Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,833 --> 00:00:28,875
Open up!
2
00:00:32,208 --> 00:00:35,041
Open up!
You are such a pussy!
3
00:00:35,500 --> 00:00:38,666
Are you stuck?
- Open up, you pussy!
4
00:00:38,750 --> 00:00:41,041
Are you stuck?
- Stop it!
5
00:00:42,375 --> 00:00:45,125
What's the score?
- 2 to 1 for you.
6
00:00:45,291 --> 00:00:48,333
Huh?
- 2 to 1, you heard me!
7
00:00:48,500 --> 00:00:50,625
At least you admit it.
- Fuck you!
8
00:00:50,916 --> 00:00:52,833
It's out of 6,
and I'm still ahead.
9
00:00:53,041 --> 00:00:55,166
Things are looking good for me.
10
00:00:58,250 --> 00:01:02,041
Oh yeah?
First one to laugh is dead.
11
00:01:10,458 --> 00:01:12,250
You lost again!
2 to 2!
12
00:01:12,500 --> 00:01:14,416
I'll get you back!
13
00:01:31,375 --> 00:01:33,708
Are you too much
of a sissy to climb up?
14
00:01:39,791 --> 00:01:41,583
Oh man, what's that?
15
00:01:41,750 --> 00:01:44,083
I don’t know, but it’s 3 to 2!
16
00:01:45,250 --> 00:01:47,333
Come down
or I'll throw rocks at you.
17
00:01:47,500 --> 00:01:48,958
Bring on the rocks!
18
00:01:56,083 --> 00:01:58,125
OK, OK...
We're even, I'm coming down.
19
00:02:11,916 --> 00:02:13,541
You fell down?
20
00:02:15,208 --> 00:02:16,541
Are you OK?
21
00:02:22,416 --> 00:02:23,583
Shit...
22
00:02:25,833 --> 00:02:27,666
4 to 3, man!
23
00:02:28,875 --> 00:02:30,416
Don't move!
- Shut up.
24
00:02:30,791 --> 00:02:32,666
There's a fox over there!
- No, shut up.
25
00:02:32,833 --> 00:02:34,541
I'm telling you, it's a fox!
- No!
26
00:02:34,708 --> 00:02:37,583
Look! It's a fox! Look at it!
- Shut up!
27
00:02:39,500 --> 00:02:41,625
There's nothing there.
- There was a fox,
28
00:02:41,791 --> 00:02:43,583
you should have listened to me!
29
00:02:46,500 --> 00:02:48,000
Ah that sucks!
30
00:02:52,291 --> 00:02:54,750
Hey, I have a question for you.
31
00:02:54,916 --> 00:02:56,332
Can you eat fox?
32
00:02:56,333 --> 00:02:58,166
-You're so annoying.
33
00:02:58,416 --> 00:03:01,708
Right, you're a bit of a hippie.
34
00:03:01,916 --> 00:03:04,916
What?
- A vegetarian.
35
00:03:06,291 --> 00:03:11,291
Anyway, meat's not good for you, OK?
- Then why does everyone eat it?
36
00:03:11,500 --> 00:03:13,416
Because people
don't care what they eat.
37
00:03:13,583 --> 00:03:16,041
You’re just repeating what
your parents say.
38
00:03:16,208 --> 00:03:20,041
Anyways, you're not even able
to kill an animal yourself to eat it.
39
00:03:20,208 --> 00:03:22,541
For sure, I’ve hunted
with my dad.
40
00:03:22,750 --> 00:03:25,916
Bullshit! You never see your dad.
- I do too!
41
00:03:26,125 --> 00:03:28,500
Plus I already killed a
squirrel with my BB gun.
42
00:03:28,666 --> 00:03:30,000
Did you eat it?
43
00:03:30,541 --> 00:03:32,416
- I could have but
I didn't feel like it.
44
00:03:32,583 --> 00:03:34,500
Yeah, like I believe you.
45
00:03:37,041 --> 00:03:38,708
Hang on a second.
46
00:03:42,166 --> 00:03:44,458
Hey, take my stick.
47
00:03:53,708 --> 00:03:56,375
Yo man, look at this!
48
00:03:58,291 --> 00:04:02,416
It's mental!
Look how fucked-up it is!
49
00:04:03,875 --> 00:04:05,041
Yeah...
50
00:04:17,541 --> 00:04:21,000
Did you hear that?
It went...
51
00:04:24,458 --> 00:04:26,083
Oh yeah!
52
00:04:29,333 --> 00:04:32,541
Man, what is this! Fuck!
53
00:05:02,541 --> 00:05:04,208
Think he followed us?
54
00:05:05,666 --> 00:05:08,291
- I don’t think so,
I don't hear anything.
55
00:05:09,958 --> 00:05:13,166
Anyway, I got here first.
56
00:05:13,666 --> 00:05:15,375
It's 5 to 3.
57
00:05:15,541 --> 00:05:17,041
One more point and I win!
58
00:05:17,208 --> 00:05:19,250
Come touch this, it's cool.
59
00:05:19,416 --> 00:05:21,208
I’ve no time to
waste for this.
60
00:05:24,583 --> 00:05:26,625
You're disgusting!
61
00:05:29,541 --> 00:05:32,000
What the fuck!
What is this?
62
00:05:32,958 --> 00:05:34,166
Man, I’m stuck!
63
00:05:34,333 --> 00:05:36,208
Yeah, you're just
trying to catch up to me.
64
00:05:36,416 --> 00:05:38,708
No, seriously, I'm stuck.
Come help me.
65
00:05:43,250 --> 00:05:44,541
Piss off!
66
00:05:45,250 --> 00:05:47,458
Victory! Victory, man!
67
00:05:47,916 --> 00:05:49,666
6-3!
Three points ahead.
68
00:06:12,000 --> 00:06:13,375
OK, I'm coming.
69
00:06:24,583 --> 00:06:26,333
Who's winning?
70
00:06:26,500 --> 00:06:28,500
It's disgusting!
What is it?
71
00:06:34,041 --> 00:06:35,125
Man!
72
00:06:36,083 --> 00:06:39,041
I'm stuck in the middle!
You were on the side!
73
00:06:40,166 --> 00:06:43,083
You look like a five-year-old
kid in a sandbox!
74
00:06:44,541 --> 00:06:46,583
Help me!
I'm serious!
75
00:06:48,916 --> 00:06:50,416
Well come towards me.
76
00:06:50,958 --> 00:06:52,291
-I can't, I'm stuck!
77
00:06:53,083 --> 00:06:54,541
Hang on, I'm coming.
78
00:07:17,375 --> 00:07:19,750
I can't grab it,
my hands are stuck!
79
00:07:27,250 --> 00:07:28,458
Do something!
80
00:07:37,541 --> 00:07:39,000
Do something!
81
00:07:42,916 --> 00:07:44,583
Help me!
Hurry up!
82
00:07:44,916 --> 00:07:46,250
- I’m sinking!
- Do something!
83
00:07:46,416 --> 00:07:47,500
-I’m sinking!
84
00:07:48,375 --> 00:07:49,416
Hurry up!
85
00:07:56,833 --> 00:07:58,416
Hurry up!
86
00:08:01,791 --> 00:08:03,333
I'll go get help.
87
00:08:04,041 --> 00:08:05,458
Don't leave!
88
00:08:05,791 --> 00:08:08,000
- No!
Don't leave, Tyler!
89
00:08:08,958 --> 00:08:10,250
Help!
90
00:08:14,333 --> 00:08:15,666
TYLER!
91
00:08:17,916 --> 00:08:19,208
TYLER!
92
00:09:05,583 --> 00:09:07,250
Help!
93
00:09:07,416 --> 00:09:09,416
Help!
94
00:12:28,166 --> 00:12:30,166
Are you OK?
95
00:12:36,500 --> 00:12:38,750
Do you need help?
96
00:12:41,208 --> 00:12:44,208
You can get in if you want.
I can take you anywhere.
97
00:12:47,500 --> 00:12:50,166
Come on, get in.
I'll drive you back.
98
00:12:53,250 --> 00:12:54,708
Come in!
99
00:13:02,833 --> 00:13:05,083
What's your name?
100
00:13:12,750 --> 00:13:14,625
Where do you live?
101
00:13:17,000 --> 00:13:18,583
Disraeli?
102
00:13:20,416 --> 00:13:22,375
Stratford?
103
00:13:25,666 --> 00:13:28,000
Ok honey, put
on your seatbelt.
104
00:13:44,708 --> 00:13:48,083
You knew you weren’t
going the right way?
105
00:13:53,416 --> 00:13:56,333
Why were you so far away, alone?
106
00:13:59,875 --> 00:14:01,958
You were lost?
107
00:14:11,125 --> 00:14:13,708
Who's your dad?
108
00:14:19,750 --> 00:14:21,416
I...
109
00:14:23,500 --> 00:14:24,208
I...
110
00:14:24,375 --> 00:14:26,083
-Take your time.
111
00:14:28,208 --> 00:14:29,000
My friend...
112
00:14:29,166 --> 00:14:30,625
Your friend?
113
00:14:34,916 --> 00:14:36,666
I’ve...
114
00:14:39,125 --> 00:14:39,875
I’ve...
115
00:14:43,333 --> 00:14:44,833
Wait for me a second.
7296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.