All language subtitles for Hostage.2005.BrRip.720p.x264.YIFY-@lubokvideo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:26,884 --> 00:03:29,928 I need to talk to that motherfucker! You hear me? 3 00:03:29,929 --> 00:03:32,472 I want to talk to that fucker right now! 4 00:03:32,473 --> 00:03:35,934 I want that motherfucker! 5 00:03:48,489 --> 00:03:50,657 You find that bastard now or I am gonna... 6 00:03:50,658 --> 00:03:54,452 I'm gonna shoot my whore wife and I'm gonna shoot the boy! 7 00:03:54,453 --> 00:03:56,913 Joe, just relax. 8 00:03:56,914 --> 00:03:59,249 Relax, we're looking for your wife's boyfriend 9 00:03:59,250 --> 00:04:01,418 and I'm gonna find him, all right? - You want to help me? 10 00:04:01,419 --> 00:04:06,423 Which one do I shoot first? Do I shoot the whore, or do I shoot the whore's boy? 11 00:04:06,424 --> 00:04:08,091 Huh? You help me choose! 12 00:04:08,092 --> 00:04:12,095 No, no, Joe, nobody wants to hear gunshots in there. 13 00:04:12,096 --> 00:04:14,931 You scare us all out here. 14 00:04:14,932 --> 00:04:17,100 Now look, I've been trying to help you all day. 15 00:04:17,101 --> 00:04:19,936 All right, You want me to help you, you gotta help me. 16 00:04:19,937 --> 00:04:21,855 You don't know what it's like, man. 17 00:04:21,856 --> 00:04:23,440 You do not know what it's like. 18 00:04:23,441 --> 00:04:26,484 You do not know what I've been through. You don't know what I'm going through. 19 00:04:26,485 --> 00:04:28,570 You don't think I got the balls, do you? 20 00:04:28,571 --> 00:04:31,197 I know you got the balls, Joe. 21 00:04:31,198 --> 00:04:35,952 No, you don't think I'm gonna do it. - Joe, you got the gun. 22 00:04:35,953 --> 00:04:39,414 You can do whatever you want. 23 00:04:41,250 --> 00:04:47,172 I feel so tired, man. When in Christ am I gonna sleep? 24 00:04:47,173 --> 00:04:51,718 I know you're tired, Joe. You've been up all night. 25 00:04:51,719 --> 00:04:54,262 Come on. Let me come down there. 26 00:04:54,263 --> 00:04:56,389 What do you say? - No! No, no! 27 00:04:56,390 --> 00:04:59,852 Fuck you! 28 00:05:18,704 --> 00:05:20,622 You all right? 29 00:05:20,623 --> 00:05:22,499 I hate this fucking guy, 30 00:05:22,500 --> 00:05:24,751 Jeff, I'm leaning toward an entry, 31 00:05:24,752 --> 00:05:29,506 We know the boy's in his room, If we move now, we got a 100% chance of saving him, 32 00:05:29,507 --> 00:05:32,842 We're giving up on the mom? - She's 20% at best, 33 00:05:32,843 --> 00:05:36,012 Jeff, we gotta move on the boy, It's the only choice, 34 00:05:36,013 --> 00:05:39,849 This one's getting away from him, - Shrink-wrap, don't talk like I'm not here, 35 00:05:39,850 --> 00:05:42,686 We've been here for 16 hours, - Fucking new guy, 36 00:05:42,687 --> 00:05:45,313 Everybody calm down, We're all tired, 37 00:05:45,314 --> 00:05:48,275 I'd just steer Joe away from the subject of choice, Choosing represents... 38 00:05:48,276 --> 00:05:50,193 Tell me something I don't fucking know, 39 00:05:50,194 --> 00:05:52,195 Wait, wait, 40 00:05:52,196 --> 00:05:53,947 I hear crying, - The boy's awake, 41 00:05:53,948 --> 00:05:56,783 We've gotta keep the boy in his bedroom, 42 00:05:56,784 --> 00:06:00,245 Shut up, Sean, Shut up! 43 00:06:05,793 --> 00:06:08,336 Hey, Joe, It's me, Jeff, I'm back on, 44 00:06:08,337 --> 00:06:10,547 Listen, let Sean's mom take care of him, all right? 45 00:06:10,548 --> 00:06:13,049 He's such a little shit, you know? He's a little shit. 46 00:06:13,050 --> 00:06:16,136 He's probably hungry, 'cause he wakes up and he just whines... 47 00:06:16,137 --> 00:06:18,555 Tell you what, Let me do you a favor, ...till that bitch feeds him. 48 00:06:18,556 --> 00:06:21,641 Find out what Sean likes to eat, and I'll send it in, 49 00:06:21,642 --> 00:06:24,494 Him and his mom can eat in the bedroom while me and you fix this thing, 50 00:06:24,495 --> 00:06:26,187 What do you say? - Sean! 51 00:06:26,188 --> 00:06:30,275 The cops want to know what you want to eat, so get in here. 52 00:06:30,276 --> 00:06:34,112 The boy's moving from his bedroom, - Get in here! 53 00:06:34,113 --> 00:06:37,574 Our guys put him at 80%, 54 00:06:43,497 --> 00:06:45,749 Hello? 55 00:06:45,750 --> 00:06:47,542 Sean, 56 00:06:47,543 --> 00:06:50,295 Hey, this is Jeff Talley. 57 00:06:50,296 --> 00:06:54,382 Son, I need you to move back to your bedroom, OK? Right now. 58 00:06:54,383 --> 00:06:56,134 Mr, Talley? - Yes? 59 00:06:56,135 --> 00:06:59,596 Are you gonna save us? 60 00:06:59,930 --> 00:07:03,392 Yeah, Sean, I'm gonna save you, 61 00:07:13,611 --> 00:07:16,112 Now I know why you couldn't choose, 62 00:07:16,113 --> 00:07:19,908 It's because God decided everything already. 63 00:07:19,909 --> 00:07:22,118 Me and the whore are gonna go to hell. 64 00:07:22,119 --> 00:07:28,458 No, Joe, Just... Look, relax, Just relax, - But my boy's gonna go to heaven. 65 00:07:28,459 --> 00:07:31,294 I'm sorry, Jeff. 66 00:07:31,295 --> 00:07:34,756 Joe, listen, 67 00:07:36,968 --> 00:07:39,552 Come on, Joe, Pick it up, Pick it up, 68 00:07:39,553 --> 00:07:43,014 I hear ringing, - Pick it up, 69 00:07:43,015 --> 00:07:46,101 It's just ringing, - Pick it up, Joe, 70 00:07:46,102 --> 00:07:48,603 Jeff? He's saying something, 71 00:07:48,604 --> 00:07:50,438 We got movement! - Fuck! 72 00:07:50,439 --> 00:07:52,023 Where's your shot? - We lost the shot, 73 00:07:52,024 --> 00:07:54,317 Where do you want it? - Side one, opening two, 74 00:07:54,318 --> 00:07:57,195 I'll put him there, - O my God, at the end of this day, 75 00:07:57,196 --> 00:08:02,284 I'm heartily thankful for all the graces I've received. 76 00:08:02,576 --> 00:08:06,121 I'm so sorry for all the sins I've committed against you. 77 00:08:06,122 --> 00:08:09,583 Please forgive me, O God. 78 00:08:09,667 --> 00:08:13,503 And graciously protect me at the end of this night. 79 00:08:13,504 --> 00:08:17,966 Blessed Virgin Mary, my heavenly mother, please take me under your protection. 80 00:08:17,967 --> 00:08:19,676 Joe! Hey, it's me, Jeff... 81 00:08:19,677 --> 00:08:22,304 And St. Joseph. 82 00:08:22,305 --> 00:08:23,596 I'm outside your house! 83 00:08:23,597 --> 00:08:25,515 Saints of God, please pray for me. 84 00:08:25,516 --> 00:08:27,684 Just come to the window and talk to me! Come on! 85 00:08:27,685 --> 00:08:31,271 Amen. - It's me, Jeff! Just come on! 86 00:08:31,272 --> 00:08:36,359 Joe, only God has the right to decide who lives and who dies! 87 00:08:36,360 --> 00:08:39,780 And he hasn't decided! 88 00:08:40,197 --> 00:08:44,284 Joe! It doesn't have to end now! I know you can hear me! 89 00:08:44,285 --> 00:08:46,202 Joe, just come to the window and talk to me! 90 00:08:46,203 --> 00:08:49,122 Come on, pray with me, I'll pray with you, Come on, 91 00:08:49,123 --> 00:08:52,417 Come on, Just shoot me, Shoot me, 92 00:08:52,418 --> 00:08:56,379 Come on, I'm right here, Just come to the window, Come on, I know this prayer, 93 00:08:56,380 --> 00:08:58,882 St, Joseph, dear God... 94 00:08:58,883 --> 00:09:02,344 Joe! 95 00:09:28,913 --> 00:09:32,374 Fuck, 96 00:09:32,792 --> 00:09:35,502 Sean? 97 00:09:35,503 --> 00:09:38,964 Sean? 98 00:09:40,216 --> 00:09:43,677 Medic! 99 00:10:07,910 --> 00:10:11,789 Everybody stand down, Get the EMTs, 100 00:11:04,842 --> 00:11:07,761 'Cause it's not fair, My life sucks since Dad moved up here, 101 00:11:07,762 --> 00:11:09,220 We've all had to make adjustments, 102 00:11:09,221 --> 00:11:10,388 It's just as hard on your father, 103 00:11:10,389 --> 00:11:13,850 Oh, bullshit, Mom, He loves it here, He thinks Bristo Camino's nice, 104 00:11:13,851 --> 00:11:15,268 Can we talk about this in the car? 105 00:11:15,269 --> 00:11:17,854 No, Mom, Why can't you tell him to come back to LA? 106 00:11:17,855 --> 00:11:19,522 His job is here, Amanda, 107 00:11:19,523 --> 00:11:21,608 His home is here, and when we visit, it's our home too, 108 00:11:21,609 --> 00:11:24,486 It's not my home and it'll never be my home! 109 00:11:24,487 --> 00:11:27,530 Mom, don't you get it? I fucking hate it here! 110 00:11:27,531 --> 00:11:30,867 Don't swear, and keep your voice down, - What about me? 111 00:11:30,868 --> 00:11:33,954 Bathroom's free, 112 00:11:33,955 --> 00:11:37,540 Why don't you guys just get divorced? 113 00:11:37,541 --> 00:11:40,961 Freezie, come on, 114 00:11:49,220 --> 00:11:52,806 It's OK, I'm not finished with it yet, 115 00:12:00,564 --> 00:12:02,774 Sorry for all the shouting, 116 00:12:02,775 --> 00:12:06,695 Well... She had to get me to hear her somehow, didn't she? 117 00:12:06,696 --> 00:12:09,572 This is getting really, really hard, you know? 118 00:12:09,573 --> 00:12:11,157 I just wish you would talk to me, 119 00:12:11,158 --> 00:12:13,576 How am I not talking to you? I'm talking to you right now, 120 00:12:13,577 --> 00:12:15,161 It would be nice to know what you're thinking, 121 00:12:15,162 --> 00:12:18,915 I'm thinking that I'm a half-hour late for work, 122 00:12:18,916 --> 00:12:24,880 Well, at least explain again to your daughter why you took this job, 123 00:12:29,010 --> 00:12:32,471 See you next weekend, 124 00:12:40,354 --> 00:12:43,816 Hey, 125 00:12:46,777 --> 00:12:49,946 Look, I don't know what pisses you off more, 126 00:12:49,947 --> 00:12:53,408 Me or my Tater-Tot casserole, 127 00:12:54,702 --> 00:12:57,787 Amanda, 128 00:12:57,788 --> 00:13:01,250 Amanda, 129 00:13:01,250 --> 00:13:04,711 Aman... 130 00:13:16,307 --> 00:13:19,768 This yours? 131 00:13:20,561 --> 00:13:24,022 Dennis, 132 00:13:26,651 --> 00:13:28,360 Smooth, 133 00:13:28,361 --> 00:13:30,278 Hey, that's, like, a $ 200 ticket, - Shut up, 134 00:13:30,279 --> 00:13:33,782 You got $ 200? Huh? - Shut up, Kevin, 135 00:13:35,076 --> 00:13:38,537 Green light, 136 00:13:53,052 --> 00:13:57,347 If you have four dollars, you can't give him seven, So you have to borrow, 137 00:13:57,348 --> 00:14:01,768 Yeah, but... so you're... If you're studying borrowing, 138 00:14:01,769 --> 00:14:05,021 you have to know exactly how much you're borrowing, 139 00:14:05,022 --> 00:14:06,940 OK, Bye, 140 00:14:06,941 --> 00:14:08,900 Can I go hang at the Plaza tonight? - The Plaza? 141 00:14:08,901 --> 00:14:12,028 Yeah, just friends, It might be a movie, - Can we have Mr, Kim's tonight? 142 00:14:12,029 --> 00:14:14,197 Can you wait? - Oh, Mr, Kim we have on speed dial, 143 00:14:14,198 --> 00:14:16,032 I'm hungry, - I'm talking, 144 00:14:16,033 --> 00:14:20,912 I'm ordering, Hello, yes, I wanted to put in an order, please, to pick up, 145 00:14:20,913 --> 00:14:23,290 What about homework? - Done, 146 00:14:23,291 --> 00:14:26,042 Ha, I almost believe that, 147 00:14:26,043 --> 00:14:27,877 Yeah, We'd like to order... 148 00:14:27,878 --> 00:14:30,046 Well, what would we like to order? 149 00:14:30,047 --> 00:14:32,549 Kev, do the Dew, In super size, 150 00:14:32,550 --> 00:14:34,259 Hey, why do I always gotta go? 151 00:14:34,260 --> 00:14:37,387 If I'm buying, you're flying, Get out of the truck, 152 00:14:37,388 --> 00:14:40,807 You should listen to your brother, - Give me some money then, 153 00:14:40,808 --> 00:14:44,269 It's in the box, 154 00:14:47,607 --> 00:14:49,941 What's that for? Dennis? 155 00:14:49,942 --> 00:14:53,403 Check the car, Check the car, Mars, 156 00:15:05,583 --> 00:15:07,417 Hey, I know her, 157 00:15:07,418 --> 00:15:11,212 I mean... I don't know her, I've seen her around, 158 00:15:11,213 --> 00:15:14,800 You know where she lives? - No, 159 00:15:31,275 --> 00:15:33,610 Oh, you think it's funny? 160 00:15:33,611 --> 00:15:36,613 Rich bitch driving in her daddy's Escalade, 161 00:15:36,614 --> 00:15:40,075 Fuck you, 162 00:15:54,382 --> 00:15:57,592 Hello, Louise, - Afternoon, Chief, 163 00:15:57,593 --> 00:15:59,302 Who's in the field? 164 00:15:59,303 --> 00:16:03,306 Ruiz and Kovaks are working a TC over on Monte Verde, 165 00:16:03,307 --> 00:16:07,519 Two units, one fender bender, Hope she's 18, 166 00:16:07,520 --> 00:16:10,313 Afternoon, Chief, - Bill, 167 00:16:10,314 --> 00:16:12,816 Mikey, Very dynamic wheels, 168 00:16:12,817 --> 00:16:14,359 Casual Monday? - Well, Chief, I... 169 00:16:14,360 --> 00:16:16,236 How do you expect to be taken seriously as a cop 170 00:16:16,237 --> 00:16:18,321 if you're gonna wear sneakers to work, kid? 171 00:16:18,322 --> 00:16:22,033 I'm sorry, Chief, It won't happen again, - That's what you said on Casual Sunday, 172 00:16:22,034 --> 00:16:25,496 It was the play-offs, - Yeah, 173 00:16:25,705 --> 00:16:28,790 What do you say we rename today Low-crime Monday? 174 00:16:28,791 --> 00:16:32,168 Followed by what? - Low-crime Tuesday, 175 00:16:32,169 --> 00:16:35,589 That's right, 176 00:16:36,007 --> 00:16:39,468 Low-crime Tuesday, 177 00:17:43,532 --> 00:17:47,035 Yes, I would say Brenda's looking very good, 178 00:17:47,036 --> 00:17:49,245 Fine, Couple of minutes, 179 00:17:49,246 --> 00:17:50,497 Daddy? 180 00:17:50,498 --> 00:17:54,918 Uh, can you give me just a second? My son just walked in, 181 00:17:54,919 --> 00:17:57,170 What's this attached to my ear? 182 00:17:57,171 --> 00:17:59,255 A phone, - Why is it attached to my ear? 183 00:17:59,256 --> 00:18:02,676 'Cause you're talking on it? - Which means you are... 184 00:18:02,677 --> 00:18:05,845 Interrupting your conversation? - That's my genius, 185 00:18:05,846 --> 00:18:09,099 OK, Mr, Genius, What I'd like is all your homework done, on my desk, 186 00:18:09,100 --> 00:18:11,268 before any more television, Sound good? 187 00:18:11,269 --> 00:18:13,520 God... - I know, 188 00:18:13,521 --> 00:18:16,606 How about getting the doors there for me, champ? 189 00:18:16,607 --> 00:18:19,317 Appreciate it, One, and then... - The other, 190 00:18:19,318 --> 00:18:22,780 Yeah, Thanks, champ, 191 00:18:23,864 --> 00:18:29,411 OK, I am ready to loan you Heaven Can Wait. 192 00:18:30,746 --> 00:18:34,416 What time would you like me to drop it? 193 00:18:34,917 --> 00:18:38,378 OK, 194 00:18:42,591 --> 00:18:46,053 Done, 195 00:18:58,482 --> 00:19:00,275 I like it, 196 00:19:00,276 --> 00:19:03,570 Let's just go to the movies, 197 00:19:03,571 --> 00:19:05,697 We're gonna go to the movies, 198 00:19:05,698 --> 00:19:08,408 But first we're gonna take daddy's car, - No, man, 199 00:19:08,409 --> 00:19:13,664 Dennis, this is way worse than any shit you've done before, 200 00:19:19,462 --> 00:19:22,923 Stay in the truck, OK? 201 00:19:27,970 --> 00:19:29,596 Dad, you're such a dinosaur! 202 00:19:29,597 --> 00:19:32,182 All right, All I'm saying is that there are men out there, 203 00:19:32,183 --> 00:19:34,225 Men, Not the boys I go to school with, 204 00:19:34,226 --> 00:19:36,519 Right, Men, OK? 205 00:19:36,520 --> 00:19:42,985 Men see this sort of outfit as a sexual invitation, That's all I'm saying, 206 00:19:58,793 --> 00:20:01,419 Looking for something? - Empty, 207 00:20:01,420 --> 00:20:04,172 Ooh, how'd that happen? 208 00:20:04,173 --> 00:20:08,301 Look, how's this? If I change what I'm wearing, 209 00:20:08,302 --> 00:20:12,764 will you give me $40 for tonight? - If that doesn't remind me of your mother, 210 00:20:12,765 --> 00:20:15,183 How about you change what you're wearing, 211 00:20:15,184 --> 00:20:19,062 then we talk about the $40 afterwards, OK? 212 00:20:48,009 --> 00:20:50,427 Hey, Hey, 213 00:20:50,428 --> 00:20:53,889 Door, 214 00:21:04,108 --> 00:21:06,693 Say it again, rich bitch, Huh? 215 00:21:06,694 --> 00:21:10,155 Say Fuck you, 216 00:21:32,970 --> 00:21:36,431 Tommy? 217 00:21:37,683 --> 00:21:39,309 Tommy, what... - Hey, don't move, 218 00:21:39,310 --> 00:21:41,895 No, No, - Don't move, man, 219 00:21:41,896 --> 00:21:45,690 What do you want? - Who else is in the house? 220 00:21:45,691 --> 00:21:47,984 Nobody, 221 00:21:47,985 --> 00:21:49,653 Daddy! 222 00:21:49,654 --> 00:21:50,987 Tommy... - Where's mommy? 223 00:21:50,988 --> 00:21:53,281 Huh? Where's mommy? 224 00:21:53,282 --> 00:21:55,116 My wife's dead, 225 00:21:55,117 --> 00:21:58,579 Mars, the door, 226 00:22:14,053 --> 00:22:17,890 You really should listen to your brother, 227 00:22:19,266 --> 00:22:20,976 Shit! - What are you doing? 228 00:22:20,977 --> 00:22:22,978 I told you to stay in the fucking truck, 229 00:22:22,979 --> 00:22:29,276 Dennis, man, you can't do this, - I told you, don't use my fucking name, 230 00:22:29,944 --> 00:22:32,153 Where are the keys? - Keys? 231 00:22:32,154 --> 00:22:34,114 Where are the fucking car keys? - In my office, 232 00:22:34,115 --> 00:22:35,573 Office, Go, Come on, let's go, 233 00:22:35,574 --> 00:22:38,785 All right, It's gonna be OK, 234 00:22:38,786 --> 00:22:42,247 I like your shirt, 235 00:22:42,873 --> 00:22:46,251 By the way, Carol's answering a silent alarm, 236 00:22:46,252 --> 00:22:48,920 Says there's a suspicious vehicle out front, 237 00:22:48,921 --> 00:22:53,383 All right, Let's get her some backup, See who's in the area, 238 00:22:53,384 --> 00:22:57,638 Bristo 23 and 29er, 15 requesting backup, 239 00:22:58,556 --> 00:23:01,766 Ruiz, Kovaks, are you out there? 240 00:23:01,767 --> 00:23:06,021 Bristo 23 and 29er, 15 requesting backup. 241 00:23:06,022 --> 00:23:09,441 Bristo 23 and 29er, 15 requesting backup. 242 00:23:09,442 --> 00:23:12,652 Louise, what's the address on that alarm? I'm gonna go check it out myself, 243 00:23:12,653 --> 00:23:15,238 Daddy, just give them the keys, - I'm gonna give them the keys, honey, 244 00:23:15,239 --> 00:23:16,531 I just need to be certain... 245 00:23:16,532 --> 00:23:19,659 What is that? What the fuck is that? - The front gate, 246 00:23:19,660 --> 00:23:21,620 It's a cop, Dennis, it's a cop, - Shit! 247 00:23:21,621 --> 00:23:25,248 It's OK, I know her, Just be cool, - Shit, shit, shit, shit! 248 00:23:25,249 --> 00:23:27,584 It's OK, I can just... - Shut the fuck up! 249 00:23:27,585 --> 00:23:31,212 Calm down, OK? I can talk to the police officer from here using that, 250 00:23:31,213 --> 00:23:37,928 I can tell her that everything's fine, Then she'll go, and then you can go, 251 00:23:46,646 --> 00:23:48,021 Hello? 252 00:23:48,022 --> 00:23:52,484 Afternoon. This is Officer Flores with the Bristo Camino Police Department. 253 00:23:52,485 --> 00:23:55,528 We're answering a silent alarm, Is everything OK in there? 254 00:23:55,529 --> 00:23:58,823 I'm sorry. We must have accidentally tripped the alarm. 255 00:23:58,824 --> 00:24:01,576 I understand, sir, These things happen all the time, 256 00:24:01,577 --> 00:24:04,120 But there's an abandoned pickup truck on your street, 257 00:24:04,121 --> 00:24:05,497 Have you seen who it might belong to? 258 00:24:05,498 --> 00:24:09,292 Oh, no, it's not abandoned. There's a guy here fixing the air conditioning. 259 00:24:09,293 --> 00:24:11,211 I'm sure everything's OK, 260 00:24:11,212 --> 00:24:13,129 Could you come outside, please? 261 00:24:13,130 --> 00:24:17,133 Say something, - Officer, my son's got a fever, 262 00:24:17,134 --> 00:24:20,136 I've got the pediatrician on hold. Do you really need me to come down there? 263 00:24:20,137 --> 00:24:24,808 15, please respond. - Bristo base, this is 15, Come back, 264 00:24:24,809 --> 00:24:28,311 Carol, be advised there's a felony want on that red pickup. 265 00:24:28,312 --> 00:24:35,569 The vehicle's suspected of being involved in a carjacking last week in Valencia... 266 00:24:49,292 --> 00:24:53,045 Mars! Fuck, fuck, fuck, fucking shit! 267 00:25:06,684 --> 00:25:10,145 Shit! 268 00:25:10,521 --> 00:25:13,857 Code three! I'm taking fire, I'm taking fire! 269 00:25:13,858 --> 00:25:16,276 Get on the fucking couch! I gotta fucking think, man, 270 00:25:16,277 --> 00:25:18,987 Fuck! Shit, - Dennis, in my desk I have contacts 271 00:25:18,988 --> 00:25:21,364 for lawyers and judges, 272 00:25:21,365 --> 00:25:24,993 I can help you get out of this, Dennis, - Fuck! Don't say my fucking name! 273 00:25:24,994 --> 00:25:27,704 No! No! - Dennis! Dennis! Dennis! 274 00:25:27,705 --> 00:25:29,122 Stop it! 275 00:25:29,123 --> 00:25:33,084 Daddy, no! Daddy, wake up! 276 00:25:33,085 --> 00:25:36,505 Fuck you, 277 00:25:37,882 --> 00:25:40,133 Flores is down. Flores is down! 278 00:25:40,134 --> 00:25:44,096 Heads down, heads down, I'm coming up to... 279 00:25:49,560 --> 00:25:53,021 Hector, you all right? - Jesus! 280 00:25:56,609 --> 00:25:58,735 Jesus Christ, what are you doing? 281 00:25:58,736 --> 00:26:01,112 They ran your truck, dawg, They know we've been jacking cars, 282 00:26:01,113 --> 00:26:03,490 Shit, - Attention, you in the house. 283 00:26:03,491 --> 00:26:07,410 This is Chief Talley of the Bristo Camino Police Department. 284 00:26:07,411 --> 00:26:11,289 I'm gonna bring my car closer so I can evacuate the injured officer, 285 00:26:11,290 --> 00:26:15,627 I am not coming in the house, I repeat: I am not coming in the house, 286 00:26:15,628 --> 00:26:17,420 Do not shoot me, 287 00:26:17,421 --> 00:26:20,883 Do not shoot at me. 288 00:26:25,763 --> 00:26:27,681 Carol, come on, Give me your hand, 289 00:26:27,682 --> 00:26:29,224 Hang on, Come on, 290 00:26:29,225 --> 00:26:32,102 Come on, 291 00:26:32,103 --> 00:26:36,690 Just hang on, Hang on, 292 00:27:21,319 --> 00:27:24,780 Hey, 293 00:27:26,157 --> 00:27:31,244 Pull yourself together, Put this in the back of one of the cars, 294 00:27:31,245 --> 00:27:34,706 Go on, 295 00:27:40,921 --> 00:27:43,506 ETA on the sheriff is 15 minutes. 296 00:27:43,507 --> 00:27:48,303 Deputy in charge is Captain Shoemaker, negotiator is Wil Bechler. 297 00:27:48,304 --> 00:27:49,512 Thanks, Louise, 298 00:27:49,513 --> 00:27:52,265 Truck's registered to a Mary Anne Kelly of Agua Dulce, 299 00:27:52,266 --> 00:27:53,934 We're still trying to track her down, 300 00:27:53,935 --> 00:27:57,854 But a neighbor told us she lives with her two teenage boys, Dennis and Kevin, 301 00:27:57,855 --> 00:28:03,819 And the neighbor also told us that Dennis has some juvenile history, 302 00:28:05,029 --> 00:28:06,363 You're gonna go to jail, 303 00:28:06,364 --> 00:28:08,198 You're all gonna go to jail, - Enough! 304 00:28:08,199 --> 00:28:09,699 Why won't you just leave us alone? - Tie 'em up, 305 00:28:09,700 --> 00:28:12,369 Tie 'em up with what? - I don't know, Just figure something out, 306 00:28:12,370 --> 00:28:14,120 Tie 'em up, Go upstairs, Let's go, 307 00:28:14,121 --> 00:28:16,206 I'm not leaving my father, 308 00:28:16,207 --> 00:28:21,294 I'm gonna take care of him, I'm gonna get some ice for his head, maybe a pillow, 309 00:28:21,295 --> 00:28:24,214 It's OK, - Come on, let's go, 310 00:28:24,215 --> 00:28:27,676 Let's go, 311 00:28:38,604 --> 00:28:39,896 Yeah? 312 00:28:39,897 --> 00:28:46,195 Since you're answering the phone, I'm going to assume this is Dennis. 313 00:28:46,946 --> 00:28:49,823 I'll take that as a yes, 314 00:28:49,824 --> 00:28:53,535 This is Jeff Talley, Dennis, I'm with the local police, 315 00:28:53,536 --> 00:28:55,495 You the man in charge in there? 316 00:28:55,496 --> 00:28:58,331 Yeah, I'm in charge, 317 00:28:58,332 --> 00:28:59,749 All right. 318 00:28:59,750 --> 00:29:02,210 Then you can tell me who shot my cop, 319 00:29:02,211 --> 00:29:07,508 Was it you, or Kevin? - No... no, don't put that on us, 320 00:29:07,508 --> 00:29:10,510 I want to talk to Mr, Smith for a minute, 321 00:29:10,511 --> 00:29:13,138 I want to hear from him that everything's OK inside the house, 322 00:29:13,139 --> 00:29:16,975 Fuck you, I'm running this shit, 323 00:29:16,976 --> 00:29:19,102 You talk to me, - That's right, Dennis. 324 00:29:19,103 --> 00:29:21,438 You are running this shit. 325 00:29:21,439 --> 00:29:25,191 Tell me you're the man in charge, that'll be your responsibility. You understand? 326 00:29:25,192 --> 00:29:28,486 Fuck you. Don't try and play me. 327 00:29:28,487 --> 00:29:30,864 You get us a helicopter to fly us out of this shit. 328 00:29:30,865 --> 00:29:32,616 I'm just a local paper-pusher, Dennis, 329 00:29:32,617 --> 00:29:35,368 Get me a fucking helicopter before I start shooting people. 330 00:29:35,369 --> 00:29:38,831 Be cool, Dennis, Be cool, 331 00:29:39,040 --> 00:29:42,042 Nobody wants to hear guns go off in there, 332 00:29:42,043 --> 00:29:46,588 You tell me you didn't shoot my cop? All right, I believe you, 333 00:29:46,589 --> 00:29:49,299 But nobody's gonna be able to help you if you start hurting people in there, 334 00:29:49,300 --> 00:29:52,927 You understand? - Just get me what I want. 335 00:29:52,928 --> 00:29:57,224 I'm not the guy, Dennis, - Then get me the guy! 336 00:30:03,314 --> 00:30:06,149 Louise, come back, - Go, Chief. 337 00:30:06,150 --> 00:30:09,694 Confirmed the entire Smith family is inside the house, 338 00:30:09,695 --> 00:30:13,574 along with two suspects, possibly a third, 339 00:30:23,834 --> 00:30:27,296 You want a hit? 340 00:30:31,509 --> 00:30:34,970 OK, 341 00:30:45,106 --> 00:30:48,108 Can't get out this way, - We can't get out this way, either, 342 00:30:48,109 --> 00:30:49,943 Hey, Dennis, Dennis, - What? 343 00:30:49,944 --> 00:30:51,194 Dennis, - What? 344 00:30:51,195 --> 00:30:53,822 That cop... Mars just started shooting, 345 00:30:53,823 --> 00:30:55,740 You know what, Kevin? Mars had a reason, 346 00:30:55,741 --> 00:30:56,700 Had a reason? - Yeah, 347 00:30:56,701 --> 00:31:00,662 Dennis, you've known that guy, like, three weeks, and he just shot a cop, 348 00:31:00,663 --> 00:31:02,372 Whose fault do you think that was, Kevin? Huh? 349 00:31:02,373 --> 00:31:03,498 He shot a cop, - Huh? 350 00:31:03,499 --> 00:31:06,918 Maybe you should've stayed in the truck, If you'd listened, you could've warned us, 351 00:31:06,919 --> 00:31:13,634 You could've lied to the cop, Done something other than fucking this shit up, 352 00:31:17,346 --> 00:31:19,723 There's no way out up here, 353 00:31:19,724 --> 00:31:22,559 Hey, you guys gotta come see this shit, 354 00:31:22,560 --> 00:31:25,478 Kitchen, Driveway, 355 00:31:25,479 --> 00:31:28,941 And office right there, 356 00:31:31,402 --> 00:31:34,863 Holy shit, 357 00:31:40,703 --> 00:31:43,079 ... apparently a hostage situation is unfolding. 358 00:31:43,080 --> 00:31:49,711 We have no further information, other than the pictures that you see here. 359 00:32:05,603 --> 00:32:09,064 Fuckin' rich people, 360 00:32:22,203 --> 00:32:24,788 No, no, no, no, no, no, no, no, no, 361 00:32:24,789 --> 00:32:28,250 This is bad, No, this is bad! 362 00:32:40,930 --> 00:32:44,391 Fuckin' rich people, 363 00:32:53,943 --> 00:32:57,404 Put it back, 364 00:32:58,572 --> 00:33:00,824 Claustrophobic? - Try fuckedophobic, 365 00:33:00,825 --> 00:33:04,286 Mars, Mars, Kevin, 366 00:33:12,003 --> 00:33:15,464 Fucking check this out, 367 00:33:55,212 --> 00:34:02,219 Hi. This is Walter Smith. You've reached my voice mail. Please leave a message. 368 00:34:08,517 --> 00:34:11,853 We have a problem, I can't get to the accountant, 369 00:34:11,854 --> 00:34:14,230 I know, I'm watching it on TV, 370 00:34:14,231 --> 00:34:17,859 We must get control of this situation, We have nine hours until the hand-off, 371 00:34:17,860 --> 00:34:19,986 Bristo Camino has a very small police department, 372 00:34:19,987 --> 00:34:23,323 so we have requested the assistance of Ventura County Sheriff's Department, 373 00:34:23,324 --> 00:34:24,741 who will be here shortly. 374 00:34:24,742 --> 00:34:26,326 Chief, we understand the dead officer... 375 00:34:26,327 --> 00:34:28,453 Would you stop it? - We need to help Daddy, 376 00:34:28,454 --> 00:34:31,998 Shut up, Watch the TV, That's the police, OK? They're gonna help, 377 00:34:31,999 --> 00:34:33,917 We gotta cut the tape, - Shut up, 378 00:34:33,918 --> 00:34:37,837 Roll together, OK? Off the bed, Then, like, maybe we can get what's under the bed, 379 00:34:37,838 --> 00:34:41,257 Under my bed? What's under my bed? - Your bong, We can break it, 380 00:34:41,258 --> 00:34:44,845 What? You've been sneaking in my room? 381 00:34:48,933 --> 00:34:51,601 Come on, hurry, Faster, You gotta do it, - I'm trying, 382 00:34:51,602 --> 00:34:53,103 Wait, shh, 383 00:34:53,104 --> 00:34:55,272 Christ, What are you guys doing? You didn't hear that? 384 00:34:55,273 --> 00:34:56,773 All right, come on, Fight with me now, 385 00:34:56,774 --> 00:34:59,276 Stop screaming, you little gerbil... - Help! Help! 386 00:34:59,277 --> 00:35:02,654 Jesus Christ, You're kidding me, Are you kidding me? 387 00:35:02,655 --> 00:35:05,824 The kid... Cut him, yeah, Cut him, The kid weighs, like, 30 pounds, 388 00:35:05,825 --> 00:35:09,119 Are you kidding me? Tie him up, OK? Tie him up in his own room, 389 00:35:09,120 --> 00:35:12,038 Please try doing it right, OK? Please do it right, 390 00:35:12,039 --> 00:35:13,290 You get the girl, - It'll be OK! 391 00:35:13,291 --> 00:35:16,752 Do it right without dickin' it up, 392 00:35:19,297 --> 00:35:22,758 What about my brother? 393 00:35:22,883 --> 00:35:25,844 Don't worry about him, 394 00:35:25,845 --> 00:35:28,680 You cold? 395 00:35:28,681 --> 00:35:31,141 No, 396 00:35:31,142 --> 00:35:33,143 I'm Marshall, 397 00:35:33,144 --> 00:35:35,395 What's your name? 398 00:35:35,396 --> 00:35:37,981 Jennifer, 399 00:35:37,982 --> 00:35:41,443 Please, 400 00:35:49,785 --> 00:35:53,247 Please, 401 00:36:23,778 --> 00:36:27,656 ... the situation is under control... 402 00:36:28,866 --> 00:36:32,828 Jeff Talley, Chief of Police, 403 00:37:57,413 --> 00:38:00,165 Asked for the helicopter yet? - Right from the jump, 404 00:38:00,166 --> 00:38:02,626 Might want to get a minister or a priest up here, 405 00:38:02,627 --> 00:38:06,088 Like riding a bike, isn't it? 406 00:38:06,213 --> 00:38:08,548 Want to talk to him? - Robby! 407 00:38:08,549 --> 00:38:12,010 Got me that dedicated line yet? 408 00:38:13,095 --> 00:38:15,847 You miss LA? 409 00:38:15,848 --> 00:38:19,685 Five minutes, scout team, five minutes, 410 00:38:22,313 --> 00:38:25,774 Speed dial one? - Yeah, 411 00:38:30,613 --> 00:38:33,531 Yeah? - Dennis, this is Jeff Talley, 412 00:38:33,532 --> 00:38:37,744 I'm gonna introduce you to Wil Bechler from the Sheriff's Department, 413 00:38:37,745 --> 00:38:39,996 Are you ready to talk to him? 414 00:38:39,997 --> 00:38:42,624 Is he the guy? 415 00:38:42,625 --> 00:38:46,378 Yeah, Dennis, This is the guy, 416 00:38:46,379 --> 00:38:48,129 Hang on, 417 00:38:48,130 --> 00:38:51,592 Good luck, I'll see you around, 418 00:38:55,137 --> 00:38:57,931 Captain Shoemaker? Captain? 419 00:38:57,932 --> 00:38:59,516 Thank you for coming up, - Thanks, Jeff, 420 00:38:59,517 --> 00:39:03,562 Anything you need, give me a call, - Got it, 421 00:39:41,475 --> 00:39:44,185 ... apparent hostage situation is unfolding. 422 00:39:44,186 --> 00:39:48,773 Well, Jim, details are still a bit incomplete right now, but here's what we know so far. 423 00:39:48,774 --> 00:39:53,069 Earlier today, a police officer was shot and killed while in... 424 00:39:53,070 --> 00:39:55,405 Hey, How you doing? It's me, 425 00:39:55,406 --> 00:39:58,199 You guys almost home? 426 00:39:58,200 --> 00:40:00,910 Actually, we're still at your place. 427 00:40:00,911 --> 00:40:04,331 After you left, Amanda and I, we had another fight, 428 00:40:04,332 --> 00:40:08,960 She turned on the TV. We've been watching it all. 429 00:40:08,961 --> 00:40:11,379 Well... 430 00:40:11,380 --> 00:40:13,923 I turned it over to County, so I'm not there anymore, 431 00:40:13,924 --> 00:40:18,428 Look, I know you're busy, but can you stop by for a little bit? 432 00:40:18,429 --> 00:40:21,598 I think I can, yeah, 433 00:40:21,599 --> 00:40:24,476 I have to go by Carol's, 434 00:40:24,477 --> 00:40:26,728 She had a kid, 435 00:40:26,729 --> 00:40:29,272 It's not your fault she's dead, Jeff. 436 00:40:29,273 --> 00:40:32,609 You know? 437 00:40:32,610 --> 00:40:35,862 It's not your fault. 438 00:40:35,863 --> 00:40:39,324 Yeah, 439 00:40:41,243 --> 00:40:46,206 So, what was the argument about? - Oh, you know. What it's always about. 440 00:40:46,207 --> 00:40:48,875 She's afraid we're gonna get divorced, 441 00:40:48,876 --> 00:40:52,045 What do you think, Jane? 442 00:40:52,046 --> 00:40:54,839 You think we're gonna get divorced? 443 00:40:54,840 --> 00:40:58,134 No. - Good, Me neither, 444 00:40:58,135 --> 00:41:02,722 So, I'll see you in a minute, - OK. 445 00:41:02,723 --> 00:41:04,641 Say hi to Amanda, - I will. 446 00:41:04,642 --> 00:41:08,103 OK, - I love you. 447 00:41:16,862 --> 00:41:20,324 Whoo! 448 00:41:31,961 --> 00:41:35,422 Drive, 449 00:43:08,557 --> 00:43:12,727 I know you're scared, but as long as you don't do anything stupid, 450 00:43:12,728 --> 00:43:16,774 we're not gonna hurt you, Do you understand? 451 00:43:17,608 --> 00:43:19,943 What do you want? 452 00:43:19,944 --> 00:43:25,532 I want you to put your hands on the roof of the car, 453 00:43:38,045 --> 00:43:41,507 Pardon me, 454 00:43:42,633 --> 00:43:50,015 Now, would you mind putting your left hand through the steering wheel, please? 455 00:43:54,478 --> 00:43:57,063 Now bring me the right, 456 00:43:57,064 --> 00:44:00,526 Good, 457 00:44:01,652 --> 00:44:04,195 Good, 458 00:44:04,196 --> 00:44:07,365 Now the guy behind you is gonna take hold of you, 459 00:44:07,366 --> 00:44:12,412 Don't struggle, It's for your own good, Please, 460 00:44:17,668 --> 00:44:21,296 Eyes in the rearview mirror, Now, 461 00:44:23,174 --> 00:44:26,802 Daddy! - Jane! Amanda! 462 00:44:41,859 --> 00:44:45,320 I know, I know, I know, 463 00:44:45,696 --> 00:44:48,365 But at least they're still alive, 464 00:44:48,366 --> 00:44:53,162 From this point on, you control what happens to them, 465 00:44:55,081 --> 00:44:58,208 Can we let you go? 466 00:44:58,209 --> 00:45:01,670 Can you be calm? 467 00:45:06,050 --> 00:45:09,511 Good, Good, 468 00:45:12,723 --> 00:45:18,478 Now, listen to me, I want you to go back to Walter Smith's house, 469 00:45:18,479 --> 00:45:24,067 There's a DVD inside Walter Smith's house that belongs to me, 470 00:45:24,068 --> 00:45:25,735 I'm no longer in command, 471 00:45:25,736 --> 00:45:31,032 You are going to reassume command until my people arrive to finish the job, 472 00:45:31,033 --> 00:45:34,869 You're not gonna let anyone go into the house or anything come out, 473 00:45:34,870 --> 00:45:37,455 Are you with me so far? 474 00:45:37,456 --> 00:45:40,583 How am I gonna do that? 475 00:45:40,584 --> 00:45:45,923 You... are the famous Jeff Talley, 476 00:45:46,299 --> 00:45:50,802 Ten years SWAT, seven years prime hostage negotiator, 477 00:45:50,803 --> 00:45:54,223 You'll figure it out, 478 00:45:56,142 --> 00:46:01,896 When this white phone rings, it'll be me with further instructions, 479 00:46:01,897 --> 00:46:06,109 If you deviate from the plan one little bit, 480 00:46:06,110 --> 00:46:09,195 I will kill your wife, 481 00:46:09,196 --> 00:46:12,658 And then I will kill your child, 482 00:46:13,284 --> 00:46:18,163 But when I have what I want, you get your family back, 483 00:46:21,208 --> 00:46:23,627 Here, 484 00:46:23,628 --> 00:46:27,964 Now, you wait until our van is gone before you uncuff yourself, 485 00:46:27,965 --> 00:46:31,426 Let's bring this home, Talley, 486 00:47:30,861 --> 00:47:33,863 Yeah? - We have a boy on the line. 487 00:47:33,864 --> 00:47:36,533 And he says he's Tommy Smith. 488 00:47:36,534 --> 00:47:38,410 I was gonna turn him over to the Sheriff's, 489 00:47:38,411 --> 00:47:42,163 but he says he saw you on TV and he wants to speak with you, 490 00:47:42,164 --> 00:47:45,041 All right, Louise. Put him on. - Hold on, 491 00:47:45,042 --> 00:47:48,545 You're the man on TV? - Yes, Tommy, this is the man on TV, 492 00:47:48,546 --> 00:47:50,630 The guy called Dennis hit my dad, and now he's... 493 00:47:50,631 --> 00:47:53,341 Slow down, slow down, slow down, Slow down, Tommy, Slow down, 494 00:47:53,342 --> 00:47:55,218 I'm really, really scared, and you gotta help us. 495 00:47:55,219 --> 00:47:58,305 Slow down and take it easy, 496 00:47:58,306 --> 00:48:00,098 Was your dad shot? 497 00:48:00,099 --> 00:48:02,892 Dennis hit him a bunch of times with his gun. 498 00:48:02,893 --> 00:48:04,853 He hit my dad. - Tommy, Tommy, Tommy! 499 00:48:04,854 --> 00:48:07,814 He needs a doctor. - Try and talk quietly, OK? 500 00:48:07,815 --> 00:48:09,524 Just take it easy, - OK. 501 00:48:09,525 --> 00:48:12,152 All right, Are you in a safe place? 502 00:48:12,153 --> 00:48:15,614 I'm in my bedroom. They think I'm tied up, but I got free. 503 00:48:15,615 --> 00:48:19,784 Wait, Tommy, How do you know they can't hear you? 504 00:48:19,785 --> 00:48:23,288 'Cause I can see them on the security channel. 505 00:48:23,289 --> 00:48:26,041 Tell me everything you can see on the TV, 506 00:48:26,042 --> 00:48:28,126 I see Dennis, 507 00:48:28,127 --> 00:48:30,462 I see Kevin, 508 00:48:30,463 --> 00:48:32,255 I see trees, 509 00:48:32,256 --> 00:48:35,717 I see army men. 510 00:48:36,177 --> 00:48:38,762 I see... the Mars guy... 511 00:48:38,763 --> 00:48:42,224 Wait, Tommy. 512 00:48:43,643 --> 00:48:45,852 Tell me about Mars, 513 00:48:45,853 --> 00:48:48,313 Captain Shoemaker? - Get me an aerial shot ASAP, 514 00:48:48,314 --> 00:48:49,397 This is Shoemaker, 515 00:48:49,398 --> 00:48:51,274 They're watching you on the outside cameras. 516 00:48:51,275 --> 00:48:52,067 Chief Talley? 517 00:48:52,068 --> 00:48:54,235 The suspects inside the house are watching you, 518 00:48:54,236 --> 00:48:56,988 They're watching every move you make, - Where did you get this information? 519 00:48:56,989 --> 00:49:03,036 If I were you I'd be thinking about what to do with that information, 520 00:49:05,039 --> 00:49:08,500 Mikey, Yeah, it's me, Listen to me, 521 00:49:09,335 --> 00:49:10,961 Yeah, Chief, 522 00:49:10,962 --> 00:49:13,838 Yeah, the snipers are shifting positions, 523 00:49:13,839 --> 00:49:16,466 Louise? Louise, come back, 524 00:49:16,467 --> 00:49:18,969 Come on, Louise, Where's that patch? - I'm locked out. 525 00:49:18,970 --> 00:49:21,137 It's a dedicated line, Chief, They won't let me cut in, 526 00:49:21,138 --> 00:49:23,807 What about Walter Smith's cell phone? Did you get that? 527 00:49:23,808 --> 00:49:26,059 Uh... yes. Yes, I got it. 528 00:49:26,060 --> 00:49:29,646 OK, go, - It's 805-459... 529 00:49:29,647 --> 00:49:33,775 Dennis, you know what I'm hearing? I'm hearing your dad's a real son of a bitch, 530 00:49:33,776 --> 00:49:35,568 No, we're fucking done, OK? 531 00:49:35,569 --> 00:49:38,822 All I want is my fucking helicopter to fly me the fuck out of here, 532 00:49:38,823 --> 00:49:40,156 You got that, fuckhead? 533 00:49:40,157 --> 00:49:43,619 Dennis, listen, I... 534 00:49:48,582 --> 00:49:51,001 Hi. This is Walter Smith. You've reached my voice mail. 535 00:49:51,002 --> 00:49:54,463 Shit, - Please leave a message. 536 00:49:57,258 --> 00:50:00,761 Come on, Dennis, Pick it up, Come on, 537 00:50:21,240 --> 00:50:24,701 He keeps ringing, 538 00:50:42,386 --> 00:50:45,055 Hello? - Dennis, this is Jeff Talley. 539 00:50:45,056 --> 00:50:48,892 Listen to me, Watch the security channel, 540 00:50:48,893 --> 00:50:50,268 Dennis, can you hear me? 541 00:50:50,269 --> 00:50:52,896 Yeah, I don't really know what you're talking about, 542 00:50:52,897 --> 00:50:54,689 The hell you don't! Shut up and listen to me! 543 00:50:54,690 --> 00:50:58,568 Just watch the TV. Just keep watching the outside cameras. 544 00:50:58,569 --> 00:51:00,236 Yeah, what am I supposed to be seeing? - Shut up! 545 00:51:00,237 --> 00:51:03,406 Get your ass on the floor and watch the outside cameras, Dennis, 546 00:51:03,407 --> 00:51:06,869 I'm watching, OK? I'm watching, 547 00:51:09,080 --> 00:51:11,581 What? 548 00:51:11,582 --> 00:51:15,043 What? What are they doing? 549 00:51:16,671 --> 00:51:19,506 What? - Talk to me, Dennis. 550 00:51:19,507 --> 00:51:23,259 Yeah, Yeah, I'm here, - Listen to me. Listen to me carefully. 551 00:51:23,260 --> 00:51:25,428 The Sheriff's playbook is to make you dead. 552 00:51:25,429 --> 00:51:26,972 First they're gonna shoot out those cameras, 553 00:51:26,973 --> 00:51:28,890 and then they're gonna shoot you. Am I clear? 554 00:51:28,891 --> 00:51:31,351 What are you talking about? - I'm trying to save your life! 555 00:51:31,352 --> 00:51:35,814 I don't understand what... - Shut up! I'm trying to save your life. 556 00:51:35,815 --> 00:51:37,941 But you said you weren't the guy, 557 00:51:37,942 --> 00:51:39,776 I am the guy, Dennis, 558 00:51:39,777 --> 00:51:43,238 I am the guy. 559 00:51:53,791 --> 00:51:56,376 TAC sergeant, pull your people back 50 yards, 560 00:51:56,377 --> 00:51:58,628 Hold it, You turned authority of this situation over, 561 00:51:58,629 --> 00:52:00,463 I'm reassuming command, What are you waiting for? 562 00:52:00,464 --> 00:52:02,632 Disregard, You don't give orders to my men, 563 00:52:02,633 --> 00:52:05,468 Now, ten minutes ago you called and told me to shoot out the cameras, Now... 564 00:52:05,469 --> 00:52:08,805 You shot out the cameras? 565 00:52:08,806 --> 00:52:12,475 I give you great intel like that and you just piss it away? Way to go, big time, 566 00:52:12,476 --> 00:52:14,561 I am not gonna let you step back in after you stepped out, 567 00:52:14,562 --> 00:52:15,770 This is my town, - Captain Shoemaker! 568 00:52:15,771 --> 00:52:17,314 I invited you into my jurisdiction, 569 00:52:17,315 --> 00:52:20,483 Dennis says he doesn't trust me anymore, 570 00:52:20,484 --> 00:52:22,986 Says he's gonna shoot a hostage if he doesn't talk to Talley, 571 00:52:22,987 --> 00:52:25,363 right now, 572 00:52:25,364 --> 00:52:27,532 The name of the shooter in the house is Mars, 573 00:52:27,533 --> 00:52:29,784 You're gonna want to run that through your database, 574 00:52:29,785 --> 00:52:32,162 Your next question is: How did I get that information? 575 00:52:32,163 --> 00:52:37,918 The little boy in the house called me on his sister's cell phone, 576 00:52:49,805 --> 00:52:53,267 Chief? 577 00:52:54,518 --> 00:52:57,980 Chief? You OK? 578 00:52:58,189 --> 00:53:01,650 Go on back up top, kid, 579 00:53:23,839 --> 00:53:26,341 Hey, Dennis, it's Jeff, Everybody OK in there? 580 00:53:26,342 --> 00:53:32,389 We're buggin' in here, man, - I know. I know. I'm trying to help. 581 00:53:33,474 --> 00:53:36,142 Dennis, I really need to talk to Walter Smith, 582 00:53:36,143 --> 00:53:39,605 Smith's not talking, 583 00:53:40,731 --> 00:53:44,693 Is Smith not talking because you won't let him? 584 00:53:44,694 --> 00:53:47,237 Or is he not talking because he can't? - It's not my fault. 585 00:53:47,238 --> 00:53:49,906 I've hit people harder and they haven't fallen! 586 00:53:49,907 --> 00:53:51,366 I know. I understand. 587 00:53:51,367 --> 00:53:53,743 You're under a lot of pressure in there, 588 00:53:53,744 --> 00:53:57,789 But come on, man, I just saved your life, and you know it, 589 00:53:57,790 --> 00:54:02,210 All I'm asking is that you help me save his life, 590 00:54:02,211 --> 00:54:05,672 Come on, 591 00:54:10,386 --> 00:54:12,846 He wants me to give up the old man, 592 00:54:12,847 --> 00:54:14,764 Yeah, Yeah, 593 00:54:14,765 --> 00:54:18,768 It's your spin, - Yeah, Good idea, 594 00:54:18,769 --> 00:54:22,731 It's not a wise move, We don't have enough information, 595 00:54:22,732 --> 00:54:24,441 Look, I want to help, 596 00:54:24,442 --> 00:54:27,777 But I am not gonna let you do something that draws fire on my men, 597 00:54:27,778 --> 00:54:31,615 You want to help me? Turn the lights off, 598 00:54:32,450 --> 00:54:35,911 Get the bird out of here, 599 00:54:37,830 --> 00:54:41,291 Please, 600 00:54:47,089 --> 00:54:51,343 Mikey, I'm behind the command post, Come on up here, will you? 601 00:54:51,344 --> 00:54:54,804 I'm for breaking all the rules - but one, 602 00:54:54,805 --> 00:54:58,642 Now, Dennis already broke it off with me, If you get shot, we are all... 603 00:54:58,643 --> 00:55:02,104 I'm trying to save a life, Wil, 604 00:55:02,104 --> 00:55:04,606 Yeah, Chief? 605 00:55:04,607 --> 00:55:07,275 Who we got on EMTs, Mike? - There's, like, seven units, 606 00:55:07,276 --> 00:55:09,194 Names, Mikey, Names, - OK, Uh... 607 00:55:09,195 --> 00:55:12,572 There's Hoffman, there's Latona, Ridley, Jackson... 608 00:55:12,573 --> 00:55:16,201 Ridley, Get Ridley up here, Tell him to strip, 609 00:55:16,202 --> 00:55:17,577 OK, - You too, 610 00:55:17,578 --> 00:55:20,163 Wait... 611 00:55:20,164 --> 00:55:23,792 Me too what? - Strip, You're driving, 612 00:55:32,760 --> 00:55:37,263 Sniper one to Control, Ambulance is 20 yards from the gate, 613 00:55:37,264 --> 00:55:40,726 No activity. 614 00:56:07,545 --> 00:56:11,006 Oh, shit, 615 00:56:29,108 --> 00:56:32,569 Come on, 616 00:56:35,448 --> 00:56:38,742 He's MOI, Let's load and go, 617 00:56:38,743 --> 00:56:40,577 OK, On three, Ready? - Yeah, 618 00:56:40,578 --> 00:56:43,246 One, two... 619 00:56:43,247 --> 00:56:46,708 Three, 620 00:56:57,970 --> 00:57:01,431 Bang, 621 00:57:08,105 --> 00:57:11,567 Come on, 622 00:57:13,319 --> 00:57:16,780 Go, Mikey, go, 623 00:57:28,501 --> 00:57:30,794 Mike, stop right here, - What, Chief? 624 00:57:30,795 --> 00:57:34,256 Stop the goddamn ambulance! 625 00:57:34,924 --> 00:57:37,634 Everybody OK? - Jeff, what are you doing? 626 00:57:37,635 --> 00:57:39,469 We're gonna wake him up, - What? 627 00:57:39,470 --> 00:57:41,096 We're gonna wake him up, and you're gonna do it, 628 00:57:41,097 --> 00:57:44,140 He's fixed and dilated, He could have brain damage, for all I know, 629 00:57:44,141 --> 00:57:45,642 We're going to the hospital, - Wake up, 630 00:57:45,643 --> 00:57:47,060 Hey, Jeff... - Wake up, Smith, 631 00:57:47,061 --> 00:57:49,187 What the hell are you doing? - Get your fuckin' hands off me! 632 00:57:49,188 --> 00:57:50,438 You want me to write this up? Do you? 633 00:57:50,439 --> 00:57:53,024 I'll put this in the report... - Goddammit! 634 00:57:53,025 --> 00:57:56,069 Give him the smelling salts, Give him a shot of epinephrine, 635 00:57:56,070 --> 00:57:58,697 I need him for one minute, I gotta ask him one question, 636 00:57:58,698 --> 00:58:01,616 He can't answer you! 637 00:58:01,617 --> 00:58:03,785 Then just give him the drugs, 638 00:58:03,786 --> 00:58:07,247 I am not gonna give this man a shot, 639 00:58:08,082 --> 00:58:10,166 Jeff, Jeff! 640 00:58:10,167 --> 00:58:13,920 Get your gun, then, Get your gun and pull the trigger, 641 00:58:13,921 --> 00:58:16,840 Goddammit, I need your help! - Do you want to kill him? 642 00:58:16,841 --> 00:58:21,553 Go ahead, kill him, Come on, Come on, That what you want? 643 00:58:21,554 --> 00:58:24,097 I want your help, Bob, 644 00:58:24,098 --> 00:58:26,850 No, Jeff, No, 645 00:58:26,851 --> 00:58:30,312 What you're doing can kill this man, 646 00:58:31,022 --> 00:58:34,483 Fuck, 647 00:58:38,821 --> 00:58:41,906 What you've been seeing is footage taken only minutes ago. 648 00:58:41,907 --> 00:58:44,576 We're not yet sure exactly who the rescued hostage is, 649 00:58:44,577 --> 00:58:46,494 but it appears to be an adult male. 650 00:58:46,495 --> 00:58:49,414 If our sources are correct, it could be Walter Smith, 651 00:58:49,415 --> 00:58:51,207 owner of the home... 652 00:58:51,208 --> 00:58:53,585 Smith is on his way to the hospital, 653 00:58:53,586 --> 00:58:55,378 Smith worries me. 654 00:58:55,379 --> 00:58:57,464 He knows his place in the food chain, He'll be good, 655 00:58:57,465 --> 00:59:00,383 And so do we. If we don't deliver that DVD, 656 00:59:00,384 --> 00:59:02,969 we're going to need the accountant alive. 657 00:59:02,970 --> 00:59:07,682 Now get somebody over there and make sure we don't lose him, 658 00:59:07,683 --> 00:59:11,353 Visiting hours are now over. 659 00:59:11,520 --> 00:59:14,982 Triage, 660 00:59:16,359 --> 00:59:21,738 Someone at the information booth is asking for Walter Smith, 661 00:59:23,324 --> 00:59:26,785 Hello? 662 00:59:26,827 --> 00:59:30,956 I need to ask if you're a member of the Smith family, 663 00:59:30,957 --> 00:59:33,083 I'm sorry, but I'm only permitted to inform you 664 00:59:33,084 --> 00:59:35,085 that Mr, Smith was deceased on arrival, 665 00:59:35,086 --> 00:59:37,170 and that all other inquiries must be made tomorrow morning 666 00:59:37,171 --> 00:59:38,672 through the county coroner's office, 667 00:59:38,673 --> 00:59:41,716 If you'd like, I could give you the... 668 00:59:41,717 --> 00:59:45,179 Hello? 669 01:00:21,590 --> 01:00:23,758 Shit, 670 01:00:23,759 --> 01:00:26,553 You good? - Hell, no, I'm not good, Jeff, 671 01:00:26,554 --> 01:00:30,640 The man needs a hospital, Damn, man, what the hell's going on? 672 01:00:30,641 --> 01:00:34,144 It's not just his life you're saving, 673 01:00:39,692 --> 01:00:46,698 Stay off the radio, You want to get in touch with me, call me on my cell phone, 674 01:00:53,122 --> 01:00:54,956 What? - Did I not say 675 01:00:54,957 --> 01:00:57,375 nobody was to go in or out of the house? 676 01:00:57,376 --> 01:00:58,960 Now Smith is dead. 677 01:00:58,961 --> 01:01:02,505 What do you care if Smith's dead? You said all you wanted was a DVD, 678 01:01:02,506 --> 01:01:07,677 Dumb fuck. You wait for my people or I will cut your daughter's heart out. 679 01:01:07,678 --> 01:01:10,055 Fuck you, 680 01:01:10,056 --> 01:01:12,974 Go ahead, Kill my family, 681 01:01:12,975 --> 01:01:14,643 Kill me, 682 01:01:14,644 --> 01:01:17,270 But before you do, I'm gonna get in Smith's house, 683 01:01:17,271 --> 01:01:20,106 I'm gonna box up all that dead motherfucker's DVDs, 684 01:01:20,107 --> 01:01:22,192 and you and the feds can bid on 'em on eBay, 685 01:01:22,193 --> 01:01:25,654 How's that, smart fuck? 686 01:01:25,821 --> 01:01:30,116 I guess we still need each other, don't we? 687 01:01:30,117 --> 01:01:31,993 Yeah, 688 01:01:31,994 --> 01:01:34,371 I guess we do, 689 01:01:34,372 --> 01:01:37,875 This isn't Los Angeles, Jeffrey. 690 01:01:39,335 --> 01:01:44,256 You don't want another dead child on your conscience. 691 01:01:44,382 --> 01:01:46,800 Now we're almost home, you and me. 692 01:01:46,801 --> 01:01:50,470 So keep your shit together. 693 01:01:50,471 --> 01:01:52,681 Yeah, 694 01:01:52,682 --> 01:01:56,143 You too, 695 01:01:59,897 --> 01:02:03,358 Fuck, 696 01:02:04,402 --> 01:02:08,405 Hey, We take the Benjamins, we use the rope, we climb up over the rock, 697 01:02:08,406 --> 01:02:13,159 That's so stupid, They got helicopters, They got night vision and shit, 698 01:02:13,160 --> 01:02:15,954 Don't be a dumb-ass, We're not gonna walk out the front door, 699 01:02:15,955 --> 01:02:17,872 How you gonna get the Benjamins up the rock? 700 01:02:17,873 --> 01:02:20,875 What are you gonna do? You've done nothing! Do something! 701 01:02:20,876 --> 01:02:23,253 You think we're gonna get out of this? Are you crazy? 702 01:02:23,254 --> 01:02:28,883 Then do anything, Anything! Do something, Kevin, Huh? Something, 703 01:02:28,884 --> 01:02:34,181 I want to hear your plan, Please, tell me your plan, Please, 704 01:02:35,558 --> 01:02:39,436 Burn it, - What? 705 01:02:39,437 --> 01:02:42,355 The house, We burn it, 706 01:02:42,356 --> 01:02:47,736 Lots of smoke, Helicopters can't see through smoke, 707 01:02:52,033 --> 01:02:55,494 What about the brother and sister? 708 01:02:56,746 --> 01:03:00,207 Huh? 709 01:03:01,417 --> 01:03:04,461 Huh? What about the brother and sister? 710 01:03:04,462 --> 01:03:07,923 You're not killing any more people, 711 01:03:15,806 --> 01:03:18,975 Classic foster product, At three years old, Marshall Krupcheck 712 01:03:18,976 --> 01:03:22,103 witnesses daddy kill mommy, then sees daddy kill himself, 713 01:03:22,104 --> 01:03:24,856 You can guess the rest, Look at this, 714 01:03:24,857 --> 01:03:26,775 He was only 17 at the time, 715 01:03:26,776 --> 01:03:30,529 The clerk, he's trying to say something, 716 01:03:34,575 --> 01:03:38,036 He's saying, Help me, - Yeah, 717 01:03:39,830 --> 01:03:44,835 Why is he standing there? Why is he just standing there? 718 01:03:49,465 --> 01:03:52,926 He's not just standing there, 719 01:03:53,970 --> 01:03:55,762 He's watching him die, 720 01:03:55,763 --> 01:03:59,224 We're talking to the wrong guy, 721 01:04:31,590 --> 01:04:35,052 It sucks your mom died, 722 01:04:37,680 --> 01:04:40,724 My mom, she just... 723 01:04:40,725 --> 01:04:44,144 She just walked out on my old man, 724 01:04:48,024 --> 01:04:51,610 And he just, like... died, 725 01:04:51,819 --> 01:04:55,280 He died of a broken heart, 726 01:05:22,767 --> 01:05:26,228 I know you're scared, 727 01:05:28,230 --> 01:05:31,692 But I'm scared too, 728 01:05:37,073 --> 01:05:40,534 You want some? 729 01:06:05,101 --> 01:06:08,562 What's the best day of your life? 730 01:06:09,355 --> 01:06:12,816 You don't know? 731 01:06:12,942 --> 01:06:16,403 Mine's today, 732 01:06:45,516 --> 01:06:48,476 That's my girl, 733 01:06:48,477 --> 01:06:51,939 That's my girl, 734 01:06:54,525 --> 01:06:56,651 Go, Louise, - It's Tommy Smith again. 735 01:06:56,652 --> 01:06:58,737 Yeah, put him on, 736 01:06:58,738 --> 01:07:01,239 Tommy, you're talking to Chief Talley. 737 01:07:01,240 --> 01:07:03,658 Hey, Tommy, How you doing, buddy? 738 01:07:03,659 --> 01:07:05,660 OK. - Where are you? 739 01:07:05,661 --> 01:07:09,164 I'm in my secret place. - Where's your secret place, Tommy? 740 01:07:09,165 --> 01:07:11,458 It's kind of like this tunnel place. 741 01:07:11,459 --> 01:07:13,668 Got plans on the house yet? - I found it above my... 742 01:07:13,669 --> 01:07:15,503 Tommy... Tommy, listen to me, buddy, 743 01:07:15,504 --> 01:07:18,131 What exactly is in your secret place? 744 01:07:18,132 --> 01:07:20,675 Has it got, like, pipes and wires running through it? 745 01:07:20,676 --> 01:07:23,970 Yeah, - He's in the crawlspace, 746 01:07:23,971 --> 01:07:26,640 Where does your secret space lead to, Tommy? 747 01:07:26,641 --> 01:07:28,850 Like, everywhere, 748 01:07:28,851 --> 01:07:31,937 Chief Talley? - Yeah, I'm still here, Tommy, 749 01:07:31,938 --> 01:07:35,858 Dennis... he found my daddy's Benjamins, 750 01:07:36,359 --> 01:07:38,735 What's a Benjamin? 751 01:07:38,736 --> 01:07:42,155 A Benjamin is a hundred-dollar bill, Tommy, 752 01:07:42,156 --> 01:07:44,491 How many Benjamins does your daddy have? 753 01:07:44,492 --> 01:07:48,078 Two big bags, 754 01:07:48,079 --> 01:07:51,498 Chief Talley? - Yeah, Tommy? 755 01:07:52,041 --> 01:07:55,377 Is my daddy gonna be OK? 756 01:07:55,378 --> 01:08:00,256 Yeah, son, A good friend of mine is watching over him, 757 01:08:00,257 --> 01:08:03,551 Tommy, I need you to go back to your room right now, OK? 758 01:08:03,552 --> 01:08:04,636 OK, 759 01:08:04,637 --> 01:08:07,555 Did you turn your sister's cell phone on vibrate like I told you? 760 01:08:07,556 --> 01:08:09,599 Yeah. - Good boy, 761 01:08:09,600 --> 01:08:12,018 Wait for me to call you back, OK? 762 01:08:12,019 --> 01:08:15,481 OK, - All right. 763 01:08:16,691 --> 01:08:18,608 I gotta get better plans to this house, - s 764 01:08:18,609 --> 01:08:22,070 Where's Shoemaker? 765 01:08:23,447 --> 01:08:27,117 Yeah, - It's about Walter Smith. 766 01:08:27,118 --> 01:08:30,537 What happened? - He's awake. 767 01:08:31,038 --> 01:08:33,873 I gave him the shot, - OK. 768 01:08:33,874 --> 01:08:37,336 Thanks. 769 01:08:39,672 --> 01:08:42,549 Mr, Smith, my name is Jeff Talley, 770 01:08:42,550 --> 01:08:45,927 I'm the chief of police here in Bristo Camino, 771 01:08:45,928 --> 01:08:49,347 I've been talking to your son, Tommy, 772 01:08:49,348 --> 01:08:54,227 He's still inside the house, along with his sister Jennifer, 773 01:08:54,228 --> 01:08:59,399 I know you know the kind of young men they're dealing with, 774 01:09:01,986 --> 01:09:05,447 I need that DVD, Mr, Smith, 775 01:09:05,448 --> 01:09:08,909 You know what I'm talking about, 776 01:09:10,620 --> 01:09:12,746 You save my children, 777 01:09:12,747 --> 01:09:16,250 Of course I want to save your family, 778 01:09:19,420 --> 01:09:24,383 But the only way I can do it is if I get that DVD, 779 01:09:35,561 --> 01:09:39,022 Heaven Can Wait. 780 01:09:39,148 --> 01:09:41,691 Where is it? 781 01:09:41,692 --> 01:09:45,154 Office. 782 01:10:01,629 --> 01:10:02,712 Tommy, 783 01:10:02,713 --> 01:10:05,966 You OK, buddy? - Yeah, I'm fine, 784 01:10:05,967 --> 01:10:08,677 Good. 785 01:10:08,678 --> 01:10:12,681 Tommy, I have to ask you a grown-up question now, OK? 786 01:10:12,682 --> 01:10:14,349 OK, 787 01:10:14,350 --> 01:10:16,851 If you could do it safely, 788 01:10:16,852 --> 01:10:21,607 and only if you could do it safely, 789 01:10:22,984 --> 01:10:26,027 could you get into your daddy's office without anyone seeing you? 790 01:10:26,028 --> 01:10:29,072 I guess so, But my daddy says I'm never ever supposed to go in there, 791 01:10:29,073 --> 01:10:31,199 Shh, Keep your voice down, buddy, 792 01:10:31,200 --> 01:10:33,535 Keep your voice down, Remember? 793 01:10:33,536 --> 01:10:36,997 OK. OK. 794 01:10:40,418 --> 01:10:43,545 Tommy, do you like to play video games? - Yeah, 795 01:10:43,546 --> 01:10:45,088 Do you? 796 01:10:45,089 --> 01:10:47,173 What kind of games do you play? 797 01:10:47,174 --> 01:10:53,471 I like Monster Jam, I play Bounty Hunter, I play Wubba Zorg... 798 01:10:53,472 --> 01:10:56,725 Wubba Zorg, I know Wubba Zorg, 799 01:10:56,726 --> 01:10:59,311 I know that game, 800 01:10:59,312 --> 01:11:01,771 That means you know who Agent Zero is, right? 801 01:11:01,772 --> 01:11:04,733 Yeah. 802 01:11:04,734 --> 01:11:07,819 What do you think Agent Zero would do right now? 803 01:11:07,820 --> 01:11:10,238 Do you think he would say never ever, Tommy? 804 01:11:10,239 --> 01:11:11,781 No, he wouldn't say never, 805 01:11:11,782 --> 01:11:16,328 Agent Zero would help Captain Wubba save Planet Xenon, 806 01:11:16,329 --> 01:11:20,916 Are you like Captain... Are you like Captain Wubba? 807 01:11:20,916 --> 01:11:24,252 And my house is Planet Xenon. 808 01:11:24,253 --> 01:11:26,963 And Captain Wubba's gonna save Planet Xenon, 809 01:11:26,964 --> 01:11:30,425 Right? 810 01:11:38,100 --> 01:11:41,562 Yeah, Tommy, 811 01:11:41,646 --> 01:11:45,524 Captain Wubba's gonna save Planet Xenon, 812 01:11:45,650 --> 01:11:47,525 But I need your help. 813 01:11:47,526 --> 01:11:50,528 Well, the most efficient entry point is here, The pool area, 814 01:11:50,529 --> 01:11:54,491 Four-man team ropes in, Silent entry through one of the skylights here, 815 01:11:54,492 --> 01:11:56,076 All right, 816 01:11:56,077 --> 01:12:00,080 I put the doer and the two boys here in the courtyard, I keep the two kids in the house, 817 01:12:00,081 --> 01:12:04,125 How much time you need for the play? - Two minutes, 818 01:12:04,126 --> 01:12:06,378 Say you can get the hostages to the pool area, 819 01:12:06,379 --> 01:12:09,798 How are you gonna get all three suspects to this side of the house? 820 01:12:09,799 --> 01:12:14,595 Well, we're about to jump off that bridge, aren't we? 821 01:12:18,975 --> 01:12:20,725 Yeah? - I'm coming up. 822 01:12:20,726 --> 01:12:23,853 What? - You and I are gonna talk. 823 01:12:23,854 --> 01:12:27,274 Make sure you're alone. 824 01:12:58,973 --> 01:13:01,266 Dennis? 825 01:13:01,267 --> 01:13:04,728 Dennis? 826 01:13:05,104 --> 01:13:08,189 What do you want? 827 01:13:08,190 --> 01:13:11,610 You by yourself? 828 01:13:12,612 --> 01:13:14,696 Yeah, 829 01:13:14,697 --> 01:13:16,990 We got a problem, Dennis, 830 01:13:16,991 --> 01:13:18,950 Oh, yeah? 831 01:13:18,951 --> 01:13:22,329 Yeah, 832 01:13:22,330 --> 01:13:25,791 Walter Smith just died, 833 01:13:29,629 --> 01:13:31,921 Hear what I said? 834 01:13:31,922 --> 01:13:35,008 Yeah, 835 01:13:35,009 --> 01:13:40,889 I know Mars killed my cop, but Smith's death is on you, man, 836 01:13:42,224 --> 01:13:46,394 Things just got a lot more complicated, didn't they, Dennis? 837 01:13:46,395 --> 01:13:50,440 Not to mention the fact that helicopters are very expensive, 838 01:13:50,441 --> 01:13:54,403 Gotta pay for the fuel, the pilot... 839 01:13:54,904 --> 01:13:57,572 chief of police, 840 01:13:57,573 --> 01:14:00,951 You know what cops do when they retire, Dennis? 841 01:14:00,952 --> 01:14:03,286 They play golf, 842 01:14:03,287 --> 01:14:07,624 I don't want to play golf, I hate fucking golf, 843 01:14:08,709 --> 01:14:11,920 I want a house on the golf course, 844 01:14:11,921 --> 01:14:15,382 I want that, 845 01:14:15,549 --> 01:14:19,428 Walter Smith talked to me before he died, 846 01:14:20,388 --> 01:14:22,305 I know about the money, 847 01:14:22,306 --> 01:14:26,184 I don't know shit about money, man, I don't know shit about what you're talking about, 848 01:14:26,185 --> 01:14:28,270 I'm talking about a transaction, 849 01:14:28,271 --> 01:14:33,358 You want a helicopter, I want a house on the golf course, 850 01:14:36,946 --> 01:14:39,614 Fifty thousand, 851 01:14:39,615 --> 01:14:41,825 Maybe you can negotiate with the sheriffs for that, 852 01:14:41,826 --> 01:14:43,827 No, No! 853 01:14:43,828 --> 01:14:47,122 No, 854 01:14:47,123 --> 01:14:50,584 Shit, 855 01:14:50,793 --> 01:14:53,378 Half, 856 01:14:53,379 --> 01:14:56,840 I'll give you half, OK? 857 01:14:57,675 --> 01:15:02,053 That's, like... two million, OK? Half is good, 858 01:15:02,054 --> 01:15:06,099 All right, Sell it to your crew, 859 01:15:06,100 --> 01:15:08,560 Jennifer and Tommy stay in the house, 860 01:15:08,561 --> 01:15:11,688 The three of you down here in the courtyard, 861 01:15:11,689 --> 01:15:14,316 I'll trade the helicopter for the cash, 862 01:15:14,317 --> 01:15:16,985 How do I know the pilot's not gonna shoot me? 863 01:15:16,986 --> 01:15:20,447 Let me worry about the pilot, 864 01:15:20,573 --> 01:15:23,908 You just make sure he gets that bag, understand? 865 01:15:23,909 --> 01:15:26,578 Yeah, 866 01:15:26,579 --> 01:15:30,040 Half an hour, 867 01:15:55,691 --> 01:16:00,446 Heaven... Can... Wait. 868 01:16:23,386 --> 01:16:27,055 I'm the one who did this, I'm the one who had the balls, I made the deal, 869 01:16:27,056 --> 01:16:28,723 Fine, Whatever, Just get us out, 870 01:16:28,724 --> 01:16:30,767 I'm getting us out, Kevin, What do you think I'm doing? 871 01:16:30,768 --> 01:16:34,229 You're just making it worse, - Look, I always take care of you, 872 01:16:34,230 --> 01:16:36,064 Bullshit, 873 01:16:36,065 --> 01:16:38,441 That's the way it is, Kevin, Always has been and always will be, 874 01:16:38,442 --> 01:16:40,819 Always, OK? 875 01:16:40,820 --> 01:16:43,905 What... What if they just want to get us outside just to shoot us? 876 01:16:43,906 --> 01:16:45,740 They could have killed us, like, a million times, Kev, 877 01:16:45,741 --> 01:16:47,867 But they didn't, because Talley wants to get paid, 878 01:16:47,868 --> 01:16:52,164 Yeah, Get paid and then shoot us, 879 01:16:53,082 --> 01:16:55,583 We're leaving, 880 01:16:55,584 --> 01:16:59,046 Wait, Leaving where? 881 01:17:00,423 --> 01:17:03,258 We're going on a helicopter ride, 882 01:17:03,259 --> 01:17:06,219 No, No, I don't want to, 883 01:17:06,220 --> 01:17:08,430 I'm not your girl, 884 01:17:08,431 --> 01:17:13,060 I'm not going anywhere with you, I'm not leaving... 885 01:17:23,362 --> 01:17:26,824 You're my girl, 886 01:17:28,868 --> 01:17:32,287 And my girl comes with me, 887 01:17:32,288 --> 01:17:37,500 Red team ropes in, Upon entry, our packages should be here, 888 01:17:37,501 --> 01:17:41,046 This indoor pool area, Any questions? 889 01:18:07,073 --> 01:18:08,823 It's all there! 890 01:18:08,824 --> 01:18:11,409 Two million, - OK, Let's go, 891 01:18:11,410 --> 01:18:13,828 Where's... 892 01:18:13,829 --> 01:18:18,083 What's this? This wasn't what we discussed, 893 01:18:18,084 --> 01:18:20,210 This wasn't what we talked about, 894 01:18:20,211 --> 01:18:24,130 Three people in the chopper, That's all it can carry, Dennis, 895 01:18:24,131 --> 01:18:28,176 I thought you were the man in charge, Isn't that what you told me? 896 01:18:28,177 --> 01:18:31,388 You said, I'm the man, - I am the man! I am in charge! 897 01:18:31,389 --> 01:18:33,682 Prove it, - Mars, leave her! 898 01:18:33,683 --> 01:18:36,351 Jenny and I aren't going nowhere, 899 01:18:36,352 --> 01:18:40,188 Dennis, The man that owns this house is a criminal, 900 01:18:40,189 --> 01:18:43,149 So are his friends, This money belongs to them, 901 01:18:43,150 --> 01:18:45,860 You want more money? - They'll come after you and fuckin' kill you, 902 01:18:45,861 --> 01:18:47,028 You want more fucking money? 903 01:18:47,029 --> 01:18:49,155 You just chose the wrong house on the wrong day, 904 01:18:49,156 --> 01:18:50,532 I'm not lying, - Bullshit, 905 01:18:50,533 --> 01:18:54,452 The only thing I lied to you about was Smith, 906 01:18:54,453 --> 01:18:56,997 He's not dead, You didn't kill anybody, 907 01:18:56,998 --> 01:18:59,416 That means that you and your brother can still beat the hard shit, 908 01:18:59,417 --> 01:19:03,003 Just walk out of here with me, Put those guns down and walk out now, 909 01:19:03,004 --> 01:19:05,130 Come on, don't let him fuck this up, - Dennis, it's fucked, 910 01:19:05,131 --> 01:19:07,007 They're gonna shoot us as soon as we get through the gate, 911 01:19:07,008 --> 01:19:08,633 You're lying to me! - Shoot him, 912 01:19:08,634 --> 01:19:11,886 What the fuck is that? - I'm sorry, I'm sorry, 913 01:19:11,887 --> 01:19:14,389 Shoot him! 914 01:19:14,390 --> 01:19:15,807 I'm gonna turn around, - You will not, 915 01:19:15,808 --> 01:19:17,892 I'm gonna turn around and walk out of here, 916 01:19:17,893 --> 01:19:21,438 And I will call you on the phone, - Dennis, come on, Come on, Den, 917 01:19:21,439 --> 01:19:25,651 Shoot him! - Dennis, Dennis, don't, 918 01:19:33,117 --> 01:19:35,243 We can go, - Let him go, 919 01:19:35,244 --> 01:19:37,329 Fuck you, - Come on, Kevin, Come with me, 920 01:19:37,330 --> 01:19:38,913 Grab the bags, - Come on, 921 01:19:38,914 --> 01:19:41,875 Get the goddamn bags, Get the bags! 922 01:19:41,876 --> 01:19:44,210 God damn it, Dennis! 923 01:19:44,211 --> 01:19:48,006 Dennis... - I am in charge, 924 01:19:48,007 --> 01:19:50,759 Please, please, we need help! 925 01:19:50,760 --> 01:19:53,595 Please help us! 926 01:19:53,596 --> 01:19:54,929 No, please! Please! 927 01:19:54,930 --> 01:19:58,434 No, please! Help! No! 928 01:20:03,648 --> 01:20:05,732 Stand down, Stand down, 929 01:20:05,733 --> 01:20:09,194 Kids are in the house, 930 01:20:23,084 --> 01:20:26,545 I fucking hate you. 931 01:20:38,808 --> 01:20:40,850 I want to go, 932 01:20:40,851 --> 01:20:43,270 Please, 933 01:20:43,271 --> 01:20:46,732 I want to go, 934 01:20:53,489 --> 01:20:55,323 I'm your brother, - I said I've fucking had it, 935 01:20:55,324 --> 01:21:00,454 I'm your brother! So you gotta choose, Me or Mars, 936 01:21:06,794 --> 01:21:09,254 I choose the money, 937 01:21:09,255 --> 01:21:11,631 Oh, You choose the money, 938 01:21:11,632 --> 01:21:15,093 You choose the money? 939 01:21:21,601 --> 01:21:25,062 What do you think of that? - Done? 940 01:21:43,372 --> 01:21:45,540 Chief Talley, 941 01:21:45,541 --> 01:21:48,501 The situation has clearly gotten away from you, 942 01:21:48,502 --> 01:21:50,420 Your flagrant disregard for protocol 943 01:21:50,421 --> 01:21:54,549 has unnecessarily placed yourself and my officers in the line of fire, 944 01:21:54,550 --> 01:22:00,722 My opinion? You remain in command, there's a probability of a negative outcome, 945 01:22:00,723 --> 01:22:02,515 Jeff! 946 01:22:02,516 --> 01:22:05,060 What are you doing? - No, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, 947 01:22:05,061 --> 01:22:08,897 You've just made it easier, Chief, You're done, You're finished, 948 01:22:08,898 --> 01:22:15,446 Chief Talley? The FBI's here at the barricade and they're asking for you. 949 01:22:38,970 --> 01:22:40,261 Where's Chief Talley? 950 01:22:40,262 --> 01:22:42,472 Laura Shoemaker, Sheriff's Department, I'm in command, 951 01:22:42,473 --> 01:22:45,267 Are you Talley? 952 01:22:45,268 --> 01:22:48,186 Walter Smith and his family are witnesses under federal protection, 953 01:22:48,187 --> 01:22:52,649 Chief, the US government would like to thank you for your service and cooperation, 954 01:22:52,650 --> 01:22:54,442 Chief, move, now, 955 01:22:54,443 --> 01:22:56,653 Chief Talley is no longer in command here, 956 01:22:56,654 --> 01:23:00,115 This is a federal matter now, ma'am, 957 01:23:00,825 --> 01:23:04,286 Get in, 958 01:23:27,602 --> 01:23:31,063 That would be the white phone, 959 01:23:37,820 --> 01:23:41,281 Ah... 960 01:23:49,290 --> 01:23:53,084 Yeah, - You're almost home, Talley. 961 01:23:53,085 --> 01:23:57,589 All you have to do is stay put and leave the rest to my men. 962 01:23:57,590 --> 01:24:01,301 When they recover the DVD, you recover your family. 963 01:24:01,302 --> 01:24:04,763 Counterfeit feds, 964 01:24:05,222 --> 01:24:07,515 Must be very expensive, 965 01:24:07,516 --> 01:24:09,267 Maybe they're real, 966 01:24:09,268 --> 01:24:11,102 and maybe not. 967 01:24:11,103 --> 01:24:15,065 The less you know, the better for you. 968 01:24:42,468 --> 01:24:45,929 Don't fucking touch me, 969 01:24:55,231 --> 01:25:02,029 Look, when all this shit's done, it's just gonna be you and me again, OK, Kev? 970 01:25:05,741 --> 01:25:09,203 And with this kind of cake... 971 01:25:09,287 --> 01:25:13,916 I mean, rich people always got a way out, you know? 972 01:25:17,461 --> 01:25:20,255 Come on, let me see how bad it is, 973 01:25:20,256 --> 01:25:23,049 Kev, 974 01:25:23,050 --> 01:25:25,260 God damn it, there are kids in that house, 975 01:25:25,261 --> 01:25:28,013 Turn this into a smash-and-grab job and people are gonna get killed, 976 01:25:28,014 --> 01:25:31,266 You have your instructions, I have mine, We'll leave it at that, 977 01:25:31,267 --> 01:25:36,063 Come any closer to the house and your family is dead, 978 01:26:04,300 --> 01:26:07,135 It's over, 979 01:26:07,136 --> 01:26:10,597 I'm taking them and going, 980 01:26:11,390 --> 01:26:13,850 OK, 981 01:26:13,851 --> 01:26:16,353 You gotta go, huh? 982 01:26:16,354 --> 01:26:19,815 Go, 983 01:26:33,788 --> 01:26:34,955 Shit! 984 01:26:34,956 --> 01:26:36,831 Shit, Shit, 985 01:26:36,832 --> 01:26:39,000 They shot him, They shot him, 986 01:26:39,001 --> 01:26:44,965 I'm sorry, Kevin, I'm really sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, 987 01:26:45,925 --> 01:26:47,258 Shit! 988 01:26:47,259 --> 01:26:50,470 Mars, they shot Kevin! Mars! 989 01:26:50,471 --> 01:26:53,223 Dennis, - Mars? 990 01:26:53,224 --> 01:26:55,892 Please, do something, Please, 991 01:26:55,893 --> 01:26:58,186 Please, please, please... 992 01:26:58,187 --> 01:27:01,648 I am, - What? 993 01:27:49,030 --> 01:27:51,573 Come on, hurry! 994 01:27:51,574 --> 01:27:53,491 Hurry, please! 995 01:27:53,492 --> 01:27:56,578 Come on, hurry! Faster! Come on! 996 01:27:56,579 --> 01:28:00,040 Hurry, Hurry! 997 01:28:02,376 --> 01:28:05,838 Tommy! Run, Tommy, run! 998 01:28:11,469 --> 01:28:13,553 Shoot him, Tommy! Shoot him! 999 01:28:13,554 --> 01:28:17,015 Shoot him! 1000 01:28:21,103 --> 01:28:24,856 Tommy, shoot him! Shoot him! 1001 01:28:24,857 --> 01:28:28,485 Shoot him, Tommy! Shoot him! Shoot him! 1002 01:28:33,449 --> 01:28:35,784 Do it, 1003 01:28:35,785 --> 01:28:39,246 Please, Do it, 1004 01:28:47,588 --> 01:28:51,049 Safety first, 1005 01:28:55,846 --> 01:28:59,308 Come on! 1006 01:29:01,435 --> 01:29:04,897 Come on, come on! Follow me! 1007 01:29:09,193 --> 01:29:12,654 Go, go, go! 1008 01:29:19,829 --> 01:29:22,080 Come on, Tommy, Pick it up, kid, Come on, 1009 01:29:22,081 --> 01:29:23,999 Come on, Tommy, pick it up, - Chief Talley? 1010 01:29:24,000 --> 01:29:26,334 Who are you talking to? - Tommy, where are you? 1011 01:29:26,335 --> 01:29:28,837 He's coming! - Run away! 1012 01:29:28,838 --> 01:29:31,506 Tommy, Tommy, can you hear me? 1013 01:29:31,507 --> 01:29:34,968 Answer me, Tommy. 1014 01:29:35,052 --> 01:29:38,514 Go faster, go faster, - Come on, 1015 01:29:40,683 --> 01:29:44,478 Come on, This way, 1016 01:29:48,858 --> 01:29:50,692 Oh, Jesus, 1017 01:29:50,693 --> 01:29:53,028 No! 1018 01:29:53,029 --> 01:29:56,949 Come on, you've gotta go faster! Come on! 1019 01:29:56,949 --> 01:30:00,410 Go, go! He's coming, 1020 01:30:01,704 --> 01:30:05,165 Tommy! 1021 01:30:27,772 --> 01:30:29,731 Tommy, answer me, 1022 01:30:29,732 --> 01:30:33,193 Answer me, Tommy! 1023 01:30:39,742 --> 01:30:43,454 It's OK, He can't see us, 1024 01:30:43,996 --> 01:30:47,458 He can't see us, 1025 01:30:58,302 --> 01:31:01,889 Oh, my God, Oh, my God! No! No! 1026 01:32:13,711 --> 01:32:17,172 Christ! 1027 01:33:54,020 --> 01:33:57,105 Chief Talley! - You did very good, You did really good, 1028 01:33:57,106 --> 01:33:58,273 OK, 1029 01:33:58,274 --> 01:34:00,942 Jennifer, come on, We have to leave right now, 1030 01:34:00,943 --> 01:34:02,944 Come on, Get that shower on in there, Go, 1031 01:34:02,945 --> 01:34:04,654 Get the shower on, get some towels wet, - I found them, 1032 01:34:04,655 --> 01:34:06,906 Get 'em soaked, Tommy, come on, Come on, 1033 01:34:06,907 --> 01:34:09,743 I've got your special movies, - Oh, my God, 1034 01:34:09,744 --> 01:34:12,621 You were very brave, But it's not over, right? 1035 01:34:12,622 --> 01:34:18,752 Go help your sister, We're still in trouble, all right? Hurry, please, 1036 01:34:31,474 --> 01:34:34,935 Fuck! 1037 01:34:43,611 --> 01:34:47,114 Come on, come on, Get down, 1038 01:34:50,993 --> 01:34:54,455 Gun - down, 1039 01:34:58,918 --> 01:35:02,379 Turn around, slowly, 1040 01:35:03,923 --> 01:35:06,007 Nobody leaves till I get what I need, 1041 01:35:06,008 --> 01:35:09,470 Just let 'em get to the front door, 1042 01:35:41,377 --> 01:35:44,838 Just let 'em go, 1043 01:36:57,703 --> 01:37:01,165 Down, Get down! 1044 01:37:17,139 --> 01:37:20,601 Come on, 1045 01:37:48,462 --> 01:37:51,256 Thanks for everything, man, How bad? 1046 01:37:51,257 --> 01:37:53,550 You could be bleeding to death, we wouldn't even know it, 1047 01:37:53,551 --> 01:37:56,469 You gotta get to a hospital, Jeff, Now, 1048 01:37:56,470 --> 01:37:59,932 No time, 1049 01:38:02,518 --> 01:38:03,560 Yeah? 1050 01:38:03,561 --> 01:38:08,273 Do you know how bad you have fucked this up? Your family is dead! 1051 01:38:08,274 --> 01:38:09,816 Shut up, - They are fucking dead. 1052 01:38:09,817 --> 01:38:12,193 Shut up, Just shut up and listen to this, 1053 01:38:12,194 --> 01:38:14,904 Fuck! Talk, - It's me, 1054 01:38:14,905 --> 01:38:18,367 This is Walter Smith, 1055 01:38:19,869 --> 01:38:23,330 Now what? 1056 01:38:35,259 --> 01:38:38,720 Look out the window, 1057 01:39:01,911 --> 01:39:05,580 Listen to me, I... I don't even know who these people are, 1058 01:39:05,581 --> 01:39:08,041 Or what they do, I cook the books, 1059 01:39:08,042 --> 01:39:12,796 You know, set up shell companies, offshore accounts, 1060 01:39:12,797 --> 01:39:17,759 And then I would encrypt it onto a disk and leave it at the drop point, 1061 01:39:17,760 --> 01:39:21,221 I mean... 1062 01:39:21,514 --> 01:39:24,975 It was never face to face, 1063 01:40:51,646 --> 01:40:55,107 I want to see my family, 1064 01:41:31,644 --> 01:41:34,604 Jane? Amanda? 1065 01:41:34,605 --> 01:41:36,606 Shh, Shh, 1066 01:41:36,607 --> 01:41:39,859 It's OK, baby, 1067 01:41:39,860 --> 01:41:43,906 We're gonna be out of here in just a minute, 1068 01:41:48,286 --> 01:41:53,623 Now, only the famous Jeff Talley could come up with a rig like that, 1069 01:41:53,624 --> 01:41:57,085 And I see you've taken a bullet, 1070 01:41:57,253 --> 01:42:01,506 Walter, you're looking fairly banged-up as well, 1071 01:42:01,507 --> 01:42:05,302 How do I know you still have what I need? 1072 01:42:05,428 --> 01:42:08,305 Trinidad... - Wait, 1073 01:42:08,306 --> 01:42:12,100 Go ahead, - Trinidad Mercantile, Dominican Republic, 1074 01:42:12,101 --> 01:42:14,436 Uh... Michelangelo Sister Trust, 1075 01:42:14,437 --> 01:42:20,984 The account number's Brenda 65007265, 1076 01:42:20,985 --> 01:42:22,444 ... 65, 1077 01:42:22,445 --> 01:42:24,946 Um... Um... 1078 01:42:24,947 --> 01:42:26,781 Dutch Antilles National... - Shut up, 1079 01:42:26,782 --> 01:42:30,994 Dutch Antilles... - Shut up, Walter, 1080 01:42:30,995 --> 01:42:33,079 You're good, - OK, 1081 01:42:33,080 --> 01:42:35,457 You can let 'em leave now, right? 1082 01:42:35,458 --> 01:42:38,251 Just let my family leave, Walk 'em to the door, 1083 01:42:38,252 --> 01:42:41,713 I leave with 'em, Smith stays here, 1084 01:42:41,964 --> 01:42:45,425 Everybody's happy, 1085 01:42:50,222 --> 01:42:52,766 I haven't seen your face, 1086 01:42:52,767 --> 01:42:55,143 I haven't seen any of your faces! 1087 01:42:55,144 --> 01:43:00,065 I leave you alone, you leave me alone, 1088 01:43:03,235 --> 01:43:06,488 You're negotiating? Is that what this is, Talley? 1089 01:43:06,489 --> 01:43:09,824 You're gonna wear me down? 1090 01:43:09,825 --> 01:43:12,494 I'm just trying to bring us all home, 1091 01:43:12,495 --> 01:43:17,832 Cut Walter loose, Send him over next to me, and we will disappear into the day, 1092 01:43:17,833 --> 01:43:20,418 Let them go, I'll stay here, Just let them go, 1093 01:43:20,419 --> 01:43:24,339 You get this one thing: I don't bargain, 1094 01:43:24,340 --> 01:43:27,384 I give, You take, That's it, 1095 01:43:27,385 --> 01:43:30,804 Cut him loose, 1096 01:43:38,062 --> 01:43:41,523 Good, 1097 01:43:41,857 --> 01:43:44,526 Hands, Hands up, in the air, 1098 01:43:44,527 --> 01:43:48,863 Oh, you're a fucking dead man, You're a fucking dead man! 1099 01:43:48,864 --> 01:43:51,616 Thank you very fucking much, He hasn't seen your face? 1100 01:43:51,617 --> 01:43:54,202 He's seen my face! - My family hasn't seen his face, 1101 01:43:54,203 --> 01:43:56,288 What are you waiting for? Kill him! - They didn't see his face, 1102 01:43:56,289 --> 01:43:57,414 Come on, 1103 01:43:57,415 --> 01:44:00,000 My family hasn't seen Walter Smith's face! Just let 'em go! 1104 01:44:00,001 --> 01:44:03,378 Come on, what are you waiting for? - Just let 'em leave! Just let 'em go now! 1105 01:44:03,379 --> 01:44:07,966 Goddammit, kill him! 1106 01:45:35,137 --> 01:45:38,599 Daddy. 1107 01:45:41,352 --> 01:45:43,854 Ripped by SkyFury 1108 01:45:44,305 --> 01:45:50,911 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org85368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.