Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,540 --> 00:00:10,210
♫ Oh, my God,
please help me ♫
2
00:00:10,280 --> 00:00:13,020
♫ Knee deep in the river
trying to get clean ♫
3
00:00:13,080 --> 00:00:16,980
♫ He says, wash your hands,
get out the stains ♫
4
00:00:17,050 --> 00:00:19,580
♫ But you best believe, boy,
there's hell to pay ♫
5
00:00:19,650 --> 00:00:23,550
♫ Yeah, you best believe, boy,
there's hell to pay, saying ♫
6
00:00:26,330 --> 00:00:29,000
♫ Oh, my God,
please help me ♫
7
00:00:29,060 --> 00:00:31,790
♫ Neck deep in the river
screaming for relief ♫
8
00:00:31,870 --> 00:00:35,670
♫ He says, it's mine to give
but it's yours to choose ♫
9
00:00:35,740 --> 00:00:38,180
♫ You're gonna sink or swim,
you're gonna learn the truth ♫
10
00:00:38,240 --> 00:00:42,280
♫ No matter what do,
you're gonna learn
the truth, saying ♫
11
00:00:42,340 --> 00:00:45,110
♫ Ate the bread
that once was stones ♫
12
00:00:45,180 --> 00:00:48,720
♫ Fell from a cliff,
never broke a bone ♫
13
00:00:48,780 --> 00:00:51,080
♫ Bowed down to get
the kings overthrown ♫
14
00:00:51,150 --> 00:00:54,550
♫ And I'm all alone
and the fire grows ♫
15
00:00:54,620 --> 00:00:58,420
♫ And I'm all alone
and the fire grows ♫
16
00:01:15,340 --> 00:01:16,740
[cigarette hisses]
17
00:01:16,764 --> 00:01:24,764
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
18
00:01:37,270 --> 00:01:39,710
[cell door opens, slams]
19
00:01:46,040 --> 00:01:47,850
All right, McBride.
20
00:01:47,910 --> 00:01:49,950
[latch clicks]
21
00:01:50,010 --> 00:01:50,970
You're out.
22
00:01:51,040 --> 00:01:52,510
Okay. Excellent.
23
00:01:58,420 --> 00:02:00,160
I'm running a little behind.
24
00:02:00,290 --> 00:02:03,960
I'm gonna trust that you didn't
screw me on my shit here, okay?
25
00:02:04,020 --> 00:02:05,750
[siren in distance]
26
00:02:15,370 --> 00:02:16,840
[elevator bell dings]
27
00:02:35,020 --> 00:02:36,180
[door closes]
28
00:02:36,320 --> 00:02:38,420
The judge dismissed it,
Mr. McBride.
29
00:02:38,490 --> 00:02:39,960
You missed it.
30
00:03:06,350 --> 00:03:10,790
You gotta be shitting me.
What the fuck happened?
31
00:03:10,860 --> 00:03:13,500
- What happened to my car?
- Came in that way.
32
00:03:13,560 --> 00:03:15,860
Oh, bullshit.
It didn't come in
in that way.
33
00:03:15,930 --> 00:03:18,070
My goddamn windshield
wasn't broken.
34
00:03:18,130 --> 00:03:19,730
The fuckin' headlight
wasn't out.
35
00:03:19,800 --> 00:03:22,130
Look at this shit.
There's fuckin' dents in it.
36
00:03:22,200 --> 00:03:23,930
What's going on here, huh?
37
00:03:24,000 --> 00:03:26,070
Look. Sign the form.
38
00:03:41,190 --> 00:03:43,560
[bell ringing]
39
00:03:43,620 --> 00:03:46,660
How's your bite feeling?
You go to the doctor yet?
40
00:03:46,730 --> 00:03:51,400
I'm fine, Dad.
Really, it didn't
even hurt that bad.
41
00:03:53,400 --> 00:03:55,960
Mom wasn't too excited
about the whole thing, though.
42
00:03:58,810 --> 00:04:00,750
Look, I just don't want you
walking around
43
00:04:00,810 --> 00:04:03,720
thinking it was my fault at all,
because you saw the guy--
44
00:04:03,780 --> 00:04:06,420
- Dad, please don't.
- You saw the son of a bitch.
45
00:04:06,480 --> 00:04:07,940
Don't.
46
00:04:08,020 --> 00:04:09,960
How about your mom?
What is she saying?
47
00:04:10,020 --> 00:04:11,890
Don't do that, either.
48
00:04:11,950 --> 00:04:13,980
I don't know.
49
00:04:14,050 --> 00:04:16,520
I'm just sorry the whole
thing happened, honey.
50
00:04:20,060 --> 00:04:21,420
Okay.
51
00:04:24,430 --> 00:04:26,060
So we're good?
52
00:04:32,270 --> 00:04:34,000
Yeah, Dad.
53
00:04:34,070 --> 00:04:36,100
We're good.
54
00:04:40,850 --> 00:04:43,020
- Hey, Dad?
- Yeah.
55
00:04:45,190 --> 00:04:47,660
Get your shit together.
56
00:04:50,190 --> 00:04:51,850
♫♫ [blues]
57
00:05:58,530 --> 00:06:00,670
♫♫ [continues]
58
00:06:14,210 --> 00:06:16,550
No housekeeping today, okay?
59
00:06:43,200 --> 00:06:44,200
[sighs]
60
00:06:50,410 --> 00:06:51,910
[exhales]
61
00:06:54,310 --> 00:06:55,780
[pounding on door]
62
00:06:57,620 --> 00:07:01,390
- I said no housekeeping!
- What, you couldn't call me?
63
00:07:01,450 --> 00:07:03,090
You couldn't let me know
what's going on?
64
00:07:03,160 --> 00:07:04,960
If I had known
that you'd been arrested,
65
00:07:05,030 --> 00:07:07,600
I could have done something!
I could have moved the hearing!
66
00:07:07,660 --> 00:07:10,630
You get one call, man!
And you can't fucking use it?
67
00:07:10,700 --> 00:07:12,070
Could you keep your fucking
voice down?
68
00:07:12,130 --> 00:07:13,930
Fuck you,
keep you voice down!
69
00:07:14,000 --> 00:07:16,200
There's no law that says
they gotta give me a phone call.
70
00:07:16,270 --> 00:07:19,080
I was resisting arrest.
They ain't got do me
no favors.
71
00:07:19,140 --> 00:07:22,180
- How drunk were you?
- Not at all!
72
00:07:22,240 --> 00:07:25,240
I haven't really had a drink
in three days.
73
00:07:25,310 --> 00:07:28,080
- Where's Rachel?
- What do you care?
You fuck her.
74
00:07:28,150 --> 00:07:30,660
And you don't show up
for her case.
75
00:07:30,720 --> 00:07:33,190
You're fucked up
and you're sick.
76
00:07:33,250 --> 00:07:36,320
And you made me look like
a fucking idiot!
77
00:07:36,390 --> 00:07:38,900
I'm coming up
with a plan to fix it,
'cause I actually do care.
78
00:07:38,960 --> 00:07:40,830
Oh, I understand.
I understand.
79
00:07:40,890 --> 00:07:43,530
Because you're gonna fucking
fix it, 'cause I tell you what.
80
00:07:43,630 --> 00:07:44,890
I didn't get to where I am
81
00:07:44,970 --> 00:07:47,340
by letting assholes like you
drag me down.
82
00:07:47,400 --> 00:07:51,470
Where you are?
You got a one-woman shop
in fuckin' Van Nuys, honey.
83
00:07:51,540 --> 00:07:53,080
Fix it!
84
00:07:53,140 --> 00:07:56,300
Or I swear to fucking God--
I swear to God--
85
00:07:56,380 --> 00:07:59,650
I'm gonna make your life
shittier than it is now.
86
00:07:59,650 --> 00:08:01,450
Believe it or fuckin' not.
87
00:08:01,510 --> 00:08:04,750
You'd have to be
a goddamn magician to do that.
88
00:08:14,260 --> 00:08:18,260
- Malicious prosecution.
- Malicious prosecution?
89
00:08:18,330 --> 00:08:19,730
For starters.
90
00:08:19,800 --> 00:08:22,670
And anything else
you can think of.
91
00:08:22,670 --> 00:08:24,230
Okay. First of all,
92
00:08:24,300 --> 00:08:28,040
I don't think that failure
to show up at a court date
93
00:08:28,110 --> 00:08:29,510
- constitute--
- [clicks]
94
00:08:29,580 --> 00:08:32,320
The case is dead, Donald.
95
00:08:32,380 --> 00:08:34,290
It's dismissed.
96
00:08:34,350 --> 00:08:37,260
Be a gracious one,
and let's just let
sleeping dogs lie.
97
00:08:37,320 --> 00:08:40,930
Some dogs refuse to lie.
Some dogs you have to hit,
98
00:08:40,990 --> 00:08:43,200
kick while they're down,
99
00:08:43,260 --> 00:08:45,700
in order to ensure
they stay down.
100
00:08:45,690 --> 00:08:48,560
I've known Billy longer
than any of you,
101
00:08:48,700 --> 00:08:50,700
longer even than you.
102
00:08:50,730 --> 00:08:52,730
I know what he's capable of.
103
00:08:52,800 --> 00:08:56,770
For good and ill.
104
00:08:56,840 --> 00:08:59,210
He's a moral leper.
105
00:08:59,270 --> 00:09:00,770
Billy created this firm.
106
00:09:02,240 --> 00:09:04,840
I created this firm.
107
00:09:04,910 --> 00:09:07,080
That's why my name is first.
108
00:09:07,150 --> 00:09:10,390
The point is, whatever
your feelings are for Billy--
109
00:09:10,450 --> 00:09:13,720
My feelings are not in play,
Michelle.
110
00:09:13,720 --> 00:09:16,820
Are yours?
111
00:09:16,890 --> 00:09:18,890
I don't want any claim filed.
112
00:09:18,960 --> 00:09:21,030
- [clicks]
- If you file a claim,
113
00:09:21,090 --> 00:09:22,760
then I have to report it
back to Borns Tech
114
00:09:22,830 --> 00:09:24,130
where I will be met with "why."
115
00:09:24,200 --> 00:09:26,940
It is not a satisfactory
response on my part
116
00:09:27,000 --> 00:09:29,630
to say I have no fucking idea.
117
00:09:29,740 --> 00:09:34,250
If they ask you why...
118
00:09:34,310 --> 00:09:37,280
you just tell them
because I said so.
119
00:10:17,350 --> 00:10:18,380
[doorbell chimes]
120
00:10:20,990 --> 00:10:22,860
- Listen, please.
- No.
121
00:10:22,920 --> 00:10:24,590
- Hear me out.
- Mm-hmm.
122
00:10:24,660 --> 00:10:27,300
I gotta a plan.
We're gonna go back
to state court.
123
00:10:27,360 --> 00:10:29,190
I'm gonna get
the hearing rescheduled.
124
00:10:29,260 --> 00:10:32,060
And then at the same time,
Rachel-- Listen!
125
00:10:32,130 --> 00:10:34,060
I'm gonna file in federal court
126
00:10:34,130 --> 00:10:35,860
with an entirely different
theory.
127
00:10:35,940 --> 00:10:37,440
Now, if none of that works,
128
00:10:37,500 --> 00:10:38,630
you just sue me for malpractice.
129
00:10:38,710 --> 00:10:40,010
I got professional insurance.
130
00:10:40,070 --> 00:10:41,370
I'll go along with
whatever you say.
131
00:10:41,440 --> 00:10:43,010
And then you get something
for your case.
132
00:10:43,080 --> 00:10:45,580
- You think I did this
for money?
- No.
133
00:10:45,650 --> 00:10:47,420
I'm making money
off my dead brother?
134
00:10:47,480 --> 00:10:50,280
That's not what I'm saying!
Hang on a second! Please!
135
00:10:50,350 --> 00:10:52,820
I never missed a court date
in my lifetime.
136
00:10:52,850 --> 00:10:54,320
- Bullshit.
- That's not bullshit.
137
00:10:54,390 --> 00:10:56,230
- I don't believe you.
- I always made it.
138
00:10:56,290 --> 00:10:57,960
Maybe I was
in bad shape sometimes,
139
00:10:58,030 --> 00:10:59,830
but I always answered
the fucking bell, Rachel.
140
00:10:59,890 --> 00:11:02,160
And as far as-- Look.
141
00:11:02,230 --> 00:11:04,870
I also--
142
00:11:04,930 --> 00:11:07,560
There's this guy--
143
00:11:07,630 --> 00:11:11,300
There's this guy that's been
following me around. Okay?
144
00:11:11,370 --> 00:11:14,740
I've seen him three times.
The first time was at the bar.
145
00:11:14,840 --> 00:11:16,300
He's glaring at me
at everything.
146
00:11:16,380 --> 00:11:19,220
At first, I thought he was
just some fucking asshole.
147
00:11:19,280 --> 00:11:22,490
But then, sure enough,
he's outside,
he's taking pictures.
148
00:11:22,550 --> 00:11:25,090
I'm with my kid.
He's creeping around
out there all night.
149
00:11:25,150 --> 00:11:26,920
And last night,
he was in my cell.
150
00:11:26,990 --> 00:11:29,330
There's gotta be something
to it.
151
00:11:29,390 --> 00:11:32,500
It's gotta have something
to do with the case.
I know it does.
152
00:11:32,560 --> 00:11:35,700
- We got something--
- You need more help than I do.
153
00:11:35,760 --> 00:11:37,290
Rachel?
154
00:11:37,360 --> 00:11:38,430
[latch clicks]
155
00:12:00,290 --> 00:12:03,060
[explosions]
156
00:12:05,760 --> 00:12:07,800
[speaks Spanish]
157
00:12:07,900 --> 00:12:10,170
Hey! Idiota! Quit it.
158
00:12:10,230 --> 00:12:11,590
Fucking seals won't
go away, man.
159
00:12:11,660 --> 00:12:13,030
I fucking hate seals.
160
00:12:15,900 --> 00:12:16,900
- [explosion]
- What's up, man?
161
00:12:16,970 --> 00:12:18,800
Oh, no. No.
162
00:12:18,910 --> 00:12:20,250
Get the fuck outta here.
163
00:12:20,310 --> 00:12:21,910
We don't need anything
from you.
164
00:12:21,940 --> 00:12:23,710
I'm not here to see you.
165
00:12:23,780 --> 00:12:25,550
I'm here to see him.
166
00:12:30,480 --> 00:12:34,250
I told you, man.
He isn't against moving shit.
167
00:12:34,320 --> 00:12:36,250
It's just that
he don't know you.
168
00:12:36,320 --> 00:12:40,290
You know how many guys
out there would be willing
to make this deal?
169
00:12:43,600 --> 00:12:48,140
It's not my boat, man.
It's my brother's boat.
170
00:12:48,200 --> 00:12:50,570
Can't blame him, either.
171
00:12:50,640 --> 00:12:53,110
How do we know you're
not some kind of cop?
172
00:12:57,080 --> 00:13:01,150
Just show up here
with this deal out of nowhere?
173
00:13:01,210 --> 00:13:03,510
Dude, we don't know you.
174
00:13:04,850 --> 00:13:06,110
My brother's careful.
175
00:13:06,190 --> 00:13:07,560
He's got his wife.
176
00:13:07,620 --> 00:13:09,950
Got kids.
177
00:13:10,020 --> 00:13:12,150
He's actually kind of
a pussy now.
178
00:13:15,400 --> 00:13:17,970
If you don't handle deals
like this,
179
00:13:17,970 --> 00:13:21,470
why do you have a guy like
Billy McBride working for you?
180
00:13:23,570 --> 00:13:26,200
- Who?
- He's a lawyer.
181
00:13:26,270 --> 00:13:30,170
He's the one who told me
you guys would be open
for this deal.
182
00:13:30,240 --> 00:13:32,370
He's a drug lawyer.
He's big.
183
00:13:35,180 --> 00:13:38,110
I don't know any lawyers, man.
184
00:13:39,550 --> 00:13:41,650
Don't bullshit me.
185
00:13:41,720 --> 00:13:43,250
I met the guy one time.
186
00:13:43,320 --> 00:13:46,190
He came by here and wanted
to talk about an accident
187
00:13:46,260 --> 00:13:47,470
we had on our old boat.
188
00:13:47,530 --> 00:13:48,630
That's it.
189
00:13:51,530 --> 00:13:52,690
Okay.
190
00:13:55,270 --> 00:13:57,010
What'd you tell him?
191
00:13:59,270 --> 00:14:03,070
Woman: That was the last
time I spoke to her.
192
00:14:03,140 --> 00:14:07,480
Man: That was very brave.
Thank you, Candace.
193
00:14:07,550 --> 00:14:10,160
Is there anyone else
that would like to speak?
194
00:14:15,420 --> 00:14:18,020
I recognize some of you
from the old days
195
00:14:18,030 --> 00:14:19,660
when I used to come
to this meeting.
196
00:14:22,030 --> 00:14:26,600
I figured I'd either die
or come back when I hit
rock bottom,
197
00:14:26,670 --> 00:14:28,370
which I did a few times.
198
00:14:30,200 --> 00:14:33,800
But I just kept redefining
what rock bottom is.
199
00:14:33,870 --> 00:14:36,270
Kind of like God's little acre.
200
00:14:38,050 --> 00:14:41,450
Maybe that's a little obscure
for some of you younger folks.
201
00:14:44,720 --> 00:14:48,060
And recently I had
a pretty good chance
202
00:14:48,060 --> 00:14:50,900
to come back.
203
00:14:50,960 --> 00:14:53,800
I got some decent work.
204
00:14:53,860 --> 00:14:59,230
Got a girl that would
half-assed tolerate me.
205
00:14:59,300 --> 00:15:01,070
But I fucked it up.
206
00:15:04,600 --> 00:15:07,700
You know, aren't you all
tired of saying
207
00:15:07,770 --> 00:15:10,540
the same shit over and
over at these meetings?
208
00:15:11,780 --> 00:15:16,390
I know I'm tired of hearing it.
209
00:15:16,450 --> 00:15:20,490
Truth is, I wanna get my shit
together for my daughter's sake.
210
00:15:23,090 --> 00:15:26,450
And I wanna get back to being
somebody that people can trust.
211
00:15:29,860 --> 00:15:32,090
So that's kind of my deal.
212
00:15:40,510 --> 00:15:42,280
- Hey, Alma, you got a sec?
- No.
213
00:15:42,340 --> 00:15:46,110
Listen, I wanna apologize
to you for missing
the court date.
214
00:15:46,180 --> 00:15:47,990
Don't talk to me,
Mr. McBride.
215
00:15:48,120 --> 00:15:50,420
- Listen, I need a favor.
- You're not getting one.
216
00:15:50,480 --> 00:15:52,310
I gotta go back
in front of Keller.
217
00:15:52,390 --> 00:15:54,690
He's not gonna like it,
but you gotta do this for me.
218
00:15:54,750 --> 00:15:56,580
No.
219
00:15:56,660 --> 00:15:58,530
I'm calling on you
for a favor,
220
00:15:58,590 --> 00:16:01,020
and you know exactly
what I'm talking about.
221
00:16:01,130 --> 00:16:03,770
- You gonna do it or not?
- Or what?
222
00:16:03,830 --> 00:16:05,160
Are you threatening me?
223
00:16:05,230 --> 00:16:08,760
I don't wanna have to,
but I will.
224
00:16:19,380 --> 00:16:21,520
- After you.
- Thanks.
225
00:16:22,450 --> 00:16:24,160
Okay, so just a recap.
226
00:16:24,220 --> 00:16:25,690
Great freeway, access.
227
00:16:25,750 --> 00:16:26,950
- Right?
- Right.
228
00:16:27,020 --> 00:16:28,160
And you saw the light inside.
229
00:16:28,160 --> 00:16:29,530
Gorgeous.
230
00:16:29,590 --> 00:16:33,170
And the public schools
are on the up.
231
00:16:33,230 --> 00:16:37,870
Excuse me for one--
No. Nope. Nope. No.
232
00:16:37,930 --> 00:16:39,360
This is a shown by-- No.
233
00:16:39,430 --> 00:16:42,160
What? Did you fix it?
If not, fuck off.
234
00:16:42,240 --> 00:16:45,210
Not yet. But I filed a new case
in federal court
235
00:16:45,270 --> 00:16:47,500
based on the death
on the High Seas Act.
236
00:16:47,570 --> 00:16:49,870
- High sea what?
- I'll explain it to you.
237
00:16:49,940 --> 00:16:51,840
Look, I just need you
to help me get Rachel back.
238
00:16:51,910 --> 00:16:54,180
- I've been trying
and it ain't working.
- Right.
239
00:16:54,210 --> 00:16:55,880
Well, I don't blame her. Hey!
240
00:16:55,950 --> 00:16:57,590
Why don't you guys go inside,
have another look around,
241
00:16:57,650 --> 00:17:00,180
and I'll be right in, okay?
Okay.
242
00:17:00,250 --> 00:17:01,980
I'm trying to make amends here.
243
00:17:02,050 --> 00:17:04,250
If you want me to apologize to
you too, I will. I'm sorry.
244
00:17:04,320 --> 00:17:05,820
I don't accept.
245
00:17:05,890 --> 00:17:07,920
I've been having
kind of a rough time.
246
00:17:07,990 --> 00:17:09,420
I need a little help.
247
00:17:09,500 --> 00:17:11,470
Oh, so you're the victim?
Is that right?
248
00:17:11,530 --> 00:17:14,500
Look, I know all about guys
like you.
249
00:17:14,570 --> 00:17:17,640
I've married two of them,
and...
250
00:17:21,270 --> 00:17:23,000
Forget it.
251
00:17:23,080 --> 00:17:25,080
I'll figure out a way to get
the case reheard without you.
252
00:17:25,210 --> 00:17:26,510
Patty--
253
00:17:28,420 --> 00:17:30,360
We can do this.
I guarantee you.
254
00:17:30,420 --> 00:17:33,890
I just need you
to help me get Rachel back.
255
00:17:37,220 --> 00:17:38,650
Fine.
256
00:17:38,730 --> 00:17:40,670
- I'll be right here.
- Whatever.
257
00:17:44,430 --> 00:17:47,230
Cooperman asked for me again?
258
00:17:47,270 --> 00:17:48,270
Why?
259
00:17:48,340 --> 00:17:50,140
Seems he's a fan.
260
00:17:50,240 --> 00:17:52,280
Malicious prosecution...
261
00:17:52,340 --> 00:17:54,650
and whatever else
you can throw at them.
262
00:17:54,710 --> 00:17:57,050
Billy's just tried to resurrect
the case in federal court
263
00:17:57,110 --> 00:17:59,120
under the High Seas Act.
264
00:17:59,250 --> 00:18:01,820
So, while you're at it, you can
draft a response to that,
265
00:18:01,880 --> 00:18:03,750
as well as the motion
to dismiss,
266
00:18:03,820 --> 00:18:05,390
and we'd like it all
by the end of business.
267
00:18:05,450 --> 00:18:08,080
- Okay.
- Really?
268
00:18:08,150 --> 00:18:10,890
'Cause you look a little bit
like a deer in the headlights.
269
00:18:14,090 --> 00:18:16,260
It's just that...
270
00:18:16,300 --> 00:18:20,410
I've never even seen the man.
271
00:18:22,370 --> 00:18:24,540
Well, it seems
you're on his radar.
272
00:18:24,600 --> 00:18:28,700
Which could either be
very good or very bad.
273
00:18:28,780 --> 00:18:33,490
Donald hates Billy McBride
more than any human
on the earth.
274
00:18:33,550 --> 00:18:36,850
And Donald is one of life's
truly magnificent haters.
275
00:18:36,920 --> 00:18:41,890
Just imagine how happy
he would be if you help bury
his biggest enemy.
276
00:18:43,060 --> 00:18:45,000
End of business.
277
00:18:52,330 --> 00:18:54,530
[opera]
278
00:19:24,160 --> 00:19:25,430
[clicks]
279
00:19:26,330 --> 00:19:27,600
[clicks]
280
00:19:50,190 --> 00:19:54,470
Best way not to get a DUI is
to drink at home.
281
00:19:55,900 --> 00:19:59,000
- I was set up, Frankie, okay?
- Why?
282
00:19:59,070 --> 00:20:01,940
I don't know.
I'm still trying
to figure that out.
283
00:20:04,800 --> 00:20:09,040
Hey, I need you to stop
calling me, okay?
284
00:20:10,510 --> 00:20:12,470
What are you talking about?
285
00:20:12,550 --> 00:20:15,750
I'm talking about calling me
and hanging up like
a teenage boy.
286
00:20:17,520 --> 00:20:19,860
I called you a couple
of times.
287
00:20:19,920 --> 00:20:23,730
I left a message,
but I didn't hang up on you.
288
00:20:23,790 --> 00:20:26,420
Really? You didn't call me
and hang up? It wasn't you.
289
00:20:26,490 --> 00:20:28,960
No. I swear to God.
290
00:20:29,030 --> 00:20:31,500
Did you hope it was?
Tell the truth.
291
00:20:31,560 --> 00:20:32,760
[chuckles]
Hmm.
292
00:20:37,240 --> 00:20:39,280
I'll stay for one second.
293
00:20:39,340 --> 00:20:41,480
- Federal court.
- Yeah.
294
00:20:41,540 --> 00:20:43,840
- You think we can win?
- I know we can.
295
00:20:45,140 --> 00:20:46,870
Okay.
296
00:20:49,480 --> 00:20:51,550
Hey, look, I'm sorry
about coming over there
297
00:20:51,620 --> 00:20:53,860
and acting like some tweaker
or something.
298
00:20:53,920 --> 00:20:55,420
It's okay.
299
00:20:55,420 --> 00:20:57,750
If I didn't give a shit,
300
00:20:57,820 --> 00:21:02,290
- I'd just give it up, you know?
- I know.
301
00:21:02,430 --> 00:21:04,870
Your face okay?
302
00:21:04,930 --> 00:21:05,960
Yeah, it's fine.
303
00:21:06,030 --> 00:21:07,660
I'm lying. It sucks.
304
00:21:07,730 --> 00:21:09,960
- That feels like shit.
- [chuckles]
305
00:21:10,040 --> 00:21:13,280
I mean, the sleep apnea
and everything
306
00:21:13,340 --> 00:21:15,450
- and the busted nose--
- Not good.
307
00:21:15,510 --> 00:21:17,010
- Bad combination.
- Not good.
308
00:21:19,550 --> 00:21:22,120
This thing, um--
309
00:21:22,180 --> 00:21:25,850
This thing we did together,
310
00:21:25,920 --> 00:21:27,320
you and me--
311
00:21:27,450 --> 00:21:29,980
- Sex?
- Yeah.
312
00:21:30,060 --> 00:21:31,460
[laughing]
313
00:21:31,520 --> 00:21:35,860
If we're gonna be back
in business here,
314
00:21:35,930 --> 00:21:38,040
probably should shy away
from that.
315
00:21:38,100 --> 00:21:39,940
Yeah. Totally.
316
00:21:40,000 --> 00:21:41,770
Understood.
317
00:21:41,830 --> 00:21:43,530
I agree.
318
00:21:44,940 --> 00:21:47,140
It was kind of fun, though,
wasn't it?
319
00:21:47,210 --> 00:21:49,810
[both chuckle]
320
00:22:08,290 --> 00:22:11,490
♫ If you're feeling
kind of low ♫
321
00:22:15,600 --> 00:22:16,700
♫ Kind of down ♫
322
00:22:16,770 --> 00:22:18,940
- Hurt?
- No, it's okay.
323
00:22:22,240 --> 00:22:24,970
- Thanks for doing this.
- Yeah.
324
00:22:28,520 --> 00:22:29,950
God, I'm being followed,
325
00:22:30,020 --> 00:22:32,890
and you're having people
hang up on you.
326
00:22:32,950 --> 00:22:34,550
It just, um--
327
00:22:36,120 --> 00:22:39,950
I've never been stalked.
328
00:22:40,030 --> 00:22:41,030
Yeah.
329
00:22:43,600 --> 00:22:44,940
Me neither.
330
00:22:46,530 --> 00:22:48,400
You think it's the case?
331
00:22:48,540 --> 00:22:50,710
I can't imagine it's not.
332
00:22:58,550 --> 00:23:01,990
♫ I don't wanna see you blue ♫
333
00:23:03,350 --> 00:23:04,990
You're a sweet guy.
334
00:23:08,390 --> 00:23:10,230
- You are.
- Come on.
335
00:23:10,290 --> 00:23:12,160
♫♫ [continues]
336
00:23:15,900 --> 00:23:22,770
Patty said that juries
used to love you.
337
00:23:22,840 --> 00:23:24,240
But what happened?
338
00:23:27,570 --> 00:23:29,570
She's right. They did.
339
00:23:29,580 --> 00:23:31,280
Juries loved me.
340
00:23:31,340 --> 00:23:33,370
And I loved them, too.
341
00:23:33,450 --> 00:23:34,750
That's the secret.
342
00:23:36,580 --> 00:23:40,380
At one point,
they loved me so much,
I could do anything I wanted,
343
00:23:40,450 --> 00:23:41,720
just about, yeah.
344
00:23:44,590 --> 00:23:46,250
But that can be dangerous.
345
00:23:52,900 --> 00:23:55,210
I won't say anything
if you don't.
346
00:23:57,370 --> 00:23:58,710
I won't say a word.
347
00:24:02,940 --> 00:24:06,610
♫ To see you smile ♫
348
00:24:11,820 --> 00:24:13,390
Have you actually met him?
349
00:24:13,450 --> 00:24:15,980
No, but maybe I will.
350
00:24:16,060 --> 00:24:17,930
Has anybody ever seen Cooperman?
351
00:24:17,990 --> 00:24:19,990
He won't let himself be seen.
352
00:24:20,060 --> 00:24:22,770
Supposedly,
half his face is burnt off.
353
00:24:22,830 --> 00:24:24,100
Some injury in Vietnam.
354
00:24:24,160 --> 00:24:26,790
He sits in a dark room
all day.
355
00:24:26,870 --> 00:24:29,410
I heard he has hepatitis
and light sensitivity.
356
00:24:29,470 --> 00:24:31,780
I heard the partners make him
stay in the room,
357
00:24:31,840 --> 00:24:33,080
because he's out of his mind.
358
00:24:33,140 --> 00:24:35,880
And it was Billy McBride
who drove him nuts.
359
00:24:35,940 --> 00:24:38,810
I even heard it was McBride
who lit his face on fire,
360
00:24:38,880 --> 00:24:40,690
and they made up
the whole Vietnam story.
361
00:24:40,750 --> 00:24:42,220
That's definitely not true.
362
00:24:42,280 --> 00:24:44,810
Yeah, Luce, you gotta take a
picture if you ever meet him.
363
00:24:44,880 --> 00:24:46,680
Oh, yeah,
I'm gonna whip out my phone
364
00:24:46,750 --> 00:24:48,780
and send you a Snapchat?
365
00:24:48,860 --> 00:24:50,830
Don't worry.
That's never going to happen,
366
00:24:50,890 --> 00:24:52,950
because he does not exist.
367
00:24:53,030 --> 00:24:57,530
You know who doesn't exist,
Sumi? You.
368
00:24:57,660 --> 00:24:59,730
In fact, none of you exist.
369
00:25:01,270 --> 00:25:03,740
Unless we count flecks.
370
00:25:03,800 --> 00:25:05,730
We don't count flecks.
371
00:25:05,810 --> 00:25:07,010
Specks, we count.
372
00:25:07,070 --> 00:25:08,570
Lucy, here,
has clawed her way up
373
00:25:08,680 --> 00:25:12,680
from being a fleck
to a little speck.
374
00:25:12,710 --> 00:25:14,740
Did you file the answer
in federal court?
375
00:25:14,810 --> 00:25:17,580
- Yeah, last night.
- Good.
376
00:25:17,680 --> 00:25:19,110
Flecks.
377
00:25:19,190 --> 00:25:21,460
- Oh, fuck.
- [exhales]
378
00:25:21,520 --> 00:25:24,690
Okay. You guys can't hang out
in here anymore.
379
00:25:24,760 --> 00:25:27,930
- She's not coming back.
- Seriously, get out.
380
00:25:27,990 --> 00:25:31,030
- I'm not a fleck.
- Rules.
381
00:25:31,100 --> 00:25:33,070
How many times I gotta say this?
I don't argue.
382
00:25:33,130 --> 00:25:35,960
Okay? I paper, I plead,
and I settle.
383
00:25:36,040 --> 00:25:38,140
Seriously.
If I'm your strategy,
384
00:25:38,200 --> 00:25:40,230
then you gotta get
a new strategy.
385
00:25:42,440 --> 00:25:44,710
[chattering]
386
00:25:44,740 --> 00:25:46,710
- Hey.
- Hey, what's up?
387
00:25:46,710 --> 00:25:49,710
- Oh, hi.
- Billy, this is Marva.
388
00:25:49,750 --> 00:25:51,320
- Hi.
- How you doing?
389
00:25:51,380 --> 00:25:52,750
Good. How are you?
390
00:25:52,820 --> 00:25:54,560
And this is Patty Salton
something.
391
00:25:54,620 --> 00:25:57,550
- No.
- Okay. Hi.
392
00:25:57,620 --> 00:25:59,290
Marva has agreed to take over.
393
00:26:00,730 --> 00:26:02,770
Take over what?
394
00:26:02,830 --> 00:26:05,770
She'll be my replacement.
395
00:26:05,830 --> 00:26:08,730
She has considerable experience
as a legal secretary.
396
00:26:08,770 --> 00:26:10,570
- And I--
- Come here a sec, Brittany.
397
00:26:10,640 --> 00:26:12,780
I wanna ask you something.
Come here.
398
00:26:12,840 --> 00:26:15,750
I gotta go back to my other job.
399
00:26:15,810 --> 00:26:18,350
Right?
We agreed on a temporary basis.
400
00:26:18,410 --> 00:26:21,610
- What's up?
- I gotta get on
with my life, Billy.
401
00:26:21,750 --> 00:26:23,620
You said for one case,
which I did.
402
00:26:23,750 --> 00:26:24,850
Yeah, and we're not done.
403
00:26:24,920 --> 00:26:26,320
We gotta go
to federal court now.
404
00:26:26,390 --> 00:26:29,230
I-- Billy, I need
to make a living.
405
00:26:29,290 --> 00:26:31,130
Well, you're gonna make
a living. I told you.
406
00:26:31,190 --> 00:26:32,620
This is a real
fucking case here.
407
00:26:32,760 --> 00:26:34,030
You're gonna get paid.
I promise.
408
00:26:34,090 --> 00:26:35,660
- I have clients of my own.
- I know that.
409
00:26:35,760 --> 00:26:37,060
But I thought
we had something here.
410
00:26:37,130 --> 00:26:38,500
Besides, look at
this fucking woman.
411
00:26:38,560 --> 00:26:40,130
Look how goddamn big she is.
412
00:26:40,200 --> 00:26:41,840
- This is a little
fuckin' place.
- Hey. Shh!
413
00:26:41,900 --> 00:26:43,900
No disrespect, but fuck.
414
00:26:43,970 --> 00:26:47,400
You gotta stay with me here,
honey. Please.
415
00:26:47,470 --> 00:26:49,770
It's really not fair
for you to beg like that,
416
00:26:49,840 --> 00:26:52,070
'cause you know I owe you.
417
00:26:53,250 --> 00:26:54,820
Come on.
418
00:26:58,320 --> 00:26:59,490
Fine.
419
00:27:02,650 --> 00:27:06,250
But Marva stays
and I train her.
420
00:27:06,330 --> 00:27:08,400
It's fine by me.
421
00:27:20,340 --> 00:27:22,550
Hey, Jason. Hi.
422
00:27:22,610 --> 00:27:27,420
My God, look at you,
you got so tall.
Give me a hug. Hi.
423
00:27:27,480 --> 00:27:30,490
Good to see you.
God, you look so much
like your dad.
424
00:27:30,550 --> 00:27:32,290
Rachel.
425
00:27:32,350 --> 00:27:34,020
Hey, um--
426
00:27:34,090 --> 00:27:37,490
Hi, Gina.
I hope it's okay.
427
00:27:37,560 --> 00:27:39,330
No, it's not.
428
00:27:39,390 --> 00:27:41,490
- Mom, please.
- Jason, go inside.
429
00:27:41,560 --> 00:27:43,830
Now. I'll be in in a minute.
430
00:27:44,830 --> 00:27:46,260
It's good to see you.
431
00:27:48,840 --> 00:27:50,470
This is rude.
432
00:27:50,540 --> 00:27:54,010
You're just stopping by
without calling first?
433
00:27:54,070 --> 00:27:56,240
I did call, Gina,
you don't return my calls.
434
00:27:56,310 --> 00:27:58,620
That didn't stop you
from coming, did it?
435
00:27:58,680 --> 00:28:01,750
I just thought that you both
deserve to understand what's
going on.
436
00:28:01,850 --> 00:28:06,120
We don't want to have anything
to do with you or your bullshit
case.
437
00:28:06,190 --> 00:28:07,990
Ryan didn't kill himself.
438
00:28:08,050 --> 00:28:11,120
He wouldn't kill himself.
He loved Jason too much.
439
00:28:11,190 --> 00:28:12,520
- He loved you too much.
- I know that.
440
00:28:12,590 --> 00:28:15,920
I actually have
his suicide note upstairs.
441
00:28:16,000 --> 00:28:17,600
Do you wanna read it again?
442
00:28:17,660 --> 00:28:21,460
Do you wanna read about how much
he hated what he was doing?
443
00:28:21,530 --> 00:28:23,930
How much he hated himself?
444
00:28:24,000 --> 00:28:26,530
Do your lawyers even know
about the note?
445
00:28:28,910 --> 00:28:30,280
Oh, Jesus.
446
00:28:37,480 --> 00:28:40,950
Do you have any idea
how much this hurts us?
447
00:28:41,020 --> 00:28:43,180
How much this hurts Jason?
448
00:28:45,490 --> 00:28:46,890
Just go.
449
00:28:51,760 --> 00:28:52,690
[door closes]
450
00:28:52,760 --> 00:28:54,260
♫♫
451
00:29:04,910 --> 00:29:06,210
The room key.
452
00:29:06,280 --> 00:29:08,190
- He checked in yet?
- No.
453
00:29:11,320 --> 00:29:13,420
- Thank you, sweetie.
- Of course.
454
00:29:18,820 --> 00:29:23,060
♫ Baby, bodies aren't just
for sleeping ♫
455
00:29:25,930 --> 00:29:29,560
♫ It's been a year
since I really rolled out
456
00:29:32,070 --> 00:29:34,270
♫♫ [continues]
457
00:29:36,940 --> 00:29:40,070
♫ Yeah ♫
458
00:29:40,150 --> 00:29:44,020
♫ Ooh, but it took
a long turning 'round ♫
459
00:29:47,090 --> 00:29:49,130
♫♫ [continues]
460
00:29:59,070 --> 00:30:05,310
♫ It's only unattainable love ♫
461
00:30:05,370 --> 00:30:06,570
[sniffs]
462
00:30:12,880 --> 00:30:14,690
Pretty.
463
00:30:14,750 --> 00:30:16,950
Pretty woman.
464
00:30:19,790 --> 00:30:21,030
Yeah.
465
00:30:26,760 --> 00:30:30,900
I'll just be--
God damn, they rigged these
fuckin' blood test results.
466
00:30:30,960 --> 00:30:32,260
- Billy.
- I wasn't drunk.
467
00:30:32,330 --> 00:30:34,160
Okay, look,
I will handle the DUI.
468
00:30:34,230 --> 00:30:36,000
Okay? That I can do.
What was your blood alcohol?
469
00:30:36,070 --> 00:30:38,810
You just handle the federal
case. Let me worry about
the DUI.
470
00:30:38,870 --> 00:30:42,040
Why are you being so dumb?
My entire practice is dealing
with DUIs.
471
00:30:42,110 --> 00:30:46,250
Excuse me, hon.
I don't see anywhere
here in your pleading
472
00:30:46,310 --> 00:30:48,140
where you say that there
was a wrongful act.
473
00:30:48,210 --> 00:30:50,580
A man blew up on a boat
owned by the defendant.
474
00:30:50,650 --> 00:30:51,990
Res ipsa.
475
00:30:54,790 --> 00:30:57,260
Something wrong happened.
It's obvious.
476
00:30:57,320 --> 00:30:59,690
That's all you got?
Something wrong happened?
477
00:30:59,760 --> 00:31:02,630
- I'll just handle
the federal case, too.
- Fuck you, Billy.
478
00:31:02,690 --> 00:31:05,430
"Fuck you" is good in traffic,
but not in court, okay?
479
00:31:05,500 --> 00:31:08,040
In the real world, lawyers
have to argue cases and shit.
480
00:31:08,100 --> 00:31:09,830
Thank you.
Thank you for your wisdom.
481
00:31:09,900 --> 00:31:12,200
Honey, I was doing this shit
back when you were wondering
482
00:31:12,270 --> 00:31:14,040
why Ken and Barbie
didn't have genitals.
483
00:31:14,040 --> 00:31:16,700
I used to handle
20 cases at a time.
484
00:31:16,780 --> 00:31:18,780
I think I can handle two.
485
00:31:18,840 --> 00:31:21,210
- Jesus Christ.
- Billy?
486
00:31:21,280 --> 00:31:23,040
Talk to you for a second?
487
00:31:37,960 --> 00:31:40,530
- Okay, let's have it.
- Okay.
488
00:31:42,500 --> 00:31:45,930
- Denise was pretty shaken up.
- Yeah, so was I.
489
00:31:46,070 --> 00:31:48,300
She was tased, Billy.
490
00:31:48,370 --> 00:31:50,240
Well, I wasn't drunk, okay?
491
00:31:50,310 --> 00:31:52,280
She could have been
seriously hurt--
492
00:31:52,340 --> 00:31:54,810
Yeah? Well, talk to your
goddamn boss about that.
493
00:31:54,880 --> 00:31:59,380
You are insane, if you think
that Donald Cooperman has
494
00:31:59,450 --> 00:32:02,420
some conspiracy against you,
insane!
495
00:32:02,490 --> 00:32:04,630
Okay. Well, let me explain
something to you.
496
00:32:04,690 --> 00:32:05,990
Ever since I took this case,
497
00:32:06,090 --> 00:32:07,890
weird shit's happening
to me, okay?
498
00:32:07,960 --> 00:32:10,100
People are following me,
I'm getting pulled over
by the cops,
499
00:32:10,130 --> 00:32:11,240
having my ass beat.
500
00:32:11,300 --> 00:32:14,140
- You're so crazy.
- Yeah?
501
00:32:14,200 --> 00:32:16,400
- Let it go.
- It's not happening.
502
00:32:16,470 --> 00:32:20,110
- No.
- You can't win this.
503
00:32:20,170 --> 00:32:21,740
Yeah, maybe not.
504
00:32:21,810 --> 00:32:23,350
But I'm sure as shit
gonna try.
505
00:32:23,410 --> 00:32:24,980
And let me tell you
something else.
506
00:32:25,110 --> 00:32:26,570
As much as I'd like
to fuck Cooperman,
507
00:32:26,650 --> 00:32:29,250
that's not the reason
I'm in this one.
508
00:32:29,320 --> 00:32:33,020
I'm actually doing this again.
509
00:32:33,120 --> 00:32:35,260
So get ready for it,
will you?
510
00:32:35,320 --> 00:32:37,150
I don't care why
you're in this one.
511
00:32:37,220 --> 00:32:39,990
Just leave our daughter
out of it, okay?
512
00:32:40,130 --> 00:32:41,570
Yeah, well, I kind of was.
513
00:32:41,630 --> 00:32:44,170
And then you let her,
you know, get lost.
514
00:32:44,230 --> 00:32:46,130
Sorry about the--
515
00:32:46,200 --> 00:32:47,500
Don't worry about it.
It's okay.
516
00:32:47,570 --> 00:32:51,280
I have some unsettling
and some good news.
517
00:32:51,340 --> 00:32:53,510
Yeah? Well, give it to me.
518
00:32:53,570 --> 00:32:55,400
The clerk from the federal court
just called to say
519
00:32:55,470 --> 00:32:56,800
that the case
has been dismissed.
520
00:32:56,880 --> 00:33:00,380
No explanation given.
Just dismissed.
521
00:33:00,450 --> 00:33:02,350
I know, it's unsettling.
522
00:33:05,050 --> 00:33:06,910
Well, what's the good news?
523
00:33:06,990 --> 00:33:09,290
Your friend Alma called.
524
00:33:10,690 --> 00:33:13,630
How the fuck did he get the case
reinstated in state court?
525
00:33:13,690 --> 00:33:15,560
It was dead in state court.
I saw it die.
526
00:33:15,630 --> 00:33:18,400
- And yet it lives.
- That's not an answer.
527
00:33:18,460 --> 00:33:20,260
It wasn't actually dismissed
with prejudice.
528
00:33:20,330 --> 00:33:22,060
It got kicked because
Billy didn't show up.
529
00:33:22,170 --> 00:33:23,570
We refiled the motion
to dismiss.
530
00:33:23,640 --> 00:33:25,180
We're back in there tomorrow.
531
00:33:25,170 --> 00:33:26,900
This time it will be
squashed for good.
532
00:33:26,970 --> 00:33:28,270
How do you know that?
533
00:33:28,340 --> 00:33:30,740
Because the Gnome has
the assignment.
534
00:33:30,810 --> 00:33:32,980
And Cooperman is the one
that got him the appointment.
535
00:33:33,040 --> 00:33:36,340
Wait. The Gnome?
I don't like the Gnome.
He's a loose cannon.
536
00:33:36,420 --> 00:33:38,820
We are gonna be fine,
Leonard.
537
00:33:38,880 --> 00:33:40,180
This should be settled.
538
00:33:40,250 --> 00:33:42,050
Donald Cooperman
will not use our money
539
00:33:42,190 --> 00:33:43,290
to fight his vendetta.
540
00:33:43,360 --> 00:33:44,560
That not what this is about.
541
00:33:44,620 --> 00:33:46,290
I don't care
what this is about.
542
00:33:46,360 --> 00:33:48,370
Donald Cooperman
can't let it go.
543
00:33:48,430 --> 00:33:50,300
He is obsessing
over Billy McBride.
544
00:33:50,360 --> 00:33:53,730
And I am telling you,
this thing could be
fucking us up the ass.
545
00:33:53,800 --> 00:33:55,240
- Oof!
- Hard!
546
00:33:55,300 --> 00:33:57,860
Leonard, sweetie.
547
00:33:57,940 --> 00:34:01,350
Maybe this whole general
counsel gig isn't for you.
548
00:34:01,410 --> 00:34:03,310
You don't seem
to be having fun.
549
00:34:03,380 --> 00:34:05,880
Do not handle me,
Callie.
550
00:34:09,750 --> 00:34:12,760
People should be happy
in life, that's all
I'm saying.
551
00:34:15,220 --> 00:34:19,550
- The Gnome.
- Yeah, regardless.
552
00:34:19,630 --> 00:34:21,730
And you say
he's Cooperman's friend?
553
00:34:21,790 --> 00:34:23,320
Not necessarily.
554
00:34:23,400 --> 00:34:25,540
Most of Cooperman's friends
hatehis guts.
555
00:34:25,600 --> 00:34:28,870
Keller's a decent judge.
He's just a nasty little prick.
556
00:34:28,930 --> 00:34:33,600
Okay, so should we survive
the motion to dismiss
tomorrow, we settle.
557
00:34:33,670 --> 00:34:36,340
- Right?
- Could be.
558
00:34:36,410 --> 00:34:38,580
Let's assume for the sake
of argument
559
00:34:38,640 --> 00:34:41,310
that you are everything
you're cracked up to be.
560
00:34:41,380 --> 00:34:43,840
Let's even say you show up
to court tomorrow.
561
00:34:43,920 --> 00:34:49,260
We are talking about one of the
top three law firms in the world
562
00:34:49,260 --> 00:34:52,360
and then there's Born's Tech
which is a fucking
563
00:34:52,420 --> 00:34:55,420
massive global weapons
manufacturer.
564
00:34:55,490 --> 00:34:58,260
Then there's us,
which is not so great.
565
00:34:58,260 --> 00:35:01,930
So there's windmills,
and there's windmills.
566
00:35:02,000 --> 00:35:03,700
So, what? You wanna give up?
567
00:35:03,770 --> 00:35:06,740
Yeah, they're a big deal.
So what?
568
00:35:06,810 --> 00:35:09,280
Look, part of being a lawyer
is knowing when you're on
to something.
569
00:35:09,310 --> 00:35:11,280
And we're on to something.
All right?
570
00:35:11,340 --> 00:35:14,940
Oh, God,
please don't fuck this up.
571
00:35:19,720 --> 00:35:23,430
This is not me going behind
Donald Cooperman's back.
572
00:35:23,490 --> 00:35:25,300
I wanna be clear about that.
573
00:35:25,320 --> 00:35:27,850
Well, I'm pleased
to hear that, Leonard.
574
00:35:27,930 --> 00:35:30,300
Because it sounded
like you were.
575
00:35:30,330 --> 00:35:33,470
I'm just saying
the case should have settled,
but Cooperman won't do it.
576
00:35:33,530 --> 00:35:38,160
Wait a minute,
I'm confused.
577
00:35:38,300 --> 00:35:40,530
I thought it was dismissed.
578
00:35:40,610 --> 00:35:42,480
It was dismissed
in state court
579
00:35:42,540 --> 00:35:44,310
when Billy McBride
failed to show.
580
00:35:44,310 --> 00:35:45,740
Then he filed in federal court
581
00:35:45,810 --> 00:35:48,610
where Donald, to his credit,
got it squashed,
582
00:35:48,680 --> 00:35:50,310
even without a hearing.
583
00:35:50,350 --> 00:35:52,720
But then the case resurfaced
in state court.
584
00:35:52,780 --> 00:35:55,450
You must have had a friend
in the clerk's office.
585
00:35:55,520 --> 00:35:59,850
This McBride is desperate,
which to me makes him dangerous.
586
00:35:59,930 --> 00:36:02,630
We should throw some money
at him and make this go away.
587
00:36:02,690 --> 00:36:05,790
But Cooperman is too blinded
by his anger to see that logic
588
00:36:05,860 --> 00:36:09,860
You know what I think?
I think it's a small price
to pay
589
00:36:09,940 --> 00:36:11,880
to make Donald happy.
590
00:36:11,940 --> 00:36:13,340
Cooperman works for us.
591
00:36:13,340 --> 00:36:17,050
He acts like it's
the other way around.
592
00:36:17,110 --> 00:36:19,450
Maybe it is.
593
00:36:22,480 --> 00:36:25,350
Look, do you know what
that guy Larson did here?
594
00:36:29,390 --> 00:36:31,430
What are you talking about?
595
00:36:31,490 --> 00:36:34,660
He worked on the Falcon class
line of fuel systems for the
Navy.
596
00:36:37,830 --> 00:36:40,370
That's not what he did,
Leonard.
597
00:36:43,440 --> 00:36:45,910
What do you mean?
598
00:36:45,970 --> 00:36:48,840
Do you actually want
to know what he worked on?
599
00:36:48,910 --> 00:36:50,610
Yes.
600
00:36:52,580 --> 00:36:54,920
No, you don't.
601
00:36:59,180 --> 00:37:02,980
If Donald Cooperman wants
to carry water on this
or anything else,
602
00:37:03,050 --> 00:37:04,920
you know what you job is?
603
00:37:04,990 --> 00:37:06,220
It's to say yes, sir.
604
00:37:06,290 --> 00:37:08,660
Thank you, sir.
Will that be all, sir?
605
00:37:47,570 --> 00:37:50,940
- You wanted to see me?
- I did.
606
00:37:51,000 --> 00:37:53,970
- You wrote a nice brief, Lucy.
- Thank you.
607
00:37:54,040 --> 00:37:57,910
Judge Rosten Keller is sitting.
You've heard of him?
608
00:37:57,980 --> 00:38:01,120
- The Gnome?
- He's a very active gnome.
609
00:38:01,180 --> 00:38:04,460
He asks a lot of questions.
610
00:38:04,480 --> 00:38:05,610
I'm gonna need you there,
611
00:38:05,680 --> 00:38:07,450
should he want specifics
612
00:38:07,490 --> 00:38:09,260
on any of these cases
you've cited.
613
00:38:09,320 --> 00:38:11,590
- Great.
- He's also known
614
00:38:11,660 --> 00:38:13,200
to question second
and third chairs.
615
00:38:13,260 --> 00:38:16,000
He considers any attorney
of record to be fair game.
616
00:38:16,060 --> 00:38:19,090
I'm sure you can guess
my concern.
617
00:38:19,160 --> 00:38:22,800
Well, I've upped my dosage
of Alprazolam.
618
00:38:22,870 --> 00:38:24,370
Come.
619
00:38:24,470 --> 00:38:26,070
Come in.
620
00:38:32,010 --> 00:38:32,970
Smile.
621
00:38:34,210 --> 00:38:35,640
I'm sorry?
622
00:38:35,710 --> 00:38:37,780
I asked you to smile.
623
00:38:40,750 --> 00:38:43,150
Okay, please show me
you can do better than that.
624
00:38:46,560 --> 00:38:48,060
There you go.
625
00:38:48,130 --> 00:38:52,600
I want you to feel that smile
between now and tomorrow,
626
00:38:52,660 --> 00:38:56,160
in the hopes that it might
beget self-confidence.
627
00:38:56,230 --> 00:38:58,630
Judge Keller preys on the weak.
628
00:38:58,700 --> 00:39:02,070
I don't want him looking
at you and smelling blood.
629
00:39:02,140 --> 00:39:04,240
I expect poise and strength.
630
00:39:04,310 --> 00:39:06,580
I won't let you down.
631
00:39:08,750 --> 00:39:11,520
And should Judge Keller
call on you to speak,
632
00:39:11,580 --> 00:39:14,050
I expect you not to stutter.
633
00:39:50,220 --> 00:39:51,820
[knocking on window]
634
00:39:57,130 --> 00:40:00,800
- Is everything okay?
- Yeah. What's up?
635
00:40:00,870 --> 00:40:03,810
Uh, I was just wondering,
636
00:40:03,870 --> 00:40:08,580
would you wanna go grab coffee
with me sometime?
637
00:40:08,640 --> 00:40:11,610
Oh, sweetie.
638
00:40:31,230 --> 00:40:32,670
[whimpers]
639
00:41:13,440 --> 00:41:15,910
McBride:
This smells like shit, dude!
640
00:41:15,970 --> 00:41:17,870
I saw your fucking
mouth breather.
641
00:41:17,940 --> 00:41:20,040
- You could be a--
- [blow lands]
642
00:41:20,110 --> 00:41:22,980
- [people struggling]
- [Taser clicking]
643
00:41:23,050 --> 00:41:25,190
- McBride: Fucker!
- [chuckling]
644
00:41:29,720 --> 00:41:31,820
[laughs]
Oh, my God.
645
00:41:35,660 --> 00:41:37,260
[laughing]
646
00:41:37,330 --> 00:41:40,370
- [beep]
- Wendell Corey's on line one.
647
00:41:47,070 --> 00:41:48,300
[beeps]
648
00:41:48,370 --> 00:41:51,870
- Wendell.
- Donald. I've been thinking.
649
00:41:51,940 --> 00:41:54,340
This case needs to go away.
650
00:41:54,410 --> 00:41:56,440
- It shall.
- When?
651
00:41:56,510 --> 00:41:58,950
- Tomorrow.
- No later.
652
00:41:59,020 --> 00:42:01,420
Our general counsel,
Leonard Letts?
653
00:42:01,490 --> 00:42:03,690
He's getting nervous.
654
00:42:03,720 --> 00:42:05,990
And he's getting nosey.
655
00:42:07,690 --> 00:42:09,320
Are we done?
656
00:42:09,390 --> 00:42:12,160
You know, I've ben thinking.
You should come in for a visit,
657
00:42:12,230 --> 00:42:14,160
see what we've got
going on.
658
00:42:14,230 --> 00:42:16,160
I'll set it up for
sometime next week.
659
00:42:17,700 --> 00:42:19,030
Sounds good.
660
00:42:20,510 --> 00:42:22,110
Donald?
661
00:42:22,170 --> 00:42:24,400
It needs to go away tomorrow.
662
00:42:24,480 --> 00:42:26,280
[line clicks]
663
00:42:26,340 --> 00:42:27,770
[beeps]
664
00:42:27,850 --> 00:42:30,250
[clicking]
665
00:42:38,090 --> 00:42:38,900
[beeps]
666
00:42:38,960 --> 00:42:41,000
Callie Senate is here.
667
00:42:55,770 --> 00:42:57,100
Moo.
668
00:42:59,850 --> 00:43:02,750
Are we ready?
669
00:43:02,750 --> 00:43:04,320
We are ready.
670
00:43:10,790 --> 00:43:13,300
The dog has to stay down,
Callie.
671
00:43:25,100 --> 00:43:28,330
Of all your lieutenants,
why me on this case?
672
00:43:33,810 --> 00:43:35,780
You have talent.
673
00:43:41,390 --> 00:43:42,790
That's it?
674
00:43:44,590 --> 00:43:47,230
Isn't that enough?
675
00:43:59,810 --> 00:44:01,810
There's nothing else in play?
676
00:44:07,550 --> 00:44:09,520
What else can be in play?
677
00:44:21,830 --> 00:44:24,170
Make sure the dog
stays down, Callie.
678
00:44:28,500 --> 00:44:29,940
He's rabid.
679
00:45:11,680 --> 00:45:13,650
Hey.
680
00:45:13,710 --> 00:45:15,480
Handsome, wow.
681
00:45:21,390 --> 00:45:24,430
Just go in there,
relax.
682
00:45:26,690 --> 00:45:27,890
Be you.
683
00:46:07,970 --> 00:46:09,940
If he doesn't show up,
can you argue this?
684
00:46:09,970 --> 00:46:12,780
He'll be here.
The hooker just texted me,
so we're fine.
685
00:46:12,840 --> 00:46:14,010
[bell dings]
686
00:46:19,480 --> 00:46:23,190
Oh, shit, it's them.
687
00:46:23,250 --> 00:46:26,620
They got that cold "who gives
a fuck about humanity" look.
688
00:46:30,290 --> 00:46:33,400
Walking in a "V" like geese.
689
00:46:38,500 --> 00:46:39,970
[scoffs]
690
00:46:40,000 --> 00:46:41,800
Right?
691
00:46:41,870 --> 00:46:44,840
Okay, confidence is key.
You with me?
692
00:46:44,970 --> 00:46:46,170
- Mm-hmm.
- Okay?
693
00:46:46,240 --> 00:46:48,580
'Cause if you look like
a winner,
694
00:46:48,640 --> 00:46:50,810
then they're gonna think--
695
00:46:50,880 --> 00:46:52,720
No.
696
00:46:52,780 --> 00:46:55,050
No.
697
00:47:21,440 --> 00:47:22,880
[door opens]
698
00:47:23,010 --> 00:47:25,080
All rise.
699
00:47:25,140 --> 00:47:28,170
The Honorable Rosten Keller
presiding.
700
00:47:28,250 --> 00:47:30,290
Oh, my fucking God.
701
00:47:32,320 --> 00:47:34,560
Good morning, Counsel.
Please.
702
00:47:36,750 --> 00:47:40,620
This case seems to be hanging
around like a bad smell,
703
00:47:40,690 --> 00:47:43,890
thanks to my clerk.
704
00:47:44,030 --> 00:47:46,400
Now then,
but I understand there continue
705
00:47:46,460 --> 00:47:48,690
to be problems with the
plaintiff's original filing.
706
00:47:48,770 --> 00:47:51,540
Yes, Your Honor.
The first issue
would be standing.
707
00:47:51,600 --> 00:47:53,470
Your Honor,
before we get to standing--
708
00:47:53,540 --> 00:47:59,080
Hi, I'm Patty Solis-Papagian
for the plaintiff.
709
00:47:59,140 --> 00:48:04,180
We're awaiting the arrival of
lead counsel William McBride.
710
00:48:04,250 --> 00:48:06,160
Judge:
And where is Mr. McBride?
711
00:48:06,220 --> 00:48:07,520
[door opens]
712
00:48:09,350 --> 00:48:12,120
I'm sorry, Your Honor.
The traffic was a mess.
713
00:48:12,190 --> 00:48:14,520
I think the President's
in town or something.
714
00:48:14,590 --> 00:48:18,360
Miss Senate, Miss Kittridge,
and Mr. Letts were all here
on time.
715
00:48:18,430 --> 00:48:20,340
The litigant bringing
the case can't be bothered.
716
00:48:20,400 --> 00:48:22,340
Well, if protocol seems
to count--
717
00:48:22,400 --> 00:48:24,800
- Judge: It does!
-...I'm seven days early.
718
00:48:24,870 --> 00:48:27,780
Because, you know, the
defendant's required
to provide notice
719
00:48:27,840 --> 00:48:30,510
before scheduling
any motion to dismiss.
720
00:48:30,580 --> 00:48:33,550
Judge: Yes! Well,
we're all here now, so.
721
00:48:33,610 --> 00:48:35,640
- [clicks]
- Have a seat.
Let's proceed.
722
00:48:35,710 --> 00:48:38,340
The issue concerns standing.
[clears throat]
723
00:48:38,420 --> 00:48:39,790
Miss Senate,
I'll hear from you.
724
00:48:39,850 --> 00:48:43,120
Thank you, Your Honor.
Rachel Kennedy is neither spouse
725
00:48:43,190 --> 00:48:44,860
nor surviving child
of the deceased.
726
00:48:44,920 --> 00:48:47,090
Wrongful death can be asserted
by anyone financially
727
00:48:47,090 --> 00:48:49,590
or emotionally dependent
on the decedent.
728
00:48:49,660 --> 00:48:52,690
No California court has ever
conferred standing--
729
00:48:52,760 --> 00:48:55,900
My client's brother blew up
on the defendant's boat.
730
00:48:55,970 --> 00:48:58,110
First of all,
Mr. Larson took his own life.
731
00:48:58,100 --> 00:48:59,830
The OSHA report makes
that clear.
732
00:48:59,900 --> 00:49:02,940
And OSHA depended on an
investigation by the defendant.
733
00:49:03,010 --> 00:49:06,220
The issue is standing, counsel.
You're straying off point.
734
00:49:06,280 --> 00:49:08,480
No, actually I'm not.
The point of this lawsuit
735
00:49:08,550 --> 00:49:10,590
is to find out how Ryan Larson
was killed.
736
00:49:10,650 --> 00:49:14,360
I'm granting defendant's motion.
This case is dismissed.
737
00:49:14,420 --> 00:49:15,690
Hang on a second. What?
738
00:49:15,750 --> 00:49:17,220
Your complaint is defective
on standing.
739
00:49:17,290 --> 00:49:18,890
Therefore,
the case is dismissed.
740
00:49:18,960 --> 00:49:21,430
- Thank you.
- Are you kidding?
741
00:49:22,830 --> 00:49:24,370
Do I look like a kidder, sir?
742
00:49:24,430 --> 00:49:26,900
No, but you sound bought.
743
00:49:26,960 --> 00:49:29,200
I hope they paid you well.
744
00:49:29,270 --> 00:49:30,540
Oh, Jesus.
745
00:49:31,800 --> 00:49:33,270
What did you say to me?
746
00:49:33,340 --> 00:49:35,750
I said you sound bought.
747
00:49:35,810 --> 00:49:38,010
I meant you're acting like
a guy who's been bribed
748
00:49:38,140 --> 00:49:40,540
or otherwise in the bag
for the other side.
749
00:49:48,190 --> 00:49:50,230
The case is dismissed.
750
00:49:50,290 --> 00:49:53,560
I'm also fining
Mr. McBride $5,000
751
00:49:53,620 --> 00:49:55,520
for direct contempt of court.
752
00:49:55,590 --> 00:49:58,960
- Excuse me?
- I do not excuse you.
753
00:49:59,030 --> 00:50:01,570
Suggesting
that I've been bought...
754
00:50:01,630 --> 00:50:03,600
that'scontempt.
755
00:50:03,670 --> 00:50:06,080
I'm ordering the plaintiff
to pay full defense costs
756
00:50:06,140 --> 00:50:10,950
for both this proceeding
and the preparation time
connected thereto.
757
00:50:11,010 --> 00:50:12,920
Call my next case.
758
00:50:12,980 --> 00:50:14,650
What the fuck is this?
759
00:50:17,380 --> 00:50:19,780
That vulgarity will cost you
another $5,000.
760
00:50:19,850 --> 00:50:22,780
I don't give a shit.
Make it ten or fifteen,
you douchebag.
761
00:50:22,850 --> 00:50:26,420
Judge: Counsel,
you are dangerously close
762
00:50:26,490 --> 00:50:28,320
to having your ticket punched.
763
00:50:28,390 --> 00:50:31,320
Do you care if you ever
practice law again?
764
00:50:31,400 --> 00:50:32,570
That's a fair question.
765
00:50:32,630 --> 00:50:34,490
And you know what,
Your Honor?
766
00:50:34,570 --> 00:50:36,170
We can take that up
at my hearing.
767
00:50:36,230 --> 00:50:37,400
Judge: Where are you going!
768
00:50:37,470 --> 00:50:38,910
McBride: I'm just approaching--
769
00:50:38,970 --> 00:50:42,980
Don't you dare approach
my bench without asking!
770
00:50:43,040 --> 00:50:45,440
Back to your seat, sir.
771
00:50:49,310 --> 00:50:50,480
Alrighty.
772
00:50:52,520 --> 00:50:54,790
Well, like I was saying,
we'll take that up
at my hearing,
773
00:50:54,850 --> 00:50:56,420
because I'm sure
Your Honor knows,
774
00:50:56,490 --> 00:50:57,960
as any good judge would,
775
00:50:58,020 --> 00:50:59,990
even the corrupt kind,
776
00:51:00,060 --> 00:51:04,470
that by holding me in contempt,
you entitle me to a hearing,
777
00:51:04,530 --> 00:51:07,100
a hearing at which I'm allowed
to introduce evidence
778
00:51:07,230 --> 00:51:09,530
including
but not limited to
779
00:51:09,600 --> 00:51:11,930
misdeeds by defense counsel,
780
00:51:12,000 --> 00:51:13,070
and here's the good one--
781
00:51:13,140 --> 00:51:14,740
judicial bias.
782
00:51:14,810 --> 00:51:18,380
That's right, Your Honor,
I said judicial bias.
783
00:51:18,440 --> 00:51:20,840
Just put it on my fuckin' tab.
784
00:51:27,150 --> 00:51:29,110
Judge, schedule my hearing.
785
00:51:29,250 --> 00:51:31,380
What's good for you?
786
00:51:34,890 --> 00:51:39,020
My clerk will propose
a few dates--
787
00:51:39,100 --> 00:51:41,040
No!
788
00:51:41,100 --> 00:51:43,670
...and notify the parties.
789
00:51:51,680 --> 00:51:53,550
I don't understand
what just happened.
790
00:51:53,610 --> 00:51:55,740
Did we just win,
or did we lose?
791
00:51:55,810 --> 00:51:57,310
Both, kind of.
792
00:51:57,380 --> 00:52:00,810
Case got kicked,
but we're still open.
793
00:52:00,890 --> 00:52:02,530
That doesn't make any sense.
794
00:52:02,590 --> 00:52:04,030
No, it's the law.
It's not supposed to.
795
00:52:04,090 --> 00:52:07,200
Bottom line is,
is we're still in the game.
796
00:52:07,290 --> 00:52:08,550
That's the good news.
797
00:52:10,930 --> 00:52:13,370
[tires screech]
798
00:52:16,970 --> 00:52:19,710
[crowd clamoring]
799
00:52:23,010 --> 00:52:25,320
Get back!
800
00:52:25,340 --> 00:52:27,410
Clear back! Come on!
801
00:52:28,310 --> 00:52:29,840
Woman: Somebody call 911!
802
00:52:29,910 --> 00:52:31,810
Man: I will!
803
00:52:31,880 --> 00:52:32,910
Rachel?
804
00:52:35,320 --> 00:52:36,680
Rachel.
805
00:52:48,100 --> 00:52:51,510
[sirens approaching]
806
00:54:22,290 --> 00:54:23,890
You stinker!
59111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.