All language subtitles for The.Twilight.Saga.Eclipse.2010.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish Download
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,675 --> 00:01:01,675 Who's there?. 2 00:01:03,621 --> 00:01:05,621 Who's there?. 3 00:01:46,128 --> 00:01:48,195 What do you want?. 4 00:02:30,557 --> 00:02:33,617 Some say the world will end in fire. 5 00:02:34,502 --> 00:02:36,502 Some say in ice... 6 00:02:37,365 --> 00:02:42,890 From what I've tasted of desire, I hold with those who favor fire. 7 00:02:44,158 --> 00:02:47,007 But if I had to perish twice... 8 00:02:48,753 --> 00:02:51,390 I think I know enough of hate, 9 00:02:51,390 --> 00:02:53,487 To say that, for destruction, 10 00:02:53,587 --> 00:02:57,980 Ice, is also great. 11 00:03:00,076 --> 00:03:02,076 And would suffice. 12 00:03:02,694 --> 00:03:05,993 You know, I've got an english final. 13 00:03:05,993 --> 00:03:08,052 I gotta focus. 14 00:03:22,484 --> 00:03:24,484 Marry me. 15 00:03:25,241 --> 00:03:27,241 No. 16 00:03:35,270 --> 00:03:37,270 Marry me. 17 00:03:41,382 --> 00:03:43,382 Change me. 18 00:03:48,623 --> 00:03:53,128 Okey I will if you marry me, It's called a compromise. 19 00:03:57,862 --> 00:04:00,221 It's just called coercion. 20 00:04:00,221 --> 00:04:02,221 It's not fair. 21 00:04:03,388 --> 00:04:05,558 Marriage is just... 22 00:04:05,558 --> 00:04:07,995 Is a piece of paper. 23 00:04:09,733 --> 00:04:14,153 Where I am from, it's the way one says, 'I love you'. 24 00:04:14,766 --> 00:04:18,094 Where I come from, at my age... 25 00:04:19,821 --> 00:04:23,731 It's the way one says, 'I just got knocked up'. 26 00:04:26,343 --> 00:04:30,338 So, you're worried about what people will think. 27 00:04:31,441 --> 00:04:36,201 You know, it's two out of three marriages end in divorce. 28 00:04:36,257 --> 00:04:39,069 Well, I think you'll find the... 29 00:04:39,069 --> 00:04:43,238 Vampire, human divorce rate is a little lower. 30 00:04:48,373 --> 00:04:50,373 Just marry me. 31 00:04:54,349 --> 00:04:56,349 I can't. 32 00:04:57,865 --> 00:05:00,075 I have to be back at four. 33 00:05:23,327 --> 00:05:25,820 Four o'clock on the dot. 34 00:05:25,820 --> 00:05:29,429 That kid trying to brown nose me now or something? 35 00:05:29,529 --> 00:05:33,609 He has a name. And now he's too punctual for you? 36 00:05:41,529 --> 00:05:43,529 Okey... 37 00:05:44,417 --> 00:05:47,309 You understand why you're being punished, right? 38 00:05:47,409 --> 00:05:51,319 I know, I put you through hell. - Yes, you did. 39 00:05:53,229 --> 00:05:56,171 But I have other reasons, for grounding you. 40 00:05:56,271 --> 00:05:58,307 Like... 41 00:06:01,818 --> 00:06:05,885 I just want you to get some separation from him. 42 00:06:07,606 --> 00:06:10,496 Dad, there is nothing you can say. 43 00:06:12,539 --> 00:06:14,571 Edward is in my life. 44 00:06:16,716 --> 00:06:19,249 Yeah, I'm gathering that. 45 00:06:20,979 --> 00:06:25,746 So, alright. How about this? I'll make you a deal. 46 00:06:27,220 --> 00:06:32,065 You're not grounded anymore, if... 47 00:06:32,065 --> 00:06:33,411 You use your new found freedom... 48 00:06:33,511 --> 00:06:35,624 ...to see some of your other friends too, 49 00:06:35,724 --> 00:06:39,672 Like... Like Jacob. 50 00:06:39,672 --> 00:06:41,244 He's going through a really tough time right now, 51 00:06:41,344 --> 00:06:43,951 His Dad's really worried about him. 52 00:06:44,051 --> 00:06:46,516 I remember when that was you. 53 00:06:48,098 --> 00:06:51,645 You needed a friend, Jake was there. 54 00:06:55,770 --> 00:06:59,053 Hey, it's Jake. Leave a message. 55 00:07:01,135 --> 00:07:03,940 Jacob hadn't talk to me in weeks. 56 00:07:04,120 --> 00:07:05,760 I wanted to fix it, he just... 57 00:07:05,860 --> 00:07:08,495 He wouldn't give me the chance. 58 00:07:19,222 --> 00:07:23,347 'I miss you too. Doesn't change anything.' 59 00:08:00,810 --> 00:08:02,889 You scared me. 60 00:08:05,633 --> 00:08:07,835 You're going now to the reservation. 61 00:08:07,935 --> 00:08:11,517 How'd you --? Alice... 62 00:08:14,851 --> 00:08:17,407 Hey, did you do this to my truck? 63 00:08:17,507 --> 00:08:21,332 Bella, you have to understand. Your safety is everything to me. 64 00:08:21,432 --> 00:08:22,795 Jacob is not gonna hurt me. 65 00:08:22,895 --> 00:08:25,710 Not intentionally, but the wolves have no control... 66 00:08:25,810 --> 00:08:29,055 Edward. I have... 67 00:08:29,055 --> 00:08:31,623 Until graduation, to see him. 68 00:08:34,383 --> 00:08:38,630 And I'll be one of you, and he'll hate me forever. 69 00:08:38,630 --> 00:08:40,630 I'm sorry. 70 00:08:55,565 --> 00:08:57,287 Hey. - Just in time. Alright, check it out. 71 00:08:57,387 --> 00:08:59,687 Alright, let's see what you got. - My fellow students. 72 00:08:59,787 --> 00:09:00,519 Cool. - Right? 73 00:09:00,619 --> 00:09:01,889 Wow. - Okey, right? -- Cute. 74 00:09:01,989 --> 00:09:04,764 We are the future. Anything is possible... 75 00:09:04,864 --> 00:09:06,448 ...If you just believe. - Nice. 76 00:09:06,548 --> 00:09:08,106 Blah, blah, blah... 77 00:09:08,206 --> 00:09:09,986 Perfect. - And got your self a speech. 78 00:09:10,086 --> 00:09:11,105 No, this will be my speech. 79 00:09:11,205 --> 00:09:13,690 When I want everyone to throw diplomas at my head. 80 00:09:13,790 --> 00:09:15,790 So... Thank you. 81 00:09:16,984 --> 00:09:18,433 Ya gotta embrace the cliches, Jess. 82 00:09:18,533 --> 00:09:20,943 They have the bread and butter of all valedictorians. 83 00:09:21,043 --> 00:09:23,494 And that is why you are not valedictorian. 84 00:09:23,594 --> 00:09:27,339 And Jess doesn't need cliches. Speech is gonna be epic. 85 00:09:27,439 --> 00:09:29,802 Epic? It'll change lives. 86 00:09:30,773 --> 00:09:32,438 I decided to throw a party. 87 00:09:32,538 --> 00:09:35,905 After all, how many times we gonna graduate high school? 88 00:09:36,005 --> 00:09:38,005 A party? At your place? 89 00:09:39,496 --> 00:09:42,357 I've never seen your house. - No one's ever seen their house. 90 00:09:42,457 --> 00:09:44,325 A nother party, Alice? 91 00:09:44,425 --> 00:09:46,099 It'll be fun. - Yeah. 92 00:09:46,199 --> 00:09:48,834 That's what you said last time. 93 00:09:52,822 --> 00:09:53,796 Hey, Angela. - Yes. 94 00:09:53,896 --> 00:09:56,701 Do you need some help with those? 95 00:10:25,368 --> 00:10:27,607 I know you know what she saw. Tell me. 96 00:10:27,707 --> 00:10:29,707 It was nothing. 97 00:10:30,425 --> 00:10:32,462 You looked worried. 98 00:10:33,662 --> 00:10:37,890 Just that everyone would notice how strange Alice is. 99 00:10:37,990 --> 00:10:41,093 I think that ship sailed long ago. 100 00:10:43,276 --> 00:10:45,002 I wonder what's wrong. 101 00:10:45,102 --> 00:10:47,954 There's someone missing in Seattle, over a year ago. 102 00:10:48,054 --> 00:10:51,029 Charlie is doing what he can, but... 103 00:10:53,635 --> 00:10:56,440 Do you know something about this? 104 00:10:58,511 --> 00:11:01,839 We've been tracking the situation in Seattle for a while. 105 00:11:01,939 --> 00:11:05,571 Unexplained disappearances, killings... 106 00:11:05,571 --> 00:11:07,568 If the situation gets anymore conspicuous, 107 00:11:07,668 --> 00:11:09,793 the Volturi will step in. 108 00:11:11,788 --> 00:11:13,940 If they go to Seattle, they can come here. 109 00:11:14,040 --> 00:11:17,313 They can see I'm still human. - We won't get that far. 110 00:11:17,413 --> 00:11:20,643 But we'll go to Seattle if we have to. 111 00:11:21,632 --> 00:11:23,041 I'll fax these down the first thing. 112 00:11:23,141 --> 00:11:25,141 Thank you. 113 00:11:25,750 --> 00:11:27,750 Hey. - Hey. 114 00:11:29,032 --> 00:11:31,449 You're ready for dinner? - Yeah. 115 00:11:31,549 --> 00:11:34,929 It is still just... you and I, alright? 116 00:11:35,521 --> 00:11:38,071 No, I'm just dropping her off. 117 00:11:38,765 --> 00:11:40,932 See you later. - Bye. 118 00:11:42,432 --> 00:11:44,521 Oh... Bella. 119 00:11:44,521 --> 00:11:46,309 My parents wanted to remind you about the... 120 00:11:46,409 --> 00:11:48,333 Airline ticket you got for your birthday. 121 00:11:48,433 --> 00:11:50,433 What airline ticket? 122 00:11:51,782 --> 00:11:54,328 A round trip ticket to see Mom in Florida. 123 00:11:54,428 --> 00:11:56,733 Wow, that was generous. 124 00:11:56,733 --> 00:11:59,213 And it expires soon, they say you might wanna use it this weekend. 125 00:11:59,313 --> 00:12:02,937 Well, I can't just drop everything and go. 126 00:12:02,937 --> 00:12:06,199 It might be your last chance to see her before you graduate. 127 00:12:06,299 --> 00:12:08,678 Well. It might not be a bad idea. 128 00:12:08,778 --> 00:12:09,934 get out of the town for a couple of days, 129 00:12:10,034 --> 00:12:12,313 get some distance. 130 00:12:13,608 --> 00:12:16,649 Yeah, I wouldn't mind seeing Mom... 131 00:12:16,649 --> 00:12:18,759 As long as you use the companion ticket. 132 00:12:18,859 --> 00:12:21,342 Wait, just two tickets? 133 00:12:23,513 --> 00:12:27,458 Super, That makes me really happy. 134 00:12:29,946 --> 00:12:32,362 I did wanna see my Mom. 135 00:12:32,362 --> 00:12:36,782 I wanted to know that her life was full by satisfying 136 00:12:38,232 --> 00:12:40,527 Aren't you gonna miss this? 137 00:12:40,846 --> 00:12:45,776 Don't you just feel the vitamin D soaking up in your pores? 138 00:12:47,957 --> 00:12:50,167 Yeah, I'm gonna miss this. 139 00:12:52,132 --> 00:12:56,127 You know, colleges in Florida are a lot sunnier. 140 00:12:59,479 --> 00:13:02,069 I'm just saying, if you go to university of Alaska... 141 00:13:02,169 --> 00:13:04,209 I'm never gonna see you. 142 00:13:08,869 --> 00:13:11,805 They have a really great science program. 143 00:13:11,905 --> 00:13:14,154 You mean Edward program. 144 00:13:16,555 --> 00:13:18,864 The way he watches you... 145 00:13:18,864 --> 00:13:20,295 It's like he's willing to leap in front of you, 146 00:13:20,395 --> 00:13:23,030 and take a bullet or something. 147 00:13:23,309 --> 00:13:25,309 Is that a bad thing? 148 00:13:25,784 --> 00:13:28,296 It's an intense thing. 149 00:13:28,296 --> 00:13:30,506 You're different with him. 150 00:13:31,381 --> 00:13:34,985 If he moves, you move. Like magnets. 151 00:13:36,496 --> 00:13:38,847 I don't know, we're just... 152 00:13:38,847 --> 00:13:41,407 In love. I get it. 153 00:13:42,353 --> 00:13:43,068 I just want to make sure, 154 00:13:43,168 --> 00:13:46,568 you're making the right choices for you. 155 00:13:47,079 --> 00:13:52,519 You know, cause you're the one who's gonna have to live with him. 156 00:13:53,251 --> 00:13:56,249 Alright, enough with the heavy. 157 00:14:03,093 --> 00:14:06,119 Mom. - Congraduation. 158 00:14:06,119 --> 00:14:07,564 I didn't want you to spending you're money. 159 00:14:07,664 --> 00:14:09,664 I didn't, come on. 160 00:14:23,310 --> 00:14:27,130 Are these all our old trip T-shirts? - Emm. -- Get out. 161 00:14:27,230 --> 00:14:29,413 I saved'em all. I thought they'd make a good quilt. 162 00:14:29,513 --> 00:14:32,063 To keep you warm up in Alaska. 163 00:14:32,601 --> 00:14:35,680 Remember this one? Ensanada. 164 00:14:35,680 --> 00:14:37,680 The snake pit. - Yep. 165 00:14:38,328 --> 00:14:41,058 But this one is my favourite. Here... 166 00:14:41,158 --> 00:14:43,557 The three-headed lobster in Maine. 167 00:14:43,657 --> 00:14:46,223 This is amazing. - No, honey. I'm glad you've like it. 168 00:14:46,323 --> 00:14:48,330 I just figured, you know, when you get older, have kids, 169 00:14:48,430 --> 00:14:49,782 We can add to it. Maybe go visit... 170 00:14:49,882 --> 00:14:52,097 ...the world's largest catsup bottle or something. 171 00:14:52,197 --> 00:14:54,203 Thanks - Oh... 172 00:14:56,099 --> 00:14:58,099 I'm glad you like it. 173 00:14:58,408 --> 00:15:04,326 I just thought, you should have a little piece of me, up there in Alaska. 174 00:15:04,426 --> 00:15:06,747 Mom. - Yeah. 175 00:15:10,121 --> 00:15:15,388 I miss you. - Oh, honey. I miss you too. 176 00:15:32,679 --> 00:15:35,654 You sure this is where you saw her? 177 00:15:35,817 --> 00:15:37,817 She's almost here. 178 00:15:50,582 --> 00:15:52,582 On your left. 179 00:16:27,553 --> 00:16:30,695 Wait. She's in their territory. 180 00:16:32,212 --> 00:16:34,212 She'll get away. 181 00:16:35,136 --> 00:16:37,136 No she won't. 182 00:17:12,285 --> 00:17:14,285 Emmett, no. 183 00:17:46,802 --> 00:17:48,802 Did you regret going? 184 00:17:50,269 --> 00:17:52,269 No. 185 00:17:52,868 --> 00:17:58,300 It was really great to see my mom. Just really hard saying goodbye. 186 00:17:58,400 --> 00:18:02,710 It doesn't have to be goodbye. - Is that why you ask me to go? 187 00:18:02,810 --> 00:18:06,125 You thought I was gonna change my mind. 188 00:18:06,322 --> 00:18:08,617 I'm always hoping for that. 189 00:18:10,209 --> 00:18:12,209 What? 190 00:18:12,799 --> 00:18:16,539 If I asked you to stay in the car, would you? 191 00:18:22,108 --> 00:18:24,108 Of course not. 192 00:18:35,852 --> 00:18:37,852 Hey. 193 00:18:38,352 --> 00:18:43,112 Charlie said you left town. - Yeah. To visit my Mom, why? 194 00:18:43,165 --> 00:18:46,820 Just checking to see if you're still human. 195 00:18:46,966 --> 00:18:49,105 I'm coming here to warn you. 196 00:18:49,205 --> 00:18:51,634 If your kind come on our land again... 197 00:18:51,734 --> 00:18:53,734 Wait, what? 198 00:18:55,595 --> 00:18:59,760 You didn't tell her? - Just leave it alone, Jacob. 199 00:19:00,330 --> 00:19:02,330 Tell me what? 200 00:19:02,376 --> 00:19:05,590 Emmett and Paul had a misunderstanding, 201 00:19:05,690 --> 00:19:07,327 there is nothing to worry about. 202 00:19:07,427 --> 00:19:09,133 Listen to you. 203 00:19:09,233 --> 00:19:11,201 Did you lie to get her out of town, too? 204 00:19:11,301 --> 00:19:15,245 You should leave. Now. 205 00:19:15,245 --> 00:19:17,329 She has a right to know. 206 00:19:18,022 --> 00:19:20,912 She is the one the red-head wants. 207 00:19:21,856 --> 00:19:23,856 Victoria? 208 00:19:24,558 --> 00:19:29,591 Alices's vision. - I was trying to protect you. 209 00:19:29,591 --> 00:19:31,770 By lying to me. 210 00:19:34,287 --> 00:19:37,060 Okey. We're gonna talk about this, but... 211 00:19:37,160 --> 00:19:38,792 You. 212 00:19:38,892 --> 00:19:41,527 Why haven't you called me back? 213 00:19:43,812 --> 00:19:46,234 I had nothing to say. 214 00:19:48,036 --> 00:19:50,841 Well, I have tons. Hold on. - Hey. 215 00:19:52,546 --> 00:19:54,103 Bella. 216 00:19:54,203 --> 00:19:58,113 Edward, you have to trust me. - I do trust you. 217 00:19:58,298 --> 00:20:00,298 It's him I don't trust. 218 00:20:11,255 --> 00:20:14,211 Lose the grin, Jacob. We're just going for a ride. 219 00:20:14,311 --> 00:20:16,311 Hold on tight. 220 00:20:29,755 --> 00:20:32,560 Are you sure, this is a good idea? 221 00:20:34,034 --> 00:20:36,584 I'm a 'vampire girl', remember? 222 00:20:37,196 --> 00:20:39,705 Look who's back. - Whatup, Bella? 223 00:20:39,805 --> 00:20:43,524 Quil, you too? - Yep. Finally made the pack. 224 00:20:43,524 --> 00:20:44,501 I'm glad you're here, Bella. 225 00:20:44,601 --> 00:20:47,175 Maybe we can get a break from Jake's obsessive inner monologue. 226 00:20:47,275 --> 00:20:48,761 'I wish Bella would call'. 227 00:20:48,861 --> 00:20:51,395 'I wish Bella wouldn't call'. - 'Maybe I should call Bella'. 228 00:20:51,495 --> 00:20:54,532 'Maybe I should call Bella and hang up'. 229 00:20:54,632 --> 00:20:57,097 Alright, you can shut up now. 230 00:20:59,470 --> 00:21:03,550 Bella, this is Leah Clearwater. Harry's daughter. 231 00:21:03,643 --> 00:21:06,797 Hey. I'm really sorry about your father. 232 00:21:06,897 --> 00:21:12,082 If you're here to torture Jacob some more, feel free to leave. 233 00:21:13,245 --> 00:21:15,245 Fun, isn't she? 234 00:21:15,560 --> 00:21:18,512 Bella... Hi. - Hey. 235 00:21:18,512 --> 00:21:21,168 I was wondering when we'd see your face around here again. 236 00:21:21,268 --> 00:21:23,109 Yeah, same here. 237 00:21:23,209 --> 00:21:24,442 Sam, we're good? 238 00:21:24,542 --> 00:21:29,812 We're good. She won't be getting through our line anytime soon. 239 00:21:39,085 --> 00:21:41,762 So, when did Leah joined the pack? 240 00:21:41,862 --> 00:21:46,345 Around when her Dad died. Her brother Seth, also phased. 241 00:21:46,445 --> 00:21:50,574 He's only fifteen. One of the youngest we've had. 242 00:21:50,574 --> 00:21:54,808 Sam keeps him home studying, but he's chomping at the bit. 243 00:21:54,908 --> 00:21:57,599 Wish it was Leah who'd stay home. 244 00:21:57,699 --> 00:21:59,821 Come on, don't be such a guy. 245 00:21:59,921 --> 00:22:05,871 No, it's... It's not a chick thing. It's... You know, a triangle thing. 246 00:22:06,101 --> 00:22:10,351 We all have to live the Leah, Sam, Emily pain-fest. 247 00:22:11,244 --> 00:22:13,256 Wolf telepathy, remember? 248 00:22:13,356 --> 00:22:16,117 So, Sam dumps Leah for Emily? 249 00:22:16,117 --> 00:22:21,274 It wasn't like that. Sam hates himself for hurting Leah. 250 00:22:21,274 --> 00:22:23,714 But, Emily was The One. 251 00:22:24,553 --> 00:22:28,633 Yeah, I guess it's sort of chooses you sometimes. 252 00:22:29,445 --> 00:22:34,205 It's more than some crush, Bella. Sam imprinted on Emily. 253 00:22:35,486 --> 00:22:38,121 Do I want to know what that is? 254 00:22:46,934 --> 00:22:50,661 Imprinting on someone is like... 255 00:22:51,934 --> 00:22:57,150 Like when you see her, everything changes. 256 00:22:58,613 --> 00:23:03,376 All of a sudden, it's not gravity holding you to the planet. 257 00:23:03,476 --> 00:23:05,476 It's her. 258 00:23:05,656 --> 00:23:11,056 Nothing else matters. You would do anything... 259 00:23:12,332 --> 00:23:15,204 Be anything for her. 260 00:23:17,097 --> 00:23:20,157 It sounds like you know the feeling. 261 00:23:23,244 --> 00:23:28,344 Have you... imprinted on someone? 262 00:23:33,778 --> 00:23:35,877 You'd know if I had. 263 00:23:39,465 --> 00:23:43,205 I just have a direct line to Sam's thoughts. 264 00:23:44,245 --> 00:23:48,219 So for now, you're... still you. 265 00:23:50,458 --> 00:23:54,864 And you're still you. - Yeah. 266 00:24:00,327 --> 00:24:02,407 Until graduation. 267 00:24:03,442 --> 00:24:05,442 graduation? 268 00:24:06,407 --> 00:24:08,022 You knew this was gonna happen. 269 00:24:08,122 --> 00:24:10,122 Not in a month. 270 00:24:11,784 --> 00:24:16,057 I mean, not before you've... you've even lived. 271 00:24:17,097 --> 00:24:19,331 Or before I could... 272 00:24:22,712 --> 00:24:27,466 For a second, just a second, I thought... 273 00:24:28,280 --> 00:24:31,675 But he's got his hooks in you so deep. 274 00:24:32,261 --> 00:24:37,106 I decided this, not him. - Bella, they're not even a live. 275 00:24:37,616 --> 00:24:39,616 It makes me sick. 276 00:24:41,729 --> 00:24:45,384 Better you really be dead than one of them. 277 00:24:57,775 --> 00:25:00,325 I can't believe you said that. 278 00:25:04,024 --> 00:25:06,166 Edward was right, I shouldn't have come. 279 00:25:06,266 --> 00:25:09,459 Bella, come on. Please. 280 00:25:12,521 --> 00:25:14,521 I'm sorry. 281 00:26:23,170 --> 00:26:24,793 You know... 282 00:26:24,893 --> 00:26:28,240 Edward could at least respect meal times. 283 00:26:28,340 --> 00:26:30,691 I was just with Jake. 284 00:26:30,691 --> 00:26:32,691 Oh... Good. 285 00:26:38,641 --> 00:26:42,272 I'll just give you two some privacy then. 286 00:26:44,355 --> 00:26:44,937 Hey. 287 00:26:45,037 --> 00:26:46,708 Do you understand how worried I've been? 288 00:26:46,808 --> 00:26:48,031 I was perfectly safe. 289 00:26:48,131 --> 00:26:51,492 I almost break the treaty to make sure of it. 290 00:26:51,592 --> 00:26:57,202 I know, I smell like a dog. I'm sorry. - No, no. Something's wrong. 291 00:27:01,722 --> 00:27:05,632 Edward, what's wrong? - Someone's been in here. 292 00:27:10,683 --> 00:27:14,027 Who was it? Someone we know? 293 00:27:14,027 --> 00:27:17,052 Just a stranger. I didn't recognize his scent. 294 00:27:17,152 --> 00:27:18,659 A nomad passing through? 295 00:27:18,759 --> 00:27:21,351 A passer-by wouldn't have left Bella's father alive. 296 00:27:21,451 --> 00:27:26,092 His scent disappeared about five miles south of Bella's house. 297 00:27:26,192 --> 00:27:29,592 Someone's orchestrating this. - Victoria? 298 00:27:30,292 --> 00:27:33,830 I would've seen her deciding. - It has to be the Volturi. 299 00:27:33,930 --> 00:27:36,544 I don't think it's the Volturi either. 300 00:27:36,644 --> 00:27:38,209 I've been watching Aro's decisions, too. 301 00:27:38,309 --> 00:27:39,539 So we keep looking. 302 00:27:39,639 --> 00:27:42,593 We also take shifts, guarding Bella at her house. 303 00:27:42,693 --> 00:27:45,838 A nother protection detail? - Rosalie. 304 00:27:46,909 --> 00:27:48,345 No, she's right. 305 00:27:48,445 --> 00:27:51,161 You can't protect me, watch my dad... 306 00:27:51,261 --> 00:27:52,844 ...and search for the intruder. 307 00:27:52,944 --> 00:27:56,435 And for Victoria. - And keep yourselves fed. 308 00:27:56,535 --> 00:27:58,177 I'm not leaving you here defenseless. 309 00:27:58,277 --> 00:28:01,252 Well, I'm not gonna let you starve. 310 00:28:01,411 --> 00:28:05,369 And I wouldn't be unprotected, I have... 311 00:28:05,369 --> 00:28:07,369 What? 312 00:28:14,494 --> 00:28:17,354 Whoever it was, he left his stink behind. 313 00:28:17,454 --> 00:28:20,132 It'll be hard to miss when we cross it again. 314 00:28:20,232 --> 00:28:24,012 We'll handle it from here. - We don't need you to handle anything. 315 00:28:24,112 --> 00:28:27,040 Or anyone. - I could care less what you need. 316 00:28:27,140 --> 00:28:28,923 Alright, we're done here. 317 00:28:29,023 --> 00:28:31,907 No, you're done here. - Stop. 318 00:28:31,907 --> 00:28:36,327 I'm tired of this. From now on I'm Switzerland, Okay? 319 00:28:36,729 --> 00:28:41,659 Edward hated the idea, but it wasn't about rivalry anymore. 320 00:28:41,996 --> 00:28:45,141 It was about my safety, and Charlie's. 321 00:28:45,844 --> 00:28:51,709 In the days that followed I got them to at least try to work together. 322 00:28:55,258 --> 00:28:59,083 The wolves took over so the Cullen's can hunt. 323 00:29:00,951 --> 00:29:03,926 It wasn't exactly an easy alliance. 324 00:29:20,006 --> 00:29:22,006 Doesn't he own a shirt? 325 00:29:26,543 --> 00:29:28,454 I'm good here, you should go. 326 00:29:28,554 --> 00:29:33,860 I'm not gonna be going long. - Don't rush. You need to hunt. 327 00:29:50,109 --> 00:29:52,489 Maybe you rush a little bit. 328 00:29:57,559 --> 00:29:59,570 Hey, beautiful. - Hi. 329 00:30:10,339 --> 00:30:14,684 So, whaddaya wanna do today? Bike, hike, hang? 330 00:30:14,684 --> 00:30:18,424 Your call. Or we're going to a party tonight. 331 00:30:20,483 --> 00:30:25,413 You sure this is okay? I really hate being a party crasher. 332 00:30:25,620 --> 00:30:28,866 Technically, you're a Council Meeting crasher. 333 00:30:28,966 --> 00:30:34,491 See. The Council leaders, Dad, Quil's grandpa, and Sue Clearwater. 334 00:30:34,698 --> 00:30:36,489 She took over for Harry when he died. 335 00:30:36,589 --> 00:30:38,884 Okay, I should not be here. 336 00:30:39,205 --> 00:30:42,867 You're okay. I thought... 337 00:30:42,867 --> 00:30:46,500 I mean, they thought it would be good for you to hear the histories. 338 00:30:46,600 --> 00:30:51,600 The histories? The tribe's histories? Aren't they secret? 339 00:30:52,663 --> 00:30:56,850 We all got a role to play. And you're a part of this. 340 00:30:56,950 --> 00:30:59,916 I mean, it's the first time Seth, Leah and Quil are hearing them, too. 341 00:31:00,016 --> 00:31:03,414 But you are the first outsider. Ever. 342 00:31:05,551 --> 00:31:09,333 If I haven't known that, I wouldn't believe you. 343 00:31:09,433 --> 00:31:12,408 And would've dressed better. - Jake. 344 00:31:13,038 --> 00:31:15,897 Hey. - It's about time, you got here. 345 00:31:15,997 --> 00:31:19,048 Paul's been hoovering the grub. But, I saved you some burgers. 346 00:31:19,148 --> 00:31:21,373 Good looking out, Bro. 347 00:31:21,373 --> 00:31:24,271 Bella, this is Seth Clearwater, Leah's brother. 348 00:31:24,371 --> 00:31:28,373 Newest member of the pack. - Newest, bestest, brightest. 349 00:31:28,473 --> 00:31:30,473 And slowest. 350 00:31:32,783 --> 00:31:36,608 Come on. Your dad's about to start. - Alright. 351 00:31:37,293 --> 00:31:41,392 The Quileutes have been a small tribe from the beginning... 352 00:31:41,492 --> 00:31:44,892 But we've always had magic in our blood. 353 00:31:46,246 --> 00:31:48,524 We were great spirit warriors... 354 00:31:48,624 --> 00:31:53,724 Shape shifters, that transform into the powerful wolf. 355 00:31:55,190 --> 00:31:58,789 This enabled us to scare off our enemies, 356 00:31:58,789 --> 00:32:01,395 and protect our tribe. 357 00:32:02,978 --> 00:32:07,978 One day our warriors came across a creature... 358 00:32:09,068 --> 00:32:14,168 It looked like a man, but it was hard like stone, 359 00:32:14,168 --> 00:32:16,524 and cold as ice... 360 00:32:36,154 --> 00:32:40,222 Our warriors' sharp teeth, finally tore it apart... 361 00:32:40,322 --> 00:32:44,160 But only fire would completely destroy it. 362 00:32:44,942 --> 00:32:48,852 They lived in fear, the Cold Man was not alone. 363 00:32:49,955 --> 00:32:51,955 And they were right. 364 00:32:55,522 --> 00:32:59,092 She took her vengeance out on the village. 365 00:33:01,265 --> 00:33:03,616 Our elder chief, Taha Aki, 366 00:33:03,616 --> 00:33:07,011 was the only spirit warrior left to save the tribe, 367 00:33:07,111 --> 00:33:09,893 after his son was killed. 368 00:33:21,125 --> 00:33:25,630 Taha Aki's Third Wife could sees that he would lose... 369 00:33:25,915 --> 00:33:29,841 The Third Wife was no magical being, 370 00:33:29,841 --> 00:33:32,640 no special powers, but one... 371 00:33:34,176 --> 00:33:36,176 Courage. 372 00:33:46,949 --> 00:33:50,156 The Third Wife's sacrifice distracted the Cold Woman, 373 00:33:50,256 --> 00:33:53,890 long enough for Taha Aki to destroy her. 374 00:33:54,396 --> 00:33:56,531 She saved the tribe. 375 00:33:57,122 --> 00:34:00,437 Over time, our enemies have disappeared. 376 00:34:01,299 --> 00:34:03,299 But one remains... 377 00:34:04,672 --> 00:34:06,817 The Cold Ones. 378 00:34:09,031 --> 00:34:11,473 Our magic awakens when they near. 379 00:34:11,573 --> 00:34:15,993 And we sense it now, we feel the threat in our blood. 380 00:34:17,426 --> 00:34:19,891 Something terrible is coming. 381 00:34:21,603 --> 00:34:26,703 And we must all be ready. All of us. 382 00:34:53,703 --> 00:34:55,703 What did you do to me? 383 00:34:59,891 --> 00:35:04,015 I'm so... - Yeah, I know... 384 00:35:05,339 --> 00:35:08,059 We'll find you someone to drink. 385 00:35:15,276 --> 00:35:18,555 Just try not to get killed, will you? 386 00:35:21,392 --> 00:35:23,514 I'm gonna need numbers. 387 00:35:24,911 --> 00:35:26,930 Seattle is in a state of terror... 388 00:35:27,030 --> 00:35:30,861 Police are baffled by the escalating murders and disappearances. 389 00:35:30,961 --> 00:35:35,207 Theories range from a vicious new gang to a wildly active serial killer... 390 00:35:35,307 --> 00:35:37,732 Reporting live, Dawn Chubai. CNN. - It's getting worse. 391 00:35:37,832 --> 00:35:39,849 We're going to have to do something. 392 00:35:39,949 --> 00:35:44,068 It takes more than one of our kind to cause the damage they're reporting. 393 00:35:44,168 --> 00:35:48,120 Quite a few more. They're undisciplined, conspicuous... 394 00:35:48,220 --> 00:35:50,220 It's a Newborns. 395 00:35:51,255 --> 00:35:53,020 What, like new vampires? 396 00:35:53,120 --> 00:35:55,205 In their first few months after the change. 397 00:35:55,305 --> 00:35:57,717 That's when we're at our most uncontrollable, 398 00:35:57,817 --> 00:36:01,868 vicious, insane with thirst. 399 00:36:01,868 --> 00:36:04,584 Something to look forward to. 400 00:36:06,078 --> 00:36:09,929 No one has trained these newborns, but this isn't random. 401 00:36:10,029 --> 00:36:12,324 Someone's creating an army. 402 00:36:12,601 --> 00:36:15,557 Oh, now we definitely going to Seattle. 403 00:36:15,657 --> 00:36:17,687 An Army of vampires? 404 00:36:17,687 --> 00:36:19,261 And they've been created to fight someone. 405 00:36:19,361 --> 00:36:21,171 We're the only clan even close to Seattle. 406 00:36:21,271 --> 00:36:22,375 Regardless, of who are they were may, 407 00:36:22,475 --> 00:36:25,886 if we don't put a stop to them, the Volturi will. 408 00:36:25,986 --> 00:36:28,211 I'm surprised they've let it go on this long. 409 00:36:28,311 --> 00:36:30,351 Maybe they're behind it. 410 00:36:30,843 --> 00:36:33,589 In Italy, I read Aro's mind... 411 00:36:33,589 --> 00:36:35,206 He wants me and Alice to join him... 412 00:36:35,306 --> 00:36:38,513 He knows we'd never choose him as long as our family is still alive. 413 00:36:38,613 --> 00:36:41,418 An army could solve that for him. 414 00:36:49,840 --> 00:36:53,368 Hey. Did you eat dinner yet? 415 00:36:55,275 --> 00:36:57,699 Um... no... I haven't. 416 00:37:00,750 --> 00:37:05,605 This kid Riley Biers, disappeared over a year ago. 417 00:37:06,131 --> 00:37:11,501 And his poor parents been papering Seattle with these things ever since. 418 00:37:11,601 --> 00:37:14,576 You think they should just give up? 419 00:37:16,298 --> 00:37:19,270 I wouldn't. If it were you... 420 00:37:21,363 --> 00:37:23,363 Not ever. 421 00:37:28,838 --> 00:37:31,795 I have to figure out what to tell people... 422 00:37:31,895 --> 00:37:34,955 Whu I won't be home for Christmases. 423 00:37:35,601 --> 00:37:38,063 Why I won't visit. 424 00:37:39,662 --> 00:37:42,297 Why they'll never see me again. 425 00:37:42,424 --> 00:37:47,025 After a few decades, everyone you know will be dead. 426 00:37:49,094 --> 00:37:51,107 Problem solved. 427 00:37:55,606 --> 00:37:58,762 Why are you so against me becoming like you? 428 00:37:58,862 --> 00:38:00,862 I've told you. 429 00:38:03,263 --> 00:38:07,763 Be honest with me. There's more. 430 00:38:08,385 --> 00:38:13,285 I know the consequences, of this choice you're making. 431 00:38:17,993 --> 00:38:23,844 I've lived through it, and to let you suffer that. 432 00:38:25,450 --> 00:38:28,323 You believe I have a soul... 433 00:38:28,323 --> 00:38:30,338 I don't. 434 00:38:32,506 --> 00:38:37,946 But to risk yours, just for the sake of never having to lose you. 435 00:38:39,605 --> 00:38:43,090 It's the most selfish thing I'll ever do. 436 00:38:46,373 --> 00:38:51,388 I thought, maybe you were afraid that I'll be too different. 437 00:38:52,445 --> 00:38:56,365 Unlike. I won't be, you know... warm. 438 00:38:56,365 --> 00:38:58,490 And won't smell the same. 439 00:39:07,347 --> 00:39:10,250 You'll always be my Bella. 440 00:39:30,769 --> 00:39:33,968 My Bella, just less fragile. 441 00:39:44,289 --> 00:39:46,499 Gosh, it's so pretty here. 442 00:39:51,966 --> 00:39:55,791 So, Alice is planning a big graduation party. 443 00:39:56,146 --> 00:39:58,186 Which you're invited to. 444 00:40:01,858 --> 00:40:04,845 Yeah, I figured that. 445 00:40:12,293 --> 00:40:14,293 What? 446 00:40:15,366 --> 00:40:18,302 I just wanted to do this differently. 447 00:40:18,402 --> 00:40:20,402 Smoother. 448 00:40:21,312 --> 00:40:23,437 But now, I'm out of time. 449 00:40:24,631 --> 00:40:26,631 To what? 450 00:40:26,723 --> 00:40:29,528 You need to hear the truth, Bella. 451 00:40:29,915 --> 00:40:32,448 Understand all your options. 452 00:40:33,902 --> 00:40:35,902 You need to know... 453 00:40:37,114 --> 00:40:39,869 That I'm in love with you. 454 00:40:40,919 --> 00:40:44,574 And I want you to choose me, instead of him. 455 00:40:45,942 --> 00:40:48,067 I thought you understood. 456 00:40:50,898 --> 00:40:53,345 I don't feel that way for you. - I don't buy it. 457 00:40:53,445 --> 00:40:55,445 What don't you buy? 458 00:40:56,960 --> 00:40:59,035 That's how I feel. 459 00:40:59,035 --> 00:41:03,710 You feel something else for me, you just won't admit it. 460 00:41:03,887 --> 00:41:08,987 So I'm not giving up. I'm gonna fight for you. 461 00:41:11,666 --> 00:41:14,301 Until your heart stops beating. 462 00:41:14,737 --> 00:41:16,330 Well, then you're not gonna have to fight for long. 463 00:41:16,430 --> 00:41:18,727 You're rushing into it because you're afraid you'll change your mind. 464 00:41:18,827 --> 00:41:20,827 No, I'm not. 465 00:41:21,853 --> 00:41:23,853 I know what I want. 466 00:41:25,076 --> 00:41:28,646 You wouldn't have to change for me, Bella. 467 00:41:28,801 --> 00:41:31,360 Or say goodbye to anybody. 468 00:41:32,093 --> 00:41:35,099 I can give you more than him. 469 00:41:35,586 --> 00:41:40,601 I mean, he probably can't even kiss you without hurting you. 470 00:41:41,328 --> 00:41:43,718 Feel that? 471 00:41:43,718 --> 00:41:48,031 Flesh and blood and warmth. 472 00:42:12,154 --> 00:42:12,810 Edward. 473 00:42:12,910 --> 00:42:15,280 If you ever touch her against her will again. 474 00:42:15,380 --> 00:42:17,247 Don't do this. - She's not sure what she wants. 475 00:42:17,347 --> 00:42:18,726 Don't do this. - Well, let me give you a clue. 476 00:42:18,826 --> 00:42:22,817 Wait for her to say the words. - Fine. And she will. 477 00:42:22,917 --> 00:42:25,822 Jacob. Just go, okay. - Hey, hey, hey, hey... 478 00:42:25,922 --> 00:42:30,439 Easy guys, easy. Let's take it down a notch. Alright? 479 00:42:33,487 --> 00:42:35,487 What's going on? 480 00:42:38,519 --> 00:42:40,519 I kissed Bella. 481 00:42:44,215 --> 00:42:46,497 And she broke her hand... 482 00:42:47,821 --> 00:42:50,024 Punching my face. 483 00:42:51,814 --> 00:42:54,206 Total misunderstanding. 484 00:42:56,040 --> 00:42:59,950 It's just a sprain, should heal fairly quickly. 485 00:43:01,129 --> 00:43:05,444 Trying to walk and chew gum at the same time again, Bella? 486 00:43:05,544 --> 00:43:08,541 I punched a werewolf in the face. - Bad ass... 487 00:43:08,641 --> 00:43:11,717 You're gonna be one tough little newborn. 488 00:43:11,817 --> 00:43:14,281 Tough enough to take you on. 489 00:43:19,832 --> 00:43:21,978 Don't worry about it. 490 00:43:24,437 --> 00:43:26,561 Okay, any Leads? 491 00:43:26,561 --> 00:43:32,256 No sign of the intruder. But Victoria continues to make appearances. 492 00:43:38,455 --> 00:43:43,810 Go blather to someone else about the joys of becoming a newborn. 493 00:43:45,452 --> 00:43:49,249 Okay. Rosalie... 494 00:43:51,467 --> 00:43:56,397 I don't understand what I did, to make you hate me so much. 495 00:43:57,584 --> 00:43:59,584 I don't hate you. 496 00:44:01,852 --> 00:44:04,912 I don't particularly like you, but... 497 00:44:09,360 --> 00:44:13,745 Bella, I envy you. - What? 498 00:44:14,977 --> 00:44:17,782 That's ridiculous. - No, it's not. 499 00:44:19,513 --> 00:44:22,772 You have a choice. I didn't. 500 00:44:23,635 --> 00:44:28,140 None of us did. But you do, and you're choosing wrong. 501 00:44:28,344 --> 00:44:32,169 I don't care how miserable your human life is. 502 00:44:32,186 --> 00:44:35,368 My life is not miserable. 503 00:44:38,027 --> 00:44:41,552 It's not perfect, but nobody's life is perfect. 504 00:44:41,652 --> 00:44:45,952 Mine was. Absolutely perfect. 505 00:44:47,491 --> 00:44:49,956 Everything as I still wanted. 506 00:44:50,611 --> 00:44:52,596 To be married, with a nice house and a husband... 507 00:44:52,696 --> 00:44:54,678 ...to kiss me when he came home. 508 00:44:54,778 --> 00:44:56,931 A family of my own. 509 00:44:57,615 --> 00:45:01,780 Royce King was the most eligible bachelor in town. 510 00:45:02,209 --> 00:45:04,209 I barely knew him. 511 00:45:08,287 --> 00:45:12,800 But I was young. I was in love with the idea of love. 512 00:45:13,807 --> 00:45:17,271 On the last night of my life, I left a friend's house late. 513 00:45:17,371 --> 00:45:20,703 I wasn't far from home. - Here she is. 514 00:45:20,703 --> 00:45:23,704 Hey, Rose. Come over here. 515 00:45:23,704 --> 00:45:25,704 Here, hold this. 516 00:45:25,980 --> 00:45:29,975 Hey, come over here. We've been waiting for you. 517 00:45:31,354 --> 00:45:33,387 Here she is 518 00:45:35,258 --> 00:45:37,258 Royce. 519 00:45:37,609 --> 00:45:39,326 You're drunk. 520 00:45:39,426 --> 00:45:42,792 Isn't she lovely, John? I told you she was a looker. 521 00:45:42,892 --> 00:45:45,712 It's hard to say with all those clothes on. 522 00:45:45,812 --> 00:45:50,015 What do you say, Rose? Why don't we take off a few layers? 523 00:45:50,115 --> 00:45:52,343 Stop it.... 524 00:45:54,586 --> 00:45:57,134 I'll see you tomorrow. Sober. 525 00:45:58,807 --> 00:46:00,246 Hey, where do you think you're going? 526 00:46:00,346 --> 00:46:06,721 Stop it. Just stop it. Let go. Stop it. - Comeback. Hey, you'll do as I say. 527 00:46:09,814 --> 00:46:13,109 They left me in the street, thinking I was dead. 528 00:46:13,209 --> 00:46:15,504 Believe me, I wanted to be. 529 00:46:16,807 --> 00:46:19,210 Carlisle found me, he smelled all the blood... 530 00:46:19,310 --> 00:46:22,540 Thought he was helping me. - I'm sorry. 531 00:46:24,985 --> 00:46:27,197 I got my revenge on them. 532 00:46:28,815 --> 00:46:30,712 One at a time. 533 00:46:30,812 --> 00:46:34,977 I saved Royce for last, so he'd know I was coming. 534 00:46:52,237 --> 00:46:55,297 I was a little theatrical back then. 535 00:47:03,452 --> 00:47:06,767 Things got better after I found Emmett. 536 00:47:08,772 --> 00:47:10,897 But we'll always be this. 537 00:47:14,726 --> 00:47:19,047 Frozen, never moving forward. 538 00:47:20,459 --> 00:47:24,492 That's what I miss the most, the possibilities. 539 00:47:25,270 --> 00:47:27,963 Sitting on a front porch somewhere, 540 00:47:28,063 --> 00:47:30,726 Emmett gray haired by my side, 541 00:47:30,726 --> 00:47:33,512 surrounded by our grandchildren, 542 00:47:34,698 --> 00:47:36,819 their laughter. 543 00:47:38,446 --> 00:47:41,414 I understand, that's what you want. 544 00:47:48,224 --> 00:47:52,304 But there's nothing I'll ever gonna want, more... 545 00:47:53,873 --> 00:47:55,873 ...than Edward. 546 00:47:56,165 --> 00:47:58,165 You're wrong again. 547 00:48:00,009 --> 00:48:04,242 After you've been changed, there's one thing you'll want more... 548 00:48:04,342 --> 00:48:06,722 One thing you'll kill for... 549 00:48:08,597 --> 00:48:10,597 Blood. 550 00:48:15,820 --> 00:48:19,234 What did I say, about low profile? 551 00:48:31,577 --> 00:48:33,577 Something's coming... 552 00:48:35,540 --> 00:48:40,214 Something... Bigger than any of us alone. 553 00:48:41,032 --> 00:48:43,032 And if you can't... 554 00:48:44,146 --> 00:48:46,462 ...control yourselves... 555 00:48:48,325 --> 00:48:50,325 We're all going to die. 556 00:48:54,780 --> 00:48:57,469 What's done is done, just... 557 00:48:59,814 --> 00:49:02,279 ...clean up after yourselves. 558 00:49:10,759 --> 00:49:13,790 They've already drawn too much attention. 559 00:49:13,890 --> 00:49:16,201 So has our 'inaction'. 560 00:49:16,201 --> 00:49:20,630 Others may begin to question the Volturi's effectiveness. 561 00:49:20,730 --> 00:49:22,730 Let them. 562 00:49:27,736 --> 00:49:30,541 Maybe we should consult with Aro. 563 00:49:34,953 --> 00:49:37,843 Aro's decisions are being watched. 564 00:49:39,401 --> 00:49:41,401 We must decide. 565 00:49:43,374 --> 00:49:47,320 Then decide sister. It's time. 566 00:49:48,581 --> 00:49:50,581 Yes, it is. 567 00:49:55,263 --> 00:49:59,002 Either we let them do what they were created for... 568 00:49:59,102 --> 00:50:01,102 Or we end them. 569 00:50:01,888 --> 00:50:04,474 Decisions, decisions... 570 00:50:14,266 --> 00:50:15,279 When we were five, 571 00:50:15,379 --> 00:50:18,612 they asked us what we wanted to be when we grew up... 572 00:50:18,712 --> 00:50:23,371 Our answers were things like astronaut, president... 573 00:50:23,371 --> 00:50:26,172 Or in my case, a princess. 574 00:50:26,172 --> 00:50:28,611 When we were ten, they asked again, 575 00:50:28,711 --> 00:50:31,765 and we answered, rock star, cowboy, 576 00:50:31,765 --> 00:50:34,603 or in my case, a gold medalist. 577 00:50:34,603 --> 00:50:38,972 But now that we've grown up, they want a serious answer. 578 00:50:39,072 --> 00:50:41,862 Well, how about this... 579 00:50:41,862 --> 00:50:43,935 ...who the hell knows? 580 00:50:47,698 --> 00:50:49,799 This isn't the time to make hard and fast decisions, 581 00:50:49,899 --> 00:50:52,473 this is the time to make mistakes. 582 00:50:52,573 --> 00:50:55,575 Take the wrong train and get stuck somewhere. 583 00:50:55,675 --> 00:50:59,144 Fall in love, a lot. 584 00:50:59,772 --> 00:51:03,885 Major in philosophy, because there's no way to make a career out of that. 585 00:51:03,985 --> 00:51:08,575 Change your mind, and change it again, because nothing is permanent. 586 00:51:08,675 --> 00:51:11,820 So, make as many mistakes as you can. 587 00:51:11,958 --> 00:51:15,028 That way, someday, when they ask what we wanna be... 588 00:51:15,128 --> 00:51:20,105 ...we won't have to guess. We'll know. 589 00:51:47,447 --> 00:51:49,174 You've made it. 590 00:51:49,274 --> 00:51:51,649 Hey. - What'd you think of my speech? 591 00:51:51,749 --> 00:51:54,657 Too easy-breezy, too self-helpful? You may admit it. 592 00:51:54,757 --> 00:51:57,514 No, you pretty much nailed it. - Yeah? 593 00:51:57,614 --> 00:52:04,074 It's like I was born to lead, right? - Oh, great. I love this song, let's go. 594 00:52:26,648 --> 00:52:30,983 What are you doing here? - You invited me, remember? 595 00:52:31,166 --> 00:52:33,644 Was my right hook too subtle for you? 596 00:52:33,744 --> 00:52:35,866 That was me uninviting you. 597 00:52:35,966 --> 00:52:39,986 Look, Bella. I'm sorry... about, you know... 598 00:52:41,030 --> 00:52:44,370 The kiss and your hand... 599 00:52:44,370 --> 00:52:45,772 I'd blame it on the whole inner animal thing... 600 00:52:45,872 --> 00:52:50,618 But it was really just... me. Being an ass. 601 00:52:51,457 --> 00:52:53,457 I'm really sorry. 602 00:52:54,567 --> 00:52:56,607 I brought you something. 603 00:52:56,653 --> 00:53:00,315 A graduation present. I made it myself. 604 00:53:00,870 --> 00:53:04,108 Oh... You made this? 605 00:53:05,053 --> 00:53:08,230 It's really pretty. Thanks. 606 00:53:22,881 --> 00:53:24,881 I'll be right back. 607 00:53:27,195 --> 00:53:30,255 Alice, what did you see? - The decision's been made. 608 00:53:30,355 --> 00:53:33,626 What's going on? - You're not going to Seattle? 609 00:53:33,726 --> 00:53:35,744 No... 610 00:53:35,744 --> 00:53:37,744 They're coming here. 611 00:53:38,187 --> 00:53:41,990 They'll be here in four days. - This could turn into a blood bath. 612 00:53:42,090 --> 00:53:46,122 Who's behind it? - I didn't see anyone I recognize. 613 00:53:46,222 --> 00:53:48,331 Maybe one... 614 00:53:48,331 --> 00:53:52,012 I know his face. He's local, Riley Biers. 615 00:53:52,531 --> 00:53:53,533 He didn't start this. 616 00:53:53,633 --> 00:53:55,981 Whoever did is staying out of the action. 617 00:53:56,081 --> 00:53:58,338 They must be playing with the blind spots in your vision. 618 00:53:58,438 --> 00:53:59,948 Either way, the army is coming... 619 00:54:00,048 --> 00:54:02,245 ...and there aren't enough of us to protect the town. 620 00:54:02,345 --> 00:54:05,061 Hold up. What damn army? 621 00:54:05,061 --> 00:54:08,627 Newborns. Our kind. - What are they after? 622 00:54:08,627 --> 00:54:12,065 They were passing around Bella's scent. A red blouse. 623 00:54:12,165 --> 00:54:14,291 They're after Bella? 624 00:54:14,291 --> 00:54:17,311 What the hell does this mean? - It means an ugly fight. 625 00:54:17,411 --> 00:54:19,633 With lives lost. 626 00:54:23,833 --> 00:54:25,437 Alright... 627 00:54:25,537 --> 00:54:28,041 We're in. - No. 628 00:54:28,041 --> 00:54:30,034 You'll get yourselves killed, noway. 629 00:54:30,134 --> 00:54:34,654 I wasn't asking for permission. - Edward. 630 00:54:38,003 --> 00:54:40,808 It means more protection for you. 631 00:54:40,904 --> 00:54:46,004 Jacob. Do you believe Sam will agree to... an understanding? 632 00:54:47,320 --> 00:54:49,980 As long as we get to kill some vampires. 633 00:54:50,080 --> 00:54:54,475 Jasper? - They'll give us the numbers. 634 00:54:54,475 --> 00:54:57,018 And the newborns won't know they even exist. 635 00:54:57,118 --> 00:54:59,734 That'll give us an edge. - We'll need to coordinate. 636 00:54:59,834 --> 00:55:03,804 Carlisle, they'll gonna get hurt. - We'll all need some training. 637 00:55:03,904 --> 00:55:06,831 Fighting newborns requires knowledge that Jasper has. 638 00:55:06,931 --> 00:55:09,141 You're welcome to join us. 639 00:55:10,328 --> 00:55:13,557 Alright. Name the time and place. 640 00:55:13,557 --> 00:55:15,079 Jake... 641 00:55:15,179 --> 00:55:18,778 You don't know what you're getting yourself in to. 642 00:55:18,878 --> 00:55:20,755 Bella... 643 00:55:20,855 --> 00:55:25,126 This is what we do. You should be happy. 644 00:55:25,126 --> 00:55:28,195 Look at us, working together. 645 00:55:28,195 --> 00:55:32,530 You're the one who wanted us to get along, remember? 646 00:55:41,379 --> 00:55:43,379 Again. 647 00:55:55,699 --> 00:55:57,909 It's a graduation present. 648 00:56:17,027 --> 00:56:19,704 They don't trust us enough to be in their human forms. 649 00:56:19,804 --> 00:56:22,354 They came. That's what matters. 650 00:56:23,258 --> 00:56:25,258 Will you translate? 651 00:56:30,190 --> 00:56:32,190 Hey, Jake. 652 00:56:37,510 --> 00:56:39,510 Welcome. 653 00:56:41,108 --> 00:56:43,560 Jasper has experience with newborns. 654 00:56:43,660 --> 00:56:46,550 He'll teach us how to defeat them. 655 00:56:48,304 --> 00:56:51,372 They want to know how the 'newborns' is differ from us. 656 00:56:51,472 --> 00:56:52,998 They're a great deal stronger than us, 657 00:56:53,098 --> 00:56:56,655 because their own human blood lingers in their tissues. 658 00:56:56,755 --> 00:57:00,516 Our kind is never more physically powerful... 659 00:57:00,516 --> 00:57:04,681 ...than in our first several months of this life. 660 00:57:06,217 --> 00:57:08,381 Carlisle's right. 661 00:57:08,381 --> 00:57:10,761 That's why they are created. 662 00:57:11,324 --> 00:57:15,844 A newborn army, doesn't need thousands like a human army. 663 00:57:15,944 --> 00:57:19,514 And no human army could stand against them. 664 00:57:20,191 --> 00:57:23,170 The two most important things to remember are, first... 665 00:57:23,270 --> 00:57:24,833 Never let them get their arms around you. 666 00:57:24,933 --> 00:57:28,418 They'll crush you instantly. The second... 667 00:57:29,642 --> 00:57:32,458 Never go for the obvious kill. 668 00:57:33,924 --> 00:57:39,024 They'll be expecting that. And you will lose. 669 00:57:40,564 --> 00:57:42,564 Emmett? 670 00:57:48,981 --> 00:57:52,359 Don't hold back. Not in my nature. 671 00:58:06,651 --> 00:58:08,651 Never lose focus. 672 00:58:29,317 --> 00:58:31,317 One more thing... 673 00:58:31,529 --> 00:58:34,504 Never turn your back on your enemy. 674 00:59:21,269 --> 00:59:23,904 Some of you, are gonna get hurt. 675 00:59:26,369 --> 00:59:30,169 Some of you could get killed, because of me. 676 00:59:32,807 --> 00:59:37,227 It's gonna be a hundred times worse than this, right? 677 00:59:58,358 --> 01:00:00,394 We're done for the day. 678 01:00:12,957 --> 01:00:14,983 Jasper... 679 01:00:17,475 --> 01:00:20,308 Are you sure, there's nothing I can do to help? 680 01:00:20,408 --> 01:00:23,935 Your presence alone, your scent will distract the newborns. 681 01:00:24,035 --> 01:00:28,710 Their hunting instinct will take over, drive them crazy. 682 01:00:29,564 --> 01:00:31,697 Good. I'm glad. 683 01:00:33,788 --> 01:00:35,274 Hey. 684 01:00:35,374 --> 01:00:38,349 How do you know so much about this? 685 01:00:39,050 --> 01:00:44,320 I didn't have quite the same upbringing as my adopted siblings. 686 01:00:49,440 --> 01:00:51,650 Those bites are like mine. 687 01:00:51,911 --> 01:00:53,911 Battle scars. 688 01:00:55,013 --> 01:00:57,645 All the training the Confederate Army gave me... 689 01:00:57,745 --> 01:01:00,805 ...was useless against the newborns. 690 01:01:01,102 --> 01:01:05,049 Still, I never lost a fight. 691 01:01:09,878 --> 01:01:12,750 This has happened during the civil war? 692 01:01:12,850 --> 01:01:15,601 I was the youngest major in the Texas cavalry. 693 01:01:15,701 --> 01:01:18,446 All without having seen any real battle. 694 01:01:18,546 --> 01:01:20,546 Until... 695 01:01:21,554 --> 01:01:24,359 Until I'm not a certain immortal. 696 01:01:24,530 --> 01:01:26,530 Maria. 697 01:01:30,762 --> 01:01:31,872 I was riding back to Galveston... 698 01:01:31,972 --> 01:01:35,390 ...after evacuating a column of women and children. 699 01:01:35,490 --> 01:01:37,490 When I saw her... 700 01:01:38,029 --> 01:01:40,834 I immediately offered her my aid. 701 01:01:48,443 --> 01:01:51,629 Lovely. And an officer. 702 01:01:58,593 --> 01:02:03,793 You'd better do it, Maria. I can never stop once I've started. 703 01:02:06,592 --> 01:02:11,275 What's your name, soldier? - Major Jasper Whitlock, Ma'am. 704 01:02:11,375 --> 01:02:13,375 I hope you survive. 705 01:02:14,244 --> 01:02:17,603 You maybe of a great use to me. 706 01:02:22,467 --> 01:02:24,395 Maria was creating an army? 707 01:02:24,495 --> 01:02:26,534 They were very common in the South. 708 01:02:26,634 --> 01:02:30,342 And cost a brutal battles for territory. 709 01:02:30,342 --> 01:02:32,376 Maria won them all. 710 01:02:33,230 --> 01:02:38,230 She was smart, careful. And she had me. 711 01:02:40,677 --> 01:02:43,522 I was the second in command. 712 01:02:43,522 --> 01:02:47,602 My abilities to control emotions served her well. 713 01:02:48,267 --> 01:02:50,275 I trained her newborns. 714 01:02:53,331 --> 01:02:59,706 An endless occupation since she never let them live beyond their first year. 715 01:03:00,744 --> 01:03:03,549 It was my job to dispose of them. 716 01:03:23,740 --> 01:03:26,630 I could feel everything they felt. 717 01:03:39,201 --> 01:03:42,601 I thought what Maria and I had was love. 718 01:03:43,311 --> 01:03:48,011 But I was her puppet. She pulled the strings. 719 01:03:49,178 --> 01:03:52,408 I didn't know there was another way... 720 01:03:53,522 --> 01:03:55,560 Until I found Alice. 721 01:03:57,060 --> 01:04:00,070 Now she'd seen me coming, of course. 722 01:04:00,070 --> 01:04:02,454 Kept me waiting long enough. 723 01:04:06,012 --> 01:04:08,012 My apologies, Ma'am. 724 01:04:09,641 --> 01:04:13,466 I don't know what I'd have become without her. 725 01:04:14,500 --> 01:04:17,475 You'll never have to be that again. 726 01:05:05,997 --> 01:05:07,997 What is it? 727 01:05:10,752 --> 01:05:13,854 The intruder... 728 01:05:13,854 --> 01:05:16,149 The newborn army. 729 01:05:17,772 --> 01:05:20,253 They're all her puppets. 730 01:05:22,204 --> 01:05:24,204 Victoria. 731 01:05:24,755 --> 01:05:27,941 Alice would've seen if she wanted to make an army. 732 01:05:28,041 --> 01:05:31,217 Unless she's hiding behind them, 733 01:05:31,217 --> 01:05:34,447 and she's letting someone else decide. 734 01:06:02,059 --> 01:06:04,310 Welcome to the army. 735 01:06:13,486 --> 01:06:14,243 I'm not just gonna hide, 736 01:06:14,343 --> 01:06:17,828 while you're taking all the risks for me? 737 01:06:17,998 --> 01:06:18,759 If it's Victoria involved... 738 01:06:18,859 --> 01:06:21,308 I need to keep you as far away from the fight as possible. 739 01:06:21,408 --> 01:06:23,608 Jasper said that I could be of help. 740 01:06:23,708 --> 01:06:24,967 We won't need your help. 741 01:06:25,067 --> 01:06:27,759 With the wolves in this, it's an easy win. 742 01:06:27,859 --> 01:06:30,548 The rest of us, aren't gonna have enough to do. 743 01:06:30,648 --> 01:06:32,775 Okay, either it's so dangerous that I have to hide... 744 01:06:32,875 --> 01:06:34,904 Or it's so easy, that you're gonna be side blind, which is it? 745 01:06:35,004 --> 01:06:38,404 It's dangerous for you. It's easy for us. 746 01:06:39,520 --> 01:06:42,519 I think it's dangerous for us to be apart. 747 01:06:42,619 --> 01:06:45,187 How many times we have to prove that? 748 01:06:45,287 --> 01:06:48,737 I'll be worrying. You'll be worried. 749 01:06:48,737 --> 01:06:51,627 And we'll both feel more horrible. 750 01:06:52,790 --> 01:06:54,790 Okay, you're right. 751 01:06:55,280 --> 01:06:56,551 So, I'm coming with you. 752 01:06:56,651 --> 01:06:59,268 No, we've got to stay away together. 753 01:06:59,368 --> 01:07:02,175 I can't make you choose between me and your family, it's... 754 01:07:02,275 --> 01:07:06,440 The only way I can protect you, is to be with you. 755 01:07:09,465 --> 01:07:11,206 You're not fighting? 756 01:07:11,306 --> 01:07:13,361 What, you pull a muscle or something? 757 01:07:13,461 --> 01:07:16,691 He's doing it for me. Okay? - Whatever. 758 01:07:17,241 --> 01:07:19,241 Just tell me the plan. 759 01:07:19,379 --> 01:07:21,554 This field will give us an advantage in battle. 760 01:07:21,654 --> 01:07:24,944 We need to lure the newborns with Bella's scent. 761 01:07:25,044 --> 01:07:26,647 It needs to end here. 762 01:07:26,747 --> 01:07:28,313 Edward and I are going on a campsite. 763 01:07:28,413 --> 01:07:31,695 Even if he carries me, they'll still pick up our scents. 764 01:07:31,795 --> 01:07:33,817 Your stench, however, is revolting. 765 01:07:33,917 --> 01:07:35,991 Dude, you really don't want to start comparing stinks. 766 01:07:36,091 --> 01:07:40,542 What he means, is that your scent will mask mine if you carry me. 767 01:07:40,642 --> 01:07:42,016 Done. 768 01:07:42,116 --> 01:07:43,579 This is not a good idea. 769 01:07:43,679 --> 01:07:44,757 Edward. 770 01:07:44,857 --> 01:07:49,063 They won't want to get anywhere near his... odor. 771 01:07:49,063 --> 01:07:51,103 Okay, let's just try it. 772 01:07:53,827 --> 01:07:56,697 Eau de wolf, comin' up. - Run. 773 01:08:06,379 --> 01:08:09,151 You gonna ask me to sit out the fight, too? 774 01:08:09,251 --> 01:08:11,588 Or don't you care about my safety? 775 01:08:11,688 --> 01:08:15,029 Of course I care, but you'd say no. 776 01:08:15,622 --> 01:08:18,220 So I won't have a choice anyways. 777 01:08:18,320 --> 01:08:21,031 Since I let Sam be alpha male. 778 01:08:21,031 --> 01:08:23,738 I got to live with the shots he calls. 779 01:08:23,838 --> 01:08:26,133 Since you let Sam be alpha? 780 01:08:27,054 --> 01:08:32,239 I didn't want to be in a pack, let alone be it's their leader. 781 01:08:32,810 --> 01:08:34,810 Wow. 782 01:08:35,334 --> 01:08:39,324 Chief Jacob. - Opted out. 783 01:08:39,324 --> 01:08:42,183 But every choice has it's consequences. 784 01:08:42,283 --> 01:08:45,207 Some more than others. - Don't start. 785 01:08:45,307 --> 01:08:48,142 Everybody makes choices, you gonna have to accept mine. 786 01:08:48,242 --> 01:08:51,687 You can love more than one person at a time. 787 01:08:51,787 --> 01:08:55,544 I've seen it, with Sam, Emily, and Leah. 788 01:08:56,943 --> 01:08:57,927 Well... 789 01:08:58,027 --> 01:09:02,887 I'm not a wolf, I can't imprint. - It has nothing to do with imprinting. 790 01:09:02,987 --> 01:09:07,203 It has to do with... Feeling something for somebody. 791 01:09:07,303 --> 01:09:10,448 And I know you feel something for me. 792 01:09:11,153 --> 01:09:13,318 I can sense how I make you feel... 793 01:09:13,418 --> 01:09:15,418 Physically. 794 01:09:16,182 --> 01:09:18,182 I make you nervous. 795 01:09:22,341 --> 01:09:24,341 Jake. 796 01:09:25,584 --> 01:09:27,584 Don't worry. 797 01:09:27,940 --> 01:09:31,794 I promised I wouldn't kiss you again until you asked. 798 01:09:31,894 --> 01:09:36,824 You're going to be keeping that promise for a while, Chief. 799 01:09:38,563 --> 01:09:42,649 All I picked up was wolf stench. No Bella. 800 01:09:45,284 --> 01:09:48,552 This will work. - Great. 801 01:09:58,235 --> 01:10:01,635 Okay, Alice. Don't be a stranger. - Okay. 802 01:10:02,822 --> 01:10:04,862 Your alibi for the battle is all arranged. 803 01:10:04,962 --> 01:10:06,156 Really? 804 01:10:06,256 --> 01:10:08,851 I told your father that our whole family's going camping this weekend. 805 01:10:08,951 --> 01:10:12,613 So you and I are having a sleep over at my house. 806 01:10:12,713 --> 01:10:16,154 Charlie is going fishing anyway. - Charlie? 807 01:10:16,254 --> 01:10:18,321 You guys run for the same basis now? 808 01:10:18,421 --> 01:10:20,421 Me, he likes. 809 01:10:21,247 --> 01:10:26,687 Actually, you and Edward will have the house to yourself tonight. 810 01:10:27,990 --> 01:10:29,700 Like alone? 811 01:10:29,800 --> 01:10:34,135 We're all going hunting, powering up for the battle. 812 01:10:35,956 --> 01:10:37,956 You're welcome. 813 01:10:39,309 --> 01:10:43,583 Hey. Do you want a sandwich? - No, I'm good. 814 01:10:45,092 --> 01:10:48,181 Well, the sister... I like. 815 01:10:48,181 --> 01:10:51,729 Alice. Yeah, she's great. 816 01:10:58,979 --> 01:11:01,383 Hey, Dad. I was wondering... 817 01:11:02,516 --> 01:11:06,031 Why didn't you get remarried, after Mom? 818 01:11:10,100 --> 01:11:12,100 I don't know... 819 01:11:12,940 --> 01:11:16,340 Guess I still haven't met the right gal. 820 01:11:17,297 --> 01:11:19,919 Why? - I don't know. 821 01:11:22,733 --> 01:11:24,324 I thought you just... 822 01:11:24,424 --> 01:11:27,711 Maybe you gave up on the whole institution of it. 823 01:11:27,811 --> 01:11:29,811 Of marriage. 824 01:11:30,885 --> 01:11:34,370 But do you think there's any value in it? 825 01:11:34,921 --> 01:11:36,802 Yeah. 826 01:11:36,902 --> 01:11:39,027 Yeah, marriage has value. 827 01:11:40,097 --> 01:11:44,297 When you're older. Much older. 828 01:11:46,262 --> 01:11:48,014 Like you're mother... 829 01:11:48,114 --> 01:11:50,405 It seem to work out fine for her the second time round. 830 01:11:50,505 --> 01:11:53,867 Later in life. - Yeah, I guess. 831 01:11:55,934 --> 01:11:57,099 I mean... 832 01:11:57,199 --> 01:11:58,875 You definitely don't wanna have to get married, 833 01:11:58,975 --> 01:12:02,547 because you weren't... careful. 834 01:12:04,724 --> 01:12:06,566 What? 835 01:12:06,666 --> 01:12:07,779 Look, you know what I'm talking about. 836 01:12:07,879 --> 01:12:09,537 There's... 837 01:12:09,637 --> 01:12:11,174 Things, that you need to think about it, if you... 838 01:12:11,274 --> 01:12:12,786 If you gonna be... physically intimate. 839 01:12:12,886 --> 01:12:15,339 Okay. Don't... until we've enough of 'The Talk'. 840 01:12:15,439 --> 01:12:17,299 Don't you just quit. - It's just as embarrassing for me, 841 01:12:17,399 --> 01:12:19,482 as it is for you. - I doubt that. 842 01:12:19,582 --> 01:12:21,997 And don't bother, 'cause Mom beat you too early ten years ago. 843 01:12:22,097 --> 01:12:23,957 Well, you didn't have a boyfriend ten years ago. 844 01:12:24,057 --> 01:12:27,191 I'm sure things work the same way. 845 01:12:28,992 --> 01:12:31,128 Alright. So... 846 01:12:32,392 --> 01:12:34,811 You guys are... taking precautions, and... 847 01:12:34,911 --> 01:12:38,736 Okay, dad. Please just don't worry about that. 848 01:12:39,008 --> 01:12:42,667 Edward is... old school. 849 01:12:44,434 --> 01:12:46,537 Old school, great. 850 01:12:46,537 --> 01:12:47,922 What's that? Like a code for something? 851 01:12:48,022 --> 01:12:49,795 Oh my god. Dad... 852 01:12:49,895 --> 01:12:51,581 I'm a virgin. 853 01:12:51,681 --> 01:12:54,373 Okay, go. Glad we covered that. 854 01:12:54,373 --> 01:12:56,373 Me too. 855 01:12:59,731 --> 01:13:01,731 Virgin... 856 01:13:02,723 --> 01:13:05,783 Liking Edward a little bit more now. 857 01:13:15,975 --> 01:13:19,315 What are you doing here outside? What's wrong? 858 01:13:19,415 --> 01:13:21,415 Nothing. 859 01:13:40,475 --> 01:13:45,150 It seems the only fair, that I'd be represented as well. 860 01:13:47,923 --> 01:13:49,923 It's really pretty. 861 01:13:51,050 --> 01:13:53,050 Thanks. 862 01:14:00,305 --> 01:14:02,305 There's a bed. 863 01:14:03,199 --> 01:14:06,684 I thought you might need one to sleep in. 864 01:14:08,223 --> 01:14:10,766 I think an air mattress would've sufficed. 865 01:14:10,866 --> 01:14:14,164 It is too much? - No. 866 01:14:14,992 --> 01:14:16,992 No, it's perfect. 867 01:14:18,221 --> 01:14:20,601 I want to ask you something. 868 01:14:21,021 --> 01:14:23,021 Anything. 869 01:14:25,860 --> 01:14:28,023 Okay, marriage is the condition for you, 870 01:14:28,123 --> 01:14:30,588 to change me yourself, right? 871 01:14:32,113 --> 01:14:34,113 Yes. 872 01:14:36,139 --> 01:14:39,794 Okay. I want to negotiate my own condition. 873 01:14:41,358 --> 01:14:44,069 Anything you want, It's yours. 874 01:14:45,565 --> 01:14:47,565 Do you promise? 875 01:14:48,716 --> 01:14:50,716 Yeah. 876 01:15:11,563 --> 01:15:13,563 Bella... no. 877 01:15:15,637 --> 01:15:17,671 You've said that you wanted me to have every human experience. 878 01:65535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.