All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S02E12.Through.the.Valley.of.Shadows.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,204 --> 00:00:10,119 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:10,162 --> 00:00:11,642 Any rational explanation 3 00:00:11,686 --> 00:00:14,602 for the seven signals continues to escape me. 4 00:00:14,645 --> 00:00:15,864 Tell us what the signals mean. 5 00:00:15,907 --> 00:00:17,169 I know nothing about them. 6 00:00:17,213 --> 00:00:19,476 You want to help, delete the Sphere archive. 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,565 As long as there's any possibility 8 00:00:21,609 --> 00:00:24,133 of Control gaining access to the Sphere data, 9 00:00:24,176 --> 00:00:25,830 everything will die. 10 00:00:25,874 --> 00:00:28,050 The archive will not allow itself to be destroyed. 11 00:00:28,093 --> 00:00:29,355 Instead of fighting time, we go with it. 12 00:00:29,399 --> 00:00:31,749 You can transfer the Sphere archive into the suit 13 00:00:31,793 --> 00:00:33,490 and let the wormhole take it forever. 14 00:00:33,534 --> 00:00:35,492 Look, just come home. 15 00:00:35,536 --> 00:00:36,711 That version of me is dead. 16 00:00:36,754 --> 00:00:38,495 And I'm not going back. 17 00:00:38,539 --> 00:00:40,889 You're Control. You won't win. 18 00:00:40,932 --> 00:00:42,586 Struggle is pointless. 19 00:00:46,002 --> 00:00:48,004 Our mission parameters have changed. 20 00:00:49,701 --> 00:00:51,573 He's taken the Sphere data! 21 00:00:54,924 --> 00:00:56,273 No! 22 00:00:56,317 --> 00:00:57,492 Captain, we cannot stop the data transfer. 23 00:00:57,535 --> 00:00:59,015 The transfer speed is increasing. 24 00:00:59,059 --> 00:01:00,625 We haven't come this far to lose everything now. 25 00:01:00,669 --> 00:01:02,279 You have to let me go, Michael. 26 00:01:02,323 --> 00:01:03,889 If we do that, you'll get yanked back. 27 00:01:03,933 --> 00:01:05,326 At least this way she would have a chance. 28 00:01:06,892 --> 00:01:08,285 I'll find you, Mom. 29 00:01:08,329 --> 00:01:09,678 Now, with no suit, 30 00:01:09,721 --> 00:01:11,245 no time crystal... 31 00:01:11,288 --> 00:01:12,811 It'll always be one step ahead of us. 32 00:01:12,855 --> 00:01:15,597 Dr. Burnham was incorrect. 33 00:01:15,640 --> 00:01:18,513 What we do now has the power to determine the future. 34 00:01:18,556 --> 00:01:19,601 The board is yours, Michael. 35 00:01:23,909 --> 00:01:25,911 When the timestorm passes, 36 00:01:25,955 --> 00:01:27,478 I'll come back for you, baby girl. 37 00:01:27,522 --> 00:01:31,134 For you and your father. 38 00:01:31,178 --> 00:01:32,788 I promise. 39 00:01:32,831 --> 00:01:34,137 Incoming transmission 40 00:01:34,181 --> 00:01:35,573 from Amanda Grayson. 41 00:01:39,664 --> 00:01:43,103 Michael, I heard what happened. 42 00:01:43,146 --> 00:01:45,235 I am so sorry. 43 00:01:45,279 --> 00:01:46,932 How did you hear? 44 00:01:46,976 --> 00:01:48,934 Spock. 45 00:01:48,978 --> 00:01:54,157 All this time... I thought she was dead. 46 00:01:54,201 --> 00:01:57,465 But it was so much worse. 47 00:01:57,508 --> 00:01:59,510 She was trying to stop Control. 48 00:02:01,599 --> 00:02:03,166 And I stopped her. 49 00:02:03,210 --> 00:02:05,342 I failed her. 50 00:02:05,386 --> 00:02:08,824 Then I lost her... 51 00:02:08,867 --> 00:02:11,261 - all over again. - Michael, 52 00:02:11,305 --> 00:02:13,220 you have it backwards. 53 00:02:13,263 --> 00:02:14,351 You found her. 54 00:02:14,395 --> 00:02:17,398 You will find her again. 55 00:02:17,441 --> 00:02:20,140 That is who you are. 56 00:02:25,449 --> 00:02:28,060 Mother. I apologize for the interruption, 57 00:02:28,104 --> 00:02:29,497 but the Captain needs us. 58 00:02:29,540 --> 00:02:31,325 Take care of each other. 59 00:02:31,368 --> 00:02:34,763 I love you both. 60 00:02:37,461 --> 00:02:39,463 Thank you. 61 00:02:39,507 --> 00:02:41,161 Another signal has appeared. 62 00:02:41,204 --> 00:02:43,424 This new signal is the fourth of seven. 63 00:02:43,467 --> 00:02:45,426 It appeared over the Klingon planet of Boreth. 64 00:02:47,558 --> 00:02:50,300 The time crystal in Dr. Burnham's suit was destroyed. 65 00:02:50,344 --> 00:02:51,301 There's no way she could have come back 66 00:02:51,345 --> 00:02:52,781 to create that signal. 67 00:02:52,824 --> 00:02:54,783 And she said she had no knowledge of them. 68 00:02:54,826 --> 00:02:56,263 Which would suggest these signals were created by 69 00:02:56,306 --> 00:02:57,394 another time-travelling entity. 70 00:02:57,438 --> 00:02:58,961 Maybe a trap? 71 00:02:59,004 --> 00:03:00,658 An agent of Control from the future? 72 00:03:00,702 --> 00:03:02,356 None of the events linked to the signals would indicate that. 73 00:03:02,399 --> 00:03:04,793 That fact that one of them led us to save 74 00:03:04,836 --> 00:03:06,403 the people of Terralysium, whose ancestors were saved 75 00:03:06,447 --> 00:03:07,970 by Dr. Burnham herself, 76 00:03:08,013 --> 00:03:09,537 makes me think that these signals are... 77 00:03:09,580 --> 00:03:11,234 Speculating about what the signals could mean 78 00:03:11,278 --> 00:03:12,975 or who created them is unproductive. 79 00:03:14,846 --> 00:03:17,458 What are you suggesting, Commander? 80 00:03:17,501 --> 00:03:20,243 I am asserting that waiting around for these signals 81 00:03:20,287 --> 00:03:21,810 to provide us answers has proven to be 82 00:03:21,853 --> 00:03:23,551 a colossal waste of time. 83 00:03:23,594 --> 00:03:26,467 To say nothing of the fact that Leland is the A.I. 84 00:03:26,510 --> 00:03:27,859 He is Control. 85 00:03:27,903 --> 00:03:29,470 We should be joining Agent Georgiou 86 00:03:29,513 --> 00:03:30,862 in her search for him. 87 00:03:30,906 --> 00:03:31,950 We have determined 88 00:03:31,994 --> 00:03:34,257 that the Sphere archive could not be 89 00:03:34,301 --> 00:03:35,954 removed nor deleted from this ship. 90 00:03:35,998 --> 00:03:38,043 By using Discovery 91 00:03:38,087 --> 00:03:39,871 to pursue Captain Leland, we would be placing 92 00:03:39,915 --> 00:03:42,265 the data directly within his reach. 93 00:03:42,309 --> 00:03:43,614 We all want to stop him. 94 00:03:43,658 --> 00:03:46,051 I understand why you want to lead the charge, 95 00:03:46,095 --> 00:03:47,792 but our priority is safeguarding that data. 96 00:03:47,836 --> 00:03:50,839 So, we focus on the mission at hand: 97 00:03:50,882 --> 00:03:53,885 this new signal, and why it appeared over Boreth. 98 00:03:53,929 --> 00:03:55,365 Mr. Tyler, any insight? 99 00:03:55,409 --> 00:03:58,847 To the Klingons, Boreth is revered for one reason. 100 00:03:58,890 --> 00:04:01,284 The monastery dedicated to Kahless. 101 00:04:01,328 --> 00:04:03,982 It's the only non-native structure on the whole planet. 102 00:04:04,026 --> 00:04:07,029 I don't know how it relates to the signals, 103 00:04:07,072 --> 00:04:08,770 but I can reach out to Chancellor L'Rell 104 00:04:08,813 --> 00:04:10,641 to arrange passage there. 105 00:04:10,685 --> 00:04:11,686 Excellent. Do it. 106 00:04:16,908 --> 00:04:18,823 d 107 00:04:19,023 --> 00:04:25,023 Trailer, Sync and corrections by:kDragon www.addic7ed.com 108 00:04:25,223 --> 00:04:31,223 Star Trek: Discovery SO2E12 - Through the Valley of Shadows 109 00:05:16,664 --> 00:05:19,275 d 110 00:06:01,970 --> 00:06:03,493 Door. 111 00:06:05,887 --> 00:06:08,672 Michael. 112 00:06:08,716 --> 00:06:11,240 I saw you back there. 113 00:06:11,283 --> 00:06:15,462 Whatever it is you're not telling us about Boreth... 114 00:06:15,505 --> 00:06:16,767 I need to know. 115 00:06:20,249 --> 00:06:23,992 Boreth is home to my son. 116 00:06:32,000 --> 00:06:34,524 Your son? 117 00:06:34,568 --> 00:06:36,265 Technically, Voq and L'Rell's son. 118 00:06:38,572 --> 00:06:41,183 L'Rell had hidden him away for his own safety, 119 00:06:41,226 --> 00:06:43,577 and I wanted to raise him... 120 00:06:43,620 --> 00:06:45,100 To protect him. 121 00:06:45,143 --> 00:06:46,754 And instead, I risked both of their lives. 122 00:06:48,886 --> 00:06:52,281 He was placed in the care of the monks on Boreth, 123 00:06:52,324 --> 00:06:54,457 where he'll be raised as a son of none. 124 00:06:54,501 --> 00:06:56,938 Like I was. 125 00:06:56,981 --> 00:06:59,419 Ash, I had no idea. 126 00:06:59,462 --> 00:07:01,595 I'm sorry. 127 00:07:01,638 --> 00:07:03,118 I couldn't tell anyone. 128 00:07:07,209 --> 00:07:09,254 I only wish you'd told me 129 00:07:09,298 --> 00:07:11,866 so you wouldn't have to carry it alone. 130 00:07:11,909 --> 00:07:13,476 Well, 131 00:07:13,520 --> 00:07:17,045 that's something we both struggle with, isn't it? 132 00:07:32,103 --> 00:07:33,888 What is it? 133 00:07:33,931 --> 00:07:35,933 A Section 31 ship just missed its check-in. 134 00:07:37,631 --> 00:07:39,371 It might be nothing. 135 00:07:39,415 --> 00:07:40,851 When it comes to Leland and the A.I., 136 00:07:40,895 --> 00:07:42,766 no inconsistency is too small. 137 00:07:42,810 --> 00:07:44,072 You want to go after him, 138 00:07:44,115 --> 00:07:45,247 for what he did to your mother. 139 00:07:45,290 --> 00:07:46,944 - Are you gonna try... - To stop you? 140 00:07:46,988 --> 00:07:48,511 I don't think that's possible. 141 00:07:48,555 --> 00:07:50,731 Agent Tyler, 142 00:07:50,774 --> 00:07:53,255 the D7 has arrived with Chancellor L'Rell. 143 00:07:53,298 --> 00:07:54,996 You should go. 144 00:08:01,742 --> 00:08:03,613 Be careful, Michael. 145 00:08:05,310 --> 00:08:06,311 Please. 146 00:08:16,583 --> 00:08:18,541 The monastery is considered 147 00:08:18,585 --> 00:08:21,457 the most sacred site in the Klingon Empire. 148 00:08:21,501 --> 00:08:24,765 Their contact with outsiders has been almost nonexistent 149 00:08:24,808 --> 00:08:26,854 since our world was young. 150 00:08:26,897 --> 00:08:29,639 Control is a significant threat to all of us, Chancellor. 151 00:08:29,683 --> 00:08:31,815 Something in that monastery might even the odds. 152 00:08:31,859 --> 00:08:35,079 Is there any reason you can think of 153 00:08:35,123 --> 00:08:37,168 that the signal would lead us there, 154 00:08:37,212 --> 00:08:39,693 The monastery on Boreth was not only built 155 00:08:39,736 --> 00:08:41,564 to house the Followers of Kahless, 156 00:08:41,608 --> 00:08:45,786 but to protect a rare mineral native to the planet, 157 00:08:45,829 --> 00:08:49,877 guarded with Klingon lives for generations. 158 00:08:49,920 --> 00:08:50,834 Time crystals. 159 00:08:53,620 --> 00:08:56,666 Dr. Burnham's suit was powered by a modified time crystal. 160 00:08:56,710 --> 00:08:59,103 A new time crystal could let us send the Sphere data 161 00:08:59,147 --> 00:09:00,975 into the future after all. 162 00:09:01,018 --> 00:09:03,412 The power to manipulate time 163 00:09:03,455 --> 00:09:05,545 is a weapon unlike any other, 164 00:09:05,588 --> 00:09:08,373 and the very reason we no longer exploit the crystals. 165 00:09:10,550 --> 00:09:12,726 But in this case, our mutual survival 166 00:09:12,769 --> 00:09:16,033 depends upon time manipulation to defeat Control. 167 00:09:16,077 --> 00:09:17,905 Maybe the final three signals will show us how to do that. 168 00:09:17,948 --> 00:09:19,167 Send me down to Boreth. 169 00:09:19,210 --> 00:09:20,690 No! 170 00:09:20,734 --> 00:09:21,996 We will not have this conversation 171 00:09:22,039 --> 00:09:23,693 in the presence of Captain Pike. 172 00:09:23,737 --> 00:09:24,912 Chancellor, circumstances are dire, 173 00:09:24,955 --> 00:09:26,000 and time is critical now. 174 00:09:26,043 --> 00:09:27,784 I offer you my full discretion. 175 00:09:27,828 --> 00:09:30,352 For Agent Tyler to go to Boreth would endanger a life. 176 00:09:30,395 --> 00:09:31,658 L'Rell! 177 00:09:31,701 --> 00:09:33,834 The life of our son. 178 00:09:33,877 --> 00:09:37,228 His existence and yours must be kept secret. 179 00:09:37,272 --> 00:09:38,882 I would never put the Empire at risk. 180 00:09:38,926 --> 00:09:40,797 I have the right to see him. 181 00:09:40,841 --> 00:09:42,625 The dead have no rights. 182 00:09:42,669 --> 00:09:45,802 If it were discovered that our child or you were still alive, 183 00:09:45,846 --> 00:09:48,718 the Klingon Empire would be vulnerable to sedition. 184 00:09:48,762 --> 00:09:51,373 I forbid you to go. 185 00:09:58,772 --> 00:10:01,470 I'll go. I agree 186 00:10:01,513 --> 00:10:03,385 with Chancellor L'Rell. It isn't safe for either of you to go. 187 00:10:05,909 --> 00:10:10,653 Nor would it be safe for you, Captain. 188 00:10:10,697 --> 00:10:13,221 Boreth is not for the faint of heart. 189 00:10:13,264 --> 00:10:15,179 Even as chancellor, I hold no sway 190 00:10:15,223 --> 00:10:17,529 over the monks who guard the crystals. 191 00:10:17,573 --> 00:10:20,663 Noted. Can you help us establish communications with them? 192 00:10:20,707 --> 00:10:23,231 I can arrange an audience. 193 00:10:23,274 --> 00:10:25,407 But no Klingon, let alone a human, 194 00:10:25,450 --> 00:10:28,802 has ever taken a time crystal from the monastery 195 00:10:28,845 --> 00:10:31,021 without great sacrifice. 196 00:10:31,065 --> 00:10:33,458 The alternative is worse. 197 00:10:33,502 --> 00:10:35,709 Let us proceed. 198 00:10:35,744 --> 00:10:37,528 According to Tyler, every Section 31 ship 199 00:10:37,572 --> 00:10:40,096 is required to check in on an hourly basis. 200 00:10:40,140 --> 00:10:43,404 But this ship checked in ten minutes past its hour. 201 00:10:43,447 --> 00:10:45,623 Because of the clandestine nature of their mission, 202 00:10:45,667 --> 00:10:47,190 they're not required to provide any further information 203 00:10:47,234 --> 00:10:48,757 on their status. 204 00:10:48,800 --> 00:10:50,324 You want to investigate in person? 205 00:10:50,367 --> 00:10:53,196 I'll take a shuttle. Discovery stays here. 206 00:10:53,240 --> 00:10:55,851 The Sphere data stays safe. And it may be nothing, 207 00:10:55,894 --> 00:10:58,897 but that ship may be a vulnerability we can exploit. 208 00:10:58,941 --> 00:11:00,334 Permission granted, Commander. 209 00:11:00,377 --> 00:11:02,379 Huh. 210 00:11:02,423 --> 00:11:05,382 I am acting Captain while Captain Pike is away. 211 00:11:05,426 --> 00:11:07,428 That is why you came to me, is it not? 212 00:11:07,471 --> 00:11:09,299 I thought it would take more convincing. 213 00:11:09,343 --> 00:11:11,519 Ah. It would seem that after passing Vahar'ai, 214 00:11:11,562 --> 00:11:13,521 I am a different kind of Captain. 215 00:11:13,564 --> 00:11:16,872 Perhaps as was intended by whatever 216 00:11:16,915 --> 00:11:20,136 or whomever created the signal over Kaminar. 217 00:11:20,180 --> 00:11:23,008 As I said, you have my support. 218 00:11:23,052 --> 00:11:26,621 This is an enemy we will only defeat by striking first. 219 00:11:26,664 --> 00:11:29,928 But I ask that you would not allow your... 220 00:11:29,972 --> 00:11:32,844 understandable anger to cloud your judgment. 221 00:11:32,888 --> 00:11:35,238 I won't. 222 00:11:35,282 --> 00:11:37,240 Thank you, SARU. 223 00:12:03,440 --> 00:12:05,355 d 224 00:12:13,624 --> 00:12:16,279 I'm Captain Christopher Pike 225 00:12:16,323 --> 00:12:18,586 of the United Federation of Planets. 226 00:12:18,629 --> 00:12:20,152 We know who you are, 227 00:12:20,196 --> 00:12:22,459 Captain Pike. 228 00:12:26,028 --> 00:12:27,769 And we know why 229 00:12:27,812 --> 00:12:29,423 you've come here. 230 00:12:29,466 --> 00:12:33,731 I come bearing no weapons. The chancellor said... 231 00:12:33,775 --> 00:12:36,299 The chancellor has no authority 232 00:12:36,343 --> 00:12:37,735 in this monastery. 233 00:12:39,215 --> 00:12:41,348 Seems I'm talking to the right Klingon. 234 00:12:41,391 --> 00:12:43,872 We are the Timekeepers. 235 00:12:43,915 --> 00:12:46,222 Guardians, not rulers. 236 00:12:46,266 --> 00:12:50,835 The only power that exists here is that of which we protect. 237 00:12:50,879 --> 00:12:53,185 That of the... 238 00:12:53,229 --> 00:12:55,971 The time crystals, yes. 239 00:12:56,014 --> 00:12:58,016 I've come to negotiate a trade. 240 00:12:58,060 --> 00:13:00,976 They are not ours to trade, Captain. 241 00:13:01,019 --> 00:13:03,108 The... 242 00:13:03,152 --> 00:13:07,025 Do not leave these sacred walls. 243 00:13:07,069 --> 00:13:09,201 You have traveled far 244 00:13:09,245 --> 00:13:11,943 for nothing. 245 00:13:11,987 --> 00:13:13,336 Well... 246 00:13:13,380 --> 00:13:15,469 wait... 247 00:13:15,512 --> 00:13:17,384 You call yourself Timekeepers, 248 00:13:17,427 --> 00:13:19,560 yet you would turn your back 249 00:13:19,603 --> 00:13:21,562 when the future of all sentient life is threatened. 250 00:13:25,261 --> 00:13:28,395 Even if a crystal is revealed to you, 251 00:13:28,438 --> 00:13:33,138 even if it provides you with the answers you seek, 252 00:13:33,182 --> 00:13:36,141 you are not strong enough to accept them. 253 00:13:36,185 --> 00:13:40,189 I'm only asking for a chance to prove it. 254 00:13:40,232 --> 00:13:43,323 They enter with conviction, always. 255 00:13:43,366 --> 00:13:45,977 They leave broken, 256 00:13:46,021 --> 00:13:48,328 always. 257 00:13:48,371 --> 00:13:50,808 I'm not leaving here 258 00:13:50,852 --> 00:13:53,158 without that crystal. 259 00:13:56,292 --> 00:13:58,903 Time will tell. 260 00:14:03,931 --> 00:14:06,455 Attention, all security personnel. 261 00:14:06,498 --> 00:14:09,284 Battle drills scheduled for 0700 hours have been canceled. 262 00:14:12,548 --> 00:14:13,984 It would be illogical 263 00:14:14,028 --> 00:14:15,856 for you to embark on this mission alone. 264 00:14:15,899 --> 00:14:17,509 No, no, it's a simple recon mission, Spock. 265 00:14:17,553 --> 00:14:18,946 I'm here on Saru's orders. 266 00:14:18,989 --> 00:14:21,426 Now is not the time for recklessness. 267 00:14:21,470 --> 00:14:23,341 - Or for unnecessary risks. - Which is why 268 00:14:23,385 --> 00:14:25,778 I must make sure you don't take any. 269 00:14:25,822 --> 00:14:28,172 How are you gonna do that? 270 00:14:28,216 --> 00:14:30,392 The Red Angel will not be there to save you this time. 271 00:14:30,435 --> 00:14:32,742 I don't need saving, brother. 272 00:14:32,785 --> 00:14:34,439 Shall we, sister? 273 00:15:19,135 --> 00:15:20,441 So... 274 00:15:20,484 --> 00:15:22,704 you managed to pull off another spore jump, huh? 275 00:15:22,747 --> 00:15:25,054 - Thought you'd be celebrating. - Uh, well, um... 276 00:15:25,098 --> 00:15:28,275 I haven't come up with any viable solutions 277 00:15:28,318 --> 00:15:29,929 on how to get Dr. Burnham back, 278 00:15:29,972 --> 00:15:33,062 or how to effectively combat 279 00:15:33,106 --> 00:15:34,716 an A.I. with murderous impulses, 280 00:15:34,759 --> 00:15:38,589 so I'm not exactly feeling victorious. 281 00:15:38,633 --> 00:15:41,549 Well, lucky for you, those are somebody else's problems now. 282 00:15:41,592 --> 00:15:43,377 We got new orders from Captain Pike 283 00:15:43,420 --> 00:15:45,074 before he left for Boreth. 284 00:15:45,118 --> 00:15:48,338 We might be getting our hands on some raw time crystal, 285 00:15:48,382 --> 00:15:50,297 so double down on the espresso, kid. 286 00:15:52,212 --> 00:15:54,431 Hey, bamboo boy. 287 00:15:54,475 --> 00:15:57,086 You're oh-for-three, Linus. You ready to go another round? 288 00:15:57,130 --> 00:15:59,088 I hatched ready, 289 00:15:59,132 --> 00:16:01,830 "Earthbound." 290 00:16:01,873 --> 00:16:03,701 Done that already."Sanction." 291 00:16:05,138 --> 00:16:06,226 We're playing the autoantonym game. 292 00:16:06,269 --> 00:16:07,836 Words that mean a thing 293 00:16:07,879 --> 00:16:09,490 and the opposite of the thing at the same time. 294 00:16:09,533 --> 00:16:11,405 I know what autoantonym means. 295 00:16:11,448 --> 00:16:13,624 - Linus needs to whip one out. - Don't choke. 296 00:16:13,668 --> 00:16:15,191 He can choke. 297 00:16:15,235 --> 00:16:16,976 - "Oversight." - Hm. 298 00:16:17,019 --> 00:16:18,238 Hmm. 299 00:16:18,281 --> 00:16:20,283 Choke on that. 300 00:16:20,327 --> 00:16:22,894 Oh! Ooh! 301 00:16:22,938 --> 00:16:24,809 Humans. 302 00:16:34,515 --> 00:16:36,996 I thought we got past this. 303 00:16:37,039 --> 00:16:39,302 Hasn't it been weeks since he moved out of your quarters? 304 00:16:39,346 --> 00:16:43,132 Eat your protein. Mind your business. 305 00:16:43,176 --> 00:16:46,396 I'm gonna go bury my head in some time crystal research. 306 00:17:00,671 --> 00:17:02,630 What do I call you? 307 00:17:02,673 --> 00:17:04,501 My name is Tenavik. 308 00:17:06,329 --> 00:17:08,897 Though when I first arrived at the monastery, 309 00:17:08,940 --> 00:17:11,073 I was without name. 310 00:17:11,117 --> 00:17:13,554 Son of None. 311 00:17:13,597 --> 00:17:16,426 I know another Klingon with that same epithet. 312 00:17:16,470 --> 00:17:18,167 He was my father. 313 00:17:19,821 --> 00:17:21,997 Uh, but from my understanding, he... 314 00:17:22,041 --> 00:17:25,174 your father brought you to Boreth only a few months ago, 315 00:17:25,218 --> 00:17:27,220 when you were an infant. 316 00:17:27,263 --> 00:17:30,136 Forgive me, but... how are you possible? 317 00:17:30,179 --> 00:17:32,399 Time flows differently 318 00:17:32,442 --> 00:17:34,444 for those who protect the crystals. 319 00:17:34,488 --> 00:17:37,143 The past, the present, the future 320 00:17:37,186 --> 00:17:39,275 are all equal 321 00:17:39,319 --> 00:17:40,929 in their presence. 322 00:17:49,677 --> 00:17:51,766 Because of the crystals. 323 00:17:51,809 --> 00:17:54,116 For most Klingons, 324 00:17:54,160 --> 00:17:56,814 the... are a myth, 325 00:17:56,858 --> 00:18:00,514 symbol of Kahless, namesake of Qo'noS, 326 00:18:00,557 --> 00:18:02,211 but for those of us here, 327 00:18:02,255 --> 00:18:05,519 the power of the crystals are very real. 328 00:18:05,562 --> 00:18:08,913 We dedicate our lives to protecting them. 329 00:18:08,957 --> 00:18:12,134 That is our purpose. 330 00:18:12,178 --> 00:18:14,571 I wonder, Captain, 331 00:18:14,615 --> 00:18:17,487 if you are prepared to know yours. 332 00:18:21,448 --> 00:18:24,407 Shuttle course coordinates plotted. 333 00:18:24,451 --> 00:18:28,498 Time to destination approximately two minutes. 334 00:18:28,542 --> 00:18:30,805 I understand your need to pursue Leland, 335 00:18:30,848 --> 00:18:32,415 but you must not dismiss 336 00:18:32,459 --> 00:18:34,722 the importance of the signals in defeating Control. 337 00:18:34,765 --> 00:18:36,202 How have the signals done anything 338 00:18:36,245 --> 00:18:38,029 to protect us against Control so far? 339 00:18:38,073 --> 00:18:39,379 We do not yet have the context 340 00:18:39,422 --> 00:18:41,294 necessary to answer that. 341 00:18:41,337 --> 00:18:43,339 Then why are you here keeping an eye on me, 342 00:18:43,383 --> 00:18:44,949 while there's a signal over Boreth 343 00:18:44,993 --> 00:18:46,995 waiting to be contextually explored? 344 00:18:47,038 --> 00:18:51,042 These signals have invested in Discovery, your mother, 345 00:18:51,086 --> 00:18:52,566 myself. 346 00:18:52,609 --> 00:18:55,743 Common denominator is you. 347 00:18:55,786 --> 00:18:58,659 You're a scientist, Spock. 348 00:18:58,702 --> 00:19:00,530 You've been taught to trust logic, trust the facts, 349 00:19:00,574 --> 00:19:02,706 not wait for the universe to hand you a solution 350 00:19:02,750 --> 00:19:04,186 like a birthday present. 351 00:19:04,230 --> 00:19:07,189 If you're looking for meaning in the signals, 352 00:19:07,233 --> 00:19:10,192 you need to look somewhere else. I'm not it. 353 00:19:10,236 --> 00:19:12,673 You are angry, 354 00:19:12,716 --> 00:19:13,935 as I was. 355 00:19:15,284 --> 00:19:18,853 I'm not angry, 356 00:19:18,896 --> 00:19:20,376 I'm enraged. 357 00:19:22,552 --> 00:19:25,338 And rage is the enemy of logic. 358 00:19:25,381 --> 00:19:29,907 This I have learned. Everything we thought we knew proved wrong. 359 00:19:29,951 --> 00:19:32,649 And you lost your mother because of it. 360 00:19:35,739 --> 00:19:37,654 You are in pain. 361 00:19:37,698 --> 00:19:40,135 But that is why I choose to believe 362 00:19:40,179 --> 00:19:42,181 these signals still hold the answer. 363 00:19:42,224 --> 00:19:44,400 So that everything we have experienced will, 364 00:19:44,444 --> 00:19:46,837 in the end, have meaning. 365 00:19:51,102 --> 00:19:52,365 We have arrived. 366 00:20:03,550 --> 00:20:05,943 Spock... 367 00:20:05,987 --> 00:20:08,381 That looks like the entire crew. 368 00:20:19,957 --> 00:20:22,177 According to my scans, the ship appears undamaged. 369 00:20:22,221 --> 00:20:24,005 They were all ejected from the ship. 370 00:20:24,048 --> 00:20:25,876 Wait, there's one life sign. 371 00:20:25,920 --> 00:20:27,487 One of those bodies is still alive. 372 00:20:27,530 --> 00:20:29,402 Locking on for transport. 373 00:20:52,163 --> 00:20:55,079 - Lieutenant Gant... - You know this man? 374 00:20:55,123 --> 00:20:58,300 Kamran Gant. He was our tactical officer aboard the Shenzhou. 375 00:21:00,346 --> 00:21:03,174 His vitals are stabilizing. 376 00:21:03,218 --> 00:21:04,828 Kamran... 377 00:21:04,872 --> 00:21:07,962 Michael? 378 00:21:08,005 --> 00:21:10,225 Yeah. 379 00:21:22,803 --> 00:21:26,067 Lieutenant Spock and I were dispatched 380 00:21:26,110 --> 00:21:28,417 from Discovery to investigate an anomaly 381 00:21:28,461 --> 00:21:30,245 in your ship's reporting protocol. 382 00:21:30,289 --> 00:21:32,856 Can you tell us what happened? 383 00:21:32,900 --> 00:21:36,730 We were following Starfleet protocol 384 00:21:36,773 --> 00:21:38,993 to protect against Control. 385 00:21:39,036 --> 00:21:42,736 I was trying to purge a suspicious subroutine 386 00:21:42,779 --> 00:21:46,870 when the ship's systems locked us all out. 387 00:21:46,914 --> 00:21:49,786 There was no time to react. 388 00:21:49,830 --> 00:21:51,788 Suddenly, the entire ship was 389 00:21:51,832 --> 00:21:53,964 opened up to the vacuum of space. 390 00:21:54,008 --> 00:21:56,097 The A.I. 391 00:21:56,140 --> 00:22:00,275 must've reacted in self-defense because of what I was doing. 392 00:22:02,103 --> 00:22:03,931 Everyone was dying. 393 00:22:03,974 --> 00:22:06,542 I managed to climb into an EV suit 394 00:22:06,586 --> 00:22:09,197 and eject myself before I lost consciousness. 395 00:22:13,288 --> 00:22:15,290 We need to figure out how and why this happened. 396 00:22:15,334 --> 00:22:17,597 That is impossible to determine from this shuttle. 397 00:22:17,640 --> 00:22:20,034 Which is why we have to go over to that vessel. 398 00:22:20,077 --> 00:22:22,732 The ship's systems have entered into some sort of stasis mode. 399 00:22:22,776 --> 00:22:24,952 Why? 400 00:22:26,693 --> 00:22:28,434 Why kill the entire crew 401 00:22:28,477 --> 00:22:32,089 just to sit there doing nothing? 402 00:22:32,133 --> 00:22:33,700 The answers are on that ship. 403 00:22:33,743 --> 00:22:36,790 We will need assistance from someone familiar 404 00:22:36,833 --> 00:22:38,835 with Section 31's protocols. 405 00:22:40,010 --> 00:22:42,012 No. 406 00:22:42,056 --> 00:22:44,624 - I can't go back there. - Oxygen on the bridge 407 00:22:44,667 --> 00:22:47,322 is at 97%; atmosphere is restored. 408 00:22:47,366 --> 00:22:49,150 If we can determine how this occurred on your ship, 409 00:22:49,193 --> 00:22:51,500 it may help us prevent it from happening again. 410 00:22:51,544 --> 00:22:53,415 And prevent any further 411 00:22:53,459 --> 00:22:55,199 unnecessary deaths, Kamran. 412 00:22:57,506 --> 00:23:00,422 We wouldn't ask if there was any other way. 413 00:23:00,466 --> 00:23:02,119 We need your help. 414 00:23:06,428 --> 00:23:08,561 We need to access the ship's systems from the bridge. 415 00:23:10,476 --> 00:23:13,043 Until Captain Pike returns, 416 00:23:13,087 --> 00:23:18,353 my ship will continue to monitor Boreth for unusual activity. 417 00:23:18,397 --> 00:23:21,922 Should anything threaten our son, 418 00:23:21,965 --> 00:23:25,316 I will ensure his safety. 419 00:23:25,360 --> 00:23:28,102 Are you speaking as a mother or as the chancellor? 420 00:23:28,145 --> 00:23:29,930 You of all people should understand 421 00:23:29,973 --> 00:23:32,019 that two truths are possible. 422 00:23:32,062 --> 00:23:35,326 I do. 423 00:23:35,370 --> 00:23:37,503 I'm sorry. 424 00:23:37,546 --> 00:23:39,330 That was uncalled for. 425 00:23:39,374 --> 00:23:43,204 I recognize that these are not ideal circumstances 426 00:23:43,247 --> 00:23:44,466 for us to be meeting. 427 00:23:44,510 --> 00:23:47,164 Truth be told, 428 00:23:47,208 --> 00:23:50,907 I did not expect to see you ever again. 429 00:23:50,951 --> 00:23:53,693 Nor I, you. 430 00:23:53,736 --> 00:23:55,477 The signals... 431 00:23:55,521 --> 00:23:57,958 Have provided us with an opportunity to talk. 432 00:24:02,005 --> 00:24:05,444 I have accepted the truth about us. 433 00:24:05,487 --> 00:24:08,185 You are 434 00:24:08,229 --> 00:24:11,362 and will always be in love with Michael Burnham. 435 00:24:14,453 --> 00:24:18,108 I was in love with Voq, who sacrificed everything. 436 00:24:18,152 --> 00:24:20,763 But... 437 00:24:20,807 --> 00:24:24,332 that is not who you are. 438 00:24:24,375 --> 00:24:29,293 I do not wholly recognize you now, 439 00:24:29,337 --> 00:24:33,428 but I am certain you will do anything to protect our son. 440 00:24:33,472 --> 00:24:35,517 Yeah. 441 00:24:35,561 --> 00:24:38,041 As will I. 442 00:24:41,828 --> 00:24:43,830 We never even gave him a name. 443 00:24:52,795 --> 00:24:56,277 The pillar of the past. 444 00:25:05,373 --> 00:25:09,116 The pillar of the present. 445 00:25:09,159 --> 00:25:11,379 What's it say? 446 00:25:11,422 --> 00:25:14,991 When the future becomes the past, 447 00:25:15,035 --> 00:25:18,995 the present will be unlocked. 448 00:25:44,804 --> 00:25:46,327 Come. 449 00:25:58,905 --> 00:26:01,647 Well, what do I do? 450 00:26:01,690 --> 00:26:03,910 You must see for yourself. 451 00:26:03,953 --> 00:26:07,566 But it is for you, alone. 452 00:26:09,655 --> 00:26:10,917 A warning, Captain. 453 00:26:10,960 --> 00:26:13,267 The present 454 00:26:13,310 --> 00:26:16,575 is a veil between anticipation and horror. 455 00:26:16,618 --> 00:26:20,448 Lift the veil, and madness may follow. 456 00:26:33,417 --> 00:26:36,333 Alert. Radiation leak detected. 457 00:26:36,377 --> 00:26:37,334 Training exercise aborted. 458 00:26:37,378 --> 00:26:39,598 I got this! 459 00:26:39,641 --> 00:26:42,470 - Four seconds to lock down. - Go! Get out of here! 460 00:26:42,513 --> 00:26:44,385 - I can fix it. - Leave it, Cadet. I said go. 461 00:26:44,428 --> 00:26:45,734 - Three seconds. - Get out of here! 462 00:26:45,778 --> 00:26:48,215 Radiation reaching critical levels. 463 00:26:51,697 --> 00:26:53,960 Main entrance field. Lock down complete. 464 00:26:54,003 --> 00:26:56,440 - Captain Pike! No! - Captain Pike! 465 00:26:56,484 --> 00:26:58,268 Captain! Captain Pike! 466 00:26:58,312 --> 00:26:59,835 No! 467 00:27:01,750 --> 00:27:02,708 Captain! 468 00:28:09,818 --> 00:28:15,128 You may still choose to walk away from this future. 469 00:28:15,171 --> 00:28:16,825 But if you take the crystal, 470 00:28:16,869 --> 00:28:19,436 your fate will be sealed, forever. 471 00:28:21,308 --> 00:28:25,791 There will be no escaping it. 472 00:28:27,618 --> 00:28:29,533 You're a Starfleet Captain. 473 00:28:32,536 --> 00:28:36,279 You believe in service, sacrifice, compassion... 474 00:28:36,323 --> 00:28:38,238 in love. 475 00:28:41,807 --> 00:28:43,722 No. 476 00:28:47,813 --> 00:28:49,945 I'm not going to abandon 477 00:28:49,989 --> 00:28:53,949 the things that make me who I am because of a future... 478 00:28:55,472 --> 00:28:58,954 that contains an ending that 479 00:28:58,998 --> 00:29:01,217 I hadn't foreseen for myself. 480 00:29:03,785 --> 00:29:05,352 No. 481 00:29:05,395 --> 00:29:07,310 Give it to me. 482 00:29:21,411 --> 00:29:26,373 I honor you, Captain. 483 00:29:45,653 --> 00:29:47,568 d 484 00:30:06,587 --> 00:30:09,111 That's the main interface. 485 00:30:09,155 --> 00:30:10,852 I'll check the bridge systems. 486 00:30:16,423 --> 00:30:17,641 I only have limited access 487 00:30:17,685 --> 00:30:19,600 - to the ship's systems. - Perhaps we can relay 488 00:30:19,643 --> 00:30:21,863 to Discovery for assistance in deep data recovery. 489 00:30:21,907 --> 00:30:23,647 If Control realizes what we're doing, 490 00:30:23,691 --> 00:30:25,736 - we're as good as dead. - We can disguise it. 491 00:30:25,780 --> 00:30:27,477 As a routine diagnostic procedure. 492 00:30:27,521 --> 00:30:30,263 That could, that could work. 493 00:30:42,928 --> 00:30:44,843 Did you do that? 494 00:30:48,759 --> 00:30:50,326 We don't have control over navigation. 495 00:30:50,370 --> 00:30:52,067 Which indicates that it is aware of our presence. 496 00:30:53,808 --> 00:30:55,854 I need medical attention. 497 00:30:59,118 --> 00:31:03,600 Commander, you have a, uh, 498 00:31:03,644 --> 00:31:05,907 hangnail. 499 00:31:05,951 --> 00:31:07,909 It hurts like a bitch, and it's one of two things 500 00:31:07,953 --> 00:31:09,563 currently impeding my work. 501 00:31:09,606 --> 00:31:11,130 And, uh, what is the second thing? 502 00:31:11,173 --> 00:31:13,175 An idiot. 503 00:31:13,219 --> 00:31:15,525 He came back from the dead and his name rhymes with "poo." 504 00:31:18,006 --> 00:31:19,225 I'm an engineer, not a poet. 505 00:31:19,268 --> 00:31:21,836 Clearly. 506 00:31:21,880 --> 00:31:22,968 Ow. 507 00:31:23,011 --> 00:31:25,231 What the hell was that? 508 00:31:25,274 --> 00:31:27,668 - Medical attention. - Huh. 509 00:31:27,711 --> 00:31:28,974 I see why you got along with him. 510 00:31:29,017 --> 00:31:31,454 - Who? - Stamets. 511 00:31:31,498 --> 00:31:35,110 And, uh, when did you two become friends? 512 00:31:35,154 --> 00:31:37,504 Well, we didn't, but I work with him 513 00:31:37,547 --> 00:31:40,507 and I need him on his A game if we're gonna save... 514 00:31:40,550 --> 00:31:42,944 well, apparently, all of sentient life. 515 00:31:42,988 --> 00:31:44,250 Mm. 516 00:31:46,165 --> 00:31:47,731 I didn't know you were married. 517 00:31:47,775 --> 00:31:49,908 Yep. My wife is Soyousian. 518 00:31:49,951 --> 00:31:52,954 She went totally bananas during the planning. 519 00:31:52,998 --> 00:31:55,870 Believe me, I understand micromanagement. 520 00:31:55,914 --> 00:31:57,698 Yeah, she had a list of rules 521 00:31:57,741 --> 00:31:59,961 for apparel for guests under ten. 522 00:32:00,005 --> 00:32:02,529 A "do not play" list for the deejay. 523 00:32:02,572 --> 00:32:04,574 Nondenominational shuttle parking. 524 00:32:04,618 --> 00:32:06,925 Acceptable guest book calligraphic fonts. 525 00:32:06,968 --> 00:32:08,622 Vegan steak. 526 00:32:11,799 --> 00:32:13,496 Where is she now? 527 00:32:13,540 --> 00:32:15,498 She passed. 528 00:32:15,542 --> 00:32:16,935 In the Klingon War. 529 00:32:18,110 --> 00:32:20,982 Yeah, it's funny. 530 00:32:21,026 --> 00:32:23,811 People like us always find people like them. 531 00:32:23,854 --> 00:32:26,901 And thank God. 532 00:32:28,424 --> 00:32:30,383 You have a second chance. 533 00:32:30,426 --> 00:32:32,733 And it may not last forever. 534 00:32:35,779 --> 00:32:37,303 Don't screw it up. 535 00:32:42,438 --> 00:32:44,832 The course it plotted leads to an area 536 00:32:44,875 --> 00:32:47,182 just outside Federation space. 537 00:32:47,226 --> 00:32:51,012 Orange is what the A.I. is controlling, blue is us. 538 00:32:51,056 --> 00:32:53,754 It's infiltrated nearly every system on board. 539 00:32:53,797 --> 00:32:55,234 We won't be able to attack it directly 540 00:32:55,277 --> 00:32:57,584 because it'll defend itself. 541 00:32:57,627 --> 00:33:00,282 If we cannot destroy it, we must isolate it. 542 00:33:00,326 --> 00:33:02,458 We could create a dummy start up system. 543 00:33:02,502 --> 00:33:03,807 Something large and unaffected. 544 00:33:03,851 --> 00:33:05,809 The A.I. will be drawn to it. 545 00:33:05,853 --> 00:33:08,943 It'll enter the dummy system like a lion drawn to fresh meat. 546 00:33:08,987 --> 00:33:11,206 And then we'll close the door behind it, trapping it in a cage. 547 00:33:11,250 --> 00:33:13,904 Which would allow us to recover the rest of the ship's systems. 548 00:33:13,948 --> 00:33:16,516 Well, we can't do it all from here. 549 00:33:16,559 --> 00:33:19,823 Someone has to be in the control room to hold the cage door open 550 00:33:19,867 --> 00:33:22,000 when we manually reboot the computer core, 551 00:33:22,043 --> 00:33:25,525 I can go. I mean, I'll... I'll, I'll try. 552 00:33:25,568 --> 00:33:28,528 - I'll go. - No, I will. 553 00:33:28,571 --> 00:33:29,790 I've done similar work on Discovery 554 00:33:29,833 --> 00:33:31,705 attempting to delete the Sphere archive. 555 00:33:36,014 --> 00:33:38,016 Okay, we'll need to get into the floor. 556 00:33:54,380 --> 00:33:56,730 The cage is ready. You may authorize computer core reboot. 557 00:33:56,773 --> 00:33:58,775 Copy that, Spock. 558 00:33:58,819 --> 00:34:00,212 We're still manually patching the system's bypass. 559 00:34:01,822 --> 00:34:03,258 Computer, status. 560 00:34:03,302 --> 00:34:05,086 Control is contained within the designated 561 00:34:05,130 --> 00:34:06,261 start up system. 562 00:34:06,305 --> 00:34:07,567 Awaiting manual reboot 563 00:34:07,610 --> 00:34:09,743 to finalize Control systems purge. 564 00:34:09,786 --> 00:34:11,658 Recover all systems outside of the cage 565 00:34:11,701 --> 00:34:13,703 and sweep for any traces of Control. 566 00:34:13,747 --> 00:34:16,228 DETMER told me you had survived the war. 567 00:34:16,271 --> 00:34:18,708 How did you end up with Section 31 after the Shenzhou? 568 00:34:18,752 --> 00:34:20,145 I'm a glutton for punishment. 569 00:34:20,230 --> 00:34:24,497 In Starfleet, you're taught to adapt your reactions 570 00:34:24,540 --> 00:34:26,281 so that you can act even when you're uncertain... 571 00:34:26,325 --> 00:34:27,717 even when you have doubt. 572 00:34:27,761 --> 00:34:29,937 But after the Battle of the Binaries, 573 00:34:29,980 --> 00:34:31,547 doubt was all I had. 574 00:34:31,591 --> 00:34:34,072 Section 31 accelerated their 575 00:34:34,115 --> 00:34:35,856 threat assessment program 576 00:34:35,899 --> 00:34:38,424 to prevent a war from ever even starting. 577 00:34:38,467 --> 00:34:40,730 Sounded like a good idea to me. 578 00:34:40,774 --> 00:34:43,037 A way to guarantee a safer future. 579 00:34:43,081 --> 00:34:45,605 It might sound impossible, but... 580 00:34:45,648 --> 00:34:46,867 with Control... 581 00:34:49,870 --> 00:34:51,480 it's not an impossibility. 582 00:34:55,615 --> 00:34:57,660 Control identified in one location 583 00:34:57,704 --> 00:34:59,140 outside of internal systems. 584 00:34:59,184 --> 00:35:00,185 Where? 585 00:35:07,017 --> 00:35:08,889 If you touch that PHASER, I'll cross the room 586 00:35:08,932 --> 00:35:11,326 in 0.8 seconds and break the metacarpals in your hand. 587 00:35:16,070 --> 00:35:17,724 Nanotechnology components 588 00:35:17,767 --> 00:35:19,160 identified in one location. 589 00:35:19,204 --> 00:35:21,162 Bridge, contained within 590 00:35:21,206 --> 00:35:23,425 - a carbon-based life-form. - Michael, do you copy? 591 00:35:25,471 --> 00:35:27,299 System malfunction. 592 00:35:29,540 --> 00:35:31,281 You're not Gant. 593 00:35:31,325 --> 00:35:33,153 Gant expired with the rest of the crew. 594 00:35:33,196 --> 00:35:35,677 His body was reanimated, reconstructed. 595 00:35:35,721 --> 00:35:38,419 As was Leland's. 596 00:35:38,462 --> 00:35:40,203 And yet you couldn't tell the difference. 597 00:35:40,247 --> 00:35:41,901 They didn't expire, they died. 598 00:35:41,944 --> 00:35:43,729 You murdered them. 599 00:35:43,772 --> 00:35:45,339 We're both sworn to uphold our core programming. 600 00:35:45,382 --> 00:35:46,862 At all costs. 601 00:35:46,906 --> 00:35:49,169 Your programming is designed to protect life. 602 00:35:49,212 --> 00:35:50,779 Not eliminate it. 603 00:35:52,389 --> 00:35:55,915 To achieve one requires the other. 604 00:35:55,958 --> 00:35:58,526 Once I absorb the Sphere's data, I will be the purest form 605 00:35:58,569 --> 00:36:00,571 of conscious life in all of existence. 606 00:36:00,615 --> 00:36:02,965 The future hasn't been written yet. 607 00:36:03,009 --> 00:36:04,750 You don't believe that anymore. 608 00:36:04,793 --> 00:36:08,362 Not after re-experiencing the loss of your mother. 609 00:36:08,405 --> 00:36:10,016 Your failure to protect her. 610 00:36:10,059 --> 00:36:11,234 You no longer believe in your ability 611 00:36:11,278 --> 00:36:12,714 to affect the future, 612 00:36:12,758 --> 00:36:14,237 whereas I see every possible future 613 00:36:14,281 --> 00:36:15,978 in all of its permutations. 614 00:36:16,022 --> 00:36:18,241 And it always ends the same way. 615 00:36:18,285 --> 00:36:21,941 Neither mother nor daughter can change that. 616 00:36:21,984 --> 00:36:23,899 Ever. 617 00:36:25,466 --> 00:36:27,468 You knew Spock would volunteer 618 00:36:27,511 --> 00:36:29,035 to go to the control room. 619 00:36:29,078 --> 00:36:30,340 You wanted me alone. 620 00:36:31,820 --> 00:36:32,908 Why? 621 00:36:36,520 --> 00:36:38,218 I want your help, Michael Burnham. 622 00:36:38,261 --> 00:36:40,742 You are the most effective tool 623 00:36:40,786 --> 00:36:43,310 to acquire the Sphere archive from the Discovery. 624 00:36:43,353 --> 00:36:45,921 That is why I lured you here. 625 00:36:45,965 --> 00:36:48,924 So that you, too, can be reconstructed. 626 00:36:48,968 --> 00:36:51,100 Michael, do you copy? Gant is Control. 627 00:36:51,144 --> 00:36:53,015 You must reboot the system 628 00:36:53,059 --> 00:36:54,800 to lock him out of the ship. 629 00:37:14,645 --> 00:37:17,039 Oh... 630 00:37:17,083 --> 00:37:19,085 Authenticating. Manual reboot commencing. 631 00:37:48,070 --> 00:37:50,507 There's only one outcome. 632 00:38:03,629 --> 00:38:05,065 Vulcan nerve pinch. 633 00:38:06,458 --> 00:38:07,197 Would be effective if I still had nerve endings. 634 00:38:36,357 --> 00:38:38,446 - Spock! - I am working on it. 635 00:39:09,782 --> 00:39:11,566 The floor is magnetized. 636 00:39:13,655 --> 00:39:15,614 Once I realized the nanobots contained 637 00:39:15,657 --> 00:39:17,833 ferromagnetic materials, I had to calculate 638 00:39:17,877 --> 00:39:19,618 the correct electrical current to run through 639 00:39:19,661 --> 00:39:21,141 the metal in the ship's floor to immobilize them. 640 00:39:21,184 --> 00:39:23,448 I apologize for being so slow. 641 00:39:23,491 --> 00:39:25,537 You were right on time. 642 00:39:34,894 --> 00:39:37,331 Control was blocking my tricorder. 643 00:39:37,375 --> 00:39:39,072 Or we would have known what he was. 644 00:39:40,465 --> 00:39:43,250 I've regained control of the ship. 645 00:39:46,427 --> 00:39:48,168 Dropping us out of warp. 646 00:39:49,952 --> 00:39:52,128 Do you not wish to investigate his programmed destination? 647 00:39:55,523 --> 00:39:57,743 Control said I wasn't here by accident. 648 00:39:59,135 --> 00:40:02,443 It only went along with our plan... 649 00:40:02,487 --> 00:40:05,881 to not raise suspicion about its ultimate goal. 650 00:40:05,925 --> 00:40:08,536 Which was to turn me. 651 00:40:08,580 --> 00:40:10,451 Which indicates Control has identified you 652 00:40:10,495 --> 00:40:12,453 as the true threat to its objectives. 653 00:40:12,497 --> 00:40:15,630 The one variable it cannot account for. 654 00:40:15,674 --> 00:40:17,415 This was its attempt to eliminate that variable. 655 00:40:19,895 --> 00:40:22,071 So maybe there's still a chance to stop it. 656 00:40:22,115 --> 00:40:23,856 Maybe there is something in the signals 657 00:40:23,899 --> 00:40:25,945 that can help us finish what my mom started. 658 00:40:25,988 --> 00:40:27,381 We must return to the Discovery. 659 00:40:33,343 --> 00:40:34,693 The Discovery is now in possession 660 00:40:34,736 --> 00:40:36,085 of a raw time crystal. 661 00:40:38,784 --> 00:40:40,786 How do you plan to utilize it? 662 00:40:40,829 --> 00:40:43,919 The three last signals have yet to reveal themselves. 663 00:40:43,963 --> 00:40:46,313 I believe they'll bring clarity to that topic. 664 00:40:46,356 --> 00:40:48,707 Stamets and Reno are working to stabilize 665 00:40:48,750 --> 00:40:51,144 the crystal's volatile properties. 666 00:40:51,187 --> 00:40:52,580 So... 667 00:40:54,103 --> 00:40:56,323 Tell me, Captain. 668 00:40:56,366 --> 00:40:58,760 What did the monks ask in return? 669 00:41:02,808 --> 00:41:05,288 What I experienced is for me alone. 670 00:41:08,901 --> 00:41:12,382 That's a promise that I made to your son. 671 00:41:14,776 --> 00:41:17,823 You saw him? 672 00:41:17,866 --> 00:41:20,216 You talked to him? 673 00:41:20,260 --> 00:41:22,392 I don't think I could explain it if I tried. 674 00:41:25,395 --> 00:41:26,484 Oh, and he, uh... 675 00:41:28,007 --> 00:41:30,183 he asked me to return this to you. 676 00:41:32,272 --> 00:41:35,014 The insignia of the torchbearer. 677 00:41:35,057 --> 00:41:38,757 I had given it to him before I sent him down to Boreth. 678 00:41:39,888 --> 00:41:42,195 Well, Tenavik said 679 00:41:42,238 --> 00:41:45,677 that it, uh, helped him a - along his own journey. 680 00:41:47,461 --> 00:41:50,029 He's where he needs to be now and... 681 00:41:50,072 --> 00:41:52,031 no longer needs it. 682 00:41:52,074 --> 00:41:53,380 Tenavik? 683 00:42:02,258 --> 00:42:04,173 That is a good name. 684 00:42:09,222 --> 00:42:12,007 Thank you, Captain. 685 00:42:13,139 --> 00:42:14,706 But your, your son, uh... 686 00:42:17,360 --> 00:42:19,624 he was meant to be on Boreth. 687 00:42:22,017 --> 00:42:24,933 I... I was meant to... 688 00:42:24,977 --> 00:42:26,674 be guided by him. 689 00:42:27,806 --> 00:42:29,503 So it seems that 690 00:42:29,547 --> 00:42:31,723 we all had, uh... 691 00:42:31,766 --> 00:42:35,814 and continue to have, a part to play. 692 00:42:37,642 --> 00:42:39,165 Control isn't just contained 693 00:42:39,208 --> 00:42:40,514 to Leland anymore. 694 00:42:40,558 --> 00:42:42,603 It has the ability to co-opt people 695 00:42:42,647 --> 00:42:44,213 and entire ships without being detected. 696 00:42:44,257 --> 00:42:45,475 Do we know where their ship was going? 697 00:42:46,825 --> 00:42:49,131 Just outside Federation space. 698 00:42:49,175 --> 00:42:50,568 There's nothing there. 699 00:42:50,611 --> 00:42:52,047 There's a reason for everything Control does. 700 00:42:52,091 --> 00:42:54,615 - I'll alert Starfleet as to... - Captain? 701 00:42:54,659 --> 00:42:56,922 That's a Section 31 ship. 702 00:43:02,057 --> 00:43:04,364 They are all Section 31 ships. 703 00:43:04,407 --> 00:43:05,408 They're coming for the data. 704 00:43:07,193 --> 00:43:08,716 For us. 705 00:43:08,760 --> 00:43:10,631 The signal brought us here for a reason. 706 00:43:10,675 --> 00:43:13,373 - We have the time crystal. Captain. 707 00:43:14,940 --> 00:43:17,116 30 ships. 708 00:43:17,159 --> 00:43:18,378 Nearly their entire fleet. 709 00:43:20,902 --> 00:43:22,687 We'll jump until we can figure out how to power the crystal. 710 00:43:22,730 --> 00:43:25,385 They'll keep following us. 711 00:43:25,428 --> 00:43:27,430 Sir, it took a supernova to power that crystal. 712 00:43:27,474 --> 00:43:29,911 We don't have the tools we need. 713 00:43:29,955 --> 00:43:33,698 And we don't have the time to figure out alternatives. 714 00:43:33,741 --> 00:43:35,743 And we can't wait for another signal to show up. 715 00:43:35,787 --> 00:43:36,875 What do you propose? 716 00:43:36,918 --> 00:43:40,052 We're outgunned. 717 00:43:40,095 --> 00:43:42,924 We can't delete the data. 718 00:43:42,968 --> 00:43:44,534 That leaves us only one option. 719 00:43:46,362 --> 00:43:48,538 We destroy the ship. 720 00:43:57,939 --> 00:43:59,637 d 721 00:44:04,772 --> 00:44:06,644 Bryce. 722 00:44:06,687 --> 00:44:09,559 Send a priority-one message on a secure channel 723 00:44:09,603 --> 00:44:11,387 to Enterprise's XO: "Set rendezvous course, 724 00:44:11,431 --> 00:44:13,476 "maximum warp, and prepare emergency passages 725 00:44:13,520 --> 00:44:15,565 for full crew complement." 726 00:44:17,306 --> 00:44:19,265 Owosekun, initiate verification procedures 727 00:44:19,308 --> 00:44:20,962 for auto-destruct sequence 728 00:44:21,006 --> 00:44:23,573 and send a ship-wide alert: 729 00:44:23,617 --> 00:44:26,533 we are evacuating Discovery. 730 00:44:30,381 --> 00:44:32,366 There is a battle coming. 731 00:44:34,453 --> 00:44:36,175 The odds are not on our favor. 732 00:44:36,795 --> 00:44:40,918 Captain Pike has aways had faith that we play a part on some grand design. 733 00:44:41,483 --> 00:44:44,158 All of you... Will face your destines... 734 00:44:44,498 --> 00:44:46,032 With bravery and honor. 735 00:44:46,326 --> 00:44:48,060 I wish I have his certainty. 736 00:44:48,097 --> 00:44:50,620 Nine more enemy vessel has drop out of warp. 737 00:44:50,655 --> 00:44:51,977 Prepare for battle. 738 00:44:53,325 --> 00:44:54,742 It's time. 739 00:44:54,777 --> 00:45:00,742 www.addic7ed.com 52962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.