Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,714 --> 00:01:22,783
The Depression years
were hard ones
2
00:01:22,850 --> 00:01:24,785
for just about everybody
in the country.
3
00:01:24,852 --> 00:01:28,088
Our family had little money
and few luxuries...
4
00:01:28,156 --> 00:01:30,191
but we did have food
on the table
5
00:01:30,258 --> 00:01:31,725
and clean clothes to wear
6
00:01:31,792 --> 00:01:34,395
even if they were mostly
hand-me-downs.
7
00:01:34,462 --> 00:01:38,732
And a bountiful supply of love
to sustain our household.
8
00:01:38,799 --> 00:01:41,569
Other families were not as
fortunate as we were...
9
00:01:41,635 --> 00:01:43,871
and I remember how
my mother and father...
10
00:01:43,937 --> 00:01:45,306
occasionally invited a child
11
00:01:45,373 --> 00:01:46,940
from the Jefferson
County Orphanage...
12
00:01:47,007 --> 00:01:50,144
to share our life
on Walton's Mountain.
13
00:01:56,116 --> 00:01:57,585
They're here!
14
00:02:11,532 --> 00:02:14,268
-Hey, everybody.
-Hello.
15
00:02:14,335 --> 00:02:17,271
Well, now, what do we got here?
16
00:02:17,338 --> 00:02:19,207
Come on, Stevie, we're here.
17
00:02:19,273 --> 00:02:21,074
-Hello.
-Stevie, say hello to Grandpa...
18
00:02:21,141 --> 00:02:23,110
Grandma, John-Boy...
19
00:02:23,177 --> 00:02:25,846
Elizabeth, Jason....
20
00:02:25,913 --> 00:02:27,648
You'll learn the rest later.
21
00:02:27,715 --> 00:02:29,783
Powerful lot of people
to remember, isn't it?
22
00:02:29,850 --> 00:02:32,186
What's the matter, boy?
The cat got your tongue?
23
00:02:32,253 --> 00:02:34,922
Now, just a....
24
00:02:34,988 --> 00:02:37,157
Come on out here, young man.
25
00:02:37,225 --> 00:02:39,026
Got a lot around here
to show you.
26
00:02:39,092 --> 00:02:42,563
-Can I show him the tree house?
-I want to show him Chance.
27
00:02:42,630 --> 00:02:45,699
Who wants to see an old cow?
Let's go to the swimming hole.
28
00:02:45,766 --> 00:02:47,768
-I don't want to.
-Don't want to what?
29
00:02:47,835 --> 00:02:50,538
I don't think Stevie
wants to do anything right now.
30
00:02:50,604 --> 00:02:52,139
We first need
to get him settled.
31
00:02:52,206 --> 00:02:54,708
John-Boy, take his bag
up to the boys' room, please.
32
00:02:54,775 --> 00:02:57,044
-Come on, Stevie, let's go.
-No, it's mine!
33
00:02:57,110 --> 00:02:59,447
Alright then,
take it if you want it.
34
00:02:59,513 --> 00:03:02,850
Come on, let's show him upstairs
and make him feel at home.
35
00:03:07,855 --> 00:03:09,590
Right up these stairs.
36
00:03:12,860 --> 00:03:15,729
There you go.
37
00:03:15,796 --> 00:03:19,733
Stevie, here's your room
and there's your bed.
38
00:03:19,800 --> 00:03:21,669
Stevie, if you'd like, I'll
clear some room
39
00:03:21,735 --> 00:03:23,604
in the closet
for your clothes.
40
00:03:23,671 --> 00:03:27,341
Here, I'll clear half of my
drawer for your stuff.
41
00:03:27,408 --> 00:03:29,877
Don't want one.
Stuff's safer in here.
42
00:03:29,943 --> 00:03:31,979
What all you got
in there, anyway?
43
00:03:32,045 --> 00:03:33,747
None of your business.
44
00:03:33,814 --> 00:03:35,549
Fellows, why don't you
go on downstairs?
45
00:03:35,616 --> 00:03:37,385
We'll meet you
down there in a minute.
46
00:03:37,451 --> 00:03:40,288
See you around, Stevie.
47
00:03:40,354 --> 00:03:42,490
See you, fellows.
48
00:03:45,826 --> 00:03:48,195
Stevie, I know how
you feel, I think.
49
00:03:48,262 --> 00:03:50,698
You probably feel kind of
lonely, strange, and new...
50
00:03:50,764 --> 00:03:54,067
but I'll bet you're going to
like it once you get used to it.
51
00:03:54,134 --> 00:03:57,805
I never stay anyplace long
enough to get used to it.
52
00:04:04,778 --> 00:04:08,616
While you're here,
I want you to feel at home.
53
00:04:08,682 --> 00:04:12,786
I don't want to be here with all
of them. They're just kids.
54
00:04:12,853 --> 00:04:14,822
That's true, they are.
But you are, too.
55
00:04:14,888 --> 00:04:17,391
So why don't you try to get
along with them?
56
00:04:17,458 --> 00:04:19,493
They're next to nothing to me.
57
00:04:19,560 --> 00:04:21,529
They really do
want to be your friends.
58
00:04:21,595 --> 00:04:23,664
Why don't you just
give them a chance?
59
00:04:23,731 --> 00:04:25,766
Yeah, sure.
60
00:04:30,738 --> 00:04:33,441
I've got some work at
the sawmill. You want to come?
61
00:04:33,507 --> 00:04:35,609
-Do I have to?
-No.
62
00:04:35,676 --> 00:04:38,278
-I don't want to.
-Okay. See you later.
63
00:04:46,620 --> 00:04:49,490
-Hey.
-Hi.
64
00:04:49,557 --> 00:04:51,525
-Is Stevie okay?
-Well, he'll....
65
00:04:51,592 --> 00:04:56,129
He'll be okay as soon as
he figures out where he is.
66
00:04:56,196 --> 00:05:00,100
He ought to get along real fine.
It'll take him time to adjust.
67
00:05:00,167 --> 00:05:04,171
Must be hard to get along with
all that gaggle of geese.
68
00:05:04,237 --> 00:05:05,539
Daddy, I'm a little behind.
69
00:05:05,606 --> 00:05:07,741
Can I borrow the truck
to go the Nortons'?
70
00:05:07,808 --> 00:05:08,876
How is Curtis?
71
00:05:08,942 --> 00:05:10,978
Not too well.
His hand's still bothering him.
72
00:05:11,044 --> 00:05:14,114
Doctor says the bandages have
to be on for a week or two.
73
00:05:14,181 --> 00:05:17,718
-Must've burned his hand bad.
-Second-degree, the doctor said.
74
00:05:17,785 --> 00:05:20,388
-What about the truck?
-Alright.
75
00:05:20,454 --> 00:05:23,591
-Thank you. I'll see you later.
-Uh, drive careful.
76
00:05:27,861 --> 00:05:30,130
Sorry I can't give you
more of a hand.
77
00:05:30,197 --> 00:05:31,832
That's alright.
78
00:05:31,899 --> 00:05:34,635
I really like it when the shoe
starts to change shape.
79
00:05:52,520 --> 00:05:55,055
Well, I'm back!
80
00:05:55,122 --> 00:05:56,757
I can see that, honey.
81
00:05:56,824 --> 00:05:58,559
Were you wearing them clothes
this morning?
82
00:05:58,626 --> 00:06:00,127
No, isn't that beautiful?
83
00:06:00,193 --> 00:06:03,464
It's a genuine copy of a dress
Janet Gaynor wore
84
00:06:03,531 --> 00:06:04,932
in her latest picture.
85
00:06:04,998 --> 00:06:06,133
I'll take those.
86
00:06:06,199 --> 00:06:08,936
Curtis, don't leave
the driver waiting.
87
00:06:09,002 --> 00:06:12,039
-How much is it?
-$2.25, but give him $3.
88
00:06:12,105 --> 00:06:14,975
He's been real nice. We just
chatted the whole way out.
89
00:06:15,042 --> 00:06:16,977
A taxi all the way from
Charlottesville?
90
00:06:17,044 --> 00:06:19,179
Couldn't you take a bus
to Hickory Creek?
91
00:06:19,246 --> 00:06:20,714
With all my bundles?
92
00:06:20,781 --> 00:06:22,983
That's another thing, Ann.
That dress, we can't afford it.
93
00:06:23,050 --> 00:06:26,153
Curtis, please,
not in front of strangers.
94
00:06:33,060 --> 00:06:35,929
If you have more to discuss
with me, Curtis Norton...
95
00:06:35,996 --> 00:06:40,267
please do so
in the privacy of our home.
96
00:06:40,333 --> 00:06:45,172
Ann, I want you to be happy.
97
00:06:45,238 --> 00:06:48,942
I'd be purely willing to give
you anything your heart desires.
98
00:06:49,009 --> 00:06:52,946
But at the same time, money
doesn't exactly grow on trees.
99
00:06:53,013 --> 00:06:54,748
I thought it did.
100
00:07:05,626 --> 00:07:07,761
Curtis, what's the matter?
101
00:07:12,165 --> 00:07:14,301
I'm real worried, John-Boy.
102
00:07:14,367 --> 00:07:18,405
It's the same kind of feeling
I had when Ann first came here.
103
00:07:18,472 --> 00:07:20,440
It looked like
she wasn't gonna stay.
104
00:07:20,508 --> 00:07:22,743
Things are different now.
105
00:07:22,810 --> 00:07:25,412
Yeah, I thought so, too.
106
00:07:25,479 --> 00:07:27,915
But here lately...
107
00:07:27,981 --> 00:07:31,084
she's moody all the time.
You know what I mean?
108
00:07:31,151 --> 00:07:33,386
Taken to reading
them movie magazines again...
109
00:07:33,453 --> 00:07:36,690
talking about fixing herself up
to look like Claudine Colbert.
110
00:07:36,757 --> 00:07:39,092
-Claudette Colbert.
-Yeah.
111
00:07:39,159 --> 00:07:42,496
Buying all kinds of foolishness
for the house.
112
00:07:42,563 --> 00:07:45,032
Something's bothering her,
I just know it.
113
00:07:48,001 --> 00:07:50,470
Maybe she spends
too much time alone.
114
00:07:50,538 --> 00:07:53,607
There's truth in that, I guess.
115
00:07:53,674 --> 00:07:57,444
Only people she sees
are me and my dog, Earl.
116
00:07:57,511 --> 00:08:01,549
Don't get along
too well with him.
117
00:08:01,615 --> 00:08:04,451
Women. Mysterious creatures.
118
00:08:04,518 --> 00:08:06,253
That's the truth.
119
00:08:12,125 --> 00:08:14,762
Stevie's had at least
eight helpings.
120
00:08:14,828 --> 00:08:17,598
He can have eight more
if he wants.
121
00:08:17,665 --> 00:08:20,067
-Stevie, would you like more?
-No.
122
00:08:20,133 --> 00:08:22,135
Well, I'm going
to have some more.
123
00:08:22,202 --> 00:08:24,938
These are the best beans I've
had in a long time.
124
00:08:25,005 --> 00:08:27,541
There's a little bit left.
Sure you don't want the rest?
125
00:08:27,608 --> 00:08:29,677
Well, okay.
126
00:08:29,743 --> 00:08:31,211
Erin, you and Mary Ellen clear
127
00:08:31,278 --> 00:08:33,013
while Grandma and I
get the dessert.
128
00:08:33,080 --> 00:08:35,248
Why does it always
have to be us?
129
00:08:35,315 --> 00:08:37,851
Because you are misused and
mistreated. Now clear.
130
00:08:37,918 --> 00:08:39,820
How are things up at Curtis'?
131
00:08:39,887 --> 00:08:43,456
-We didn't get much work done.
-His hand still hurting him?
132
00:08:43,523 --> 00:08:45,325
That's no help.
133
00:08:45,392 --> 00:08:47,895
But his wife is bothering him
more than his hand.
134
00:08:47,961 --> 00:08:50,798
-Is she alright?
-No, she's not.
135
00:08:50,864 --> 00:08:51,899
She's running off to
Charlottesville
136
00:08:51,965 --> 00:08:54,134
and buying expensive clothes...
137
00:08:54,201 --> 00:08:56,704
and she's coming all the way
home in a taxicab.
138
00:08:56,770 --> 00:08:58,471
The thing that's worrying
him the most...
139
00:08:58,538 --> 00:09:01,609
is she started talking about
those movie shows again.
140
00:09:01,675 --> 00:09:04,411
Little pitchers have big ears.
141
00:09:04,477 --> 00:09:06,680
Don't be piggy.
142
00:09:06,747 --> 00:09:09,617
Alright, now. No strong-arm
stuff there, Stevie.
143
00:09:09,683 --> 00:09:11,284
She started it.
144
00:09:11,351 --> 00:09:13,921
She didn't mean anything.
Everybody, eat your dessert.
145
00:09:13,987 --> 00:09:16,156
Was that Ann Norton
you were talking about?
146
00:09:16,223 --> 00:09:17,825
Yes, that's right.
147
00:09:17,891 --> 00:09:20,393
Remind me to take that salve
of Grandma's over there.
148
00:09:20,460 --> 00:09:22,162
Best thing there is for burns.
149
00:09:22,229 --> 00:09:23,597
Stop it!
150
00:09:23,664 --> 00:09:25,132
Now, what is going on?
151
00:09:25,198 --> 00:09:27,234
-Stevie was taking my dessert.
-I am not.
152
00:09:27,300 --> 00:09:29,803
You were, too. Your hand was
moving toward her plate
153
00:09:29,870 --> 00:09:31,271
90 miles an hour.
154
00:09:31,338 --> 00:09:33,273
Alright, listen you two.
155
00:09:33,340 --> 00:09:34,608
That's enough. Jim-Bob.
156
00:09:34,675 --> 00:09:37,144
Stop it, you two.
157
00:09:37,210 --> 00:09:38,979
Finish your dessert and don't
say a word
158
00:09:39,046 --> 00:09:42,515
till you're excused
from the table.
159
00:09:42,582 --> 00:09:44,985
Go ahead. Eat.
160
00:09:52,926 --> 00:09:55,262
Stevie, come back. Come here.
161
00:09:55,328 --> 00:09:56,997
I'll go.
162
00:10:06,974 --> 00:10:08,742
Go away.
163
00:10:12,379 --> 00:10:15,615
Why don't you come downstairs
and finish your supper?
164
00:10:15,683 --> 00:10:17,217
They don't like me.
165
00:10:20,020 --> 00:10:23,323
You haven't given them
much of a chance.
166
00:10:23,390 --> 00:10:26,159
Why should I?
167
00:10:26,226 --> 00:10:29,262
Because they're nice people
when you get to know them.
168
00:10:29,329 --> 00:10:31,765
I don't want to know them.
169
00:10:34,434 --> 00:10:37,170
What's that for?
170
00:10:37,237 --> 00:10:39,606
Just brushing the chip
off your shoulder.
171
00:10:39,673 --> 00:10:42,342
Just leave me alone.
172
00:10:42,409 --> 00:10:46,814
No, Stevie, I'm not
gonna leave you alone.
173
00:10:46,880 --> 00:10:48,916
Look at me.
174
00:10:48,982 --> 00:10:51,218
While you're here...
175
00:10:51,284 --> 00:10:55,355
I'm gonna treat you and talk to
you like you're one of my own.
176
00:10:55,422 --> 00:10:59,760
I want you to march back down
and finish your supper.
177
00:10:59,827 --> 00:11:03,063
And I want you
to mind your manners.
178
00:11:03,130 --> 00:11:05,699
No more stealing
anyone's dessert...
179
00:11:05,766 --> 00:11:09,803
and no more fighting.
180
00:11:09,870 --> 00:11:12,873
-You understand?
-Yes, sir.
181
00:11:18,178 --> 00:11:19,246
Let's go.
182
00:11:38,065 --> 00:11:43,336
Can't believe it's only 9:00.
Feels like 4:00 in the morning.
183
00:11:43,403 --> 00:11:45,105
It's been a long day, Liv.
184
00:11:45,172 --> 00:11:47,674
And I've been on my feet
every minute of it.
185
00:11:47,741 --> 00:11:49,743
I'm glad those children
are in bed.
186
00:11:53,546 --> 00:11:55,849
Jason feels that since he's
second oldest...
187
00:11:55,916 --> 00:11:58,718
he should go to bed at
a different time than the rest.
188
00:11:58,786 --> 00:12:02,722
Mama, I just feel that I should
get to stay up a little longer.
189
00:12:02,790 --> 00:12:05,692
-Sounds reasonable to me.
-Really?
190
00:12:05,759 --> 00:12:07,727
Alright, Son.
191
00:12:21,341 --> 00:12:24,144
I think I'll get me
a glass of water.
192
00:12:41,995 --> 00:12:44,197
-Grandpa?
-Hey, Jason.
193
00:12:44,264 --> 00:12:46,499
That old catfish
tore everything apart.
194
00:12:49,302 --> 00:12:50,770
What'd you say?
195
00:12:50,838 --> 00:12:52,973
Nothing.
196
00:12:53,040 --> 00:12:55,075
What are you doing up so late?
197
00:12:55,142 --> 00:12:59,446
Jason, will you quit thundering
around out here and go to bed?
198
00:12:59,512 --> 00:13:02,282
I guess I'll go back
in the house.
199
00:13:18,899 --> 00:13:21,068
Where's John-Boy?
200
00:13:21,134 --> 00:13:23,837
-What's that, Son?
-Is John-Boy around?
201
00:13:23,904 --> 00:13:26,039
He's upstairs in his room.
202
00:13:37,617 --> 00:13:39,286
Good night, everybody.
203
00:13:39,352 --> 00:13:43,957
-Good night, Son.
-Good night, Jason.
204
00:14:00,840 --> 00:14:03,143
-Hey, Mama.
-John-Boy, Curtis.
205
00:14:03,210 --> 00:14:05,078
I brought this
salve for your burn.
206
00:14:05,145 --> 00:14:06,846
Grandma made it
and it does wonders.
207
00:14:06,914 --> 00:14:08,215
I appreciate that, Livie.
208
00:14:08,281 --> 00:14:10,617
Tell old Mrs. Walton
I appreciate it, too.
209
00:14:10,683 --> 00:14:14,454
-Olivia, how nice to see you.
-Hello, Ann.
210
00:14:14,521 --> 00:14:16,890
Brought some salve
for Curtis' burn.
211
00:14:16,957 --> 00:14:18,758
And some peach preserves
212
00:14:18,825 --> 00:14:20,693
that Verdie Grant
and I made last summer.
213
00:14:20,760 --> 00:14:24,965
Thank you. It's good to see you,
Olivia. Come in, please.
214
00:14:25,032 --> 00:14:26,433
Children, want
some refreshments?
215
00:14:26,499 --> 00:14:29,002
No, that's okay. We want
to watch Curtis make horseshoes.
216
00:14:29,069 --> 00:14:31,271
Don't get in his way now.
217
00:14:36,509 --> 00:14:37,610
Oh, wait.
218
00:14:45,418 --> 00:14:48,321
Well, no wonder
we never see you.
219
00:14:48,388 --> 00:14:51,191
You must be working night
and day to get so much done
220
00:14:51,258 --> 00:14:52,792
in such a short time.
221
00:14:52,859 --> 00:14:55,628
-Do you like it?
-Beautiful.
222
00:14:55,695 --> 00:14:59,699
Did you see a movie where
Mary Astor goes to the country?
223
00:14:59,766 --> 00:15:02,369
She has this living room.
224
00:15:05,438 --> 00:15:09,142
-What an unusual lamp.
-It's like the one in the movie.
225
00:15:09,209 --> 00:15:13,880
And so are the curtains...
226
00:15:13,947 --> 00:15:15,882
and that clock.
227
00:15:15,949 --> 00:15:19,719
It's an ormolu.
228
00:15:19,786 --> 00:15:25,558
Mary Astor, she was a concert
pianist in the movie.
229
00:15:25,625 --> 00:15:27,860
I'm afraid I don't
get to the movies much.
230
00:15:27,927 --> 00:15:30,530
Whenever there's the time,
there isn't the money...
231
00:15:30,597 --> 00:15:32,565
whenever there's the money,
there isn't time.
232
00:15:32,632 --> 00:15:35,068
I know.
233
00:15:35,135 --> 00:15:38,205
I don't get to go
very much myself lately.
234
00:15:38,271 --> 00:15:41,341
We miss you at church.
235
00:15:41,408 --> 00:15:44,611
I sort of got out
of the habit of going.
236
00:15:44,677 --> 00:15:49,349
Sunday seems such a family day,
and I feel out of place.
237
00:15:57,724 --> 00:16:00,460
In a minute. Let me go.
238
00:16:00,527 --> 00:16:04,998
All of you have
so much in common.
239
00:16:05,065 --> 00:16:07,734
children, school....
240
00:16:07,800 --> 00:16:10,137
I've only got Curtis...
241
00:16:10,203 --> 00:16:14,341
and this house and that dog.
242
00:16:14,407 --> 00:16:16,676
Ann, you've only been
married a short while.
243
00:16:16,743 --> 00:16:18,478
Give yourself time.
244
00:16:23,683 --> 00:16:26,153
What is it?
245
00:16:26,219 --> 00:16:30,257
I've been going to a doctor
in Charlottesville.
246
00:16:30,323 --> 00:16:34,161
He took some tests.
247
00:16:34,227 --> 00:16:38,165
Olivia, he told me
that I can't have any children.
248
00:16:47,574 --> 00:16:49,476
Okay, you're it.
249
00:17:08,195 --> 00:17:11,964
I think I spy Elizabeth climbing
up the tree.
250
00:17:12,031 --> 00:17:13,966
You count too fast.
251
00:17:14,033 --> 00:17:17,537
I also spy Jim-Bob and Ben.
You can come down now.
252
00:17:21,441 --> 00:17:23,610
Elizabeth, you gave us away.
253
00:17:23,676 --> 00:17:25,778
You can't follow
wherever me and Jim-Bob go.
254
00:17:25,845 --> 00:17:28,648
-You can't count so fast.
-Quit picking on Elizabeth.
255
00:17:28,715 --> 00:17:31,050
-I'm not going to play anymore.
-Just because you're it.
256
00:17:31,118 --> 00:17:33,153
I'm not it.
257
00:17:33,220 --> 00:17:35,088
Stevie, why aren't you playing?
258
00:17:35,155 --> 00:17:37,524
It's a kid's game.
259
00:17:37,590 --> 00:17:41,194
Looks like fun to me.
I wouldn't mind playing myself.
260
00:17:41,261 --> 00:17:44,231
No, not me.
261
00:17:44,297 --> 00:17:46,666
Alright, what would you like?
262
00:17:46,733 --> 00:17:49,936
I don't want to play
any damn games.
263
00:17:50,002 --> 00:17:53,673
Stevie, we told you we'd treat
you like one of our own
264
00:17:53,740 --> 00:17:55,175
and we meant it.
265
00:17:55,242 --> 00:17:56,709
If you use that word again
266
00:17:56,776 --> 00:17:58,545
I'll do what I'd
to Jim-Bob and Elizabeth...
267
00:17:58,611 --> 00:18:00,580
and that's turn you
over my knee.
268
00:18:49,529 --> 00:18:52,799
-You lost?
-None of your business.
269
00:18:52,865 --> 00:18:54,167
Want a ride?
270
00:18:54,234 --> 00:18:57,670
-I can take care of myself.
-Okay. Here.
271
00:19:00,307 --> 00:19:03,643
Hey, mister!
272
00:19:03,710 --> 00:19:05,378
Hop in.
273
00:19:14,521 --> 00:19:17,624
-You live around here?
-No.
274
00:19:17,690 --> 00:19:21,728
-Where you headed for?
-Just traveling.
275
00:19:21,794 --> 00:19:23,830
What's that?
276
00:19:23,896 --> 00:19:26,799
It's a horseshoe.
I'm a blacksmith.
277
00:19:26,866 --> 00:19:29,035
What's that?
278
00:19:29,101 --> 00:19:31,338
I make shoes for horses.
279
00:19:31,404 --> 00:19:33,340
Horses don't need shoes.
280
00:19:33,406 --> 00:19:36,075
Sure they do.
281
00:19:36,142 --> 00:19:37,777
You're lying.
282
00:19:55,262 --> 00:19:57,930
Where is this place?
283
00:19:57,997 --> 00:20:01,000
This here is my house and that's
the horseshoe factory.
284
00:20:01,067 --> 00:20:02,902
I've gotta go.
285
00:20:02,969 --> 00:20:05,605
Don't you want to look around
before you head off?
286
00:20:05,672 --> 00:20:08,441
-Come on.
-Okay, sure.
287
00:20:15,982 --> 00:20:17,450
Hey, Stevie, what's--
288
00:20:17,517 --> 00:20:20,119
Hold it here, hold it.
289
00:20:20,186 --> 00:20:22,822
You know each other? Easy.
290
00:20:22,889 --> 00:20:24,991
We sure do.
Stevie's staying with us.
291
00:20:25,057 --> 00:20:26,859
Calm down. Come on, now.
292
00:20:26,926 --> 00:20:29,429
You wear my favorite hat.
It'll help calm you down.
293
00:20:29,496 --> 00:20:31,664
There. See, what did I tell you?
294
00:20:31,731 --> 00:20:35,968
-What's the matter, Stevie?
-I didn't mean to drop it.
295
00:20:36,035 --> 00:20:38,204
Something happen at the house?
296
00:20:38,271 --> 00:20:42,309
-I didn't do it on purpose.
-Do they know you're gone?
297
00:20:42,375 --> 00:20:45,312
-Who cares?
-They'll be worried about you.
298
00:20:45,378 --> 00:20:47,046
-I'm taking you home.
-No.
299
00:20:47,113 --> 00:20:49,782
If you're staying with them,
you'd better get back.
300
00:20:49,849 --> 00:20:52,619
You take me.
I don't want to go with him.
301
00:20:52,685 --> 00:20:56,389
Alright. I'll tell you what.
I'll take you in the truck.
302
00:20:56,456 --> 00:20:59,359
-I don't really live there.
-Well, anyway....
303
00:20:59,426 --> 00:21:02,161
-Let's go.
-Okay.
304
00:21:02,228 --> 00:21:04,364
See you later, John-Boy.
305
00:21:07,834 --> 00:21:09,769
In you go.
306
00:21:24,150 --> 00:21:26,919
There you are.
Don't let him get away, Zeb.
307
00:21:26,986 --> 00:21:29,989
-What's going on here?
-Bring him here.
308
00:21:37,830 --> 00:21:40,833
-Got you.
-You gonna let her kill me?
309
00:21:40,900 --> 00:21:43,703
Esther, is that what
you had in mind?
310
00:21:43,770 --> 00:21:47,440
You just give me that boy.
Come on. Right over here.
311
00:21:47,507 --> 00:21:49,476
-Oh, dear.
-Now you sit.
312
00:21:49,542 --> 00:21:52,512
Sit. You see
he doesn't get away.
313
00:21:52,579 --> 00:21:55,815
Esther, what crime
has this young man committed?
314
00:21:55,882 --> 00:21:59,419
Dish of my freshly
peeled apples.
315
00:21:59,486 --> 00:22:02,489
Here. Proverbs.
316
00:22:06,258 --> 00:22:07,960
Let's see. Here's the one.
317
00:22:08,027 --> 00:22:12,331
Now you start reading that,
and don't stop until I say so.
318
00:22:12,399 --> 00:22:16,469
"Salem, XCXLI.
319
00:22:16,536 --> 00:22:18,605
"Conducts of May trial.
320
00:22:18,671 --> 00:22:21,574
"Lord, I cry unto thee...
321
00:22:21,641 --> 00:22:24,310
"make haste unto me...
322
00:22:24,377 --> 00:22:28,047
"give ear unto my voice...
323
00:22:28,114 --> 00:22:30,883
"when I cry unto thee....
324
00:22:30,950 --> 00:22:33,085
I can't thank you
enough, Curtis.
325
00:22:33,152 --> 00:22:36,088
Lord know what would've happened
if you hadn't run into him.
326
00:22:36,155 --> 00:22:39,426
He sure is a cute little fellow.
Looks good in my hat, too.
327
00:22:39,492 --> 00:22:41,227
Not a thing wrong with that boy.
328
00:22:41,293 --> 00:22:44,030
He's had a hard life, finds it
difficult to trust anyone.
329
00:22:44,096 --> 00:22:45,565
Where did you get him?
330
00:22:45,632 --> 00:22:47,634
From the orphanage
at Jefferson County.
331
00:22:47,700 --> 00:22:51,203
Hobie Shanks sent him for a week
or so, like we used to do.
332
00:22:51,270 --> 00:22:54,741
Hobie thought it might be good
for him to spend some time away.
333
00:22:54,807 --> 00:22:57,076
-Is he sick?
-No, nothing like that.
334
00:22:57,143 --> 00:23:00,613
Just thought he could use
a taste of family life.
335
00:23:00,680 --> 00:23:03,382
Spunky little kid. I like him.
336
00:23:03,450 --> 00:23:05,452
-See you.
-Alright, Curtis.
337
00:23:08,354 --> 00:23:11,991
"Let the righteous spit me...
338
00:23:12,058 --> 00:23:15,027
"it shall be a kindness.
339
00:23:15,094 --> 00:23:19,265
"Let them.... Let him..."
340
00:23:19,331 --> 00:23:21,501
Keep reading.
341
00:23:21,568 --> 00:23:24,270
"...reprove me...
342
00:23:24,336 --> 00:23:26,606
"it shall be...
343
00:23:26,673 --> 00:23:30,076
"an excellent oil...
344
00:23:30,142 --> 00:23:34,180
which shall not break...."
345
00:23:43,222 --> 00:23:44,924
Bye, Reverend.
346
00:23:50,396 --> 00:23:51,898
Can I wear your hat?
347
00:23:51,964 --> 00:23:54,734
I don't have it with me today.
This is my Sunday hat.
348
00:23:54,801 --> 00:23:57,269
-I like the other one better.
-Me, too.
349
00:23:57,336 --> 00:23:59,305
And who is this little man?
350
00:23:59,371 --> 00:24:01,841
Stevie's staying with us
for a while.
351
00:24:01,908 --> 00:24:03,943
Stevie, this is my wife, Ann.
352
00:24:04,010 --> 00:24:07,113
-How do you do?
-Fine, I reckon.
353
00:24:07,179 --> 00:24:10,216
How come you've met Stevie
and I haven't?
354
00:24:10,282 --> 00:24:13,152
He came by one day. I think you
were in Charlottesville.
355
00:24:13,219 --> 00:24:16,656
Why don't you and Curtis come
over and have Sunday dinner.
356
00:24:16,723 --> 00:24:19,425
I wouldn't want to
inconvenience you, Olivia.
357
00:24:19,492 --> 00:24:20,960
I'm cooking for so many now.
358
00:24:21,027 --> 00:24:23,162
Two more ain't
gonna make a difference.
359
00:24:23,229 --> 00:24:24,964
That's real nice of you, Olivia.
360
00:24:25,031 --> 00:24:27,399
Then I guess we accept
your kind invitation.
361
00:24:27,466 --> 00:24:29,401
Can I go with you?
362
00:24:29,468 --> 00:24:31,103
That alright, Curtis?
363
00:24:31,170 --> 00:24:33,606
Well, you bet
you can come with me.
364
00:24:33,673 --> 00:24:35,708
Might even let you
drive the truck.
365
00:24:38,911 --> 00:24:40,647
This your first time
driving a truck?
366
00:24:40,713 --> 00:24:43,883
-Yes, sir.
-You're good at it.
367
00:24:43,950 --> 00:24:45,785
Let's go faster.
368
00:24:45,852 --> 00:24:48,621
This is about as fast
as the old girl will go.
369
00:24:48,688 --> 00:24:51,891
-You alright, Ann?
-Fine, thank you.
370
00:24:51,958 --> 00:24:54,160
I was thinking this is
the first time
371
00:24:54,226 --> 00:24:57,564
I've ever been driven to Sunday
dinner by two gentlemen.
372
00:25:05,204 --> 00:25:08,007
Seen the way that boy shines
every time he's with Curtis?
373
00:25:08,074 --> 00:25:09,542
So does Curtis.
374
00:25:09,609 --> 00:25:11,410
I wonder if he told Ann
375
00:25:11,477 --> 00:25:13,646
that the child
didn't have a home.
376
00:25:13,713 --> 00:25:16,816
The three of them
would make a fine family.
377
00:25:16,883 --> 00:25:19,719
I hope nobody talks about that
while they're visiting.
378
00:25:19,786 --> 00:25:21,253
Why not? It's the truth.
379
00:25:21,320 --> 00:25:24,523
If the idea does come up,
I hope it comes from them.
380
00:25:24,591 --> 00:25:28,227
-I feel guilty enough about Ann.
-How so?
381
00:25:28,294 --> 00:25:30,029
I sort of played matchmaker
382
00:25:30,096 --> 00:25:31,931
and talked her
into marrying Curtis.
383
00:25:31,998 --> 00:25:33,833
There's nothing wrong with that.
384
00:25:33,900 --> 00:25:36,302
I'm not sure if it was
any of my business.
385
00:25:36,368 --> 00:25:37,937
Curtis Norton is a fine fellow.
386
00:25:38,004 --> 00:25:41,207
It's not as if you got her
married off to Yancy Tucker...
387
00:25:41,273 --> 00:25:42,875
much as I appreciate Yancy.
388
00:25:42,942 --> 00:25:45,712
Yancy Tucker. Now there's a man
that needs a wife.
389
00:25:45,778 --> 00:25:48,815
Yes, Esther. That would take
care of everything.
390
00:26:05,497 --> 00:26:08,668
Listen, everybody. Dinner in
an hour. Go change your clothes.
391
00:26:08,735 --> 00:26:11,203
-Okay.
-Watch out.
392
00:26:18,711 --> 00:26:22,715
-Ann, good to see you.
-Hello, John.
393
00:26:22,782 --> 00:26:24,083
Hello, John, how are you?
394
00:26:24,150 --> 00:26:27,720
-Good to see you.
-Curtis, want to play some ball?
395
00:26:27,787 --> 00:26:29,288
Look here, Stevie...
396
00:26:29,355 --> 00:26:31,523
you go and play
with the other kids.
397
00:26:31,590 --> 00:26:33,359
I'll play some ball
with you later.
398
00:26:33,425 --> 00:26:37,263
-Oh, Curtis.
-Now, go change your clothes.
399
00:26:37,329 --> 00:26:38,564
Okay.
400
00:26:38,631 --> 00:26:40,833
Boy's really taken
a shine to you, Curtis.
401
00:26:40,900 --> 00:26:43,636
His parents have sure
got a boy to be proud of.
402
00:26:43,703 --> 00:26:46,005
-He doesn't have parents.
-Jackie Cooper.
403
00:26:46,072 --> 00:26:48,207
I've been trying to remember
404
00:26:48,274 --> 00:26:50,009
who that little man
reminds me of.
405
00:26:50,076 --> 00:26:52,344
-Jackie Cooper.
-Jackie who?
406
00:26:52,411 --> 00:26:54,480
He's an actor, in the pictures.
407
00:26:54,546 --> 00:26:56,148
No, Stevie's a real boy.
408
00:26:56,215 --> 00:26:58,718
Are they always
so energetic at that age?
409
00:26:58,785 --> 00:27:01,020
He's quiet compared
to Jim-Bob and Elizabeth.
410
00:27:02,288 --> 00:27:05,224
-Livie, how old is Stevie?
-He's 8 years old.
411
00:27:05,291 --> 00:27:09,028
-He seems older somehow.
-He's a little independent.
412
00:27:09,095 --> 00:27:11,263
He has to be,
coming from where he had.
413
00:27:11,330 --> 00:27:13,766
I thought he was
a member of your family.
414
00:27:13,833 --> 00:27:15,868
I guessed him to be
a visiting cousin.
415
00:27:15,935 --> 00:27:17,403
No, he's no kin of ours.
416
00:27:17,469 --> 00:27:21,373
He's from the county home,
just here for a visit.
417
00:27:21,440 --> 00:27:22,775
You mean, he's an orphan?
418
00:27:22,842 --> 00:27:24,911
Yeah. He's just getting
comfortable here, too.
419
00:27:24,977 --> 00:27:28,147
It's a shame
he's gotta go back so soon.
420
00:27:28,214 --> 00:27:29,749
Go back?
421
00:27:29,816 --> 00:27:31,517
He's just here for a while.
422
00:27:31,583 --> 00:27:35,254
The home probably figured
that we'd adopt him.
423
00:27:35,321 --> 00:27:36,322
And you're going to?
424
00:27:36,388 --> 00:27:38,090
I wish we could...
425
00:27:38,157 --> 00:27:41,994
but times being what they are,
we just can't afford to.
426
00:27:42,061 --> 00:27:44,964
My dear lady, you mustn't
feel too sorry for him.
427
00:27:45,031 --> 00:27:46,999
He's learned how
not to get his feet
428
00:27:47,066 --> 00:27:49,368
too firmly planted
in one place.
429
00:27:49,435 --> 00:27:52,038
He's used to going
from here to there.
430
00:27:52,104 --> 00:27:55,875
-Livie, I could use some help.
-I'll be right there, Grandma.
431
00:27:55,942 --> 00:27:57,576
Stevie's pretty
careful about that.
432
00:27:57,643 --> 00:27:58,911
He stays outside of the family
433
00:27:58,978 --> 00:28:00,947
as much as
the kids will let him.
434
00:28:01,013 --> 00:28:03,750
I'd better go help
Grandma in the kitchen.
435
00:28:03,816 --> 00:28:05,785
Honey, why don't you help out?
436
00:28:05,852 --> 00:28:08,620
I promised Stevie
I'd play ball with him.
437
00:28:08,687 --> 00:28:10,389
What's the matter, honey?
438
00:28:10,456 --> 00:28:14,493
-I have a splitting headache.
-Some food'll fix you right up.
439
00:28:14,560 --> 00:28:16,829
-Would you like to rest awhile?
-No.
440
00:28:16,896 --> 00:28:19,431
Really, thank you all,
but I think I'd better go home.
441
00:28:19,498 --> 00:28:23,369
-We can't just....
-Curtis, I suddenly feel weak.
442
00:28:26,572 --> 00:28:28,040
I'm sure sorry, folks.
443
00:28:32,745 --> 00:28:35,882
-You gonna play now?
-Stevie, I'm....
444
00:28:35,948 --> 00:28:40,019
I'm sorry, I gotta get on home.
445
00:28:40,086 --> 00:28:42,521
-You promised.
-I do promise.
446
00:28:42,588 --> 00:28:44,356
I'll tell you what.
447
00:28:44,423 --> 00:28:48,761
You have John-Boy bring you to
the horseshoe factory tomorrow.
448
00:28:48,828 --> 00:28:50,763
Alright, I'll see you later.
449
00:29:10,349 --> 00:29:14,086
I have a feeling Ann thought
we were arranging something.
450
00:29:14,153 --> 00:29:16,989
John-Boy, I asked them here for
dinner because I wanted them.
451
00:29:17,056 --> 00:29:20,359
Arranging something
was the last thing on my mind.
452
00:29:20,426 --> 00:29:23,162
Did you know she can't
have children?
453
00:29:23,229 --> 00:29:24,363
Yes, I did.
454
00:29:24,430 --> 00:29:26,999
Did Curtis tell you?
455
00:29:27,066 --> 00:29:29,368
I guess she keeps insisting
that the doctor is wrong.
456
00:29:29,435 --> 00:29:32,338
She's determined to have
a family of her own.
457
00:29:32,404 --> 00:29:34,106
I can understand that.
458
00:29:34,173 --> 00:29:35,942
I guess not being able
to have children
459
00:29:36,008 --> 00:29:37,810
makes her feel unwomanly.
460
00:29:37,877 --> 00:29:39,278
She has to keep pretending.
461
00:29:39,345 --> 00:29:43,950
-Doesn't help anybody, does it?
-No, it doesn't.
462
00:29:44,016 --> 00:29:46,152
Guess I'd better
see about dinner.
463
00:30:02,634 --> 00:30:05,972
Well, now, what do we got here?
464
00:30:06,038 --> 00:30:07,907
John-Boy's gonna
give us a nickel
465
00:30:07,974 --> 00:30:09,475
to shovel coal into the fire.
466
00:30:09,541 --> 00:30:11,978
I need money because
I'm gonna buy an airplane.
467
00:30:12,044 --> 00:30:14,013
-If that's alright, Curtis.
-Sure is.
468
00:30:14,080 --> 00:30:16,148
We can use some
extra labor here.
469
00:30:16,215 --> 00:30:18,717
Where'd you get these two
strapping youngsters, John-Boy?
470
00:30:18,784 --> 00:30:22,488
-They're on loan from the W.P.A.
-We'd best put them to work.
471
00:30:22,554 --> 00:30:25,657
If they do a good job, might
even throw in a nickel myself.
472
00:30:25,724 --> 00:30:28,760
You, young fellow,
can't work without a hat.
473
00:30:28,827 --> 00:30:31,197
-Come on, get over here.
-Earn your keep.
474
00:30:31,263 --> 00:30:34,100
You crank that around.
Jim-Bob, get the shoes.
475
00:30:37,536 --> 00:30:41,007
John-Boy, could you come here
a minute, please?
476
00:30:41,073 --> 00:30:43,876
Yeah, sure.
I'll be out in a minute.
477
00:30:53,785 --> 00:30:57,123
John-Boy, what are you doing
bringing that child here?
478
00:30:59,125 --> 00:31:02,394
Stevie, he just
tagged along, like Jim-Bob.
479
00:31:02,461 --> 00:31:05,464
It's not quite the same
as Jim-Bob.
480
00:31:05,531 --> 00:31:07,199
Are you plotting?
481
00:31:07,266 --> 00:31:09,835
To get me to take that orphan
into this house?
482
00:31:09,902 --> 00:31:11,637
Ann, that's not really fair.
483
00:31:11,703 --> 00:31:14,773
He's gonna be here a few days,
and go back to the orphanage.
484
00:31:14,840 --> 00:31:18,044
While he's here, he's just here.
That's all there is to it.
485
00:31:18,110 --> 00:31:20,046
I don't believe you.
486
00:31:20,112 --> 00:31:22,648
That's your privilege.
487
00:31:22,714 --> 00:31:24,516
I am convinced that...
488
00:31:24,583 --> 00:31:29,155
someday Curtis and I will have
our own natural-born children.
489
00:31:29,221 --> 00:31:31,657
I hope you do, Ann.
I really hope you do.
490
00:31:31,723 --> 00:31:34,927
And Stevie is practically
a grown person.
491
00:31:34,994 --> 00:31:38,197
It's not what Curtis and I want.
492
00:31:38,264 --> 00:31:41,900
It's not what Curtis and I need.
What we need is....
493
00:31:44,770 --> 00:31:46,605
You know what we need.
494
00:31:49,875 --> 00:31:51,610
Let's play horseback!
495
00:32:58,110 --> 00:33:01,347
Personally, I'm too old
for this game, Curtis.
496
00:33:01,413 --> 00:33:03,282
Me, too. Let's
keep going, John-Boy.
497
00:33:03,349 --> 00:33:05,284
I've never had such a good time.
498
00:33:05,351 --> 00:33:07,653
-You wanna have a heart attack?
-No, I don't.
499
00:33:29,675 --> 00:33:32,211
Sure is quiet
around here tonight.
500
00:33:32,278 --> 00:33:34,846
It's just like
every other night.
501
00:33:34,913 --> 00:33:39,818
Would you like me to put Enrico
Caruso on the Victrola?
502
00:33:39,885 --> 00:33:43,422
Today that Jim-Bob and Stevie...
503
00:33:43,489 --> 00:33:46,825
just filled this place up.
504
00:33:46,892 --> 00:33:49,295
Fun and sweat.
505
00:33:49,361 --> 00:33:52,030
I tell you, Ann,
I had me one good time.
506
00:33:52,098 --> 00:33:53,632
You just wait, Curtis.
507
00:33:53,699 --> 00:33:56,602
When we have our baby, there'll
be plenty of life around here.
508
00:33:56,668 --> 00:34:00,038
-Ann, what's wrong?
-When we do have a child...
509
00:34:00,106 --> 00:34:04,410
you're going to have to think
about getting rid of Earl.
510
00:34:04,476 --> 00:34:07,379
He'd just be so jealous,
he wouldn't know what to do.
511
00:34:07,446 --> 00:34:09,815
Don't sell old Earl short.
512
00:34:09,881 --> 00:34:12,584
Had him in my sight longer
than I've had you.
513
00:34:12,651 --> 00:34:16,122
And probably are more attached
to him, if the truth be told.
514
00:34:25,597 --> 00:34:29,201
When are you going to stop
fooling yourself?
515
00:34:29,268 --> 00:34:33,505
What are you saying?
516
00:34:33,572 --> 00:34:36,242
I don't want to hurt
your feelings...
517
00:34:36,308 --> 00:34:39,245
but that doctor at the
University of Virginia Hospital
518
00:34:39,311 --> 00:34:41,613
knows his business.
519
00:34:41,680 --> 00:34:45,083
It's not so bad,
not being able to have a child.
520
00:34:45,151 --> 00:34:49,488
There's other ways
to have a family.
521
00:34:49,555 --> 00:34:54,059
I choose to wait
until we have our own baby.
522
00:34:54,126 --> 00:34:56,228
You're lying to yourself, Ann.
523
00:34:56,295 --> 00:35:00,866
That's not true.
524
00:35:00,932 --> 00:35:04,503
You're acting like
life is a movie again.
525
00:35:04,570 --> 00:35:07,906
Like some movie doctor is going
to walk in here and say
526
00:35:07,973 --> 00:35:11,977
"Mrs. Norton, I'm happy to
announce you're having twins.
527
00:35:12,043 --> 00:35:15,547
"Strapping baby boys by
the name of Franklin Delano...
528
00:35:15,614 --> 00:35:18,116
"and Cactus Jack Garner Norton."
529
00:35:18,184 --> 00:35:22,854
I do not understand why your
belief in me is so feeble.
530
00:35:22,921 --> 00:35:27,859
It has nothing to do with my
belief in you.
531
00:35:27,926 --> 00:35:30,028
I love you...
532
00:35:30,095 --> 00:35:32,498
and I do believe in you...
533
00:35:32,564 --> 00:35:34,866
and I know you'd
make a good mother.
534
00:35:34,933 --> 00:35:37,236
That's why I wish
you could see things different.
535
00:35:37,303 --> 00:35:41,006
Well, I can't...
536
00:35:41,072 --> 00:35:43,542
and I won't.
537
00:35:43,609 --> 00:35:47,346
Now I'm going to bed, because
my head is beginning to ache.
538
00:35:53,319 --> 00:35:54,820
Go on, Blue.
539
00:36:04,796 --> 00:36:07,933
Wait a minute, I don't think
he wants to go. Why don't we--
540
00:36:12,137 --> 00:36:14,606
Careful of that blade there,
Stevie. It's sharp.
541
00:36:14,673 --> 00:36:16,975
I like the blacksmith
shop better.
542
00:36:17,042 --> 00:36:20,045
If you become a good enough
smith, you could help us here.
543
00:36:20,111 --> 00:36:21,880
Doing what?
544
00:36:21,947 --> 00:36:25,050
Old Blue could use a new pair of
shoes, I reckon.
545
00:36:25,116 --> 00:36:27,353
-Sure.
-That's enough, Son.
546
00:36:30,689 --> 00:36:32,391
We're going to Ike Godsey's
for Mama.
547
00:36:32,458 --> 00:36:36,362
Okay, coming.
548
00:36:36,428 --> 00:36:39,197
-Curtis give you that hat?
-Not for keeps.
549
00:36:39,265 --> 00:36:40,932
Come on.
550
00:36:40,999 --> 00:36:43,702
Come on. Let's play follow
the leader. I'm the leader.
551
00:36:43,769 --> 00:36:45,671
I'm the leader!
552
00:36:47,939 --> 00:36:50,876
Daddy? What'd I say?
553
00:36:50,942 --> 00:36:52,478
He's only got one more day left.
554
00:36:52,544 --> 00:36:54,880
We've got to get him
back to the home.
555
00:36:54,946 --> 00:36:58,484
Kind of hate to see him go.
556
00:36:58,550 --> 00:37:01,152
If Curtis asked that boy
to jump off the church steeple
557
00:37:01,219 --> 00:37:02,888
he'd do it in a second.
558
00:37:02,954 --> 00:37:04,923
Shame it didn't work out.
559
00:37:04,990 --> 00:37:06,958
Ann is just acting so foolish.
560
00:37:07,025 --> 00:37:09,895
When she looks at that child,
you can tell she loves him.
561
00:37:09,961 --> 00:37:13,198
But she's just sticking
to her own notion.
562
00:37:13,265 --> 00:37:15,100
Evening, Johns all.
563
00:37:15,166 --> 00:37:18,504
-We are going for a stroll.
-Come along with us?
564
00:37:18,570 --> 00:37:21,039
Esther, I was hoping
to get you alone.
565
00:37:21,106 --> 00:37:23,509
Zeb, you get
more foolish every day.
566
00:37:25,611 --> 00:37:27,379
Let's catch you some fireflies.
567
00:37:32,017 --> 00:37:36,422
-You all look so dismal.
-We don't want Stevie to go.
568
00:37:36,488 --> 00:37:39,525
We're kind of getting
used to him.
569
00:37:39,591 --> 00:37:41,527
Maybe he can visit sometime.
570
00:37:45,597 --> 00:37:49,901
-Stevie, come have breakfast.
-I'm not hungry.
571
00:37:52,438 --> 00:37:55,707
You want to go down to the pond
with me and Jim-Bob?
572
00:37:55,774 --> 00:37:57,042
No, thank you.
573
00:37:57,108 --> 00:37:59,845
Jason and I are going to play
catch. You want to?
574
00:37:59,911 --> 00:38:00,979
No.
575
00:38:01,046 --> 00:38:03,382
I think maybe Stevie has
something in mind to do.
576
00:38:03,449 --> 00:38:04,683
What is it, son?
577
00:38:04,750 --> 00:38:08,153
I have to give Curtis
back his hat.
578
00:38:08,219 --> 00:38:11,957
I'm going over there now.
You want to come along with me?
579
00:38:12,023 --> 00:38:14,960
-Yes, sir.
-Okay, let's go.
580
00:38:47,593 --> 00:38:50,028
Came to return your hat.
581
00:38:54,600 --> 00:38:57,403
It looks a sight better on you.
Why don't you keep it?
582
00:38:57,469 --> 00:38:59,337
It doesn't belong to me.
583
00:38:59,405 --> 00:39:01,740
I'm gonna go in the house
for a minute.
584
00:39:05,744 --> 00:39:09,515
Hey, you're gaining some weight.
Getting to be a real big boy.
585
00:39:11,116 --> 00:39:13,385
I have to go away.
586
00:39:16,354 --> 00:39:18,089
Yeah, I know, Stevie.
587
00:39:33,439 --> 00:39:38,009
John-Boy, I didn't know you were
here. I usually hear your truck.
588
00:39:38,076 --> 00:39:40,345
We came up on Blue.
589
00:39:40,412 --> 00:39:42,848
"We"?
590
00:39:42,914 --> 00:39:45,050
"We" usually suggests
more than one person.
591
00:39:45,116 --> 00:39:48,319
All I am looking at is you.
592
00:39:48,386 --> 00:39:52,157
Stevie wanted to give Curtis
back his hat and say goodbye.
593
00:39:56,394 --> 00:39:58,664
Is Stevie taking
leave of us so soon?
594
00:40:03,168 --> 00:40:06,772
I'm sure that sooner or later
they'll find him a good home.
595
00:40:09,575 --> 00:40:12,578
I wish I thought
that were true myself, Ann.
596
00:40:12,644 --> 00:40:14,613
Of course they will.
597
00:40:14,680 --> 00:40:19,117
Who wouldn't want
such a bright, appealing child?
598
00:40:19,184 --> 00:40:20,786
That's what I can't figure out.
599
00:40:20,852 --> 00:40:23,489
You're talking about
me and Curtis again.
600
00:40:23,555 --> 00:40:25,223
Understand, John-Boy.
601
00:40:25,290 --> 00:40:27,659
If we weren't planning
on having our own children
602
00:40:27,726 --> 00:40:31,463
we would think...
603
00:40:31,530 --> 00:40:34,633
about adopting Stevie.
604
00:40:40,171 --> 00:40:44,375
Curtis is just flowing over
with feeling for that child.
605
00:40:44,442 --> 00:40:47,946
And I think you want to be, too.
606
00:40:48,013 --> 00:40:50,749
If you got love to give,
you ought to give it.
607
00:40:50,816 --> 00:40:52,951
It's not like money
that you can...
608
00:40:53,018 --> 00:40:56,522
put in the bank, save it up,
and take it out some time later.
609
00:40:59,057 --> 00:41:01,793
You have to give it
when you've got it to give.
610
00:41:05,163 --> 00:41:07,165
I'm not sure I'm ready.
611
00:41:26,217 --> 00:41:28,119
What's that?
612
00:41:28,186 --> 00:41:29,988
Don't. That's mine.
613
00:41:30,055 --> 00:41:31,923
Elizabeth wasn't
going to take it.
614
00:41:31,990 --> 00:41:35,761
It's a locket.
615
00:41:35,827 --> 00:41:37,829
Where did you get it from?
616
00:41:37,896 --> 00:41:40,098
My mama gave it to me.
617
00:41:40,165 --> 00:41:42,233
Thought you said
you never had a mama.
618
00:41:42,300 --> 00:41:43,902
I don't.
619
00:41:43,969 --> 00:41:47,472
If you never had a mama, then
how could she give that to you?
620
00:41:47,539 --> 00:41:52,243
When I got to the home.
They found it in my clothes.
621
00:41:53,879 --> 00:41:56,381
It was pinned
to one of my shirts.
622
00:41:56,447 --> 00:41:58,750
-That's dumb.
-Shut up, Jim-Bob.
623
00:41:58,817 --> 00:42:00,451
You're being dumb.
624
00:42:00,518 --> 00:42:02,220
Everyone's had a mama sometime.
625
00:42:02,287 --> 00:42:04,756
The thing is,
Stevie never saw his.
626
00:42:04,823 --> 00:42:06,758
She must have before she...
627
00:42:06,825 --> 00:42:09,260
went away given him that
to remember her by.
628
00:42:11,597 --> 00:42:13,965
She had gold hair.
629
00:42:16,501 --> 00:42:19,671
I gotta pack my clothes.
630
00:42:19,738 --> 00:42:21,272
We can always be friends.
631
00:42:21,339 --> 00:42:24,075
We could be pen pals.
We'd write to you.
632
00:42:24,142 --> 00:42:26,211
Me, too, when I learn
to write better.
633
00:42:26,277 --> 00:42:28,213
You all have too much to do.
634
00:42:28,279 --> 00:42:31,549
You can have my penny
I've been saving to buy a stamp.
635
00:42:31,617 --> 00:42:35,520
You'll live with a nice family
in a beautiful place like...
636
00:42:35,587 --> 00:42:38,790
New York City
or Chicago, Illinois.
637
00:42:38,857 --> 00:42:44,462
I'll probably live in Jefferson
County Orphanage forever.
638
00:42:44,529 --> 00:42:49,167
-Probably.
-I know I'd adopt you.
639
00:42:49,234 --> 00:42:52,103
People like to adopt
babies best.
640
00:42:52,170 --> 00:42:54,539
They hardly ever pick
the big guys.
641
00:42:54,606 --> 00:42:56,541
You're not so big.
642
00:42:56,608 --> 00:42:58,576
I gotta go.
643
00:43:07,318 --> 00:43:09,688
Earl, you'll get your food.
644
00:43:09,755 --> 00:43:13,558
If you'll just wait,
I'll fix you something special.
645
00:43:13,625 --> 00:43:18,096
Alright, Earl, settle down,
you'll get yours when it's time.
646
00:43:18,163 --> 00:43:19,965
Settle down now.
647
00:43:20,031 --> 00:43:22,300
There is no need
to raise your voice.
648
00:43:22,367 --> 00:43:24,069
You're gonna hurt his feelings.
649
00:43:24,135 --> 00:43:26,972
For pity's sake,
you don't even like the dog.
650
00:43:27,038 --> 00:43:28,974
Don't treat him
like he's our baby.
651
00:43:35,613 --> 00:43:38,817
Honey, I'm sorry.
652
00:43:38,884 --> 00:43:42,020
Baby, I didn't mean that.
It's gonna be alright.
653
00:43:49,795 --> 00:43:51,329
In here...
654
00:43:51,396 --> 00:43:55,333
there's some of those chocolate
cookies you like, applesauce.
655
00:43:55,400 --> 00:43:57,903
Here, put your finger there.
656
00:43:57,969 --> 00:44:01,472
And Mary Ellen made
a cake for you. Applesauce cake.
657
00:44:01,539 --> 00:44:03,508
And there's a shirt in there.
658
00:44:03,574 --> 00:44:06,111
All the children
wrote their names on it.
659
00:44:06,177 --> 00:44:08,313
And....
660
00:44:20,058 --> 00:44:22,393
We're going to miss you, Stevie.
661
00:44:37,675 --> 00:44:39,477
It's time to go, Stevie.
662
00:44:39,544 --> 00:44:42,280
I'd like to come along,
if it's alright with you.
663
00:45:45,710 --> 00:45:49,047
-Forgot my keys.
-I'll get them for you.
664
00:45:49,114 --> 00:45:50,916
-In my jacket.
-Okay.
665
00:46:14,940 --> 00:46:19,277
Stevie, please can I talk
to you for a moment?
666
00:46:19,344 --> 00:46:20,545
I have to go.
667
00:46:23,114 --> 00:46:25,316
It's alright, Stevie,
we got time.
668
00:46:36,127 --> 00:46:40,165
Curtis, would you mind
if I talked to Stevie alone?
669
00:46:44,369 --> 00:46:46,304
Come on.
670
00:47:02,954 --> 00:47:05,090
I made a mistake.
671
00:47:05,156 --> 00:47:07,392
This is going to be
difficult to explain.
672
00:47:11,029 --> 00:47:14,199
I want you to have this.
673
00:47:14,265 --> 00:47:18,436
-It belongs to Curtis.
-I know.
674
00:47:18,503 --> 00:47:22,007
But he and I want you
to keep it.
675
00:47:22,073 --> 00:47:26,311
And we want to go with you
now to the home...
676
00:47:26,377 --> 00:47:30,848
to talk about your coming back
to live with us.
677
00:47:30,916 --> 00:47:34,852
To be adopted by us.
678
00:47:34,920 --> 00:47:38,456
We want you to be our son.
679
00:47:38,523 --> 00:47:42,193
Instead of a baby?
680
00:47:42,260 --> 00:47:45,196
Instead of anyone or anything.
681
00:47:49,467 --> 00:47:52,170
If you want us.
682
00:48:17,728 --> 00:48:21,699
The Depression lingered on,
hard times continued.
683
00:48:21,766 --> 00:48:24,802
But somehow the love that was
most important to us
684
00:48:24,869 --> 00:48:26,137
on Walton's Mountain...
685
00:48:26,204 --> 00:48:28,506
extended itself to others.
686
00:48:28,573 --> 00:48:33,311
And love is what the Nortons
gave to Stevie and he to them.
687
00:48:33,378 --> 00:48:36,047
Everybody quiet down now
and get some sleep.
688
00:48:36,114 --> 00:48:37,415
Good night, everybody.
689
00:48:37,482 --> 00:48:40,051
-Good night, Mama.
-Good night, Ben.
690
00:48:40,118 --> 00:48:41,552
-Good night, everyone.
-Good night, Mama.
691
00:48:41,619 --> 00:48:44,022
-Good night, Daddy.
-Good night, children.
692
00:48:44,089 --> 00:48:46,091
-Good night, Daddy.
-Good night, Elizabeth.
693
00:48:46,157 --> 00:48:47,792
Good night, John-Boy.
Good night, Jim-Bob.
694
00:48:47,858 --> 00:48:50,528
Good night, Jim-Bob.
695
00:48:50,595 --> 00:48:53,631
Good night, Jim-Bob!
696
00:48:53,698 --> 00:48:57,468
What's going on? I was asleep.
What's everybody doing?
697
00:48:57,535 --> 00:49:00,471
-Good night, Jim-Bob.
-Go back to sleep.
52786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.