All language subtitles for Masked.Mutilator.2019.WEBRip-YTS-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,665 --> 00:00:04,832 (typewriter clicking) 2 00:00:12,354 --> 00:00:15,021 (ominous music) 3 00:01:52,780 --> 00:01:56,719 I'm Bill Dorian and this is Dorian Investigates. 4 00:01:56,720 --> 00:01:59,709 Welcome to this series of podcasts which I'm calling 5 00:01:59,710 --> 00:02:01,719 Group Home Tragedy. 6 00:02:01,720 --> 00:02:05,729 Did you know that more than 57,000 kids under 18 7 00:02:05,730 --> 00:02:08,749 in the care of welfare agencies have been placed in 8 00:02:08,750 --> 00:02:13,189 group homes rather than with relatives or foster families? 9 00:02:13,190 --> 00:02:14,419 It's true. 10 00:02:14,420 --> 00:02:17,349 The majority of these teens, both boys and girls, 11 00:02:17,350 --> 00:02:19,989 have been sent to such homes by the courts 12 00:02:19,990 --> 00:02:21,849 for various offenses. 13 00:02:21,850 --> 00:02:24,939 However, many of these teens had family issues 14 00:02:24,940 --> 00:02:27,309 but no criminal records, 15 00:02:27,310 --> 00:02:29,489 therefore they couldn't live with their parents 16 00:02:29,490 --> 00:02:31,083 for extended periods of time. 17 00:02:31,970 --> 00:02:36,559 Back in 1994 a group home in Morgan County Pennsylvania 18 00:02:36,560 --> 00:02:40,370 was described in newspaper stories as the home of horror 19 00:02:41,710 --> 00:02:44,309 after multiple disappearances and suspected murders 20 00:02:44,310 --> 00:02:45,323 took place there. 21 00:02:46,280 --> 00:02:49,529 Brian, you were one of the teens who survived 22 00:02:49,530 --> 00:02:51,599 the incidents there correct? 23 00:02:51,600 --> 00:02:53,159 Yes. 24 00:02:53,160 --> 00:02:55,329 We should also acknowledge your girlfriend, Alyssa, 25 00:02:55,330 --> 00:02:57,209 is here with us today, welcome Alyssa. 26 00:02:57,210 --> 00:02:58,087 Thank you. 27 00:02:58,088 --> 00:03:01,006 And you were not a resident of that group home, correct? 28 00:03:01,007 --> 00:03:03,909 No, I only met Brian a few years ago. 29 00:03:03,910 --> 00:03:05,869 Okay, we're only using first names here 30 00:03:05,870 --> 00:03:07,379 for obvious reasons. 31 00:03:07,380 --> 00:03:11,087 So Brian is it correct that the group home parent 32 00:03:11,088 --> 00:03:13,399 was a former pro wrestler? 33 00:03:13,400 --> 00:03:14,400 That's right. 34 00:03:15,470 --> 00:03:19,439 And didn't it seem a bit strange that the group home 35 00:03:19,440 --> 00:03:22,210 parent was a, used to be a pro wrestler? 36 00:03:22,211 --> 00:03:25,889 Not really, I mean, some of these kids in these homes 37 00:03:25,890 --> 00:03:27,679 can be really violent at times 38 00:03:27,680 --> 00:03:31,119 so you're gonna need a big guy to control situations. 39 00:03:31,120 --> 00:03:33,039 Would wrestling fans know him? 40 00:03:33,040 --> 00:03:35,929 Maybe but I doubt it he went by the name 41 00:03:35,930 --> 00:03:37,337 the Masked Mutilator. 42 00:03:38,758 --> 00:03:41,425 (ominous music) 43 00:04:07,973 --> 00:04:08,806 (crowd cheering) 44 00:04:08,807 --> 00:04:12,089 [Announcer] Ladies and gentlemen, the following bout 45 00:04:12,090 --> 00:04:14,389 has a 20 minute time limit. 46 00:04:14,390 --> 00:04:17,923 Our referee for tonight's action is Mike Mitmen. 47 00:04:19,606 --> 00:04:24,443 In this corner, from Denver Colorado, weighing 230 pounds, 48 00:04:26,060 --> 00:04:29,274 Ricky the Cowboy Rogers. 49 00:04:29,275 --> 00:04:31,368 (crowd cheering) 50 00:04:31,369 --> 00:04:34,899 And his opponent, weighing in at 260 pounds, 51 00:04:34,900 --> 00:04:38,417 from parts unknown, the Masked Mutilator. 52 00:04:39,602 --> 00:04:43,068 (banging) (bell ringing) 53 00:04:43,069 --> 00:04:45,736 (crowd roaring) 54 00:04:47,915 --> 00:04:49,668 Are you alright? 55 00:04:49,669 --> 00:04:52,224 (thumping) 56 00:04:52,225 --> 00:04:55,142 (audience gasping) 57 00:05:02,455 --> 00:05:05,455 (suspenseful music) 58 00:05:07,537 --> 00:05:09,870 (screaming) 59 00:05:19,590 --> 00:05:21,609 Come on, slice the pretty boy, Rocker. 60 00:05:21,610 --> 00:05:22,894 Slice him. 61 00:05:22,895 --> 00:05:23,865 Come on, man, take him out. 62 00:05:23,865 --> 00:05:24,698 He's a pussy. 63 00:05:24,699 --> 00:05:26,659 Come on, go for it, man. 64 00:05:26,660 --> 00:05:28,872 Oh, you're a big man with that bottle opener. 65 00:05:28,873 --> 00:05:29,873 Shut up. 66 00:05:30,787 --> 00:05:33,109 I told you never to touch my records, man. 67 00:05:33,110 --> 00:05:35,419 Who gives a fuck about your crap, anyway? 68 00:05:35,420 --> 00:05:36,833 Rocker, behind you. 69 00:05:41,628 --> 00:05:43,175 You wanna try using that on me? 70 00:05:43,176 --> 00:05:45,003 You're nothing but a fucking muscle head. 71 00:05:46,010 --> 00:05:49,629 You just got yourself 48 hours in the cell, hot shot. 72 00:05:49,630 --> 00:05:51,230 And the rest of you, get to bed. 73 00:05:54,132 --> 00:05:56,059 (light ominous music) (grunting) 74 00:05:56,060 --> 00:05:57,060 Now. 75 00:06:13,210 --> 00:06:15,179 Hey man, I'll tell my counselor. 76 00:06:15,180 --> 00:06:17,010 I could get you fired. 77 00:06:17,011 --> 00:06:20,419 Great, I was thinking about a career change, anyway. 78 00:06:20,420 --> 00:06:22,388 Enjoy the privacy. 79 00:06:22,389 --> 00:06:24,780 (door slamming) (kicking door) 80 00:06:24,781 --> 00:06:26,114 [Rocker] Shit. 81 00:06:35,293 --> 00:06:37,460 (sighing) 82 00:06:53,394 --> 00:06:56,061 (phone dialing) 83 00:07:04,201 --> 00:07:05,201 Joan? 84 00:07:06,870 --> 00:07:07,870 Nothing. 85 00:07:08,850 --> 00:07:09,850 I couldn't sleep. 86 00:07:14,420 --> 00:07:16,220 We're still on for Wednesday, right? 87 00:07:20,170 --> 00:07:22,473 I have two days off, remember? 88 00:07:30,550 --> 00:07:32,900 I thought you said you could arrange something. 89 00:07:38,301 --> 00:07:40,047 Yeah, I know, but... 90 00:07:48,704 --> 00:07:50,954 Is somebody there with you? 91 00:07:52,330 --> 00:07:54,153 No, I didn't accuse you of nothing. 92 00:07:55,579 --> 00:07:56,912 I just miss you. 93 00:08:03,090 --> 00:08:04,640 Yeah, I know it's a shitty job. 94 00:08:06,380 --> 00:08:07,420 What do you want me to do? 95 00:08:11,022 --> 00:08:12,022 Yeah. 96 00:08:17,672 --> 00:08:21,422 Well listen, try to work something out, okay? 97 00:08:25,275 --> 00:08:26,692 I'm sure you can. 98 00:08:30,084 --> 00:08:31,751 Oh fine, be a bitch. 99 00:09:19,037 --> 00:09:20,037 Go to bed. 100 00:09:34,745 --> 00:09:36,345 Man, I ain't eating this shit. 101 00:09:37,320 --> 00:09:39,099 Looks like you already did. 102 00:09:39,100 --> 00:09:40,543 [Carl] What's wrong with it? 103 00:09:43,059 --> 00:09:45,509 Hey Carl, Rocker's in the cell. 104 00:09:45,510 --> 00:09:46,969 Take his down to him, will you? 105 00:09:46,970 --> 00:09:49,520 Yeah, God damn kids get room service around here. 106 00:10:03,783 --> 00:10:05,116 I need the keys. 107 00:10:07,314 --> 00:10:10,529 (ominous music) 108 00:10:10,530 --> 00:10:12,179 Hey, what's this? 109 00:10:12,180 --> 00:10:13,513 What's what? 110 00:10:13,514 --> 00:10:14,591 [Vic] This. 111 00:10:14,592 --> 00:10:15,859 It looks like somebody's fingernail. 112 00:10:15,860 --> 00:10:16,693 Don't blame me. 113 00:10:16,694 --> 00:10:18,960 I did the dishes before I went home last night. 114 00:10:43,597 --> 00:10:46,079 Well, just in time for breakfast. 115 00:10:46,080 --> 00:10:48,279 Good morning, Mr. Mandingo. 116 00:10:48,280 --> 00:10:49,399 It's Mangino. 117 00:10:49,400 --> 00:10:50,400 Mangino. 118 00:10:50,401 --> 00:10:51,839 I brought you a new intern. 119 00:10:51,840 --> 00:10:53,509 Steve Carson, nice to meet you. 120 00:10:53,510 --> 00:10:54,510 Vic Mangino. 121 00:10:55,512 --> 00:10:58,139 Steve's a child psychology major at Morgan State, 122 00:10:58,140 --> 00:11:00,749 and he's lived here in town since he was a little boy. 123 00:11:00,750 --> 00:11:01,583 Yeah, it worked out great. 124 00:11:01,584 --> 00:11:04,333 This is gonna be my final project, working here. 125 00:11:05,320 --> 00:11:08,897 I'm sure the children will all make you feel very welcome. 126 00:11:09,851 --> 00:11:12,401 When's the board gonna do something about things? 127 00:11:13,920 --> 00:11:16,929 I told you before, Vic, all these things take time. 128 00:11:16,930 --> 00:11:20,199 The appropriate papers and records have been filed. 129 00:11:20,200 --> 00:11:23,679 Hey, I went to that hurry-up-and-wait crap in the service. 130 00:11:23,680 --> 00:11:26,749 You're not being very professional, Mr. Mangino. 131 00:11:26,750 --> 00:11:27,882 Yeah? 132 00:11:27,883 --> 00:11:29,379 Well how professional is it, Ms. Diaz, 133 00:11:29,380 --> 00:11:30,883 to overcrowd the home? 134 00:11:31,870 --> 00:11:33,369 You know what I'm talking about. 135 00:11:33,370 --> 00:11:35,809 You sent me those papers on that new kid, 136 00:11:35,810 --> 00:11:37,739 supposed to arrive today. 137 00:11:37,740 --> 00:11:40,606 Where am I supposed to bunk him, in the refrigerator? 138 00:11:40,607 --> 00:11:41,440 Be creative. 139 00:11:41,441 --> 00:11:43,869 Yeah, creative management text indicates 140 00:11:43,870 --> 00:11:46,147 that most facilities are never run 141 00:11:46,148 --> 00:11:46,981 at maximum efficiency. 142 00:11:46,982 --> 00:11:49,132 And that overcrowded conditions are most often 143 00:11:49,133 --> 00:11:51,869 inaccurate perceptions by staff members 144 00:11:51,870 --> 00:11:55,269 who don't realize the potential for new arrangements. 145 00:11:55,270 --> 00:11:57,489 Hey, that's good, real good. 146 00:11:57,490 --> 00:11:58,939 Maybe we can use that textbook 147 00:11:58,940 --> 00:12:01,146 to clean the shit out of the clogged up toilet. 148 00:12:01,147 --> 00:12:03,397 (laughing) 149 00:12:04,630 --> 00:12:06,299 What are you guys looking at? 150 00:12:06,300 --> 00:12:08,439 Your bus will be here in two minutes. 151 00:12:08,440 --> 00:12:09,440 Snap to it. 152 00:12:28,720 --> 00:12:30,429 Well, I gotta run. 153 00:12:30,430 --> 00:12:32,029 Don't forget about the new resident. 154 00:12:32,030 --> 00:12:33,680 He'll be here after school today. 155 00:12:34,940 --> 00:12:35,940 Yeah. 156 00:12:40,950 --> 00:12:44,063 Okay pal, let me show you to your new arrangement. 157 00:12:50,560 --> 00:12:52,510 Nothing like a live-in experience, huh? 158 00:12:53,940 --> 00:12:54,963 I've seen worse. 159 00:12:56,120 --> 00:12:57,420 Where, the state prison? 160 00:13:00,560 --> 00:13:02,510 You're into the heavyweight training? 161 00:13:03,410 --> 00:13:05,889 No, I got this way eating Twinkies. 162 00:13:05,890 --> 00:13:07,490 You got any more dumb questions? 163 00:13:08,530 --> 00:13:10,099 Actually, I work out myself. 164 00:13:10,100 --> 00:13:11,769 Diaz said there would be some 165 00:13:11,770 --> 00:13:14,379 workout equipment here in the home. 166 00:13:14,380 --> 00:13:15,969 Seems like a good idea, 167 00:13:15,970 --> 00:13:19,139 let the kids work off some of their frustrations. 168 00:13:19,140 --> 00:13:21,628 Don't tell me, let me guess. 169 00:13:21,629 --> 00:13:23,713 You read that out of a textbook, right? 170 00:13:25,760 --> 00:13:27,927 Just trying to be friendly. 171 00:13:27,928 --> 00:13:28,928 Oh. 172 00:13:32,470 --> 00:13:35,019 I noticed one kid missing at the breakfast table. 173 00:13:35,020 --> 00:13:36,203 I only counted five. 174 00:13:37,750 --> 00:13:39,350 So he's a math major too, huh? 175 00:13:40,923 --> 00:13:43,959 I don't have to take your crap. 176 00:13:43,960 --> 00:13:45,349 Yeah you do, pal. 177 00:13:45,350 --> 00:13:46,909 'Cause I'm the man in charge here. 178 00:13:46,910 --> 00:13:48,209 I'm the head house parent, 179 00:13:48,210 --> 00:13:50,179 and you're just some snot nosed kid from college 180 00:13:50,180 --> 00:13:52,189 who thinks he's gonna come in here and save the world. 181 00:13:52,190 --> 00:13:53,549 Well it ain't gonna happen. 182 00:13:53,550 --> 00:13:55,529 I bust my hump keeping them kids in line, 183 00:13:55,530 --> 00:13:57,289 and no by-the-book asshole's gonna come in here 184 00:13:57,290 --> 00:13:59,079 and screw things up. 185 00:13:59,080 --> 00:14:00,609 I can read interns' applications. 186 00:14:00,610 --> 00:14:02,279 I'm only two years older than you, 187 00:14:02,280 --> 00:14:04,409 in case you thought otherwise. 188 00:14:04,410 --> 00:14:06,999 So don't give me this shit about modern methods. 189 00:14:07,000 --> 00:14:08,269 This ain't some theory, pal. 190 00:14:08,270 --> 00:14:09,909 This is nasty reality. 191 00:14:09,910 --> 00:14:11,949 You turn your back on some of these kids, 192 00:14:11,950 --> 00:14:14,469 and they're gonna work you over real nice. 193 00:14:14,470 --> 00:14:15,729 Now as for that kid who missed our little 194 00:14:15,730 --> 00:14:18,380 continental breakfast this morning, he's in the cell. 195 00:14:19,980 --> 00:14:21,689 What's the cell? 196 00:14:21,690 --> 00:14:24,009 I like to call it forced privacy. 197 00:14:24,010 --> 00:14:26,119 48 hours all by himself. 198 00:14:26,120 --> 00:14:29,499 Just enough time to think about his anti-social behavior. 199 00:14:29,500 --> 00:14:31,009 What about school? 200 00:14:31,010 --> 00:14:32,819 Hell, he's already on a one month suspension 201 00:14:32,820 --> 00:14:33,920 for decking a teacher. 202 00:14:34,810 --> 00:14:36,379 No, I really think those people over 203 00:14:36,380 --> 00:14:38,179 at Morgan Town High are pretty happy 204 00:14:38,180 --> 00:14:41,239 that poor little Rocker ain't gonna be back for a while. 205 00:14:41,240 --> 00:14:43,369 You think I could talk to this kid, Rocker? 206 00:14:43,370 --> 00:14:45,819 I've gotta keep a diary for my course at college. 207 00:14:45,820 --> 00:14:47,770 Or is that violating your restrictions? 208 00:14:48,710 --> 00:14:50,949 No, as long as you talk in the cell. 209 00:14:50,950 --> 00:14:52,689 Just don't let him get over on you. 210 00:14:52,690 --> 00:14:56,063 Deal. (light ominous music) 211 00:15:01,910 --> 00:15:03,259 This one's your copy. 212 00:15:03,260 --> 00:15:04,859 Don't let it lay around. 213 00:15:04,860 --> 00:15:07,433 Kids get a hold of it, I gotta change the lock. 214 00:15:10,470 --> 00:15:12,167 Hey Commando. 215 00:15:12,168 --> 00:15:13,724 Time to execute me? 216 00:15:13,725 --> 00:15:15,029 Our comedian's name is George Roth. 217 00:15:15,030 --> 00:15:16,849 It's Rocker. 218 00:15:16,850 --> 00:15:18,399 And this is Mr. Carson. 219 00:15:18,400 --> 00:15:19,799 Steve. 220 00:15:19,800 --> 00:15:21,724 Mr. Carson is an intern house parent. 221 00:15:21,725 --> 00:15:23,929 So don't give him any lip. 222 00:15:23,930 --> 00:15:25,039 Tonight's my night to train. 223 00:15:25,040 --> 00:15:27,569 Or are you gonna take that away from me, too? 224 00:15:27,570 --> 00:15:29,173 You know the rules, smart ass. 225 00:15:32,660 --> 00:15:34,583 You're a faggot, Mangino. 226 00:15:36,060 --> 00:15:37,060 Hm. 227 00:15:38,380 --> 00:15:39,629 Rocker. 228 00:15:39,630 --> 00:15:41,863 You're into the heavy metal? Man, don't analyze me. 229 00:15:41,864 --> 00:15:44,023 I'm so sick of that shit. 230 00:15:46,029 --> 00:15:47,249 You wanna know why I'm in the cell? 231 00:15:47,250 --> 00:15:50,239 'Cause I got a prick for a roommate, that's why. 232 00:15:50,240 --> 00:15:53,159 Told him never to touch my records, but he did. 233 00:15:53,160 --> 00:15:55,519 So we got into a little rumble. 234 00:15:55,520 --> 00:15:57,209 Well if you were both fighting, 235 00:15:57,210 --> 00:15:59,849 why isn't the other kid confined also? 236 00:15:59,850 --> 00:16:01,399 That's what I say. 237 00:16:01,400 --> 00:16:03,683 [Steve] Did you discuss that with Mangino? 238 00:16:03,684 --> 00:16:05,185 (spitting) 239 00:16:05,186 --> 00:16:07,499 Yeah, he comes out swinging first, and he talks later. 240 00:16:07,500 --> 00:16:08,500 Maybe. 241 00:16:11,760 --> 00:16:12,929 Anybody ever tell you what he did 242 00:16:12,930 --> 00:16:15,009 before he came here? (ominous music) 243 00:16:15,010 --> 00:16:16,442 No. 244 00:16:16,443 --> 00:16:18,469 Killed some clown in the wrestling ring. 245 00:16:18,470 --> 00:16:20,423 Snapped his neck right in two. 246 00:16:21,420 --> 00:16:22,769 A professional wrestler? 247 00:16:22,770 --> 00:16:23,670 Yeah. 248 00:16:23,671 --> 00:16:25,133 And a dirty fuck. 249 00:16:27,411 --> 00:16:30,983 He wore this mask and everything, man. 250 00:16:34,201 --> 00:16:35,799 He still has his stupid getup. 251 00:16:35,800 --> 00:16:36,800 It's in his room. 252 00:16:38,143 --> 00:16:39,643 I saw it with my own two eyes. 253 00:16:41,160 --> 00:16:43,829 Say, you're a pretty big guy. 254 00:16:43,830 --> 00:16:44,830 You work out? 255 00:16:46,030 --> 00:16:47,069 Oh sure. 256 00:16:47,070 --> 00:16:49,429 Maybe we can train together some time. 257 00:16:49,430 --> 00:16:51,443 Not with that asshole on my back. 258 00:16:53,090 --> 00:16:54,563 [Steve] Well maybe I can talk to him, 259 00:16:54,564 --> 00:16:55,397 working something out. 260 00:16:55,398 --> 00:16:56,499 Sure, man. 261 00:16:56,500 --> 00:16:58,539 That mother fucker is no picnic. 262 00:16:58,540 --> 00:16:59,879 Ask anybody. 263 00:16:59,880 --> 00:17:02,339 Except my roommate, the pussy. 264 00:17:02,340 --> 00:17:05,349 Actually, it might be against the law, or some code, 265 00:17:05,350 --> 00:17:08,929 to keep a resident confined in a room this size. 266 00:17:08,930 --> 00:17:11,269 In case there was an emergency, or something. 267 00:17:11,270 --> 00:17:12,919 I like the way you think. 268 00:17:12,920 --> 00:17:15,329 You should be giving Commando lessons. 269 00:17:15,330 --> 00:17:17,339 Well, remember, it is my first day. 270 00:17:17,340 --> 00:17:19,043 So, so what? 271 00:17:19,044 --> 00:17:19,910 There's plenty of guys here that could 272 00:17:19,910 --> 00:17:20,870 tell you stories about the way 273 00:17:20,871 --> 00:17:22,649 the muscle head works. 274 00:17:22,650 --> 00:17:23,640 We were even gonna write a letter 275 00:17:23,641 --> 00:17:25,840 to the paper on time, but we just never did. 276 00:17:28,265 --> 00:17:29,763 Well, let me see what I can do. 277 00:17:33,945 --> 00:17:36,811 (birds chirping) 278 00:17:36,812 --> 00:17:40,312 (light suspenseful music) 279 00:18:16,344 --> 00:18:19,329 Brian, could you explain for our audience, 280 00:18:19,330 --> 00:18:21,259 how and why you came to live 281 00:18:21,260 --> 00:18:23,649 in the Morgan County group home? 282 00:18:23,650 --> 00:18:25,539 [Brian] Well, I ended up in court, 283 00:18:25,540 --> 00:18:27,889 because of a pool hall fight I was in. 284 00:18:27,890 --> 00:18:29,869 See, this girl bumped into a player. 285 00:18:29,870 --> 00:18:32,221 He went off on her, I stepped in, 286 00:18:32,222 --> 00:18:33,593 and his pals jumped me. 287 00:18:39,380 --> 00:18:40,679 The cops were called, 288 00:18:40,680 --> 00:18:43,343 and I was charged with disorderly conduct. 289 00:18:44,780 --> 00:18:47,939 The judge told me I was being disrespectful 290 00:18:47,940 --> 00:18:50,323 coming into his court room with long hair. 291 00:18:51,170 --> 00:18:52,949 And he wouldn't tolerate it. 292 00:18:52,950 --> 00:18:55,689 In the end, I got six months probation, 293 00:18:55,690 --> 00:18:57,223 and sent to Morgan County. 294 00:18:58,970 --> 00:19:00,749 Naturally, I was upset. 295 00:19:00,750 --> 00:19:03,459 To top it off, this wrestling guy, 296 00:19:03,460 --> 00:19:06,159 the house parent, picks me up at the court house, 297 00:19:06,160 --> 00:19:08,099 and acts all tough right off the bat. 298 00:19:08,100 --> 00:19:09,849 For some stupid reason, 299 00:19:09,850 --> 00:19:11,769 I still remember spitting out my gum, 300 00:19:11,770 --> 00:19:13,759 and the dick made me pick it up. 301 00:19:13,760 --> 00:19:16,339 Well, then he drives me to a barber shop. 302 00:19:16,340 --> 00:19:18,209 They chop off all my hair, 303 00:19:18,210 --> 00:19:22,109 and then we head out to who the hell knows where. 304 00:19:22,110 --> 00:19:24,469 I had been in group homes before. 305 00:19:24,470 --> 00:19:26,183 So I was expecting the worst. 306 00:19:44,462 --> 00:19:47,379 (knocking on door) 307 00:19:48,900 --> 00:19:49,900 Yeah? 308 00:19:58,230 --> 00:20:00,579 You can bunk here with gorgeous George. 309 00:20:00,580 --> 00:20:02,369 Hey Commando, the name's Greg. 310 00:20:02,370 --> 00:20:03,813 And this is Brian Worth. 311 00:20:07,317 --> 00:20:08,519 Whose shit is this? 312 00:20:08,520 --> 00:20:09,789 That's Rocker's. 313 00:20:09,790 --> 00:20:12,219 He's confined to the cell right now. 314 00:20:12,220 --> 00:20:14,449 I'll get him another roommate. 315 00:20:14,450 --> 00:20:16,119 That alright with you, pretty boy? 316 00:20:16,120 --> 00:20:17,498 When the dickhead kicks out, 317 00:20:17,499 --> 00:20:18,332 he'll want to kick your ass, too, 318 00:20:18,333 --> 00:20:20,061 for taking his room. 319 00:20:20,062 --> 00:20:21,489 Do you see me sweating? 320 00:20:21,490 --> 00:20:23,490 I'll let you two ladies work this out. 321 00:20:28,160 --> 00:20:30,483 [Brian] Command for a house parent, great. 322 00:20:31,842 --> 00:20:34,059 Commando, you mean. 323 00:20:34,060 --> 00:20:35,919 That's what everybody calls Vic. 324 00:20:35,920 --> 00:20:37,849 He's not so bad, though. 325 00:20:37,850 --> 00:20:39,549 I've seen worse. 326 00:20:39,550 --> 00:20:40,759 Oh yeah? (ominous music) 327 00:20:40,760 --> 00:20:43,215 You've been in other homes, too? 328 00:20:43,216 --> 00:20:45,716 Yeah, both me and my sister. 329 00:20:46,863 --> 00:20:48,381 Your sister, huh? 330 00:20:48,382 --> 00:20:49,382 Is she nice? 331 00:20:55,400 --> 00:20:58,493 You touch my sister, I'll break your head open. 332 00:20:58,494 --> 00:21:01,494 (suspenseful music) 333 00:21:16,040 --> 00:21:17,040 Practice. 334 00:21:18,120 --> 00:21:19,570 You need a lot more practice. 335 00:21:24,000 --> 00:21:27,250 (light ethereal music) 336 00:21:44,221 --> 00:21:47,127 Didn't your mommy ever teach you to lock the door? 337 00:21:47,128 --> 00:21:49,613 Didn't your mommy ever teach you to knock? 338 00:21:52,310 --> 00:21:53,310 I don't remember. 339 00:22:09,030 --> 00:22:11,521 I thought you had your claws on Jake. 340 00:22:11,522 --> 00:22:13,323 Jake who? 341 00:22:14,810 --> 00:22:16,969 As far as I can tell, 342 00:22:16,970 --> 00:22:18,633 you're the only hunk around here. 343 00:22:20,130 --> 00:22:22,103 But you act like you don't like girls. 344 00:22:23,120 --> 00:22:24,499 I like girls. 345 00:22:24,500 --> 00:22:25,500 Some of them. 346 00:22:27,610 --> 00:22:29,310 You think I'm a slut, don't you? 347 00:22:30,940 --> 00:22:32,603 I don't know, are you? 348 00:22:34,744 --> 00:22:37,069 You know, I don't know why the guys 349 00:22:37,070 --> 00:22:38,573 all call you a pussy. 350 00:22:40,100 --> 00:22:42,063 You feel like all man to me. 351 00:22:44,600 --> 00:22:45,820 I can lock the door. 352 00:22:48,120 --> 00:22:49,203 And we could. 353 00:22:58,840 --> 00:23:01,507 (ominous music) 354 00:23:27,663 --> 00:23:28,839 Yeah, he's a puss. 355 00:23:28,840 --> 00:23:30,521 Man, it's fake, man. 356 00:23:30,522 --> 00:23:31,658 You're bigger than he is. 357 00:23:31,659 --> 00:23:33,852 Man, chuckle head can't weight more than 190 at most. 358 00:23:33,853 --> 00:23:36,178 Man, look at his pencil arms. 359 00:23:36,179 --> 00:23:37,179 Please. 360 00:23:42,090 --> 00:23:44,940 I'm so glad that Greg is rooming with someone like you. 361 00:23:45,980 --> 00:23:48,130 I think you guys have a lot more in common. 362 00:23:49,000 --> 00:23:50,327 I like Greg, a lot. 363 00:23:51,276 --> 00:23:55,199 But that Rocker, I don't know about that guy. 364 00:23:55,200 --> 00:23:56,729 Rocker's crazy. 365 00:23:56,730 --> 00:23:59,709 He and my brother were always getting into fights. 366 00:23:59,710 --> 00:24:01,233 And with those two jerks. 367 00:24:02,894 --> 00:24:04,713 My brother's always alone. 368 00:24:05,890 --> 00:24:07,627 He used to get really pissed off because 369 00:24:07,628 --> 00:24:10,089 Rocker used to always hit on me. 370 00:24:10,090 --> 00:24:10,923 Oh yeah? 371 00:24:10,923 --> 00:24:11,923 Fucking bastard. 372 00:24:14,541 --> 00:24:15,541 Sorry. 373 00:24:16,890 --> 00:24:17,940 But like me and Greg, 374 00:24:19,520 --> 00:24:21,020 we'll look out for each other. 375 00:24:22,293 --> 00:24:25,119 (ominous music) 376 00:24:25,120 --> 00:24:29,299 You know, I was in a home once, 377 00:24:29,300 --> 00:24:31,409 where the house parent actually set up fights 378 00:24:31,410 --> 00:24:32,523 between the kids. 379 00:24:36,010 --> 00:24:38,810 He got his rocks off watching guys work each other over. 380 00:24:41,296 --> 00:24:44,763 A cook, and a social worker, 381 00:24:45,860 --> 00:24:47,460 actually bet on the fights, too. 382 00:24:50,780 --> 00:24:51,780 Nice, huh? 383 00:25:00,320 --> 00:25:01,320 Hey Commando. 384 00:25:02,330 --> 00:25:04,143 Recognize any of your old pals? 385 00:25:05,980 --> 00:25:07,459 No, I guess you wiped out all 386 00:25:07,460 --> 00:25:09,153 your opponents in the ring, didn't you? 387 00:25:10,150 --> 00:25:11,169 What are you looking at? 388 00:25:11,170 --> 00:25:12,389 An asshole, I guess. 389 00:25:12,390 --> 00:25:14,809 Come over here and say that karate kid. 390 00:25:14,810 --> 00:25:16,913 Hey. (suspenseful music) 391 00:25:16,914 --> 00:25:18,329 You guys wanna show off some muscle? 392 00:25:18,330 --> 00:25:21,539 Fine, get down on the floor and give me 50. 393 00:25:21,540 --> 00:25:22,540 Now. 394 00:25:48,490 --> 00:25:49,940 Mangino, you mother fucker. 395 00:25:51,083 --> 00:25:52,693 I'll sock your fucking face. 396 00:25:56,705 --> 00:25:59,509 I'm sick of being locked up in here. 397 00:25:59,510 --> 00:26:01,510 Let's get some fucking air, you asshole. 398 00:26:04,310 --> 00:26:05,789 This place sucks. 399 00:26:05,790 --> 00:26:07,573 You head me, Commando? 400 00:26:15,590 --> 00:26:18,263 I ain't staying in here man, you got me? 401 00:26:19,540 --> 00:26:22,559 Seems like you have to work off a little energy. 402 00:26:22,560 --> 00:26:24,483 There's nothing to do, man, nothing. 403 00:26:25,647 --> 00:26:27,909 You said you wanted to work out. 404 00:26:27,910 --> 00:26:29,509 Yeah, so? 405 00:26:29,510 --> 00:26:32,789 Well, do you ever notice how things get misplaced, 406 00:26:32,790 --> 00:26:33,790 forgotten? 407 00:26:35,510 --> 00:26:37,369 Now if a guy were smart, 408 00:26:37,370 --> 00:26:39,749 and new how to keep his mouth shut, 409 00:26:39,750 --> 00:26:43,319 he might find something like this left behind. 410 00:26:43,320 --> 00:26:44,969 Accidentally. 411 00:26:44,970 --> 00:26:47,479 And then the guy might be able to slip out, 412 00:26:47,480 --> 00:26:49,299 to train, or whatever, 413 00:26:49,300 --> 00:26:51,889 slip back in where he's supposed to be, 414 00:26:51,890 --> 00:26:53,979 and nobody has to know. 415 00:26:53,980 --> 00:26:56,647 (ominous music) 416 00:26:57,870 --> 00:27:00,589 See, if this were placed on the outside of the door, 417 00:27:00,590 --> 00:27:03,649 but not quite clicked all the way into the locked position, 418 00:27:03,650 --> 00:27:06,679 but close enough to where it appeared locked. 419 00:27:06,680 --> 00:27:08,823 Yeah, nice. 420 00:27:09,700 --> 00:27:11,339 But only to train, agreed? 421 00:27:11,340 --> 00:27:12,340 Sure, man. 422 00:27:21,639 --> 00:27:24,472 (locker slamming) 423 00:27:37,777 --> 00:27:40,777 (upbeat rock music) 424 00:28:10,468 --> 00:28:11,602 What are you doing? 425 00:28:11,603 --> 00:28:12,639 I just wrote mom a letter. 426 00:28:12,640 --> 00:28:14,079 Do you wanna hear it? 427 00:28:14,080 --> 00:28:15,129 Yeah. 428 00:28:15,130 --> 00:28:16,459 Okay. 429 00:28:16,460 --> 00:28:19,393 Dear mom, greetings from your favorite son and daughter. 430 00:28:20,230 --> 00:28:23,319 We miss your cooking, and lots of other stuff. 431 00:28:23,320 --> 00:28:24,609 How are you? 432 00:28:24,610 --> 00:28:27,009 Leslie and I think about you every day. 433 00:28:27,010 --> 00:28:28,989 We can't wait until we can be a family again, 434 00:28:28,990 --> 00:28:30,729 like we used to be. 435 00:28:30,730 --> 00:28:32,119 Have you heard from dad? 436 00:28:32,120 --> 00:28:35,279 He sent us 20 bucks last week, but no letter. 437 00:28:35,280 --> 00:28:37,709 What does the doctor say about your nerves? 438 00:28:37,710 --> 00:28:39,710 I hope you're relaxing, like you should. 439 00:28:42,900 --> 00:28:45,039 Yeah, write mommy a letter. 440 00:28:45,040 --> 00:28:46,269 At least we have a mother. 441 00:28:46,270 --> 00:28:49,299 Hey, you think you're pretty tough, don't you? 442 00:28:49,300 --> 00:28:51,839 Well Rocker's in the cell 'cause of her. 443 00:28:51,840 --> 00:28:53,979 If she had kept her mouth shut, 444 00:28:53,980 --> 00:28:56,309 Vic wouldn't have found out about your little rumble. 445 00:28:56,310 --> 00:28:57,359 - Fuck you. - Greg. 446 00:28:57,360 --> 00:28:58,869 Yeah, come on, pretty boy. 447 00:28:58,870 --> 00:28:59,830 I'll take you. 448 00:28:59,830 --> 00:29:00,830 Oh yeah? 449 00:29:06,210 --> 00:29:07,389 Hey man, if I were you, 450 00:29:07,390 --> 00:29:09,399 I wouldn't mess with Mason. 451 00:29:09,400 --> 00:29:10,773 He'll waste you. 452 00:29:12,001 --> 00:29:13,849 (sniffing) 453 00:29:13,850 --> 00:29:15,881 Smell something, Greg? 454 00:29:15,882 --> 00:29:16,860 (sniffing) 455 00:29:16,861 --> 00:29:18,969 Yeah, it stinks like cow shit. 456 00:29:18,970 --> 00:29:20,509 Hey, don't push it. 457 00:29:20,510 --> 00:29:23,603 I'm hearing the boys are working faggots over real good. 458 00:29:24,860 --> 00:29:26,073 [Brian] Anytime, Jake. 459 00:29:28,863 --> 00:29:32,302 (upbeat rock music) 460 00:29:32,303 --> 00:29:34,553 (grunting) 461 00:29:45,157 --> 00:29:48,281 (metal banging) 462 00:29:48,282 --> 00:29:50,323 That's enough of that shit. 463 00:29:50,324 --> 00:29:53,324 (suspenseful music) 464 00:29:54,660 --> 00:29:55,827 What the fuck? 465 00:29:58,863 --> 00:30:01,113 (slashing) 466 00:30:36,128 --> 00:30:38,378 (grunting) 467 00:30:53,766 --> 00:30:56,766 (upbeat rock music) 468 00:31:04,964 --> 00:31:07,464 (eerie music) 469 00:32:29,147 --> 00:32:30,999 You call the police? 470 00:32:31,000 --> 00:32:32,471 That's not the way we do it. 471 00:32:32,472 --> 00:32:33,939 You have a kid missing. 472 00:32:33,940 --> 00:32:35,949 Your textbooks ever mention how many walk-aways 473 00:32:35,950 --> 00:32:38,569 a place like this has in the average month? 474 00:32:38,570 --> 00:32:40,706 If I called the cops every time a kid skipped out on us, 475 00:32:40,707 --> 00:32:42,893 I'd be jailed for false alarms. 476 00:32:43,810 --> 00:32:45,299 Rocker will be back. 477 00:32:45,300 --> 00:32:47,729 He gets hungry, or misses his stereo. 478 00:32:47,730 --> 00:32:48,730 You think so? 479 00:32:53,213 --> 00:32:55,199 What bothers me the most is how 480 00:32:55,200 --> 00:32:56,550 Rocker got out of the cell. 481 00:32:58,091 --> 00:33:00,169 You and I are the only ones with keys. 482 00:33:00,170 --> 00:33:01,170 Where's yours? 483 00:33:06,361 --> 00:33:07,361 I got it. 484 00:33:09,204 --> 00:33:10,753 Here, what, do you think I lost it? 485 00:33:13,183 --> 00:33:15,777 You know, there's basically two kinds of people. 486 00:33:16,900 --> 00:33:18,600 Some guys like to buck the system, 487 00:33:19,980 --> 00:33:21,789 and some like to keep it rolling along, 488 00:33:21,790 --> 00:33:23,009 just the way it is. 489 00:33:23,010 --> 00:33:24,933 And I guess you must be the second kind. 490 00:33:40,200 --> 00:33:42,049 Reading's a waste of time. 491 00:33:42,050 --> 00:33:43,743 Especially if you can't read. 492 00:33:44,870 --> 00:33:47,339 Guys don't care what books you read. 493 00:33:47,340 --> 00:33:50,423 Except maybe those sex books about positions and everything. 494 00:33:52,410 --> 00:33:55,639 But I prefer learning things from experience. 495 00:33:55,640 --> 00:33:57,262 I bet. 496 00:33:57,263 --> 00:33:59,439 I see you talking to that new guy. 497 00:33:59,440 --> 00:34:01,889 He's a real fox. 498 00:34:01,890 --> 00:34:03,443 Great ass, don't you think? 499 00:34:05,570 --> 00:34:09,953 Tell me, does he know you never do it? 500 00:34:13,890 --> 00:34:15,853 You're brother's got a nice ass, too. 501 00:34:17,300 --> 00:34:19,559 Greg is too good for a bitch like you. 502 00:34:19,560 --> 00:34:21,433 Oh, well that's not nice. 503 00:34:23,010 --> 00:34:25,943 I mean, I think your brother is really good-looking. 504 00:34:27,240 --> 00:34:28,893 Boy, is he hung. 505 00:34:30,260 --> 00:34:34,429 Leslie dear, your brother is just as horny 506 00:34:34,430 --> 00:34:36,403 as the rest of the guys around here. 507 00:34:37,503 --> 00:34:39,889 I know that from experience. 508 00:34:39,890 --> 00:34:40,723 You're a liar. 509 00:34:40,724 --> 00:34:42,869 Greg wouldn't screw around with a sleaze like you. 510 00:34:42,870 --> 00:34:43,903 Oh no? 511 00:34:49,270 --> 00:34:50,639 You're disgusting. 512 00:34:50,640 --> 00:34:52,529 You're disgusting. 513 00:34:52,530 --> 00:34:55,023 Well at least guys like me a lot. 514 00:34:56,150 --> 00:34:58,299 I know Commando's hot for me. 515 00:34:58,300 --> 00:35:00,313 He's always staring at my tits. 516 00:35:01,540 --> 00:35:03,493 And that new college guy, Steve. 517 00:35:04,420 --> 00:35:06,899 I know for sure I could get him into bed, 518 00:35:06,900 --> 00:35:09,149 just like that. (snapping) 519 00:35:09,150 --> 00:35:10,459 Too bad Rocker ran away, 520 00:35:10,460 --> 00:35:13,056 then you could do it with him in the cell 521 00:35:13,057 --> 00:35:14,020 right after you do it with Steve. 522 00:35:14,021 --> 00:35:16,201 I don't think Rocker ran away. 523 00:35:16,202 --> 00:35:19,053 I think there's something weird going on. 524 00:35:20,401 --> 00:35:22,029 (light ominous music) 525 00:35:22,030 --> 00:35:24,903 Rocker would never split without his albums and stuff. 526 00:35:29,190 --> 00:35:31,623 Why would he leave just like that? 527 00:35:33,823 --> 00:35:36,073 (grunting) 528 00:35:39,402 --> 00:35:41,379 (metal clanking) 529 00:35:41,380 --> 00:35:43,086 Giving up already, Mason? 530 00:35:43,087 --> 00:35:44,669 You know, you really should get those elbows 531 00:35:44,670 --> 00:35:46,339 up a little higher. 532 00:35:46,340 --> 00:35:48,309 You can do better, man? 533 00:35:48,310 --> 00:35:49,960 My grandmother could do better. 534 00:35:54,361 --> 00:35:57,111 (metal clanking) 535 00:36:11,398 --> 00:36:14,089 (metal clanking) 536 00:36:14,090 --> 00:36:15,667 Think you're up to it? 537 00:36:25,700 --> 00:36:27,422 (grunting) (metal clanking) 538 00:36:27,423 --> 00:36:28,787 Don't strain yourself, little one. 539 00:36:30,420 --> 00:36:33,879 (grunting) (metal clanking) 540 00:36:33,880 --> 00:36:35,119 That's it? 541 00:36:35,120 --> 00:36:36,779 Hey Commando, you forget, 542 00:36:36,780 --> 00:36:39,779 I can only do it with sets of four. 543 00:36:39,780 --> 00:36:41,363 Excuses, excuses. 544 00:36:43,722 --> 00:36:45,559 Hey, you know. 545 00:36:45,560 --> 00:36:48,079 Gee. You want my attention boy? 546 00:36:48,080 --> 00:36:49,070 Use my name. 547 00:36:49,071 --> 00:36:50,389 Don't ever grab me unless you're ready 548 00:36:50,390 --> 00:36:51,929 to face the consequences. 549 00:36:51,930 --> 00:36:53,936 Alright man, I'm sorry. 550 00:36:53,937 --> 00:36:56,099 Hey, is it true you were really 551 00:36:56,100 --> 00:36:57,849 a professional wrestler at one time? 552 00:36:57,850 --> 00:36:58,810 Yeah. 553 00:36:58,810 --> 00:36:59,643 You didn't know you were working 554 00:36:59,644 --> 00:37:00,949 with the Masked Mutilator? 555 00:37:00,950 --> 00:37:02,979 That's right, isn't it, Commando? 556 00:37:02,980 --> 00:37:04,866 That's old news. (ominous music) 557 00:37:04,867 --> 00:37:06,909 You killed a guy in the ring, didn't you, Commando? 558 00:37:06,910 --> 00:37:08,360 It's all fake, huh, Commando? 559 00:37:10,130 --> 00:37:11,130 Not always. 560 00:37:12,607 --> 00:37:15,274 (water running) 561 00:37:17,156 --> 00:37:19,989 (banging on door) 562 00:37:23,725 --> 00:37:26,558 (banging on door) 563 00:37:33,827 --> 00:37:34,660 (banging on door) 564 00:37:34,661 --> 00:37:35,898 Hurry it up in there. 565 00:37:35,899 --> 00:37:37,059 You've been in there an hour. 566 00:37:46,025 --> 00:37:47,773 What's your hurry? 567 00:37:55,900 --> 00:37:57,419 You better bundle up, 568 00:37:57,420 --> 00:37:58,770 before you catch pneumonia. 569 00:38:02,460 --> 00:38:03,643 Thanks for caring. 570 00:38:11,960 --> 00:38:13,269 Excuse me. 571 00:38:13,270 --> 00:38:14,270 Want some company? 572 00:38:19,350 --> 00:38:20,350 Give me a break. 573 00:38:21,831 --> 00:38:23,839 If you're counting on getting any action from Leslie, 574 00:38:23,840 --> 00:38:25,342 save your breath. 575 00:38:25,343 --> 00:38:29,326 I think she's a lezzie. (ominous music) 576 00:38:29,327 --> 00:38:31,994 (door slamming) 577 00:38:44,690 --> 00:38:47,690 (suspenseful music) 578 00:39:37,209 --> 00:39:39,029 (gasping) 579 00:39:39,030 --> 00:39:41,179 You rat. 580 00:39:41,180 --> 00:39:42,563 It's about time. 581 00:39:44,332 --> 00:39:46,019 Is the little virgin occupied? 582 00:39:46,020 --> 00:39:48,939 Yeah, she's in the TV room with her brother. 583 00:39:48,940 --> 00:39:50,233 Watching some dumb movie. 584 00:39:54,091 --> 00:39:55,439 (lock clicking) 585 00:39:55,440 --> 00:39:57,033 But just in case. 586 00:40:04,900 --> 00:40:05,880 You know, for a minute there, 587 00:40:05,881 --> 00:40:08,799 I thought you might've drowned in that bathroom. 588 00:40:08,800 --> 00:40:10,749 Well I took a long, hot bath, 589 00:40:10,750 --> 00:40:13,086 so I'd be nice and loose. 590 00:40:13,087 --> 00:40:16,159 Do you got the stuff? 591 00:40:16,160 --> 00:40:17,489 What stuff, Marcy? 592 00:40:17,490 --> 00:40:19,339 Don't hold out on me, Jake. 593 00:40:19,340 --> 00:40:20,619 I know you got some joints stashed 594 00:40:20,620 --> 00:40:22,830 somewhere around this shit hole. 595 00:40:22,831 --> 00:40:24,279 You said you'd turn me on. 596 00:40:24,280 --> 00:40:25,529 I thought I was. 597 00:40:25,530 --> 00:40:26,530 Very funny. 598 00:40:27,840 --> 00:40:30,379 Look, it's too early. 599 00:40:30,380 --> 00:40:32,119 If Vic catches me with that shit, 600 00:40:32,120 --> 00:40:33,889 he's gonna cut my balls off. 601 00:40:33,890 --> 00:40:35,359 And you're afraid of that muscle head? 602 00:40:35,360 --> 00:40:37,593 Him, no way, it's just that, 603 00:40:38,447 --> 00:40:40,639 well he could get me busted with that shit. 604 00:40:40,640 --> 00:40:43,907 Well then, maybe I'll just see if Brian's up for some fun. 605 00:40:43,908 --> 00:40:46,773 Don't play that shit with me, Marcy. 606 00:40:47,790 --> 00:40:51,783 Besides, you know I'm the best you've ever had. 607 00:40:53,929 --> 00:40:55,199 I know, Jake. 608 00:40:55,200 --> 00:40:56,923 But you promised to share. 609 00:40:57,940 --> 00:41:00,699 Come on, just for me. 610 00:41:00,700 --> 00:41:01,723 Vic will never know. 611 00:41:03,540 --> 00:41:07,850 And besides, don't you want a little of this? 612 00:41:10,148 --> 00:41:11,148 Alright. 613 00:41:12,468 --> 00:41:13,667 (ominous music) 614 00:41:13,668 --> 00:41:15,102 It's in the attic. 615 00:41:15,103 --> 00:41:16,553 I'll be back in five minutes. 616 00:41:53,137 --> 00:41:56,137 (suspenseful music) 617 00:41:59,057 --> 00:42:01,307 (smacking) 618 00:42:23,882 --> 00:42:26,799 (radio squelching) 619 00:42:33,101 --> 00:42:36,268 (light music playing) 620 00:42:49,121 --> 00:42:51,402 ♪ Ah ♪ 621 00:42:51,403 --> 00:42:55,920 ♪ Ah ♪ 622 00:42:55,921 --> 00:43:00,160 ♪ Ah ♪ 623 00:43:00,161 --> 00:43:01,911 ♪ Ah ♪ 624 00:43:03,643 --> 00:43:06,880 (ominous music) 625 00:43:06,881 --> 00:43:07,881 Jake. 626 00:43:11,921 --> 00:43:14,338 Come on, stop messing around. 627 00:43:26,571 --> 00:43:28,738 (gasping) 628 00:43:30,161 --> 00:43:33,161 (suspenseful music) 629 00:43:37,382 --> 00:43:42,382 (eerie music) (fast-paced breathing) 630 00:44:31,473 --> 00:44:33,723 (pounding) 631 00:44:39,327 --> 00:44:42,393 Yo, it's too bad Jake and Marcy ran off last night. 632 00:44:43,690 --> 00:44:45,859 Chicken was Jake's favorite. 633 00:44:45,860 --> 00:44:47,383 Right after pussy, that is. 634 00:44:48,380 --> 00:44:50,409 Looks like pizza for me tonight. 635 00:44:50,410 --> 00:44:51,769 [Carl] Did you save some of it? 636 00:44:51,770 --> 00:44:55,319 No no, it's just that, everybody runs off, Carl, 637 00:44:55,320 --> 00:44:57,199 you and me are gonna be out of a job. 638 00:44:57,200 --> 00:44:58,409 Shit, all the same to me. 639 00:44:58,410 --> 00:45:00,239 I got some unemployment coming. 640 00:45:00,240 --> 00:45:02,239 I'll have to get a job at Doug's. 641 00:45:02,240 --> 00:45:03,935 Yeah, or the Madison. 642 00:45:03,936 --> 00:45:06,949 (laughing) 643 00:45:06,950 --> 00:45:07,950 What's so funny? 644 00:45:08,960 --> 00:45:11,689 Three kids missing, and you're kidding around. 645 00:45:11,690 --> 00:45:14,690 I guess you can't complain about overcrowded conditions now. 646 00:45:17,800 --> 00:45:20,009 I just assumed you were handling the whole thing. 647 00:45:20,010 --> 00:45:22,593 You did call Ms. Diaz to file a report, didn't you? 648 00:45:22,594 --> 00:45:24,849 I mean, where would we all be if you hadn't 649 00:45:24,850 --> 00:45:26,859 shown up to help us? 650 00:45:26,860 --> 00:45:29,389 You've got dangerous troubled kids here to look after, 651 00:45:29,390 --> 00:45:31,279 and you make it all sound like nothing. 652 00:45:31,280 --> 00:45:33,509 Are you gonna take full responsibility for these kids 653 00:45:33,510 --> 00:45:35,359 if they get into trouble on the streets? 654 00:45:35,360 --> 00:45:36,193 Well, are you? 655 00:45:36,194 --> 00:45:37,939 Now listen to me, mister textbook, 656 00:45:37,940 --> 00:45:39,789 you don't know anything about these kids. 657 00:45:39,790 --> 00:45:41,689 And in fact, until you showed up, 658 00:45:41,690 --> 00:45:43,479 things ran pretty smooth around here. 659 00:45:43,480 --> 00:45:45,169 Didn't they, Carl? 660 00:45:45,170 --> 00:45:46,319 So why the fuck don't you go out 661 00:45:46,320 --> 00:45:47,629 and set up your road blocks? 662 00:45:47,630 --> 00:45:49,839 Put bars on the windows, chains on their legs, 663 00:45:49,840 --> 00:45:51,159 handcuff 'em to their beds. 664 00:45:51,160 --> 00:45:52,460 Would that make you happy? 665 00:45:54,456 --> 00:45:56,278 (grunting) 666 00:45:56,279 --> 00:45:58,419 Be sure to make a note of that in your diary. 667 00:45:58,420 --> 00:46:02,453 Mr. Carson. (light ominous music) 668 00:46:36,367 --> 00:46:37,200 I ain't heating it up, 669 00:46:37,201 --> 00:46:39,230 so dig in before the damn chicken gets cold. 670 00:46:50,090 --> 00:46:53,159 One more year, and that's it. 671 00:46:53,160 --> 00:46:56,329 I'm out of places like this, forever. 672 00:46:56,330 --> 00:46:59,109 You know, it's they can't hold you after you turn 18. 673 00:46:59,110 --> 00:47:00,981 Where are you gonna go? 674 00:47:00,982 --> 00:47:02,399 I don't know. 675 00:47:02,400 --> 00:47:04,399 I was thinking about using my Martial Arts, 676 00:47:04,400 --> 00:47:06,799 to try to get me into one of those kung fu movies. 677 00:47:06,800 --> 00:47:08,109 I met a guy once who said they're making 678 00:47:08,110 --> 00:47:10,239 movies like that in New York. 679 00:47:10,240 --> 00:47:12,729 You know, hop a bus, knock on some doors. 680 00:47:12,730 --> 00:47:14,542 It could happen. 681 00:47:14,543 --> 00:47:16,069 The movies, you're kidding. 682 00:47:16,070 --> 00:47:17,493 No, what about you? 683 00:47:20,310 --> 00:47:25,310 Well, there's a chance that I can make up with my mom. 684 00:47:27,090 --> 00:47:30,293 So maybe I'll get to live with her again. 685 00:47:31,220 --> 00:47:32,220 Me and Greg. 686 00:47:35,567 --> 00:47:37,183 You know, you're beautiful. 687 00:47:39,980 --> 00:47:41,449 No, I mean it. 688 00:47:41,450 --> 00:47:42,450 You really are. 689 00:47:44,930 --> 00:47:47,699 Oh that's cute. (ominous music) 690 00:47:47,700 --> 00:47:49,819 That's so cute, you get me right here. 691 00:47:49,820 --> 00:47:51,539 Leslie baby, if you're horny, 692 00:47:51,540 --> 00:47:52,569 you want a real man, baby, 693 00:47:52,570 --> 00:47:54,120 here's what you're looking for. 694 00:47:55,280 --> 00:47:56,373 What's up, big man? 695 00:47:58,383 --> 00:47:59,550 Piece of shit. 696 00:48:00,927 --> 00:48:02,062 What's up, Leslie? 697 00:48:02,063 --> 00:48:03,839 I'm... (smacking) 698 00:48:03,840 --> 00:48:05,224 Get your hands off her now, mother fucker. 699 00:48:05,225 --> 00:48:08,042 Tell this creep he had better leave 700 00:48:08,043 --> 00:48:09,422 before I kick his ass. 701 00:48:09,423 --> 00:48:10,563 Come on, big man. 702 00:48:10,564 --> 00:48:11,726 Mangino ain't here this time. 703 00:48:11,727 --> 00:48:13,477 Yeah, you're right. 704 00:48:25,327 --> 00:48:28,720 (smacking) (suspenseful music) 705 00:48:28,721 --> 00:48:30,319 You still think you're mister wonderful? 706 00:48:30,320 --> 00:48:32,903 Show me what you got. (smacking) 707 00:48:35,436 --> 00:48:39,936 (smacking) (grunting) 708 00:48:52,171 --> 00:48:54,421 (coughing) 709 00:48:57,265 --> 00:48:58,265 Fuck me. 710 00:49:03,451 --> 00:49:05,049 How'd that happen, big shot? 711 00:49:05,050 --> 00:49:06,189 Fucking kill him, man. 712 00:49:06,190 --> 00:49:07,893 You just got the cell, boy. 713 00:49:08,848 --> 00:49:10,304 I'll fucking kill him. 714 00:49:10,305 --> 00:49:11,180 Hey, maybe we'll have these guys talk it out. 715 00:49:11,181 --> 00:49:12,927 Take your psychology crap and shove it. 716 00:49:12,928 --> 00:49:15,839 Oh yeah, well your methods work really great, don't they? 717 00:49:15,840 --> 00:49:17,869 Hell, you don't like 'em, pack your stuff 718 00:49:17,870 --> 00:49:18,750 and get the hell out. 719 00:49:18,751 --> 00:49:20,569 Go back to your group therapy shit at school. 720 00:49:20,570 --> 00:49:22,330 Just stay out of my way. 721 00:49:22,331 --> 00:49:24,089 Come on, come on. (grunting) 722 00:49:24,090 --> 00:49:25,757 Come on, Commando. 723 00:49:29,086 --> 00:49:30,169 Come on, man. 724 00:49:31,608 --> 00:49:33,079 Now listen, Mason. 725 00:49:33,080 --> 00:49:34,329 You and I both know who started 726 00:49:34,330 --> 00:49:36,209 that little scuffle in there. 727 00:49:36,210 --> 00:49:38,853 Let's just say a technicality saved you this time. 728 00:49:40,104 --> 00:49:41,524 - Alright, let me go. - Listen. 729 00:49:41,525 --> 00:49:43,129 I'm telling you. 730 00:49:43,130 --> 00:49:44,362 One more incident like that, 731 00:49:44,363 --> 00:49:46,713 and you and me are gonna go a couple of rounds. 732 00:49:47,624 --> 00:49:49,084 (suspenseful music) 733 00:49:49,085 --> 00:49:50,403 - Come on. - I swear. 734 00:49:51,645 --> 00:49:53,986 You'll pray for yourself if it comes down to that. 735 00:49:53,987 --> 00:49:56,567 - Alright. - You got me? 736 00:49:56,568 --> 00:49:57,568 Yeah. 737 00:50:07,464 --> 00:50:09,703 (metal clanking) 738 00:50:09,704 --> 00:50:11,359 (panting) 739 00:50:11,360 --> 00:50:12,360 Fucking Commando. 740 00:50:14,230 --> 00:50:16,580 Someday I'll be twice your size, mother fucker. 741 00:50:17,565 --> 00:50:21,503 And we'll see who's gonna be number one. 742 00:50:21,504 --> 00:50:23,671 (panting) 743 00:50:32,866 --> 00:50:35,299 (suspenseful music) 744 00:50:35,300 --> 00:50:38,550 (choking and grunting) 745 00:51:13,804 --> 00:51:16,804 (light eerie music) 746 00:51:20,983 --> 00:51:23,333 Mason got out of line, but I took care of it. 747 00:51:29,330 --> 00:51:31,093 Leslie, you sure you're okay? 748 00:51:35,063 --> 00:51:38,653 He looks out for me. (gentle music) 749 00:52:26,109 --> 00:52:27,192 Sorry, Brian. 750 00:52:31,600 --> 00:52:32,600 You sorry? 751 00:52:33,610 --> 00:52:34,953 Hey, it wasn't your fault. 752 00:52:43,026 --> 00:52:45,187 And, I like taking care of you. 753 00:52:53,607 --> 00:52:55,024 Do you love me? 754 00:52:57,949 --> 00:52:59,616 What do you think? 755 00:53:33,878 --> 00:53:36,878 (suspenseful music) 756 00:53:41,981 --> 00:53:44,082 (gentle eerie music) 757 00:53:44,083 --> 00:53:45,243 It still hurts, doesn't it? 758 00:53:46,220 --> 00:53:47,920 Just a little stiff, that's all. 759 00:53:50,010 --> 00:53:51,053 I could fix it. 760 00:53:52,950 --> 00:53:56,799 Take off your shirt, and turn around and lie on the bed. 761 00:53:56,800 --> 00:53:59,239 This sounds like it could get kinky. 762 00:53:59,240 --> 00:54:00,240 Ow. 763 00:54:23,490 --> 00:54:24,490 That feels good. 764 00:54:25,420 --> 00:54:28,169 That's because I have very talented hands. 765 00:54:28,170 --> 00:54:29,870 That could get you into trouble. 766 00:54:32,890 --> 00:54:34,863 Lower, lower. 767 00:54:43,817 --> 00:54:44,835 (suspenseful music) (shushing) 768 00:54:44,836 --> 00:54:46,035 What the hell is wrong, Greg? 769 00:54:46,036 --> 00:54:47,037 - It's Vic, he killed Mason. - What? 770 00:54:47,038 --> 00:54:48,469 Vic, in the garage, with his old wrestling mask on. 771 00:54:48,470 --> 00:54:49,949 I just saw him, he's whacko. 772 00:54:49,950 --> 00:54:51,559 Stuffing Mason's body into bags. 773 00:54:51,560 --> 00:54:52,659 You're not making any sense, man. 774 00:54:52,660 --> 00:54:53,889 I just saw him, with my own eyes. 775 00:54:53,890 --> 00:54:54,890 The others didn't run away. 776 00:54:54,891 --> 00:54:56,340 I bet he butchered them, too. 777 00:54:58,750 --> 00:55:00,559 Whoa, where are you guys going? 778 00:55:00,560 --> 00:55:01,560 It's after curfew. 779 00:55:01,560 --> 00:55:02,490 So? 780 00:55:02,491 --> 00:55:03,769 So get back to your rooms. 781 00:55:03,770 --> 00:55:04,972 I seen it man, everything. 782 00:55:04,973 --> 00:55:06,449 What are you talking about? 783 00:55:06,450 --> 00:55:07,798 Mason. (eerie music) 784 00:55:07,799 --> 00:55:08,632 [Vic] What about Mason? 785 00:55:08,632 --> 00:55:09,465 It was your mask. 786 00:55:09,465 --> 00:55:10,298 My mask? 787 00:55:10,299 --> 00:55:11,489 They're gonna fry you, Commando. 788 00:55:11,490 --> 00:55:12,639 Don't threaten me, punk. 789 00:55:12,640 --> 00:55:14,083 I'm no punk, dickhead. 790 00:55:15,890 --> 00:55:17,369 Wow. 791 00:55:17,370 --> 00:55:19,894 Get back to your rooms, now. 792 00:55:19,895 --> 00:55:24,895 (smacking) (suspenseful music) 793 00:55:34,156 --> 00:55:36,406 (smacking) 794 00:55:44,556 --> 00:55:49,056 (smacking) (grunting) 795 00:56:01,070 --> 00:56:03,820 (metal clanging) 796 00:56:07,953 --> 00:56:09,443 (light eerie music) 797 00:56:09,444 --> 00:56:10,889 It's okay, relax. 798 00:56:10,890 --> 00:56:12,063 Everything's okay now. 799 00:56:13,140 --> 00:56:14,010 He's as strong as an ox. 800 00:56:14,011 --> 00:56:15,199 [Greg] I'll go get something to tie him with. 801 00:56:15,200 --> 00:56:16,200 Hurry up. 802 00:56:18,164 --> 00:56:19,164 You alright? 803 00:56:20,786 --> 00:56:21,786 Hurry up, Greg. 804 00:56:41,650 --> 00:56:42,650 What's this? 805 00:56:43,840 --> 00:56:44,990 Vic tried to kill us. 806 00:56:45,871 --> 00:56:46,810 What do you mean Vic tried to kill you? 807 00:56:46,811 --> 00:56:48,359 I can prove it, I saw everything. 808 00:56:48,360 --> 00:56:49,629 He killed Mason, down in the gym. 809 00:56:49,630 --> 00:56:51,859 It was him, he was wearing his old wrestling mask. 810 00:56:51,860 --> 00:56:54,009 We gotta go to the police now. 811 00:56:54,010 --> 00:56:56,549 I can't believe this, Vic a killer. 812 00:56:56,550 --> 00:56:59,099 See, them other kids didn't run away. 813 00:56:59,100 --> 00:57:00,539 I bet he's got their bodies stashed 814 00:57:00,540 --> 00:57:01,373 around here some place. 815 00:57:01,373 --> 00:57:02,373 The guy's crazy. 816 00:57:04,650 --> 00:57:05,899 No wonder he never made a big deal 817 00:57:05,900 --> 00:57:07,653 about contacting the authorities. 818 00:57:09,830 --> 00:57:11,317 Okay, here's what we'll do. 819 00:57:11,318 --> 00:57:14,659 Leslie, you stay here with Brian. 820 00:57:14,660 --> 00:57:16,869 Greg, you come with me to make the phone call, 821 00:57:16,870 --> 00:57:19,670 since you saw what happened in the weight training area. 822 00:57:28,110 --> 00:57:29,263 What do I dial, 911? 823 00:57:30,379 --> 00:57:31,529 No, it's not really an emergency anymore. 824 00:57:31,530 --> 00:57:33,859 I'd just dial the regular police department. 825 00:57:33,860 --> 00:57:35,933 - Okay. - Probably under police calls. 826 00:57:40,476 --> 00:57:42,959 They're never around when you need 'em. 827 00:57:42,960 --> 00:57:44,263 Yeah, you're right. 828 00:57:47,160 --> 00:57:49,110 I remember one time when I was small, 829 00:57:50,270 --> 00:57:51,683 about 10 or 11 years old, 830 00:57:53,120 --> 00:57:56,933 me and my older sister Karen, who was 13, 14, 831 00:57:58,200 --> 00:58:00,350 we went for a walk down by the Trout Creek, 832 00:58:01,640 --> 00:58:03,772 and a bunch of kids, 833 00:58:03,773 --> 00:58:06,723 in fact, kids from this very group home, 834 00:58:07,910 --> 00:58:09,889 they jumped out of the bushes. (suspenseful music) 835 00:58:09,890 --> 00:58:11,340 They began to push us around. 836 00:58:13,250 --> 00:58:14,899 What are we in, Morgan Hill Township Police? 837 00:58:14,900 --> 00:58:15,900 Thugs. 838 00:58:16,640 --> 00:58:18,143 That's what they were, thugs. 839 00:58:19,890 --> 00:58:22,633 Two or three of 'em were high school age, big. 840 00:58:24,610 --> 00:58:26,546 Two of the smaller ones (suspenseful music) 841 00:58:26,547 --> 00:58:27,993 held me down, almost choked me. 842 00:58:29,300 --> 00:58:31,779 Those kids forced Karen to the ground. 843 00:58:31,780 --> 00:58:34,093 [Greg] This is it, 555-7400. 844 00:58:36,390 --> 00:58:40,223 The dark haired guy, he zipped open his jeans, 845 00:58:41,120 --> 00:58:44,310 and I saw him pull Karen's panties down. 846 00:58:44,311 --> 00:58:45,951 [Greg] We gotta call the police, Steve. 847 00:58:53,613 --> 00:58:54,863 He was about your size. 848 00:58:55,960 --> 00:58:57,319 And he took out his penis, 849 00:58:57,320 --> 00:58:58,983 and he forced it into Karen. 850 00:59:00,835 --> 00:59:02,135 And his pals just laughed. 851 00:59:03,400 --> 00:59:06,635 She screamed, and she screamed, 852 00:59:06,636 --> 00:59:07,469 (screaming) 853 00:59:07,470 --> 00:59:09,963 and he just kicked her in the head to make her stop. 854 00:59:12,780 --> 00:59:16,153 No, they're never around when you need them. 855 00:59:25,690 --> 00:59:28,829 You kids live like animals. (suspenseful music) 856 00:59:28,830 --> 00:59:30,263 Filthy animals. 857 00:59:32,210 --> 00:59:34,083 Wasting taxpayers' money. 858 00:59:35,100 --> 00:59:36,233 Shits like you. 859 00:59:42,492 --> 00:59:43,909 Where are they? 860 00:59:49,676 --> 00:59:50,926 Greg, hurry up. 861 00:59:56,512 --> 00:59:59,012 Come on, rape my sister now. 862 01:00:00,295 --> 01:00:02,171 You can't, can you? 863 01:00:02,172 --> 01:00:03,172 Come on. 864 01:00:04,316 --> 01:00:06,971 Fucking stinking place is a breeding nest 865 01:00:06,972 --> 01:00:08,472 for scum like you. 866 01:00:09,772 --> 01:00:11,329 Come on. 867 01:00:11,330 --> 01:00:13,830 Fight, you fuck, fight, fight. 868 01:00:24,054 --> 01:00:26,721 (neck cracking) 869 01:00:30,396 --> 01:00:35,063 Gee Greg, I guess you're not gonna make that phone call. 870 01:00:37,212 --> 01:00:38,379 Pay attention. 871 01:00:40,515 --> 01:00:42,765 I guess you can't, can you? 872 01:00:49,893 --> 01:00:52,060 (sighing) 873 01:00:55,528 --> 01:00:58,861 And the winner is, the Masked Mutilator. 874 01:01:08,775 --> 01:01:11,179 Alright, you stay here. 875 01:01:11,180 --> 01:01:13,239 I'm gonna go see what's taking 'em so long. 876 01:01:13,240 --> 01:01:14,369 No, I'm scared, Brian. 877 01:01:14,370 --> 01:01:16,912 Please do not leave me alone with him. 878 01:01:16,913 --> 01:01:17,913 Alright, come on. 879 01:01:19,100 --> 01:01:22,100 (suspenseful music) 880 01:01:24,615 --> 01:01:25,771 Where's Greg? 881 01:01:25,772 --> 01:01:28,395 He can't hear you, Leslie. 882 01:01:28,396 --> 01:01:30,113 He's taking a nap. 883 01:01:31,470 --> 01:01:34,723 In fact, he's taking a permanent nap. 884 01:01:37,333 --> 01:01:39,319 Did I ever tell you what a big 885 01:01:39,320 --> 01:01:41,343 professional wrestling fan I was? 886 01:01:42,310 --> 01:01:43,310 No? 887 01:01:44,172 --> 01:01:46,534 Gee, I must have forgot. 888 01:01:46,535 --> 01:01:49,393 You know, some of the holds can be very lethal. 889 01:01:51,450 --> 01:01:54,867 And you don't even have to borrow a mask. 890 01:02:01,270 --> 01:02:03,152 You're fucked up, man. 891 01:02:03,153 --> 01:02:04,891 No, you kids are fucked up, 892 01:02:04,892 --> 01:02:07,193 and you fuck up everything you touch. 893 01:02:07,194 --> 01:02:09,444 (smacking) 894 01:02:20,775 --> 01:02:25,275 (smacking) (grunting) 895 01:02:41,975 --> 01:02:46,392 (smacking (grunting) 896 01:03:00,156 --> 01:03:01,851 Ask him, ref. 897 01:03:01,852 --> 01:03:02,852 Ask him. 898 01:03:04,396 --> 01:03:06,411 Ask him if he gives. 899 01:03:06,412 --> 01:03:07,915 Ask him. 900 01:03:07,916 --> 01:03:08,999 Ask him, ref. 901 01:03:16,433 --> 01:03:18,979 You bitch. (crying) 902 01:03:18,980 --> 01:03:20,463 You're nothing like Karen. 903 01:03:21,415 --> 01:03:22,415 Nothing. 904 01:03:23,610 --> 01:03:25,909 You wanna feel what it was like? 905 01:03:25,910 --> 01:03:27,691 What they did to Karen. 906 01:03:27,692 --> 01:03:29,442 No, no, no, no, no. 907 01:03:35,036 --> 01:03:37,286 (smacking) 908 01:03:50,753 --> 01:03:53,814 (suspenseful rock music) 909 01:03:53,815 --> 01:03:56,065 (smacking) 910 01:04:06,332 --> 01:04:10,832 (smacking) (grunting) 911 01:04:21,351 --> 01:04:25,851 (smacking) (grunting) 912 01:04:51,356 --> 01:04:53,606 (grunting) 913 01:05:14,911 --> 01:05:17,161 (grunting) 914 01:05:25,436 --> 01:05:27,686 (smacking) 915 01:05:42,614 --> 01:05:44,864 (smacking) 916 01:06:00,871 --> 01:06:03,121 (grunting) 917 01:06:42,125 --> 01:06:47,125 (eerie music) (metal clanging) 918 01:07:13,605 --> 01:07:16,605 (suspenseful music) 919 01:07:32,679 --> 01:07:34,846 (panting) 920 01:07:45,057 --> 01:07:46,889 And you saw it all. 921 01:07:46,890 --> 01:07:47,890 Yes. 922 01:07:48,850 --> 01:07:51,289 So let me understand this correctly. 923 01:07:51,290 --> 01:07:54,809 You saw your house parent, Vic Mangino, 924 01:07:54,810 --> 01:07:57,139 actually kill the intern Steve Carson, 925 01:07:57,140 --> 01:07:59,009 using a lethal choke hold. 926 01:07:59,010 --> 01:08:01,689 Exactly, but it was in self defense. 927 01:08:01,690 --> 01:08:05,199 And you testified to that in the murder trial. 928 01:08:05,200 --> 01:08:07,669 Yeah, absolutely, me and Leslie. 929 01:08:07,670 --> 01:08:09,120 And what became of Mangino? 930 01:08:10,574 --> 01:08:14,839 He was convicted of involuntary manslaughter. 931 01:08:14,840 --> 01:08:17,149 He got like seven to 10. 932 01:08:17,150 --> 01:08:20,449 I mean, we kids had it all wrong about him. 933 01:08:20,450 --> 01:08:22,929 We was Marine-like though, you know, 934 01:08:22,930 --> 01:08:26,079 but he actually saved my life. 935 01:08:26,080 --> 01:08:27,793 And he saved Leslie's life. 936 01:08:29,220 --> 01:08:30,220 We owe him. 937 01:08:32,790 --> 01:08:35,199 We tried to locate Mr. Mangino, 938 01:08:35,200 --> 01:08:37,119 but were not successful. 939 01:08:37,120 --> 01:08:41,129 We did, however, locate Steve Carson's younger brother, 940 01:08:41,130 --> 01:08:44,309 and he will be our guest on the next episode 941 01:08:44,310 --> 01:08:46,089 of Group Home Tragedy. 942 01:08:46,090 --> 01:08:49,533 Until then, this is Bill Dorian for Dorian Investigates. 943 01:08:59,400 --> 01:09:01,629 I'm so glad you were willing to do this interview, Michael. 944 01:09:01,630 --> 01:09:04,719 Don't call me Michael. 945 01:09:04,720 --> 01:09:06,379 It's Mike, nothing more. 946 01:09:06,380 --> 01:09:07,679 That's what we agreed on, right? 947 01:09:07,680 --> 01:09:09,099 Yes, absolutely. 948 01:09:09,100 --> 01:09:10,471 Mike. 949 01:09:10,472 --> 01:09:11,410 And if I don't like a question, 950 01:09:11,411 --> 01:09:13,099 I'm not fucking answering it. 951 01:09:13,100 --> 01:09:14,699 Of course. 952 01:09:14,700 --> 01:09:16,909 Five minutes, tops. 953 01:09:16,910 --> 01:09:17,959 Fine. 954 01:09:17,960 --> 01:09:20,713 So I'll do my intro, and then we'll just talk. 955 01:09:23,570 --> 01:09:27,269 I'm Bill Dorian, and this is Dorian Investigates. 956 01:09:27,270 --> 01:09:30,109 (eerie music) (echoing robotic speaking) 957 01:09:30,110 --> 01:09:31,550 Today's episode continues our series 958 01:09:33,011 --> 01:09:34,375 Group Home Tragedies. 959 01:09:34,376 --> 01:09:38,070 Now those will be unsolved crimes... 960 01:09:38,071 --> 01:09:43,071 (voice drowned out my voices in head) 961 01:09:43,348 --> 01:09:46,349 As the home before, group home, 962 01:09:46,350 --> 01:09:49,767 child welfare services has most of it's... 963 01:09:52,051 --> 01:09:54,344 Assumed of the murder. 964 01:09:54,345 --> 01:09:56,289 Our special guest today is Michael. 965 01:09:56,290 --> 01:09:57,889 Mike. (eerie music) 966 01:09:57,890 --> 01:10:00,649 The younger brother of a psychology intern 967 01:10:00,650 --> 01:10:02,812 who worked at Morgan County during 968 01:10:02,813 --> 01:10:03,660 his senior year in college. 969 01:10:03,661 --> 01:10:05,269 Here. 970 01:10:05,270 --> 01:10:06,270 Look at it. 971 01:10:07,990 --> 01:10:08,990 He's dead. 972 01:10:10,330 --> 01:10:13,223 Murdered by his boss at that fucking home. 973 01:10:15,065 --> 01:10:16,929 And the fucking guy got away with it. 974 01:10:16,930 --> 01:10:18,923 And my sister Karen, years before that. 975 01:10:21,930 --> 01:10:22,930 Raped and murdered. 976 01:10:24,180 --> 01:10:26,109 And you call that fucking justice? 977 01:10:26,110 --> 01:10:27,649 There's no justice. 978 01:10:27,650 --> 01:10:29,649 Let me tell you something. 979 01:10:29,650 --> 01:10:32,059 They're not gonna get away with it. 980 01:10:32,060 --> 01:10:34,889 Plus, what's the point in talking about it? 981 01:10:34,890 --> 01:10:36,879 What the fuck is this gonna accomplish? 982 01:10:36,880 --> 01:10:39,209 This is all a fucking joke coming here, 983 01:10:39,210 --> 01:10:40,739 police and reporters. 984 01:10:40,740 --> 01:10:42,940 You're all worthless fucking pieces of shit. 985 01:10:43,883 --> 01:10:45,003 - Would you... - Would I what? 986 01:10:48,920 --> 01:10:50,469 This interview is over. 987 01:10:50,470 --> 01:10:53,403 Not one more fucking question. 988 01:10:55,080 --> 01:10:56,080 [Bill] Please. 989 01:10:57,545 --> 01:10:59,795 (grunting) 990 01:11:05,727 --> 01:11:09,227 (eerie suspenseful music) 991 01:11:32,150 --> 01:11:34,443 Shut the fucking stereo off. 992 01:11:41,540 --> 01:11:43,339 That's all my old man used to say to me. 993 01:11:43,340 --> 01:11:47,279 Never, how's it going, wanna go hunting? 994 01:11:47,280 --> 01:11:49,583 Just shut the fucking stereo off. 995 01:11:52,500 --> 01:11:56,103 And my mom, she'd like, apologize with her eyes. 996 01:11:57,030 --> 01:11:58,830 She never stood up for me, though. 997 01:12:00,100 --> 01:12:02,493 That's exactly why I don't take shit from nobody. 998 01:12:07,023 --> 01:12:10,699 My last stepmother used to come on to me real bad. 999 01:12:10,700 --> 01:12:14,523 When I told my case worker, she called me a fucking liar. 1000 01:12:16,010 --> 01:12:18,010 I might have lied about a lot of things, 1001 01:12:19,060 --> 01:12:21,343 but that was the damn truth. 1002 01:12:23,363 --> 01:12:25,843 Just be sitting on the couch watching TV, 1003 01:12:27,459 --> 01:12:29,609 and she'd come in and sit down close to me, 1004 01:12:31,120 --> 01:12:33,970 put her hand down the front of my pants and play with me. 1005 01:12:37,250 --> 01:12:38,373 So I ran away. 1006 01:12:41,263 --> 01:12:42,693 For about the millionth time. 1007 01:12:47,683 --> 01:12:49,629 I grew up real fast. 1008 01:12:49,630 --> 01:12:50,630 I had to. 1009 01:12:51,882 --> 01:12:53,932 When I was 10, I weighed over 150 pounds. 1010 01:12:55,270 --> 01:12:56,773 Dad called me a lard ass. 1011 01:12:58,130 --> 01:12:59,630 Kids at school made fun of me. 1012 01:13:01,510 --> 01:13:02,883 I'd always run home crying. 1013 01:13:04,350 --> 01:13:05,633 Dad hated me crying. 1014 01:13:08,202 --> 01:13:09,449 (gentle music) 1015 01:13:09,450 --> 01:13:11,350 What do judges know about a family? 1016 01:13:11,351 --> 01:13:12,523 What do they care? 1017 01:13:13,430 --> 01:13:14,853 Leslie's all my family now. 1018 01:13:16,000 --> 01:13:18,909 Sometimes, it's hard to remember when things were normal. 1019 01:13:18,910 --> 01:13:21,029 Vacations with mom and dad, 1020 01:13:21,030 --> 01:13:23,809 at least the good ones before all their fighting. 1021 01:13:23,810 --> 01:13:25,579 Dad's got another family now, 1022 01:13:25,580 --> 01:13:27,180 and mom had a nervous breakdown. 1023 01:13:28,034 --> 01:13:30,289 I can't forget that picture of mom, 1024 01:13:30,290 --> 01:13:31,709 sitting in the hospital cafeteria, 1025 01:13:31,710 --> 01:13:32,883 staring at the TV. 1026 01:13:33,911 --> 01:13:36,793 She always told us God takes care of good people. 1027 01:13:37,870 --> 01:13:39,083 Right. 1028 01:13:43,200 --> 01:13:45,153 I don't know why he left my mom. 1029 01:13:46,690 --> 01:13:48,083 She was so pretty. 1030 01:13:51,000 --> 01:13:53,363 She always told me that I had her eyes. 1031 01:13:56,388 --> 01:13:58,809 (light instrumental music) 1032 01:13:58,810 --> 01:14:03,810 See, I just want guys to like me so much, 1033 01:14:07,773 --> 01:14:09,933 that they never leave me. 1034 01:14:13,120 --> 01:14:14,120 Never. 1035 01:14:22,690 --> 01:14:25,249 But I'm not gonna write a book of poems about it. 1036 01:14:25,250 --> 01:14:26,817 What good does that do? 1037 01:14:32,190 --> 01:14:34,643 I fight because I have to. 1038 01:14:35,820 --> 01:14:37,023 Not because I want to. 1039 01:14:39,154 --> 01:14:42,003 Sure, I learned Martial Arts to protect my ass. 1040 01:14:42,990 --> 01:14:45,633 Eight new schools since the third grade, go figure. 1041 01:14:47,630 --> 01:14:50,903 New kid fights mostly everywhere we went. 1042 01:14:53,500 --> 01:14:56,049 High school hot shots in pickup trucks. 1043 01:14:56,050 --> 01:14:57,653 Always begging to kick my ass. 1044 01:14:59,830 --> 01:15:01,910 One more assault charge, 1045 01:15:01,911 --> 01:15:04,963 and I'm going away for some serious time. 1046 01:15:09,210 --> 01:15:12,523 Sometimes, I wish that I could just fall asleep, 1047 01:15:13,667 --> 01:15:16,223 never wake up again. 1048 01:15:17,980 --> 01:15:21,059 I'm afraid that I'm gonna get sick like my mother. 1049 01:15:21,060 --> 01:15:23,791 I can't cause Greg all that pain. 1050 01:15:23,792 --> 01:15:26,893 I just want him to be happy. 1051 01:15:29,768 --> 01:15:33,539 Greg and I, when we were little, 1052 01:15:33,540 --> 01:15:36,023 we used to mock The Brady Bunch all the time. 1053 01:15:38,071 --> 01:15:40,930 And now, I would do anything to be one of them. 72576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.