All language subtitles for Shadowhunters.S03E16.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb+ION10.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,086 --> 00:00:06,411 Previously, on Shadowhunters... 2 00:00:06,436 --> 00:00:07,436 FEMALE OFFICER: On the ground, Garroway. 3 00:00:07,461 --> 00:00:08,516 Hands on your head, face down. 4 00:00:08,541 --> 00:00:09,896 So, you're just gonna take the punishment 5 00:00:09,921 --> 00:00:11,170 for someone else's crime? 6 00:00:11,203 --> 00:00:12,346 Yeah. I'm sorry, kiddo. 7 00:00:12,422 --> 00:00:13,632 Who did this to you?! 8 00:00:13,657 --> 00:00:16,184 Caelestis ignis. 9 00:00:16,209 --> 00:00:17,379 Latin for 'heavenly fire.' 10 00:00:17,404 --> 00:00:19,646 It's the name of an off-the-books Clave program 11 00:00:20,288 --> 00:00:21,889 - (GRUNTING) - (SONOROUS VIBRATION) 12 00:00:21,914 --> 00:00:23,453 ALINE: I heard your brother was in New York. 13 00:00:23,478 --> 00:00:24,568 You let him go. 14 00:00:24,593 --> 00:00:25,789 (BOTH GRUNTING) 15 00:00:25,814 --> 00:00:27,296 JACE: Clary! Hey! 16 00:00:27,321 --> 00:00:28,826 (GASPING) 17 00:00:28,851 --> 00:00:29,703 What are you doing?! 18 00:00:29,728 --> 00:00:32,616 JONATHAN: It seems our rune has brought us together. 19 00:00:33,398 --> 00:00:35,062 (SIZZLING) 20 00:00:35,178 --> 00:00:37,453 You are, of course, aware that there are risks. 21 00:00:37,478 --> 00:00:39,390 OK? I can give you the transfusion of magic, 22 00:00:39,415 --> 00:00:40,585 but whether or not your body accepts it... 23 00:00:40,610 --> 00:00:42,169 I can take care of myself. 24 00:00:42,194 --> 00:00:44,058 - (GROANING) - ALEC: Magnus! 25 00:00:44,083 --> 00:00:45,601 - Magnus! - (GRUNTING) 26 00:00:45,626 --> 00:00:47,059 SOMEONE GET HELP! 27 00:00:47,084 --> 00:00:49,342 (RISING MUSIC) 28 00:00:50,055 --> 00:00:52,055 (SOFT JAZZ MUSIC) 29 00:00:52,289 --> 00:00:53,554 Mm... 30 00:00:53,809 --> 00:00:56,429 These waffles are unbelievable. 31 00:00:56,454 --> 00:00:58,476 Even better than your French toast. 32 00:00:58,501 --> 00:00:59,757 I've been getting good, aren't I? 33 00:00:59,782 --> 00:01:00,872 Mm-hmm. 34 00:01:00,897 --> 00:01:02,605 I'm thinking about taking the next step. 35 00:01:03,651 --> 00:01:04,607 Crêpes. 36 00:01:04,989 --> 00:01:06,150 Ooh... 37 00:01:06,175 --> 00:01:09,304 Careful. A man can get used to this type of treatment. 38 00:01:09,425 --> 00:01:11,195 Oh, you haven't seen anything yet. 39 00:01:11,220 --> 00:01:12,810 (INHALING DEEPLY) 40 00:01:13,911 --> 00:01:15,531 Care to dance? 41 00:01:18,487 --> 00:01:19,487 What? 42 00:01:19,512 --> 00:01:21,833 Oh, I'm just remembering Havana. 43 00:01:21,926 --> 00:01:23,710 Salsa dancing at the Tropicana? 44 00:01:24,224 --> 00:01:26,924 I still have nightmares of your two left feet. 45 00:01:26,949 --> 00:01:28,323 Oh, it wasn't that bad. 46 00:01:28,348 --> 00:01:29,388 Hmm... 47 00:01:29,551 --> 00:01:30,801 I've been practicing. 48 00:01:31,067 --> 00:01:32,107 Really, now? 49 00:01:34,256 --> 00:01:35,296 OK. 50 00:01:35,459 --> 00:01:38,362 ♪♪♪ 51 00:01:57,017 --> 00:01:59,017 ♪♪♪ 52 00:02:01,092 --> 00:02:03,542 Magnus, I do believe you're speechless. 53 00:02:05,510 --> 00:02:08,170 I'm a lot of things right now, Alexander. 54 00:02:17,128 --> 00:02:18,365 Hmm... 55 00:02:18,390 --> 00:02:20,809 Magnus, stay with me. 56 00:02:21,341 --> 00:02:22,501 I'm here. 57 00:02:22,526 --> 00:02:24,521 ALEC: Stay with me. 58 00:02:25,146 --> 00:02:26,276 MAGNUS: Slow down. 59 00:02:26,927 --> 00:02:28,483 Slow down! 60 00:02:29,131 --> 00:02:30,382 Alexander! 61 00:02:30,407 --> 00:02:31,367 Magnus, stay with me! 62 00:02:31,392 --> 00:02:32,863 Stay with me! Come on! 63 00:02:32,888 --> 00:02:33,781 (TENSE MUSIC) 64 00:02:33,806 --> 00:02:35,922 Come on, Magnus. Stay with me. Come on! 65 00:02:35,947 --> 00:02:37,156 What happened? 66 00:02:37,181 --> 00:02:39,214 Catarina, he... he just collapsed. 67 00:02:39,239 --> 00:02:40,620 I don't know. You have to do something. 68 00:02:40,645 --> 00:02:41,443 He's not breathing. 69 00:02:41,468 --> 00:02:42,371 IZZY: By the Angel! 70 00:02:42,396 --> 00:02:44,431 ALEC: Hey, Magnus. Magnus! 71 00:02:44,456 --> 00:02:45,323 Can you hear me?! 72 00:02:45,348 --> 00:02:46,623 - Stand back... - Please, I'm right here! 73 00:02:46,656 --> 00:02:48,651 - Stand back! - (ELECTRICITY CRACKLING) 74 00:02:48,944 --> 00:02:51,651 (ELECTRICITY CRACKLING) 75 00:02:51,769 --> 00:02:53,132 ALEC: Catarina, is he gonna be all right? 76 00:02:53,157 --> 00:02:54,508 CATARINA: Come on, Magnus! 77 00:02:54,533 --> 00:02:55,581 Hang in there! 78 00:02:55,606 --> 00:02:57,763 (RISING MUSIC) 79 00:02:57,788 --> 00:03:01,331 ♪ We're coming ♪ 80 00:03:01,356 --> 00:03:03,935 ♪ After you ♪ 81 00:03:03,960 --> 00:03:08,128 ♪ This is the hunt ♪ 82 00:03:15,834 --> 00:03:18,235 ♪ This is the hunt ♪ 83 00:03:18,260 --> 00:03:23,495 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 84 00:03:24,050 --> 00:03:26,082 (EERIE MUSIC) 85 00:03:28,148 --> 00:03:29,688 (SIGHING) 86 00:03:29,713 --> 00:03:30,794 How'd it go? 87 00:03:30,819 --> 00:03:34,089 Fantastic. One dead end after another. 88 00:03:34,484 --> 00:03:37,468 None of Mirek's clients have the Morning Star blade. 89 00:03:38,289 --> 00:03:39,954 There's one name left. 90 00:03:39,979 --> 00:03:41,264 At least, I think it's a name. 91 00:03:41,289 --> 00:03:44,268 It looks like it's written in some Seelie language. 92 00:03:44,718 --> 00:03:45,862 What is it? 93 00:03:45,887 --> 00:03:48,438 These are letters from the ancient Seelie alphabet. 94 00:03:48,463 --> 00:03:52,094 A-M-A-R-A. 95 00:03:52,119 --> 00:03:53,212 Amara? 96 00:03:53,237 --> 00:03:55,196 Our Queen goes by many names... 97 00:03:55,221 --> 00:03:57,488 some of them not very well known. 98 00:03:57,706 --> 00:03:59,126 I had no idea that the Seelie Queen 99 00:03:59,151 --> 00:04:00,781 took an interest in antiquities. 100 00:04:01,404 --> 00:04:03,953 Will you arrange an audience with Her Highness? 101 00:04:05,518 --> 00:04:06,831 I can try. 102 00:04:08,158 --> 00:04:09,584 Excellent. 103 00:04:11,277 --> 00:04:13,277 ♪♪♪ 104 00:04:23,427 --> 00:04:25,016 Clary. Hey. 105 00:04:25,339 --> 00:04:27,264 I'm fine. I didn't feel a thing. 106 00:04:27,289 --> 00:04:29,147 Good. OK, that's good. 107 00:04:29,172 --> 00:04:30,434 What'd they do to you? 108 00:04:30,459 --> 00:04:32,314 They couldn't do anything. 109 00:04:32,798 --> 00:04:35,777 The demonic tether that binds me to Jonathan is... 110 00:04:35,880 --> 00:04:37,397 (SIGHING) 111 00:04:37,523 --> 00:04:40,197 stronger than anything they've ever seen before. 112 00:04:42,634 --> 00:04:44,327 OK. Well, look. That... 113 00:04:44,446 --> 00:04:45,849 (SIGHING) 114 00:04:45,874 --> 00:04:47,266 It doesn't mean we're out of options. 115 00:04:47,291 --> 00:04:50,040 Look, you... you saw that illustration with me. 116 00:04:50,065 --> 00:04:52,461 Michael separated himself from Lucifer. 117 00:04:52,531 --> 00:04:54,796 That means there has to be a way. 118 00:04:58,705 --> 00:05:00,641 Maybe we go straight to the source. 119 00:05:03,148 --> 00:05:04,532 Are you talking about Lilith? 120 00:05:04,557 --> 00:05:05,649 She gave me the rune. 121 00:05:05,674 --> 00:05:06,977 She's gotta know how to remove it. 122 00:05:07,002 --> 00:05:08,351 - No. - A warlock can summon her. 123 00:05:08,376 --> 00:05:09,962 - We can... - No. No. No. 124 00:05:09,987 --> 00:05:12,422 - Look, we just got rid of her, - (SIGHING) 125 00:05:12,447 --> 00:05:14,189 and it almost cost you your life. 126 00:05:14,214 --> 00:05:16,315 I don't know what else to do. 127 00:05:20,257 --> 00:05:22,257 Look, when I saw Jonathan last night, 128 00:05:22,282 --> 00:05:23,885 I couldn't call for help. 129 00:05:23,910 --> 00:05:24,799 I couldn't walk away. 130 00:05:24,824 --> 00:05:26,689 I couldn't do anything! 131 00:05:27,244 --> 00:05:28,746 And after what happened with Aline, 132 00:05:28,771 --> 00:05:30,498 and the fire, I... I... 133 00:05:30,530 --> 00:05:31,909 I can feel it, Jace! 134 00:05:31,934 --> 00:05:33,197 It's this darkness. It's growing, 135 00:05:33,222 --> 00:05:34,932 - and I... - Hey, hey, hey, hey. 136 00:05:35,455 --> 00:05:36,641 Hey, listen to me. 137 00:05:36,666 --> 00:05:38,631 You are a good person. 138 00:05:39,348 --> 00:05:41,008 And there is no rune 139 00:05:41,033 --> 00:05:42,357 that's gonna change that. 140 00:05:42,382 --> 00:05:45,212 (TENSE MUSIC) 141 00:05:47,181 --> 00:05:49,891 (MACHINES BEEPING) 142 00:05:50,459 --> 00:05:53,562 Magnus, I... I don't know if you can hear me. 143 00:05:53,712 --> 00:05:55,982 (INHALING DEEPLY) 144 00:05:56,148 --> 00:05:57,567 This is my fault. 145 00:06:00,031 --> 00:06:01,653 I was selfish. 146 00:06:03,086 --> 00:06:04,876 When you first lost your powers, 147 00:06:04,901 --> 00:06:06,826 and you said you were OK with it, I... 148 00:06:07,681 --> 00:06:09,078 I didn't think twice. 149 00:06:11,366 --> 00:06:12,708 I guess I was just so happy 150 00:06:12,733 --> 00:06:14,382 that maybe we could... 151 00:06:16,904 --> 00:06:18,328 grow old together. 152 00:06:18,353 --> 00:06:20,389 ♪ I want to love ♪ 153 00:06:20,414 --> 00:06:22,091 ♪ Like a man ♪ 154 00:06:22,138 --> 00:06:23,781 (PIANO MUSIC) 155 00:06:23,861 --> 00:06:24,844 (SNIFFLING) 156 00:06:24,912 --> 00:06:27,305 ♪ I'll build you a home ♪ 157 00:06:27,330 --> 00:06:29,682 I guess I just didn't realize... 158 00:06:30,619 --> 00:06:32,560 deep down, how much you were suffering. 159 00:06:32,585 --> 00:06:37,107 ♪ Give my new body a chance ♪ 160 00:06:40,530 --> 00:06:42,028 Magnus, I love you... 161 00:06:45,790 --> 00:06:47,951 more than anyone in the world, and... 162 00:06:48,670 --> 00:06:50,745 I'm... I'm so sorry. 163 00:06:52,014 --> 00:06:53,705 I'm sorry. 164 00:06:53,730 --> 00:06:58,295 ♪ I fought the world for your hand ♪ 165 00:06:59,461 --> 00:07:01,480 ♪ You're all I have ♪ 166 00:07:01,695 --> 00:07:02,966 May I come in? 167 00:07:03,240 --> 00:07:04,300 Yeah. 168 00:07:04,325 --> 00:07:05,544 (DOOR CLOSING) 169 00:07:05,569 --> 00:07:07,261 ♪ You're all I have ♪ 170 00:07:07,286 --> 00:07:08,972 (SIGHING HEAVILY) 171 00:07:09,043 --> 00:07:10,387 Did you manage to... 172 00:07:10,469 --> 00:07:11,916 make contact with the people 173 00:07:11,941 --> 00:07:13,518 at the Spiral Labyrinth? 174 00:07:13,571 --> 00:07:16,614 Yes, and I shared the test results, and he agreed. 175 00:07:16,887 --> 00:07:19,731 Magnus's body is rejecting Lorenzo's magic. 176 00:07:19,756 --> 00:07:21,484 Rejecting? What do you mean? 177 00:07:21,509 --> 00:07:23,945 Think of it like a failing organ transplant. 178 00:07:24,047 --> 00:07:25,950 Each time Magnus performs a spell, 179 00:07:25,975 --> 00:07:28,200 it puts a tremendous strain on his body. 180 00:07:28,389 --> 00:07:29,993 He got lucky this time. 181 00:07:30,018 --> 00:07:31,995 He will regain consciousness. 182 00:07:32,040 --> 00:07:33,513 But if he uses magic again, 183 00:07:33,553 --> 00:07:34,873 even for something small, 184 00:07:34,944 --> 00:07:36,374 he might not survive. 185 00:07:36,591 --> 00:07:38,982 Why can't you just... fix him? 186 00:07:39,007 --> 00:07:40,878 Why can't you just take Lorenzo's magic out? 187 00:07:40,911 --> 00:07:43,298 I wish I could. The only one who can reverse the transfer 188 00:07:43,323 --> 00:07:45,491 is the person who gave it to him. 189 00:07:46,324 --> 00:07:48,047 Lorenzo did this on purpose. 190 00:07:48,072 --> 00:07:49,492 Alec, there's no way he could have planned it. 191 00:07:49,517 --> 00:07:52,036 With magic transfusions, there's always this possibility. 192 00:07:52,061 --> 00:07:53,971 No. He knew how desperate Magnus was. 193 00:07:53,996 --> 00:07:55,126 He took advantage of him. 194 00:07:55,151 --> 00:07:57,144 I'm not gonna let this son of a bitch get away with it. 195 00:07:57,188 --> 00:07:59,018 You need to settle down. 196 00:08:00,063 --> 00:08:01,815 What's the Shadowhunter saying? 197 00:08:01,899 --> 00:08:03,333 "Emotions cloud judgement?" 198 00:08:03,530 --> 00:08:04,962 You lose your temper with Lorenzo, 199 00:08:04,987 --> 00:08:06,529 he'll have less incentive to help. 200 00:08:06,560 --> 00:08:07,943 Like it or not, 201 00:08:07,968 --> 00:08:10,283 Lorenzo Rey is Magnus's only hope. 202 00:08:10,529 --> 00:08:13,554 (RISING MUSIC) 203 00:08:19,417 --> 00:08:21,543 (DISTANT HONKING) 204 00:08:23,904 --> 00:08:26,673 (DOORS WHIRRING) 205 00:08:29,729 --> 00:08:31,519 Hey, Fray, he's gonna be OK. 206 00:08:33,034 --> 00:08:35,474 First Luke goes to prison, and now this. 207 00:08:35,594 --> 00:08:37,267 (SIGHING) 208 00:08:37,587 --> 00:08:39,938 Why is everything falling apart? 209 00:08:39,963 --> 00:08:42,148 Hey. Hey. Hey, Fray. 210 00:08:42,489 --> 00:08:44,279 Hey! Fray! 211 00:08:44,304 --> 00:08:45,294 What, Simon?! 212 00:08:45,319 --> 00:08:46,240 What, are you gonna make some joke 213 00:08:46,265 --> 00:08:48,015 to try and get me to feel better? 214 00:08:52,474 --> 00:08:53,952 Clary... 215 00:08:57,537 --> 00:09:01,117 (EERIE MUSIC) 216 00:09:03,728 --> 00:09:05,159 I can't live like this. 217 00:09:07,174 --> 00:09:08,633 Jace, we have to do it. 218 00:09:10,346 --> 00:09:11,525 Do what? 219 00:09:11,550 --> 00:09:12,630 Clary, what's going on? 220 00:09:12,655 --> 00:09:15,235 (SUSPENSEFUL MUSIC) 221 00:09:16,840 --> 00:09:17,976 (SIGHING) 222 00:09:19,257 --> 00:09:21,144 (COMPUTERS BEEPING) 223 00:09:21,787 --> 00:09:23,269 I spoke to Catarina. 224 00:09:24,679 --> 00:09:27,440 She won't summon Lilith. Too dangerous. 225 00:09:27,465 --> 00:09:29,465 Well, can... can we find another warlock? 226 00:09:29,490 --> 00:09:31,322 There's no one else we can trust. 227 00:09:31,417 --> 00:09:32,949 What about me? 228 00:09:33,164 --> 00:09:35,743 What if I use my rune ability to summon Lilith? 229 00:09:35,880 --> 00:09:37,338 The runes were designed to give us the power 230 00:09:37,363 --> 00:09:39,113 to fight demons, not summon them. 231 00:09:39,138 --> 00:09:40,486 Look, I know it's a long shot... 232 00:09:40,511 --> 00:09:42,073 but if I can create a rune 233 00:09:42,098 --> 00:09:42,963 that can bring back the dead, 234 00:09:42,988 --> 00:09:44,794 isn't this worth trying? 235 00:09:46,426 --> 00:09:49,027 (SIGHING) What other choice do I have? 236 00:09:49,052 --> 00:09:50,340 OK. 237 00:09:51,179 --> 00:09:53,289 Let's say we manage to summon Lilith. 238 00:09:53,314 --> 00:09:54,964 What's to stop her from escaping? 239 00:09:54,989 --> 00:09:56,139 Or attacking us? 240 00:09:56,245 --> 00:09:57,846 The Malachi Configuration. 241 00:09:57,871 --> 00:09:59,912 It was built to contain greater demons. 242 00:09:59,937 --> 00:10:01,987 Right, but not the Queen of Hell. 243 00:10:02,012 --> 00:10:03,462 We need a contingency plan. 244 00:10:03,487 --> 00:10:06,150 A way to send her back to Edom if she gets loose. 245 00:10:06,841 --> 00:10:08,120 The Mark of Cain. 246 00:10:08,152 --> 00:10:09,808 Yeah, the Mark of Cain would be perfect... 247 00:10:09,833 --> 00:10:11,195 - CLARY: Yeah! - If you still had it. 248 00:10:11,220 --> 00:10:13,090 Yeah, I don't, but Izzy and I both know someone that does. 249 00:10:13,115 --> 00:10:15,264 Do you think you can convince Cain to cooperate? 250 00:10:15,289 --> 00:10:17,994 Well, I mean, it seemed like he liked me. It's worth a shot. 251 00:10:20,381 --> 00:10:22,971 OK. Let's say we summon Lilith, 252 00:10:22,996 --> 00:10:24,736 and we manage to trap her, 253 00:10:24,761 --> 00:10:26,755 and Cain is willing to help. 254 00:10:26,780 --> 00:10:28,378 The only problem is... 255 00:10:28,489 --> 00:10:30,174 how do we get her to talk to us? 256 00:10:30,199 --> 00:10:31,596 Don't worry about it. With the upgrades I made 257 00:10:31,621 --> 00:10:34,041 to the Malachi configuration, that shouldn't be an issue. 258 00:10:34,066 --> 00:10:35,066 OK. 259 00:10:35,091 --> 00:10:36,051 I'll go talk to him right now. 260 00:10:36,076 --> 00:10:37,721 I'll go with you. 261 00:10:40,014 --> 00:10:43,054 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 262 00:10:44,593 --> 00:10:46,263 (GUSTING AIR) 263 00:10:46,591 --> 00:10:48,671 ♪♪♪ 264 00:10:51,246 --> 00:10:52,932 Charming, isn't it? 265 00:10:53,081 --> 00:10:55,073 It's one of Mozart's lesser known works, 266 00:10:55,098 --> 00:10:56,741 but certainly one of my favorites... 267 00:10:56,831 --> 00:10:58,329 You should've seen the look on Wolfgang's face 268 00:10:58,354 --> 00:10:59,631 when I told him what I really thought 269 00:10:59,656 --> 00:11:01,578 about his Mass in C Minor. 270 00:11:01,870 --> 00:11:03,128 We need to talk. 271 00:11:03,153 --> 00:11:05,208 Hang on, this is the best part. 272 00:11:05,734 --> 00:11:07,734 ♪♪♪ 273 00:11:10,156 --> 00:11:11,588 (MUSIC STOPS) 274 00:11:12,643 --> 00:11:14,591 What can I do for you, Mr. Lightwood? 275 00:11:14,616 --> 00:11:15,927 (SIGHING) 276 00:11:16,734 --> 00:11:18,261 Magnus has fallen ill 277 00:11:18,286 --> 00:11:20,348 as a result of the magic you gave him. 278 00:11:21,042 --> 00:11:23,559 I did warn your boyfriend of the risks involved. 279 00:11:23,609 --> 00:11:25,436 He assured me he could handle it. 280 00:11:26,180 --> 00:11:27,768 Well, he can't. 281 00:11:27,793 --> 00:11:29,761 And I would appreciate 282 00:11:29,786 --> 00:11:31,277 if you would take the magic back. 283 00:11:31,302 --> 00:11:33,736 Yes, I'm sure you would appreciate that. 284 00:11:34,337 --> 00:11:36,257 But he brought this upon himself. 285 00:11:36,282 --> 00:11:38,482 Not my fault the pompous old warlock 286 00:11:38,700 --> 00:11:40,450 falls by his own hubris. 287 00:11:40,761 --> 00:11:43,116 Why? Why do you hate him so much? 288 00:11:43,141 --> 00:11:44,471 It's simple. 289 00:11:44,659 --> 00:11:45,963 All my life, I've had to sit by 290 00:11:45,988 --> 00:11:49,793 and watch while the world lavished praise on Magnus Bane. 291 00:11:49,818 --> 00:11:53,131 The Prodigy. The High Warlock who could do no wrong. 292 00:11:54,002 --> 00:11:56,801 Green isn't becoming on you, Lorenzo. 293 00:11:58,359 --> 00:12:00,470 You have no idea how hard I've had to work 294 00:12:00,495 --> 00:12:02,285 for everything that I have. 295 00:12:06,713 --> 00:12:09,633 That man was born with a silver spoon in his mouth. 296 00:12:09,844 --> 00:12:12,134 His celebrity is not based on talent. 297 00:12:12,159 --> 00:12:13,495 It's nepotism. 298 00:12:13,520 --> 00:12:15,069 Lorenzo, you're right about one thing. 299 00:12:15,994 --> 00:12:18,155 Magnus is beloved. 300 00:12:18,259 --> 00:12:20,259 And when word gets out that you wouldn't help him, 301 00:12:20,284 --> 00:12:21,908 purely out of jealously... 302 00:12:21,984 --> 00:12:23,702 how do you think the other warlocks are gonna feel? 303 00:12:23,960 --> 00:12:25,804 I guess we'll find out, won't we? 304 00:12:25,829 --> 00:12:27,167 Oh, you bastard. I swear I will... 305 00:12:27,192 --> 00:12:29,433 - You'll what? - (GUSTING AIR) 306 00:12:30,375 --> 00:12:31,956 I believe we're done here. 307 00:12:31,981 --> 00:12:33,628 You can show yourself out. 308 00:12:37,406 --> 00:12:39,246 You've never been in love, have you? 309 00:12:39,688 --> 00:12:42,513 I'm over 300 years old. Of course I have. 310 00:12:42,569 --> 00:12:44,319 More times than I care to admit. 311 00:12:45,844 --> 00:12:47,769 Well for me, it's only one. 312 00:12:48,599 --> 00:12:50,146 Magnus. 313 00:12:50,464 --> 00:12:52,190 He is my world, 314 00:12:52,230 --> 00:12:54,107 and if he dies... 315 00:13:00,187 --> 00:13:02,033 Look, Lorenzo... 316 00:13:02,866 --> 00:13:05,758 he's no threat to you. OK? 317 00:13:06,470 --> 00:13:07,788 He doesn't have his powers. 318 00:13:08,525 --> 00:13:10,832 Just... please. 319 00:13:12,591 --> 00:13:14,545 Please, help him. 320 00:13:16,833 --> 00:13:19,703 (ETHEREAL MUSIC) 321 00:13:22,867 --> 00:13:25,117 (INDISTINCT SPEAKING) 322 00:13:29,521 --> 00:13:30,895 You have a visitor. 323 00:13:32,074 --> 00:13:33,773 Jonathan Morgenstern. 324 00:13:34,700 --> 00:13:36,192 I see... 325 00:13:36,873 --> 00:13:38,235 Show him in. 326 00:13:39,194 --> 00:13:41,467 But first, let me slip into something 327 00:13:41,492 --> 00:13:43,240 a little more comfortable. 328 00:13:48,504 --> 00:13:50,664 (OMINOUS MUSIC) 329 00:13:56,357 --> 00:13:57,910 Your Highness. 330 00:14:02,858 --> 00:14:04,778 Is this any way to welcome a guest? 331 00:14:04,803 --> 00:14:07,338 Jonathan Morgenstern. 332 00:14:07,363 --> 00:14:09,128 I would say it's a pleasure to meet you, 333 00:14:09,153 --> 00:14:11,853 but alas, we Seelies cannot lie. 334 00:14:12,340 --> 00:14:14,271 I am not your enemy. 335 00:14:15,098 --> 00:14:16,348 Whatever quarrel you had with Lilith, 336 00:14:16,373 --> 00:14:18,163 that has nothing to do with me. 337 00:14:18,263 --> 00:14:19,901 I'm only here searching for... 338 00:14:19,926 --> 00:14:21,654 For the Morning Star sword. 339 00:14:22,360 --> 00:14:23,490 (CHUCKLING) 340 00:14:23,717 --> 00:14:26,492 I know all about your little quest. 341 00:14:27,061 --> 00:14:28,708 Then perhaps you could help me out 342 00:14:28,733 --> 00:14:30,313 by handing it over. 343 00:14:31,477 --> 00:14:34,227 I'm afraid you have more pressing concerns. 344 00:14:34,462 --> 00:14:36,261 You see, your mother came into my court 345 00:14:36,286 --> 00:14:38,629 and slaughtered dozens of my subjects. 346 00:14:41,922 --> 00:14:43,669 Delivering your head to her 347 00:14:43,694 --> 00:14:47,691 on a silver platter will be fitting revenge. 348 00:14:48,100 --> 00:14:50,980 That demon is not my mother. 349 00:14:51,005 --> 00:14:54,270 And I assure you, I have no loyalty to Lilith. 350 00:14:55,374 --> 00:14:58,955 It's why I left her to rot in Edom after she was banished. 351 00:14:58,980 --> 00:15:00,396 How noble. 352 00:15:01,186 --> 00:15:03,237 Nevertheless, there is a debt to be paid. 353 00:15:03,504 --> 00:15:04,874 Blood for blood. 354 00:15:04,899 --> 00:15:07,491 (TENSE MUSIC) 355 00:15:12,548 --> 00:15:14,831 And what if I can offer you a better deal? 356 00:15:20,959 --> 00:15:22,412 I'm listening. 357 00:15:22,849 --> 00:15:25,389 Your realm will never be safe as long as the Queen of Edom 358 00:15:25,414 --> 00:15:28,397 draws breath. But... 359 00:15:29,462 --> 00:15:31,890 if you offer me the sword as payment... 360 00:15:32,858 --> 00:15:34,810 that silver platter of yours... 361 00:15:35,919 --> 00:15:38,039 will soon bear Lilith's head. 362 00:15:43,978 --> 00:15:45,978 (DISTANT SIREN BLARING) 363 00:15:55,303 --> 00:15:57,332 Lucian, your face... 364 00:15:57,357 --> 00:15:59,084 Yeah. (SIGHING) 365 00:15:59,109 --> 00:16:01,632 There was a guy I put away a few years ago. 366 00:16:02,610 --> 00:16:04,382 I handled it. 367 00:16:04,647 --> 00:16:06,300 For now. 368 00:16:06,554 --> 00:16:08,771 All this stress, this pressure. 369 00:16:08,796 --> 00:16:10,147 What if you can't control yourself? 370 00:16:10,172 --> 00:16:11,209 What if you turn? 371 00:16:11,234 --> 00:16:13,154 It won't happen. I knew what I was getting into 372 00:16:13,179 --> 00:16:14,809 when I decided to do this. 373 00:16:17,926 --> 00:16:19,240 What's all the stuff? 374 00:16:19,734 --> 00:16:21,232 You knock over a library? 375 00:16:21,257 --> 00:16:23,890 Uh, I brought you some reading material. 376 00:16:23,915 --> 00:16:26,755 Turns out Elliot was a closet mystery buff. 377 00:16:26,780 --> 00:16:28,940 There's piles of these hidden all over the shop. 378 00:16:28,992 --> 00:16:30,783 Wait. You went back? 379 00:16:31,561 --> 00:16:33,391 You, my friend, are looking at the new owner 380 00:16:33,416 --> 00:16:35,769 of Ouroboros Books and Antiques. 381 00:16:35,794 --> 00:16:37,132 Oh, well! 382 00:16:37,157 --> 00:16:38,653 Maryse Lightwood, entrepreneur. 383 00:16:38,678 --> 00:16:40,292 (LAUGHING) 384 00:16:40,317 --> 00:16:41,817 I never would've gotten the idea 385 00:16:41,842 --> 00:16:42,972 if you hadn't dragged me down there, 386 00:16:42,997 --> 00:16:45,672 so... thank you. 387 00:16:46,778 --> 00:16:48,778 (SOFT MUSIC) 388 00:16:50,829 --> 00:16:52,179 What is it? 389 00:16:55,414 --> 00:16:57,294 I don't want you to visit me anymore. 390 00:16:57,545 --> 00:16:58,561 What? 391 00:16:58,586 --> 00:17:00,396 You said you wanted a fresh start, 392 00:17:00,421 --> 00:17:01,856 and now you've got it. 393 00:17:03,624 --> 00:17:05,414 You've got your whole life in front of you. 394 00:17:05,439 --> 00:17:07,028 - (SIGHING) - Me? 395 00:17:07,053 --> 00:17:08,632 I've got this. 396 00:17:08,664 --> 00:17:10,906 That doesn't mean you have to go it alone. 397 00:17:11,600 --> 00:17:14,035 It's important for me to see you move on... 398 00:17:15,016 --> 00:17:16,525 to see you be happy. 399 00:17:18,045 --> 00:17:19,789 I am happy. 400 00:17:20,777 --> 00:17:23,877 Just... consider me your Book of the Month Club. 401 00:17:24,492 --> 00:17:26,541 I am not gonna turn my back on you, Lucian. 402 00:17:26,733 --> 00:17:28,294 Not now. 403 00:17:29,259 --> 00:17:30,802 Not ever. 404 00:17:32,459 --> 00:17:34,304 (HONKING) 405 00:17:35,910 --> 00:17:37,306 Cain should be right around here. 406 00:17:37,331 --> 00:17:38,601 Hold on. 407 00:17:38,626 --> 00:17:39,888 IZZY: What is it? 408 00:17:40,901 --> 00:17:42,271 All clear. 409 00:17:42,488 --> 00:17:43,938 Not a rat in sight. 410 00:17:46,433 --> 00:17:48,053 My hero. 411 00:17:49,334 --> 00:17:50,987 I heard about Raphael... 412 00:17:51,378 --> 00:17:52,573 You OK? 413 00:17:52,598 --> 00:17:53,808 (SIGHING) 414 00:17:53,833 --> 00:17:56,410 If I hadn't let myself fall for him... 415 00:17:56,848 --> 00:17:59,788 I think things would've ended differently. 416 00:18:00,083 --> 00:18:02,293 Maybe, but then... 417 00:18:02,402 --> 00:18:04,460 maybe you wouldn't have had that time together. 418 00:18:05,572 --> 00:18:07,402 You know, after seeing what Jace went through 419 00:18:07,427 --> 00:18:09,257 when he thought Clary was dead... 420 00:18:09,282 --> 00:18:12,235 watching Alec fall apart over Magnus... 421 00:18:12,260 --> 00:18:14,010 I'm not sure I want love in my life. 422 00:18:14,035 --> 00:18:15,470 Not if it hurts like that. 423 00:18:15,495 --> 00:18:16,615 Hmm... 424 00:18:18,529 --> 00:18:19,619 (SIGHING) 425 00:18:19,644 --> 00:18:21,185 That was insensitive. 426 00:18:21,884 --> 00:18:23,520 You and Maia just broke up. 427 00:18:23,545 --> 00:18:26,181 (CHUCKLING) It's fine. Maia is where she should be: 428 00:18:26,206 --> 00:18:28,126 with Jordan, at the Praetor. 429 00:18:28,243 --> 00:18:30,446 Besides, I don't know if this whole love thing 430 00:18:30,471 --> 00:18:31,851 is really for me. I mean, 431 00:18:31,899 --> 00:18:33,520 no matter how hard I try, 432 00:18:33,545 --> 00:18:35,199 I just can't seem to make it work. 433 00:18:37,284 --> 00:18:38,494 You know what? 434 00:18:39,075 --> 00:18:40,495 Let's make a pact. 435 00:18:40,520 --> 00:18:41,746 Single for life. 436 00:18:43,441 --> 00:18:44,541 What is that? 437 00:18:44,566 --> 00:18:46,168 It's a pinky swear. 438 00:18:46,798 --> 00:18:48,337 You've never done one of these before? 439 00:18:49,020 --> 00:18:50,088 No! 440 00:18:50,113 --> 00:18:53,341 But it looks, uh... serious. 441 00:18:53,366 --> 00:18:54,704 It's very serious. I mean, 442 00:18:54,729 --> 00:18:58,179 the consequences of a broken pinky swear could be dire. 443 00:18:58,204 --> 00:18:59,586 This is the most sacred vow 444 00:18:59,611 --> 00:19:00,610 anyone can make. 445 00:19:00,635 --> 00:19:02,059 I love sacred vows. 446 00:19:02,878 --> 00:19:04,354 Let's do it. 447 00:19:14,003 --> 00:19:16,083 We should, uh... keep moving. 448 00:19:16,108 --> 00:19:17,013 Yeah. 449 00:19:17,038 --> 00:19:18,784 OK. 450 00:19:19,252 --> 00:19:21,202 (ROARING FIRE) 451 00:19:22,466 --> 00:19:24,082 Is it even possible to kill a demon 452 00:19:24,107 --> 00:19:25,875 as powerful as Lilith? 453 00:19:26,626 --> 00:19:28,168 In Edom it is. 454 00:19:28,193 --> 00:19:30,280 Every demon has their weakness. 455 00:19:30,305 --> 00:19:31,482 What's hers? 456 00:19:31,507 --> 00:19:32,507 Me. 457 00:19:32,532 --> 00:19:34,388 (FAST-PACED MUSIC) 458 00:19:34,413 --> 00:19:36,488 Are you sure that's where you want to summon her? 459 00:19:36,513 --> 00:19:38,097 An abandoned power plant? 460 00:19:38,122 --> 00:19:40,832 It has the strongest ley line convergence outside the city. 461 00:19:40,857 --> 00:19:43,107 And we need to do this away from a populated area. 462 00:19:43,132 --> 00:19:44,653 (FIRES ROARING) 463 00:19:44,678 --> 00:19:45,798 (GROANING) 464 00:19:45,823 --> 00:19:46,963 (SCREAMING) 465 00:19:46,988 --> 00:19:47,948 AH! 466 00:19:47,973 --> 00:19:49,810 (DRAMATIC MUSIC) 467 00:19:49,835 --> 00:19:52,684 (HEAVY BREATHING) 468 00:19:57,605 --> 00:19:59,485 (GASPING) 469 00:19:59,510 --> 00:20:01,910 (SNARLING) 470 00:20:04,980 --> 00:20:06,540 Hey... 471 00:20:09,291 --> 00:20:10,804 Jonathan? 472 00:20:12,088 --> 00:20:13,505 Absolutely not. 473 00:20:13,530 --> 00:20:14,700 IZZY: Please! 474 00:20:14,902 --> 00:20:16,652 If things go sideways, 475 00:20:16,677 --> 00:20:17,924 your Mark is the only thing 476 00:20:17,949 --> 00:20:19,595 that can banish Lilith back to Edom. 477 00:20:19,620 --> 00:20:20,678 Madness. 478 00:20:20,703 --> 00:20:22,576 Why can't you just do it yourself? 479 00:20:22,765 --> 00:20:25,765 (EPHEMERAL MUSIC) 480 00:20:25,950 --> 00:20:30,189 You... you managed to remove the Mark. 481 00:20:31,131 --> 00:20:32,608 It wasn't easy. 482 00:20:32,633 --> 00:20:33,763 The only reason I succeeded 483 00:20:33,788 --> 00:20:35,652 was because Isabelle was there to help me. 484 00:20:36,465 --> 00:20:38,364 I could help you get rid of yours too, 485 00:20:38,389 --> 00:20:40,662 coach you through the whole ordeal... 486 00:20:40,687 --> 00:20:42,903 if you're willing to come with us. 487 00:20:42,928 --> 00:20:45,573 I won't stand before Lilith ever again. 488 00:20:45,598 --> 00:20:46,997 Why do you fear her? 489 00:20:47,037 --> 00:20:48,747 You're invincible! 490 00:20:49,814 --> 00:20:51,669 No man is invincible. 491 00:20:52,159 --> 00:20:54,046 She seduced me once. 492 00:20:54,254 --> 00:20:56,134 Made me kill my own brother. 493 00:20:57,669 --> 00:20:59,008 Look, Cain, I get it. 494 00:20:59,571 --> 00:21:01,521 I was in a similar situation... 495 00:21:01,546 --> 00:21:03,179 with a vampire named Heidi. 496 00:21:03,204 --> 00:21:04,660 She manipulated me... 497 00:21:04,685 --> 00:21:07,475 and I was so hungry that I fed on my sister. 498 00:21:09,943 --> 00:21:12,146 And my mother watched the whole thing. 499 00:21:14,355 --> 00:21:17,610 The guilt... never fades. 500 00:21:19,928 --> 00:21:21,198 It's unbearable. 501 00:21:21,657 --> 00:21:23,073 SIMON: It is. 502 00:21:23,269 --> 00:21:26,035 But... sometimes, 503 00:21:26,060 --> 00:21:27,628 to overcome your demons, 504 00:21:27,653 --> 00:21:30,457 you have to face them head on. 505 00:21:33,739 --> 00:21:35,779 If you want to make up for your sins of the past, 506 00:21:35,804 --> 00:21:37,839 sitting in a sewer isn't gonna do it. 507 00:21:39,736 --> 00:21:42,844 Cain... this is your chance. 508 00:21:45,647 --> 00:21:47,277 (SIGHING) 509 00:21:48,231 --> 00:21:50,796 Magnus, can you hear me? 510 00:21:50,821 --> 00:21:52,911 (MACHINE BEEPING) 511 00:21:53,598 --> 00:21:55,428 (SIGHING) 512 00:21:55,631 --> 00:21:56,817 There you are. 513 00:21:56,933 --> 00:21:58,796 - Ah... - Hey. 514 00:22:00,428 --> 00:22:01,598 Oh. 515 00:22:01,816 --> 00:22:02,896 There you are... 516 00:22:02,921 --> 00:22:04,657 Yeah. 517 00:22:06,744 --> 00:22:07,784 What happened? 518 00:22:07,809 --> 00:22:09,194 Oh. Well, you got very sick, 519 00:22:09,237 --> 00:22:11,317 but everything's gonna be OK. 520 00:22:11,342 --> 00:22:12,819 Just hold on. Here. Let me... 521 00:22:12,844 --> 00:22:14,053 - (SIGHING) - get that for you. 522 00:22:14,078 --> 00:22:17,089 Ah. A man could get used to this type of treatment. 523 00:22:17,114 --> 00:22:18,964 Oh, but definitely not this wardrobe. 524 00:22:18,989 --> 00:22:20,374 Right. Let me get you a change of clothes. 525 00:22:20,399 --> 00:22:21,399 Oh, no need. 526 00:22:21,424 --> 00:22:22,444 NO! 527 00:22:22,469 --> 00:22:23,970 Alexander, what... 528 00:22:25,124 --> 00:22:26,569 What's he doing here? 529 00:22:28,380 --> 00:22:31,101 Using Lorenzo's magic is what got you sick. 530 00:22:31,229 --> 00:22:33,229 Catarina says that if you use the magic again, 531 00:22:33,254 --> 00:22:34,355 even a little bit, 532 00:22:34,380 --> 00:22:36,107 it could go horribly wrong. 533 00:22:36,683 --> 00:22:38,445 The only way for you to get better... 534 00:22:38,470 --> 00:22:41,444 is for Lorenzo to take the magic away. 535 00:22:44,438 --> 00:22:45,678 Oh... 536 00:22:45,703 --> 00:22:48,055 No, Catarina's just being overly cautious. 537 00:22:48,080 --> 00:22:49,787 Trust me, I feel fine. 538 00:22:49,812 --> 00:22:51,022 No. Can we just get a minute, please? 539 00:22:51,047 --> 00:22:53,609 NO! I'm not getting rid of my magic. 540 00:22:53,634 --> 00:22:56,626 (RISING MUSIC) 541 00:23:01,097 --> 00:23:02,927 Magnus, you stopped breathing. 542 00:23:03,139 --> 00:23:05,177 Your heart stopped. I thought you were gone. 543 00:23:05,386 --> 00:23:07,554 I'm so sorry for scaring you. 544 00:23:08,371 --> 00:23:10,766 I was clearly adjusting to Lorenzo's magic, 545 00:23:10,791 --> 00:23:12,601 and I must have overextended myself. 546 00:23:13,207 --> 00:23:15,854 I promise I'll be more careful from now on. 547 00:23:16,081 --> 00:23:18,336 It doesn't matter how careful you are. 548 00:23:19,022 --> 00:23:20,939 As long as you have Lorenzo's magic, 549 00:23:20,964 --> 00:23:22,844 you'll be living with an ax over your head. 550 00:23:23,033 --> 00:23:25,614 Oh, could you stop being so morbid? 551 00:23:27,070 --> 00:23:28,258 (SIGHING) 552 00:23:28,283 --> 00:23:31,661 Look, I know how important magic is to you, 553 00:23:31,686 --> 00:23:33,997 but is it really worth dying for? 554 00:23:36,509 --> 00:23:38,084 Magnus, answer me. 555 00:23:38,919 --> 00:23:40,254 Maybe. 556 00:23:41,609 --> 00:23:43,340 How can you even say that? 557 00:23:44,665 --> 00:23:47,510 I am nothing without my magic. 558 00:23:49,554 --> 00:23:50,891 You fell in love 559 00:23:50,916 --> 00:23:53,667 with Magnus Bane, High Warlock of Brooklyn. 560 00:23:53,692 --> 00:23:56,519 Can you honestly say that you don't feel differently about me? 561 00:23:57,244 --> 00:23:59,859 Look at me! Can you honestly say you like this?! 562 00:23:59,884 --> 00:24:02,526 Yes! Your powers were incredible. 563 00:24:02,551 --> 00:24:04,257 But that's not why I fell in love with you. 564 00:24:04,282 --> 00:24:06,195 I fell in love with you because you're wise, 565 00:24:06,220 --> 00:24:07,890 and you're generous, 566 00:24:07,915 --> 00:24:09,648 and you're brave, and you're incredible! 567 00:24:09,673 --> 00:24:11,007 I just... 568 00:24:12,049 --> 00:24:13,369 When you walk into a room, 569 00:24:13,394 --> 00:24:14,266 there's a spark in you, 570 00:24:14,291 --> 00:24:16,171 magic or not, that lights up everything 571 00:24:16,196 --> 00:24:17,375 and everyone around you! 572 00:24:17,400 --> 00:24:19,042 And... and... hey! 573 00:24:19,770 --> 00:24:21,210 I won't lose you! 574 00:24:22,963 --> 00:24:24,589 I can't. 575 00:24:27,525 --> 00:24:29,802 (DEMON ROARING) 576 00:24:30,276 --> 00:24:32,316 (THUNDER RUMBLING) 577 00:24:33,774 --> 00:24:36,774 (OMINOUS MUSIC) 578 00:24:46,662 --> 00:24:48,322 It's you. 579 00:24:48,893 --> 00:24:50,787 Hello, Mother. 580 00:24:50,812 --> 00:24:52,366 (SIGHING) 581 00:24:56,526 --> 00:24:58,703 You came back for me, 582 00:24:59,095 --> 00:25:00,972 my sweet boy. 583 00:25:02,130 --> 00:25:03,419 Of course I did. 584 00:25:03,666 --> 00:25:05,916 When I rose and realized you were gone... 585 00:25:05,941 --> 00:25:07,840 I was devastated. 586 00:25:12,151 --> 00:25:14,388 And yet, you took your time... 587 00:25:16,724 --> 00:25:18,433 leaving me here to suffer. 588 00:25:18,530 --> 00:25:19,936 Suffer? 589 00:25:20,404 --> 00:25:21,729 How? 590 00:25:22,538 --> 00:25:25,336 When that wretched Daylighter blasted me back to this realm, 591 00:25:25,361 --> 00:25:28,111 I was weak... my powers diminished. 592 00:25:28,349 --> 00:25:31,782 Asmodeus... he took full advantage. 593 00:25:32,578 --> 00:25:34,914 That cat-eyed cretin, he took my crown, 594 00:25:34,939 --> 00:25:36,484 and he bound me to this room 595 00:25:36,509 --> 00:25:39,164 with magic that he took from his son. 596 00:25:40,862 --> 00:25:43,085 Mother, I had no idea. 597 00:25:43,366 --> 00:25:44,836 If I had... 598 00:25:44,907 --> 00:25:48,548 I would've come back right away. 599 00:25:53,756 --> 00:25:56,139 What was keeping you so busy? 600 00:25:57,210 --> 00:25:59,164 Clary. She ran away. I had to find her. 601 00:25:59,189 --> 00:26:00,399 Clary... 602 00:26:00,711 --> 00:26:03,898 I'm afraid that rune was a necessary evil. 603 00:26:04,019 --> 00:26:05,157 No... 604 00:26:05,426 --> 00:26:07,443 No, it's not evil. 605 00:26:09,610 --> 00:26:11,321 It's beautiful. 606 00:26:11,393 --> 00:26:14,115 She called you a monster, Jonathan. 607 00:26:14,739 --> 00:26:17,786 She wanted you to stay dead. 608 00:26:18,224 --> 00:26:19,871 It's different now. 609 00:26:19,896 --> 00:26:22,501 Your sister will never love you 610 00:26:22,526 --> 00:26:24,000 like I do. Believe me, 611 00:26:24,025 --> 00:26:26,935 if you didn't need her life force in order to live, 612 00:26:26,960 --> 00:26:28,071 I would have taken her heart 613 00:26:28,096 --> 00:26:30,226 and ripped it out of her chest and crushed it in my hand! 614 00:26:30,251 --> 00:26:32,384 SHUT YOUR MOUTH! 615 00:26:33,282 --> 00:26:35,929 How dare you speak to your mother like that?! 616 00:26:38,894 --> 00:26:40,891 Mother, I'm sorry. 617 00:26:43,077 --> 00:26:44,983 Please, forgive me. 618 00:26:54,817 --> 00:26:56,001 (CLANKING METAL) 619 00:26:56,025 --> 00:26:59,685 (ELECTRICITY CRACKLING) 620 00:26:59,938 --> 00:27:01,238 (SONOROUS VIBRATION) 621 00:27:01,263 --> 00:27:02,840 CLARY: Thank you so much for coming. 622 00:27:02,865 --> 00:27:04,905 I know how hard this must be for you. 623 00:27:05,038 --> 00:27:07,710 I have spent centuries cowering in the dark... 624 00:27:08,918 --> 00:27:11,381 it was finally time to come into the light. 625 00:27:13,075 --> 00:27:14,352 Hey... 626 00:27:15,165 --> 00:27:16,886 Good job getting him here. 627 00:27:18,251 --> 00:27:19,283 No problem. 628 00:27:19,308 --> 00:27:20,478 Now, go away. 629 00:27:20,518 --> 00:27:21,598 What? 630 00:27:22,079 --> 00:27:24,072 Look, I don't have time to babysit you. 631 00:27:24,097 --> 00:27:26,479 Without your... your Mark, you're defenseless. 632 00:27:26,504 --> 00:27:27,595 Defenseless?! Do these look 633 00:27:27,620 --> 00:27:29,566 defenseless to you? (HISSING) 634 00:27:29,947 --> 00:27:31,266 Are you kidding? 635 00:27:31,291 --> 00:27:32,697 Look, we're a package deal, 636 00:27:32,729 --> 00:27:34,236 me and Clary! I'm not going anywhere. 637 00:27:34,344 --> 00:27:35,514 CLARY: All right. 638 00:27:35,539 --> 00:27:37,446 I'm going to open a summoning portal inside 639 00:27:37,471 --> 00:27:39,220 the Malachi Configuration. 640 00:27:39,368 --> 00:27:42,408 Once Lilith surfaces, she'll be trapped inside. 641 00:27:42,540 --> 00:27:43,996 If she breaks free, 642 00:27:44,021 --> 00:27:46,313 use your vamp speed and act as our shield. 643 00:27:46,338 --> 00:27:48,000 I will do my best. 644 00:27:48,328 --> 00:27:49,919 Everyone keep their eyes open. 645 00:27:49,944 --> 00:27:51,714 Don't take any chances. 646 00:27:52,936 --> 00:27:54,632 (SIGHING) 647 00:27:56,240 --> 00:27:57,552 Whenever you're ready. 648 00:28:00,102 --> 00:28:01,852 (ENERGY CRACKLING) 649 00:28:01,994 --> 00:28:03,536 I think I have it. 650 00:28:04,557 --> 00:28:06,187 (EXHALING AUDIBLY) 651 00:28:06,249 --> 00:28:08,727 (METALLIC RINGING) 652 00:28:08,983 --> 00:28:11,023 (TENSE MUSIC) 653 00:28:12,179 --> 00:28:14,735 (FIRE ROARING) 654 00:28:17,236 --> 00:28:19,907 (OMINOUS MUSIC) 655 00:28:20,781 --> 00:28:23,454 Mother, let me help you. I'll set you free. 656 00:28:23,479 --> 00:28:25,205 We can defeat Asmodeus together. 657 00:28:25,337 --> 00:28:27,623 Why do I not trust a word you say? 658 00:28:28,146 --> 00:28:29,792 I'm telling you the truth. 659 00:28:31,334 --> 00:28:34,751 I realize I never should have left Edom in the first place. 660 00:28:35,037 --> 00:28:36,947 (DISTANT DEMONS ROARING) 661 00:28:37,161 --> 00:28:39,636 You're the only true family that I have. 662 00:28:42,323 --> 00:28:44,265 Mother, I love you. 663 00:28:48,762 --> 00:28:50,454 I have waited 664 00:28:50,479 --> 00:28:53,599 so long to hear you say those words... 665 00:28:59,876 --> 00:29:02,087 (DRAMATIC SOUND INDICATION) 666 00:29:08,286 --> 00:29:10,125 Mother... 667 00:29:11,397 --> 00:29:12,960 Goodbye. 668 00:29:13,145 --> 00:29:15,380 (GASPING) 669 00:29:16,376 --> 00:29:18,424 (INHALING SHARPLY) 670 00:29:18,684 --> 00:29:20,032 (CLARY GRUNTING) 671 00:29:20,057 --> 00:29:21,352 (GROANING) 672 00:29:21,377 --> 00:29:23,430 (EXHALING HEAVILY) 673 00:29:24,482 --> 00:29:26,112 Welcome back. 674 00:29:29,826 --> 00:29:31,376 (SOFT MUSIC) 675 00:29:31,681 --> 00:29:33,011 Are you ready? 676 00:29:33,872 --> 00:29:35,832 You understand once I take back my magic, 677 00:29:35,871 --> 00:29:37,152 that's it. 678 00:29:37,463 --> 00:29:39,862 I cannot give you another transfusion. 679 00:29:39,887 --> 00:29:41,407 Just do it. 680 00:29:44,239 --> 00:29:45,866 (SONOROUS VIBRATION) 681 00:29:45,891 --> 00:29:49,790 - (GROANING) - (GUSTING AIR) 682 00:29:50,049 --> 00:29:51,129 Ah... 683 00:29:52,231 --> 00:29:55,169 Lorenzo... thank you. 684 00:29:56,505 --> 00:29:57,963 Yes, well... 685 00:29:58,087 --> 00:29:59,882 I hope you know this changes nothing. 686 00:30:01,425 --> 00:30:03,053 I'll be keeping the apartment. 687 00:30:03,456 --> 00:30:04,576 Oh, fine. 688 00:30:04,601 --> 00:30:06,640 I have everything I need right here. 689 00:30:10,447 --> 00:30:12,895 (DOOR WHIRRING) 690 00:30:14,025 --> 00:30:16,774 ♪♪♪ 691 00:30:21,417 --> 00:30:23,949 So many familiar faces... 692 00:30:25,236 --> 00:30:27,310 Son of Adam... 693 00:30:29,869 --> 00:30:31,580 my precious Owl. 694 00:30:32,521 --> 00:30:34,626 How lovely to see you both. 695 00:30:36,169 --> 00:30:39,678 And you... the girl who stole my boy's heart. 696 00:30:39,863 --> 00:30:41,953 You put that rune on me and Jonathan. 697 00:30:42,263 --> 00:30:44,469 Now, you're gonna tell me how to remove it. 698 00:30:44,494 --> 00:30:46,012 Why would I do that? 699 00:30:46,037 --> 00:30:47,207 Jonathan... 700 00:30:47,232 --> 00:30:50,647 that ungrateful bastard, tried to kill me. 701 00:30:50,706 --> 00:30:52,991 As far as I'm concerned, you two deserve each other. 702 00:30:53,039 --> 00:30:55,855 Enough! If you're not gonna cooperate willingly, 703 00:30:55,921 --> 00:30:57,498 we're gonna have to make you. 704 00:30:57,523 --> 00:30:59,149 Hmm... 705 00:31:01,850 --> 00:31:03,435 (FOOTSTEPS) 706 00:31:06,226 --> 00:31:07,896 (CRACKLING ELECTRICITY) 707 00:31:07,921 --> 00:31:11,036 (SCREAMING) 708 00:31:11,368 --> 00:31:16,543 (SCREAMING) 709 00:31:17,291 --> 00:31:19,041 (GASPING) 710 00:31:19,066 --> 00:31:20,467 Ready to talk now? 711 00:31:20,536 --> 00:31:22,496 (GASPING) 712 00:31:22,602 --> 00:31:24,676 (GRUNTING) 713 00:31:25,006 --> 00:31:27,147 (SCREAMING) There's only one way 714 00:31:27,172 --> 00:31:30,079 to break the bond between you two. 715 00:31:30,353 --> 00:31:32,766 You've heard of Michael and Lucifer? 716 00:31:33,084 --> 00:31:35,994 Huh? Lucifer possessed 717 00:31:36,019 --> 00:31:38,359 the Morning Star blade, but Michael... 718 00:31:38,384 --> 00:31:40,240 had a sword of his own 719 00:31:40,265 --> 00:31:42,435 called Glorious. 720 00:31:42,460 --> 00:31:45,131 It was imbued with heavenly fire 721 00:31:45,717 --> 00:31:49,283 which gave it the power to purge demonic energy. 722 00:31:50,074 --> 00:31:51,194 Heavenly fire? 723 00:31:51,219 --> 00:31:53,539 By stabbing Lucifer with Glorious, 724 00:31:53,564 --> 00:31:56,274 Michael was able to nullify the rune's power, 725 00:31:56,299 --> 00:31:57,834 and break the connection. 726 00:31:57,859 --> 00:31:59,836 Where is Glorious now? 727 00:32:00,173 --> 00:32:01,671 Nowhere. 728 00:32:02,118 --> 00:32:03,397 Glorious was destroyed 729 00:32:03,422 --> 00:32:05,675 the moment Michael pierced Lucifer. 730 00:32:05,700 --> 00:32:08,380 Its blade was shattered into a thousand pieces 731 00:32:08,405 --> 00:32:10,096 and lost to time. 732 00:32:11,273 --> 00:32:12,641 (SIGHING) 733 00:32:13,326 --> 00:32:15,905 There is no hope for you, Clary Fairchild. 734 00:32:15,930 --> 00:32:18,147 No! You put that rune on her, 735 00:32:18,172 --> 00:32:19,731 you're gonna take it off! 736 00:32:20,467 --> 00:32:23,193 - (CRACKLING ELECTRICITY) - (SCREAMING) 737 00:32:23,224 --> 00:32:27,154 I told you, there's nothing I can do! 738 00:32:28,507 --> 00:32:30,193 (SCREAMING) 739 00:32:30,499 --> 00:32:31,709 Jace, stop! 740 00:32:31,975 --> 00:32:34,331 Jace, stop! I think she's telling the truth. 741 00:32:34,907 --> 00:32:36,898 (CRACKLING ELECTRICITY) 742 00:32:36,923 --> 00:32:37,990 (GROANING) 743 00:32:38,015 --> 00:32:39,124 Watch out! 744 00:32:40,167 --> 00:32:41,257 (GRUNTING) 745 00:32:41,608 --> 00:32:42,670 Jonathan. 746 00:32:42,695 --> 00:32:43,735 Hello, sister. 747 00:32:43,760 --> 00:32:44,881 You stay away from her! 748 00:32:44,906 --> 00:32:47,240 (GRUNTING) 749 00:32:48,249 --> 00:32:49,582 Clary, wait! 750 00:32:50,593 --> 00:32:52,263 Remember what happens when you get close to him. 751 00:32:52,288 --> 00:32:54,808 (GRUNTING) 752 00:32:56,196 --> 00:32:57,820 Simon, I can't just watch this! 753 00:32:57,845 --> 00:32:59,279 SIMON: You don't have a choice. 754 00:32:59,726 --> 00:33:01,936 (DRAMATIC MUSIC) 755 00:33:04,974 --> 00:33:06,944 (GROANING) 756 00:33:08,551 --> 00:33:10,091 (GRUNTING) 757 00:33:10,939 --> 00:33:12,451 (GRUNTING) 758 00:33:15,710 --> 00:33:17,413 (GROANING) 759 00:33:17,781 --> 00:33:19,206 Oh! 760 00:33:19,924 --> 00:33:21,710 As happy as I am to see Clary, 761 00:33:21,735 --> 00:33:23,121 I'm here for Lilith. 762 00:33:23,146 --> 00:33:24,346 I don't care why you're here. 763 00:33:24,371 --> 00:33:25,838 You're not getting away. 764 00:33:25,863 --> 00:33:26,797 (SCOFFING) 765 00:33:26,822 --> 00:33:28,662 And how do you plan on stopping me? 766 00:33:28,826 --> 00:33:30,510 (SIZZLING) 767 00:33:30,535 --> 00:33:31,553 (GASPING) 768 00:33:31,749 --> 00:33:33,249 You don't learn, do you? 769 00:33:33,274 --> 00:33:35,029 (GROANING) 770 00:33:35,071 --> 00:33:36,826 (DRAMATIC MUSIC) 771 00:33:37,079 --> 00:33:39,268 (GRUNTING) 772 00:33:41,384 --> 00:33:43,773 (GRUNTING) 773 00:33:57,085 --> 00:33:59,079 You hurt me, you hurt Clary. 774 00:34:01,266 --> 00:34:03,600 - (GRUNTING) - NO! 775 00:34:05,595 --> 00:34:07,630 (GROANING) 776 00:34:16,525 --> 00:34:17,931 Izzy! 777 00:34:19,107 --> 00:34:21,152 (WHIMPERING) 778 00:34:21,234 --> 00:34:24,396 (JONATHAN AND CLARY SCREAMING) 779 00:34:28,247 --> 00:34:30,737 (OMINOUS MUSIC) 780 00:34:30,990 --> 00:34:32,821 Son of Adam... 781 00:34:33,646 --> 00:34:35,241 Release me. 782 00:34:35,318 --> 00:34:36,478 Please. 783 00:34:36,743 --> 00:34:37,994 Never. 784 00:34:38,267 --> 00:34:39,870 (CLARY WHIMPERING) 785 00:34:40,837 --> 00:34:42,372 (HISSING) 786 00:34:42,458 --> 00:34:45,292 (GROANING) 787 00:34:45,419 --> 00:34:47,837 (VOMITING) 788 00:34:48,124 --> 00:34:49,464 Lift that sword... 789 00:34:49,525 --> 00:34:51,037 and come to Edom with me. 790 00:34:51,062 --> 00:34:53,259 (GASPING) 791 00:34:53,284 --> 00:34:56,451 I need your Mark to protect me from Jonathan. 792 00:34:56,476 --> 00:34:58,233 Do me this one favor... 793 00:34:58,258 --> 00:35:00,933 I'll bring your brother Abel back to life. 794 00:35:02,039 --> 00:35:04,520 Cain, don't listen to her! 795 00:35:04,967 --> 00:35:07,481 She's just trying to manipulate you like before! 796 00:35:07,530 --> 00:35:09,193 You have my word. 797 00:35:09,242 --> 00:35:11,054 I promise. 798 00:35:12,969 --> 00:35:14,009 (GASPING) 799 00:35:14,103 --> 00:35:15,313 (GROANING) 800 00:35:15,969 --> 00:35:18,969 ♪♪♪ 801 00:35:26,424 --> 00:35:28,044 Forgive me. 802 00:35:29,218 --> 00:35:30,754 STOP! 803 00:35:33,033 --> 00:35:36,218 (GRUNTING) 804 00:35:44,388 --> 00:35:45,937 Sister! 805 00:35:48,179 --> 00:35:49,898 Help me! 806 00:35:52,928 --> 00:35:54,061 Clary! 807 00:35:54,241 --> 00:35:55,241 No! 808 00:35:55,812 --> 00:35:58,157 (METALLIC RINGING) STOP! 809 00:35:59,139 --> 00:36:00,294 (SONOROUS VIBRATION) 810 00:36:00,319 --> 00:36:01,818 (GRUNTING) 811 00:36:07,443 --> 00:36:09,125 - (METALLIC RINGING) - (GROANING) 812 00:36:09,150 --> 00:36:11,272 Jace! Are you OK? 813 00:36:11,297 --> 00:36:13,177 Where did you send him? 814 00:36:13,232 --> 00:36:14,841 Where he belongs. 815 00:36:15,750 --> 00:36:19,303 (RAPID BREATHING) 816 00:36:19,328 --> 00:36:21,932 No. No. No. 817 00:36:22,469 --> 00:36:23,469 NO! 818 00:36:23,681 --> 00:36:26,019 NO! 819 00:36:26,044 --> 00:36:27,938 NO! 820 00:36:28,664 --> 00:36:30,814 NO! 821 00:36:33,498 --> 00:36:35,827 _ 822 00:36:35,856 --> 00:36:37,607 (DOOR CREAKING) 823 00:36:42,240 --> 00:36:43,973 It's way past visiting hours. 824 00:36:43,998 --> 00:36:45,618 What's going on here? 825 00:37:00,318 --> 00:37:01,970 Who are you? 826 00:37:02,575 --> 00:37:04,068 My name is Scott. 827 00:37:04,547 --> 00:37:05,819 You look tired. 828 00:37:05,844 --> 00:37:07,452 Probably haven't had a good night's sleep 829 00:37:07,477 --> 00:37:09,061 since you got here. 830 00:37:09,600 --> 00:37:10,939 I sleep fine. 831 00:37:11,078 --> 00:37:13,106 Because your conscience is clear. 832 00:37:13,938 --> 00:37:17,402 We've had our eyes on you for quite some time, Graymark. 833 00:37:17,813 --> 00:37:20,280 Always admired you. 834 00:37:20,588 --> 00:37:22,157 My last name is Garroway. 835 00:37:22,260 --> 00:37:24,826 You've dedicated your entire life to helping others, 836 00:37:24,851 --> 00:37:26,601 which is highly admirable. 837 00:37:26,626 --> 00:37:27,996 But this latest move, 838 00:37:28,021 --> 00:37:30,537 getting thrown in prison to protect the Shadow World, 839 00:37:30,562 --> 00:37:33,211 that is true dedication. 840 00:37:35,693 --> 00:37:37,529 Truth is, a man like you 841 00:37:37,554 --> 00:37:39,883 is wasted in a place like this. 842 00:37:42,763 --> 00:37:45,039 Get dressed. It's time to go. 843 00:37:50,146 --> 00:37:52,472 Look, I don't know who you're working for, 844 00:37:52,497 --> 00:37:53,738 but in case they didn't tell you, 845 00:37:53,763 --> 00:37:55,692 there's a murder charge. 846 00:37:56,211 --> 00:37:58,026 What murder charge? 847 00:37:59,156 --> 00:38:01,114 Your record has been expunged. 848 00:38:01,434 --> 00:38:04,200 All the open cases, they're now closed. 849 00:38:06,303 --> 00:38:07,913 How the hell did... 850 00:38:10,289 --> 00:38:13,542 You answer to the Praetor Lupus now. 851 00:38:14,585 --> 00:38:16,838 (TENSE MUSIC) 852 00:38:25,413 --> 00:38:27,413 ♪♪♪ 853 00:38:36,103 --> 00:38:39,235 Those restraints will stop him from hurting himself. 854 00:38:39,715 --> 00:38:42,071 As long as he's here, you'll be safe. 855 00:38:46,207 --> 00:38:48,076 Jace... 856 00:38:55,363 --> 00:38:57,529 When we were out there, there was a moment 857 00:38:57,554 --> 00:39:00,757 where I felt compelled to help Jonathan. 858 00:39:03,029 --> 00:39:05,345 And then, I heard your voice. 859 00:39:05,370 --> 00:39:06,845 It snapped me out of it. 860 00:39:07,022 --> 00:39:08,911 The same thing happened with Aline, 861 00:39:08,936 --> 00:39:11,976 and with the fire, and today in the Infirmary... 862 00:39:12,695 --> 00:39:15,146 Every time I get close to the edge... 863 00:39:16,828 --> 00:39:18,442 you pull me back. 864 00:39:19,480 --> 00:39:20,985 What are you saying? 865 00:39:23,235 --> 00:39:24,935 I didn't think I was strong enough 866 00:39:24,960 --> 00:39:26,569 to fight the rune's influence. 867 00:39:26,594 --> 00:39:28,569 But... maybe, 868 00:39:28,594 --> 00:39:29,674 with your help, 869 00:39:29,755 --> 00:39:31,349 I can be. 870 00:39:32,828 --> 00:39:34,623 Still... 871 00:39:34,976 --> 00:39:37,056 I hate the idea of you being connected 872 00:39:37,081 --> 00:39:38,881 to that monster forever. 873 00:39:40,194 --> 00:39:42,090 You shouldn't have to endure that. 874 00:39:42,725 --> 00:39:44,592 Hopefully, she won't have to. 875 00:39:47,504 --> 00:39:50,307 Do you remember when Lilith mentioned "heavenly fire?" 876 00:39:51,012 --> 00:39:53,141 Yeah, it's what gave Michael's sword 877 00:39:53,166 --> 00:39:54,684 the power to purge demon energy. 878 00:39:54,740 --> 00:39:55,820 What about it? 879 00:39:55,953 --> 00:39:57,771 The sentry who was killed, 880 00:39:57,929 --> 00:39:59,219 he said the words "heavenly fire" 881 00:39:59,244 --> 00:40:01,034 in Latin before he died. 882 00:40:01,369 --> 00:40:03,749 Alec and I asked mom about it 883 00:40:03,782 --> 00:40:07,572 and apparently, it's the name of an off-the-books Clave program. 884 00:40:09,088 --> 00:40:11,803 You think someone at the Clave knows about Glorious? 885 00:40:11,828 --> 00:40:13,600 It's possible. 886 00:40:13,660 --> 00:40:16,066 (EXHALING SHARPLY) 887 00:40:19,047 --> 00:40:21,128 (HONKING) 888 00:40:26,765 --> 00:40:28,600 (SIGHING HEAVILY) 889 00:40:28,625 --> 00:40:30,625 (DOOR BELL JINGLING) 890 00:40:31,193 --> 00:40:32,523 Hi! 891 00:40:32,548 --> 00:40:35,622 Alec. What a nice surprise! 892 00:40:35,647 --> 00:40:38,025 I thought I'd actually stop by 893 00:40:38,050 --> 00:40:38,991 and see the place. 894 00:40:39,016 --> 00:40:40,565 (SIGHING) 895 00:40:40,783 --> 00:40:42,023 I'm proud of you. 896 00:40:42,048 --> 00:40:43,048 Thanks! 897 00:40:43,073 --> 00:40:44,819 It's really coming together, isn't it? 898 00:40:44,844 --> 00:40:46,945 There's actually something I wanted to talk to you about. 899 00:40:47,688 --> 00:40:49,156 What is it? 900 00:40:49,719 --> 00:40:51,038 Um... 901 00:40:54,232 --> 00:40:56,194 Magnus had a little health scare. 902 00:40:56,336 --> 00:40:58,541 He's OK. Everything's fine. 903 00:40:58,566 --> 00:41:01,077 But, when it happened, it made me realize 904 00:41:01,102 --> 00:41:02,741 how much he means to me. 905 00:41:02,766 --> 00:41:06,090 And that I... can't live without him. 906 00:41:06,115 --> 00:41:07,883 That's what love is. 907 00:41:08,451 --> 00:41:11,382 I'm so happy you two found each other. 908 00:41:11,407 --> 00:41:13,138 Me too. 909 00:41:14,304 --> 00:41:17,225 And I need the family ring. 910 00:41:19,992 --> 00:41:22,107 I'm gonna ask Magnus to marry me. 911 00:41:22,132 --> 00:41:24,232 (SOFT MUSIC) 912 00:41:26,203 --> 00:41:28,038 Oh! (LAUGHING) 913 00:41:28,113 --> 00:41:29,443 Oh! 914 00:41:33,448 --> 00:41:38,690 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com 915 00:41:52,249 --> 00:41:57,136 ♪♪♪ 59850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.