Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,605 --> 00:00:49,729
- [ Insects Buzzing ]
- [ Birds Squawking ]
2
00:02:13,905 --> 00:02:17,238
- [ Woman ] Here we are in downtown Suva.
- [ Horn Honks ]
3
00:02:17,030 --> 00:02:19,426
Mandi's videography extraordinaire.
4
00:02:19,426 --> 00:02:23,697
Waiting for Bijou coming off
the plane from Sydney.
5
00:02:27,656 --> 00:02:30,157
BijouI Bij-He- Bijou. HeyI
6
00:02:30,053 --> 00:02:32,344
- Hey!
- Come here.
7
00:02:32,344 --> 00:02:34,427
- How are you?
- Give me a kiss. Hey.
8
00:02:34,427 --> 00:02:37,241
- Kisses. Kisses.
- [ Chuckles ] Quick.Jump in.
9
00:02:37,241 --> 00:02:39,636
[ Whimpers ]
10
00:02:39,532 --> 00:02:42,970
Throw your bag in the window.
Through the window, quick.
11
00:02:42,866 --> 00:02:45,992
Take this.
I gotta-I gotta move the car.
12
00:02:45,992 --> 00:02:50,158
You look great. You look so different.
I- I almost didn't recognize you.
13
00:02:50,054 --> 00:02:53,180
[ Bijou ] You've become
a woman overnight, it seems.
14
00:02:54,221 --> 00:02:57,347
Yeah, well, it's been how long?
15
00:02:57,243 --> 00:03:00,784
- How long? Like seven years?
- Six, seven? Six years?
16
00:03:00,680 --> 00:03:03,077
[ Mandi ]
Are you still, uh, playing in that band?
17
00:03:03,077 --> 00:03:06,306
[ Bijou ] I brought you my CD so you
can get a signed copy. How's that?
18
00:03:06,201 --> 00:03:09,536
So who's lighting your fire
these days, eh?
19
00:03:09,536 --> 00:03:12,244
Oh, you know,just-
You know me.
20
00:03:12,139 --> 00:03:14,328
just hanging out. Having fun.
21
00:03:14,328 --> 00:03:17,869
- Do you surf anymore?
- [ Bijou ] I surf the Net. [ Chuckles ]
22
00:03:19,537 --> 00:03:21,828
I'm so excited that you're here.
23
00:03:21,828 --> 00:03:23,808
[ Bijou ]
Here we are, another beautiful day.
24
00:03:23,912 --> 00:03:27,141
As you can see,
it's my matey Mandi...
25
00:03:27,037 --> 00:03:30,475
and her hot-to-trot abs.
26
00:03:30,371 --> 00:03:32,454
- Bijou.
- I used to have abs like that.
27
00:03:32,350 --> 00:03:34,851
Then I met my friend,Jack Daniel's.
28
00:03:34,747 --> 00:03:37,455
We're still good friends.
29
00:03:37,455 --> 00:03:40,268
Hey, sweetie.
30
00:03:40,268 --> 00:03:42,456
Yes. Mandi and I spent many nights...
31
00:03:42,456 --> 00:03:46,310
waking from our drunken slumber
on that grassy knoll at Bondi.
32
00:03:46,206 --> 00:03:48,394
- How was it?
- Yeah. It was wild out there.
33
00:03:48,394 --> 00:03:50,373
Yeah?
34
00:03:50,477 --> 00:03:52,978
[ Bijou ] Here we go.
We're looking at some lovely locals.
35
00:03:52,978 --> 00:03:57,561
Kind ofhot if you're into that,
uh, pasty adolescent thing.
36
00:03:58,291 --> 00:04:00,374
Who else have we got here?
37
00:04:00,374 --> 00:04:04,854
Where are these girls from?
Looks like the United States of''Generica. ''
38
00:04:04,749 --> 00:04:06,833
Hmm.
39
00:04:06,833 --> 00:04:08,917
Everyone's got
a median average right now...
40
00:04:08,813 --> 00:04:13,292
of about 2.00.
41
00:04:13,188 --> 00:04:17,042
She looks like she's
from the northern beaches.
42
00:04:16,938 --> 00:04:20,272
Ah, the skinhead tattoo look.
Always attractive on the beach.
43
00:04:20,168 --> 00:04:22,876
[ Chuckles ]
Ah, the Pommy tan. Nice.
44
00:04:22,876 --> 00:04:26,314
Ugly. No st-Ah, hang on.
Wait, wait, wait.
45
00:04:26,314 --> 00:04:29,648
[ Gasps ]
He's a pretty kitty.
46
00:04:29,544 --> 00:04:31,627
Oh. Oh.
47
00:04:31,731 --> 00:04:35,170
- [ No Audible Dialogue ]
- Right.
48
00:04:34,961 --> 00:04:38,086
Yep. Biggest babe
meets the biggest babe.
49
00:04:38,086 --> 00:04:40,274
Welcome to Fiji.
50
00:04:40,274 --> 00:04:43,191
Just tell me again
why you invited me here.
51
00:04:44,649 --> 00:04:47,358
- [ Mandi ] What?
- Why did you invite me here?
52
00:04:48,712 --> 00:04:50,796
What do you mean?
53
00:04:50,796 --> 00:04:54,338
You know I wanted to spend time with you.
And we wanted to hang out.
54
00:04:54,234 --> 00:04:57,568
Without people. Without guys.
Just us. A girlie adventure.
55
00:04:57,568 --> 00:04:59,547
- [ Groans ]
- It's cool.
56
00:04:59,547 --> 00:05:01,735
- He's not my boyfriend or anything.
- Yeah, whatever. Whatever.
57
00:05:01,735 --> 00:05:05,068
You just, like- Do you get naked every night?
Answer: Yes, you do.
58
00:05:06,110 --> 00:05:09,235
[ Man ]
You guys wait here. We'll go find Mikey.
59
00:05:09,131 --> 00:05:11,214
[ Chattering ]
60
00:05:11,214 --> 00:05:13,819
All right. Where is Mikey?
61
00:05:14,757 --> 00:05:16,840
That's gotta be him.
62
00:05:18,091 --> 00:05:21,320
Moment of truth. MikeyI MikeyI
63
00:05:21,320 --> 00:05:24,029
- Hey,you.
- [ Laughs ]
64
00:05:25,174 --> 00:05:27,154
Colby.
65
00:05:27,258 --> 00:05:30,488
Nice to meet you, buddy.
Look just like your older brother.
66
00:05:30,383 --> 00:05:34,029
- Ah, that's what they say.
- It's kind of scary. Not necessarily a good thing.
67
00:05:34,029 --> 00:05:36,113
[ Colby ]
Bijou.
68
00:05:36,009 --> 00:05:38,092
Mikey.
69
00:05:38,092 --> 00:05:41,114
- [ Bijou ] Mike.
- It's a pleasure to meet you.
70
00:05:41,114 --> 00:05:44,134
[ Together]
Happy two-week anniversary!
71
00:05:47,052 --> 00:05:49,552
- Oh. Oh. Check- Check it out.
- Oh.
72
00:05:49,552 --> 00:05:51,532
- Quick. Give me the camera.
- Here. Take it.
73
00:05:51,636 --> 00:05:54,552
- Oh, shit. Okay. I got it.
- Check out Mikey.
74
00:05:54,448 --> 00:05:57,157
[ Colby ] Are they hitting it off or what?
Can you see 'em?
75
00:05:57,053 --> 00:05:59,136
[ Mandi ]
Wow. She just polished offher drink.
76
00:06:01,323 --> 00:06:04,241
[ Colby ]
Oh, he owes me big time. Look at that.
77
00:06:04,241 --> 00:06:06,220
- Oh, my-
- They're stripping-
78
00:06:06,220 --> 00:06:08,825
- Please.
- I think our work is done here. You ready to go?
79
00:06:08,721 --> 00:06:10,804
- Go, BijouI
- Go, MikeyI
80
00:06:10,908 --> 00:06:13,096
You're the man.
81
00:06:13,096 --> 00:06:16,950
Okay. This is Colby's therapy service.
82
00:06:16,846 --> 00:06:18,930
Here with my client Mikey...
83
00:06:18,930 --> 00:06:23,096
uh, who has just met
a very lovely woman named Bijou.
84
00:06:23,096 --> 00:06:26,222
He's not my usual type of guy.
85
00:06:26,118 --> 00:06:28,827
I'm very pleased with the body.
86
00:06:28,827 --> 00:06:32,889
Um, the mind is sometimes absent.
And that's good too.
87
00:06:32,785 --> 00:06:36,432
I- I like my skinny rock-and-roll boys.
Put it that way.
88
00:06:36,328 --> 00:06:38,723
- Okay.
- I like my boys who are, you know-
89
00:06:38,723 --> 00:06:40,807
So maybe if you didn't feed him
for a week.
90
00:06:40,807 --> 00:06:42,891
Maybe if I didn't feed him
for a week, uh-
91
00:06:42,891 --> 00:06:46,850
She's crazy. She is crazy. But I'm kind of
crazy too, so it makes for a good match.
92
00:06:46,850 --> 00:06:49,558
- Gorgeous guy, by the way.
- You like that one?
93
00:06:49,558 --> 00:06:51,954
- Yes. Congratulations, young lady.
- Good. Thank you.
94
00:06:51,850 --> 00:06:55,809
Before I met her, I'd get up
at, like, 5:00 every morning...
95
00:06:55,704 --> 00:06:58,621
- run two- two- like, two miles on the beach-
- Okay.
96
00:06:58,621 --> 00:07:00,809
and then I'd go in,
you know, have some coffee...
97
00:07:00,705 --> 00:07:03,414
and then I'd go out and surf
for a couple hours.
98
00:07:03,414 --> 00:07:07,581
With Mandi, I don't need
that, uh, cardiovascular activity.
99
00:07:07,477 --> 00:07:11,435
I'm just, uh, you know,
using him for sex.
100
00:07:11,435 --> 00:07:15,081
So what you're saying is she lasts long.
101
00:07:14,977 --> 00:07:18,103
- I'm saying the sex is insane. It's insane.
- That's great.
102
00:07:18,103 --> 00:07:21,644
It's not how- how he
comes across to the world.
103
00:07:21,540 --> 00:07:27,270
It's- It's-It's-It's kind of what he's got
going on kind of inside him, I guess.
104
00:07:27,062 --> 00:07:31,333
I'm a butt man.
And she's got- she's got-
105
00:07:31,229 --> 00:07:33,312
- Voluptuous is the word, I think.
- Yeah. She's banging.
106
00:07:33,312 --> 00:07:36,125
I have a nickname for his schlong.
107
00:07:36,021 --> 00:07:38,104
We're pretty open, sexually.
108
00:07:38,104 --> 00:07:40,813
So, uh, you know,
we do some role-playing.
109
00:07:40,813 --> 00:07:43,105
Open as in you'd be open
to me joining you?
110
00:07:43,105 --> 00:07:44,667
What?
111
00:07:44,772 --> 00:07:48,626
That? No, no. That wouldn't-
That wouldn't be acceptable.
112
00:07:48,522 --> 00:07:50,606
So, do you trust him?
113
00:07:50,606 --> 00:07:52,585
Not more than I trust myself.
114
00:07:52,689 --> 00:07:54,773
But Bijou, on the other hand-
she could jump in.
115
00:07:56,232 --> 00:07:58,315
Does he look good naked?
116
00:07:58,211 --> 00:08:01,545
- That would be fun.
- I'm okay with that, actually.
117
00:08:01,649 --> 00:08:03,732
I'm not selfish. I share.
118
00:08:03,732 --> 00:08:08,941
You trust him as much as you trust yourself.
That's interesting.
119
00:08:08,837 --> 00:08:10,920
- No, I just made that up.
- Oh.
120
00:08:10,920 --> 00:08:15,400
So- So, what's this thing with Mikey
and some guy in a bar?
121
00:08:15,296 --> 00:08:18,005
[ Bijou ]
Mikey served this guy at a bar...
122
00:08:18,005 --> 00:08:21,650
whose best friend is a helicopter pilot.
123
00:08:21,650 --> 00:08:24,151
And he said that he was flying
over New Guinea...
124
00:08:24,047 --> 00:08:28,839
and he spotted this, like,
7 0-year-old bearded white guy.
125
00:08:28,631 --> 00:08:30,714
[ Blowing ]
126
00:08:32,693 --> 00:08:35,194
There's not a scratch here.
127
00:08:35,090 --> 00:08:39,674
Forget the lens. I want to hear about
this Michael Rockefeller business.
128
00:08:39,570 --> 00:08:41,965
It's just a- a theory.
129
00:08:41,965 --> 00:08:45,508
- Whose theory? Mikey's?
- Yeah. Mikey and I.
130
00:08:45,404 --> 00:08:48,528
He met this- this pilot at the bar
whose friend saw...
131
00:08:48,424 --> 00:08:51,029
this 7 0-year-old man in custody of-
132
00:08:51,029 --> 00:08:53,633
Hey. He didn't say
''in the custody of' though.
133
00:08:53,633 --> 00:08:58,009
Oh. Whatever. With these
New Guinean warriors on a riverbank.
134
00:08:58,009 --> 00:09:02,280
It all checks out. You should read
about Michael Rockefeller on the Internet.
135
00:09:02,176 --> 00:09:04,259
There's all kinds of books
written on him.
136
00:09:10,926 --> 00:09:13,010
[ Colby ]
About time, Mikey.
137
00:09:16,864 --> 00:09:18,844
What up? You got it?
138
00:09:18,844 --> 00:09:21,032
Okay. Let me check this out.
139
00:09:23,532 --> 00:09:25,824
''The Mystery of Michael Rockefeller. ''
140
00:09:25,824 --> 00:09:27,907
You found it.
141
00:09:30,616 --> 00:09:32,699
- Taking care ofbusiness.
- You stole-
142
00:09:32,699 --> 00:09:34,784
Dude, the card is still in here.
143
00:09:34,784 --> 00:09:37,387
All right.
Now, here is the book...
144
00:09:37,283 --> 00:09:41,034
that I so thoughtfully procured
with, uh, my accomplice Colby:
145
00:09:40,930 --> 00:09:44,576
The Mystery of Michael Rockefeller.
146
00:09:44,472 --> 00:09:46,555
- Procured. Good word.
- Yes.
147
00:09:46,555 --> 00:09:49,680
Okay. There he is,
Michael Rockefeller.
148
00:09:49,680 --> 00:09:51,764
- Can I see?
- Check him out, girls.
149
00:09:51,660 --> 00:09:54,993
- He looks like a beatnik.
- ''1961.
150
00:09:54,993 --> 00:09:57,182
''Twenty-three-year-old
Michael Rockefeller...
151
00:09:57,182 --> 00:09:59,890
boat capsized off the coast
of New Guinea.''
152
00:09:59,890 --> 00:10:02,286
- Uh, that's right on. It's right-
- Yeah.
153
00:10:02,286 --> 00:10:04,369
And just to kind of throw this in there.
154
00:10:04,265 --> 00:10:07,599
There's been a huge mystery, like, legend
around the guy for the last 30 years.
155
00:10:07,599 --> 00:10:12,496
Multiple sightings in New Guinea, uh,
of a white dude with a big beard.
156
00:10:12,287 --> 00:10:14,683
Sometimes spectacles.
157
00:10:14,579 --> 00:10:18,225
Yeah. It says Rockefeller family
offered $1 00,000...
158
00:10:18,017 --> 00:10:22,079
for any- any whereabouts- any information
on his whereabouts in 1 961 .
159
00:10:21,975 --> 00:10:24,893
So wait. He was-
He was our age when he went missing.
160
00:10:24,893 --> 00:10:27,288
- Yeah.
- Yeah. So he'd be in his 60s now.
161
00:10:27,288 --> 00:10:29,372
Yeah. Sixty-five, 7 0.
162
00:10:29,268 --> 00:10:32,393
So, I think
the most popularly held belief...
163
00:10:32,393 --> 00:10:37,602
is that he was captured
by ''cannibals'' and eaten.
164
00:10:37,394 --> 00:10:39,999
No. That's just one of the beliefs.
165
00:10:39,999 --> 00:10:43,540
I still think he's alive and kicking it.
166
00:10:43,540 --> 00:10:47,291
They actually prefer the taste of meat...
167
00:10:47,082 --> 00:10:53,333
that is still on the flesh
of a human that is living.
168
00:10:53,124 --> 00:10:55,521
Oh. I would too.
169
00:10:55,521 --> 00:10:58,021
They actually keep them alive.
They go limb by limb.
170
00:10:58,021 --> 00:11:00,104
- Uh-huh?
- I've got good loin.
171
00:11:00,000 --> 00:11:04,167
- [ Colby ] Be a shitty way to go.
- Yeah. If you're gonna eat something,
keep it fresh.
172
00:11:03,959 --> 00:11:06,251
[ Colby ]
So, we gonna do this or what?
173
00:11:07,293 --> 00:11:09,689
Look. We're all here. Right?
174
00:11:09,689 --> 00:11:13,960
We're all having a good time. I don't know
why we have to pick up and move.
175
00:11:13,752 --> 00:11:13,856
Hey, you know, this morning
when you were surfing with Colby...
176
00:11:13,856 --> 00:11:18,232
Hey, you know, this morning
when you were surfing with Colby...
177
00:11:18,127 --> 00:11:21,148
I decided to check Michael Rockefeller
out on the Internet.
178
00:11:20,940 --> 00:11:23,336
just sounds a little crazy to me.
179
00:11:23,336 --> 00:11:26,878
The Rockefeller family themselves
have already claimed his death.
180
00:11:26,878 --> 00:11:30,108
Surviving 45 years out in the jungle?
181
00:11:30,003 --> 00:11:32,087
I- I don't think so.
182
00:11:32,087 --> 00:11:36,254
They have more money than us.
More manpower. More- More expertise.
183
00:11:36,150 --> 00:11:40,109
More knowledge.
They hired the best anthropologists
from the best universities in the U.S.
184
00:11:40,109 --> 00:11:44,484
Maybe- Maybe it's not that implausible,
you know. Maybe- Maybe he's still alive.
185
00:11:44,380 --> 00:11:47,609
And even if he is,
who says he wants to be found?
186
00:11:47,505 --> 00:11:49,589
I mean, there's- there's people that-
187
00:11:49,485 --> 00:11:52,714
that live in really remote areas
for years and years.
188
00:11:52,506 --> 00:11:56,465
Think about it. This guy was born
into the lap of privilege.
189
00:11:56,360 --> 00:11:59,069
Maybe he didn't want to
belong to it anymore.
190
00:11:59,069 --> 00:12:01,465
Maybe he wanted to pursue
something a lot more simple...
191
00:12:01,465 --> 00:12:04,069
a lot more pure,
a lot more precious.
192
00:12:03,965 --> 00:12:08,341
You know, each to his own.
Maybe he's still out there.
193
00:12:08,237 --> 00:12:10,736
Maybe it's a mystery for a reason.
194
00:12:10,632 --> 00:12:14,175
Who gives a shit
about Michael Rockefeller anymore?
195
00:12:14,070 --> 00:12:17,300
A lot of people. He was one of
the biggest stories of the last century.
196
00:12:17,300 --> 00:12:20,529
-It's one of the biggest stories of the last century.
-He was in Life magazine.
197
00:12:20,529 --> 00:12:21,988
He was in Life magazine.
198
00:12:21,988 --> 00:12:23,655
There was three television specials.
199
00:12:23,759 --> 00:12:26,571
- Three television specials.
- There's, like, 1 0 books about him.
200
00:12:26,467 --> 00:12:29,801
- Ten books.
- I think they're making a movie
in Hollywood right now.
201
00:12:29,801 --> 00:12:31,989
They're making a movie about him
in Hollywood right now.
202
00:12:31,989 --> 00:12:35,635
I guarantee you. We go there,
we find him, we film him, we interview him-
203
00:12:35,531 --> 00:12:38,344
We can sell it to the tabloids
for at least a million bucks.
204
00:12:38,240 --> 00:12:41,052
A million bucks?
We divide it four ways? What's that?
205
00:12:40,948 --> 00:12:43,866
$250,000 would be kind of cool,
actually.
206
00:12:43,866 --> 00:12:45,636
[ Sighs ]
207
00:12:45,636 --> 00:12:47,719
I think our intentions
are completely out of whack.
208
00:12:47,824 --> 00:12:49,908
I mean, what are we pursuing?
We're pursuing money.
209
00:12:49,908 --> 00:12:53,137
You know, I could buy that gold
Trans Am I've always been after.
210
00:12:53,033 --> 00:12:55,742
You know, the one with the-
with the eagle on the hood.
211
00:12:55,742 --> 00:12:58,866
- I like it.
- Now let's take it for a test drive.
212
00:12:58,866 --> 00:13:01,888
Well, my instincts say no, but, uh-
213
00:13:01,888 --> 00:13:04,388
What does the crystal ball say, hmm?
214
00:13:05,221 --> 00:13:07,930
Let's go to Papua New Guinea.
215
00:13:07,930 --> 00:13:10,117
I'm in if you're in.
216
00:13:10,117 --> 00:13:13,868
First off, we're in the South Pacific.
This is Australia.
217
00:13:13,764 --> 00:13:15,847
This is Fiji.
218
00:13:15,847 --> 00:13:17,931
And the island of New Guinea
has two parts:
219
00:13:17,931 --> 00:13:20,535
- Papua New Guinea and Irian Jaya.
- Mm-hmm.
220
00:13:20,535 --> 00:13:23,557
So one is independent,
and one is Indonesian control.
221
00:13:23,557 --> 00:13:26,057
So we're gonna sail across
from Suva, Fiji...
222
00:13:26,057 --> 00:13:28,662
to Port Moresby,
which is the port of entry.
223
00:13:28,662 --> 00:13:32,203
So, from there we're gonna
drive across to the border...
224
00:13:32,099 --> 00:13:34,183
to get to Irian Jaya.
225
00:13:34,079 --> 00:13:36,162
[ Colby ] Now that we're
going on this trip together...
226
00:13:36,266 --> 00:13:38,767
we have to ask each other
the five questions to truth.
227
00:13:38,767 --> 00:13:42,933
- Rate your relationship
with your parents, one to five.
- Five.
228
00:13:42,829 --> 00:13:44,393
- Three.
- One.
229
00:13:44,393 --> 00:13:46,580
I don't consider myself
to have had parents.
230
00:13:46,580 --> 00:13:50,226
- [ Mandi ] Do you think
you'll achieve your goals in life?
- If I make some.
231
00:13:50,226 --> 00:13:51,997
- Yes.
- Definitely.
232
00:13:51,997 --> 00:13:54,602
- Yeah.
- [ Bijou ] On an average Sunday afternoon...
233
00:13:54,602 --> 00:13:57,727
do you prefer sobriety
or intoxication?
234
00:13:57,727 --> 00:14:00,019
- Intoxication all the way.
- Sobriety.
235
00:14:00,019 --> 00:14:01,894
- Sobriety.
- Intoxication.
236
00:14:01,790 --> 00:14:04,811
[ Bijou ] Have you ever had a satisfactory
relationship with the opposite sex?
237
00:14:04,811 --> 00:14:06,791
- Not yet.
- Yeah.
238
00:14:06,791 --> 00:14:09,499
- Don't even try.
- No. Not even close.
239
00:14:09,499 --> 00:14:12,624
- [ Mikey ] Do you believe in God?
- No.
240
00:14:12,624 --> 00:14:15,437
No. Yes.
[ Chuckles ]
241
00:14:15,228 --> 00:14:19,812
- Only if she's a woman.
- I believe that God is an excuse for weak people.
242
00:14:21,584 --> 00:14:25,230
- Okay. We've got the mosquito repellant.
- [ Mandi ] Check.
243
00:14:25,125 --> 00:14:27,210
- The sunscreen.
- Check.
244
00:14:27,210 --> 00:14:29,293
- First aid.
- Check.
245
00:14:29,293 --> 00:14:32,105
- Uh, poncho we're gonna need.
- Check.
246
00:14:32,001 --> 00:14:35,751
- Where's the second camera?
- Here. Take this. Take this one.
247
00:14:35,751 --> 00:14:37,836
It's, um-
248
00:14:37,836 --> 00:14:39,919
It's, uh- Shit.
249
00:14:39,815 --> 00:14:43,253
- Oh. Here. Here. Here. I got it. I got it. Got it.
- Okay.
250
00:14:43,148 --> 00:14:46,169
We have to have this.
We need to put it in a plastic bag.
251
00:14:46,065 --> 00:14:48,148
- Like waterproof it, right?
- Yeah.
252
00:14:48,044 --> 00:14:50,753
- And don't forget to pack the G.P.S.
- Okay.
253
00:14:50,649 --> 00:14:53,149
- God.
- [ Colby ] God. They're not done yet?
254
00:14:54,086 --> 00:14:56,795
Hey! I am so excited!
255
00:14:56,795 --> 00:14:59,191
- Mr. Colby.
- [ Colby ] Easy.
256
00:14:59,191 --> 00:15:01,379
Welcome, guys.
257
00:15:01,379 --> 00:15:03,775
- Hey. Hello.
- Bijou's working on the packing.
258
00:15:03,671 --> 00:15:06,484
- In the meantime, I've prepared a few drinks.
- Oh, God.
259
00:15:06,484 --> 00:15:10,130
- That's the bigger one. That'll be mine.
- We're leaving in the morning.
260
00:15:10,130 --> 00:15:13,047
- And we will leave drunk.
- So we are getting an early.
261
00:15:13,047 --> 00:15:15,234
- That's a brilliant game plan.
- Uh-
262
00:15:15,234 --> 00:15:17,944
- More than brilliant. It's the only way to travel.
- The only way.
263
00:15:17,839 --> 00:15:20,235
- Okay. All right.
- Down the hatch.
264
00:15:20,235 --> 00:15:22,215
Guys, to alcoholic-fueled adventure.
265
00:15:22,215 --> 00:15:25,027
[ All ]
To the journey!
266
00:15:25,027 --> 00:15:28,882
Mmm! Mmm! Mmm! I'm carving
our initials. Come. Come. Come.
267
00:15:28,778 --> 00:15:32,007
- [ Colby ] Jesus.
- What's your last name?
268
00:15:40,342 --> 00:15:45,342
So, if he was taken by cannibals, I can't
understand why he hasn't been eaten yet.
269
00:15:45,238 --> 00:15:48,050
- It's in the chapter before that.
- What? Where?
270
00:15:48,050 --> 00:15:51,697
These guys-They're so isol-
They've never seen other races.
271
00:15:51,593 --> 00:15:56,802
So they see a Caucasian or whatever,
they think these people are, like, sorcerers.
272
00:15:56,697 --> 00:16:00,344
I mean, there's all kinds of stories
from World War II. These P.O.W.s.
273
00:16:00,240 --> 00:16:04,928
Yeah. OneJapanese guy they kept alive
for, like, 1 5 years or something.
274
00:16:08,261 --> 00:16:11,803
- [ Sighs ] How we doing, Captain?
- Yeah. We're going good.
275
00:16:11,699 --> 00:16:17,221
Past Vanuatu,Tles Banks,
Santa Cruz Islands, Guadalcanal.
276
00:16:17,012 --> 00:16:19,095
[ Colby ]
Come on, guys. Check it out.
277
00:16:18,991 --> 00:16:21,492
- Port Moresby, Papua New Guinea.
- [ Bijou ] WhooI
278
00:16:21,492 --> 00:16:23,784
- FinallyI
- [ Bijou ] Who's your papa?
279
00:16:23,784 --> 00:16:26,387
[ Mikey Laughs ]
''Who's your papa?'' That's great.
280
00:16:26,387 --> 00:16:28,367
[ Colby ]
I told you we'd get here safe, guys.
281
00:16:28,367 --> 00:16:30,867
- That's right.
- [ Colby ] Look at this ugly mug.
282
00:16:30,867 --> 00:16:33,576
We've made it. Ugly. This is the most
beautiful face you've ever seen.
283
00:16:33,576 --> 00:16:36,597
And Bijou can attest to it.
And the most beautiful ass.
284
00:16:36,597 --> 00:16:39,827
- judo chopI All right. Here.
- Give me this. Give me this.
285
00:16:39,827 --> 00:16:43,682
- Enough filming for me.
Get these ships. Get these.
- [ Bijou ] MikeI
286
00:16:43,578 --> 00:16:45,557
[ Ship Horn Blows ]
287
00:16:45,557 --> 00:16:47,848
[ Colby ] Oh, there's my beautiful baby.
There she is.
288
00:16:47,848 --> 00:16:50,245
- [ Mikey ] By the way, that is not a car.
- Mandi!
289
00:16:50,245 --> 00:16:52,432
- That is horrible.
- Guys! Like our ride?
290
00:16:52,536 --> 00:16:54,620
- Look.
- This is horrible.
291
00:16:54,620 --> 00:16:56,704
- It's cool.
- Sport package.
292
00:16:56,704 --> 00:16:59,308
All-wheel drive.
293
00:16:59,204 --> 00:17:05,038
[ Mikey ] If we spent more than $200
budget on-on the-the ghetto van.
294
00:17:04,726 --> 00:17:07,225
[ Bijou ]
Mikey, what do you say? Huh? Cool ride.
295
00:17:07,121 --> 00:17:10,455
- Mikey, come check out the interior of this bitch.
- I could've stolen a better car.
296
00:17:11,705 --> 00:17:13,684
They play in skirts?
297
00:17:13,684 --> 00:17:17,435
[ Mikey ] Wow. Look at this. The stadium's
packed. We gotta get in on this.
298
00:17:17,331 --> 00:17:19,414
[ Colby ]
Wow.
299
00:17:19,414 --> 00:17:23,061
Like the Port Moresby Coliseum.
300
00:17:23,061 --> 00:17:25,248
[ Bijou Chuckles ]
301
00:17:26,395 --> 00:17:28,478
So, um, what's this guy's name?
302
00:17:28,478 --> 00:17:31,707
[ Mikey ]
john. He's an American.
303
00:17:31,603 --> 00:17:35,249
[ Colby ] You said he's been flying
in Papua New Guinea for five years?
304
00:17:35,145 --> 00:17:38,896
- [ Mikey ] Yep.
- We need the G.P.S. coordinates
where he saw the old man.
305
00:17:38,687 --> 00:17:40,979
Damn straight.
I want to know where we're going.
306
00:17:42,855 --> 00:17:44,938
[ Sighs ]
307
00:17:44,938 --> 00:17:46,917
- [ Colby ] We're a little late.
- [ Mikey ] Yeah.
308
00:17:46,917 --> 00:17:49,522
- They don't have watches here. Doesn't matter.
- [ Colby ] Is that him there?
309
00:17:49,522 --> 00:17:52,959
- [ Mikey ] I think so.
[ Chuckles ] Look at this guy.
- Hey, Mikey?
310
00:17:52,959 --> 00:17:54,939
- Yeah.
- [ Bijou ] Hi.
311
00:17:54,939 --> 00:17:57,960
- Did you bring a map?
- [ Colby ] You got the map?
312
00:17:57,855 --> 00:17:59,940
- Bijou. Map.
- Yeah.
313
00:17:59,940 --> 00:18:03,273
Go. Ah. Got it.
314
00:18:03,168 --> 00:18:05,669
No.Just you.
315
00:18:05,669 --> 00:18:07,648
[ Colby ]
What did- What did he say?
316
00:18:07,648 --> 00:18:10,045
[ Bijou ]
Said stay here.
317
00:18:10,045 --> 00:18:13,586
Mikey's in his commando mode.
[ Chuckles ]
318
00:18:13,482 --> 00:18:15,566
[ No Audible Dialogue ]
319
00:18:19,212 --> 00:18:21,296
[ Colby ]
I'm zoomed in pretty good.
320
00:18:25,358 --> 00:18:27,755
- [ Bijou ] Well.
- Short and sweet.
321
00:18:27,755 --> 00:18:29,734
- [ Mandi ] Thank you.
- We're good. We got it.
322
00:18:29,734 --> 00:18:31,818
Coordinates. Everything.
We're solid.
323
00:18:31,714 --> 00:18:34,526
- [ Colby ] It was definitely him?
- Yeah, definitely him.
324
00:18:34,422 --> 00:18:36,505
Right here at this meeting.
The river.
325
00:18:36,505 --> 00:18:39,422
Saw a 7 0-year-old white man.
And we're good. It's legit, man.
326
00:18:39,214 --> 00:18:42,652
- Let's just get back in the car.
We'll sort it out later.
- Give me the map.
327
00:18:42,548 --> 00:18:44,631
Read this.
328
00:18:44,631 --> 00:18:50,882
Okay. ''Papua New Guinea
travel advisory. 4530.''
329
00:18:50,674 --> 00:18:55,362
Okay. Uh, ''Criminals have been known to place
children or other obstructions in the roadway...
330
00:18:55,258 --> 00:18:57,757
''to cause vehicles to stop.
331
00:18:57,653 --> 00:19:01,300
''Once stopped, armed men rob
the occupants and steal the car.
332
00:19:01,091 --> 00:19:05,467
The risk of serious personal injury
during such incidents is very high.''
333
00:19:05,363 --> 00:19:08,488
Why wouldn't we just keep driving
if that happened?
334
00:19:08,279 --> 00:19:11,197
- What would you stop for?
- [ Mandi ] What do you mean?
335
00:19:11,093 --> 00:19:13,697
[ Mikey ] I definitely would be
in agreement with Colby on this one.
336
00:19:13,697 --> 00:19:16,301
- [ Bijou ] Yeah. Well, with that information.
- In the middle of the road.
337
00:19:16,301 --> 00:19:18,385
If there's a kid in the road,
he's getting it.
338
00:19:18,385 --> 00:19:21,198
- How about we cross that kid
when we come to it?
- [ Colby Laughs ]
339
00:19:21,198 --> 00:19:23,906
- [ Mikey ] Poor bastard.
- [ Bijou ] Do you see any bodies?
340
00:19:23,906 --> 00:19:26,615
[ Mandi ]
No.
341
00:19:26,615 --> 00:19:29,740
- Oh, shit. There's another one.
- Shit.
342
00:19:29,740 --> 00:19:31,720
[ Mikey ]
I'm digging it. I'm digging it.
343
00:19:31,720 --> 00:19:34,636
[ Bijou ] Would you call this
a first world or a second world or a-
344
00:19:34,636 --> 00:19:38,283
[ Colby ] I call it the life expectancy
drops 30 years if you move here.
345
00:19:38,179 --> 00:19:41,512
[ Bijou ]
That guy was holding a gun.
346
00:19:41,512 --> 00:19:45,992
Well, here we are in
not-so-beautiful Port Moresby.
347
00:19:45,783 --> 00:19:48,492
But, uh- [ Chuckles ]
we're making the best of it.
348
00:19:48,492 --> 00:19:50,992
You know, hanging out,
checking out the local sites.
349
00:19:52,450 --> 00:19:54,535
Check it out.
350
00:19:56,201 --> 00:19:58,388
[ Mikey ]
Hey. How about you fuck off?
351
00:19:58,388 --> 00:20:02,764
[ Speaking Foreign Language ]
352
00:20:02,660 --> 00:20:05,577
- [ All Shouting ]
- Mike, Mike, Mike, MikeI
353
00:20:05,577 --> 00:20:07,556
- Come onI MikeI
- Go!
354
00:20:07,556 --> 00:20:09,536
- [ Bijou ] Mikey!
- [ Mikey Shouts ] Go.
355
00:20:09,536 --> 00:20:11,724
- [ Mandi ] OwI
- [ Colby ] Go, go, go.
356
00:20:11,724 --> 00:20:14,640
[ Colby ]
Mike.
357
00:20:14,640 --> 00:20:17,766
What are you, a fucking idiot?
358
00:20:17,662 --> 00:20:19,849
- Shit.
- Oh, my God.
359
00:20:22,766 --> 00:20:24,850
Fuckin' hell.
360
00:20:27,871 --> 00:20:34,017
Did you know this place is the second most
dangerous place on the planet outside Iraq?
361
00:20:33,809 --> 00:20:37,664
- Yeah.
- Oh,yeah? Say that on the travel advisory, Bijou?
362
00:20:37,560 --> 00:20:40,580
- And it's-Huh? No, no. It's true. It's true.
- It's true.
363
00:20:40,580 --> 00:20:42,560
And it's right on our doorstep.
364
00:20:42,560 --> 00:20:45,685
Let me get this straight.
She wants to run into a village...
365
00:20:45,685 --> 00:20:47,769
and chop off
their sacred chicken's head.
366
00:20:47,665 --> 00:20:50,269
- [ Bijou ] They're not sacred chicken.
- So we can watch it run around.
367
00:20:50,165 --> 00:20:52,561
- Oh, they're not sacred?
- Listen to him. Like he knows.
368
00:20:52,456 --> 00:20:55,582
- Basically, the chickens are sacred because-
- Colby, we're not in India.
369
00:20:55,582 --> 00:20:57,561
- They're not sacred.
- [ Mandi ] That's cows.
370
00:20:57,561 --> 00:20:59,541
Chop the chicken's head off
and eat it.
371
00:20:59,541 --> 00:21:01,833
- [ Mandi ] That would be cows.
- I'll chop the cow's head off.
372
00:21:01,833 --> 00:21:04,125
- [ Snapping Fingers Rhythmically ]
- Audio, video
373
00:21:04,229 --> 00:21:07,667
Stereo
I like fellatio in stereo
374
00:21:07,458 --> 00:21:09,542
Akimbo
Best scenario
375
00:21:09,542 --> 00:21:11,521
So take it slow
Make it grow
376
00:21:11,521 --> 00:21:13,917
Put on a show
Let's do some blow
377
00:21:13,917 --> 00:21:16,626
Navigate it so I become psycho
378
00:21:16,626 --> 00:21:18,605
I'm a nympho with a pretty halo
379
00:21:18,709 --> 00:21:20,898
So grip your chapeau
Bravo
380
00:21:20,794 --> 00:21:26,107
Now take it in your hand and burrow
for instant pleasure stereo
381
00:21:26,002 --> 00:21:28,398
- Can't hang with that. Can't hang with that.
- [ Colby ] Yeah,yeahI
382
00:21:28,398 --> 00:21:31,628
[ Mikey ]
Look at this guy, sleeping on the job.
383
00:21:31,524 --> 00:21:33,503
[ Bijou ]
Slow down. Slow down.
384
00:21:33,503 --> 00:21:35,482
[ Mikey ]
What are you- What are you doing?
385
00:21:35,586 --> 00:21:37,878
- Uh, give me- give me the camera.
- Guy in the road.
386
00:21:37,878 --> 00:21:40,482
- What are you doing? Why are we slowing down?
- [ Bijou ] Gotta be trouble.
387
00:21:40,482 --> 00:21:44,441
- There's a kid in the middle of the road.
- Pass me the travel advisory.
388
00:21:44,233 --> 00:21:46,316
[ Mikey ]
You know what the travel advisory says.
389
00:21:46,316 --> 00:21:49,754
- If there's a kid in the road,
go past or turn around.
- [ Colby ] But we got a mom.
390
00:21:49,754 --> 00:21:53,193
- What are they doing?
- [ Mikey ] Doesn't matter.
They're fine. Go past them.
391
00:21:52,984 --> 00:21:56,109
- [ Bijou ] Just go up that embankment.
just go around them.
- She's not acknowledging us.
392
00:21:56,109 --> 00:21:58,193
[ Mikey ]
This isn't a conversation we're having.
393
00:21:58,193 --> 00:22:00,901
- [ Colby ] Mandi, we cannot be
stopped here.Just go around.
- [ Mikey ] Go around.
394
00:22:00,901 --> 00:22:02,985
- [ Mandi ] I'm not-
- I don't give a shit what you do.
395
00:22:02,985 --> 00:22:05,902
- [ Horn Honks ]
- You can run them over.
But fucking do not stay here.
396
00:22:05,902 --> 00:22:07,881
[ Bijou ]
She's looking pretty- OhI
397
00:22:07,881 --> 00:22:10,486
[ Colby ] What the fuck?
They've got guns. Mandi, turn aroundI
398
00:22:10,382 --> 00:22:12,465
- GoI GoI GoI Turn aroundI
- ShitI
399
00:22:12,361 --> 00:22:14,445
- [ Mikey ] They've fucking got gunsI
- [ Screaming ]
400
00:22:14,445 --> 00:22:17,361
[ Colby ]
Oh, fuckI ShitI GoI GoI GoI MandiI
401
00:22:17,361 --> 00:22:20,904
- [ Bijou ] I think we're hit.
- Come onI Do not stopI
402
00:22:20,904 --> 00:22:23,612
MandiI MandiI Just goI
403
00:22:23,716 --> 00:22:25,904
- [ Mikey ] That was crazy.
- OhI
404
00:22:25,800 --> 00:22:28,821
- That was crazy.
- Whoo! Everybody fine? We okay?
405
00:22:30,383 --> 00:22:33,301
- We just got shot at.
- That's right. That is right.
406
00:22:33,196 --> 00:22:35,592
- Wait. The van's fine? Did it take a hit?
- [ Mandi ] Yeah.
407
00:22:35,592 --> 00:22:37,676
[ Colby ] Sounded like we took
a hit there. We're good?
408
00:22:37,676 --> 00:22:40,384
- [ Mandi ] I think we should check the tires.
- Is it leaking gas? Mandi?
409
00:22:40,384 --> 00:22:42,469
- No. No.
- We're fine?
410
00:22:42,469 --> 00:22:44,760
- We should check-
- We're having words with these two.
411
00:22:44,760 --> 00:22:46,843
- [ Mandi ] ShitI
- [ Colby ] No, no. The tires sound good.
412
00:22:46,843 --> 00:22:49,136
I'm worried about gas, overheating.
Any of that.
413
00:22:49,136 --> 00:22:51,323
- No.
- 'Cause we cannot be on foot yet.
414
00:22:51,219 --> 00:22:53,720
- I'm not stopping right now.
- We're just gonna keep driving, okay?
415
00:22:53,615 --> 00:22:55,699
- Okay. We're good?
- [ Mikey ] No. We-
416
00:22:55,594 --> 00:22:58,095
- [ Colby ] Keep going. Mandi, thank you.
- Yeah. Thank you. Whoa!
417
00:22:58,095 --> 00:23:00,074
- Thank you.
- Keep moving.Just keep moving.
418
00:23:00,178 --> 00:23:03,825
The conversation's not over about stopping.
That is the last time we stop for anything.
419
00:23:03,721 --> 00:23:06,221
- Anything!
- What, uh- You guys, whose bright idea? Stop?
420
00:23:06,221 --> 00:23:08,616
[ Mandi ] Yeah, so you'd have driven through,
get shot at anyway?
421
00:23:08,616 --> 00:23:11,325
- No, no.
- No. You drive through and don't get shot at.
422
00:23:11,221 --> 00:23:13,617
They shoot the people that stop.
They shoot-
423
00:23:13,617 --> 00:23:16,326
- Can you not yell? Can you shut up?
- No, I won't shut up.
424
00:23:16,326 --> 00:23:19,868
That was your two's idea.
The bad idea came from you two.
425
00:23:19,764 --> 00:23:22,576
- Shut the fuck up. All right?
- I'm not gonna shut the fuck up.
426
00:23:22,472 --> 00:23:25,077
- Shut up.
- Hey, hey. This isn't fixing anything.
427
00:23:25,077 --> 00:23:27,056
- Quiet!
- Throw your fucking ass out of this van.
428
00:23:27,056 --> 00:23:29,139
We just need to chill out, okay?
429
00:23:36,745 --> 00:23:41,746
This is where Michael Rockefeller
was sighted in, I think, 1 988.
430
00:23:41,537 --> 00:23:45,599
There's been countless,
you know, sightings.
431
00:23:45,599 --> 00:23:49,246
And this is just one of the villages
where there's, like, four or five rumors.
432
00:23:49,142 --> 00:23:52,268
It's almost been confirmed
that he was there.
433
00:23:52,268 --> 00:23:54,767
And so this is- this is our best bet.
434
00:23:54,767 --> 00:23:56,850
Here we go.
435
00:23:56,746 --> 00:23:58,830
[ Children Chattering ]
436
00:23:58,726 --> 00:24:01,434
If the kids like you,
the parents have to like you.
437
00:24:01,434 --> 00:24:04,560
[ Speaking Foreign Language ]
Rockefeller?
438
00:24:04,560 --> 00:24:06,643
[ Foreign Language ]
439
00:24:11,956 --> 00:24:15,082
- Okay.
- Let me check. [ Muttering ]
440
00:24:14,978 --> 00:24:18,207
- [ Colby ] What did he say?
- [ Mandi ] He said he's gonna
go get the head guy.
441
00:24:18,103 --> 00:24:20,187
Like the chief or something.
442
00:24:21,437 --> 00:24:23,937
- You speak pidgin?
- Yeah.
443
00:24:23,937 --> 00:24:25,917
I told you.
444
00:24:25,917 --> 00:24:27,896
- He looks friendly. Yeah.
- Seems friendly enough.
445
00:24:27,896 --> 00:24:29,979
- Cool.
- The chief?
446
00:24:29,979 --> 00:24:32,063
Yeah.
447
00:24:33,209 --> 00:24:35,292
[ Colby ]
Hi.
448
00:24:35,292 --> 00:24:38,209
- [ Foreign Language ]
- [ Foreign Language ]
449
00:24:38,105 --> 00:24:41,022
- Thank you.
- [ Foreign Language ] Rockefeller?
450
00:24:42,272 --> 00:24:44,981
[ Foreign Language ]
451
00:24:44,876 --> 00:24:46,961
[ Foreign Language ]
Rockefeller.
452
00:24:46,961 --> 00:24:50,814
- [ Foreign Language ]
You wait a minute. Wait, huh?
- Okay.
453
00:24:50,710 --> 00:24:52,794
- What'd he say?
- He knows Rockefeller?
454
00:24:52,794 --> 00:24:54,878
He said he's gonna go get something.
455
00:24:54,878 --> 00:24:57,273
- [ Chattering ]
- [ Mikey ] What'd he say?
456
00:24:57,273 --> 00:24:59,670
He said he's gonna get something.
457
00:24:59,566 --> 00:25:01,649
Okay.
458
00:25:02,690 --> 00:25:04,879
- Oh. Here.
- He's coming back.
459
00:25:04,775 --> 00:25:06,858
He's coming back.
460
00:25:08,734 --> 00:25:10,817
[ Foreign Language ]
461
00:25:14,255 --> 00:25:17,276
- [ Colby Whispering ]
Oh, shit. It's got M.C.R. on it.
- You like it?
462
00:25:17,171 --> 00:25:19,360
It's got M.C.R. on it.
463
00:25:19,360 --> 00:25:22,276
- Guys. Um-
- Will he sell it to us? Will he sell it to us?
464
00:25:22,276 --> 00:25:25,089
- Does he smoke? Ask him if he smokes.
- Tobacco?
465
00:25:25,089 --> 00:25:27,693
I- I've got tobacco. It's expensive.
466
00:25:27,693 --> 00:25:30,611
[ Foreign Language ]
Give me this back.
467
00:25:30,507 --> 00:25:32,486
[ Foreign Language ]
468
00:25:32,590 --> 00:25:35,090
[ Foreign Language ]
469
00:25:35,090 --> 00:25:37,070
- [ Colby ] Tobacco.
- Hmm.
470
00:25:37,070 --> 00:25:39,153
- Tobacco.
- [ Foreign Language ]
471
00:25:41,133 --> 00:25:43,112
Thank you. Me like you.
472
00:25:43,112 --> 00:25:45,507
- [ Foreign Language ]
- Thank you.
473
00:25:45,507 --> 00:25:47,592
- Okay.
- [ Foreign Language ]
474
00:25:47,592 --> 00:25:49,883
- Thank you. Thank you.
- Good smoke.
475
00:25:51,341 --> 00:25:53,738
- [ Colby ] Let's get out ofhere.
- [ Bijou ] Let's check it out.
476
00:25:53,634 --> 00:25:58,009
[ Mikey ] Michael Clark Rockefeller.
That is his lighter.
477
00:25:57,905 --> 00:26:01,551
- [ Mandi ] All right. We gotta get out of here.
- [ Colby ] Let's go. Let's go.
478
00:26:01,551 --> 00:26:04,364
Michael Clark Rockefeller.
479
00:26:07,697 --> 00:26:11,656
Lighter's... at least 40 years old.
480
00:26:11,552 --> 00:26:13,636
Maybe- Maybe older.
481
00:26:13,531 --> 00:26:16,553
All right.
How about this for a theory?
482
00:26:16,448 --> 00:26:19,887
They see us Western kids
drive up in a van...
483
00:26:19,887 --> 00:26:22,699
worth more than their year's salary...
484
00:26:22,699 --> 00:26:25,304
and, uh, they want some tobacco.
485
00:26:25,200 --> 00:26:27,283
They know exactly what to give us.
486
00:26:27,283 --> 00:26:29,262
[ Mandi ]
Come on. I-
487
00:26:29,262 --> 00:26:31,242
Bullshit.
488
00:26:31,242 --> 00:26:34,783
- I got a girlfriend. Her name's Melissa.
- I don't-
489
00:26:34,783 --> 00:26:36,867
Can I tell you about my girlfriend?
490
00:26:36,867 --> 00:26:41,243
Her name's Melissa Christy Robinson.
[ Chuckles ]
491
00:26:42,493 --> 00:26:44,576
What's your point?
492
00:26:44,576 --> 00:26:48,743
I'm saying it's, you know- Doesn't
necessarily have to be Michael Rockefeller.
493
00:26:48,639 --> 00:26:52,286
It could be anyone. I say we
shouldn't be culturally ignorant...
494
00:26:52,182 --> 00:26:55,827
and underestimate
the intelligence of the natives.
495
00:26:55,723 --> 00:26:59,161
[ Mandi ] Yeah, but they didn't even
speak English. I had to speak pidgin. Hello.
496
00:26:59,161 --> 00:27:02,808
Listen to the scholar back there.
Underestimate people's intelligence.
497
00:27:02,600 --> 00:27:05,412
[ Mikey ]
I say we go back and eat their ass.
498
00:27:05,308 --> 00:27:07,703
Eat 'em. Eat 'em.
499
00:27:07,703 --> 00:27:09,996
Huh, honey?
500
00:27:09,996 --> 00:27:13,120
I- I've got good loin,
if you want to eat my loin.
501
00:27:13,120 --> 00:27:15,517
I have a good leg of loin.
502
00:27:15,517 --> 00:27:17,496
Loin.
503
00:27:17,496 --> 00:27:20,518
- Loin. Loin.
- All right.
504
00:27:20,518 --> 00:27:22,497
- I could eat that.
- [ Laughs ]
505
00:27:22,497 --> 00:27:26,143
[ Mikey ]
You've gotJohn D. RockefellerJr....
506
00:27:27,393 --> 00:27:31,248
the richest, most powerful man
ofhis time.
507
00:27:31,144 --> 00:27:33,435
[ Colby ]
Here he is, the richest man in the world.
508
00:27:33,435 --> 00:27:35,832
You take the previous 1 0 people,
add their money together...
509
00:27:35,832 --> 00:27:38,019
and he's still richer than all that money.
510
00:27:37,915 --> 00:27:40,728
And that's where Michael Rockefeller's
money came from.
511
00:27:40,728 --> 00:27:42,812
It came from that original fortune.
512
00:27:44,270 --> 00:27:46,979
[ Mikey ]
Here we are, doing some night driving.
513
00:27:49,583 --> 00:27:51,667
Keep going, ladies.
514
00:27:51,667 --> 00:27:54,063
[ Bijou ] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
What's going on?
515
00:27:54,063 --> 00:27:56,250
- [ Colby ] What?
- What is it?
516
00:27:56,146 --> 00:27:58,334
- [ Mandi ] It's the Indonesian border.
- Are you sure?
517
00:27:58,334 --> 00:28:00,417
- [ Mikey ] Colby, take that.
- Yes.
518
00:28:00,521 --> 00:28:03,335
- [ Mikey ] He's got a fuckin'assault rifle.
- Shit.
519
00:28:05,314 --> 00:28:07,919
- [ Gun Cocks ]
- [ Colby ] Where the fuck did you get that?
520
00:28:07,919 --> 00:28:10,627
[ Mikey ] Man, you need to stay chill.
I got it at Port Moresby.
521
00:28:10,627 --> 00:28:13,336
You think I'm gonna fucking go walking
through the jungle without a pistol?
522
00:28:13,336 --> 00:28:16,461
Mikey, baby, look at me. Okay?
Look at me. It's okay. It's fine. All right?
523
00:28:16,461 --> 00:28:20,211
You don't need to do this. It's okay.
It's okay. Really. Remember. No excuses.
524
00:28:20,107 --> 00:28:22,399
- No excuses. Okay?
- [ Mikey ] Yeah. This is to protect us.
525
00:28:22,399 --> 00:28:24,795
Yeah, yeah, yeah. But you're
not gonna go down like this.
526
00:28:24,795 --> 00:28:27,816
- We're not gonna let
this fucking idiot take you down.
- Shit! He's coming.
527
00:28:27,712 --> 00:28:29,796
- [ Colby ] Turn those offl.
- Hide that camera!
528
00:28:29,692 --> 00:28:32,921
- Shit.
- [ Mikey ] Look at this fucking clown.
529
00:28:32,816 --> 00:28:34,901
Whatever.
530
00:28:36,776 --> 00:28:38,859
[ Foreign Language ]
531
00:28:40,526 --> 00:28:42,609
- [ Colby ] What is he saying?
- [ Foreign Language ]
532
00:28:42,505 --> 00:28:45,526
- [ Mandi ] He's talking too fastI
I can't understand him.
- What did he say?
533
00:28:45,422 --> 00:28:48,547
[ Mikey ]
Fuck off, zipperhead. Let us through.
534
00:28:48,547 --> 00:28:50,526
He can't do a fucking thing.
535
00:28:52,090 --> 00:28:54,069
- [ Foreign Language ]
- Yeah. I'm an American.
536
00:28:54,069 --> 00:28:56,048
[ Shouting In Foreign Language ]
537
00:28:59,382 --> 00:29:03,237
- [ Shouting In Foreign Language ]
- Don't fucking touch me! Don't fucking touch me!
538
00:29:03,237 --> 00:29:06,778
What are you gonna do? What are you
gonna do, huh? You gonna shoot me?
539
00:29:06,674 --> 00:29:09,904
- [ Bijou Screams ]
- [ Foreign Language ]
540
00:29:11,050 --> 00:29:13,967
[ Colby ]
Mike, get the fuck in the carI Let's goI
541
00:29:13,967 --> 00:29:16,363
- MikeyI
- Fuck this! Can't do that to me!
542
00:29:16,363 --> 00:29:18,447
[ Colby ]
Shut the door. DriveI
543
00:29:18,342 --> 00:29:20,842
Oh, shit.
[ Panting ]
544
00:29:22,717 --> 00:29:26,572
Now we're gonna have to walk across
the border,you insane motherfucker.
545
00:29:29,281 --> 00:29:31,781
Hey. Guys!
546
00:29:31,677 --> 00:29:34,385
Guys, leave it there.
Leave it there. It's good.
547
00:29:34,385 --> 00:29:36,886
There are old mines up here.
I spoke with the owner.
548
00:29:36,886 --> 00:29:39,802
We can leave the van
for a couple of weeks. It's cool.
549
00:29:42,511 --> 00:29:44,490
And you know where we're goin'?
550
00:29:45,533 --> 00:29:48,137
Right up here.
The Irian Jaya highlands.
551
00:29:48,033 --> 00:29:51,575
[ Bijou ]
Yeah. [ Sighs ] Let's get high.
552
00:30:00,013 --> 00:30:02,201
- Welcome to the jungle.
- Let's go.
553
00:30:02,201 --> 00:30:04,909
- This is beautiful.
- Let's go.
554
00:30:04,909 --> 00:30:07,097
[ Colby ]
Welcome to the highlands.
555
00:30:19,911 --> 00:30:21,890
- [ Groans ]
- Whoa. You all right?
556
00:30:21,890 --> 00:30:24,391
Yeah.
557
00:30:24,391 --> 00:30:27,203
- [ Bijou ] It's really mushy.
- [ Colby ] It's kind of marshy.
558
00:30:27,203 --> 00:30:29,287
It's like quicksand.
559
00:30:31,475 --> 00:30:33,558
[ Bird Squawks ]
560
00:30:35,954 --> 00:30:37,933
[ Bijou ]
It's really marshy.
561
00:30:37,933 --> 00:30:40,122
I think we have to go
to, like, higher ground.
562
00:30:40,226 --> 00:30:42,205
- So, what do you think about this?
- [ Colby ] Uh-
563
00:30:42,205 --> 00:30:46,268
Looks pretty good. Why don't we go back and
go down the river, down the creek a little more?
564
00:30:46,060 --> 00:30:48,143
- [ Birds Chirping ]
- [ Insects Buzzing ]
565
00:31:13,563 --> 00:31:15,542
- Careful.
- Can you help me up there?
566
00:31:15,542 --> 00:31:17,625
Yeah.
567
00:31:25,751 --> 00:31:29,398
- [ Colby ] Hey. Who's got the rope?
- [ Mikey ] Ah. I got some...
568
00:31:30,231 --> 00:31:32,314
here.
569
00:32:11,485 --> 00:32:13,569
Give me that pack.
570
00:32:19,403 --> 00:32:23,257
- Colby, turn the camera off.
You're wasting the battery.
- Chill. We've got the charger.
571
00:32:23,153 --> 00:32:26,382
Well, it's a little hard to charge
a solar-powered battery in the dark.
572
00:32:26,278 --> 00:32:29,404
[ Bijou ] It's a little hard
putting a tent up in the dark.
573
00:32:32,633 --> 00:32:35,029
And tomorrow we're not walking
till it's dark.
574
00:32:35,029 --> 00:32:37,946
We need to get to the creek.
G.P.S. says it's a quarter mile away.
575
00:32:37,946 --> 00:32:40,342
You want to take a bath
and shave in the morning?
576
00:32:40,238 --> 00:32:42,321
All right. What do you
guys want for dinner?
577
00:32:42,321 --> 00:32:45,968
- [ Colby ] New York strip, rare.
- [ Mikey ] Oysters Rockefeller. No pun intended.
578
00:32:45,968 --> 00:32:48,780
- [ Bijou ] Sushi.
- [ Mikey ] Colby, look at-Look at this.
579
00:32:48,572 --> 00:32:50,656
What is that?
580
00:32:55,865 --> 00:32:57,948
Huh.
581
00:32:59,094 --> 00:33:01,177
- Hi.
- Hi. [ Chuckles ]
582
00:33:01,073 --> 00:33:04,928
- Hi. Uh, I'm Rich. This is my wife.
- Carmen. Hello.
583
00:33:04,928 --> 00:33:06,908
[ Mikey ]
What are you guys doing here?
584
00:33:06,908 --> 00:33:10,866
Well, our group, about a mile that way, is-
Well, we're here to spread the word.
585
00:33:10,657 --> 00:33:12,742
Mm-hmm.
586
00:33:12,742 --> 00:33:15,137
- [ Mandi ] You're missionaries.
- Yes.
587
00:33:15,137 --> 00:33:16,595
Yeah. Exactly.
588
00:33:16,595 --> 00:33:19,825
So our group is gonna
go across the valley highlands...
589
00:33:19,825 --> 00:33:23,993
and reach some tribes that have never
really had any contact with white faces.
590
00:33:23,888 --> 00:33:28,577
Well, except for an Australian-
crazy Australian who trades with them.
591
00:33:28,367 --> 00:33:31,389
Who's not doing us a service,
by any means.
592
00:33:31,389 --> 00:33:34,931
Well,you know, maybe we can learn
something from each other.
593
00:33:34,723 --> 00:33:37,535
If you'd like, we could-
you could come to our camp.
594
00:33:37,535 --> 00:33:41,911
You ever thought about maybe,
I don't know, going to a church?
595
00:33:41,807 --> 00:33:43,890
- I don't know.
- Are you hitting on me?
596
00:33:43,890 --> 00:33:47,745
[ Chuckles ]
Not- Not today. No.
597
00:33:47,641 --> 00:33:49,620
You better watch your wife, buddy.
598
00:33:49,620 --> 00:33:52,329
That's- Oh, I- I do.
599
00:33:52,329 --> 00:33:56,288
- We should hang out.
- Absolutely. You want to
come with us over there?
600
00:33:56,183 --> 00:33:59,412
- I was thinking you could stay in our tent.
- Hmm?
601
00:33:59,308 --> 00:34:02,955
- Your tent.
- You're a good-looking guy.
602
00:34:02,851 --> 00:34:05,142
Uh, call us when you've got it set up.
603
00:34:05,142 --> 00:34:07,330
- Yeah.
- That'd be great.
604
00:34:09,518 --> 00:34:11,497
- Okay?
- Okay.
- [ Colby ] Okay, guys. Thank you.
605
00:34:11,497 --> 00:34:13,893
- Thanks.
- All right. Well, I guess we're gonna take off...
606
00:34:13,893 --> 00:34:15,872
- but, please-
- Good luck. If you need anything-
607
00:34:15,872 --> 00:34:18,165
- Anytime you want to hang out.
- We're about a mile away.
608
00:34:18,165 --> 00:34:20,248
- [ Bijou ] Don't call us. We'll call you.
- Good seeing you.
609
00:34:20,248 --> 00:34:22,331
[ Rich ] That's funny.
Good luck with your documentary.
610
00:34:22,331 --> 00:34:23,790
- [ Bijou, Colby ] Yeah.
- Thank you.
611
00:34:23,790 --> 00:34:25,769
We'll be looking forward
to seeing that. God bless.
612
00:34:25,769 --> 00:34:27,123
- Cheers.
- Bye.
613
00:34:27,228 --> 00:34:30,249
- Whoo!
- Hey!
614
00:34:30,249 --> 00:34:33,792
Make a little toast. Looks like
Mikey already drank a little bit.
615
00:34:33,687 --> 00:34:36,291
[ Mikey ]
Pound it. Give it back to me then.
616
00:34:37,854 --> 00:34:40,667
- Me.
- Ah, that's good.
617
00:34:40,667 --> 00:34:43,271
[ Colby ]
So, the first night.
618
00:34:43,271 --> 00:34:46,501
Uh, we had quite the trials
and tribulations getting here.
619
00:34:46,501 --> 00:34:49,834
Had shots fired. Fire in the hole.
620
00:34:49,730 --> 00:34:53,272
- Shots fired.
- Uh, we logged about 1 5 miles today.
621
00:34:53,272 --> 00:34:56,190
Feeling good. Get up bright
and early tomorrow.
622
00:34:56,190 --> 00:34:59,210
[ Clicks Tongue ]
And we're on the move again.
623
00:34:59,210 --> 00:35:03,065
- Not too early.
- Hey. Pass that here, Mikey.
624
00:35:02,857 --> 00:35:06,086
Let's take it easy tomorrow.
Seriously, let's take it easy tomorrow.
625
00:35:06,086 --> 00:35:10,461
- I'm not up for a full day.
- Hey, we're just getting into a groove here.
626
00:35:10,357 --> 00:35:13,483
Yeah, I know. I know. But-
[ Sighs ]
627
00:35:13,379 --> 00:35:16,712
[ Mikey ] We're not taking
into account the hangover factor.
628
00:35:17,650 --> 00:35:19,629
Which I definitely think
is pretty crucial.
629
00:35:19,629 --> 00:35:22,337
Guys, we're not having a big night.
We're gonna have a few drinks.
630
00:35:22,337 --> 00:35:25,984
Then we're gonna go to bed, and we're gonna
get up and move and do it all over again.
631
00:35:25,880 --> 00:35:27,859
[ Mikey ]
Speak for yourself, buddy. [ Chuckles ]
632
00:35:43,694 --> 00:35:47,340
All right. I'm here repping
the Cannibal Crusaders.
633
00:35:47,340 --> 00:35:51,091
Here to take- make- take a toast-
or make a toast- doesn't really matter-
634
00:35:50,883 --> 00:35:52,966
to another fun evening.
635
00:35:52,966 --> 00:35:55,883
[ Colby ]
All right, guys. Last night was fun.
636
00:35:55,883 --> 00:35:58,904
But, uh, we're going to bed.
Don't stay up too late, okay? 6.:00 a.m.
637
00:35:58,904 --> 00:36:01,509
- Yeah. We'll catch you.
- [ Bijou ] Bright and bushy-tailed.
638
00:36:01,509 --> 00:36:03,696
- We'll catch you at 6:00, bro.
- [ Bijou Chuckles ]
639
00:36:03,800 --> 00:36:08,905
[ Colby ] Hey. The G.P.S. says we've
got 1 2 miles to Rockefeller's river.
640
00:36:08,801 --> 00:36:11,927
The Takreet.
We should be there by nightfall.
641
00:36:13,385 --> 00:36:16,927
[ Bijou ] I'm pretty sure
I shouldn't be doing this, but-
642
00:36:16,822 --> 00:36:18,906
[ Chuckles ]
643
00:36:18,906 --> 00:36:22,553
I'm pretty certain my liver can handle it
after all the, uh-[ Chuckles ]
644
00:36:22,449 --> 00:36:25,782
abuse I've administered to it
over the years.
645
00:36:25,677 --> 00:36:27,762
- [ Birds Chirping ]
- [ Insects Buzzing ]
646
00:36:31,928 --> 00:36:34,012
Oh, fuck!
647
00:36:34,012 --> 00:36:36,720
[ Mikey ]
OhI [ Chuckling ]
648
00:36:37,658 --> 00:36:39,742
- Oh.
- [ Groaning ]
649
00:36:39,638 --> 00:36:42,658
- Ouch.
- [ Groans ] Goddamn it.
650
00:36:42,554 --> 00:36:45,263
- Let's see it. Let's see it.
- [ Mandi Gasps ] Ouch!
651
00:36:45,159 --> 00:36:48,805
Yeah. We finally made it
to the Takreet River.
652
00:36:48,805 --> 00:36:51,410
- And we survived the highlands.
- We did.
653
00:36:51,410 --> 00:36:53,493
But will we survive them?
654
00:36:53,493 --> 00:36:55,473
[ Mikey ]
We got it. Yeah!
655
00:36:55,577 --> 00:36:57,556
[ Mandi ]
God, no.
656
00:36:57,556 --> 00:36:59,743
The Fuck You Gorilla Squad
has got us here.
657
00:36:59,743 --> 00:37:02,973
- And we will hide from the cannibals.
- Will it cure my ails?
658
00:37:02,765 --> 00:37:05,473
- [ Colby ] Unbelievable.
- [ Mikey ] Hide from the cannibals.
659
00:37:05,473 --> 00:37:07,453
- Ooh!
- [ Colby ] GeezI
660
00:37:07,557 --> 00:37:10,265
- [ Mandi ] Oh, God.
- Cannibals!
661
00:37:12,037 --> 00:37:14,328
All right. So here's the deal.
662
00:37:14,328 --> 00:37:17,558
We're going on six hours
of drinking straight up.
663
00:37:17,454 --> 00:37:19,537
[ Chuckles ]
664
00:37:19,537 --> 00:37:22,767
And I got this creepy little hand
going under my shirt.
665
00:37:22,559 --> 00:37:24,642
[ Chuckles ]
666
00:37:24,642 --> 00:37:27,350
- [ Raspberry ]
- Oh, yeah!
667
00:37:27,246 --> 00:37:29,747
Gi- Gi- Give me that again.
668
00:37:29,747 --> 00:37:32,455
[ Colby ] Okay, guys. The last
two nights were great, but, uh-
669
00:37:32,455 --> 00:37:34,747
- Hey, Daddy-O.
- We're getting up at 6:00 tomorrow.
670
00:37:34,747 --> 00:37:37,247
- [ Chuckles ]
- So don't stay up too late, okay?
671
00:37:37,247 --> 00:37:39,644
- A.m. or p.m.?
- Rock and roll, Colby.
672
00:37:39,644 --> 00:37:42,039
- See, the plan is to drink-
- A.m. or p.m.?
673
00:37:42,039 --> 00:37:44,124
[ Mandi ]
A.m., Bijou. You heard it.
674
00:37:44,019 --> 00:37:47,248
to drink and stay up until they get up.
675
00:37:47,248 --> 00:37:49,437
This is bullshit!
676
00:37:49,437 --> 00:37:51,416
I'm waking them up. I don't care.
677
00:37:51,416 --> 00:37:54,854
Mikey! Bijou!
Get the fuck out of that tent.
678
00:37:55,895 --> 00:37:58,395
We were supposed to leave
three hours ago.
679
00:37:59,958 --> 00:38:02,979
Get up. Sunrise was the plan.
680
00:38:02,979 --> 00:38:06,417
Am I wrong? Sunrise.
681
00:38:06,313 --> 00:38:08,917
Three hours ago.
You guys on fucking vacation?
682
00:38:08,917 --> 00:38:12,147
We're not on vacation.
We have a plan, and we need to stick to it.
683
00:38:12,147 --> 00:38:15,480
- Go get some more sleep.
- Can't do this every morning.
684
00:38:15,376 --> 00:38:18,085
I don't know what you guys are here for.
It was my idea.
685
00:38:18,085 --> 00:38:20,064
All right.
just let me have a smoke.
686
00:38:20,168 --> 00:38:22,252
What did you just say to me?
687
00:38:22,252 --> 00:38:24,648
Searching for Michael Rockefeller.
It was my idea.
688
00:38:24,648 --> 00:38:26,835
- Am I wrong?
- Is that right? You are fucking wrong.
689
00:38:26,835 --> 00:38:29,857
- Hmm?
- Yeah. We're gonna fuckin' take this up later.
690
00:38:29,753 --> 00:38:33,295
[ Bijou ] What do you reckon?
Do you think it's in good shape?
691
00:38:33,087 --> 00:38:35,691
[ Mikey ] Ah, this one's
kind of old and brown, but...
692
00:38:35,691 --> 00:38:39,442
that's like the fourth one we've seen, and you
know the natives are using this for transport.
693
00:38:39,442 --> 00:38:42,150
- I can make this shit in, like, 30 minutes.
- Straight up? Bamboo?
694
00:38:42,046 --> 00:38:44,442
- Yeah.
- There's heaps up there.
695
00:38:44,442 --> 00:38:46,734
- What?
- Let's go.
696
00:38:46,630 --> 00:38:48,713
Fuck off. I'm looking at
the bamboo raft...
697
00:38:48,713 --> 00:38:51,422
we should be making now and floating
down the river instead of walking.
698
00:38:51,422 --> 00:38:56,318
Mikey, we are not building a raft. Do you
guys know anything about the Takreet River?
699
00:38:56,214 --> 00:38:59,965
- Let's hear it, buddy.
- Oh, you- I see you did
your research. That's good.
700
00:38:59,755 --> 00:39:01,840
You know about the crocodiles
and the whirlpools...
701
00:39:01,840 --> 00:39:04,444
and the waterfalls
that are around every corner.
702
00:39:04,339 --> 00:39:07,673
But they're uncharted, so you don't know
when they're gonna come. That's the best part.
703
00:39:07,569 --> 00:39:11,216
We are not building a raft.
End of story. Let's fucking go.
704
00:39:12,570 --> 00:39:14,966
You could start with the bamboo stick
that's up his ass.
705
00:39:16,007 --> 00:39:19,029
[ Bijou ]
just be cool.
706
00:39:19,029 --> 00:39:21,112
Okay. Hey, guys.
707
00:39:21,112 --> 00:39:24,342
Um, let's just be adults about this,
you know?
708
00:39:24,342 --> 00:39:27,988
We all have to get along, or we're just-
we're not gonna make it. All right?
709
00:39:29,030 --> 00:39:31,113
Is that cool?
710
00:39:31,113 --> 00:39:33,510
Really.
711
00:39:33,406 --> 00:39:35,489
All right?
712
00:39:37,572 --> 00:39:39,656
Okay. Let's move.
713
00:39:42,052 --> 00:39:44,136
Fuck him. I'm beating his ass.
714
00:39:49,345 --> 00:39:51,636
- [ Bijou ] All right, babe?
- [ Mandi ] Yeah. Got it.
715
00:39:51,532 --> 00:39:53,615
Okay.
716
00:39:53,615 --> 00:39:55,699
[ Branch Snaps ]
717
00:39:57,053 --> 00:39:59,867
Here.
718
00:39:59,867 --> 00:40:02,471
[ Bijou ]
Cool. Cool.
719
00:40:02,471 --> 00:40:04,554
Oh. Shit.
720
00:40:06,742 --> 00:40:11,847
Well, it's become apparent that they
have the personality of root vegetables.
721
00:40:11,534 --> 00:40:13,618
- Um-
- [ Mikey ] They're squares.
722
00:40:13,618 --> 00:40:15,805
just-Just take a look over here.
723
00:40:15,805 --> 00:40:17,785
- Come on!
- Let's go!
724
00:40:17,785 --> 00:40:19,764
- Look at these guys.
- See, kids?
725
00:40:19,764 --> 00:40:22,473
This is what happens when you
say no to booze and good times.
726
00:40:22,473 --> 00:40:25,389
Colby is on the verge
of getting his ass beat.
727
00:40:25,389 --> 00:40:27,578
- I love beating rich boy ass.
- What are you doing?
728
00:40:27,578 --> 00:40:31,744
Your girlfriend over there wants to
roll a cigarette every five seconds.
729
00:40:31,640 --> 00:40:33,828
She's eating our food. We're late.
730
00:40:33,828 --> 00:40:36,120
We're five days behind schedule
because of them.
731
00:40:36,120 --> 00:40:38,308
- They wake up late.
- [ Mandi ] She's not my girlfriend.
732
00:40:38,204 --> 00:40:41,745
- It's Mikey instigating it anyway.
Fix it with Mikey.
- Why did you bring her?
733
00:40:41,641 --> 00:40:41,745
It's like I feel I constantly
have to justify myself to you...
734
00:40:41,745 --> 00:40:44,350
It's like I feel I constantly
have to justify myself to you...
735
00:40:44,350 --> 00:40:49,143
because you're always ragging on me
about smoking or drinking or...
736
00:40:50,288 --> 00:40:52,371
just being loose.
737
00:40:54,976 --> 00:40:58,622
And it's, like, it doesn't matter.
It's, like, we are the way we are.
738
00:40:58,414 --> 00:41:01,123
Why should we justify it?
739
00:41:01,123 --> 00:41:03,102
Why should I justify it?
740
00:41:03,102 --> 00:41:05,707
You don't think of alcohol
as a- a crutch?
741
00:41:07,061 --> 00:41:09,769
Um, perhaps.
742
00:41:09,665 --> 00:41:13,311
But why is that a bad thing? I mean,
some people use money as a crutch.
743
00:41:13,311 --> 00:41:16,020
Some people use love as a crutch.
744
00:41:16,020 --> 00:41:19,458
Shopping. Fishing. Golfing.
745
00:41:19,353 --> 00:41:22,792
- But it's a crutch.
- And what's wrong with that?
746
00:41:22,687 --> 00:41:24,875
Why is that a bad thing?
747
00:41:24,875 --> 00:41:27,480
We all need something
to get through fuckin' life.
748
00:41:27,480 --> 00:41:29,771
To stop, you know-
[ Chuckles ]
749
00:41:29,771 --> 00:41:32,897
Okay. To get our asses
out of bed in the morning.
750
00:41:32,897 --> 00:41:35,918
Well,yours actually doesn't
get out ofbed in the morning.
751
00:41:38,210 --> 00:41:40,814
So sue me.
[ Chuckles ]
752
00:41:43,315 --> 00:41:46,231
[ Colby ] Not everyone needs
the bottle to be happy.
753
00:41:47,689 --> 00:41:51,023
I drink to make you guys interesting.
754
00:41:50,919 --> 00:41:52,898
[ Chuckles ]
755
00:41:53,836 --> 00:41:55,920
Wow.
756
00:41:57,274 --> 00:41:59,462
And I'm gonna smoke to that.
757
00:42:04,984 --> 00:42:06,963
- [ Colby ] Mikey loves it.
- Yeah.
758
00:42:06,963 --> 00:42:09,358
Loves this girl over here talkin'shit.
759
00:42:09,358 --> 00:42:11,859
[ Chuckles ]
He'll back me up.
760
00:42:15,505 --> 00:42:18,005
I'm tired of your happy day
bullshit routine all the time.
761
00:42:17,901 --> 00:42:20,297
I know you're bitching about me.
You're bitching about me constantly.
762
00:42:20,297 --> 00:42:22,902
- I can hear you in the tent.
- [ Mandi ] What are you talking about?
763
00:42:22,902 --> 00:42:25,506
- [ Colby ] BijouI
- [ Mikey ] It's not our business.
Fuckin'stay out of it.
764
00:42:25,506 --> 00:42:27,486
Stay out of it.
It's not your business.
765
00:42:27,486 --> 00:42:30,194
- [ Mandi ] You need to stop fucking drinking then.
- Shut the fuck up.
766
00:42:30,194 --> 00:42:32,278
- Oh, fuck off. I'm tired of your bullshit.
- No.
767
00:42:32,174 --> 00:42:35,403
We drag your ass all over this-
this tropical village here.
768
00:42:35,299 --> 00:42:37,800
Hey. You wouldn't be here
if it wasn't for him. Hey.
769
00:42:37,695 --> 00:42:39,779
- For him? What did he do?
- He's the one who-
770
00:42:39,674 --> 00:42:43,946
- I did everything.
- Oh, we're gonna sit on
that ''it was his idea'' thing.
771
00:42:43,946 --> 00:42:46,550
All you've done is insult us
and put us down the whole time.
772
00:42:46,446 --> 00:42:49,884
- No. We're here 'cause of me.
- Acting like sergeant major,
thinking you're all tough.
773
00:42:49,884 --> 00:42:51,967
- Bring it. Bring the confrontation.
- Let's go. We're moving on.
774
00:42:51,967 --> 00:42:53,947
- We're moving on?
- Get out of my face.
775
00:42:53,947 --> 00:42:56,655
- Get out of my face.
- You think this is a joke?
776
00:42:56,655 --> 00:42:58,738
- [ Bijou ] Fuck you, man.
- Mandi. Mandi, let's go.
777
00:42:58,738 --> 00:43:01,031
- Careful, man. Be chill.
- [ Mandi ] Bijou.
778
00:43:01,031 --> 00:43:03,114
- Let's go.
- You shut the fuck up.
779
00:43:03,114 --> 00:43:05,198
- Cut outI
- Oh, fuck off.
780
00:43:06,656 --> 00:43:09,260
[ Bijou ]
Hello? Hello?
781
00:43:11,969 --> 00:43:14,053
Since when did you turn 60?
782
00:43:14,053 --> 00:43:17,074
Here. Drink some of this. Guys.
783
00:43:17,074 --> 00:43:19,157
Drink. Merry. Enjoy.
784
00:43:21,033 --> 00:43:23,429
Happiness. Gaiety. Spontaneity. Fun.
785
00:43:28,013 --> 00:43:30,096
Do somethingI
786
00:43:32,284 --> 00:43:35,097
Make yourselves useful.
Come on. Come on. Come on.
787
00:43:34,992 --> 00:43:38,535
Don't fuckin'- Don't-
Don't- Don't- Don't-
788
00:43:48,119 --> 00:43:51,765
You are one fucking disgusting human being.
Do you know that?
789
00:43:51,765 --> 00:43:54,057
In fact,
not even really a human being.
790
00:43:54,995 --> 00:44:01,141
And you are a lying,
manipulative, boring slut.
791
00:44:01,141 --> 00:44:04,475
I wish I had never
fucking invited you on this trip.
792
00:44:08,746 --> 00:44:12,809
I'm from the Fuck You Gorilla Squad!
Coming straight at you.
793
00:44:12,705 --> 00:44:15,830
- Bitch!
-Jesus fucking Christ, Mikey.
794
00:44:15,830 --> 00:44:18,538
Who's got balls now, huh?
795
00:44:18,538 --> 00:44:20,727
[ Colby ] How do you guys
have the energy for this?
796
00:44:20,727 --> 00:44:22,914
- Oh, forgot. You were eating our food.
- [ Mandi ] Fucking disgusting.
797
00:44:22,914 --> 00:44:26,039
- Like that?
- Spit on my face.
798
00:44:25,831 --> 00:44:29,373
[ Colby ] Bijou, there's a couple poisonous
plants over there you could eat.
799
00:44:29,269 --> 00:44:31,352
[ Mandi ]
Yeah. Eat those. Eat the poisonous ones.
800
00:44:31,248 --> 00:44:34,061
- They're fucking not as poison as your mouth.
- Here is what you can eat.
801
00:44:34,061 --> 00:44:36,040
- Is my shit.
- Funny.
802
00:44:36,040 --> 00:44:38,333
Know what she is?
She's your little sperm rag. Aren't ya?
803
00:44:38,333 --> 00:44:41,249
- Bijou, what'd I tell you about that shit?
- Get over yourself, darling.
804
00:44:41,249 --> 00:44:43,229
- Yeah.
- What?
805
00:44:43,229 --> 00:44:45,208
What are you showing me?
Your crooked teeth?
806
00:44:45,208 --> 00:44:47,187
- [ Colby ] You've got something in your teeth.
- Yeah.
807
00:44:47,291 --> 00:44:50,834
- Why don't you say what's on your mind?
Why are you full of shit?
- She doesn't have a mind.
808
00:44:50,729 --> 00:44:55,730
- Ha, ha, ha, ha.
- So, the Fuck You Gorilla Squad
will retire into the woods.
809
00:44:57,188 --> 00:45:00,210
- [ Bijou ] ColbyI WowI Oh, my GodI It's so goodI
- [ Mandi ] Oh, God.
810
00:45:00,106 --> 00:45:02,189
[ Moaning ]
811
00:45:02,085 --> 00:45:04,898
- Do you like my jungle song, Mandi?
- [ Screaming ]
812
00:45:04,794 --> 00:45:06,877
Do you like it? Do you like it?
813
00:45:06,877 --> 00:45:09,168
That's what you sound like.
That's what you fucking sound like.
814
00:45:09,273 --> 00:45:11,877
At least we haven't been hit
with the ugly stick. That's for sure.
815
00:45:11,773 --> 00:45:13,856
- [ Colby ] The ugly stick.
- Right here, baby.
816
00:45:13,961 --> 00:45:15,941
This is beautiful. This is beautiful.
817
00:45:15,941 --> 00:45:18,649
- I am Colby. I am so beautiful.
- Bend over. Bend over.
818
00:45:18,649 --> 00:45:20,941
- Bijou, get off me!
- Bend over. Bend over.
819
00:45:20,941 --> 00:45:23,962
- Get off me! Fucking stupid-
- I'm Colby.
820
00:45:23,858 --> 00:45:26,671
- I'm Colby.
-Jesus Christ!
821
00:45:26,567 --> 00:45:29,692
[ Burps ]
822
00:45:29,692 --> 00:45:33,859
- Yeah. Let's go on vacation
and get hammered.
- Yeah. Huh?
823
00:45:33,755 --> 00:45:36,567
Oh, shit. What's my name again?
I forgot my name.
824
00:45:36,567 --> 00:45:38,547
- Bijou. Bijou.
- I'm so-
825
00:45:38,547 --> 00:45:41,151
- I need a beer.
- Bijou. That's right. My name's Bijou.
826
00:45:41,047 --> 00:45:43,131
- I need a beer.
- I'm so fucking cool.
827
00:45:43,131 --> 00:45:45,527
- [ Groaning ]
- Oh, oh!
828
00:45:45,422 --> 00:45:47,506
- [ Chuckling ]
- This is great, man.
829
00:45:47,401 --> 00:45:50,735
Hey, let's go get drunk with the villagers.
We can eat their chickens.
830
00:45:50,631 --> 00:45:52,923
- We can eat their chickens.
- Yeah, we can eat their chickens!
831
00:45:52,923 --> 00:45:57,090
- Yeah! And we'll roll cigarettes
and smoke with the locals.
- Yeah. Exactly.
832
00:45:56,986 --> 00:46:00,320
Yeah! And then- Oh!
And then we can slaughter their cow.
833
00:46:00,216 --> 00:46:03,341
- Yeah. Good idea.
- And eat that.
834
00:46:03,236 --> 00:46:05,633
- Huh?
- Colby, you dropped your wiener.
835
00:46:05,633 --> 00:46:07,612
[ Mikey Laughs ]
836
00:46:07,612 --> 00:46:09,696
[ Burps ]
What?
837
00:46:30,218 --> 00:46:32,303
[ Mandi ]
Colby.
838
00:46:33,761 --> 00:46:36,574
- You all right?
- This is fucked-up.
839
00:46:50,429 --> 00:46:52,826
[ Mikey ]
These are my kind of people.
840
00:47:00,014 --> 00:47:02,618
[ Mandi ]
Mikey, what are you doing?
841
00:47:02,618 --> 00:47:04,598
Don't get too close, man.
842
00:47:04,598 --> 00:47:06,993
This is absolutely gorgeous.
843
00:47:06,993 --> 00:47:09,807
I've never seen anything... so beautiful.
844
00:47:09,807 --> 00:47:11,994
It's like in death
there's this togetherness.
845
00:47:11,994 --> 00:47:14,494
- Like in death they re-create life.
- [ Mandi ] Mikey.
846
00:47:14,494 --> 00:47:16,890
- [ Colby ] Don't fuck with it.
- [ Mikey ] Let me just touch this.
847
00:47:16,890 --> 00:47:21,891
- [ Colby ] NoI
- [ Mandi ] Mikey. Stop.Just. Mikey-
848
00:47:21,683 --> 00:47:25,642
We could make a lot of money
off these, honey. What do you think?
849
00:47:25,537 --> 00:47:29,704
Hey. I'm Colby.
850
00:47:29,600 --> 00:47:31,684
I think I run this outfit.
851
00:47:37,413 --> 00:47:40,226
- [ Bijou ] How are ya?
- [ Man ] What might you be
doing here in New Guinea?
852
00:47:40,226 --> 00:47:42,206
- [ Bijou ] You're an Aussie.
- Yeah, mate.
853
00:47:42,206 --> 00:47:44,601
- So am I.
- Yeah? What are you doing up here?
854
00:47:44,601 --> 00:47:47,206
- Oh,you know,just, uh, hanging out.
- Yeah?
855
00:47:47,206 --> 00:47:49,706
- [ Mikey ] Yep.
- How about you, mate? Where are you from?
856
00:47:49,602 --> 00:47:52,832
- U.S.
- Fucking Americans.
857
00:47:52,832 --> 00:47:56,582
You're not the ones who've been up here fucking
around with these grave sites, are youse?
858
00:47:56,373 --> 00:47:59,395
- Maybe.
- [ Bijou ] No, mate.
No. We're not into that kind ofbullshit.
859
00:47:59,395 --> 00:48:01,999
Look, mate. I've known
these people for years.
860
00:48:01,999 --> 00:48:06,166
I've lived here for bloody- a long time.
861
00:48:05,958 --> 00:48:08,770
If they fuckin' catch you up there
fucking around, they'll kill ya.
862
00:48:08,666 --> 00:48:11,479
- They're not gonna kill shit.
- Well, mate, I'm telling you.
863
00:48:11,479 --> 00:48:13,562
If they fucking catch you,
they'll kill you.
864
00:48:15,022 --> 00:48:18,146
They don't fuckin' muck around here.
865
00:48:18,042 --> 00:48:22,730
If that's been you up there fucking around,
I'd fuck off out of here right now.
866
00:48:22,730 --> 00:48:25,126
'Cause if they catch you,
I'm telling you, you're dead meat.
867
00:48:25,022 --> 00:48:26,585
- [ Bijou ] All right, mate.
- [ Mikey ] Yeah.
868
00:48:26,585 --> 00:48:28,564
- [ Man ] They'll fucking have you.
- Sweet.
869
00:48:28,564 --> 00:48:30,543
- [ Bijou ] Listen. Take care.
- Yeah. I'll take care.
870
00:48:30,543 --> 00:48:32,523
- [ Colby ] Give me the skull!
- [ Mikey Whooping ]
871
00:48:32,627 --> 00:48:35,856
- Happy campers, the natives are getting restless.
- Give me the fucking skull!
872
00:48:35,752 --> 00:48:37,732
- [ Mandi ] Give me the skull!
- That's my skull.
873
00:48:37,732 --> 00:48:41,065
- Bijou, you guys are clinically- Stop this!
- Give me the fucking skull.
874
00:48:40,961 --> 00:48:43,045
- That's my skull, baby.
- Mikey, come here!
875
00:48:42,941 --> 00:48:45,337
- That's my skull.
- Watch the booze. Watch the booze.
876
00:48:45,337 --> 00:48:47,421
- I thought we were friends.
- Sacred burial ground.
877
00:48:47,421 --> 00:48:49,400
That's real good.
Let's take a fucking skull.
878
00:48:49,504 --> 00:48:51,795
- Look at you guys.
- Take a fucking skull.
879
00:48:51,795 --> 00:48:54,296
- Give me the skull!
- Give it to me!
880
00:48:54,296 --> 00:48:56,796
- [ Bijou ] It's a score.
- First thing tomorrow we're putting it back!
881
00:48:56,692 --> 00:48:58,776
- TouchdownI
- We can't put it back. It is too late.
882
00:48:58,776 --> 00:49:00,755
- Motherf- Give me the skull!
- This is worth money!
883
00:49:00,755 --> 00:49:02,734
- Give it to me.
- It's worth money!
884
00:49:02,734 --> 00:49:04,714
- Bijou!
- Watch the booze. Watch the booze.
885
00:49:04,714 --> 00:49:04,714
[ Mandi ]
ColbyI
886
00:49:04,714 --> 00:49:07,005
[ Mandi ]
ColbyI
887
00:49:10,860 --> 00:49:12,944
Come on. Come on.
888
00:49:18,465 --> 00:49:21,382
- Whoo!
- Whoo!
889
00:49:21,278 --> 00:49:23,361
Whoo!
890
00:49:42,218 --> 00:49:44,301
[ Hurried Footsteps ]
891
00:49:48,260 --> 00:49:54,511
Whoo! And welcome to
the Mikey and, uh, Bijou mutiny.
892
00:49:54,406 --> 00:49:56,906
Lame factor eliminated.
893
00:49:56,906 --> 00:49:59,824
[ Mikey Chuckles ]
894
00:49:59,720 --> 00:50:02,636
- Hey! [ Laughing ]
- [ Laughing ]
895
00:50:02,532 --> 00:50:04,512
- Yeah, man!
- Au revoir. See you later.
896
00:50:04,512 --> 00:50:06,491
- Whoo-hoo!
- [ Colby ] Come back!
897
00:50:06,595 --> 00:50:08,887
We'll meet you.
We'll meet you up, buddy.
898
00:50:08,887 --> 00:50:10,971
- You're so cute when you're angry.
- We'll meet you up.
899
00:50:10,971 --> 00:50:13,470
You're lucky I didn't beat your ass
on the way out.
900
00:50:13,470 --> 00:50:16,492
- We'll send you a Christmas card.
- Stay there, bro.
901
00:50:18,263 --> 00:50:21,701
[ Mikey ]
We love you. We'll catch you.
902
00:50:22,742 --> 00:50:25,868
How easy does it feel
without them now? Like-
903
00:50:27,118 --> 00:50:29,305
There's this huge weight
off my shoulders.
904
00:50:29,305 --> 00:50:32,327
It's as if-
905
00:50:32,327 --> 00:50:34,514
- [ Mikey ] The real question is, uh-
- You shouldn't have-
906
00:50:34,514 --> 00:50:36,599
- Whoa. [ Chuckles ]
- Yeah?
907
00:50:38,369 --> 00:50:40,973
I don't think you should have shared
this whole thing with Colby.
908
00:50:40,869 --> 00:50:43,578
I think we should have just gone
and done it ourselves.
909
00:50:45,245 --> 00:50:48,579
You know, I don't think they wanted
to catch us, to tell you the truth.
910
00:50:48,475 --> 00:50:51,287
I honestly-
I think we did them a favor...
911
00:50:51,287 --> 00:50:53,788
because there would have been
some ass beating...
912
00:50:53,788 --> 00:50:56,912
with another day of- of-
of conflict.
913
00:50:56,808 --> 00:50:59,830
- Well, we actually solved
a problem, plain and simple.
- Yeah.
914
00:50:59,726 --> 00:51:01,809
- Like, we made everyone happy.
- I think so.
915
00:51:01,809 --> 00:51:05,143
And, I mean, personally,
they can rot in hell...
916
00:51:05,039 --> 00:51:07,643
- and we can make millions of dollars.
- Maybe.
917
00:51:08,685 --> 00:51:11,289
Off Michael Rockefeller.
918
00:51:11,289 --> 00:51:14,519
And, um, a few pilfered skulls.
919
00:51:15,561 --> 00:51:17,956
- With a good sale on eBay.
- [ Chuckles ]
920
00:51:19,832 --> 00:51:22,019
Yeah, that was pretty lame.
921
00:51:22,019 --> 00:51:24,103
Yeah. That was tight.
922
00:51:25,979 --> 00:51:28,895
And worst-case scenario,
I mean, we got to kick it...
923
00:51:30,042 --> 00:51:32,646
in Irian Jaya.
924
00:51:32,646 --> 00:51:35,771
[ Sighs ]
A guy fired an AK-47 in my face.
925
00:51:36,605 --> 00:51:39,000
That's my idea of a good time.
926
00:51:39,000 --> 00:51:42,230
I don't think I could, uh-
I could ask for a better vacation.
927
00:51:42,230 --> 00:51:44,313
You know,you should
put those glasses back on.
928
00:51:44,313 --> 00:51:46,814
They make you look
semi-halfway decent cute.
929
00:51:48,064 --> 00:51:50,356
[ Chuckles ]
930
00:51:50,356 --> 00:51:53,273
Keep talkin' smack.
Keep talkin' smack.
931
00:51:55,981 --> 00:51:58,690
- 'Cause I'd do the same for you.
- [ Chuckles ]
932
00:52:04,212 --> 00:52:06,295
You take your glasses.
933
00:52:08,065 --> 00:52:10,150
I don't need 'em.
934
00:52:11,712 --> 00:52:14,525
- You're too tough for accessories.
- Too tough.
935
00:52:15,358 --> 00:52:17,442
You know.
936
00:52:18,483 --> 00:52:20,880
[ Mikey ]
There it is, baby. Shake it.
937
00:52:20,880 --> 00:52:24,839
You're a rock star.
Put Colby's camera to use here.
938
00:52:24,839 --> 00:52:27,443
Turn around a little. A little bit.
939
00:52:27,339 --> 00:52:30,777
- Turn around.
- Check it out. Check it out!
940
00:52:30,673 --> 00:52:32,652
- Check what out?
- Look!
941
00:52:32,652 --> 00:52:34,735
- Look at what?
- Shh. Shh. Shh.
942
00:52:34,735 --> 00:52:37,444
[ Mikey ] There's nothing over here.
You're always seeing shit anyway.
943
00:52:37,444 --> 00:52:39,736
- It's all the drugs you did last night.
- Mikey,just look.
944
00:52:39,736 --> 00:52:41,820
I think there's something up there.
just look.
945
00:52:41,820 --> 00:52:45,361
I don't have time for this, Bijou.
If you want to fuck around, take the camera.
946
00:52:45,153 --> 00:52:47,549
- Give me the camera. Shut up.
- Take the camera. Have fun.
947
00:52:47,445 --> 00:52:49,841
I'm gonna get us ready
because we have stuff to do.
948
00:52:49,841 --> 00:52:51,925
Mikey, I think
there's something up there.
949
00:52:54,425 --> 00:52:56,612
- Mikey.
- Bijou, we don't have time.
950
00:52:56,612 --> 00:52:59,738
- I need you here. Can you come here, please?
- No, I'm not coming over there.
951
00:52:59,738 --> 00:53:02,759
- Babe. Mikey.
- You're on drugs.
952
00:53:02,759 --> 00:53:05,259
You are on drugs.
Get the fuck on the raft.
953
00:53:05,259 --> 00:53:08,593
- I think we're being followed.
Can you just come here?
- Get the fuck on the raft.
954
00:53:08,593 --> 00:53:11,197
- MikeyI
- Don't throw shit at me! Get on the fucking raft!
955
00:53:11,093 --> 00:53:13,072
Get over here. Get over here.
956
00:53:18,489 --> 00:53:22,448
How do I know
you're not gonna leave me out here?
957
00:53:22,344 --> 00:53:25,678
'Cause I would have left you
with Colby and Mandi if I wanted to.
958
00:53:26,928 --> 00:53:30,887
Maybe that was phase one of your plan.
Maybe there's phase two.
959
00:53:30,783 --> 00:53:34,533
- Oh, really?
- Maybe there's ''use me to
help you get down the river''...
960
00:53:34,533 --> 00:53:36,617
and, um-
961
00:53:38,596 --> 00:53:41,097
I mean, you got your raft.
You've got your gun.
962
00:53:45,367 --> 00:53:45,471
[ Bijou ] I thought it was pretty lame
how you, uh, took that skull the other day.
963
00:53:45,471 --> 00:53:49,847
[ Bijou ] I thought it was pretty lame
how you, uh, took that skull the other day.
964
00:53:49,743 --> 00:53:52,452
I didn't want to say it
in front of the other kids, but-
965
00:53:52,452 --> 00:53:55,056
I don't know who you
were trying to impress, but-
966
00:53:55,056 --> 00:53:57,869
I can deal with your mouth,
and I can deal with your aggression...
967
00:53:57,869 --> 00:54:00,056
but I just can't deal
with your ignorance.
968
00:54:10,058 --> 00:54:12,141
Whoa, whoa, whoa.
969
00:54:13,704 --> 00:54:15,683
- See that?
- Are you seeing that?
970
00:54:15,683 --> 00:54:17,662
See that?
971
00:54:17,662 --> 00:54:19,642
- [ Bijou ] Holy shit.
- What is that?
972
00:54:19,642 --> 00:54:21,725
- Mikey.
- Get over here.
973
00:54:23,600 --> 00:54:26,830
[ Bijou ] I fucking told you. This is what
I was telling you by that riverbank.
974
00:54:26,830 --> 00:54:28,809
You're such a macho
aggressive fuck sometimes.
975
00:54:28,809 --> 00:54:31,518
[ Mikey ] What's the fucking difference?
What's this guy got, a bow and arrow?
976
00:54:31,518 --> 00:54:34,956
I got a pistol.
just stay-stay close to the edge.
977
00:54:34,956 --> 00:54:37,040
[ Bijou ]
I am. I am.
978
00:54:40,164 --> 00:54:43,811
jesus, Mikey. I can't deal with
being followed, being watched.
979
00:54:45,373 --> 00:54:47,978
Are they aggressive?
980
00:54:47,874 --> 00:54:50,478
[ Mikey ]
I don't know, man. Stay down.
981
00:54:50,478 --> 00:54:52,458
I don't know.
982
00:54:52,562 --> 00:54:55,687
You need to be cool. Fucking don't
come to me with that shit right now.
983
00:54:55,583 --> 00:54:59,125
[ Bijou ] Is there, like,
a peace offering we can give them?
984
00:54:59,125 --> 00:55:01,937
- What are you talking about?
- I don't know. Are some of them friendly?
985
00:55:01,937 --> 00:55:04,855
Are some of them nasty?
They can't all be fucking wack.
986
00:55:04,751 --> 00:55:08,189
[ Mikey ] We just left Colby and Mandi because
they were being like this.Just stay chill.
987
00:55:07,981 --> 00:55:10,689
Look at them. They're not even-
988
00:55:10,689 --> 00:55:15,064
- [ Bijou ] There's more.
- They're just the people that live here.
It's not a big deal.
989
00:55:14,856 --> 00:55:17,043
[ Bijou ]
They're armed, Mikey. They're armed.
990
00:55:16,939 --> 00:55:19,961
[ Mikey ] Yeah. 'Cause they're
probably hunting for food.
991
00:55:19,961 --> 00:55:22,981
If anybody's gonna get killed,
it's gonna be Colby and Mandi.
992
00:55:28,607 --> 00:55:31,316
[ Bijou ] If they didn't like us,
they would have fired by now, right?
993
00:55:31,316 --> 00:55:33,816
- Mikey, right?
- Yeah.
994
00:55:33,712 --> 00:55:35,796
Don't be an idiot.
just put the gun away.
995
00:55:35,692 --> 00:55:38,087
Bijou, if you say another fucking word,
I swear to God...
996
00:55:38,087 --> 00:55:40,796
I'll throw you off the raft
so they can eat your ass.
997
00:55:42,255 --> 00:55:44,442
Fucking do somethingI
998
00:55:44,442 --> 00:55:46,422
Fire an arrow. I-
999
00:55:46,422 --> 00:55:48,505
I'm gonna kill you.
1000
00:55:51,631 --> 00:55:53,714
Look at these guys.
1001
00:55:53,610 --> 00:55:56,631
I swear to God, if they keep following us,
I'm gonna fuckin'shoot 'em.
1002
00:55:56,631 --> 00:55:59,860
Mikey, they're just being protective, okay?
just put the gun down.
1003
00:56:01,423 --> 00:56:03,819
We're in their-
We're in their waters, okay?
1004
00:56:07,258 --> 00:56:10,695
Well, sometimes you can just, you know,
get a little bit over the edge sometimes.
1005
00:56:10,591 --> 00:56:13,925
And I- I don't even know
how to pull you back.
1006
00:56:13,925 --> 00:56:16,737
If you say one more thing
about the gun, Bijou, it's over.
1007
00:56:16,633 --> 00:56:18,717
Do you understand?
It's over.
1008
00:56:22,154 --> 00:56:26,113
[ Bijou ] If we still have that skull,
I think we should put it back.
1009
00:56:26,009 --> 00:56:27,988
All right. That's a-
That's an intelligent idea.
1010
00:56:27,988 --> 00:56:31,947
- Why don't we just go up the river-
- I think it's a smart idea.
1011
00:56:31,843 --> 00:56:34,343
- Yeah. I'm-
- I think we should restore what is theirs.
1012
00:56:34,343 --> 00:56:36,427
I don't think we should-
1013
00:56:36,427 --> 00:56:38,510
[ Insects Buzzing ]
1014
00:56:40,803 --> 00:56:42,782
[ Thunder Rumbles ]
1015
00:56:55,387 --> 00:56:57,367
[ Bijou ]
So let's dump these coconuts,yeah?
1016
00:56:57,367 --> 00:57:00,491
- Yeah.
- Hey. Are there coconuts in pina coladas?
1017
00:57:00,491 --> 00:57:02,680
- [ Chuckles ]
- Is that coconut, or is that daiquiri?
1018
00:57:02,680 --> 00:57:05,700
I'm down for it, but I think
we need to get some meat first.
1019
00:57:05,700 --> 00:57:08,201
- I'm frickin'tired of eatin'-
- Yeah. I got fish. I spearfish.
1020
00:57:08,201 --> 00:57:10,493
- Make a coconut-
- Bijou, stop. Stop, Bijou.
1021
00:57:10,493 --> 00:57:13,306
- What?
- Move towards me now.
Move towards me now.
1022
00:57:13,202 --> 00:57:17,160
- Go. Go. The camera.
- [ Gun Cocks ]
1023
00:57:17,160 --> 00:57:19,556
- Go. Get behind me now. Move.
- Okay.
1024
00:57:19,556 --> 00:57:21,535
Go, Bijou. Up towards the-
Go. To the river.
1025
00:57:21,535 --> 00:57:23,932
Mikey, don't look in his eyes.
Don't look in his eyes.
1026
00:57:23,828 --> 00:57:26,015
[ Mikey ] Just don't look at him,
and keep moving. Now.
1027
00:57:26,015 --> 00:57:28,723
- [ Bijou ] Hold my hand. Hold my hand.
- Move to the raft. Move!
1028
00:57:28,723 --> 00:57:32,266
- [ Bijou Screams, Sobs ]
- Move to the raft. Move to the raft.
Go, Bijou. Go.
1029
00:57:32,266 --> 00:57:34,662
[ Bijou ]
MikeyI They're shooting at usI
1030
00:57:34,662 --> 00:57:36,745
[ Mikey ]
GoI Go, Bijou, or we're gonna dieI
1031
00:57:36,745 --> 00:57:38,829
- Go. Move. Move. Move.
- [ Bijou ] Do itI
1032
00:57:38,724 --> 00:57:41,434
Move!
1033
00:57:41,434 --> 00:57:43,725
- [ Mikey ] Go, goI
- [ Panting ]
1034
00:57:45,601 --> 00:57:50,392
- GoI Go, BijouI
- I'm goingI I'm goingI I'm going as fast as I canI
1035
00:57:50,288 --> 00:57:52,268
- GoI
- ShootI
1036
00:57:56,540 --> 00:57:59,560
[ Whimpering, Panting ]
MikeyI
1037
00:57:59,456 --> 00:58:02,998
[ Squealing ]
1038
00:58:08,624 --> 00:58:11,228
MikeyI Mikey?
1039
00:58:11,124 --> 00:58:14,458
Mikey. MikeyI
[ Panting ]
1040
00:58:14,458 --> 00:58:16,437
- [ Spear Whistles ]
- [ Bijou Grunts ] Oh, shit.
1041
00:58:16,437 --> 00:58:19,875
[ Gasping, Grunting ]
Mikey.
1042
00:58:19,771 --> 00:58:22,375
Mikey. MikeyI
1043
00:58:22,375 --> 00:58:24,771
[ Groaning ]
1044
00:58:27,896 --> 00:58:29,876
They fuckin' shot me.
1045
00:58:29,876 --> 00:58:32,168
[ Crying ]
Mikey. Mikey.
1046
00:58:32,168 --> 00:58:34,460
You-You're gonna be fine.
You're gonna be fine.
1047
00:58:34,460 --> 00:58:37,377
just get up.
Can you talk to me, Mikey?
1048
00:58:37,377 --> 00:58:41,544
Say something! What? Oh, fuck!
[ Screaming ]
1049
00:58:43,315 --> 00:58:47,065
No!
[ Crying ]
1050
00:58:46,961 --> 00:58:49,878
No! No!
[ Screaming ]
1051
00:58:50,816 --> 00:58:55,921
Mikey!
[ Screaming Continues ] Mikey!
1052
00:58:55,711 --> 00:58:58,733
[ Crying ]
1053
00:59:19,048 --> 00:59:22,798
[ Mandi ]
Where's my fucking shoes? Goddamn itI
1054
00:59:22,798 --> 00:59:25,715
Thank God they didn't find this one.
1055
00:59:25,715 --> 00:59:28,528
Great.
1056
00:59:28,424 --> 00:59:31,132
They took the money.
They took the lighter. They took the map!
1057
00:59:31,028 --> 00:59:33,007
What?
1058
00:59:33,111 --> 00:59:36,133
- That fucking gorilla ate my food!
- What?
1059
00:59:35,924 --> 00:59:38,424
- I can't believe this shit.
- What?
1060
00:59:38,424 --> 00:59:40,508
- I'm fucking gonna kill him!
- Mike!
1061
00:59:40,613 --> 00:59:42,696
I'm gonna kill you, Mike!
1062
00:59:42,592 --> 00:59:44,676
Mike, I'm comin' after you.
1063
00:59:46,446 --> 00:59:48,634
-Jesus fucking Christ!
- No. No, no.
1064
00:59:48,634 --> 00:59:51,343
- Grab the camera. I'm makin' a raft.
- Gotta get my pants!
1065
00:59:51,343 --> 00:59:54,051
Grab the camera!
I'm makin' a raft. Get the camera.
1066
00:59:54,051 --> 00:59:57,177
jesus fucking-Jesus fucking Christ!
1067
00:59:59,052 --> 01:00:01,969
Keep checking out the banks.
1068
01:00:01,969 --> 01:00:04,469
They definitely came through this way.
1069
01:00:04,469 --> 01:00:06,970
They can't be too far ahead.
1070
01:00:15,407 --> 01:00:17,492
Hold on, sweetie.
1071
01:00:29,680 --> 01:00:32,701
- Hold on!
- I'm holding on.
1072
01:00:35,618 --> 01:00:38,118
Keep looking out.
Tell me if you see anything.
1073
01:00:39,681 --> 01:00:42,285
They can't be far.
1074
01:00:46,036 --> 01:00:48,119
Is it their camp?
1075
01:00:52,391 --> 01:00:54,995
Now, we got Bi's used cigarettes.
1076
01:00:54,995 --> 01:00:57,495
We got gorilla man.
Yeah, we're on the right track.
1077
01:00:57,495 --> 01:01:00,203
If they think they're gonna get
all the money, they're wrong!
1078
01:01:00,099 --> 01:01:02,288
Comin' after you, Mike.
1079
01:01:02,288 --> 01:01:04,371
Come on. Let's go.
1080
01:01:08,538 --> 01:01:11,872
It's a pretty nice raft you've made here.
1081
01:01:11,768 --> 01:01:14,997
Oh,yeah. Boy Scouts.
1082
01:01:14,893 --> 01:01:16,976
It's impressive.
1083
01:01:18,643 --> 01:01:20,935
They can't be that far, actually.
1084
01:01:24,165 --> 01:01:28,749
just want to get my food back,
maybe take the gun.
1085
01:01:28,645 --> 01:01:32,082
Food would be good. No, let them
shoot each other. That would be nice.
1086
01:01:32,082 --> 01:01:34,999
- We'll leave two bullets then.
- Exactly.
1087
01:01:59,793 --> 01:02:02,398
Hey, it's Bijou's pack.
1088
01:02:08,023 --> 01:02:10,836
Ah, this doesn't look good.
It's Mikey's gun.
1089
01:02:10,732 --> 01:02:13,753
Take this. I see something.
1090
01:02:15,940 --> 01:02:19,587
Colby!
There's more stuff up here.
1091
01:02:24,275 --> 01:02:26,358
It's Mikey's pack.
1092
01:02:38,964 --> 01:02:40,943
[ Mandi ]
Goddamn it.
1093
01:02:50,215 --> 01:02:52,507
- No. Fucking go.
- What?
1094
01:02:52,403 --> 01:02:55,529
- Come on, river. Goddamn it.
- They can hear you.
1095
01:02:55,529 --> 01:02:57,508
[ Colby ]
Go fasterI
1096
01:02:57,508 --> 01:03:00,633
[ Panting ]
1097
01:03:05,216 --> 01:03:07,821
- Are they gone yet?
- No, they're following us.
1098
01:03:10,217 --> 01:03:12,301
I told you they're on both sides.
1099
01:03:12,301 --> 01:03:15,530
- I know. We're on their territory.
- Great.
1100
01:03:15,530 --> 01:03:18,551
It's fine. If they were aggressive,
they would have fired already, okay?
1101
01:03:18,551 --> 01:03:20,635
just coast through.
Do not look at them.
1102
01:03:20,635 --> 01:03:22,615
Thanks. That's comforting.
1103
01:03:27,406 --> 01:03:30,011
They're not looking too friendly to me.
1104
01:03:34,699 --> 01:03:37,199
[ Colby ]
Shit.
1105
01:03:37,095 --> 01:03:39,179
Colby.
1106
01:03:42,824 --> 01:03:44,909
- Colby.
- Fuck.
1107
01:03:45,013 --> 01:03:47,512
Shh, shh, shh.
1108
01:03:47,512 --> 01:03:49,909
Don't. Don't. Don't.
1109
01:03:49,909 --> 01:03:52,721
- Shit.
- Lookit. They're not aggressive.
1110
01:03:52,617 --> 01:03:54,596
We're fine.
1111
01:03:54,701 --> 01:03:57,305
What are you talking about?
1112
01:03:57,201 --> 01:03:59,284
They haven't fired. We're fine.
1113
01:03:59,388 --> 01:04:01,368
Not yet.
1114
01:04:02,723 --> 01:04:04,702
[ Mandi Exhales Deeply ]
1115
01:04:23,350 --> 01:04:25,850
Oh, fuck! It's got blood all over it.
1116
01:04:25,850 --> 01:04:29,705
[ Mandi Gasps ]
Oh, shitI [ Cries ]
1117
01:04:29,600 --> 01:04:32,725
Oh, Bijou. What the fuck?
1118
01:04:34,080 --> 01:04:38,872
[ Mandi Gasps ]
There's blood all over the rock.
1119
01:04:48,456 --> 01:04:51,373
Oh, fuck. It's more blood.
1120
01:04:51,373 --> 01:04:53,352
Oh, shit.
1121
01:04:53,352 --> 01:04:56,478
ColbyI Take this.
1122
01:05:08,042 --> 01:05:11,584
- [ Gasps ]
- What? What?
1123
01:05:11,480 --> 01:05:14,084
- Don't look!
- Mandi, what? What is it?
1124
01:05:14,084 --> 01:05:16,793
[ Crying ]
Oh, God.
1125
01:05:19,189 --> 01:05:21,272
[ Colby ]
What the fuck?
1126
01:05:22,210 --> 01:05:25,231
BijouI
1127
01:05:25,127 --> 01:05:27,523
Stay. Stay here.
1128
01:05:27,523 --> 01:05:29,606
[ Panting ]
1129
01:05:35,232 --> 01:05:38,254
- MandiI Bring the cameraI
- [ Breathing Heavily ]
1130
01:05:38,358 --> 01:05:40,337
Mandi, bring it hereI
1131
01:05:41,378 --> 01:05:43,357
MandiI
1132
01:05:48,150 --> 01:05:51,067
[ Gasping, Gagging ]
1133
01:05:50,963 --> 01:05:54,922
They've written something.
I don't know if it's a sign or what.
1134
01:05:57,630 --> 01:05:59,714
[ Mandi Gasps, Cries ]
1135
01:06:02,631 --> 01:06:06,590
- [ Whimpering, Gasps ]
- [ Colby ] Oh, shit.
1136
01:06:12,840 --> 01:06:15,444
[ Colby ]
What the fuck is it?
1137
01:06:15,236 --> 01:06:19,195
What does it mean? What is that writing?
What? What did they do to you?
1138
01:06:19,091 --> 01:06:19,195
- [ Mikey Screams In Distance]
- [ Drums Beating ]
1139
01:06:19,195 --> 01:06:21,696
- [ Mikey Screams In Distance]
- [ Drums Beating ]
1140
01:06:21,696 --> 01:06:24,820
- [ Colby ] What?
- [ Mandi Sobs ] I can't take this anymoreI
1141
01:06:24,716 --> 01:06:27,634
[ Colby ]
Listen. Quiet.
1142
01:06:27,529 --> 01:06:31,696
- [ Mikey ] Help meI
- [ Mandi ] What are they doing to him?
1143
01:06:31,696 --> 01:06:34,197
- What are they doing to him?
- ShhI
1144
01:06:34,197 --> 01:06:36,280
- [ Mikey Screaming ]
- We have to stay here.
1145
01:06:36,176 --> 01:06:38,364
Okay. Lookit. Lookit.
1146
01:06:38,364 --> 01:06:40,968
- Mandi? Okay. Shh.
- [ Drums Continue]
1147
01:06:40,968 --> 01:06:45,760
Quiet. All right. I'm gonna go get
the camera. Go get the camera. Shh.
1148
01:06:45,656 --> 01:06:48,260
- Oh, shit.
- [ Mikey ] Help meI Help meI
1149
01:06:48,260 --> 01:06:50,657
[ Drums Continue]
1150
01:06:53,573 --> 01:06:56,907
[ Mikey Screaming ]
1151
01:07:02,637 --> 01:07:06,283
- [ Mandi Whimpers ]
- NoI NoI
1152
01:07:09,929 --> 01:07:11,909
[ Colby ]
Shh.
1153
01:07:12,950 --> 01:07:16,909
- [ Sobs ]
- Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
1154
01:07:16,701 --> 01:07:20,034
- They're still there. They're still there. Okay?
- Okay.
1155
01:07:19,930 --> 01:07:23,368
They're really close. Quiet.
1156
01:07:23,264 --> 01:07:26,389
[ Breathing Heavily ]
1157
01:07:26,389 --> 01:07:30,348
We have to wait. We have to wait, okay?
We have to wait here.
1158
01:07:31,598 --> 01:07:34,932
Sweetie.
We gotta go, okay?
1159
01:07:34,932 --> 01:07:38,995
We've been up all night,
seen nobody for four hours. All right?
1160
01:07:38,787 --> 01:07:43,475
We're gonna go up into the woods,
and we're gonna head north to the ocean.
1161
01:07:43,266 --> 01:07:45,454
We'll be safe there, okay?
1162
01:07:46,704 --> 01:07:48,996
Shit.
1163
01:07:48,996 --> 01:07:50,975
Oh.
1164
01:07:57,121 --> 01:07:59,518
- [ Screaming ]
- What?
1165
01:07:59,518 --> 01:08:02,226
- [ Screaming Continues ]
- What is it?
1166
01:08:03,164 --> 01:08:05,248
Mandi, what is it?
1167
01:08:15,352 --> 01:08:19,311
[ Mandi Screaming, Whimpering ]
1168
01:08:20,457 --> 01:08:23,478
What the- Mandi, let's goI
1169
01:08:23,478 --> 01:08:25,562
You all right?
1170
01:08:30,458 --> 01:08:32,959
You've got your camera back.
1171
01:08:35,771 --> 01:08:37,855
It's Mikey's knapsack.
1172
01:08:39,938 --> 01:08:42,022
We've got bullets.
1173
01:08:45,668 --> 01:08:47,751
This ain't Mikey's.
1174
01:08:53,273 --> 01:08:55,253
It's a woman's shoe.
1175
01:09:00,774 --> 01:09:03,378
Didn't the missionaries have these jugs?
1176
01:09:03,378 --> 01:09:05,358
Yeah.
1177
01:09:08,066 --> 01:09:10,150
Oh.
1178
01:09:11,400 --> 01:09:14,421
It's the Bible.
This is the missionaries' stuff.
1179
01:09:22,235 --> 01:09:25,359
- Mandi, this is blood.
- Oh, God.
1180
01:09:26,402 --> 01:09:29,214
OhI
[ Gasps ]
1181
01:09:29,110 --> 01:09:31,923
- ColbyI
- What? What?
1182
01:09:31,923 --> 01:09:33,902
- What?
- Take it. Take this.
1183
01:09:33,902 --> 01:09:35,881
- [ Gasping ]
- What?
1184
01:09:35,986 --> 01:09:39,424
- Oh, I ca-I can't do thisI
- Mandi. Oh, fuckI Oh, shitI
1185
01:09:39,215 --> 01:09:41,924
- [ Panting ]
- [ Whimpering ]
1186
01:09:45,153 --> 01:09:48,904
OhI Fuck. MandiI MandiI
1187
01:09:51,196 --> 01:09:53,801
Oh. Oh, my God. Oh, my God.
1188
01:09:53,696 --> 01:09:56,300
- [ Crying ]
- Oh, GodI MandiI
1189
01:09:56,300 --> 01:09:58,488
Mandi, come hereI Mandi, let's goI
1190
01:09:58,488 --> 01:10:00,572
- MandiI
- [ Crying ]
1191
01:10:03,384 --> 01:10:06,614
Shh. It's gonna be fine.
We can't stay here.
1192
01:10:06,614 --> 01:10:09,531
- We have to keep moving.
- [ Mikey ] Help meI
1193
01:10:09,531 --> 01:10:11,615
Did you hear that?
1194
01:10:13,385 --> 01:10:16,511
- [ Mikey ] PleaseI
- It's Mikey.
1195
01:10:16,511 --> 01:10:19,844
- Mikey.
- Mandi, come on. Let's go. Mandi. Come on.
1196
01:10:19,740 --> 01:10:22,657
- Come on.
- [ Mikey ] Help meI
1197
01:10:22,553 --> 01:10:25,678
Oh, fuck!
1198
01:10:25,678 --> 01:10:29,325
- I don't wanna do this.
- Come on. We gotta do this.
1199
01:10:32,867 --> 01:10:35,367
- Oh, shit.
- [ Whimpering ]
1200
01:10:35,367 --> 01:10:40,471
Mandi, come on. We gotta help him.
We gotta help him, Mandi.
1201
01:10:40,367 --> 01:10:42,764
I can't do this.
1202
01:10:42,764 --> 01:10:44,743
Mikey. Mikey.
1203
01:10:46,305 --> 01:10:49,848
- Oh, fuck! Oh!
- [ Screams ] Oh, fuckI
1204
01:10:49,848 --> 01:10:51,827
Oh, shit!
1205
01:10:53,077 --> 01:10:55,161
Oh, Mikey.
Mikey, what happened?
1206
01:10:55,057 --> 01:10:58,703
I have to. All right?
1207
01:10:58,598 --> 01:11:00,995
Look, I have to do this.
1208
01:11:00,995 --> 01:11:04,745
He's never gonna
make it out of here alive.
1209
01:11:04,745 --> 01:11:06,829
There's no other way.
1210
01:11:08,808 --> 01:11:10,996
- Okay.
- All right?
1211
01:11:10,996 --> 01:11:12,975
- Okay, but-
- You wait here.
1212
01:11:12,975 --> 01:11:15,684
Okay, but what if they hear it?
1213
01:11:15,684 --> 01:11:19,434
Well, he said they've
been gone two hours.
1214
01:11:19,434 --> 01:11:23,289
He told me that I have to-
I have to do this for him.
1215
01:11:24,122 --> 01:11:26,206
- All right?
- Okay.
1216
01:11:26,102 --> 01:11:28,185
just wait here.
1217
01:11:29,956 --> 01:11:31,936
- Okay?
- Yeah.
1218
01:11:42,562 --> 01:11:44,541
[ Gasps ]
1219
01:11:44,541 --> 01:11:46,728
All right. It's over.
1220
01:11:46,832 --> 01:11:50,166
Look. Look. Shh. Shh. Look at me.
Look at me. All right?
1221
01:11:49,958 --> 01:11:53,396
We're gonna go to the coast,
and we will be fine.
1222
01:11:53,396 --> 01:11:56,833
I promise you, we will survive.
All right?
1223
01:11:56,625 --> 01:11:58,709
Let's go. Come on.
1224
01:12:01,105 --> 01:12:04,022
What? No.
1225
01:12:03,918 --> 01:12:06,314
- Come on, sweetie. Keep going. Keep going.
- Huh?
1226
01:12:06,314 --> 01:12:08,397
I'm going.Jesus.
1227
01:12:10,273 --> 01:12:12,356
- Okay.
- Is that it?
1228
01:12:15,169 --> 01:12:17,148
Look.
1229
01:12:19,023 --> 01:12:21,316
[ Mandi Sighs ]
OhI
1230
01:12:21,211 --> 01:12:25,482
[ Colby ]
The ocean. Oh, the ocean.
1231
01:12:25,378 --> 01:12:28,920
- [ Laughing ] That's it. That's it.
- Yeah.
1232
01:12:43,714 --> 01:12:46,734
It's a village.
We've walked right into a village.
1233
01:12:46,734 --> 01:12:48,818
- Shh.
- [ Gasps ]
1234
01:12:50,277 --> 01:12:52,672
Don't move. Don't... move.
1235
01:12:57,360 --> 01:12:59,340
Go.
1236
01:13:03,820 --> 01:13:06,424
They look friendly. They look friendly.
1237
01:13:06,424 --> 01:13:09,028
They look friendly.
Here, take the camera. Take the camera.
1238
01:13:08,924 --> 01:13:11,008
I've got it. I've got it.
1239
01:13:20,176 --> 01:13:23,405
They seem friendly.
They're not aggressive or anything.
1240
01:13:23,405 --> 01:13:25,489
- What do you think?
- Yeah, I know.
1241
01:13:25,384 --> 01:13:29,343
They would have done something by now
if they were going to.
1242
01:13:29,239 --> 01:13:31,323
We're gonna get out ofhere...
1243
01:13:31,219 --> 01:13:34,031
and we can never tell
another soul about this.
1244
01:13:34,031 --> 01:13:36,218
I can't do that. They existed.
1245
01:13:36,114 --> 01:13:38,511
They've got family.
They've got-They've got friends.
1246
01:13:38,407 --> 01:13:41,845
They've got people
that- that... know them.
1247
01:13:46,740 --> 01:13:49,241
I can't believe I shot him.
1248
01:13:50,803 --> 01:13:52,783
You know?
1249
01:13:53,929 --> 01:13:56,325
How could I have shot Mikey?
1250
01:13:59,346 --> 01:14:02,680
Michael Rockefeller obviously
came here in the '60s...
1251
01:14:02,575 --> 01:14:04,868
and look what happened to him.
1252
01:14:05,805 --> 01:14:08,722
You know? The guy died in 1 961 .
1253
01:14:08,722 --> 01:14:12,889
He's not around.
What were we thinking? We're so stupid.
1254
01:14:12,785 --> 01:14:17,161
Well, the same thing happened
to Mikey and Bijou.
1255
01:14:16,952 --> 01:14:19,035
Yeah, well, thank God we're alive...
1256
01:14:19,140 --> 01:14:22,786
and that, you know, tomorrow
we're gonna go to the coastline and...
1257
01:14:22,682 --> 01:14:26,433
finally get the hell out of here...
1258
01:14:26,433 --> 01:14:29,453
and just get on with our lives.
1259
01:14:29,349 --> 01:14:31,954
- At least we survived, right?
- Yeah.
1260
01:14:33,100 --> 01:14:35,495
Yeah, at least we survived.
1261
01:14:50,185 --> 01:14:52,164
Oh, man.
1262
01:14:58,519 --> 01:15:02,373
Can I- Can I have a little bit?
Give me some.
1263
01:15:02,373 --> 01:15:04,353
Thanks.
1264
01:15:09,458 --> 01:15:11,958
[ Colby ]
It's so good.
1265
01:15:11,958 --> 01:15:14,041
[ Mandi ]
What is that?
1266
01:15:13,937 --> 01:15:16,021
[ Swallowing ]
1267
01:15:23,313 --> 01:15:25,918
I have no idea what that was.
1268
01:15:31,752 --> 01:15:34,043
[ Colby ]
What did they- Where'd they go?
1269
01:15:34,043 --> 01:15:37,377
I don't know.
It doesn't feel good.
1270
01:15:37,273 --> 01:15:40,085
just relax, okay? Just relax.
1271
01:15:44,982 --> 01:15:47,066
[ Drum Beating ]
1272
01:15:53,941 --> 01:15:56,233
- Who is this guy?
- What's he doing?
1273
01:15:56,233 --> 01:15:58,213
- I don't know.
- Oh, no.
1274
01:15:58,317 --> 01:16:01,754
- Oh.
- Okay. I'm gonna go.
1275
01:16:01,650 --> 01:16:04,776
- Enough-It's-Look at me.
- Let's go.
1276
01:16:04,776 --> 01:16:07,588
- Shh. Come on. Come on. Come on.
- What does he want?
1277
01:16:07,588 --> 01:16:09,672
[ Drums Continue]
1278
01:16:18,423 --> 01:16:20,507
Uh, hi, guys.
1279
01:16:22,694 --> 01:16:24,882
They've got necklaces.
1280
01:16:24,882 --> 01:16:27,591
- [ Mandi ] Do you think it's a gift?
- I hope so.
1281
01:16:27,486 --> 01:16:29,570
Huh?
1282
01:16:29,465 --> 01:16:33,424
Um, are those for us?
1283
01:16:36,029 --> 01:16:38,529
I think they're gifts,
like, to enter the tribe.
1284
01:16:45,092 --> 01:16:47,905
Hey, we gotta film this.
We gotta film this. Get the camera.
1285
01:16:47,905 --> 01:16:50,405
All right. Hold on. I'm getting it.
1286
01:16:50,405 --> 01:16:53,635
- How 'bout a new battery?
- Yeah, they're in my bag.
1287
01:16:53,635 --> 01:16:56,447
In the back pocket.
1288
01:16:56,343 --> 01:16:59,156
- Next to the lighter. You see it?
- No, I can't see.
1289
01:16:59,052 --> 01:17:01,240
Where? Hey, I found it.
1290
01:17:01,344 --> 01:17:03,324
[ Grunts ]
1291
01:17:03,324 --> 01:17:06,761
Can you show me how
to change it, Colby?
1292
01:17:06,657 --> 01:17:09,574
Colby? Colby, what's wrong?
1293
01:17:11,241 --> 01:17:13,636
Are you all right?
1294
01:17:13,532 --> 01:17:16,554
[ Gasps, Screams ]
1295
01:17:19,471 --> 01:17:23,013
[ Screaming Continues ]
1296
01:17:28,847 --> 01:17:32,389
[ Screaming ]
1297
01:17:44,682 --> 01:17:46,870
[ Footsteps ]
1298
01:18:26,978 --> 01:18:30,104
[ Insects Buzzing ]
1299
01:18:31,145 --> 01:18:33,228
[ Animal Roars ]
1300
01:18:33,332 --> 01:18:35,417
[ Birds Squawking ]
1301
01:19:55,424 --> 01:19:58,133
[ Animal Calls ]
1302
01:20:01,570 --> 01:20:04,071
[ Birds Chirping ]
111777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.