All language subtitles for the.rookie.s01e18.1080p.web.h264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:02,860 Everything was actually going fine until we hit the nuns. 2 00:00:02,894 --> 00:00:05,127 - You assaulted a nun? - No, no. 3 00:00:05,164 --> 00:00:07,465 The suspect I was chasing... 4 00:00:07,499 --> 00:00:10,001 made a beeline for a group of nuns. 5 00:00:10,035 --> 00:00:12,503 A gathering... is it a flock of nuns? 6 00:00:12,952 --> 00:00:14,472 I know it's not a murder of nuns. 7 00:00:14,506 --> 00:00:16,174 - Ow! - Sorry. 8 00:00:16,208 --> 00:00:17,842 Tell me the truth. Do I look like a porcupine? 9 00:00:17,876 --> 00:00:19,277 You don't not look like a porcupine. 10 00:00:19,311 --> 00:00:21,179 Officer Nolan, focus. 11 00:00:21,213 --> 00:00:23,615 We split up. I came back with a suspect, 12 00:00:23,649 --> 00:00:26,101 and you came back with a new hairdo and empty cuffs. 13 00:00:26,138 --> 00:00:30,488 Yes. As I was saying... ow... the nuns slowed me down, 14 00:00:30,522 --> 00:00:33,191 allowing the suspect to get away, jumping over a fence. 15 00:00:33,225 --> 00:00:35,374 How many times have I told you not to hop a fence 16 00:00:35,411 --> 00:00:36,869 without knowing what's on the other side? 17 00:00:36,906 --> 00:00:38,385 - Enough that I shouldn't have done it? - Mm-hmm. 18 00:00:38,422 --> 00:00:39,497 But he was getting away, 19 00:00:39,534 --> 00:00:41,032 so I just... I just... I went over. 20 00:00:41,066 --> 00:00:42,867 And landed headfirst on a cactus. 21 00:00:42,901 --> 00:00:44,969 No, no. 22 00:00:45,128 --> 00:00:48,006 First, I had to get away from the dog. 23 00:00:48,040 --> 00:00:50,374 The cactus was over the second fence. 24 00:00:50,909 --> 00:00:52,210 This is really the lowest point 25 00:00:52,244 --> 00:00:53,989 in my rookie experience, isn't it? 26 00:00:54,028 --> 00:00:55,186 Hey. 27 00:00:55,223 --> 00:00:56,512 I'm looking for Officer John Nolan? 28 00:00:56,549 --> 00:00:57,616 That's me. 29 00:00:57,658 --> 00:00:58,738 You've been served. 30 00:00:58,775 --> 00:01:00,722 Thanks. Wait. What? 31 00:01:02,158 --> 00:01:05,033 No. I'd say this is the lowest point. 32 00:01:12,080 --> 00:01:13,840 Hey. Heard you're officially a cop now. 33 00:01:13,877 --> 00:01:15,233 Got hit with your first lawsuit. 34 00:01:15,267 --> 00:01:16,509 Oh, it's ridiculous. 35 00:01:16,546 --> 00:01:18,408 This guy says I dislocated his shoulder 36 00:01:18,611 --> 00:01:20,246 pushing past him in a pursuit. 37 00:01:20,283 --> 00:01:22,206 I-I don't think I even touched him. 38 00:01:22,241 --> 00:01:23,775 And now he wants fifty thousand to settle. 39 00:01:23,812 --> 00:01:25,785 Don't take it personally. Being sued's part of the job. 40 00:01:25,822 --> 00:01:27,908 It's why we're required to have liability insurance. 41 00:01:27,963 --> 00:01:29,320 Union assign a lawyer yet? 42 00:01:29,386 --> 00:01:31,420 Yeah. Some guy named Simon Parks. 43 00:01:31,534 --> 00:01:32,934 You're lucky. Guy's a legend. 44 00:01:32,968 --> 00:01:34,174 Saved my ass a couple times. 45 00:01:34,211 --> 00:01:36,512 He's a cranky old S.O.B., but he gets the job done. 46 00:01:36,631 --> 00:01:38,098 You've got nothing to worry about. 47 00:01:40,892 --> 00:01:43,683 - What's going on? - IA arrested Jenkins. 48 00:01:44,066 --> 00:01:45,466 The Robbery Homicide detective? 49 00:01:45,517 --> 00:01:46,609 Yeah. 50 00:01:46,646 --> 00:01:47,736 Why? 51 00:01:47,773 --> 00:01:49,640 All right. Grab a seat. 52 00:01:53,282 --> 00:01:55,183 See, look, it's never a good day 53 00:01:55,245 --> 00:01:56,746 when one of your own gets arrested. 54 00:01:57,059 --> 00:01:58,542 I'm sure you have questions. 55 00:01:58,617 --> 00:02:01,418 Commander West from IA is here to answer. 56 00:02:01,455 --> 00:02:03,484 - Commander? - Thank you, Sergeant. 57 00:02:03,583 --> 00:02:06,051 After an extensive investigation, 58 00:02:06,088 --> 00:02:08,523 we found clear evidence that, ten years ago, 59 00:02:08,948 --> 00:02:11,697 Detective Jenkins lied on the witness stand. 60 00:02:11,758 --> 00:02:13,572 Because of his lies, an innocent woman 61 00:02:13,609 --> 00:02:15,320 was convicted of murder in the first. 62 00:02:15,425 --> 00:02:16,970 She's been in jail this whole time? 63 00:02:17,007 --> 00:02:20,242 Yes. Samantha Bennett. She was released two days ago. 64 00:02:20,389 --> 00:02:23,409 In addition to charging Jenkins with perjury, 65 00:02:23,446 --> 00:02:25,306 we've placed him on the Brady List. 66 00:02:25,347 --> 00:02:27,281 Uh, what is the Brady List? 67 00:02:27,318 --> 00:02:29,453 Uh, it's a record of law enforcement officers 68 00:02:29,490 --> 00:02:31,324 who've withheld exculpatory evidence... 69 00:02:31,361 --> 00:02:32,924 It's a list of dirty cops. 70 00:02:32,961 --> 00:02:36,163 IA has reviewed all of Jenkins' past convictions. 71 00:02:36,231 --> 00:02:39,528 Of them, three others were deemed suspect enough 72 00:02:39,565 --> 00:02:41,408 to warrant the release of those felons. 73 00:02:41,445 --> 00:02:42,965 But you're not sure those three are innocent. 74 00:02:43,001 --> 00:02:44,983 No, but their convictions were overturned. 75 00:02:45,064 --> 00:02:46,639 When this gets out, every lawyer in town 76 00:02:46,676 --> 00:02:48,709 is gonna want to get a Jenkins conviction overturned. 77 00:02:48,746 --> 00:02:50,014 That's tomorrow's problem. 78 00:02:50,051 --> 00:02:52,717 Today, protocol dictates 79 00:02:52,790 --> 00:02:55,865 that we make voluntary contact with these released felons. 80 00:02:55,911 --> 00:02:59,447 So, Lopez and West, you will talk to Samantha Bennett. 81 00:02:59,484 --> 00:03:02,058 Bradford, Chen, you got Max Kegel, 82 00:03:02,095 --> 00:03:04,996 who was doing 25 to life for drug trafficking. 83 00:03:05,033 --> 00:03:08,405 And, Bishop and Nolan, take Terry Wright, 84 00:03:08,597 --> 00:03:11,710 who was in for armed robbery and attempted murder. 85 00:03:11,754 --> 00:03:13,755 If you observe anything actionable, 86 00:03:13,792 --> 00:03:15,292 send it up to Major Crimes. 87 00:03:15,329 --> 00:03:17,139 And what if we don't see anything actionable? 88 00:03:17,176 --> 00:03:18,343 Leave it alone. 89 00:03:18,472 --> 00:03:20,873 Observe, report. That's it. 90 00:03:20,910 --> 00:03:22,660 All right. Be safe out there. 91 00:03:25,868 --> 00:03:28,458 Oh. My lawyer's here. 92 00:03:28,528 --> 00:03:30,829 Hmm. You're lucky to be getting Simon Parks. 93 00:03:30,866 --> 00:03:32,433 He's been doing this for 40 years. 94 00:03:32,470 --> 00:03:33,803 Can't beat that kind of experience. 95 00:03:33,888 --> 00:03:35,689 - Officer Nolan? - Yes? 96 00:03:35,958 --> 00:03:38,793 I thought we should meet before this afternoon's arbitration. 97 00:03:38,828 --> 00:03:40,947 Go over the game plan, answer any questions you might have. 98 00:03:41,041 --> 00:03:42,909 Great. Uh, who are you? 99 00:03:42,998 --> 00:03:45,532 Y-Your lawyer. Simon Parks Junior. 100 00:03:46,248 --> 00:03:47,897 Oh, I-I thought... 101 00:03:48,012 --> 00:03:49,561 You thought I was my father. 102 00:03:50,650 --> 00:03:52,651 Believe me, I know I have some big shoes to fill, 103 00:03:52,688 --> 00:03:55,386 but I'm excited to get started on my first case with you. 104 00:03:57,249 --> 00:04:00,718 The oldest Boot paired with the youngest lawyer. 105 00:04:01,087 --> 00:04:02,838 Sounds like a match made in heaven. 106 00:04:02,875 --> 00:04:05,843 Right? Now, as far as your role in today's mediation goes, 107 00:04:05,880 --> 00:04:07,092 less is more. 108 00:04:07,129 --> 00:04:08,678 They will try to get under your skin, 109 00:04:08,715 --> 00:04:09,946 so let me do the talking. 110 00:04:09,983 --> 00:04:12,124 And 2:00 is 2:00, so don't be late. 111 00:04:12,161 --> 00:04:13,499 - Right. - Um, 112 00:04:13,536 --> 00:04:15,920 let me know if you have any questions, okay? 113 00:04:18,034 --> 00:04:19,690 Did he say "first case"? 114 00:04:21,424 --> 00:04:22,824 Mm-hmm. 115 00:04:22,912 --> 00:04:25,430 So, you and your mother finally make up, 116 00:04:25,467 --> 00:04:26,967 and now you're giving me the cold shoulder? 117 00:04:27,004 --> 00:04:30,006 No. I, um... things have just been really crazy. 118 00:04:30,138 --> 00:04:33,140 Oh, too crazy to respond to texts? Return phone calls? 119 00:04:33,283 --> 00:04:35,405 Yeah. I'm sorry. I've just been focused 120 00:04:35,447 --> 00:04:37,315 on the job and the exam. 121 00:04:37,388 --> 00:04:39,891 What I know is that you're not ready to have a man-to-man 122 00:04:39,928 --> 00:04:41,289 about what's going on with you, 123 00:04:41,323 --> 00:04:43,546 but I expect you to be by end of day. 124 00:04:43,733 --> 00:04:45,529 So come find me when you're ready. 125 00:04:49,307 --> 00:04:50,741 What was that about? 126 00:04:50,830 --> 00:04:52,164 Nothing. 127 00:04:53,856 --> 00:04:57,826 Hey, um, do you remember, uh, that felon Oscar 128 00:04:58,053 --> 00:04:59,364 from the prison bus crash? 129 00:04:59,401 --> 00:05:01,935 Stole a car, tried to run us over? That Oscar? 130 00:05:01,972 --> 00:05:04,066 Yeah. Um, when I was booking him, 131 00:05:04,103 --> 00:05:05,937 he told me some stories about my dad. 132 00:05:06,003 --> 00:05:07,451 What kind of stories? 133 00:05:07,514 --> 00:05:10,249 That he was my dad's CI back in the day. 134 00:05:10,455 --> 00:05:12,322 Said that my dad used to give him intel 135 00:05:12,359 --> 00:05:13,935 in exchange for turning a blind eye. 136 00:05:13,972 --> 00:05:15,105 Lots of cops do that. 137 00:05:15,142 --> 00:05:16,256 Yeah, he also said that my dad 138 00:05:16,293 --> 00:05:17,493 planted a gun on him. 139 00:05:17,639 --> 00:05:18,881 Got him sent away for life. 140 00:05:18,918 --> 00:05:21,131 Let me guess. Oscar insisted he was innocent. 141 00:05:21,168 --> 00:05:24,824 No. He said he was guilty, but no one could prove it. 142 00:05:25,067 --> 00:05:27,287 - So my dad crossed the line. - I don't believe it. 143 00:05:27,324 --> 00:05:29,240 Your dad is the straightest arrow I've ever met... 144 00:05:29,277 --> 00:05:31,045 besides you. 145 00:05:34,967 --> 00:05:38,307 No, no. I understand. Okay. Thank you. Bye. 146 00:05:38,433 --> 00:05:40,968 Well, the union says I can't switch lawyers. 147 00:05:41,111 --> 00:05:43,342 They said, and I quote, "You get what you get," 148 00:05:43,379 --> 00:05:45,093 which is exactly what I said to my son 149 00:05:45,130 --> 00:05:46,796 when he wouldn't eat his peas. 150 00:05:46,833 --> 00:05:48,767 He's a lawyer, Officer Nolan, not a fish. 151 00:05:48,804 --> 00:05:49,944 You can't just throw him back 152 00:05:49,981 --> 00:05:51,565 because you think he's too small. 153 00:05:53,127 --> 00:05:54,975 Thought I might be seeing police at some point. 154 00:05:55,029 --> 00:05:56,451 Oh, we're just checking in on you 155 00:05:56,488 --> 00:05:58,890 after your unexpected recent release. 156 00:05:58,992 --> 00:06:01,114 What, five years into a 20-year sentence 157 00:06:01,151 --> 00:06:03,264 for attempted murder and armed robbery? 158 00:06:03,404 --> 00:06:06,194 It's a miracle. The man upstairs looking out for me. 159 00:06:06,241 --> 00:06:07,608 - Huh. - Mind telling us what you've 160 00:06:07,642 --> 00:06:09,334 been doing since you got back into town? 161 00:06:09,404 --> 00:06:12,750 Of course. Moved back in with my old lady here, 162 00:06:12,787 --> 00:06:14,948 been eating way too much fast food. 163 00:06:15,322 --> 00:06:17,112 Soon as I get the old van up and running, 164 00:06:17,149 --> 00:06:18,750 I'm gonna start looking for work. 165 00:06:18,787 --> 00:06:20,387 Right. 166 00:06:20,918 --> 00:06:23,090 You look familiar. Are you... 167 00:06:23,537 --> 00:06:24,888 Don't I know you from somewhere? 168 00:06:24,925 --> 00:06:27,349 With your rap sheet, I'm sure we've crossed paths. 169 00:06:27,431 --> 00:06:29,459 I used to run with this kid named Dylan. 170 00:06:29,551 --> 00:06:30,806 I think you know him. 171 00:06:30,843 --> 00:06:32,143 Doesn't ring a bell. 172 00:06:32,178 --> 00:06:34,185 You must have me mixed up with somebody else. 173 00:06:35,481 --> 00:06:36,618 Okay. 174 00:06:36,694 --> 00:06:38,069 Do yourself a favor, Mr. Wright. 175 00:06:38,150 --> 00:06:39,748 You've been given a rare second chance. 176 00:06:39,785 --> 00:06:42,345 Take advantage of it. Stay out of trouble. 177 00:06:43,155 --> 00:06:44,561 Yes, ma'am. 178 00:06:47,264 --> 00:06:48,680 So what do you think? 179 00:06:48,717 --> 00:06:50,784 That he's gonna be trouble. 180 00:06:51,186 --> 00:06:52,726 Why all the extra shifts? 181 00:06:52,763 --> 00:06:55,209 Why not? I've got hours to fill when I'm not studying. 182 00:06:55,330 --> 00:06:57,694 Yeah, but don't you need time off to recharge? 183 00:06:57,731 --> 00:06:59,225 What do you do to unwind? 184 00:06:59,459 --> 00:07:01,725 Work out. And don't tell me, "If it has 'work'" 185 00:07:01,762 --> 00:07:02,962 in the title, it can't be relaxing." 186 00:07:03,042 --> 00:07:04,647 It's true. You need a hobby, 187 00:07:04,684 --> 00:07:05,944 something you do for fun. 188 00:07:06,110 --> 00:07:07,699 No, I don't. 189 00:07:08,214 --> 00:07:10,282 Mr. Kegel, I hear you've had a bit of bad luck 190 00:07:10,316 --> 00:07:11,616 since you got out of prison. 191 00:07:11,653 --> 00:07:12,836 Tell me about it. 192 00:07:12,910 --> 00:07:15,959 Eight years of prison food without as much as the runs, 193 00:07:15,996 --> 00:07:18,671 and one bad bowl of clams lands me in the hospital. 194 00:07:18,771 --> 00:07:20,694 Mr. Kegel, I'm sure that your recent release 195 00:07:20,731 --> 00:07:22,532 has brought up some strong emotions. 196 00:07:22,783 --> 00:07:24,651 Only good ones. 197 00:07:24,688 --> 00:07:27,186 Hell, I thought I'd never get to consummate this marriage. 198 00:07:28,488 --> 00:07:30,656 Alicia and I were, uh, pen pals. 199 00:07:30,693 --> 00:07:34,295 She wrote to me in prison for a year before we got hitched. 200 00:07:34,332 --> 00:07:36,975 Huh. I've always wondered about women marrying guys in prison. 201 00:07:37,466 --> 00:07:39,146 - What's the appeal? - Oh, well, 202 00:07:39,192 --> 00:07:42,047 I read about his case, and I saw his photo, 203 00:07:42,081 --> 00:07:45,113 and... I just fell in love. 204 00:07:45,150 --> 00:07:48,085 Look. Now that I'm out, I plan on keeping my nose clean 205 00:07:48,122 --> 00:07:50,592 and my wife between the sheets. 206 00:07:50,704 --> 00:07:51,971 Oh. 207 00:07:52,008 --> 00:07:53,818 Officers, uh, may I speak with you, please? 208 00:07:53,855 --> 00:07:55,523 Sure thing. 209 00:07:58,742 --> 00:08:00,510 I just got Mr. Kegel's test results, 210 00:08:00,547 --> 00:08:02,382 and, unfortunately, it's not food poisoning. 211 00:08:02,419 --> 00:08:04,487 - What is it? - Poison poisoning. 212 00:08:04,524 --> 00:08:06,425 Hydramethylnon, to be specific. 213 00:08:06,527 --> 00:08:08,528 It's a chemical used in roach traps. 214 00:08:08,975 --> 00:08:11,242 Mrs. Kegel, can you come out here, please? 215 00:08:11,639 --> 00:08:12,705 No. 216 00:08:18,182 --> 00:08:19,482 What's going on? 217 00:08:19,519 --> 00:08:20,794 Who made the clams? 218 00:08:20,897 --> 00:08:22,498 My honey bunny. Why? 219 00:08:22,535 --> 00:08:23,902 'Cause they were poisoned. 220 00:08:23,985 --> 00:08:25,819 Guess your wife wasn't psyched you came home. 221 00:08:25,992 --> 00:08:28,209 What? Is that true? 222 00:08:28,246 --> 00:08:31,524 You were never supposed to get out of jail. 223 00:08:31,708 --> 00:08:33,311 That was the whole allure. 224 00:08:33,348 --> 00:08:36,067 Besides, it got my mother off my back about me being single. 225 00:08:36,102 --> 00:08:39,256 And then you came home, and you were all... 226 00:08:39,741 --> 00:08:43,709 clammy and handsy, and I just snapped. 227 00:08:43,759 --> 00:08:45,360 Ma'am, I'm gonna need you to stand up. 228 00:08:45,670 --> 00:08:47,849 Turn around. Hands behind your back. 229 00:08:49,849 --> 00:08:51,049 Sorry. 230 00:08:54,694 --> 00:08:56,495 Samantha Bennett really took it in the teeth. 231 00:08:56,532 --> 00:08:58,834 Ten years for a crime she didn't commit. 232 00:08:58,899 --> 00:09:00,900 Barely a traffic ticket before she went inside. 233 00:09:00,974 --> 00:09:02,775 And her file says she has a kid. 234 00:09:02,841 --> 00:09:04,947 Child was only a year old when her mom went to prison. 235 00:09:04,984 --> 00:09:06,664 Yeah. There's no way she comes out the same person. 236 00:09:06,700 --> 00:09:08,155 Prison hardens you. 237 00:09:08,256 --> 00:09:10,030 - Where the hell are they?! - Somebody help! 238 00:09:10,067 --> 00:09:11,634 - Where's my family? - Don't hurt me. 239 00:09:11,771 --> 00:09:13,673 - Where are they? - Drop the bat! 240 00:09:13,710 --> 00:09:15,073 No. It's not fair! 241 00:09:15,107 --> 00:09:16,829 Arrest her. She's crazy! 242 00:09:16,866 --> 00:09:19,668 Look, Samantha, please. Put down the bat. 243 00:09:20,517 --> 00:09:22,297 This isn't gonna help you. 244 00:09:22,633 --> 00:09:24,634 Is that what you want? You want to help me? 245 00:09:24,817 --> 00:09:27,452 Like you helped me the ten years in jail? 246 00:09:27,751 --> 00:09:29,908 Like you helped to convince my husband 247 00:09:29,945 --> 00:09:31,691 that I was a murderer? 248 00:09:31,896 --> 00:09:34,236 You know what it feels like to have the person that you love 249 00:09:34,273 --> 00:09:35,493 turn against you, 250 00:09:35,530 --> 00:09:38,231 believe you're capable of the worst thing imaginable? 251 00:09:38,688 --> 00:09:41,798 Ten years, he never once brought my baby to visit me, 252 00:09:41,835 --> 00:09:43,387 said she was better off without me. 253 00:09:43,424 --> 00:09:44,824 I know you're upset. 254 00:09:44,946 --> 00:09:47,448 I can only imagine what you've been through. 255 00:09:47,501 --> 00:09:49,353 But this man doesn't know where your family is. 256 00:09:49,525 --> 00:09:51,494 - Do you? - Of course not! 257 00:09:51,616 --> 00:09:53,615 They moved out years ago. 258 00:09:53,944 --> 00:09:56,112 I just... I just want to see my baby. 259 00:09:56,149 --> 00:09:57,491 I didn't know where else to go. 260 00:09:57,528 --> 00:10:00,997 Samantha, you need to put the bat down. 261 00:10:06,474 --> 00:10:09,610 Please don't send me back there. Please don't send me back there. 262 00:10:09,647 --> 00:10:11,582 - Look, I'm sorry. - Please. 263 00:10:19,326 --> 00:10:21,779 First arbitration. You nervous? 264 00:10:21,850 --> 00:10:23,287 A little bit. What are you gonna do? 265 00:10:23,333 --> 00:10:24,853 Be a cop. 266 00:10:25,451 --> 00:10:28,554 Um... can I ask you something? 267 00:10:28,693 --> 00:10:29,849 Okay. 268 00:10:29,949 --> 00:10:31,826 - Who's Dylan? - What? 269 00:10:31,863 --> 00:10:33,724 The guy that Terry thought you both knew. 270 00:10:33,761 --> 00:10:34,928 I got a vibe that you weren't 271 00:10:34,965 --> 00:10:36,205 being completely straight with him. 272 00:10:36,241 --> 00:10:37,563 You got the vibe? 273 00:10:37,597 --> 00:10:39,458 What kind of vibe are you getting right now? 274 00:10:41,100 --> 00:10:42,568 That I've overstepped. 275 00:10:42,605 --> 00:10:45,651 I don't know any Dylan. End of story. 276 00:10:46,701 --> 00:10:48,035 Good talk. 277 00:10:54,384 --> 00:10:55,872 Turn to... 278 00:10:56,393 --> 00:10:57,860 Okay. 279 00:10:58,943 --> 00:11:00,102 Come on. 280 00:11:00,228 --> 00:11:01,708 I'm never gonna find them. 281 00:11:01,771 --> 00:11:04,122 Look, I'm... I'm sure someone knows where they are. 282 00:11:04,195 --> 00:11:05,462 She probably hates me anyway. 283 00:11:05,591 --> 00:11:07,373 Your daughter? 284 00:11:07,410 --> 00:11:09,595 I missed her whole life. 285 00:11:09,810 --> 00:11:12,138 The best I can hope is that Tom told her I was dead. 286 00:11:12,175 --> 00:11:15,092 Otherwise, I'm just mom the murderer. 287 00:11:15,129 --> 00:11:17,196 Yeah, but you're innocent, okay? 288 00:11:17,233 --> 00:11:18,685 And that will be all over the news 289 00:11:18,722 --> 00:11:20,023 now that Jenkins was arrested. 290 00:11:20,167 --> 00:11:22,435 So is the fact that I'm back in jail. 291 00:11:22,485 --> 00:11:24,215 No, 292 00:11:24,345 --> 00:11:25,815 Tom is right. 293 00:11:26,803 --> 00:11:28,865 She's better off without me. 294 00:11:28,971 --> 00:11:31,773 I'm no good to anybody now. 295 00:11:32,261 --> 00:11:34,353 Don't say that. 296 00:11:43,296 --> 00:11:44,663 This isn't right. 297 00:11:44,785 --> 00:11:46,621 No, but our hands are tied. 298 00:11:46,829 --> 00:11:49,230 We have to be able to do something to help her. 299 00:11:49,469 --> 00:11:51,169 This isn't just about her, is it? 300 00:11:51,290 --> 00:11:53,324 Yeah. 301 00:11:54,426 --> 00:11:56,293 All right, and maybe my dad, too. 302 00:11:57,113 --> 00:11:59,549 A dirty cop ruined her life. 303 00:12:00,545 --> 00:12:03,233 Look, let me think on Samantha, 304 00:12:03,268 --> 00:12:05,276 see if I can figure something out. 305 00:12:05,503 --> 00:12:07,471 But you need to get your head straight about your dad. 306 00:12:07,550 --> 00:12:09,050 Either go talk to him or let it go. 307 00:12:09,087 --> 00:12:11,712 What you can't do is let the doubt eat away at you. 308 00:12:15,292 --> 00:12:16,831 - Hey. - Hey. 309 00:12:17,574 --> 00:12:19,083 How's it going with Jenkins? 310 00:12:19,191 --> 00:12:20,613 Usual song and dance. 311 00:12:20,650 --> 00:12:22,751 He's crying conspiracy, coercion, 312 00:12:22,788 --> 00:12:24,255 trying to muddy the waters. 313 00:12:24,714 --> 00:12:27,191 I've been meaning to ask you, how's my boy doing? 314 00:12:27,355 --> 00:12:29,326 Well, you know. Standing tall some days, 315 00:12:29,360 --> 00:12:32,163 falling on his face others, like all rookies before him. 316 00:12:32,200 --> 00:12:33,467 Like us back in the day. 317 00:12:33,504 --> 00:12:35,800 Yeah, but he's been acting a little strange 318 00:12:35,837 --> 00:12:37,636 the last few weeks. Standoffish. 319 00:12:37,722 --> 00:12:39,056 Something I should know? 320 00:12:39,139 --> 00:12:40,433 You'd have to ask him. 321 00:12:40,538 --> 00:12:41,838 Tell me about his T.O. 322 00:12:41,943 --> 00:12:43,922 - Officer Lopez? - Yeah. 323 00:12:44,042 --> 00:12:45,792 - She's a good cop. - On paper, sure, 324 00:12:45,838 --> 00:12:47,316 but I'm asking about her instincts, 325 00:12:47,353 --> 00:12:49,985 her leadership skills, her ability to teach my son 326 00:12:50,022 --> 00:12:51,781 things he can't learn from his rook book. 327 00:12:51,848 --> 00:12:54,183 Percy, I'm not quite sure how to reply to that. 328 00:12:54,261 --> 00:12:57,863 See, this is specifically why I asked you to assign 329 00:12:57,900 --> 00:13:00,835 Officer Bradford to my son, not Lopez. 330 00:13:00,887 --> 00:13:02,922 He's a known entity, a cop's cop. 331 00:13:02,965 --> 00:13:04,457 With her, I'm wondering, 332 00:13:04,494 --> 00:13:06,542 does she truly have what Jackson needs? 333 00:13:06,579 --> 00:13:08,910 Are you asking as head of Internal Affairs 334 00:13:08,956 --> 00:13:11,791 or a nervous father overstepping his bounds? 335 00:13:11,950 --> 00:13:14,719 Listen. I know you outrank me, 336 00:13:14,816 --> 00:13:16,250 but I'm gonna tell you exactly what I said 337 00:13:16,287 --> 00:13:18,941 when Jackson was assigned here... no special favors. 338 00:13:18,978 --> 00:13:20,946 Wa... Wade. I'm not asking for special favors... 339 00:13:20,983 --> 00:13:23,919 That includes keeping tabs on him. 340 00:13:24,250 --> 00:13:26,181 Is that understood, Commander? 341 00:13:27,058 --> 00:13:29,518 It is, Sergeant. 342 00:13:32,230 --> 00:13:33,582 Excuse me. 343 00:13:41,498 --> 00:13:42,865 I was just about to call you. 344 00:13:42,899 --> 00:13:44,533 Let me guess. You can't make dinner? 345 00:13:44,683 --> 00:13:46,473 Sorry. One of my clients was put away 346 00:13:46,510 --> 00:13:47,795 by that Brady Cop... Jenkins. 347 00:13:47,832 --> 00:13:49,032 I've got to go back through the case, 348 00:13:49,068 --> 00:13:50,149 see if anything shakes loose. 349 00:13:50,186 --> 00:13:52,714 Today must be like Christmas morning for defense attorneys. 350 00:13:52,799 --> 00:13:54,599 Yeah, except instead of presents, 351 00:13:54,636 --> 00:13:56,707 we have boxes of discovery to open. 352 00:13:56,808 --> 00:13:58,074 - Um... - Oh. 353 00:13:58,111 --> 00:13:59,420 - Listen. Hey. - Yeah. Hi. 354 00:13:59,457 --> 00:14:00,667 - I, uh... I have to go see - Mm-hmm? 355 00:14:00,704 --> 00:14:02,360 a client on Saturday, but I'll be back Sunday. 356 00:14:02,507 --> 00:14:04,183 I'm on duty Sunday. 357 00:14:06,846 --> 00:14:09,224 Right. Well, uh, nice to see you. 358 00:14:09,414 --> 00:14:10,681 Yeah. 359 00:14:13,073 --> 00:14:14,502 - How are you doing? - Mm. 360 00:14:14,667 --> 00:14:16,120 Good? Yep. 361 00:14:20,922 --> 00:14:23,135 So, I heard you tried to get me replaced. 362 00:14:23,211 --> 00:14:26,174 Okay. Yes, I did. But you said this was your very first case. 363 00:14:26,211 --> 00:14:28,401 You have to understand that would make me a little nervous. 364 00:14:28,444 --> 00:14:30,182 They handed you a gun on your first day, didn't they? 365 00:14:30,219 --> 00:14:32,320 Yes. And that made me a little nervous, too. 366 00:14:32,729 --> 00:14:35,527 Look, I grew up in a courtroom. 367 00:14:35,624 --> 00:14:37,143 I learned every trick my dad knows. 368 00:14:37,180 --> 00:14:39,588 Passed the Bar first time out with a near-perfect score. 369 00:14:39,622 --> 00:14:41,589 So trust me when I say, I got this. 370 00:14:41,758 --> 00:14:43,192 I need you focused on you, 371 00:14:43,226 --> 00:14:45,260 staying calm, attentive, quiet. 372 00:14:45,933 --> 00:14:47,581 - Can you do that? - Absolutely. 373 00:14:47,636 --> 00:14:49,270 - Great. - Yeah. 374 00:14:49,382 --> 00:14:50,782 But just so you know, I got a couple of years 375 00:14:50,818 --> 00:14:51,872 of Pre-Law under my belt. 376 00:14:51,909 --> 00:14:53,535 I've gone to small claims court a number of times 377 00:14:53,570 --> 00:14:55,934 to get paid for jobs, so if you need anything... 378 00:14:55,971 --> 00:14:58,407 I appreciate that, but lawyering is my job. 379 00:14:58,502 --> 00:15:00,041 Oh, absolutely. 100 percent. 380 00:15:00,094 --> 00:15:02,262 But I've got your back if you need it. 381 00:15:02,319 --> 00:15:03,854 - I won't. - Right. 382 00:15:04,174 --> 00:15:06,266 - But if you do... - I won't. 383 00:15:11,020 --> 00:15:12,621 You're late. 384 00:15:12,823 --> 00:15:14,122 Apologies, Your Honor. 385 00:15:14,157 --> 00:15:16,612 Sorry. My fault. I was on patrol. 386 00:15:16,776 --> 00:15:19,228 And I was getting my prostate squared away. 387 00:15:19,433 --> 00:15:20,767 Still got here on time. 388 00:15:20,932 --> 00:15:23,146 Yes, sir. Sorry again. 389 00:15:23,596 --> 00:15:26,088 Really? A neck brace? This happened a month ago. 390 00:15:26,125 --> 00:15:28,159 Officer Nolan, please don't interact with the plaintiff. 391 00:15:28,196 --> 00:15:30,464 It's called emotional whiplash. 392 00:15:30,640 --> 00:15:33,408 My doctor says it's from having to relive the incident 393 00:15:33,443 --> 00:15:35,644 over and over again the past few days. 394 00:15:35,678 --> 00:15:37,065 That's not a real thing. 395 00:15:37,102 --> 00:15:39,573 We need to get a medical expert in here to swear under oath... 396 00:15:39,643 --> 00:15:41,252 What did I say about letting me do my job? 397 00:15:41,317 --> 00:15:43,747 Hey, counsel... can we get this circus started? 398 00:15:43,784 --> 00:15:45,112 Yes, sir. Sorry. 399 00:15:45,149 --> 00:15:46,391 Simon Parks for the defendant. 400 00:15:46,432 --> 00:15:48,182 Jephson Green for the plaintiff, Your Honor. 401 00:15:48,219 --> 00:15:49,729 It seems you did a little 402 00:15:49,766 --> 00:15:52,325 reckless running on the job, Officer Nolan. 403 00:15:52,362 --> 00:15:54,448 Your Honor, I was in pursuit of a wanted felon... 404 00:15:54,485 --> 00:15:56,441 Did that sound like a question? 405 00:15:57,400 --> 00:16:00,385 You think this is gonna be easy, don't ya? 406 00:16:00,637 --> 00:16:02,151 Just waltz in here, 407 00:16:02,188 --> 00:16:04,470 charm the pants off of me with your uniform 408 00:16:04,507 --> 00:16:06,174 and your dimples. 409 00:16:06,209 --> 00:16:08,547 - No, sir. - I have the power... 410 00:16:09,312 --> 00:16:11,179 to give this man your pension. 411 00:16:11,214 --> 00:16:13,068 Uh, Your Honor, if I may, 412 00:16:13,105 --> 00:16:15,215 we have Officer Nolan's body cam footage, 413 00:16:15,252 --> 00:16:16,411 if you'll allow us to play it. 414 00:16:16,448 --> 00:16:18,752 - Sure. Sounds fun. - Great. 415 00:16:23,559 --> 00:16:24,793 Oof. 416 00:16:24,928 --> 00:16:26,262 There. 417 00:16:26,405 --> 00:16:28,340 Can we just say case closed? Seriously... 418 00:16:28,385 --> 00:16:30,365 Should we switch seats? 419 00:16:30,400 --> 00:16:32,480 - Do you want to do my job? - Would you let me handle this, please? 420 00:16:33,073 --> 00:16:34,236 All right. 421 00:16:34,273 --> 00:16:35,989 This is the fourth time that Mr. Lynch 422 00:16:36,026 --> 00:16:37,639 has brought suit against a police officer. 423 00:16:37,783 --> 00:16:40,951 Prior history, Your Honor, is just that... history. 424 00:16:41,074 --> 00:16:43,284 It has no bearing on the fact that Officer Nolan 425 00:16:43,321 --> 00:16:47,260 assaulted my client, causing him lasting physical injury. 426 00:16:47,495 --> 00:16:50,752 And only Your Honor has the power to make this right. 427 00:16:51,276 --> 00:16:52,871 Well said. 428 00:17:09,838 --> 00:17:11,189 Forget it. 429 00:17:11,604 --> 00:17:13,955 Dylan, wait. We need to talk. 430 00:17:14,109 --> 00:17:15,960 Oh, do we, now? After all these years, 431 00:17:15,997 --> 00:17:17,464 that's how you want to play this. 432 00:17:17,768 --> 00:17:19,258 Please? 433 00:17:31,728 --> 00:17:33,659 Look, one of your former running buddies 434 00:17:33,848 --> 00:17:36,127 just got out of Folsom. Terry Wright. 435 00:17:36,308 --> 00:17:37,442 Have you heard from him? 436 00:17:39,065 --> 00:17:40,484 Seriously, Talia? 437 00:17:40,636 --> 00:17:42,473 You came all the way down here to ask me about some guy 438 00:17:42,510 --> 00:17:44,151 from the neighborhood I knew 15 years ago. 439 00:17:44,188 --> 00:17:47,323 Cut the crap. You and Terry got a lot tighter after I left. 440 00:17:47,577 --> 00:17:48,854 You think I didn't know that? 441 00:17:48,909 --> 00:17:50,366 Oh, I see. 442 00:17:50,470 --> 00:17:52,096 So you too good to stay in touch, 443 00:17:52,133 --> 00:17:54,971 but you can keep tabs on me, stay all up in my business. 444 00:17:55,008 --> 00:17:57,009 I am trying to look out for you. 445 00:17:57,210 --> 00:17:59,544 You're suspected of pulling at least five jobs with Terry. 446 00:17:59,768 --> 00:18:01,596 You're lucky you only got caught once. 447 00:18:01,633 --> 00:18:03,550 You got a lot of nerve calling me "lucky." 448 00:18:03,589 --> 00:18:05,523 Hey, I never asked to be taken to another family. 449 00:18:05,972 --> 00:18:07,028 Yeah, but you sure as hell 450 00:18:07,065 --> 00:18:08,265 couldn't wait to get up out of there. 451 00:18:08,301 --> 00:18:09,591 And can you blame me? 452 00:18:09,665 --> 00:18:11,673 That home was a nightmare. 453 00:18:13,310 --> 00:18:15,378 I would've taken you with me if I could have. 454 00:18:15,443 --> 00:18:17,272 Yeah, well, it's cool. 455 00:18:17,707 --> 00:18:19,808 Yeah, I took care of myself. 456 00:18:20,160 --> 00:18:22,183 Got clean, got straight. 457 00:18:22,485 --> 00:18:24,617 Been working a warehouse job for about a year now. 458 00:18:25,261 --> 00:18:26,681 So I got no need for you, 459 00:18:26,716 --> 00:18:28,402 and I ain't got no need for Terry. 460 00:18:28,987 --> 00:18:31,228 I got to go to work. 461 00:18:32,145 --> 00:18:33,679 Dylan, I... 462 00:18:34,175 --> 00:18:37,386 I ju... I... I'm sorry. 463 00:18:39,093 --> 00:18:41,122 I'm sorry I haven't been around. 464 00:18:44,416 --> 00:18:46,650 I had to step away when I joined the police. 465 00:18:46,803 --> 00:18:48,437 Yeah, you were embarrassed. I get it. 466 00:18:48,471 --> 00:18:49,964 No! 467 00:18:50,261 --> 00:18:52,441 Because a family connection to a criminal 468 00:18:52,519 --> 00:18:54,332 would have kept me off the force. 469 00:18:54,652 --> 00:18:56,842 And if they find out now that I lied 470 00:18:56,879 --> 00:18:58,513 and I left you off of my personal history, 471 00:18:58,574 --> 00:19:00,208 I could lose my job. 472 00:19:01,019 --> 00:19:03,685 Well, no worries. I don't know you anyway. 473 00:19:12,842 --> 00:19:15,373 Your Honor, I'd like to submit some crucial evidence 474 00:19:15,404 --> 00:19:16,537 we've recently received. 475 00:19:16,572 --> 00:19:17,929 Another video of the assault. 476 00:19:17,966 --> 00:19:19,366 Your Honor, any evidence should have been 477 00:19:19,402 --> 00:19:20,573 provided during discovery. 478 00:19:20,613 --> 00:19:22,447 Whoa! Things just got real. 479 00:19:22,518 --> 00:19:24,486 This video just came to my attention, 480 00:19:24,523 --> 00:19:26,281 and after viewing it, you'll understand why 481 00:19:26,318 --> 00:19:28,449 we've upped our financial demand to $50,000. 482 00:19:28,490 --> 00:19:30,693 You can go ahead and up it to $100 million. I don't care. 483 00:19:30,753 --> 00:19:32,560 I'm not paying it because I didn't do anything wrong. 484 00:19:32,597 --> 00:19:35,223 No, no. Of course you didn't. No cop ever does anything wrong. 485 00:19:35,257 --> 00:19:36,577 Will the plaintiff please refrain from 486 00:19:36,613 --> 00:19:37,725 addressing my client directly? 487 00:19:37,760 --> 00:19:39,841 Enough. I love a dramatic turn. 488 00:19:39,900 --> 00:19:41,100 Let's watch. 489 00:19:41,255 --> 00:19:43,037 Now, this is all about perspective, 490 00:19:43,232 --> 00:19:46,100 and from this perspective, you can clearly see 491 00:19:46,135 --> 00:19:49,005 Officer Nolan knock my client to the ground. 492 00:19:49,077 --> 00:19:52,371 Okay. Wait. It's... uh, clearly from this angle, 493 00:19:52,408 --> 00:19:54,409 it looks egregious, but... 494 00:19:54,443 --> 00:19:56,961 Egregious? I'd say it looks like you deserve a flag 495 00:19:56,998 --> 00:19:58,446 for roughing the pedestrian. 496 00:19:58,480 --> 00:20:00,187 Your Honor, can we take a brief recess? 497 00:20:00,224 --> 00:20:02,105 Make it quick. 498 00:20:04,341 --> 00:20:06,375 This is crazy. I didn't do anything wrong. 499 00:20:06,488 --> 00:20:08,556 It doesn't matter. We've got an unpredictable judge, 500 00:20:08,590 --> 00:20:10,466 and that video just made our case more difficult, 501 00:20:10,503 --> 00:20:13,240 so I really need you to sit back and let me do my job. 502 00:20:13,277 --> 00:20:15,142 - Got it? - Got it. 503 00:20:15,179 --> 00:20:16,728 Come on. 504 00:20:19,352 --> 00:20:21,620 Go ahead. Have a seat on the bench. 505 00:20:22,725 --> 00:20:24,130 Don't I get a lawyer? 506 00:20:24,285 --> 00:20:25,719 Did you want a lawyer? 507 00:20:25,941 --> 00:20:28,309 Yeah. But you took all my money. 508 00:20:28,382 --> 00:20:30,056 Yeah, it was stolen money. 509 00:20:30,231 --> 00:20:31,579 You know, it doesn't matter, 510 00:20:31,613 --> 00:20:33,602 because your lawyer would be pro bono. 511 00:20:34,779 --> 00:20:36,080 Free. 512 00:20:39,655 --> 00:20:41,058 I've got just the guy for you. 513 00:20:41,138 --> 00:20:43,402 - Mr. Camel. - It's just "Camel." 514 00:20:43,511 --> 00:20:46,961 You know, like Beyoncé or Post Malone. 515 00:20:47,222 --> 00:20:49,433 All right. Let's start somewhere simple. 516 00:20:49,519 --> 00:20:51,299 Why is there marker on your face? 517 00:20:51,333 --> 00:20:52,808 So Petey wouldn't know it was me. 518 00:20:53,016 --> 00:20:54,299 That's Peter DiAmato, 519 00:20:54,336 --> 00:20:56,675 the cashier at the convenience store you robbed. 520 00:20:56,753 --> 00:20:58,310 Robbery? Wait a minute. 521 00:20:58,347 --> 00:21:00,128 My client was wielding a squirt gun... 522 00:21:00,199 --> 00:21:02,214 hardly qualifies as a "threat of force." 523 00:21:02,425 --> 00:21:03,796 It looked real. 524 00:21:06,896 --> 00:21:09,925 It... It had Hawaiian Punch in it, 525 00:21:10,019 --> 00:21:12,954 which he drank repeatedly during the alleged incident. 526 00:21:13,042 --> 00:21:14,785 And the theft of $20 from the register? 527 00:21:14,863 --> 00:21:16,265 Petey owed me that money. 528 00:21:16,550 --> 00:21:18,417 Sounds like a harmless prank, 529 00:21:18,519 --> 00:21:20,222 misunderstanding between friends. 530 00:21:20,259 --> 00:21:21,629 - Prank, huh? - Well, 531 00:21:21,666 --> 00:21:23,402 comedy is subjective. 532 00:21:26,137 --> 00:21:27,738 Who keeps rubbing my foot? 533 00:21:29,323 --> 00:21:31,457 All right. Say I let him walk. 534 00:21:32,159 --> 00:21:33,683 What do I get? 535 00:21:42,285 --> 00:21:43,712 I've got 15 minutes. 536 00:21:43,785 --> 00:21:45,553 Don't worry. I'm good under pressure. 537 00:21:45,587 --> 00:21:47,428 Oh, good. 538 00:21:52,862 --> 00:21:54,440 Bishop? 539 00:21:55,133 --> 00:21:57,738 Why are you digging into known associates of Terry Wright? 540 00:21:57,775 --> 00:21:59,311 When we stopped by for the field interview, 541 00:21:59,348 --> 00:22:01,316 I got a strong sense that he's up to something. 542 00:22:01,558 --> 00:22:04,038 See, look. This station's under a microscope. 543 00:22:04,136 --> 00:22:05,740 The last thing I need is one of my officers 544 00:22:05,774 --> 00:22:07,716 getting slapped with a harassment complaint. 545 00:22:07,943 --> 00:22:09,410 If you have something real, great. 546 00:22:09,444 --> 00:22:10,670 Send it to Metro. 547 00:22:10,707 --> 00:22:12,183 Otherwise, get back on the street. 548 00:22:12,628 --> 00:22:13,822 Yes, sir. 549 00:22:16,667 --> 00:22:18,452 7-Adam-15, assault in progress. 550 00:22:18,487 --> 00:22:19,754 Rustic Ranch Paintball. 551 00:22:22,517 --> 00:22:23,955 Hey, Officer, over here. Over here. 552 00:22:24,128 --> 00:22:25,626 He's totally lost his mind. 553 00:22:25,761 --> 00:22:26,988 - Who? - Jimmy. 554 00:22:27,025 --> 00:22:28,098 He lives for paintball, 555 00:22:28,135 --> 00:22:29,736 but he takes it way too seriously. 556 00:22:29,816 --> 00:22:31,925 Carl snuck up behind him and scored, 557 00:22:32,010 --> 00:22:33,770 and then Jimmy freaked out and started attacking... 558 00:22:33,806 --> 00:22:35,777 Okay. Slow down. Who's Jimmy? Who's Carl? 559 00:22:35,855 --> 00:22:37,543 That's Carl. 560 00:22:38,175 --> 00:22:40,875 Whoa. Um... did you call an ambulance? 561 00:22:40,909 --> 00:22:42,076 We called them, they're on the way. 562 00:22:42,113 --> 00:22:43,339 Okay. Keep pressure on it. 563 00:22:43,376 --> 00:22:44,743 Whatever you do, don't pull it out. 564 00:22:44,913 --> 00:22:46,781 Where's this other guy, Jimmy? 565 00:22:46,815 --> 00:22:48,472 Well, he's out there playing somewhere. 566 00:22:48,509 --> 00:22:50,738 - How can we ID him? - Uh, he's about 6' tall, 567 00:22:50,775 --> 00:22:52,676 he's got a camo jacket, and a skeleton face guard. 568 00:22:52,921 --> 00:22:54,987 All right. You stay here and wait for the ambulance. 569 00:22:56,458 --> 00:22:59,627 It's scary what happens when a man focuses on one thing only. 570 00:22:59,664 --> 00:23:01,617 It's a cautionary tale, really. 571 00:23:01,695 --> 00:23:02,968 Shut it, Boot. 572 00:23:03,060 --> 00:23:04,807 Yes, sir. 573 00:23:05,130 --> 00:23:08,466 All the new video does is show us why magic tricks work. 574 00:23:08,573 --> 00:23:10,937 The magician doesn't really saw the woman in half, 575 00:23:11,007 --> 00:23:14,171 and Officer Nolan didn't really knock Mr. Lynch to the ground. 576 00:23:14,233 --> 00:23:15,911 So the only reasonable outcome here 577 00:23:15,978 --> 00:23:17,645 is to dismiss this case with prejudice, 578 00:23:17,679 --> 00:23:19,752 citing Salsbury, Ritter, and Bennett v. Long Beach. 579 00:23:19,789 --> 00:23:21,483 Well put, young man. 580 00:23:21,615 --> 00:23:23,349 This... This isn't right. 581 00:23:23,485 --> 00:23:24,986 My pain is real. 582 00:23:25,234 --> 00:23:26,988 Time after time, police have gotten away 583 00:23:27,022 --> 00:23:28,990 with their crimes against me. 584 00:23:29,096 --> 00:23:31,626 My dog was run over in a high-speed chase, 585 00:23:31,660 --> 00:23:33,027 and my door was kicked in 586 00:23:33,061 --> 00:23:34,829 by cops serving a warrant on the wrong address. 587 00:23:34,863 --> 00:23:38,394 And not one officer has had the decency to just say, 588 00:23:38,431 --> 00:23:39,897 "I'm sorry." 589 00:23:40,382 --> 00:23:41,875 Is this why you're suing me? 590 00:23:41,912 --> 00:23:43,546 Because no one's ever apologized to you? 591 00:23:43,583 --> 00:23:44,903 - Officer Nolan... - Let me be the first. 592 00:23:44,939 --> 00:23:46,891 - I'm sorry that you got hurt. - Off... 593 00:23:49,429 --> 00:23:51,479 Well, Your Honor, in light of the defendant's 594 00:23:51,513 --> 00:23:53,015 - admission of guilt... - What? 595 00:23:53,061 --> 00:23:55,796 ...the plaintiff ups our financial demand to $100,000. 596 00:23:56,060 --> 00:23:57,261 - Wait. - Your Honor, 597 00:23:57,298 --> 00:23:58,598 we need a 15-minute recess. 598 00:23:58,635 --> 00:24:00,302 Yeah, you do. 599 00:24:07,479 --> 00:24:09,166 Man, this would be a whole lot easier 600 00:24:09,203 --> 00:24:10,627 if everyone wasn't wearing camo. 601 00:24:10,664 --> 00:24:12,063 This job isn't about easy, Boot. 602 00:24:12,162 --> 00:24:14,049 Have you ever done this? Played paintball? 603 00:24:14,104 --> 00:24:15,805 No. It's amateur hour. 604 00:24:15,963 --> 00:24:17,651 I'd straight up murder these guys. 605 00:24:17,784 --> 00:24:19,998 - Okay. - That's him, that's him! 606 00:24:20,987 --> 00:24:22,283 Exhibit A. 607 00:24:22,377 --> 00:24:23,627 She thinks approaching from the rear 608 00:24:23,664 --> 00:24:24,948 gives her a tactical advantage. 609 00:24:24,985 --> 00:24:27,428 But in reality, had she taken the superior position 610 00:24:27,465 --> 00:24:28,964 of the high ground to the north... 611 00:24:29,133 --> 00:24:31,234 Oh! 612 00:24:31,322 --> 00:24:32,443 ...that wouldn't have happened. 613 00:24:32,479 --> 00:24:34,037 Oh. 614 00:24:34,127 --> 00:24:35,607 But we know Jimmy's not your average player. 615 00:24:35,643 --> 00:24:38,170 This game is his life. So where would he go? 616 00:24:38,278 --> 00:24:41,881 Hmm. Somewhere with a protected view of the course? 617 00:24:42,228 --> 00:24:44,199 Huh. High ground. 618 00:24:49,609 --> 00:24:51,210 LAPD! 619 00:24:51,299 --> 00:24:53,151 Anyone else fires, they're going to jail. 620 00:24:53,224 --> 00:24:55,425 - Okay. Sorry. - Guys, guns down. 621 00:24:57,265 --> 00:24:58,799 Guy in the skeleton mask? 622 00:24:58,864 --> 00:24:59,957 Behind you! 623 00:25:00,026 --> 00:25:01,522 Jimmy! 624 00:25:09,974 --> 00:25:12,108 Commander. 625 00:25:13,469 --> 00:25:14,736 About before. 626 00:25:15,426 --> 00:25:16,971 I was out of line. 627 00:25:17,111 --> 00:25:18,945 It's hard having a cop for a son, 628 00:25:18,982 --> 00:25:21,956 especially when you know what this job can do to him. 629 00:25:22,666 --> 00:25:25,100 All good. Water under the bridge. 630 00:25:25,565 --> 00:25:27,306 Good. 631 00:25:27,706 --> 00:25:29,173 Have a good day. 632 00:25:31,899 --> 00:25:33,540 Something else? 633 00:25:41,458 --> 00:25:43,586 You didn't hear this from me, okay? 634 00:25:44,380 --> 00:25:46,943 Make sure they can bounce a quarter off your bunk. 635 00:25:46,977 --> 00:25:49,282 - You hear me? - What do you mean by that? 636 00:25:49,714 --> 00:25:53,683 Detective Jenkins, this Brady List business... 637 00:25:53,720 --> 00:25:55,687 it isn't going away anytime soon. 638 00:25:55,807 --> 00:25:57,574 The police commission is stepping in. 639 00:25:57,611 --> 00:26:00,882 We're talking review boards and independent audits. 640 00:26:00,931 --> 00:26:04,858 It could get ugly, Wade, so double-check your officers. 641 00:26:04,895 --> 00:26:06,796 Leave nothing to chance. 642 00:26:07,275 --> 00:26:09,791 Make sure nothing can blow back on you. 643 00:26:11,350 --> 00:26:13,201 Thanks for the heads-up. 644 00:26:23,870 --> 00:26:26,172 Come on, Dylan. Prove me wrong. 645 00:26:30,521 --> 00:26:32,878 - You done? - No. Just wanted to let you know 646 00:26:32,915 --> 00:26:34,457 there's no rush getting back here. 647 00:26:34,491 --> 00:26:35,739 Thanks for the update. 648 00:26:35,776 --> 00:26:37,639 - What are you up to? - Getting my nails done. 649 00:26:37,676 --> 00:26:38,925 - That's a joke, right? - Look, 650 00:26:38,962 --> 00:26:39,856 did you actually want something 651 00:26:39,893 --> 00:26:41,197 or you just called to say hi? 652 00:26:41,411 --> 00:26:42,784 I think I'm gonna lose. 653 00:26:42,821 --> 00:26:44,253 It doesn't mean you did anything wrong. 654 00:26:47,371 --> 00:26:50,129 Crap. Nolan, I got to go. 655 00:26:50,166 --> 00:26:52,612 - What's going on? You okay? - Everything's fine. 656 00:26:52,649 --> 00:26:54,249 Good luck with your arbitration. 657 00:27:02,591 --> 00:27:04,551 These two stay. 658 00:27:05,275 --> 00:27:06,876 This one goes. 659 00:27:07,591 --> 00:27:09,258 You, uh, got a minute? 660 00:27:09,332 --> 00:27:10,550 Sure. 661 00:27:10,667 --> 00:27:13,498 You ready to tell me what's going on? 662 00:27:15,482 --> 00:27:17,409 Come on. 663 00:27:18,139 --> 00:27:19,973 You can talk to me. Always. 664 00:27:22,073 --> 00:27:24,630 Lopez and I, um... 665 00:27:25,476 --> 00:27:28,244 we arrested a man named Oscar Hutchinson. 666 00:27:28,612 --> 00:27:31,614 He told me stories about you and him. 667 00:27:31,900 --> 00:27:33,516 And, um... 668 00:27:34,198 --> 00:27:35,677 And what? 669 00:27:37,721 --> 00:27:39,288 He said you were dirty. 670 00:27:40,142 --> 00:27:42,442 And you believe the word of a convicted felon, 671 00:27:42,479 --> 00:27:44,360 a murderer, over your own father? 672 00:27:44,458 --> 00:27:47,325 No. No. I, um... I just... 673 00:27:48,371 --> 00:27:49,432 I-I pulled the file. 674 00:27:49,466 --> 00:27:50,950 You did what? 675 00:27:51,814 --> 00:27:53,482 Boy, have you lost your damn mind?! 676 00:27:53,544 --> 00:27:55,294 I'm not a boy. I'm a police officer... 677 00:27:55,331 --> 00:27:56,576 Well, not for long, 678 00:27:56,613 --> 00:27:57,813 if you don't get your head straight. 679 00:27:57,849 --> 00:28:00,193 Remember, you're not just accusing your father here, 680 00:28:00,230 --> 00:28:02,178 you're accusing a superior. 681 00:28:03,161 --> 00:28:04,286 Yes, sir. 682 00:28:04,323 --> 00:28:07,447 Oscar Hutchinson is a habitual liar 683 00:28:07,484 --> 00:28:09,169 with a history of substance abuse, 684 00:28:09,206 --> 00:28:11,591 not to mention a personal grudge against me. 685 00:28:11,653 --> 00:28:13,389 You think there's a court in this country 686 00:28:13,424 --> 00:28:15,005 that would find his testimony credible? 687 00:28:15,042 --> 00:28:18,118 Look, I don't give a damn if it would stand up in court. 688 00:28:18,979 --> 00:28:20,346 I want to know if it's true. 689 00:28:20,383 --> 00:28:22,005 Of course not! 690 00:28:22,533 --> 00:28:26,607 And today of all days, you throw this in my face?! 691 00:28:28,317 --> 00:28:30,173 Get out of my sight. 692 00:28:46,964 --> 00:28:48,292 Control, 7-Adam-15. 693 00:28:48,329 --> 00:28:52,499 I need a premise history on 11215 South 73rd Street. 694 00:28:52,806 --> 00:28:54,465 Copy. Stand by. 695 00:28:55,730 --> 00:28:57,806 Okay. Lots of 11-3 at that address. 696 00:28:57,843 --> 00:28:59,804 I'm getting a hazard code, as well. 697 00:29:04,501 --> 00:29:07,340 7-Adam-15, show me on a felony ped stop 698 00:29:07,375 --> 00:29:09,716 in the alley beside the South 73rd address. 699 00:29:09,753 --> 00:29:11,988 I think they're about to rob a stash house. 700 00:29:14,258 --> 00:29:16,216 Two at gunpoint. Send backup. 701 00:29:21,453 --> 00:29:22,871 Police! 702 00:29:25,845 --> 00:29:27,746 Drop the weapons! 703 00:29:29,715 --> 00:29:31,449 Three steps forward. 704 00:29:32,420 --> 00:29:33,920 On your knees. 705 00:29:35,811 --> 00:29:38,072 I told you not to run with this fool. 706 00:29:42,343 --> 00:29:44,444 I knew you looked familiar. 707 00:29:44,790 --> 00:29:47,313 Talia Bishop, the prodigal sister. 708 00:29:47,509 --> 00:29:49,516 And you led her right here. 709 00:29:49,743 --> 00:29:51,001 Thought I taught you better. 710 00:29:51,038 --> 00:29:53,158 You should have taken that second chance, Terry. 711 00:29:53,257 --> 00:29:54,558 Now you're going back to prison. 712 00:29:54,759 --> 00:29:56,062 I don't think so. 713 00:30:04,564 --> 00:30:06,131 Holster your weapon. 714 00:30:09,636 --> 00:30:11,939 Take off the belt. Get it from her. 715 00:30:19,546 --> 00:30:21,013 You shouldn't have followed me here. 716 00:30:21,164 --> 00:30:24,265 I should have just let you rob a stash house and get killed? 717 00:30:30,176 --> 00:30:32,501 Yo. What do you want to do with her? 718 00:30:32,659 --> 00:30:34,583 She probably already called for backup. 719 00:30:34,620 --> 00:30:36,707 We better rob this place fast. 720 00:30:37,122 --> 00:30:39,661 Stick her in the van. Make sure she's secure. 721 00:30:39,762 --> 00:30:41,033 Let's go. 722 00:30:45,919 --> 00:30:47,981 Dylan, you don't have to do this. Don't do this. 723 00:30:48,192 --> 00:30:49,875 Don't do this. Dylan, it's not too late! 724 00:30:50,041 --> 00:30:51,661 Dylan! 725 00:31:17,681 --> 00:31:19,362 Go, go, go, go, go! 726 00:31:23,308 --> 00:31:24,843 Where's Maurice? 727 00:31:25,328 --> 00:31:27,079 Dead. Hold on. 728 00:31:30,534 --> 00:31:31,763 He needs to go to a hospital. 729 00:31:31,800 --> 00:31:32,991 Yeah, that's not happening. 730 00:31:33,073 --> 00:31:34,948 Yeah, I'm... I'm hit pretty bad, man. 731 00:31:35,065 --> 00:31:36,604 He could bleed out. If you care about him, 732 00:31:36,659 --> 00:31:38,440 take him to the hospital. You can just dump him out. 733 00:31:38,542 --> 00:31:41,471 We're not going to any damn hospital. Shut the hell up. 734 00:31:45,182 --> 00:31:48,012 However I rule, it's clear to me 735 00:31:48,049 --> 00:31:51,870 that Officer Nolan has a lot to learn about the job of policing. 736 00:31:55,441 --> 00:31:56,784 I have to take this. 737 00:31:56,821 --> 00:31:58,341 Like hell you do. You... 738 00:31:58,377 --> 00:31:59,894 - Yes, sir? - Bishop's missing. 739 00:31:59,931 --> 00:32:01,799 She called for backup. When units arrived, 740 00:32:01,836 --> 00:32:03,639 they found her car outside a stash house, 741 00:32:03,756 --> 00:32:05,026 bodies inside. 742 00:32:05,063 --> 00:32:07,760 - Officer, hang up that phone! - Have you heard from her? 743 00:32:07,797 --> 00:32:08,932 - No. - Get back here. 744 00:32:08,969 --> 00:32:10,436 Yes, sir. On my way. 745 00:32:10,696 --> 00:32:12,094 Officer Nolan, we're not done here. 746 00:32:12,131 --> 00:32:13,969 I am. Do whatever you need to do. 747 00:32:14,006 --> 00:32:16,540 Make it $1,000, $100,000, $100 million. I don't care. 748 00:32:16,577 --> 00:32:17,938 My T.O.'s in trouble. 749 00:32:21,667 --> 00:32:23,728 Dylan, grab that sweatshirt. 750 00:32:24,913 --> 00:32:27,428 Tie it around your arm... above the wound. 751 00:32:27,798 --> 00:32:29,365 You got to stop the bleeding. 752 00:32:30,814 --> 00:32:32,716 - What's the plan? - I'm working on it. 753 00:32:34,117 --> 00:32:35,777 Man, Maurice is dead. 754 00:32:35,824 --> 00:32:37,705 We're riding around this van with a kidnapped cop. 755 00:32:37,742 --> 00:32:39,222 What kind of plan fixes this? 756 00:32:39,259 --> 00:32:40,633 One that includes killing me. 757 00:32:40,735 --> 00:32:42,202 Shut up! 758 00:32:42,836 --> 00:32:44,008 He's not gonna hurt you. 759 00:32:44,045 --> 00:32:45,345 Where do you think we're driving to? 760 00:32:45,550 --> 00:32:47,718 Quiet place where he can execute a cop. 761 00:32:48,189 --> 00:32:49,352 Isn't that right, Terry?! 762 00:32:49,389 --> 00:32:50,890 We're not killing her. 763 00:32:50,954 --> 00:32:53,805 Just relax, Dylan. I know what to do. 764 00:32:54,313 --> 00:32:55,900 Everything's gonna be fine. 765 00:33:00,641 --> 00:33:02,342 Uncuff her from the van. 766 00:33:22,985 --> 00:33:26,036 Look, whatever happens next, Dylan, I am sorry. 767 00:33:27,127 --> 00:33:29,551 Even though I couldn't keep you in my life, 768 00:33:30,402 --> 00:33:32,403 I still kept my eye on you. 769 00:33:33,430 --> 00:33:35,398 I saw you turn your life around. 770 00:33:36,193 --> 00:33:38,113 I know I let you down. 771 00:33:39,168 --> 00:33:42,203 But this... this is... this isn't you. 772 00:33:42,417 --> 00:33:44,752 You are so much better than this thug. 773 00:33:44,825 --> 00:33:46,504 Don't listen to her. 774 00:33:46,766 --> 00:33:48,300 Who taught you how to be a man, 775 00:33:48,647 --> 00:33:51,335 how to hustle, how to survive on these streets? 776 00:33:51,933 --> 00:33:54,773 I'm the closest thing to family you've ever had. 777 00:33:55,572 --> 00:33:58,207 She doesn't deserve tears. 778 00:33:58,716 --> 00:34:01,037 Turn around. You shouldn't have to see this. 779 00:34:01,147 --> 00:34:04,516 No. Come on. Let's... Let's just leave her. 780 00:34:04,553 --> 00:34:05,864 Let's just get the hell out of here. 781 00:34:05,901 --> 00:34:10,071 We can't do that. Just turn around. 782 00:34:16,848 --> 00:34:18,971 Dylan, I love you. 783 00:34:21,598 --> 00:34:23,499 I'm sorry! 784 00:34:26,243 --> 00:34:27,410 Get on your knees. 785 00:34:27,447 --> 00:34:29,190 Man, I'm not getting on my knees. 786 00:34:29,677 --> 00:34:30,842 You gonna shoot me, 787 00:34:30,879 --> 00:34:32,794 you gonna look me in my face when you do it. 788 00:34:43,059 --> 00:34:44,626 Dylan, Dylan, look at me. 789 00:34:44,663 --> 00:34:46,979 Breathe. Breathe. It's okay. 790 00:34:47,078 --> 00:34:48,329 Come uncuff me. 791 00:34:48,366 --> 00:34:50,116 Come on. Uncuff me. 792 00:34:53,897 --> 00:34:55,348 What did I do? 793 00:34:57,263 --> 00:34:58,863 You saved me. 794 00:35:14,263 --> 00:35:15,669 What are you doing? 795 00:35:15,706 --> 00:35:17,640 I'm sorry, but I gotta take you in. 796 00:35:17,989 --> 00:35:19,755 I just saved your life. Save mine. 797 00:35:19,792 --> 00:35:20,943 That's what I'm trying to do! 798 00:35:20,980 --> 00:35:22,224 Look, I'll go to Mexico. 799 00:35:22,261 --> 00:35:23,427 I'll be gone by the morning. 800 00:35:23,464 --> 00:35:24,997 I swear, you'll never hear from me again! 801 00:35:25,034 --> 00:35:26,668 You know I can't. 802 00:35:26,915 --> 00:35:28,943 I can... I can keep your secret. 803 00:35:29,850 --> 00:35:32,952 Yeah, w-with Terry dead, no one else knows. 804 00:35:33,291 --> 00:35:35,414 - It's perfect... - That doesn't matter anymore. 805 00:35:53,945 --> 00:35:55,313 Control, this is Officer Bishop. 806 00:35:55,350 --> 00:35:57,651 I'm in Baldwin Hills oil field. 807 00:35:57,868 --> 00:36:01,046 I have one in custody, one deceased. 808 00:36:01,278 --> 00:36:05,147 Please send additional units, an RA, and a supervisor. 809 00:36:15,628 --> 00:36:16,727 Hey. 810 00:36:17,962 --> 00:36:19,660 I've been looking for you. 811 00:36:20,055 --> 00:36:22,019 - You okay? - I... yeah. 812 00:36:22,094 --> 00:36:23,392 Why didn't you tell me you were into something? 813 00:36:23,428 --> 00:36:24,484 I would have been there for you. 814 00:36:24,521 --> 00:36:25,862 You had your own life to deal with. 815 00:36:25,899 --> 00:36:27,099 Yeah, well, I hate to break it to you, 816 00:36:27,115 --> 00:36:28,675 but you're a pretty big part of that these days. 817 00:36:28,711 --> 00:36:29,800 Lucky you. 818 00:36:29,837 --> 00:36:32,257 Yes. I am lucky. 819 00:36:33,326 --> 00:36:36,362 Look, I don't know what's going on with you, 820 00:36:37,027 --> 00:36:39,932 and I don't know who this Dylan guy you arrested is. 821 00:36:40,180 --> 00:36:42,388 All I know is there's got to be a reason 822 00:36:42,425 --> 00:36:44,226 you're playing it close to the vest. 823 00:36:44,693 --> 00:36:46,245 And I respect that. 824 00:36:47,375 --> 00:36:49,635 But take it from a guy who bottled things up 825 00:36:49,672 --> 00:36:51,250 for too many years. 826 00:36:52,675 --> 00:36:54,476 It helps to talk about it. 827 00:36:56,438 --> 00:36:57,616 You're right. 828 00:36:58,383 --> 00:37:00,117 I do need to talk. 829 00:37:00,589 --> 00:37:02,601 But not to you. 830 00:37:10,081 --> 00:37:11,484 Come in. 831 00:37:15,147 --> 00:37:16,847 Sir, I have something to tell you. 832 00:37:16,976 --> 00:37:18,732 What is it? 833 00:37:19,142 --> 00:37:21,277 Dylan Scott is my brother. 834 00:37:23,530 --> 00:37:25,131 Come again? 835 00:37:25,252 --> 00:37:27,910 We spent a year together in the same foster home, 836 00:37:28,711 --> 00:37:31,384 a year that felt like a lifetime. 837 00:37:32,570 --> 00:37:34,935 I wouldn't have made it one day without him. 838 00:37:35,945 --> 00:37:39,758 Bishop. Where are you going with this? 839 00:37:40,024 --> 00:37:43,112 I left him off of my P.H.Q. when I applied to the academy 840 00:37:43,149 --> 00:37:44,649 because of his criminal record. 841 00:37:44,754 --> 00:37:46,214 I pretended like he didn't exist, 842 00:37:46,251 --> 00:37:47,860 and that was a mistake. 843 00:37:48,286 --> 00:37:50,722 It doesn't matter we only spent a year together. 844 00:37:52,248 --> 00:37:53,821 He's family. 845 00:37:56,619 --> 00:37:58,691 If this was any other day, 846 00:37:59,406 --> 00:38:02,657 I might have the energy to chew you out 847 00:38:03,012 --> 00:38:04,854 or figure out how to help. 848 00:38:05,475 --> 00:38:09,145 But today... today, my hands are tied. 849 00:38:09,182 --> 00:38:11,630 So I have to file a memorandum with the Chief, 850 00:38:12,180 --> 00:38:14,766 informing him that one of my best officers 851 00:38:14,803 --> 00:38:17,972 perjured herself on an official document, 852 00:38:18,464 --> 00:38:20,732 likely torpedoing her career. 853 00:38:22,788 --> 00:38:24,055 You're dismissed. 854 00:38:32,531 --> 00:38:33,688 We need to talk. 855 00:38:33,759 --> 00:38:35,894 I'm off-duty, Commander. Maybe another time. 856 00:38:36,209 --> 00:38:38,877 Jackson, please. 857 00:38:43,200 --> 00:38:45,971 So I've been doing a lot of apologizing today. 858 00:38:46,008 --> 00:38:47,520 I'm not used to that. 859 00:38:47,557 --> 00:38:49,459 I'm not really good at it either. 860 00:38:49,914 --> 00:38:51,360 Was that your way of saying sorry? 861 00:38:51,450 --> 00:38:53,984 No, no. 862 00:38:54,253 --> 00:38:55,664 This is. 863 00:38:55,795 --> 00:38:57,350 I'm sorry. 864 00:38:58,775 --> 00:39:00,141 Why? 865 00:39:00,607 --> 00:39:02,432 You swore that you weren't dirty. 866 00:39:02,523 --> 00:39:04,133 And I wasn't. 867 00:39:04,842 --> 00:39:07,176 Look, you have to understand, 868 00:39:07,312 --> 00:39:08,830 when I was coming up in the force, 869 00:39:08,867 --> 00:39:10,161 it was a different time. 870 00:39:10,240 --> 00:39:12,866 Two weeks to match fingerprints, if you were lucky. 871 00:39:12,903 --> 00:39:15,071 And forget about DNA evidence. 872 00:39:15,154 --> 00:39:18,155 We cut corners sometimes because we had to. 873 00:39:19,737 --> 00:39:22,973 My whole life, you drilled me to follow every single rule 874 00:39:23,010 --> 00:39:24,143 to the letter. 875 00:39:24,237 --> 00:39:25,331 And now it's, "Oh, yeah", 876 00:39:25,368 --> 00:39:27,803 we cut corners 'cause we had to." 877 00:39:28,186 --> 00:39:30,057 Who the hell do you think you are? 878 00:39:31,356 --> 00:39:33,112 Your father. 879 00:39:34,059 --> 00:39:35,604 Not the one that I thought you were. 880 00:39:35,721 --> 00:39:37,689 Look, I don't know what Oscar told you 881 00:39:37,726 --> 00:39:39,727 or what you think I might have done, 882 00:39:39,783 --> 00:39:42,084 but I swear to you, I wasn't dirty. 883 00:39:42,173 --> 00:39:44,465 I knew plenty who were, but that wasn't me. 884 00:39:44,645 --> 00:39:47,448 I never falsified evidence. Never took money. 885 00:39:47,506 --> 00:39:49,807 Never flaked a guy to make a collar. 886 00:39:51,376 --> 00:39:53,177 You have to believe me. 887 00:39:55,729 --> 00:39:58,349 No, Dad. I don't. 888 00:40:01,462 --> 00:40:03,766 Jackson, please. 889 00:40:05,518 --> 00:40:08,759 All I ever wanted was for you to be better than I was. 890 00:40:16,316 --> 00:40:17,487 Hey. 891 00:40:17,534 --> 00:40:18,791 Are you okay? 892 00:40:18,870 --> 00:40:20,352 Not really. 893 00:40:20,674 --> 00:40:22,773 I'm sorry, but maybe this will cheer you up. 894 00:40:22,877 --> 00:40:24,079 Come on. 895 00:40:24,116 --> 00:40:25,879 I spoke to the building super about Samantha, 896 00:40:25,916 --> 00:40:27,571 told him everything she'd gone through. 897 00:40:27,667 --> 00:40:29,403 So he agreed to withdraw his complaint. 898 00:40:29,440 --> 00:40:31,248 - She's free to go. - That's great. 899 00:40:31,376 --> 00:40:32,906 There's more. 900 00:40:34,096 --> 00:40:35,565 Mrs. Bennett? 901 00:40:35,699 --> 00:40:36,921 Can we get a minute? 902 00:40:37,033 --> 00:40:38,323 - Yeah. - Thanks. 903 00:40:38,925 --> 00:40:40,475 I found your husband. 904 00:40:40,987 --> 00:40:42,269 I explained to him what happened, 905 00:40:42,306 --> 00:40:43,692 that you were innocent. 906 00:40:43,836 --> 00:40:45,685 It was a lot to process. 907 00:40:45,760 --> 00:40:47,170 Before you get your hopes up, 908 00:40:47,282 --> 00:40:48,697 he doesn't want you to know where he 909 00:40:48,750 --> 00:40:50,353 or your daughter are just yet. 910 00:40:50,621 --> 00:40:52,561 But I gave him this number, 911 00:40:53,104 --> 00:40:54,509 and I think he'll call... 912 00:40:54,592 --> 00:40:56,491 once he wraps his head around the truth. 913 00:40:57,618 --> 00:40:59,944 Thank you. Thank you. 914 00:41:00,337 --> 00:41:01,545 You're welcome. 915 00:41:06,445 --> 00:41:08,974 So... 916 00:41:09,075 --> 00:41:10,636 What did they end up at? 917 00:41:10,672 --> 00:41:11,989 - $100,000? - Nope. 918 00:41:12,023 --> 00:41:13,255 Back down to $50,000? 919 00:41:13,292 --> 00:41:15,693 No. The judge tossed it. 920 00:41:15,758 --> 00:41:17,058 What? How?! 921 00:41:17,095 --> 00:41:18,278 Oh, when you ran out of there, 922 00:41:18,315 --> 00:41:20,043 only concerned with your T.O.'s safety, 923 00:41:20,109 --> 00:41:21,551 I was able to use it as an example 924 00:41:21,588 --> 00:41:23,589 of your selfless dedication to the job. 925 00:41:23,832 --> 00:41:25,157 The judge was impressed. 926 00:41:25,270 --> 00:41:26,926 Wow! 927 00:41:27,401 --> 00:41:28,541 Nicely done. 928 00:41:28,621 --> 00:41:30,975 Hey, thanks. I told you I know what I'm doing. 929 00:41:31,371 --> 00:41:32,772 Yeah, you did. 930 00:41:33,413 --> 00:41:34,910 And I, for one, should know better, 931 00:41:34,947 --> 00:41:36,067 than to judge someone on 932 00:41:36,112 --> 00:41:37,456 their age or their experience. 933 00:41:37,515 --> 00:41:39,083 So I'm sorry. 934 00:41:39,567 --> 00:41:41,819 And... thank you very much. 935 00:41:43,673 --> 00:41:47,142 Hey, you know this lawsuit wasn't really about you, right? 936 00:41:47,263 --> 00:41:49,130 It was about the uniform. 937 00:41:49,267 --> 00:41:50,534 Get used to it. 938 00:41:50,662 --> 00:41:51,996 Hey, I'm a lawyer. 939 00:41:52,090 --> 00:41:53,530 Everybody hates us, right? 940 00:41:53,603 --> 00:41:56,491 No. No. 941 00:41:59,145 --> 00:42:02,535 You ready, Boot? Remember. No mercy. 942 00:42:02,645 --> 00:42:04,220 Got it. 943 00:42:05,343 --> 00:42:07,038 You're having fun, aren't you? 944 00:42:07,312 --> 00:42:08,946 No. 945 00:42:08,980 --> 00:42:10,416 On me. 946 00:42:11,722 --> 00:42:13,227 Go! 947 00:42:18,356 --> 00:42:20,044 Incoming! 948 00:42:20,169 --> 00:42:23,285 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 68854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.