All language subtitles for Suits.s07e16.1080p_Track04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,474 --> 00:00:08,474 - I came to see what you think 2 00:00:08,476 --> 00:00:10,109 about me coming with you to Chicago. 3 00:00:10,111 --> 00:00:12,044 - There's a school in upstate New York. 4 00:00:12,046 --> 00:00:14,179 Ten years ago Discharge Power started making batteries, 5 00:00:14,181 --> 00:00:16,081 and those kids started getting lead poisoning. 6 00:00:16,083 --> 00:00:18,517 And they say it's not from the plant, but it is. 7 00:00:18,519 --> 00:00:20,352 - This is a list of children pulled from the school 8 00:00:20,354 --> 00:00:22,454 within the first six months of the plant opening. 9 00:00:22,456 --> 00:00:24,156 The parents are all executives at Discharge Power. 10 00:00:24,158 --> 00:00:25,758 - 100,000 a family. 11 00:00:25,760 --> 00:00:27,559 - It's a lawsuit on behalf of your former partners 12 00:00:27,561 --> 00:00:30,362 for damages incurred by the criminal actions of this firm. 13 00:00:30,364 --> 00:00:31,597 Give these guys their jobs back, 14 00:00:31,599 --> 00:00:33,198 this whole thing goes away. 15 00:00:33,200 --> 00:00:35,234 - I got a job offer today. It's in Seattle. 16 00:00:35,236 --> 00:00:36,602 - What if I told you I'd consider it? 17 00:00:36,604 --> 00:00:38,470 - You told me they were gonna offer me a job. 18 00:00:38,472 --> 00:00:40,139 You gave me a reason to take it, 19 00:00:40,141 --> 00:00:41,440 and then when I didn't jump on it, 20 00:00:41,442 --> 00:00:43,275 you put people that I care about out of work. 21 00:00:43,277 --> 00:00:45,244 - Holy shit, Gordon doesn't want to take over. 22 00:00:45,246 --> 00:00:47,346 He just wants to orchestrate a deal where his guys come back, 23 00:00:47,348 --> 00:00:50,382 they vote to merge with Zane, and we cease to exist. 24 00:00:50,384 --> 00:00:52,117 - I just found out that my two partners 25 00:00:52,119 --> 00:00:54,119 are willing to stab me in the back. 26 00:00:54,121 --> 00:00:56,355 - I'm sorry I had to be the one to break it to you, Robert, 27 00:00:56,357 --> 00:00:58,424 but you better get your house in order, 28 00:00:58,426 --> 00:01:01,160 because now I have to protect mine. 29 00:01:01,162 --> 00:01:03,328 - I went out there to make a difference, 30 00:01:03,330 --> 00:01:05,831 so I decided to go toe-to-toe 31 00:01:05,833 --> 00:01:09,068 with the mayor's office on a police brutality case. 32 00:01:09,070 --> 00:01:10,836 Two weeks after you put out that statement, 33 00:01:10,838 --> 00:01:12,471 they came after my license. 34 00:01:12,473 --> 00:01:14,506 - What exactly do you want me to do about it? 35 00:01:14,508 --> 00:01:17,810 - I want you to stand next to me on the last case I'll ever have. 36 00:01:17,812 --> 00:01:19,611 - You can have your pick of the top guys out there. 37 00:01:19,613 --> 00:01:22,114 - I don't need the top guy. 38 00:01:22,116 --> 00:01:24,650 I need the best partner I've ever had. 39 00:01:28,155 --> 00:01:30,289 - Robert. 40 00:01:30,291 --> 00:01:32,224 - Oh, you have got to be shitting me. 41 00:01:32,226 --> 00:01:33,559 This is the worst possible time for you to be around here. 42 00:01:33,561 --> 00:01:36,228 - I don't care. I need your help with Gordon. 43 00:01:36,230 --> 00:01:37,663 - What the hell do you need help for? 44 00:01:37,665 --> 00:01:39,298 All you have to do to get out of this mess 45 00:01:39,300 --> 00:01:40,632 is not bring those partners back 46 00:01:40,634 --> 00:01:42,468 and just fight this thing on its merits. 47 00:01:42,470 --> 00:01:44,436 - Yeah, if we fight this thing on its own merits and lose, 48 00:01:44,438 --> 00:01:47,206 we won't have a firm anymore. - Well, that's not my problem. 49 00:01:47,208 --> 00:01:49,575 And even if it was, what am I supposed to do about it? 50 00:01:49,577 --> 00:01:51,543 - You tell those partners that you're not gonna waive 51 00:01:51,545 --> 00:01:53,178 their non-competes, and if they don't drop the case 52 00:01:53,180 --> 00:01:54,346 you'll fire them. - And if I did that, 53 00:01:54,348 --> 00:01:56,315 they'd fire me. - Bullshit. 54 00:01:56,317 --> 00:01:58,550 You have bylaws to protect you. - No, listen to me, God damn it. 55 00:01:58,552 --> 00:02:00,853 I'm gonna tell you the same thing I told Harvey. 56 00:02:00,855 --> 00:02:02,588 I'm in this shitstorm 57 00:02:02,590 --> 00:02:04,623 because of my chummy relationship with your firm. 58 00:02:04,625 --> 00:02:07,159 I do that, bylaws or no, 59 00:02:07,161 --> 00:02:08,861 I'm out on my ass. - Robert, please. 60 00:02:08,863 --> 00:02:11,330 We are talking about your daughter's home. 61 00:02:11,332 --> 00:02:14,500 - Don't you dare use my daughter as a bargaining chip. 62 00:02:14,502 --> 00:02:17,569 She's a grown-ass woman. She can take care of herself. 63 00:02:17,571 --> 00:02:21,573 So, like Harvey said, you take care of your house 64 00:02:21,575 --> 00:02:23,609 because I'm gonna take care of mine. 65 00:02:42,930 --> 00:02:44,630 What the hell? 66 00:02:44,632 --> 00:02:46,431 - Hey, buddy, you just walked into me. 67 00:02:46,433 --> 00:02:48,267 - Are you kidding me? You just walked through me 68 00:02:48,269 --> 00:02:49,635 at 60 miles an hour. 69 00:02:49,637 --> 00:02:51,336 - Well, then I would keep my head up if I were you. 70 00:02:51,338 --> 00:02:53,505 You're not in Kansas anymore. 71 00:02:53,507 --> 00:02:56,208 - What'd you say to me? - I said this is Chicago. 72 00:02:56,210 --> 00:02:57,543 And you're not in Kansas anymore. 73 00:02:57,545 --> 00:02:58,644 - Well, it might as well be Kansas to me, 74 00:02:58,646 --> 00:03:00,179 because I'm from New York. 75 00:03:00,181 --> 00:03:01,547 Now get the hell out of my face. 76 00:03:01,549 --> 00:03:04,216 - Oh, I know where you're from, Mr. Specter. 77 00:03:04,218 --> 00:03:05,651 And if you think you're gonna stop Pat McGann 78 00:03:05,653 --> 00:03:07,719 from doing what he does, you might as well turn around, 79 00:03:07,721 --> 00:03:09,388 check your little man purse, 80 00:03:09,390 --> 00:03:11,290 and go back to wherever the hell you came from. 81 00:03:22,403 --> 00:03:24,269 - Where are you going, young lady? 82 00:03:24,271 --> 00:03:26,338 - To school. - Not like that, you're not. 83 00:03:26,340 --> 00:03:28,774 Your uniform's supposed to be buttoned up all the way. 84 00:03:28,776 --> 00:03:30,542 - I told you kids make fun of me. 85 00:03:30,544 --> 00:03:34,413 - And I told you that's exactly why you do it. 86 00:03:34,415 --> 00:03:35,781 You're at war, 87 00:03:35,783 --> 00:03:38,283 and you don't let the world see your weak spots. 88 00:03:38,285 --> 00:03:39,985 - And who exactly am I at war with? 89 00:03:39,987 --> 00:03:42,287 - With the world. 'Cause if it was up to them, 90 00:03:42,289 --> 00:03:45,357 you'd be living in poverty your entire life like... 91 00:03:46,961 --> 00:03:48,527 - Like who, Dad? 92 00:03:48,529 --> 00:03:50,562 And what does it have to do with how I dress? 93 00:03:50,564 --> 00:03:52,297 - It has everything to do with it. 94 00:03:52,299 --> 00:03:54,366 Because if they see one imperfection, 95 00:03:54,368 --> 00:03:56,702 they're going to pull on that string. 96 00:03:56,704 --> 00:03:59,504 And the next thing you know, you're going to be laid bare. 97 00:03:59,506 --> 00:04:02,608 - Dad, I'm just a girl. 98 00:04:02,610 --> 00:04:05,978 - And if you think like that, Jessica Pearson, 99 00:04:05,980 --> 00:04:08,447 that's all you'll ever be. 100 00:04:21,662 --> 00:04:23,795 - You getting ready for the hearing this morning? 101 00:04:23,797 --> 00:04:25,797 - You know I am. 102 00:04:25,799 --> 00:04:27,699 - Let me handle this for you, Jessica. 103 00:04:27,701 --> 00:04:29,601 - I told you, I want Harvey on this. 104 00:04:29,603 --> 00:04:31,003 - You did tell me that, 105 00:04:31,005 --> 00:04:33,038 but I'm still a little hazy as to why. 106 00:04:33,040 --> 00:04:35,407 - For one thing, you're a partner in a law firm. 107 00:04:35,409 --> 00:04:38,677 - And so is Harvey. - In New York, not Chicago. 108 00:04:38,679 --> 00:04:42,281 Which means anything I ask him to do won't backfire onto you. 109 00:04:42,283 --> 00:04:44,283 - Jessica, I'm not worried about me. 110 00:04:44,285 --> 00:04:46,618 - Jeff, we've talked about this. 111 00:04:46,620 --> 00:04:48,387 I can handle myself. 112 00:04:48,389 --> 00:04:50,055 - And I'm sure that's exactly what 113 00:04:50,057 --> 00:04:52,758 the original plaintiff thought right before he turned up dead. 114 00:04:52,760 --> 00:04:54,626 - Come on. 115 00:04:54,628 --> 00:04:56,395 Do you know how many people have been shot 116 00:04:56,397 --> 00:04:59,298 in that neighborhood over the past ten years? 117 00:04:59,300 --> 00:05:01,366 One has nothing to do with the other. 118 00:05:01,368 --> 00:05:05,470 - All I'm saying is that you've been through something. 119 00:05:05,472 --> 00:05:07,506 And apart from the loss of a child, 120 00:05:07,508 --> 00:05:11,376 it's--it's the biggest thing that you could ever go through. 121 00:05:11,378 --> 00:05:15,781 - And I love that you're looking out for me. 122 00:05:15,783 --> 00:05:19,518 But that thing is exactly why I'm taking on this fight. 123 00:05:22,356 --> 00:05:25,090 - I know. 124 00:05:25,092 --> 00:05:27,592 And I just wanna make sure that when you march into battle, 125 00:05:27,594 --> 00:05:30,495 you've got your eyes open. 126 00:05:30,497 --> 00:05:35,467 - Jeff, I'm taking on the city of Chicago. 127 00:05:35,469 --> 00:05:36,735 Believe me, 128 00:05:36,737 --> 00:05:39,838 my eyes are wide goddamn open. 129 00:06:14,608 --> 00:06:18,710 - Ladies and gentlemen, I appreciate you coming today. 130 00:06:18,712 --> 00:06:22,447 I know your time is valuable, so I'll just cut to the chase. 131 00:06:22,449 --> 00:06:24,549 School. 132 00:06:24,551 --> 00:06:27,552 It's where our kids are taught and nurtured. 133 00:06:27,554 --> 00:06:29,688 And it's supposed to be their safest place. 134 00:06:29,690 --> 00:06:32,691 But for the families of Treetop Elementary, 135 00:06:32,693 --> 00:06:35,527 Discharge Power took that safety away 136 00:06:35,529 --> 00:06:36,828 when they built a battery plant 137 00:06:36,830 --> 00:06:40,132 1,000 yards away from their playground. 138 00:06:40,134 --> 00:06:42,701 Now, they're gonna say they took the proper precautions. 139 00:06:42,703 --> 00:06:44,503 They didn't. 140 00:06:44,505 --> 00:06:46,838 And now hundreds of innocent children are suffering 141 00:06:46,840 --> 00:06:49,408 the devastating effects of lead poisoning, 142 00:06:49,410 --> 00:06:50,876 and they will never be the same. 143 00:06:50,878 --> 00:06:53,512 One of the first things we all learned in school 144 00:06:53,514 --> 00:06:55,814 was to treat others as we would be treated ourselves. 145 00:06:55,816 --> 00:06:57,816 But, ladies and gentlemen of the jury, 146 00:06:57,818 --> 00:07:02,621 you and I together are going to teach Discharge Power 147 00:07:02,623 --> 00:07:03,789 the lesson they should have learned 148 00:07:03,791 --> 00:07:05,957 when they were five years old. 149 00:07:05,959 --> 00:07:08,593 - How'd it go with Zane? - I'll tell you how it went. 150 00:07:08,595 --> 00:07:11,196 I got a big fat bowl of, "You're on your own." 151 00:07:11,198 --> 00:07:12,697 - You told him how serious this was? 152 00:07:12,699 --> 00:07:14,433 - Yes, and he already knew. 153 00:07:14,435 --> 00:07:15,634 - What about appealing to the father in him? 154 00:07:15,636 --> 00:07:16,868 - I'm not an idiot, Donna. I tried that. 155 00:07:16,870 --> 00:07:18,603 And the second I did, he bit my head off. 156 00:07:18,605 --> 00:07:19,938 - Okay, well, we have to think of something. 157 00:07:19,940 --> 00:07:21,640 - I know that, and right now, the only thing 158 00:07:21,642 --> 00:07:23,475 I can think of is letting the partners come back, 159 00:07:23,477 --> 00:07:25,510 because I cannot find a way to prove 160 00:07:25,512 --> 00:07:27,512 that they weren't harmed by what we did. 161 00:07:27,514 --> 00:07:28,880 - I might have a way. 162 00:07:28,882 --> 00:07:30,148 - No time for guessing games, Alex. 163 00:07:30,150 --> 00:07:31,883 What do you got? - Think about it. 164 00:07:31,885 --> 00:07:33,552 What is Gordon offering these guys if they come back? 165 00:07:33,554 --> 00:07:35,187 - They vote us out and they merge with Zane, 166 00:07:35,189 --> 00:07:36,922 which means he offering them better jobs and more money. 167 00:07:36,924 --> 00:07:38,790 - And what if we got them all that somewhere else? 168 00:07:38,792 --> 00:07:40,959 We'd not only get rid of them; we'd proved they weren't harmed 169 00:07:40,961 --> 00:07:42,694 by you, Harvey, or anyone else. 170 00:07:42,696 --> 00:07:44,463 - Well, that's a great idea, Alex, but where the hell 171 00:07:44,465 --> 00:07:46,798 are we gonna find someone to give 25 partners 172 00:07:46,800 --> 00:07:49,701 raises and promotions at some other major law firm? 173 00:07:49,703 --> 00:07:51,570 - I'll tell them where we're gonna find them, Louis. 174 00:07:51,572 --> 00:07:52,838 Where I left them. 175 00:07:52,840 --> 00:07:55,607 Right inside your motherfu--ing Dictaphone. 176 00:08:01,215 --> 00:08:03,482 - You look determined. - I am. 177 00:08:03,484 --> 00:08:05,617 You double-check that power of attorney I sent you? 178 00:08:05,619 --> 00:08:06,918 - I did. - And how about 179 00:08:06,920 --> 00:08:08,653 your application to practice in Illinois? 180 00:08:08,655 --> 00:08:09,921 It needs to be airtight. 181 00:08:09,923 --> 00:08:11,723 - I'm good to practice here for a month. 182 00:08:11,725 --> 00:08:14,793 I had Donna file it herself. - Good. 183 00:08:14,795 --> 00:08:17,229 - Jessica... 184 00:08:17,231 --> 00:08:18,964 what have we gotten ourselves into here? 185 00:08:18,966 --> 00:08:20,732 - What do you mean? 186 00:08:20,734 --> 00:08:22,801 - I mean someone was waiting for me at the airport, 187 00:08:22,803 --> 00:08:26,004 and it wasn't a town car. 188 00:08:26,006 --> 00:08:28,807 - Harvey, I told you. 189 00:08:28,809 --> 00:08:30,675 These people here are no joke. 190 00:08:30,677 --> 00:08:32,544 They're trying to run me out of town. 191 00:08:32,546 --> 00:08:34,679 - Well, they're not too happy about me being here, either. 192 00:08:34,681 --> 00:08:36,882 - Then let's get in there and get this damn thing done. 193 00:08:41,855 --> 00:08:43,622 - Hey, I was looking for you earlier. 194 00:08:43,624 --> 00:08:45,223 How'd it go? 195 00:08:45,225 --> 00:08:46,925 - Far as the opening statements went, it was good. 196 00:08:46,927 --> 00:08:48,760 But then the judge got pulled away, 197 00:08:48,762 --> 00:08:51,062 which means we lost momentum, and then on top of that, 198 00:08:51,064 --> 00:08:52,864 I just found out that the soil samples 199 00:08:52,866 --> 00:08:56,701 that we were supposed to have last night got delayed. 200 00:08:56,703 --> 00:08:58,570 - You don't think Discharge Power 201 00:08:58,572 --> 00:08:59,738 had anything to do with it, do you? 202 00:08:59,740 --> 00:09:01,573 - I didn't until you just said that. 203 00:09:01,575 --> 00:09:04,276 - I'm just saying, look at what they already did. 204 00:09:04,278 --> 00:09:06,711 They offered you a fake job, and then the same guy 205 00:09:06,713 --> 00:09:08,813 had your donor shut down the whole clinic. 206 00:09:08,815 --> 00:09:10,248 I mean, Mike, if they're willing to do that-- 207 00:09:10,250 --> 00:09:11,983 - Shit. 208 00:09:11,985 --> 00:09:13,785 If we don't get those samples, we are in trouble. 209 00:09:13,787 --> 00:09:15,020 - Maybe we don't need them. 210 00:09:15,022 --> 00:09:16,588 If we can prove they did all that, 211 00:09:16,590 --> 00:09:17,956 it's obstruction. 212 00:09:17,958 --> 00:09:19,558 - We prove that, we don't need any soil samples. 213 00:09:19,560 --> 00:09:20,859 - What can I do? 214 00:09:20,861 --> 00:09:22,027 - You work on finding out the connection 215 00:09:22,029 --> 00:09:23,862 between Andy Forsyth and the donors. 216 00:09:23,864 --> 00:09:25,964 I'm gonna figure out what to do if those samples do show up. 217 00:09:31,004 --> 00:09:32,671 - Your Honor, Harvey Specter. 218 00:09:32,673 --> 00:09:33,805 I'm representing the residents 219 00:09:33,807 --> 00:09:35,073 of the North Park Housing Project. 220 00:09:35,075 --> 00:09:37,309 - Great. All we need is Ms. Allen, 221 00:09:37,311 --> 00:09:39,010 and we can actually accomplish something. 222 00:09:39,012 --> 00:09:40,879 - Sorry I'm late, Your Honor. 223 00:09:40,881 --> 00:09:42,881 I had to put my contacts in to make sure I was actually 224 00:09:42,883 --> 00:09:44,916 seeing Jessica Pearson in your chambers. 225 00:09:44,918 --> 00:09:46,718 - And why wouldn't I be here? - Because this is 226 00:09:46,720 --> 00:09:48,653 a lawyers-only meeting, and you're not licensed 227 00:09:48,655 --> 00:09:50,021 to practice law in this state. - And the last time I checked, 228 00:09:50,023 --> 00:09:51,790 I don't need a license to be the plaintiff. 229 00:09:51,792 --> 00:09:53,858 - No, but you do need to live in public housing, 230 00:09:53,860 --> 00:09:56,895 which generally requires not wearing $3,000 shoes. 231 00:09:56,897 --> 00:09:58,863 - Power of attorney signed by Lillian Cook 232 00:09:58,865 --> 00:10:00,031 to Jessica Pearson, Your Honor. 233 00:10:00,033 --> 00:10:01,766 She's a plaintiff under the law. 234 00:10:01,768 --> 00:10:03,335 - Your Honor, I don't care what that thing says. 235 00:10:03,337 --> 00:10:05,036 This project's been in the works for three years, 236 00:10:05,038 --> 00:10:06,371 and they are just stepping in at the last minute 237 00:10:06,373 --> 00:10:08,073 to get publicity. 238 00:10:08,075 --> 00:10:10,609 - We're stepping in because the wrecking ball is about to fly, 239 00:10:10,611 --> 00:10:12,644 and you are not living up to your end of the bargain. 240 00:10:12,646 --> 00:10:14,045 - If you're referring to the percentage 241 00:10:14,047 --> 00:10:15,680 of low-income housing, 242 00:10:15,682 --> 00:10:16,948 some minor adjustments were made. 243 00:10:16,950 --> 00:10:19,684 - Minor? You stood in front of city council 244 00:10:19,686 --> 00:10:22,153 and gave your word that 35% of this development 245 00:10:22,155 --> 00:10:24,789 would be reserved for public housing. 246 00:10:24,791 --> 00:10:28,126 The latest plans show only 5% are going there, 247 00:10:28,128 --> 00:10:30,695 and to hell with everyone else. - Where did you get that? 248 00:10:30,697 --> 00:10:32,364 That is not part of the public record. 249 00:10:32,366 --> 00:10:34,099 - Well, neither is the fact that a shady developer 250 00:10:34,101 --> 00:10:36,868 is ripping off the poor to line his own pockets, 251 00:10:36,870 --> 00:10:39,004 and you're helping him. - Don't you say that to me. 252 00:10:39,006 --> 00:10:40,705 I don't represent Pat McGann. 253 00:10:40,707 --> 00:10:43,108 I represent the city I've lived in my whole life. 254 00:10:43,110 --> 00:10:45,977 And all you care about is making a name for yourself 255 00:10:45,979 --> 00:10:48,980 by using some poor woman. - I'm not using anyone. 256 00:10:48,982 --> 00:10:50,982 And you can-- - Okay, that's enough. 257 00:10:50,984 --> 00:10:52,951 Ms. Pearson, if I deem you to be 258 00:10:52,953 --> 00:10:55,787 manipulating this Lillian Cook for your own purposes, 259 00:10:55,789 --> 00:10:57,422 I will shut this thing down myself. 260 00:10:57,424 --> 00:10:58,690 - Your Honor, how can my client prove to you 261 00:10:58,692 --> 00:10:59,924 what's in her heart? 262 00:10:59,926 --> 00:11:01,059 - I don't care what's in her heart. 263 00:11:01,061 --> 00:11:02,661 I want to hear from this woman, 264 00:11:02,663 --> 00:11:04,162 and I want to hear from her tomorrow. 265 00:11:09,136 --> 00:11:12,370 - Eli, I'm glad I caught you. You got a minute? 266 00:11:12,372 --> 00:11:14,773 - Actually, Alex, I've got a lunch, so-- 267 00:11:14,775 --> 00:11:16,708 - That wasn't a question. It was a statement. 268 00:11:16,710 --> 00:11:18,843 - Let me guess. This is about that lawsuit 269 00:11:18,845 --> 00:11:21,946 Stanley Gordon filed on behalf of your ex-partners. 270 00:11:21,948 --> 00:11:23,715 Well, you can just turn yourself right around, 271 00:11:23,717 --> 00:11:25,450 because my heart isn't exactly bleeding for you. 272 00:11:25,452 --> 00:11:27,218 - I don't give a shit what your heart is doing, Eli. 273 00:11:27,220 --> 00:11:29,454 'Cause I'm not here for your sympathy. 274 00:11:29,456 --> 00:11:31,790 I'm here 'cause you're gonna give every one of those 275 00:11:31,792 --> 00:11:33,224 bastards a job. - You son of a bitch. 276 00:11:33,226 --> 00:11:34,826 - Don't give me that. 277 00:11:34,828 --> 00:11:35,860 Your partner set me up for murder, 278 00:11:35,862 --> 00:11:37,429 and you didn't bat an eye. 279 00:11:37,431 --> 00:11:40,098 - So I make offers to more than 15 of those guys. 280 00:11:40,100 --> 00:11:43,201 They won't take those jobs anyway because we don't have 281 00:11:43,203 --> 00:11:45,136 that kind of money, and everybody knows it. 282 00:11:45,138 --> 00:11:47,872 So it's either 15 or put me away. 283 00:11:47,874 --> 00:11:51,009 'Cause that's the best you're gonna get. 284 00:11:51,011 --> 00:11:52,744 - 15. 285 00:11:52,746 --> 00:11:55,146 Raises and promotions for every goddamn one of them. 286 00:12:01,154 --> 00:12:03,855 - You know, the architecture here is stunning. 287 00:12:03,857 --> 00:12:06,124 If I worked here, I'd be in a much better mood 288 00:12:06,126 --> 00:12:07,859 than you seem to be. 289 00:12:07,861 --> 00:12:09,160 - I have nothing to say to you outside of court. 290 00:12:09,162 --> 00:12:12,063 - I'm trying to avoid court altogether. 291 00:12:12,065 --> 00:12:13,498 - What do you want, Ms. Pearson? 292 00:12:13,500 --> 00:12:15,033 - I want a sit-down with the mayor. 293 00:12:15,035 --> 00:12:17,068 Well, that's not gonna happen. 294 00:12:17,070 --> 00:12:18,903 - You're his right hand. You can walk right into 295 00:12:18,905 --> 00:12:20,905 his office and make it happen. - I'm not his right hand. 296 00:12:20,907 --> 00:12:22,874 I'm the City Attorney, and I don't have time 297 00:12:22,876 --> 00:12:24,809 to arrange courtesy meetings for people who go after 298 00:12:24,811 --> 00:12:26,444 our civil servants. - Look, I know there's 299 00:12:26,446 --> 00:12:29,080 bad blood with the 13th precinct situation. 300 00:12:29,082 --> 00:12:31,850 I'm just looking for some sort of accommodation. 301 00:12:31,852 --> 00:12:35,053 - And what makes you think I have the power to do that? 302 00:12:35,055 --> 00:12:36,988 All I do is represent the city's interest 303 00:12:36,990 --> 00:12:38,923 without passion or prejudice. 304 00:12:38,925 --> 00:12:43,094 - And which one was it without when you came for my license? 305 00:12:43,096 --> 00:12:45,063 - I have no idea what you're talking about. 306 00:12:45,065 --> 00:12:46,931 - And what about the mayor? Does he know? 307 00:12:46,933 --> 00:12:49,033 Or is that why you don't want me talking to him? 308 00:12:49,035 --> 00:12:51,803 Because if I did, I'd tell him he's up 309 00:12:51,805 --> 00:12:53,471 for reelection in six months, 310 00:12:53,473 --> 00:12:55,774 and this project doesn't look good for him. 311 00:12:55,776 --> 00:12:58,476 - Whatever it is you think you know-- 312 00:12:58,478 --> 00:13:01,212 if there's any understanding to be had on this project, 313 00:13:01,214 --> 00:13:04,015 you're gonna have to come to it with Pat McGann. 314 00:13:04,017 --> 00:13:06,785 Not me, and not the mayor. 315 00:13:06,787 --> 00:13:08,286 And let me give you a free piece of advice. 316 00:13:08,288 --> 00:13:11,089 This is Chicago. If you wanna get something done, 317 00:13:11,091 --> 00:13:12,891 you're gonna need more than your Louboutins 318 00:13:12,893 --> 00:13:14,926 and your holier-than-thou attitude. 319 00:13:25,105 --> 00:13:26,437 - 11, okay? 320 00:13:26,439 --> 00:13:28,072 And don't let them skimp on any of the materials-- 321 00:13:28,074 --> 00:13:29,240 - Patrick McGann? 322 00:13:31,111 --> 00:13:33,077 - Give us a minute, will you? 323 00:13:33,079 --> 00:13:36,047 You must be Jessica Pearson. - You know who I am. 324 00:13:36,049 --> 00:13:37,982 - Well, I've never seen your picture, 325 00:13:37,984 --> 00:13:41,119 but there aren't a lot of women that match your description. 326 00:13:41,121 --> 00:13:43,321 Now, what can I do for you, Jessica? 327 00:13:43,323 --> 00:13:45,423 - You can hire me to find another location 328 00:13:45,425 --> 00:13:47,125 for your project that doesn't throw people 329 00:13:47,127 --> 00:13:48,927 out of their homes. 330 00:13:48,929 --> 00:13:51,930 - As much as I'd like to spend time getting to know you, 331 00:13:51,932 --> 00:13:53,398 there's no way you and I working together 332 00:13:53,400 --> 00:13:56,067 is in our future. 333 00:13:56,069 --> 00:13:59,003 - And what if I told you you'd regret making that decision? 334 00:13:59,005 --> 00:14:02,140 - Well, I'd say that you can stop trying to get to the mayor 335 00:14:02,142 --> 00:14:04,142 because he's not taking a meeting with you. 336 00:14:04,144 --> 00:14:07,045 And you can take that to the bank. 337 00:14:07,047 --> 00:14:10,014 Because I'm the one that makes the decisions here. 338 00:14:10,016 --> 00:14:12,417 - Is that really something you want to be saying to me? 339 00:14:12,419 --> 00:14:14,419 - You think he doesn't know how it works? 340 00:14:14,421 --> 00:14:18,423 - I think it's not legal to trade money for influence. 341 00:14:18,425 --> 00:14:22,160 And you should be careful who you say that to. 342 00:14:22,162 --> 00:14:25,263 - Every nickel I've ever given Bobby Novak 343 00:14:25,265 --> 00:14:27,298 is aboveboard. 344 00:14:27,300 --> 00:14:29,100 So why don't you just go put that woman 345 00:14:29,102 --> 00:14:31,035 on the stand tomorrow and be done with it? 346 00:14:31,037 --> 00:14:34,239 Because I guarantee you, when this is over, 347 00:14:34,241 --> 00:14:36,007 my building's going up. 348 00:14:55,095 --> 00:14:56,461 - Lillian Cook? 349 00:15:00,200 --> 00:15:01,199 - Could be. Who are you? 350 00:15:01,201 --> 00:15:02,467 - My name is Harvey Specter. 351 00:15:02,469 --> 00:15:04,469 I'm here to prepare you for court. 352 00:15:04,471 --> 00:15:06,204 - What do you mean, court? 353 00:15:06,206 --> 00:15:08,106 - I mean if you want to stay in your home, 354 00:15:08,108 --> 00:15:09,574 you're gonna have to testify. And it's gonna be tomorrow. 355 00:15:09,576 --> 00:15:11,142 - No. Uh-uh. 356 00:15:11,144 --> 00:15:12,377 Jessica Pearson's handling that. 357 00:15:12,379 --> 00:15:14,145 - She sent me here to help. 358 00:15:15,448 --> 00:15:18,216 - Well, you tell her I don't need help from someone 359 00:15:18,218 --> 00:15:20,218 who doesn't know me and, from the looks of him, 360 00:15:20,220 --> 00:15:22,487 thinks this whole place is a piece of garbage. 361 00:15:22,489 --> 00:15:25,957 - What I think is you lived here most of your life, 362 00:15:25,959 --> 00:15:27,558 and now you're gonna get kicked into the street 363 00:15:27,560 --> 00:15:31,029 because they didn't live up to their end of the bargain. 364 00:15:37,003 --> 00:15:38,436 - You a coffee man, or are you one of them 365 00:15:38,438 --> 00:15:41,105 chai latte drinking pretty boys? 366 00:15:41,107 --> 00:15:42,273 - Both. 367 00:15:42,275 --> 00:15:44,175 I'm a coffee man through and through, 368 00:15:44,177 --> 00:15:46,577 but there's no denying I'm pretty. 369 00:15:46,579 --> 00:15:49,380 - Not as pretty as a young Denzel, but you'll do. 370 00:15:58,391 --> 00:16:00,358 - Where's Harvey? 371 00:16:00,360 --> 00:16:02,126 - Oh, you don't need to worry about where Harvey is, Stanley. 372 00:16:02,128 --> 00:16:03,561 I'm handling this negotiation. - Oh, I get it. 373 00:16:03,563 --> 00:16:05,396 He didn't have the balls to face me, 374 00:16:05,398 --> 00:16:07,031 so he dumped it on you. - He didn't dump anything. 375 00:16:07,033 --> 00:16:08,266 I wanted to be here. - Well, Sparky, 376 00:16:08,268 --> 00:16:10,001 unless you also wanna be in court, 377 00:16:10,003 --> 00:16:11,402 you better have those job offers for my clients. 378 00:16:11,404 --> 00:16:13,371 - Your clients want jobs? Here they are. 379 00:16:15,608 --> 00:16:17,642 - You're telling me Eli Gould wants to hire them? 380 00:16:17,644 --> 00:16:20,411 - Yes, he does, because your clients are not damaged goods. 381 00:16:20,413 --> 00:16:24,215 They are hot commodities. And these offers are the proof. 382 00:16:24,217 --> 00:16:26,217 - Spare me the bullshit. - You don't like bullshit? 383 00:16:26,219 --> 00:16:28,619 Then why don't you admit the second we hire those partners, 384 00:16:28,621 --> 00:16:30,154 they vote us out, 385 00:16:30,156 --> 00:16:31,556 sell the firm to Rand Kaldor Zane, 386 00:16:31,558 --> 00:16:33,424 and you make a seven-figure finder's fee? 387 00:16:33,426 --> 00:16:35,159 - You're right. That's the plan. 388 00:16:35,161 --> 00:16:36,661 I gotta admit, I didn't think you'd figure it out. 389 00:16:36,663 --> 00:16:38,396 - And you can take that plan and shove it up your asshole, 390 00:16:38,398 --> 00:16:39,497 because there's not gonna be any settlement. 391 00:16:39,499 --> 00:16:41,132 - Then you've got a problem. 392 00:16:41,134 --> 00:16:43,568 Because you may have found something on Eli. 393 00:16:43,570 --> 00:16:45,303 But turns out... 394 00:16:45,305 --> 00:16:47,572 I got more. 395 00:16:47,574 --> 00:16:50,441 - Bullshit, you're bluffing. - Pick up the phone. 396 00:16:50,443 --> 00:16:52,410 Ask Eli if those offers are still valid. 397 00:16:52,412 --> 00:16:54,579 They're not. And not only that, 398 00:16:54,581 --> 00:16:57,415 we go to trial, he writes me an affidavit saying 399 00:16:57,417 --> 00:16:59,250 you extorted him to employ those partners 400 00:16:59,252 --> 00:17:01,152 after he told you there's no way 401 00:17:01,154 --> 00:17:04,055 he'd ever hire a single lawyer that came from your firm. 402 00:17:04,057 --> 00:17:05,456 - What do you want? - You know what I want. 403 00:17:05,458 --> 00:17:07,325 But I'll tell you what. Since Harvey's not here, 404 00:17:07,327 --> 00:17:09,127 you take my offer right now, 405 00:17:09,129 --> 00:17:11,362 I might even leave your name up on the new firm. 406 00:17:11,364 --> 00:17:14,098 - Get out of my sight, you smug piece of shit. 407 00:17:14,100 --> 00:17:16,234 - It's your funeral. 408 00:17:16,236 --> 00:17:17,468 See you in court, Sparky. 409 00:17:26,479 --> 00:17:29,247 - Hey, what's going on? I got your message. 410 00:17:29,249 --> 00:17:31,349 - We just blew a small fortune on jack shit. 411 00:17:31,351 --> 00:17:33,484 - Don't tell me the soil reports still didn't come in. 412 00:17:33,486 --> 00:17:36,320 - Worse. Those samples came back. 413 00:17:36,322 --> 00:17:38,389 And they're all negative. - Negative? 414 00:17:38,391 --> 00:17:41,159 No, there's no way. - It's right here, Mike. 415 00:17:41,161 --> 00:17:42,393 - Then they must not have tested deep enough to-- 416 00:17:42,395 --> 00:17:44,228 - They took samples down to 10 feet. 417 00:17:44,230 --> 00:17:45,496 There isn't enough lead in there to fill a pencil. 418 00:17:45,498 --> 00:17:47,098 - Oh, my God. I don't believe this. 419 00:17:47,100 --> 00:17:48,566 They fixed the results. - They did, 420 00:17:48,568 --> 00:17:49,734 but not how you think. 421 00:17:49,736 --> 00:17:51,335 Six months ago, the school got 422 00:17:51,337 --> 00:17:53,304 an anonymous donation to redo its grounds. 423 00:17:53,306 --> 00:17:54,739 They called it a beautification project. 424 00:17:54,741 --> 00:17:56,374 - And let me guess. They beautified 425 00:17:56,376 --> 00:17:58,109 every inch of soil down to 10 feet. 426 00:17:58,111 --> 00:17:59,510 - Yeah, and I didn't think anything of it at the time 427 00:17:59,512 --> 00:18:01,112 because the plans just said it was adding new trees. 428 00:18:01,114 --> 00:18:02,413 - Oh, God. Those fu--ers. 429 00:18:02,415 --> 00:18:04,382 They knew this was coming. 430 00:18:04,384 --> 00:18:05,550 And then they got rid of the evidence. 431 00:18:05,552 --> 00:18:07,385 - Mike. - Rachel, please tell me 432 00:18:07,387 --> 00:18:10,121 you found something. - I did, but it's not good. 433 00:18:10,123 --> 00:18:11,656 - What now? - I did some checking. 434 00:18:11,658 --> 00:18:14,392 Mike, Andy Forsyth's been in Seattle for the past year 435 00:18:14,394 --> 00:18:15,593 opening his own firm. 436 00:18:15,595 --> 00:18:17,261 The job was real. 437 00:18:17,263 --> 00:18:18,629 He had nothing to do 438 00:18:18,631 --> 00:18:21,132 with cutting the funding for the clinic. 439 00:18:23,403 --> 00:18:25,169 - Okay, we might not have a way to get them on that, 440 00:18:25,171 --> 00:18:26,671 but we know that they did this. 441 00:18:26,673 --> 00:18:28,339 We need to find the connection 442 00:18:28,341 --> 00:18:29,774 between this beautification project 443 00:18:29,776 --> 00:18:32,410 and Discharge Power, and we need to find it now. 444 00:18:39,419 --> 00:18:42,186 - I went to every single meeting at the city council. 445 00:18:42,188 --> 00:18:44,155 They promised to build new apartments 446 00:18:44,157 --> 00:18:45,490 before they tore this place down. 447 00:18:45,492 --> 00:18:47,558 I've got the contract right here, see? 448 00:18:47,560 --> 00:18:49,427 Memorandum of Agreement. 449 00:18:49,429 --> 00:18:51,229 - And how did you feel when you found out 450 00:18:51,231 --> 00:18:54,165 a Memorandum of Agreement isn't legally enforceable? 451 00:18:54,167 --> 00:18:56,701 - I felt like a fool. That's what I felt like. 452 00:18:56,703 --> 00:18:58,503 That apartment is my home. 453 00:18:58,505 --> 00:19:00,538 I've paid rent on it for 51 years. 454 00:19:00,540 --> 00:19:03,674 I live there with my daughter and my grandchildren. 455 00:19:03,676 --> 00:19:06,444 This is our community, our home. 456 00:19:06,446 --> 00:19:08,446 And we don't deserve to be thrown out in the street 457 00:19:08,448 --> 00:19:10,781 like dogs. - No, Lillian, you don't. 458 00:19:10,783 --> 00:19:13,684 But the developer's saying there's other housing available 459 00:19:13,686 --> 00:19:15,486 out there for you. - Maybe. 460 00:19:15,488 --> 00:19:17,255 But he didn't say none of that 461 00:19:17,257 --> 00:19:19,290 when he asked us to sign on that dotted line. 462 00:19:19,292 --> 00:19:21,592 And a man who would lie like that would... 463 00:19:21,594 --> 00:19:24,495 sell his own mother to make a dollar. 464 00:19:24,497 --> 00:19:26,464 - Thank you. 465 00:19:29,335 --> 00:19:31,402 - I'm glad you brought up the question of character, 466 00:19:31,404 --> 00:19:34,705 Ms. Cook, because I'd like to ask you about yours. 467 00:19:34,707 --> 00:19:36,607 - I don't have anything to hide. 468 00:19:36,609 --> 00:19:40,611 - Ms. Cook, are you related to anyone in this courtroom? 469 00:19:40,613 --> 00:19:42,580 - What? - It's a simple question. 470 00:19:42,582 --> 00:19:45,249 Are you a relative of anyone in this room? 471 00:19:45,251 --> 00:19:47,485 And I'd like to point out you lie under oath, 472 00:19:47,487 --> 00:19:51,222 the state penitentiary will be your next home. 473 00:19:51,224 --> 00:19:52,757 - Jessica Pearson is my niece. 474 00:19:52,759 --> 00:19:55,593 - Well, isn't that a small world? 475 00:19:55,595 --> 00:19:57,461 - Relevance? - The relevance is that 476 00:19:57,463 --> 00:19:59,630 Jessica Pearson is using her own aunt 477 00:19:59,632 --> 00:20:01,866 to make a name for herself. - That's not true. 478 00:20:01,868 --> 00:20:04,835 My niece cares about the people of my community. 479 00:20:04,837 --> 00:20:07,705 - And after a lifetime of no contact, 480 00:20:07,707 --> 00:20:11,442 did she call you to offer help, or did you call her? 481 00:20:11,444 --> 00:20:12,777 - She called me, but-- 482 00:20:12,779 --> 00:20:14,412 - So you're telling the court 483 00:20:14,414 --> 00:20:16,514 she contacted you out of nowhere 484 00:20:16,516 --> 00:20:19,517 because she cares about the people of Chicago? 485 00:20:19,519 --> 00:20:21,452 - Your Honor, Ms. Cook can't speak to that. 486 00:20:21,454 --> 00:20:23,688 - No, she can't. But somehow she has. 487 00:20:23,690 --> 00:20:25,823 And, Your Honor, you said if you found Jessica Pearson 488 00:20:25,825 --> 00:20:27,425 to be using a straw man, 489 00:20:27,427 --> 00:20:28,893 you would remove her power of attorney. 490 00:20:28,895 --> 00:20:31,362 If this isn't proof of that, then I don't know what is. 491 00:20:31,364 --> 00:20:32,530 - Your Honor-- - I agree. 492 00:20:32,532 --> 00:20:33,898 Ms. Pearson, you're no longer permitted 493 00:20:33,900 --> 00:20:35,533 in my courtroom on this matter. 494 00:20:35,535 --> 00:20:36,767 As for the TRO, 495 00:20:36,769 --> 00:20:39,604 you'll have my ruling within 48 hours. 496 00:20:42,909 --> 00:20:45,843 - What the hell? - What the hell, what? 497 00:20:45,845 --> 00:20:48,446 - When were you gonna tell me who this woman was? 498 00:20:48,448 --> 00:20:49,914 - I didn't keep it from you, Harvey. 499 00:20:49,916 --> 00:20:51,716 - Oh, bullshit. I spent half the night 500 00:20:51,718 --> 00:20:53,884 with her last night, and there is no way 501 00:20:53,886 --> 00:20:55,686 that doesn't come up unless you hid it from me. 502 00:20:55,688 --> 00:20:57,388 - What difference does it make 503 00:20:57,390 --> 00:20:58,789 that I have a personal connection to this case? 504 00:20:58,791 --> 00:21:01,292 - The difference is, they just blindsided me. 505 00:21:01,294 --> 00:21:02,593 - Harvey, I-- 506 00:21:02,595 --> 00:21:06,464 - Look, I put my firm in jeopardy for you. 507 00:21:06,466 --> 00:21:09,500 You're playing me, and I'm done with it. 508 00:21:09,502 --> 00:21:12,370 - No, you can't be done. I still need you. 509 00:21:12,372 --> 00:21:13,437 - I don't give a shit what you need. 510 00:21:13,439 --> 00:21:14,705 I'm getting on the next plane. 511 00:21:14,707 --> 00:21:17,375 You can finish this thing yourself. 512 00:21:17,377 --> 00:21:18,776 - What do you want me to say, Harvey? 513 00:21:18,778 --> 00:21:21,846 That my father grew up here? And he was poor? 514 00:21:21,848 --> 00:21:24,482 And I didn't live on Park Avenue 515 00:21:24,484 --> 00:21:27,752 for the first ten years of my life? 516 00:21:27,754 --> 00:21:29,920 'Cause I didn't. 517 00:21:31,624 --> 00:21:33,924 - I didn't know that. 518 00:21:33,926 --> 00:21:36,394 - Now you do. 519 00:21:37,664 --> 00:21:39,630 - Well, what does all of that have to do with this? 520 00:21:41,901 --> 00:21:44,502 - My father died eight weeks ago. 521 00:21:46,706 --> 00:21:49,907 That woman is his sister. 522 00:21:49,909 --> 00:21:53,778 And he turned his back on her and everyone else here. 523 00:21:53,780 --> 00:21:58,382 And it ate away at him for his entire life. 524 00:21:58,384 --> 00:22:00,685 - So you decided to do something about it. 525 00:22:00,687 --> 00:22:02,720 - Yes, I did. 526 00:22:04,524 --> 00:22:06,590 - Okay. 527 00:22:07,894 --> 00:22:11,696 - Okay, what? - I know you have a plan. 528 00:22:11,698 --> 00:22:13,998 Tell me what you need. 529 00:22:17,870 --> 00:22:20,371 I'm trying to figure out which costs more. 530 00:22:20,373 --> 00:22:21,906 The King of the Jungle up there 531 00:22:21,908 --> 00:22:23,541 or putting the mayor in office. 532 00:22:23,543 --> 00:22:26,510 - I put that thing down myself. 533 00:22:26,512 --> 00:22:28,979 You know, and I'm trying to figure out why you New Yorkers 534 00:22:28,981 --> 00:22:30,915 don't know how to make an appointment. 535 00:22:30,917 --> 00:22:34,552 - What I know, Mr. McGann, is how to make a deal. 536 00:22:34,554 --> 00:22:37,688 - Yeah, well, after what happened in court this morning, 537 00:22:37,690 --> 00:22:39,023 I don't think I need to. 538 00:22:39,025 --> 00:22:40,691 - If you think you got this in the bag, 539 00:22:40,693 --> 00:22:42,760 you are dead wrong. 540 00:22:42,762 --> 00:22:45,396 But you are right about one thing. 541 00:22:45,398 --> 00:22:47,631 Jessica Pearson wants to make a name for herself, 542 00:22:47,633 --> 00:22:49,667 starting with a seat on city council. 543 00:22:49,669 --> 00:22:51,435 - And what does that have to do with me? 544 00:22:51,437 --> 00:22:53,571 - Because all you have to do to make this thing to away 545 00:22:53,573 --> 00:22:54,939 is give back enough units to make it look like 546 00:22:54,941 --> 00:22:56,674 she got a win. 547 00:22:56,676 --> 00:22:58,943 Guarantee her aunt a spot in the new building, 548 00:22:58,945 --> 00:23:01,679 then back her when she runs. - Anything else? 549 00:23:01,681 --> 00:23:04,749 You want a park or a bridge named after her? 550 00:23:04,751 --> 00:23:06,550 - Yeah, there is one more thing. 551 00:23:06,552 --> 00:23:07,818 You're not just gonna endorse her. 552 00:23:07,820 --> 00:23:09,520 You're gonna make a donation. 553 00:23:09,522 --> 00:23:10,988 Because without it, everybody's gonna know 554 00:23:10,990 --> 00:23:14,759 it's bullshit. - You people. 555 00:23:14,761 --> 00:23:16,861 You think I'm gonna give that woman a dime? 556 00:23:16,863 --> 00:23:18,729 - That's the beauty of it, Pat. 557 00:23:18,731 --> 00:23:20,664 You don't have to give her a penny. 558 00:23:24,604 --> 00:23:25,836 - A million dollars. 559 00:23:25,838 --> 00:23:27,838 - Cashier's check. Untraceable. 560 00:23:27,840 --> 00:23:30,708 All you're doing is giving her own money back. 561 00:23:33,613 --> 00:23:36,881 - Just so we're clear... 562 00:23:36,883 --> 00:23:39,483 Your client's dealing her way into office. 563 00:23:39,485 --> 00:23:41,585 - That's the Chicago way, isn't it? 564 00:23:41,587 --> 00:23:42,987 - So is when she gets there, 565 00:23:42,989 --> 00:23:44,989 she remembers who did this for her. 566 00:23:44,991 --> 00:23:48,826 - She wouldn't have it any other way. 567 00:24:04,210 --> 00:24:06,610 - Well? - It didn't work. 568 00:24:06,612 --> 00:24:08,446 - What the hell do you mean, it didn't work? 569 00:24:08,448 --> 00:24:10,047 - I mean I went back to Gould, 570 00:24:10,049 --> 00:24:12,049 and he told me he doesn't care what we have on those tapes. 571 00:24:12,051 --> 00:24:14,185 He's not helping us because Gordon's got worse. 572 00:24:14,187 --> 00:24:16,086 - Well, then what the hell do you suggest? 573 00:24:16,088 --> 00:24:17,521 We can't go to court. 574 00:24:17,523 --> 00:24:19,490 The second we sign those partners back, 575 00:24:19,492 --> 00:24:21,892 we're gonna be signing our own death warrants. 576 00:24:21,894 --> 00:24:23,093 - Not necessarily. 577 00:24:23,095 --> 00:24:24,628 - What do you mean, not necessarily? 578 00:24:24,630 --> 00:24:26,530 - I mean if we make the deal sweet enough, 579 00:24:26,532 --> 00:24:27,932 when they come back over, they'll forget all about 580 00:24:27,934 --> 00:24:29,200 Rand and Kaldor's promises. 581 00:24:29,202 --> 00:24:31,001 - And that would work 582 00:24:31,003 --> 00:24:34,038 except for the fact that there are years of bad blood 583 00:24:34,040 --> 00:24:36,073 between me, Harvey, and every one of those people. 584 00:24:36,075 --> 00:24:38,642 They don't trust us. - But maybe they'll trust me. 585 00:24:38,644 --> 00:24:40,945 - What? - I know this sounds crazy. 586 00:24:40,947 --> 00:24:42,179 But if you make me Managing Partner until we can-- 587 00:24:42,181 --> 00:24:44,081 - I don't believe this. 588 00:24:44,083 --> 00:24:46,150 Harvey leaves for two days, and you wanna throw his shit 589 00:24:46,152 --> 00:24:47,885 into the street? - I'm not saying that. 590 00:24:47,887 --> 00:24:49,553 - Well, it sure as hell sounds like you are. 591 00:24:49,555 --> 00:24:51,121 - God damn it, Louis, I'm trying the best I can. 592 00:24:51,123 --> 00:24:52,857 - Well, then try something else. 593 00:24:52,859 --> 00:24:54,191 Because giving you the reins 594 00:24:54,193 --> 00:24:56,093 a half hour before we drive off a cliff 595 00:24:56,095 --> 00:24:57,862 isn't gonna do shit. 596 00:25:10,576 --> 00:25:14,111 - Hey. Uh, can I come in? 597 00:25:14,113 --> 00:25:16,680 - It's late. Everyone's sleeping. 598 00:25:16,682 --> 00:25:19,917 - Please. I'll only be a minute. 599 00:25:26,125 --> 00:25:28,158 I'm sorry about what happened this morning. 600 00:25:28,160 --> 00:25:30,094 I know they used your mother 601 00:25:30,096 --> 00:25:31,629 to try to paint me as self-serving, but-- 602 00:25:31,631 --> 00:25:33,597 - Look, that's all well and good, Jessica. 603 00:25:33,599 --> 00:25:37,601 But right now, I'm wondering if it's them using her or you. 604 00:25:37,603 --> 00:25:39,270 - Angela, I'm not using your mother. 605 00:25:39,272 --> 00:25:41,171 - Then why did they give us our choice of apartments 606 00:25:41,173 --> 00:25:43,007 if she sells out everyone around us? 607 00:25:43,009 --> 00:25:45,609 - Who's they? - That's all you have to say? 608 00:25:45,611 --> 00:25:47,278 Who's they? 609 00:25:47,280 --> 00:25:49,613 - No, I didn't mean it that way. 610 00:25:49,615 --> 00:25:52,883 - Look, "they" is the lady you say is using us. 611 00:25:52,885 --> 00:25:55,319 She told us all about the deal your handsome friend is making. 612 00:25:55,321 --> 00:25:57,588 - Angela, that woman is not your friend. 613 00:25:57,590 --> 00:25:58,689 She's trying to-- 614 00:25:58,691 --> 00:26:01,191 - I know what she's trying to do. 615 00:26:01,193 --> 00:26:03,627 I wanna know what you're trying to do. 616 00:26:03,629 --> 00:26:06,130 - I'm trying to reconnect with my family. 617 00:26:07,633 --> 00:26:10,634 And make things better at the same time. 618 00:26:12,171 --> 00:26:15,906 - I remember when you first started coming around here. 619 00:26:15,908 --> 00:26:19,209 My mother was so happy. She just took you right in, 620 00:26:19,211 --> 00:26:21,312 'cause that's all she ever wanted. 621 00:26:21,314 --> 00:26:23,314 And don't get me wrong, I got nothing against you. 622 00:26:23,316 --> 00:26:26,684 But your famous surgeon father, he turned his back on us. 623 00:26:28,754 --> 00:26:30,754 And from what I can tell, you're no different. 624 00:26:30,756 --> 00:26:33,257 - No, the difference is I'm trying to get to know you. 625 00:26:33,259 --> 00:26:35,292 - Well, if you knew us, you'd know that selling out 626 00:26:35,294 --> 00:26:37,661 the people around us ain't gonna make things better. 627 00:26:41,734 --> 00:26:43,267 Come here, baby. 628 00:27:03,689 --> 00:27:05,356 - Wait a second. 629 00:27:06,392 --> 00:27:08,759 When did you say the beautification happened? 630 00:27:08,761 --> 00:27:11,228 - They redid the entire grounds six weeks after we filed suit. 631 00:27:11,230 --> 00:27:12,329 - That doesn't make any sense. 632 00:27:12,331 --> 00:27:14,298 Six weeks is nothing. 633 00:27:14,300 --> 00:27:17,034 Something like this doesn't happen without planning. 634 00:27:17,036 --> 00:27:19,303 - Which means they didn't just know they had liability 635 00:27:19,305 --> 00:27:21,105 after we brought the suit. 636 00:27:21,107 --> 00:27:22,740 They knew they had it long before that. 637 00:27:22,742 --> 00:27:23,974 - Of course they knew. The question is, 638 00:27:23,976 --> 00:27:25,209 how do we prove it? 639 00:27:25,211 --> 00:27:26,777 - No, I think what Mike's saying is, 640 00:27:26,779 --> 00:27:28,312 they knew they had liability. 641 00:27:28,314 --> 00:27:30,280 So they must've had liability insurance. 642 00:27:30,282 --> 00:27:32,082 - They always do. - Yeah, but when they know 643 00:27:32,084 --> 00:27:33,817 they need it, they get more. 644 00:27:33,819 --> 00:27:35,119 I mean, think about it. 645 00:27:35,121 --> 00:27:37,321 Collins offered us 100,000 a family 646 00:27:37,323 --> 00:27:40,157 inside of 15 seconds. - Okay, hold on. 647 00:27:40,159 --> 00:27:41,291 I'm getting confused about the math. 648 00:27:41,293 --> 00:27:43,027 - Then how's this for math? 649 00:27:43,029 --> 00:27:45,129 The settlement he offered is exactly five times 650 00:27:45,131 --> 00:27:46,764 what they're normally insured for. 651 00:27:46,766 --> 00:27:49,400 - And if a bus driver takes out a policy for $10 million 652 00:27:49,402 --> 00:27:51,735 and his wife runs him over with a bus, 653 00:27:51,737 --> 00:27:55,372 that's not a coincidence. - Mike, I need to talk to you. 654 00:27:55,374 --> 00:27:57,107 - Donna, what is it? - It's Louis. 655 00:27:57,109 --> 00:27:58,375 - What about him? I just talked to him earlier. 656 00:27:58,377 --> 00:28:00,077 He was fine. - He's not fine. 657 00:28:00,079 --> 00:28:01,278 He needs your help, and I'm here to make sure 658 00:28:01,280 --> 00:28:03,147 that he gets it. 659 00:28:03,149 --> 00:28:05,249 - Donna, this-- - Mike, Harvey said something 660 00:28:05,251 --> 00:28:08,185 like this might happen. You gave him your word. 661 00:28:11,290 --> 00:28:13,791 - Let's go. - Mike. 662 00:28:13,793 --> 00:28:15,426 We got this. 663 00:28:22,468 --> 00:28:23,867 - How did you get in here? 664 00:28:23,869 --> 00:28:25,302 - What the hell's wrong with you? 665 00:28:25,304 --> 00:28:26,804 You had no goddamn business calling my aunt. 666 00:28:26,806 --> 00:28:28,305 - Sorry to disappoint you, 667 00:28:28,307 --> 00:28:30,307 but we're not entering into an agreement 668 00:28:30,309 --> 00:28:32,443 without making sure all of the parties are on board. 669 00:28:32,445 --> 00:28:34,211 - And it's up to me to deliver her. 670 00:28:34,213 --> 00:28:35,779 - Did you really think that we weren't gonna do 671 00:28:35,781 --> 00:28:37,781 our due diligence? I know you think Harvard 672 00:28:37,783 --> 00:28:39,283 is the only law school in the country, 673 00:28:39,285 --> 00:28:40,784 but we have a pretty good one here too, 674 00:28:40,786 --> 00:28:42,486 and I was president of its law review. 675 00:28:42,488 --> 00:28:45,055 - I don't give a shit if you're the Sultan of Brunei. 676 00:28:45,057 --> 00:28:46,156 You're gonna set up that meeting 677 00:28:46,158 --> 00:28:48,058 between me and the mayor. 678 00:28:48,060 --> 00:28:49,326 - And I don't know how many times I have to tell you this. 679 00:28:49,328 --> 00:28:51,295 That's not gonna happen. 680 00:28:51,297 --> 00:28:53,097 And I know what you're gonna ask him, 681 00:28:53,099 --> 00:28:54,732 and the answer's no. He's never gonna cut me loose. 682 00:28:54,734 --> 00:28:56,166 - Now, why would I ask him that? 683 00:28:56,168 --> 00:28:57,501 - Because we both know you're right. 684 00:28:57,503 --> 00:28:59,369 I was the one who went after your license. 685 00:28:59,371 --> 00:29:01,338 But if you think he's gonna get rid of me for that... 686 00:29:03,175 --> 00:29:04,374 You don't understand the way thing work around here. 687 00:29:04,376 --> 00:29:06,376 - Oh, I understand how things work. 688 00:29:06,378 --> 00:29:09,947 And it's been going on since the beginning of time. 689 00:29:12,785 --> 00:29:15,352 - He keeps me around because I do what it takes 690 00:29:15,354 --> 00:29:17,755 without having to be asked. 691 00:29:17,757 --> 00:29:19,223 I don't complain about it 692 00:29:19,225 --> 00:29:21,325 and it never comes back on him. 693 00:29:23,429 --> 00:29:26,263 So you get your aunt on board or don't. 694 00:29:26,265 --> 00:29:29,133 But don't ever come in here thinking the mayor is gonna be 695 00:29:29,135 --> 00:29:30,868 the answer to your problems again. 696 00:29:30,870 --> 00:29:33,370 - I don't need the mayor, Keri. 697 00:29:33,372 --> 00:29:35,506 Because I have the man you said 698 00:29:35,508 --> 00:29:39,810 was the real player here in the first place. 699 00:29:39,812 --> 00:29:41,345 So if I were you, 700 00:29:41,347 --> 00:29:43,914 I'd start brushing up on my résumé. 701 00:29:49,321 --> 00:29:50,921 - How'd it go? - Change of plans. 702 00:29:50,923 --> 00:29:52,389 You're calling Pat McGann and telling him 703 00:29:52,391 --> 00:29:54,258 it's me or her. 704 00:29:54,260 --> 00:29:56,360 - Jessica, they don't know you. You can't ask that much. 705 00:29:56,362 --> 00:29:58,128 - Yes, I can. - I'm telling you, 706 00:29:58,130 --> 00:29:59,363 it's a bad idea. 707 00:29:59,365 --> 00:30:01,131 - And I need you to do it anyway. 708 00:30:09,141 --> 00:30:13,177 - Need a lift? - I have a car coming. 709 00:30:13,179 --> 00:30:15,145 Thanks. - You sure? 710 00:30:15,147 --> 00:30:18,415 Beautiful woman downtown all alone middle of the night. 711 00:30:18,417 --> 00:30:20,384 It isn't safe. 712 00:30:21,921 --> 00:30:23,987 - And isn't your usual route the airport? 713 00:30:23,989 --> 00:30:25,889 - My work takes me all kinds of places. 714 00:30:25,891 --> 00:30:27,491 - And what exactly is your work? 715 00:30:27,493 --> 00:30:30,861 - I make problems go away. And I love my job. 716 00:30:33,165 --> 00:30:34,898 - You think you can scare me with your threats? 717 00:30:34,900 --> 00:30:36,400 - Lady, if all I did were make threats, 718 00:30:36,402 --> 00:30:38,602 then I wouldn't even have a job. 719 00:30:42,441 --> 00:30:45,209 Looks like your ride's here after all. 720 00:30:45,211 --> 00:30:48,045 You have a safe night. 721 00:30:55,321 --> 00:30:57,254 - Where the hell were you? - The police came. 722 00:30:57,256 --> 00:30:58,455 They told me I couldn't stay here. 723 00:30:58,457 --> 00:30:59,489 I had to drive around the block. 724 00:30:59,491 --> 00:31:02,926 - Next time, goddamn text me. 725 00:31:02,928 --> 00:31:05,863 - Ma'am, are you okay? 726 00:31:05,865 --> 00:31:08,265 - Just take me home. 727 00:31:16,475 --> 00:31:19,509 - Louis, are you working in here? 728 00:31:19,511 --> 00:31:21,211 - Sometimes I like to sit at my old desk 729 00:31:21,213 --> 00:31:23,213 after everyone's gone. 730 00:31:23,215 --> 00:31:24,615 What are you doing here? 731 00:31:24,617 --> 00:31:26,617 - I, uh, thought maybe you could use some help 732 00:31:26,619 --> 00:31:29,353 on the Gordon lawsuit. - What about the clinic? 733 00:31:29,355 --> 00:31:31,421 You said you were in the middle of it. 734 00:31:31,423 --> 00:31:33,523 - Ah, that's okay. 735 00:31:33,525 --> 00:31:35,993 Rachel and Oliver are working on it. 736 00:31:35,995 --> 00:31:37,461 - Donna told you, didn't she? 737 00:31:37,463 --> 00:31:39,363 - Yeah, she did. - God damn it. 738 00:31:39,365 --> 00:31:41,031 - She was just doing her job, Louis. 739 00:31:41,033 --> 00:31:44,401 - It's not her job to get you to bail me out, Mike. 740 00:31:46,238 --> 00:31:48,472 - Louis... 741 00:31:50,075 --> 00:31:52,576 It's not your fault. - That statement was my idea. 742 00:31:52,578 --> 00:31:54,678 I went to Gordon with it in the first place. 743 00:31:54,680 --> 00:31:56,647 And we can pretend that 744 00:31:56,649 --> 00:31:59,049 it's not what got us here, but it is. 745 00:31:59,051 --> 00:32:01,385 - Well, right now, I'm less concerned with what got us here 746 00:32:01,387 --> 00:32:03,954 than what's gonna get us out. - You have an idea? 747 00:32:03,956 --> 00:32:05,689 - I do. 748 00:32:05,691 --> 00:32:08,992 They want us to offer them partnerships here. 749 00:32:08,994 --> 00:32:10,560 So what if we do that 750 00:32:10,562 --> 00:32:13,330 but we also ask Zane to come over 751 00:32:13,332 --> 00:32:15,532 and to bring enough people so that we can outvote them? 752 00:32:15,534 --> 00:32:16,667 - Zane would never go for it. 753 00:32:16,669 --> 00:32:18,435 We've asked him a thousand times. 754 00:32:18,437 --> 00:32:20,470 - Have we ever asked him right after Rand and Kaldor 755 00:32:20,472 --> 00:32:22,072 cut his legs out? 756 00:32:24,009 --> 00:32:25,442 What about Harvey? He comes back to find out 757 00:32:25,444 --> 00:32:27,110 we've merged-- - He trusted us enough 758 00:32:27,112 --> 00:32:29,079 to take care of this. 759 00:32:29,081 --> 00:32:30,714 If this is what we have to do, 760 00:32:30,716 --> 00:32:34,051 then this is what we have to do. 761 00:32:34,053 --> 00:32:37,654 You make sure they get the offer in the morning. 762 00:32:37,656 --> 00:32:40,090 Leave the rest to me. 763 00:32:48,167 --> 00:32:50,701 - First Louis, then Rachel. 764 00:32:50,703 --> 00:32:52,369 My money was on Harvey being next. 765 00:32:52,371 --> 00:32:54,338 - He's in Chicago helping Jessica. 766 00:32:54,340 --> 00:32:56,139 - He's in Chicago? 767 00:32:56,141 --> 00:32:58,675 When his firm is in an all out war? 768 00:32:58,677 --> 00:33:01,278 - We're a family, Robert. We told him we'd have his back. 769 00:33:01,280 --> 00:33:03,246 - Uh-huh. 770 00:33:03,248 --> 00:33:05,983 Then get to it. 771 00:33:05,985 --> 00:33:08,018 The world thinks my heart lies with you, anyway. 772 00:33:08,020 --> 00:33:09,686 So you might as well tell me what you need. 773 00:33:09,688 --> 00:33:11,121 - Right, I don't know how to say this, 774 00:33:11,123 --> 00:33:14,024 so I'm just gonna say it. 775 00:33:14,026 --> 00:33:15,625 We need you to come over and join the firm. 776 00:33:15,627 --> 00:33:17,160 - What? - You come over, 777 00:33:17,162 --> 00:33:19,029 you bring 20 people who are loyal to you, 778 00:33:19,031 --> 00:33:20,397 and we will have enough votes to still keep control. 779 00:33:20,399 --> 00:33:22,032 - Okay, let me get this straight. 780 00:33:22,034 --> 00:33:23,300 You want me to sneak out of my own house 781 00:33:23,302 --> 00:33:25,202 in the middle of the night? 782 00:33:25,204 --> 00:33:27,104 You're talking about a place I built with my own two hands. 783 00:33:27,106 --> 00:33:29,039 - A place that we both know isn't yours anymore. 784 00:33:29,041 --> 00:33:30,707 - How is this even supposed to work? 785 00:33:30,709 --> 00:33:32,409 Whose name comes first? Who's the managing partner? 786 00:33:32,411 --> 00:33:34,144 - We can work it out later. 787 00:33:34,146 --> 00:33:35,645 - No, we're gonna work this out goddamn now. 788 00:33:35,647 --> 00:33:38,648 - Well, I can't do that. - Are you shitting me? 789 00:33:38,650 --> 00:33:40,217 Does Harvey even know you're here? 790 00:33:40,219 --> 00:33:42,019 - No, but he told us to do whatever it takes 791 00:33:42,021 --> 00:33:43,653 to save the firm, and as far as I can tell, 792 00:33:43,655 --> 00:33:46,023 this is the best way to save both our asses. 793 00:33:46,025 --> 00:33:49,092 - Would you leave your home? 794 00:33:49,094 --> 00:33:50,794 Would Jessica? 795 00:33:50,796 --> 00:33:53,230 Would Harvey? Because I don't think so. 796 00:33:53,232 --> 00:33:55,032 - Maybe not. But like you said, 797 00:33:55,034 --> 00:33:57,134 the world thinks your heart lies with us, anyway. 798 00:33:59,038 --> 00:34:00,804 Maybe it really does. 799 00:34:05,110 --> 00:34:06,410 Hey, how did it go with Oliver? 800 00:34:06,412 --> 00:34:08,111 - He got a lead on the policies, 801 00:34:08,113 --> 00:34:09,279 but he can't get to them till the morning. 802 00:34:09,281 --> 00:34:10,814 - Good. 803 00:34:10,816 --> 00:34:13,717 - Well? - Well, what? 804 00:34:13,719 --> 00:34:15,352 - Did you talk to my dad? 805 00:34:15,354 --> 00:34:17,287 Louis told me. 806 00:34:18,791 --> 00:34:21,258 - He said he'd think about it. 807 00:34:23,095 --> 00:34:26,830 - So basically if my dad doesn't come around by tomorrow, 808 00:34:26,832 --> 00:34:28,832 Specter Litt could cease to exist. 809 00:34:28,834 --> 00:34:31,435 - Which, ironically, means the only way we still have jobs 810 00:34:31,437 --> 00:34:34,137 is if we're both working for your dad. 811 00:34:37,309 --> 00:34:40,343 - Unless we aren't. 812 00:34:40,345 --> 00:34:42,412 - What are you talking about? - Mike, I went and saw 813 00:34:42,414 --> 00:34:45,248 Andy Forsyth today. 814 00:34:45,250 --> 00:34:46,783 That job still exists. 815 00:34:46,785 --> 00:34:48,685 - Wait a second, you went to see him 816 00:34:48,687 --> 00:34:51,088 about us moving to Seattle? - I asked you what you would 817 00:34:51,090 --> 00:34:52,255 think if I said I'd consider it. 818 00:34:52,257 --> 00:34:53,824 - Rachel-- - Just hear me out. 819 00:34:53,826 --> 00:34:56,326 And if you don't wanna do it, we won't do it. 820 00:34:56,328 --> 00:34:59,129 But, Mike, we're young and we don't have any kids yet. 821 00:34:59,131 --> 00:35:01,798 And if we're ever gonna do something like this 822 00:35:01,800 --> 00:35:04,201 in our lives... 823 00:35:04,203 --> 00:35:06,470 now is the time. 824 00:35:08,407 --> 00:35:11,308 - If we do this, we'd have to leave within days. 825 00:35:11,310 --> 00:35:14,277 - I know. - And what about the wedding? 826 00:35:14,279 --> 00:35:16,213 - What about it? - We're not gonna fly back here 827 00:35:16,215 --> 00:35:20,717 in six weeks to have it. - We could delay it. 828 00:35:20,719 --> 00:35:23,320 - I don't wanna delay it. - We could move it up. 829 00:35:23,322 --> 00:35:25,489 - Then let's move it up. 830 00:35:25,491 --> 00:35:27,424 I'm serious. We can make that happen. 831 00:35:27,426 --> 00:35:30,794 Whoever can make it makes it. Whoever can't can't. 832 00:35:30,796 --> 00:35:33,163 - Wait, do you really wanna take this job? 833 00:35:33,165 --> 00:35:34,831 - I don't know if I wanna take this job or not. 834 00:35:34,833 --> 00:35:37,367 But what I do know is that I've wanted to marry you 835 00:35:37,369 --> 00:35:40,237 from the second I met you, and I am tired of waiting. 836 00:35:42,441 --> 00:35:44,474 So tomorrow Oliver's gonna find the answer or not. 837 00:35:44,476 --> 00:35:47,477 Either way... 838 00:35:47,479 --> 00:35:49,379 we should do this. 839 00:35:49,381 --> 00:35:52,516 I can't believe it. 840 00:35:52,518 --> 00:35:56,153 It's so exciting. 841 00:36:01,527 --> 00:36:03,426 - Oh, Jesus Christ. What is it now? 842 00:36:03,428 --> 00:36:06,796 - It's nothing bad, but it is urgent. 843 00:36:06,798 --> 00:36:09,266 - What's going on? - I don't wanna get into why, 844 00:36:09,268 --> 00:36:12,302 but Mike and I decided 845 00:36:12,304 --> 00:36:14,337 to move up the wedding. 846 00:36:14,339 --> 00:36:17,440 And we need a miracle worker to make it happen. 847 00:36:17,442 --> 00:36:19,876 - Holy shit, are you sure? - I'm not just sure. 848 00:36:19,878 --> 00:36:21,778 I'm excited. 849 00:36:21,780 --> 00:36:23,480 - Then I just have three questions for you. 850 00:36:23,482 --> 00:36:25,482 Band or DJ? What kind of food? 851 00:36:25,484 --> 00:36:27,350 And rustic chic or glam all the way? 852 00:36:27,352 --> 00:36:29,352 - And if I thought you didn't already have the answer 853 00:36:29,354 --> 00:36:30,554 to all those questions, I wouldn't have come to you 854 00:36:30,556 --> 00:36:33,356 in the first place. 855 00:36:33,358 --> 00:36:36,393 - I love you, Rachel. - I love you too, Donna. 856 00:36:39,765 --> 00:36:41,798 One more thing. 857 00:36:41,800 --> 00:36:42,799 You can't tell Harvey or Jessica. 858 00:36:42,801 --> 00:36:44,801 - Rachel-- - Please. 859 00:36:44,803 --> 00:36:48,939 Mike and I don't want the start of our new life to ruin theirs. 860 00:36:48,941 --> 00:36:50,307 - Okay. 861 00:37:02,821 --> 00:37:04,854 - Ms. Pearson. - Aren't you a gentleman. 862 00:37:04,856 --> 00:37:06,389 - Well, I was taught to stand for a lady. 863 00:37:06,391 --> 00:37:09,893 - Whoever taught you taught you well. 864 00:37:09,895 --> 00:37:11,962 I'm glad you decided to call. 865 00:37:11,964 --> 00:37:14,397 What's good here? 866 00:37:14,399 --> 00:37:17,434 - I don't give a shit what's good here. 867 00:37:17,436 --> 00:37:20,003 I just came to give you this. 868 00:37:23,275 --> 00:37:24,975 - I'm not used to being stuck with the check. 869 00:37:24,977 --> 00:37:26,376 - And I'm not used to being played 870 00:37:26,378 --> 00:37:28,278 by two assholes from out of town. 871 00:37:28,280 --> 00:37:30,347 - No one's playing anybody, Pat. 872 00:37:30,349 --> 00:37:32,282 This is a simple business transaction. 873 00:37:32,284 --> 00:37:33,550 - Well, I don't do business with people 874 00:37:33,552 --> 00:37:35,485 who force me to fire my friends. 875 00:37:35,487 --> 00:37:37,420 - Listen to me. This doesn't have to-- 876 00:37:37,422 --> 00:37:39,556 - Enjoy your meal. It's on me. 877 00:37:40,926 --> 00:37:42,959 - Then I guess I'll see you in court. 878 00:37:45,530 --> 00:37:47,831 - Maybe. But you're gonna have to have 879 00:37:47,833 --> 00:37:50,834 someone else handle your case for you. 880 00:37:50,836 --> 00:37:54,037 - What did you do? - I didn't do anything. 881 00:37:54,039 --> 00:37:56,039 See, apparently Mr. Slick didn't follow all 882 00:37:56,041 --> 00:37:59,309 the procedures for filing out of state. 883 00:37:59,311 --> 00:38:01,444 Turns out Judge Merrick's a real stickler 884 00:38:01,446 --> 00:38:03,580 about these things. But don't worry. 885 00:38:03,582 --> 00:38:05,415 I'm sure your boy's gonna be able to reapply 886 00:38:05,417 --> 00:38:07,684 in another 12 months. 887 00:38:16,295 --> 00:38:17,460 - God damn it, Mike, Gordon's about to get here, 888 00:38:17,462 --> 00:38:19,329 and I have to make a decision. 889 00:38:19,331 --> 00:38:21,498 I have not heard from you and I have not heard from Zane. 890 00:38:21,500 --> 00:38:24,601 Please call me back as soon as you get this. 891 00:38:24,603 --> 00:38:25,902 - Okay, Louis. I'm here. 892 00:38:25,904 --> 00:38:27,337 Court's starting in ten minutes. 893 00:38:27,339 --> 00:38:28,605 So what is it? We going to trial, 894 00:38:28,607 --> 00:38:30,607 or are you gonna take on these partners? 895 00:38:34,079 --> 00:38:36,413 What the hell's going on? Are we doing this or not? 896 00:38:36,415 --> 00:38:39,482 - All right, Stanley, you win. 897 00:38:39,484 --> 00:38:41,584 Give me the agreement. 898 00:38:41,586 --> 00:38:43,386 - Signed and ready to go. 899 00:38:48,560 --> 00:38:51,394 - Stanley. 900 00:38:51,396 --> 00:38:52,929 - Robert, what the hell are you doing here? 901 00:38:52,931 --> 00:38:54,998 - I just came to make sure that the paperwork 902 00:38:55,000 --> 00:38:56,700 was in order for your clients to come over 903 00:38:56,702 --> 00:38:59,903 and join our new firm. 904 00:38:59,905 --> 00:39:02,906 And before you can say your little army can block it, 905 00:39:02,908 --> 00:39:05,075 it already happened this morning while you were in here. 906 00:39:05,077 --> 00:39:07,544 - You son of a bitch. I always knew you had a thing 907 00:39:07,546 --> 00:39:09,412 for Jessica Pearson. - You watch your mouth. 908 00:39:09,414 --> 00:39:11,915 - Robert. I got this. 909 00:39:14,386 --> 00:39:17,987 Stanley, why don't you move your fat face away from mine? 910 00:39:17,989 --> 00:39:21,091 Because I need to talk to my new partner. 911 00:39:21,093 --> 00:39:23,993 Sparky. - This isn't over. 912 00:39:34,673 --> 00:39:36,639 - Why the hell did you not tell me about all of this? 913 00:39:36,641 --> 00:39:39,676 - Because if there's one thing I know about my new partner, 914 00:39:39,678 --> 00:39:41,544 if he would have known what we were up to, 915 00:39:41,546 --> 00:39:43,580 he would have found a way to shit it up. 916 00:39:46,551 --> 00:39:49,018 One other thing. 917 00:39:49,020 --> 00:39:52,956 When Harvey gets back, you tell him... 918 00:39:52,958 --> 00:39:55,125 my name goes up there first. 919 00:39:57,429 --> 00:39:59,529 - What's going on? Did the judge make a ruling? 920 00:39:59,531 --> 00:40:00,663 - More like a statement. 921 00:40:00,665 --> 00:40:01,965 McGann had you kicked off the case. 922 00:40:01,967 --> 00:40:03,433 - What? Bullshit. 923 00:40:03,435 --> 00:40:04,801 He can't get away with that. - He can. 924 00:40:04,803 --> 00:40:07,437 But it doesn't matter anymore. 925 00:40:07,439 --> 00:40:09,406 I got this. - Jessica, these people aren't 926 00:40:09,408 --> 00:40:10,974 messing around. They do this to me, 927 00:40:10,976 --> 00:40:12,709 you don't know what else they'll do. 928 00:40:12,711 --> 00:40:15,712 - And my record is as good on the road as it is at home. 929 00:40:15,714 --> 00:40:17,147 I'm sticking to the plan. 930 00:40:17,149 --> 00:40:18,681 - Then I'm riding shotgun with you. 931 00:40:18,683 --> 00:40:20,083 - The hell you are. You're going home. 932 00:40:20,085 --> 00:40:21,785 - I'm not going anywhere. 933 00:40:21,787 --> 00:40:23,753 - Harvey, when were you gonna tell me Mike and Rachel 934 00:40:23,755 --> 00:40:25,488 moved up their wedding? - When you were out of trouble, 935 00:40:25,490 --> 00:40:26,790 that's when. 936 00:40:26,792 --> 00:40:28,024 I didn't know myself until an hour ago. 937 00:40:28,026 --> 00:40:29,659 - Well, now you know. 938 00:40:29,661 --> 00:40:32,462 You're the closest thing that kid has to family. 939 00:40:32,464 --> 00:40:34,130 If you're not there for him, you're gonna regret it 940 00:40:34,132 --> 00:40:35,999 for the rest of your life. - Jessica. 941 00:40:36,001 --> 00:40:39,569 - Harvey. This is my family here. 942 00:40:39,571 --> 00:40:41,704 I denied they existed for too long, 943 00:40:41,706 --> 00:40:44,707 and I'm going to take care of them. 944 00:40:44,709 --> 00:40:46,776 Now you need to go. 945 00:40:46,778 --> 00:40:50,647 Take care of yours. 946 00:40:50,649 --> 00:40:53,216 - Be careful with these people. 947 00:40:54,820 --> 00:40:56,820 - I will. 948 00:41:05,764 --> 00:41:07,464 - Before I ask you my question, 949 00:41:07,466 --> 00:41:08,598 I wanna make sure you understand 950 00:41:08,600 --> 00:41:10,200 what the penalty for perjury is. 951 00:41:10,202 --> 00:41:12,769 - I know what perjury is. - And you also know that 952 00:41:12,771 --> 00:41:14,771 20 of your executives pulled their kids 953 00:41:14,773 --> 00:41:17,173 from Treetop Elementary School within the first six months 954 00:41:17,175 --> 00:41:18,641 of the plant opening. - Objection. 955 00:41:18,643 --> 00:41:19,742 Relevance? - The relevance is that 956 00:41:19,744 --> 00:41:21,244 they knew what they were doing. 957 00:41:21,246 --> 00:41:22,579 That's why they pulled their kids from school, 958 00:41:22,581 --> 00:41:23,813 pulled soil from the ground. 959 00:41:23,815 --> 00:41:25,648 - You have no proof of that. 960 00:41:25,650 --> 00:41:27,484 - No, but I do have proof that your client increased 961 00:41:27,486 --> 00:41:30,520 the insurance policy on that plant to $15 million-- 962 00:41:30,522 --> 00:41:32,655 the exact amount of the settlement you offered us, 963 00:41:32,657 --> 00:41:35,191 and five times the amount you have on any other plant. 964 00:41:35,193 --> 00:41:36,759 - That was a very generous offer. 965 00:41:36,761 --> 00:41:38,261 - No, it's what you've been prepared to pay 966 00:41:38,263 --> 00:41:39,829 for almost a year. - That's not true. 967 00:41:39,831 --> 00:41:41,698 - Which part isn't true? 968 00:41:41,700 --> 00:41:43,666 The insurance policy? Because I have that right here. 969 00:41:43,668 --> 00:41:45,168 - Objection, badgering. - Overruled. 970 00:41:45,170 --> 00:41:47,670 - Mr. Evans, I am asking you under oath, 971 00:41:47,672 --> 00:41:51,608 why is one plant insured for so much more than all the others? 972 00:41:51,610 --> 00:41:54,244 - I'm not in charge of our insurance policies. 973 00:41:54,246 --> 00:41:56,112 - Your name's on the policy. Isn't that right? 974 00:41:56,114 --> 00:41:57,580 I remind you, Mr. Evans, you're under oath. 975 00:41:57,582 --> 00:41:59,215 - I'd like a moment with my client. 976 00:41:59,217 --> 00:42:00,683 - And I'd like him to answer the goddamn question. 977 00:42:00,685 --> 00:42:02,519 - The witness will answer the question. 978 00:42:02,521 --> 00:42:04,687 - Why so much insurance? - What do you want me to say? 979 00:42:04,689 --> 00:42:06,823 - I want you to admit that you knew the plant was toxic 980 00:42:06,825 --> 00:42:09,592 and you covered it up. - All right, we knew. 981 00:42:09,594 --> 00:42:11,294 We took precautions, but they didn't work. 982 00:42:11,296 --> 00:42:13,263 And the plant was already open. 983 00:42:13,265 --> 00:42:15,298 So we offered to make things right. 984 00:42:15,300 --> 00:42:17,800 What else do you want? 985 00:42:17,802 --> 00:42:20,236 - What I want is for those kids to have never gotten sick 986 00:42:20,238 --> 00:42:21,871 in the first place. 987 00:42:21,873 --> 00:42:23,172 But that's not gonna happen now, 988 00:42:23,174 --> 00:42:26,142 thanks to you. 989 00:42:26,144 --> 00:42:28,611 You can't make this right. 990 00:42:28,613 --> 00:42:30,580 But you sure as hell can do better 991 00:42:30,582 --> 00:42:32,649 than say each of these innocent children's lives 992 00:42:32,651 --> 00:42:35,585 is only worth $100,000. 993 00:42:41,159 --> 00:42:44,561 - What's it gonna take? 994 00:42:44,563 --> 00:42:46,262 - A million dollars a family. 995 00:42:46,264 --> 00:42:50,166 Right now. Take it or leave it. 996 00:42:50,168 --> 00:42:52,268 - Done. 997 00:42:56,775 --> 00:42:58,274 - I know you prefer appointments, 998 00:42:58,276 --> 00:42:59,876 but you left something at the restaurant. 999 00:42:59,878 --> 00:43:02,745 - I didn't leave anything. 1000 00:43:02,747 --> 00:43:04,714 - You left your leverage. - What is this? 1001 00:43:04,716 --> 00:43:07,750 - It's a photo shoot starring you giving me a cashier's check 1002 00:43:07,752 --> 00:43:09,652 for $1 million. 1003 00:43:09,654 --> 00:43:12,322 Not ten minutes before removing my lawyer from the case 1004 00:43:12,324 --> 00:43:16,292 and one day before I withdraw my suit to shut you down. 1005 00:43:16,294 --> 00:43:18,628 - Which would mean I paid you off to drop this thing. 1006 00:43:18,630 --> 00:43:20,330 - It sure does look that way, doesn't it? 1007 00:43:20,332 --> 00:43:22,732 - You're willing to make it look like you're that corrupt? 1008 00:43:22,734 --> 00:43:25,768 - Your people did that when they took away my license. 1009 00:43:25,770 --> 00:43:27,637 And now that I'm not an attorney anymore, 1010 00:43:27,639 --> 00:43:29,906 it's not illegal for me to drop this thing. 1011 00:43:29,908 --> 00:43:31,908 But for you to pay me to drop it, 1012 00:43:31,910 --> 00:43:33,643 that's a crime. - I didn't pay you. 1013 00:43:33,645 --> 00:43:35,612 - Good luck convincing a jury of that. 1014 00:43:40,719 --> 00:43:42,352 - I will. 1015 00:43:42,354 --> 00:43:44,387 Because that was a cashier's check. 1016 00:43:44,389 --> 00:43:46,189 It didn't come from me. 1017 00:43:46,191 --> 00:43:47,824 - And all you'd have to do to prove that 1018 00:43:47,826 --> 00:43:50,693 is to open up your bank account. 1019 00:43:50,695 --> 00:43:52,328 I didn't think so. 1020 00:43:52,330 --> 00:43:54,864 And, Pat, this is a federal housing project, 1021 00:43:54,866 --> 00:43:57,634 so in case you're thinking of trying anything funny, 1022 00:43:57,636 --> 00:43:59,769 the judge, the jury, and the prosecution 1023 00:43:59,771 --> 00:44:03,640 will not be from Chicago. 1024 00:44:03,642 --> 00:44:05,975 Have a good night. 1025 00:44:20,025 --> 00:44:21,924 - How's your night going? 1026 00:44:21,926 --> 00:44:23,693 - My night is just fine. 1027 00:44:23,695 --> 00:44:25,161 And you can tell your boss if he's still trying 1028 00:44:25,163 --> 00:44:28,031 to intimidate me, he's wasting his time. 1029 00:44:28,033 --> 00:44:30,233 - Or you can tell him yourself. - I just did. 1030 00:44:30,235 --> 00:44:32,068 - I'm not talking about Patrick McGann. 1031 00:44:32,070 --> 00:44:34,937 I'm talking about Mayor Novak. 1032 00:44:37,876 --> 00:44:40,243 - You work for the mayor? - Yeah, I do. 1033 00:44:40,245 --> 00:44:42,879 And he would like to see you right now. 1034 00:44:42,881 --> 00:44:44,781 - And how do I know you're not gonna take me somewhere 1035 00:44:44,783 --> 00:44:47,016 and drop me off the roof of a building? 1036 00:44:47,018 --> 00:44:49,886 - 'Cause that's a city car, I'm on duty, 1037 00:44:49,888 --> 00:44:52,121 and we both know the man who took your little photo shoot 1038 00:44:52,123 --> 00:44:54,957 with Mr. McGann is camped out across the street. 1039 00:44:54,959 --> 00:44:57,760 - Then let's go. - One condition. 1040 00:44:57,762 --> 00:44:59,862 The paparazzi stays here. 1041 00:45:38,236 --> 00:45:40,737 - This is pretty far out of the way. 1042 00:45:40,739 --> 00:45:43,039 I'm not even sure we're in Chicago anymore. 1043 00:45:43,041 --> 00:45:44,941 - I usually try to meet blackmailers 1044 00:45:44,943 --> 00:45:46,943 outside the office. - Just for the record, 1045 00:45:46,945 --> 00:45:48,878 I'm not the one who started this throwdown. 1046 00:45:48,880 --> 00:45:50,780 - It doesn't matter who started it. 1047 00:45:50,782 --> 00:45:52,248 We're here to finish it. - What'd you have in mind? 1048 00:45:52,250 --> 00:45:54,183 Guns or knives? - I was thinking more along 1049 00:45:54,185 --> 00:45:55,952 the lines of an embrace. 1050 00:45:55,954 --> 00:45:57,520 Here's the thing, Ms. Pearson. 1051 00:45:57,522 --> 00:45:59,255 Your little stunt 1052 00:45:59,257 --> 00:46:01,124 could cost me the election, no doubt about it. 1053 00:46:01,126 --> 00:46:03,126 But if you pull the pin on that grenade, 1054 00:46:03,128 --> 00:46:04,894 I guarantee the least that happens 1055 00:46:04,896 --> 00:46:06,195 is your hand gets blown off too. 1056 00:46:06,197 --> 00:46:07,964 - I'm waiting for the embrace part. 1057 00:46:07,966 --> 00:46:10,066 - Well, here it is. You're a formidable woman. 1058 00:46:10,068 --> 00:46:12,869 Instead of creating problems for me, 1059 00:46:12,871 --> 00:46:14,003 you should be fixing them. 1060 00:46:14,005 --> 00:46:15,772 - Are you offering me a job? 1061 00:46:15,774 --> 00:46:18,908 - I'm offering you an opportunity. 1062 00:46:18,910 --> 00:46:20,910 - What the hell does Pat McGann have on you? 1063 00:46:20,912 --> 00:46:22,145 - We're not talking about Pat. 1064 00:46:22,147 --> 00:46:24,914 We're talking about you. - Okay. 1065 00:46:24,916 --> 00:46:26,816 Let's talk about me. 1066 00:46:26,818 --> 00:46:28,918 Why the hell should I get into bed with a man like you? 1067 00:46:28,920 --> 00:46:31,387 - Because you ran one of the best law firms in New York. 1068 00:46:31,389 --> 00:46:33,256 You had money, you had power, you had influence. 1069 00:46:33,258 --> 00:46:35,224 - And you're gonna have to do a hell of a lot better 1070 00:46:35,226 --> 00:46:37,160 than that because I left it all behind 1071 00:46:37,162 --> 00:46:39,028 to make a difference. - And how's that going? 1072 00:46:39,030 --> 00:46:40,897 You're not even a lawyer anymore. 1073 00:46:40,899 --> 00:46:42,298 You really wanna make a difference? 1074 00:46:42,300 --> 00:46:45,134 Take this job. Do things from the inside. 1075 00:46:45,136 --> 00:46:47,370 - It sounds like you want me to clean up your messes. 1076 00:46:47,372 --> 00:46:50,039 Not make a difference. - I'm not a charity. 1077 00:46:50,041 --> 00:46:52,208 I'm a politician. 1078 00:46:52,210 --> 00:46:54,076 And you can't have one without the other. 1079 00:46:54,078 --> 00:46:56,312 - Well, tell me this, Mr. Mayor. 1080 00:46:56,314 --> 00:46:58,281 How's your current number two going to feel 1081 00:46:58,283 --> 00:47:00,850 if I replace her? Because if I come work for you, 1082 00:47:00,852 --> 00:47:02,318 it's not gonna be as number three. 1083 00:47:02,320 --> 00:47:04,220 - That's between you and her. 1084 00:47:04,222 --> 00:47:06,589 The only thing I give a shit about 1085 00:47:06,591 --> 00:47:08,291 is that you drop that lawsuit 1086 00:47:08,293 --> 00:47:11,194 and never mention the North Park Housing Project again. 1087 00:47:11,196 --> 00:47:12,929 - What? - Did you really think 1088 00:47:12,931 --> 00:47:14,163 you were gonna get something for nothing here? 1089 00:47:14,165 --> 00:47:16,065 The lawsuit disappears. 1090 00:47:16,067 --> 00:47:17,967 That is nonnegotiable. 1091 00:47:17,969 --> 00:47:20,203 - No way. - What choice do you have? 1092 00:47:20,205 --> 00:47:22,605 Your sidekick's gone. You're off the case. 1093 00:47:22,607 --> 00:47:24,106 - Bullshit. - It's over anyway. 1094 00:47:24,108 --> 00:47:25,608 - Nothing is over. I'll find a way. 1095 00:47:25,610 --> 00:47:27,043 - What the hell are you fighting for? 1096 00:47:27,045 --> 00:47:28,945 - I made a promise to my family. 1097 00:47:28,947 --> 00:47:30,213 - We'll take care of your family. 1098 00:47:30,215 --> 00:47:31,914 - They don't want taken care of. 1099 00:47:31,916 --> 00:47:33,316 They want their community taken care of. 1100 00:47:33,318 --> 00:47:35,284 - So figure out how to do it working for me. 1101 00:47:35,286 --> 00:47:38,321 'Cause I don't care what you think you have on Pat McGann. 1102 00:47:38,323 --> 00:47:41,157 That project's going up. 1103 00:47:41,159 --> 00:47:43,960 And I need an answer by tomorrow. 1104 00:47:54,973 --> 00:47:57,940 - I can't believe you actually pulled this off. 1105 00:47:57,942 --> 00:48:01,077 - Mm, yeah, you can. 1106 00:48:01,079 --> 00:48:03,446 - You told him. - Yeah, Mike, I did. 1107 00:48:03,448 --> 00:48:06,148 'Cause Rachel trusted me to put this wedding together, 1108 00:48:06,150 --> 00:48:09,118 and it...wouldn't have felt like a celebration 1109 00:48:09,120 --> 00:48:11,120 without Harvey. 1110 00:48:11,122 --> 00:48:12,989 - Thanks, Donna. 1111 00:48:12,991 --> 00:48:15,091 - See you up there. - Yeah. 1112 00:48:17,395 --> 00:48:19,996 Just in time. 1113 00:48:19,998 --> 00:48:22,131 I didn't think you were gonna be able to make it. 1114 00:48:22,133 --> 00:48:25,468 - What can I say? I like to make an entrance. 1115 00:48:25,470 --> 00:48:28,070 - It's gonna be awkward when my real best man shows up. 1116 00:48:28,072 --> 00:48:31,140 - Oh, I think it's clear who the best man is. 1117 00:48:31,142 --> 00:48:33,409 - Mm, okay, maybe. 1118 00:48:33,411 --> 00:48:35,378 Good. 1119 00:48:35,380 --> 00:48:37,380 Not the best. 1120 00:48:37,382 --> 00:48:40,383 - Hey, you ready for this? 1121 00:48:40,385 --> 00:48:42,952 - Yeah, I am. 1122 00:48:43,354 --> 00:48:45,221 - I think you are too. 1123 00:48:54,365 --> 00:48:57,300 - From the first second I met you, 1124 00:48:57,302 --> 00:48:59,302 I knew I wanted to be here with you someday. 1125 00:48:59,304 --> 00:49:02,438 Walking down the aisle arm in arm. 1126 00:49:09,447 --> 00:49:11,480 - I know that I fought it at first, 1127 00:49:11,482 --> 00:49:16,085 but now, Mike, I can't imagine living alongside anyone else 1128 00:49:16,087 --> 00:49:17,954 for the rest of my life. 1129 00:49:26,965 --> 00:49:29,031 - If I've learned one thing, 1130 00:49:29,033 --> 00:49:32,068 it's that we never know what the future holds. 1131 00:49:32,070 --> 00:49:34,270 And that could be a scary thing. 1132 00:49:34,272 --> 00:49:37,239 But I know that there is nothing that I can't handle 1133 00:49:37,241 --> 00:49:40,209 when I have you by my side. 1134 00:49:40,211 --> 00:49:43,379 - You are the strongest man I've ever met. 1135 00:49:43,381 --> 00:49:46,115 And you make me stronger. 1136 00:49:46,117 --> 00:49:48,985 You're the husband I've always wanted. 1137 00:49:48,987 --> 00:49:51,287 And I can't wait to begin our adventure together. 1138 00:49:53,558 --> 00:49:56,459 - Do you, Michael James Ross, 1139 00:49:56,461 --> 00:49:58,761 take Rachel Elizabeth Zane 1140 00:49:58,763 --> 00:50:02,231 to be your lawfully wedded wife? 1141 00:50:02,233 --> 00:50:04,000 - I do. 1142 00:50:04,002 --> 00:50:05,301 - And do you, Rachel, take Michael 1143 00:50:05,303 --> 00:50:07,036 to be your lawfully wedded husband? 1144 00:50:07,038 --> 00:50:08,270 - I do. 1145 00:50:08,272 --> 00:50:11,240 - Then I now pronounce you man and wife. 1146 00:50:53,284 --> 00:50:55,117 - Cheers. 1147 00:50:55,119 --> 00:50:57,420 - I gotta say, Mike, those were some beautiful vows. 1148 00:50:57,422 --> 00:50:59,188 Especially the part about family. 1149 00:50:59,190 --> 00:51:00,389 - Thanks, Harvey. 1150 00:51:00,391 --> 00:51:02,158 And I didn't get to say it before, 1151 00:51:02,160 --> 00:51:04,827 but I'm really glad you made it. 1152 00:51:04,829 --> 00:51:07,463 - Me too. But I should be the one 1153 00:51:07,465 --> 00:51:10,466 who's saying thank you. You saved the firm. 1154 00:51:10,468 --> 00:51:12,468 - Harvey-- - And before you say anything, 1155 00:51:12,470 --> 00:51:14,570 let me just say I was wrong. 1156 00:51:14,572 --> 00:51:17,506 You're senior partner material. You are ready. 1157 00:51:17,508 --> 00:51:19,508 And when you come back from your honeymoon-- 1158 00:51:19,510 --> 00:51:21,677 - We're not coming back, Harvey. 1159 00:51:21,679 --> 00:51:23,579 Rachel and I were offered a chance 1160 00:51:23,581 --> 00:51:25,247 to run a firm in Seattle. 1161 00:51:27,318 --> 00:51:30,219 It's a--it's a place that only takes class action cases 1162 00:51:30,221 --> 00:51:32,321 against "Fortune" 500 companies, and... 1163 00:51:35,293 --> 00:51:38,127 Well, we decided to go for it. - Mike-- 1164 00:51:38,129 --> 00:51:39,695 - Harvey, when Donna came to me, 1165 00:51:39,697 --> 00:51:41,363 told me the firm was in trouble, 1166 00:51:41,365 --> 00:51:43,199 I did exactly what I told you I would, 1167 00:51:43,201 --> 00:51:44,366 but I don't ever wanna have 1168 00:51:44,368 --> 00:51:45,701 to make a choice like that again. 1169 00:51:45,703 --> 00:51:47,203 - You don't have to. 1170 00:51:47,205 --> 00:51:48,671 If you wanna do more pro bono cases-- 1171 00:51:48,673 --> 00:51:51,474 - That's not the point, Harvey, and you know it. 1172 00:51:51,476 --> 00:51:53,642 This is who I am. 1173 00:51:53,644 --> 00:51:56,145 It's who I've always been. 1174 00:51:56,147 --> 00:51:58,881 It's time, Harvey. 1175 00:51:58,883 --> 00:52:00,683 It's time. 1176 00:52:24,642 --> 00:52:27,910 - Jessica, good. I'm glad you're here. 1177 00:52:27,912 --> 00:52:30,279 I need to talk to you. - I need to talk to you first. 1178 00:52:30,281 --> 00:52:32,615 - What is it? - Starting on Monday, 1179 00:52:32,617 --> 00:52:34,583 I'm working for the mayor. - What? 1180 00:52:34,585 --> 00:52:36,752 - Jeff-- - You sold out your family? 1181 00:52:36,754 --> 00:52:39,522 - I didn't sell them out. He's giving me an opportunity 1182 00:52:39,524 --> 00:52:42,191 to change things from the inside, 1183 00:52:42,193 --> 00:52:43,325 and I'm taking it. 1184 00:52:43,327 --> 00:52:44,660 - Jessica, you're making a mistake. 1185 00:52:44,662 --> 00:52:47,163 - I told you. I can take care of myself. 1186 00:52:47,165 --> 00:52:48,397 - And what if you can't? 1187 00:52:48,399 --> 00:52:49,598 - What is that supposed to mean? 1188 00:52:49,600 --> 00:52:52,501 - I talked to my friend over at Justice. 1189 00:52:52,503 --> 00:52:54,203 They're looking at your new friends 1190 00:52:54,205 --> 00:52:56,772 for the murder of that original plaintiff. 1191 00:52:56,774 --> 00:53:00,176 Which means if you get into bed with them, 1192 00:53:00,178 --> 00:53:02,378 you either end up like that plaintiff, 1193 00:53:02,380 --> 00:53:04,780 or you end up like them. 1194 00:53:04,782 --> 00:53:07,550 - What makes you think I can't handle 1195 00:53:07,552 --> 00:53:12,221 a local politician and a shady real estate developer? 1196 00:53:12,223 --> 00:53:15,758 - So you've already made up your mind? 1197 00:53:15,760 --> 00:53:17,693 - Yes. 1198 00:53:17,695 --> 00:53:19,695 I have. 1199 00:53:19,697 --> 00:53:22,298 - Well... 1200 00:53:22,300 --> 00:53:25,634 I just hope that you're the first person in the world 1201 00:53:25,636 --> 00:53:29,772 who can lie down with dogs and not come up with fleas. 1202 00:54:11,382 --> 00:54:13,415 - Hey. 1203 00:54:17,255 --> 00:54:20,856 - What do you say? 1204 00:54:20,858 --> 00:54:23,525 - I don't mind if I do. 94619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.