Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,689 --> 00:00:58,226
PREACHER: Hallelujah!
Thank you, Lord.
2
00:00:58,226 --> 00:00:59,059
CONGREGATION:
Thank you, Lord.
3
00:00:59,059 --> 00:01:00,661
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
4
00:01:00,661 --> 00:01:02,463
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
5
00:01:02,463 --> 00:01:03,697
Praise the Lord.
Praise the Lord.
6
00:01:03,697 --> 00:01:06,467
Glory to God.
They put a thief...
7
00:01:06,467 --> 00:01:07,535
WOMAN 1: Yeah.
WOMAN 2: Yes.
8
00:01:07,535 --> 00:01:08,536
On each side
of Jesus.
9
00:01:08,536 --> 00:01:10,238
CONGREGATION: Yes!
10
00:01:10,238 --> 00:01:11,839
Can you say,
"Yes, Lord"?
Yes, Lord!
11
00:01:11,839 --> 00:01:13,774
Pray the name
of the Lord.
Pray the name of the Lord.
12
00:01:13,774 --> 00:01:15,776
One on the right hand.
Yes, Lord.
13
00:01:15,776 --> 00:01:17,811
And one on his left.
Yes, Lord.
14
00:01:17,811 --> 00:01:19,547
Glory to God.
Glory to God.
15
00:01:19,547 --> 00:01:22,883
The Bible tell me...
Pray the name of the Lord.
16
00:01:22,883 --> 00:01:24,385
(ALL PRAISING INDISTINCTLY)
17
00:01:24,385 --> 00:01:26,587
Tell me
they spit on him.
Yes, Lord.
18
00:01:26,587 --> 00:01:28,722
Pray the name
of the Lord.
19
00:01:28,722 --> 00:01:30,458
Can you say,
"Yeah, Lord"?
Yeah, Lord.
20
00:01:30,458 --> 00:01:32,226
Yeah, Lord.
Yeah, Lord.
21
00:01:32,226 --> 00:01:34,295
Yeah, Lord.
Yeah, Lord.
22
00:01:34,295 --> 00:01:37,565
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
Yes, Lord.
23
00:01:37,565 --> 00:01:39,400
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
24
00:01:39,400 --> 00:01:42,203
They nailed nails...
Yes, Lord.
25
00:01:42,203 --> 00:01:44,138
In his hands...
Yes, Lord.
26
00:01:44,138 --> 00:01:46,874
Sisters and brothers,
for you and I.
Yes, Lord.
27
00:01:46,874 --> 00:01:50,244
They put nails in his feet
for you and I.
Yes, Lord.
28
00:01:50,244 --> 00:01:53,414
They pierced him
in the side for you and I.
Yes, Lord.
29
00:01:53,414 --> 00:01:57,885
Hey! They put thorns
about his head for you and I.
Yes!
30
00:01:57,885 --> 00:01:59,587
Can you say,
"Yeah, Lord"?
Yeah, Lord.
31
00:01:59,587 --> 00:02:00,921
Say, "Yeah, Lord."
Yeah, Lord.
32
00:02:00,921 --> 00:02:03,857
Whoo! Glory!
Hallelujah.
Hallelujah.
33
00:02:03,857 --> 00:02:05,859
Hey, hallelujah!
34
00:02:05,859 --> 00:02:08,196
Hey, hallelujah.
Hallelujah.
35
00:02:08,196 --> 00:02:09,597
(ALL PRAISING)
36
00:02:09,597 --> 00:02:14,635
My Lord. My Lord.
Whoo! Glory.
37
00:02:14,635 --> 00:02:16,170
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
38
00:02:16,170 --> 00:02:17,338
Hallelujah.
Hallelujah!
39
00:02:17,338 --> 00:02:19,373
Whoo! Glory to God.
40
00:02:19,373 --> 00:02:21,609
Hey! Thank you.
Thank you, Lord.
41
00:02:21,609 --> 00:02:23,877
My Lord, my Lord,
my Lord.
42
00:02:23,877 --> 00:02:26,214
Praise the Lord.
Praise the Lord.
43
00:02:26,214 --> 00:02:28,482
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
44
00:02:28,482 --> 00:02:30,384
Glory to God.
Glory to God.
45
00:02:30,384 --> 00:02:33,354
Jesus said,
"Blessed are those that
hadn't seen and believed."
46
00:02:33,354 --> 00:02:35,656
Hey!
(PRAISING)
47
00:02:35,656 --> 00:02:38,259
Hey! Hey!
48
00:02:38,259 --> 00:02:39,527
Hey!
49
00:02:40,794 --> 00:02:43,531
Blessed is those
that hadn't seen.
50
00:02:43,531 --> 00:02:44,932
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
51
00:02:44,932 --> 00:02:46,834
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
52
00:02:46,834 --> 00:02:48,602
And they still believe
in him.
Yes, Lord.
53
00:02:48,602 --> 00:02:51,372
Yeah, Lord. Whoo!
Yeah, Lord.
54
00:02:51,372 --> 00:02:53,374
Hallelujah!
Hallelujah!
55
00:02:54,642 --> 00:02:56,677
Hey! Glory!
(PRAISING)
56
00:02:59,213 --> 00:03:00,581
(STOMPING)
57
00:03:02,383 --> 00:03:04,285
(PRAISING CONTINUES)
58
00:03:11,425 --> 00:03:14,395
CONGREGATION:
* Trouble of the world
59
00:03:14,395 --> 00:03:16,764
* Soon will be done
60
00:03:16,764 --> 00:03:19,633
* With the trouble
of the world
61
00:03:19,633 --> 00:03:24,738
* Goin' home
to live with God
62
00:03:24,738 --> 00:03:25,706
PREACHER: Oh, yeah!
63
00:03:25,706 --> 00:03:30,778
* No more
weepin' and prayin'
64
00:03:30,778 --> 00:03:32,746
* No more
65
00:03:32,746 --> 00:03:36,617
* No more
weepin' and prayin'
66
00:03:36,617 --> 00:03:41,389
* No more
weepin' and prayin'
67
00:03:41,389 --> 00:03:45,459
* Goin' home
to live with God
68
00:03:45,459 --> 00:03:46,794
Hallelujah!
69
00:03:46,794 --> 00:03:48,729
(SINGING CONTINUES)
70
00:03:49,730 --> 00:03:50,631
WOMAN: Thank you, Lord!
71
00:03:50,631 --> 00:03:56,404
* Goin' home
to live with God
72
00:03:56,404 --> 00:04:00,474
* We'll be done
with the trouble
of the world
73
00:04:00,474 --> 00:04:05,446
* I'm goin' home
to live with God *
74
00:04:05,446 --> 00:04:06,980
(WOMAN SPEAKING
ON POLICE RADIO)
75
00:04:09,750 --> 00:04:12,853
How many's
in that car there?
76
00:04:12,853 --> 00:04:14,755
There's two
there and there,
and one there,
77
00:04:14,755 --> 00:04:17,791
and I guess there's two
in this one here.
78
00:04:17,791 --> 00:04:20,428
Pretty sad, sad.
I hate this.
79
00:04:20,428 --> 00:04:22,996
Like that little dog,
you never know
who he belongs to.
80
00:04:22,996 --> 00:04:25,499
Good little boy.
81
00:04:25,499 --> 00:04:27,801
Little puppy,
where you been?
Who do you belong to?
82
00:04:27,801 --> 00:04:31,639
You belong to this car
or you belong
to that one down there?
83
00:04:31,639 --> 00:04:35,809
I like that little kind
of little dogs,
they're smart little dogs.
84
00:04:35,809 --> 00:04:38,479
MAMA: Sugar is
a good little thing.
85
00:04:38,479 --> 00:04:40,013
Grab a big ol' handful
of sugar,
86
00:04:40,013 --> 00:04:42,416
throw that in it.
And a lot of hot peppers.
87
00:04:42,416 --> 00:04:45,786
Mama, wait, now.
Don't. Hold on.
Hold on, Mama.
88
00:04:51,792 --> 00:04:53,026
I'll pull up
just here.
89
00:04:54,061 --> 00:04:55,596
Oh, Lord, Son.
90
00:04:55,596 --> 00:04:57,898
Just hush, now.
Just hush.
91
00:04:59,700 --> 00:05:01,502
You stay put, Mama.
92
00:05:04,338 --> 00:05:05,739
You stay put.
93
00:05:21,622 --> 00:05:23,424
MAN: I was just
running down there.
94
00:05:23,424 --> 00:05:26,460
I get in the car
and she tried
to follow me back.
95
00:05:27,961 --> 00:05:31,432
Then I go get the man,
told him to come out.
96
00:05:31,432 --> 00:05:33,634
For years they thanked me
for it, you know.
97
00:05:42,410 --> 00:05:43,977
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
98
00:05:51,985 --> 00:05:53,954
"Therefore when
I passed by thee
99
00:05:53,954 --> 00:05:57,124
"and saw thee polluted
in thine own blood,
100
00:05:57,124 --> 00:06:00,494
"I said unto thee
when thy wast
in thy blood,
101
00:06:00,494 --> 00:06:03,063
"live.
102
00:06:03,063 --> 00:06:06,734
"Yea, I said unto thee
when thy wast
in thy blood...
103
00:06:12,172 --> 00:06:14,908
"Live."
104
00:06:14,908 --> 00:06:16,710
Live, live.
(SWITCHES OFF MUSIC)
105
00:06:20,448 --> 00:06:21,749
Son, can you hear me?
106
00:06:21,749 --> 00:06:22,816
You don't have
to say anything,
107
00:06:22,816 --> 00:06:24,351
just know I'm here
to help you.
108
00:06:24,351 --> 00:06:26,987
I'm a minister of the Lord.
I want you to know the Lord
loves you here today,
109
00:06:26,987 --> 00:06:28,756
and I love you.
110
00:06:28,756 --> 00:06:30,524
Now, if you can't
answer, just nod.
111
00:06:30,524 --> 00:06:33,561
If you can't nod,
just, you know,
think it.
112
00:06:34,728 --> 00:06:36,864
Answer me
in your mind...
113
00:06:36,864 --> 00:06:38,599
And in your heart.
114
00:06:42,135 --> 00:06:46,440
If the Lord were to
call you right now,
would you be ready?
115
00:06:46,440 --> 00:06:49,510
Do you accept
the Lord Jesus Christ
as your personal savior?
116
00:06:49,510 --> 00:06:51,512
Are you ready for him?
117
00:06:51,512 --> 00:06:55,783
Are you ready to
follow and accept him
at this very instant?
118
00:06:55,783 --> 00:06:58,118
Now, if you open your heart
and let him come in,
119
00:06:58,118 --> 00:07:00,654
he will stand with you
whether you go home
120
00:07:00,654 --> 00:07:03,190
or whether
you stay here with us.
121
00:07:03,190 --> 00:07:06,126
And if it isn't your time,
he'll stand by you, brother,
122
00:07:06,126 --> 00:07:09,830
both you and your wife,
he'll deliver you
through this entire ordeal.
123
00:07:11,865 --> 00:07:13,734
Listen to me, now.
124
00:07:13,734 --> 00:07:19,573
There are angels,
even in this automobile
at this precise moment.
125
00:07:19,573 --> 00:07:21,742
He has
sent his angels here
to watch over you.
126
00:07:22,743 --> 00:07:24,812
Now, do you
accept him...
127
00:07:25,212 --> 00:07:26,647
Here today?
128
00:07:28,115 --> 00:07:31,652
Yeah.
129
00:07:31,652 --> 00:07:34,588
(WHISPERING)
Thank you, Jesus.
Hey, mister.
130
00:07:34,588 --> 00:07:35,789
Thank you, Jesus.
You have to
get outta there.
131
00:07:35,789 --> 00:07:37,758
You can't be in there.
Thank you, Jesus.
132
00:07:37,758 --> 00:07:39,660
You hear me?
Let's go.
Yeah.
133
00:07:39,660 --> 00:07:41,228
When that ambulance
gets you,
134
00:07:41,228 --> 00:07:42,930
on your way,
you're gonna fly
down the highway.
135
00:07:42,930 --> 00:07:44,565
Lord's gonna
have a whole flock
of his angels
136
00:07:44,565 --> 00:07:45,899
leadin' you
on that highway.
Come on, get out.
137
00:07:45,899 --> 00:07:47,635
He's gonna go
all the way with you.
138
00:07:47,635 --> 00:07:48,836
You've taken
the Lord today,
139
00:07:48,836 --> 00:07:50,270
he's gonna go
all the way with you,
140
00:07:50,270 --> 00:07:52,005
'cause you both
are his champions
here today.
141
00:07:52,005 --> 00:07:53,641
Praise God.
142
00:07:56,243 --> 00:07:58,979
Thank you.
Thank you, sir.
143
00:08:01,549 --> 00:08:04,117
Don't have to
thank me, son.
144
00:08:04,117 --> 00:08:06,587
Thank the Lord
and Savior
Jesus Christ.
145
00:08:06,587 --> 00:08:09,523
You're in
his hands now.
146
00:08:09,523 --> 00:08:13,160
Bless you both.
Bless you both.
147
00:08:13,160 --> 00:08:15,929
"Wherever two or more
are gathered in my name,
there will I be also."
148
00:08:15,929 --> 00:08:18,899
Mister, I'm sorry
about this,
149
00:08:18,899 --> 00:08:19,933
but you got to go
back to your car.
150
00:08:19,933 --> 00:08:21,702
You can't be out here.
You're not allowed here.
151
00:08:21,702 --> 00:08:23,637
Yes, sir.
I understand that.
152
00:08:23,637 --> 00:08:26,974
I guess you think
you accomplished somethin'
in there, huh?
153
00:08:28,175 --> 00:08:30,778
I know I did.
What?
154
00:08:30,778 --> 00:08:34,214
All I know is I did not
put my head through
that window in vain.
155
00:08:34,214 --> 00:08:36,984
How would you know that?
Well, I'm gonna
tell you.
156
00:08:36,984 --> 00:08:39,553
I'd rather die today
and go to heaven,
157
00:08:39,553 --> 00:08:42,022
than live to be 100
and go to hell.
158
00:08:42,022 --> 00:08:44,124
Is that a fact?
Yes, sir.
159
00:08:44,124 --> 00:08:46,594
Yes, sir, it is.
160
00:08:46,594 --> 00:08:48,596
Hallelujah for
the Lord God omnipotent
that reigneth
161
00:08:48,596 --> 00:08:49,997
in the Book
of Revelation.
162
00:08:49,997 --> 00:08:52,733
Whoo! Glory!
163
00:08:52,733 --> 00:08:55,936
Whoo! Glory!
Thank you.
164
00:08:55,936 --> 00:08:58,572
* You ain't going
to hold my body down
165
00:08:58,572 --> 00:09:00,774
* You ain't going
to hold my body down
166
00:09:00,774 --> 00:09:02,710
No, sir. No.
167
00:09:02,710 --> 00:09:06,980
* Victory is mine
Victory is mine today
168
00:09:06,980 --> 00:09:10,751
* I told old Satan
to get thee behind
169
00:09:10,751 --> 00:09:12,853
* 'Cause victory
is ours today *
170
00:09:12,853 --> 00:09:14,221
(SIREN WAILING)
171
00:09:14,221 --> 00:09:15,856
Mama?
172
00:09:15,856 --> 00:09:17,958
Mama, we made news
in heaven this mornin'.
173
00:09:17,958 --> 00:09:19,993
Mama, we made
news in heaven.
174
00:09:19,993 --> 00:09:22,062
What is it?
There's two young people there
who got miles ahead of 'em.
175
00:09:22,062 --> 00:09:24,297
One may live,
one may die.
176
00:09:24,297 --> 00:09:25,833
I don't know.
Touch and go,
177
00:09:25,833 --> 00:09:28,201
so let's pray
for 'em, Mama.
178
00:09:28,201 --> 00:09:29,670
Oh, my Lord.
Yeah.
179
00:09:30,203 --> 00:09:32,105
Pray with me, Mama.
180
00:09:32,105 --> 00:09:33,841
Just sing
and pray, Mama.
181
00:09:33,841 --> 00:09:37,645
MAMA:
* Sometimes my
steps are weary
182
00:09:37,645 --> 00:09:39,813
* Sometimes
my steps are slow
183
00:09:39,813 --> 00:09:40,814
(SIREN WAILING)
184
00:09:40,814 --> 00:09:44,084
* But I've got
another journey
185
00:09:44,084 --> 00:09:46,353
* On my mind
186
00:09:46,353 --> 00:09:48,756
"Yea, though I walk
187
00:09:48,756 --> 00:09:51,091
"through the valley
of the shadow of death,
(CONTINUES SINGING)
188
00:09:51,091 --> 00:09:54,094
"I will fear no evil,
for thou art with me.
189
00:09:54,094 --> 00:09:56,730
"Thy rod and thy staff
will comfort me.
190
00:09:56,730 --> 00:09:59,867
"Thou prepareth a table
before me in the presence
of mine enemies.
191
00:09:59,867 --> 00:10:02,936
"Thou anointest
my head with oil,
my cup runneth over.
192
00:10:02,936 --> 00:10:07,174
"Surely goodness and mercy
shall follow me
all the days of my life.
193
00:10:07,174 --> 00:10:10,277
"And I will dwell
in the house of
the Lord forever. Amen"
194
00:10:10,277 --> 00:10:14,882
* I'll be sitting,
drawing pictures
in the sand
195
00:10:14,882 --> 00:10:18,051
Come on, Mama.
Sing it. sing it.
196
00:10:18,051 --> 00:10:21,321
* And when I see
you comin'
197
00:10:21,321 --> 00:10:23,824
* I will rise up
with a shout
198
00:10:23,824 --> 00:10:26,193
Praise God!
Praise him today!
199
00:10:26,193 --> 00:10:29,697
* And I'm runnin' through
the shallow water
200
00:10:29,697 --> 00:10:31,832
* Reachin' for
your hand... *
201
00:10:31,832 --> 00:10:35,703
ALL:
* Oh, how I love Jesus
202
00:10:35,703 --> 00:10:40,307
* Oh, how I love Jesus
203
00:10:40,307 --> 00:10:44,912
* Oh, how I love Jesus
204
00:10:44,912 --> 00:10:48,215
* Because he first
loved me
205
00:10:48,215 --> 00:10:49,950
Your turn.
206
00:10:49,950 --> 00:10:53,787
KIDS:
* It tells me of
a savior's love
207
00:10:53,787 --> 00:10:57,758
* Who died
to set me free
208
00:10:57,758 --> 00:11:01,695
(CHUCKLES)
* It tells me of
his precious blood
209
00:11:01,695 --> 00:11:04,164
* A sinner's
perfect plea
210
00:11:04,164 --> 00:11:05,332
And...
211
00:11:05,332 --> 00:11:09,369
* Oh, how I love Jesus
212
00:11:09,369 --> 00:11:13,306
* Oh, how I love Jesus
213
00:11:13,306 --> 00:11:17,210
* Oh, how I love Jesus
214
00:11:17,210 --> 00:11:21,014
* Because he
first loved me *
215
00:11:21,014 --> 00:11:22,950
Let's give
a big hand clap
for Jesus.
216
00:11:26,286 --> 00:11:28,421
Maybe when vacation
Bible school is over,
217
00:11:28,421 --> 00:11:30,457
we'll sing together
at the temple,
all right?
218
00:11:30,457 --> 00:11:31,558
That way, we'll get
Mama Jessie to play
for us.
219
00:11:31,558 --> 00:11:33,093
MAMA: I could sing
the harmony part.
(CAR HONKING)
220
00:11:33,093 --> 00:11:34,227
Come on.
Let's go now.
221
00:11:34,227 --> 00:11:36,997
Let Grandmother rest.
Come on, let's go.
222
00:11:36,997 --> 00:11:38,899
GIRL: Bye, Grandma.
Play for us?
223
00:11:38,899 --> 00:11:40,768
We'll see.
Mmm.
224
00:11:40,768 --> 00:11:42,502
I'll see you
in a minute.
Yeah.
225
00:11:42,502 --> 00:11:44,037
BOBBIE: Bye, Grandma.
226
00:11:44,037 --> 00:11:45,939
When are you
comin' back?
227
00:11:45,939 --> 00:11:48,475
I'll call you,
all right?
All right, Son.
228
00:11:48,475 --> 00:11:50,443
Listen, Ma,
about three weeks,
all right?
229
00:11:50,443 --> 00:11:52,245
All right.
I love you and
the Lord loves you.
230
00:11:52,245 --> 00:11:53,781
Make you snug here.
All right.
231
00:11:53,781 --> 00:11:55,783
I love you, Son.
Take care.
232
00:11:55,783 --> 00:11:57,417
All right.
Okay.
233
00:11:57,417 --> 00:11:59,119
Sonny?
Mmm-hmm?
234
00:11:59,119 --> 00:12:00,453
If you don't mind,
would you go back there
235
00:12:00,453 --> 00:12:02,956
and get my
double comforter?
236
00:12:02,956 --> 00:12:04,391
You all right?
Yeah, I'm all right.
237
00:12:04,391 --> 00:12:06,093
You sure?
Yeah.
238
00:12:06,093 --> 00:12:08,061
I'm just...
I'm just a little chilly.
239
00:12:08,061 --> 00:12:11,031
All right,
hold on now.
Hold on.
240
00:12:11,031 --> 00:12:13,100
And bring me
my other blanket.
241
00:12:18,205 --> 00:12:20,207
YOUNG SONNY: (SHOUTING)
One day, you're gonna
board an airplane...
242
00:12:20,207 --> 00:12:21,942
CONGREGATION: Yes!
243
00:12:21,942 --> 00:12:24,344
And that plane's gonna be
way past yon stars...
244
00:12:24,344 --> 00:12:26,279
CONGREGATION: Yes! Yes!
And yon moon!
245
00:12:26,279 --> 00:12:30,183
I'm talkin' sun and moon
and constellations,
get on out of my way!
246
00:12:30,183 --> 00:12:33,520
Yes!
Jupiter and Mars,
move over!
247
00:12:33,520 --> 00:12:35,989
'Cause I'm tellin' ya,
248
00:12:35,989 --> 00:12:39,026
we're gonna be
goin' straight up
to the pearly gates!
249
00:12:39,026 --> 00:12:41,328
Mama, I can't
take you with me now,
250
00:12:41,328 --> 00:12:44,097
so get on back
in your chair.
251
00:12:44,097 --> 00:12:45,999
Now, I know you died on me
and gone on home to heaven,
252
00:12:45,999 --> 00:12:47,801
so I hope
you can still hear me.
253
00:12:47,801 --> 00:12:49,436
Now, you be good
while I'm gone,
254
00:12:49,436 --> 00:12:51,538
and I'll call you
tonight, all right?
255
00:12:51,538 --> 00:12:54,074
I can't take you
with me now, okay?
256
00:12:56,143 --> 00:12:58,511
All right?
Eh? Eh, Mama?
257
00:13:01,581 --> 00:13:03,316
Hug St. Peter's neck
for me, would you?
258
00:13:03,316 --> 00:13:04,517
(DOOR OPENS)
259
00:13:04,517 --> 00:13:07,020
Bye-bye, Mama.
Kiss an angel for me.
260
00:13:07,020 --> 00:13:09,256
I'm gonna hit the road,
Mama. Gotta work.
(DOOR CLOSES)
261
00:13:09,256 --> 00:13:10,958
Gotta go to work.
262
00:13:16,063 --> 00:13:19,166
Jessie, I'll call you
to see if you wanna
fly to Little Rock
263
00:13:19,166 --> 00:13:20,167
and drive back
with me and Joe.
264
00:13:21,501 --> 00:13:25,272
I have my Women's Aglow
meeting so, um, maybe.
265
00:13:25,272 --> 00:13:27,407
You call me?
266
00:13:27,407 --> 00:13:30,110
See you
in a few weeks.
Horace, bless you.
267
00:13:30,110 --> 00:13:31,344
Bye, Sonny.
You have a good trip.
268
00:13:31,344 --> 00:13:33,346
I'll do my best.
269
00:13:33,346 --> 00:13:35,916
Have a good time at camp,
and learn the books
of the Bible.
270
00:13:35,916 --> 00:13:37,317
Let me hear you
say 'em right now.
No, you.
271
00:13:37,317 --> 00:13:38,718
No, no, no.
You say 'em.
You, you, you.
272
00:13:38,718 --> 00:13:40,520
You say 'em right now.
Say, "Genesis, Exodus..."
You, you, you, you.
273
00:13:40,520 --> 00:13:42,255
"Leviticus, Numbers,
Deuteronomy..."
No, you...
274
00:13:42,255 --> 00:13:43,690
"Joshua..."
You, you, you.
You, you, you.
275
00:13:43,690 --> 00:13:48,061
Genesis, Exodus, Leviticus,
Numbers, Deuteronomy,
Joshua, Judges, Ruth,
276
00:13:48,061 --> 00:13:51,098
I and II Samuel,
I and II Kings,
I and II Chronicles,
277
00:13:51,098 --> 00:13:56,269
Ezra, Nehemiah, Esther,
Job, Psalms, Proverbs,
et cetera, et cetera,
278
00:13:56,269 --> 00:13:57,871
on into Revelation.
279
00:14:02,409 --> 00:14:03,276
(ENGINE STARTING)
280
00:14:04,544 --> 00:14:07,214
(TIRES SCREECHING)
281
00:14:07,214 --> 00:14:09,349
SONNY: I may be
on the devil's hit list,
282
00:14:09,349 --> 00:14:11,885
but I'm on Jesus'
mailing list.
283
00:14:11,885 --> 00:14:14,554
"Yea, though I walk
through the valley of
the shadow of death,
284
00:14:14,554 --> 00:14:17,057
"I will fear no evil,
for thou art with me."
(CONGREGATION CHEERING)
285
00:14:17,057 --> 00:14:19,159
And why, why, why
do I say this?
286
00:14:19,159 --> 00:14:21,661
Because we got
Holy Ghost power
here today!
287
00:14:21,661 --> 00:14:23,330
We got
Holy Ghost power.
288
00:14:23,330 --> 00:14:27,534
I got a sea
of his son's blood
wrapped around my body.
289
00:14:27,534 --> 00:14:29,569
Can everyone sense
we got Holy Ghost power
in this tent today?
290
00:14:29,569 --> 00:14:31,038
(ALL PRAISING)
291
00:14:31,038 --> 00:14:33,340
Say it again!
Holy Ghost power!
292
00:14:33,340 --> 00:14:35,542
Holy Ghost power!
293
00:14:35,542 --> 00:14:37,677
I said
Holy Ghost power!
294
00:14:37,677 --> 00:14:41,414
Power to change ya.
We who don't wanna
be changed.
295
00:14:41,414 --> 00:14:45,185
Power to remake ya.
We who don't wanna
be remade.
296
00:14:45,185 --> 00:14:47,254
Say hallelujah!
297
00:14:47,254 --> 00:14:51,024
Hallelujah!
Hallelujah!
(ALL PRAISING)
298
00:14:51,024 --> 00:14:54,161
Hallelujah!
299
00:14:54,161 --> 00:14:59,032
Holy Ghost power.
Holy Ghost power.
Hallelujah.
300
00:14:59,032 --> 00:15:02,035
The devil thought
he had the keys.
301
00:15:02,035 --> 00:15:04,304
The devil thought
he had the keys.
302
00:15:04,304 --> 00:15:09,409
But Jesus went to hell.
He made a house call
on the devil.
303
00:15:09,409 --> 00:15:11,711
He took him off
of his throne.
304
00:15:11,711 --> 00:15:15,048
Did a back flip
on the devil,
305
00:15:15,048 --> 00:15:17,517
and stripped him
of all of his power,
306
00:15:17,517 --> 00:15:21,721
and come outta hell
with the keys
to the Kingdom.
307
00:15:21,721 --> 00:15:26,559
At church,
we got the keys
to the Kingdom!
308
00:15:26,559 --> 00:15:30,263
Church! Church!
We got the...
309
00:15:30,263 --> 00:15:34,434
We got the keys
to the Kingdom!
Hallelujah!
310
00:15:34,434 --> 00:15:36,136
Whoo!
How 'bout it?
311
00:15:36,136 --> 00:15:38,005
(LAUGHING)
312
00:15:38,005 --> 00:15:39,606
Come on and shout,
"Holy Ghost"!
ALL: Holy Ghost!
313
00:15:39,606 --> 00:15:43,210
Shout, "Holy Ghost!
Holy Ghost!"
314
00:15:43,210 --> 00:15:45,478
"The Holy Ghost!"
315
00:15:45,478 --> 00:15:47,247
Shout, "Holy Ghost"!
316
00:15:47,247 --> 00:15:50,984
WOMAN:
* I have decided
to follow Jesus
317
00:15:50,984 --> 00:15:55,322
* I have decided
to follow Jesus
318
00:15:55,322 --> 00:15:59,526
* I have decided
to follow Jesus
319
00:15:59,526 --> 00:16:03,396
* No turn around
No turn around *
320
00:16:03,396 --> 00:16:05,098
Who's the King
of kings?
321
00:16:05,098 --> 00:16:06,399
ALL: Jesus!
322
00:16:06,399 --> 00:16:08,335
Before Abraham was,
was who?
323
00:16:08,335 --> 00:16:09,502
ALL: Jesus!
324
00:16:09,502 --> 00:16:11,171
Who was the first
and the last?
325
00:16:11,171 --> 00:16:12,339
ALL: Jesus!
326
00:16:12,339 --> 00:16:14,174
If I'm on the devil's
hit list,
327
00:16:14,174 --> 00:16:15,408
who do I have
by my side?
328
00:16:15,408 --> 00:16:16,576
ALL: Jesus!
329
00:16:16,576 --> 00:16:18,245
Who's the lily
of the valley?
330
00:16:18,245 --> 00:16:20,647
ALL: Jesus!
331
00:16:20,647 --> 00:16:22,182
Yea, though I walk
through the valley of
the shadow of death,
332
00:16:22,182 --> 00:16:24,517
who is by my side?
ALL: Jesus!
333
00:16:24,517 --> 00:16:27,587
PREACHER: Come on and say,
"Jesus," beloved.
ALL: Jesus!
334
00:16:27,587 --> 00:16:30,457
If I wake up in hell
in the mornin',
who do I look up to?
335
00:16:30,457 --> 00:16:31,624
ALL: Jesus!
336
00:16:31,624 --> 00:16:34,561
Shout it loud
and say, "Jesus."
337
00:16:34,561 --> 00:16:35,728
ALL: Jesus!
338
00:16:35,728 --> 00:16:37,464
I can't hear ya.
339
00:16:37,464 --> 00:16:39,399
ALL: Jesus!
* Jesus
340
00:16:39,399 --> 00:16:41,734
ALL: Jesus.
Jesus.
341
00:16:41,734 --> 00:16:42,669
ALL: Jesus.
342
00:16:42,669 --> 00:16:45,205
PREACHER:
* His name is Jesus
343
00:16:45,205 --> 00:16:46,339
ALL: Jesus!
344
00:16:46,339 --> 00:16:48,175
Give another hand clap
for Jesus.
345
00:16:48,175 --> 00:16:49,342
Come on.
Everybody give me
a hand clap.
346
00:16:49,342 --> 00:16:51,111
Amen.
347
00:16:51,111 --> 00:16:53,380
"Yea, though I walk...
(TRANSLATING IN SPANISH)
348
00:16:53,380 --> 00:16:55,548
"Through the valley
of the shadow of death,
(CONTINUES TRANSLATING)
349
00:16:55,548 --> 00:16:57,717
"I will fear no evil."
350
00:16:59,352 --> 00:17:01,354
Because I'm walkin'
with Jesus.
351
00:17:01,354 --> 00:17:04,424
I walk with Jesus.
I talk with Jesus.
352
00:17:04,424 --> 00:17:07,760
I walk with Jesus.
I shout with Jesus!
353
00:17:07,760 --> 00:17:10,630
I walk with Jesus.
I stomp with Jesus.
354
00:17:10,630 --> 00:17:14,101
We stomp on the devil!
We stomp on the diablo!
355
00:17:14,101 --> 00:17:15,702
I wanna walk with him
and stomp with him.
356
00:17:15,702 --> 00:17:17,604
Come on. Somebody
give me an "Amen".
ALL: Amen.
357
00:17:25,745 --> 00:17:28,648
Yes, thank you.
358
00:17:28,648 --> 00:17:31,518
Thank you.
Thank you, Jesus.
Thank you, Lord.
359
00:17:33,720 --> 00:17:36,123
Oh, yes. Oh, yes.
360
00:17:37,324 --> 00:17:39,826
Come on. Joe? Joe?
361
00:17:39,826 --> 00:17:41,828
Joe?
Joe, come on.
362
00:17:41,828 --> 00:17:43,430
JOE: What's goin' on?
Joe, come on.
363
00:17:43,430 --> 00:17:44,797
We gotta go, now.
Come on, Joe.
364
00:17:44,797 --> 00:17:47,367
(HORN HONKING)
Okay, okay.
365
00:17:47,367 --> 00:17:50,537
I'm comin'.
366
00:17:50,537 --> 00:17:53,506
JOE: Let me in!
What, are you
tryin' to kill me?
367
00:17:53,506 --> 00:17:56,143
What's goin' on, man?
We're goin' the wrong way.
368
00:17:56,143 --> 00:17:58,211
SONNY: If someone's
in my bed that's
supposed to be there,
369
00:17:58,211 --> 00:18:00,613
we'll be back
on the road in 24 hours
in the right direction.
370
00:18:00,613 --> 00:18:02,415
I can assure you
of that.
You mean Jessie?
371
00:18:02,415 --> 00:18:05,485
Yeah, my sweet wife,
Jessie, you bet.
372
00:18:05,485 --> 00:18:07,520
I'll call you
in the mornin'.
373
00:18:22,302 --> 00:18:23,570
Jessie?
374
00:18:26,139 --> 00:18:27,207
Jessie?
375
00:18:28,408 --> 00:18:30,543
Jessie? Jessie?
376
00:18:30,543 --> 00:18:32,612
(MINISTER PREACHING ON RADIO)
377
00:18:46,193 --> 00:18:47,227
Sonny?
378
00:19:05,778 --> 00:19:07,647
(THUD)
379
00:19:07,647 --> 00:19:08,715
What's that?
(SHUSHING)
380
00:19:11,184 --> 00:19:13,486
Just go to sleep.
Go back to sleep.
381
00:19:14,254 --> 00:19:15,522
(SIGHS)
382
00:19:21,228 --> 00:19:22,395
Okay.
383
00:19:24,497 --> 00:19:26,499
It was nothin'.
Nothing.
384
00:19:45,618 --> 00:19:47,254
"Thou shalt not kill."
385
00:19:48,888 --> 00:19:50,690
(BREATHING HEAVILY)
386
00:20:05,705 --> 00:20:07,540
(GLASS SHATTERING)
(SCREAMS)
387
00:20:07,540 --> 00:20:10,677
Sonny?
Damn it, Sonny!
388
00:20:13,880 --> 00:20:15,315
(STARTS ENGINE)
389
00:20:15,315 --> 00:20:17,684
(MINISTER ON RADIO
CONTINUES PREACHING)
390
00:20:20,853 --> 00:20:23,556
SONNY: I appreciate
your friendship, Joe.
391
00:20:23,556 --> 00:20:24,991
I really, really do.
392
00:20:30,497 --> 00:20:33,900
Just sit tight
in case I start chokin'
this woman to death.
393
00:20:33,900 --> 00:20:36,403
If I do, you'll know it.
You hear?
Mmm-hmm.
394
00:20:36,403 --> 00:20:37,704
(CHUCKLING)
395
00:20:40,873 --> 00:20:44,444
SONNY: What are we gonna
do about this, Jessie? Hmm?
396
00:20:44,444 --> 00:20:47,814
Give me some kind
of answer. What?
397
00:20:47,814 --> 00:20:51,284
I just want out of all this.
I just want out, that's all.
398
00:20:53,620 --> 00:20:55,021
Out of what?
This marriage?
399
00:20:55,021 --> 00:20:56,255
Yeah.
400
00:20:58,558 --> 00:21:00,693
Well, I have to
think about that.
401
00:21:00,693 --> 00:21:02,395
There's not a lot for you
to think about, Sonny.
402
00:21:02,395 --> 00:21:03,663
Yeah?
403
00:21:03,663 --> 00:21:05,432
Just want to
get on with it.
404
00:21:05,432 --> 00:21:08,501
You just, you know,
keep your hands
where they are, okay?
405
00:21:08,501 --> 00:21:09,769
Don't.
What?
406
00:21:09,769 --> 00:21:11,904
(LAUGHS)
407
00:21:11,904 --> 00:21:12,839
What do you want
to get on with?
408
00:21:15,875 --> 00:21:17,310
My life.
409
00:21:17,310 --> 00:21:19,512
SONNY: That's it.
410
00:21:19,512 --> 00:21:21,514
I'm gonna
tell you somethin'.
411
00:21:23,049 --> 00:21:24,817
I might
make a little noise
about all this.
412
00:21:24,817 --> 00:21:25,652
You know that,
don't you?
413
00:21:27,019 --> 00:21:28,688
Yeah, I imagine
you will.
414
00:21:28,688 --> 00:21:30,423
Nobody better mess
with my children,
415
00:21:30,423 --> 00:21:33,426
especially
any puny-assed
youth minister.
416
00:21:33,426 --> 00:21:34,961
You hear me?
417
00:21:34,961 --> 00:21:37,864
Nobody will.
I assure you of that.
418
00:21:37,864 --> 00:21:39,666
(BULLETS CLATTER)
419
00:21:39,666 --> 00:21:43,470
I wouldn't make
too much over this
if I were you.
420
00:21:43,470 --> 00:21:44,837
I certainly know as much
about what you do
421
00:21:44,837 --> 00:21:47,407
and have done
as you think I do,
422
00:21:47,407 --> 00:21:49,809
and you know that.
423
00:21:49,809 --> 00:21:51,744
Yeah, I guess I do.
(CHUCKLES)
424
00:21:52,712 --> 00:21:53,913
What?
425
00:21:53,913 --> 00:21:55,882
Huh? It's okay.
426
00:21:55,882 --> 00:21:57,717
Hold on.
It's okay, baby.
427
00:21:59,886 --> 00:22:01,921
Why don't you get down
on your knees
428
00:22:01,921 --> 00:22:05,625
with me one more time,
just this last time.
429
00:22:05,625 --> 00:22:06,693
Why, Sonny?
Come on, Jessie.
430
00:22:06,693 --> 00:22:08,127
Why, Sonny?
431
00:22:08,127 --> 00:22:09,729
I want...
432
00:22:10,830 --> 00:22:14,701
I want... I want us
to pray together.
433
00:22:14,701 --> 00:22:18,070
Understanding and loving,
understanding for possible
434
00:22:18,070 --> 00:22:19,939
future reconciliation
for us
435
00:22:19,939 --> 00:22:21,641
and for our son
and daughter.
436
00:22:21,641 --> 00:22:23,142
No, Sonny.
437
00:22:23,142 --> 00:22:24,811
It's not the time.
Come on.
Jessie, come on.
438
00:22:24,811 --> 00:22:26,413
I don't want to pray
with you today.
439
00:22:26,413 --> 00:22:27,880
No, no. Tomorrow?
Maybe next week?
440
00:22:27,880 --> 00:22:29,582
No.
441
00:22:29,582 --> 00:22:31,518
(SOFTLY)
All right.
442
00:22:34,387 --> 00:22:35,622
I see.
443
00:22:37,490 --> 00:22:39,592
Boy, you're somethin'.
444
00:22:39,592 --> 00:22:40,527
(SCOFFS)
445
00:22:44,564 --> 00:22:46,032
We ain't never
had a problem
446
00:22:46,032 --> 00:22:48,801
we haven't
been able to solve
when we get down to it.
447
00:22:48,801 --> 00:22:51,137
And you know that.
He's already given me
my answers.
448
00:22:51,137 --> 00:22:52,939
Who? Who's givin'
you answers?
449
00:22:52,939 --> 00:22:54,474
The Lord.
450
00:22:54,474 --> 00:22:55,808
Our Lord has?
451
00:22:57,577 --> 00:22:59,446
Yeah.
Uh-huh.
452
00:22:59,446 --> 00:23:01,147
Are you sure
it was the Lord talkin'?
453
00:23:01,147 --> 00:23:03,616
We prayed together since
before we were married.
454
00:23:03,616 --> 00:23:05,918
My knees are
worn out over us.
455
00:23:05,918 --> 00:23:08,955
I don't want to live
like this anymore.
456
00:23:08,955 --> 00:23:12,759
Because of my wanderin' eye
and wicked, wicked ways?
Hmm?
457
00:23:14,461 --> 00:23:17,764
Goes beyond just that.
458
00:23:17,764 --> 00:23:19,432
I tell ya, I have
a wanderin' bug in me
459
00:23:19,432 --> 00:23:22,168
'cause I love
to evangelize.
460
00:23:22,168 --> 00:23:24,103
But I love my wife and family.
Always have, always will.
461
00:23:25,505 --> 00:23:26,906
I love my wife.
462
00:23:32,879 --> 00:23:35,582
I love my beauties,
my babies.
463
00:23:35,582 --> 00:23:38,451
Look at me, Jessie.
464
00:23:38,451 --> 00:23:40,753
You know I love you.
You know that.
465
00:23:44,056 --> 00:23:46,192
Yeah, I do.
466
00:23:46,192 --> 00:23:47,159
Yeah.
467
00:23:52,532 --> 00:23:53,800
(WHISPERING) Don't.
468
00:23:58,505 --> 00:23:59,772
God bless you.
469
00:24:00,206 --> 00:24:02,074
You're gonna need it.
470
00:24:05,978 --> 00:24:07,847
JOE: I'm with you
all the way, brother.
471
00:24:07,847 --> 00:24:10,049
If it hadn't been
for you leadin' me
to the Lord,
472
00:24:10,049 --> 00:24:12,985
who knows what jail
I'd be in.
473
00:24:12,985 --> 00:24:14,821
I ain't never gonna
let you forget that.
474
00:24:14,821 --> 00:24:16,088
I appreciate it.
475
00:24:16,088 --> 00:24:18,257
You hear me now,
don't ya?
476
00:24:18,257 --> 00:24:20,593
What do we
have here, now?
477
00:24:20,593 --> 00:24:22,128
What do we have here?
478
00:24:23,530 --> 00:24:24,731
(GROANS)
479
00:24:26,733 --> 00:24:28,601
SONNY: Morning.
Hi, Son.
480
00:24:28,601 --> 00:24:31,571
What's going on here?
481
00:24:31,571 --> 00:24:33,740
Whose funeral are we
about to tend to here?
482
00:24:33,740 --> 00:24:35,742
Don't tell me
it's, uh, mine.
483
00:24:37,209 --> 00:24:39,579
I don't know
how to begin.
484
00:24:39,579 --> 00:24:40,980
Open your mouth
and just kinda
get to it.
485
00:24:40,980 --> 00:24:43,015
That's the best way
I know.
486
00:24:43,015 --> 00:24:45,818
Seems that sister Jessie
don't want you
among us anymore,
487
00:24:45,818 --> 00:24:50,757
and she's gonna take
the church away from you
through proper channels.
488
00:24:50,757 --> 00:24:52,692
That's why we're here.
489
00:24:55,762 --> 00:24:57,630
How come I knew that?
490
00:25:00,867 --> 00:25:03,703
How come I knew that?
Let me sit down
on this one.
491
00:25:04,537 --> 00:25:05,872
I'll tell ya.
492
00:25:09,576 --> 00:25:11,243
How come I knew that?
493
00:25:12,979 --> 00:25:14,046
I was just there.
You're all here.
494
00:25:14,046 --> 00:25:17,750
I mean, I was just there,
and you're here already.
495
00:25:17,750 --> 00:25:20,753
She wanted it to come
from some portion
of the church body.
496
00:25:21,287 --> 00:25:25,224
She did?
Uh-huh, I see.
497
00:25:25,224 --> 00:25:28,795
She can't do that, Son,
you know she can't.
498
00:25:28,795 --> 00:25:30,963
Oh, yes, she can.
I imagine she can
do about anything
499
00:25:30,963 --> 00:25:32,264
she wants to
at this point.
500
00:25:32,264 --> 00:25:34,000
Can't she,
Brother Edwards?
501
00:25:34,000 --> 00:25:35,868
It all happened
too quick-like.
502
00:25:37,003 --> 00:25:38,204
What are you tellin' me?
503
00:25:38,204 --> 00:25:41,340
It seems that a proper
church vote was taken,
504
00:25:41,340 --> 00:25:43,843
according to
the church bylaws,
505
00:25:43,843 --> 00:25:47,313
and the laws of
the State of Texas
for nonprofit organizations.
506
00:25:47,313 --> 00:25:49,782
You helped set it up
the way it is.
507
00:25:49,782 --> 00:25:52,284
When was a proper vote taken,
seein' as I wasn't there?
508
00:25:52,284 --> 00:25:55,121
The day before yesterday.
That's what we were told.
509
00:25:55,121 --> 00:25:56,756
We're sorry.
510
00:25:56,756 --> 00:25:58,357
It's just such a shock.
511
00:25:58,357 --> 00:26:01,160
I don't know
what else to say.
512
00:26:01,160 --> 00:26:03,796
I just don't know
what else to say.
513
00:26:06,699 --> 00:26:09,201
You've delivered
your message,
and I've received it.
514
00:26:09,201 --> 00:26:10,837
Thank you very much.
515
00:26:14,707 --> 00:26:16,375
SONNY: Somebody,
I say somebody,
516
00:26:16,375 --> 00:26:18,778
has taken my wife,
they stole my church.
517
00:26:18,778 --> 00:26:21,814
That's the temple
I built for you.
518
00:26:21,814 --> 00:26:23,683
And I'm gonna yell at you
'cause I'm mad at you.
519
00:26:23,683 --> 00:26:26,352
I can't take it!
520
00:26:26,352 --> 00:26:29,155
Give me a sign
or somethin'.
521
00:26:29,155 --> 00:26:31,824
Blow this pain
out of me.
522
00:26:31,824 --> 00:26:33,893
Give it to me tonight,
Lord God Jehovah.
523
00:26:33,893 --> 00:26:37,163
If you won't give me
back my wife,
give me peace.
524
00:26:37,163 --> 00:26:39,866
Give it to me, give it to me,
give it to me, give me peace.
525
00:26:39,866 --> 00:26:42,969
Give me peace.
526
00:26:42,969 --> 00:26:45,071
I don't know who's
been foolin' with me,
you or the devil.
527
00:26:45,071 --> 00:26:46,973
I don't know.
528
00:26:46,973 --> 00:26:48,207
I won't even bring
the human into this.
529
00:26:48,207 --> 00:26:50,710
He's just a mutt,
so I'm not even gonna
bring him into it.
530
00:26:50,710 --> 00:26:53,780
But I'm confused,
I'm mad.
531
00:26:53,780 --> 00:26:55,948
I love you, Lord.
I love you,
but I'm mad at you.
532
00:26:55,948 --> 00:26:57,616
I am mad at you!
533
00:27:00,653 --> 00:27:03,322
So deliver me tonight, Lord.
What should I do?
534
00:27:03,322 --> 00:27:06,392
Now, tell me, should I
lay hands on myself?
What should I do?
535
00:27:06,392 --> 00:27:09,295
I know I'm a sinner
and once in a while
a womanizer,
536
00:27:09,295 --> 00:27:11,831
but I'm your servant.
537
00:27:11,831 --> 00:27:13,432
Since I was a little boy,
you brought me back
from the dead,
538
00:27:13,432 --> 00:27:15,201
I'm your servant!
539
00:27:18,137 --> 00:27:19,906
What should I do?
Tell me.
540
00:27:19,906 --> 00:27:23,209
I've always called you Jesus.
You always called me Sonny.
541
00:27:23,209 --> 00:27:26,779
What should I do, Jesus?
This is Sonny talkin' now.
542
00:27:26,779 --> 00:27:28,748
(THUNDER RUMBLING)
(DOG BARKING)
543
00:27:31,083 --> 00:27:32,885
(PHONE RINGING)
544
00:27:33,452 --> 00:27:34,854
All right.
545
00:27:39,125 --> 00:27:40,993
SONNY: You let me down.
546
00:27:42,128 --> 00:27:44,430
hello?
547
00:27:44,430 --> 00:27:46,332
WOMAN ON PHONE: Miss Dewey,
it sounds like you got
a wild man over there
548
00:27:46,332 --> 00:27:48,735
carryin' on and hollerin'
and whatever. I'm just...
549
00:27:48,735 --> 00:27:49,769
Who is that over there?
550
00:27:49,769 --> 00:27:51,203
Is that your son or...
Who is that?
551
00:27:51,203 --> 00:27:54,006
Oh, well,
that is my son.
552
00:27:54,006 --> 00:27:58,177
He's... I tell ya,
ever since he was
a little bitty boy,
553
00:27:58,177 --> 00:28:00,980
sometimes he talks
to the Lord,
554
00:28:00,980 --> 00:28:03,082
and sometimes
he yells at the Lord.
555
00:28:03,082 --> 00:28:06,318
And tonight,
he just happens to
be yellin' at him.
556
00:28:06,318 --> 00:28:08,721
Well, could you tell him
to talk a little
softer or whatever,
557
00:28:08,721 --> 00:28:10,322
'cause people gotta
get their sleep,
Miss Dewey.
558
00:28:10,322 --> 00:28:13,392
Do you know what
time it is? hello?
559
00:28:13,392 --> 00:28:17,864
SONNY: Now,
I'm callin' you, Jesus.
Talk to Sonny.
560
00:28:17,864 --> 00:28:20,900
You don't talk
to Sonny tonight,
it seems like.
561
00:28:20,900 --> 00:28:22,902
(CHUCKLING)
(SONNY CONTINUES RANTING)
562
00:28:26,939 --> 00:28:28,407
JOE: I reckon
you didn't sleep much.
563
00:28:28,407 --> 00:28:30,409
SONNY: I ain't slept
in 48 hours.
564
00:28:30,409 --> 00:28:32,411
I was yellin'
at God till sunup.
565
00:28:32,411 --> 00:28:33,980
You got
the Pentecost croup?
566
00:28:33,980 --> 00:28:35,782
(LAUGHING)
And how, yeah.
567
00:28:41,888 --> 00:28:43,522
Why are you goin'
where you're not wanted?
568
00:28:43,522 --> 00:28:45,357
Come on, Joe.
They can't lock me out.
569
00:28:45,357 --> 00:28:47,493
They can vote me out,
but they can't
lock me out.
570
00:28:47,493 --> 00:28:49,428
These people love me.
571
00:28:49,428 --> 00:28:51,798
(LOUD UPBEAT MUSIC PLAYING)
572
00:28:51,798 --> 00:28:53,199
WOMAN: Let me
hear you say "Yeah."
573
00:28:53,199 --> 00:28:55,034
CONGREGATION: Yeah!
Yeah!
574
00:28:55,034 --> 00:28:56,869
ALL: Yeah!
Yeah!
575
00:28:56,869 --> 00:28:58,437
Yeah!
Yeah!
576
00:28:58,437 --> 00:29:00,472
Yeah!
Say, "Yeah."
577
00:29:00,472 --> 00:29:02,308
Yeah!
Say, "Yeah."
578
00:29:02,308 --> 00:29:04,143
Yeah!
Say, "Yeah."
579
00:29:04,143 --> 00:29:05,912
Yeah!
Say, "Yeah."
580
00:29:05,912 --> 00:29:07,546
Yeah!
Say, "Yeah."
581
00:29:07,546 --> 00:29:09,849
Yeah!
Yeah!
582
00:29:09,849 --> 00:29:11,784
* He's all right
ALL:
* He's all right
583
00:29:11,784 --> 00:29:13,385
* He's all right
* He's all right
584
00:29:13,385 --> 00:29:15,187
* He's all right
* He's all right
585
00:29:15,187 --> 00:29:17,189
* He's all right
* He's all right
586
00:29:17,189 --> 00:29:18,991
* That's what I tell ya
* He's all right
587
00:29:18,991 --> 00:29:20,426
* I need him
* He's all right
588
00:29:20,426 --> 00:29:22,228
* Yes, he is
* He's all right
589
00:29:22,228 --> 00:29:24,831
* Yes, he is
* He's all right
590
00:29:24,831 --> 00:29:27,566
* He's all right
591
00:29:27,566 --> 00:29:31,437
* Do you know him
as a healer
* He's all right
592
00:29:31,437 --> 00:29:35,041
* Do you know him
* As your savior
* He's all right
593
00:29:35,041 --> 00:29:38,444
* Do you know him
as your friend
* He's all right
594
00:29:38,444 --> 00:29:42,281
* Do you know him
as a lawyer
* He's all right
595
00:29:42,281 --> 00:29:45,918
* Do you know him
as a doctor
* He's all right
596
00:29:45,918 --> 00:29:49,155
* Do you know
he's all right
* He's all right
597
00:29:49,155 --> 00:29:51,157
* He's all right
* He's all right
598
00:29:51,157 --> 00:29:53,125
* He's all right
* He's all right
599
00:29:53,125 --> 00:29:54,994
* He's all right
* He's all right
600
00:29:54,994 --> 00:29:56,829
* He's all right
* He's all right
601
00:29:56,829 --> 00:29:58,430
* He's all right
* He's all right
602
00:29:58,430 --> 00:30:00,099
* He's all right
* He's all right
603
00:30:00,099 --> 00:30:02,001
* He's all right
* He's all right
604
00:30:02,001 --> 00:30:04,036
* He's all right
* He's all right
605
00:30:04,036 --> 00:30:05,972
* He's all right
* He's all right
606
00:30:05,972 --> 00:30:07,539
* He's all right
* He's all right
607
00:30:07,539 --> 00:30:09,341
* He's all right
* He's all right
608
00:30:10,009 --> 00:30:11,543
(INDISTINCT)
609
00:30:20,186 --> 00:30:22,154
WOMAN:
* Can I get a witness
* He's all right
610
00:30:22,154 --> 00:30:24,056
* Can I get a witness
* He's all right
611
00:30:24,056 --> 00:30:25,624
(WOMAN VOCALIZING)
* He's all right
612
00:30:25,624 --> 00:30:27,559
MAN:
* Jesus, Jesus
613
00:30:27,559 --> 00:30:29,261
* Lord of Lords
* He's all right
614
00:30:29,261 --> 00:30:30,963
* He's all right
* He's all right
615
00:30:30,963 --> 00:30:32,932
* He's all right
* He's all right
616
00:30:32,932 --> 00:30:34,300
* He's all right
* He's all right
617
00:30:34,300 --> 00:30:36,235
* He's all right
* He's all right
618
00:30:36,235 --> 00:30:38,004
* He's all right
* He's all right
619
00:30:38,004 --> 00:30:39,471
* He's all right
* He's all right
620
00:30:39,471 --> 00:30:41,540
(SINGING CONTINUES)
621
00:30:43,509 --> 00:30:46,145
He's all right.
He's all right.
622
00:30:46,145 --> 00:30:49,315
He's all right.
He's all right.
623
00:30:49,315 --> 00:30:52,151
He's all right.
Yes, he's all right.
624
00:30:53,085 --> 00:30:54,053
Yes.
625
00:30:56,588 --> 00:30:58,090
(INDISTINCT)
626
00:31:06,565 --> 00:31:08,634
MAN: God loves you,
Sonny!
627
00:31:12,371 --> 00:31:15,041
What happened, Sonny?
628
00:31:15,041 --> 00:31:17,609
I'm no longer
your local pastor
is what it is.
629
00:31:17,609 --> 00:31:20,146
You sure showed 'em
with that $50 bill,
praise God.
630
00:31:20,146 --> 00:31:21,413
I sure liked that.
631
00:31:21,413 --> 00:31:22,949
It was a $100 bill.
632
00:31:22,949 --> 00:31:24,216
MAN: Well,
what you gonna do next?
633
00:31:24,216 --> 00:31:25,384
I don't know.
634
00:31:25,384 --> 00:31:27,519
A lot of people
will go with you.
635
00:31:27,519 --> 00:31:29,989
I know I will,
if you'd start
your own church.
636
00:31:31,657 --> 00:31:33,993
Well, this was
my own church, sister.
637
00:31:33,993 --> 00:31:36,328
This was my own church.
638
00:31:36,328 --> 00:31:38,464
God go with you.
I'd go with you.
Bless you.
639
00:31:38,464 --> 00:31:39,631
I love you,
and the Lord loves you.
640
00:31:39,631 --> 00:31:42,268
(ALL PRAISING)
Yes.
641
00:31:42,268 --> 00:31:44,436
MAN: Pastor,
they can't vote you
out of the church.
642
00:31:44,436 --> 00:31:47,039
Your body's the temple
and tabernacle
of the Holy Ghost.
643
00:31:47,039 --> 00:31:49,608
God's walkin' up and down
the avenues of your soul!
644
00:31:49,608 --> 00:31:52,945
Romans 8:28. God said,
"All things work together."
645
00:31:52,945 --> 00:31:54,947
Be encouraged, Pastor,
in Jesus' name.
Be encouraged.
646
00:31:55,547 --> 00:31:57,283
(CROWD CHEERING)
647
00:32:01,988 --> 00:32:04,223
(KIDS SHOUTING)
648
00:32:10,662 --> 00:32:13,199
MAN: Come on, Bobbie.
Bring him home, Bobbie.
649
00:32:13,199 --> 00:32:14,666
Bring him home.
Let's go, Bobbie.
650
00:32:18,504 --> 00:32:20,406
MAN: Good eye.
Good eye.
651
00:32:20,406 --> 00:32:22,741
Bobbie, Bobbie, Bobbie.
652
00:32:22,741 --> 00:32:25,377
Bobbie, Bobbie.
653
00:32:25,377 --> 00:32:28,080
JESSIE: Keep your eye
on the ball. (WHOOPS)
654
00:32:32,684 --> 00:32:35,087
BOY: Yeah,
hit that ball!
655
00:32:35,087 --> 00:32:36,522
Come on, Bobbie.
Come on, Bobbie.
656
00:32:36,522 --> 00:32:39,158
Come on, Bobbie.
Come on, Bobbie.
657
00:32:39,158 --> 00:32:40,726
I really wish
you hadn't come here.
658
00:32:40,726 --> 00:32:41,493
I come here
to see my beauties,
659
00:32:41,493 --> 00:32:43,729
Mrs. Jesus-He's-All-Right
Dewey,
660
00:32:43,729 --> 00:32:45,564
if that's all right
with you. Hmm?
661
00:32:48,567 --> 00:32:50,036
Everything
all right here?
662
00:32:50,036 --> 00:32:52,138
Everything's in order,
Rodney. Yeah.
663
00:32:55,674 --> 00:32:58,077
I'll go get 'em.
Y'all stay here.
664
00:33:00,412 --> 00:33:02,714
Right on, Your Highness.
Right on.
665
00:33:04,416 --> 00:33:06,685
You feel all right?
666
00:33:06,685 --> 00:33:08,387
I feel about as good
as I ever felt in my life
thus far, Rodney.
667
00:33:08,387 --> 00:33:10,556
Yeah, I do.
668
00:33:10,556 --> 00:33:12,224
Sonny, why don't you
just stay here, you know?
669
00:33:12,224 --> 00:33:15,727
And my name's
not Rodney.
670
00:33:15,727 --> 00:33:19,231
Well, I want to
see my beauties,
if you don't mind, okay?
671
00:33:21,233 --> 00:33:23,135
Sonny, listen to me.
672
00:33:23,135 --> 00:33:26,305
I'm really and truly sorry
about what's happened here,
I really am.
673
00:33:26,305 --> 00:33:28,507
Well, let me
tell you somethin'.
674
00:33:28,507 --> 00:33:31,243
Why don't you just butt
outta here before I take
my boot here
675
00:33:31,243 --> 00:33:33,112
and tear you out
another asshole
676
00:33:33,112 --> 00:33:35,614
right where
your nose is at,
you understand me?
677
00:33:35,614 --> 00:33:38,050
All right?
678
00:33:38,050 --> 00:33:39,485
Sonny, there ain't no call
for that kind of talk now.
679
00:33:39,485 --> 00:33:41,287
We'll see about that.
680
00:33:41,287 --> 00:33:43,455
Come on, let's go.
Let's everybody
go home now.
681
00:33:43,455 --> 00:33:45,457
Let's everybody...
Y'all go ahead
and play.
682
00:33:45,457 --> 00:33:47,559
I'm sorry to break up
the party here.
Come on, let's go.
683
00:33:47,559 --> 00:33:50,129
Come on.
Let's go, now.
684
00:33:50,129 --> 00:33:51,330
Here, give me that.
685
00:33:51,330 --> 00:33:53,265
Sonny, don't...
Don't...
686
00:33:53,265 --> 00:33:55,667
(CROWD GASPS)
One for the road, Rodney.
One for the road.
687
00:33:55,667 --> 00:33:57,703
What's the matter
with you? (SCREAMING)
688
00:33:57,703 --> 00:33:59,105
Sonny!
689
00:33:59,105 --> 00:34:01,173
Let's go home now.
Let's go home now.
690
00:34:01,173 --> 00:34:02,508
(ALL SCREAMING)
691
00:34:02,508 --> 00:34:03,809
Let me go!
692
00:34:03,809 --> 00:34:06,678
Now, come on, come on,
everybody, move.
693
00:34:06,678 --> 00:34:09,648
Horace!
You wanna go with me?
Wanna go with me?
694
00:34:09,648 --> 00:34:11,817
Baby, give me a kiss.
Give me a kiss, baby.
Come on.
695
00:34:11,817 --> 00:34:13,419
JESSIE: Horace!
696
00:34:13,419 --> 00:34:14,653
(CROWD MURMURING)
697
00:34:20,126 --> 00:34:22,361
WOMAN: Oh, God,
we plead your mercy, Lord.
698
00:34:22,361 --> 00:34:23,795
Your mercy, Lord.
699
00:34:23,795 --> 00:34:26,232
In the name of Jesus.
700
00:34:26,232 --> 00:34:27,733
In the name
of Jesus Christ.
701
00:34:27,733 --> 00:34:29,735
(ALL PRAYING INDISTINCTLY)
702
00:34:30,802 --> 00:34:32,638
Hallelujah! Hallelujah!
703
00:34:37,176 --> 00:34:38,544
(HONKING)
704
00:34:46,885 --> 00:34:49,421
Sonny?
Joe.
705
00:34:49,421 --> 00:34:51,423
I done it this time.
What happened?
706
00:34:51,423 --> 00:34:54,260
(CHUCKLING) I let
that sucker have it.
707
00:34:54,260 --> 00:34:55,761
How bad?
What happened?
708
00:34:55,761 --> 00:34:58,297
I beat him like
a one-legged stepchild
is what I did.
709
00:34:58,297 --> 00:35:00,166
Is he hurt bad?
710
00:35:00,166 --> 00:35:02,501
Yeah, I imagine.
Bad enough.
711
00:35:02,501 --> 00:35:04,436
Come on,
what happened?
712
00:35:04,436 --> 00:35:06,438
I think he might be
on the road to glory
this time.
713
00:35:06,438 --> 00:35:08,207
Mmm-hmm.
I don't know,
I gotta go.
714
00:35:08,207 --> 00:35:10,209
I'm gonna miss my
beauties, praise God.
715
00:35:10,209 --> 00:35:12,144
Give 'em my love
when you see 'em.
You bet.
716
00:35:12,144 --> 00:35:13,745
And check on Mama.
717
00:35:13,745 --> 00:35:15,414
I can't tell her
what I've done,
I really can't.
718
00:35:15,414 --> 00:35:17,283
I sure as hell hope
to see you soon.
719
00:35:17,283 --> 00:35:20,352
Well, I don't know,
I gotta go.
I gotta go.
720
00:35:20,352 --> 00:35:21,653
God bless you.
721
00:35:21,653 --> 00:35:23,589
God bless you.
Love my neck.
722
00:35:24,623 --> 00:35:26,458
God bless you.
723
00:35:26,458 --> 00:35:27,759
I promise.
724
00:35:27,759 --> 00:35:29,695
You're the best!
You're the best!
725
00:35:29,695 --> 00:35:30,829
How am I gonna
get in touch with you?
726
00:35:30,829 --> 00:35:33,265
SONNY: Call you
every night collect.
727
00:35:33,265 --> 00:35:36,268
I love you, son.
I love you.
728
00:35:36,268 --> 00:35:38,237
I love you too, Sonny.
729
00:35:38,237 --> 00:35:39,538
(CHOIR HUMMING)
730
00:35:55,421 --> 00:35:56,822
(TIRES SCREECHING)
731
00:36:08,267 --> 00:36:11,437
"Behold I sent an angel
before thee to keep thee
in the way
732
00:36:11,437 --> 00:36:15,674
"and to bring thee
into the place which
I have prepared. Amen."
733
00:36:19,678 --> 00:36:24,350
CHOIR:
* And I will sing
Hallelujah *
734
00:36:24,350 --> 00:36:25,784
(ENGINE REVVING)
735
00:36:34,660 --> 00:36:35,861
(TIRES SCREECHING)
736
00:36:54,913 --> 00:36:57,716
Glory! Glory!
737
00:36:57,716 --> 00:37:00,619
Glory! Yes, sir.
Thank you.
738
00:37:02,020 --> 00:37:05,357
Adios, amigo.
hello, Jesus.
739
00:37:22,508 --> 00:37:23,709
That's it.
740
00:37:25,411 --> 00:37:28,480
I got a pre-heaven
address.
741
00:37:28,480 --> 00:37:31,650
2120 and a half
on the move.
742
00:37:33,585 --> 00:37:36,955
ZIP code, non-existent.
That's it.
743
00:37:38,557 --> 00:37:39,891
All right.
744
00:37:39,891 --> 00:37:42,694
Whithersoever thou leadest,
I will follow.
745
00:37:43,295 --> 00:37:44,696
Thank you.
746
00:37:45,564 --> 00:37:46,498
Yes, sir.
747
00:37:48,400 --> 00:37:52,871
* I don't know
about tomorrow
748
00:37:52,871 --> 00:37:56,642
* It may bring me
poverty *
749
00:38:10,489 --> 00:38:11,623
Mornin', friend.
750
00:38:12,991 --> 00:38:15,361
Good morning.
751
00:38:15,361 --> 00:38:18,630
Let me ask you, do you
catch any freshwater
mullet out of here?
752
00:38:18,630 --> 00:38:21,800
Sometime. I caught
a few here before,
but I catch more catfish.
753
00:38:21,800 --> 00:38:22,834
I see.
754
00:38:26,738 --> 00:38:29,941
(STUTTERING)
You mind if I sit here
for a while with you?
755
00:38:29,941 --> 00:38:31,910
Oh, no, no.
Go right ahead.
756
00:38:32,744 --> 00:38:34,780
(SIGHS)
757
00:38:34,780 --> 00:38:40,619
You see,
I'm on my journey.
758
00:38:40,619 --> 00:38:44,556
Satan...
Satan's driven
a big wedge
759
00:38:45,957 --> 00:38:49,928
between me and my family,
you see, and it's a...
760
00:38:49,928 --> 00:38:51,663
(SIGHS)
I tell ya.
761
00:38:55,133 --> 00:38:57,636
You have any children?
762
00:38:57,636 --> 00:39:00,772
Yes, sir, and I have eight
grandchildren besides.
763
00:39:02,941 --> 00:39:05,110
So I reckon you would
know what it means
764
00:39:05,110 --> 00:39:08,814
to face the possibility
of losin' everybody
and everything.
765
00:39:11,717 --> 00:39:14,686
It had never happened
to me, no, sir,
766
00:39:14,686 --> 00:39:17,656
but I could sure
relate to that.
767
00:39:33,038 --> 00:39:34,473
Yeah.
768
00:39:41,613 --> 00:39:46,918
Would you mind if I stayed
around here for a day
or two, just to rest a while
769
00:39:46,918 --> 00:39:50,789
and see whatever
the Lord has
for me next?
770
00:39:50,789 --> 00:39:52,624
Would you mind that?
771
00:39:53,492 --> 00:39:55,060
You have
no place to go?
772
00:39:55,060 --> 00:39:57,529
Not that I know of yet,
but the Lord's leadin' me,
773
00:39:57,529 --> 00:39:59,598
and he's talkin'
to me, he is.
774
00:39:59,931 --> 00:40:01,132
Yeah.
775
00:40:04,169 --> 00:40:06,805
You sound
like a preacher.
776
00:40:06,805 --> 00:40:09,608
(CHUCKLING)
Yeah, well, yeah.
777
00:40:09,608 --> 00:40:12,478
I have been a minister
of the Lord since
I was 12 years old,
778
00:40:12,478 --> 00:40:15,146
back when God
called me.
Yeah, I am.
779
00:40:15,146 --> 00:40:18,083
I do have a pup tent
in the back
780
00:40:18,083 --> 00:40:19,985
that my grandchildren
be with me a lot
781
00:40:19,985 --> 00:40:21,787
and they plays
in it sometime.
782
00:40:21,787 --> 00:40:23,722
Could you use that?
783
00:40:23,722 --> 00:40:26,892
Oh, come on.
I'll sleep in any pup tent
anytime, anywhere.
784
00:40:26,892 --> 00:40:28,994
I'd appreciate it.
Yes, sir.
785
00:40:28,994 --> 00:40:31,129
It's like a mansion
on a hill.
It's yours.
786
00:40:31,129 --> 00:40:32,798
It's a mansion
on a hill.
787
00:40:41,072 --> 00:40:43,542
MAN: Dear Father in heaven,
we thank you for this food
788
00:40:43,542 --> 00:40:45,877
that we are now
about to receive.
789
00:40:45,877 --> 00:40:46,845
Amen.
790
00:40:47,813 --> 00:40:48,714
(HUMMING)
791
00:40:52,751 --> 00:40:56,121
* It may bring me poverty
792
00:40:58,023 --> 00:40:59,625
(SINGING CONTINUES)
793
00:41:30,255 --> 00:41:32,090
Glory.
Thank you, Jesus.
794
00:41:44,069 --> 00:41:48,239
JESSIE: I feel as if I have
crucified Christ afresh
in what I have done.
795
00:41:49,741 --> 00:41:52,678
Adultery is
a demonic oppression,
796
00:41:52,678 --> 00:41:56,682
and as we seek
the deliverance needed
from such iniquity,
797
00:41:56,682 --> 00:42:00,786
I know that
never will I be touched
or weakened by it again.
798
00:42:00,786 --> 00:42:02,688
Never, till the day I die.
799
00:42:06,024 --> 00:42:08,927
As thou know, oh, Lord,
800
00:42:08,927 --> 00:42:12,964
once one has nullified
the work of the Cross,
iniquity sets in.
801
00:42:22,808 --> 00:42:26,011
Mornin', my friend.
Good morning.
802
00:42:26,011 --> 00:42:28,647
I left some breakfast
on the table for you.
803
00:42:28,647 --> 00:42:30,782
No, sir, I believe
I started my fast
804
00:42:30,782 --> 00:42:33,719
after supper
last evenin',
but thank you.
805
00:42:33,719 --> 00:42:36,855
I'll be back about noontime.
You want some dinner then?
806
00:42:36,855 --> 00:42:37,956
No, sir.
807
00:42:43,729 --> 00:42:46,297
JESSIE:
I am chagrined
at my sin,
808
00:42:46,297 --> 00:42:49,701
and, at this time,
even as I pray,
809
00:42:49,701 --> 00:42:52,137
I ask for the strength
to carry on the work
810
00:42:52,137 --> 00:42:55,340
of the ministry
in this holy temple.
811
00:42:55,340 --> 00:43:00,378
I also beseech you
at this time to let
the sorrow end here,
812
00:43:00,378 --> 00:43:03,982
that the brokenhearted
may be bound up.
813
00:43:03,982 --> 00:43:07,318
I pray with all the fervency
I possess and cherish.
814
00:43:07,318 --> 00:43:10,789
That you find it
in your supreme
and holy power
815
00:43:10,789 --> 00:43:14,125
to forgive us
for our deeds,
816
00:43:14,125 --> 00:43:16,795
and to let us
carry on your work.
817
00:43:16,795 --> 00:43:19,631
In the name of our Lord
Jesus Christ,
818
00:43:19,631 --> 00:43:22,567
amen and amen.
819
00:43:26,404 --> 00:43:29,140
(PREACHER CLAPPING)
820
00:43:29,140 --> 00:43:32,978
CONGREGATION:
(CHANTING) Jesus.
821
00:43:32,978 --> 00:43:35,914
SONNY:
I always called you Jesus.
You called me Sonny.
822
00:43:35,914 --> 00:43:39,050
Now heal this broken heart.
823
00:43:39,050 --> 00:43:42,120
MAMA: Don't you let her
have them kids now.
824
00:43:42,120 --> 00:43:44,890
Fight for those children,
Sonny, you hear me?
825
00:43:44,890 --> 00:43:46,257
Mama.
826
00:43:49,094 --> 00:43:52,130
JESSIE: Sonny,
I don't want to pray
with you anymore.
827
00:43:52,130 --> 00:43:55,266
HORACE:
Sonny, listen, I really
and truly am sorry
828
00:43:55,266 --> 00:43:58,804
about what's
happened here,
I really am.
829
00:43:58,804 --> 00:44:01,139
JESSIE:
I want out of all of this.
I just want out, that's all.
830
00:44:01,139 --> 00:44:02,908
(CHANTING CONTINUES)
831
00:44:15,253 --> 00:44:17,355
SONNY:
With great humility,
832
00:44:17,355 --> 00:44:20,458
I ask permission
to be accepted
833
00:44:20,458 --> 00:44:24,462
as an apostle of our Lord
and Savior Jesus Christ
of Nazareth.
834
00:44:24,462 --> 00:44:26,331
And with your
gracious permission,
835
00:44:26,331 --> 00:44:30,135
I wish to be baptized
as an apostle of our Lord.
836
00:44:32,370 --> 00:44:36,742
I therefore,
without witnesses,
baptize myself
837
00:44:37,709 --> 00:44:40,078
in the name
of the Father,
838
00:44:40,078 --> 00:44:44,415
and of the Son
and of the Holy Ghost.
839
00:44:44,415 --> 00:44:46,451
(INHALES DEEPLY)
840
00:44:46,451 --> 00:44:48,319
(MAN PRAYING SOFTLY)
841
00:44:50,455 --> 00:44:53,291
And in the name
of Jesus.
842
00:45:01,867 --> 00:45:05,103
I have a first cousin
which is a retired pastor.
843
00:45:05,103 --> 00:45:06,872
Uh-huh.
He fasted once a year.
844
00:45:06,872 --> 00:45:08,840
Oh, I understand.
845
00:45:08,840 --> 00:45:10,475
He's a good man.
I understand.
I understand.
846
00:45:10,475 --> 00:45:12,077
Where does he reside?
847
00:45:12,077 --> 00:45:15,480
He resides in a place
called Bayou Boutte.
848
00:45:15,480 --> 00:45:17,248
Uh-huh.
Where is that,
in Texas?
849
00:45:17,248 --> 00:45:19,450
It's, uh,
it's in Louisiana.
Ah, yeah.
850
00:45:19,450 --> 00:45:21,152
It's south of here,
a few hours.
851
00:45:21,152 --> 00:45:23,889
Uh-huh. What's his name?
Maybe I heard of him.
852
00:45:23,889 --> 00:45:25,957
His name is
Charles Blackwell.
853
00:45:25,957 --> 00:45:28,827
Charles Black...
I know a lot of Blackwells,
but I never heard of him.
854
00:45:28,827 --> 00:45:30,996
Never heard of
Charles Blackwell.
855
00:45:30,996 --> 00:45:34,065
I know a lot of preachers,
but I don't know
Charles Blackwell.
856
00:45:34,065 --> 00:45:36,401
Oh, yes, sir.
Praise God.
857
00:45:36,401 --> 00:45:38,069
You're a blessed man.
858
00:45:42,440 --> 00:45:45,243
Thank you, Lord.
I'm your apostle now,
859
00:45:45,243 --> 00:45:47,245
from now
until the end
of all eternity.
860
00:45:47,245 --> 00:45:50,782
Ever since the day
you rung my bell,
when I was 12 years old,
861
00:45:50,782 --> 00:45:53,551
I've been with you.
862
00:45:53,551 --> 00:45:57,422
Sometimes
I zigzagged off-course,
more zagging than zigging,
863
00:45:57,422 --> 00:45:59,791
but I'm gonna tell you,
864
00:45:59,791 --> 00:46:04,262
I'm with you now
in a straight line forever.
I'm your apostle now.
865
00:46:04,262 --> 00:46:06,832
In the name of Jesus,
you don't have to go back
in there, you hear me?
866
00:46:06,832 --> 00:46:09,300
In the name of Jesus and
the Holy Ghost, you don't
have to go back in there.
867
00:46:09,300 --> 00:46:11,837
Say 21 times,
"Jesus will save me."
Jesus will save me.
868
00:46:11,837 --> 00:46:13,872
Twenty-one times...
869
00:46:13,872 --> 00:46:15,273
(WHISTLING)
Hey, wait, wait!
870
00:46:15,273 --> 00:46:17,475
Twenty-one times.
Don't go back in there now.
Don't go back in there.
871
00:46:17,475 --> 00:46:21,346
(WHISTLING) Hey!
You have Holy Ghost power!
Holy Ghost power!
872
00:46:21,346 --> 00:46:26,084
MAN:
* I'm a soldier
in the army of the Lord
873
00:46:26,084 --> 00:46:30,421
(PEOPLE CLAPPING)
* I'm a soldier in the army
874
00:46:30,421 --> 00:46:34,926
* I'm a soldier
in the army of the Lord
875
00:46:34,926 --> 00:46:39,130
* I'm a soldier in the army
876
00:46:39,130 --> 00:46:41,833
* Oh, I believe I'll die
877
00:46:41,833 --> 00:46:43,835
CHORUS:
* In the army of the Lord
878
00:46:43,835 --> 00:46:46,204
* Oh, I believe I'll die
879
00:46:46,204 --> 00:46:49,040
* In the army
880
00:46:49,040 --> 00:46:51,109
Oh, hallelujah!
CONGREGATION:
Hallelujah!
881
00:46:51,109 --> 00:46:53,444
Glory! Glory!
Glory!
882
00:46:56,014 --> 00:46:57,883
(MAN SPEAKING
IN FRENCH OVER PA)
883
00:46:57,883 --> 00:46:59,250
Glory. Glory.
884
00:47:11,096 --> 00:47:14,499
You do it your way,
I do it mine, but we
get it done, don't we?
885
00:47:14,499 --> 00:47:16,167
(CHUCKLES) Yeah.
886
00:47:24,943 --> 00:47:26,111
Yeah.
887
00:47:27,478 --> 00:47:29,214
"Bayou Boutte."
888
00:47:34,419 --> 00:47:36,121
How you doin'?
Real good.
889
00:47:38,189 --> 00:47:40,892
(CHUCKLING)
Lord, I'm yours.
890
00:47:49,400 --> 00:47:50,435
Which way, Lord?
891
00:47:52,103 --> 00:47:55,106
You pick.
I'll follow...
892
00:47:55,106 --> 00:47:57,275
Every step
of the way.
893
00:47:57,275 --> 00:48:00,145
Yes, sir,
every step of the way,
every step of the way.
894
00:48:00,979 --> 00:48:02,914
Amen.
895
00:48:02,914 --> 00:48:05,083
You lead me on.
Yes, sir.
896
00:48:10,621 --> 00:48:15,426
Excuse me.
Is there a hotel,
motel around here?
897
00:48:15,426 --> 00:48:18,296
You know,
bed-and-breakfast,
anything like that?
898
00:48:18,296 --> 00:48:21,632
There used to be
a motel in town called
the Red Apple Restaurant.
899
00:48:21,632 --> 00:48:23,268
I don't think
it's there anymore.
900
00:48:23,268 --> 00:48:25,236
I see. Yeah, well...
901
00:48:28,573 --> 00:48:30,108
(EXHALES)
902
00:48:30,108 --> 00:48:32,010
What's your
problem there?
903
00:48:33,678 --> 00:48:37,448
Well, I set the points.
904
00:48:37,448 --> 00:48:39,050
What about 'em?
905
00:48:39,050 --> 00:48:42,220
Well, I set them,
and I set the floater.
906
00:48:42,220 --> 00:48:44,189
Uh-huh.
Let me see that.
907
00:48:44,189 --> 00:48:46,224
But it's gotta be
somethin' else.
908
00:48:46,224 --> 00:48:50,028
You probably
got a vacuum down
in there. Let's see.
909
00:48:50,028 --> 00:48:54,099
Well, your breaker plate's
not advancing, see?
910
00:48:54,099 --> 00:48:56,501
You see
that little old tube there?
You know what that's for?
911
00:48:56,501 --> 00:48:59,004
What?
Well, I'm gonna tell you.
It's messed up.
912
00:48:59,004 --> 00:49:02,373
You gotta clean it, snip it.
Then you put it back in,
and your problem's solved.
913
00:49:02,373 --> 00:49:05,310
That'll be it.
Yeah. Right there.
914
00:49:05,310 --> 00:49:07,979
Well, I...
I appreciate it.
Yep.
915
00:49:07,979 --> 00:49:11,616
Yes, sir.
I knew it was right
in there, but, uh...
916
00:49:11,616 --> 00:49:13,151
Well, thank you.
Thank you.
My pleasure.
917
00:49:13,151 --> 00:49:15,420
Thank you very much.
Yes, sir.
918
00:49:15,420 --> 00:49:17,088
MAN: How's it comin'
along down there, Sam?
919
00:49:17,088 --> 00:49:19,390
You got that
figured out yet?
920
00:49:19,390 --> 00:49:23,628
Well, you had
a small malfunction
in your distributor.
921
00:49:23,628 --> 00:49:26,231
We got it fixed
as good as new.
922
00:49:26,231 --> 00:49:29,300
That's great.
It looks like we found
ourselves a new mechanic.
923
00:49:29,300 --> 00:49:31,002
What do you say?
924
00:49:31,002 --> 00:49:33,304
Well, I'm ready
if you are. Yeah.
925
00:49:33,304 --> 00:49:36,007
You serious?
Only if you are.
926
00:49:36,007 --> 00:49:39,610
You give me the proper parts,
I'll build you any vehicle
you want from the ground up.
927
00:49:39,610 --> 00:49:41,246
So, where you from?
928
00:49:41,246 --> 00:49:43,548
See where I'm standin'?
That's where I'm from.
929
00:49:43,548 --> 00:49:45,350
Oh, really?
Yeah.
930
00:49:45,350 --> 00:49:47,485
You name it, I been there.
I got a little
of everywhere in me.
931
00:49:47,485 --> 00:49:50,221
Sound like
my first two wives.
You get around, huh?
932
00:49:50,221 --> 00:49:53,124
(LAUGHING) Yeah, yeah.
933
00:49:53,124 --> 00:49:55,393
Yeah, well,
I been every state
except Alaska
934
00:49:55,393 --> 00:49:58,596
and a few foreign
countries as well,
includin' Mississippi.
935
00:49:58,596 --> 00:50:01,099
Mississippi.
I like that.
Yeah.
936
00:50:01,099 --> 00:50:03,068
Well, talk it over
with my partner.
937
00:50:03,068 --> 00:50:04,735
Now, he knows more
about the cars than I do.
938
00:50:04,735 --> 00:50:05,770
All right, I will.
Thank you.
I'll check you later.
939
00:50:14,745 --> 00:50:18,316
Any of you people know
or hear of a Reverend
C. Charles Blackwell...
940
00:50:18,316 --> 00:50:20,318
Might live
around here somewhere?
941
00:50:20,318 --> 00:50:22,820
Uh...
I think down
that way, sir.
942
00:50:22,820 --> 00:50:24,222
This way?
Yes, sir.
943
00:50:24,222 --> 00:50:25,290
All right,
thank you.
Mmm-hmm.
944
00:50:35,100 --> 00:50:38,236
Pardon me.
Does C. Charles Blackwell
live up here this way?
945
00:50:38,236 --> 00:50:39,737
He lives on
the next block.
This way?
946
00:50:39,737 --> 00:50:42,740
Uh-huh.
Thank you.
Appreciate it.
947
00:50:42,740 --> 00:50:44,342
The house with
the pretty flowers.
948
00:50:48,579 --> 00:50:49,780
(CLAPPING)
949
00:51:29,120 --> 00:51:30,421
Yes, sir?
950
00:51:30,421 --> 00:51:32,357
You the Reverend
C. Charles Blackwell?
951
00:51:32,357 --> 00:51:35,126
Yes, sir.
Well, I'm the apostle EF.
952
00:51:35,126 --> 00:51:38,196
Believe it or not,
the Lord sent me to have
fellowship with you,
953
00:51:38,196 --> 00:51:42,600
so if you could spare me
a minute of your time,
I'd greatly appreciate it.
954
00:51:42,600 --> 00:51:43,768
Come on in.
955
00:51:43,768 --> 00:51:45,470
Thank you, sir.
I appreciate that.
956
00:51:52,277 --> 00:51:55,713
I had this dream
that I'd be meetin' a man
such as yourself,
957
00:51:55,713 --> 00:51:57,815
and the Lord told me
to come right to you.
958
00:51:57,815 --> 00:52:01,319
And when he talks to me,
I always listen
and follow him.
959
00:52:01,319 --> 00:52:03,521
Yes, sir, I see.
Mmm-hmm.
960
00:52:03,521 --> 00:52:04,889
WOMAN: Excuse me.
Yes, ma'am.
Thank you.
961
00:52:04,889 --> 00:52:07,192
Thank you, honey.
962
00:52:07,192 --> 00:52:08,759
You don't
have to get up.
You're welcome.
963
00:52:13,564 --> 00:52:16,634
Now, in my dream,
it appeared that
I would talk to you
964
00:52:16,634 --> 00:52:19,570
about a church
or startin' a church
jointly.
965
00:52:19,570 --> 00:52:21,239
Talkin' at least
never hurt nobody,
966
00:52:21,239 --> 00:52:24,275
so I thought we might
examine the subject
somewhat.
967
00:52:24,275 --> 00:52:26,444
You know,
reflect on it, you know.
968
00:52:26,444 --> 00:52:28,479
Mmm-hmm. Yes, yes.
969
00:52:28,479 --> 00:52:32,217
Well, Apostle,
I don't minister no more.
970
00:52:32,217 --> 00:52:34,619
Now, I'm in touch
with some of my people,
971
00:52:34,619 --> 00:52:38,456
but, uh, most of 'em
are off and joined
with other churches.
972
00:52:38,456 --> 00:52:43,628
Mmm-hmm.
I see. Well, uh...
973
00:52:43,628 --> 00:52:44,962
If I was to get with
some of those people,
974
00:52:44,962 --> 00:52:48,799
and they was willin'
to start up a new temple,
you know, small,
975
00:52:48,799 --> 00:52:50,935
would you be willin'
to come along with me
976
00:52:50,935 --> 00:52:52,670
and help me
in the community?
977
00:52:52,670 --> 00:52:56,407
(LAUGHS) Well,
there is a possibility.
978
00:52:56,407 --> 00:52:58,343
You see,
I don't preach no more.
Mmm-hmm.
979
00:52:58,343 --> 00:53:01,446
Now, I had
two heart attacks
in six months.
980
00:53:01,446 --> 00:53:03,848
When I get up
on that pulpit
981
00:53:03,848 --> 00:53:07,485
and the spirit
start movin' in me,
praise God,
982
00:53:07,485 --> 00:53:08,819
I... I wouldn't hold back,
983
00:53:08,819 --> 00:53:11,256
and I can't do that
no more.
984
00:53:11,256 --> 00:53:13,358
Amen.
I got to take
985
00:53:13,358 --> 00:53:15,426
everything
a little calmer
these days.
986
00:53:15,426 --> 00:53:16,761
Praise God.
987
00:53:16,761 --> 00:53:19,230
But I'll pray on it.
I will. Mmm-hmm.
988
00:53:21,299 --> 00:53:23,234
Well, you might consider it,
'cause you know,
989
00:53:23,234 --> 00:53:25,636
I set up temples
all over, you know,
all over.
990
00:53:27,672 --> 00:53:30,441
Tell me somethin'.
991
00:53:30,441 --> 00:53:33,244
Why should
I trust you?
992
00:53:33,244 --> 00:53:36,947
Lord knows what you
could have been
or done in the past.
993
00:53:36,947 --> 00:53:40,518
No, sir, we got to
look out for the devil,
994
00:53:40,518 --> 00:53:41,952
'cause if he robs you
of your babies,
995
00:53:41,952 --> 00:53:44,822
he could rob somebody
around here of their babies,
996
00:53:44,822 --> 00:53:46,624
especially if he
followed you down here
from wherever you come from.
997
00:53:48,459 --> 00:53:50,795
Oh, I...
I get it. I get it.
998
00:53:50,795 --> 00:53:53,298
Right on. Right on.
999
00:53:53,298 --> 00:53:58,403
Now, you say
God led you to me
and not to anybody else?
1000
00:53:58,403 --> 00:54:02,640
Yes, sir,
I do believe that.
Yes, sir.
1001
00:54:02,640 --> 00:54:05,843
Well, if, in fact,
he led you to me,
I could accept that.
1002
00:54:07,378 --> 00:54:09,514
If he didn't, I'm gonna
find out soon enough,
1003
00:54:09,514 --> 00:54:12,883
'cause he's the one
gonna let me know
one way or the other.
1004
00:54:12,883 --> 00:54:16,020
And if he did,
then naturally, I'd want
to be with you, wouldn't I?
1005
00:54:16,020 --> 00:54:18,689
Because then,
I would be with him, right?
1006
00:54:18,689 --> 00:54:22,960
So, in other words,
if he leadin' you,
he got to lead me, too.
1007
00:54:24,862 --> 00:54:28,065
Well, you put that
a lot better than I can,
that's for sure.
1008
00:54:28,065 --> 00:54:29,934
(CHUCKLING) Yeah.
1009
00:54:29,934 --> 00:54:31,736
Yeah.
1010
00:54:31,736 --> 00:54:33,971
I'll tell you what.
1011
00:54:33,971 --> 00:54:36,474
I'm gonna keep
my eye on you,
1012
00:54:36,474 --> 00:54:39,744
and the Lord keep
his eye on both of us.
1013
00:54:39,744 --> 00:54:42,313
And we'll all three
keep an eye out
for the devil, all right?
1014
00:54:42,313 --> 00:54:43,581
(LAUGHING)
1015
00:54:55,793 --> 00:54:57,428
(SHOUTING)
1016
00:54:59,464 --> 00:55:00,731
Hey!
1017
00:55:00,731 --> 00:55:02,099
You hand
my boot back!
1018
00:55:02,099 --> 00:55:03,601
(LAUGHING)
1019
00:55:07,905 --> 00:55:11,976
Good morning.
I'm Apostle EF.
I'm here to see Elmo.
1020
00:55:11,976 --> 00:55:14,845
Hey, you. I'm Toosie.
Welcome to KBBR.
1021
00:55:14,845 --> 00:55:17,482
He's up there.
I'll just buzz him
for you.
1022
00:55:17,482 --> 00:55:20,885
Course, he may be
on the air at the moment.
1023
00:55:20,885 --> 00:55:22,052
You can sit down
if you like.
1024
00:55:22,052 --> 00:55:23,120
That's all right, no.
1025
00:55:23,120 --> 00:55:24,422
Can I get you
some coffee?
1026
00:55:24,422 --> 00:55:26,123
No, thank you. No.
1027
00:55:26,123 --> 00:55:28,092
Workin' hard?
1028
00:55:28,092 --> 00:55:29,727
(LAUGHS)
Hardly workin'.
1029
00:55:31,362 --> 00:55:32,997
So they slave drivers,
are they?
1030
00:55:32,997 --> 00:55:34,899
Oh, well, no.
1031
00:55:34,899 --> 00:55:38,969
They keep me pretty busy,
but there's lots of lulls,
too, you know.
1032
00:55:38,969 --> 00:55:40,971
ELMO:
What you got, Toosie?
1033
00:55:40,971 --> 00:55:44,442
Oh, a Mr. EF
is here to see you.
1034
00:55:44,442 --> 00:55:46,577
Ah, the apostle.
Send him up.
1035
00:55:46,577 --> 00:55:49,614
Just go on up.
Yeah. I'll see you
in a bit.
1036
00:55:49,614 --> 00:55:51,449
It was good
to meet you.
Yeah, ditto.
1037
00:55:54,985 --> 00:55:58,022
ELMO:
* Mmm, that's why I need ya
1038
00:55:58,022 --> 00:55:59,957
* Ooh, that's why
I love ya
1039
00:55:59,957 --> 00:56:01,058
* Ooh
1040
00:56:02,560 --> 00:56:04,662
* That's why
I need ya *
1041
00:56:04,662 --> 00:56:06,063
(HUMMING TUNE)
1042
00:56:06,063 --> 00:56:07,865
Sir.
Well, Apostle.
1043
00:56:07,865 --> 00:56:09,434
Good to see you
this mornin'.
1044
00:56:09,434 --> 00:56:10,234
How you been?
Yes, sir.
Good mornin'.
1045
00:56:10,234 --> 00:56:12,637
Well, pull up a chair.
Yes, sir.
1046
00:56:12,637 --> 00:56:14,138
What can I do
for the apostle
this mornin'?
1047
00:56:14,138 --> 00:56:15,906
Well, I'll tell ya.
1048
00:56:15,906 --> 00:56:17,708
How'd you know
I was an apostle?
1049
00:56:17,708 --> 00:56:20,845
Oh, news spreads.
What can I do
for you today?
1050
00:56:20,845 --> 00:56:22,179
Well, I tell ya.
1051
00:56:22,179 --> 00:56:23,848
I'd like to see about
gettin' on the radio
1052
00:56:23,848 --> 00:56:24,982
for some promotion
of a church
1053
00:56:24,982 --> 00:56:26,951
I'm tryin' to get
goin' for the Lord.
1054
00:56:26,951 --> 00:56:29,920
I have a holiness background,
and what I want to know is,
1055
00:56:29,920 --> 00:56:32,189
had you had
any religious spots
in the past
1056
00:56:32,189 --> 00:56:34,425
that you sold
to preachers to air on?
1057
00:56:34,425 --> 00:56:36,193
Yeah, you bet I have.
1058
00:56:36,193 --> 00:56:38,429
You did.
So how'd it work out
for the most part?
1059
00:56:38,429 --> 00:56:41,131
Well, I've had a number
of preachers in the past,
1060
00:56:41,131 --> 00:56:43,668
some good
and some not so good.
1061
00:56:43,668 --> 00:56:45,069
How so?
1062
00:56:45,069 --> 00:56:48,473
Well, some have
been all right,
1063
00:56:48,473 --> 00:56:50,908
but others, for instance,
have skipped town
before they paid me.
1064
00:56:50,908 --> 00:56:52,543
Is that right?
1065
00:56:52,543 --> 00:56:54,512
Yeah, so I've
had to learn
the hard way,
1066
00:56:54,512 --> 00:56:55,913
it's gotta be
a pay-before-you-pray deal.
1067
00:56:55,913 --> 00:56:57,882
That's what
I tell everybody.
1068
00:56:57,882 --> 00:56:59,850
Course,
there haven't been
that many lately,
1069
00:56:59,850 --> 00:57:01,986
but it's pay
before you pray
1070
00:57:01,986 --> 00:57:03,754
and that's for those
who just lookin'
to pass on through.
1071
00:57:03,754 --> 00:57:05,590
I don't blame you
on that.
1072
00:57:05,590 --> 00:57:07,658
One other thing.
1073
00:57:07,658 --> 00:57:10,027
No fancy stuff.
We don't allow
speakin' on tongues.
1074
00:57:10,027 --> 00:57:13,230
Only the King's English.
No speakin' on tongues
over these airwaves.
1075
00:57:13,230 --> 00:57:16,601
I... I understand.
I can understand that.
1076
00:57:16,601 --> 00:57:18,903
So, uh, what kind
of preacher
are you, anyway?
1077
00:57:18,903 --> 00:57:21,506
Oh, well,
1078
00:57:21,506 --> 00:57:23,574
I can preach on
the Holy Trinity,
1079
00:57:23,574 --> 00:57:25,576
Old and New Testament,
hell, resurrection.
1080
00:57:25,576 --> 00:57:27,778
You name it,
I can do it.
I see.
1081
00:57:27,778 --> 00:57:30,981
Yeah, I can preach
on the devil backwards
and forwards.
1082
00:57:30,981 --> 00:57:33,050
I'll give you about
anything you want
to hear, but no tongues.
1083
00:57:33,050 --> 00:57:35,920
Well, sounds good.
Sounds good.
1084
00:57:35,920 --> 00:57:37,254
ELMO: You know,
we'd have to come up
with some angle
1085
00:57:37,254 --> 00:57:38,556
of gettin'
some money in here
1086
00:57:38,556 --> 00:57:40,257
while you got
the word out
over the air.
1087
00:57:40,257 --> 00:57:43,794
What do you think?
SONNY: Absolutely.
You know, make ends meet.
1088
00:57:43,794 --> 00:57:45,863
That's Elmo's place.
It is?
1089
00:57:45,863 --> 00:57:48,098
Yes, sir.
Old Elmo, he's
all over, isn't he?
1090
00:57:48,098 --> 00:57:50,467
(BOTH LAUGHING)
He's somethin',
that guy.
1091
00:57:52,236 --> 00:57:55,105
He's got his fingers
in almost everything,
I guess.
1092
00:57:57,241 --> 00:57:58,843
That's your house, huh?
1093
00:57:58,843 --> 00:58:01,546
Yes, sir.
Yeah, that's it.
1094
00:58:01,546 --> 00:58:04,849
Where'd you learn
about cars?
1095
00:58:04,849 --> 00:58:07,117
Cars? Whatever I know,
I learned from my brother.
1096
00:58:07,117 --> 00:58:08,886
He used to race them
out at Fresno, California,
1097
00:58:08,886 --> 00:58:10,688
so anything I know,
he taught me.
1098
00:58:10,688 --> 00:58:13,190
My brother Robbie.
He really is an expert.
1099
00:58:14,759 --> 00:58:15,960
Well, that ain't
no race car or nothin',
1100
00:58:15,960 --> 00:58:18,028
but that's it,
right there.
1101
00:58:18,028 --> 00:58:20,865
Yeah. looks like you could
get someplace in a hurry
in it, though.
1102
00:58:20,865 --> 00:58:25,069
(LAUGHING)
Well, it ain't goin'
nowhere right now.
1103
00:58:25,069 --> 00:58:29,206
It's just pretty much
sittin' there, I guess,
but I plan to get it...
1104
00:58:29,206 --> 00:58:31,308
It's got a 350 in it
and...
1105
00:58:31,308 --> 00:58:34,178
Looks good.
Looks like you know
what you're doin'.
1106
00:58:34,178 --> 00:58:35,946
Well, I...
I been tryin',
you know?
1107
00:58:35,946 --> 00:58:38,883
I been workin' for
about four years now.
1108
00:58:38,883 --> 00:58:40,951
By the way, I'm EF.
The apostle EF.
1109
00:58:40,951 --> 00:58:42,587
But people
do call me EF.
1110
00:58:42,587 --> 00:58:44,655
I... I'm Sam, EF.
Nice to...
1111
00:58:44,655 --> 00:58:46,223
I'm not gonna
put you out here?
You got enough room?
1112
00:58:46,223 --> 00:58:47,792
Yes, sir,
I got plenty of room.
1113
00:58:47,792 --> 00:58:49,159
Don't even worry about that.
Just me out here, so...
1114
00:58:49,159 --> 00:58:51,061
I appreciate it.
1115
00:58:51,061 --> 00:58:52,597
Your welcome.
1116
00:58:52,597 --> 00:58:57,267
But I wanna paint it black,
and, um, and everything.
1117
00:58:57,267 --> 00:58:59,870
You like it?
Yeah, I do.
1118
00:58:59,870 --> 00:59:03,007
SONNY: Lord, I'm not mad,
and I'll never
be mad at you ever again.
1119
00:59:03,007 --> 00:59:06,243
I know you're leadin' me.
You led me right
to this man Sam.
1120
00:59:06,243 --> 00:59:09,146
He's a nice little fella
and a good little fella,
1121
00:59:09,146 --> 00:59:12,650
and I know
you love him tonight,
just as I know you love me.
1122
00:59:12,650 --> 00:59:14,719
So whithersoever
thou leadest,
1123
00:59:15,586 --> 00:59:16,954
I will follow.
1124
00:59:18,322 --> 00:59:21,025
BROTHER BLACKWELL:
Well, there she is.
1125
00:59:21,025 --> 00:59:25,596
I pastored here
over 27 years,
till my health broke down.
1126
00:59:28,098 --> 00:59:30,801
SONNY: Where's everybody
gone to, your flock?
1127
00:59:30,801 --> 00:59:33,671
Oh, they all spread out
or gone on.
1128
00:59:33,671 --> 00:59:34,672
Yeah.
1129
00:59:36,106 --> 00:59:38,843
I don't know
if you'd want it
or be interested in it.
1130
00:59:38,843 --> 00:59:40,645
It's just a thought.
1131
00:59:40,645 --> 00:59:43,213
Uh-huh. Want it?
1132
00:59:43,213 --> 00:59:46,083
I'd fight 10 men
over it. I would.
(LAUGHING)
1133
00:59:46,083 --> 00:59:49,353
Glory. Glory.
I tell ya.
1134
00:59:49,353 --> 00:59:52,890
Let me tell you somethin'.
Hold on now. Hold on.
1135
00:59:52,890 --> 00:59:55,359
Yeah, but here's what
I'm gonna need.
1136
00:59:56,761 --> 00:59:59,029
All right now.
1137
00:59:59,029 --> 01:00:01,932
Resurrection time.
Resurrection time.
1138
01:00:01,932 --> 01:00:06,270
I need about, what?
I'd say about 29,
30 gallons of white paint,
1139
01:00:06,270 --> 01:00:08,906
about five gallons
of another color
for trim.
1140
01:00:08,906 --> 01:00:12,242
I need cement lathes,
mortar sand,
you name it.
1141
01:00:12,242 --> 01:00:14,779
And the roof
needs a...
1142
01:00:14,779 --> 01:00:16,647
You know,
a fair amount of material
for the roof, obviously,
1143
01:00:16,647 --> 01:00:18,382
but we'll
get her done.
1144
01:00:18,382 --> 01:00:21,051
I think
I can get her done,
yes, sir.
1145
01:00:21,051 --> 01:00:25,055
It'll come out of
my first two paychecks,
third, if necessary.
1146
01:00:25,055 --> 01:00:26,123
Yes, sir.
1147
01:00:26,123 --> 01:00:29,193
Now, there ain't no rent
'cause it belongs to me.
1148
01:00:29,193 --> 01:00:31,729
Well, bless you.
1149
01:00:31,729 --> 01:00:34,431
There are a few
back taxes due,
though. That's all.
1150
01:00:34,431 --> 01:00:39,003
Really? Well, I can get
another job, I have to.
1151
01:00:39,003 --> 01:00:42,006
I'll get another job.
I can set these churches up
in my sleep, no problem.
1152
01:00:42,006 --> 01:00:44,174
(LAUGHS)
No problem.
1153
01:00:44,174 --> 01:00:46,210
You move faster than
any man I ever seen.
1154
01:00:46,210 --> 01:00:48,879
Well, when I was young,
1155
01:00:48,879 --> 01:00:50,815
I tell everybody
I quit school 'cause
I didn't like recess.
1156
01:00:51,682 --> 01:00:53,050
Yeah. Yeah.
1157
01:00:55,119 --> 01:00:58,022
Now look.
This is somethin' here.
1158
01:00:58,022 --> 01:00:59,957
Let me see now.
1159
01:00:59,957 --> 01:01:01,692
You got you
a good foundation here.
1160
01:01:01,692 --> 01:01:04,862
Yes, sir.
Let's see on the inside.
1161
01:01:04,862 --> 01:01:06,330
You got no lock.
No lock.
1162
01:01:08,198 --> 01:01:11,268
Yes, sir.
Hold on now.
Hold on.
1163
01:01:11,268 --> 01:01:15,105
(ECHOING)
Whoa! I mean, I could do
some shoutin' in here!
1164
01:01:15,105 --> 01:01:18,175
Yes, sir. This here's
a shoutin' church.
1165
01:01:18,175 --> 01:01:20,911
I'm gonna shout some
for the Holy Ghost. Ha!
1166
01:01:20,911 --> 01:01:24,014
Boy, I... Well...
1167
01:01:24,014 --> 01:01:26,784
I mean,
that'll do me just fine,
if you're sure.
1168
01:01:26,784 --> 01:01:28,919
Oh, I'm positive.
That'll do me fine.
1169
01:01:28,919 --> 01:01:33,157
It's yours.
Yes, sir. Well, bless you.
You a good man.
1170
01:01:33,157 --> 01:01:36,360
Glory be to God.
Praise him.
1171
01:01:36,360 --> 01:01:40,197
Oh, glory.
Praise him.
Glory. Glory.
1172
01:01:40,197 --> 01:01:42,967
Well, God bless you,
and have a good day,
all right?
1173
01:01:47,037 --> 01:01:50,808
Snow cone?
We don't have
no snow cones.
1174
01:01:50,808 --> 01:01:53,277
Snow cones
are down the street,
all right?
1175
01:01:53,277 --> 01:01:56,180
Wait. Hold on.
Here you go.
Here you go.
1176
01:01:56,180 --> 01:01:58,415
Lollipop.
(CHUCKLING)
1177
01:01:58,415 --> 01:02:00,484
No snow cones, though.
1178
01:02:00,484 --> 01:02:02,486
(ZYDECO WALTZ MUSIC PLAYING)
1179
01:02:03,353 --> 01:02:05,055
(ALL HOOTING)
1180
01:02:18,435 --> 01:02:20,805
(BAND SINGING IN FRENCH)
1181
01:02:24,909 --> 01:02:27,011
(CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY)
1182
01:02:45,429 --> 01:02:48,833
Good amigo, friend Joe.
How are you?
JOE: Sonny.
1183
01:02:48,833 --> 01:02:50,000
Yeah.
How's it goin'?
1184
01:02:50,000 --> 01:02:53,070
Good, good. So, uh...
1185
01:02:53,070 --> 01:02:55,205
You know Horace
ain't doin' too good.
1186
01:02:55,205 --> 01:02:56,807
You hold it against me,
don't you, Joe?
1187
01:02:56,807 --> 01:03:00,210
No way, Sonny. I might have
done the same thing myself.
1188
01:03:00,210 --> 01:03:02,446
I just want you
to be all right,
'cause I love you.
1189
01:03:02,446 --> 01:03:06,917
(STUTTERING) Well, you say
he's still in a coma?
1190
01:03:06,917 --> 01:03:11,188
The whole church is prayin'
for him round the clock
in one-hour shifts.
1191
01:03:11,188 --> 01:03:12,589
Yeah.
1192
01:03:12,589 --> 01:03:14,558
The police have questions?
1193
01:03:14,558 --> 01:03:16,861
Maybe I shouldn't
call you anymore
for a while.
1194
01:03:16,861 --> 01:03:20,130
Maybe for a while.
They came by and asked me
a bunch of questions.
1195
01:03:20,130 --> 01:03:24,869
I told 'em I didn't know
where you are, which is
the truth, actually.
1196
01:03:24,869 --> 01:03:27,037
Let me ask you
somethin', Joe.
1197
01:03:27,037 --> 01:03:29,373
How come I hadn't been
able to get a hold of Mama?
1198
01:03:29,373 --> 01:03:31,976
I tried quite a few times,
and there's no answer.
1199
01:03:33,310 --> 01:03:36,213
I been meanin'
to tell you.
What?
1200
01:03:36,213 --> 01:03:37,481
Your mother's
not doin' too well.
1201
01:03:37,481 --> 01:03:38,983
She's admitted
in the hospital.
1202
01:03:38,983 --> 01:03:40,050
I didn't know how
to get hold of you.
1203
01:03:41,251 --> 01:03:42,319
What's wrong, Joe?
1204
01:03:43,921 --> 01:03:45,422
I don't know
what it is, Sonny.
1205
01:03:45,422 --> 01:03:48,492
It's somethin' to do
with her kidneys, I think.
1206
01:03:48,492 --> 01:03:51,395
Uh-huh. Well, now,
what's the telephone number?
1207
01:03:51,395 --> 01:03:52,897
What hospital
is she in?
1208
01:03:52,897 --> 01:03:55,165
No, I can't give you
the number, Sonny.
1209
01:03:55,165 --> 01:04:00,270
You can't be callin'.
Them switchboards,
the police is all over them.
1210
01:04:00,270 --> 01:04:03,540
Okay. Would you go
visit her for me, Joe?
Would you do that, son?
1211
01:04:03,540 --> 01:04:07,044
I visit her every day,
Sonny, you know I do
and I will continue to.
1212
01:04:07,577 --> 01:04:10,114
Yeah.
1213
01:04:10,114 --> 01:04:12,950
Well, I'm gonna go now.
I love you, son.
God bless you.
1214
01:04:12,950 --> 01:04:15,385
You toein' the line?
Yeah, I am.
1215
01:04:15,385 --> 01:04:17,187
Yeah,
God bless you, son.
1216
01:04:20,925 --> 01:04:24,128
Gettin' back at me, Lord,
ain't ya? Gettin' back at me.
1217
01:04:25,029 --> 01:04:26,463
Give me Mama.
1218
01:04:30,901 --> 01:04:33,103
(SONG ENDS)
(CROWD CHEERING)
1219
01:04:39,576 --> 01:04:41,578
SONNY: You know,
Reverend Blackwell,
one of these days,
1220
01:04:41,578 --> 01:04:42,579
I'd like to start me
an orphanage.
1221
01:04:42,579 --> 01:04:44,348
What do you think?
1222
01:04:44,348 --> 01:04:46,951
Well, one thing
at a time, Apostle.
1223
01:04:46,951 --> 01:04:50,420
Yeah, I know, I know.
Maybe a year from now
or somethin' like that.
1224
01:04:50,420 --> 01:04:52,589
I'd like to do somethin'
for the homeless
and the fatherless,
1225
01:04:52,589 --> 01:04:56,393
'cause when Satan
robs you of your children or
separates you from your mama,
1226
01:04:56,393 --> 01:04:58,228
it makes you want
to truly help others.
1227
01:04:58,228 --> 01:05:00,697
It really does.
Yeah, well,
it all takes money.
1228
01:05:00,697 --> 01:05:03,333
We'll get there.
It all takes time.
1229
01:05:03,333 --> 01:05:06,336
I know. We'll try to create
a little local interest
on the radio.
1230
01:05:06,336 --> 01:05:10,040
Elmo's gonna plug us
and also the newspaper.
We have a newspaper, don't we?
1231
01:05:10,040 --> 01:05:11,608
BROTHER BLACKWELL:
Oh, yeah.
1232
01:05:11,608 --> 01:05:14,178
Extra, extra,
read all about it.
1233
01:05:14,178 --> 01:05:17,581
Holy Ghost man
is here right now.
The Jesus people is here.
1234
01:05:17,581 --> 01:05:22,652
(LAUGHING)
Yeah. Yeah, Lord's movin'
in me, tellin' me things.
1235
01:05:22,652 --> 01:05:25,289
What do you think, baby?
Huh? Lord's movin' in me.
1236
01:05:27,124 --> 01:05:28,525
Movin' it all.
1237
01:05:28,525 --> 01:05:30,194
(CHUCKLING)
1238
01:05:30,194 --> 01:05:31,695
Lean on that brush, Sam.
1239
01:05:31,695 --> 01:05:34,398
I'm leanin'.
(BROTHER BLACKWELL LAUGHING)
1240
01:05:34,398 --> 01:05:36,733
Well, I'll tell ya.
We can have dinner
on the ground.
1241
01:05:36,733 --> 01:05:40,437
We play softball,
I pitch a pretty
mean curveball.
1242
01:05:40,437 --> 01:05:44,174
Play the Methodists.
Sell some tickets.
Get some good publicity.
1243
01:05:44,174 --> 01:05:48,012
Don't get so far ahead
of yourself now. (LAUGHING)
1244
01:05:48,012 --> 01:05:51,415
We'll show 'em.
We'll show the community that
the Holy Lord is here to stay.
1245
01:05:51,415 --> 01:05:53,717
Yeah,
praise God.
(ENGINE STARTING)
1246
01:05:53,717 --> 01:05:57,254
Can't get rid of us.
Can't get rid of us.
Mmm-hmm. Yes, Lord.
1247
01:05:57,254 --> 01:06:00,024
SONNY: I'm preachin'
like I'm goin' to war
this mornin'.
1248
01:06:00,024 --> 01:06:03,693
I got on my war clothes.
I'm preachin' like
I'm goin' to war this mornin'.
1249
01:06:03,693 --> 01:06:07,564
I'm a genuine, Holy Ghost,
Jesus-filled preachin'
machine this mornin'.
1250
01:06:07,564 --> 01:06:11,201
I tell you, I'm a genuine,
Holy Ghost, Jesus-filled
1251
01:06:11,201 --> 01:06:13,237
preachin' machine
here this mornin'.
1252
01:06:13,237 --> 01:06:16,540
Now if God be for us,
who can be against us?
1253
01:06:16,540 --> 01:06:20,110
He's God here
in this radio station.
He's God in Georgia.
1254
01:06:20,110 --> 01:06:23,113
He's God in Tennessee.
He's God in the pulpit.
1255
01:06:23,113 --> 01:06:26,516
He's God at the front door.
He's God in the 7-Eleven.
1256
01:06:26,516 --> 01:06:29,653
And yea, though I walk...
I say, yea, though I walk...
1257
01:06:29,653 --> 01:06:33,223
"I say yea, though I walk
through the valley
of the shadow of death,"
1258
01:06:33,223 --> 01:06:36,026
"I will fear no evil,
for thou art with me."
1259
01:06:36,026 --> 01:06:39,296
And why, why, why
do I say this?
Oh, why, why?
1260
01:06:39,296 --> 01:06:41,198
Because I got
Holy Ghost power
here today.
1261
01:06:41,198 --> 01:06:43,267
We gonna have
a Holy Ghost explosion.
1262
01:06:43,267 --> 01:06:45,602
We gonna short-circuit
the devil here today,
1263
01:06:45,602 --> 01:06:48,738
and the Holy Ghost
is our power line to heaven.
1264
01:06:48,738 --> 01:06:53,410
I'm gonna tell you right now.
In days of old, Moses went up
into the mountain.
1265
01:06:53,410 --> 01:06:57,614
When he got up in
the mountain, high, high,
high on the mountain,
1266
01:06:57,614 --> 01:07:01,251
the Lord God above
gave him 10 commandments.
1267
01:07:01,251 --> 01:07:03,653
He didn't give him
11 or 12 or 13 or 14.
1268
01:07:03,653 --> 01:07:06,290
He gave him 10 commandments,
and the 11th commandment...
1269
01:07:06,290 --> 01:07:08,758
Thou shalt not shout,
1270
01:07:08,758 --> 01:07:10,194
does not exist.
1271
01:07:16,733 --> 01:07:19,636
How'd I do?
Did I do all right?
(SHRIEKING)
1272
01:07:19,636 --> 01:07:22,806
Well, it seemed
you did fine to me.
Oh, yeah.
1273
01:07:22,806 --> 01:07:25,642
I've never heard anyone
speak like that.
You never did?
1274
01:07:25,642 --> 01:07:28,245
No. The preachers I heard,
they more or less talk.
Praise God.
1275
01:07:29,446 --> 01:07:31,781
I was actually
fascinated by it.
1276
01:07:31,781 --> 01:07:34,518
Well, when we're ready,
come on over
to our church sometime.
1277
01:07:34,518 --> 01:07:37,454
I guarantee you,
you won't see nobody
sittin' on their hands.
1278
01:07:37,454 --> 01:07:40,290
Will you,
Brother Blackwell?
Not too many.
1279
01:07:40,290 --> 01:07:42,159
I don't believe in goin'
to no church in the morgue.
1280
01:07:42,159 --> 01:07:43,527
I can believe that.
1281
01:07:43,527 --> 01:07:44,661
We're not
the frozen children.
1282
01:07:44,661 --> 01:07:46,096
(LAUGHING)
1283
01:07:48,265 --> 01:07:51,468
Yeah, well,
seriously, though,
1284
01:07:51,468 --> 01:07:53,670
I'd like to get you
out to dinner sometime
before church.
1285
01:07:53,670 --> 01:07:55,772
That way,
you won't get scared off.
1286
01:07:55,772 --> 01:08:01,145
I promise you, I promise you,
I'll be quiet at you
across the table, okay?
1287
01:08:01,145 --> 01:08:03,813
Well, that might be nice.
We'll see.
We'll talk about it.
1288
01:08:03,813 --> 01:08:06,116
Well, I gotta
get back to work.
All right.
1289
01:08:06,116 --> 01:08:07,184
We'll see you.
Bye-bye.
1290
01:08:14,158 --> 01:08:16,526
WOMAN: Listen, everybody...
CHILDREN: ...I can talk to you
1291
01:08:16,526 --> 01:08:19,829
'bout the books
of the Bible...
1292
01:08:19,829 --> 01:08:22,799
Genesis, Exodus,
Leviticus, Numbers.
1293
01:08:22,799 --> 01:08:25,569
Deuteronomy, Joshua,
Judges, Ruth.
1294
01:08:25,569 --> 01:08:28,672
I Samuel, II Samuel,
1295
01:08:28,672 --> 01:08:32,609
I King, II King, Ezra...
1296
01:08:32,609 --> 01:08:37,781
Ezra...
ALL: Nehemiah, Esther, Job,
1297
01:08:37,781 --> 01:08:42,286
Psalms, Proverbs,
Ecclesiastes.
1298
01:08:42,286 --> 01:08:45,589
CHILDREN:
There's law and history,
poetry and prophecy
1299
01:08:45,589 --> 01:08:48,692
in the Old Testament.
1300
01:08:48,692 --> 01:08:51,895
Revelations! Revelations!
Revelations! Revelations!
1301
01:08:51,895 --> 01:08:54,464
Revelations!
Revelations! Revelations!
1302
01:08:54,464 --> 01:08:56,866
Revelations!
Revelations! Revelations!
1303
01:08:56,866 --> 01:09:00,370
Revelations! Revelations!
Revelations! Revelations!
1304
01:09:00,370 --> 01:09:02,639
Revelations! Revelations!
Revelations! Revelations!
1305
01:09:02,639 --> 01:09:05,609
SONNY: Glory, we're
on fire for Jesus!
1306
01:09:05,609 --> 01:09:08,278
We're on fire for Jesus!
Revelations! Revelations!
1307
01:09:08,278 --> 01:09:10,680
(ALL SQUEALING EXCITEDLY)
1308
01:09:10,680 --> 01:09:13,583
CHILDREN: (CHANTING)
Revelations! Revelations!
1309
01:09:18,755 --> 01:09:20,690
(LAUGHING)
How's that?
1310
01:09:23,893 --> 01:09:26,930
SONNY: Oh, what do you
think you're gonna have?
1311
01:09:26,930 --> 01:09:28,798
TOOSIE:
Give me a chance
to read the menu.
1312
01:09:28,798 --> 01:09:33,603
Oh, right, right, right.
Well, I think I know
what I'm gonna have.
1313
01:09:33,603 --> 01:09:36,473
What?
I'm gonna have me some of
these gulf shrimps.
1314
01:09:37,207 --> 01:09:38,174
Yeah.
1315
01:09:39,576 --> 01:09:42,512
I guess I'll have the same.
1316
01:09:42,512 --> 01:09:44,848
You sure?
Yeah. That'll be fine.
1317
01:09:46,283 --> 01:09:47,251
Good.
1318
01:09:51,421 --> 01:09:52,389
What?
1319
01:09:53,923 --> 01:09:55,859
Nothing.
I don't...
1320
01:10:01,465 --> 01:10:04,234
Whatever possessed you
to move down here?
1321
01:10:05,769 --> 01:10:08,338
Oh, my husband
got a good offer
1322
01:10:08,338 --> 01:10:10,907
on the offshore
crude lines.
1323
01:10:10,907 --> 01:10:13,843
Your husband.
Whoo-hoo, that's the end
of this deal, isn't it?
1324
01:10:13,843 --> 01:10:16,946
Huh? Ho-ho!
No.
1325
01:10:16,946 --> 01:10:20,417
No, we're, kind of,
separated at the moment.
1326
01:10:20,417 --> 01:10:23,487
Oh, Lord, please
let it work in my favor.
1327
01:10:23,487 --> 01:10:25,289
(LAUGHING)
1328
01:10:25,289 --> 01:10:27,524
You have any kids?
1329
01:10:27,524 --> 01:10:30,226
I have two boys.
They stay with my mother.
1330
01:10:31,628 --> 01:10:33,330
Where at?
1331
01:10:33,330 --> 01:10:34,631
Bowling Green,
Kentucky.
1332
01:10:34,631 --> 01:10:35,732
Oh.
1333
01:10:37,334 --> 01:10:39,669
You ask
a lot of questions.
Do I?
1334
01:10:40,537 --> 01:10:41,938
I guess I do.
1335
01:10:43,540 --> 01:10:47,477
You know, I've evangelized
there a time or two.
1336
01:10:47,477 --> 01:10:50,314
Oh, yeah. It seemed to me,
there were a lot of preachers
1337
01:10:50,314 --> 01:10:52,716
come through there
when I was a girl.
1338
01:10:52,716 --> 01:10:56,286
Well, I could have been
one of 'em,
but it's been a while.
1339
01:10:59,789 --> 01:11:01,758
You have any children?
1340
01:11:01,758 --> 01:11:04,761
I have a boy and girl.
It's my beauties.
1341
01:11:04,761 --> 01:11:06,763
I call 'em my beauties.
1342
01:11:06,763 --> 01:11:08,865
Where do
they live?
1343
01:11:08,865 --> 01:11:11,801
They live a long ways
from here, same as yours.
1344
01:11:12,536 --> 01:11:13,503
Yes, ma'am.
1345
01:11:14,638 --> 01:11:15,705
Yep.
1346
01:11:17,006 --> 01:11:18,742
You miss your
babies a lot?
1347
01:11:18,742 --> 01:11:21,945
Yes, I do.
Oh, well, they're...
1348
01:11:21,945 --> 01:11:25,982
They're not exactly babies
anymore, but, uh...
1349
01:11:25,982 --> 01:11:28,017
Yes, I do miss them.
1350
01:11:31,488 --> 01:11:32,589
So...
1351
01:11:35,725 --> 01:11:40,497
(STUTTERING) You think
I'm a good date?
What do you think?
1352
01:11:40,497 --> 01:11:42,999
What do you mean?
How am I doin'
so far?
1353
01:11:42,999 --> 01:11:44,701
(LAUGHS)
Ah.
1354
01:11:44,701 --> 01:11:47,637
Well, you're not supposed
to ask that.
I'm not?
1355
01:11:47,637 --> 01:11:51,975
No! You're supposed
to let the evening
develop on its own...
1356
01:11:51,975 --> 01:11:54,611
Draw your own conclusion.
1357
01:11:54,611 --> 01:11:56,079
You think?
Yeah.
1358
01:11:57,080 --> 01:11:58,515
(CHUCKLING)
1359
01:12:02,819 --> 01:12:05,889
I wouldn't have
gone out with you
if I didn't think you...
1360
01:12:05,889 --> 01:12:07,023
Oh. (SIGHS)
1361
01:12:09,959 --> 01:12:11,761
(CHUCKLING)
1362
01:12:15,799 --> 01:12:17,000
Thank you.
1363
01:12:18,034 --> 01:12:19,002
Ooh.
1364
01:12:21,805 --> 01:12:24,073
Now hold on.
Hold on a minute. Wait.
1365
01:12:26,776 --> 01:12:29,679
Dear Lord, thank you
for this food we're about
to receive into our bodies.
1366
01:12:29,679 --> 01:12:33,817
We thank you for the spiritual
fellowship between
a good woman and a good man.
1367
01:12:33,817 --> 01:12:36,886
We thank you for the day
in Jesus' name. Amen.
1368
01:12:38,955 --> 01:12:41,024
Amen.
Now we can eat.
1369
01:12:54,838 --> 01:12:57,474
You've got...
Oh.
1370
01:12:57,474 --> 01:13:00,844
Pig. I'm a pig.
No!
1371
01:13:00,844 --> 01:13:02,946
TOOTSIE: Yeah, when
I was real young...
SONNY: Uh-huh?
1372
01:13:02,946 --> 01:13:05,515
You know what
my mother would sing?
1373
01:13:05,515 --> 01:13:07,150
I love to tell the story.
1374
01:13:07,150 --> 01:13:10,687
That's always
been a favorite in
my family, as well.
1375
01:13:10,687 --> 01:13:12,188
Always.
1376
01:13:12,188 --> 01:13:15,425
* I love to tell
the story
1377
01:13:15,425 --> 01:13:18,595
* 'Twill be
my theme in glory
* My theme in glory
1378
01:13:18,595 --> 01:13:20,063
Yes.
1379
01:13:20,063 --> 01:13:24,033
BOTH:
* To tell the old, old story
1380
01:13:24,868 --> 01:13:26,836
* Of Jesus
1381
01:13:26,836 --> 01:13:30,540
* And his love
1382
01:13:32,008 --> 01:13:33,477
That's good.
1383
01:13:34,444 --> 01:13:36,713
Yeah.
1384
01:13:36,713 --> 01:13:38,848
Well, what do you think?
Oh.
1385
01:13:40,183 --> 01:13:43,219
This gonna be it?
Hmm?
1386
01:13:43,219 --> 01:13:46,022
I have to think about it.
Mmm-hmm. Yeah.
1387
01:13:46,022 --> 01:13:49,559
I told you
we're separated.
Yeah.
1388
01:13:49,559 --> 01:13:52,829
I can't see you anymore.
I mean, this is the end.
1389
01:13:52,829 --> 01:13:56,500
This is the end.
I told you we'd see.
1390
01:13:56,500 --> 01:14:00,937
(SIGHS)
You silly. I...
I had a real nice time.
1391
01:14:00,937 --> 01:14:03,039
Did you really?
Real nice.
Yes, I did.
1392
01:14:06,009 --> 01:14:07,977
Come here.
Come over here.
1393
01:14:07,977 --> 01:14:09,078
No.
1394
01:14:11,881 --> 01:14:14,017
(WHISPERING) Come here,
come here, come here.
1395
01:14:16,052 --> 01:14:18,955
Give me a hug now.
1396
01:14:18,955 --> 01:14:21,525
I can have a hug now,
at least, can't I?
1397
01:14:21,525 --> 01:14:25,461
Oh! Of course you can.
1398
01:14:28,665 --> 01:14:31,467
Sweet thing. Hmm.
1399
01:14:33,603 --> 01:14:34,470
(KISSING)
1400
01:14:35,939 --> 01:14:37,774
(SIGHS DEEPLY)
1401
01:14:37,774 --> 01:14:40,209
I had a super time.
1402
01:14:41,210 --> 01:14:42,879
I'll see you
again sometime?
1403
01:14:42,879 --> 01:14:45,014
We'll see. Bye-bye.
1404
01:14:52,822 --> 01:14:54,257
Get some sleep.
Bye-bye.
1405
01:15:32,862 --> 01:15:34,297
(PHONE RINGING)
1406
01:15:42,706 --> 01:15:44,073
JESSIE: hello?
1407
01:15:48,778 --> 01:15:50,046
Who is this?
1408
01:15:56,219 --> 01:15:57,654
Sonny?
1409
01:16:01,991 --> 01:16:03,026
Sonny.
1410
01:16:15,338 --> 01:16:16,773
Sonny.
1411
01:16:31,120 --> 01:16:35,224
SONNY:
"Stand still and consider
the wondrous works of God."
1412
01:16:36,826 --> 01:16:38,261
Job 37:14.
1413
01:16:46,035 --> 01:16:48,337
A little old church
in the wildwood.
1414
01:16:50,273 --> 01:16:53,710
Yeah. Lord,
let this church live.
1415
01:16:53,710 --> 01:16:57,080
Just, uh, pray you
let Horace live.
1416
01:16:57,080 --> 01:16:59,783
In the name of Jesus,
let him live.
1417
01:17:02,418 --> 01:17:06,990
I don't know how long
it's gonna last, Lord, 'cause
they could be comin' for me...
1418
01:17:06,990 --> 01:17:09,158
'Cause they comin'...
1419
01:17:09,158 --> 01:17:12,796
But in the meantime,
we've done something,
haven't we?
1420
01:17:12,796 --> 01:17:15,098
We've done somethin'.
1421
01:17:15,098 --> 01:17:17,033
I want to thank you
for that.
1422
01:17:17,734 --> 01:17:19,002
I really do.
1423
01:17:36,052 --> 01:17:37,887
Good night, Jessie.
1424
01:17:39,789 --> 01:17:42,358
I love you,
and I'll always love you.
1425
01:17:57,807 --> 01:17:59,208
Good night, Toosie.
1426
01:18:05,281 --> 01:18:07,116
This is the day that
the Lord hath made.
1427
01:18:07,116 --> 01:18:09,452
BOTH: Let us rejoice
and be glad in it.
1428
01:18:09,452 --> 01:18:12,021
Thank you for the support,
brother. I appreciate
every bit of it.
1429
01:18:12,021 --> 01:18:14,023
ELMO ON RADIO:
Even as I speak
to you today,
1430
01:18:14,023 --> 01:18:16,159
the apostle EF
is making his rounds
1431
01:18:16,159 --> 01:18:19,428
in his own private bus
to bring you physically
to his ministry
1432
01:18:19,428 --> 01:18:21,765
out on Old Highway 10,
1433
01:18:21,765 --> 01:18:26,502
at his newly renovated
One-way Road to heaven
holiness temple.
1434
01:18:26,502 --> 01:18:31,207
He is co-pastoring
with the Reverend
C. Charles Blackwell.
1435
01:18:31,207 --> 01:18:35,745
You're all, not only safe in
his hands, but you are truly
in God's hands
1436
01:18:35,745 --> 01:18:39,783
on this day of worship
here in Bayou Boutte, near
Pecan Island, Louisiana.
1437
01:18:39,783 --> 01:18:43,419
Remember, for just one month,
for both the Sunday services,
1438
01:18:43,419 --> 01:18:45,755
the apostle EF,
will pick you up personally
1439
01:18:45,755 --> 01:18:48,758
at the very spot designated
for each and every one of you.
1440
01:18:48,758 --> 01:18:51,194
I don't want you runnin'.
Take your time there now.
1441
01:18:51,194 --> 01:18:55,999
I want y'all to act right
on that bus. You hear me?
1442
01:18:55,999 --> 01:19:00,303
Okay, we goin' to praise
the Lord, and I don't wanna
have to get disrupted
1443
01:19:00,303 --> 01:19:02,972
to have to whoop you, okay?
1444
01:19:02,972 --> 01:19:06,342
Goin' to praise the Lord.
We'll have a good time.
1445
01:19:06,342 --> 01:19:10,246
ELMO ON RADIO: You will also
receive a small rose of Sharon
from the apostle himself.
1446
01:19:10,246 --> 01:19:12,982
Those who play,
please remember to bring
your instruments.
1447
01:19:12,982 --> 01:19:14,784
God bless you.
1448
01:19:14,784 --> 01:19:16,152
SONNY: Mornin', ma'am.
All right.
How you doin', Apostle?
1449
01:19:16,152 --> 01:19:21,157
Here's a rose for you.
Rose of Sharon.
Oh, praise God. Thank you!
1450
01:19:21,157 --> 01:19:23,827
What's your name, sister?
Sister Johnson.
1451
01:19:23,827 --> 01:19:26,162
SONNY: Good to see you.
BROTHER BLACKWELL:
Morning, sister Johnson.
1452
01:19:26,162 --> 01:19:28,064
JOHNSON: God bless you,
brother. How you doin'?
1453
01:19:28,064 --> 01:19:30,133
SONNY: You boys
ready for church?
BOY: Yes, sir!
1454
01:19:30,133 --> 01:19:31,868
Yeah, they're
ready for church.
1455
01:19:31,868 --> 01:19:35,471
They been gettin' ready
all the morning for this.
1456
01:19:35,471 --> 01:19:39,142
Yes, sir, they're twins.
They're double trouble
and double blessings.
1457
01:19:39,142 --> 01:19:40,776
Hey, hey!
Wait for me!
1458
01:19:42,178 --> 01:19:44,380
Jesus.
You're able to stop him.
1459
01:19:44,380 --> 01:19:48,051
Thank you, Jesus.
Hallelujah. Glory to God.
Wait! Here I am!
1460
01:19:48,051 --> 01:19:52,055
SONNY: We're waitin' for you.
Hallelujah.
Thank you, Jesus.
1461
01:19:52,055 --> 01:19:54,991
Here's a pretty little
rose of Sharon for you.
Oh, thank God for you!
1462
01:19:54,991 --> 01:19:57,460
Hi, brother Blackwell.
Praise God.
1463
01:19:57,460 --> 01:19:59,028
JOHNSON:
What are you doin' here?
1464
01:19:59,028 --> 01:20:00,129
DELILAH: Same as you,
goin' to church.
1465
01:20:00,129 --> 01:20:01,497
(BOY LAUGHING)
1466
01:20:15,979 --> 01:20:17,513
(HORN BLOWING)
1467
01:20:25,354 --> 01:20:30,359
DELILAH: Thank you.
JOHNSON: Almost got it lookin'
like the same place, too.
1468
01:20:30,359 --> 01:20:33,062
Hey, ma'am.
How you doin'? Welcome
to One-way Road to heaven.
1469
01:20:33,062 --> 01:20:34,864
Y'all come on in.
1470
01:20:35,464 --> 01:20:37,166
And living God.
1471
01:20:37,166 --> 01:20:39,402
BROTHER BLACKWELL:
Okay, be careful now.
Thank you.
1472
01:20:39,402 --> 01:20:42,238
Sammy, how are you?
Some good seats.
Real good, EF.
1473
01:20:42,238 --> 01:20:44,640
Come on, boys.
Let's go now.
Get in here.
1474
01:20:44,640 --> 01:20:47,410
Come on, here.
1475
01:20:47,410 --> 01:20:49,545
Y'all come on in.
JOHNSON:
Thank you, Lord.
1476
01:20:49,545 --> 01:20:52,548
Thank you, Apostle.
I got you there
in one piece.
1477
01:20:52,548 --> 01:20:55,351
Hallelujah! Praise God!
Thank you, Jesus.
1478
01:20:55,351 --> 01:20:57,320
Hi, ma'am. Welcome to
One-way Road to heaven.
1479
01:20:57,320 --> 01:20:58,654
Oh, praise God, brother.
Bless you.
1480
01:20:58,654 --> 01:21:00,856
Always a pleasure.
Yes, sir.
That's good.
1481
01:21:07,296 --> 01:21:09,598
Apostle, I know
what you're thinking.
1482
01:21:09,598 --> 01:21:12,902
All I can say is that whenever
you've been on the radio,
1483
01:21:12,902 --> 01:21:15,238
most of all the white people
think you're black.
1484
01:21:15,238 --> 01:21:17,373
Most all the colored people
know you ain't black,
1485
01:21:17,373 --> 01:21:20,176
but they sure do like
your style of preachin'.
1486
01:21:20,176 --> 01:21:23,046
Well...
So what you see
is what we get.
1487
01:21:23,046 --> 01:21:26,315
Yeah, well, we got
what the Lord sent.
That's right.
1488
01:21:26,315 --> 01:21:29,218
I'll see you, Minister.
Thank you. You bet.
All right. Hmm.
1489
01:21:29,218 --> 01:21:30,186
Yeah.
1490
01:21:35,291 --> 01:21:39,562
"He whom God hath sent
speaketh the words of God."
1491
01:21:39,562 --> 01:21:42,298
Yeah. John 3:34.
1492
01:21:53,609 --> 01:21:57,346
We're gonna have church
here this mornin'.
ALL: Oh, yes. Amen.
1493
01:21:57,346 --> 01:21:59,448
Let's hear somebody say,
"We're gonna have church
here this morning."
1494
01:21:59,448 --> 01:22:02,018
ALL: We're gonna have
church here this mornin'.
1495
01:22:02,018 --> 01:22:04,453
SONNY: Let the church say,
"We're gonna have church
here this mornin'."
1496
01:22:04,453 --> 01:22:09,258
We're gonna have church
here this mornin'. Yes, sir.
SONNY: Glory, glory, glory.
1497
01:22:09,258 --> 01:22:12,561
Let's put our hands together
and welcome Jesus Christ
into our church.
1498
01:22:12,561 --> 01:22:15,431
(APPLAUSE)
'Cause this is his home.
1499
01:22:15,431 --> 01:22:20,569
This is his home.
If this isn't his home, we'd
better go on home ourselves
1500
01:22:20,569 --> 01:22:23,506
and lock this place up,
because we'd better
always be ready
1501
01:22:23,506 --> 01:22:24,840
to make God welcome...
1502
01:22:24,840 --> 01:22:28,044
ALL: Amen!
...in our house of worship,
because this is his home.
1503
01:22:28,044 --> 01:22:32,982
Glory be to God.
Amen! Amen.
1504
01:22:32,982 --> 01:22:35,051
I also want to say
I'm not gonna take any
tithes and offerings today.
1505
01:22:35,051 --> 01:22:36,352
That'll be next week.
1506
01:22:36,352 --> 01:22:39,122
I won't pass
the collection plate today,
1507
01:22:39,122 --> 01:22:41,390
but when I do,
I'm gonna pass it...
1508
01:22:41,390 --> 01:22:44,593
If you bring ten dollars, you
give me one, for the church.
Amen.
1509
01:22:44,593 --> 01:22:46,329
Ten potatoes,
you give one potato.
1510
01:22:46,329 --> 01:22:47,997
Amen.
Ten pigs,
you give us one pig.
1511
01:22:47,997 --> 01:22:50,533
All right?
Ten percent.
1512
01:22:50,533 --> 01:22:54,037
Here's what I want you
to do now. I want you
to open your Bibles.
1513
01:22:54,037 --> 01:22:56,572
You brought your Bible,
didn't you?
ALL: Amen!
1514
01:22:56,572 --> 01:22:58,474
Open your Bibles
to the 150th Psalm.
1515
01:22:58,474 --> 01:22:59,808
That's the last
Psalm there is.
1516
01:22:59,808 --> 01:23:04,047
We're gonna praise him.
The 150th Psalm says,
"Praise ye the Lord.
1517
01:23:04,047 --> 01:23:06,082
Yeah!
"Praise God in his sanctuary"
1518
01:23:06,082 --> 01:23:08,451
"and praise him
in the firmament
of his power."
1519
01:23:08,451 --> 01:23:10,619
WOMAN: Amen.
Praise him.
Yes, sir.
1520
01:23:10,619 --> 01:23:13,256
"Praise him
for his mighty acts."
Praise him. Yes, sir.
1521
01:23:13,256 --> 01:23:17,526
"Praise him according to
his excellent greatness."
Praise him. Yes, sir.
1522
01:23:17,526 --> 01:23:20,663
"Praise him
for the sound
of the trumpet."
1523
01:23:20,663 --> 01:23:24,067
Do we have
a trumpet here today?
We got a trumpet?
1524
01:23:24,067 --> 01:23:26,335
WOMAN: Amen. Amen!
SONNY: Blow it!
1525
01:23:29,238 --> 01:23:31,474
WOMAN: Glory to God. Amen.
1526
01:23:34,377 --> 01:23:38,647
We have a trumpet.
Glory. Thank you, sir.
That's great.
1527
01:23:38,647 --> 01:23:41,584
(CHUCKLING)
1528
01:23:41,584 --> 01:23:44,620
"Praise him with the psaltery
and harp." I don't think
we got a harp here, do we?
1529
01:23:44,620 --> 01:23:46,655
(CONGREGATION
MURMURING)
1530
01:23:46,655 --> 01:23:48,591
"Praise him with
the timbrel and dance."
Do we have a timbrel?
1531
01:23:48,591 --> 01:23:50,826
(TAMBOURINE JINGLING)
Praise the Lord.
1532
01:23:50,826 --> 01:23:53,829
(CONGREGATION PRAISING)
SONNY: I guess that's
what you call a timbrel.
1533
01:23:53,829 --> 01:23:55,798
I love it.
I love it.
1534
01:23:55,798 --> 01:23:58,501
Now, "Praise him with
stringed instruments
and organs."
1535
01:23:58,501 --> 01:24:00,169
We got an organ,
but no organ player.
1536
01:24:00,169 --> 01:24:01,670
"Praise him with
stringed instruments."
1537
01:24:01,670 --> 01:24:03,439
We got stringed instruments?
Come on!
1538
01:24:06,475 --> 01:24:07,676
WOMAN 1: Hallelujah!
WOMAN 2: Praise him, brothers.
1539
01:24:07,676 --> 01:24:08,744
SONNY: Babes stringin'.
1540
01:24:08,744 --> 01:24:10,079
WOMAN 2: Whoo!
1541
01:24:11,647 --> 01:24:14,150
Hallelujah, honey.
1542
01:24:14,150 --> 01:24:17,120
Praise the Lord.
Praise him.
1543
01:24:19,288 --> 01:24:20,656
SONNY: Out of the
mouth of babes.
1544
01:24:20,656 --> 01:24:23,526
Amen. Amen.
1545
01:24:23,526 --> 01:24:26,129
BROTHER BLACKWELL:
Yes, Lord. (LAUGHING)
1546
01:24:26,129 --> 01:24:28,197
Glory. Glory be to God.
Hallelujah!
1547
01:24:28,197 --> 01:24:30,466
(TRUMPET SOUNDING)
1548
01:24:30,466 --> 01:24:34,103
WOMAN: Say, "Hallelujah!"
Okay, that's enough.
That's enough.
1549
01:24:34,103 --> 01:24:36,405
That's enough.
Thank you.
That's enough.
1550
01:24:36,405 --> 01:24:39,275
(BROTHER BLACKWELL LAUGHING)
1551
01:24:39,275 --> 01:24:41,610
I want everybody
to reach over and hug
somebody's neck and say,
1552
01:24:41,610 --> 01:24:43,846
"I love you, and the Lord
loves you here today."
1553
01:24:43,846 --> 01:24:47,683
Don't be strangers.
We're all in the
house of Jesus now.
1554
01:24:47,683 --> 01:24:52,221
Nobody's gonna bite you.
I love you, and the Lord
loves you, son.
1555
01:24:52,221 --> 01:24:53,556
I love you,
Grandma.
I love you.
1556
01:24:53,556 --> 01:24:55,891
I love you, sister.
Love ya.
1557
01:24:55,891 --> 01:24:59,662
I love you,
and the Lord loves you.
God loves you, too, sweetie.
1558
01:24:59,662 --> 01:25:02,198
God bless you.
Glory to your name, God.
1559
01:25:03,599 --> 01:25:05,434
God bless you.
1560
01:25:05,434 --> 01:25:07,203
Let's everybody come up
and join hands in a circle.
1561
01:25:07,203 --> 01:25:09,905
I love you.
The Lord loves you.
1562
01:25:09,905 --> 01:25:12,208
Let's form a little
Holy Ghost circle here.
WOMAN: Yeah.
1563
01:25:12,208 --> 01:25:14,643
We're small,
but we're powerful.
Hallelujah!
1564
01:25:14,643 --> 01:25:15,878
Can somebody say,
"We're small,
but we're powerful."
1565
01:25:15,878 --> 01:25:19,782
ALL: We're small,
but we're powerful.
Yes, Lord. Yes, Lord.
1566
01:25:19,782 --> 01:25:22,218
(PRAYING INDISTINCTLY)
1567
01:25:22,218 --> 01:25:26,622
ELMO: Ladies and gentlemen,
welcome to radio station KBBR
in Bayou Boutte, Louisiana.
1568
01:25:26,622 --> 01:25:30,426
Today the apostle EF and
his glorious choir are gonna
sing a song for us. Apostle.
1569
01:25:30,426 --> 01:25:33,396
I'm gonna fly away someday.
I got me my own
little airplane.
1570
01:25:33,396 --> 01:25:35,931
Someday, I'm goin'
down that runway.
I'm gonna take off.
1571
01:25:35,931 --> 01:25:37,600
I'm not goin' to Jackson,
Mississippi.
1572
01:25:37,600 --> 01:25:39,468
I'm not goin' to Chicago,
Illinois.
1573
01:25:39,468 --> 01:25:40,703
I'm not goin' to Paris,
France.
1574
01:25:40,703 --> 01:25:42,505
Yeah!
1575
01:25:42,505 --> 01:25:44,307
I'm goin' down that runway.
I'm goin' yonder to heaven.
1576
01:25:44,307 --> 01:25:45,441
I'm gonna get up
there and say,
1577
01:25:45,441 --> 01:25:48,544
"Get out of the way, moon.
Get out of the way, stars.
1578
01:25:48,544 --> 01:25:52,215
"I'm on my way to heaven.
I'm on my way to heaven."
1579
01:25:52,215 --> 01:25:53,449
Glory!
1580
01:25:53,449 --> 01:25:55,684
(UPBEAT TUNE PLAYING)
1581
01:25:55,684 --> 01:25:58,954
ALL:
* Some glad mornin'
when this life is o'er
1582
01:25:58,954 --> 01:26:01,424
* I'll fly away
1583
01:26:02,525 --> 01:26:06,229
* To a home
on God's celestial shore
1584
01:26:06,229 --> 01:26:09,832
* I'll fly away
1585
01:26:09,832 --> 01:26:13,469
* I'll fly away
Oh, glory
1586
01:26:13,469 --> 01:26:16,972
* I'll fly away
1587
01:26:16,972 --> 01:26:20,576
* We'll go, hallelujah
By and by
1588
01:26:20,576 --> 01:26:23,846
* I'll fly away
1589
01:26:23,846 --> 01:26:25,814
(SONG CONTINUES INDISTINCTLY)
1590
01:26:25,814 --> 01:26:27,783
(KNOCKING)
1591
01:26:27,783 --> 01:26:31,287
* I'll fly away
Thank you!
Praise the Lord. Thank you!
1592
01:26:34,423 --> 01:26:38,227
Oh, it's a miracle.
God, it's a miracle.
Where did this come from?
1593
01:26:38,227 --> 01:26:41,864
* I'll fly away
Oh, glory
1594
01:26:41,864 --> 01:26:43,699
* I'll fly away
1595
01:26:43,699 --> 01:26:45,534
(KNOCKING)
1596
01:26:45,534 --> 01:26:48,504
* We'll all go, hallelujah,
by and by
1597
01:26:48,504 --> 01:26:50,339
Whoo-hoo!
1598
01:26:50,339 --> 01:26:52,275
Happy Thanksgiving!
1599
01:26:52,275 --> 01:26:55,944
* I'll fly away
Oh, glory
1600
01:26:55,944 --> 01:26:57,713
Thank you, brothers!
God bless you!
1601
01:26:57,713 --> 01:26:59,014
* I'll fly away
1602
01:26:59,014 --> 01:27:05,788
WOMAN:
* Came a thirsty woman
1603
01:27:05,788 --> 01:27:10,626
* She was drawing
from the well
Baptize thee in the name
1604
01:27:10,626 --> 01:27:12,961
of the Father, the Son
and the Holy Ghost
1605
01:27:12,961 --> 01:27:16,365
and in the name of Jesus.
* Her life was ruined
1606
01:27:16,365 --> 01:27:19,635
* And wasted
Hallelujah.
1607
01:27:19,635 --> 01:27:22,505
Hallelujah!
Thank you, Jesus. Glory.
Praise God.
1608
01:27:22,505 --> 01:27:25,808
Glory to God.
Thank you, Jesus.
I've been born.
1609
01:27:27,710 --> 01:27:31,447
* There she met
1610
01:27:31,447 --> 01:27:35,451
* The master
SONNY: I baptize thee
in the name of the Father...
1611
01:27:35,451 --> 01:27:42,391
* Who told of her great sin
1612
01:27:42,391 --> 01:27:47,296
* He said
if you'll just bring us
Oh, glory! Glory!
1613
01:27:47,296 --> 01:27:49,798
* This water
Hallelujah!
Thank you, Lord!
1614
01:27:49,798 --> 01:27:54,337
* You will never
serve again *
Thank you! Thank you, Jesus!
1615
01:27:54,337 --> 01:27:56,439
(ACCORDION AND UKULELE
PLAYING OFF-KEY)
1616
01:27:56,439 --> 01:27:58,674
(CHILDREN SINGING OFF-KEY)
1617
01:28:09,685 --> 01:28:12,421
(RHYTHMIC CLAPPING)
1618
01:28:12,421 --> 01:28:15,023
ALL:
* Victory is mine
Victory!
1619
01:28:15,023 --> 01:28:17,760
* Victory is mine
Victory!
1620
01:28:17,760 --> 01:28:21,497
* Victory today is mine
1621
01:28:21,497 --> 01:28:23,065
"I told Satan!"
1622
01:28:23,065 --> 01:28:26,369
* I told Satan
1623
01:28:26,369 --> 01:28:29,037
* Get thee behind
WOMAN: Victory!
1624
01:28:29,037 --> 01:28:34,109
* Victory today is mine
1625
01:28:34,109 --> 01:28:36,612
Hallelujah!
Hallelujah!
1626
01:28:47,923 --> 01:28:49,358
Hallelujah.
1627
01:28:51,494 --> 01:28:52,928
Yes.
Yeah.
Yes, that's it.
1628
01:28:55,364 --> 01:28:57,533
That was real good.
Kids are good.
1629
01:29:00,403 --> 01:29:03,606
How come they
call you EF?
1630
01:29:03,606 --> 01:29:05,874
You ain't got
a whole name?
Well...
1631
01:29:09,144 --> 01:29:11,580
Maybe I do,
maybe I don't.
(CHUCKLING)
1632
01:29:11,580 --> 01:29:13,382
How are you?
1633
01:29:13,382 --> 01:29:15,951
Well, I just come in to see
what was goin' on, you know?
1634
01:29:15,951 --> 01:29:18,754
Music was good.
Them kids friends of yours?
These folks here?
1635
01:29:18,754 --> 01:29:22,057
Well, they're just children,
children of the Lord.
Let's put it that way.
1636
01:29:22,057 --> 01:29:24,727
We a Jesus church,
and they're Jesus children.
1637
01:29:24,727 --> 01:29:26,161
Is that right?
I'll be dogged.
Yes, sir.
1638
01:29:26,161 --> 01:29:29,998
Take your hat off?
Oh, I'm sorry.
1639
01:29:29,998 --> 01:29:33,135
Stand here in the house
of the Lord with my hat on.
I didn't mean to do that.
1640
01:29:33,135 --> 01:29:36,472
Well, can I do
anything for you?
1641
01:29:36,472 --> 01:29:39,808
I'm just kind of curious
why they call you EF.
That's all. I don't know.
1642
01:29:39,808 --> 01:29:45,013
Well, now that's no concern
of anybody's but mine
and the Lord's, so...
1643
01:29:45,013 --> 01:29:47,550
If you'd like
to discuss this outside,
you know, that's fine.
1644
01:29:49,017 --> 01:29:50,453
Whatever you want.
Yes, sir.
1645
01:29:50,453 --> 01:29:52,955
You gonna preach to me?
No, sir, I'm not.
1646
01:29:52,955 --> 01:29:56,425
What's your problem?
I don't have no problem.
You do.
1647
01:29:56,425 --> 01:29:59,762
No, I don't think, I do.
I don't think worshipping the
Lord is any kind of problem.
1648
01:29:59,762 --> 01:30:01,730
I wish you'd either
leave these premises,
1649
01:30:01,730 --> 01:30:03,832
or if you want to come back
into our church this time
as a gentleman,
1650
01:30:03,832 --> 01:30:06,835
that's all right,
too, but otherwise,
just go on home.
1651
01:30:06,835 --> 01:30:10,506
I ain't goin' in any church
with anybody named EF.
1652
01:30:10,506 --> 01:30:13,141
Another thing is,
I don't want to sit around
with a bunch of niggers.
1653
01:30:13,141 --> 01:30:15,778
Well, just get on out of here.
Get on out of here right now!
1654
01:30:15,778 --> 01:30:18,547
I'll leave when
I choose to, Mr. EF.
That's what I'll do.
1655
01:30:18,547 --> 01:30:20,483
Come on around the other side,
buddy. Stay right there.
1656
01:30:20,483 --> 01:30:21,684
Okay, let's go.
1657
01:30:21,684 --> 01:30:23,218
Let's see what
you're made of.
1658
01:30:23,218 --> 01:30:24,553
You want the Lord
to watch me
kick your ass?
1659
01:30:24,553 --> 01:30:27,089
I don't need the Lord, son.
Is that what you want?
Huh? Come on.
1660
01:30:27,089 --> 01:30:28,190
Come on.
1661
01:30:29,024 --> 01:30:31,193
(CONGREGATION MURMURING)
1662
01:30:31,193 --> 01:30:32,628
(THROWING PUNCHES)
1663
01:30:33,762 --> 01:30:35,163
(ORGAN PLAYING)
1664
01:30:36,632 --> 01:30:38,634
* In the blood
1665
01:30:38,634 --> 01:30:40,903
* Of the lamb
1666
01:30:40,903 --> 01:30:43,906
* There is power, power
1667
01:30:43,906 --> 01:30:45,741
* Wonder of his power
1668
01:30:45,741 --> 01:30:48,844
* In the precious blood
of the lamb
1669
01:30:48,844 --> 01:30:49,912
(RHYTHMIC CLAPPING)
1670
01:30:49,912 --> 01:30:53,616
* There is power, power...
1671
01:30:53,616 --> 01:30:55,851
I can't believe this.
1672
01:30:55,851 --> 01:30:59,154
SAM: You ever seen
a preacher hit anybody
like that before?
1673
01:30:59,154 --> 01:31:01,857
* There is power, power
1674
01:31:01,857 --> 01:31:04,159
Take your hat
and get out of here.
Get on out.
1675
01:31:04,159 --> 01:31:06,161
* In the precious blood
of the lamb
1676
01:31:06,161 --> 01:31:07,996
I don't ever want to see
your face around here again.
1677
01:31:07,996 --> 01:31:09,932
I'm gonna come back
and see you.
1678
01:31:09,932 --> 01:31:13,101
Yeah. Do the same thing
once again, won't you?
Yeah.
1679
01:31:13,101 --> 01:31:14,670
We'll see about that,
by God.
1680
01:31:14,670 --> 01:31:17,906
* In the precious blood
of the lamb
1681
01:31:17,906 --> 01:31:20,943
* There is power, power
* Power, power
1682
01:31:20,943 --> 01:31:23,078
* Wonder of his power
1683
01:31:23,078 --> 01:31:25,280
* In the blood
* Oh, in the blood
1684
01:31:25,280 --> 01:31:29,151
* Of the lamb
1685
01:31:29,151 --> 01:31:31,587
(MUSIC STOPS)
I appreciate your support.
1686
01:31:31,587 --> 01:31:34,823
I know it's not the Christian
thing to do. You supposed to
turn the other cheek, but...
1687
01:31:34,823 --> 01:31:37,993
(PANTING)
If you do that, somebody
gonna take your church,
1688
01:31:37,993 --> 01:31:39,795
and nobody's gonna take
any church of mine.
1689
01:31:39,795 --> 01:31:41,029
CONGREGATION: Amen.
1690
01:31:44,232 --> 01:31:46,835
'Cause I love his church...
Yes, you do.
1691
01:31:46,835 --> 01:31:49,572
More than I do myself.
1692
01:31:49,572 --> 01:31:52,040
Nobody's gonna destroy it.
Amen. Thank God. Amen.
1693
01:31:52,040 --> 01:31:54,009
Somebody
give me an "Amen."
ALL: Amen!
1694
01:31:55,744 --> 01:31:58,647
(APPLAUSE)
WOMAN: Glory! Glory!
1695
01:31:58,647 --> 01:32:00,716
Glory! Glory!
1696
01:32:08,691 --> 01:32:10,292
* I love
1697
01:32:10,292 --> 01:32:13,929
(ORGAN PLAYING)
ALL:
* To tell the story
1698
01:32:13,929 --> 01:32:19,768
* Of the unseen things above
1699
01:32:19,768 --> 01:32:26,141
* Of Jesus and his glory
1700
01:32:26,141 --> 01:32:32,715
* Of Jesus and his love
1701
01:32:32,715 --> 01:32:39,187
* I love to tell the story
1702
01:32:39,187 --> 01:32:44,326
* Because I know 'tis true
1703
01:32:44,326 --> 01:32:45,928
Hallelujah.
Hallelujah.
1704
01:32:45,928 --> 01:32:51,099
* It satisfies my longing
1705
01:32:51,099 --> 01:32:52,635
Hallelujah.
Hallelujah.
1706
01:32:52,635 --> 01:32:59,307
* As nothing else can do
1707
01:32:59,307 --> 01:33:06,314
* I love to tell the story
1708
01:33:06,314 --> 01:33:13,155
* 'Twill be
my theme in glory
1709
01:33:13,155 --> 01:33:19,862
* To tell the old, old story
1710
01:33:19,862 --> 01:33:22,731
* Of Jesus
1711
01:33:22,731 --> 01:33:27,169
* And his love
1712
01:33:27,169 --> 01:33:30,238
(APPLAUSE)
MAN: Amen. Amen!
1713
01:33:43,285 --> 01:33:46,755
Here we go again.
(CHUCKLING)
1714
01:33:46,755 --> 01:33:49,391
Yeah. Yep.
All right.
1715
01:33:49,391 --> 01:33:51,727
At least tonight,
1716
01:33:51,727 --> 01:33:55,931
I'm gonna walk you
to the front door.
1717
01:33:55,931 --> 01:33:58,400
All right.
Sweetie, I am.
Right up on the front porch.
1718
01:34:01,770 --> 01:34:03,839
Yes, ma'am.
1719
01:34:03,839 --> 01:34:05,340
(CLEARS THROAT)
Yep.
1720
01:34:05,340 --> 01:34:06,875
Well...
1721
01:34:09,745 --> 01:34:10,445
So,
1722
01:34:12,815 --> 01:34:14,883
you think I'm intense,
do you?
1723
01:34:14,883 --> 01:34:16,318
A little.
Yeah?
1724
01:34:16,318 --> 01:34:17,986
Mmm-hmm.
1725
01:34:17,986 --> 01:34:21,156
Well, I fit in pretty good,
though, don't you think?
1726
01:34:21,156 --> 01:34:23,258
Because even though
I'm a preacher,
1727
01:34:23,258 --> 01:34:25,193
I don't always have to be
talkin' 'bout the Lord.
1728
01:34:25,193 --> 01:34:28,897
I think about him a lot.
I'm not like other preachers.
1729
01:34:28,897 --> 01:34:33,135
What I'm tryin' to say
is that I'm a man,
you're a woman.
1730
01:34:33,135 --> 01:34:35,237
I feel comfortable
with you,
1731
01:34:36,404 --> 01:34:38,373
and I like you.
1732
01:34:38,373 --> 01:34:41,443
Well, I like you.
1733
01:34:41,443 --> 01:34:43,278
You do understand me?
Yes, I do.
1734
01:34:43,278 --> 01:34:44,446
Yeah.
1735
01:34:46,915 --> 01:34:48,784
You hear me.
Uh-huh.
Mmm-hmm.
1736
01:34:49,718 --> 01:34:50,919
Come here.
1737
01:34:56,491 --> 01:34:59,061
Come on, woman.
Come on.
1738
01:35:07,402 --> 01:35:08,336
Hmm.
1739
01:35:10,405 --> 01:35:11,874
(SIGHS)
1740
01:35:13,141 --> 01:35:15,477
Now what does EF
stand for?
1741
01:35:17,445 --> 01:35:19,281
What do you
want to know for?
1742
01:35:19,281 --> 01:35:21,083
(SIGHS) Because...
1743
01:35:23,185 --> 01:35:24,787
Let me come in.
I'll tell you.
1744
01:35:25,888 --> 01:35:27,089
Promise?
Yeah.
1745
01:35:28,023 --> 01:35:29,257
(CHUCKLING)
1746
01:35:30,793 --> 01:35:33,095
Next time.
No.
1747
01:35:33,095 --> 01:35:35,530
Maybe there won't
be a next time.
Now listen to me.
1748
01:35:35,530 --> 01:35:38,801
Toosie,
1749
01:35:38,801 --> 01:35:41,904
all I need is somebody
or somethin' to hold onto
at this time of my life.
1750
01:35:41,904 --> 01:35:43,405
That's all I need.
1751
01:35:43,405 --> 01:35:45,007
That's why I want
to come in.
1752
01:35:45,974 --> 01:35:48,376
You understand me? Hmm?
1753
01:35:50,045 --> 01:35:52,848
Next time.
Yes, ma'am.
1754
01:35:55,050 --> 01:35:57,853
(MUFFLED LAUGH) Mmm.
1755
01:36:00,789 --> 01:36:02,190
I gotta go.
1756
01:36:02,190 --> 01:36:03,859
You're too much.
1757
01:36:05,994 --> 01:36:08,230
Can I come with you?
1758
01:36:08,230 --> 01:36:09,898
Next time.
1759
01:36:10,532 --> 01:36:12,134
(DOOR SHUTS)
1760
01:36:26,048 --> 01:36:29,484
Call me Sonny.
Everybody calls me Sonny.
1761
01:36:29,484 --> 01:36:30,919
(CHUCKLING)
1762
01:36:36,424 --> 01:36:39,494
SONNY: Yeah, well,
I'm gonna have to,
Joe, somehow.
1763
01:36:39,494 --> 01:36:41,563
JOE: You better
do it soon.
1764
01:36:41,563 --> 01:36:44,466
Well, I don't know how
I'm gonna do it,
but somehow, just, you know...
1765
01:36:44,466 --> 01:36:46,034
JOE: She needs you
pretty bad.
1766
01:36:48,136 --> 01:36:51,473
I been gettin' over
to visit her almost every day.
1767
01:36:51,473 --> 01:36:56,578
She asks for you a lot.
Sometimes she even thinks
I'm you and calls me Sonny.
1768
01:36:56,578 --> 01:36:58,480
SONNY: I'm gonna try
to make it somehow.
1769
01:36:58,480 --> 01:37:00,949
Tell her to hold on.
1770
01:37:00,949 --> 01:37:06,354
I will, brother.
Be very, very careful,
whatever you do.
1771
01:37:06,354 --> 01:37:09,892
Tell her that I built
the prettiest little church
this side of heaven,
1772
01:37:09,892 --> 01:37:12,294
out in the wildwood.
1773
01:37:12,294 --> 01:37:13,962
Tell her that.
1774
01:37:15,630 --> 01:37:18,366
(CRYING) Tell her
the bad boy done it again.
1775
01:37:18,366 --> 01:37:22,104
I can't make it.
You know...
1776
01:37:22,104 --> 01:37:25,407
You know, I'm gonna try,
so tell her to hold on.
1777
01:37:26,474 --> 01:37:29,177
Okay, Sonny, I will.
1778
01:37:29,177 --> 01:37:31,446
All right, brother.
I love you. Bye-bye.
1779
01:37:40,355 --> 01:37:41,489
(SIGHS)
1780
01:37:48,430 --> 01:37:50,198
I tell you,
1781
01:37:50,198 --> 01:37:51,934
a spare tire without
a jack is like a church
without Jesus.
1782
01:37:51,934 --> 01:37:53,001
Amen.
1783
01:37:53,001 --> 01:37:54,402
(BOY LAUGHING)
1784
01:37:54,402 --> 01:37:56,438
Is this what
you're lookin' for?
1785
01:37:56,438 --> 01:37:58,941
Where on earth did you
find that, sister Delilah?
Underneath the seat. Here.
1786
01:37:58,941 --> 01:38:01,109
Practically walked on it.
Give it to me.
Glory. Thank you.
1787
01:38:01,910 --> 01:38:03,912
Amen!
1788
01:38:03,912 --> 01:38:05,113
Speakin' and believin'.
Everybody,
give a handclap for Jesus.
1789
01:38:05,113 --> 01:38:07,115
ALL: Amen. Hallelujah.
1790
01:38:07,115 --> 01:38:10,118
Oh, yes, he speaks to me.
Talks to me
most all of the time.
1791
01:38:10,118 --> 01:38:12,320
You probably never
hear him when he really
does talk to you,
1792
01:38:12,320 --> 01:38:13,922
'cause you run
your mouth all the time.
1793
01:38:13,922 --> 01:38:15,357
I can hardly hear how
you can hear anything.
1794
01:38:15,357 --> 01:38:17,559
(BOYS LAUGHING)
Hey, sister Johnson,
1795
01:38:17,559 --> 01:38:20,162
I believe you better
get off the bus now,
'cause if you don't,
1796
01:38:20,162 --> 01:38:24,166
Papa and EF won't be able
to jack it up high enough
to put the spare on.
1797
01:38:24,166 --> 01:38:26,434
Praise God!
Come on now, ladies.
It's the Sabbath day.
1798
01:38:26,434 --> 01:38:28,937
The Lord's not gonna
take to all this gossip
and nitpicking.
1799
01:38:28,937 --> 01:38:30,973
All right?
I ain't sayin' nothin'.
1800
01:38:30,973 --> 01:38:33,641
You said it. Nothin' from
nothin' leave nothin'.
SONNY: Come on now.
1801
01:38:33,641 --> 01:38:36,244
Off the bus, everybody.
We gonna jack this thing up.
Come on, babies.
1802
01:38:36,244 --> 01:38:40,248
Let go of
this nitpickin' and yellin'
and nippin' at each other.
1803
01:38:40,248 --> 01:38:44,386
Sabbath day.
Come on now. Give a big
handclap for Jesus Christ.
1804
01:38:44,386 --> 01:38:46,688
Praise the Lord.
Sister Johnson,
come over here.
1805
01:38:46,688 --> 01:38:49,691
Come over here.
Thank the Lord.
Hallelujah, hallelujah.
1806
01:38:49,691 --> 01:38:52,560
I want you to love this
woman's neck. Make up now.
Oh, praise God.
1807
01:38:52,560 --> 01:38:54,562
No more fightin' now.
Hallelujah, hallelujah.
1808
01:38:54,562 --> 01:39:00,168
* Let the church roll on
Let the church roll on
1809
01:39:00,168 --> 01:39:03,505
* Let the church roll on
1810
01:39:03,505 --> 01:39:06,741
* Let the church roll on
1811
01:39:06,741 --> 01:39:10,378
* Let the church roll on
1812
01:39:10,378 --> 01:39:13,748
* Let the church roll on
1813
01:39:13,748 --> 01:39:17,085
* There's members
in the church
1814
01:39:17,085 --> 01:39:20,655
* And he won't do right
1815
01:39:20,655 --> 01:39:24,492
* Tell me what you gonna do
1816
01:39:24,492 --> 01:39:28,663
ELMO: And this is
radio station KBBR.
1817
01:39:28,663 --> 01:39:33,035
We're comin' to you live from
the One-way Road to heaven
holiness temple.
1818
01:39:33,035 --> 01:39:36,738
It's out on Highway 10,
north of town, Old Highway 10.
1819
01:39:36,738 --> 01:39:41,143
Today's the one-month
anniversary of the first
service the church held.
1820
01:39:41,143 --> 01:39:44,646
I tell you, that
first service, mighty slim.
Seven, eight people.
1821
01:39:44,646 --> 01:39:48,450
It's grown in one month to...
Folks, the grounds are just
full of people.
1822
01:39:48,450 --> 01:39:51,219
I'm lookin' around.
I see kids playin'.
Frisbees.
1823
01:39:51,219 --> 01:39:53,655
Kids playin' with kick balls,
baseballs, softballs.
1824
01:39:53,655 --> 01:39:56,758
Right here, we got an
old-fashioned sack race.
Mark, get set, go!
1825
01:39:56,758 --> 01:39:59,627
Let's see.
We got a winner here.
We got... Whoa!
1826
01:39:59,627 --> 01:40:01,329
Oh, and we got chicken.
How you doin' today?
1827
01:40:01,329 --> 01:40:05,200
I'm doin' all right. I been
missin' you down by the Bayou.
(ELMO CONTINUES INDISTINCT)
1828
01:40:05,200 --> 01:40:08,103
SONNY: $2.95, $3.95, $4.95.
1829
01:40:08,103 --> 01:40:10,072
No, I can't eat 'em.
Too much for me!
1830
01:40:10,072 --> 01:40:11,406
(LAUGHING)
1831
01:40:11,406 --> 01:40:15,410
(ALL TALKING INDISTINCTLY)
1832
01:40:15,410 --> 01:40:18,213
WOMAN: You got to get
some more weight on you.
Oh, yes.
1833
01:40:23,485 --> 01:40:26,321
It's a glorious day.
Isn't it beautiful?
Yeah, it is.
1834
01:40:26,321 --> 01:40:29,191
Couldn't have had
a better day.
Couldn't be better.
1835
01:40:29,191 --> 01:40:31,459
ELMO: But come out.
I tell you.
We're on Highway 10.
1836
01:40:46,308 --> 01:40:49,344
We could have used you
this morning for a bit
of bus transportation.
1837
01:40:49,344 --> 01:40:51,413
(CHUCKLING) Welcome.
1838
01:40:58,453 --> 01:41:00,455
I told you I'd come back,
didn't I?
1839
01:41:00,455 --> 01:41:02,424
SONNY: Yeah, you did.
You told me that.
1840
01:41:02,424 --> 01:41:04,826
Now if you'd like to
join in to the auction,
1841
01:41:04,826 --> 01:41:08,596
we have some pretty fair
homemade cakes and pies,
1842
01:41:08,596 --> 01:41:11,099
that you're welcome
to bid on if you want to.
1843
01:41:11,099 --> 01:41:13,768
We ain't here to bid
on no cakes and pies.
1844
01:41:13,768 --> 01:41:15,437
What are you here
for then, cowboy?
1845
01:41:17,272 --> 01:41:20,175
I believe you just better
step out of there.
1846
01:41:20,175 --> 01:41:22,510
WOMAN: Stand
your ground, Pastor.
Why?
1847
01:41:22,510 --> 01:41:26,381
'Cause I'm here to take
that church of yours out.
SONNY: No, sir.
1848
01:41:26,381 --> 01:41:28,483
I'm bringin' it down.
We don't want to hear
no more.
1849
01:41:28,483 --> 01:41:32,820
Nobody goes anywhere,
and that house of God
stays right where it's at.
1850
01:41:32,820 --> 01:41:35,223
CONGREGATION:
Amen! Amen.
1851
01:41:35,223 --> 01:41:37,225
WOMAN: Glory to Jesus.
1852
01:41:37,225 --> 01:41:40,262
Now, what do you
got to say for yourself?
1853
01:41:40,262 --> 01:41:42,130
You can say "amen"
all you want to.
1854
01:41:42,130 --> 01:41:45,333
It don't make me
no difference, 'cause
I'm takin' that church out.
1855
01:41:45,333 --> 01:41:47,735
Tell you right now.
See this?
Yeah, I see it.
1856
01:41:47,735 --> 01:41:49,637
You see it?
Yeah, I see that book.
1857
01:41:49,637 --> 01:41:51,373
I open that to the 91st Psalm.
1858
01:41:53,775 --> 01:41:55,643
"He that dwelleth
in the secret place
of the most high"
1859
01:41:55,643 --> 01:41:57,479
"shall abide
under the shadow
of the almighty."
1860
01:41:57,479 --> 01:41:59,547
WOMAN: Oh, my. Glory!
CONGREGATION: Amen.
1861
01:42:06,588 --> 01:42:09,257
If you want to go
at that church, you have to
go at that holy book first,
1862
01:42:09,257 --> 01:42:11,326
and, brother, if you do,
I don't want to set where
you're settin' right now,
1863
01:42:11,326 --> 01:42:13,428
no, no.
1864
01:42:13,428 --> 01:42:15,363
Apostle, maybe
I'd better call the police.
Oh, no, no, no.
1865
01:42:15,363 --> 01:42:20,568
Don't call the police.
No, no. We and the Lord
will handle it.
1866
01:42:20,568 --> 01:42:23,471
'Cause he gonna strike you
down on a Sunday afternoon,
like you never been struck.
1867
01:42:23,471 --> 01:42:25,607
That's a promise
I can make you right now.
ALL: Amen!
1868
01:42:25,607 --> 01:42:27,909
Do I hear an "Amen"? Glory.
Amen!
1869
01:42:27,909 --> 01:42:31,446
Don't you start
threatenin' me like that.
You move that Bible.
1870
01:42:31,446 --> 01:42:33,215
SONNY: No, sir.
1871
01:42:33,215 --> 01:42:34,582
I said, yes, sir.
You move the Bible.
1872
01:42:34,582 --> 01:42:36,218
I want you to
move it right now.
1873
01:42:36,218 --> 01:42:37,452
WOMAN: No, sir.
1874
01:42:38,720 --> 01:42:40,422
WOMAN: God's on our side.
MAN: That's right.
1875
01:42:40,422 --> 01:42:42,557
SONNY: Can I hear
somebody say, "Amen"?
CONGREGATION: Amen!
1876
01:42:42,557 --> 01:42:46,594
Who's with us right now?
The Holy Ghost. Say it.
Amen!
1877
01:42:46,594 --> 01:42:49,331
Pick that Bible up
right there.
I can't do that.
1878
01:42:49,331 --> 01:42:51,266
JOHNSON:
Thank you, Lord.
1879
01:42:51,266 --> 01:42:53,601
That book stays
right where it's at.
1880
01:42:53,601 --> 01:42:55,770
Do I hear somebody
say, "Amen"?
ALL: Amen!
1881
01:42:55,770 --> 01:42:57,872
WOMAN: Glory!
Hallelujah, Jesus.
1882
01:42:57,872 --> 01:42:59,841
(INDISTINCT)
1883
01:42:59,841 --> 01:43:01,776
Let's say that we have
Holy Ghost power
here right now.
1884
01:43:01,776 --> 01:43:04,512
ALL: We have Holy Ghost
power here right now!
1885
01:43:04,512 --> 01:43:05,947
I can pick the Bible
up myself.
1886
01:43:05,947 --> 01:43:09,517
Don't start the preacher stuff
with me, all right?
1887
01:43:09,517 --> 01:43:13,321
DELILAH: "No weapons
formed against us shall
prosper." Hallelujah!
1888
01:43:13,321 --> 01:43:15,723
Amen!
Glory to God.
1889
01:43:15,723 --> 01:43:19,827
Don't look at me like that.
I know what you're tryin'
to do.
1890
01:43:19,827 --> 01:43:21,796
And you think
I can be had, don't you?
1891
01:43:24,299 --> 01:43:28,703
JOHNSON: Bible say,
"No weapons formed against us
shall prosper." Hallelujah.
1892
01:43:28,703 --> 01:43:31,706
SONNY: Nobody moves
that book. Nobody.
1893
01:43:31,706 --> 01:43:33,708
WOMAN: Amen.
Well, I can move it.
1894
01:43:33,708 --> 01:43:36,444
I can move it
just as quick as you can.
SONNY: No, sir.
1895
01:43:37,445 --> 01:43:38,513
WOMAN: Glory.
1896
01:43:42,684 --> 01:43:44,852
Hallelujah.
1897
01:43:44,852 --> 01:43:47,021
Let's everybody say,
"Nobody moves that book."
1898
01:43:47,021 --> 01:43:48,890
ALL: Nobody moves that book.
1899
01:43:48,890 --> 01:43:50,325
Say it one more time.
1900
01:43:50,325 --> 01:43:52,660
Nobody moves that book!
And a third time.
1901
01:43:52,660 --> 01:43:55,363
Nobody moves that book!
And a fourth time.
1902
01:43:55,363 --> 01:43:57,699
Nobody moves that book!
One more time!
1903
01:43:57,699 --> 01:44:01,769
Nobody moves that book!
No, sir. Nobody.
1904
01:44:01,769 --> 01:44:03,738
(WHISPERING)
Nobody moves it.
Nobody.
1905
01:44:06,708 --> 01:44:07,975
(WHISPERING) No, sir.
1906
01:44:12,647 --> 01:44:15,717
I know why
you came here.
1907
01:44:15,717 --> 01:44:18,886
You didn't come here
to knock my church down,
did you?
1908
01:44:18,886 --> 01:44:21,389
You came
for another reason,
didn't you?
1909
01:44:21,389 --> 01:44:23,491
No, I came to knock
your church down.
1910
01:44:23,491 --> 01:44:25,393
No, sir.
Yes, sir, I did.
1911
01:44:27,862 --> 01:44:32,066
Well, you ain't
gonna knock it down.
I want you to know that.
1912
01:44:32,066 --> 01:44:34,669
ELMO: (WHISPERING)
Folks, I'm just
havin' a hard time.
1913
01:44:34,669 --> 01:44:38,039
Let me see if
I can position myself where
I can hear a little better.
1914
01:44:38,039 --> 01:44:39,507
And there it is.
Yes.
1915
01:44:44,312 --> 01:44:47,749
I didn't come
to knock your church down.
1916
01:44:47,749 --> 01:44:49,384
Yes, sir.
I know.
1917
01:44:50,685 --> 01:44:53,020
I know. That's why
I'm kneelin' with you.
1918
01:44:53,020 --> 01:44:55,590
And I'll pray with you
if you want me to.
I'll even cry.
1919
01:44:55,590 --> 01:44:57,525
I'll do anything
you want me to do
with you.
1920
01:44:58,960 --> 01:45:00,562
'Cause I know
you're a good man.
1921
01:45:01,763 --> 01:45:03,465
I know it.
1922
01:45:03,465 --> 01:45:06,067
ELMO: (WHISPERING)
Yes, yes.
1923
01:45:06,067 --> 01:45:08,803
The young man's not nearly
as angry. In fact,
1924
01:45:08,803 --> 01:45:12,440
I believe he actually
has a tear in his eye.
1925
01:45:12,440 --> 01:45:16,744
Amen.
Now if you reach out, the Lord
will accept you here today.
1926
01:45:19,381 --> 01:45:21,616
If you reach out,
1927
01:45:21,616 --> 01:45:24,452
he'll accept you here
forevermore.
1928
01:45:24,452 --> 01:45:28,423
He will love you forever,
even as we in this church
love you now.
1929
01:45:29,557 --> 01:45:31,593
Forevermore.
1930
01:45:31,593 --> 01:45:35,397
Do I hear somebody
say, "Amen"?
ALL: Amen!
1931
01:45:35,397 --> 01:45:38,866
(WHISPERING) This may be
the very first conversion
we've had over the airwaves.
1932
01:45:38,866 --> 01:45:41,603
CONGREGATION: Amen!
1933
01:45:41,603 --> 01:45:43,371
In fact, I'm quite sure
that it is.
1934
01:45:45,373 --> 01:45:46,941
(WHISPERING)
I feel embarrassed.
1935
01:45:46,941 --> 01:45:49,477
(WHISPERING) Oh, no, no,
you don't have
to feel embarrassed.
1936
01:45:49,477 --> 01:45:53,781
I feel embarrassed, but...
I was a worse sinner
than you were in my time.
1937
01:45:53,781 --> 01:45:55,783
(CRYING)
I was a worse sinner
than you were.
1938
01:45:55,783 --> 01:45:58,386
This is an incredible sight.
1939
01:45:58,386 --> 01:46:01,155
I'm tryin' to be
as quiet as possible,
not to disturb this moment.
1940
01:46:01,155 --> 01:46:04,559
This is an important moment
in this young man's life...
1941
01:46:04,559 --> 01:46:07,595
More important
than even he can realize
at this point, I'm sure.
1942
01:46:07,595 --> 01:46:09,797
Go ahead, brother.
Cry.
1943
01:46:09,797 --> 01:46:13,435
I'll cry with you.
I'll cry with you.
1944
01:46:13,435 --> 01:46:17,004
(WEEPING)
Somebody say, "The Holy Ghost
is here right now."
1945
01:46:17,004 --> 01:46:18,773
CONGREGATION:
The Holy Ghost
is here right now.
1946
01:46:18,773 --> 01:46:22,477
Say it again.
The Holy Ghost
is here right now.
1947
01:46:22,477 --> 01:46:26,714
"We love the Holy Ghost."
Somebody, say it.
We love the Holy Ghost.
1948
01:46:26,714 --> 01:46:28,916
WOMAN: Wonderful Jesus.
MAN: Praise Jesus.
1949
01:46:28,916 --> 01:46:30,785
Victory is ours today.
1950
01:46:30,785 --> 01:46:33,688
WOMAN:
* Victory is mine
1951
01:46:33,688 --> 01:46:36,524
ALL:
* Victory is mine
1952
01:46:36,524 --> 01:46:40,862
* Victory, today is mine
1953
01:46:40,862 --> 01:46:42,063
MAN: We love you, brother.
1954
01:46:42,063 --> 01:46:44,599
* I told old Satan
1955
01:46:44,599 --> 01:46:47,502
* Get thee behind
1956
01:46:47,502 --> 01:46:52,474
* Victory today is mine
1957
01:46:52,474 --> 01:46:55,142
MAN: Yes!
* Joy is mine
1958
01:46:55,142 --> 01:46:58,880
WOMAN:
* Joy
* Joy is mine
1959
01:46:58,880 --> 01:47:02,984
* Joy, today is mine
1960
01:47:02,984 --> 01:47:04,118
DELILAH: "I told Satan."
1961
01:47:04,118 --> 01:47:06,187
* I told Satan
1962
01:47:06,187 --> 01:47:07,088
DELILAH:
"Get thee behind!"
1963
01:47:07,088 --> 01:47:10,024
* Get thee behind
1964
01:47:10,024 --> 01:47:14,529
* Joy, today is mine
1965
01:47:14,529 --> 01:47:16,130
* Happiness is mine
1966
01:47:16,130 --> 01:47:19,033
* Happiness is mine
Yes!
1967
01:47:19,033 --> 01:47:22,704
* Happiness is mine
This is absolutely incredible.
1968
01:47:22,704 --> 01:47:25,740
* Happiness, today is mine
I just... I don't know
what to say.
1969
01:47:25,740 --> 01:47:27,642
I absolutely
don't know what to say.
1970
01:47:27,642 --> 01:47:30,845
* I told Satan
For those of you
who know me,
1971
01:47:30,845 --> 01:47:34,982
* Get thee behind
For me to be speechless...
1972
01:47:34,982 --> 01:47:38,620
* Victory, today is mine
ELMO: Well, you better mark
this on your calendar, folks.
1973
01:47:38,620 --> 01:47:43,124
* Love is mine
Love is mine
1974
01:47:43,124 --> 01:47:47,161
* Love, today is mine
1975
01:47:47,161 --> 01:47:48,863
DELILAH: I told Satan!
1976
01:47:48,863 --> 01:47:51,666
* I told Satan
DELILAH: Get thee behind me!
1977
01:47:51,666 --> 01:47:53,868
* Get thee behind
1978
01:47:53,868 --> 01:47:58,172
DELILAH: Victory!
* Victory, today is mine
1979
01:47:58,172 --> 01:48:01,643
MAN: Let's praise him today.
Praise Jesus Christ.
1980
01:48:04,946 --> 01:48:06,948
Doesn't workin' here
tire you out
with preachin'?
1981
01:48:06,948 --> 01:48:09,551
hell, yeah.
hell, I only work
part-time,
1982
01:48:09,551 --> 01:48:13,521
but if I get tired,
the Lord always gives me
the energy if I need it,
1983
01:48:13,521 --> 01:48:15,823
and when I need it.
1984
01:48:15,823 --> 01:48:18,593
You sure got
a lot more than I do,
I can tell you that.
1985
01:48:18,593 --> 01:48:21,596
It's not me, brother.
It's the Lord workin'
through me, praise God.
1986
01:48:21,596 --> 01:48:23,698
Don't you ever
forget it. Yeah.
1987
01:48:24,532 --> 01:48:25,833
(BELL DINGS)
1988
01:48:30,638 --> 01:48:32,206
(INDISTINCT)
1989
01:48:43,050 --> 01:48:45,887
SONNY: Terry,
tell the boss I quit.
1990
01:48:45,887 --> 01:48:47,088
What's up?
1991
01:48:48,055 --> 01:48:50,224
Not much.
1992
01:48:50,224 --> 01:48:53,828
I'll never serve nothin'
through that window
ever again. That's it.
1993
01:48:55,697 --> 01:48:57,331
SONNY: And that's why,
you know,
I'm a mystery.
1994
01:48:57,331 --> 01:49:02,303
That's why, you know,
I come out of the blue,
out of nowhere.
1995
01:49:04,138 --> 01:49:08,175
Being here maybe
the best thing I ever done
in my life thus far.
1996
01:49:08,175 --> 01:49:09,310
You know.
1997
01:49:11,713 --> 01:49:13,848
Well, what are you
gonna do?
1998
01:49:16,818 --> 01:49:19,220
What do you
want me to do?
1999
01:49:19,220 --> 01:49:21,623
Whatever you want to do.
2000
01:49:21,623 --> 01:49:22,289
We love you.
2001
01:49:24,892 --> 01:49:27,995
You've helped many,
many people in the town.
2002
01:49:32,166 --> 01:49:33,635
Yeah, well...
2003
01:49:34,969 --> 01:49:35,937
Amen.
2004
01:49:37,905 --> 01:49:39,874
(WHISPERING)
Amen. Amen.
2005
01:49:44,278 --> 01:49:46,848
If and when they come,
2006
01:49:49,216 --> 01:49:52,153
I want you to take
my gold, my watch,
my jewelry.
2007
01:49:52,153 --> 01:49:57,358
Hock 'em.
Get every penny you can
to help this ministry.
2008
01:49:57,358 --> 01:50:01,663
Stay alive, you know,
'cause I love this
little old church,
2009
01:50:01,663 --> 01:50:05,099
and, uh...
(CHUCKLES)
2010
01:50:05,099 --> 01:50:07,635
You never know
how long the Lord's gonna
let you hang around.
2011
01:50:09,103 --> 01:50:14,141
Well, we'll all know.
2012
01:50:14,141 --> 01:50:17,779
He places us
right where he
wants us to be,
2013
01:50:17,779 --> 01:50:19,747
in all times
and in all places.
2014
01:50:21,015 --> 01:50:23,017
You believe that?
2015
01:50:23,017 --> 01:50:25,019
Amen, brother. I do.
2016
01:50:25,920 --> 01:50:27,088
I do.
2017
01:50:28,055 --> 01:50:30,191
For just $7.95,
2018
01:50:30,191 --> 01:50:32,827
you can receive
one of these beautifully
hand-painted scarves,
2019
01:50:32,827 --> 01:50:36,898
right here from
Bayou Boutte, Louisiana,
and the apostle EF,
2020
01:50:36,898 --> 01:50:40,201
that's me,
will personally bless
these scarves for you.
2021
01:50:40,201 --> 01:50:42,737
That you can slip
under your pillow and sleep
more peacefully at night.
2022
01:50:42,737 --> 01:50:45,272
In the name of Jesus.
Glory be to God.
2023
01:50:45,272 --> 01:50:47,074
$7.95.
2024
01:50:47,074 --> 01:50:50,211
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
2025
01:50:50,211 --> 01:50:53,715
Draw me a cross,
a nice cross.
Okay.
2026
01:50:53,715 --> 01:50:56,884
(STATIC BUZZING)
ELMO: ...the apostle EF.
2027
01:50:56,884 --> 01:50:58,252
(MUSIC DISTORTING)
2028
01:50:58,252 --> 01:51:00,054
ELMO: Don't wait.
Who's that?
2029
01:51:01,455 --> 01:51:03,758
Send it to this station.
2030
01:51:03,758 --> 01:51:06,160
The One-way Road
to heaven...
2031
01:51:06,160 --> 01:51:09,764
(STATIC BUZZING)
Bayou Boutte,
Louisiana.
2032
01:51:09,764 --> 01:51:12,900
ELMO: So don't wait,
because we
don't have many left.
2033
01:51:12,900 --> 01:51:16,270
You've been very generous.
In fact, we've gained momentum
and even more momentum...
2034
01:51:16,270 --> 01:51:18,339
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
2035
01:51:21,075 --> 01:51:24,078
WOMAN: Louisiana State Police
for Bayou Boutte,
Homicide Division.
2036
01:51:24,078 --> 01:51:25,947
How may I direct your call?
2037
01:51:25,947 --> 01:51:27,248
SONNY:
Somebody, say, "Amen."
2038
01:51:27,248 --> 01:51:30,451
ALL: Amen!
Glory be to God.
2039
01:51:30,451 --> 01:51:34,055
We gonna need to have
a baby Jesus, so if we
have any volunteers,
2040
01:51:34,055 --> 01:51:37,925
otherwise, we can always use
a doll of some type, you know,
2041
01:51:37,925 --> 01:51:41,963
and, uh, those who
want to be Wise Men,
report to mother Blackwell.
2042
01:51:41,963 --> 01:51:43,397
'Cause she's to be directin'
the Christmas pageant.
2043
01:51:43,397 --> 01:51:44,966
She knows all about
that kind of thing.
2044
01:51:44,966 --> 01:51:47,501
ALL: Amen.
2045
01:51:47,501 --> 01:51:49,837
After the first of the year,
I'm gonna have
a little surprise for you.
2046
01:51:49,837 --> 01:51:53,074
We're gonna have
a marriage workshop.
2047
01:51:53,074 --> 01:51:54,141
ALL: Amen!
2048
01:51:55,843 --> 01:51:57,912
Brother Blackwell
will preside,
2049
01:51:57,912 --> 01:52:00,381
'cause he's definitely more
successful than I ever was
2050
01:52:00,381 --> 01:52:03,184
at any time
in my experience.
(LAUGHING)
2051
01:52:03,184 --> 01:52:06,120
So if brother Blackwell
has a word to say here,
we'd appreciate it.
2052
01:52:06,120 --> 01:52:10,491
Apostle, you know,
we just feel that
if Las Vegas
2053
01:52:10,491 --> 01:52:14,161
can build up those casinos
that tear up marriages...
WOMAN: Uh-huh.
2054
01:52:14,161 --> 01:52:18,199
...then we ought to be able
to build up a humble temple,
a modest temple,
2055
01:52:18,199 --> 01:52:21,869
where we can try to save
and salvage those marriages.
2056
01:52:21,869 --> 01:52:23,905
CONGREGATION: Amen!
SONNY: Hallelujah!
2057
01:52:23,905 --> 01:52:28,009
No tag-team parenthood here.
Oh, glory be to God.
Hallelujah.
2058
01:52:28,009 --> 01:52:29,243
Hallelujah.
2059
01:52:35,382 --> 01:52:39,320
Yes, sir. We'll be
with you in a minute,
after the service,
2060
01:52:39,320 --> 01:52:43,124
so you can just
set tight for a while
and you might learn somethin'.
2061
01:52:43,124 --> 01:52:46,060
So just, you know,
carry on. Yeah.
2062
01:52:47,328 --> 01:52:49,530
Now, uh...
(CONGREGATION MURMURING)
2063
01:52:49,530 --> 01:52:51,198
(MOUTHING)
2064
01:52:52,834 --> 01:52:53,500
Yes.
2065
01:52:55,436 --> 01:52:57,939
Sorry 'bout this.
2066
01:52:57,939 --> 01:53:01,008
Uh...
MOTHER BLACKWELL:
It's all right.
2067
01:53:01,008 --> 01:53:05,880
(STUTTERING) Just a minute.
We're gonna, uh...
MAN: Reverend?
2068
01:53:05,880 --> 01:53:09,383
Open this meeting
to testimonies,
2069
01:53:09,383 --> 01:53:11,385
and before we get
to the main floor,
2070
01:53:11,385 --> 01:53:14,989
I want my little friends
maybe to say somethin' here.
Amen!
2071
01:53:14,989 --> 01:53:18,392
These wonderful little
children are an important part
of our church service.
2072
01:53:18,392 --> 01:53:20,561
These young people.
You have somethin'
to say, son?
2073
01:53:22,463 --> 01:53:23,564
Thank you, Jesus.
ALL: Amen!
2074
01:53:23,564 --> 01:53:25,199
Thank you, Jesus.
Thank you.
2075
01:53:26,433 --> 01:53:28,569
Thank you, Jesus.
Right on.
2076
01:53:28,569 --> 01:53:33,007
Thank you...
Thank you, Lord.
(CONGREGATION LAUGHING)
2077
01:53:33,007 --> 01:53:36,143
Good boy! Hey!
Let's everybody say,
"Thank you, Jesus."
2078
01:53:36,143 --> 01:53:39,213
(SHOUTING)
Thank you, Jesus!
Out of the mouths of babes.
2079
01:53:39,213 --> 01:53:41,182
Out of the mouths
of babes. Glory.
2080
01:53:42,283 --> 01:53:44,085
Sister Delilah.
2081
01:53:44,085 --> 01:53:46,954
Well, I'd like to, Apostle.
Glory to God tonight.
2082
01:53:46,954 --> 01:53:49,924
I'd like to give
God glory and honor
for all he's doing.
2083
01:53:49,924 --> 01:53:52,894
I want to thank him
for bein' so real tonight.
Yes!
2084
01:53:52,894 --> 01:53:55,562
I been married twice
in my life, but both my
husbands have gone on.
2085
01:53:55,562 --> 01:53:59,100
They were good Christians.
But I dare to let that
stop me, you know,
2086
01:53:59,100 --> 01:54:01,468
because Jesus
lives in me!
2087
01:54:01,468 --> 01:54:03,905
Glory to God. Hallelujah.
Oh, thank you, Jesus,
for being so good.
2088
01:54:03,905 --> 01:54:06,507
Hallelujah!
2089
01:54:06,507 --> 01:54:10,244
I found this beautiful penny,
this beautiful black penny
on the ground the other day,
2090
01:54:10,244 --> 01:54:13,047
and I remembered the Lord
said in his word,
2091
01:54:13,047 --> 01:54:16,383
"You have the power to call
the things that are not, to
become the things that are."
2092
01:54:16,383 --> 01:54:19,353
And I found that penny,
and I said, "Lord,
2093
01:54:19,353 --> 01:54:22,123
"this penny
is the down payment
on my house and my car!"
2094
01:54:22,123 --> 01:54:25,626
(CONGREGATION SHOUTING)
Glory to God.
He's real tonight, isn't he?
2095
01:54:25,626 --> 01:54:28,062
He's real, amen!
And glory to God.
(CONGREGATION PRAISING)
2096
01:54:28,930 --> 01:54:30,497
Glory!
Hallelujah!
2097
01:54:34,201 --> 01:54:38,172
Uh-oh.
Equal time here,
equal time.
2098
01:54:38,172 --> 01:54:40,474
(LAUGHTER)
Sister Johnson.
2099
01:54:40,474 --> 01:54:44,345
Oh, I praise God tonight,
and I praise you
for bein' in the midst,
2100
01:54:44,345 --> 01:54:46,380
and all the congregation
and believers.
2101
01:54:46,380 --> 01:54:48,282
You know,
I'm saved tonight.
CONGREGATION: Amen!
2102
01:54:48,282 --> 01:54:51,152
I'm sanctified.
I'm Holy Ghost filled.
CONGREGATION: Yeah!
2103
01:54:51,152 --> 01:54:55,356
I'm fire baptized.
And you know, my husband
ran off with another woman.
2104
01:54:55,356 --> 01:54:58,392
CONGREGATION: Oh!
Oh, yes, he did, but I'm
here to tell you tonight,
2105
01:54:58,392 --> 01:55:02,329
if I decide to ever
do it again, I'm gonna have
to check out his credentials.
2106
01:55:02,329 --> 01:55:07,101
He gonna have to be saved!
Sanctified!
And Holy Ghost filled!
2107
01:55:07,101 --> 01:55:09,036
(CONGREGATION PRAISING)
Glory for his name!
2108
01:55:09,036 --> 01:55:10,604
I thank God.
Thank God.
2109
01:55:10,604 --> 01:55:13,107
Thank you, sister Johnson.
Thank you, thank you,
thank you.
2110
01:55:13,107 --> 01:55:18,112
Glory to God. Glory to God.
You have anything
to say, Sammy?
2111
01:55:18,112 --> 01:55:22,049
I'm just...
I'm happy to be here...
WOMAN: Praise the Lord.
2112
01:55:22,049 --> 01:55:24,385
And I'm happy
that everybody else
is here, too.
2113
01:55:25,652 --> 01:55:27,321
Thank you so much.
2114
01:55:27,321 --> 01:55:30,958
MAN: Come on!
And now we have
Mr. Elmo of KBBR.
2115
01:55:30,958 --> 01:55:34,628
Mr. Elmo.
Well, let's see, Apostle.
I guess, uh...
2116
01:55:34,628 --> 01:55:39,433
(LAUGHS) I'm thankful that...
I'm thankful that God
sent you to my station,
2117
01:55:39,433 --> 01:55:41,535
and I'm thankful
that there were plenty
of these people listenin'
2118
01:55:41,535 --> 01:55:43,670
and they're here tonight.
2119
01:55:43,670 --> 01:55:45,606
I'm just thankful
to be anywhere!
We're a good team, aren't we?
2120
01:55:45,606 --> 01:55:47,408
That's right.
That's right.
2121
01:55:47,408 --> 01:55:50,311
(CONGREGATION PRAISING)
Glory be to God.
Glory be to God.
2122
01:55:50,311 --> 01:55:53,647
Yes, sir, Elmo's very
helpful in this area.
2123
01:55:53,647 --> 01:55:57,218
Now, brother George.
2124
01:55:57,218 --> 01:56:00,587
He's been preparin' somethin'
on the horn for us.
He's a wonderful musician.
2125
01:56:00,587 --> 01:56:01,555
He's gonna play somethin'
like, Haven't I Been
2126
01:56:01,555 --> 01:56:04,525
or one of these wonderful
religious songs.
2127
01:56:04,525 --> 01:56:07,028
Okay, George.
Take it away.
2128
01:56:07,028 --> 01:56:08,729
(CONGREGATION APPLAUDING)
2129
01:56:12,466 --> 01:56:15,136
(NOTES FALTERING)
MOTHER BLACKWELL:
It's all right.
2130
01:56:15,136 --> 01:56:16,670
(MELODY STRENGTHENING)
2131
01:56:52,273 --> 01:56:54,375
(INDISTINCT TALKING
ON POLICE RADIO)
2132
01:56:54,375 --> 01:56:56,310
DISPATCHER:
They're outside
of Bayou Boutte.
2133
01:56:56,310 --> 01:56:59,280
Consider suspect
armed and dangerous.
2134
01:56:59,280 --> 01:57:01,515
SONNY: Learn your ABC's.
2135
01:57:01,515 --> 01:57:04,351
A, acknowledge that
you're a sinner.
2136
01:57:04,351 --> 01:57:07,121
B, believe in Jesus Christ.
Trust in him.
2137
01:57:07,121 --> 01:57:10,124
C, confess that your saved!
ALL: Yeah!
2138
01:57:10,124 --> 01:57:12,793
Confess it to others.
Shout it in the hills
and valleys.
2139
01:57:12,793 --> 01:57:15,362
Yes!
2140
01:57:15,362 --> 01:57:17,831
Now if you keep
your eye on Jesus,
he'll keep his eye on you.
2141
01:57:17,831 --> 01:57:20,534
He will!
2142
01:57:20,534 --> 01:57:22,103
Just as you can't escape
the gaze of a painted
picture on the wall.
2143
01:57:22,103 --> 01:57:26,473
No matter where you look,
his eyes will follow you,
those eyes of Jesus Christ.
2144
01:57:26,473 --> 01:57:28,609
Whithersoever thou leadest,
I will follow.
2145
01:57:28,609 --> 01:57:33,080
In the lamb, with you always.
Everybody, say, "Always."
Always!
2146
01:57:33,080 --> 01:57:36,183
Monday, Tuesday,
Wednesday, Thursday,
Friday, Saturday, Sunday.
2147
01:57:36,183 --> 01:57:39,220
Twenty-four hours a day,
seven days a week.
(CONGREGATION APPLAUDS)
2148
01:57:39,220 --> 01:57:41,088
When I turn,
he turns.
Yes, Lord!
2149
01:57:41,088 --> 01:57:43,524
When I jump up and down,
Jesus jumps up and down,
2150
01:57:43,524 --> 01:57:45,759
and, neighbor, he backs up
what I'm preachin' here today.
2151
01:57:45,759 --> 01:57:49,263
Somebody, give me an "Amen."
Somebody. Glory.
2152
01:57:49,263 --> 01:57:52,399
Glory be to God on high.
Glory be to God on high.
(CONGREGATION PRAISING)
2153
01:57:52,399 --> 01:57:56,570
He backs me up here tonight.
He backs me up here tonight.
You grab somebody.
2154
01:57:56,570 --> 01:57:59,540
Look 'em in the eyeballs,
and say,
"Jesus is here right now."
2155
01:57:59,540 --> 01:58:00,707
CONGREGATION:
Jesus is here right now!
2156
01:58:00,707 --> 01:58:04,111
Jesus the same yesterday,
today and forever.
2157
01:58:04,111 --> 01:58:05,712
Now any time...
2158
01:58:05,712 --> 01:58:08,149
Any time you think
the devil's gettin'
ahead of you, you say,
2159
01:58:08,149 --> 01:58:10,351
"Get thou behind me, Satan.
Don't push."
2160
01:58:10,351 --> 01:58:12,453
Somebody say, "Get."
Get!
2161
01:58:12,453 --> 01:58:15,489
"Get behind me, old slew-foot,
'cause the Lord don't want me
drinkin'.
2162
01:58:15,489 --> 01:58:17,358
"Because he got
his eye on me."
Yeah!
2163
01:58:17,358 --> 01:58:20,494
You can't hide the bottle
if he's got his eye on you!
(PRAISING)
2164
01:58:20,494 --> 01:58:23,164
"Get behind me,
because the Lord don't
want me out dancin'."
2165
01:58:23,164 --> 01:58:24,898
"He's got his eye on me."
Get!
2166
01:58:24,898 --> 01:58:26,700
"Get behind me.
The Lord don't want
me sinnin'."
2167
01:58:26,700 --> 01:58:28,669
"He's got his eye on me."
Get!
2168
01:58:28,669 --> 01:58:31,705
He's got his everlastin' eye
on me and you,
because he loves you and me.
2169
01:58:31,705 --> 01:58:34,741
And why does he love us?
How do we know he loves us
here tonight?
2170
01:58:34,741 --> 01:58:38,745
How do we know he'll love us
from now until the end of all
eternity? How do we know that?
2171
01:58:38,745 --> 01:58:40,681
Because...
No, because...
Because!
2172
01:58:40,681 --> 01:58:44,418
Because...
Because...
Because...
2173
01:58:46,787 --> 01:58:50,657
Because he sent
his only begotten son.
Yes!
2174
01:58:50,657 --> 01:58:53,227
Put him in a tabernacle
of clay, so we could
recognize him.
2175
01:58:53,227 --> 01:58:54,628
(SHOUTING PRAISES)
2176
01:58:54,628 --> 01:58:56,797
He came to save us.
Hallelujah!
2177
01:58:56,797 --> 01:58:59,400
He came to save us.
Yes!
2178
01:58:59,400 --> 01:59:03,237
He could have called on
how many? How many?
How many?
2179
01:59:03,237 --> 01:59:06,840
How many? How many?
How many angels?
2180
01:59:06,840 --> 01:59:11,512
How many angels?
He could have called on
10,000 angels!
2181
01:59:11,512 --> 01:59:13,280
Ten thousand!
2182
01:59:15,782 --> 01:59:18,885
But he came to save us.
Save us.
2183
01:59:18,885 --> 01:59:22,789
He took our place.
He hung on that tree
so we wouldn't have to.
2184
01:59:22,789 --> 01:59:25,759
That cruel, cruel tree.
He hung on that tree.
2185
01:59:25,759 --> 01:59:30,197
He died for us
so we could be saved.
It's free, but it ain't cheap.
2186
01:59:30,197 --> 01:59:33,267
Am I right here this evenin'?
Am I right here this evenin'?
Yes!
2187
01:59:33,267 --> 01:59:36,370
Glory be to God on high.
Somebody, give me an "Amen."
2188
01:59:36,370 --> 01:59:39,240
Amen!
Glory be to God on high!
2189
01:59:39,240 --> 01:59:42,343
Glory be to God on high!
Glory be to God on high!
Glory be to God on high!
2190
01:59:42,343 --> 01:59:45,679
Glory be to God on high.
Now let me ask you somethin'.
2191
01:59:45,679 --> 01:59:49,283
Let me ask you somethin'.
Do you want it?
I know I want it.
2192
01:59:49,283 --> 01:59:51,718
I got it!
WOMAN: Yes,
I want it!
2193
01:59:51,718 --> 01:59:55,656
I know if you felt 300 or 400
volts of the Holy Spirit, then
I know you're gonna want it.
2194
01:59:55,656 --> 01:59:58,492
Do you wanna get plugged in?
WOMAN: Yes!
2195
01:59:58,492 --> 02:00:01,362
Come on. Do I hear
somebody say, "Amen"?
ALL: Amen!
2196
02:00:01,362 --> 02:00:03,597
Somebody get plugged in,
you might get
three in the one,
2197
02:00:03,597 --> 02:00:06,233
the Father, the Son,
the Holy Ghost.
2198
02:00:06,233 --> 02:00:08,369
That's a mighty
high-cost baptism!
2199
02:00:08,369 --> 02:00:11,438
(ALL SHOUTING PRAISES)
Hey!
2200
02:00:11,438 --> 02:00:15,709
Now if you wanna
go for it, be saved.
Folks will be saved.
2201
02:00:15,709 --> 02:00:19,613
If God sent his only son,
then he's worth it.
Praise his name!
2202
02:00:19,613 --> 02:00:21,815
Did you want to be
on the devil hit list?
ALL: No!
2203
02:00:21,815 --> 02:00:24,385
Do you want to be
on the devil's hit list?
No!
2204
02:00:24,385 --> 02:00:26,753
Then you better get
on Jesus' mailing list.
(SHOUTING)
2205
02:00:26,753 --> 02:00:29,022
You better get
on Jesus' mailing list.
Glory!
2206
02:00:29,022 --> 02:00:32,926
Put all the enemies
and the devil behind you.
Work on it.
2207
02:00:32,926 --> 02:00:37,431
Get rid of all the combined
Satanic forces, and get right
with God here tonight!
2208
02:00:37,431 --> 02:00:39,800
This ain't no
parish subject.
2209
02:00:39,800 --> 02:00:42,636
This is the Holy Ghost power
we're talkin' about.
Yes!
2210
02:00:42,636 --> 02:00:46,407
Get the Holy Ghost power.
You want to have
a Holy Ghost explosion?
2211
02:00:46,407 --> 02:00:48,642
ALL: Yes!
We're gonna short-circuit
the devil tonight.
2212
02:00:48,642 --> 02:00:53,280
We're gonna short-circuit
the devil tonight.
You devil, get behind me.
2213
02:00:53,280 --> 02:00:56,350
You stay there.
You stay there.
You stay there. You stay.
2214
02:00:56,350 --> 02:00:58,652
Oh, you stay there, devil.
Oh, you stay there, devil.
2215
02:00:58,652 --> 02:01:00,454
You stay there.
You stay there.
2216
02:01:00,454 --> 02:01:03,957
Oh, my, my, my.
Oh, my, my, my, my,
my, my, my.
2217
02:01:03,957 --> 02:01:07,894
We're gonna meet
Jesus tonight. Oh, my,
my, my, my, my, my, my.
2218
02:01:07,894 --> 02:01:11,432
We're gonna be
with Jesus tonight. Oh, we're
gonna be with Jesus tonight.
2219
02:01:11,432 --> 02:01:14,768
Can somebody say, "We're
gonna be with Jesus tonight"?
(SHOUTING PRAISES)
2220
02:01:14,768 --> 02:01:16,637
Say it again.
"We're gonna be
with Jesus tonight."
2221
02:01:18,672 --> 02:01:20,941
Let all the people out yonder
on Pecan island hear you.
2222
02:01:20,941 --> 02:01:22,776
We're gonna be with
Jesus tonight!
2223
02:01:22,776 --> 02:01:25,312
ALL: "We're gonna be
with Jesus tonight!"
2224
02:01:27,013 --> 02:01:28,382
(SONNY SHUSHING)
2225
02:01:29,550 --> 02:01:31,385
(CONGREGATION MURMURING)
2226
02:01:34,555 --> 02:01:36,523
(WHISPERING)
Praise God.
2227
02:01:36,523 --> 02:01:39,426
Now look at these beautiful,
beautiful little hands.
2228
02:01:39,426 --> 02:01:43,697
Look at 'em.
Now imagine a nail
2229
02:01:43,697 --> 02:01:45,332
piercin' the palms
of this child's hands.
2230
02:01:45,332 --> 02:01:50,371
CONGREGATION: No, Lord, no!
And then picture the nails
goin' into an old board...
2231
02:01:50,371 --> 02:01:53,674
If you was to take two boards
and nail 'em together...
MAN: Mercy!
2232
02:01:53,674 --> 02:01:57,378
I know I don't have
that much love in me,
to do this to my son. Do you?
2233
02:01:57,378 --> 02:01:59,012
WOMAN: Oh!
SONNY: I know I don't.
2234
02:01:59,012 --> 02:02:01,582
I don't have
that much love in me.
Amen!
2235
02:02:02,516 --> 02:02:04,551
But God does.
Amen!
2236
02:02:04,551 --> 02:02:07,087
(ALL APPLAUDING)
God does.
2237
02:02:17,498 --> 02:02:20,501
Bless you.
Bless you.
Thank you.
2238
02:02:20,501 --> 02:02:23,003
Put your hand
over your heart.
2239
02:02:23,003 --> 02:02:26,640
Your other hand,
reach out and touch somebody.
2240
02:02:26,640 --> 02:02:29,876
The Holy Ghost can
and will enter you,
2241
02:02:29,876 --> 02:02:32,879
but there's
yet another side
to this issue.
2242
02:02:32,879 --> 02:02:38,619
On the other side
of the Holy Ghost explosion
is a still, small voice...
2243
02:02:38,619 --> 02:02:42,122
The still, small voice
of Jesus within you,
in your heart,
2244
02:02:42,122 --> 02:02:45,492
talking to you,
leadin' you.
2245
02:02:45,492 --> 02:02:49,630
ALL: Hallelujah.
Leadin' us on.
This powerful, quiet force
2246
02:02:49,630 --> 02:02:53,500
can penetrate the most callous
and hardhearted atheist
you'd ever wanna meet.
2247
02:02:53,500 --> 02:02:55,469
(SHOUTING PRAISES)
2248
02:02:55,469 --> 02:03:01,041
The onliest place the still,
small voice of Jesus Christ
cannot enter,
2249
02:03:01,041 --> 02:03:04,511
is into the heart of
any man or woman who says,
"No, you cannot come in."
2250
02:03:04,511 --> 02:03:06,547
WOMAN: Mm-hmm.
Mercy!
2251
02:03:06,547 --> 02:03:10,050
"You cannot enter
here tonight."
2252
02:03:10,050 --> 02:03:12,185
Mmm-hmm.
Not gonna
say that.
2253
02:03:12,185 --> 02:03:13,920
SONNY: Glory.
2254
02:03:13,920 --> 02:03:16,890
WOMAN:
Hallelujah.
Amen.
2255
02:03:16,890 --> 02:03:18,925
MAN:
Glory!
I want every head bowed,
2256
02:03:20,193 --> 02:03:21,495
every eye closed.
2257
02:03:21,495 --> 02:03:23,430
(ORGAN PLAYING)
2258
02:03:25,432 --> 02:03:27,701
Is there anyone here
who wants to come forward
2259
02:03:27,701 --> 02:03:31,137
and accept our Lord
and Savior, Jesus Christ,
as his personal savior?
2260
02:03:31,137 --> 02:03:32,873
Let him do so now.
2261
02:03:35,876 --> 02:03:40,113
Once you're saved,
it's a done deal.
WOMAN: Oh, yes! Oh, yes!
2262
02:03:40,113 --> 02:03:42,849
Can you say, "I'm set
flat on ready tonight"?
2263
02:03:42,849 --> 02:03:45,886
For any mother's son
or daughter who wants it,
it's here tonight.
2264
02:03:45,886 --> 02:03:47,220
Oh, yeah.
2265
02:03:47,220 --> 02:03:49,490
Jesus is here.
Jesus is here.
2266
02:03:49,490 --> 02:03:53,159
It's a one-way road to heaven.
One-way road to God!
2267
02:03:53,159 --> 02:03:57,030
Jesus is waiting,
and the Holy Ghost
conductor
2268
02:03:57,030 --> 02:04:00,801
is callin',
"Board! All aboard!"
2269
02:04:00,801 --> 02:04:02,035
WOMAN: All aboard.
2270
02:04:03,837 --> 02:04:05,706
* Softly and tenderly
2271
02:04:05,706 --> 02:04:08,174
* Jesus is calling
2272
02:04:09,776 --> 02:04:14,515
* Calling for you
and for me
2273
02:04:14,515 --> 02:04:18,719
ALL:
* See o'er the portals
he's waiting and watching
2274
02:04:18,719 --> 02:04:21,254
* Waiting, oh, sinner
Come home
2275
02:04:21,254 --> 02:04:22,656
SONNY: Come on now.
2276
02:04:22,656 --> 02:04:25,492
* Come home
WOMAN:
* Home
2277
02:04:25,492 --> 02:04:28,128
ALL:
* Come home
2278
02:04:29,596 --> 02:04:32,899
* Ye who are weary come home
2279
02:04:34,868 --> 02:04:40,140
* Preciously, tenderly
Jesus is calling
2280
02:04:40,140 --> 02:04:43,877
Oh, Sammy.
My heart's broke for
joy tonight, Sammy.
2281
02:04:43,877 --> 02:04:45,245
* Oh, sinner, come home
2282
02:04:45,245 --> 02:04:47,213
My heart's broke for joy.
2283
02:04:47,213 --> 02:04:51,117
Thank you, Jesus.
Come here, son.
2284
02:04:51,117 --> 02:04:54,855
* Come home
You've come to accept
the Lord tonight?
2285
02:04:54,855 --> 02:04:56,690
Do you accept the
Lord Jesus Christ as
your personal savior?
2286
02:04:56,690 --> 02:04:58,291
* Come home
2287
02:04:58,291 --> 02:04:59,760
Are you ready for him?
Are you ready
to finally be accepted,
2288
02:04:59,760 --> 02:05:01,828
at this very instant?
2289
02:05:01,828 --> 02:05:05,298
(HYMN CONTINUES)
He's ready for you.
St. Paul says,
2290
02:05:05,298 --> 02:05:10,804
"Any man who accepts Christ
as his savior is a saint."
2291
02:05:10,804 --> 02:05:13,807
You're a saint
here tonight, Sammy.
2292
02:05:13,807 --> 02:05:16,777
You goin' to heaven.
I'm gonna to jail,
you goin' to heaven.
2293
02:05:16,777 --> 02:05:19,746
(CHUCKLING)
* Preciously, tenderly
Jesus is calling
2294
02:05:19,746 --> 02:05:22,649
I love you, son.
I love you, too.
2295
02:05:22,649 --> 02:05:25,786
* Oh, sinner, come home
2296
02:05:25,786 --> 02:05:28,889
Glory be to God on high.
Glory be to God on high.
2297
02:05:30,824 --> 02:05:33,727
Let's give the Lord God
on high a big handclap.
2298
02:05:33,727 --> 02:05:36,597
We have a new member
of Christ in our midst.
2299
02:05:37,698 --> 02:05:38,965
* Come home
2300
02:05:40,133 --> 02:05:44,037
* Ye who are weary
2301
02:05:44,037 --> 02:05:47,608
* Come home
2302
02:05:49,242 --> 02:05:53,614
* Preciously, tenderly
2303
02:05:53,614 --> 02:05:56,750
* Jesus is calling
2304
02:05:58,752 --> 02:06:02,656
* Calling for you
2305
02:06:02,656 --> 02:06:05,191
* And for me
2306
02:06:06,059 --> 02:06:08,094
Glory.
We love you.
2307
02:06:08,094 --> 02:06:10,697
Amen.
How many believe
I preached here tonight?
2308
02:06:10,697 --> 02:06:12,999
ALL: Yes!
Glory.
2309
02:06:20,807 --> 02:06:23,744
(CRYING) I'm gonna
have to leave you now.
2310
02:06:23,744 --> 02:06:28,048
Satan has called me
in the arena one more time.
2311
02:06:28,048 --> 02:06:31,151
I'm gonna go now.
I may never see you
much more again,
2312
02:06:31,151 --> 02:06:35,722
but I love you one and all
and I just want to say,
before I leave,
2313
02:06:35,722 --> 02:06:37,290
I've told you in the past,
2314
02:06:38,925 --> 02:06:42,128
some people
get on an airplane.
2315
02:06:42,128 --> 02:06:45,899
They fly
to Jackson, Mississippi.
Others fly to London, England.
2316
02:06:45,899 --> 02:06:49,235
Some fly to Chicago.
Some, to Dallas-Fort Worth.
Hallelujah.
2317
02:06:49,235 --> 02:06:52,739
But I got my own
little airplane. Someday,
I'm goin' down that runway.
2318
02:06:52,739 --> 02:06:56,109
(APPLAUSE)
I'm gonna take off. I'm not
goin' to Jackson, Mississippi.
2319
02:06:56,109 --> 02:06:58,879
I'm not goin' to Philadelphia.
I'm not goin' to London,
England.
2320
02:06:58,879 --> 02:07:02,082
I'm goin' yonder to heaven.
I'm gonna get up
there and say,
2321
02:07:02,082 --> 02:07:06,086
"Get out of the way, moon.
Get out of the way, stars.
I'm on my way to heaven!
2322
02:07:06,086 --> 02:07:09,255
"I'm on my way to heaven!
I'm on my way to heaven!"
2323
02:07:10,123 --> 02:07:11,925
* Hallelujah, by and by
2324
02:07:11,925 --> 02:07:14,360
* I'll fly away
2325
02:07:15,996 --> 02:07:19,800
* I'll fly away
Oh, glory
2326
02:07:19,800 --> 02:07:21,968
* I'll fly away
2327
02:07:23,670 --> 02:07:27,207
* When I die
Hallelujah, by and by
2328
02:07:27,207 --> 02:07:30,110
* I'll fly away
2329
02:07:31,244 --> 02:07:34,915
* I'll fly away
Oh, glory
2330
02:07:34,915 --> 02:07:37,350
* I'll fly away
2331
02:07:38,919 --> 02:07:42,055
* When I die
Hallelujah, by and by
2332
02:07:42,789 --> 02:07:45,692
* I'll fly away
2333
02:07:46,793 --> 02:07:50,396
* I'll fly away
Oh, glory
2334
02:07:50,396 --> 02:07:53,166
* I'll fly away
2335
02:07:53,166 --> 02:07:54,701
(INAUDIBLE)
2336
02:07:54,701 --> 02:07:57,437
* When I die
Hallelujah, by and by
2337
02:07:57,971 --> 02:08:00,841
* I'll fly away
2338
02:08:01,975 --> 02:08:05,846
* I'll fly away
Oh, glory
2339
02:08:05,846 --> 02:08:09,816
* I'll fly away
2340
02:08:09,816 --> 02:08:13,253
* When I die
Hallelujah, by and by
2341
02:08:13,253 --> 02:08:16,056
* I'll fly away
2342
02:08:17,357 --> 02:08:20,961
* I'll fly away
Oh, glory
2343
02:08:20,961 --> 02:08:23,163
* I'll fly away
2344
02:08:23,163 --> 02:08:25,465
You're under arrest
for first-degree murder
at Fort Worth.
2345
02:08:25,465 --> 02:08:27,968
You have the right
to remain silent.
2346
02:08:27,968 --> 02:08:30,203
Anything you say can
and will be used against
you in a court of law.
2347
02:08:30,203 --> 02:08:32,505
You have the right
to an attorney.
2348
02:08:32,505 --> 02:08:34,140
If you can't afford one,
one will be appointed
to you by the State.
2349
02:08:34,140 --> 02:08:37,177
Do you understand
those rights?
Yes, sir.
2350
02:08:37,177 --> 02:08:41,247
Place your hands
on the car, sir.
Spread your legs for me.
2351
02:08:41,247 --> 02:08:44,184
CONGREGATION:
* When I die
Hallelujah, by and by
2352
02:08:44,184 --> 02:08:47,754
* I'll fly away
2353
02:08:47,754 --> 02:08:49,289
Place your right hand
behind your back.
2354
02:08:50,490 --> 02:08:53,026
Sammy, the jewelry's
for the church.
2355
02:08:53,026 --> 02:08:54,795
Take it in to
Reverend Blackwell.
2356
02:08:54,795 --> 02:08:56,997
Yes, sir.
2357
02:08:56,997 --> 02:08:59,432
Keep the church goin'
long as we can.
2358
02:09:03,837 --> 02:09:06,406
Sammy? Go back in there
where you're needed.
2359
02:09:08,541 --> 02:09:11,477
My Bible's for you, son.
That's for you.
2360
02:09:11,477 --> 02:09:13,947
Watch your head, sir.
Yes, sir.
2361
02:09:13,947 --> 02:09:16,149
You are Euliss F. Dewey,
aren't you?
2362
02:09:16,149 --> 02:09:18,985
Don't say that name
too loud around here.
2363
02:09:18,985 --> 02:09:22,522
* When I die
Hallelujah, by and by
2364
02:09:22,522 --> 02:09:25,458
* I'll fly away
SONNY: Yes, sir,
I'm your man.
2365
02:09:25,458 --> 02:09:28,128
I'm also the apostle EF,
but I am your man.
2366
02:09:28,128 --> 02:09:29,429
I'm from a long line
of Deweys.
2367
02:09:29,429 --> 02:09:32,899
My granddaddy was
blackjack Dewey.
2368
02:09:32,899 --> 02:09:36,769
Professional blackjack
player, cardsharp,
before he got saved.
2369
02:09:37,570 --> 02:09:39,172
(SIREN WAILING)
2370
02:09:41,241 --> 02:09:43,810
I thought...
You still drive these Fords?
2371
02:09:43,810 --> 02:09:46,880
I thought you switched
to Chevys like they do
back in Texas.
2372
02:09:46,880 --> 02:09:51,017
(CHUCKLES) Or maybe
it's the other way
around. Yeah.
2373
02:09:51,017 --> 02:09:54,921
"Right to remain silent."
Seems like I always got
somethin' to say.
2374
02:09:54,921 --> 02:09:58,524
* I'll fly away
I do a lot of talkin'.
2375
02:09:58,524 --> 02:10:03,096
* Just a few more
happy days and then
2376
02:10:03,096 --> 02:10:07,600
* I'll fly away
2377
02:10:07,600 --> 02:10:12,072
* To a land where
joys will never end
2378
02:10:12,072 --> 02:10:16,576
* I'll fly away
2379
02:10:16,576 --> 02:10:21,281
* I'll fly away
Oh, glory
2380
02:10:21,281 --> 02:10:26,052
* I'll fly away
2381
02:10:26,052 --> 02:10:30,390
* When he calls on high
Hallelujah, by and by
2382
02:10:30,390 --> 02:10:36,096
* I'll fly away
2383
02:10:39,199 --> 02:10:42,635
SONNY: Before
Abraham was who?
MEN: Jesus!
2384
02:10:42,635 --> 02:10:46,072
Who was our alpha
and our omega?
Jesus!
2385
02:10:46,072 --> 02:10:49,910
Yea, though I walk through
the valley, who walks with me?
Jesus!
2386
02:10:49,910 --> 02:10:52,178
If I lie down in green
pastures, who lies down
there with me?
2387
02:10:52,178 --> 02:10:54,480
Jesus!
2388
02:10:54,480 --> 02:10:56,516
If I ascend up to heaven
in the mornin',
who will I talk to first?
2389
02:10:56,516 --> 02:10:59,385
Jesus!
Who is our heavenly
Father's son?
2390
02:10:59,385 --> 02:11:02,655
Jesus!
And who was sent on earth
to save us here?
2391
02:11:02,655 --> 02:11:05,525
Jesus!
Yea, though I walk
through the valley,
2392
02:11:05,525 --> 02:11:08,194
who's my Lord and Savior?
Jesus!
2393
02:11:08,194 --> 02:11:10,563
He's our what?
Jesus!
2394
02:11:10,563 --> 02:11:12,598
Again.
Jesus!
2395
02:11:12,598 --> 02:11:15,268
One more time.
Jesus!
2396
02:11:15,268 --> 02:11:18,905
If I walk down the street,
who walks with me?
Jesus!
2397
02:11:18,905 --> 02:11:21,607
If I go to New York City,
who will I meet in the
middle of Times Square?
2398
02:11:21,607 --> 02:11:23,443
Jesus!
2399
02:11:23,443 --> 02:11:27,080
If I jump up and down, who
jumps up and down with me?
Jesus!
2400
02:11:27,080 --> 02:11:30,383
If I walk through
the valley, who's with me?
Jesus!
2401
02:11:30,383 --> 02:11:33,053
Let's say it again.
Jesus!
2402
02:11:33,053 --> 02:11:35,421
One more time.
Jesus!
2403
02:11:35,421 --> 02:11:37,357
And?
Jesus!
2404
02:11:37,357 --> 02:11:40,493
The Father sent his son.
What was his name?
Jesus!
2405
02:11:40,493 --> 02:11:42,595
What's his name again?
Jesus!
2406
02:11:42,595 --> 02:11:47,633
One more time.
Jesus! Jesus!
2407
02:11:47,633 --> 02:11:51,637
Again.
Jesus! Jesus!
2408
02:11:51,637 --> 02:11:55,408
Who's our Lord
and Savior?
Jesus!
2409
02:11:55,408 --> 02:11:58,578
Who do we love more
than anything on earth?
Jesus!
2410
02:11:58,578 --> 02:12:02,182
Who was Mary's
own darlin'?
Jesus!
2411
02:12:02,182 --> 02:12:06,286
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2412
02:12:06,286 --> 02:12:08,288
* I'm a soldier
* Soldier
2413
02:12:08,288 --> 02:12:10,390
* In the army
2414
02:12:10,390 --> 02:12:12,558
* I'm a soldier
* Soldier
2415
02:12:12,558 --> 02:12:14,427
* In the army of the Lord
2416
02:12:14,427 --> 02:12:16,462
* I'm a soldier
* Soldier
2417
02:12:16,462 --> 02:12:18,664
* In the army
2418
02:12:18,664 --> 02:12:22,635
* I got my war clothes on
* In the army of the Lord
2419
02:12:22,635 --> 02:12:27,007
* Got my war clothes on
* In the army
2420
02:12:27,007 --> 02:12:30,676
* I got my war clothes on
* In the army of the Lord
2421
02:12:30,676 --> 02:12:34,981
* Got my war clothes on
* In the army
2422
02:12:34,981 --> 02:12:39,119
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2423
02:12:39,119 --> 02:12:43,223
* I'm a soldier
in the army
2424
02:12:43,223 --> 02:12:47,360
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2425
02:12:47,360 --> 02:12:51,531
* I'm a soldier
in the army
2426
02:12:51,531 --> 02:12:55,601
* Oh, I believe I'll die
* In the army of the Lord
2427
02:12:55,601 --> 02:12:59,739
* Oh, I believe
Yeah, yeah
* In the army
2428
02:12:59,739 --> 02:13:03,643
* I believe I'll die
* In the army of the Lord
2429
02:13:03,643 --> 02:13:07,780
* I believe I will die
* In the army
2430
02:13:07,780 --> 02:13:12,118
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2431
02:13:12,118 --> 02:13:16,256
* I'm a soldier in the army
2432
02:13:16,256 --> 02:13:20,460
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2433
02:13:20,460 --> 02:13:24,297
* I'm a soldier in the army
2434
02:13:24,297 --> 02:13:28,534
* I got my breastplate on
* In the army of the Lord
2435
02:13:28,534 --> 02:13:33,039
* Got my breastplate on
* In the army
2436
02:13:33,039 --> 02:13:37,043
* I got my breastplate on
* In the army of the Lord
2437
02:13:37,043 --> 02:13:40,813
* Got my breastplate on
* In the army
2438
02:13:40,813 --> 02:13:45,151
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2439
02:13:45,151 --> 02:13:49,322
* I'm a soldier in the army
2440
02:13:49,322 --> 02:13:53,459
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2441
02:13:53,459 --> 02:13:57,263
* I'm a soldier in the army
2442
02:13:57,263 --> 02:14:01,534
* I'm gonna fight until I die
* In the army of the Lord
2443
02:14:01,534 --> 02:14:05,405
* Gonna fight until I die now
* In the army
2444
02:14:05,405 --> 02:14:09,542
* I'm gonna fight until I die
* In the army of the Lord
2445
02:14:09,542 --> 02:14:14,114
* Gonna fight until I die
* In the army
2446
02:14:14,114 --> 02:14:17,417
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
181694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.