Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,200
Previously
on this season
2
00:00:05,233 --> 00:00:06,834
of Gold Rush.
3
00:00:06,867 --> 00:00:09,767
We're hunting for ground.
We need grounds.
4
00:00:09,800 --> 00:00:12,600
With the competition
for Klondike gold
5
00:00:12,634 --> 00:00:14,400
reaching a fever pitch,
6
00:00:14,433 --> 00:00:17,000
27-year-old Parker Schnabel
7
00:00:17,033 --> 00:00:18,433
took a massive risk
8
00:00:18,467 --> 00:00:20,100
on a wild card claim.
9
00:00:20,734 --> 00:00:22,500
We've never gone this deep.
10
00:00:22,533 --> 00:00:24,700
Shut her down, shut her down.
11
00:00:24,734 --> 00:00:26,834
This season, we put
a lot of our eggs
12
00:00:26,867 --> 00:00:28,934
in the Mud Mountain basket
13
00:00:28,967 --> 00:00:30,834
and it needs to be
making money.
14
00:00:33,300 --> 00:00:34,967
Flush with ground,
15
00:00:35,000 --> 00:00:37,600
Tony Beets spent
five million dollars
16
00:00:37,634 --> 00:00:38,667
on equipment...
17
00:00:43,900 --> 00:00:46,600
...but lost his most
productive claim.
18
00:01:01,367 --> 00:01:04,033
We've got a bedrock hole
here at 210 feet.
19
00:01:04,066 --> 00:01:05,800
Rick Ness
20
00:01:05,834 --> 00:01:07,667
doubled down on his decision
21
00:01:07,700 --> 00:01:09,166
to leave the Klondike
22
00:01:09,200 --> 00:01:11,400
with a one million dollar gamble...
23
00:01:11,433 --> 00:01:13,333
This is one of
the scariest things
I've ever done.
24
00:01:13,367 --> 00:01:14,500
I'm gonna to go broke.
25
00:01:14,533 --> 00:01:17,166
...on the deepest claim
he's ever mined.
26
00:01:17,200 --> 00:01:19,367
Stop! Stop!
Oh, *bleep*
27
00:01:20,367 --> 00:01:21,567
*bleep* sakes!
28
00:01:21,600 --> 00:01:23,767
The payoff at the bottom,
it could be a life-changing.
29
00:01:26,033 --> 00:01:30,100
And after a disastrous
rookie season,
30
00:01:30,133 --> 00:01:32,467
Fred and his band of
combat veterans
31
00:01:32,500 --> 00:01:33,867
headed to the Yukon,
32
00:01:35,333 --> 00:01:39,100
determined to earn
their mining stripes.
33
00:01:39,133 --> 00:01:42,266
That's about the biggest pay
we had last season times ten.
34
00:01:42,300 --> 00:01:43,734
Come hell or high water,
35
00:01:43,767 --> 00:01:45,166
the misfits are coming out
on top.
36
00:01:47,200 --> 00:01:48,200
Now,
37
00:01:48,767 --> 00:01:50,333
the final push...
38
00:01:50,367 --> 00:01:51,400
Kill the plant.
39
00:01:51,433 --> 00:01:52,867
What did you do?
40
00:01:54,967 --> 00:01:57,133
I just don't know
how much more we can fight.
41
00:01:57,166 --> 00:01:58,367
I'm in the pond.
42
00:02:04,900 --> 00:02:06,967
The *bleep* walls
caving in.
43
00:02:07,000 --> 00:02:08,400
Are you *bleep* kidding me?
44
00:02:23,000 --> 00:02:24,834
With just over 1600 ounces
of gold,
45
00:02:24,867 --> 00:02:27,600
we're still way off our
2000 ounce season goal.
46
00:02:27,634 --> 00:02:28,867
We got...
47
00:02:28,900 --> 00:02:30,600
..a bunch of *bleep*
snow overnight.
48
00:02:31,467 --> 00:02:33,233
I'm sure
there's a lots of people
49
00:02:33,266 --> 00:02:35,200
that would call this pretty, but...
50
00:02:35,233 --> 00:02:37,300
...I call it the last *bleep*
thing we need right now.
51
00:02:38,266 --> 00:02:40,867
Rick Ness is running
out of time.
52
00:02:43,300 --> 00:02:45,300
He's 190 feet down
53
00:02:45,333 --> 00:02:46,767
in his Rally Valley cut
54
00:02:47,867 --> 00:02:50,166
on the best gold
he's ever seen.
55
00:02:54,133 --> 00:02:56,467
With winter breathing down
his neck...
56
00:02:56,500 --> 00:02:57,500
Kyle, come on.
57
00:02:58,467 --> 00:03:00,767
...it's time
to put the pedal
58
00:03:00,800 --> 00:03:02,200
to the metal.
59
00:03:02,233 --> 00:03:04,900
Obviously, you guys are
standing in the same
*bleep* storm that I am.
60
00:03:04,934 --> 00:03:06,600
*bleep* quick
winter snuck up man.
61
00:03:06,634 --> 00:03:09,033
This is way earlier than
I've seen it in a long time.
62
00:03:09,066 --> 00:03:11,233
Of all the years
for this to happen,
63
00:03:11,266 --> 00:03:12,667
uh, give me a *bleep* break.
64
00:03:15,600 --> 00:03:17,967
We dug this big
*bleep* hole.
65
00:03:18,000 --> 00:03:19,533
This is the best pay
we've ever had.
66
00:03:20,600 --> 00:03:22,000
With this weather like this
67
00:03:22,033 --> 00:03:24,100
- we aren't--
- Gonna have time to run it all this year.
68
00:03:26,600 --> 00:03:28,166
Is there any way
we can push this plan
69
00:03:28,200 --> 00:03:29,333
any harder than
what we have been?
70
00:03:30,367 --> 00:03:32,567
You gotta add another loader,
right?
71
00:03:32,600 --> 00:03:34,166
Wouldn't that work?
Clear tailings.
72
00:03:34,200 --> 00:03:36,400
Grab a bucket of pay
every now and then.
73
00:03:36,433 --> 00:03:37,967
Maybe crank her up 400 yards
74
00:03:38,000 --> 00:03:39,634
and see if we can keep up
with it?
75
00:03:39,667 --> 00:03:40,967
Four hundred yards
an hour?
76
00:03:41,000 --> 00:03:42,100
It's a push but...
77
00:03:42,133 --> 00:03:44,600
- Pretty *bleep* sweet to do that.
- Yeah.
78
00:03:44,634 --> 00:03:47,100
I mean, that feeder will do
over 800 yards an hour.
79
00:03:47,133 --> 00:03:49,266
The plant, you know,
we're already 300 yards
an hour.
80
00:03:49,300 --> 00:03:51,166
There's room.
There's room on that deck.
81
00:03:51,200 --> 00:03:52,567
There's room
in that sluice box.
82
00:03:53,100 --> 00:03:54,333
It's worth a shot.
83
00:03:54,367 --> 00:03:56,333
We're gonna have our work
cut out, trying to
keep that baby
84
00:03:56,367 --> 00:03:57,667
*bleep* full of pay.
85
00:03:57,700 --> 00:04:00,200
Yeah, well,
that's how it is
in the end of the season.
86
00:04:00,233 --> 00:04:01,667
Wouldn't have it
any other way, right?
87
00:04:01,700 --> 00:04:03,333
Should we get after it?
88
00:04:03,367 --> 00:04:04,600
I say we should.
89
00:04:05,333 --> 00:04:07,166
Let's get
after it then.
90
00:04:14,166 --> 00:04:16,634
I want to crank up
to 400 yards an hour.
91
00:04:16,667 --> 00:04:17,967
The only way
to keep that amount
92
00:04:18,000 --> 00:04:19,066
fed through this plant
93
00:04:19,100 --> 00:04:21,066
was to be having two loaders,
94
00:04:21,100 --> 00:04:22,133
load and pay.
95
00:04:22,166 --> 00:04:24,066
You know, one full-time,
just dumping
96
00:04:24,100 --> 00:04:25,900
scoop after scoop
in the feeder
97
00:04:25,934 --> 00:04:26,967
and then a second one
98
00:04:27,000 --> 00:04:28,767
alternating between tailings
99
00:04:28,800 --> 00:04:30,600
and dumping a scoop of pay
in the hopper
100
00:04:30,634 --> 00:04:32,300
as it goes by every time
as well.
101
00:04:32,333 --> 00:04:34,000
Doing a little dance like that
it's actually,
102
00:04:34,033 --> 00:04:35,767
it's working pretty good.
103
00:04:35,800 --> 00:04:37,000
I'll come in from behind you
104
00:04:37,033 --> 00:04:39,200
there with another scoop
there, dad.
105
00:04:39,233 --> 00:04:40,800
Okay, I'll run up there
and take care of that
106
00:04:40,834 --> 00:04:42,734
- then I'll go do the waste.
- Perfect.
107
00:04:42,767 --> 00:04:44,433
It's great
having my dad here.
108
00:04:44,467 --> 00:04:46,200
He started operating engineers
109
00:04:46,233 --> 00:04:47,700
when he was like 18 years old.
110
00:04:47,734 --> 00:04:48,867
He had experience before that,
111
00:04:48,900 --> 00:04:51,333
working for his dad,
my grandpa.
112
00:04:51,367 --> 00:04:52,700
So, he's got
113
00:04:52,734 --> 00:04:53,934
more experience
114
00:04:53,967 --> 00:04:55,767
than most of the crew here combined.
115
00:04:56,934 --> 00:04:58,533
I love
coming up here helping him
116
00:04:58,567 --> 00:04:59,900
for a few weeks,
but I'll tell you what,
117
00:04:59,934 --> 00:05:03,133
I don't think I can handle
an entire season
of gold mining.
118
00:05:03,166 --> 00:05:04,567
It is brutal.
119
00:05:04,600 --> 00:05:06,900
Give him credit.
He has a great work ethic.
120
00:05:08,000 --> 00:05:10,200
He busts his ass to try to
121
00:05:10,233 --> 00:05:11,600
make things work.
122
00:05:11,634 --> 00:05:13,033
You're at
the end of the season.
123
00:05:13,066 --> 00:05:14,100
We're stressed for time.
124
00:05:14,133 --> 00:05:16,066
If my dad and I
are hanging out,
125
00:05:16,100 --> 00:05:17,400
it's hanging out at work,
126
00:05:17,433 --> 00:05:19,133
stuffing dirt through
a large plant.
127
00:05:31,600 --> 00:05:33,166
What's going on over there?
128
00:05:33,200 --> 00:05:35,133
Yeah, he, uh, this thing's
129
00:05:35,166 --> 00:05:37,300
throwing, uh,
low battery voltage code.
130
00:05:37,333 --> 00:05:38,533
Voltage is dropping.
131
00:05:38,567 --> 00:05:40,533
Sixteen volts right now
and going down
132
00:05:40,567 --> 00:05:42,000
and it's honking at me, um.
133
00:05:42,033 --> 00:05:43,800
I'm gonna have to go
and check this thing out.
134
00:05:43,834 --> 00:05:45,333
*bleep*
135
00:05:45,367 --> 00:05:47,000
All right, uh...
136
00:05:47,033 --> 00:05:48,767
Maybe it's something simple.
I hope it is.
137
00:05:49,266 --> 00:05:50,266
Thanks, dad.
138
00:05:50,700 --> 00:05:51,700
*bleep*
139
00:05:53,934 --> 00:05:56,000
Hey, Kyle, we're having
a problem with one of these loaders,
140
00:05:56,033 --> 00:05:57,634
so we're gonna have to dial
the plant back down
141
00:05:57,667 --> 00:05:58,700
to 300 yards an hour.
142
00:05:58,734 --> 00:06:00,333
Hopefully, uh,
my dad figures it out.
143
00:06:09,133 --> 00:06:10,400
Without
these two machines,
144
00:06:10,433 --> 00:06:12,066
it's gonna make it
nearly impossible
145
00:06:12,100 --> 00:06:13,100
to meet that goal.
146
00:06:14,166 --> 00:06:15,200
Rick's gear
147
00:06:15,233 --> 00:06:17,233
has been limping through
the season.
148
00:06:17,266 --> 00:06:19,300
Without a mechanic
on the crew,
149
00:06:19,333 --> 00:06:20,600
he needs his dad
150
00:06:20,634 --> 00:06:22,033
to keep it running.
151
00:06:22,066 --> 00:06:24,000
To get into
the meat and bones of
these machines, right,
152
00:06:24,033 --> 00:06:25,266
that's, it's over my head.
153
00:06:25,300 --> 00:06:27,300
I mean, you need a tech
like Kyle
154
00:06:27,333 --> 00:06:29,433
to do that kind of
*bleep* thing.
155
00:06:29,467 --> 00:06:31,100
Not having a mechanic
up here sucks.
156
00:06:33,133 --> 00:06:35,233
Just looking at the alternator
here real quick.
157
00:06:35,266 --> 00:06:37,266
Most times it's an alternator issue,
158
00:06:37,300 --> 00:06:38,400
a charging system issue.
159
00:06:38,433 --> 00:06:40,166
That's what the alternator
does, charges the battery.
160
00:06:40,200 --> 00:06:41,867
But, uh, everything looks good here.
161
00:06:41,900 --> 00:06:44,266
It looks like it's running
nice and cool.
162
00:06:44,300 --> 00:06:46,533
Connections are all good
on it.
163
00:06:46,567 --> 00:06:48,700
I'm going to go and look
at the other end of this thing
164
00:06:48,734 --> 00:06:50,800
and see if maybe
it's a bad ground
or something,
165
00:06:50,834 --> 00:06:52,600
maybe a battery issue.
166
00:06:52,634 --> 00:06:53,867
If big Rick
167
00:06:53,900 --> 00:06:56,200
can't fix the loader's
electrics,
168
00:06:56,233 --> 00:06:57,967
Rick will be leaving money
169
00:06:58,000 --> 00:06:59,734
in the Rally Valley bank.
170
00:07:01,000 --> 00:07:03,166
So,
this strong wire
is very, very loose
171
00:07:03,200 --> 00:07:04,400
and somewhat corroded.
172
00:07:04,433 --> 00:07:05,800
The dirt and the moisture
173
00:07:05,834 --> 00:07:07,166
gets in between the clamp
174
00:07:07,200 --> 00:07:09,467
from the cable and the post on
the battery and
175
00:07:09,500 --> 00:07:11,333
that'll sometimes
make 'em lose contact.
176
00:07:11,367 --> 00:07:12,734
So, what I'll do is
177
00:07:12,767 --> 00:07:15,200
clean up this battery post,
we'll tighten her back up
178
00:07:15,233 --> 00:07:17,433
and hopefully, that'll be the,
179
00:07:17,467 --> 00:07:18,700
the resolve for this issue.
180
00:07:19,667 --> 00:07:20,700
Good, right there.
181
00:07:22,667 --> 00:07:24,900
Hopefully all we need to do is
just get a jumpstart
on this thing,
182
00:07:24,934 --> 00:07:26,400
get it up and running.
183
00:07:26,433 --> 00:07:27,600
Okay, now, we'll give her...
184
00:07:31,033 --> 00:07:32,300
I'm gonna look and see, uh,
185
00:07:32,333 --> 00:07:33,533
what we're getting
for a charge.
186
00:07:34,567 --> 00:07:35,667
*bleep* yeah!
187
00:07:37,467 --> 00:07:38,500
The system's charging,
188
00:07:38,533 --> 00:07:40,000
uh, it looks like
it's gonna hold voltage.
189
00:07:42,900 --> 00:07:44,000
Let's get this done.
190
00:07:48,400 --> 00:07:49,800
Rick, Rick, you got a copy?
191
00:07:50,300 --> 00:07:51,634
Yeah, go ahead.
192
00:07:51,667 --> 00:07:53,600
I found the problem
on this loader.
193
00:07:53,634 --> 00:07:55,567
*bleep* yeah,
that's awesome news, dad.
194
00:07:56,433 --> 00:07:57,533
Yeah, hey, Kyle.
195
00:07:57,567 --> 00:07:59,266
Crank that *bleep* plant
back up, buddy.
196
00:08:01,033 --> 00:08:02,033
Yee-haw!
197
00:08:03,367 --> 00:08:04,767
*bleep* bricks
there for a minute,
198
00:08:04,800 --> 00:08:07,000
I thought we were turned out
for good for the rest
of the season.
199
00:08:08,700 --> 00:08:10,433
My dad and I are loading
this plant
200
00:08:10,467 --> 00:08:12,066
400 yards an hour
201
00:08:12,100 --> 00:08:14,066
and snow, ice,
whatever the *bleep* it is,
202
00:08:14,100 --> 00:08:15,100
we're just gonna keep going.
203
00:08:35,033 --> 00:08:37,300
So, weather's closing in
on us here,
204
00:08:37,333 --> 00:08:38,900
it's been snowing
a little bit.
205
00:08:38,934 --> 00:08:40,333
It's been cold.
206
00:08:40,367 --> 00:08:41,934
You know, it's that end of season...
207
00:08:42,266 --> 00:08:44,000
...push.
208
00:08:44,033 --> 00:08:46,300
And everybody's doing
a really good job.
209
00:08:46,333 --> 00:08:48,867
With just days
left in his season,
210
00:08:48,900 --> 00:08:51,266
27-year-old Parker Schnabel
211
00:08:51,300 --> 00:08:54,600
has mined over
7,000 ounces of gold
212
00:08:54,634 --> 00:08:57,567
worth 12.8 million dollars.
213
00:08:57,600 --> 00:08:59,133
The best thing we can do is,
214
00:08:59,166 --> 00:09:01,000
you know, put as much gold
in the box
215
00:09:01,033 --> 00:09:02,834
right now as possible,
216
00:09:02,867 --> 00:09:04,400
make as much money as we can
217
00:09:04,433 --> 00:09:06,667
so that we can afford
a second operation
218
00:09:06,700 --> 00:09:07,700
next year.
219
00:09:08,567 --> 00:09:10,867
To beat
his previous record.
220
00:09:10,900 --> 00:09:12,467
Parker needs to pull in over
221
00:09:12,500 --> 00:09:14,734
350 ounces of gold
222
00:09:14,767 --> 00:09:15,834
before
223
00:09:15,867 --> 00:09:17,734
the brutal Yukon winter
224
00:09:17,767 --> 00:09:18,934
freezes them out.
225
00:09:18,967 --> 00:09:20,500
It's a really
good team right now
226
00:09:20,533 --> 00:09:23,000
and I've tried hard to
227
00:09:23,033 --> 00:09:24,533
give everybody as much
228
00:09:24,567 --> 00:09:26,200
autonomy as I can
229
00:09:26,233 --> 00:09:27,367
and it's worked great.
230
00:09:28,533 --> 00:09:29,767
Parker's leaned heavily
231
00:09:29,800 --> 00:09:31,934
on plant boss Tyson Lee
232
00:09:31,967 --> 00:09:34,333
and superstar mechanic
and foreman
233
00:09:34,367 --> 00:09:36,133
- Mitch Blaschke...
- Here we go!
234
00:09:36,166 --> 00:09:37,367
...who's running point
235
00:09:37,400 --> 00:09:39,367
on Mud Mountain.
236
00:09:39,400 --> 00:09:42,233
You know, we definitely
spent more money than
we did last year.
237
00:09:42,266 --> 00:09:43,567
I know that.
238
00:09:43,600 --> 00:09:46,433
Those big dozers
ripping all that mud
this year was,
239
00:09:46,467 --> 00:09:47,667
was very expensive.
240
00:09:49,367 --> 00:09:50,634
So far,
241
00:09:50,667 --> 00:09:53,634
he's dropped
5.4 million dollars,
242
00:09:53,667 --> 00:09:56,033
getting to the bottom
of Mud Mountain,
243
00:09:56,066 --> 00:09:58,567
and he still
hasn't broken even.
244
00:09:58,600 --> 00:10:01,200
But he's finally
on a hot pay streak.
245
00:10:01,233 --> 00:10:02,600
If there's enough of it,
246
00:10:02,634 --> 00:10:05,233
he could still win big.
247
00:10:05,266 --> 00:10:08,200
And the piece that's left,
though, is where
the best drilling was.
248
00:10:08,233 --> 00:10:09,600
So, there's still hope.
249
00:10:12,634 --> 00:10:15,233
- Good morning.
- 'sup, Postman?
250
00:10:15,266 --> 00:10:18,400
Now, Mitch
and operator Damien Browne
251
00:10:18,433 --> 00:10:20,500
are ready
to pull the last section
252
00:10:20,533 --> 00:10:22,600
of gold rich paydirt.
253
00:10:22,634 --> 00:10:26,333
All we got to do is get
the last of this pay
out of this road.
254
00:10:26,367 --> 00:10:29,634
We'll pull the dewatering
pump soon as this last pay
Big Red.
255
00:10:29,667 --> 00:10:32,033
- Mud Mountain cut's done.
- Sweet.
256
00:10:32,066 --> 00:10:33,634
We've been waiting
a long time to say that.
257
00:10:33,667 --> 00:10:35,700
Been waiting all season
to say that to us.
258
00:10:35,734 --> 00:10:37,166
Sluicifer should be
finishing up
259
00:10:37,200 --> 00:10:38,734
this week as well
down at Ken's.
260
00:10:38,767 --> 00:10:39,967
We'll get the trucks down here
261
00:10:40,000 --> 00:10:41,367
hopefully, it's got
a lot of gold in it.
262
00:10:41,400 --> 00:10:42,533
- Sweet.
- Have a good one.
263
00:10:43,133 --> 00:10:44,166
Thank you, Damien.
264
00:10:45,600 --> 00:10:47,567
Ever since
I got here this season,
265
00:10:47,600 --> 00:10:50,033
Parker told me
about this project
he wanted to take on,
266
00:10:50,066 --> 00:10:51,333
and it's been a huge one.
267
00:10:51,367 --> 00:10:52,734
You look at the equipment,
it's tore up,
268
00:10:52,767 --> 00:10:55,200
you look at the manpower
we've invested into this.
269
00:10:55,233 --> 00:10:58,500
And, you know, it's just
a matter of, is there
enough gold in here
270
00:10:58,533 --> 00:10:59,834
to make it all worthwhile?
271
00:11:01,166 --> 00:11:02,533
Ready to pull
this pump?
272
00:11:02,567 --> 00:11:04,133
- *bleep* ready for it.
- Let's do it.
273
00:11:06,800 --> 00:11:08,967
This dirt is where
the best drilling was.
274
00:11:09,000 --> 00:11:10,567
Now, what we're shooting
for here
275
00:11:10,600 --> 00:11:13,233
is a total of the season
of over 7,500,
276
00:11:13,266 --> 00:11:15,000
we wanna beat
what we did last year.
277
00:11:15,033 --> 00:11:18,100
That's a lot of gold to
get out of this ground
up here in one season.
278
00:11:20,867 --> 00:11:23,467
We've been running Big Red
at a nice pace here
279
00:11:23,500 --> 00:11:24,667
to make all this happen,
280
00:11:24,700 --> 00:11:26,233
but right now,
281
00:11:26,266 --> 00:11:28,533
it's the last lap, we're gonna
crank this baby up.
282
00:11:29,934 --> 00:11:31,700
Oh, yeah, that'll do it.
283
00:11:31,734 --> 00:11:33,834
If we got any chance
of getting this dirt
through there,
284
00:11:34,333 --> 00:11:35,333
this is it.
285
00:11:48,533 --> 00:11:50,667
Sluicifer in rough shape
right now.
286
00:11:50,700 --> 00:11:51,967
We've run it hard and
287
00:11:52,000 --> 00:11:53,734
run a lot of paydirt
through it this year
288
00:11:53,767 --> 00:11:55,533
and caught a hell of a lot
of gold with it.
289
00:11:56,734 --> 00:11:59,433
Four miles
west of Mud Mountain,
290
00:11:59,467 --> 00:12:02,867
Tyson Lee is piling paydirt
from the Ugly Cut
291
00:12:02,900 --> 00:12:05,533
through Sluicifer
as fast as he can.
292
00:12:05,567 --> 00:12:08,734
We're a little short
from where we were last year,
gold wise.
293
00:12:08,767 --> 00:12:11,600
Hopefully we can get
the rest of this pay
through Sluicifer
294
00:12:11,634 --> 00:12:13,600
before Mother Nature
freezes us down.
295
00:12:20,200 --> 00:12:21,200
*bleep*
296
00:12:22,967 --> 00:12:24,800
Hey, Tyson,
you got a copy, Tyson?
297
00:12:25,900 --> 00:12:27,066
Go ahead,
clear to talk.
298
00:12:27,100 --> 00:12:28,467
There's something wrong
with my loader.
299
00:12:28,500 --> 00:12:31,567
I think the, the tire's burst.
300
00:12:31,600 --> 00:12:33,066
Alec's gonna
come down.
301
00:12:37,900 --> 00:12:40,634
Without
Tatiana clearing tailings,
302
00:12:40,667 --> 00:12:43,500
Tyson will soon be
forced to shut down.
303
00:12:43,533 --> 00:12:45,867
He's go, go, go,
trying to get things fixed.
304
00:12:45,900 --> 00:12:47,166
The pressure is on.
305
00:12:53,333 --> 00:12:54,634
Well, well, well,
306
00:12:55,200 --> 00:12:56,567
looks pretty *bleep*.
307
00:12:56,600 --> 00:12:58,600
A lot of the bedrock
that is in the cut
308
00:12:58,634 --> 00:13:01,100
is very sharp,
309
00:13:01,133 --> 00:13:02,867
jagged.
310
00:13:02,900 --> 00:13:05,266
I wouldn't wanna be
a tire running
on this ground personally.
311
00:13:08,133 --> 00:13:09,133
There we go.
312
00:13:10,033 --> 00:13:11,400
Rims coming apart.
313
00:13:16,000 --> 00:13:17,533
Oh, yeah, great success.
314
00:13:22,600 --> 00:13:23,667
Things are looking good,
315
00:13:23,700 --> 00:13:25,333
just swinging
the new tire in place.
316
00:13:26,934 --> 00:13:27,934
Here we go.
317
00:13:29,600 --> 00:13:32,433
Just reassembled
the other part
of the two piece rim
318
00:13:32,467 --> 00:13:34,300
and now we're about to
throw some air at it.
319
00:13:36,700 --> 00:13:39,033
And see a smile
on Tatiana's face, I'd expect.
320
00:13:40,533 --> 00:13:42,367
- You saved the day.
- Yeah.
321
00:13:42,400 --> 00:13:43,467
- Ooh!
- Well.
322
00:13:43,500 --> 00:13:45,100
- High five for talent.
- Yeah.
323
00:13:48,634 --> 00:13:50,867
I just finally got
my loader back
324
00:13:50,900 --> 00:13:52,734
with a brand-new tire,
325
00:13:52,767 --> 00:13:55,367
can finally get going
with tailings.
326
00:13:55,400 --> 00:13:57,500
I got tons of work
to catch up with.
327
00:13:58,734 --> 00:14:00,767
I'm happy 'cause
there's only so much time.
328
00:14:00,800 --> 00:14:02,800
Let's get back to work
and finish her off.
329
00:14:30,767 --> 00:14:32,100
Everything around here
is frozen.
330
00:14:32,133 --> 00:14:34,100
The creek's
starting to freeze.
331
00:14:34,133 --> 00:14:36,166
Cold weather
is our biggest enemy.
332
00:14:36,200 --> 00:14:38,133
At California Creek.
333
00:14:38,166 --> 00:14:41,133
Fred Lewis has a few days
left in the season
334
00:14:41,166 --> 00:14:42,567
to hit his goal.
335
00:14:42,600 --> 00:14:44,967
Right now,
we're sitting at 87 ounces.
336
00:14:45,000 --> 00:14:46,667
Last week, we spent
the entire week
337
00:14:46,700 --> 00:14:49,100
fixing problems and we got
zero gold for it.
338
00:14:49,133 --> 00:14:51,133
If we wanna reach our
100 ounce gold,
339
00:14:51,166 --> 00:14:53,734
we can't have any problems
from this point on.
340
00:14:53,767 --> 00:14:55,166
We've got to
fire on all cylinders.
341
00:14:56,133 --> 00:14:57,967
To maximize production,
342
00:14:58,000 --> 00:15:00,767
he's teamed up with neighbor
Brandon Clayton
343
00:15:00,800 --> 00:15:02,367
and his monster trommel.
344
00:15:02,400 --> 00:15:04,367
Purring like a kitten, baby.
345
00:15:04,400 --> 00:15:06,133
Fred's
part of the deal,
346
00:15:06,166 --> 00:15:08,200
keep the dirt devil fed
347
00:15:08,233 --> 00:15:10,066
with a steady flow of paydirt
348
00:15:10,100 --> 00:15:13,300
from his cut
half a mile upstream.
349
00:15:13,333 --> 00:15:15,100
We're gonna do what
we can do to hit that 100.
350
00:15:16,533 --> 00:15:19,433
This is officially
the last push.
351
00:15:24,967 --> 00:15:26,266
Temperatures
are dropping.
352
00:15:26,300 --> 00:15:28,533
and, you know, nature
is definitely knocking at
our front door
353
00:15:28,567 --> 00:15:29,934
saying, "Get the *bleep*
out of here."
354
00:15:32,600 --> 00:15:34,900
Scout sniper,
Stuart McKenzie,
355
00:15:34,934 --> 00:15:36,166
is in the cut.
356
00:15:36,200 --> 00:15:38,800
Right now, I'm going
through a frozen pay
357
00:15:38,834 --> 00:15:41,734
that is unbelievably thick,
358
00:15:41,767 --> 00:15:43,533
battling rock, battling ice,
359
00:15:43,567 --> 00:15:44,634
battling mud
360
00:15:44,667 --> 00:15:46,400
and run as much pay
361
00:15:46,433 --> 00:15:47,634
through Brandon's plant
362
00:15:47,667 --> 00:15:50,567
that we possibly can
before we get
kicked out of here.
363
00:15:50,600 --> 00:15:52,900
Special Forces
Sergeant Rick Douglas
364
00:15:52,934 --> 00:15:55,066
runs pay to the plant.
365
00:15:55,100 --> 00:15:56,867
We're all just hanging on
by a thread
366
00:15:56,900 --> 00:15:59,700
as far as trying to get
this last big push in
367
00:15:59,734 --> 00:16:01,834
before the cold weather
sends us all home.
368
00:16:05,967 --> 00:16:08,634
I'm trying to keep this thing
running 24/7 right now.
369
00:16:09,734 --> 00:16:10,967
As you can see,
370
00:16:11,000 --> 00:16:13,333
your pay pile is pretty small.
371
00:16:13,367 --> 00:16:15,600
I can probably
make this last one hour.
372
00:16:15,634 --> 00:16:18,100
If they don't pick up
the pace, we're gonna have
a problem here.
373
00:16:18,133 --> 00:16:19,834
I don't wanna have to shut
this plant down.
374
00:16:22,100 --> 00:16:24,133
Hey, guys, what the *bleep*
is the holdup back there?
375
00:16:24,634 --> 00:16:26,000
Need more pay.
376
00:16:26,033 --> 00:16:27,834
Yes, Stu's really fighting it
over there.
377
00:16:27,867 --> 00:16:30,233
I mean, every place
he's digging is harder *bleep*
378
00:16:30,266 --> 00:16:32,600
and every place
we're driving now
is soft and muck.
379
00:16:33,567 --> 00:16:34,567
We're trying.
380
00:16:35,900 --> 00:16:37,900
All right, 10-4, man,
time is ticking.
381
00:16:39,233 --> 00:16:40,533
If you would like
to switch jobs,
382
00:16:40,567 --> 00:16:42,333
- I'm more than happy to.
- Yeah.
383
00:16:55,667 --> 00:16:57,066
Whoa! *bleep*!
384
00:17:01,200 --> 00:17:03,100
No!
385
00:17:03,133 --> 00:17:04,333
Get over here!
386
00:17:06,800 --> 00:17:08,500
I'm in the pond.
387
00:17:08,533 --> 00:17:10,166
Somebody better
get over here quick.
388
00:17:10,900 --> 00:17:12,634
It's still sliding down.
389
00:17:13,533 --> 00:17:14,533
*bleep*
390
00:17:20,934 --> 00:17:22,367
I'm in the pond.
391
00:17:22,400 --> 00:17:24,133
It's still sliding down.
392
00:17:25,100 --> 00:17:26,133
*bleep*
393
00:17:27,533 --> 00:17:29,033
And it's filling up
with water.
394
00:17:37,767 --> 00:17:39,433
Hey, Rick,
what happened?
395
00:17:39,467 --> 00:17:42,433
Driving back to get another
load of pay,
396
00:17:42,467 --> 00:17:45,266
and as I'm coming down,
the slope just takes me in.
397
00:17:47,734 --> 00:17:50,600
Even if we wanted to,
we couldn't get
the other rock truck by
398
00:17:50,634 --> 00:17:52,700
to go over and pull pay
on the other side.
399
00:17:54,000 --> 00:17:56,200
Holy *bleep* man.
400
00:17:58,166 --> 00:18:00,800
We're gonna try and hold it
with the big hole
401
00:18:00,834 --> 00:18:03,166
and the 250 will start
to drag it out.
402
00:18:03,200 --> 00:18:04,734
We don't want that Cat
to roll over
403
00:18:04,767 --> 00:18:06,800
or we're gonna ruin
a half a million dollar machine.
404
00:18:09,133 --> 00:18:12,600
The truck is blocking
the road from the cut.
405
00:18:12,634 --> 00:18:15,000
If they can't rescue it
within the hour,
406
00:18:15,033 --> 00:18:17,166
the plant will run out of pay.
407
00:18:18,834 --> 00:18:19,934
It's in neutral?
408
00:18:20,667 --> 00:18:22,133
It's in neutral.
409
00:18:22,166 --> 00:18:24,500
Okay,
Buzz let's see if it'll...
410
00:18:24,533 --> 00:18:25,533
...come backwards.
411
00:18:28,166 --> 00:18:29,934
Watch your eyeballs, kids.
412
00:18:36,934 --> 00:18:37,934
*bleep*
413
00:18:40,867 --> 00:18:43,467
Right now,
we're unable
to get pay to the plant.
414
00:18:43,500 --> 00:18:45,367
We just can't keep up anymore.
415
00:18:45,400 --> 00:18:47,800
We're shutting the plant off.
416
00:18:47,834 --> 00:18:51,066
Until they salvage
the waterlogged rock truck,
417
00:18:51,100 --> 00:18:53,233
the California Creek operation
418
00:18:53,266 --> 00:18:54,533
is at a standstill.
419
00:18:57,900 --> 00:19:01,233
Well, cable has a lot more
strength than a chain and...
420
00:19:01,266 --> 00:19:02,834
if we're gonna pull her
out of there,
421
00:19:02,867 --> 00:19:04,033
cable's our best bet.
422
00:19:06,567 --> 00:19:08,400
- Clear.
- Clear.
423
00:19:18,233 --> 00:19:20,133
You gotta
be *bleep* kidding me.
424
00:19:24,734 --> 00:19:26,233
Oh... *bleep*, man.
425
00:19:28,533 --> 00:19:32,133
That cable actually hauled
our wash plant up a hill
426
00:19:32,166 --> 00:19:35,066
and it broke here because
there's so much suction
427
00:19:35,100 --> 00:19:37,667
and the silt on the front end
of that truck.
428
00:19:37,700 --> 00:19:39,200
So, we've gotta come up
with another plan.
429
00:19:41,834 --> 00:19:44,333
In my world, we call it
*bleep* from hell.
430
00:19:51,433 --> 00:19:53,333
I mean, it, it looks
so close right here,
431
00:19:53,367 --> 00:19:54,400
but it just won't come.
432
00:19:54,433 --> 00:19:55,767
- Got an idea, though.
- What's that?
433
00:19:55,800 --> 00:19:57,266
What about using
the old dozer?
434
00:19:58,433 --> 00:20:00,734
Maybe it could probably
pull it back, eh?
435
00:20:00,767 --> 00:20:02,233
Okay. Yeah,
let's do that.
436
00:20:02,266 --> 00:20:04,133
- We'll get this fixed as soon as possible.
- Sounds good.
437
00:20:04,166 --> 00:20:05,233
All good.
438
00:20:05,700 --> 00:20:07,567
Voila!
439
00:20:07,600 --> 00:20:09,934
Oh, they broke the lead
wire that we had,
440
00:20:09,967 --> 00:20:11,567
so we're making the new one.
441
00:20:11,600 --> 00:20:13,500
If this breaks,
442
00:20:13,533 --> 00:20:15,100
that rock truck's
probably staying there.
443
00:20:16,133 --> 00:20:18,266
Fred's last ditch plan,
444
00:20:18,300 --> 00:20:21,000
use the pulling power
of two excavators
445
00:20:21,033 --> 00:20:23,000
plus the D8 dozer.
446
00:20:24,166 --> 00:20:25,266
Looks good.
447
00:20:31,967 --> 00:20:33,266
Okay, everybody pull.
448
00:20:33,634 --> 00:20:34,834
Three...
449
00:20:34,867 --> 00:20:35,900
Two...
450
00:20:36,300 --> 00:20:37,667
One, pull.
451
00:20:47,600 --> 00:20:48,667
*bleep*
452
00:20:48,700 --> 00:20:50,667
Whoo-hoo!
453
00:20:51,266 --> 00:20:52,533
Yeah!
454
00:20:53,967 --> 00:20:55,700
Oh, oh, she's great.
455
00:21:03,266 --> 00:21:06,000
That is a faucet of water
pouring out of the engine.
456
00:21:06,033 --> 00:21:07,767
Everything electrical
was underwater.
457
00:21:09,333 --> 00:21:11,934
I, I believe this one's
done for the season.
458
00:21:11,967 --> 00:21:13,467
Yeah. We've gotta get
this out of the way,
459
00:21:13,500 --> 00:21:15,133
so we can get the road fixed
460
00:21:15,166 --> 00:21:16,467
and get back to
the pulling pay.
461
00:21:18,367 --> 00:21:20,133
Probably lost about
20 grand today
462
00:21:20,166 --> 00:21:21,800
in fuel costs, labor
463
00:21:21,834 --> 00:21:22,934
and lost gold.
464
00:21:22,967 --> 00:21:24,734
Right now, we've got one
rock truck down.
465
00:21:24,767 --> 00:21:26,967
That's a third of our fleet
for hauling pay.
466
00:21:27,000 --> 00:21:28,433
We don't have
a lot of time here.
467
00:21:29,433 --> 00:21:30,433
This one hurt.
468
00:22:08,533 --> 00:22:10,066
At Paradise Hill,
469
00:22:10,100 --> 00:22:11,867
Tony Beets has just days
470
00:22:11,900 --> 00:22:13,000
left in his season
471
00:22:13,033 --> 00:22:15,066
to get the 500 ounces
he needs
472
00:22:15,100 --> 00:22:17,333
to hit his season goal.
473
00:22:17,367 --> 00:22:19,433
He's depending on son, Mike,
474
00:22:19,467 --> 00:22:20,767
with his massive trommel
475
00:22:20,800 --> 00:22:22,333
on the hill...
476
00:22:22,367 --> 00:22:25,634
Trying to get as far in
and grab as much pay
as we can.
477
00:22:25,667 --> 00:22:27,867
...and family friend,
Ruby Mahoney,
478
00:22:27,900 --> 00:22:29,300
running the Kiwi plant
479
00:22:29,333 --> 00:22:30,500
down in the Hunker Cut.
480
00:22:32,300 --> 00:22:34,133
At this point
in the season,
481
00:22:34,166 --> 00:22:36,700
you know, every single
ounce counts.
482
00:22:36,734 --> 00:22:39,000
It's just gonna push
us closer to that,
483
00:22:39,033 --> 00:22:41,567
you know, 4.5 thousand
ounce gold,
484
00:22:41,600 --> 00:22:42,834
all of our hard work
485
00:22:42,867 --> 00:22:45,066
and all the *bleep* that
we've been through here,
486
00:22:45,100 --> 00:22:46,667
will actually,
count for something.
487
00:22:47,433 --> 00:22:49,600
Everything's looking
all right.
488
00:22:49,634 --> 00:22:52,066
*bleep* that should be
spinning is spinning.
489
00:22:52,100 --> 00:22:53,767
*bleep* that should be easy, so.
490
00:22:54,533 --> 00:22:55,533
We're all good.
491
00:22:57,500 --> 00:22:58,834
Hey, Tony. Hey, Tony.
492
00:22:58,867 --> 00:22:59,934
Kiwi plant is running.
493
00:22:59,967 --> 00:23:01,400
Everything is up and going.
494
00:23:16,233 --> 00:23:18,233
It's getting really
close at the end
of the season.
495
00:23:18,266 --> 00:23:20,400
And it could just
be done like that,
496
00:23:20,433 --> 00:23:21,934
but if we get
hit by the snow
497
00:23:21,967 --> 00:23:23,500
and just have to shut down.
498
00:23:23,533 --> 00:23:24,667
So...
499
00:23:24,700 --> 00:23:26,500
hopefully we can keep
at it for as long as we can.
500
00:23:31,400 --> 00:23:33,300
Everything that could
have gone wrong
501
00:23:33,333 --> 00:23:34,734
has gone wrong in this cut.
502
00:23:34,767 --> 00:23:36,166
We've had engine problems.
503
00:23:36,200 --> 00:23:38,000
The cut blew out on us.
504
00:23:38,033 --> 00:23:39,900
Hopefully, we can, you know,
505
00:23:39,934 --> 00:23:41,533
end this season
on a high note.
506
00:23:54,900 --> 00:23:56,867
Kevin, I don't have any water.
507
00:23:58,000 --> 00:23:59,266
What the *bleep*!
508
00:24:08,800 --> 00:24:09,967
Yeah, that ain't
pumping right.
509
00:24:11,533 --> 00:24:14,467
They can't mine
any gold without water.
510
00:24:33,967 --> 00:24:35,100
Oh, yeah.
511
00:24:47,000 --> 00:24:48,500
Only last week,
512
00:24:48,533 --> 00:24:50,700
Kevin cleared mud and debris
513
00:24:50,734 --> 00:24:51,900
from this intake.
514
00:24:51,934 --> 00:24:52,967
Now...
515
00:24:53,000 --> 00:24:54,767
it's blocked again.
516
00:24:54,800 --> 00:24:56,667
I'm really not
surprised at this point.
517
00:24:56,700 --> 00:24:59,166
This cut has been
nothing but problems.
518
00:24:59,200 --> 00:25:01,634
Without water
we can't sluice, and...
519
00:25:01,667 --> 00:25:02,734
we're down again.
520
00:25:02,767 --> 00:25:04,066
This cut is cursed.
521
00:25:04,100 --> 00:25:05,967
I don't know how we're ever
gonna finish this place.
522
00:25:14,867 --> 00:25:16,900
- Hey, Ruby.
- Hey.
523
00:25:16,934 --> 00:25:19,567
So, clearly we're
not gonna get decent
water from over here.
524
00:25:19,600 --> 00:25:20,767
It's gonna get clogged again.
525
00:25:20,800 --> 00:25:22,634
- Right.
- So, we're gonna end up moving the pump.
526
00:25:22,667 --> 00:25:25,266
- Really?
- Since we haven't been down here in a while
527
00:25:25,300 --> 00:25:27,433
where we've been pulling
the pay from has
flooded again.
528
00:25:27,467 --> 00:25:29,433
- Right.
- So, that water is...
529
00:25:29,467 --> 00:25:31,200
as pretty well clear
as we're gonna get.
530
00:25:31,233 --> 00:25:33,634
We won't have
all this... *bleep*
531
00:25:33,667 --> 00:25:34,800
That's right.
All right. Well,
532
00:25:34,834 --> 00:25:36,533
I guess we're killing
two birds with one stone.
533
00:25:36,567 --> 00:25:38,200
We're gonna empty
your pond, and
534
00:25:38,233 --> 00:25:39,467
at least we have clean water.
535
00:25:42,533 --> 00:25:44,066
Kevin's plan,
536
00:25:44,100 --> 00:25:46,233
move the water intake
for the plant
537
00:25:46,266 --> 00:25:48,500
to the flooded
section of the cut,
538
00:25:48,533 --> 00:25:50,934
which should supply
clean water
539
00:25:50,967 --> 00:25:52,033
free of sediment.
540
00:25:54,934 --> 00:25:56,367
This is exactly
what I expected.
541
00:25:56,400 --> 00:25:58,100
It's all river rock.
542
00:25:58,133 --> 00:26:00,800
So, it's been
pre-washed almost.
543
00:26:00,834 --> 00:26:04,433
We should not have any
sediment issues in here.
544
00:26:06,266 --> 00:26:07,700
It's right there.
545
00:26:08,734 --> 00:26:09,767
Now, next step.
546
00:26:10,300 --> 00:26:11,400
Hook up the suction,
547
00:26:12,166 --> 00:26:13,800
hook up the feed lines
548
00:26:13,834 --> 00:26:15,100
and then...
549
00:26:15,133 --> 00:26:16,834
from the *bleep* off we go.
550
00:26:17,433 --> 00:26:18,634
Perfect.
551
00:26:21,000 --> 00:26:22,033
Wanna drink?
552
00:26:24,800 --> 00:26:25,934
Clean water.
553
00:26:25,967 --> 00:26:27,000
Step one.
554
00:26:34,934 --> 00:26:36,634
I figured. Yeah,
555
00:26:36,667 --> 00:26:38,066
I heard you coming
*bleep* like, just
556
00:26:43,166 --> 00:26:44,233
All right.
557
00:26:46,233 --> 00:26:47,200
Yeah.
558
00:26:49,667 --> 00:26:50,667
Oh, nice.
559
00:26:52,900 --> 00:26:54,934
Cool. Let's do it.
560
00:26:54,967 --> 00:26:56,400
Please work,
you piece of junk.
561
00:26:56,433 --> 00:26:57,500
Firing up.
562
00:27:04,266 --> 00:27:05,934
Whoo! Flood's up
and running
563
00:27:07,233 --> 00:27:09,266
We are paying here.
Ready to sluice.
564
00:27:09,300 --> 00:27:10,834
So, hopefully...
565
00:27:10,867 --> 00:27:12,400
That's it. We can just...
566
00:27:12,433 --> 00:27:13,667
finish this off.
567
00:27:15,333 --> 00:27:17,033
Yeah, that looks
a lot better.
568
00:27:17,066 --> 00:27:18,567
I should be able
to just *bleep*
569
00:27:18,600 --> 00:27:19,967
come back when they need
to clean up.
570
00:27:20,700 --> 00:27:21,800
Excellent.
571
00:27:39,634 --> 00:27:40,834
You know,
this time of year,
572
00:27:40,867 --> 00:27:42,800
the snow can start
flying at any minute.
573
00:27:42,834 --> 00:27:44,266
And that's why
it's so important
574
00:27:44,300 --> 00:27:46,066
to get the Mud Mountain
done here.
575
00:27:46,100 --> 00:27:48,400
Obviously, we had
a big stockpile
576
00:27:48,433 --> 00:27:50,300
of paydirt here
at one point,
577
00:27:50,333 --> 00:27:51,467
and now we've got,
578
00:27:51,500 --> 00:27:52,834
you know, hardly
anything left.
579
00:27:53,533 --> 00:27:54,700
Just got to try and get it
580
00:27:54,734 --> 00:27:56,934
through the wash plant
before everything
freezes up here.
581
00:27:57,900 --> 00:27:59,700
24 weeks ago,
582
00:27:59,734 --> 00:28:01,467
Parker staked his season
583
00:28:01,500 --> 00:28:03,166
on Mud Mountain.
584
00:28:03,200 --> 00:28:04,934
He's dug 60 feet down
585
00:28:04,967 --> 00:28:06,000
to the deepest
586
00:28:06,033 --> 00:28:08,300
and hopefully the best pay
587
00:28:08,333 --> 00:28:09,567
he's ever mined.
588
00:28:10,667 --> 00:28:13,433
So, this is the last few
loads here in Mud Mountain.
589
00:28:14,867 --> 00:28:17,233
Now,
operator Damien Browne
590
00:28:17,266 --> 00:28:19,867
is digging out
the last of the cut,
591
00:28:19,900 --> 00:28:21,467
in the hopes that it delivers
592
00:28:21,500 --> 00:28:24,133
their biggest gold weigh ever.
593
00:28:24,166 --> 00:28:26,033
So, it froze
quite hard last night.
594
00:28:26,066 --> 00:28:28,500
We came out this morning
to find all the water,
595
00:28:28,533 --> 00:28:29,934
is all frozen over.
596
00:28:29,967 --> 00:28:32,000
So it's a good job.
We're getting close
to the end.
597
00:28:32,967 --> 00:28:34,500
I'm really hoping
that these...
598
00:28:34,533 --> 00:28:37,200
coney holes here are gonna
really pay off for us.
599
00:28:39,700 --> 00:28:41,734
*bleep* I think,
this is actually it.
600
00:28:44,033 --> 00:28:45,033
Nothing, Mitch.
601
00:28:46,800 --> 00:28:47,934
Yeah. Go ahead.
602
00:28:49,266 --> 00:28:50,867
Yeah, man. I think
we're done down here.
603
00:28:52,266 --> 00:28:54,033
No way, man.
That's the last of it, huh?
604
00:28:54,066 --> 00:28:55,767
We've been waiting
a long time to say that.
605
00:28:56,634 --> 00:28:57,834
All right, awesome.
606
00:28:57,867 --> 00:28:59,033
Well, let's just see
607
00:28:59,066 --> 00:29:00,934
if we can get this stuff
through wash plant now.
608
00:29:02,266 --> 00:29:03,233
Better crank it up.
609
00:29:04,300 --> 00:29:05,367
Yeah, buddy.
610
00:29:06,500 --> 00:29:08,100
It has been a long...
611
00:29:08,133 --> 00:29:09,900
season here up Mud Mountain.
612
00:29:09,934 --> 00:29:10,967
I actually can't believe
613
00:29:11,000 --> 00:29:12,967
that, that was
the last scoop out of it.
614
00:29:13,000 --> 00:29:15,033
I just hope there's a bucket
full of gold.
615
00:29:23,900 --> 00:29:25,400
Last bucket
of Mud Mountain
616
00:29:25,433 --> 00:29:27,634
and we've been out here since
Chris got on the ground.
617
00:29:27,667 --> 00:29:29,800
This season hasn't been
what we thought,
618
00:29:29,834 --> 00:29:31,433
it was going to be...
619
00:29:31,467 --> 00:29:34,533
Finally, we can call it
an end after this.
620
00:29:34,567 --> 00:29:36,767
That's it, buddy,
last one right there.
621
00:29:38,533 --> 00:29:41,667
It's about time, I never
thought this nightmare
was gonna end.
622
00:29:45,300 --> 00:29:48,000
Yeah! That's what
I'm talking about.
623
00:29:49,233 --> 00:29:51,333
This is such a good feeling.
You think about that stockpile
624
00:29:51,367 --> 00:29:52,734
we had here when we started.
625
00:29:52,767 --> 00:29:55,767
Mud Mountain has been reduced
to one hopper of pay dirt.
626
00:29:56,367 --> 00:29:57,467
We conquered it.
627
00:29:57,500 --> 00:29:59,433
Yeah, nice job, man.
628
00:29:59,467 --> 00:30:01,033
Let's shut this
thing off, man.
629
00:30:01,634 --> 00:30:03,100
Woo! Yeah!
630
00:30:05,533 --> 00:30:08,567
Right now, we're shutting off
Big Red in Mud Mountain
for the last time,
631
00:30:08,600 --> 00:30:09,967
and it's a good feeling.
632
00:30:14,767 --> 00:30:18,266
We won't know until Chris does
a final clean up here for us.
633
00:30:18,300 --> 00:30:20,400
We see just how much gold we
were able to get out of this.
634
00:30:23,767 --> 00:30:25,400
Every year we've...
635
00:30:25,433 --> 00:30:26,533
...been able to climb higher
636
00:30:26,567 --> 00:30:28,834
and higher with our gold
numbers and, you know,
637
00:30:29,667 --> 00:30:31,133
I'm really hoping
this isn't the year
638
00:30:31,166 --> 00:30:32,433
when we don't
beat that record.
639
00:30:34,333 --> 00:30:36,867
This last bit of pay
in the Ugly Cut, and the last
bit of pay
640
00:30:36,900 --> 00:30:38,734
at Mud Mountain can...
641
00:30:38,767 --> 00:30:40,767
...help us get to where
we wanna be,
642
00:30:40,800 --> 00:30:42,634
and that's above 7,500.
643
00:30:44,333 --> 00:30:47,834
Just hours after
Mitch shuts down Big Red,
644
00:30:47,867 --> 00:30:51,066
Tyson is also reaching
the end of the pay dirt
645
00:30:51,100 --> 00:30:52,400
in the Ugly Cut.
646
00:30:52,433 --> 00:30:54,300
So, here we go,
this is the last scoop
647
00:30:54,333 --> 00:30:55,867
of pay going into Sluicifer.
648
00:30:57,934 --> 00:30:59,667
And that's a mining season
wrapped up.
649
00:31:04,000 --> 00:31:06,066
Things are starting
to ice up around here.
650
00:31:08,367 --> 00:31:09,900
Couldn't have stopped
at a better time.
651
00:31:11,333 --> 00:31:14,634
And it's the first day
I've seen stuff like
this on Sluicifer,
652
00:31:16,066 --> 00:31:17,467
and it's a good thing
we're done.
653
00:31:25,100 --> 00:31:27,467
- Hey, Chris, how are you?
- Hey, old dog.
654
00:31:27,500 --> 00:31:29,433
- How are you doing, young fella?
- Good.
655
00:31:30,700 --> 00:31:33,166
- This is it, huh?
- This is it.
656
00:31:33,200 --> 00:31:36,233
- Last one, this is all you're gonna get.
- Yeah.
657
00:31:36,266 --> 00:31:38,233
Claim owner,
Ken Tatlow,
658
00:31:38,266 --> 00:31:40,333
and gold expert,
Chris Doumitt,
659
00:31:40,367 --> 00:31:43,033
arrive for the final
mat pull of the season
660
00:31:43,066 --> 00:31:44,233
on Sluicifer.
661
00:31:44,266 --> 00:31:46,000
Get some of this mud
and dirt out of here
662
00:31:46,033 --> 00:31:47,233
- and see what we got, Ken.
- Yeah.
663
00:31:48,367 --> 00:31:50,266
Yeah, you got some
gold there, Chris.
664
00:31:50,300 --> 00:31:52,467
- Yeah, a little bit in there, huh?
- Yeah.
665
00:31:52,500 --> 00:31:54,266
It is pretty fine,
isn't it?
666
00:31:54,300 --> 00:31:55,500
- It is.
- That looks good,
667
00:31:55,533 --> 00:31:56,900
if you've got enough of it.
668
00:32:00,367 --> 00:32:01,767
- Hey, Ken.
- Hey, Tyson.
669
00:32:01,800 --> 00:32:03,800
- How are you?
- Good, thank you very much.
670
00:32:03,834 --> 00:32:05,333
- No worries.
- Good job, well done.
671
00:32:05,367 --> 00:32:07,233
- Thank you, sir.
- Yeah, yeah, good.
672
00:32:07,266 --> 00:32:09,867
I'm glad you were looking
after down here.
673
00:32:09,900 --> 00:32:12,166
It's done.
It's in the bag, so...
674
00:32:12,200 --> 00:32:14,200
Well, the good cut
was all right.
675
00:32:14,233 --> 00:32:16,800
- The bad cut was better than the good cut.
- Yeah.
676
00:32:16,834 --> 00:32:19,300
And the Ugly Cut seemed
to hold to its name.
677
00:32:19,333 --> 00:32:21,166
Now, all we have to do
is watch the movies
678
00:32:21,200 --> 00:32:24,000
- The Good, the Bad, and the Ugly.
- Yeah, yeah.
679
00:32:24,033 --> 00:32:26,033
I guess I'll catch
you at the gold weigh.
680
00:32:26,066 --> 00:32:27,934
- Sounds good. I'll see you there.
- Okay. Yep.
681
00:32:27,967 --> 00:32:28,967
- Take care.
- Thanks, Tyson.
682
00:32:38,133 --> 00:32:39,800
This was final cleanup
683
00:32:39,834 --> 00:32:41,967
for, uh, the Ugly Cut.
684
00:32:42,000 --> 00:32:44,767
That's a final cleanup
for Sluicifer for the season.
685
00:32:45,867 --> 00:32:48,967
The last two clean-ups
weren't all that great,
686
00:32:49,000 --> 00:32:52,934
but with this one,
we're doing the wings also,
687
00:32:52,967 --> 00:32:55,500
which we haven't done
during the whole cut, so...
688
00:32:56,433 --> 00:32:58,033
...that might be...
689
00:32:58,066 --> 00:33:00,700
...the saving grace
for the final cleanup.
690
00:33:01,367 --> 00:33:03,433
Last chance to change its name
691
00:33:04,367 --> 00:33:06,166
from the Ugly Cut to the
692
00:33:06,200 --> 00:33:07,567
not so good-looking cut.
693
00:33:16,667 --> 00:33:18,066
What's happening?
694
00:33:18,100 --> 00:33:21,166
I wanna let you guys
know where we're
at with everything.
695
00:33:21,200 --> 00:33:23,567
Hours after
the sluices stopped,
696
00:33:23,600 --> 00:33:26,834
Parker has some
bad news for his crew.
697
00:33:26,867 --> 00:33:29,467
We're going to come up short
on the gold front
698
00:33:29,500 --> 00:33:32,433
on a season where we've got
a huge amount of bills.
699
00:33:33,967 --> 00:33:34,967
*bleep*
700
00:33:35,967 --> 00:33:37,867
So, what do you wanna
do to try and...
701
00:33:38,567 --> 00:33:39,934
fix the problem?
702
00:33:39,967 --> 00:33:42,934
I think
that we should
703
00:33:42,967 --> 00:33:45,600
try to get something else
opened up.
704
00:33:45,634 --> 00:33:49,834
Still shy of last
year's 7,500 ounce total,
705
00:33:49,867 --> 00:33:52,700
Parker wants to push
for another quick score
706
00:33:52,734 --> 00:33:54,000
before winter hits.
707
00:33:55,367 --> 00:33:57,767
When we finished up
at the Airstrip in zone three,
708
00:33:57,800 --> 00:34:00,333
you know, we did that
addition there
709
00:34:00,367 --> 00:34:01,433
where the road was,
710
00:34:01,467 --> 00:34:03,367
and that was all thawed
underneath there.
711
00:34:03,400 --> 00:34:05,867
That was good ground
too you when you tore up
that road, Mitch.
712
00:34:07,400 --> 00:34:09,567
That showed, that showed
some real potential there.
713
00:34:10,634 --> 00:34:12,266
Earlier
in the season...
714
00:34:12,300 --> 00:34:14,266
Hey, man.
I got the first scoop
715
00:34:14,300 --> 00:34:17,500
of the Airstrip the road
extension piled up here
716
00:34:17,533 --> 00:34:20,100
if you want to start sending
it through that wash plant.
717
00:34:20,133 --> 00:34:23,867
Mitch mined out
ground under a road
at the Airstrip...
718
00:34:23,900 --> 00:34:28,000
Twenty,
keep it going to 281.55.
719
00:34:28,033 --> 00:34:30,367
...and his gamble
paid off.
720
00:34:30,400 --> 00:34:32,800
I'll get down to that
section of road
721
00:34:32,834 --> 00:34:35,300
right along the river there,
move a wash plant down there.
722
00:34:35,333 --> 00:34:38,433
So, we'll start getting
things in place
723
00:34:38,467 --> 00:34:39,800
for the reclamation,
724
00:34:39,834 --> 00:34:41,700
and your crew
725
00:34:41,734 --> 00:34:43,900
can start doing that
kind of stuff, right?
726
00:34:43,934 --> 00:34:45,667
- Yep, for sure.
- Okay.
727
00:34:45,700 --> 00:34:47,233
I think I'll go back
to cleaning gold.
728
00:34:47,266 --> 00:34:48,333
It's a lot easier.
729
00:34:48,367 --> 00:34:49,667
Make sure
the bills are paid.
730
00:34:49,700 --> 00:34:51,300
I tell you what,
I'll get the gold to pay
731
00:34:51,333 --> 00:34:53,700
- for the fuel for the guy who's running the dozer.
- Perfect.
732
00:34:53,734 --> 00:34:55,000
- There we go.
- Thanks, Chris.
733
00:35:13,700 --> 00:35:15,834
The end of the year here,
we're going to need the
biggest *bleep*
734
00:35:15,867 --> 00:35:17,333
gold weigh we've had all year.
735
00:35:18,934 --> 00:35:21,667
A hundred and ninety
feet down in the cut,
736
00:35:21,700 --> 00:35:24,533
Rick's crew are racing
against the clock,
737
00:35:24,567 --> 00:35:26,233
and the deeper they go,
738
00:35:26,266 --> 00:35:27,967
the better the pay gets.
739
00:35:29,900 --> 00:35:32,333
I wish somebody would
turn the heat dial up
to help us out
740
00:35:32,367 --> 00:35:33,867
just to finish
this season off.
741
00:35:33,900 --> 00:35:37,066
You just don't know
what this weather's
gonna do up here.
742
00:35:37,100 --> 00:35:39,867
It might turn *bleep*
minus-45 overnight.
743
00:35:39,900 --> 00:35:43,100
Wake up one morning
and it's over and we're
not up to our gold.
744
00:35:43,133 --> 00:35:45,000
I mean, I've been trying
to go as hard as I can
745
00:35:45,033 --> 00:35:46,967
all season being
the first year with Rick.
746
00:35:47,700 --> 00:35:49,567
I wanna prove myself.
747
00:35:49,600 --> 00:35:51,500
I want to smash the goal.
748
00:35:55,500 --> 00:35:57,133
We've been giving
off season and
749
00:35:57,166 --> 00:35:59,533
and we're down
to that good pay layer.
750
00:36:00,834 --> 00:36:03,567
Now, it's just basically
come down to
751
00:36:03,600 --> 00:36:06,233
how much we can get pumped
through that wash plant.
752
00:36:09,533 --> 00:36:10,800
Everybody's out here
753
00:36:10,834 --> 00:36:13,233
putting in a 100% effort.
754
00:36:13,266 --> 00:36:16,467
You need to push a lot
of yardage through
here at the end.
755
00:36:16,500 --> 00:36:18,834
We know that the gold's
in the ground here...
756
00:36:18,867 --> 00:36:20,367
but we still have
to run it.
757
00:36:41,767 --> 00:36:43,600
No. *bleep*
758
00:36:54,500 --> 00:36:56,734
*bleep* buddy,
that *bleep* wall's caving in.
759
00:36:57,266 --> 00:36:58,867
*bleep*!
760
00:37:00,834 --> 00:37:02,767
You better
get the *bleep*
out of the way, man.
761
00:37:06,767 --> 00:37:08,400
*bleep* damn it.
762
00:37:15,200 --> 00:37:17,100
You better
get the *bleep*
out of the way, man.
763
00:37:18,200 --> 00:37:19,667
*bleep* damn it.
764
00:37:19,700 --> 00:37:21,734
Rick, you got a copy,
Rick?
765
00:37:21,767 --> 00:37:23,900
*bleep* man, inner wall
just caved in on us.
766
00:37:24,800 --> 00:37:26,000
Are you *bleep* kidding me?
767
00:37:26,734 --> 00:37:27,734
This is not good.
768
00:37:28,767 --> 00:37:30,634
All right, just.
Just stay out of there.
769
00:37:30,667 --> 00:37:32,033
Hang tight,
I'll be right there.
770
00:37:34,867 --> 00:37:36,200
Get the *bleep*
out of the way.
771
00:37:41,533 --> 00:37:42,533
Let's just take off.
772
00:37:52,967 --> 00:37:55,500
Water, that's formed
a pond on a bench
773
00:37:55,533 --> 00:37:56,734
above the cut
774
00:37:56,767 --> 00:37:59,200
has caused the bank
beneath to collapse.
775
00:38:00,834 --> 00:38:03,600
There are high walls
on all sides.
776
00:38:03,634 --> 00:38:06,634
Any further collapse
could bury the pay,
777
00:38:06,667 --> 00:38:08,967
Rick's equipment, and worse,
778
00:38:09,000 --> 00:38:10,667
any crew operating them.
779
00:38:16,634 --> 00:38:17,967
Get the pump
out of there.
780
00:38:19,367 --> 00:38:21,500
If it gets sketchy,
just *bleep* leave.
781
00:38:21,533 --> 00:38:23,934
- Get the pump out of there. Leave the way flat.
- Yeah, yeah.
782
00:38:23,967 --> 00:38:24,967
- Okay?
- Good.
783
00:38:26,800 --> 00:38:27,834
Yeah, go quick.
784
00:38:29,734 --> 00:38:31,200
Brennan, Kruse,
785
00:38:31,233 --> 00:38:33,700
and Nathan rushed
to rescue the pump
786
00:38:33,734 --> 00:38:37,200
before the collapsing wall
buries the bottom of the cut.
787
00:38:37,233 --> 00:38:38,600
*bleep* pissed off.
788
00:38:41,000 --> 00:38:42,300
Better make this fast.
789
00:38:51,500 --> 00:38:53,533
We got all of our
*bleep* out of there.
790
00:38:53,567 --> 00:38:55,300
But for this year,
791
00:38:55,333 --> 00:38:58,333
you know, we're gonna have
to call it, it's just getting
too, too dangerous.
792
00:38:58,367 --> 00:39:00,934
We've got a stockpile
of pay up at the plant.
793
00:39:00,967 --> 00:39:03,233
Hopefully, with what we've
got up there right now,
794
00:39:03,266 --> 00:39:05,000
it's gonna be all we need
to hit our 2,000 ounces
795
00:39:05,033 --> 00:39:06,834
because this cut right here
is done for the year.
796
00:39:29,934 --> 00:39:31,100
Winter has arrived.
797
00:39:31,133 --> 00:39:33,333
This is hell of a lot more
cold than I was expecting.
798
00:39:36,133 --> 00:39:38,467
I just don't know
how much more we can fight.
799
00:39:38,500 --> 00:39:40,767
We've had a rock truck
stuck in a moat,
800
00:39:40,800 --> 00:39:41,934
that's still down.
801
00:39:41,967 --> 00:39:44,433
So, we're down to
60% of our hauling capacity.
802
00:39:45,333 --> 00:39:47,667
But this is a group
of soldiers.
803
00:39:48,467 --> 00:39:49,734
We aren't quitters.
804
00:39:49,767 --> 00:39:51,066
We aren't gonna slow down.
805
00:39:52,266 --> 00:39:54,000
At California Creek,
806
00:39:54,033 --> 00:39:57,066
the temperature has hit
eight below.
807
00:39:57,100 --> 00:39:58,767
But Fred Lewis and his crew
808
00:39:58,800 --> 00:40:01,000
are still 13 ounces short
809
00:40:01,033 --> 00:40:03,133
of their 100 ounce
season goal.
810
00:40:05,133 --> 00:40:07,066
You've gotta adapt
and overcome.
811
00:40:07,100 --> 00:40:08,367
Winter is gonna make us
812
00:40:08,400 --> 00:40:10,333
do a lot of crazy things
to keep going.
813
00:40:20,033 --> 00:40:21,233
Well, that doesn't look right.
814
00:40:22,367 --> 00:40:24,200
*bleep* trommel is wobbling.
815
00:40:26,100 --> 00:40:28,467
Hey, Warren,
this is Fred. You copy?
816
00:40:28,500 --> 00:40:30,433
The trommel itself
is wobbling.
817
00:40:30,467 --> 00:40:32,300
It looks like
it's off balance.
818
00:40:32,333 --> 00:40:35,467
Oh, *bleep* do you have
a look at the guider wheels?
819
00:40:35,500 --> 00:40:37,367
The last wheel on
the end of the trommel
820
00:40:37,400 --> 00:40:39,467
doesn't look like
it's doing the right thing.
821
00:40:39,500 --> 00:40:40,600
If we let that run,
822
00:40:40,634 --> 00:40:43,000
it's gonna put more stress
on the other side,
823
00:40:43,033 --> 00:40:44,700
and we're gonna blow
the other side too.
824
00:40:44,734 --> 00:40:46,200
I'm gonna have to shut
the plant down.
825
00:40:59,867 --> 00:41:01,367
Curl out.
826
00:41:01,400 --> 00:41:02,867
Fred uses the excavator
827
00:41:02,900 --> 00:41:05,000
to remove the broken
guide wheel.
828
00:41:10,834 --> 00:41:11,934
I got it.
829
00:41:11,967 --> 00:41:13,200
Hell, *bleep*.
830
00:41:15,667 --> 00:41:16,667
Hey, I got it.
831
00:41:19,300 --> 00:41:20,467
We're gonna take this cap off
832
00:41:20,500 --> 00:41:22,166
and see what's behind
door number one here.
833
00:41:24,300 --> 00:41:25,433
Oh, can you hear that?
834
00:41:25,467 --> 00:41:26,467
It should be like,
835
00:41:27,000 --> 00:41:28,233
like whisper quiet.
836
00:41:31,467 --> 00:41:33,333
This is a bearing that's...
837
00:41:33,367 --> 00:41:35,800
It's a roller bearing
that's supposed to be
in that cage there
838
00:41:35,834 --> 00:41:38,233
to keep the rest
of the bearing together
839
00:41:38,266 --> 00:41:40,000
and, so... *bleep*
840
00:41:42,233 --> 00:41:44,433
Yeah, we're just gonna
pound that seal
at the back end,
841
00:41:45,100 --> 00:41:46,100
go look for another one.
842
00:41:47,233 --> 00:41:48,734
We're gonna play
Robin Hood today.
843
00:41:48,767 --> 00:41:49,900
- You know?
- All right.
844
00:41:49,934 --> 00:41:52,433
We're gonna rob
from the good bearings
845
00:41:52,467 --> 00:41:54,133
and give it to
the bad bearings.
846
00:41:57,867 --> 00:42:00,233
You know, when you're
out here in these
secluded environments,
847
00:42:00,266 --> 00:42:01,467
you've gotta use
what you got.
848
00:42:04,166 --> 00:42:05,500
This small bearing
849
00:42:05,533 --> 00:42:08,033
could be the part
that ends their season,
850
00:42:08,066 --> 00:42:09,233
if they can't find
851
00:42:09,266 --> 00:42:10,667
an identical replacement.
852
00:42:15,333 --> 00:42:16,834
You got her,
you busted her.
853
00:42:16,867 --> 00:42:18,133
We want to get
that plant up and goin'
854
00:42:18,166 --> 00:42:20,634
'cause we've got
a pile of pay dirt
around here yet.
855
00:42:20,667 --> 00:42:23,033
So, we don't actually know
if this is the right size here
856
00:42:23,066 --> 00:42:25,233
but we're taking a gamble and,
857
00:42:25,266 --> 00:42:27,734
and hoping that
it's gonna be the one
that we're looking for.
858
00:42:29,000 --> 00:42:30,066
That's it, eh?
859
00:42:30,100 --> 00:42:31,200
This is what
it should look like.
860
00:42:32,166 --> 00:42:33,500
Just like this.
861
00:42:33,533 --> 00:42:35,967
All together, one piece.
862
00:42:36,000 --> 00:42:37,834
Not like that other one
that was in several
863
00:42:37,867 --> 00:42:40,233
and very unhealthy.
864
00:42:40,266 --> 00:42:42,166
So, we'll take
this piece over,
865
00:42:42,200 --> 00:42:43,667
looks like it should be
a pretty close match.
866
00:42:50,133 --> 00:42:52,934
Sheldon's hunch
pays off.
867
00:42:52,967 --> 00:42:54,867
The bearing is a perfect fit.
868
00:42:56,100 --> 00:42:57,767
Yeah, it's pretty tight,
that'll be good.
869
00:43:00,200 --> 00:43:01,200
That's a wrap.
870
00:43:02,333 --> 00:43:04,133
We got
this guide wheel
871
00:43:04,166 --> 00:43:05,667
back together now.
872
00:43:05,700 --> 00:43:07,800
We're gonna get this
welded back up into place
873
00:43:07,834 --> 00:43:09,500
and let's get back
to washing some rocks.
874
00:43:12,266 --> 00:43:14,266
Stick up, stick out. Yeah.
875
00:43:21,934 --> 00:43:22,934
Is that good there?
876
00:43:23,367 --> 00:43:24,367
No, that'll work.
877
00:43:29,567 --> 00:43:32,400
Dirt Devil
is back in business.
878
00:43:32,433 --> 00:43:33,767
And Fred could still
879
00:43:33,800 --> 00:43:35,634
hit his 100 ounce goal.
880
00:43:44,734 --> 00:43:46,166
Trommel's spinnin'.
881
00:43:46,200 --> 00:43:48,834
We're hoping it's gonna
last the rest of the season.
882
00:43:48,867 --> 00:43:51,033
We're stockpiled.
We know we got lots,
883
00:43:51,066 --> 00:43:52,667
very good pay, so, uh...
884
00:43:53,867 --> 00:43:55,433
The Devil's hungry,
let's feed her.
885
00:44:13,000 --> 00:44:14,734
At Paradise Hill,
886
00:44:14,767 --> 00:44:15,934
temperatures have dropped
887
00:44:15,967 --> 00:44:17,867
to ten below freezing
888
00:44:17,900 --> 00:44:19,800
and the snow is falling fast.
889
00:44:20,967 --> 00:44:22,700
Winter has hit.
890
00:44:28,700 --> 00:44:29,734
Call it a *bleep* day?
891
00:44:49,433 --> 00:44:51,133
So, let's turn
the *bleep* plant up.
892
00:44:51,967 --> 00:44:53,634
There we go *bleep*
turning up.
893
00:44:57,400 --> 00:44:59,333
The more we
turn up the feeder,
the more yardage
894
00:44:59,367 --> 00:45:01,000
we're gonna run
through the trommel.
895
00:45:01,033 --> 00:45:02,333
Hopefully that'll help us get
896
00:45:02,367 --> 00:45:04,734
to the season goal
of 4,500 ounces.
897
00:45:06,200 --> 00:45:07,667
Hope *bleep*.
898
00:45:08,734 --> 00:45:10,667
Kevin increases
the feed rate
899
00:45:10,700 --> 00:45:13,066
to finish the last
of the pay pile
900
00:45:13,100 --> 00:45:15,266
before the plant
starts to freeze.
901
00:45:18,767 --> 00:45:21,433
We're trying to get this
all done as soon as possible.
902
00:45:21,467 --> 00:45:23,533
We started the season,
clearing the snow.
903
00:45:23,567 --> 00:45:25,100
Now, we're gonna end
the season running from it.
904
00:45:27,200 --> 00:45:30,667
Winter has officially arrived
here on Paradise Hill.
905
00:45:31,867 --> 00:45:34,900
We've shut
the Kiwi plant down.
906
00:45:34,934 --> 00:45:37,133
Hopefully, we can finish
the season on a high note
907
00:45:37,166 --> 00:45:38,934
and then get the *bleep*
out of here.
908
00:45:40,033 --> 00:45:43,066
Ruby is sitting
on a pile of pay.
909
00:45:43,100 --> 00:45:45,066
With the plant at full speed,
910
00:45:45,100 --> 00:45:47,834
she should be through it
in two hours.
911
00:45:47,867 --> 00:45:50,200
Hey, Ruby, how is it goin'?
912
00:45:50,233 --> 00:45:52,734
It's going well.
We're pushing through
the last little bit here.
913
00:45:54,100 --> 00:45:55,066
Hell yeah.
914
00:46:03,500 --> 00:46:04,667
Yep, huh.
915
00:46:06,166 --> 00:46:07,200
Yep.
916
00:46:08,333 --> 00:46:09,467
Yep.
917
00:46:11,867 --> 00:46:12,867
Sounds good.
918
00:46:21,200 --> 00:46:23,834
It's bittersweet,
you know, we're at the end
of the season.
919
00:46:23,867 --> 00:46:25,166
We've worked hard
920
00:46:25,200 --> 00:46:27,834
and I hope
our work has paid off.
921
00:46:27,867 --> 00:46:29,634
And this last scoop
will get us
922
00:46:29,667 --> 00:46:32,500
to that 4.5 thousand
ounce gold.
923
00:46:33,300 --> 00:46:34,300
Here we go.
924
00:46:38,333 --> 00:46:39,533
It's been
one hell of a season.
925
00:46:43,433 --> 00:46:45,100
Last bit of pay
through the trommel.
926
00:46:45,133 --> 00:46:47,133
End of the season.
927
00:46:47,166 --> 00:46:48,533
*bleep* final cleanup.
928
00:47:04,634 --> 00:47:05,634
Hey, Nick.
929
00:47:06,266 --> 00:47:07,467
Huh, it's a nice one.
930
00:47:31,367 --> 00:47:33,967
Oh, you know,
we tore this wash plant apart.
931
00:47:34,000 --> 00:47:35,934
It was beautiful out.
932
00:47:35,967 --> 00:47:38,133
We got it over here
on the new pad,
933
00:47:38,166 --> 00:47:39,834
and we started
putting it together.
934
00:47:39,867 --> 00:47:43,266
And this morning we came out
to a dusting of snow
on everything.
935
00:47:44,033 --> 00:47:45,667
Completely changed overnight.
936
00:47:48,467 --> 00:47:50,133
Temperatures
have plummeted,
937
00:47:50,166 --> 00:47:52,066
but Mitch still has to sluice
938
00:47:52,100 --> 00:47:54,100
Parker's final
pay of the season
939
00:47:54,133 --> 00:47:56,500
from the new cut,
Redemption Road.
940
00:47:58,900 --> 00:47:59,967
We'll see what she does,
941
00:48:00,066 --> 00:48:01,533
but check out those
sluice runs
942
00:48:01,567 --> 00:48:02,667
we're gonna need
to run some water
943
00:48:02,700 --> 00:48:03,900
on them just getting
'em to thaw out.
944
00:48:04,967 --> 00:48:06,433
Ready to go?
945
00:48:06,467 --> 00:48:07,867
Throw some dirt at it.
What do you think?
946
00:48:07,900 --> 00:48:09,333
Yeah, let's do it.
Let's see what happens.
947
00:48:10,300 --> 00:48:11,867
Here we go.
Let's fire this up.
948
00:48:12,900 --> 00:48:13,900
Here we go.
949
00:48:19,300 --> 00:48:20,667
Oh, yeah, there we go.
950
00:48:20,700 --> 00:48:22,233
She's shaking.
Took a little bit
951
00:48:22,266 --> 00:48:23,266
to get her goin'.
952
00:48:28,066 --> 00:48:29,667
Everything's looking
good here, Justin.
953
00:48:29,700 --> 00:48:31,000
Give us some dirt, man.
954
00:48:31,033 --> 00:48:32,100
All right, go time.
955
00:48:38,066 --> 00:48:39,367
Oh-ho-ho, there we go.
956
00:48:40,734 --> 00:48:43,533
Here it is.
We got the first pay dirt
957
00:48:43,567 --> 00:48:46,367
of our winter wonderland
here going through Big Red.
958
00:48:47,166 --> 00:48:48,133
Nice.
959
00:48:56,367 --> 00:48:58,066
So, we're here
on Redemption Road
960
00:48:58,100 --> 00:49:01,000
trying to get as much
pay out of here
as quick as we can,
961
00:49:01,033 --> 00:49:03,233
before it freezes us out.
962
00:49:03,266 --> 00:49:05,800
It's Big Red's last chance
to pay out
963
00:49:05,834 --> 00:49:07,600
before the end of the season.
964
00:49:07,634 --> 00:49:09,066
We're not going home
without a fight.
965
00:49:11,033 --> 00:49:13,800
With the cold
weather, there's lots
of different variables.
966
00:49:13,834 --> 00:49:17,100
And if for any reason
we gotta shut down,
967
00:49:17,133 --> 00:49:18,467
the pipeline could freeze up
968
00:49:18,500 --> 00:49:20,433
and we're gonna have
no water to wash the rocks
969
00:49:20,467 --> 00:49:21,500
and get that gold.
970
00:49:21,533 --> 00:49:23,700
So, we got to do everything
we can possible
971
00:49:23,734 --> 00:49:25,100
to keep the plant
running steady.
972
00:49:29,266 --> 00:49:31,467
Are you having
any major problems?
973
00:49:31,500 --> 00:49:33,734
Depends
what you consider major.
974
00:49:33,767 --> 00:49:35,266
When there's dirt
getting washed...
975
00:49:35,300 --> 00:49:36,834
Right now,
we're doing all right.
976
00:49:37,767 --> 00:49:40,533
If it's minus ten or so,
you've only got,
977
00:49:42,033 --> 00:49:44,367
what, two hours?
978
00:49:44,400 --> 00:49:46,033
If you're broke down
for more than two hours
979
00:49:46,066 --> 00:49:48,133
then the sluice runs
are gonna be frozen solid.
980
00:49:48,166 --> 00:49:49,634
Oh, yeah.
981
00:49:49,667 --> 00:49:51,867
Well, that's what
we're gonna focus on
is just keeping it running.
982
00:49:51,900 --> 00:49:54,066
We got all four trucks
bringing paydirt up.
983
00:49:55,634 --> 00:49:57,767
Hopefully we can get
all the dirt through
before that happens.
984
00:49:57,800 --> 00:49:59,667
All right.
985
00:49:59,700 --> 00:50:02,600
Paydirt's coming out
of the cut right now.
986
00:50:02,634 --> 00:50:04,700
We got lots of material
up here on the deck.
987
00:50:04,734 --> 00:50:07,767
So, all we have to do is just
try and keep Big Red running.
988
00:50:18,634 --> 00:50:21,934
Overnight,
the temperature
at Redemption Road
989
00:50:21,967 --> 00:50:24,467
has dropped to 15 below.
990
00:50:26,767 --> 00:50:30,200
The snow continues to be
falling here on the mine site.
991
00:50:31,867 --> 00:50:34,000
And everything's starting
to get a little packed here.
992
00:50:34,033 --> 00:50:35,266
So, it's getting slick.
993
00:50:35,300 --> 00:50:37,266
You got the trucks
bringing pay up here.
994
00:50:37,300 --> 00:50:39,800
We got to be very careful now.
995
00:50:39,834 --> 00:50:43,700
You look at all the icicles
already starting to form up
here on Big Red.
996
00:50:43,734 --> 00:50:45,266
We shut this wash plant off,
997
00:50:45,300 --> 00:50:46,800
it's not gonna take
much time at all
998
00:50:46,834 --> 00:50:48,467
for everything
to freeze up here.
999
00:50:48,500 --> 00:50:51,066
So, we gotta keep it running.
1000
00:50:51,100 --> 00:50:54,800
Yeah, I figured
we're on ice
in this loader, right now.
1001
00:50:54,834 --> 00:50:57,767
With these icy conditions
and going up and down
the ramp,
1002
00:50:57,800 --> 00:50:59,266
it's definitely dangerous.
1003
00:50:59,300 --> 00:51:01,066
So, I just gotta be
definitely on its heels
1004
00:51:01,100 --> 00:51:02,800
and paying attention.
1005
00:51:15,667 --> 00:51:17,300
Whoa!
1006
00:51:17,333 --> 00:51:19,300
Justin, go kill the plant,
go kill the plant.
1007
00:51:32,834 --> 00:51:34,667
Right now, we're just gonna
shut down Big Red.
1008
00:51:35,934 --> 00:51:37,367
Hopefully, there's nothing
too major
1009
00:51:37,400 --> 00:51:38,467
and we're gonna fire back up.
1010
00:51:42,000 --> 00:51:45,100
Well, it look like we got
a jam up in the pre-wash,
1011
00:51:45,133 --> 00:51:47,000
but we'll take
a quick look here.
1012
00:51:47,033 --> 00:51:48,634
What did you do?
1013
00:51:50,200 --> 00:51:51,734
At Redemption Road,
1014
00:51:51,767 --> 00:51:53,834
a blockage in the pre-wash
1015
00:51:53,867 --> 00:51:56,333
has forced the crew
to shut down.
1016
00:51:56,367 --> 00:51:58,166
How the *bleep* did that
get through?
1017
00:51:58,200 --> 00:52:00,300
- Big rock in there?
- Oh, yeah.
1018
00:52:00,333 --> 00:52:02,033
You want to get that big bar
from the feeder?
1019
00:52:03,133 --> 00:52:04,100
We had a close call.
1020
00:52:07,000 --> 00:52:08,767
I thought I could break it
in half, like,
1021
00:52:09,800 --> 00:52:12,467
some sort of superhero.
1022
00:52:12,500 --> 00:52:15,133
- This ain't working, Mitch.
- Lollygagging.
1023
00:52:18,900 --> 00:52:21,600
If they can't clear
the pre-wash fast,
1024
00:52:21,634 --> 00:52:25,333
the plant will freeze
and their season will be over.
1025
00:52:27,000 --> 00:52:29,333
Yeah!
1026
00:52:29,367 --> 00:52:31,900
I saw we had material
spilling out in
the pre-wash here,
1027
00:52:31,934 --> 00:52:33,567
you can see
all this dirt that's built up
1028
00:52:33,600 --> 00:52:35,233
it was sloughing off
the side here.
1029
00:52:37,300 --> 00:52:38,266
Watch out.
1030
00:52:39,333 --> 00:52:41,700
The risk with any downtime
this time of year
1031
00:52:41,734 --> 00:52:43,934
is you only have
a couple of hours to be down
1032
00:52:43,967 --> 00:52:45,767
before everything
starts freezing up...
1033
00:52:46,867 --> 00:52:48,734
which is just kind of cool,
like, it's kind of fun.
1034
00:52:48,767 --> 00:52:50,900
It keeps you,
keeps you on your toes.
1035
00:52:53,433 --> 00:52:54,567
An hour in
1036
00:52:54,600 --> 00:52:56,834
and the pre-wash
is still blocked.
1037
00:52:58,533 --> 00:53:02,367
You know, I think this is one
of the first rock jams
we've had this season
1038
00:53:02,400 --> 00:53:04,233
- in the pre-wash.
- It's the first one we've had.
1039
00:53:04,266 --> 00:53:05,867
Yeah, so, that's not bad.
1040
00:53:08,000 --> 00:53:09,900
Oh, just the boot.
What?
1041
00:53:09,934 --> 00:53:11,800
Right, I see
Parker's technique.
1042
00:53:11,834 --> 00:53:14,433
But I've never seen
your technique there, Justin.
1043
00:53:14,467 --> 00:53:17,000
You know, you see this
foot action here.
1044
00:53:17,033 --> 00:53:18,867
Watch Justin, now the toes.
1045
00:53:21,133 --> 00:53:22,200
Not bad, eh?
1046
00:53:23,333 --> 00:53:24,934
You look like a crab up there,
1047
00:53:24,967 --> 00:53:26,233
- just using your toes.
- I know.
1048
00:53:28,266 --> 00:53:31,634
- Oh, yeah, there you go.
- Some gold in that stuff.
1049
00:53:31,667 --> 00:53:33,266
That's better than what we
saw at Mud Mountain.
1050
00:53:33,300 --> 00:53:36,333
We couldn't just
pick up a rock and find
a piece of gold there.
1051
00:53:37,066 --> 00:53:38,033
Did you see that?
1052
00:53:42,100 --> 00:53:44,333
You know, this ground up here
might not be the best,
1053
00:53:44,367 --> 00:53:46,233
but it's been pretty reliable.
1054
00:53:49,800 --> 00:53:51,367
- All right, you're all good?
- Yeah.
1055
00:53:51,400 --> 00:53:52,667
We just need
this to fire back up.
1056
00:53:56,700 --> 00:53:58,634
Big Red lives
to fight another day.
1057
00:53:58,667 --> 00:54:01,500
Few rocks, jam, jammed up
ain't going to hurt us.
1058
00:54:04,200 --> 00:54:05,333
Whoa!
1059
00:54:05,834 --> 00:54:07,500
There it is.
1060
00:54:07,533 --> 00:54:09,734
We're very fortunate,
we caught it
as quick as we did.
1061
00:54:09,767 --> 00:54:12,200
We got it cleared out,
Big Red's back running.
1062
00:54:12,233 --> 00:54:14,734
But if this would have
happened at night,
1063
00:54:14,767 --> 00:54:16,533
with the temps like this,
1064
00:54:16,567 --> 00:54:18,033
plant would have been down
for a while,
1065
00:54:18,066 --> 00:54:19,266
probably wouldn't
got it back going.
1066
00:54:19,900 --> 00:54:20,967
We're almost there,
1067
00:54:21,000 --> 00:54:23,800
but we still got
a ways to go.
1068
00:54:23,834 --> 00:54:25,333
Come on, Big Red.
Hang in there.
1069
00:54:48,100 --> 00:54:49,400
That right there...
1070
00:54:50,867 --> 00:54:52,400
is ice.
1071
00:54:52,433 --> 00:54:56,767
Fred Lewis is still
13 ounces short
of his season goal,
1072
00:54:56,800 --> 00:54:58,600
but with his 50-50 split
1073
00:54:58,634 --> 00:55:00,834
with Brandon Clayton's crew,
1074
00:55:00,867 --> 00:55:02,867
they still need twice that.
1075
00:55:02,900 --> 00:55:05,166
We're basically
chasing our thawed pay,
1076
00:55:05,200 --> 00:55:06,667
there isn't
much of it left.
1077
00:55:06,700 --> 00:55:09,433
That's as far in as I can go.
1078
00:55:09,467 --> 00:55:12,333
These pieces of equipment
are getting beat up
by all this frozen ground.
1079
00:55:12,800 --> 00:55:14,400
The end is near.
1080
00:55:23,567 --> 00:55:25,800
We lit a fire inside
the hopper just to heat it up,
1081
00:55:25,834 --> 00:55:28,233
get the frost out of it
so it will spin.
1082
00:55:28,266 --> 00:55:30,000
Over at the wash plant,
1083
00:55:30,033 --> 00:55:32,667
Brandon's trying to get
the wash plant running
1084
00:55:32,700 --> 00:55:34,533
after another freezing night.
1085
00:55:36,133 --> 00:55:37,200
See, you can hear that, eh?
1086
00:55:39,634 --> 00:55:42,734
That little ice crystals
smashing in there.
1087
00:55:50,600 --> 00:55:52,867
Solid as a *bleep* rock, dude.
1088
00:55:52,900 --> 00:55:55,734
Probably 8,000 pounds
of ice in there.
1089
00:55:56,500 --> 00:55:59,367
8,000 pounds of solid ice.
1090
00:55:59,400 --> 00:56:02,000
We should get
a fire torch on it, but...
1091
00:56:02,033 --> 00:56:04,834
...it'll take us
six-seven hours
to thaw this thing out.
1092
00:56:06,500 --> 00:56:08,834
When this eight inch
waterline freezes solid,
1093
00:56:09,934 --> 00:56:12,333
then it's way too cold
and we need to get back home.
1094
00:56:13,567 --> 00:56:14,667
Freddy, you got a copy?
1095
00:56:15,533 --> 00:56:16,967
This is Fred.
1096
00:56:17,000 --> 00:56:19,600
Hey, Fred,
we need you down here
as soon as possible.
1097
00:56:19,634 --> 00:56:21,066
We got an issue down here.
1098
00:56:21,100 --> 00:56:22,500
Roger that.
I'll be right there.
1099
00:56:25,200 --> 00:56:27,934
- What's going on?
- My eight inch water line froze.
1100
00:56:29,066 --> 00:56:30,533
That *bleep* froze solid.
1101
00:56:31,600 --> 00:56:32,767
Oh, that's not good.
1102
00:56:32,800 --> 00:56:34,667
It looks pretty frozen.
1103
00:56:34,700 --> 00:56:38,200
When eight inch water line
freezes, it's game over.
1104
00:56:38,233 --> 00:56:40,367
So, so, what do you,
what do you want to do?
1105
00:56:40,400 --> 00:56:42,166
- I'm not seeing any way we could keep going.
- Right.
1106
00:56:42,200 --> 00:56:44,033
I think, we were lucky
to be here this long.
1107
00:56:45,367 --> 00:56:48,300
I think you're right.
It's just time to pack up,
go home.
1108
00:56:48,333 --> 00:56:50,834
- Yeah.
- Take what we got in our box, and...
1109
00:56:50,867 --> 00:56:52,033
All right,
I'm gonna call the guys
1110
00:56:52,066 --> 00:56:53,567
and we'll get those
mats pulled.
1111
00:56:53,600 --> 00:56:54,767
- and...
- 10-4.
1112
00:56:54,800 --> 00:56:56,533
- Get everything out of here. Good job, bro.
- Fred.
1113
00:56:56,567 --> 00:56:58,533
- Okay, I'll see you later.
- Yup, later.
1114
00:56:58,567 --> 00:57:01,333
Hey, Misfits, I wanna
have you guys meet up at camp.
1115
00:57:01,367 --> 00:57:03,800
We're gonna have a meeting.
Everybody, Lottie dottie.
1116
00:57:11,233 --> 00:57:13,600
What's up? What is up?
1117
00:57:13,634 --> 00:57:15,400
- Ah, there you go.
- Howdie, howdie.
1118
00:57:15,433 --> 00:57:16,634
- Hey...
- What's up, man?
1119
00:57:16,667 --> 00:57:18,934
All right,
so I talked to Brandon.
1120
00:57:18,967 --> 00:57:20,500
His... his pipes are freezing.
1121
00:57:20,533 --> 00:57:22,533
His water pump
has very little left.
1122
00:57:22,567 --> 00:57:23,967
If it gets any colder
than it is.
1123
00:57:24,000 --> 00:57:25,800
It's supposed to snow
a foot tonight.
1124
00:57:25,834 --> 00:57:27,467
There is no pay left,
right now
1125
00:57:27,500 --> 00:57:29,734
that's economically viable
to pull.
1126
00:57:29,767 --> 00:57:32,033
Basically, what I'm saying is
we're *bleep* done.
1127
00:57:33,934 --> 00:57:35,634
This season's been,
you know, first of all man,
1128
00:57:35,667 --> 00:57:37,467
I don't think that
there's anybody who could say
1129
00:57:37,500 --> 00:57:39,000
that we did not put...
1130
00:57:39,033 --> 00:57:40,600
- the time in.
- Yeah.
1131
00:57:40,634 --> 00:57:42,767
When's the last time you
had to put that much
1132
00:57:42,800 --> 00:57:45,967
focus and energy
into one flippin' task?
1133
00:57:46,000 --> 00:57:48,367
- One goal, one objective.
- 2009.
1134
00:57:48,400 --> 00:57:50,100
Fighting the Taliban
in Afghanistan.
1135
00:57:50,533 --> 00:57:52,100
Yep. 2009, 2010.
1136
00:57:52,133 --> 00:57:54,233
I was thinking the other day
when we were talking
about therapy,
1137
00:57:54,266 --> 00:57:56,233
I was just like, "Yeah,
I used to work so *bleep*
damn hard
1138
00:57:56,266 --> 00:57:58,400
You can't even think about,
where all your
*bleep* problems are."
1139
00:57:59,367 --> 00:58:00,934
Dude, cognitive reboot, man.
1140
00:58:00,967 --> 00:58:02,000
Yeah.
1141
00:58:02,033 --> 00:58:04,367
Fred's crew
of military veterans
1142
00:58:04,400 --> 00:58:08,066
still needs to clean
all the concentrate
they've produced
1143
00:58:08,100 --> 00:58:11,667
to find out if they've hit
their 100 ounce season goal.
1144
00:58:12,634 --> 00:58:14,834
Got to pull mats,
all full mat pull.
1145
00:58:14,867 --> 00:58:16,300
We'll do that today.
1146
00:58:16,900 --> 00:58:18,066
We get our final go away
1147
00:58:18,100 --> 00:58:19,934
and we go *bleep* home.
1148
00:58:19,967 --> 00:58:21,467
- You guys good with that?
- Yeah, cool.
1149
00:58:22,066 --> 00:58:23,667
- Misfits.
- Misfits.
1150
00:58:44,133 --> 00:58:46,200
It's always got to be
so *bleep* close, man.
1151
00:58:47,200 --> 00:58:49,166
Rick's
Rally Valley mission
1152
00:58:49,200 --> 00:58:52,400
to double his gold haul
to 2,000 ounces
1153
00:58:52,433 --> 00:58:53,867
is in the balance
1154
00:58:53,900 --> 00:58:57,400
as the Yukon winter
slams the door on his season.
1155
00:59:01,133 --> 00:59:04,500
We, uh, did everything
we could, man.
1156
00:59:04,533 --> 00:59:06,667
Frozen sluices aren't doing us
any favors, right now.
1157
00:59:06,700 --> 00:59:09,400
I don't think we could go on
any longer this year,
even if we had more dirt.
1158
00:59:10,300 --> 00:59:12,500
Well, it's the last scoop.
1159
00:59:13,033 --> 00:59:14,900
Time to shut her down.
1160
00:59:14,934 --> 00:59:17,166
If it wasn't in the pay pile,
there's nothing
we can do this year.
1161
00:59:18,567 --> 00:59:19,934
All right, boys,
that's the last one.
1162
00:59:19,967 --> 00:59:21,567
Let's, uh, shut her down
and see what we got.
1163
00:59:33,734 --> 00:59:35,734
Well, I see
some gold in here, eh.
1164
00:59:35,767 --> 00:59:37,533
- Hey. Yeah.
- There's some gold in here...
1165
00:59:37,567 --> 00:59:38,700
That other one looked good.
1166
00:59:40,500 --> 00:59:41,767
When you see
runs like this,
1167
00:59:41,800 --> 00:59:43,700
it's usually time to get
the *bleep* out of here
1168
00:59:43,734 --> 00:59:45,867
and go home for the winter.
1169
00:59:45,900 --> 00:59:48,100
Well, this is the last cleanup
of the season, minus ten...
1170
00:59:48,133 --> 00:59:49,700
That's cold,
do you know what I mean?
1171
00:59:49,734 --> 00:59:51,533
We usually try and get done
and get out of here,
1172
00:59:51,567 --> 00:59:54,300
but the weather's set in,
a lot earlier this year.
1173
00:59:54,333 --> 00:59:57,166
So, hopefully, this will take
us to our 2000 ounce of goal
1174
00:59:57,200 --> 00:59:58,900
and that's what
matters, right?
1175
00:59:58,934 --> 01:00:02,533
Rick's crew dug
190 feet down to pay dirt
1176
01:00:02,567 --> 01:00:05,033
that should be
three times as rich
1177
01:00:05,066 --> 01:00:07,300
as the pay he normally runs.
1178
01:00:07,333 --> 01:00:09,400
It doesn't look
too bad, but I hate guessing
1179
01:00:09,433 --> 01:00:12,166
and you're never gonna
know until you run
it across the scales.
1180
01:00:12,200 --> 01:00:13,467
Hopefully, it's all
in the box, man.
1181
01:00:13,500 --> 01:00:14,634
That's all we got
for this year.
1182
01:00:31,233 --> 01:00:33,200
Well, here we are.
We finally made it.
1183
01:00:33,233 --> 01:00:34,567
This is the last scoop
1184
01:00:35,333 --> 01:00:37,433
heading towards the Harper
1185
01:00:37,467 --> 01:00:40,166
and this road cut
is gonna be finished.
1186
01:00:42,200 --> 01:00:43,467
At the airstrip,
1187
01:00:43,500 --> 01:00:46,367
Mitch taps out
Redemption Road.
1188
01:00:48,200 --> 01:00:49,834
Yeah, buddy, go ahead
and throw her in there.
1189
01:00:49,867 --> 01:00:52,266
That's the last one.
How's that feel?
1190
01:00:52,300 --> 01:00:54,133
Oh, I don't know.
After Mother Nature
1191
01:00:54,166 --> 01:00:55,500
and everything else
against us,
1192
01:00:55,533 --> 01:00:56,934
I wasn't sure
we were gonna get here.
1193
01:00:56,967 --> 01:00:58,033
It feels pretty good.
1194
01:01:01,934 --> 01:01:03,934
Whoo!
1195
01:01:03,967 --> 01:01:05,600
- How does it feel?
- There it is.
1196
01:01:05,634 --> 01:01:07,233
Whoo! We're done.
1197
01:01:07,266 --> 01:01:08,467
That's it.
1198
01:01:08,500 --> 01:01:11,767
- Shut her down, pack up--
- Shut her down, boys. Yeah.
1199
01:01:11,800 --> 01:01:13,033
Good work, Justin.
1200
01:01:15,900 --> 01:01:16,900
Yeah.
1201
01:01:20,634 --> 01:01:22,200
It's definitely been
a struggle here,
1202
01:01:22,233 --> 01:01:24,266
but we got Chris down
ready to do the cleanup.
1203
01:01:24,300 --> 01:01:26,100
And it's time
to call it a season.
1204
01:01:27,600 --> 01:01:29,500
Worst part is, I got
to wash his mats
1205
01:01:29,533 --> 01:01:30,734
with my bare hands.
1206
01:01:33,300 --> 01:01:35,734
- Little frosty this morning.
- Little bit.
1207
01:01:37,300 --> 01:01:39,567
It was a good call digging up
this road, Mitch.
1208
01:01:39,600 --> 01:01:41,367
It really was. I think,
1209
01:01:41,400 --> 01:01:43,900
if you get a good
clean-up here,
1210
01:01:43,934 --> 01:01:45,734
it could put us over the top
1211
01:01:45,767 --> 01:01:47,333
from last year.
1212
01:01:47,367 --> 01:01:49,033
When you look back,
we've done a lot of cuts.
1213
01:01:49,066 --> 01:01:50,600
We did zones one and two
1214
01:01:51,367 --> 01:01:52,700
at the airstrip.
1215
01:01:52,734 --> 01:01:55,967
Then we did zone three,
we did the road extension
in zone three.
1216
01:01:56,000 --> 01:01:58,033
Then we sent Sluicifer down,
1217
01:01:58,066 --> 01:01:59,634
did the good,
the bad, the ugly.
1218
01:01:59,667 --> 01:02:02,133
We took Big Red up,
did Mud Mountain,
1219
01:02:02,166 --> 01:02:04,000
now, we brought it back down
here and did the road.
1220
01:02:04,033 --> 01:02:06,333
- Nine cuts.
- Whole bunch, man.
1221
01:02:06,634 --> 01:02:08,200
It is.
1222
01:02:08,233 --> 01:02:10,300
It's all the thawed dirt
we have right here.
1223
01:02:10,333 --> 01:02:11,900
So, if it's in there,
it's in there.
1224
01:02:11,934 --> 01:02:13,634
If it's not,
we gave it a hell of a try.
1225
01:02:15,634 --> 01:02:17,000
To beat last season's
1226
01:02:17,033 --> 01:02:19,367
7,500 ounce gold total,
1227
01:02:19,834 --> 01:02:21,166
they still need
1228
01:02:21,200 --> 01:02:23,634
over 350 ounces.
1229
01:02:23,667 --> 01:02:25,266
You know,
we're really close.
1230
01:02:25,300 --> 01:02:27,333
We've been gaining
on last season's numbers
1231
01:02:27,367 --> 01:02:28,567
little by little, but...
1232
01:02:29,634 --> 01:02:32,000
just not enough
to have a season breaker.
1233
01:02:32,033 --> 01:02:33,266
But...
1234
01:02:33,300 --> 01:02:34,867
you never know
what this ground holds.
1235
01:02:34,900 --> 01:02:36,433
As he worked
towards the river,
1236
01:02:36,467 --> 01:02:38,667
it got better and better.
1237
01:02:38,700 --> 01:02:40,700
And the roads
right alongside the river.
1238
01:02:40,734 --> 01:02:41,934
So,
1239
01:02:41,967 --> 01:02:43,400
this should be
1240
01:02:43,433 --> 01:02:44,900
a good final cleanup.
1241
01:02:46,567 --> 01:02:49,166
All right, well, we're gonna
start breaking things down,
1242
01:02:49,200 --> 01:02:50,533
start winterizing stuff,
1243
01:02:50,567 --> 01:02:52,634
- and, uh, we'll see down at the gold weigh room.
- Okay.
1244
01:02:52,667 --> 01:02:54,433
Sounds like a plan.
We'll be out of here
1245
01:02:54,467 --> 01:02:56,100
- in just a couple minutes.
- Thanks.
1246
01:02:57,300 --> 01:02:59,000
Another season over, eh,
1247
01:02:59,033 --> 01:03:00,300
hard to believe.
1248
01:03:01,266 --> 01:03:03,066
Whoo! Chris.
1249
01:03:04,200 --> 01:03:05,400
Final cleanup.
1250
01:03:07,500 --> 01:03:09,333
- Final cleanup.
- Final cleanup.
1251
01:03:10,100 --> 01:03:11,667
Been watching
the geese fly by,
1252
01:03:11,700 --> 01:03:13,734
thinking, you know,
that they're going
in the same direction
1253
01:03:13,767 --> 01:03:14,767
I wanna go.
1254
01:03:16,033 --> 01:03:17,800
High-fives, ladies.
1255
01:03:17,834 --> 01:03:19,000
Well done.
1256
01:03:19,934 --> 01:03:21,634
- Real terrific.
- We did it, we did it.
1257
01:03:21,667 --> 01:03:22,667
We did it.
1258
01:03:25,567 --> 01:03:27,634
As you can see,
it's getting really cold out.
1259
01:03:27,667 --> 01:03:29,333
I mean, the timing
was impeccable.
1260
01:03:29,900 --> 01:03:31,033
We're about
1261
01:03:31,066 --> 01:03:33,166
a 360 ounces short
1262
01:03:33,200 --> 01:03:34,333
from the last year.
1263
01:03:35,266 --> 01:03:36,834
It's gonna be close.
1264
01:03:36,867 --> 01:03:38,367
It is, it's gonna be
1265
01:03:38,934 --> 01:03:40,533
very, very, close.
1266
01:03:53,700 --> 01:03:54,800
- Hola.
- - Hi, guys.
1267
01:03:55,166 --> 01:03:56,333
Hola.
1268
01:03:56,367 --> 01:03:58,934
After six hard months
of mining,
1269
01:03:58,967 --> 01:04:00,667
the Beets family gathers
1270
01:04:00,700 --> 01:04:03,166
for their final gold weigh
of the season...
1271
01:04:03,200 --> 01:04:05,200
I know it's a lot, isn't it?
It's more than you.
1272
01:04:06,200 --> 01:04:07,300
...to find out
1273
01:04:07,333 --> 01:04:10,133
if they've hit
their 4,500 ounce goal.
1274
01:04:11,433 --> 01:04:12,900
Thing is
this is our last week,
1275
01:04:12,934 --> 01:04:15,467
we're all shut down now.
How'd the last week go?
1276
01:04:18,500 --> 01:04:20,467
We did do some sluicing,
1277
01:04:20,500 --> 01:04:23,200
so I hope we have something
in one of those jars.
1278
01:04:23,233 --> 01:04:24,700
Just hope that we have
something to show
1279
01:04:24,734 --> 01:04:26,767
for all the headache
that we were down there for.
1280
01:04:30,667 --> 01:04:32,600
It's snowing, I could see
Santa Claus waving
1281
01:04:32,634 --> 01:04:34,233
as he was driving by--
1282
01:04:37,300 --> 01:04:38,600
Yeah.
1283
01:04:40,500 --> 01:04:43,033
- Say hello to my little friend.
- What? No way!
1284
01:04:44,467 --> 01:04:47,266
That, I don't think we've ever
gotten that much off of Kiwi.
1285
01:04:48,300 --> 01:04:49,467
Is that a season total?
1286
01:04:50,934 --> 01:04:52,734
Okay, everybody ready?
1287
01:04:52,767 --> 01:04:53,900
Let's do this thing,
chicken wing.
1288
01:04:55,700 --> 01:04:56,800
Twenty, thirty,
1289
01:04:57,367 --> 01:04:59,300
forty, eighty,
1290
01:04:59,333 --> 01:05:00,400
ninety,
1291
01:05:00,800 --> 01:05:01,967
hundred,
1292
01:05:02,000 --> 01:05:03,867
one hundred and forty,
one hundred and fifty,
1293
01:05:05,867 --> 01:05:09,066
158.34. Yee!
1294
01:05:10,233 --> 01:05:13,266
That's super awesome.
I did not expect that at all.
1295
01:05:13,300 --> 01:05:14,433
Neither did I.
1296
01:05:14,467 --> 01:05:18,333
Worth $285,000,
1297
01:05:18,367 --> 01:05:20,033
battling the cursed cut
1298
01:05:20,066 --> 01:05:21,800
has finally delivered.
1299
01:05:21,834 --> 01:05:24,700
So now, that I've contributed
a little something
1300
01:05:24,734 --> 01:05:27,133
to, uh, the end of the year
gold weigh,
1301
01:05:27,166 --> 01:05:30,300
how much more do we need
to get to that 4,500?
1302
01:05:30,333 --> 01:05:32,533
Another 354 ounces.
1303
01:05:32,567 --> 01:05:33,834
I hope it's in those jars.
1304
01:05:34,900 --> 01:05:36,433
They look, they look,
pretty promising.
1305
01:05:39,934 --> 01:05:41,233
Three, two, one, go.
1306
01:05:44,233 --> 01:05:45,567
Ten,
1307
01:05:45,600 --> 01:05:47,433
20, 30, 40, 50,
1308
01:05:47,867 --> 01:05:49,734
110, 120, 130,
1309
01:05:50,300 --> 01:05:51,533
200, 210,
1310
01:05:52,133 --> 01:05:53,800
220, 300,
1311
01:05:53,834 --> 01:05:56,233
310, 20,
1312
01:05:56,266 --> 01:05:58,934
- 30, 340, 350, 360,
- Well, you hit your goal.
1313
01:05:58,967 --> 01:06:01,533
...370, 380, 390,
1314
01:06:02,433 --> 01:06:03,433
400.
1315
01:06:09,834 --> 01:06:12,367
410, 420, 430, 450,
1316
01:06:12,400 --> 01:06:14,433
460,
1317
01:06:15,700 --> 01:06:18,467
463.94.
1318
01:06:18,500 --> 01:06:21,200
Both cuts,
bringing in a total
1319
01:06:21,233 --> 01:06:24,734
of 1.1 million dollars.
1320
01:06:24,767 --> 01:06:26,467
That's our biggest gold weigh
this far.
1321
01:06:28,634 --> 01:06:30,300
And the season total
for this year
1322
01:06:30,333 --> 01:06:33,433
is 4,620.9 ounces.
1323
01:06:33,467 --> 01:06:36,800
Okay, that means
we're over by 120.9 ounces.
1324
01:06:41,000 --> 01:06:44,400
The Beets
have mined well over
eight million dollars
1325
01:06:44,433 --> 01:06:47,033
and beaten their goal
for Paradise Hill.
1326
01:06:56,700 --> 01:06:58,200
I would just like
to say that this year
1327
01:06:58,233 --> 01:07:00,734
has been pretty great
seeing as you have
a granddaughter.
1328
01:07:00,767 --> 01:07:03,400
That's the best thing
about this year.
1329
01:07:03,433 --> 01:07:05,100
You know, it is...
1330
01:07:05,133 --> 01:07:07,000
- That's priceless.
- Far more precious
1331
01:07:07,033 --> 01:07:09,166
from all that metal
you have on the table.
1332
01:07:13,400 --> 01:07:15,000
Yeah.
1333
01:07:15,033 --> 01:07:17,367
You guys
all done a good job.
1334
01:07:17,400 --> 01:07:19,634
And I guess we have
to get ready for winter.
1335
01:07:19,667 --> 01:07:22,400
So, you guys wanna get
on that so we can all leave?
1336
01:07:25,333 --> 01:07:27,233
- She's the boss.
- She is the boss.
1337
01:07:27,266 --> 01:07:29,300
- She is the boss.
- Whatever makes you feel better.
1338
01:07:37,100 --> 01:07:39,066
- We'll see you in Holland.
- Yes.
1339
01:07:39,100 --> 01:07:42,433
- Give me a hug.
- I love you. I love you.
1340
01:07:42,467 --> 01:07:43,900
Bye, okay.
1341
01:07:43,934 --> 01:07:44,934
See you in The Netherlands.
1342
01:07:49,000 --> 01:07:50,400
Yeah, that turned out
pretty good.
1343
01:07:50,433 --> 01:07:51,734
I have to say so myself.
1344
01:08:00,166 --> 01:08:01,567
And we got another grandchild.
1345
01:08:02,367 --> 01:08:03,667
So, life is pretty good.
1346
01:08:06,300 --> 01:08:07,300
Yeah.
1347
01:08:24,867 --> 01:08:26,066
- Yeah.
- There you go.
1348
01:08:27,967 --> 01:08:29,600
- Hey, hey, hey.
- What's up?
1349
01:08:32,333 --> 01:08:34,467
- Let's see.
- That sounded heavy.
1350
01:08:34,500 --> 01:08:36,200
- Oh, yeah.
- All right, guys.
1351
01:08:36,233 --> 01:08:37,233
It's the last one.
1352
01:08:38,333 --> 01:08:39,567
I'm a little nervous
about this one.
1353
01:08:40,233 --> 01:08:42,000
We had a tough week.
1354
01:08:42,033 --> 01:08:43,667
At the start
of the season,
1355
01:08:43,700 --> 01:08:46,867
Fred struggled
to find ground to mine.
1356
01:08:46,900 --> 01:08:49,700
He didn't start sluicing
until over two months
1357
01:08:49,734 --> 01:08:51,200
into the five month season.
1358
01:08:52,233 --> 01:08:54,300
Now, he's going to find out
1359
01:08:54,333 --> 01:08:56,734
if he has made
it as a Yukon miner
1360
01:08:56,767 --> 01:08:59,367
and hit his 100 ounce goal.
1361
01:08:59,400 --> 01:09:02,266
Regardless of what
this is, though,
I'm proud of you, guys.
1362
01:09:02,300 --> 01:09:04,433
Right now, we're sitting
at 87 ounces.
1363
01:09:04,467 --> 01:09:06,100
Remember, we give
half of it away.
1364
01:09:06,133 --> 01:09:08,233
So, we need 26 ounces
1365
01:09:08,266 --> 01:09:10,066
- to hit 100.
- All right.
1366
01:09:10,100 --> 01:09:11,867
The crew needs
13 ounces
1367
01:09:11,900 --> 01:09:13,266
to hit their goal.
1368
01:09:13,300 --> 01:09:15,066
But, half of the final gold
1369
01:09:15,100 --> 01:09:18,066
belongs to Fred's partner,
Brandon Clayton.
1370
01:09:18,100 --> 01:09:20,100
Kind of delaying
the inevitable here, guys.
1371
01:09:20,133 --> 01:09:21,567
How about you start pouring?
1372
01:09:21,600 --> 01:09:23,200
Oh, I've never been
this nervous.
1373
01:09:24,634 --> 01:09:26,567
Twenty-six, come on.
1374
01:09:29,367 --> 01:09:33,767
One, two, four, five,
six, seven, eight, ten,
1375
01:09:34,433 --> 01:09:37,867
eleven, fifteen, seventeen,
1376
01:09:39,100 --> 01:09:40,200
Twenty.
1377
01:09:40,233 --> 01:09:42,233
Twenty one, twenty two,
twenty three...
1378
01:09:42,266 --> 01:09:44,700
...twenty four,
twenty five, twenty six...
1379
01:09:44,734 --> 01:09:46,867
twenty seven, twenty eight,
twenty nine, thirty...
1380
01:09:46,900 --> 01:09:48,600
Oh, look at this.
1381
01:09:48,634 --> 01:09:49,800
- ...thirty eight...
- Oh, come on.
1382
01:09:50,600 --> 01:09:52,066
...thirty nine...
1383
01:09:52,100 --> 01:09:54,667
Come on.
1384
01:09:54,700 --> 01:09:57,200
...forty two, forty three,
forty four...
1385
01:09:57,233 --> 01:10:00,233
45.585.
1386
01:10:01,100 --> 01:10:02,500
Whoo!
1387
01:10:02,533 --> 01:10:05,500
- Oh, my God!
- That's a weight.
1388
01:10:05,533 --> 01:10:09,567
We get half of that,
so we get 22.8 ounces.
1389
01:10:09,600 --> 01:10:11,700
Nearly twice what
they needed.
1390
01:10:13,433 --> 01:10:15,066
- Good.
- We did it.
1391
01:10:15,100 --> 01:10:17,767
- Not only did we do it, we beat it.
- I can't believe it.
1392
01:10:17,800 --> 01:10:19,400
We came here under
1393
01:10:19,433 --> 01:10:22,433
- impossible frickin' odds, late in the season...
- Mm-hmm.
1394
01:10:22,467 --> 01:10:24,066
- ...found ground...
- Yeah.
1395
01:10:24,100 --> 01:10:25,934
...and we pulled
over 110 ounces.
1396
01:10:25,967 --> 01:10:29,433
Worth almost $200,000,
1397
01:10:29,467 --> 01:10:32,967
over 15 times what they
produced last year.
1398
01:10:34,300 --> 01:10:36,200
I'm proud to be
part of this team.
1399
01:10:36,233 --> 01:10:39,900
You come here to the Yukon,
green as *bleep*.
1400
01:10:41,834 --> 01:10:43,967
Now, I don't care
what anybody says.
1401
01:10:44,000 --> 01:10:46,133
- You guys are *bleep*.
- Right on.
1402
01:10:46,166 --> 01:10:47,634
- Thank you.
- You guys are.
1403
01:10:47,667 --> 01:10:48,734
Thank you.
1404
01:10:52,000 --> 01:10:53,734
We appreciate you.
1405
01:10:53,767 --> 01:10:55,734
- Thanks--
- This was not given to any of us.
1406
01:10:55,767 --> 01:10:57,100
Nobody was handed
anything here.
1407
01:10:57,133 --> 01:11:00,133
We earned *bleep* with blood,
sweat and some tears.
1408
01:11:00,166 --> 01:11:01,700
- Mm-hmm.
- This was a fight, man.
1409
01:11:01,734 --> 01:11:03,967
- This was a fight and I don't think...
- Yeah, the whole time.
1410
01:11:04,000 --> 01:11:05,800
...I would have had
it any other way.
1411
01:11:05,834 --> 01:11:08,967
Thank you for being
part of this team because
now we're all family.
1412
01:11:09,000 --> 01:11:11,900
I needed this,
this helped me focus,
1413
01:11:11,934 --> 01:11:13,767
and you guys stuck with me,
1414
01:11:15,066 --> 01:11:17,767
and I said, "*bleep*,
I'm all in for the win, man."
1415
01:11:17,800 --> 01:11:19,800
'Cause when
people telling you,
1416
01:11:19,834 --> 01:11:22,200
you couldn't do it,
it's like, "No."
1417
01:11:22,233 --> 01:11:24,200
You bring in a bunch
of green berets,
1418
01:11:24,233 --> 01:11:26,567
- we're gonna make it happen.
- Mm-hmm.
1419
01:11:26,600 --> 01:11:29,033
All of us can say
we've gold mined
in the frickin' Yukon.
1420
01:11:29,066 --> 01:11:31,734
It's like legendary epic
*bleep*.
1421
01:11:31,767 --> 01:11:34,400
You talk about obstacles
we've all overcome
them in our lives,
1422
01:11:34,433 --> 01:11:36,533
this is probably, for me,
1423
01:11:36,567 --> 01:11:38,900
one of my biggest
achievements ever.
1424
01:11:38,934 --> 01:11:41,367
Let's pack our *bleep*
and get outta here,
let's go see our families.
1425
01:11:45,233 --> 01:11:47,700
I'd call this
an A-team, gold mining A-Team.
1426
01:11:47,734 --> 01:11:50,567
You're surrounded by guys,
you trust them with your life
1427
01:11:50,600 --> 01:11:52,467
and it feels like that
with these guys here.
1428
01:11:53,433 --> 01:11:54,533
Kudos to Fred,
1429
01:11:54,567 --> 01:11:56,367
he had a number of hurdles
that he had to clear,
1430
01:11:56,400 --> 01:11:58,066
you know, to make this happen.
1431
01:11:58,100 --> 01:11:59,767
He's a great leader
and he's a great guy.
1432
01:11:59,800 --> 01:12:01,567
I can't wait to start
it up for next year.
1433
01:12:02,867 --> 01:12:05,233
I started this company
to help veterans
1434
01:12:05,266 --> 01:12:07,500
to give some people purposes
that needed a purpose.
1435
01:12:07,533 --> 01:12:09,233
And right now,
we've done that.
1436
01:12:09,266 --> 01:12:11,100
Every single person
that came up here
1437
01:12:11,133 --> 01:12:12,300
has a purpose now.
1438
01:12:12,333 --> 01:12:15,300
And now,
I couldn't feel any more
proud of my team.
1439
01:12:15,333 --> 01:12:16,734
I just can't wait
to kick more ass.
1440
01:12:26,934 --> 01:12:27,967
How are you doing,
buddy?
1441
01:12:28,634 --> 01:12:29,934
Two days ago,
1442
01:12:29,967 --> 01:12:33,467
Kruse was rushed
to the hospital with
stomach pains.
1443
01:12:33,500 --> 01:12:36,367
I've got, uh, diverticulitis,
1444
01:12:36,400 --> 01:12:40,200
it's an infection
in my intestine and colon.
1445
01:12:40,233 --> 01:12:43,800
We've all busted our
asses all season long
and come up short.
1446
01:12:43,834 --> 01:12:45,300
Literally,
gut-wrenching.
1447
01:12:45,333 --> 01:12:47,567
Just feel helpless laying here
in a hospital room.
1448
01:12:49,634 --> 01:12:51,200
Well yeah,
I mean it's *bleep*,
1449
01:12:51,233 --> 01:12:52,767
bummer that you're
sitting in the hospital,
1450
01:12:52,800 --> 01:12:55,667
but that's probably
exactly where you need
to be right now.
1451
01:12:55,700 --> 01:12:57,567
There's one
gold weigh left,
1452
01:12:57,600 --> 01:12:58,800
that's the big one, so...
1453
01:12:59,700 --> 01:13:00,800
keep me posted.
1454
01:13:00,834 --> 01:13:02,367
It's gonna be close, man.
1455
01:13:02,400 --> 01:13:04,667
They're cleaning it up now,
we'll know, and as soon as
I know, you'll know.
1456
01:13:04,700 --> 01:13:06,767
- All right, man.
- All right, buddy, take care.
1457
01:13:06,800 --> 01:13:07,800
You too, man.
1458
01:13:23,767 --> 01:13:25,333
Oh, for sure.
1459
01:13:25,367 --> 01:13:27,634
Man, this weather's beautiful,
we should start
sluicing again.
1460
01:13:27,667 --> 01:13:28,834
I think so.
1461
01:13:28,867 --> 01:13:30,934
Not everybody
has made it
1462
01:13:30,967 --> 01:13:33,634
to Rick's final gold weigh
of the season.
1463
01:13:33,667 --> 01:13:35,600
How's old Kruse boy doing?
1464
01:13:35,634 --> 01:13:38,200
He's in the hospital,
he's got diverticulitis
1465
01:13:38,233 --> 01:13:41,333
and possible perforation.
1466
01:13:41,367 --> 01:13:43,934
He is in some pain,
but you know, he'll recover.
1467
01:13:43,967 --> 01:13:45,500
At the start
of the season,
1468
01:13:45,533 --> 01:13:48,367
Rick shocked everyone
by doubling his gold
1469
01:13:48,400 --> 01:13:50,166
to 2,000 ounces.
1470
01:13:50,200 --> 01:13:51,967
To achieve the impossible,
1471
01:13:52,000 --> 01:13:54,233
he moved over
a million yards of dirt
1472
01:13:54,266 --> 01:13:56,066
from a cut over three times
1473
01:13:56,100 --> 01:13:59,400
as deep as any
he's mined before.
1474
01:13:59,433 --> 01:14:03,000
And he did it all with
a bare-bones crew.
1475
01:14:03,033 --> 01:14:04,800
Well, man, it's been quite
the season, eh.
1476
01:14:06,433 --> 01:14:09,500
I couldn't be more happy
to be a part of my
first year here,
1477
01:14:09,533 --> 01:14:12,500
and look at what we
conquered as a team,
man, it's crazy.
1478
01:14:12,533 --> 01:14:14,934
Kind of nice to be that
small family feel again
1479
01:14:14,967 --> 01:14:17,667
- just get back to the roots of mining.
- Yeah.
1480
01:14:17,700 --> 01:14:19,066
We're small team, right?
1481
01:14:19,100 --> 01:14:20,767
But we do,
we're doing big things.
1482
01:14:20,800 --> 01:14:23,567
You look at what
we did this year, like,
you leave for home with...
1483
01:14:23,600 --> 01:14:26,634
- your head *bleep* high, you know what I mean, like?
- Yeah.
1484
01:14:26,667 --> 01:14:27,834
This deep ground's
where it's at.
1485
01:14:27,867 --> 01:14:29,900
I've never gotten
anywhere close to that deep.
1486
01:14:29,934 --> 01:14:31,433
- Oh!
- None of us here had.
1487
01:14:31,467 --> 01:14:33,600
- No.
- And that wall to collapse,
1488
01:14:33,634 --> 01:14:34,934
it sucks that happened but,
1489
01:14:34,967 --> 01:14:38,266
I, I think there's huge
potential in this channel,
1490
01:14:38,300 --> 01:14:40,667
and I'm looking forward
to mapping out
1491
01:14:40,700 --> 01:14:42,567
where it goes and *bleep*
chase *bleep*.
1492
01:14:42,600 --> 01:14:43,867
Yeah.
1493
01:14:43,900 --> 01:14:47,700
We were at
just over 1,650
from the last gold weigh,
1494
01:14:47,734 --> 01:14:52,600
we're just shy of 350 ounces
to hit 2,000.
1495
01:14:52,634 --> 01:14:55,567
And it's gonna be
really close,
I'm not going to lie.
1496
01:14:55,600 --> 01:14:57,834
This, this is 250 ounces
right here.
1497
01:14:57,867 --> 01:15:01,266
- Holy *bleep*.
- Right here, and I don't know what's in here,
1498
01:15:01,300 --> 01:15:04,100
as I want to do it
with you guys, so...
1499
01:15:04,133 --> 01:15:07,500
There's 250 in there,
we need like 96 ounces.
1500
01:15:07,533 --> 01:15:09,533
To hit his season goal,
1501
01:15:09,567 --> 01:15:11,934
Rick needs the biggest
gold weigh
1502
01:15:11,967 --> 01:15:13,200
he's ever had.
1503
01:15:14,667 --> 01:15:16,233
Man,
this is gonna be close.
It's absurd.
1504
01:15:18,133 --> 01:15:21,467
We've got ten, 20,
1505
01:15:22,066 --> 01:15:25,066
30, 40, 50, 60,
1506
01:15:25,667 --> 01:15:27,567
70, 80...
1507
01:15:29,033 --> 01:15:31,834
...still going, 90, 100.
1508
01:15:31,867 --> 01:15:34,000
- Shut the *bleep* up.
- 100 and...
1509
01:15:34,033 --> 01:15:36,734
- 103.47.
- No way.
1510
01:15:36,767 --> 01:15:38,033
*bleep* yeah.
1511
01:15:39,934 --> 01:15:41,233
I got
something else though,
1512
01:15:41,266 --> 01:15:42,900
we didn't get to the bottom
of that cut,
1513
01:15:42,934 --> 01:15:44,700
but we got close,
we got some nuggets.
1514
01:15:44,734 --> 01:15:47,266
- No way. Wow.
- Nice.
1515
01:15:47,700 --> 01:15:49,333
So, yeah.
1516
01:15:49,367 --> 01:15:50,500
Well, this would be
a big *bleep*
1517
01:15:50,533 --> 01:15:52,567
- in the Indian River, right? Yeah.
- Yeah.
1518
01:15:52,600 --> 01:15:55,166
See what it is.
Oh, that's a good sound.
1519
01:15:55,200 --> 01:15:56,567
- That is.
1520
01:15:57,467 --> 01:15:58,600
Yeah, there we go,
that's another
1521
01:15:58,634 --> 01:16:00,200
- 27 ounces, boys.
- Yeah.
1522
01:16:00,233 --> 01:16:02,233
- Awesome.
- Got one more little jar here.
1523
01:16:03,433 --> 01:16:04,467
This will sound really good.
1524
01:16:05,367 --> 01:16:07,200
- No!
- Wow!
1525
01:16:09,934 --> 01:16:13,066
That's another
13.5 ounces.
1526
01:16:13,100 --> 01:16:14,533
Doesn't that look cool though?
Look at that.
1527
01:16:15,634 --> 01:16:17,200
Oh, man.
1528
01:16:17,233 --> 01:16:19,900
That is by far
our biggest gold total
for a week.
1529
01:16:19,934 --> 01:16:22,433
Uh, It's almost
400 ounces, 393.
1530
01:16:22,967 --> 01:16:25,834
That's 2,047 ounces.
1531
01:16:25,867 --> 01:16:27,934
That's awesome, man.
1532
01:16:27,967 --> 01:16:29,767
After gambling everything,
1533
01:16:29,800 --> 01:16:32,033
on hitting
a gold rich pay layer
1534
01:16:32,066 --> 01:16:34,500
at the bottom
of the Rally Valley,
1535
01:16:34,533 --> 01:16:36,800
it's finally paid off,
1536
01:16:36,834 --> 01:16:40,367
delivering $700,000
worth of gold
1537
01:16:40,400 --> 01:16:42,000
in the last week.
1538
01:16:42,033 --> 01:16:44,533
and taking his
season gold haul
1539
01:16:44,567 --> 01:16:47,967
to almost $3.7 million.
1540
01:16:49,333 --> 01:16:50,867
- I love you, man.
- Love you too, dad.
1541
01:16:50,900 --> 01:16:52,934
- Good job.
- And it's awesome that you're here for this.
1542
01:16:52,967 --> 01:16:54,634
- Appreciate it.
- This is a big step.
1543
01:16:56,900 --> 01:16:59,500
- That represents victory right there.
- Yeah.
1544
01:16:59,533 --> 01:17:02,233
The goal we needed was
at the bottom of Rally Valley
*bleep*
1545
01:17:02,266 --> 01:17:04,200
we all went after it
and we got it.
1546
01:17:04,233 --> 01:17:07,200
The amount of people
that we had and to pull off
what we pulled off,
1547
01:17:07,233 --> 01:17:09,300
I'm gonna have
a nice little jar of gold
for all you guys, so...
1548
01:17:11,634 --> 01:17:13,033
What about that?
1549
01:17:14,500 --> 01:17:16,166
- Check's in the mail, dad.
1550
01:17:16,200 --> 01:17:18,700
I'm trying to think back
what you used to pay me
when I was growing up.
1551
01:17:20,567 --> 01:17:22,900
- Was paying you a kick in the ass.
- There it is.
1552
01:17:22,934 --> 01:17:25,967
That's, that's what it was,
it was a kick in the ass,
there it is.
1553
01:17:27,967 --> 01:17:32,300
- All right, let's get out of the snow *bleep*.
- Time to go home, boys.
1554
01:17:32,333 --> 01:17:34,867
Is it nice to go
home knowing that
we hit 2000 ounces?
1555
01:17:36,200 --> 01:17:37,400
I don't know how to top it.
1556
01:17:37,433 --> 01:17:40,834
I mean, I will,
I'll top it next year, but...
1557
01:17:40,867 --> 01:17:44,000
there's more
than a lifetime
of mining here and...
1558
01:17:44,033 --> 01:17:46,033
I'd put the down payment
to secure it.
1559
01:17:46,066 --> 01:17:48,634
That's a hell of a good
feeling 'cause by the end
of next year,
1560
01:17:48,667 --> 01:17:49,834
I got no royalties to pay.
1561
01:17:50,834 --> 01:17:51,867
Unbelievable.
1562
01:17:51,900 --> 01:17:54,734
Rick has entered
the major leagues,
1563
01:17:54,767 --> 01:17:56,734
doubled his gold total,
1564
01:17:56,767 --> 01:17:58,533
bought his own ground
1565
01:17:58,567 --> 01:18:02,000
and produced his
best season ever.
1566
01:18:02,033 --> 01:18:04,533
To say that
I'm proud right now
is an understatement.
1567
01:18:04,567 --> 01:18:06,000
Man, it's a,
it's a good feeling.
1568
01:18:19,967 --> 01:18:22,934
Final gold weigh
for the season.
1569
01:18:22,967 --> 01:18:26,300
Traditionally, we get
a campfire going and get
the whole crew down here.
1570
01:18:27,533 --> 01:18:30,000
Let them see the fruits
of their labors.
1571
01:18:30,033 --> 01:18:31,867
All the gold we're gonna get,
we got.
1572
01:18:31,900 --> 01:18:34,533
After starting this
season on the back foot,
1573
01:18:34,567 --> 01:18:37,500
facing competition
for Klondike ground,
1574
01:18:37,533 --> 01:18:40,700
and struggling to mine
the deepest cut of his career,
1575
01:18:40,734 --> 01:18:43,567
It's time for Parker's
final gold weigh.
1576
01:18:43,600 --> 01:18:47,433
Parker, Parker, Parker.
1577
01:18:50,667 --> 01:18:53,433
What? Does that make sense?
1578
01:18:53,467 --> 01:18:56,533
Thank you all for coming
to this little pow-wow,
1579
01:18:56,567 --> 01:18:58,433
our final gold weigh.
1580
01:18:58,467 --> 01:19:00,100
It is your
guys' work that
1581
01:19:00,133 --> 01:19:01,767
got us through the season.
1582
01:19:01,800 --> 01:19:03,100
You know,
this season started out,
1583
01:19:03,133 --> 01:19:05,033
I was a little bit nervous.
1584
01:19:05,066 --> 01:19:07,333
We lost Superman Shane
1585
01:19:08,100 --> 01:19:09,266
and Brennan,
1586
01:19:09,300 --> 01:19:11,400
and it was a little bit
of a concern for me,
1587
01:19:11,433 --> 01:19:14,033
but, um, you guys all rose
to the challenges.
1588
01:19:14,066 --> 01:19:15,066
And thank you.
1589
01:19:16,233 --> 01:19:17,667
Do you wanna throw
some gold on the scale?
1590
01:19:17,700 --> 01:19:19,367
So, we've got...
1591
01:19:19,400 --> 01:19:20,767
...Sluicifer
that was running down
1592
01:19:20,800 --> 01:19:22,000
on Ken and Stuart's ground,
1593
01:19:22,033 --> 01:19:23,934
- and Joan, of course.
- Yeah.
1594
01:19:23,967 --> 01:19:25,500
I hate to pick on you,
old timer,
1595
01:19:25,533 --> 01:19:26,900
but I know we get excited
1596
01:19:26,934 --> 01:19:28,066
when we find a tusk.
1597
01:19:28,100 --> 01:19:29,734
What it must
have been like,
1598
01:19:29,767 --> 01:19:31,967
when you found, like,
the whole animal walking?
1599
01:19:35,333 --> 01:19:37,166
No, Chris,
1600
01:19:37,200 --> 01:19:39,200
- I'm old, but I'm not that damn old.
- I'm gonna get my...
1601
01:19:39,233 --> 01:19:40,500
abuse when you leave,
1602
01:19:40,533 --> 01:19:42,800
so you just sit back
and take it.
1603
01:19:44,000 --> 01:19:47,333
So, Ken, this is...
your Ugly Cut.
1604
01:19:47,367 --> 01:19:49,467
And this is from like
half a week.
1605
01:19:49,500 --> 01:19:52,533
To hit his biggest
season total ever,
1606
01:19:52,567 --> 01:19:55,667
Parker needs 7,500 ounces,
1607
01:19:55,700 --> 01:19:58,667
but he's over
350 ounces short.
1608
01:20:01,266 --> 01:20:02,533
Sixty ounces.
1609
01:20:02,567 --> 01:20:04,133
Ken, for your
ground this year,
1610
01:20:04,166 --> 01:20:07,900
the good, the bad
the ugly is 2,076 ounces.
1611
01:20:07,934 --> 01:20:09,400
- That's good.
- That's good.
1612
01:20:10,000 --> 01:20:11,834
Yeah, that's not bad.
1613
01:20:11,867 --> 01:20:13,767
Ken's ground this year
1614
01:20:13,800 --> 01:20:17,200
has delivered
over 3.5 million dollars.
1615
01:20:17,233 --> 01:20:19,867
Ken, thank you for helping
getting that strip down there.
1616
01:20:19,900 --> 01:20:21,433
And thank you
1617
01:20:21,467 --> 01:20:23,600
for just being here
all season,
1618
01:20:23,634 --> 01:20:24,767
like nobody has...
1619
01:20:26,333 --> 01:20:28,800
...nobody has a landlord
that comes and, like...
1620
01:20:29,834 --> 01:20:30,834
does all the work.
1621
01:20:32,500 --> 01:20:34,667
- You guys left nothing for us.
- Yes.
1622
01:20:36,100 --> 01:20:38,033
This is the end of all
the Airstrip Cuts.
1623
01:20:38,066 --> 01:20:39,900
This is where Big Red
just finished up.
1624
01:20:39,934 --> 01:20:41,433
Let's see
what we got here, Doumitt.
1625
01:20:45,133 --> 01:20:47,100
Fifty, hundred,
1626
01:20:47,900 --> 01:20:48,934
- and we're still going.
- Wow!
1627
01:20:48,967 --> 01:20:50,900
- Keep it going, keep it going.
- Yeah!
1628
01:20:53,467 --> 01:20:55,200
299.6.
1629
01:20:55,233 --> 01:20:57,133
- Yeah.
- Yeah.
1630
01:20:58,700 --> 01:21:01,467
So all in all, we got 3,000
1631
01:21:01,500 --> 01:21:03,600
- combined with both wash plants.
- Yes.
1632
01:21:03,634 --> 01:21:05,000
- That's pretty awesome.
- Yeah, it's...
1633
01:21:05,033 --> 01:21:07,200
Yeah, you guys answered
the challenge, man.
1634
01:21:08,333 --> 01:21:10,266
The bonus 300 ounces
1635
01:21:10,300 --> 01:21:12,000
from Redemption Road
1636
01:21:12,033 --> 01:21:13,734
puts the season total
1637
01:21:13,767 --> 01:21:16,567
at 7,501.
1638
01:21:17,800 --> 01:21:19,000
So here's
Mud Mountain.
1639
01:21:20,266 --> 01:21:21,700
What do you got?
What do you got?
1640
01:21:25,533 --> 01:21:28,133
This is 350 ounces,
right there.
1641
01:21:28,667 --> 01:21:29,967
And in this one...
1642
01:21:32,934 --> 01:21:35,066
is another 350 ounces.
1643
01:21:35,100 --> 01:21:36,100
Yeah.
1644
01:21:37,867 --> 01:21:39,867
We need 3,000 ounces
1645
01:21:39,900 --> 01:21:41,867
to break even at Mud Mountain,
1646
01:21:41,900 --> 01:21:44,100
we're at 2,950 ounces,
1647
01:21:44,133 --> 01:21:45,400
we're 50 ounces short.
1648
01:21:45,800 --> 01:21:47,166
But...
1649
01:21:47,200 --> 01:21:48,533
we have one more thermos.
1650
01:21:50,667 --> 01:21:52,734
It's a one-hander,
it's not that heavy.
1651
01:21:54,100 --> 01:21:55,767
- It's 80...
- It's gotta be 100.
1652
01:21:55,800 --> 01:21:57,100
- ...100 and...
- Got it.
1653
01:21:59,000 --> 01:22:00,967
108.45.
1654
01:22:01,000 --> 01:22:02,967
So, for Mud Mountain, we got
1655
01:22:03,567 --> 01:22:06,000
3,058 ounces.
1656
01:22:06,033 --> 01:22:08,900
Far less than
the drill tests indicated
1657
01:22:08,934 --> 01:22:11,200
and barely enough
to cover the costs.
1658
01:22:11,700 --> 01:22:13,233
Parker. Hey, man,
1659
01:22:13,266 --> 01:22:16,834
you almost made
100 grand on the deal, almost.
1660
01:22:16,867 --> 01:22:18,900
- Well, all that worry, all that wear and tear...
- No, I mean.
1661
01:22:18,934 --> 01:22:20,900
It's not... It's just
like the sad part
1662
01:22:20,934 --> 01:22:22,533
- is how much effort went into it.
- Yeah.
1663
01:22:22,567 --> 01:22:24,634
Like, 'cause, like,
you guys busted your balls
1664
01:22:24,667 --> 01:22:26,834
- to make that work.
- Oh, we pulled it through.
1665
01:22:26,867 --> 01:22:28,066
- I know.
- Yeah.
1666
01:22:28,100 --> 01:22:29,767
- They won't.
- Neither will you.
1667
01:22:29,800 --> 01:22:31,767
I'll throw some
fun facts at ya.
1668
01:22:31,800 --> 01:22:35,800
Last year we had 7,504 ounces,
1669
01:22:35,834 --> 01:22:38,033
this year, we have
1670
01:22:38,834 --> 01:22:42,266
8,309.75 ounces.
1671
01:22:44,867 --> 01:22:46,200
- Whoa!
- Yeah.
1672
01:22:47,767 --> 01:22:51,166
We beat last year
by 800 ounces, you guys.
1673
01:22:51,200 --> 01:22:55,033
Despite Mud Mountain
not living up to its promise,
1674
01:22:55,066 --> 01:22:59,400
Parker's mined over
a million dollars
more than ever before,
1675
01:22:59,433 --> 01:23:01,600
grossing a record-breaking
1676
01:23:01,634 --> 01:23:03,934
fifteen million dollars
1677
01:23:03,967 --> 01:23:05,567
in Klondike gold.
1678
01:23:05,600 --> 01:23:08,367
I wouldn't want to have
had any different crew.
1679
01:23:08,400 --> 01:23:11,233
Like, really enjoyed
working with you guys.
1680
01:23:11,266 --> 01:23:12,800
You all had, even you, Justin
1681
01:23:12,834 --> 01:23:14,367
and then losing
the fuel caps...
1682
01:23:15,033 --> 01:23:16,533
Yes, even you.
1683
01:23:17,834 --> 01:23:19,767
But, like, we had
some really good
1684
01:23:19,800 --> 01:23:21,734
greenhorns this year.
1685
01:23:21,767 --> 01:23:23,834
And, and I hope
that we can do it again.
1686
01:23:25,834 --> 01:23:27,400
Team, Parker, yeah.
1687
01:23:29,767 --> 01:23:30,900
- Cheers, guys.
- Cheers.
1688
01:23:34,000 --> 01:23:35,834
- Yeah.
- I'll drink to that.
123965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.