Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:06,006
[BEGINNING THEME MUSIC]
2
00:00:12,838 --> 00:00:16,842
-♪ SOME PEOPLE STAND
IN THE DARKNESS ♪
3
00:00:16,973 --> 00:00:20,933
♪ AFRAID TO STEP
INTO THE LIGHT ♪
4
00:00:21,064 --> 00:00:24,937
♪ SOME PEOPLE NEED
TO HELP SOMEBODY ♪
5
00:00:25,068 --> 00:00:27,984
♪ WHEN THE EDGE OF
SURRENDER'S IN SIGHT ♪
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,769
♪ DON'T YOU WORRY
7
00:00:31,466 --> 00:00:33,903
♪ IT'S GONNA BE ALL RIGHT ♪
8
00:00:36,340 --> 00:00:38,821
♪ 'CAUSE I'M ALWAYS READY
9
00:00:38,951 --> 00:00:42,303
♪ I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT ♪
10
00:00:45,480 --> 00:00:47,786
♪ I'LL BE READY
11
00:00:47,917 --> 00:00:49,353
♪ I'LL BE READY
12
00:00:49,484 --> 00:00:51,747
♪ NEVER YOU FEAR
13
00:00:51,877 --> 00:00:53,444
♪ NO, DON'T YOU FEAR
14
00:00:53,575 --> 00:00:56,708
♪ I'LL BE READY
15
00:00:56,839 --> 00:00:59,798
♪ FOREVER AND ALWAYS
16
00:00:59,929 --> 00:01:03,193
♪ I'M ALWAYS HERE
17
00:01:20,993 --> 00:01:22,778
♪ 'CAUSE I'M ALWAYS READY
18
00:01:22,908 --> 00:01:26,303
♪ I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT ♪
19
00:01:29,001 --> 00:01:31,961
♪ I'LL BE READY
20
00:01:32,092 --> 00:01:33,528
♪ I'LL BE READY
21
00:01:33,658 --> 00:01:35,399
♪ NEVER YOU FEAR
22
00:01:35,530 --> 00:01:37,532
♪ NO, DON'T YOU FEAR
23
00:01:37,662 --> 00:01:40,361
♪ I'LL BE READY
24
00:01:40,491 --> 00:01:43,755
♪ FOREVER AND ALWAYS
25
00:01:43,886 --> 00:01:47,150
♪ I'M ALWAYS HERE
26
00:02:01,817 --> 00:02:07,562
[SOFT ROCK PLAYING]
27
00:02:26,146 --> 00:02:27,756
-HEY, HEY, HEY, YOU'RE LATE.
28
00:02:27,886 --> 00:02:29,105
YOU WERE SUPPOSED TO RELIEVE ME
AN HOUR AGO.
29
00:02:29,236 --> 00:02:30,889
CORT: SORRY, MAN.
LOLA NEEDED ME.
30
00:02:31,020 --> 00:02:32,978
I GOT A MEETING WAITING
FOR ME BACK AT THE LOFT.
31
00:02:33,109 --> 00:02:34,415
I'VE GOT TO BE
AT COURT AT THREE.
32
00:02:34,545 --> 00:02:36,286
I'VE GOT A BUSINESS LUNCH
IN BETWEEN.
33
00:02:36,417 --> 00:02:37,983
I DON'T EVEN HAVE TIME TO GO
BACK TO HEADQUARTERS TO CHANGE.
34
00:02:38,114 --> 00:02:39,463
AND YOU'RE SORRY?
35
00:02:40,290 --> 00:02:41,987
LOOK, I'M HOLDING DOWN TWO JOBS
AND A MARRIAGE.
36
00:02:42,118 --> 00:02:44,642
YOU KNOW WHAT HAPPENS IF I DON'T
MAINTAIN A STRICT SCHEDULE?
37
00:02:45,426 --> 00:02:46,470
CHAOS.
38
00:02:46,601 --> 00:02:47,993
WHAT'S WRONG WITH CHAOS?
39
00:02:48,124 --> 00:02:49,865
SPENT THE BEST TIMES
OF MY LIFE THERE.
40
00:02:52,084 --> 00:02:55,175
-WE'VE TALKED A LOT ABOUT HOW
TO SAVE A PERSON WHO'S DROWNING.
41
00:02:55,305 --> 00:02:57,177
NOW, SAVING A LIFE DOES NOT END
42
00:02:57,307 --> 00:02:58,917
WHEN YOU PULL A PERSON
OUT OF THE WATER.
43
00:02:59,048 --> 00:03:01,181
WHAT YOU DO ON THE SAND
IS JUST AS IMPORTANT.
44
00:03:01,311 --> 00:03:03,270
TODAY WE'RE GONNA PRACTICE
WHAT WE LEARNED IN CPR.
45
00:03:03,400 --> 00:03:06,577
SO I'M GONNA NEED A VOLUNTEER.
ANYBODY?
46
00:03:11,365 --> 00:03:13,193
HOBIE, WHAT ABOUT YOU?
47
00:03:15,107 --> 00:03:16,196
COME ON.
48
00:03:19,111 --> 00:03:20,330
LIE DOWN.
49
00:03:22,985 --> 00:03:25,422
NOW I'M GONNA GO OVER
THE STEPS ONE BY ONE.
50
00:03:25,553 --> 00:03:27,555
FIRST OF ALL, YOU'RE GONNA
TILT HIS HEAD BACK.
51
00:03:28,730 --> 00:03:30,210
YOU'RE GONNA OPEN THE AIRWAY.
52
00:03:30,906 --> 00:03:32,255
AND THEN CHECK FOR BREATHING.
53
00:03:36,607 --> 00:03:39,393
OKAY, NOW YOU'RE GONNA PINCH
HIS NOSE SHUT,
54
00:03:39,523 --> 00:03:41,133
YOU'RE GONNA LEAN FORWARD,
55
00:03:41,264 --> 00:03:43,527
AND YOU'RE GONNA BLOW AIR
INTO HIS MOUTH.
56
00:03:48,576 --> 00:03:50,926
GOT IT?
NOW LET ME SHOW YOU AGAIN.
57
00:04:00,022 --> 00:04:02,764
-ALL RIGHT, I'M OUT OF HERE.
58
00:04:04,331 --> 00:04:05,506
I'LL SEE YOU TOMORROW.
59
00:04:05,636 --> 00:04:06,985
NOT UNLESS YOU'RE IN MEXICO.
60
00:04:07,116 --> 00:04:08,770
I'M GIVING EDDIE
A SURFING LESSON.
61
00:04:09,858 --> 00:04:12,556
-WHERE ARE YOU GOING?
COME HERE. COME ON.
62
00:04:16,734 --> 00:04:17,996
-WHAT'S THE PROBLEM?
63
00:04:18,562 --> 00:04:20,695
HEY, GUYS, I GOT SOMETHING
ON MY FISHER LINE.
64
00:04:20,825 --> 00:04:21,913
I DON'T KNOW WHAT IT IS.
65
00:04:22,044 --> 00:04:23,175
-LET'S CHECK IT OUT.
66
00:04:28,224 --> 00:04:29,486
-WELL, HOT DAMN.
67
00:04:29,617 --> 00:04:31,706
THAT'S A GENUINE ANTIQUE.
68
00:04:32,228 --> 00:04:34,622
BACK IN WORLD WAR II, THE NAVY
USED STRING THESE BABIES
69
00:04:34,752 --> 00:04:36,014
ALL ALONG THE COAST.
70
00:04:36,145 --> 00:04:37,277
THAT'S A CLASSIC.
71
00:04:39,017 --> 00:04:40,280
-THAT'S A BOMB.
72
00:04:40,889 --> 00:04:44,501
-WHAT, THIS LITTLE FIRECRACKER?
NO, NOTHING TO WORRY ABOUT.
73
00:04:44,632 --> 00:04:46,982
AS LONG AS THAT SPIKE'S STICKING
UP, NOTHING CAN SET HER OFF.
74
00:04:47,112 --> 00:04:48,418
I'LL JUST GO DEFUSE IT.
75
00:04:48,549 --> 00:04:49,767
-YOU DON'T WANT TO DO THAT.
76
00:04:53,118 --> 00:04:54,946
-[SCREAMS]
77
00:04:56,426 --> 00:04:58,167
AH, I THINK YOU'RE RIGHT.
78
00:04:58,298 --> 00:04:59,429
-OF COURSE I'M RIGHT.
79
00:05:00,038 --> 00:05:01,475
THIS IS A JOB
FOR TRAINED PROFESSIONALS,
80
00:05:01,605 --> 00:05:02,519
NOT A COUPLE LIFEGUARDS.
81
00:05:02,650 --> 00:05:04,086
I'LL CALL THE BOMB SQUAD.
82
00:05:04,216 --> 00:05:05,783
THEY'LL COME OUT
AND CORDON OFF THE BEACH.
83
00:05:11,789 --> 00:05:13,182
[SCREAMING]
84
00:05:13,313 --> 00:05:14,792
-GO ON, CALL FOR BACKUP.
85
00:05:16,011 --> 00:05:18,535
[INDISTINCT CHATTER]
86
00:05:19,580 --> 00:05:20,972
-ARE YOU OKAY?
87
00:05:22,539 --> 00:05:24,193
-WHAT A KISS.
88
00:05:24,324 --> 00:05:25,977
-IT WAS JUST MOUTH-TO-MOUTH.
89
00:05:26,761 --> 00:05:27,892
-IN YOUR DREAMS.
90
00:05:28,023 --> 00:05:29,459
-[LAUGHS]
91
00:05:29,590 --> 00:05:31,896
-CRAIG, JOHN.
92
00:05:33,289 --> 00:05:35,073
-AND YOU WANTED THE BOMB SQUAD
TO HAVE ALL THE FUN.
93
00:05:35,204 --> 00:05:36,074
-ARE YOU OKAY?
94
00:05:37,946 --> 00:05:39,121
OH, MAN.
95
00:05:39,643 --> 00:05:41,079
I NEED A VACATION.
96
00:05:41,210 --> 00:05:43,604
-GREAT, WE LEAVE
HEADQUARTERS AT SIX.
97
00:05:45,345 --> 00:05:49,218
[FRANTIC MUSIC]
98
00:06:02,753 --> 00:06:04,320
-REMEMBER TO FILE
THE INCIDENT REPORTS
99
00:06:04,451 --> 00:06:05,582
NO LATER THAN FIVE O'CLOCK.
100
00:06:05,713 --> 00:06:06,670
-RIGHT.
101
00:06:06,801 --> 00:06:08,193
-I'M COUNTING ON YOU, MITCH,
102
00:06:08,324 --> 00:06:10,587
TO KEEP THINGS RUNNING SMOOTHLY
WHILE I'M GONE.
103
00:06:10,718 --> 00:06:13,111
-I THOUGHT YOU WERE DRIVING
YOUR SON TO THE AIRPORT,
104
00:06:13,242 --> 00:06:15,462
NOT ALL THE WAY TO
THE UNIVERSITY OF WASHINGTON.
105
00:06:15,592 --> 00:06:16,767
-SORRY,
106
00:06:17,420 --> 00:06:19,117
IT'S JUST THAT WITH MY YOUNGEST
FINALLY LEAVING THE NEST,
107
00:06:19,248 --> 00:06:21,119
I FEEL LIKE I'M EMBARKING
ON A WHOLE NEW LIFE.
108
00:06:21,250 --> 00:06:22,556
THIS IS THE FIRST LEG OF IT
109
00:06:22,686 --> 00:06:24,427
COULD BE A VERY, VERY EXCITING
JOURNEY.
110
00:06:24,558 --> 00:06:25,559
-DRIVE SAFELY.
111
00:06:25,689 --> 00:06:27,822
-YEAH. OH.
112
00:06:27,952 --> 00:06:29,606
-DON'T FORGET MY SOMBRERO.
113
00:06:29,737 --> 00:06:31,391
IT IS GONNA LOOK SO GREAT
ON THE WALL.
114
00:06:31,521 --> 00:06:33,349
-FINE.
-AND A PONCHO WOULD BE NICE.
115
00:06:33,480 --> 00:06:35,786
AND IF YOU FIND ANY TURQUOISE
EARRINGS, WOULD YOU BUY THOSE?
116
00:06:35,917 --> 00:06:39,399
-SHAUNI, I'M GOING TO A BEACH,
NOT A SHOPPING MALL.
117
00:06:39,529 --> 00:06:40,835
-SO, YOU READY?
118
00:06:40,965 --> 00:06:42,358
-YEAH, YOU BET.
119
00:06:43,054 --> 00:06:46,188
-OKAY, HERE'S MY SHOPPING LIST.
BE SURE AND HAGGLE.
120
00:06:46,318 --> 00:06:47,624
-OKAY, FINE.
121
00:06:48,320 --> 00:06:49,104
-SEE YOU MONDAY.
122
00:06:49,234 --> 00:06:50,192
UH-HUH.
123
00:06:54,718 --> 00:06:56,067
NICE LIPSTICK.
124
00:06:59,027 --> 00:07:01,203
HEY, JOHN, EDDIE.
COME ON, LET'S HIT THE ROAD.
125
00:07:01,333 --> 00:07:02,334
I GOT ALL YOUR STUFF.
126
00:07:03,858 --> 00:07:05,294
-[LAUGHS]
127
00:07:05,425 --> 00:07:07,644
OH, THIS IS THE FIRST TIME
128
00:07:07,775 --> 00:07:09,559
I'VE EVER SEEN THIS THING
WITHOUT A TARP OVER IT.
129
00:07:09,690 --> 00:07:11,039
-LOOKS LIKE IT SHOULD HAVE
SIX FEET OF DIRT
130
00:07:11,169 --> 00:07:12,257
AND A HEADSTONE OVER IT.
131
00:07:12,388 --> 00:07:13,911
-THESE THINGS WERE BUILT
TO RUN FOREVER.
132
00:07:14,042 --> 00:07:16,218
-ESPECIALLY IF YOU SPEND
EVERY WEEKEND WORKING ON IT.
133
00:07:16,348 --> 00:07:17,828
-IT WAS MY FIRST CAR.
IT'S A LABOR OF LOVE.
134
00:07:17,959 --> 00:07:19,003
COME ON, LET'S GO.
135
00:07:19,134 --> 00:07:20,918
-WHERE?
-VACATION. MEXICO. SURFING.
136
00:07:21,049 --> 00:07:22,703
I TOLD YOU I NEEDED A VACATION.
137
00:07:22,833 --> 00:07:25,096
THAT WAS AN INVITATION
THIS MORNING, WASN'T IT?
138
00:07:25,227 --> 00:07:27,098
-WHAT ABOUT YOUR SCHEDULE?
139
00:07:27,229 --> 00:07:29,318
-I PUSHED MY COURT DATE
BACK A WEEK.
140
00:07:30,058 --> 00:07:31,233
-WELL, LET'S GO.
141
00:07:31,363 --> 00:07:33,322
-ALL RIGHT.
142
00:07:33,975 --> 00:07:37,457
OKAY, GUYS, PREPARE YOURSELVES
FOR AN UNFORGETTABLE EXPERIENCE.
143
00:07:37,587 --> 00:07:40,634
[CHEERING]
144
00:07:42,636 --> 00:07:43,898
ISN'T THIS GREAT?
145
00:07:44,507 --> 00:07:46,161
A NICE, QUIET NIGHT,
146
00:07:46,291 --> 00:07:48,206
A ROARING FIREPLACE,
147
00:07:48,337 --> 00:07:50,992
A FRIENDLY GAME OF CHECKERS
BETWEEN FATHER AND SON.
148
00:07:51,122 --> 00:07:54,169
YOU KNOW, THIS IS WHAT
FAMILY LIFE IS ALL ABOUT.
149
00:07:56,650 --> 00:07:59,348
-DIE, BIG DOG. KING ME.
150
00:08:02,351 --> 00:08:03,961
NORMAN ROCKWELL
WOULD BE ASHAMED OF YOU.
151
00:08:04,092 --> 00:08:05,267
WHO'S HE?
152
00:08:05,397 --> 00:08:07,182
[KNOCKING ON DOOR]
153
00:08:07,312 --> 00:08:08,531
-HE MAKES CALENDARS.
154
00:08:14,581 --> 00:08:15,407
EVENING, MITCH.
155
00:08:15,538 --> 00:08:16,931
CAPTAIN.
156
00:08:17,061 --> 00:08:18,498
-I WAS JUST DRIVING AROUND
AND I FIGURED
157
00:08:18,628 --> 00:08:21,065
WHY NOT STOP BY
AND SAY HELLO TO MITCH.
158
00:08:22,414 --> 00:08:23,372
HELLO, MITCH.
159
00:08:25,200 --> 00:08:27,594
I FORGOT WHAT A NICE PLACE
YOU'VE GOT HERE.
160
00:08:27,724 --> 00:08:29,596
SPACIOUS. RUSTIC. HOMEY.
161
00:08:30,292 --> 00:08:32,686
-WELL, YOU'RE WELCOME TO
SEE IT FROM THE INSIDE.
162
00:08:32,816 --> 00:08:33,643
COME ON IN.
163
00:08:33,774 --> 00:08:34,688
-THANKS.
164
00:08:44,741 --> 00:08:46,395
-IS THIS GONNA BE A LONG VISIT?
165
00:08:46,526 --> 00:08:48,702
-I HAD KIND OF AN INCIDENT
WITH MY WIFE, MITCH.
166
00:08:48,832 --> 00:08:50,094
-AN INCIDENT?
167
00:08:50,791 --> 00:08:52,706
-SHE THREW ME OUT.
168
00:08:52,836 --> 00:08:54,882
-I'LL GO GET A SLEEPING BAG AND
SOME BLANKETS OUT OF THE GARAGE.
169
00:08:56,536 --> 00:08:58,189
-I GOT BACK FROM THE AIRPORT,
WALKED IN THE HOUSE,
170
00:08:58,320 --> 00:08:59,713
AND THERE WERE MY BAGS.
171
00:09:00,540 --> 00:09:01,541
LOOK HOW THEY'RE BULGING.
172
00:09:02,542 --> 00:09:04,108
SHE HAS NO IDEA
HOW TO PACK A SUITCASE.
173
00:09:04,239 --> 00:09:06,110
I MUST HAVE SHOWED HER
A HUNDRED TIMES
174
00:09:06,241 --> 00:09:07,459
HOW TO DO IT RIGHT.
175
00:09:08,504 --> 00:09:10,680
-WANT SOME COFFEE?
SOMETHING TO EAT?
176
00:09:16,904 --> 00:09:18,253
YOU KNOW WHAT SHE SAID?
177
00:09:19,471 --> 00:09:22,866
NOW THAT TED'S FINALLY GONE, OUR
"SHAM OF A MARRIAGE" IS OVER.
178
00:09:25,042 --> 00:09:28,306
IN 27 YEARS, I NEVER HEARD HER
USE THE WORD "SHAM".
179
00:09:29,351 --> 00:09:31,396
I PICKED UP
SOME NEW VOCABULARY, TOO,
180
00:09:31,527 --> 00:09:32,659
WHEN GAYLE LEFT ME.
181
00:09:35,226 --> 00:09:36,053
-YOU LIGHT?
182
00:09:36,184 --> 00:09:37,185
-DARK.
183
00:09:37,794 --> 00:09:39,448
-LOOKS LIKE I GOT HERE
JUST IN TIME, MITCH.
184
00:09:39,579 --> 00:09:41,581
YOU'VE GOT A LOT TO LEARN
ABOUT CHECKERS.
185
00:09:43,670 --> 00:09:45,149
AND I'M JUST THE MAN
TO TEACH YOU.
186
00:09:48,718 --> 00:09:53,114
[MEXICAN SONG PLAYING]
187
00:10:26,843 --> 00:10:29,237
-I TOLD YOU WE SHOULDN'T LEAVE
THE HIGHWAY. NOW WE'RE LOST.
188
00:10:31,587 --> 00:10:33,371
-THERE'S ONLY ONE THING TO DO.
189
00:10:33,502 --> 00:10:34,677
WE TURN AROUND AND WE GO BACK
AND WE PICK UP THE HIGHWAY.
190
00:10:34,808 --> 00:10:35,722
-NO.
191
00:10:35,852 --> 00:10:37,462
-WE'RE NOT LOST, MAN.
192
00:10:38,550 --> 00:10:39,421
-ARE WE?
193
00:10:39,551 --> 00:10:40,509
-NO.
194
00:10:41,989 --> 00:10:43,381
WELL, THEN SHOW ME
WHERE WE ARE ON THE MAP.
195
00:10:43,512 --> 00:10:44,731
-[SIGHS]
196
00:10:44,861 --> 00:10:47,603
[GRUNTS]
197
00:10:47,734 --> 00:10:49,649
SOME PLACES YOU HAVE TO FIND
WITHOUT A MAP.
198
00:10:50,519 --> 00:10:53,174
-[SIGHS]
HOW WOULD THAT SERVE YOU?
199
00:10:53,304 --> 00:10:55,089
-I'LL TELL YOU WHAT, IF YOU
GUYS EVER HAVE AN EXPERIENCE
200
00:10:55,219 --> 00:10:57,134
AS INTENSE AS THE ONE
I HAD WITH INES,
201
00:10:57,265 --> 00:10:59,441
YOU'LL BE ABLE TO FIND
YOUR WAY BACK, TOO.
202
00:10:59,571 --> 00:11:00,485
-INES WHO?
203
00:11:00,616 --> 00:11:04,576
[MEXICAN SONG PLAYING]
204
00:11:26,381 --> 00:11:30,080
CORT: WOO HOO HOO! WAS I LYING?
THIS IS INCREDIBLE.
205
00:11:33,431 --> 00:11:35,956
-HEY, GUYS, WE GOTTA LOOP
OR SURF, LET'S GO.
206
00:11:39,960 --> 00:11:44,094
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
207
00:11:56,803 --> 00:12:00,197
-♪ IT DOESN'T GET
ANY BETTER THAN THIS ♪
208
00:12:00,328 --> 00:12:03,244
♪ HERE WE ARE
MAKING OUR WAY ♪
209
00:12:03,374 --> 00:12:07,378
♪ NOT LOOKING BACK
WITH OUR GAME ON TRACK ♪
210
00:12:07,509 --> 00:12:09,380
♪ CHASING OUR WORRIES AWAY
211
00:12:09,511 --> 00:12:12,688
♪ HEY, HEY, HEY
212
00:12:12,819 --> 00:12:17,127
♪ THESE ARE
THE GOOD OLD DAYS ♪
213
00:12:21,392 --> 00:12:25,092
♪ READY, SET,
AND GOING FOR IT ♪
214
00:12:25,222 --> 00:12:28,399
♪ HERE WE GO
MAKING OUR DREAMS ♪
215
00:12:28,530 --> 00:12:32,142
♪ LEAVING THE GROUND
WITH OUR HEADS IN THE CLOUDS ♪
216
00:12:32,273 --> 00:12:34,710
♪ WHO KNOWS
WHERE THIS WILL LEAD ♪
217
00:12:34,841 --> 00:12:37,452
♪ HEY, HEY, HEY
218
00:12:37,582 --> 00:12:41,412
♪ THESE ARE
THE GOOD OLD DAYS ♪
219
00:12:42,849 --> 00:12:46,026
♪ IT DOESN'T MATTER
WHAT THEY SAY ♪
220
00:12:46,156 --> 00:12:49,943
♪ WE CAN'T HEAR THEM
FROM THIS WAVE ♪
221
00:12:50,073 --> 00:12:53,033
♪ IT ONLY MATTERS
WHAT WE DO ♪
222
00:12:53,163 --> 00:12:58,603
♪ THEY CAN'T TAKE
THESE MEMORIES FROM YOU ♪
223
00:12:58,734 --> 00:13:03,043
♪ THESE ARE
THE GOOD OLD DAYS ♪
224
00:13:05,915 --> 00:13:10,615
♪ THESE ARE
THE GOOD OLD DAYS ♪
225
00:13:12,835 --> 00:13:17,013
♪ THESE ARE
THE GOOD OLD DAYS ♪
226
00:13:19,624 --> 00:13:20,451
-SATISFIED?
227
00:13:20,582 --> 00:13:21,583
-PARADISE.
228
00:13:21,713 --> 00:13:23,324
-I COULD GET USED TO THIS.
229
00:13:23,454 --> 00:13:27,545
[SUSPENSE MUSIC]
230
00:13:31,854 --> 00:13:34,117
ALL: HEY, HEY, HEY!
231
00:13:36,076 --> 00:13:37,120
-HEY, COME BACK!
232
00:13:37,251 --> 00:13:39,601
-COME HERE, STOP!
233
00:13:39,731 --> 00:13:42,038
-HEY, HEY!
234
00:13:43,866 --> 00:13:44,998
-HEY.
235
00:13:45,128 --> 00:13:46,695
-AT LEAST THEY LEFT OUR CLOTHES.
236
00:13:46,826 --> 00:13:48,218
WHERE WERE THE CAR KEYS?
237
00:13:49,045 --> 00:13:50,264
-CAR KEYS?
238
00:13:50,394 --> 00:13:51,439
-YOU DROVE LAST.
WHERE WERE THE CAR KEYS?
239
00:13:51,569 --> 00:13:53,093
-IN THE CAR.
240
00:13:53,223 --> 00:13:55,617
-IN THE CAR! WITH THE MONEY
AND THE SUPPLIES.
241
00:13:56,400 --> 00:13:57,749
-OOPS.
242
00:13:59,055 --> 00:14:00,448
-"OOPS"?
243
00:14:05,018 --> 00:14:07,803
[POUNDING]
244
00:14:08,586 --> 00:14:10,850
5:30 A.M., MISTER.
RISE AND SHINE.
245
00:14:10,980 --> 00:14:12,808
YOU DON'T WANNA BE LATE
FOR YOUR DUTY CALL.
246
00:14:13,548 --> 00:14:15,637
MY DUTY CALL IS NOT UNTIL 7:30.
247
00:14:15,767 --> 00:14:18,161
-THE WAY I FIGURE,
IT'LL TAKE 30 MINUTES
248
00:14:18,292 --> 00:14:20,250
TO CONSUME THE MEAL
AND PERUSE THE NEWSPAPER,
249
00:14:20,381 --> 00:14:23,253
14 TO 17 MINUTES
TO JOG TO HEADQUARTERS,
250
00:14:23,384 --> 00:14:25,516
HALF HOUR TO SHOWER UP
AND GET READY,
251
00:14:25,647 --> 00:14:29,999
ANOTHER 30 MINUTES TO SCAN
YESTERDAY'S INCIDENT REPORTS,
252
00:14:30,130 --> 00:14:32,436
TEN TO MAKE
THE TOWER ASSIGNMENTS,
253
00:14:32,567 --> 00:14:34,569
AND FIVE TO PREP FOR ROLL CALL.
254
00:14:34,699 --> 00:14:37,615
-WHAT ABOUT MY CUP OF COFFEE?
I LIKE A CUP OF COFFEE AT WORK.
255
00:14:37,746 --> 00:14:39,139
-I FACTORED THAT INTO PREP.
256
00:14:39,269 --> 00:14:40,270
-DECAFFEINATED, OF COURSE.
257
00:14:40,401 --> 00:14:41,358
-OF COURSE.
258
00:14:41,968 --> 00:14:43,186
-GOTTA KEEP THE SENSES SHARP.
259
00:14:44,927 --> 00:14:46,276
-WHAT IS THAT SMELL?
260
00:14:46,407 --> 00:14:49,323
-FRESH, HOT,
RECONSTITUTED MEAT CAKES.
261
00:14:49,453 --> 00:14:50,585
THEY'RE GREAT.
262
00:14:50,715 --> 00:14:52,413
I LEARNED TO LOVE THEM
IN THE ARMY.
263
00:14:52,543 --> 00:14:55,590
GO ON, CHOW DOWN.
YOU ONLY GOT 29 MINUTES LEFT.
264
00:14:56,634 --> 00:14:59,420
[SINGS]
265
00:15:00,943 --> 00:15:03,337
-DAD, WE'VE GOT
TO GET RID OF HIM.
266
00:15:03,467 --> 00:15:06,166
-GIVE HIM A BREAK, WILL YOU?
HE'S GOING THROUGH A ROUGH TIME.
267
00:15:06,296 --> 00:15:08,298
-IF WE DON'T, I'LL GO CRAZY.
268
00:15:09,038 --> 00:15:10,910
EVEN WORSE, I'LL GO HUNGRY
269
00:15:15,131 --> 00:15:18,526
-HEY, GUYS, IF A SCORPION
SEES YOUR SHADOW,
270
00:15:18,656 --> 00:15:20,223
IT'LL GET OUT OF THE WAY, RIGHT?
271
00:15:20,354 --> 00:15:22,617
-ARE YOU SURE THERE'S A CHARMING
LITTLE BEACH TOWN AHEAD?
272
00:15:22,747 --> 00:15:24,227
-YEAH, JUST AROUND
THE NEXT BEND.
273
00:15:24,358 --> 00:15:26,316
-THAT'S WHAT YOU SAID
SIX BENDS AGO.
274
00:15:28,144 --> 00:15:29,363
TOO BAD
YOU THREW THE MAP AWAY.
275
00:15:29,493 --> 00:15:30,930
WHAT'S THERE?
276
00:15:31,060 --> 00:15:33,236
-FRIENDLIEST LITTLE PLACE
I'VE EVER BEEN.
277
00:15:33,367 --> 00:15:36,413
FOLKS THERE TOOK ME IN
LIKE I WAS LONG-LOST FAMILY.
278
00:15:37,240 --> 00:15:38,633
THE FACT IS I THOUGHT
279
00:15:38,763 --> 00:15:40,940
ABOUT SETTLING
IN MIRAFLORES PERMANENTLY.
280
00:15:41,070 --> 00:15:42,854
-I WISH YOU HAD.
281
00:15:42,985 --> 00:15:47,729
-I MEAN, YOU STEP ON A SCORPION,
IT'S INSTANT DEATH, RIGHT?
282
00:15:47,859 --> 00:15:49,383
-NO.
283
00:15:49,513 --> 00:15:51,385
-REALLY? THAT'S GOOD,
THAT'S GOOD.
284
00:15:51,515 --> 00:15:53,735
-PROBABLY TAKE YOU DAYS TO DIE.
285
00:15:53,865 --> 00:15:56,477
-SO WHEN WE GET TO THIS LITTLE
GARDEN PARADISE,
286
00:15:56,607 --> 00:15:58,522
WE SHOULD CALL MITCH
AND ASK HIM TO PICK US UP.
287
00:15:58,653 --> 00:16:00,437
-THAT SOUNDS LIKE A PLAN.
288
00:16:00,568 --> 00:16:02,700
OF COURSE, IT'D WORK BETTER
IF THERE WAS A PHONE THERE.
289
00:16:02,831 --> 00:16:05,312
GLAD TO SEE YOU GOT YOUR
THINKING CAP ON THERE, CRAIG.
290
00:16:05,442 --> 00:16:08,532
-ALL RIGHT, TELL ME, SO WHAT DO
I DO IF I SEE A SCORPION?
291
00:16:08,663 --> 00:16:12,232
-LET ME KNOW.
I WANT TO THROW MYSELF ON IT.
292
00:16:12,362 --> 00:16:15,539
-THAT'S GREAT, GUYS.
GOOD TIMES ARE JUST BEGINNING.
293
00:16:15,670 --> 00:16:17,237
-JUST WAIT TILL WE GET
TO MIRAFLORES.
294
00:16:17,367 --> 00:16:18,978
-I WANT MY JEEP.
295
00:16:24,070 --> 00:16:25,158
-UH.
296
00:16:29,336 --> 00:16:30,163
-WHAT ARE YOU DOING?
297
00:16:30,293 --> 00:16:31,555
-I'M STARVING.
298
00:16:31,686 --> 00:16:32,643
WHAT HAPPENED
TO THE LEFT-OVER PIZZA?
299
00:16:32,774 --> 00:16:33,949
-HOBIE ATE IT THIS MORNING.
300
00:16:34,080 --> 00:16:35,298
-THAT LITTLE SNEAK.
301
00:16:36,212 --> 00:16:38,258
I'LL JUST HAVE HIS DRY CEREAL.
302
00:16:38,388 --> 00:16:40,390
-IS THORPE EATING YOU OUT
OF HOUSE AND HOME?
303
00:16:40,521 --> 00:16:42,175
-WORSE. HE'S COOKING.
304
00:16:44,394 --> 00:16:46,179
-OH, I DON'T KNOW
HOW YOU CAN STAND IT.
305
00:16:46,309 --> 00:16:48,311
-NOT SO BAD, I WASH IT DOWN
WITH ORANGE JUICE AND TOSS
306
00:16:48,442 --> 00:16:50,574
THE REST IN THE GARBAGE CAN
WHEN HIS BACK IS TURNED.
307
00:16:50,705 --> 00:16:52,185
-I MEANT THORPE.
308
00:16:52,315 --> 00:16:53,838
IT MUST BE HELL LIVING
WITH A DRILL SERGEANT.
309
00:16:53,969 --> 00:16:57,233
-I THINK IT'S HIS WAY OF DEALING
WITH THE STRESS, I SUPPOSE.
310
00:16:57,364 --> 00:16:59,148
YOU KNOW, WHEN GAYLE LEFT ME,
I WENT LITTLE CRAZY, TOO.
311
00:17:00,628 --> 00:17:02,282
-THORPE HAS ALWAYS BEEN
A LITTLE CRAZY.
312
00:17:02,412 --> 00:17:04,110
-JILL, YOU'RE NOT BEING FAIR.
313
00:17:04,240 --> 00:17:06,851
UNDERNEATH THAT STARCHED SHIRT
IS A VERY SENSITIVE MAN.
314
00:17:07,722 --> 00:17:11,204
-UNDERNEATH THAT STARCHED SHIRT
IS A STARCHED UNDERSHIRT.
315
00:17:11,334 --> 00:17:13,249
-MITCH! JUST THE MAN
I WANTED TO SEE.
316
00:17:13,380 --> 00:17:16,296
WHAT DO YOU SAY WE CUT OUT
A LITTLE EARLY TONIGHT, HUH?
317
00:17:16,426 --> 00:17:17,862
-EARLY?
318
00:17:17,993 --> 00:17:19,516
-YEAH. KEEP THIS UNDER YOUR HAT,
RILEY.
319
00:17:19,647 --> 00:17:21,040
SHIFT'S OVER AT SEVEN.
320
00:17:21,170 --> 00:17:23,346
WHAT DO YOU SAY WE SNEAK OUT
AT AROUND 6:50,
321
00:17:23,477 --> 00:17:25,566
CHANGE INTO SOME DANCING DUDS,
AND HIT THE DISCOS.
322
00:17:25,696 --> 00:17:27,481
MITCH: DISCOS?
323
00:17:27,611 --> 00:17:30,571
-YEAH, I HEARD MCMURTRY'S IS A
GREAT PLACE TO TROLL FOR CHICKS.
324
00:17:31,354 --> 00:17:32,355
-"CHICKS"?
325
00:17:33,139 --> 00:17:35,184
-LIGHTEN UP, RILEY.
MAN TALK. NOTHING PERSONAL.
326
00:17:35,315 --> 00:17:37,534
-DON'T YOU THINK YOU'RE MOVING
A LITTLE FAST HERE?
327
00:17:37,665 --> 00:17:38,840
-MITCH, I THINK
THIS IS THE BEST THING
328
00:17:38,970 --> 00:17:40,276
THAT COULD'VE HAPPENED TO ME.
329
00:17:40,407 --> 00:17:42,235
LAW OF THE JUNGLE.
RIGHT, RILEY?
330
00:17:43,584 --> 00:17:46,543
FAMILIES EXIST TO RAISE
AND NURTURE OFFSPRING.
331
00:17:46,674 --> 00:17:48,023
OUR OFFSPRING ARE GROWN.
332
00:17:48,154 --> 00:17:49,503
SO THE MARRIAGE
IS POINTLESS, RIGHT?
333
00:17:49,633 --> 00:17:51,331
BEST OF ALL,
I STILL GOT MY YOUTH.
334
00:17:51,461 --> 00:17:53,594
I'M STILL YOUNG,
I'VE STILL GOT THE MOVES.
335
00:17:53,724 --> 00:17:56,162
AND TONIGHT, THE KING
WILL SHOW YOU A FEW.
336
00:17:56,292 --> 00:17:58,033
[LAUGHS]
337
00:17:58,990 --> 00:17:59,991
YOU LIKE HOBIE?
338
00:18:00,644 --> 00:18:01,602
-YEAH.
339
00:18:01,732 --> 00:18:03,343
-GREAT.
340
00:18:03,473 --> 00:18:05,823
WOULD YOU MAKE SURE HE'S
IN BED BY NINE O'CLOCK?
341
00:18:05,954 --> 00:18:07,216
HE'S GOT A BIG DAY TOMORROW.
342
00:18:07,912 --> 00:18:09,436
6:50, MITCH.
343
00:18:09,566 --> 00:18:11,002
YOU'RE DRIVING.
344
00:18:11,133 --> 00:18:13,744
[HUMS]
345
00:18:13,875 --> 00:18:15,616
-YEAH, YOU WERE RIGHT.
346
00:18:15,746 --> 00:18:18,097
CAN'T GET ANY MORE SENSITIVE
THAN THAT.
347
00:18:26,453 --> 00:18:28,063
-THANKS FOR LETTING ME DO
348
00:18:28,194 --> 00:18:29,586
MY JUNIOR LIFEGUARD
APPRENTICESHIP AT YOUR TOWER.
349
00:18:29,717 --> 00:18:32,459
-NO PROBLEM. I COULD USE
THE EXTRA SET OF EYES.
350
00:18:32,589 --> 00:18:33,982
AND ARMS.
351
00:18:35,810 --> 00:18:40,249
-I MEAN, SURE I'M LUCKY TO HAVE
YOU SHOWING ME THE ROPES.
352
00:18:41,032 --> 00:18:44,079
-WELL, I IMAGINE YOUR DAD
SHOWED YOU EVERY STRAND.
353
00:18:44,210 --> 00:18:46,386
-HE SHOWED ME HOW IT SHOULD BE.
354
00:18:50,912 --> 00:18:54,220
NOW I WANNA SEE HOW IT IS
FROM THE BEST LIFEGUARD.
355
00:18:55,656 --> 00:18:57,745
-I AM, REALLY?
356
00:18:57,875 --> 00:18:59,703
-HANDS DOWN, THE BEST.
357
00:19:00,878 --> 00:19:03,054
-YOU KNOW, I THINK
THIS APPRENTICESHIP THING
358
00:19:03,185 --> 00:19:04,752
IS GONNA WORK OUT JUST FINE.
359
00:19:06,841 --> 00:19:10,149
NOW, THE SECRET
TO SWEEPING A TOWER
360
00:19:10,279 --> 00:19:12,151
IS ALL IN THE BRUSH STROKE.
WATCH.
361
00:19:12,847 --> 00:19:16,067
ONE, TWO, THREE.
ONE, TWO, THREE.
362
00:19:16,198 --> 00:19:18,548
ONE, TWO, THREE.
363
00:19:18,679 --> 00:19:21,116
YOU PRACTICE,
I'LL SUPERVISE.
364
00:19:30,865 --> 00:19:32,345
-HOW MUCH FUN?
365
00:19:33,128 --> 00:19:34,390
-IS THAT A SCORPION?
366
00:19:34,521 --> 00:19:35,652
-NO.
367
00:19:39,221 --> 00:19:40,222
WE'RE HERE.
368
00:19:41,310 --> 00:19:42,746
[CHILDREN LAUGHING]
369
00:19:42,877 --> 00:19:45,053
[DOG BARKING]
370
00:19:46,489 --> 00:19:47,969
CRAIG: THIS IS MIRAFLORES?
371
00:19:48,099 --> 00:19:49,362
-YEAH.
372
00:19:50,754 --> 00:19:52,713
EDDIE: THIS IS WHERE YOU WANTED
TO STAY FOREVER?
373
00:19:52,843 --> 00:19:54,410
-UH-HUH.
374
00:19:54,541 --> 00:19:56,195
-CRAIG: I GUESS THAT WAS BEFORE
THEY DROPPED THE BOMB.
375
00:19:56,325 --> 00:19:58,109
-HEY, THERE'S MIGUEL.
376
00:19:58,240 --> 00:19:59,633
NOW IF ANYBODY IN THIS TOWN
CAN HELP US OUT, IT'S MIGUEL.
377
00:19:59,763 --> 00:20:02,462
HEY MIGUEL! "MI HERMANO!"
378
00:20:05,639 --> 00:20:08,163
-HEY, I THOUGHT YOU SAID
THESE PEOPLE WERE LIKE FAMILY.
379
00:20:08,294 --> 00:20:10,644
-I DON'T GET IT, MAN. I LIVED
WITH THIS GUY FOR A WEEK.
380
00:20:10,774 --> 00:20:12,602
-MAYBE YOU OVERSTAYED
YOUR WELCOME.
381
00:20:13,603 --> 00:20:15,344
-HEY! HEY, JUAN.
382
00:20:15,475 --> 00:20:16,911
[LAUGHS]
383
00:20:18,173 --> 00:20:19,522
-[SPEAKS IN SPANISH]
384
00:20:21,132 --> 00:20:22,743
-LOOK, THERE'S ONE PERSON
IN THIS TOWN
385
00:20:22,873 --> 00:20:24,571
WHO'S GONNA TREAT
US RIGHT, OKAY?
386
00:20:24,701 --> 00:20:25,485
EDDIE: INES?
387
00:20:25,615 --> 00:20:26,573
-YEAH.
388
00:20:27,443 --> 00:20:28,923
SHE'S GONNA BE THRILLED
TO SEE ME.
389
00:20:29,053 --> 00:20:30,229
[LAUGHS]
390
00:20:35,103 --> 00:20:38,759
HEY, BARKEEP.
"TRES CERVEZAS, POR FAVOR."
391
00:20:38,889 --> 00:20:40,761
OH, YEAH.
392
00:20:56,603 --> 00:20:57,734
-I'LL BRING YOU A MENU.
393
00:20:57,865 --> 00:20:58,735
-GRACIAS, "SEÑORITA."
394
00:20:58,866 --> 00:21:00,215
-HEY!
395
00:21:00,346 --> 00:21:01,738
JOHN D.
396
00:21:01,869 --> 00:21:03,697
-I TOLD YOU
I'D BE BACK SOMEDAY.
397
00:21:08,267 --> 00:21:09,224
WHAT DID I SAY?
398
00:21:09,355 --> 00:21:11,052
[GLASS SHATTERS]
399
00:21:11,182 --> 00:21:14,142
-YOU DIDN'T TELL ME
YOU'D BE LEAVING TOWN.
400
00:21:14,273 --> 00:21:16,579
-DID I FORGET TO MENTION THAT?
401
00:21:17,188 --> 00:21:18,102
-SHE'S THRILLED.
402
00:21:18,233 --> 00:21:19,278
-I CAN SEE THAT.
403
00:21:20,279 --> 00:21:21,671
-TEQUILA.
404
00:21:21,802 --> 00:21:23,934
[INDISTINCT CHATTER]
405
00:21:24,065 --> 00:21:25,371
TEQUI--
406
00:21:25,501 --> 00:21:27,460
OH, COME ON.
407
00:21:29,766 --> 00:21:31,115
TEQUILA, "COMPRENDE?"
408
00:21:31,246 --> 00:21:32,856
-HEY, HEY, HEY.
DO YOU MIND?
409
00:21:33,596 --> 00:21:35,294
I'M IN THE MIDDLE
OF SOMETHING PERSONAL HERE.
410
00:21:36,773 --> 00:21:37,818
-WHAT DID YOU SAY?
411
00:21:37,948 --> 00:21:39,080
-NOTHING, NOTHING AT ALL.
412
00:21:40,951 --> 00:21:42,605
-I SAID WE'RE IN THE MIDDLE
OF SOMETHING PERSONAL HERE,
413
00:21:42,736 --> 00:21:44,041
SO JUST COOL YOUR JETS.
414
00:21:44,172 --> 00:21:46,392
-I THOUGHT THAT'S WHAT YOU SAID.
415
00:21:48,568 --> 00:21:51,179
OH, GOD, NEVER THOUGHT
IT'D BE SO GREAT
416
00:21:51,310 --> 00:21:52,528
TO HEAR AN AMERICAN TALKING!
417
00:21:52,659 --> 00:21:54,182
KYLE RIGLER. HOW ARE YOU DOING?
418
00:21:54,313 --> 00:21:55,618
-JOHN D. CORT.
419
00:21:55,749 --> 00:21:58,273
THIS IS CRAIG POMEROY
AND EDDIE KRAMER.
420
00:21:58,404 --> 00:21:59,361
KYLE: HOW ARE YOU DOING?
421
00:22:02,233 --> 00:22:03,539
[LAUGHS]
422
00:22:03,670 --> 00:22:05,280
THE DRINKS ARE ON ME, BOYS.
423
00:22:05,411 --> 00:22:06,368
[LAUGHS]
424
00:22:06,499 --> 00:22:08,283
-KEEP YOUR FILTHY PAWS OFF ME.
425
00:22:08,414 --> 00:22:10,024
DON'T TOUCH ME.
426
00:22:10,154 --> 00:22:12,635
-SIT DOWN, BOY. THEY'RE
JUST HAVING A LITTLE FUN.
427
00:22:12,766 --> 00:22:15,246
-YEAH, WELL, THE PARTY IS OVER.
428
00:22:15,899 --> 00:22:17,945
-OH, NOT TILL I SAY SO.
429
00:22:18,467 --> 00:22:20,513
[GLASS SHATTERS]
430
00:22:20,643 --> 00:22:22,297
-WORKS EVERY TIME.
431
00:22:22,428 --> 00:22:23,559
-WATCH WITH THE WALL.
432
00:22:23,690 --> 00:22:25,213
-CHEERS.
433
00:22:25,344 --> 00:22:26,127
-SHOULD WE HELP HIM?
434
00:22:26,257 --> 00:22:27,520
-SAVE YOUR STRENGTH.
435
00:22:30,653 --> 00:22:31,480
-OH.
436
00:22:31,611 --> 00:22:32,699
-[GASPS]
437
00:22:36,093 --> 00:22:39,140
[GRUNTING]
438
00:22:45,407 --> 00:22:46,669
INES: STOP.
439
00:22:47,453 --> 00:22:48,889
STOP IT, YOU'RE BREAKING
EVERYTHING.
440
00:22:49,019 --> 00:22:50,586
-[SCREAMS]
441
00:22:50,717 --> 00:22:53,415
[GLASS SHATTERS]
442
00:22:56,549 --> 00:22:58,377
-[MOANS]
443
00:22:59,073 --> 00:23:01,467
-[MOANS]
444
00:23:01,597 --> 00:23:03,033
-OH.
445
00:23:11,781 --> 00:23:14,044
THE SERVICE STINKS.
I'LL...
446
00:23:14,175 --> 00:23:16,264
I'LL BE BACK TO GET MY REFUND.
447
00:23:26,709 --> 00:23:28,711
[GLASS SHATTERS]
448
00:23:29,320 --> 00:23:30,452
-JOHN, ARE YOU ALL RIGHT?
449
00:23:30,583 --> 00:23:32,759
-[MOANS]
450
00:23:32,889 --> 00:23:35,152
[GRUNTS]
451
00:23:35,283 --> 00:23:36,893
[CHUCKLES]
452
00:23:37,024 --> 00:23:38,547
WE SHOWED THEM, DIDN'T WE?
453
00:23:38,678 --> 00:23:40,419
[ENGINE STARTS]
454
00:23:41,071 --> 00:23:42,638
THAT'S MY JEEP.
455
00:23:45,467 --> 00:23:47,600
[MOANS]
456
00:23:54,345 --> 00:23:56,522
-5:30 A.M. AND I'M...
457
00:23:56,652 --> 00:23:58,045
RARING TO GO.
458
00:24:03,093 --> 00:24:04,573
CAPTAIN?
459
00:24:13,626 --> 00:24:14,888
-MORNING.
460
00:24:15,018 --> 00:24:16,193
-HEY.
461
00:24:17,456 --> 00:24:18,500
-ROUGH NIGHT, HUH?
462
00:24:18,631 --> 00:24:19,501
-ARE YOU KIDDING?
463
00:24:19,632 --> 00:24:20,502
[CHUCKLES]
464
00:24:20,633 --> 00:24:22,069
IT WAS WONDERFUL.
465
00:24:22,199 --> 00:24:23,723
SORRY I KEPT CUTTING IN
ON YOU LIKE THAT.
466
00:24:23,853 --> 00:24:26,247
-NO, NO, THAT'S OKAY.
467
00:24:26,377 --> 00:24:27,988
LOOKED LIKE YOU
WERE HAVING A BLAST.
468
00:24:28,118 --> 00:24:30,077
I LEFT AT MIDNIGHT,
YOU WERE STILL DANCING AWAY.
469
00:24:30,207 --> 00:24:32,862
-OH, MITCH,
I HAD THE MUSIC IN ME.
470
00:24:32,993 --> 00:24:36,866
I HAVEN'T FELT THIS GOOD
IN... 27 YEARS.
471
00:24:37,476 --> 00:24:38,868
-HOW DID YOU GET HOME, ANYWAY?
472
00:24:38,999 --> 00:24:40,304
-HITCHED A RIDE
WITH A COUPLE GIRLS.
473
00:24:40,435 --> 00:24:42,002
YOU KNOW HOW IT IS.
474
00:24:42,132 --> 00:24:44,613
-OH, YEAH. I MEAN,
IT HAPPENS TO ME ALL THE TIME.
475
00:24:44,744 --> 00:24:46,572
-SINGLE LIFE IS GREAT.
476
00:24:46,702 --> 00:24:48,965
YOU SHOULD HAVE CLUED ME IN
LONG BEFORE THIS.
477
00:24:50,097 --> 00:24:51,185
-RIGHT.
478
00:24:53,492 --> 00:24:54,710
YOU'VE BEEN OUT HERE ALL NIGHT?
479
00:24:54,841 --> 00:24:57,626
-YEAH.
COULDN'T SLEEP. ALL WOUND UP.
480
00:24:57,757 --> 00:24:59,889
THE ADRENALINE, I TELL YOU.
YOU KNOW.
481
00:25:00,020 --> 00:25:01,587
-YEAH, YEAH, I KNOW.
482
00:25:03,806 --> 00:25:04,851
THINKING ABOUT HER, HUH?
483
00:25:04,981 --> 00:25:06,069
-WHO?
484
00:25:06,200 --> 00:25:07,506
-YOUR WIFE.
485
00:25:10,073 --> 00:25:11,422
-YEAH, YEAH.
486
00:25:12,380 --> 00:25:15,035
I WAS THINKING NOW I CAN FINALLY
GET THAT SPORTS CAR
487
00:25:15,165 --> 00:25:16,166
SHE'D NEVER LET ME BUY.
488
00:25:16,297 --> 00:25:17,646
-[CHUCKLES]
489
00:25:17,777 --> 00:25:19,605
-[LAUGHS]
490
00:25:19,735 --> 00:25:20,649
-I'LL MAKE SOME BREAKFAST.
491
00:25:20,780 --> 00:25:22,042
-YEAH.
492
00:25:26,307 --> 00:25:28,004
[HUMS]
493
00:25:31,225 --> 00:25:33,706
[ROOSTER CROWING]
494
00:25:36,535 --> 00:25:38,188
[DOOR OPENS]
495
00:25:38,319 --> 00:25:39,146
-HEY!
496
00:25:39,276 --> 00:25:40,756
-GET OUT OF HERE.
497
00:25:40,887 --> 00:25:42,628
-SORRY, SORRY. WE'VE BEEN
INVITED TO LEAVE TOWN.
498
00:25:42,758 --> 00:25:44,238
-BY THEM.
499
00:25:44,368 --> 00:25:45,935
-I HOPE THESE GUYS
AREN'T ALL YOUR BROTHERS.
500
00:25:46,066 --> 00:25:48,111
"SEÑOR" RIGLER WANTS YOU
TO LEAVE OUR TOWN.
501
00:25:48,764 --> 00:25:50,636
-DON'T LISTEN TO THEM.
THEY'RE COWARDS.
502
00:25:50,766 --> 00:25:53,029
-WE ARE NOT WANTED HERE. WE'RE
GETTING MY JEEP AND WE'RE GOING.
503
00:25:53,639 --> 00:25:55,902
-THAT JEEP BELONGS
TO RIGLER NOW.
504
00:25:56,032 --> 00:25:57,904
YOU FOOLS, LEAVE!
505
00:25:58,034 --> 00:25:59,514
-WHO IS THIS GUY?
506
00:25:59,645 --> 00:26:01,472
WHY'S EVERYBODY
SO SCARED OF HIM?
507
00:26:02,473 --> 00:26:04,432
-"SEÑOR" RIGLER IS
A VERY POWERFUL MAN.
508
00:26:04,563 --> 00:26:05,825
INES: NO, RIGLER IS A --
509
00:26:05,955 --> 00:26:09,698
-INES! THINK
OF OUR FAMILIES, HUH?
510
00:26:09,829 --> 00:26:12,483
-I'LL TELL YOU WHO HE IS.
HE'S A CHEAP CROOK,
511
00:26:12,614 --> 00:26:14,355
AND WHEN I SEE HIM,
I'M GONNA TELL HIM.
512
00:26:14,485 --> 00:26:16,226
HE'S GONNA LISTEN TO REASON.
513
00:26:16,357 --> 00:26:17,793
-COME ON, CRAIG, I DON'T THINK
THAT'S SUCH A GREAT IDEA.
514
00:26:17,924 --> 00:26:20,491
-FINE.
I'LL DO IT MYSELF.
515
00:26:20,622 --> 00:26:22,189
MAN: YOU SHOULD LEAVE RIGLER
ALONE.
516
00:26:23,059 --> 00:26:24,017
-YOU COMING?
517
00:26:25,758 --> 00:26:27,542
-WE CAN KICK RIGLER'S BUTT
IF WE HAVE TO.
518
00:26:27,673 --> 00:26:31,590
-CRAIG, I HAVEN'T RECOVERED
FROM KICKING HIS BUTT YESTERDAY.
519
00:26:31,720 --> 00:26:34,331
[CHUCKLES]
520
00:26:34,462 --> 00:26:35,811
-YOU'D BETTER GET PACKING,
521
00:26:35,942 --> 00:26:37,770
BECAUSE I'M GONNA BE BACK
IN A COUPLE HOURS.
522
00:26:38,814 --> 00:26:40,163
EXCUSE ME.
523
00:26:40,294 --> 00:26:41,556
MAN: YOU'LL GET HURT.
524
00:26:41,687 --> 00:26:43,471
-EXCUSE ME, EXCUSE ME.
525
00:26:43,602 --> 00:26:44,559
-CRAIG.
526
00:26:44,690 --> 00:26:46,953
CRAIG: EXCUSE ME, EXCUSE ME.
527
00:26:48,955 --> 00:26:52,698
-YOU GOTTA BE KIDDING.
A PORSCHE COSTS THAT MUCH?
528
00:26:52,828 --> 00:26:54,308
YOU KNOW, AT THAT PRICE,
YOU OUGHT TO THROW IN
529
00:26:54,438 --> 00:26:56,571
A POOL AND SIX BEDROOMS.
530
00:26:57,877 --> 00:26:59,269
-WHAT'S THE PROBLEM?
531
00:26:59,400 --> 00:27:00,880
-THE PROBLEM IS
AN AMERICAN FOUR-DOOR SEDAN
532
00:27:01,010 --> 00:27:02,708
COSTS ABOUT 17,000.
533
00:27:02,838 --> 00:27:05,580
YOU FIGURE A TWO-SEATER SHOULD
BE ABOUT HALF THAT PRICE, RIGHT?
534
00:27:05,711 --> 00:27:07,147
-IT DOESN'T QUITE WORK THAT WAY.
535
00:27:07,277 --> 00:27:08,452
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU BOUGHT A CAR ANYWAY?
536
00:27:08,583 --> 00:27:11,586
-1977. CAPRICE CLASSIC.
537
00:27:11,717 --> 00:27:14,894
WOOD-GRAIN DASH, OPERA WINDOWS.
IT'S STILL IN MINT-CONDITION.
538
00:27:15,024 --> 00:27:16,547
-KEEP IT.
539
00:27:16,678 --> 00:27:18,462
-I DON'T KNOW, MITCH, THAT CAR
BELONGED TO THE OLD ME.
540
00:27:18,593 --> 00:27:20,769
I WANT SOMETHING WILDER,
CRAZIER.
541
00:27:21,727 --> 00:27:24,860
HELLO, THIS IS CAPTAIN
DON THORPE OVER AT BAYWATCH.
542
00:27:24,991 --> 00:27:27,950
YEAH, WHAT KIND OF A DEAL
CAN YOU MAKE ME ON A CORVETTE?
543
00:27:29,038 --> 00:27:30,083
YEAH, I'LL HOLD.
544
00:27:30,953 --> 00:27:32,999
-CAPTAIN, YOU AND DORIS
HAVE ONLY BEEN SEPARATED
545
00:27:33,129 --> 00:27:34,783
FOR A COUPLE OF DAYS.
546
00:27:34,914 --> 00:27:36,219
MAYBE YOU SHOULD SLOW DOWN HERE,
LOOK FOR A PLACE TO LIVE
547
00:27:36,350 --> 00:27:38,091
INSTEAD OF CONCENTRATING
ON GETTING A NEW CAR.
548
00:27:38,221 --> 00:27:40,006
NO, YOU GOTTA KEEP MOVING,
MITCH.
549
00:27:40,136 --> 00:27:42,791
YOU SIT OUT ON THE ROAD OF LIFE,
TIME WILL RUN YOU OVER
550
00:27:42,922 --> 00:27:44,619
AND GRIND YOU
RIGHT DOWN INTO THE ASPHALT.
551
00:27:44,750 --> 00:27:45,664
YOU CAN QUOTE ME.
552
00:27:46,447 --> 00:27:49,058
YEAH. YEAH.
553
00:27:49,189 --> 00:27:52,671
YOU CALL THAT A DEAL?
SOUNDS LIKE THE NATIONAL DEBT.
554
00:27:53,323 --> 00:27:55,282
NO, WE'RE NOT IN A BALL PARK.
555
00:27:55,412 --> 00:27:56,979
WE'RE NOT EVEN
IN THE SAME COUNTRY.
556
00:27:57,850 --> 00:27:58,894
AND WHAT ABOUT A LEASE?
557
00:27:59,503 --> 00:28:04,421
[SUSPENSE MUSIC]
558
00:28:31,057 --> 00:28:35,496
[INDISTINCT CHATTER]
559
00:29:04,481 --> 00:29:06,005
-OH.
560
00:29:13,012 --> 00:29:16,189
-YOU'D BETTER BE INSTALLING
A STEREO, BOY, OR YOU'RE DEAD.
561
00:29:18,060 --> 00:29:19,409
-[GRUNTS]
562
00:29:23,109 --> 00:29:26,765
WHAT WE HAVE IS A LITTLE
MISUNDERSTANDING HERE.
563
00:29:27,635 --> 00:29:29,245
YOU SEE, THIS IS MY JEEP.
564
00:29:29,376 --> 00:29:31,421
AND YOU PROBABLY DIDN'T KNOW
THAT WHEN YOU TOOK IT.
565
00:29:32,248 --> 00:29:35,643
-YEAH, I HEAR. YOU'RE RIGHT.
THAT CHANGES EVERYTHING.
566
00:29:35,774 --> 00:29:38,254
-I THOUGHT IT MIGHT.
567
00:29:38,385 --> 00:29:41,954
WHY DON'T WE STEP OVER HERE
AND WORK THIS OUT, HUH?
568
00:29:42,084 --> 00:29:43,303
-GOOD.
569
00:29:47,002 --> 00:29:48,569
[TIRES SCREECHING]
570
00:29:48,699 --> 00:29:50,005
-CAN I GIVE YOU A LIFT?
571
00:29:50,136 --> 00:29:51,137
-NO, THANKS.
572
00:29:52,529 --> 00:29:53,400
CAPTAIN?
573
00:29:53,530 --> 00:29:55,315
-ISN'T SHE A BEAUTY?
574
00:29:55,445 --> 00:29:56,446
-YEAH, OF COURSE.
575
00:29:56,577 --> 00:29:57,839
-HOP IN, LET'S CRUISE.
576
00:29:57,970 --> 00:29:59,536
-[LAUGHS]
577
00:29:59,667 --> 00:30:01,538
NO, THANKS, I'VE HAD MY FILL
OF NIGHTLIFE LATELY.
578
00:30:01,669 --> 00:30:03,889
-FORGET MCMURTRY'S. I WANNA
SWING BY THE COURTHOUSE.
579
00:30:04,019 --> 00:30:06,195
I'VE GOT SOME DIVORCE PAPERS
TO FILE.
580
00:30:07,501 --> 00:30:08,807
-DIVORCE PAPERS?
581
00:30:11,200 --> 00:30:12,985
YOU'RE SAYING YOU TALKED
TO YOUR WIFE ABOUT THIS?
582
00:30:13,115 --> 00:30:14,247
-NO, WHY SHOULD I?
583
00:30:15,596 --> 00:30:16,815
-FIND OUT
HOW SHE FEELS ABOUT THIS
584
00:30:16,945 --> 00:30:19,034
BEFORE YOU DO SOMETHING
YOU REGRET.
585
00:30:19,165 --> 00:30:21,515
-ACTIONS SPEAK LOUDER
THAN WORDS, MITCH.
586
00:30:21,645 --> 00:30:23,430
NO, SHE'S MADE UP HER MIND.
587
00:30:23,560 --> 00:30:25,388
I WANNA MAKE THIS
FAST AND PAINLESS.
588
00:30:26,259 --> 00:30:29,915
-SORRY, YOU'VE MARRIED
FOR 27 YEARS.
589
00:30:30,045 --> 00:30:31,960
IT'S NOT GONNA BE
FAST AND PAINLESS.
590
00:30:32,091 --> 00:30:34,223
YOU'RE FOOLING YOURSELF
IF YOU THINK IT IS.
591
00:30:34,354 --> 00:30:37,966
THERE'S A LOT OF TALKING,
AND A LOT OF THINKING, AND...
592
00:30:38,619 --> 00:30:40,534
THERE'S A LOT OF PAIN
YOU HAVE TO GO THROUGH.
593
00:30:40,664 --> 00:30:42,318
-THAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN
US, MITCH.
594
00:30:42,449 --> 00:30:45,104
I DON'T WASTE TIME CRYING
OVER SPILLED MILK, I JUST...
595
00:30:45,234 --> 00:30:46,540
CLEAN UP THE MESS.
596
00:30:46,670 --> 00:30:48,455
COME ON, I'LL SHOW YOU
HOW IT'S DONE.
597
00:30:49,238 --> 00:30:50,718
-NO, THANKS.
598
00:30:51,458 --> 00:30:53,199
YOU GO CLEAN UP
ON YOUR OWN, HUH?
599
00:30:53,329 --> 00:30:54,678
[ENGINE STARTS]
600
00:30:54,809 --> 00:30:56,115
-OKAY, I'LL SEE YOU
BACK AT THE HOUSE.
601
00:30:56,245 --> 00:30:57,594
-YEAH.
602
00:31:11,913 --> 00:31:14,481
[DOOR OPENS]
603
00:31:14,611 --> 00:31:15,438
-HEY, HOBIE.
604
00:31:15,569 --> 00:31:16,526
-HEY.
605
00:31:18,224 --> 00:31:19,878
-SINCE WHEN ARE YOU
INTO FLOWER ARRANGEMENTS?
606
00:31:20,008 --> 00:31:21,662
-GET REAL.
THIS IS A FOR A GIRL.
607
00:31:21,792 --> 00:31:24,317
I RISKED MY LIFE PICKING THESE.
608
00:31:24,447 --> 00:31:25,274
-THORNS?
609
00:31:25,405 --> 00:31:26,972
-FANGS.
610
00:31:27,102 --> 00:31:28,060
YOU'D BE SURPRISED
HOW PROTECTIVE A DOG CAN BE
611
00:31:28,190 --> 00:31:29,365
OVER A FLOWER GARDEN.
612
00:31:29,496 --> 00:31:30,801
-SHE MUST BE AWFULLY SPECIAL.
613
00:31:30,932 --> 00:31:32,281
-SURE IS.
614
00:31:32,978 --> 00:31:36,155
GIRLS MY AGE,
WELL, THEY'RE JUST GIRLS.
615
00:31:36,285 --> 00:31:37,591
SHE'S A WOMAN.
616
00:31:38,984 --> 00:31:41,551
-SINCE WHEN ARE YOU
INTO DATING OLDER WOMEN?
617
00:31:41,682 --> 00:31:44,815
-IS THAT WRONG? I MEAN,
YOU THINK IT'S STUPID?
618
00:31:44,946 --> 00:31:46,078
-YOU LIKE HER?
619
00:31:46,208 --> 00:31:47,035
-YEAH.
620
00:31:47,775 --> 00:31:49,037
-AND SHE LIKES YOU?
621
00:31:49,168 --> 00:31:50,082
-YEAH.
622
00:31:51,561 --> 00:31:53,389
-THEN I'D SAY GO FOR IT.
623
00:31:54,042 --> 00:31:55,000
BE IN BY NINE.
624
00:31:57,959 --> 00:31:59,308
-[SIGHS]
625
00:32:05,967 --> 00:32:08,361
-HI, THIS IS A SURPRISE.
626
00:32:08,491 --> 00:32:11,190
-YEAH, I WAS, UM,
IN THE NEIGHBORHOOD.
627
00:32:11,320 --> 00:32:12,408
YOU KNOW.
628
00:32:12,539 --> 00:32:13,714
-I KNOW.
629
00:32:14,715 --> 00:32:16,325
-OH.
630
00:32:16,456 --> 00:32:17,979
THESE ARE FOR YOU.
631
00:32:18,110 --> 00:32:20,503
-WOW, WHAT'S
THE SPECIAL OCCASION?
632
00:32:20,634 --> 00:32:24,290
-WELL, FOR, LIKE YOU LETTING ME
BE IN YOUR TOWER AND ALL.
633
00:32:24,420 --> 00:32:25,334
YOU KNOW.
634
00:32:26,074 --> 00:32:27,336
-I KNOW.
635
00:32:30,383 --> 00:32:31,688
YOU WANNA COME IN?
636
00:32:33,125 --> 00:32:34,430
-YEAH.
637
00:32:39,740 --> 00:32:41,046
EDDIE: YOU GOT THAT?
638
00:32:41,176 --> 00:32:43,396
-YEAH, IT'S GONNA BE
BETTER THAN NEW.
639
00:32:45,050 --> 00:32:47,095
-SHOULDN'T CRAIG BE BACK BY NOW?
640
00:32:47,226 --> 00:32:48,879
-CRAIG EVER TRY REASON ON YOU?
641
00:32:49,532 --> 00:32:52,666
ONCE HE STARTS, HE DOESN'T
WIND DOWN FOR ABOUT THREE HOURS.
642
00:32:55,234 --> 00:32:56,887
-WHEN YOU'RE DONE
WITH THE TABLE,
643
00:32:57,018 --> 00:32:59,281
YOU CAN START FIXING
THE CHAIRS.
644
00:32:59,412 --> 00:33:00,587
-YES, MA'AM.
645
00:33:01,718 --> 00:33:03,938
-AND WHEN YOU'RE DONE
WITH THE CHAIRS,
646
00:33:04,721 --> 00:33:06,897
START WASHING DISHES.
647
00:33:07,028 --> 00:33:10,814
-WOW, HEY, LOOK, I DON'T MIND
FIXING THE FURNITURE WE BROKE,
648
00:33:10,945 --> 00:33:12,599
BUT I DON'T DO DISHES.
649
00:33:12,729 --> 00:33:14,818
-OH, THEN YOU HAVE THE MONEY
TO PAY YOUR BAR BILL?
650
00:33:14,949 --> 00:33:17,691
-[CHUCKLES]
651
00:33:17,821 --> 00:33:19,606
-ALL RIGHT, YOU WASH,
I'LL DRY.
652
00:33:20,259 --> 00:33:21,477
-FINE.
653
00:33:24,219 --> 00:33:26,439
[ENGINE REVS UP]
654
00:33:26,569 --> 00:33:27,396
-COULDN'T BE.
655
00:33:27,527 --> 00:33:28,745
-NO WAY.
656
00:33:33,228 --> 00:33:34,099
EDDIE: HE DID IT.
657
00:33:34,229 --> 00:33:35,926
-UNBELIEVABLE.
658
00:33:40,235 --> 00:33:41,106
-ARE YOU ALL RIGHT?
659
00:33:41,236 --> 00:33:42,194
-ARE YOU OKAY?
660
00:33:43,282 --> 00:33:44,196
-PEACHY.
661
00:33:44,326 --> 00:33:46,024
-ANY MORE GREAT IDEAS?
662
00:33:48,156 --> 00:33:49,027
-NO.
663
00:33:49,157 --> 00:33:50,289
-GOOD.
664
00:33:50,419 --> 00:33:52,204
NOW WE DO THIS MY WAY.
665
00:33:52,334 --> 00:33:55,163
[MEXICAN MUSIC]
666
00:34:01,691 --> 00:34:03,041
[ROCK MUSIC PLAYING]
667
00:34:03,171 --> 00:34:04,303
-GOT YOU.
668
00:34:04,433 --> 00:34:07,001
-GOSH, SHAUNI, YOU SURE
ARE GOOD AT THIS GAME.
669
00:34:07,132 --> 00:34:08,742
-YEARS OF INTENSIVE TRAINING.
670
00:34:08,872 --> 00:34:09,786
HEY, YOU WANT SOME MORE COCOA?
671
00:34:09,917 --> 00:34:10,744
-THANKS.
672
00:34:10,874 --> 00:34:11,832
-GREAT.
673
00:34:16,706 --> 00:34:18,969
-IT'S REALLY NICE OF YOU TO LET
ME HANG OUT WITH YOU HERE.
674
00:34:19,100 --> 00:34:20,362
-MY PLEASURE.
675
00:34:20,493 --> 00:34:21,450
-REALLY?
676
00:34:27,674 --> 00:34:28,762
-HERE WE GO.
677
00:34:29,502 --> 00:34:30,981
-THANKS. I MOVED.
678
00:34:36,900 --> 00:34:39,773
SO, YOU WERE SAYING?
ABOUT LIKING ME BEING HERE?
679
00:34:39,903 --> 00:34:41,470
-OH, OH, YEAH.
680
00:34:41,601 --> 00:34:42,950
YOU KNOW,
WITH EDDIE OUT OF TOWN,
681
00:34:43,081 --> 00:34:44,647
IT GETS KIND OF LONELY
AROUND HERE.
682
00:34:44,778 --> 00:34:45,996
IT'S NICE TO HAVE
A MAN AROUND THE HOUSE.
683
00:34:47,302 --> 00:34:48,390
-IF I WERE YOUR BOYFRIEND,
684
00:34:48,521 --> 00:34:50,131
I'D NEVER LEAVE TOWN
WITHOUT YOU.
685
00:34:50,262 --> 00:34:51,828
-THAT'S SWEET.
686
00:34:51,959 --> 00:34:53,743
-I MEAN IT, I'D BE
MUCH BETTER TO YOU THAN EDDIE.
687
00:34:53,874 --> 00:34:56,094
I'D BRING YOU FLOWERS, I'D TAKE
YOUR LUNCH AT THE TOWER,
688
00:34:56,224 --> 00:34:58,313
AND I'D EVEN CARRY
YOUR LIFEGUARD STUFF FOR YOU.
689
00:34:59,793 --> 00:35:01,664
-BUT, HOBIE.
YOU ALREADY DO ALL THAT.
690
00:35:02,622 --> 00:35:03,840
-I KNOW.
691
00:35:17,027 --> 00:35:18,072
-HOBIE.
692
00:35:19,769 --> 00:35:20,596
-I THOUGHT I--
693
00:35:20,727 --> 00:35:21,815
-WHAT?
694
00:35:26,515 --> 00:35:27,647
HOBIE.
695
00:35:31,303 --> 00:35:35,307
[SIRENS WAILING ON TV]
696
00:35:39,528 --> 00:35:41,313
[KNOCKING ON DOOR]
697
00:35:43,793 --> 00:35:46,100
[TV TURNS OFF]
698
00:35:49,103 --> 00:35:50,235
-YEAH?
699
00:35:50,365 --> 00:35:51,801
THORPE: IT'S ME.
700
00:35:51,932 --> 00:35:53,107
-IT'S YOU?
701
00:35:54,108 --> 00:35:55,675
WELL, THAT WAS QUICK.
702
00:35:56,719 --> 00:35:59,287
I BET YOU HAD A STOPWATCH
DURING YOUR WEDDING CEREMONY.
703
00:35:59,418 --> 00:36:00,941
-I COULDN'T DO IT, MITCH.
704
00:36:01,071 --> 00:36:02,551
I GOT UP TO THE COUNTER
AND HANDED ACROSS
705
00:36:02,682 --> 00:36:03,857
THE DIVORCE PAPERS,
706
00:36:04,640 --> 00:36:06,642
BUT WHEN THE CLERK REACHED
FOR THEM, I PULLED THEM BACK.
707
00:36:07,643 --> 00:36:09,341
-WHAT MADE YOU CHANGE YOUR MIND?
708
00:36:10,080 --> 00:36:12,387
-WHEN I HELD OUT THE PAPERS,
I SAW THAT GOLD BAND.
709
00:36:13,388 --> 00:36:15,303
ALL THE RATIONALIZATIONS
IN THE WORLD COULDN'T CHANGE
710
00:36:15,434 --> 00:36:17,044
THE WAY I SUDDENLY FELT.
711
00:36:18,263 --> 00:36:19,829
-THESE FEELING
HAVE BEEN ALWAYS THERE,
712
00:36:19,960 --> 00:36:21,875
YOU'VE JUST BEEN MOVING
TOO FAST TO SEE THEM.
713
00:36:22,005 --> 00:36:24,921
-OH, THE LAST FEW DAYS...
714
00:36:25,052 --> 00:36:27,272
THE CLUB, THE CAR
HAVE BEEN GREAT.
715
00:36:27,968 --> 00:36:30,449
BUT NOT AS GREAT AS IT
WOULD'VE BEEN IF I COULD'VE...
716
00:36:30,579 --> 00:36:32,277
SHARE IT WITH DORIS.
717
00:36:32,929 --> 00:36:35,236
I'D FORGOTTEN HOW TO JUST...
718
00:36:35,367 --> 00:36:36,759
LIVE FOR MYSELF.
719
00:36:37,891 --> 00:36:40,589
FOR SO LONG, ALL MY THOUGHTS,
MY DREAMS HAVE...
720
00:36:41,764 --> 00:36:43,679
ALWAYS INCLUDED HER.
721
00:36:43,810 --> 00:36:45,551
I DON'T KNOW HOW TO STOP THAT.
722
00:36:47,466 --> 00:36:48,858
I DON'T KNOW IF I WANT TO.
723
00:36:51,383 --> 00:36:54,429
-YOU KNOW, YOU'D BE SURPRISED
HOW THAT CHANGES.
724
00:36:55,082 --> 00:36:58,172
I MEAN, IF ENDING THIS
IS REALLY WHAT YOU WANT.
725
00:36:58,303 --> 00:36:59,956
-OH, I THINK NOW...
726
00:37:00,870 --> 00:37:03,569
OUR MARRIAGE WAS PRETTY FLAT
THE LAST FEW YEARS.
727
00:37:03,699 --> 00:37:05,266
BORING, I GUESS.
728
00:37:05,397 --> 00:37:07,529
MAYBE THAT MAKES IT A SHAM,
729
00:37:07,660 --> 00:37:09,009
I DON'T KNOW.
730
00:37:10,228 --> 00:37:12,926
BUT I HONESTLY THOUGHT THIS IS.
THE RIGHT THING TO DO.
731
00:37:15,189 --> 00:37:16,756
-MAYBE IT IS.
732
00:37:17,496 --> 00:37:19,280
BUT THERE'S NO HURRY.
733
00:37:20,238 --> 00:37:21,282
-YEAH.
734
00:37:23,023 --> 00:37:24,546
YEAH.
735
00:37:27,419 --> 00:37:28,898
THE OTHER NIGHT,
736
00:37:29,638 --> 00:37:32,337
AFTER SHE SLAMMED
THE FRONT DOOR ON ME, I JUST...
737
00:37:33,512 --> 00:37:35,644
STOOD THERE,
HOLDING MY SUITCASES.
738
00:37:36,819 --> 00:37:38,604
BEFORE I KNEW IT, I WAS HERE.
739
00:37:40,954 --> 00:37:42,695
I HAD NOWHERE ELSE TO GO.
740
00:37:44,914 --> 00:37:46,873
-YOU CAN STAY HERE
AS LONG AS IT TAKES.
741
00:37:47,003 --> 00:37:48,875
BUT GO TALK TO HER.
742
00:37:50,659 --> 00:37:51,791
-YEAH.
743
00:37:53,793 --> 00:37:54,924
SHAUNI: HOBIE.
744
00:37:56,099 --> 00:37:57,100
HOBIE!
745
00:37:57,666 --> 00:37:58,711
WAIT!
746
00:38:10,549 --> 00:38:11,463
HI.
747
00:38:12,986 --> 00:38:14,466
I WANNA TALK TO YOU.
748
00:38:15,467 --> 00:38:17,251
-YOU MEAN YOU WANT TO KILL ME.
749
00:38:17,904 --> 00:38:19,558
-WHY WOULD I WANT TO DO THAT?
750
00:38:21,821 --> 00:38:23,213
-FOR WHAT I DID.
751
00:38:26,216 --> 00:38:28,044
-I THINK WHAT YOU DID WAS SWEET.
752
00:38:28,175 --> 00:38:29,481
-"SWEET"?
753
00:38:30,482 --> 00:38:32,701
THAT RANKS RIGHT UP THERE
WITH "CUTE."
754
00:38:32,832 --> 00:38:34,181
YOU MEAN SHOVE OFF.
755
00:38:34,312 --> 00:38:37,227
-WAIT.
I'M GLAD YOU KISSED ME.
756
00:38:39,273 --> 00:38:40,535
-YOU ARE?
757
00:38:40,666 --> 00:38:41,623
-YEAH.
758
00:38:42,407 --> 00:38:44,104
YOU KNOW, SOME PEOPLE
GO THROUGH THEIR WHOLE LIVES
759
00:38:44,234 --> 00:38:46,411
NEVER HAVING ANYONE
EVER FALL IN LOVE WITH THEM.
760
00:38:46,541 --> 00:38:49,936
BUT I HAVE TWO PEOPLE.
I THINK THAT'S PRETTY SPECIAL.
761
00:38:50,763 --> 00:38:53,113
-YEAH, I GUESS IT IS.
762
00:38:54,810 --> 00:38:57,073
BUT YOU CAN'T DATE BOTH OF US.
763
00:38:58,553 --> 00:38:59,902
-I KNOW.
764
00:39:01,643 --> 00:39:04,646
-AND YOU WERE DATING
EDDIE FIRST.
765
00:39:05,299 --> 00:39:06,256
-TRUE.
766
00:39:07,823 --> 00:39:09,172
-IT WOULD PROBABLY HURT HIM
767
00:39:09,303 --> 00:39:11,131
IF YOU DUMPED HIM
FOR A 13- YEAR-OLD.
768
00:39:12,045 --> 00:39:13,263
-YEAH.
769
00:39:17,529 --> 00:39:20,793
-SO MAYBE WE COULD JUST BE
FRIENDS FOR A WHILE.
770
00:39:21,750 --> 00:39:23,317
-THAT'S A GOOD IDEA.
771
00:39:24,144 --> 00:39:25,275
-FRIENDS?
772
00:39:28,844 --> 00:39:30,542
-GOOD FRIENDS.
773
00:39:33,545 --> 00:39:37,287
[MEXICAN MUSIC PLAYING]
774
00:39:48,037 --> 00:39:51,345
-FIRST YOU WRECK THE FURNITURE,
NOW THE WIRING.
775
00:39:51,954 --> 00:39:53,913
WHY DON'T JUST BURN THE PLACE
DOWN AND GET IT OVER WITH?
776
00:39:54,043 --> 00:39:56,611
-WE'LL MAKE IT GOOD AS NEW AS
SOON AS WE FINISH WITH RIGLER.
777
00:39:57,395 --> 00:40:00,006
[THUD]
778
00:40:00,136 --> 00:40:02,748
-A SMALL SACRIFICE
TO GET RID OF THAT VULTURE.
779
00:40:02,878 --> 00:40:04,402
-YEAH, IT'S A BIGGER SACRIFICE
780
00:40:04,532 --> 00:40:06,534
THAN ANYONE ELSE AROUND HERE
HAS EVER MADE.
781
00:40:06,665 --> 00:40:08,406
-DON'T JUDGE THEM TOO HARSHLY.
782
00:40:08,536 --> 00:40:11,191
THEY'RE AFRAID
FOR THEIR FAMILIES.
783
00:40:11,321 --> 00:40:13,019
LOOK, RIGLER IS A COYOTE.
784
00:40:14,194 --> 00:40:16,892
HE HAS TAKEN MANY OF OUR PEOPLE
ACROSS THE BORDER.
785
00:40:17,023 --> 00:40:18,677
AND IF WE DON'T DO
WHAT HE WANTS,
786
00:40:18,807 --> 00:40:20,766
HE CAN TELL THE AMERICAN
AUTHORITIES WHERE THEY ARE.
787
00:40:20,896 --> 00:40:22,507
-AS IF HE REALLY KNEW.
788
00:40:22,637 --> 00:40:24,378
-AND YOU WOULD TAKE THE CHANCE?
789
00:40:26,511 --> 00:40:28,295
OF COURSE YOU WOULD.
790
00:40:30,253 --> 00:40:33,822
AND SO DID OUR SHERIFF.
HE TRIED TO STOP RIGLER.
791
00:40:35,258 --> 00:40:37,173
THEY TIED HIM
TO THE BACK OF A TRUCK.
792
00:40:37,304 --> 00:40:39,611
THEY DRAGGED HIM THROUGH
THESE STREETS UNTIL HE WAS DEAD.
793
00:40:40,742 --> 00:40:44,354
SO YOU SEE, THEY HAVE PLENTY
OF REASONS TO BE AFRAID.
794
00:40:45,747 --> 00:40:47,532
-WELL, SO DOES RIGLER.
795
00:40:47,662 --> 00:40:49,185
HE JUST DOESN'T KNOW IT YET.
796
00:40:52,145 --> 00:40:53,494
HEY, BOYS.
797
00:40:53,625 --> 00:40:54,452
-READY?
798
00:40:54,582 --> 00:40:55,714
-ALMOST.
799
00:40:56,671 --> 00:40:58,325
CRAIG: LET'S DO IT.
800
00:41:06,551 --> 00:41:10,511
[MEXICAN MUSIC PLAYING]
801
00:41:22,175 --> 00:41:23,481
-HE'S GONE, HE'S GONE.
802
00:41:23,611 --> 00:41:24,786
-OKAY.
803
00:41:27,136 --> 00:41:28,268
-THIS BETTER BE GOOD.
804
00:41:28,398 --> 00:41:30,662
-IT'S GONNA BE GREAT. TRUST ME.
805
00:41:31,314 --> 00:41:32,098
NEVER.
806
00:41:32,228 --> 00:41:33,752
[FOOTSTEPS APPROACHING]
807
00:41:33,882 --> 00:41:35,144
-THEY'RE COMING, THEY'RE COMING.
808
00:41:35,275 --> 00:41:36,624
-OKAY, LET'S GO.
809
00:41:50,725 --> 00:41:51,944
OKAY, WE GOT THEM.
810
00:41:52,074 --> 00:41:54,120
-TERRIFIC. HOW?
811
00:41:54,250 --> 00:41:56,644
-ALL WE GOTTA DO IS
PUT THESE BABIES TOGETHER.
812
00:42:00,430 --> 00:42:02,258
-I'LL DO THE HONORS.
-WAIT.
813
00:42:09,048 --> 00:42:12,051
[CLATTER]
814
00:42:16,359 --> 00:42:17,709
-YOU BLEW UP MY JEEP.
815
00:42:17,839 --> 00:42:19,275
-NO, NO, NO.
YOU BLEW UP YOUR JEEP.
816
00:42:19,406 --> 00:42:21,930
-GUYS, GUYS, COME ON, LET'S GO.
817
00:42:23,628 --> 00:42:24,933
-I BLEW UP MY JEEP.
818
00:42:26,021 --> 00:42:27,327
I BLEW UP MY JEEP!
819
00:42:35,640 --> 00:42:37,729
-MIRAFLORES
IS GONNA PAY FOR THIS!
820
00:42:39,600 --> 00:42:42,124
-EVERYBODY! COME ON NOW!
821
00:42:42,255 --> 00:42:43,561
HEY, RIGLER'S COMING.
822
00:42:43,691 --> 00:42:44,649
COME ON!
823
00:42:45,388 --> 00:42:46,302
COME ON, WE GOTTA GET READY.
824
00:42:46,433 --> 00:42:47,913
-RIGLER'S COMING!
825
00:42:48,827 --> 00:42:50,219
GATHER ROUND.
826
00:42:51,351 --> 00:42:52,700
WE NEED YOUR HELP.
827
00:42:54,615 --> 00:42:56,225
-WHAT ARE YOU DOING?
828
00:42:56,356 --> 00:42:57,836
-RIGLER AND HIS MEN ARE COMING.
829
00:42:57,966 --> 00:42:59,489
THEY'LL DESTROY THE TOWN
IF WE DON'T STOP THEM.
830
00:42:59,620 --> 00:43:00,708
-WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
831
00:43:00,839 --> 00:43:02,188
-CORT BLEW UP THEIR JEEP.
832
00:43:02,318 --> 00:43:03,755
-NO, NO, NO,
CRAIG BLEW UP THEIR JEEP.
833
00:43:03,885 --> 00:43:06,018
-YEAH, CRAIG BLEW UP HIS JEEP.
834
00:43:06,148 --> 00:43:07,802
-RIGLER AND HIS MEN,
THEY'RE COMING.
835
00:43:07,933 --> 00:43:09,935
-IF I WERE YOU, I'D RUN.
836
00:43:10,065 --> 00:43:11,066
-THAT'S RIGHT.
837
00:43:11,197 --> 00:43:12,633
-IF I WERE YOU, I'D FIGHT.
838
00:43:12,764 --> 00:43:14,722
IT'S NOT US
THEY'RE GOING TO BE AFTER.
839
00:43:14,853 --> 00:43:16,768
-IT WAS YOU
WHO BLEW UP THEIR JEEP.
840
00:43:16,898 --> 00:43:18,639
-THAT'S NOT THE WAY
THEY'RE GONNA SEE IT.
841
00:43:18,770 --> 00:43:20,249
-THEN WE'LL TELL THEM ABOUT IT.
842
00:43:20,380 --> 00:43:22,164
-NO, WE DID IT TO GET THEM HERE.
843
00:43:22,295 --> 00:43:25,298
YOU CAN'T BEAT THEM ALONE,
AND WE CAN'T BEAT THEM ALONE.
844
00:43:25,428 --> 00:43:27,082
BUT WE CAN DO IT TOGETHER.
845
00:43:28,301 --> 00:43:29,694
-HAVE WE NO DIGNITY?
846
00:43:30,956 --> 00:43:33,262
RIGLER HAS TAKEN AWAY
OUR SHERIFF.
847
00:43:34,176 --> 00:43:36,178
HE'S TAKEN AWAY OUR PRIDE.
848
00:43:37,005 --> 00:43:40,052
ARE WE JUST GOING TO STAND HERE
AND LET HIM BURN DOWN OUR TOWN?
849
00:43:40,661 --> 00:43:41,531
-LOOKS LIKE IT.
850
00:43:41,662 --> 00:43:42,881
-SO WE'LL BE BURNED.
851
00:43:43,011 --> 00:43:44,926
-THIS IS WHERE WE GREW UP.
852
00:43:46,319 --> 00:43:48,538
THINK ABOUT WHAT THAT
MEANS TO YOU.
853
00:43:49,714 --> 00:43:52,804
THINK ABOUT WHAT THIS TOWN
WAS LIKE BEFORE THEY SHOWED UP.
854
00:43:54,196 --> 00:43:56,634
THINK ABOUT WHO YOU ARE NOW.
855
00:43:58,070 --> 00:43:59,811
AND THINK OF WHO YOU USED TO BE.
856
00:44:02,509 --> 00:44:03,989
MAN: THERE THEY ARE.
857
00:44:06,078 --> 00:44:09,647
[SUSPENSE MUSIC]
858
00:44:36,848 --> 00:44:40,460
-TAKE YOUR LAST LONG LOOK
AT MIRAFLORES.
859
00:44:40,590 --> 00:44:44,377
'CAUSE TOMORROW
IT'S GONNA BE ASHES.
860
00:44:45,073 --> 00:44:48,381
-WALK AWAY
WHILE YOU STILL CAN.
861
00:44:49,251 --> 00:44:50,992
-[LAUGHS]
862
00:44:51,123 --> 00:44:53,734
[GLASS SHATTERS]
863
00:44:55,257 --> 00:44:59,697
[HEROIC MUSIC]
864
00:45:17,105 --> 00:45:19,499
[MOANS]
865
00:45:28,726 --> 00:45:30,553
-NOW DON'T STOMACH THE EARTH.
866
00:45:30,684 --> 00:45:32,860
MIRAFLORES BELONGS TO US.
867
00:45:32,991 --> 00:45:34,644
[CHEERING]
868
00:45:35,994 --> 00:45:38,910
-I GUESS THIS IS WHERE THE TOWN
SHOWERS US WITH APPRECIATION.
869
00:45:40,955 --> 00:45:42,391
[BOOING]
870
00:45:44,219 --> 00:45:46,918
-YOU CAN SEND THE AUTHORITIES
TO PICK UP THIS GARBAGE.
871
00:45:47,048 --> 00:45:48,876
BUT IF I SEE YOUR FACE
HERE AGAIN,
872
00:45:49,529 --> 00:45:51,487
I'LL SCRATCH IT OFF.
873
00:45:51,618 --> 00:45:53,838
-HOW CAN YOU SAY THAT AFTER
EVERYTHING WE'VE DONE FOR YOU?
874
00:45:57,885 --> 00:46:00,975
[MEXICAN MUSIC PLAYING]
875
00:46:19,167 --> 00:46:20,516
-OH, MAN.
876
00:46:21,648 --> 00:46:23,258
I NEED A VACATION.
877
00:46:23,389 --> 00:46:27,219
[HEROIC MUSIC]
878
00:46:33,486 --> 00:46:38,491
[ENDING THEME PLAYS]
60022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.