All language subtitles for The.Congress.2013.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,246 --> 00:00:34,361 Robin . 2 00:00:35,566 --> 00:00:36,795 Look at me, Robin. 3 00:00:40,887 --> 00:00:43,241 Do you believe when I say I love you? 4 00:00:44,486 --> 00:00:47,126 How long has this been going on? 5 00:00:47,726 --> 00:00:49,797 24 years? 25? 6 00:00:50,446 --> 00:00:52,323 I've always been there for you. 7 00:00:52,646 --> 00:00:54,762 Always, in any situation. 8 00:00:55,167 --> 00:00:58,124 To all your... choices, all your fears... 9 00:00:58,686 --> 00:00:59,642 all that... 10 00:01:00,406 --> 00:01:03,603 ... enslavement here, anxieties, I was there. 11 00:01:04,421 --> 00:01:06,124 All the irrational walkouts, 12 00:01:06,646 --> 00:01:09,684 always when... shooting was just about to start. 13 00:01:09,926 --> 00:01:12,446 "Do me a favor, Al, get me out of this, get me out of that". 14 00:01:12,526 --> 00:01:13,846 "Get me out clean", 15 00:01:13,926 --> 00:01:15,764 "without burning any bridges". 16 00:01:16,966 --> 00:01:18,957 "Aaron needs me at home." 17 00:01:20,926 --> 00:01:22,882 But Aaron is just an excuse. 18 00:01:24,726 --> 00:01:26,385 Lousy choices. 19 00:01:27,606 --> 00:01:29,881 That's your whole story, Robin. 20 00:01:30,394 --> 00:01:31,880 Lousy choices. 21 00:01:32,567 --> 00:01:34,850 Lousy movies, 22 00:01:34,342 --> 00:01:37,159 lousy men, friends you couldn't trust. 23 00:01:37,495 --> 00:01:39,322 Even the one thing you can't choose, 24 00:01:39,403 --> 00:01:40,362 your mother 25 00:01:41,405 --> 00:01:43,112 You made a lousy choice there, too. 26 00:01:44,532 --> 00:01:45,911 You had it all, Robin. 27 00:01:47,621 --> 00:01:49,835 Movie queen at 24. 28 00:01:50,622 --> 00:01:53,170 All them big studios came crawling. 29 00:01:56,645 --> 00:01:58,537 Maybe I was too soft on you... 30 00:01:59,780 --> 00:02:00,983 ...like everyone says. 31 00:02:03,445 --> 00:02:04,515 I don't know. 32 00:02:06,525 --> 00:02:08,163 Maybe I really was. 33 00:02:10,523 --> 00:02:12,160 But you were just a kid. 34 00:02:12,952 --> 00:02:14,120 You were scared. 35 00:02:14,325 --> 00:02:16,601 You made that choices, you made them all on your own. 36 00:02:16,885 --> 00:02:18,876 And you slammed all the open doors, 37 00:02:19,850 --> 00:02:20,544 crushed all the dreams. 38 00:02:22,964 --> 00:02:24,000 And now... 39 00:02:26,165 --> 00:02:27,400 Now... 40 00:02:28,287 --> 00:02:29,551 And now what, Al? 41 00:02:30,657 --> 00:02:32,603 Talk to me, what are they offering? 42 00:02:33,700 --> 00:02:35,843 I've no idea that they offer, I wish I knew. 43 00:02:36,450 --> 00:02:38,204 They called this morning and yelled at me for 20 minutes, 44 00:02:38,418 --> 00:02:40,300 about how they're sick of us. 45 00:02:40,205 --> 00:02:41,829 Said it was a "final offer", 46 00:02:42,561 --> 00:02:44,278 that this proposal won't be on a table again. 47 00:02:45,452 --> 00:02:47,845 A quotation: "That won't be on the table again." 48 00:02:48,450 --> 00:02:49,463 And what do you think it is? 49 00:02:49,544 --> 00:02:51,117 How on Earth would I know? 50 00:02:51,964 --> 00:02:54,498 One thing I do know: they won't be back. 51 00:02:56,245 --> 00:02:58,554 They never spoke to me that way, Robin. 52 00:02:58,760 --> 00:02:59,582 Ever. 53 00:03:00,245 --> 00:03:02,445 Sorry of that, Mom. I think you need to go now. 54 00:03:02,524 --> 00:03:03,242 What happened ? 55 00:03:03,525 --> 00:03:05,845 Airport security called. No pressure, same as usual. 56 00:03:35,893 --> 00:03:36,679 Aaron! 57 00:04:10,990 --> 00:04:12,200 If some of the kite goes over property fence, 58 00:04:12,279 --> 00:04:13,364 you know what' gonna happen. - I know. 59 00:04:13,563 --> 00:04:15,440 I know, I'm sorry, it's not going to happen again. 60 00:04:43,203 --> 00:04:44,557 So what was that [air]? 61 00:04:44,763 --> 00:04:47,118 United 435 from Rochester? 62 00:04:48,283 --> 00:04:49,398 Actually, no. 63 00:04:50,682 --> 00:04:52,137 - What was it then? - Um... 64 00:04:52,443 --> 00:04:54,379 United... but not Rochester. 65 00:04:54,843 --> 00:04:55,723 Let's see... 66 00:04:55,803 --> 00:04:58,169 Wednesday, 6 p.m. 67 00:04:59,420 --> 00:05:00,158 Fort Lauderdale? 68 00:05:01,483 --> 00:05:02,632 I know, Minneapolis. 69 00:05:05,203 --> 00:05:07,796 - That's not what matters. - What matters then? 70 00:05:10,523 --> 00:05:12,593 That the wind was blowing from the west, 71 00:05:13,862 --> 00:05:16,611 There my lady feel like a Queen over the runways... 72 00:05:16,802 --> 00:05:19,780 ...and that it looked like a match made in Heaven. 73 00:05:20,822 --> 00:05:22,756 I thought that any minute they were gonna unite. 74 00:05:23,602 --> 00:05:24,797 Those colors! 75 00:05:25,322 --> 00:05:26,233 That red, 76 00:05:26,603 --> 00:05:27,512 that white 77 00:05:28,820 --> 00:05:29,482 and the black clouds. 78 00:05:31,598 --> 00:05:32,717 So really powerful. 79 00:05:32,797 --> 00:05:34,720 OK, but guess what? 80 00:05:34,151 --> 00:05:36,970 - It's not gonna happen anymore, you know that, right? 81 00:05:36,282 --> 00:05:37,850 Why not, why do you care ? 82 00:05:37,863 --> 00:05:39,441 Because he's not gonna go there, that's why it's not gonna happen. 83 00:05:40,835 --> 00:05:43,366 All right ? Because the next time the line goes over the fence, 84 00:05:43,446 --> 00:05:45,640 we gonna have to pack everything in the house 85 00:05:45,322 --> 00:05:47,233 we gonna have to move to a lousy neighborhood in the city, 86 00:05:47,442 --> 00:05:49,562 where will be no sky for me to see, or kites. 87 00:05:49,642 --> 00:05:52,316 I'd rather live in some lousy neighborhood in the city than this shit. 88 00:05:53,820 --> 00:05:54,436 Oh, that's not new. 89 00:05:57,820 --> 00:05:58,536 You know, I saved you today. 90 00:05:59,162 --> 00:06:00,380 You saved me? From what? 91 00:06:00,482 --> 00:06:01,835 From Al's proposal. 92 00:06:02,442 --> 00:06:03,931 What was he offering so sweetly? 93 00:06:08,162 --> 00:06:08,878 Tell her, Mom. 94 00:06:09,161 --> 00:06:11,756 - What did he offer? - I DON'T know, I don't know. 95 00:06:12,242 --> 00:06:13,890 Sci-Fi? Graphic novel? 96 00:06:13,971 --> 00:06:16,433 Holocaust? I don't see WHY you won't do a Holocaust flick? 97 00:06:16,802 --> 00:06:19,357 Every B-grade actress that does Holocaust want something in. 98 00:06:20,281 --> 00:06:22,330 You could play both sides. 99 00:06:22,242 --> 00:06:23,231 What do you mean, both sides? 100 00:06:23,522 --> 00:06:25,340 Well, look at you. 101 00:06:25,595 --> 00:06:27,733 Nazi and victim. 102 00:06:28,442 --> 00:06:30,307 You're one-side purpose for a Holocaust flick. 103 00:06:30,881 --> 00:06:31,964 -You know what? -What? 104 00:06:32,450 --> 00:06:34,844 You could even play a collaborator if they needed one. 105 00:06:34,925 --> 00:06:37,641 How many actresses have THAT kind of talent these days? 106 00:07:14,438 --> 00:07:17,919 Yeah, I remember. I remember when you first came to the studio. 107 00:07:18,121 --> 00:07:20,200 I was a... young number-cruncher, 108 00:07:20,281 --> 00:07:21,395 down the hall. 109 00:07:22,250 --> 00:07:23,859 Everybody said: "Here she comes!" 110 00:07:23,939 --> 00:07:26,118 "She is beautiful, she is sexy, 111 00:07:26,197 --> 00:07:28,921 She's got brains, power and ability 112 00:07:29,000 --> 00:07:31,217 modesty, wildness, fantasy." 113 00:07:35,401 --> 00:07:37,561 And she's one of us, goddammit, she's... 114 00:07:37,640 --> 00:07:38,871 She's from Texas!" 115 00:07:40,321 --> 00:07:44,280 She's not some... some actress that comes from the middle of Australia 116 00:07:44,480 --> 00:07:46,199 that grew up on some distant farm, 117 00:07:46,278 --> 00:07:48,994 that she rode a hundred miles to get to closest movie 118 00:07:49,200 --> 00:07:51,511 where the projector runs on bunker fuel! 119 00:07:53,880 --> 00:07:56,599 I remember, standing in the hallway... 120 00:07:57,000 --> 00:07:58,638 ... watching you walk in. 121 00:07:58,840 --> 00:08:00,636 And you were so beautiful. 122 00:08:02,160 --> 00:08:04,875 You were "Princess Bride" - Buttercup. 123 00:08:06,400 --> 00:08:09,756 I imagined switching your face for that of Grace Kelly's. 124 00:08:09,960 --> 00:08:12,539 the "Rear Window" poster. That was a good idea. 125 00:08:13,880 --> 00:08:15,162 You were the future, Robin. 126 00:08:16,120 --> 00:08:18,350 You were the promise, the answer. 127 00:08:19,120 --> 00:08:20,872 You were the whole package. 128 00:08:23,600 --> 00:08:24,749 And now I'm... 129 00:08:26,000 --> 00:08:27,832 ...I'm in this situation. 130 00:08:28,680 --> 00:08:30,795 Exactly what situation are you in, Jeff? 131 00:08:31,560 --> 00:08:34,712 The situation of offering of the last contract that you'll ever have. 132 00:08:36,891 --> 00:08:37,995 The last? 133 00:08:38,399 --> 00:08:40,357 Already? I'm not even 45. 134 00:08:40,640 --> 00:08:42,471 Things are changing quickly. 135 00:08:43,319 --> 00:08:46,790 Very soon, this whole structure we all love so much 136 00:08:47,000 --> 00:08:48,149 ... will be gone. 137 00:08:48,360 --> 00:08:50,320 What's that? Maramount? 138 00:08:52,359 --> 00:08:53,199 God forbid! 139 00:08:53,840 --> 00:08:55,775 I mean the structure around the actor: 140 00:08:56,490 --> 00:08:57,668 the agents, the managers, 141 00:08:57,879 --> 00:08:59,313 all that trappings of the trailer 142 00:08:59,519 --> 00:09:02,159 the drugs, the Coke, the depression, the... 143 00:09:02,360 --> 00:09:05,199 breakups, and lovers, and sexual kinks, 144 00:09:05,279 --> 00:09:06,553 the broken contracts, 145 00:09:06,759 --> 00:09:09,375 terrible legitimization of tasteless scripts, 146 00:09:09,455 --> 00:09:12,399 the post-failure blues, the skipping out on PR 147 00:09:12,479 --> 00:09:14,231 begging for forgiveness. 148 00:09:14,439 --> 00:09:16,341 All that... can be gone. 149 00:09:20,977 --> 00:09:22,100 Get my drift ? 150 00:09:23,390 --> 00:09:24,438 No, not really. 151 00:09:28,790 --> 00:09:29,804 We at Maramount, want to... 152 00:09:30,519 --> 00:09:31,721 ...want to scan you. 153 00:09:32,319 --> 00:09:35,799 All of you - your body, your face, your... emotion, 154 00:09:35,998 --> 00:09:39,558 your laughter, your tears, your climaxing, your happiness, 155 00:09:39,639 --> 00:09:43,623 your depressions, your... fears, longings. 156 00:09:44,999 --> 00:09:48,664 We want to sample you, we want to preserve you, we want... 157 00:09:49,790 --> 00:09:50,398 ...all this, this... 158 00:09:50,479 --> 00:09:52,470 ...this thing, this thing called... 159 00:09:53,199 --> 00:09:54,700 "Robin Wright". 160 00:09:57,608 --> 00:09:59,750 What will you do with this... thing ? 161 00:10:00,158 --> 00:10:01,597 That you call Robin Wright? 162 00:10:02,780 --> 00:10:04,904 Will do all the things that your Robin Wright wouldn't do. 163 00:10:06,158 --> 00:10:06,883 Like what ? 164 00:10:07,759 --> 00:10:10,210 Like all the movies that you missed out on 165 00:10:10,101 --> 00:10:11,918 because of your LOUSY choices. 166 00:10:11,998 --> 00:10:14,398 You gave in, you gave up, you fled, you quit, 167 00:10:14,478 --> 00:10:15,957 God knows what you did! 168 00:10:16,370 --> 00:10:17,552 And you did it the last minute, 169 00:10:17,632 --> 00:10:20,500 you clogged our productions and you cost us MILLIONS! 170 00:10:24,998 --> 00:10:25,829 How old are you? 171 00:10:27,758 --> 00:10:30,538 What difference does it make how old I am, if you're gonna create 172 00:10:30,823 --> 00:10:32,734 me at any age at your computer! What difference 173 00:10:32,747 --> 00:10:34,668 does it make to you if I am 16 or 60? 174 00:10:34,878 --> 00:10:35,607 It doesn't. 175 00:10:36,533 --> 00:10:39,475 I need Buttercup from "Princess Bride". 176 00:10:40,780 --> 00:10:42,226 I need Jenny from "Forrest Gump." 177 00:10:42,306 --> 00:10:44,109 I need a... what was her name? 178 00:10:44,189 --> 00:10:46,000 from "A State Of Grace"? 179 00:10:46,790 --> 00:10:47,811 That's what I need, I don't need you. 180 00:10:49,797 --> 00:10:51,755 I need you only for your... for your history. 181 00:10:52,780 --> 00:10:54,772 A history paid with lousy choices you just said so yourself. 182 00:10:54,852 --> 00:10:57,240 Yes. For the last 15 years, yes, sure. 183 00:10:57,321 --> 00:10:59,362 All your movies tanked, not not one... 184 00:10:59,652 --> 00:11:01,730 could keep it's head above water. 185 00:11:02,117 --> 00:11:05,860 But I can save you, Robin. I can save you. 186 00:11:05,812 --> 00:11:08,826 - From what? - From yourself! From yourself! 187 00:11:13,198 --> 00:11:14,312 You knew about this? 188 00:11:15,837 --> 00:11:16,508 Knew about what? 189 00:11:16,797 --> 00:11:18,544 about all this crap he's offering me? 190 00:11:18,717 --> 00:11:22,549 Oh, he doesn't know anything, he still thinks that cameras run on bunker fuel. 191 00:11:24,437 --> 00:11:25,108 On what? 192 00:11:25,517 --> 00:11:27,246 A bunker fuel, that's crude oil. 193 00:11:27,545 --> 00:11:29,666 Never mind. He is from the Stone Age. 194 00:11:34,397 --> 00:11:36,149 Your career is almost over. 195 00:11:36,957 --> 00:11:39,460 You fell off the Top-O 196 00:11:40,969 --> 00:11:43,540 In the economy of scanned actors, um... 197 00:11:44,157 --> 00:11:46,387 ...you are not worth... 2 bucks. 198 00:11:48,370 --> 00:11:49,550 We are at war, Robin. 199 00:11:49,837 --> 00:11:53,722 Any actor who doesn't sign within the next 6 months is dead. Gone. 200 00:11:54,437 --> 00:11:56,996 Characters erased from the screen forever. 201 00:11:59,117 --> 00:12:01,393 You'll be back on all fours, 202 00:12:01,597 --> 00:12:03,100 begging me to sample you. 203 00:12:06,716 --> 00:12:08,947 What is it that I have to do to make that happen? 204 00:12:09,100 --> 00:12:09,683 Nothing. 205 00:12:11,477 --> 00:12:12,750 Just sign. 206 00:12:12,957 --> 00:12:13,753 Half a day of scanning. 207 00:12:14,770 --> 00:12:15,635 - That's it? - That's it. 208 00:12:16,196 --> 00:12:18,757 That and... you must agree to never act again. 209 00:12:19,277 --> 00:12:21,506 Anywhere for all eternity. 210 00:12:23,397 --> 00:12:24,796 What do you mean, "anywhere"? 211 00:12:25,396 --> 00:12:27,916 No movies, no TV show, 212 00:12:27,996 --> 00:12:30,716 no school plays, no French theater 213 00:12:30,796 --> 00:12:32,250 in Western Australia? 214 00:12:32,105 --> 00:12:33,912 "Anywhere" means Anywhere. 215 00:12:36,676 --> 00:12:39,335 Robin Wright The Actress will live and breathe... 216 00:12:39,414 --> 00:12:41,787 within the walls of Maramount Studios. 217 00:12:42,979 --> 00:12:45,632 And this Robin Wright can take the money 218 00:12:45,834 --> 00:12:48,556 and fly off to some island in Polynesia 219 00:12:48,636 --> 00:12:50,195 to discover her true self. 220 00:12:53,122 --> 00:12:54,236 Whadda you say? 221 00:12:57,556 --> 00:12:59,289 You know, it's interesting. Um... 222 00:12:59,899 --> 00:13:01,720 We actresses used to talk about how we never 223 00:13:01,800 --> 00:13:03,718 wanted to sleep with you for a part in the movie, but 224 00:13:03,797 --> 00:13:06,190 but you know what? Honestly, I think I'd rather do that... 225 00:13:06,693 --> 00:13:09,149 than be a fucking chip in your computer, Jeff. 226 00:13:11,195 --> 00:13:12,311 So, thanks. 227 00:13:13,360 --> 00:13:14,700 But, no thanks. 228 00:13:22,116 --> 00:13:23,833 The offer is valid for 30 days. 229 00:13:24,360 --> 00:13:25,176 After that, she's on her own. 230 00:13:47,756 --> 00:13:49,274 Way you feel, sweetie? 231 00:13:59,475 --> 00:14:00,704 What's up? 232 00:14:07,779 --> 00:14:09,434 I was tired, I guess. 233 00:14:10,915 --> 00:14:13,245 You want to try and fly the Wright brothers' glider ? 234 00:14:14,970 --> 00:14:16,991 No... she's not ready yet. 235 00:14:17,350 --> 00:14:19,112 Maybe one of the Cody's ? 236 00:14:21,755 --> 00:14:22,950 I don't know. 237 00:14:28,954 --> 00:14:30,464 I missed the 2 o'clock landing. 238 00:14:35,195 --> 00:14:36,343 What's wrong? 239 00:14:39,750 --> 00:14:41,120 - You look... you look sad. 240 00:14:41,456 --> 00:14:42,615 - Really? -Yeah. 241 00:14:46,994 --> 00:14:49,191 Why don't you fly one of Cody Bank's? 242 00:14:49,834 --> 00:14:50,841 -Me? -Yeah. 243 00:14:51,340 --> 00:14:53,150 - I don't think so. - You can do it. 244 00:14:54,874 --> 00:14:56,103 Just the little one. 245 00:14:57,595 --> 00:14:58,664 Come on. 246 00:14:59,514 --> 00:15:01,824 You better try it for once, alone. 247 00:15:02,794 --> 00:15:04,262 Gotta see what it feels like. 248 00:15:07,740 --> 00:15:08,553 I'll be there and watch you on, 249 00:15:09,554 --> 00:15:10,815 so it doesn't go with the fence. 250 00:15:12,794 --> 00:15:14,665 Donย’t want to get kicked out of this place, do we? 251 00:16:22,233 --> 00:16:23,462 Sarah, [get it] 252 00:16:23,713 --> 00:16:24,589 Me? 253 00:16:24,793 --> 00:16:26,591 Did you ever see someone come to visit me here? 254 00:16:26,833 --> 00:16:28,187 Like you hold it. 255 00:16:37,593 --> 00:16:38,913 It's okay. 256 00:16:42,796 --> 00:16:43,912 You could call. 257 00:16:43,993 --> 00:16:46,550 What good would that have done? You haven't answer my calls 258 00:16:46,134 --> 00:16:47,506 since the meeting at the studio. 259 00:16:47,953 --> 00:16:51,472 This is Steve. He'll draw up your contract with the studio. 260 00:16:51,553 --> 00:16:53,270 He's a scanning contract genius. 261 00:16:53,473 --> 00:16:55,958 Keanu Reeves, Michelle Williams - he did that contracts. 262 00:16:56,233 --> 00:16:58,300 They are [hermetically] scanned. 263 00:16:59,821 --> 00:17:01,382 Nice to meet you. 264 00:17:01,792 --> 00:17:02,941 Hi, kids! 265 00:17:10,913 --> 00:17:12,789 - You want a drink, Al? - Sure. 266 00:17:12,992 --> 00:17:15,250 - Would you like a drink? - No, thank you. 267 00:17:20,720 --> 00:17:21,920 - It's a real glider. - Yeah. 268 00:17:22,672 --> 00:17:24,822 Thank you, this is... this is beautiful. 269 00:17:30,712 --> 00:17:31,778 And who is this ? 270 00:17:32,672 --> 00:17:35,592 This is Steve, a new lawyer I'm working with. 271 00:17:35,672 --> 00:17:37,308 Scanning contract genius 272 00:17:37,387 --> 00:17:40,806 This is one hell of a warehouse you guys have here. 273 00:17:41,720 --> 00:17:42,665 Oh no, it's not a warehouse. 274 00:17:42,872 --> 00:17:45,273 It's an old hangar for the DC-9s. 275 00:17:45,353 --> 00:17:46,909 It was built in like 1973. 276 00:17:46,988 --> 00:17:50,409 Wow! I mean, you could NEVER get a 17 GBC permits 277 00:17:50,489 --> 00:17:53,268 to do a residential conversion like this these days, that's for sure. 278 00:17:54,232 --> 00:17:56,640 Scanning genius, eh? 279 00:17:56,592 --> 00:17:58,991 Well, I've happened to have seen on the entertainment channel 280 00:17:59,720 --> 00:18:03,260 studios that's turning the sample actors into these tiny little computer creatures. 281 00:18:03,471 --> 00:18:06,320 I mean, it must change the way contracting works, completely. 282 00:18:06,111 --> 00:18:08,110 It's absolutely true, uh.... 283 00:18:08,189 --> 00:18:10,127 - Sara. - Yes, that's absolutely true, Sarah. 284 00:18:10,206 --> 00:18:12,606 is a completely different type of contracts, it's a one-off sale. 285 00:18:13,320 --> 00:18:15,529 Very tricky, lots of details and you have to be sharp. 286 00:18:15,711 --> 00:18:17,176 'Cause there's no going back to fix it afterwards. 287 00:18:17,211 --> 00:18:17,808 - Uh-huh. 288 00:18:18,311 --> 00:18:19,916 What do you mean by "one-off sale" ? 289 00:18:20,471 --> 00:18:23,191 Once they sample you, and you are in the computer there is no way back. 290 00:18:23,391 --> 00:18:25,780 So whatever was agreed before the sampling - that's the way it is. 291 00:18:25,991 --> 00:18:27,711 So you have to be really careful. 292 00:18:27,791 --> 00:18:29,468 The studio owns the character. 293 00:18:29,792 --> 00:18:31,988 - W-What character? - One that used to be the actor. 294 00:18:32,151 --> 00:18:32,923 "Used to be"? 295 00:18:33,300 --> 00:18:36,544 The minute the studio pays and scans, the actor isn't an actor, 296 00:18:36,751 --> 00:18:38,741 He's just a person, a nobody. 297 00:18:39,311 --> 00:18:42,810 The actor he once was is now on a character 298 00:18:42,162 --> 00:18:43,238 in the studio's computer. 299 00:18:43,284 --> 00:18:44,381 The studio can do whatever they want. 300 00:18:44,591 --> 00:18:47,390 Unless the lawyer puts a clause in, saying that they can't some. 301 00:18:47,591 --> 00:18:49,169 It's very tricky. 302 00:18:49,356 --> 00:18:50,310 Very tricky. 303 00:18:51,200 --> 00:18:53,880 It's a new field. We're on the cusp. 304 00:18:53,831 --> 00:18:56,106 - So what happens to the actor? - What actor? 305 00:18:56,834 --> 00:18:59,869 The one that used to be the actor is now this... computer creature. 306 00:19:00,830 --> 00:19:03,219 He goes off to play golf somewhere. 307 00:19:03,710 --> 00:19:05,200 And what if he doesn't like golf? 308 00:19:06,966 --> 00:19:09,625 Well then he plays... with whatever. 309 00:19:10,100 --> 00:19:11,629 Do you have a screen in this house? 310 00:19:11,830 --> 00:19:13,901 Or is that too progressive for you, guys? 311 00:19:18,110 --> 00:19:20,671 You know what, there's something else I haven't told you. 312 00:19:21,842 --> 00:19:24,781 - Oh yeah ? - Yeah. - What is it ? What haven't you told me? 313 00:19:25,590 --> 00:19:27,709 They will be in 15 minutes, so, get it out. What? 314 00:19:30,280 --> 00:19:31,470 Oh my God... 315 00:19:32,591 --> 00:19:34,980 You were with Maria, too. 316 00:19:34,671 --> 00:19:36,741 Oh, say it, you piece of shit. 317 00:19:37,170 --> 00:19:38,113 Say you were with her, too. 318 00:19:38,590 --> 00:19:40,183 I knew that, honey, I knew it the whole time. 319 00:19:40,263 --> 00:19:41,949 Where that little slut seduces you out... 320 00:19:43,402 --> 00:19:46,536 Oh my God, Max... Max! It makes me wanna vomit. 321 00:19:46,616 --> 00:19:49,338 - No, I wasn't with Maria. - Oh, no? NO ?! 322 00:19:49,510 --> 00:19:51,470 - Well, then who? - I wasn't with anybody. 323 00:19:51,550 --> 00:19:52,620 But... 324 00:19:55,359 --> 00:19:56,743 I voted for Bush. 325 00:20:05,750 --> 00:20:07,102 You voted for Bush? 326 00:20:07,310 --> 00:20:10,177 I voted for Bush. You know what, I voted for both Bushes, 327 00:20:10,256 --> 00:20:11,778 senior and junior, 328 00:20:12,180 --> 00:20:13,319 four times! 329 00:20:18,469 --> 00:20:19,346 Who are you? 330 00:20:20,875 --> 00:20:23,491 Oh my God, who did I marry? Sweetie-sweetie... 331 00:20:28,300 --> 00:20:29,667 That isn't Michelle. 332 00:20:29,950 --> 00:20:31,384 That is Michelle! 333 00:20:31,992 --> 00:20:34,105 No, I mean, obviously it's Michelle, but... 334 00:20:34,629 --> 00:20:36,984 ... you telling me she wasn't there when they did this? 335 00:20:37,640 --> 00:20:39,376 You really want to know ? She was in Paris when 336 00:20:39,389 --> 00:20:41,712 they were making that crap on their computers. 337 00:20:43,749 --> 00:20:44,854 I'm shocked. 338 00:20:45,509 --> 00:20:47,690 I mean, it's... perfect. 339 00:20:47,251 --> 00:20:48,429 Perfect? No. 340 00:20:48,509 --> 00:20:50,985 But it's not bad at all for the beginning of the revolution. 341 00:20:53,100 --> 00:20:53,938 Notice anything? 342 00:20:54,340 --> 00:20:55,389 Look at that morons! 343 00:20:55,469 --> 00:20:58,100 They've been trying to solve that bug for 3 years. 344 00:20:58,469 --> 00:20:59,986 I don't find that funny at all. 345 00:21:00,660 --> 00:21:03,403 Well, OK. Just wait till you see that wink in the sex scenes. It will crack you up. 346 00:21:03,509 --> 00:21:04,499 That's hilarious! 347 00:21:04,652 --> 00:21:05,904 Yo, Mom! 348 00:21:06,109 --> 00:21:08,190 You got to admit it's good stuff! 349 00:21:08,228 --> 00:21:09,423 Don't be so harsh, 350 00:21:09,504 --> 00:21:11,831 technophobia never got human nature anywhere. 351 00:21:12,879 --> 00:21:14,427 So, you're with them now, huh? 352 00:21:14,507 --> 00:21:15,720 Hmm, you switched sides? 353 00:21:15,880 --> 00:21:18,100 Oh, come on, Robin, drop that 'pocrisy. 354 00:21:18,689 --> 00:21:20,307 It's not like anything has changed. 355 00:21:20,509 --> 00:21:21,640 They came, they took, 356 00:21:21,932 --> 00:21:23,947 they created a crappy romcom, 357 00:21:24,148 --> 00:21:26,459 just like they've been doing since the 40s. 358 00:21:26,789 --> 00:21:29,640 You think it'd be any better for her, or for you? 359 00:21:29,460 --> 00:21:31,384 She was stuck on the set for six weeks? 360 00:21:31,588 --> 00:21:32,516 Like a dog? 361 00:21:33,429 --> 00:21:36,152 - Kissing some actor with bad breath? - Oh, let me see... 362 00:21:36,388 --> 00:21:39,142 You don't have the problem with the fact that they didn't ask her? 363 00:21:40,269 --> 00:21:42,218 When did they ever ask you? 364 00:21:43,309 --> 00:21:45,910 You've always been their puppet. 365 00:21:45,948 --> 00:21:47,826 All of them - the producers, the directors, 366 00:21:47,905 --> 00:21:49,161 they told you what to do, 367 00:21:49,240 --> 00:21:51,188 they told you how to behave, how to act, 368 00:21:51,269 --> 00:21:53,316 how to smile, how to love. 369 00:21:54,468 --> 00:21:55,826 And they gave you the subtext 370 00:21:55,906 --> 00:21:59,301 for every... fucking... crappy line they churn out. 371 00:21:59,789 --> 00:22:01,347 And when you hit 35, 372 00:22:01,548 --> 00:22:02,743 they told you how to look young. 373 00:22:02,823 --> 00:22:04,859 Because if you didn't do what they wanted you to do, 374 00:22:05,148 --> 00:22:07,947 shave off a couple of years for that beautiful face of yours, 375 00:22:08,270 --> 00:22:10,822 you would... cease to exist, for Christ's sake! 376 00:22:11,268 --> 00:22:13,643 So... what's... the difference? 377 00:22:14,690 --> 00:22:15,548 The fucking choice? 378 00:22:15,628 --> 00:22:18,700 Yes, the fucking choice! Al, what are you talking about? 379 00:22:19,388 --> 00:22:22,108 It is the gift of choice that is being taken away! 380 00:22:22,188 --> 00:22:23,781 I don't want somebody else deciding 381 00:22:23,988 --> 00:22:25,740 when I can be, what I want to be, 382 00:22:25,948 --> 00:22:28,257 I want to decide! That's MY choice! 383 00:22:28,588 --> 00:22:30,348 To decide if I want to be a hooker, 384 00:22:30,428 --> 00:22:33,261 if I want to be an opera singer, if I want to play Keith Richards. 385 00:22:33,707 --> 00:22:36,177 That's my choice, not theirs. 386 00:22:36,388 --> 00:22:37,502 You delusional! 387 00:22:37,678 --> 00:22:40,302 What kind of choice was it, when they stressed you out? 388 00:22:40,508 --> 00:22:42,144 Saying that if you didn't work for a year, 389 00:22:42,224 --> 00:22:44,824 you would cease to exist? That's a choice? 390 00:22:45,387 --> 00:22:46,310 All the women 391 00:22:46,627 --> 00:22:47,982 who were face-lifted to death, 392 00:22:48,188 --> 00:22:49,461 they can't smile 393 00:22:49,668 --> 00:22:51,705 or show pain or emotion, 394 00:22:51,908 --> 00:22:52,977 that's a choice? 395 00:22:54,680 --> 00:22:56,583 That's just staying on as their tools, don't you get it ? 396 00:22:57,747 --> 00:23:00,501 We've been saved, by some miracle, 397 00:23:00,799 --> 00:23:03,610 through these fucking computer samples! 398 00:23:03,548 --> 00:23:04,886 We've been SAVED! 399 00:23:05,587 --> 00:23:09,507 You're nuts if you don't take that deal! I swear to you, you're a [raving mad] 400 00:23:09,588 --> 00:23:11,544 And everything they say about you is true! 401 00:23:11,747 --> 00:23:15,130 About your terrible fucking choices! Wake up, Robin! 402 00:23:15,907 --> 00:23:17,705 This is your key to freedom. 403 00:23:50,896 --> 00:23:52,380 How is it going, my friend? 404 00:23:52,787 --> 00:23:54,584 Everything seems good, Dr. Barker. 405 00:23:55,227 --> 00:23:56,554 Any new sky monsters? 406 00:23:56,854 --> 00:23:58,828 - Um, yeah, I... Look, I have a real thing now 407 00:23:58,841 --> 00:24:00,826 - the original Wright brothers. - Oh wow. 408 00:24:01,440 --> 00:24:03,940 - That is, the glider? - Uh-huh. - Wow. 409 00:24:03,627 --> 00:24:06,385 That's December 17, 1903 ? 410 00:24:07,506 --> 00:24:10,544 I- I built a replica. It's exactly like that, but... 411 00:24:10,946 --> 00:24:13,986 15 feet wide. Yeah. She's about to make a debut. 412 00:24:14,670 --> 00:24:14,897 Very good. 413 00:24:14,977 --> 00:24:16,426 You know, when I think about it, you must be 414 00:24:16,506 --> 00:24:18,506 part of the Wright brothers. The third one. - Yeah. 415 00:24:18,587 --> 00:24:19,743 - Aaron Wright. - Yeah. 416 00:24:19,986 --> 00:24:21,626 I am the original Wright brother. 417 00:24:21,706 --> 00:24:23,299 I build better than them, cause, you know... 418 00:24:23,379 --> 00:24:24,826 I build in a world of, um, 419 00:24:24,906 --> 00:24:26,624 jet planes and spaceships. 420 00:24:26,827 --> 00:24:27,772 It's totally different. 421 00:24:28,246 --> 00:24:29,644 And, you know - don't forget they had no competition. 422 00:24:29,657 --> 00:24:31,650 - Yeah. 423 00:24:43,906 --> 00:24:44,706 Siren. 424 00:24:46,226 --> 00:24:47,375 Silent. 425 00:24:48,826 --> 00:24:49,941 Glam. 426 00:24:51,385 --> 00:24:52,341 Love. 427 00:24:53,786 --> 00:24:54,901 Kite. 428 00:24:55,586 --> 00:24:56,576 Kite. 429 00:24:58,785 --> 00:24:59,855 Hear. 430 00:25:01,145 --> 00:25:02,216 Ear. 431 00:25:03,225 --> 00:25:04,260 Car. 432 00:25:05,466 --> 00:25:06,615 Far. 433 00:25:07,865 --> 00:25:09,140 Remember, Aaron, 434 00:25:09,306 --> 00:25:10,784 Just repeat the words. 435 00:25:15,145 --> 00:25:16,499 Table. 436 00:25:16,905 --> 00:25:17,896 Able. 437 00:25:18,545 --> 00:25:19,615 Sky. 438 00:25:20,385 --> 00:25:21,159 Sky. 439 00:25:22,705 --> 00:25:23,775 Parade. 440 00:25:24,585 --> 00:25:25,700 Afraid. 441 00:25:26,945 --> 00:25:28,600 Shell. 442 00:25:29,185 --> 00:25:30,220 Fell. 443 00:25:33,105 --> 00:25:35,301 It got to be the sign of decline ? 444 00:25:35,785 --> 00:25:37,537 Well, it's too early to say, but... 445 00:25:37,745 --> 00:25:41,879 ...it looks as if he is deteriorating steadily in terms of his hearing loss, yes. 446 00:25:43,505 --> 00:25:44,222 Train. 447 00:25:45,385 --> 00:25:46,261 Pain. 448 00:25:46,465 --> 00:25:47,579 Crown. 449 00:25:48,225 --> 00:25:49,295 Alone. 450 00:25:49,585 --> 00:25:50,780 Storm. 451 00:25:51,585 --> 00:25:52,575 Worm. 452 00:25:56,264 --> 00:25:57,572 And in terms of the... 453 00:25:57,653 --> 00:25:59,418 ophthalmologist report, um... 454 00:25:59,785 --> 00:26:01,939 oh, that is not terribly promising either. 455 00:26:02,825 --> 00:26:06,419 It has definitely moved into the regnitis pigmentosa stage. 456 00:26:07,225 --> 00:26:09,908 Is that, um... a long... 457 00:26:10,505 --> 00:26:12,781 ... [Jonah] way of saying something horrific? 458 00:26:13,650 --> 00:26:15,898 No, that is a very long expression to say that... 459 00:26:16,105 --> 00:26:17,936 ...his visual fields are constricting. 460 00:26:18,224 --> 00:26:22,184 Eventually, his night sight abilities will decline dramatically, 461 00:26:22,265 --> 00:26:25,646 and... there will be... total night blindness. 462 00:26:26,265 --> 00:26:27,950 And then what? 463 00:26:28,634 --> 00:26:29,854 Dr. Barker? 464 00:26:30,640 --> 00:26:31,135 Yes, sir? 465 00:26:31,505 --> 00:26:34,735 Could we please play the, um... volcano track again? 466 00:26:35,624 --> 00:26:36,765 Volcano track? 467 00:26:38,264 --> 00:26:38,905 Thank you. 468 00:26:38,984 --> 00:26:40,190 Yes, sure. 469 00:26:49,504 --> 00:26:51,780 And the other 50%? 470 00:26:52,144 --> 00:26:54,420 Is Aaron at 50%? 471 00:26:56,664 --> 00:26:59,636 - That is the mystery with this syndrome. - Right. 472 00:27:01,640 --> 00:27:04,295 You will never know until he is 30 or 35... 473 00:27:04,944 --> 00:27:06,775 ... if he will be completely blind. 474 00:27:09,824 --> 00:27:11,815 Aaron has a BEAUTIFUL mind. 475 00:27:12,344 --> 00:27:14,748 He is taking information in... 476 00:27:15,184 --> 00:27:17,514 and translating [in his own way], it is a gift. 477 00:27:17,594 --> 00:27:19,324 He hears "Throne" says "Alone", 478 00:27:19,403 --> 00:27:21,940 but he is perfectly aware of what he is doing. 479 00:27:22,943 --> 00:27:25,633 He'll imagine what movies will be like in 50 years. 480 00:27:27,144 --> 00:27:30,787 I think that is s-s-somewhat similar to what Aaron is doing.. 481 00:27:30,943 --> 00:27:32,251 - In what way? - In the way that... 482 00:27:33,224 --> 00:27:35,983 Well, the movie guys will just have the electronic stimuli 483 00:27:36,640 --> 00:27:39,933 that our brains translate according to what is in our subconscious. 484 00:27:40,823 --> 00:27:43,133 See, people will be given story data, 485 00:27:43,343 --> 00:27:45,938 and they'll cast their mother or their girlfriend 486 00:27:46,143 --> 00:27:47,983 as Marlene Dietrich or you.. 487 00:27:48,423 --> 00:27:51,859 All depending on what is in their particular... box. 488 00:27:52,630 --> 00:27:54,452 This is exactly what Aaron is doing now. 489 00:27:57,383 --> 00:27:58,918 He is a rare case, 490 00:27:59,223 --> 00:28:00,941 and he is ahead of his time by... 491 00:28:01,143 --> 00:28:03,896 ...God knows how many decades. 492 00:28:06,702 --> 00:28:09,217 What about you, my friend, how are you? 493 00:28:09,862 --> 00:28:10,739 Okay. 494 00:28:11,863 --> 00:28:14,130 Any new parts on the horizon? 495 00:28:19,620 --> 00:28:20,178 I think so. 496 00:28:32,143 --> 00:28:34,610 Whatever happens, let Steve do all the talking. 497 00:28:37,862 --> 00:28:39,695 Robin Wright for Jeff Green. 498 00:28:39,902 --> 00:28:42,655 Miss Wright, I didn't recognize you. 499 00:28:43,662 --> 00:28:45,620 What else is new? 500 00:29:15,182 --> 00:29:16,456 You okay? 501 00:29:26,302 --> 00:29:27,781 "No child abuse, 502 00:29:27,982 --> 00:29:31,661 no sex, only love story, betrayal, romantic comedy, 503 00:29:31,942 --> 00:29:33,296 no retard, 504 00:29:33,502 --> 00:29:34,822 truly handicapped, 505 00:29:35,220 --> 00:29:36,251 no porn? 506 00:29:36,701 --> 00:29:38,578 no Holocaust, no Nazis. " 507 00:29:38,781 --> 00:29:40,860 You marked this up? 508 00:29:40,551 --> 00:29:41,537 You better believe it. 509 00:29:41,742 --> 00:29:43,682 What are you, some sort of swastika freak or something? 510 00:29:43,763 --> 00:29:46,137 - No, it's not him, it's my kids. - It's her kids. 511 00:29:46,342 --> 00:29:48,208 Your kids [is] Nazis and porn? 512 00:29:50,141 --> 00:29:52,260 Porn? At your age? 513 00:29:55,862 --> 00:29:58,251 Nazis and Holocaust winning awards. 514 00:29:58,462 --> 00:30:00,259 Awards for whom? For your computer artists? 515 00:30:00,461 --> 00:30:03,285 Nice, yes, they are computer artists now, not just technicians. 516 00:30:05,421 --> 00:30:08,574 Look, this is just all... details, it's tributes, minutia. 517 00:30:08,781 --> 00:30:11,900 I'll agree to everything except this, um... Sci-Fi bullshit. 518 00:30:12,182 --> 00:30:13,774 No Sci-Fi, Jack. 519 00:30:14,301 --> 00:30:16,620 Sci-Fi is a dumb genre, in our opinion. 520 00:30:16,781 --> 00:30:20,210 She's never done Sci-fi before, and she's not going to do it now. 521 00:30:20,101 --> 00:30:23,853 Well, if she had done one Sci-fi, this contract would be worth 6 times as much! 522 00:30:24,501 --> 00:30:26,538 No Sci-fi, no contract. 523 00:30:26,809 --> 00:30:27,781 Then, no contract. 524 00:30:28,901 --> 00:30:31,814 Why? Why, Sci-fi is fantasy. 525 00:30:33,210 --> 00:30:35,260 You know how many people read "Lord of Rings"? 526 00:30:36,181 --> 00:30:38,701 1 thousandth, of a single per cent 527 00:30:38,781 --> 00:30:40,460 of the people who went to see the movie, 528 00:30:40,541 --> 00:30:42,851 read the book. And you want to know why? 529 00:30:43,156 --> 00:30:45,940 Because it is one hell of a complicated read, that's why. 530 00:30:46,210 --> 00:30:48,661 It's a nightmare. To get through it! It's boring! 531 00:30:49,610 --> 00:30:50,670 Did you read it before you made the movie? 532 00:30:51,381 --> 00:30:52,814 Are you kidding? 533 00:30:53,380 --> 00:30:54,655 But I saw the movie, 534 00:30:55,170 --> 00:30:56,658 and that's why we make movies. 535 00:30:58,781 --> 00:31:01,340 - But that's not what I want to say. - What do you want to say, Jeff? 536 00:31:02,781 --> 00:31:04,690 That I want to make you young forever. 537 00:31:06,140 --> 00:31:07,539 That's what we gonna do. 538 00:31:10,420 --> 00:31:11,649 How old are you? 539 00:31:11,861 --> 00:31:14,215 45? 48? 50? 540 00:31:15,220 --> 00:31:16,255 44. 541 00:31:17,100 --> 00:31:20,590 Sign the Sci-Fi and I guarantee 542 00:31:20,327 --> 00:31:23,499 that I'll make you 33... 34, 543 00:31:24,260 --> 00:31:26,171 For ever young, I promise you. 544 00:31:27,100 --> 00:31:28,420 For ever young. 545 00:31:28,865 --> 00:31:29,970 33-34? 546 00:31:30,180 --> 00:31:31,818 - Which sounds better? - 32. 547 00:31:32,200 --> 00:31:34,136 Greedy. That's greedy. 548 00:31:34,580 --> 00:31:37,490 34 and we'll seal the deal. 549 00:31:37,260 --> 00:31:37,931 For life. 550 00:31:38,105 --> 00:31:39,580 You know, in some countries, life - 551 00:31:39,661 --> 00:31:41,331 sentence means 20 years. 552 00:31:41,620 --> 00:31:42,291 In what countries? 553 00:31:42,660 --> 00:31:43,902 - Middle East. - Middle East? 554 00:31:44,673 --> 00:31:47,440 They are fucking animals over there! 20 years for murder? 555 00:31:47,881 --> 00:31:48,659 20 years? 556 00:31:49,700 --> 00:31:50,974 In 20 years... 557 00:31:51,180 --> 00:31:54,920 ...this technology will be as old as the invention of the boomerang. 558 00:31:55,740 --> 00:31:57,572 - 20 years. - Okay, great. 559 00:32:02,201 --> 00:32:03,857 - Can we do it now? - What? 560 00:32:04,288 --> 00:32:07,578 This thing that you need to do to me, can we do it right this second? 561 00:32:07,762 --> 00:32:09,373 I did.. I don't want to wait another day, 562 00:32:09,452 --> 00:32:11,252 I want to do it now or never. 563 00:32:22,459 --> 00:32:23,688 Robin Wright. 564 00:32:25,579 --> 00:32:27,449 - Aren't you, um...? - Yes, it's me. 565 00:32:27,529 --> 00:32:29,248 - Chris... Christopher Ryne. - Yes. 566 00:32:29,328 --> 00:32:30,688 What are you doing here? 567 00:32:31,144 --> 00:32:31,993 I'm the scanner. 568 00:32:33,460 --> 00:32:34,938 Come on, don't feel sorry. 569 00:32:35,339 --> 00:32:37,395 The others guys are at home, doing nothing. 570 00:32:38,741 --> 00:32:42,333 You were such a great cinematographer, for so many great movies. 571 00:32:42,413 --> 00:32:43,290 Thank you. 572 00:32:43,364 --> 00:32:46,770 You know what - at least I get to work with the actors, and... light. 573 00:32:47,117 --> 00:32:50,251 I'm lucky - to be able to meet you at work. 574 00:32:51,590 --> 00:32:52,200 Just like the old times. 575 00:32:53,100 --> 00:32:53,879 And, 576 00:32:54,806 --> 00:32:56,691 I also like that I get to tell you to... 577 00:32:56,899 --> 00:32:58,403 ... take off your beautiful dress. 578 00:33:01,618 --> 00:33:03,303 A changing room down the hall to your right. 579 00:33:05,736 --> 00:33:07,133 - Good to see you. - Good to see you. 580 00:33:33,547 --> 00:33:34,210 Chris? 581 00:33:37,435 --> 00:33:38,293 Hello? 582 00:33:38,698 --> 00:33:39,450 Anybody here? 583 00:33:39,724 --> 00:33:40,581 Yeah, I got you, Rob. 584 00:33:41,850 --> 00:33:43,577 Just make yourself comfortable, we'll start in a minute, OK? 585 00:33:54,818 --> 00:33:56,251 I don't want to miss any of your... 586 00:33:56,738 --> 00:33:58,536 ...charming expressions here... 587 00:33:59,658 --> 00:34:00,591 Princess. 588 00:34:05,298 --> 00:34:06,527 Now, smile. 589 00:34:09,338 --> 00:34:10,407 Wider. 590 00:34:11,833 --> 00:34:12,777 You're happy 591 00:34:15,378 --> 00:34:16,480 Happy 592 00:34:21,378 --> 00:34:22,651 Now, laugh 593 00:34:25,218 --> 00:34:26,413 Big laugh. 594 00:34:28,577 --> 00:34:29,568 Gimme here your laugh. 595 00:34:37,217 --> 00:34:38,329 Come on, give me a big laugh. 596 00:34:44,417 --> 00:34:46,100 BIG laugh, yeah! 597 00:34:50,665 --> 00:34:52,960 Now, that laughter... 598 00:34:53,537 --> 00:34:54,811 ... slowly 599 00:34:56,337 --> 00:34:57,657 slowly... 600 00:34:59,217 --> 00:35:00,446 turns... 601 00:35:03,570 --> 00:35:04,127 ... to emptiness. 602 00:35:09,552 --> 00:35:10,931 ...blankness... 603 00:35:14,457 --> 00:35:15,969 ... the sadness. 604 00:35:17,737 --> 00:35:19,933 I can't, stop... stop. 605 00:35:21,537 --> 00:35:23,960 Stop! Turn off the lights. 606 00:35:34,696 --> 00:35:35,864 Chris, I got it. 607 00:35:36,683 --> 00:35:38,170 - Give me a minute. - Okay. 608 00:35:43,332 --> 00:35:46,496 Robin, did I ever tell you how I got into this business? 609 00:35:47,160 --> 00:35:48,451 The agenting business? 610 00:35:48,656 --> 00:35:50,230 I mean, the REAL story? 611 00:35:52,816 --> 00:35:55,828 Of course, I never told you, I was probably too embarrassed. 612 00:35:56,737 --> 00:35:59,124 Can you believe, I've been in this business since I was... 613 00:35:59,336 --> 00:36:00,850 ... 10 years old. 614 00:36:01,216 --> 00:36:02,570 A 5th-grader. 615 00:36:03,560 --> 00:36:04,866 An agent in the 5th grade. 616 00:36:06,416 --> 00:36:07,133 Let me explain. 617 00:36:07,213 --> 00:36:10,249 We had this guy in our neighbourhood, in Bronx. 618 00:36:10,536 --> 00:36:12,812 Joey Fairy-Tail, they called him. 619 00:36:13,416 --> 00:36:14,534 He was this, um... 620 00:36:15,168 --> 00:36:16,520 ...you know... 621 00:36:16,390 --> 00:36:17,651 How should I put it... 622 00:36:18,160 --> 00:36:19,298 He was born with the tail. 623 00:36:22,216 --> 00:36:23,564 A REAL tail. 624 00:36:24,216 --> 00:36:25,694 We're talkin', um... an inch. 625 00:36:25,938 --> 00:36:27,449 Maybe - maybe 2 inches. 626 00:36:28,560 --> 00:36:29,228 Like a boxer dog. 627 00:36:30,253 --> 00:36:33,490 And... from the minute it came out, in gym class, 628 00:36:33,696 --> 00:36:37,970 he suffered the most horrible abuse. 629 00:36:37,856 --> 00:36:41,692 I can't describe to you what this kid went through, an 8 year old boy. 630 00:36:44,296 --> 00:36:45,725 They would strip him down in the street 631 00:36:45,981 --> 00:36:48,332 singing songs to his tail. 632 00:36:48,536 --> 00:36:50,575 The kids would stand outside his window and then yell: 633 00:36:50,655 --> 00:36:53,135 "Hey Joey!, Gimme a ride on your tail, 634 00:36:53,538 --> 00:36:55,172 "I want to stir my chocolate milk!" 635 00:36:57,776 --> 00:36:59,527 So... one day 636 00:36:59,914 --> 00:37:01,853 I go up to him, before school, 637 00:37:02,550 --> 00:37:03,170 I had this idea. 638 00:37:03,876 --> 00:37:06,191 I say: "Listen, Joey." 639 00:37:06,696 --> 00:37:08,150 "From now on, 640 00:37:08,456 --> 00:37:11,680 anyone who wants to go on your tail, that's a buck". 641 00:37:12,895 --> 00:37:14,647 And he looks at me and goes: 642 00:37:15,175 --> 00:37:16,150 "Really, Al?" 643 00:37:16,855 --> 00:37:18,653 And what am I supposed to say to that? 644 00:37:18,935 --> 00:37:20,255 Tell them: "Al said so?" 645 00:37:21,935 --> 00:37:24,734 I was a scrawny kid, 646 00:37:25,950 --> 00:37:26,608 much [stooped] 647 00:37:27,950 --> 00:37:28,369 a reject. 648 00:37:29,327 --> 00:37:31,271 Not exactly the rugs-wrestler type. 649 00:37:32,950 --> 00:37:34,813 So that night, I went to the Twin Towers. 650 00:37:35,295 --> 00:37:37,286 I mean the Bronx Twin Towers: 651 00:37:37,448 --> 00:37:39,133 a Podowsky brothers. 652 00:37:39,335 --> 00:37:42,487 Remember Podowsky? Started shaving at 10. 653 00:37:43,415 --> 00:37:46,727 And at 13, they went dating 40-year old divorcees. 654 00:37:47,334 --> 00:37:49,804 So I tell them about Joey Fairy-Tail, 655 00:37:50,150 --> 00:37:52,693 and I offer them 50 cents for every kid 656 00:37:52,895 --> 00:37:54,772 who wants to see his tail. 657 00:37:55,254 --> 00:37:57,724 They take the tailships and manage the line, 658 00:37:57,935 --> 00:37:59,920 and I do the booking and collect the fees! 659 00:38:01,294 --> 00:38:03,624 That month, I made more dough 660 00:38:03,704 --> 00:38:06,205 than my old man made as a shoemaker all year, 661 00:38:06,414 --> 00:38:07,893 and I was 10 years old! 662 00:38:09,300 --> 00:38:10,752 And from then on, the business took off. 663 00:38:11,295 --> 00:38:15,288 By age 13, I was agenting for all the losers. 664 00:38:15,774 --> 00:38:19,446 The cripples, the midgets and the fire-eating hunchbacks of the Bronx. 665 00:38:19,935 --> 00:38:22,866 Within two years, we were the richest family on the block. 666 00:38:27,214 --> 00:38:27,885 But... 667 00:38:28,374 --> 00:38:29,873 When I was 15... 668 00:38:30,695 --> 00:38:31,605 ...ahem... 669 00:38:32,654 --> 00:38:34,391 the child protection got on my case 670 00:38:34,471 --> 00:38:37,164 for abusing handicapped kids. 671 00:38:37,619 --> 00:38:39,684 and I did three-months time. 672 00:38:42,534 --> 00:38:43,410 And then, 673 00:38:43,648 --> 00:38:45,708 after many years I wound up in this town. 674 00:38:46,430 --> 00:38:48,280 It's all glits and glitter, 675 00:38:48,893 --> 00:38:50,534 and I was ashamed of my past. 676 00:38:53,334 --> 00:38:54,927 But deep inside, 677 00:38:55,734 --> 00:38:59,830 I knew I had an advantage over all the others: 678 00:39:00,940 --> 00:39:02,700 the power to recognize a flaw, 679 00:39:03,613 --> 00:39:04,648 a weakness, 680 00:39:05,653 --> 00:39:06,769 a defect, 681 00:39:06,924 --> 00:39:08,140 and to exploit it 682 00:39:08,930 --> 00:39:09,472 for my needs as an agent. 683 00:39:10,773 --> 00:39:11,647 And... 684 00:39:13,893 --> 00:39:15,202 And that's how I met you. 685 00:39:17,573 --> 00:39:19,830 You were perfect for me. 686 00:39:20,613 --> 00:39:22,490 As lovely as an angel, 687 00:39:22,853 --> 00:39:25,893 and with the worst defect an actress can have. 688 00:39:28,258 --> 00:39:29,208 Fear. 689 00:39:31,853 --> 00:39:33,446 Such fear! 690 00:39:36,413 --> 00:39:37,767 Real terror. 691 00:39:38,973 --> 00:39:42,407 A terror that stand in the way of every desire. 692 00:39:45,253 --> 00:39:48,125 Panic attacks before every critical meeting. 693 00:39:50,533 --> 00:39:51,648 Paralysis 694 00:39:52,373 --> 00:39:54,933 at face with truly grip roles. 695 00:39:57,773 --> 00:39:59,649 And I was there to help you. 696 00:40:00,853 --> 00:40:04,933 I was the inner demon that lived off your fears and made a living 697 00:40:05,133 --> 00:40:06,851 off your weakness. 698 00:40:13,525 --> 00:40:14,971 Then the kids came along, 699 00:40:15,172 --> 00:40:17,561 and all of a sudden you stopped being scared. 700 00:40:18,772 --> 00:40:20,809 You've never been so happy, 701 00:40:21,733 --> 00:40:23,963 You just didn't want to work anymore, 702 00:40:24,173 --> 00:40:25,766 you wanted to be with them. 703 00:40:28,453 --> 00:40:30,807 I never felt so abandoned. 704 00:40:32,932 --> 00:40:34,731 That's when I realized... 705 00:40:35,573 --> 00:40:37,944 I'm not your agent, I just love you. 706 00:40:43,332 --> 00:40:45,485 I was afraid you were going to leave me. 707 00:40:52,252 --> 00:40:54,564 Then all of a sudden, in the space of a few weeks, 708 00:40:54,644 --> 00:40:57,883 Aaron's condition started going... downhill. 709 00:40:59,492 --> 00:41:02,405 And my strength was rebuilt from your weakness. 710 00:41:06,652 --> 00:41:09,371 Then Aaron goes further and further away... 711 00:41:10,731 --> 00:41:12,484 ...and we were left alone. 712 00:41:18,520 --> 00:41:19,720 And now, you really can't leave... 713 00:41:23,132 --> 00:41:24,803 ...trapped inside that monster. 714 00:41:30,972 --> 00:41:33,900 This is your last performance. 715 00:41:36,251 --> 00:41:38,527 And I guess it should bigger save you, 716 00:41:40,105 --> 00:41:41,570 all your fears, 717 00:41:42,691 --> 00:41:44,329 all your demons. 718 00:41:46,131 --> 00:41:47,929 You didn't deserve that. 719 00:41:50,612 --> 00:41:52,170 You don't deserve it. 720 00:42:19,451 --> 00:42:23,285 20 YEARS LATER 721 00:43:56,210 --> 00:43:57,828 Welcome to Abrahama, Ms. Wright. 722 00:43:58,690 --> 00:43:59,839 Is this your first time with us? 723 00:44:01,489 --> 00:44:02,888 It certainly is. 724 00:44:04,129 --> 00:44:06,319 As who you are expected at the Maramount Abrahama hotel, 725 00:44:06,398 --> 00:44:08,879 as a distinguished guest of the Futurist Congress. 726 00:44:15,569 --> 00:44:17,533 That's a pretty good-looking car for it's age. 727 00:44:18,369 --> 00:44:19,200 What year is it? 728 00:44:19,739 --> 00:44:20,905 2013. 729 00:44:26,209 --> 00:44:27,927 Just a reminder, Miss Wright. 730 00:44:31,969 --> 00:44:35,319 Abrahama City is a restricted animated zone. 731 00:44:36,849 --> 00:44:39,284 The only way to leave the animation zone 732 00:44:39,649 --> 00:44:41,162 is when we meet again, 733 00:44:42,490 --> 00:44:43,447 on your way out. 734 00:44:49,648 --> 00:44:50,444 Your ampule. 735 00:46:28,727 --> 00:46:31,196 In the age of the spiritual machines 736 00:46:31,385 --> 00:46:33,764 where the streets have no names. 737 00:46:36,118 --> 00:46:39,403 The Earth is covered with rage and shame. 738 00:46:41,344 --> 00:46:43,803 Agent Robin is back again! 739 00:46:58,167 --> 00:46:59,487 "Triple R" 740 00:46:59,926 --> 00:47:02,885 "Rebel Robot Robin - Street Fighter." 741 00:47:03,206 --> 00:47:04,927 Now - in the air! 742 00:47:46,178 --> 00:47:48,400 Good afternoon, Miss Wright. 743 00:47:48,206 --> 00:47:51,390 Welcome to Maramount Hotel Abrahama. 744 00:48:28,565 --> 00:48:30,158 The city of Abrahama 745 00:48:30,239 --> 00:48:31,751 and Maramount Nagasaki 746 00:48:31,832 --> 00:48:34,260 welcome you to the Futurist Congress. 747 00:48:34,625 --> 00:48:36,797 We would like to remind you that Abrahama 748 00:48:37,600 --> 00:48:40,157 is a fully restricted animated zone. 749 00:48:49,685 --> 00:48:51,757 Agent Robin is back again! 750 00:48:55,285 --> 00:48:56,195 "Triple R" 751 00:48:58,285 --> 00:49:00,925 "Rebel Robot Robin - Street Fighter". 752 00:49:01,605 --> 00:49:03,555 Now in the air! 753 00:49:17,165 --> 00:49:18,439 Hi, Aaron. 754 00:49:19,725 --> 00:49:21,436 So I see you've left your room. 755 00:49:22,325 --> 00:49:23,395 You feeling better? 756 00:49:23,605 --> 00:49:25,755 No, it means it's stopped raining, 757 00:49:25,965 --> 00:49:28,844 so I can walk without being afraid of slipping on wet leaves. 758 00:49:29,965 --> 00:49:31,610 So, how does it look? 759 00:49:31,689 --> 00:49:34,890 Oh my God, I wish you could see me animated, it's pretty sick. 760 00:49:36,400 --> 00:49:39,478 It's like a genius designer on a bad asset trip. 761 00:49:39,685 --> 00:49:42,335 - How do you mean? - Oh my God, I don't know. I look like... 762 00:49:43,365 --> 00:49:45,884 ... a combination between Cinderella on heroin 763 00:49:45,965 --> 00:49:48,564 and an Egyptian Queen on a bad hair day. 764 00:49:48,644 --> 00:49:49,521 Mom? 765 00:49:51,400 --> 00:49:52,234 Did they recognize you, Mom? 766 00:49:52,445 --> 00:49:54,958 I mean, the new film is out all over the year. 767 00:49:56,269 --> 00:49:58,162 No, nobody sees me. 768 00:50:01,404 --> 00:50:03,281 I'm just an old lady to them. 769 00:50:04,564 --> 00:50:06,521 Probably 'cause you're animated. 770 00:50:06,804 --> 00:50:09,802 No, you never... recognize me anywhere. 771 00:50:11,840 --> 00:50:12,438 Welcome to the Wright. 772 00:50:12,644 --> 00:50:14,920 No one's recognized me for 30 years. 773 00:50:38,661 --> 00:50:41,391 Aaron, you know, I can barely hear you in this crowd. 774 00:50:42,244 --> 00:50:43,684 I gonna go to my room for a while. 775 00:50:43,763 --> 00:50:45,721 Check-in later, OK? I love you. 776 00:50:48,563 --> 00:50:52,800 Robin Wright, um... personal guest to the Maramount Classic. 777 00:50:52,283 --> 00:50:55,481 Wright, Robin. You are the sixth one today. 778 00:50:56,644 --> 00:50:57,758 The sixth what? 779 00:50:57,963 --> 00:50:59,840 The sixth Robin Wright. 780 00:51:00,163 --> 00:51:02,918 I guess they didn't look as "Robin-ish" as you do. 781 00:51:03,626 --> 00:51:07,315 Anyway, Ralph will see you to your room, Miss Wright. 782 00:51:07,523 --> 00:51:09,560 Have a pleasant Congress. 783 00:52:17,963 --> 00:52:20,158 The Animated Zone... 784 00:52:26,682 --> 00:52:27,723 Miss Wright 785 00:52:27,802 --> 00:52:29,760 think that your new film, "Street Fighter", 786 00:52:29,962 --> 00:52:31,714 reflects our lives in any way? 787 00:52:32,922 --> 00:52:34,196 Yeah, I do, I mean... 788 00:52:34,276 --> 00:52:36,402 You know, I find something new in this 789 00:52:36,482 --> 00:52:38,522 character Agent Robin every time I do it 790 00:52:38,602 --> 00:52:41,266 like now, in The Street Fighter's production, you know that... 791 00:52:42,122 --> 00:52:43,795 the robots that come from the gutters, 792 00:52:43,874 --> 00:52:45,362 they're so much a part of our lives, 793 00:52:45,442 --> 00:52:47,160 ... they're close to us. 794 00:52:47,802 --> 00:52:51,873 Because people buy household robots and they... 795 00:52:52,522 --> 00:52:54,487 ... basically just suck, 796 00:52:55,195 --> 00:52:59,202 blood out of them, and then they just use them up, and... and they expire, and... 797 00:52:59,281 --> 00:53:01,602 ... the poor robots, you know, they used to have 798 00:53:01,682 --> 00:53:03,884 Rehab centers for them, and now they just... 799 00:53:05,601 --> 00:53:08,599 ... they use them as scrap, it's so sad, and... 800 00:53:08,971 --> 00:53:13,551 ... I donย’t know, people call "Triple R" Sci-Fi, but I- I just say... 801 00:53:14,602 --> 00:53:15,932 ... it's documentary. 802 00:53:22,361 --> 00:53:23,591 Room Service? 803 00:53:24,241 --> 00:53:26,740 Hello? Can I have room service? 804 00:53:26,282 --> 00:53:29,161 Yes, Miss Wright. How can I help you? 805 00:53:29,540 --> 00:53:32,800 I... the, um... the light went off here, the power, everything's off. 806 00:53:34,810 --> 00:53:37,399 Does that make sense, or... or is this just in my mind? 807 00:53:37,601 --> 00:53:39,956 Ultimately everything makes sense, 808 00:53:40,161 --> 00:53:42,173 and everything is in our mind. 809 00:53:42,681 --> 00:53:44,674 What would you like to order, Miss Wright? 810 00:53:45,481 --> 00:53:48,410 A want a full breakfast, just 3 eggs, um... 811 00:53:49,641 --> 00:53:51,837 and hash-browns and toast, please. 812 00:53:52,410 --> 00:53:53,554 And to drink, Miss Wright? 813 00:53:53,634 --> 00:53:54,831 No, I'll skip the liquids. 814 00:53:54,911 --> 00:53:55,837 All types of? 815 00:53:55,917 --> 00:53:57,726 Yes, all types. How long will that be? 816 00:53:57,899 --> 00:54:01,207 2 seconds. How would you like your eggs, Miss Wright? 817 00:54:02,100 --> 00:54:02,911 Over easy, but... 818 00:54:03,121 --> 00:54:04,508 will the yolks be soft 819 00:54:04,589 --> 00:54:06,400 by the time they hit the 100th floor? 820 00:54:06,601 --> 00:54:08,274 But of course, Miss Wright. 821 00:54:08,481 --> 00:54:11,956 That's exactly why we at Maramount Hotel Abrahama 822 00:54:12,370 --> 00:54:14,118 invented the supersonic elevator. 823 00:54:19,400 --> 00:54:22,280 Ralph, it's dark in here or is it just in my mind? 824 00:54:22,361 --> 00:54:24,199 Everything is in our mind. 825 00:54:24,401 --> 00:54:27,837 If you see the dark, then you chose the dark. 826 00:55:21,400 --> 00:55:22,446 Oh my God, it's in the water! 827 00:55:23,760 --> 00:55:25,524 it's in the fucking tap water! 828 00:55:26,780 --> 00:55:28,170 Oh, my God. 829 00:55:36,280 --> 00:55:37,314 Jeff! 830 00:55:38,360 --> 00:55:40,430 Jeff Green, did you hear me? 831 00:55:41,839 --> 00:55:43,352 Can you fucking hear me? 832 00:55:46,465 --> 00:55:47,102 Stop! 833 00:55:47,764 --> 00:55:50,875 STOP!! I'll sign! I'll sign. 834 00:55:53,159 --> 00:55:55,673 Just stop fucking with my head! 835 00:55:59,800 --> 00:56:00,558 Please, stop. 836 00:56:02,759 --> 00:56:04,159 I'll sign. 837 00:56:18,359 --> 00:56:20,955 If it be your will, 838 00:56:23,599 --> 00:56:26,239 that I speak no more, 839 00:56:28,878 --> 00:56:31,757 And my voice be still, 840 00:56:34,279 --> 00:56:37,236 As it was before 841 00:56:39,407 --> 00:56:42,311 I will speak no more, 842 00:56:43,551 --> 00:56:47,916 I shall no pipe, none tune. 843 00:56:50,254 --> 00:56:53,351 I am spoken for... 844 00:56:54,118 --> 00:56:56,633 If it be your will... 845 00:57:19,318 --> 00:57:20,327 Are you Robin Wright? 846 00:57:22,198 --> 00:57:24,523 Yes, at least I used to be. 847 00:57:24,957 --> 00:57:26,107 Maramount Police! 848 00:57:27,342 --> 00:57:30,479 You went too far. You know we are busy making you a star. 849 00:57:30,918 --> 00:57:33,477 Next time we'll shoot you. Fucking whore! 850 00:57:33,798 --> 00:57:35,526 Arrest her. NOW!! 851 00:57:40,332 --> 00:57:43,595 Miss Wright, Mr. Green is expecting you at his office. 852 00:58:18,293 --> 00:58:20,760 So you're here too, huh? 853 00:58:20,909 --> 00:58:22,475 You and I are the only ones who survived. 854 00:58:24,197 --> 00:58:25,710 And who are all the rest? 855 00:58:26,317 --> 00:58:27,876 Characters they invented. 856 00:58:31,797 --> 00:58:33,310 What have you been doing all these years? 857 00:58:33,637 --> 00:58:34,672 I was with UNICEF, 858 00:58:34,877 --> 00:58:37,153 hanging out foods for the hungry kids of Africa. 859 00:58:37,357 --> 00:58:37,994 And you? 860 00:58:40,370 --> 00:58:41,620 Taking care of my son. 861 00:58:48,491 --> 00:58:54,237 Robin! Robin, Robin, Robin. Vow! Vow... 862 00:58:54,317 --> 00:58:56,830 You look fantastic! Un-animated, I mean. 863 00:58:57,836 --> 00:58:59,310 Look who's left. 864 00:58:59,397 --> 00:59:02,435 Just you and... what's his name, sitting outside, um...? 865 00:59:02,796 --> 00:59:05,596 That guy's one thing, he cost me a fortune, but you - 866 00:59:05,675 --> 00:59:09,632 I paid 2 cents for your contract and her you still are, 867 00:59:09,837 --> 00:59:11,315 20 years later. 868 00:59:12,877 --> 00:59:14,355 What you've been doing all these years? 869 00:59:15,623 --> 00:59:17,593 Feeding hungry children in Africa. 870 00:59:19,556 --> 00:59:22,711 - There still is hungry kids there, huh? - Well, not so many, thanks to you. 871 00:59:23,196 --> 00:59:25,153 So... tell me about this congress, Jeff. 872 00:59:25,233 --> 00:59:27,586 Why is everyone so stressed out? 873 00:59:27,796 --> 00:59:30,356 - Oh well, you will see in a while. - What will I see? 874 00:59:31,916 --> 00:59:32,947 You see, Robin, 875 00:59:33,596 --> 00:59:36,509 that pretty soon this whole structure will stop existing. 876 00:59:37,115 --> 00:59:38,298 Structure? What do you mean, Jeff? 877 00:59:38,378 --> 00:59:40,636 This, the Maramount Classic, the Maramount Hotel? 878 00:59:40,716 --> 00:59:43,966 No, no, no. Not Maramount Hotel. I mean, this whole structure won't exist. 879 00:59:50,596 --> 00:59:53,509 The script writer, who needs his antidepressants, 880 00:59:53,872 --> 00:59:56,694 The ex-Russian story-board artist with the drinking problem, 881 00:59:57,611 --> 00:59:59,874 Animators always behind deadline, 882 01:00:00,596 --> 01:00:04,730 And those idiots who fall in love with their computer characters. 883 01:00:04,635 --> 01:00:07,873 Special effects people, they can all go to FUCK themselves! 884 01:00:10,842 --> 01:00:13,829 Movies are old news, Robin. 885 01:00:14,436 --> 01:00:16,904 A remnant of the last millennium. 886 01:00:17,555 --> 01:00:21,184 As you will very soon find out upstairs, in the Futurist Congress 887 01:00:21,395 --> 01:00:24,991 Maramount Nagasaki is entering a new age. 888 01:00:26,516 --> 01:00:29,434 We are in the era of free choice! 889 01:00:31,155 --> 01:00:34,374 And what does that mean for the extension of our contract? 890 01:00:35,296 --> 01:00:36,675 The contract is no big deal, 891 01:00:36,755 --> 01:00:38,507 just a 20-year extension. 892 01:00:38,915 --> 01:00:40,776 And one other little clause. 893 01:00:41,770 --> 01:00:43,906 What's in this "other little clause", Jeff? 894 01:00:45,350 --> 01:00:46,463 That from now on... 895 01:00:47,262 --> 01:00:48,395 ... they can drink you. 896 01:00:48,475 --> 01:00:50,352 Or you can be eaten, like an omelet or, 897 01:00:50,432 --> 01:00:51,670 or creme brรปlรฉe. 898 01:00:51,875 --> 01:00:53,661 You see, Robin - from now on, you're... 899 01:00:54,494 --> 01:00:56,869 ...a substance, that is all. 900 01:00:57,435 --> 01:00:58,979 You're a chemical formula. 901 01:00:59,595 --> 01:01:01,638 that Maramount-Nagasaki's 902 01:01:01,718 --> 01:01:04,590 brilliant pharmaceutical department has cracked. 903 01:01:05,315 --> 01:01:08,194 And people can - can drink you, in their milkshake, 904 01:01:08,394 --> 01:01:11,690 and imagine you the way that they LIKE. 905 01:01:13,715 --> 01:01:15,675 - Everything? - Yes. 906 01:01:16,400 --> 01:01:18,624 "Everything", means everything. 907 01:01:18,954 --> 01:01:21,515 Drama, Little Red Riding Hood, 908 01:01:21,714 --> 01:01:24,240 extreme art-house, porn, 909 01:01:24,235 --> 01:01:27,670 comedy, Sci-Fi, trash, zombies. 910 01:01:27,275 --> 01:01:29,270 WHAT do you care? 911 01:01:29,994 --> 01:01:31,410 Now tell me something, Robin: 912 01:01:31,594 --> 01:01:35,391 when you fantasies alone, in bed, in the dark 913 01:01:35,594 --> 01:01:37,870 do you pay him or her, 914 01:01:38,740 --> 01:01:39,304 royalties? 915 01:01:48,114 --> 01:01:49,388 You'll sign anyway, Robin. 916 01:01:49,594 --> 01:01:50,914 Oh yeah? And why do you think so? 917 01:01:51,834 --> 01:01:54,508 Because you might have sold your image as an actress, 918 01:01:55,274 --> 01:01:58,245 but the actress never left your soul. 919 01:02:00,230 --> 01:02:02,117 You drove all this way just to be on stage 920 01:02:02,197 --> 01:02:04,890 for a single moment of fame. 921 01:02:04,634 --> 01:02:06,594 To be seen, after all these years. 922 01:02:07,394 --> 01:02:10,552 And you will sign for the same reason. 923 01:03:36,952 --> 01:03:37,988 Ladies 924 01:03:38,713 --> 01:03:40,330 and gentlemen. 925 01:03:42,393 --> 01:03:45,226 LOOK AT US !! 926 01:03:47,672 --> 01:03:51,409 For God's sake, look at us!! 927 01:03:51,993 --> 01:03:55,624 Can you believe that a tiny mini-ampule 928 01:03:55,703 --> 01:03:59,467 manufactured at the Maramount-Nagasaki labs 929 01:03:59,679 --> 01:04:01,305 made THIS!! 930 01:04:01,579 --> 01:04:03,819 neo-God creation! 931 01:04:17,952 --> 01:04:19,431 I'd say 932 01:04:19,673 --> 01:04:20,782 if you hear, 933 01:04:21,592 --> 01:04:22,303 you're a believer. 934 01:04:34,672 --> 01:04:35,944 My friends, 935 01:04:36,312 --> 01:04:37,612 I came here 936 01:04:38,111 --> 01:04:39,307 to declare 937 01:04:40,310 --> 01:04:43,865 that our great, great scientists 938 01:04:44,185 --> 01:04:46,700 at the Maramount-Nagasaki labs 939 01:04:46,992 --> 01:04:48,709 have recently cracked 940 01:04:48,912 --> 01:04:52,347 the chemical formula of FREE CHOICE! 941 01:05:00,272 --> 01:05:03,184 I, Reeve Bobs, 942 01:05:03,671 --> 01:05:07,111 President of Maramount-Nagasaki, here declare 943 01:05:07,191 --> 01:05:08,511 that as of tomorrow 944 01:05:08,591 --> 01:05:10,988 that genius Free Choice formula 945 01:05:11,191 --> 01:05:13,132 be out in the market accessible 946 01:05:13,379 --> 01:05:14,924 for each and every human being! 947 01:05:21,671 --> 01:05:23,264 Now just imagine 948 01:05:23,471 --> 01:05:25,986 a life with no frustration. 949 01:05:39,430 --> 01:05:40,990 No jealousy. 950 01:05:43,311 --> 01:05:44,540 No ego. 951 01:05:47,911 --> 01:05:49,708 You have a dream?! 952 01:05:50,661 --> 01:05:53,117 Be your dream, for God's sake! 953 01:06:02,470 --> 01:06:03,677 Ladies and gentlemen, 954 01:06:04,751 --> 01:06:07,345 It is a supreme honor for me 955 01:06:07,870 --> 01:06:09,702 to invite to this stage 956 01:06:09,910 --> 01:06:11,710 the everlasting symbol 957 01:06:11,790 --> 01:06:15,290 of the Maramount-Nagasaki revolution 958 01:06:15,230 --> 01:06:17,426 She used to be our finest actress 959 01:06:17,750 --> 01:06:19,240 then she became 960 01:06:19,104 --> 01:06:21,870 the best ever DIGITAL actress 961 01:06:21,950 --> 01:06:23,449 Agent Robin! 962 01:06:24,420 --> 01:06:26,306 And as of tomorrow 963 01:06:27,390 --> 01:06:29,347 you can be her! 964 01:06:29,590 --> 01:06:32,140 be her, be with her!! 965 01:06:32,430 --> 01:06:33,799 ROBIN WRIGHT!! 966 01:06:50,350 --> 01:06:51,544 Look at me. 967 01:06:53,229 --> 01:06:54,742 They call me the "symbol". 968 01:06:56,509 --> 01:06:58,183 I used to be an actress. 969 01:06:58,830 --> 01:07:01,219 Then I was a pile of computer codes. 970 01:07:01,923 --> 01:07:05,982 And now, as of tomorrow, you gonna be able to drink me, you can become me, 971 01:07:06,389 --> 01:07:08,426 by drinking a milkshake. 972 01:07:09,549 --> 01:07:12,109 Wake up, people! Wake up! 973 01:07:12,706 --> 01:07:15,323 Behind every chemical compound you invent, 974 01:07:15,402 --> 01:07:18,370 and use, there is a person built exactly like you. 975 01:07:18,550 --> 01:07:19,903 From the same material, 976 01:07:20,389 --> 01:07:21,477 the same loves, 977 01:07:21,669 --> 01:07:23,103 the same dreams. 978 01:07:24,700 --> 01:07:25,265 Wake up! 979 01:07:27,385 --> 01:07:28,631 This is my son. 980 01:07:29,741 --> 01:07:31,261 He can barely hear, he is deaf. 981 01:07:32,669 --> 01:07:35,388 And you could have been his hope, all of you. 982 01:07:36,780 --> 01:07:37,580 Did you ever think 983 01:07:37,659 --> 01:07:39,826 to direct your chemistry research 984 01:07:40,469 --> 01:07:41,482 to his problem? 985 01:07:42,690 --> 01:07:44,440 Or to hundreds of millions of other children? 986 01:07:46,830 --> 01:07:47,990 Did you, ever? 987 01:07:49,709 --> 01:07:51,687 I just want to remind you of one thing: 988 01:07:52,309 --> 01:07:53,663 that if you think, 989 01:07:54,317 --> 01:07:57,103 that by releasing your chemistry, 990 01:07:57,309 --> 01:07:58,344 to the world 991 01:07:58,669 --> 01:08:01,240 you'll dictate, how we desire, 992 01:08:01,433 --> 01:08:02,607 what we desire... 993 01:08:04,149 --> 01:08:06,345 I just want to tell you: by doing that, 994 01:08:06,669 --> 01:08:09,228 you will be releasing your conscience as well, 995 01:08:09,429 --> 01:08:11,864 and your conscience will devour you. 996 01:08:13,389 --> 01:08:14,954 And you'll die of guilt. 997 01:08:15,749 --> 01:08:17,501 You will die of guilt. 998 01:08:23,348 --> 01:08:24,497 Look at me! 999 01:08:25,509 --> 01:08:27,546 I am your prophet of doom! 1000 01:08:38,357 --> 01:08:39,577 FRIENDS!! 1001 01:08:40,148 --> 01:08:41,786 You've gone too far! 1002 01:08:42,254 --> 01:08:43,499 Don't you get it? 1003 01:08:45,348 --> 01:08:46,435 Just imagine! 1004 01:08:46,668 --> 01:08:49,468 Tomorrow when you leave Abrahama, 1005 01:08:49,548 --> 01:08:51,300 you will never know that you left! 1006 01:08:52,228 --> 01:08:53,590 Because 1007 01:08:53,910 --> 01:08:55,464 from tomorrow on 1008 01:08:56,108 --> 01:08:58,314 Abrahama will no longer be 1009 01:08:58,394 --> 01:09:00,400 a Looney Tunes playground! 1010 01:09:01,204 --> 01:09:04,606 Abrahama is going to be our life! 1011 01:09:51,587 --> 01:09:53,147 You should go back inside. 1012 01:10:12,205 --> 01:10:12,833 Robin! 1013 01:10:13,483 --> 01:10:14,809 It is Robin, right? 1014 01:10:16,707 --> 01:10:18,113 Let's go. Now! 1015 01:10:27,668 --> 01:10:28,596 Breathe. 1016 01:10:35,667 --> 01:10:38,704 Breath deeply, hold it as long as you can. 1017 01:10:41,547 --> 01:10:42,616 Come on. 1018 01:10:43,525 --> 01:10:45,706 You need to get down below, I feel it coming. 1019 01:10:45,787 --> 01:10:47,847 - Do you believe them? - Of course I believe them! 1020 01:10:48,349 --> 01:10:50,701 We already trapped in our animated characters. 1021 01:11:14,767 --> 01:11:15,490 Sarah! 1022 01:11:20,746 --> 01:11:22,771 - I think I saw Sarah. - You probably did. 1023 01:11:23,306 --> 01:11:25,577 It just like her to be one of the rebels, you should be very proud. 1024 01:11:26,156 --> 01:11:28,647 How do you know who Sarah is? How do you know?! 1025 01:11:29,260 --> 01:11:31,221 I know a lot more than you can imagine, Robin. 1026 01:11:47,273 --> 01:11:50,577 Okay, clear out! I got a badly injured woman here. 1027 01:11:51,611 --> 01:11:53,543 This could be a woman with severe head injuries here, 1028 01:11:53,544 --> 01:11:54,344 what's wrong with you, people? 1029 01:11:54,405 --> 01:11:56,240 She has irreversible hallucinogenic poison, 1030 01:11:56,103 --> 01:11:57,463 now who is giving up their seat? 1031 01:11:57,985 --> 01:12:00,630 I suggest we draw straws. 1032 01:12:01,345 --> 01:12:03,575 - Who are you? - I'm from management. 1033 01:12:06,746 --> 01:12:08,816 - What management? - Hotel management. 1034 01:12:09,250 --> 01:12:10,714 Everyone here is a hotel management 1035 01:12:11,305 --> 01:12:12,844 it's powerful important people. 1036 01:12:19,665 --> 01:12:20,337 Sit. 1037 01:12:23,425 --> 01:12:24,460 Stay with me. 1038 01:12:25,665 --> 01:12:28,540 Robin, you must just stay with me, this is very important. 1039 01:12:28,665 --> 01:12:29,575 Listen to me. 1040 01:12:30,105 --> 01:12:32,797 Don't sink, don't give up. 1041 01:12:33,825 --> 01:12:35,463 Stay awake, please. 1042 01:12:36,905 --> 01:12:38,186 I want to see my son. 1043 01:12:42,704 --> 01:12:45,892 This is his first time alone in home. 1044 01:12:45,972 --> 01:12:47,701 As soon as we can, I'll connect you. 1045 01:12:48,985 --> 01:12:50,658 Stay awake, please. 1046 01:12:51,898 --> 01:12:53,399 Robin! Tell me about Aaron. 1047 01:13:01,224 --> 01:13:02,215 Are you Robin Wright? 1048 01:13:03,345 --> 01:13:05,194 - Yes, why? - Maramount Police. 1049 01:13:05,465 --> 01:13:06,534 Come on board. 1050 01:13:20,200 --> 01:13:22,779 Give her more oxygen, we need her alive! 1051 01:13:22,984 --> 01:13:24,304 Why keep her alive 1052 01:13:24,385 --> 01:13:26,944 if you can manufacture a thousand of old pretties 1053 01:13:27,240 --> 01:13:28,664 like that whore! 1054 01:13:28,744 --> 01:13:30,382 You fucking whore! 1055 01:13:31,830 --> 01:13:33,344 Look at what a stunning old lady she's turning into! 1056 01:13:33,424 --> 01:13:35,825 No surgery, nothing. She's a clean cut! 1057 01:13:36,104 --> 01:13:37,784 You can't manufacture that! 1058 01:13:37,864 --> 01:13:39,855 We need her, keep her alive. 1059 01:13:40,640 --> 01:13:42,178 - How far from the hospital? - We're already there! 1060 01:13:50,323 --> 01:13:52,903 AARON!! 1061 01:14:01,288 --> 01:14:02,198 Who are you? 1062 01:14:03,584 --> 01:14:04,247 Dylan. 1063 01:14:05,664 --> 01:14:06,778 Dylan Truliner. 1064 01:14:07,343 --> 01:14:10,970 - Do you work for them? - I used to. 1065 01:14:10,623 --> 01:14:12,580 Until this morning, when they... 1066 01:14:12,784 --> 01:14:15,458 ...declared the Futurist Congress revolution. 1067 01:14:19,230 --> 01:14:20,377 I am the animator. 1068 01:14:20,584 --> 01:14:23,143 We moved you on the computers for 20 years. 1069 01:14:30,543 --> 01:14:32,898 Head of the Robin Wright department in Maramount. 1070 01:14:37,743 --> 01:14:39,630 Your body, 1071 01:14:40,166 --> 01:14:41,809 your face, your smile, 1072 01:14:43,630 --> 01:14:44,383 your sadness... 1073 01:14:45,783 --> 01:14:48,586 That was my whole life for the past 20 years. 1074 01:14:50,303 --> 01:14:51,174 Tell me more. 1075 01:14:53,380 --> 01:14:55,160 I was unemployed animator. 1076 01:14:55,960 --> 01:14:57,487 They put me in Robin Department for the first film, 1077 01:14:58,976 --> 01:15:00,702 "Triple R Strike". 1078 01:15:02,202 --> 01:15:03,737 I was lost. 1079 01:15:04,143 --> 01:15:04,974 Why? 1080 01:15:06,105 --> 01:15:08,254 Because I had no clue who you were. 1081 01:15:09,301 --> 01:15:11,460 I've never seen your anything. 1082 01:15:12,630 --> 01:15:14,293 I had to research you. 1083 01:15:14,935 --> 01:15:15,864 Obsessively. 1084 01:15:16,129 --> 01:15:17,736 What was he looking for? 1085 01:15:18,262 --> 01:15:20,475 Where you came from, where you went. 1086 01:15:21,702 --> 01:15:24,508 Texas, the all-American girl, tight jeans and boots. 1087 01:15:26,230 --> 01:15:27,920 After... 1088 01:15:27,663 --> 01:15:28,936 a week, I came 1089 01:15:29,423 --> 01:15:31,380 and pitched them the lasso idea, I had a little 1090 01:15:31,460 --> 01:15:34,520 illustration, drawn in pencil. 1091 01:15:40,462 --> 01:15:42,822 The rebels! They've taken over management! 1092 01:15:42,903 --> 01:15:44,983 - What management? - Maramount-Nagasaki. 1093 01:15:45,620 --> 01:15:46,582 They've taken over the management floor, 1094 01:15:46,662 --> 01:15:48,408 and stopped the chemistry flow! 1095 01:15:48,488 --> 01:15:50,220 We gonna be real again! 1096 01:16:02,736 --> 01:16:04,600 How do I know if I'm dreaming? 1097 01:16:06,411 --> 01:16:07,911 Do you know what my dreams are? 1098 01:16:09,166 --> 01:16:09,784 Robin? 1099 01:16:14,901 --> 01:16:16,123 Can you see my dream? 1100 01:16:19,244 --> 01:16:22,461 4 cockroaches playing poker on your lap, it's a dream? 1101 01:16:23,261 --> 01:16:23,797 Yes 1102 01:16:24,925 --> 01:16:25,835 but it's not mine. 1103 01:16:29,342 --> 01:16:30,855 Did any of you... 1104 01:16:31,620 --> 01:16:33,165 think about me that whole time? About what I went through 1105 01:16:33,246 --> 01:16:34,492 till after I sold myself 1106 01:16:34,862 --> 01:16:37,695 Well, I was... obsessed with you for years. 1107 01:16:37,896 --> 01:16:40,622 - With her, not with me. - For me, it's the same thing. 1108 01:16:41,501 --> 01:16:42,696 At some point, 1109 01:16:43,181 --> 01:16:45,930 I was... dried up. 1110 01:16:45,941 --> 01:16:48,940 I was afraid they'd take you away from me, 1111 01:16:48,622 --> 01:16:49,895 give you to some... 1112 01:16:50,301 --> 01:16:52,941 up-coming... young genius. 1113 01:16:54,341 --> 01:16:55,921 I've been looking for you all over California. 1114 01:16:55,934 --> 01:16:57,524 I needed new... 1115 01:16:58,488 --> 01:16:59,372 Movements. 1116 01:16:59,582 --> 01:17:01,150 A different sensuality, 1117 01:17:01,950 --> 01:17:03,190 things a woman gains... 1118 01:17:03,261 --> 01:17:04,344 with age. 1119 01:17:16,526 --> 01:17:19,693 Target on. Vicinity 0.3 miles. Over. 1120 01:17:23,981 --> 01:17:26,263 Bomb hatch dysfunction. Over. 1121 01:17:26,421 --> 01:17:28,464 Bomb hatch dysfunction. Over. 1122 01:17:32,301 --> 01:17:35,611 Let me go now, man. I'll take care of this situation. 1123 01:18:15,980 --> 01:18:16,899 Where is everyone? 1124 01:18:17,260 --> 01:18:18,583 They hallucinated themselves out, 1125 01:18:19,660 --> 01:18:20,616 to freedom! 1126 01:18:21,940 --> 01:18:23,146 Where is Dylan? 1127 01:18:23,300 --> 01:18:24,938 Oh, he went with the flow. 1128 01:18:30,380 --> 01:18:32,980 Why am I the only one left? 1129 01:18:33,137 --> 01:18:34,898 Because you're fucked up again. 1130 01:18:35,100 --> 01:18:37,137 What exactly was going through your mind when you got on that stage? 1131 01:18:37,700 --> 01:18:38,656 What do you mean? 1132 01:18:39,152 --> 01:18:41,150 You invited me, you said I was the symbol. 1133 01:18:41,500 --> 01:18:43,297 Symbol? Symbol of what? 1134 01:18:44,100 --> 01:18:46,409 The chemical revolution, Jeff, you said. 1135 01:18:46,490 --> 01:18:48,647 You are not a symbol. You're nothing! 1136 01:18:49,564 --> 01:18:51,287 The symbol is what we created of you. 1137 01:18:52,259 --> 01:18:55,227 Robin, look at yourself. Does that look like a symbol? 1138 01:19:00,129 --> 01:19:02,285 It was suicide what you did up there on stage 1139 01:19:03,219 --> 01:19:05,415 You left us no choice. 1140 01:19:41,939 --> 01:19:43,134 How do you like it? 1141 01:19:46,117 --> 01:19:47,506 A bullet to the head. 1142 01:19:48,683 --> 01:19:49,346 One. 1143 01:19:50,335 --> 01:19:51,449 But quick. 1144 01:19:53,302 --> 01:19:56,253 Quick as possible, I just want to get out of this hallucination. 1145 01:19:59,990 --> 01:20:00,692 After all these years, 1146 01:20:01,179 --> 01:20:03,460 it is time you knew that this is no hallucination. 1147 01:20:05,579 --> 01:20:06,526 This is our lives. 1148 01:20:07,277 --> 01:20:08,380 Robin. 1149 01:20:29,338 --> 01:20:31,727 The following case is particularly interesting. 1150 01:20:32,138 --> 01:20:34,862 The patient, who some of you might know, was an actress once. 1151 01:20:35,280 --> 01:20:36,567 I forget her name. 1152 01:20:37,218 --> 01:20:40,251 She suffered severe hallucinogenic contamination 1153 01:20:40,658 --> 01:20:42,910 During the Abrahama uprising. 1154 01:20:42,409 --> 01:20:44,645 For some 4 months now, she is being convinced that her life 1155 01:20:44,725 --> 01:20:47,890 everything she has experienced, 1156 01:20:47,578 --> 01:20:49,251 is all a hallucination. 1157 01:20:49,578 --> 01:20:50,707 It was so extreme, 1158 01:20:51,265 --> 01:20:53,617 that the the rescue forces reached Abrahama, 1159 01:20:53,843 --> 01:20:55,159 she begged the chief fireman 1160 01:20:55,239 --> 01:20:57,571 to put a bullet in her head. 1161 01:20:58,980 --> 01:21:00,550 She's a lost case, hopeless. 1162 01:21:00,498 --> 01:21:02,409 So much so that we've decided to freeze her. 1163 01:21:02,571 --> 01:21:04,961 With today's advancements of liquid nitrogen 1164 01:21:04,974 --> 01:21:07,375 can easily keep her frozen for 70 years. 1165 01:21:08,977 --> 01:21:10,252 Bring it down. 1166 01:22:05,551 --> 01:22:06,311 Aaron? 1167 01:22:07,760 --> 01:22:08,519 Aaron? 1168 01:22:22,297 --> 01:22:23,492 Aaron, you heard me! 1169 01:22:23,945 --> 01:22:25,262 You heard me calling you! 1170 01:22:25,490 --> 01:22:27,852 Yeah, Mom, I heard you. Of course I did. 1171 01:22:28,136 --> 01:22:30,130 What's so weird about that? 1172 01:23:03,536 --> 01:23:05,447 And now for the weather. 1173 01:23:05,736 --> 01:23:07,466 The Weather Company apologizes 1174 01:23:07,546 --> 01:23:09,648 for the lack of complete symmetry of the rainbows 1175 01:23:09,728 --> 01:23:12,220 for the past 2 days. On the other hand, 1176 01:23:12,490 --> 01:23:14,790 symmetry contradicts art. 1177 01:23:27,498 --> 01:23:28,284 Robin... 1178 01:23:29,468 --> 01:23:32,453 You must release your mind from the thoughts. 1179 01:23:35,576 --> 01:23:37,169 I don't understand. 1180 01:23:37,815 --> 01:23:38,725 What? 1181 01:23:40,175 --> 01:23:42,573 I was first to wake up in the distant future. 1182 01:23:46,389 --> 01:23:49,165 It's like bringing a diver back from the bends. 1183 01:23:50,150 --> 01:23:53,530 You have to start as far away as possible, 1184 01:23:53,256 --> 01:23:55,691 with the things you know from childhood. 1185 01:23:57,815 --> 01:24:00,204 This is the setup we chose for you. 1186 01:24:00,495 --> 01:24:02,295 The early 1980s. 1187 01:24:04,775 --> 01:24:06,400 But now, Robin, 1188 01:24:07,407 --> 01:24:08,933 you have a visitor. 1189 01:24:09,310 --> 01:24:11,292 Do you feel ready for him? 1190 01:24:22,778 --> 01:24:24,870 What are you doing here? 1191 01:24:25,335 --> 01:24:26,370 I waited for you. 1192 01:24:26,775 --> 01:24:28,122 - For me? - Yes. 1193 01:24:30,135 --> 01:24:33,500 For the moment that you could be... thawed. 1194 01:24:33,341 --> 01:24:35,366 When medicine could advance enough 1195 01:24:35,446 --> 01:24:36,724 to fix you. 1196 01:24:37,849 --> 01:24:40,174 - You waited for me all those years? - Yes. 1197 01:24:41,854 --> 01:24:43,500 I was the last person to see you, 1198 01:24:43,880 --> 01:24:45,573 I had a responsibility. 1199 01:24:48,913 --> 01:24:50,528 They say Sarah's fine. 1200 01:24:51,899 --> 01:24:54,921 She was saved from the Abrahama revolt, whatever that means. 1201 01:24:57,175 --> 01:24:59,370 And now, they're looking for... 1202 01:25:00,254 --> 01:25:01,900 my Aaron. 1203 01:25:07,751 --> 01:25:10,817 This is Aaron's original DNA listing. 1204 01:25:11,311 --> 01:25:13,294 I've been looking for him for a very long time. 1205 01:25:13,375 --> 01:25:15,205 since I knew they were about to thaw you. - And? 1206 01:25:18,534 --> 01:25:19,281 There is no sign. 1207 01:25:20,682 --> 01:25:21,707 No trace. 1208 01:25:22,894 --> 01:25:25,100 I don't... think he is with us anymore. 1209 01:25:25,180 --> 01:25:27,633 What do you mean, "not with us?" What do you, what you mean - in this world? 1210 01:25:28,940 --> 01:25:29,846 Or that he's not alive, what are you saying? 1211 01:25:29,926 --> 01:25:31,813 What are you saying, he's... he's dead? 1212 01:25:31,892 --> 01:25:33,819 It's much more complicated, Robin. 1213 01:25:33,974 --> 01:25:35,949 The world... today 1214 01:25:36,290 --> 01:25:38,299 is unlike the world you came from. 1215 01:25:39,101 --> 01:25:41,768 To find Aaron, alive or not, 1216 01:25:42,386 --> 01:25:44,683 we have to go on a very long journey. 1217 01:25:46,534 --> 01:25:48,843 What do you think, there is a direction? There is a clue? 1218 01:25:50,134 --> 01:25:51,100 I hope so. 1219 01:25:53,234 --> 01:25:54,956 But we have to start somewhere. 1220 01:25:56,654 --> 01:25:58,853 I'm here to take you out into the Big City. 1221 01:26:35,213 --> 01:26:37,825 No one told me for how long I've been frozen. 1222 01:26:40,413 --> 01:26:42,973 Could have been a year, could have been 20. 1223 01:26:47,150 --> 01:26:49,642 Time is now a subjective matter. 1224 01:26:49,853 --> 01:26:51,280 You decide in your mind, 1225 01:26:51,359 --> 01:26:53,700 when day breaks, 1226 01:26:53,213 --> 01:26:54,430 or when the moon fades. 1227 01:26:56,893 --> 01:27:01,118 After a while you probably lose the numeric calendar, as we once knew it. 1228 01:27:15,973 --> 01:27:18,921 New York is now a city of suspended gardens. 1229 01:27:19,852 --> 01:27:23,575 They reach the sky, the wild colors they strike you full force, 1230 01:27:23,656 --> 01:27:25,285 and the people they are so beautiful, 1231 01:27:25,365 --> 01:27:27,325 and they are so young and radiant. 1232 01:27:28,252 --> 01:27:31,764 Exuding serenity in beauty and sexuality. 1233 01:27:35,212 --> 01:27:36,692 There is no more ego. 1234 01:27:37,321 --> 01:27:39,409 Thanks to Chemistry we've been redeemed. 1235 01:27:40,212 --> 01:27:41,252 There is no ego, 1236 01:27:41,332 --> 01:27:43,412 no competition, no violence, no war, 1237 01:27:43,492 --> 01:27:45,500 no strong or weak, 1238 01:27:45,852 --> 01:27:46,729 or secrets. 1239 01:27:47,532 --> 01:27:48,629 Everyone is... 1240 01:27:49,972 --> 01:27:51,406 what they are. 1241 01:27:51,892 --> 01:27:53,883 Everyone is what they want to be. 1242 01:27:54,332 --> 01:27:57,245 And while they consume their new personality, 1243 01:27:57,452 --> 01:28:00,730 they spread in the air those pheromones that your mind 1244 01:28:01,920 --> 01:28:03,208 translates into an image. 1245 01:28:06,852 --> 01:28:09,810 There is no way I can imagine Aaron in this world. 1246 01:28:25,532 --> 01:28:28,579 This street holds the wisdom of a millennium. 1247 01:28:28,813 --> 01:28:32,165 A year ago, when I was consuming Greek mythology 1248 01:28:33,492 --> 01:28:36,242 I woke up half-man, half-God. 1249 01:28:37,611 --> 01:28:39,731 I impregnated one of Zeus's daughters, 1250 01:28:39,811 --> 01:28:41,722 I- I burned an entire city 1251 01:28:41,931 --> 01:28:45,430 and then I fucked this city, and then I burned it and I punished it. 1252 01:28:45,251 --> 01:28:46,472 It's all about feelings. 1253 01:29:31,198 --> 01:29:32,543 Just make a choice 1254 01:29:34,170 --> 01:29:36,605 and you feel whatever you want. 1255 01:29:38,910 --> 01:29:40,327 What do you choose, Robin? 1256 01:29:42,440 --> 01:29:43,800 Usher syndrome. 1257 01:29:46,746 --> 01:29:48,231 What level of Usher syndrome? 1258 01:29:48,310 --> 01:29:50,527 I think, it's Type 2, 1259 01:29:52,148 --> 01:29:53,138 Why do you need this? 1260 01:29:53,832 --> 01:29:55,768 - Are you researching someone? - No. 1261 01:29:56,970 --> 01:29:58,608 'I'm missing someone. 1262 01:30:48,655 --> 01:30:52,690 May you build ladder to the star... 1263 01:30:53,329 --> 01:30:55,764 climb on every... 1264 01:30:56,130 --> 01:30:58,121 may you stay... 1265 01:31:02,249 --> 01:31:06,684 ...forever young. 1266 01:31:08,569 --> 01:31:10,466 Somewhere, out there. 1267 01:31:11,567 --> 01:31:12,186 there is Sarah. 1268 01:31:13,970 --> 01:31:15,383 She's a naturalist now. 1269 01:31:17,884 --> 01:31:19,421 No-no-no. Don't, don't. 1270 01:31:19,501 --> 01:31:21,120 Won't do you any good. 1271 01:31:21,529 --> 01:31:23,496 You'll never be able to recognize even [...] 1272 01:31:24,209 --> 01:31:25,563 Don't know who you are, anyway. 1273 01:31:26,969 --> 01:31:28,198 Trust me, 1274 01:31:29,129 --> 01:31:30,722 Robin, she is happy. 1275 01:31:32,129 --> 01:31:33,744 This is one of the only people who still 1276 01:31:33,824 --> 01:31:36,359 brings children into the world. 1277 01:34:30,460 --> 01:34:32,577 What if I don't want to take part in the chemical party? 1278 01:34:35,470 --> 01:34:36,684 Then you'll realise very soon 1279 01:34:36,764 --> 01:34:37,956 that you can't. 1280 01:34:38,166 --> 01:34:39,884 Because you won't be part of this world. 1281 01:34:40,286 --> 01:34:41,721 And where will I be? 1282 01:34:42,727 --> 01:34:43,921 On the other side. 1283 01:34:44,286 --> 01:34:45,767 What's on the other side, Dylan? 1284 01:34:46,646 --> 01:34:47,234 Truth. 1285 01:34:48,766 --> 01:34:50,439 And who is on the other side? 1286 01:34:51,446 --> 01:34:53,483 Ones who didn't pass over. 1287 01:34:53,686 --> 01:34:55,693 who aren't taking part in the chemical party, 1288 01:34:55,773 --> 01:34:59,850 And of course, everyone who operates the world, you see here. 1289 01:35:05,194 --> 01:35:06,281 Have you been there? 1290 01:35:06,926 --> 01:35:08,313 - No. - Why not? 1291 01:35:08,886 --> 01:35:10,558 Because I don't know if you can get back. 1292 01:35:11,886 --> 01:35:13,717 It's like coming back from death. 1293 01:35:14,165 --> 01:35:16,806 Maybe some have, but... we'll never know. 1294 01:35:16,885 --> 01:35:19,998 Then send me there, and I'll tell you what it's like on the other side. 1295 01:35:22,886 --> 01:35:24,366 Do you have a way to send me there? 1296 01:35:29,380 --> 01:35:29,911 Yes. 1297 01:35:31,435 --> 01:35:33,586 - Is it at home - the substance? - It's... 1298 01:35:34,380 --> 01:35:35,550 ...not a chemical cocktail. 1299 01:35:36,340 --> 01:35:37,453 It's kind of a, a... 1300 01:35:38,645 --> 01:35:39,281 White-out. 1301 01:35:40,485 --> 01:35:43,946 That deletes all the chemical influences in a second. 1302 01:35:45,285 --> 01:35:48,802 And the truth... comes right out. 1303 01:35:51,500 --> 01:35:51,881 And where is it? 1304 01:36:03,461 --> 01:36:06,555 It's like the cyanide capsules the Nazis had, 1305 01:36:08,125 --> 01:36:09,524 in case of surrender. 1306 01:36:10,645 --> 01:36:12,387 When I left the old world 1307 01:36:12,965 --> 01:36:13,826 I took one. 1308 01:36:15,884 --> 01:36:17,500 It was my compensation 1309 01:36:17,850 --> 01:36:18,483 from Maramount-Nagasaki 1310 01:36:18,564 --> 01:36:21,150 that's what I asked them for after 20 years of work. 1311 01:36:21,598 --> 01:36:22,957 This little capsule. 1312 01:36:26,405 --> 01:36:27,440 I want it. 1313 01:36:31,644 --> 01:36:33,541 And if your son comes back, while you're gone? 1314 01:36:33,622 --> 01:36:36,285 And if he's there? What if he is on the other side? That's more likely. 1315 01:36:36,965 --> 01:36:38,220 This is all I have left. 1316 01:36:38,813 --> 01:36:39,868 Robin, if you take it, 1317 01:36:40,373 --> 01:36:41,719 you are leaving, you are leaving me. 1318 01:36:41,798 --> 01:36:42,931 You can't do that. 1319 01:36:43,940 --> 01:36:44,752 Not now. 1320 01:36:44,931 --> 01:36:46,324 Then come with me. 1321 01:36:46,604 --> 01:36:49,251 I can't, the capsule is strong enough only for one person. 1322 01:36:52,205 --> 01:36:54,440 It's your choice, and I'll give you anything you want. 1323 01:36:58,400 --> 01:36:58,963 I love you. 1324 01:36:59,404 --> 01:37:01,564 Robin, I have always loved you. 1325 01:37:01,644 --> 01:37:03,362 I loved you for 20 years 1326 01:37:03,739 --> 01:37:06,443 when I didn't even know you, and you were my entire world. 1327 01:37:06,884 --> 01:37:08,636 And I loved you for 20 more years 1328 01:37:08,844 --> 01:37:10,323 waiting every hour 1329 01:37:10,403 --> 01:37:12,197 of every day for you to come back. 1330 01:37:22,523 --> 01:37:24,134 Promise me you not gonna look at the real me. 1331 01:37:25,124 --> 01:37:27,156 Promise me you'll remember me this way. 1332 01:37:31,686 --> 01:37:32,568 I promise. 1333 01:37:35,404 --> 01:37:36,376 I love you. 1334 01:39:50,882 --> 01:39:53,800 Are there any doctors left in this world? 1335 01:39:54,921 --> 01:39:56,275 Yes, there are. 1336 01:39:56,482 --> 01:39:57,711 Where are they? 1337 01:40:00,100 --> 01:40:01,276 Up above. 1338 01:42:26,790 --> 01:42:26,875 Excuse me. 1339 01:42:30,390 --> 01:42:32,652 Can you tell me where I can find an ENT 1340 01:42:32,732 --> 01:42:34,750 physician named Dr. Barker? 1341 01:42:35,640 --> 01:42:36,470 Sure. 1342 01:42:36,679 --> 01:42:38,511 His cabin will be at the end of the corridor. 1343 01:43:19,479 --> 01:43:21,828 I knew you'd never cross over to the other side. 1344 01:43:21,829 --> 01:43:22,874 Oh! 1345 01:43:23,359 --> 01:43:25,919 Don't be so impressed that I am still here. 1346 01:43:26,718 --> 01:43:29,153 Being here, on this side of the truth, 1347 01:43:29,378 --> 01:43:31,116 is not so brave. 1348 01:43:50,598 --> 01:43:52,452 Nothing has really changed, has it? 1349 01:43:53,198 --> 01:43:55,792 Once we just masked the truth with... 1350 01:43:56,159 --> 01:43:57,723 antidepressants, drugs 1351 01:43:57,803 --> 01:43:59,738 that, um... concealed, lied. 1352 01:44:00,453 --> 01:44:01,858 Now we reinvent the truth. 1353 01:44:02,769 --> 01:44:04,232 It's not such a big difference. 1354 01:44:04,998 --> 01:44:07,797 Drugs were just cut much, much better. 1355 01:44:09,628 --> 01:44:12,376 And is there... no choice? 1356 01:44:15,478 --> 01:44:17,225 The only choice is between 1357 01:44:17,305 --> 01:44:19,117 waiting for death here 1358 01:44:19,798 --> 01:44:22,190 in this filth of truth, 1359 01:44:22,598 --> 01:44:24,874 or hallucinating over there. 1360 01:44:27,317 --> 01:44:30,196 Maybe it's better over there, dreaming. 1361 01:44:34,597 --> 01:44:35,521 And Aaron? 1362 01:44:47,357 --> 01:44:49,588 Aaron [awaited] here, 1363 01:44:50,770 --> 01:44:51,636 all over the years. 1364 01:44:54,197 --> 01:44:56,515 For 19 years, he waited for you to come back. 1365 01:45:01,158 --> 01:45:03,751 His condition got worse and worse, and, um... 1366 01:45:05,770 --> 01:45:07,387 he was almost totally blind, by the end. 1367 01:45:08,117 --> 01:45:09,187 But he... 1368 01:45:09,581 --> 01:45:10,898 He didn't cross over. 1369 01:45:13,157 --> 01:45:14,768 Even though I told him to. 1370 01:45:15,240 --> 01:45:16,323 I begged him to, 1371 01:45:16,324 --> 01:45:19,595 cause I knew that I wouldn't be here forever to help take care of him. 1372 01:45:23,717 --> 01:45:26,470 Six months ago, he crossed over 1373 01:45:28,197 --> 01:45:29,396 He is someone else now 1374 01:45:30,597 --> 01:45:34,272 in the world of chemical fantasy, over on the other side. 1375 01:45:38,704 --> 01:45:40,189 6 months it is? 1376 01:45:40,996 --> 01:45:42,873 Exactly 6 months ago. 1377 01:45:43,876 --> 01:45:45,629 He just broke down, Robin. 1378 01:45:46,437 --> 01:45:49,270 I think he thought that I was going to die and... 1379 01:45:50,166 --> 01:45:52,172 He no longer believed that you would ever come back. 1380 01:46:08,917 --> 01:46:11,556 Basically there is no way to find Aaron. 1381 01:46:13,676 --> 01:46:15,747 Here, he doesn't exist. 1382 01:46:16,676 --> 01:46:19,604 And on the other side, there is no way of knowing who he is now. 1383 01:46:22,916 --> 01:46:24,668 But you can still go back there, 1384 01:46:24,876 --> 01:46:25,912 and that's something to. 1385 01:46:27,396 --> 01:46:28,940 That's better than waiting for death. 1386 01:46:34,676 --> 01:46:36,140 And on this other side... 1387 01:46:37,156 --> 01:46:38,715 Yeah, what about it? 1388 01:46:40,281 --> 01:46:42,119 Can I go back to where I came from? 1389 01:46:45,556 --> 01:46:48,833 There is no such thing as "the place that you came from". 1390 01:46:50,716 --> 01:46:52,433 You invented it. 1391 01:46:54,436 --> 01:46:56,516 You will go where your mind 1392 01:46:56,596 --> 01:46:58,370 and your chemistry will take you. 1393 01:46:59,435 --> 01:47:01,750 And after your experience of here, there 1394 01:47:01,156 --> 01:47:03,591 will be a place in your consciousness 1395 01:47:03,835 --> 01:47:05,147 completely different from any 1396 01:47:05,228 --> 01:47:06,304 you have been to before. 1397 01:47:09,435 --> 01:47:11,427 Your past is dead, Robin. 1398 01:47:20,475 --> 01:47:21,594 I'll fix you an ampule. 1399 01:47:22,477 --> 01:47:24,592 And then I will call the kite. 1400 01:47:57,555 --> 01:47:59,387 Do you know where you're going, Robin? 1401 01:48:02,355 --> 01:48:03,350 Yes, I know. 93975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.