All language subtitles for Blindspot.S03E05.HDTV.x264-KILLERS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,057 --> 00:00:18,491 Give me your phone, now. 2 00:00:18,559 --> 00:00:20,160 Now, Vanya. 3 00:00:37,517 --> 00:00:40,586 We have to be invisible. Understand? 4 00:00:49,162 --> 00:00:50,563 You're bleeding. 5 00:00:50,631 --> 00:00:52,331 We gotta get you to a hospital. 6 00:00:52,398 --> 00:00:55,467 Nyet. We keep moving. 7 00:01:12,686 --> 00:01:13,686 Patterson. 8 00:01:13,720 --> 00:01:16,155 Hey, I'm glad you came. 9 00:01:16,524 --> 00:01:18,724 So, I've been analyzing... 10 00:01:19,198 --> 00:01:22,367 the ink from the birth records, and... 11 00:01:24,097 --> 00:01:25,531 I did your adoption. 12 00:01:26,933 --> 00:01:28,968 It says he did an adoption for me. 13 00:01:31,139 --> 00:01:32,699 They're real. 14 00:01:34,173 --> 00:01:37,308 You had a baby. A daughter. 15 00:01:40,080 --> 00:01:42,348 No. No, I... 16 00:01:42,549 --> 00:01:45,117 These came from a guy who's an expert forger. 17 00:01:45,185 --> 00:01:47,319 We can't trust him. These could all be fake. 18 00:01:47,387 --> 00:01:48,721 They're not. 19 00:01:48,789 --> 00:01:49,899 I contacted... 20 00:01:49,924 --> 00:01:51,706 Okay, so he backstopped everything. 21 00:01:51,792 --> 00:01:53,567 - That's what... - Jane, let's... 22 00:01:53,592 --> 00:01:54,959 let's just hear her out. 23 00:01:55,065 --> 00:01:56,862 First, I called the hospital. 24 00:01:56,930 --> 00:01:59,227 And, unfortunately, all of the birth records 25 00:01:59,252 --> 00:02:01,420 before 2000 were destroyed in a flood. 26 00:02:01,468 --> 00:02:02,820 Yeah, doesn't that seem weird to you? 27 00:02:02,845 --> 00:02:06,035 It did, until I verified your obstetrician's signature. 28 00:02:06,060 --> 00:02:08,127 I cross-referenced it with basically everything 29 00:02:08,152 --> 00:02:09,675 that she's ever signed. 30 00:02:09,743 --> 00:02:12,611 Prescriptions, uh, checks, her mortgage. 31 00:02:12,679 --> 00:02:14,313 Okay, well, let's bring her in, 32 00:02:14,381 --> 00:02:15,848 see if she recognizes me. 33 00:02:17,517 --> 00:02:19,251 She passed away five years ago. 34 00:02:21,221 --> 00:02:22,555 Of course she did. 35 00:02:22,622 --> 00:02:25,224 Jane, this is a real signature... 36 00:02:25,292 --> 00:02:29,995 real hospital letterhead with real 18-year-old ink. 37 00:02:31,398 --> 00:02:33,966 How could I forget I had a child? 38 00:02:37,337 --> 00:02:40,072 Forget that I gave birth. 39 00:02:40,140 --> 00:02:43,442 I mean... you had your memory erased. 40 00:02:43,510 --> 00:02:45,845 Is there some kind of test that I can... 41 00:02:45,912 --> 00:02:47,847 I'm sorry. Pregnancy tests exist, 42 00:02:47,914 --> 00:02:49,281 but birth tests don't. 43 00:02:49,306 --> 00:02:50,767 Jane, if you need some time... 44 00:02:50,792 --> 00:02:55,094 No, I don't need time. I need the truth. 45 00:02:55,388 --> 00:02:57,092 You're sure about this? 46 00:02:57,724 --> 00:02:59,734 I mean, I'm not 100% certain, 47 00:02:59,759 --> 00:03:01,332 but no reputable scientist would ever claim... 48 00:03:01,357 --> 00:03:02,819 Okay, then keep digging. 49 00:03:02,926 --> 00:03:04,630 - Jane. - Keep... no, I'm... I'm done 50 00:03:04,698 --> 00:03:07,584 with being manipulated, Kurt. 51 00:03:08,101 --> 00:03:10,043 I'm done with lies. 52 00:03:11,351 --> 00:03:12,985 Patterson, give us a sec. 53 00:03:13,507 --> 00:03:14,974 Of course. 54 00:03:22,254 --> 00:03:25,317 I used to think I was Taylor Shaw... 55 00:03:25,385 --> 00:03:27,086 until all of that, 56 00:03:27,154 --> 00:03:28,521 my whole sense of who I was, 57 00:03:28,588 --> 00:03:30,489 was ripped away. 58 00:03:30,781 --> 00:03:32,691 So, I can't... I can't just... 59 00:03:32,759 --> 00:03:34,493 I can't do it again. 60 00:03:34,561 --> 00:03:36,529 I understand. 61 00:03:46,705 --> 00:03:50,309 Uh-oh. Looks like somebody needs my Wizardville expertise. 62 00:03:50,613 --> 00:03:52,753 Let me guess, you made it all the way to the Elfin Moat 63 00:03:52,778 --> 00:03:54,613 and can't figure out how to raise the drawbridge. 64 00:03:54,681 --> 00:03:56,282 I own that drawbridge. 65 00:03:56,349 --> 00:03:58,308 Excuse me. What's up? 66 00:03:58,605 --> 00:04:00,439 I was hoping you could tell me. 67 00:04:01,894 --> 00:04:04,262 What were you doing with Jonathan West? 68 00:04:09,572 --> 00:04:10,739 What? 69 00:04:10,807 --> 00:04:12,674 I texted you and you said you were going home, 70 00:04:12,742 --> 00:04:14,910 but you were with that tool from the State Department, 71 00:04:14,978 --> 00:04:16,743 same day he lost our perp. 72 00:04:16,806 --> 00:04:18,249 So, you're following me now? 73 00:04:18,354 --> 00:04:21,256 I just happened to see him get into your car. 74 00:04:21,364 --> 00:04:23,431 Look, I'm... 75 00:04:23,586 --> 00:04:25,302 I'm sure you have a good reason for... 76 00:04:25,327 --> 00:04:26,527 I don't need a reason. 77 00:04:26,552 --> 00:04:27,933 I'm the assistant director of this office. 78 00:04:27,958 --> 00:04:29,625 What about that is unclear to you? 79 00:04:29,993 --> 00:04:31,383 I didn't mean to upset you, I... 80 00:04:31,473 --> 00:04:33,841 Hey, I have a tattoo I want you guys to see. 81 00:04:34,036 --> 00:04:36,237 - Can we at least... - No, we can't. 82 00:04:37,694 --> 00:04:41,029 Okay, Jane has 33 new letters and numbers 83 00:04:41,164 --> 00:04:42,631 tattooed along her spine. 84 00:04:42,685 --> 00:04:45,387 The "backbone" of our case, if you will. 85 00:04:45,606 --> 00:04:46,683 We will not. 86 00:04:46,708 --> 00:04:48,686 This string of alphanumeric characters 87 00:04:48,711 --> 00:04:51,513 matches a tracking number to a box of evidence 88 00:04:51,581 --> 00:04:54,103 that was just scanned for transfer by the police department. 89 00:04:54,128 --> 00:04:57,430 Wait, that's not the format used by the NYPD. 90 00:04:57,674 --> 00:04:59,575 You used to be a cop, we get it. 91 00:04:59,602 --> 00:05:00,602 What's in the box? 92 00:05:00,669 --> 00:05:02,337 Zapata is right. 93 00:05:02,405 --> 00:05:05,808 The tracking format on the box hasn't been used since '97. 94 00:05:05,833 --> 00:05:07,166 As for what's inside, 95 00:05:07,230 --> 00:05:08,830 the evidence manifest isn't very helpful. 96 00:05:08,931 --> 00:05:10,408 Great, so we don't know what's in the box. 97 00:05:10,433 --> 00:05:12,273 Yeah, well, it could be anything at this point. 98 00:05:12,297 --> 00:05:14,169 Seized arms, a brick of cocaine, 99 00:05:14,197 --> 00:05:15,837 a murder weapon, Gwyneth Paltrow's head... 100 00:05:15,861 --> 00:05:17,773 Well, whatever it is, it's gotta be important. 101 00:05:17,807 --> 00:05:20,116 Why else would it be flagged for transfer 20 years later? 102 00:05:20,141 --> 00:05:21,885 All right, Weller, Jane, you guys go to the warehouse. 103 00:05:21,910 --> 00:05:23,554 All right, we'll intercept that box 104 00:05:23,579 --> 00:05:25,361 - before it gets transferred. - Yeah, I'll come with. 105 00:05:25,386 --> 00:05:27,975 Nope, they can handle it. I got paperwork for you. 106 00:05:30,546 --> 00:05:31,713 Fine. 107 00:05:38,235 --> 00:05:39,536 Wow. 108 00:05:39,662 --> 00:05:41,425 So it could be any one of these boxes. 109 00:05:41,805 --> 00:05:43,043 Heh, at least they're organized. 110 00:05:43,114 --> 00:05:44,832 Yeah, and their security's great. 111 00:05:44,871 --> 00:05:47,306 The clerk barely looked at my badge. 112 00:05:52,849 --> 00:05:54,183 FBI. Stop! 113 00:05:56,226 --> 00:05:57,226 Stop! 114 00:05:57,263 --> 00:05:58,764 Jane, over here! 115 00:06:16,916 --> 00:06:18,016 Uhh! 116 00:06:37,250 --> 00:06:38,483 Kurt! 117 00:06:39,466 --> 00:06:40,466 Kurt! 118 00:06:45,699 --> 00:06:47,099 Kurt! 119 00:06:49,203 --> 00:06:50,736 Kurt! 120 00:06:50,804 --> 00:06:51,904 Uhh! 121 00:06:58,912 --> 00:07:00,112 Stand back! 122 00:07:00,294 --> 00:07:01,461 Get back. 123 00:07:08,328 --> 00:07:10,362 - You okay? - Uhh. Yeah. 124 00:07:13,593 --> 00:07:15,160 Patterson. 125 00:07:15,228 --> 00:07:17,164 Weller, you need to get out of there now. 126 00:07:17,217 --> 00:07:19,192 Three evidence warehouses in Manhattan 127 00:07:19,217 --> 00:07:20,332 were just firebombed. 128 00:07:20,400 --> 00:07:21,467 They just hit here, too. 129 00:07:21,494 --> 00:07:22,814 So this is a synchronized attack. 130 00:07:22,838 --> 00:07:23,953 Was anyone hurt? 131 00:07:23,990 --> 00:07:26,358 Two casualties so far, both NYPD. 132 00:07:26,506 --> 00:07:28,073 What in the hell is in that box? 133 00:07:28,278 --> 00:07:30,779 Whatever's in it... somebody's willing 134 00:07:30,804 --> 00:07:33,190 to burn down half the city to destroy it. 135 00:07:46,870 --> 00:07:48,840 Patterson, any leads on the arsonists 136 00:07:48,865 --> 00:07:50,206 that hit the other warehouses? 137 00:07:50,231 --> 00:07:52,614 Not yet. Those facilities burned so fast, 138 00:07:52,639 --> 00:07:55,454 their CCTV systems liquefied before any footage 139 00:07:55,479 --> 00:07:57,225 could be uploaded to an outside server. 140 00:07:57,250 --> 00:07:59,285 Their MOs appear to be the same at each location... 141 00:07:59,310 --> 00:08:01,144 gas and Molotov cocktails. 142 00:08:01,392 --> 00:08:03,260 Kurt, I found the box! 143 00:08:13,445 --> 00:08:14,611 Oh... 144 00:08:14,679 --> 00:08:16,380 These are all rape kits. 145 00:08:19,617 --> 00:08:21,960 And they're all untested, every one of them. 146 00:08:21,985 --> 00:08:23,886 Some of these are 20 years old. 147 00:08:24,015 --> 00:08:25,716 Why haven't these been processed? 148 00:08:25,741 --> 00:08:27,675 Unfortunately, law enforcement budgets 149 00:08:27,700 --> 00:08:29,283 don't make it a priority. 150 00:08:29,308 --> 00:08:31,475 Homicide and narcotics take precedent. 151 00:08:31,500 --> 00:08:34,310 Sexual assault is an... afterthought. 152 00:08:34,552 --> 00:08:37,393 Tasha's right, there's a huge backlog of untested kits. 153 00:08:37,418 --> 00:08:39,891 Yeah, like hundreds of thousands across the country. 154 00:08:39,916 --> 00:08:41,483 But all this evidence could be used 155 00:08:41,508 --> 00:08:43,022 to put away serial offenders. 156 00:08:43,047 --> 00:08:45,607 We could be preventing future attacks. 157 00:08:45,632 --> 00:08:48,300 I know. The... the system is broken. 158 00:08:48,333 --> 00:08:51,068 Well, looks like someone's trying to fix it. 159 00:08:52,385 --> 00:08:55,480 New York State just passed legislation last week 160 00:08:55,520 --> 00:08:58,739 earmarking funds to process backlogged rape kits. 161 00:08:58,764 --> 00:09:00,531 Which is why this box is being transferred. 162 00:09:00,556 --> 00:09:02,790 Because they were finally going to be tested. 163 00:09:02,993 --> 00:09:05,061 Which, clearly, somebody doesn't want. 164 00:09:05,162 --> 00:09:06,825 Maybe one of those kits incriminates 165 00:09:06,850 --> 00:09:09,151 someone powerful... a senator, a CEO. 166 00:09:09,194 --> 00:09:10,795 Whoever it was, they obviously didn't know 167 00:09:10,820 --> 00:09:11,871 which box was theirs, 168 00:09:11,896 --> 00:09:13,357 so they just hit every warehouse at once. 169 00:09:13,382 --> 00:09:15,416 And all those other rape kits that were destroyed 170 00:09:15,441 --> 00:09:16,908 were just collateral damage. 171 00:09:17,188 --> 00:09:20,891 Proof of all those crimes, all those histories... erased. 172 00:09:20,991 --> 00:09:22,671 I'll notify our forensics unit. 173 00:09:22,728 --> 00:09:24,594 Those kits will receive expedited testing. 174 00:09:24,619 --> 00:09:26,120 We'll bring these in now. 175 00:09:26,364 --> 00:09:28,732 The Coast Guard just found Stuart's phone, 176 00:09:28,757 --> 00:09:30,227 washed up on the shore of the Hudson. 177 00:09:30,252 --> 00:09:32,987 Oh, my God... this could be huge. 178 00:09:33,070 --> 00:09:35,188 Don't get too excited, that thing's gonna be waterlogged. 179 00:09:35,213 --> 00:09:36,948 It's just a little damp. 180 00:09:37,689 --> 00:09:39,782 - Okay, it's soggy. - It's useless. 181 00:09:39,810 --> 00:09:41,611 Do you know who you're talking to. 182 00:09:42,201 --> 00:09:44,835 Thank you! Ye of little faith. 183 00:09:44,903 --> 00:09:47,104 I may still be able to recover the last text message 184 00:09:47,172 --> 00:09:48,806 Stuart sent the night he was killed. 185 00:09:48,833 --> 00:09:50,045 I thought those were already scrubbed 186 00:09:50,070 --> 00:09:51,165 from his cell provider service. 187 00:09:51,190 --> 00:09:53,608 Yeah, but the text may still be in the phone's memory. 188 00:09:53,883 --> 00:09:55,323 All right, just don't waste any time 189 00:09:55,348 --> 00:09:57,316 if it starts feeling like a dead end. 190 00:10:01,371 --> 00:10:03,528 - What the hell was that? - I don't know. 191 00:10:03,553 --> 00:10:04,857 I know he's a skeptical guy, 192 00:10:04,882 --> 00:10:05,982 but first, he lied to you 193 00:10:06,007 --> 00:10:07,467 about meeting with the State Department, 194 00:10:07,492 --> 00:10:08,854 and now he's trying to wave me off 195 00:10:08,879 --> 00:10:10,880 the biggest lead we have in Stuart's murder? 196 00:10:10,962 --> 00:10:13,430 Something's not right. 197 00:10:22,373 --> 00:10:23,940 Your Russian is good, 198 00:10:23,965 --> 00:10:25,358 but my English is better. 199 00:10:25,383 --> 00:10:27,153 Great, so you'll understand this. 200 00:10:27,178 --> 00:10:29,477 - Life in prison, no parole. - We want names. 201 00:10:29,502 --> 00:10:31,778 And I want Russia to win World Cup. 202 00:10:33,318 --> 00:10:35,018 Who do you work for? 203 00:10:35,133 --> 00:10:36,417 Myself. 204 00:10:36,521 --> 00:10:38,165 Oh, hmm! 205 00:10:38,190 --> 00:10:39,590 So, you're the boss. 206 00:10:40,125 --> 00:10:43,073 So, you're confessing to killing two active-duty cops? 207 00:10:44,662 --> 00:10:47,397 Dmitry Gagarin, he is one, he tell me about job. 208 00:10:47,422 --> 00:10:49,056 Who the hell is he? 209 00:10:49,081 --> 00:10:51,082 Your pretty friend here, she killed him. 210 00:10:51,195 --> 00:10:52,693 What else did Dmitry tell you? 211 00:10:52,718 --> 00:10:53,819 Nothing. 212 00:10:53,878 --> 00:10:55,846 I get paid to make it burn, 213 00:10:56,147 --> 00:10:57,548 not to ask questions. 214 00:10:57,573 --> 00:10:58,973 So, how are you paid? 215 00:10:59,043 --> 00:11:00,588 Lawyer. 216 00:11:01,205 --> 00:11:02,796 We're done here. 217 00:11:04,649 --> 00:11:07,184 Oh, beta team just picked up two guys 218 00:11:07,252 --> 00:11:09,086 at the other warehouse. 219 00:11:10,301 --> 00:11:12,603 So, we can make a deal with them. 220 00:11:12,749 --> 00:11:13,783 Great. 221 00:11:13,808 --> 00:11:15,042 Have fun at Rikers. 222 00:11:15,100 --> 00:11:16,333 Yeah. 223 00:11:17,421 --> 00:11:19,623 Direct deposit. 224 00:11:22,300 --> 00:11:24,446 What bank? And under what name? 225 00:11:24,568 --> 00:11:28,671 East Bank, under alias Igor Belostok. 226 00:11:29,007 --> 00:11:31,041 We make deal now? 227 00:11:34,092 --> 00:11:35,692 I dug into Igor's bank accounts. 228 00:11:35,793 --> 00:11:38,762 Our perp received three massive deposits 229 00:11:38,809 --> 00:11:41,708 from a cafe called Emily's Place in Newark, 230 00:11:41,815 --> 00:11:43,801 which, shock of all shocks, doesn't exist. 231 00:11:43,826 --> 00:11:45,093 - Another dead end. - No. 232 00:11:45,118 --> 00:11:47,400 Dmitry Gagarin was a dead end, literally. 233 00:11:47,425 --> 00:11:50,708 But this, this was a big lead in need of a little math. 234 00:11:50,733 --> 00:11:52,133 All right, so take a look at these. 235 00:11:52,158 --> 00:11:53,873 All of the deposits from Emily's Place 236 00:11:53,898 --> 00:11:54,967 are in weird amounts. 237 00:11:54,992 --> 00:11:57,300 No identical deposits, no round numbers. 238 00:11:57,351 --> 00:11:58,593 Which got me thinking, 239 00:11:58,618 --> 00:12:00,919 what if these were converted from a foreign currency? 240 00:12:00,944 --> 00:12:04,279 So, I wrote a program that calculated these amounts 241 00:12:04,304 --> 00:12:05,938 in every world currency, 242 00:12:05,963 --> 00:12:09,499 and then I converted them to the Kazahrusian ruble. 243 00:12:09,524 --> 00:12:11,492 Voila, round figures. 244 00:12:11,517 --> 00:12:14,900 Three payments of 50,000 rubles each. 245 00:12:14,925 --> 00:12:17,299 So, whoever wanted these rape kits destroyed 246 00:12:17,324 --> 00:12:18,441 is from Kazahrus. 247 00:12:18,475 --> 00:12:20,836 A country known for human rights abuses. 248 00:12:20,861 --> 00:12:22,693 When do we get the DNA results back? 249 00:12:22,718 --> 00:12:24,000 A few hours. 250 00:12:24,025 --> 00:12:25,945 So, I've been doing research on the rape victims, 251 00:12:25,970 --> 00:12:28,508 and only two have ties to Kazahrus... 252 00:12:28,533 --> 00:12:30,911 Jessica Wells and Yasmine Petrushev. 253 00:12:30,936 --> 00:12:33,037 Back in '97, Jessica ran a hedge fund 254 00:12:33,062 --> 00:12:35,930 with investments in Kazahrusian hydrocarbon firms. 255 00:12:35,955 --> 00:12:38,305 Yasmine worked at the Kazahrusian embassy. 256 00:12:38,343 --> 00:12:39,543 All right, give me addresses, 257 00:12:39,611 --> 00:12:40,715 I'll send teams to talk to both of them. 258 00:12:40,740 --> 00:12:41,747 Copy that. 259 00:12:41,772 --> 00:12:42,872 Hey... 260 00:12:42,980 --> 00:12:44,914 - What's up? - Uh, how you doing? 261 00:12:45,109 --> 00:12:48,424 I know this news about Jane's daughter affects you, too. 262 00:12:48,505 --> 00:12:50,172 I'm fine. Yeah. 263 00:12:50,247 --> 00:12:51,441 Come on. 264 00:12:57,094 --> 00:12:59,363 I wanna be there for her. 265 00:12:59,517 --> 00:13:01,351 But I don't know how. 266 00:13:01,492 --> 00:13:04,627 Just... listen to her, 267 00:13:04,795 --> 00:13:06,563 and don't try to fix it. 268 00:13:06,644 --> 00:13:08,438 That's the problem. 269 00:13:09,173 --> 00:13:11,108 I can't fix it. 270 00:13:12,977 --> 00:13:14,503 I can't. 271 00:13:32,897 --> 00:13:33,897 Hello? 272 00:13:33,965 --> 00:13:36,233 Patterson's been a busy beaver. 273 00:13:36,301 --> 00:13:38,027 - Roman. - Calling the hospital 274 00:13:38,052 --> 00:13:39,214 where you had the baby, 275 00:13:39,246 --> 00:13:41,038 digging through birth records. 276 00:13:41,105 --> 00:13:42,105 Roman, please. 277 00:13:42,173 --> 00:13:43,674 You don't have to play Sherlock 278 00:13:43,741 --> 00:13:45,431 on this one, Jane. 279 00:13:45,770 --> 00:13:48,645 You can just ask your brother. 280 00:13:48,705 --> 00:13:52,149 Yeah, okay. Did I give up my child? 281 00:13:52,970 --> 00:13:54,204 She was beautiful. 282 00:13:54,419 --> 00:13:56,353 You used to sing to her, 283 00:13:56,421 --> 00:13:58,722 rock her to sleep in your arms. 284 00:14:15,619 --> 00:14:17,420 That song... 285 00:14:18,876 --> 00:14:19,876 It's true. 286 00:14:19,911 --> 00:14:21,805 Why would I lie? 287 00:14:22,459 --> 00:14:25,161 The truth is painful enough. 288 00:14:25,350 --> 00:14:27,818 It's Roman. Track the call. 289 00:14:27,885 --> 00:14:29,820 What's he saying? 290 00:14:29,887 --> 00:14:31,088 Why did I do it? 291 00:14:31,155 --> 00:14:32,342 You didn't. 292 00:14:32,369 --> 00:14:34,570 Our... mother took her. 293 00:14:38,883 --> 00:14:40,373 I guess having a granddaughter 294 00:14:40,458 --> 00:14:42,809 didn't exactly fit into her plans, 295 00:14:42,834 --> 00:14:43,934 so she gave her away. 296 00:14:43,961 --> 00:14:45,570 Then why didn't I fight to keep her? 297 00:14:45,595 --> 00:14:47,648 You did. We both did. 298 00:14:47,673 --> 00:14:48,994 But you know Shepherd. 299 00:14:49,019 --> 00:14:50,954 No. No, I should have done more! 300 00:14:51,055 --> 00:14:54,095 You ran. That's how you coped. 301 00:14:54,525 --> 00:14:56,593 Why do you think you enlisted in the military? 302 00:14:56,693 --> 00:14:57,860 Who's the father? 303 00:14:58,049 --> 00:14:59,850 Your high school sweetheart. 304 00:14:59,917 --> 00:15:03,019 Nice enough guy, I guess. Shepherd hated him. 305 00:15:03,087 --> 00:15:06,189 Tried to stop you from seeing each other. 306 00:15:06,257 --> 00:15:08,925 Where is she? Where is my daughter? 307 00:15:08,993 --> 00:15:11,628 How's Patterson doing on that trace? 308 00:15:14,031 --> 00:15:15,465 Maybe next time. 309 00:15:15,533 --> 00:15:17,067 Roman! 310 00:15:17,969 --> 00:15:19,357 I'm sorry, Jane. 311 00:15:19,382 --> 00:15:21,338 Tell me you got his location. 312 00:15:21,406 --> 00:15:24,408 I tried. But he's masking the call. 313 00:15:24,475 --> 00:15:26,710 First, it routed through Europe, and then to Antarctica. 314 00:15:26,778 --> 00:15:29,112 He knew Patterson contacted the hospital. 315 00:15:29,180 --> 00:15:30,480 Find out how. 316 00:15:30,548 --> 00:15:31,548 Are you okay? 317 00:15:31,582 --> 00:15:33,417 No, I'm not. 318 00:15:35,672 --> 00:15:37,255 I'll talk to her. 319 00:15:47,645 --> 00:15:49,278 I have to talk to Shepherd. 320 00:15:49,408 --> 00:15:51,835 It's the last thing I wanna do... 321 00:15:52,376 --> 00:15:54,610 but I need answers. 322 00:16:02,580 --> 00:16:03,713 You can't trust her. 323 00:16:03,781 --> 00:16:05,515 She'll play mind games with you, 324 00:16:05,583 --> 00:16:06,950 mess with your head. 325 00:16:07,018 --> 00:16:10,020 How could I have let her take my child? 326 00:16:10,285 --> 00:16:12,422 You were a child yourself. 327 00:16:12,749 --> 00:16:14,616 You were 16, Jane. 328 00:16:15,833 --> 00:16:17,488 You have a daughter. 329 00:16:19,600 --> 00:16:23,433 Would you ever let someone take Bethany? 330 00:16:23,794 --> 00:16:26,896 No... you'd die to protect her. 331 00:16:29,279 --> 00:16:33,082 But... I just let mine go. 332 00:16:40,651 --> 00:16:42,151 Hey. 333 00:16:45,606 --> 00:16:47,340 Well, Reade was right. 334 00:16:47,408 --> 00:16:49,376 I couldn't get anything off of Stuart's phone. 335 00:16:49,443 --> 00:16:53,334 The motherboard was saturated, and it's... it's a lost cause. 336 00:16:53,761 --> 00:16:55,200 Not necessarily. 337 00:16:55,383 --> 00:16:57,050 I'm telling you, the phone is mush. 338 00:16:57,078 --> 00:16:58,408 This isn't a "leave it in rice" situation... 339 00:16:58,433 --> 00:17:00,034 Yeah, but nobody knows that. 340 00:17:02,376 --> 00:17:03,877 So, what if we bluff? 341 00:17:03,958 --> 00:17:05,392 Claim that we found something? 342 00:17:05,466 --> 00:17:08,234 See if anyone at the FBI tampers with it. 343 00:17:08,429 --> 00:17:09,930 Ooh, that's good. 344 00:17:09,997 --> 00:17:12,732 We can flush out whoever is covering up Stuart's murder. 345 00:17:12,800 --> 00:17:14,100 Exactly. 346 00:17:15,717 --> 00:17:17,484 You're gonna wanna see this. 347 00:17:20,074 --> 00:17:21,875 The rape kit DNA results came back. 348 00:17:21,943 --> 00:17:24,185 Yasmine Petrushev, the woman who was working 349 00:17:24,210 --> 00:17:26,329 at the Kazahrusian embassy at the time of her attack, 350 00:17:26,354 --> 00:17:29,442 was raped by the late Ivan Valdemaras. 351 00:17:29,483 --> 00:17:31,434 - As in "King Valdemaras"? - Yeah. 352 00:17:31,459 --> 00:17:34,287 In January of 1997, during the time of her assault, 353 00:17:34,355 --> 00:17:36,356 King Ivan was stateside 354 00:17:36,424 --> 00:17:38,391 attending a natural resources summit. 355 00:17:38,459 --> 00:17:41,428 How does the FBI have King Ivan's DNA? 356 00:17:41,495 --> 00:17:43,663 They don't, the CIA does... we stole some samples 357 00:17:43,731 --> 00:17:45,832 while he was having bypass surgery in Switzerland. 358 00:17:45,900 --> 00:17:47,968 Wait, the king died this year, though. 359 00:17:48,035 --> 00:17:49,955 Didn't his younger brother take over the throne? 360 00:17:49,980 --> 00:17:50,980 That's right. 361 00:17:51,005 --> 00:17:52,648 Uh, the team at Yasmine's apartment 362 00:17:52,673 --> 00:17:53,735 says it's been ransacked. 363 00:17:53,760 --> 00:17:55,081 There's a trail of blood leading outside. 364 00:17:55,106 --> 00:17:56,740 They also found these. 365 00:17:58,512 --> 00:17:59,713 Yasmine has a son. 366 00:17:59,780 --> 00:18:01,615 Wait. You don't think that that's... 367 00:18:01,682 --> 00:18:03,100 His name's Vanya Petrushev. 368 00:18:03,125 --> 00:18:05,484 Born October 8, 1997, 369 00:18:05,509 --> 00:18:07,563 nine months after Yasmine was raped. 370 00:18:07,588 --> 00:18:09,623 Attacking those evidence facilities, 371 00:18:09,690 --> 00:18:10,924 coming after him at his home, 372 00:18:10,992 --> 00:18:13,393 they're trying to erase all record of him. 373 00:18:13,441 --> 00:18:16,242 Because he's the rightful heir to the Kazahrusian throne. 374 00:18:16,267 --> 00:18:17,532 This is a war of succession. 375 00:18:17,557 --> 00:18:19,158 And if they're willing to kill cops 376 00:18:19,183 --> 00:18:20,749 just to destroy DNA evidence, 377 00:18:20,774 --> 00:18:23,676 imagine what they'll do just to get that kid. 378 00:18:27,788 --> 00:18:31,556 There are no rules, understand? 379 00:18:31,772 --> 00:18:35,642 We do whatever is necessary until the boy is dead. 380 00:18:39,078 --> 00:18:40,489 In addition to bein the heir 381 00:18:40,514 --> 00:18:41,725 to the Kazahrusian throne, 382 00:18:41,752 --> 00:18:43,895 Vanya is also a student at NYU. 383 00:18:43,920 --> 00:18:45,619 Or was... the blood found 384 00:18:45,644 --> 00:18:46,936 at the apartment could have been his. 385 00:18:46,961 --> 00:18:48,172 Negative... forensics said the blood 386 00:18:48,197 --> 00:18:49,531 belonged to his mother, Yasmine. 387 00:18:49,556 --> 00:18:51,036 Matched the sample from her rape kit. 388 00:18:51,061 --> 00:18:52,728 All right, so where are on finding him? 389 00:18:52,753 --> 00:18:54,187 We got a hit on our APB. 390 00:18:54,332 --> 00:18:56,369 Yasmine's car was spotted at a gas station 391 00:18:56,394 --> 00:18:57,851 in East Orange, New Jersey, 392 00:18:57,876 --> 00:19:00,775 and local cops found more blood at the gas station bathroom. 393 00:19:02,494 --> 00:19:04,162 - So, they're on the run. - Looks like it. 394 00:19:04,229 --> 00:19:05,373 They ditched their phones, 395 00:19:05,398 --> 00:19:07,266 and security cams show Yasmine buying burners. 396 00:19:07,291 --> 00:19:09,790 She's trying to protect her son. 397 00:19:10,215 --> 00:19:12,316 Well, if it isn't all my favorite people! 398 00:19:12,471 --> 00:19:14,013 What the hell are you doing here, Weitz? 399 00:19:14,038 --> 00:19:16,286 Oh, no, that's Congressman Weitz, 400 00:19:16,342 --> 00:19:18,501 and I was invited. 401 00:19:18,738 --> 00:19:20,472 Well, don't look at me, darlings. 402 00:19:20,497 --> 00:19:22,073 - I called him. - What? 403 00:19:22,181 --> 00:19:23,658 Congressman Weitz is a member 404 00:19:23,683 --> 00:19:25,188 of the House Committee on Foreign Affairs. 405 00:19:25,213 --> 00:19:26,484 He's their expert on Kazahrus. 406 00:19:26,552 --> 00:19:28,786 I mean, somebody has to be, right? 407 00:19:28,854 --> 00:19:32,056 But listen, before we get into this whole Kazahrusian nightmare, 408 00:19:32,124 --> 00:19:34,626 I wanna say thank you, sincerely. 409 00:19:34,693 --> 00:19:36,841 I never would have made it to Congress so fast 410 00:19:36,866 --> 00:19:38,367 if it weren't for all of you. 411 00:19:38,731 --> 00:19:41,699 Oh, how is Nas, by the way? Did she land on her feet? 412 00:19:43,168 --> 00:19:44,769 This better be worth it. 413 00:19:44,837 --> 00:19:46,571 Patterson, keep digging in on the kid 414 00:19:46,639 --> 00:19:47,799 and his mother's whereabouts. 415 00:19:47,840 --> 00:19:49,173 The rest of us are in with Weitz. 416 00:19:49,241 --> 00:19:50,608 I'm with her. 417 00:19:54,787 --> 00:19:56,321 I missed you, too. 418 00:19:57,816 --> 00:20:00,418 All right, three things you need to know about Kazahrus. 419 00:20:00,486 --> 00:20:02,820 Number one, they are an absolute monarchy, which means... 420 00:20:02,888 --> 00:20:06,691 The order of succession is based solely on heredity. 421 00:20:06,759 --> 00:20:08,273 I think most of us studied civics. 422 00:20:08,298 --> 00:20:11,218 Number two, they are a crucial US ally. 423 00:20:11,243 --> 00:20:12,766 Without them, bye-bye, natural gas. 424 00:20:12,791 --> 00:20:14,117 How does this help us find the kid? 425 00:20:14,142 --> 00:20:16,134 Number three, their new king 426 00:20:16,201 --> 00:20:17,802 makes Stalin look like Santa Claus. 427 00:20:17,870 --> 00:20:19,203 So, he ordered the hit on Vanya? 428 00:20:19,271 --> 00:20:20,405 Oh, without a doubt. 429 00:20:20,472 --> 00:20:21,933 Meet King Cyrus Valdemaras, 430 00:20:21,958 --> 00:20:23,559 the brother of late King Ivan. 431 00:20:23,584 --> 00:20:26,853 And this is what happens when you piss Cyrus off. 432 00:20:26,878 --> 00:20:28,579 Ohh. I remember this. 433 00:20:28,847 --> 00:20:30,915 Guy used sarin gas on his own people. 434 00:20:30,943 --> 00:20:32,423 Decimated a village for good measure. 435 00:20:32,447 --> 00:20:33,512 Oh, my God. 436 00:20:33,537 --> 00:20:35,849 Cyrus is not exactly known for precision warfare. 437 00:20:35,874 --> 00:20:37,368 So, anyone in Vanya's vicinity... 438 00:20:37,393 --> 00:20:38,527 Has a target on their back. 439 00:20:38,552 --> 00:20:40,286 And we have a base in Kazahrus 440 00:20:40,311 --> 00:20:41,549 with 1,800 American soldiers on it, 441 00:20:41,574 --> 00:20:42,896 and we need to keep it that way. 442 00:20:42,921 --> 00:20:45,305 We lose that base, we destabilize the region. 443 00:20:45,330 --> 00:20:47,165 But I don't get it... how did Cyrus 444 00:20:47,232 --> 00:20:48,755 even find out about the boy? 445 00:20:48,780 --> 00:20:50,164 Ivan died two months ago. 446 00:20:50,189 --> 00:20:51,985 Word is he made a deathbed confession. 447 00:20:52,010 --> 00:20:53,204 Why would he do that? 448 00:20:53,272 --> 00:20:56,029 Cyrus and Ivan had a bitter rivalry. 449 00:20:56,054 --> 00:20:57,574 And what better way to twist the knife 450 00:20:57,599 --> 00:20:59,428 than tell your little brother he's being passed over. 451 00:20:59,453 --> 00:21:02,362 - Exactly. - Only, instead of conceding to Vanya, 452 00:21:02,454 --> 00:21:04,255 Cyrus ordered his assassination. 453 00:21:04,382 --> 00:21:06,950 So we need to find this kid before Cyrus' hitmen do. 454 00:21:06,975 --> 00:21:08,896 I'll call Homeland Security, you three work together, 455 00:21:08,921 --> 00:21:11,196 try to ID his kill squad and shut 'em down. 456 00:21:15,619 --> 00:21:16,919 You wanted to see me? 457 00:21:16,944 --> 00:21:18,872 Take a seat, Edgar. 458 00:21:19,298 --> 00:21:21,260 First name... that's never a good sign. 459 00:21:21,366 --> 00:21:23,067 I'm just worried about you, that's all. 460 00:21:23,215 --> 00:21:25,468 I heard you and Zapata had a little fight this morning. 461 00:21:25,518 --> 00:21:27,487 Oh, this place is worse than high school. 462 00:21:27,539 --> 00:21:29,027 What's going on with you two? 463 00:21:29,052 --> 00:21:30,519 Nothing. 464 00:21:30,544 --> 00:21:33,613 She saw me with West, and she's a busybody, so... 465 00:21:33,660 --> 00:21:36,691 Is she the sort of busybody who can keep her mouth shut? 466 00:21:36,949 --> 00:21:39,217 - Can you trust her? - Of course, yeah. 467 00:21:39,242 --> 00:21:40,309 But it doesn't matter. 468 00:21:40,334 --> 00:21:41,658 I didn't tell her why I met with West. 469 00:21:41,683 --> 00:21:44,816 I'd be inclined to keep it that way, if I were you. 470 00:21:45,290 --> 00:21:47,099 Don't worry about Tasha. She's a friend. 471 00:21:47,172 --> 00:21:48,739 Well, so am I. 472 00:21:48,780 --> 00:21:50,881 I just don't wanna see you get burned. 473 00:21:54,000 --> 00:21:55,967 Thanks to the magic of social media, 474 00:21:55,992 --> 00:21:57,726 we figured out that Vanya has a girlfriend. 475 00:21:57,751 --> 00:21:59,185 And this is relevant, why? 476 00:21:59,210 --> 00:22:02,145 Because Vanya sent her this... 477 00:22:02,170 --> 00:22:03,704 just 12 minutes ago. 478 00:22:03,816 --> 00:22:06,050 Hey, it's me. 479 00:22:06,105 --> 00:22:08,072 I'm sorry I took off. It's just temporary. 480 00:22:08,220 --> 00:22:10,889 Um, I can't really say anything else right now, 481 00:22:11,022 --> 00:22:13,257 but... I love you. 482 00:22:13,519 --> 00:22:16,215 Aw, that's sweet, but I still don't see why this is relevant. 483 00:22:16,240 --> 00:22:18,319 Vanya and his mom ditched their phones 484 00:22:18,344 --> 00:22:20,712 and bought burners, so I can't track them directly. 485 00:22:20,737 --> 00:22:22,471 But you can track 'em through this message. 486 00:22:22,496 --> 00:22:25,565 Bingo. It looks like he took this video in a motel, 487 00:22:25,711 --> 00:22:27,678 so I scoured the background for any clues. 488 00:22:27,759 --> 00:22:30,823 - And see these drapes? - How can you not? 489 00:22:30,848 --> 00:22:34,084 When I did a comprehensive image search for this fabric, 490 00:22:34,109 --> 00:22:36,496 I discovered that they are exclusively made 491 00:22:36,521 --> 00:22:38,297 for the Edgewood Suites hotel chain. 492 00:22:38,322 --> 00:22:40,470 Okay, so how many of those are within close radius 493 00:22:40,495 --> 00:22:42,560 - to their last known location? - Three. 494 00:22:42,585 --> 00:22:44,598 Jane and I'll head to the one closest to the gas station. 495 00:22:44,623 --> 00:22:46,900 Yasmine was wounded, so they can't get too far. 496 00:22:46,925 --> 00:22:48,281 I'll send teams to the other two. 497 00:22:48,306 --> 00:22:50,307 Keep us updated. 498 00:22:50,635 --> 00:22:52,869 Do you get it yet, Matthew? 499 00:22:52,944 --> 00:22:55,879 Or do you need me to... run you through that again? 500 00:23:00,338 --> 00:23:03,440 Do you think Vanya knows about who his father was? 501 00:23:03,508 --> 00:23:05,108 How he was conceived? 502 00:23:05,176 --> 00:23:07,242 If these people get to them before we do... 503 00:23:07,267 --> 00:23:09,502 Don't worry, Jane. They won't. 504 00:23:09,570 --> 00:23:11,204 We're gonna get to them first. 505 00:23:11,271 --> 00:23:13,975 We're gonna keep 'em safe, I promise. 506 00:23:14,822 --> 00:23:17,750 And what about my daughter? Who's looking out for her? 507 00:23:20,380 --> 00:23:22,882 I have to find her, Kurt. 508 00:23:22,950 --> 00:23:24,756 I have to know she's okay. 509 00:23:29,793 --> 00:23:31,056 Patterson, what do you got? 510 00:23:31,165 --> 00:23:32,318 You're headed to the right spot. 511 00:23:32,343 --> 00:23:33,667 They're in Room 317. 512 00:23:33,692 --> 00:23:35,159 Copy that. 513 00:23:54,147 --> 00:23:55,615 FBI! 514 00:23:55,682 --> 00:23:57,216 Stay back! Leave her alone! 515 00:23:57,284 --> 00:23:59,285 We're the FBI. Now, drop that weapon. 516 00:23:59,353 --> 00:24:00,353 I said, stay back! 517 00:24:00,420 --> 00:24:01,587 Hey, we're here to help you. 518 00:24:01,655 --> 00:24:03,922 Yeah? Like those other men? 519 00:24:03,995 --> 00:24:06,068 No, we are here to protect you from them. 520 00:24:06,128 --> 00:24:08,798 They are on their way, so we need to get you 521 00:24:08,823 --> 00:24:10,396 and your mom out of here now. 522 00:24:13,467 --> 00:24:14,867 Vanya, she's going to die. 523 00:24:15,325 --> 00:24:16,736 Stand back! 524 00:24:16,803 --> 00:24:17,904 Stand back! 525 00:24:20,761 --> 00:24:22,640 Vanya, we're here to help you. 526 00:24:22,680 --> 00:24:24,120 But I need you to put that gun down. 527 00:24:24,144 --> 00:24:25,203 I don't believe you. 528 00:24:25,228 --> 00:24:27,263 Okay. Here. 529 00:24:28,231 --> 00:24:29,465 See? 530 00:24:30,487 --> 00:24:32,855 We're not here to hurt you. 531 00:24:33,250 --> 00:24:36,767 Okay? I know that you're afraid. 532 00:24:37,168 --> 00:24:39,469 But I also know that you wanna help your mom. 533 00:24:39,770 --> 00:24:42,038 And I know the feeling of having someone 534 00:24:42,106 --> 00:24:43,306 that you love and you trust 535 00:24:43,374 --> 00:24:46,009 more than anyone in the world hurt. 536 00:24:48,139 --> 00:24:50,763 Let me try and stop the bleeding, okay? 537 00:24:51,882 --> 00:24:53,383 - Okay. - Let me do that. 538 00:24:53,451 --> 00:24:54,717 Put the gun down. 539 00:24:54,785 --> 00:24:56,079 Put it down. 540 00:24:56,720 --> 00:24:58,321 Put it on the bed. 541 00:25:01,029 --> 00:25:02,269 We need to get him out of here. 542 00:25:02,293 --> 00:25:04,060 Okay, we need to get her to a hospital. 543 00:25:05,958 --> 00:25:08,272 Weitz just called in the Diplomatic Security Service, 544 00:25:08,297 --> 00:25:10,058 so between them and our guys, 545 00:25:10,083 --> 00:25:11,454 this place is completely secure. 546 00:25:11,479 --> 00:25:13,213 Good, we can't take any chances. 547 00:25:13,428 --> 00:25:15,898 - How's Yasmine? - I don't know. 548 00:25:16,029 --> 00:25:18,531 She's still in surgery. 549 00:25:18,603 --> 00:25:20,136 Poor kid. 550 00:25:25,699 --> 00:25:27,833 How you holding up, Vanya? 551 00:25:30,610 --> 00:25:33,612 I used to ask about him when I was little. 552 00:25:35,456 --> 00:25:36,990 "Where is my dad? Where is he? 553 00:25:37,084 --> 00:25:40,086 Is he... Superman?" 554 00:25:40,173 --> 00:25:42,241 So stupid. 555 00:25:46,926 --> 00:25:48,712 You were just a kid. 556 00:25:48,769 --> 00:25:51,070 I kept asking, though. 557 00:25:51,845 --> 00:25:54,583 And then, when I turned 18... 558 00:25:55,863 --> 00:25:58,414 she finally told me about the attack. 559 00:25:58,578 --> 00:26:01,079 Did she ever tell you who he was? 560 00:26:01,395 --> 00:26:04,931 Last night, she came to my dorm. 561 00:26:06,226 --> 00:26:08,650 That's when she told me who he was. 562 00:26:10,024 --> 00:26:12,058 I'm so sorry, Vanya. 563 00:26:12,425 --> 00:26:16,075 I know it probably feels like everything's different now, 564 00:26:16,129 --> 00:26:17,796 like you don't know who you are anymore. 565 00:26:17,972 --> 00:26:20,014 I know exactly who I am. 566 00:26:20,368 --> 00:26:22,168 I'm my mother's son. 567 00:26:22,529 --> 00:26:24,346 And whatever that man did to her 568 00:26:24,371 --> 00:26:25,674 doesn't make him my father. 569 00:26:25,699 --> 00:26:29,001 He's... he's nothing to me. 570 00:26:31,798 --> 00:26:33,666 And I'm never going to Kazahrus. 571 00:26:33,733 --> 00:26:35,935 I'm staying here, and I'm looking after her, 572 00:26:36,255 --> 00:26:38,490 just like she looked after me. 573 00:26:45,965 --> 00:26:47,526 - Any luck? - Nada. 574 00:26:47,801 --> 00:26:50,202 Not even a partial print. 575 00:26:50,550 --> 00:26:53,010 I'm starting to think that whoever hit Yasmine's house 576 00:26:53,035 --> 00:26:54,301 doesn't have fingers. 577 00:26:59,592 --> 00:27:02,808 Okay... someone just logged into our server 578 00:27:02,883 --> 00:27:05,385 to access our bogus phone data. 579 00:27:05,926 --> 00:27:07,960 Here we go. Moment of truth. 580 00:27:13,354 --> 00:27:14,473 What, who is it? 581 00:27:14,507 --> 00:27:17,242 - It's Reade. - No. 582 00:27:17,378 --> 00:27:18,833 It can't be. 583 00:27:18,858 --> 00:27:21,393 It... that doesn't make any sense. 584 00:27:23,550 --> 00:27:25,284 The test is flawed. 585 00:27:25,625 --> 00:27:26,791 He's out of the office. 586 00:27:26,816 --> 00:27:29,051 He has every right to review evidence. 587 00:27:29,255 --> 00:27:31,530 Does he also have every right to destroy it? 588 00:27:31,565 --> 00:27:33,766 Look, he didn't even open the files. 589 00:27:33,994 --> 00:27:35,685 He just logged in and erased 590 00:27:35,710 --> 00:27:37,611 the last 50 uploads to the server. 591 00:27:37,677 --> 00:27:41,346 Come on. Reade would... never be dumb enough to... 592 00:27:41,371 --> 00:27:43,238 He's covering his tracks. 593 00:27:46,473 --> 00:27:48,921 They say they're corrupted by a system malfunction. 594 00:27:49,049 --> 00:27:50,459 I know my server. 595 00:27:50,484 --> 00:27:52,813 This is not a malfunction, and it's no coincidence. 596 00:27:52,838 --> 00:27:54,806 There has to be an explanation. 597 00:27:56,129 --> 00:27:57,386 Reade is family. 598 00:27:57,411 --> 00:27:59,093 So was Borden. 599 00:28:06,713 --> 00:28:08,193 How do you feel, Mom? 600 00:28:10,203 --> 00:28:11,835 Do you need anything? 601 00:28:11,921 --> 00:28:12,952 No. 602 00:28:12,977 --> 00:28:14,744 I have everything I need. 603 00:28:16,036 --> 00:28:17,900 Gonna get you some water. 604 00:28:18,091 --> 00:28:20,089 No, Vanya. No. 605 00:28:20,206 --> 00:28:22,641 It's okay. I'll go with him. 606 00:28:22,709 --> 00:28:24,343 Come on. 607 00:28:26,813 --> 00:28:29,854 Thank you... for keeping him safe. 608 00:28:30,057 --> 00:28:32,158 You did that. 609 00:28:32,259 --> 00:28:34,493 You were so strong for him, Yasmine. 610 00:28:34,821 --> 00:28:36,789 I did what any mother would. 611 00:28:38,746 --> 00:28:42,304 Vanya comes from darkness... 612 00:28:43,236 --> 00:28:45,737 but he is my light. 613 00:28:45,872 --> 00:28:48,840 Please, promise me you will protect him. 614 00:28:52,839 --> 00:28:54,581 I'll protect you both. 615 00:29:01,351 --> 00:29:02,351 Who did that? 616 00:29:02,376 --> 00:29:03,509 Who did that? 617 00:29:03,577 --> 00:29:04,731 How long till your constituents 618 00:29:04,756 --> 00:29:06,310 realize they made a terrible mistake? 619 00:29:06,335 --> 00:29:08,696 Ah, actually, my re-election is a lock. 620 00:29:08,721 --> 00:29:09,822 I'm polling great. 621 00:29:09,889 --> 00:29:11,356 Polls have been wrong before. 622 00:29:11,424 --> 00:29:13,753 Mm? Look at this face. 623 00:29:14,094 --> 00:29:16,165 Say, bro, I wouldn't piss her off if I were you. 624 00:29:16,190 --> 00:29:17,229 She works for the CIA. 625 00:29:17,257 --> 00:29:18,511 Now, you really want her spying on you? 626 00:29:18,536 --> 00:29:19,614 Wait, wait. 627 00:29:19,639 --> 00:29:21,540 Ooh, sorry, congressman stuff. 628 00:29:21,565 --> 00:29:23,399 I gotta... 629 00:29:25,071 --> 00:29:27,762 Can you believe anyone voted for that fool? 630 00:29:28,227 --> 00:29:31,028 Um, about this morning. 631 00:29:32,011 --> 00:29:33,298 I know you were looking out for me, 632 00:29:33,333 --> 00:29:34,633 and I... I appreciate it. 633 00:29:34,848 --> 00:29:36,815 But you gotta trust me too. 634 00:29:36,883 --> 00:29:38,657 - I do. - Good. 635 00:29:38,711 --> 00:29:39,978 I think I've earned it. 636 00:29:40,180 --> 00:29:41,631 And if there's anything I can't handle, 637 00:29:41,656 --> 00:29:43,114 I'll be sure to tell you. 638 00:29:43,389 --> 00:29:44,561 Okay. 639 00:29:55,145 --> 00:29:57,035 You can't support the Patriots. 640 00:29:57,059 --> 00:29:58,217 You grew up in New York. 641 00:29:58,242 --> 00:30:00,122 Uh, yeah, but the Patriots win. 642 00:30:01,942 --> 00:30:03,281 Oh, what's wrong? 643 00:30:03,306 --> 00:30:05,541 Jones... where are you? 644 00:30:05,952 --> 00:30:07,862 Why aren't you outside her door? 645 00:30:07,960 --> 00:30:09,027 Jones, where the hell... 646 00:30:10,184 --> 00:30:11,751 Agh! 647 00:30:12,031 --> 00:30:14,305 Vanya! Vanya! 648 00:30:14,414 --> 00:30:15,748 - Shh shh! Shh! - Vanya! 649 00:30:15,773 --> 00:30:18,153 Don't make a sound. Stay right here. 650 00:30:19,252 --> 00:30:21,920 Cyrus's hitmen are inside, and they're dressed as FBI. 651 00:30:22,095 --> 00:30:24,029 We gotta get Vanya and Yasmine out of here now. 652 00:30:24,097 --> 00:30:25,964 Come on! 653 00:30:27,300 --> 00:30:29,902 This whole hospital's under attack! 654 00:30:32,697 --> 00:30:33,883 We're under siege! 655 00:30:37,058 --> 00:30:39,059 They're on FBI comms. 656 00:30:40,069 --> 00:30:41,679 We're taking Vanya to the roof. 657 00:30:41,706 --> 00:30:43,622 Repeat, we're taking the asset to the roof. 658 00:30:43,682 --> 00:30:45,150 We need a heli evac, now. 659 00:30:45,175 --> 00:30:46,556 Wait, hold on, we can't leave my mom! 660 00:30:46,611 --> 00:30:48,178 - We're not. - Vanya! 661 00:30:48,246 --> 00:30:49,513 Let's go, let's go, let's go! 662 00:30:49,581 --> 00:30:51,215 - Come on, go! - Go! 663 00:30:54,051 --> 00:30:56,086 Yasmine, come here. 664 00:30:56,374 --> 00:30:57,808 There you go. 665 00:30:59,216 --> 00:31:00,550 Stevens, open that door! 666 00:31:00,757 --> 00:31:02,557 I thought you were taking the boy to the roof. 667 00:31:02,582 --> 00:31:03,594 The chopper's on its way. 668 00:31:03,661 --> 00:31:05,421 The Kazahrusians are on our comms, all right? 669 00:31:05,445 --> 00:31:07,046 We fed them false intel. 670 00:31:09,134 --> 00:31:10,601 Give me the keys. All right. 671 00:31:10,668 --> 00:31:11,828 Take that team up to the roof 672 00:31:11,870 --> 00:31:13,372 and take out the mercenaries, move. 673 00:31:13,397 --> 00:31:15,298 All right, let's move! 674 00:31:28,319 --> 00:31:29,480 It's not Reade. 675 00:31:29,540 --> 00:31:31,755 What? How do you know? 676 00:31:32,146 --> 00:31:33,985 You know how Reade plays Wizardville? 677 00:31:34,218 --> 00:31:35,240 Yeah. 678 00:31:35,265 --> 00:31:36,460 Well, the program 679 00:31:36,528 --> 00:31:39,172 has a slight back door-ish. 680 00:31:39,197 --> 00:31:41,263 It's super not a big deal, but before you point fingers, 681 00:31:41,287 --> 00:31:43,733 you should know that there was no way to code it 682 00:31:43,758 --> 00:31:45,068 without being able to spy on users. 683 00:31:45,136 --> 00:31:47,821 Or, that's totally not the word I wanted to use. 684 00:31:47,919 --> 00:31:50,202 I have never used it until now. 685 00:31:50,227 --> 00:31:52,629 - This seemed like an emergency... - Patterson, I don't care! 686 00:31:52,875 --> 00:31:54,344 What did you find? 687 00:31:54,412 --> 00:31:56,146 Okay. 688 00:31:56,214 --> 00:31:58,849 Reade's supposed login... 689 00:31:58,917 --> 00:32:01,818 occurred from a computer terminal within the FBI, 690 00:32:01,886 --> 00:32:03,587 but he wasn't even in the building. 691 00:32:03,655 --> 00:32:06,522 He was at Chris & John's Coffee in Midtown. 692 00:32:08,506 --> 00:32:09,869 Someone used his login. 693 00:32:09,894 --> 00:32:11,082 He's getting framed. 694 00:32:14,490 --> 00:32:16,024 Weller? Everything okay? 695 00:32:16,049 --> 00:32:18,684 No, it's not. We need backup immediately. 696 00:32:18,752 --> 00:32:20,353 The Kazahrusians just hit the hospital. 697 00:32:20,421 --> 00:32:21,888 What? How? 698 00:32:21,955 --> 00:32:23,986 We had FBI and DSS teams... 699 00:32:24,030 --> 00:32:26,443 I don't know, but we've got Vanya and his mom. 700 00:32:26,493 --> 00:32:28,180 All right, we got 'em out in time. We're headed... 701 00:32:28,228 --> 00:32:29,988 Headed south on Bronx River Parkway. 702 00:32:30,012 --> 00:32:31,045 We're tracking your cell. 703 00:32:31,113 --> 00:32:32,565 I just got word. How they doing? 704 00:32:32,633 --> 00:32:34,934 - We're on with Weller now. - Oh, what's going on? 705 00:32:35,002 --> 00:32:36,131 The DSS just told me that... 706 00:32:36,156 --> 00:32:37,198 We're on it! 707 00:32:37,223 --> 00:32:38,543 Weller, I'm dispatching a convoy. 708 00:32:38,568 --> 00:32:40,470 They're 15 minutes out. Keep moving. 709 00:32:40,495 --> 00:32:41,519 They will find you. 710 00:32:41,544 --> 00:32:43,378 Copy that. Just keep us updated. 711 00:32:43,816 --> 00:32:45,143 I can't believe it. 712 00:32:45,168 --> 00:32:48,203 I'm calling the Foreign Affairs Committee immediately. 713 00:32:50,083 --> 00:32:51,918 - Hey, it's gonna be okay. - Yeah. 714 00:32:51,985 --> 00:32:54,220 We're taking you to a safe house. 715 00:32:58,124 --> 00:32:59,258 No! 716 00:33:03,330 --> 00:33:04,764 Why are we stopping? 717 00:33:04,832 --> 00:33:06,729 - Spike strip. - Yeah. 718 00:33:06,846 --> 00:33:07,846 Kurt! 719 00:33:09,322 --> 00:33:11,190 Everyone down! Get down! 720 00:33:13,207 --> 00:33:14,574 Get down! Get down! 721 00:33:25,287 --> 00:33:26,628 Stay in the car. 722 00:33:26,653 --> 00:33:28,109 Stay down. 723 00:33:29,122 --> 00:33:30,589 Cover me! 724 00:33:31,258 --> 00:33:32,495 Uhh! 725 00:33:34,228 --> 00:33:35,654 Agh! 726 00:33:45,272 --> 00:33:46,772 No! 727 00:33:46,840 --> 00:33:47,907 Get out! 728 00:33:50,577 --> 00:33:51,844 Get out, get out! 729 00:33:54,248 --> 00:33:55,928 Come here, come here! 730 00:34:02,789 --> 00:34:04,235 You okay? 731 00:34:04,885 --> 00:34:06,386 Everyone okay? 732 00:34:11,264 --> 00:34:12,631 Nice work. 733 00:34:23,850 --> 00:34:26,479 Holy hell, am I glad to see you. 734 00:34:26,827 --> 00:34:28,447 We're glad to be seen. 735 00:34:28,648 --> 00:34:30,883 - Where's the mother? - Yasmine's in with medical. 736 00:34:31,033 --> 00:34:32,608 They're redoing some of her sutures, 737 00:34:32,633 --> 00:34:34,630 but she's gonna be fine. 738 00:34:34,655 --> 00:34:36,145 Thanks to you guys. 739 00:34:36,170 --> 00:34:38,238 I mean, really, you guys are... 740 00:34:38,940 --> 00:34:40,306 seriously badass. 741 00:34:40,331 --> 00:34:42,432 Please don't, it'll go straight to their heads. 742 00:34:44,739 --> 00:34:46,540 What did you find? 743 00:34:46,714 --> 00:34:49,099 I figured out who used Reade's login. 744 00:34:49,124 --> 00:34:51,559 I know who's trying to set him up for Stuart's murder. 745 00:34:51,666 --> 00:34:53,299 Who? 746 00:34:53,324 --> 00:34:54,725 It was Hirst. 747 00:35:03,784 --> 00:35:07,587 How can you be so sure Hirst is the one who framed Reade? 748 00:35:07,935 --> 00:35:09,702 I run biometric software in the backgrounds 749 00:35:09,727 --> 00:35:11,194 of all of our computers. 750 00:35:12,432 --> 00:35:13,606 You want answers or not? 751 00:35:13,631 --> 00:35:15,899 I want you to consider the CIA. 752 00:35:16,137 --> 00:35:18,488 All right, what does the program show us? 753 00:35:18,513 --> 00:35:20,457 The way each person uses a computer 754 00:35:20,482 --> 00:35:23,625 can be read like a... unique digital signature. 755 00:35:23,658 --> 00:35:25,741 So, the way you type, the way you click, 756 00:35:25,766 --> 00:35:27,000 the speed, the force... 757 00:35:27,025 --> 00:35:29,359 So, you tracked and analyzed everyone's mouse 758 00:35:29,384 --> 00:35:31,078 - and keystroke habits? - Yeah. 759 00:35:31,103 --> 00:35:32,849 So, she logged in as Reade, 760 00:35:32,874 --> 00:35:35,242 but it's her biometric signature. 761 00:35:35,267 --> 00:35:37,019 So, after she logged in, 762 00:35:37,044 --> 00:35:39,212 she deleted the evidence off of our servers. 763 00:35:39,326 --> 00:35:41,060 Innocent people don't do that. 764 00:35:41,085 --> 00:35:43,553 If she thought she was erasing the contents of Stuart's phone, 765 00:35:43,578 --> 00:35:45,218 then she definitely has something to hide. 766 00:35:45,243 --> 00:35:46,483 Do you think she killed Stuart? 767 00:35:46,508 --> 00:35:48,784 Or she's covering up for whoever did. 768 00:35:48,809 --> 00:35:50,750 You think she also tampered with Stuart's Kinga, too? 769 00:35:50,775 --> 00:35:52,810 She definitely has the reach. 770 00:35:53,908 --> 00:35:56,176 So, what else is Hirst hiding? 771 00:35:56,431 --> 00:35:59,759 She was real protective of "Mr. Short Sell" 772 00:35:59,784 --> 00:36:01,598 Kevin Loewe a few cases ago. 773 00:36:01,669 --> 00:36:04,137 Kevin Loewe's one of the biggest names on Wall Street. 774 00:36:04,284 --> 00:36:06,019 This evidence better be ironclad. 775 00:36:06,044 --> 00:36:09,225 She could have easily downgraded the anonymous tip 776 00:36:09,250 --> 00:36:10,573 that pointed to him. 777 00:36:10,598 --> 00:36:11,906 Yeah, but why? 778 00:36:11,931 --> 00:36:14,533 I mean, does he handle her investments or something? 779 00:36:16,678 --> 00:36:18,312 They knew each other. 780 00:36:18,353 --> 00:36:20,354 What? 781 00:36:20,661 --> 00:36:22,195 That's Hirst. 782 00:36:22,276 --> 00:36:24,613 "Law Review Editor-In-Chief Eleanor Hirst 783 00:36:24,745 --> 00:36:27,380 with Managing Editor Kim Loewe." 784 00:36:27,455 --> 00:36:29,765 That is Kevin Loewe's first wife. 785 00:36:30,051 --> 00:36:32,152 They all went to Georgia together. 786 00:36:32,273 --> 00:36:34,241 That's a pretty big detail not to mention. 787 00:36:34,342 --> 00:36:36,283 She's been manipulating tattoo cases. 788 00:36:36,308 --> 00:36:38,523 Because some of them point to her. 789 00:36:42,666 --> 00:36:44,838 While you guys were out playing "Street Fighter," 790 00:36:44,863 --> 00:36:47,823 I was busy trying to prevent a major geopolitical crisis. 791 00:36:48,155 --> 00:36:50,392 King Cyrus is dead. 792 00:36:50,630 --> 00:36:52,427 - What? - Yeah. 793 00:36:52,495 --> 00:36:53,895 Two hours ago, he was hanged 794 00:36:53,963 --> 00:36:55,523 at the behest of the Kazahrusian elites. 795 00:36:55,547 --> 00:36:58,033 - Good. - Nope, actually, not good. 796 00:36:58,101 --> 00:36:59,901 Now, the entire region is destabilized. 797 00:36:59,969 --> 00:37:02,201 The Kazahrusian are demanding their heir. 798 00:37:02,261 --> 00:37:04,139 They want Vanya to come lead. 799 00:37:04,372 --> 00:37:06,975 - Absolutely not. - Well, not your call to make. 800 00:37:07,043 --> 00:37:08,386 And what if he doesn't want to go? 801 00:37:08,411 --> 00:37:10,154 Well, then the Kazahrusians will assume 802 00:37:10,179 --> 00:37:11,874 we're holding him against his will. 803 00:37:11,941 --> 00:37:13,615 Our base outside the capital 804 00:37:13,683 --> 00:37:15,658 will be under siege before nightfall. 805 00:37:15,683 --> 00:37:18,173 One of the oligarchs jockeying for power 806 00:37:18,198 --> 00:37:19,426 will attempt a coup. 807 00:37:19,451 --> 00:37:21,005 Chaos, rioting, massive casualties... 808 00:37:21,030 --> 00:37:22,234 Yeah, we get it. 809 00:37:22,259 --> 00:37:25,779 Or, Vanya can get on a plane. 810 00:37:25,804 --> 00:37:28,363 No. This isn't fair. 811 00:37:28,431 --> 00:37:31,566 He's 20 years old, and he doesn't want this. 812 00:37:31,634 --> 00:37:34,202 Jane... that boy needs to hear his options 813 00:37:34,270 --> 00:37:36,350 and know what's at stake. 814 00:37:36,671 --> 00:37:38,973 You, of all people, should understand that. 815 00:37:43,231 --> 00:37:45,666 No one can force you to leave, Vanya. 816 00:37:47,419 --> 00:37:48,986 I know what it's like 817 00:37:49,011 --> 00:37:52,013 to live a life that's not your own. 818 00:37:56,592 --> 00:37:58,360 You don't have to do this. 819 00:37:58,501 --> 00:38:00,935 You... You don't have to go. 820 00:38:07,990 --> 00:38:09,505 Yes, I do. 821 00:38:13,815 --> 00:38:17,385 This, this is how I make things right. 822 00:38:18,464 --> 00:38:20,680 My whole life, I've heard my grandparents talk 823 00:38:20,705 --> 00:38:24,189 about the horrors of Kazahrus. 824 00:38:25,049 --> 00:38:26,788 All the violence... 825 00:38:27,156 --> 00:38:29,745 friends jailed for criticizing the monarch, 826 00:38:29,770 --> 00:38:31,071 massive food shortages. 827 00:38:31,096 --> 00:38:34,572 I mean, they risked everything to come here. 828 00:38:35,133 --> 00:38:38,967 They sacrificed for my mom, just like she sacrificed for me. 829 00:38:39,740 --> 00:38:42,904 So, what, now it's your turn? 830 00:38:46,484 --> 00:38:49,119 What if I can make things better for these people? 831 00:38:49,144 --> 00:38:51,279 Don't I have to try? 832 00:38:54,964 --> 00:38:57,229 What part of "I need you to trust me" didn't you understand? 833 00:38:57,254 --> 00:38:58,303 Look, we're sorry. 834 00:38:58,328 --> 00:39:00,116 But aren't you glad we're onto Hirst? 835 00:39:00,403 --> 00:39:01,513 Are you kidding me right now? 836 00:39:01,538 --> 00:39:03,773 Reade, come on, she used your login. 837 00:39:03,798 --> 00:39:05,988 - Allegedly! - No, it was her. 838 00:39:06,016 --> 00:39:07,469 My biometric software... 839 00:39:07,494 --> 00:39:09,412 Is what, infallible, just like you? 840 00:39:09,437 --> 00:39:11,277 You want a gold star for planting sham evidence 841 00:39:11,302 --> 00:39:13,062 on a server so you could spy on other agents? 842 00:39:13,087 --> 00:39:14,647 That's not how we do things at the FBI. 843 00:39:14,672 --> 00:39:15,703 This is bigger than that, Reade. 844 00:39:15,728 --> 00:39:18,742 Hirst has been looking out for me since I was in Quantico. 845 00:39:19,008 --> 00:39:20,746 I trust her, which is more than I can say 846 00:39:20,771 --> 00:39:22,338 for either one of you right now. 847 00:39:22,363 --> 00:39:24,798 Do you guys realize this is exactly what Roman wanted? 848 00:39:24,823 --> 00:39:26,731 He promised we'd be at each other's throats, 849 00:39:26,756 --> 00:39:29,196 and look where we are right now, playing right into his hands. 850 00:39:29,259 --> 00:39:31,424 Okay, would you at least consider... 851 00:39:31,449 --> 00:39:33,350 Some real evidence? Absolutely, Patterson. 852 00:39:33,375 --> 00:39:34,648 Why don't you bring me some? 853 00:39:34,673 --> 00:39:36,548 Until then, I'm done playing make-believe. 854 00:39:36,587 --> 00:39:38,318 Show yourselves out. 855 00:39:42,874 --> 00:39:45,025 They're too close. He doesn't wanna see it. 856 00:39:45,115 --> 00:39:46,850 I hope that's all. 857 00:39:47,197 --> 00:39:49,999 Otherwise, he's covering for her. 858 00:40:06,014 --> 00:40:07,531 Whatcha thinkin' about? 859 00:40:09,859 --> 00:40:11,478 Nothing. 860 00:40:12,452 --> 00:40:15,178 You? How are you doing? 861 00:40:15,484 --> 00:40:16,885 Really. 862 00:40:19,897 --> 00:40:21,695 Today was hard. 863 00:40:22,719 --> 00:40:25,521 I can't stop thinking... 864 00:40:26,169 --> 00:40:28,008 I have a daughter. 865 00:40:29,103 --> 00:40:30,669 - Jane... - I changed my mind 866 00:40:30,694 --> 00:40:32,084 about finding her. 867 00:40:32,922 --> 00:40:37,048 After seeing how Vanya's life was upended, I just... 868 00:40:38,441 --> 00:40:40,763 I want her to be happy. 869 00:40:41,105 --> 00:40:43,873 And something tells me that'll be a lot easier 870 00:40:43,941 --> 00:40:47,129 if she... doesn't know I exist. 871 00:40:54,030 --> 00:40:55,798 Whatever you want. 872 00:41:11,220 --> 00:41:14,355 Sir, she was just here. You must have seen her. 873 00:41:15,606 --> 00:41:17,275 Can you ask around for me? 874 00:41:17,429 --> 00:41:19,275 Please, can you just take this photo... 875 00:41:22,680 --> 00:41:23,780 What... 876 00:41:23,847 --> 00:41:25,583 _ 877 00:41:25,651 --> 00:41:28,977 _ 878 00:41:29,026 --> 00:41:30,966 _ 879 00:41:30,992 --> 00:41:33,545 _ 880 00:41:33,570 --> 00:41:35,293 _ 881 00:41:35,359 --> 00:41:36,733 I'll check. 882 00:41:37,795 --> 00:41:39,128 Thank you. 883 00:41:39,516 --> 00:41:41,631 And... thank you. 884 00:41:41,919 --> 00:41:43,319 Don't worry about it. 885 00:41:43,633 --> 00:41:45,667 We're looking for the same person. 886 00:41:47,604 --> 00:41:49,505 Jane Doe? 887 00:41:49,573 --> 00:41:52,875 Or Alice Kruger, Remi. 888 00:41:52,943 --> 00:41:54,577 She has a lot of names. 889 00:41:54,952 --> 00:41:56,568 Mine's Avery. 890 00:42:01,318 --> 00:42:03,152 How do you know Jane? 891 00:42:03,386 --> 00:42:05,120 She's my mother. 892 00:42:08,805 --> 00:42:13,805 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 63329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.