Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,246 --> 00:00:59,686
How's your new boyfriend?
2
00:00:59,766 --> 00:01:02,446
He's been really sweet since his mother died.
3
00:01:02,526 --> 00:01:04,526
Nice earrings. Where'd you get them?
4
00:01:04,606 --> 00:01:05,886
He gave them to me.
5
00:01:10,606 --> 00:01:12,966
I won't let him touch me any more.
6
00:01:13,046 --> 00:01:14,926
Can you imagine? With a nurse.
7
00:01:16,366 --> 00:01:18,406
They did it at our place.
8
00:01:21,166 --> 00:01:22,726
Jerome wouldn't do that.
9
00:01:22,806 --> 00:01:25,526
Actually, he hasn't done anything for months.
10
00:01:28,726 --> 00:01:30,406
I want a tattoo.
11
00:01:30,566 --> 00:01:32,166
Doesn't it hurt?
12
00:01:32,246 --> 00:01:34,846
Sometimes I like that when we fuck.
13
00:01:34,926 --> 00:01:36,046
What do you mean?
14
00:01:37,446 --> 00:01:39,446
You've never been spanked?
15
00:01:39,526 --> 00:01:40,886
On the ass?
16
00:01:40,966 --> 00:01:43,086
That's where it's usually done.
17
00:01:43,166 --> 00:01:44,606
Are you crazy?
18
00:01:44,686 --> 00:01:47,206
My guy'd never do that. He respects me.
19
00:01:47,286 --> 00:01:49,126
He must not be very good.
20
00:01:53,126 --> 00:01:55,886
I'm so lucky. My new one fucks me like a rabbit.
21
00:01:55,966 --> 00:01:59,086
I'm all irritated. It's almost too much.
22
00:02:00,366 --> 00:02:02,836
Do you really want to get a tattoo?
23
00:02:02,926 --> 00:02:04,326
What kind of a tattoo?
24
00:02:04,406 --> 00:02:06,366
Below my belly button.
25
00:02:06,446 --> 00:02:08,756
The word "paradise" or something.
26
00:02:08,846 --> 00:02:11,046
- The usual.
- She's nuts.
27
00:02:13,006 --> 00:02:15,846
How about "You're Welcome"?
28
00:02:18,046 --> 00:02:20,516
I want to drive them crazy.
29
00:02:24,246 --> 00:02:25,236
To Cyril Collard,
30
00:02:25,406 --> 00:02:29,286
and to all those who still believe that love means something.
31
00:02:58,406 --> 00:02:59,966
Where do you want to go?
32
00:03:00,766 --> 00:03:02,406
Stop here. This is fine.
33
00:03:04,406 --> 00:03:06,326
- Here?
- Yes, please.
34
00:03:22,406 --> 00:03:25,206
- Is this OK?
- Yeah, wherever. I don't care.
35
00:03:59,846 --> 00:04:01,966
What were you looking for back at the bar?
36
00:04:02,886 --> 00:04:05,166
A Tupperware container or something.
37
00:04:07,486 --> 00:04:08,636
What for?
38
00:04:10,326 --> 00:04:11,886
For my father's ashes.
39
00:04:12,646 --> 00:04:16,486
You went to a bar to get a container for his ashes?
40
00:04:19,606 --> 00:04:23,316
I had them in a plastic bag but it had a hole in it.
41
00:04:24,686 --> 00:04:27,046
My father kept leaving.
42
00:04:28,006 --> 00:04:29,566
Half of him blew away.
43
00:04:33,126 --> 00:04:37,366
Are you allowed to carry someone's ashes around like that?
44
00:04:38,326 --> 00:04:41,406
I don't want to leave him in a ditch.
45
00:04:42,126 --> 00:04:45,206
So you stole the... You can't do that.
46
00:04:46,326 --> 00:04:48,716
He worked his whole life to provide for me.
47
00:04:48,806 --> 00:04:50,286
It's the least I can do.
48
00:04:51,486 --> 00:04:54,846
He was a painter but he refused to sell his work.
49
00:04:55,846 --> 00:04:57,606
He was a bodywork repairman.
50
00:04:58,446 --> 00:05:02,326
Ironically, the paint got to his lungs.
51
00:05:05,326 --> 00:05:08,286
We found out he was sick when he went to the hospital.
52
00:05:10,246 --> 00:05:11,646
He never came out again.
53
00:05:11,726 --> 00:05:12,926
That's too bad.
54
00:05:14,886 --> 00:05:16,606
I don't know what to say.
55
00:05:21,926 --> 00:05:24,286
You're really gullible, aren't you?
56
00:05:24,806 --> 00:05:26,486
I can't believe you.
57
00:05:26,566 --> 00:05:31,086
The guy spent his life slaving away and his retirement in a cemetery.
58
00:05:32,246 --> 00:05:34,766
- Why are you like that?
- Come on, let's go.
59
00:05:36,966 --> 00:05:40,676
- Don't you want to kiss me?
- Don't you have a boyfriend?
60
00:05:40,766 --> 00:05:43,286
He's a nice guy. He won't beat you up.
61
00:05:43,366 --> 00:05:45,596
Your friend said he'd pay us every week.
62
00:05:45,686 --> 00:05:50,316
Yes, but you know Maurice. He said we took our time.
63
00:05:50,406 --> 00:05:53,716
We were only going to redo one room, not everything.
64
00:05:53,806 --> 00:05:55,166
Yeah, that's true.
65
00:05:55,246 --> 00:05:57,636
So he's two weeks late in paying us.
66
00:05:58,446 --> 00:06:00,086
Chance, wait.
67
00:06:02,366 --> 00:06:03,406
What?
68
00:06:21,966 --> 00:06:24,766
He wasn't very nice but he'll think about it.
69
00:06:25,406 --> 00:06:26,556
Cool.
70
00:06:28,166 --> 00:06:29,156
No, not cool.
71
00:06:46,006 --> 00:06:48,446
What about you? Are you seeing anyone?
72
00:06:50,246 --> 00:06:53,286
I met a girl, kind of by chance.
73
00:06:53,526 --> 00:06:57,366
Are you blind? Didn't you see me coming?
74
00:06:57,446 --> 00:07:00,566
You want me to calm down? Look at my car!
75
00:07:00,646 --> 00:07:02,086
You stink of beer!
76
00:07:10,166 --> 00:07:11,446
Is that your dad?
77
00:07:12,246 --> 00:07:13,566
The louder one is.
78
00:07:14,366 --> 00:07:16,326
It must not always be easy.
79
00:07:18,966 --> 00:07:20,446
Are you a mechanic?
80
00:07:20,526 --> 00:07:23,086
I repair cars. It's not always easy.
81
00:07:28,806 --> 00:07:30,726
We've been together ever since.
82
00:07:30,806 --> 00:07:32,726
It's complicated. Her dad...
83
00:07:32,806 --> 00:07:34,126
I have to pee.
84
00:07:35,686 --> 00:07:37,046
Are you staying here?
85
00:08:07,166 --> 00:08:08,926
Are you looking for me?
86
00:08:10,046 --> 00:08:11,646
What are you playing at?
87
00:08:11,726 --> 00:08:13,086
Don't you like games?
88
00:08:17,966 --> 00:08:19,686
What do you think of my ass?
89
00:08:20,526 --> 00:08:21,726
What are you doing?
90
00:08:21,806 --> 00:08:24,446
- Do you like my ass?
- What do you think?
91
00:08:25,086 --> 00:08:27,206
How about my breasts?
92
00:08:28,406 --> 00:08:30,166
Of course I like your breasts.
93
00:08:34,726 --> 00:08:36,166
And my nipples?
94
00:08:37,326 --> 00:08:39,246
Do you feel how hard they are?
95
00:08:45,166 --> 00:08:46,316
Stop it.
96
00:08:47,486 --> 00:08:48,686
Touch me.
97
00:08:50,246 --> 00:08:51,476
Touch me.
98
00:08:55,766 --> 00:08:57,246
And my pussy?
99
00:08:57,926 --> 00:08:59,766
Can you feel how wet it is?
100
00:09:05,326 --> 00:09:06,726
I'm gonna fuck you.
101
00:09:06,806 --> 00:09:08,726
If you fuck me, I'll yell.
102
00:09:09,966 --> 00:09:11,606
Touch me...
103
00:09:11,686 --> 00:09:13,996
If you yell, no one will hear you.
104
00:09:14,086 --> 00:09:15,766
Don't you like yelling?
105
00:09:15,846 --> 00:09:18,156
Only when I make girls come.
106
00:09:20,926 --> 00:09:22,646
I don't mind if you touch me.
107
00:09:24,366 --> 00:09:26,046
You can do whatever you want.
108
00:09:27,206 --> 00:09:29,326
But you can't fuck me.
109
00:09:30,246 --> 00:09:33,006
- What if I fuck you anyway?
- You don't get it.
110
00:09:33,646 --> 00:09:35,326
I must be too dumb.
111
00:09:41,926 --> 00:09:43,366
You're too impatient.
112
00:09:44,006 --> 00:09:47,526
Which one do you like better? My pussy or my ass?
113
00:09:51,646 --> 00:09:53,246
I'm gonna give it to you.
114
00:10:03,886 --> 00:10:06,036
You're not listening.
115
00:10:17,086 --> 00:10:18,766
Am I torturing you?
116
00:10:18,846 --> 00:10:19,996
You poor bitch.
117
00:10:21,326 --> 00:10:23,966
But a bitch you'd like to fuck.
118
00:10:24,046 --> 00:10:25,406
What do you want?
119
00:10:26,766 --> 00:10:29,366
You can't fuck me and think of someone else.
120
00:10:30,046 --> 00:10:31,526
Will you drive me back?
121
00:10:55,846 --> 00:10:58,446
- What are you doing here?
- You're out of breath.
122
00:10:58,526 --> 00:11:01,086
Yeah, Alex and I had a problem.
123
00:11:03,606 --> 00:11:05,526
Maurice chased us.
124
00:11:08,046 --> 00:11:10,486
- Can we get out of here?
- No, we can't.
125
00:11:11,766 --> 00:11:14,646
- What good is your car?
- Not much right now.
126
00:11:15,846 --> 00:11:17,046
Did it break down?
127
00:11:20,726 --> 00:11:23,766
I promised Sonia I would take her to the Caen funfair.
128
00:11:24,766 --> 00:11:26,566
But my car...
129
00:11:27,326 --> 00:11:29,716
Other than pushing it or blowing it up,
130
00:11:29,806 --> 00:11:31,876
I don't see how I can make it move.
131
00:11:34,886 --> 00:11:38,086
For an electronics nerd who can start any kind of car,
132
00:11:38,166 --> 00:11:39,566
you disappoint me.
133
00:11:42,966 --> 00:11:46,756
In case you didn't notice, my car is a '96 Fiat.
134
00:11:46,846 --> 00:11:50,286
Back then you almost had to pedal for a PC to work.
135
00:11:52,526 --> 00:11:54,446
Don't you have a date with Cecile?
136
00:11:54,526 --> 00:11:56,486
Oh, shit!
137
00:12:12,526 --> 00:12:15,916
- Well, see you soon.
- Yeah, whatever.
138
00:12:16,006 --> 00:12:18,046
Come on, don't sulk.
139
00:12:18,126 --> 00:12:21,246
You never know, maybe we'll fuck someday.
140
00:12:31,286 --> 00:12:32,806
You're such a ladies' man.
141
00:12:32,886 --> 00:12:36,806
You never fucking stop. Do you always act like a slut?
142
00:12:37,486 --> 00:12:41,566
You're cute. Don't give up so easily.
143
00:12:59,086 --> 00:13:01,526
- How are you doing?
- It's pretty simple.
144
00:13:02,166 --> 00:13:04,236
Red cards for the sale prices,
145
00:13:04,886 --> 00:13:06,926
blue cards for regular prices.
146
00:13:07,606 --> 00:13:08,756
What do you study?
147
00:13:08,846 --> 00:13:11,446
Political science. I'm not too good at maths.
148
00:13:11,966 --> 00:13:13,446
Will you manage?
149
00:13:13,526 --> 00:13:15,326
Don't worry, Mr Daniel.
150
00:13:20,526 --> 00:13:24,726
I want to spend more time with you, all the time.
151
00:13:26,526 --> 00:13:30,156
But just telling you that scares me.
152
00:13:30,246 --> 00:13:32,286
I'm afraid I'll scare you away.
153
00:13:34,766 --> 00:13:37,806
When you leave, I'm afraid I'll never see you again.
154
00:13:39,846 --> 00:13:43,286
It's horrible to feel how much you could make me suffer
155
00:13:43,926 --> 00:13:45,926
if you were to disappear.
156
00:14:07,006 --> 00:14:08,406
I love you.
157
00:14:09,846 --> 00:14:11,566
Will you come to my place?
158
00:14:12,526 --> 00:14:14,366
Stop asking me that.
159
00:14:15,166 --> 00:14:18,006
Don't you want to? You've never come over.
160
00:14:18,486 --> 00:14:20,046
Yeah, I want to, but...
161
00:14:21,766 --> 00:14:23,806
...you don't understand what I want.
162
00:14:27,406 --> 00:14:31,566
I'd like to live in a house with a big garden,
163
00:14:31,646 --> 00:14:33,876
with flowers everywhere
164
00:14:33,966 --> 00:14:36,006
and horses
165
00:14:36,086 --> 00:14:37,806
and lots of children.
166
00:14:39,046 --> 00:14:41,006
- You don't like horses?
- I do.
167
00:14:43,046 --> 00:14:47,086
What do you mean, she left with a guy? We had a date.
168
00:14:47,166 --> 00:14:48,606
She wanted to see the sea.
169
00:14:48,686 --> 00:14:51,526
Matt, Big Bernard's son, offered to take her.
170
00:14:51,606 --> 00:14:53,886
Shit, there's water everywhere here.
171
00:14:54,526 --> 00:14:55,886
She left this.
172
00:14:58,406 --> 00:14:59,886
What is that?
173
00:14:59,966 --> 00:15:02,356
The remnants of her ashtray? Who knows.
174
00:15:02,446 --> 00:15:05,086
- Wait, don't open it.
- What is it?
175
00:15:05,166 --> 00:15:08,476
It's Cecile's... I mean the... forget it.
176
00:15:09,246 --> 00:15:10,886
Tell her I took her dad home.
177
00:15:17,246 --> 00:15:19,246
Do you mind if I put this in the trunk?
178
00:15:21,086 --> 00:15:23,316
Just don't leave your shit in there.
179
00:15:23,406 --> 00:15:26,046
It's not mine. Don't joke about it.
180
00:15:26,126 --> 00:15:28,516
Aren't we touchy? Give me a wrench.
181
00:15:39,846 --> 00:15:41,246
Does this thing work?
182
00:15:42,886 --> 00:15:44,006
Yeah, it works.
183
00:15:44,726 --> 00:15:46,446
But when you find money,
184
00:15:46,526 --> 00:15:49,526
the land owner gets half of the cash.
185
00:15:49,606 --> 00:15:51,756
Half of the cash is still cash.
186
00:15:52,926 --> 00:15:56,526
Yeah, but it takes ages, and the equipment is expensive.
187
00:16:03,926 --> 00:16:05,406
What does Sonia think?
188
00:16:05,486 --> 00:16:07,406
I've stopped thinking of her.
189
00:16:10,486 --> 00:16:12,796
That's not what you said three months ago.
190
00:16:13,366 --> 00:16:15,596
We shouldn't have moved in together.
191
00:16:21,606 --> 00:16:24,806
Here's your thing back.
192
00:16:26,846 --> 00:16:28,966
I'm staying out of trouble for now.
193
00:16:31,846 --> 00:16:34,846
- Did you try it?
- No, I didn't have time.
194
00:16:35,246 --> 00:16:38,086
Is that your tool for stealing cars? Can I try it?
195
00:16:41,686 --> 00:16:44,286
If you can get out of here with it, go for it.
196
00:16:44,366 --> 00:16:45,686
Where will he go?
197
00:16:45,766 --> 00:16:47,246
I don't know.
198
00:16:48,286 --> 00:16:49,966
Straight up there.
199
00:17:08,406 --> 00:17:09,886
You're not easy to find.
200
00:17:12,326 --> 00:17:13,726
Will you come over?
201
00:17:16,046 --> 00:17:17,166
If you want me to.
202
00:17:56,046 --> 00:17:57,406
You can't sleep?
203
00:18:07,486 --> 00:18:08,886
Do you want some water?
204
00:18:13,086 --> 00:18:14,126
I'm exhausted.
205
00:18:22,606 --> 00:18:26,126
Your mother called me. She left several messages.
206
00:18:29,086 --> 00:18:30,766
You won't answer her calls.
207
00:18:37,326 --> 00:18:38,476
Stop it.
208
00:18:39,566 --> 00:18:40,556
Why?
209
00:18:41,486 --> 00:18:43,246
I'm not in the mood.
210
00:18:43,406 --> 00:18:45,206
Don't I turn you on any more?
211
00:18:45,686 --> 00:18:47,326
I'd have to be dead.
212
00:18:47,406 --> 00:18:48,726
Don't say that.
213
00:18:53,566 --> 00:18:54,846
You turn me on.
214
00:18:57,326 --> 00:18:58,966
Cecile, please...
215
00:19:00,846 --> 00:19:01,916
Stop.
216
00:19:08,206 --> 00:19:10,246
See how I still turn you on?
217
00:19:22,246 --> 00:19:23,846
Do you want to kill me?
218
00:19:32,166 --> 00:19:33,366
You're mine.
219
00:20:00,566 --> 00:20:02,686
- I'm talking about desire.
- Pleasure?
220
00:20:02,766 --> 00:20:04,126
It's complicated.
221
00:20:04,206 --> 00:20:07,006
There's a difference between desire and love.
222
00:20:07,086 --> 00:20:09,286
Men are all the same.
223
00:20:09,366 --> 00:20:11,366
Mine doesn't know that I can come.
224
00:20:11,446 --> 00:20:14,686
I slept with a guy who didn't know what a clit was.
225
00:20:14,766 --> 00:20:17,526
He thought I had a button between my legs.
226
00:20:17,606 --> 00:20:19,996
Going down on me disgusted him.
227
00:20:20,086 --> 00:20:22,316
When we're single, we bitch about it.
228
00:20:22,406 --> 00:20:25,206
When we're not, we bitch at the guy.
229
00:20:25,286 --> 00:20:27,246
There's something wrong with that.
230
00:20:34,606 --> 00:20:35,966
Where are we going?
231
00:20:36,046 --> 00:20:38,246
To see a guy I know well. Don't worry.
232
00:20:39,566 --> 00:20:41,166
What are you doing?
233
00:20:41,246 --> 00:20:42,726
I don't have the keys.
234
00:20:55,446 --> 00:20:57,756
- Shit!
- Do you need help, fatso?
235
00:21:10,166 --> 00:21:12,606
- Come over for dinner.
- I'm seeing Cecile.
236
00:21:14,806 --> 00:21:16,036
Do you like it?
237
00:21:17,526 --> 00:21:18,926
I don't know.
238
00:21:21,286 --> 00:21:23,676
You said there was no one here.
239
00:21:23,766 --> 00:21:25,966
There's no one in the offices.
240
00:21:26,046 --> 00:21:28,086
Then why are you whispering?
241
00:21:28,246 --> 00:21:32,766
I'm not whispering. Go ahead, draw me something.
242
00:21:52,966 --> 00:21:54,846
Yesterday, Alizee was crazy.
243
00:21:55,566 --> 00:21:59,566
She was dressed all sexy and glamorous, you know?
244
00:21:59,926 --> 00:22:03,236
I started touching her and she was into it.
245
00:22:04,246 --> 00:22:06,476
Suddenly, she pushed me away.
246
00:22:06,886 --> 00:22:08,526
Don't try to understand.
247
00:22:08,806 --> 00:22:11,926
Wait, there's more. I was tired so I went to sleep.
248
00:22:12,006 --> 00:22:15,206
I dreamt that someone was holding my cock.
249
00:22:15,966 --> 00:22:19,756
I woke up and saw her jerking me off like crazy.
250
00:22:19,846 --> 00:22:23,766
She just took my cock and stuck it in her pussy.
251
00:22:24,166 --> 00:22:25,726
It was crazy.
252
00:22:27,126 --> 00:22:28,566
Go on, concentrate.
253
00:23:11,446 --> 00:23:13,086
You fuckers!
254
00:23:13,446 --> 00:23:14,966
PAY UP, MAURICE!
255
00:23:41,286 --> 00:23:43,356
- What are you doing?
- I wanted to see you.
256
00:23:43,446 --> 00:23:45,806
You can't just show up like this.
257
00:23:46,526 --> 00:23:48,366
You can't stay here.
258
00:23:48,446 --> 00:23:49,676
Did you miss me?
259
00:23:50,486 --> 00:23:52,926
- Yes, but you don't understand...
- I do.
260
00:23:53,606 --> 00:23:55,966
I understand that I need you.
261
00:24:04,286 --> 00:24:05,486
Not here.
262
00:24:15,166 --> 00:24:16,236
Alice?
263
00:24:25,366 --> 00:24:26,566
Yes?
264
00:24:28,606 --> 00:24:31,916
Your father wants you to clean the trash cans.
265
00:24:32,006 --> 00:24:34,286
He asked me to put them in the shed.
266
00:24:37,526 --> 00:24:39,996
He's been a pain lately.
267
00:24:42,246 --> 00:24:44,006
Don't hold it against him.
268
00:24:46,566 --> 00:24:47,766
He's tired.
269
00:24:50,286 --> 00:24:52,806
They're making him work twice as hard
270
00:24:52,886 --> 00:24:56,126
since they laid off half of his co-workers.
271
00:24:56,206 --> 00:24:57,606
That's awful.
272
00:24:59,366 --> 00:25:01,006
It's not easy for him
273
00:25:02,366 --> 00:25:04,286
after 30 years on the job.
274
00:25:05,446 --> 00:25:06,676
That's for sure.
275
00:25:07,846 --> 00:25:09,606
What are you doing?
276
00:25:11,046 --> 00:25:12,646
Are you making fun of me?
277
00:25:18,486 --> 00:25:20,956
What's wrong with you? Are you crazy?
278
00:25:22,366 --> 00:25:23,766
Didn't you like it?
279
00:25:23,846 --> 00:25:25,286
That's not the point.
280
00:25:27,606 --> 00:25:29,006
I like you.
281
00:25:29,566 --> 00:25:31,566
You don't know how much.
282
00:25:33,726 --> 00:25:35,766
I can't live without you.
283
00:25:39,286 --> 00:25:42,166
- What did you say earlier?
- Never mind.
284
00:25:43,406 --> 00:25:45,796
Do you think I shouldn't have fucked her?
285
00:25:51,846 --> 00:25:55,846
- What are you doing with that?
- I need a lamp for my house.
286
00:25:59,126 --> 00:26:02,206
Chance, do you think I shouldn't have fucked her?
287
00:26:02,286 --> 00:26:03,516
Come on.
288
00:26:07,486 --> 00:26:08,606
Tell me.
289
00:26:08,686 --> 00:26:11,206
- Forget it.
- Tell me, I'm your buddy.
290
00:26:13,486 --> 00:26:15,046
You don't want to tell me?
291
00:26:26,526 --> 00:26:27,926
What's wrong?
292
00:26:29,966 --> 00:26:32,566
I'm wondering what you really want.
293
00:26:32,646 --> 00:26:34,246
You, for starters.
294
00:26:35,206 --> 00:26:38,446
Do you want to do me? Do you want a blow job?
295
00:26:39,206 --> 00:26:40,566
If you want to.
296
00:26:58,486 --> 00:26:59,846
Are you happy?
297
00:27:06,406 --> 00:27:07,636
Does it relax you?
298
00:27:09,126 --> 00:27:10,166
What?
299
00:27:12,326 --> 00:27:14,966
After you come, I can bring you a beer.
300
00:27:15,126 --> 00:27:16,246
OK, stop.
301
00:27:17,126 --> 00:27:18,926
What's your problem?
302
00:27:47,766 --> 00:27:48,996
What's wrong?
303
00:27:49,766 --> 00:27:50,836
It's you.
304
00:27:52,046 --> 00:27:53,326
What did I do?
305
00:27:55,726 --> 00:27:58,086
All those women you slept with...
306
00:27:58,966 --> 00:28:00,486
I have nightmares about it.
307
00:28:00,566 --> 00:28:03,806
Don't think about it. It was a long time ago.
308
00:28:03,886 --> 00:28:05,486
What can I do about it?
309
00:28:07,086 --> 00:28:09,926
It hurts me so much that I can barely sleep.
310
00:28:22,486 --> 00:28:24,486
I'm crazy about you.
311
00:28:24,766 --> 00:28:27,156
There is only you, you know. Just you.
312
00:28:30,046 --> 00:28:31,966
We're like a big family here.
313
00:28:32,286 --> 00:28:34,086
You're my daughter's age.
314
00:28:36,486 --> 00:28:40,406
I like working with people who are on the same wavelength.
315
00:28:40,486 --> 00:28:44,406
Call me Maurice. It'll be simpler. OK?
316
00:28:46,126 --> 00:28:48,356
Come on, I'll show you the workshop.
317
00:28:52,206 --> 00:28:53,566
You'll like it.
318
00:28:55,406 --> 00:28:57,366
See? We careen boats.
319
00:28:58,166 --> 00:29:00,806
We remove the paint and we repair them like new.
320
00:29:04,166 --> 00:29:06,126
I told you to get out of here.
321
00:29:07,926 --> 00:29:09,406
Come on.
322
00:29:09,486 --> 00:29:11,246
I like you, you know?
323
00:29:11,326 --> 00:29:13,006
I like you very much.
324
00:29:13,086 --> 00:29:15,236
You're not shy, you know what you want.
325
00:29:18,006 --> 00:29:20,766
- Do you feel your daughter up?
- I'm sorry?
326
00:29:20,846 --> 00:29:23,076
Aren't I the same age as your daughter?
327
00:29:23,166 --> 00:29:25,476
- So what?
- You're touching me...
328
00:29:26,286 --> 00:29:27,766
I thought you were smart.
329
00:29:27,926 --> 00:29:31,286
I don't find my future ex-boss too brilliant.
330
00:29:31,926 --> 00:29:34,526
- I don't like your tone.
- I'll explain.
331
00:29:34,926 --> 00:29:38,006
I don't use my body as an elevator, get it?
332
00:29:38,086 --> 00:29:39,286
Let me make it clear.
333
00:29:39,766 --> 00:29:41,726
If you want the job, lie down.
334
00:29:42,606 --> 00:29:45,646
You piece of shit. Who do you think you are, asshole?
335
00:29:48,966 --> 00:29:50,286
You better see a doctor.
336
00:29:50,846 --> 00:29:52,606
Nothing to do with your balls.
337
00:29:52,686 --> 00:29:55,646
You need to get all that shit out of your head!
338
00:30:01,126 --> 00:30:02,486
She was out of control.
339
00:30:02,566 --> 00:30:04,796
I didn't know if I should fuck her.
340
00:30:04,886 --> 00:30:07,326
- Losing her dad turned her on.
- Yeah.
341
00:30:07,406 --> 00:30:10,956
If it has that effect, she should lose him more often.
342
00:30:11,046 --> 00:30:14,886
- Don't say that, please.
- You guys are weird.
343
00:30:14,966 --> 00:30:19,286
- I've known her since we were seven.
- So have I, but we don't fuck.
344
00:30:19,366 --> 00:30:22,006
How old were you the first time, 15?
345
00:30:22,086 --> 00:30:23,926
And two years later,
346
00:30:24,006 --> 00:30:27,526
there was Leonore who made you all crazy.
347
00:30:27,606 --> 00:30:30,246
I don't want to get attached. Neither does she.
348
00:30:30,326 --> 00:30:32,206
I could attach her to the bed...
349
00:30:32,286 --> 00:30:33,516
That sounds like love.
350
00:30:33,606 --> 00:30:35,606
Love is two weeks of happiness,
351
00:30:35,686 --> 00:30:38,726
two months of arguing and two years of recovering.
352
00:30:38,806 --> 00:30:40,846
We hang out when we feel like it.
353
00:30:41,326 --> 00:30:44,286
I don't want to miss out on all the other chicks.
354
00:30:45,086 --> 00:30:47,606
No jealousy. Shit, it's perfect.
355
00:30:49,126 --> 00:30:51,046
- Shit.
- That's what I just said.
356
00:30:51,126 --> 00:30:52,966
Shit, Manu! Run!
357
00:30:54,926 --> 00:30:56,046
Fucker!
358
00:31:01,326 --> 00:31:02,556
You son of a bitch!
359
00:31:05,726 --> 00:31:06,876
You little bitch!
360
00:31:41,046 --> 00:31:43,086
Manu, is there any vodka left?
361
00:31:43,166 --> 00:31:44,486
How should I know?
362
00:31:45,366 --> 00:31:47,726
I'm sick of him beating on that thing.
363
00:31:48,846 --> 00:31:50,566
Is something wrong, Manu?
364
00:31:50,646 --> 00:31:53,116
He got beat up by Chance's friends.
365
00:31:53,726 --> 00:31:56,726
Cecile, your boyfriend's always in trouble.
366
00:31:56,806 --> 00:31:58,846
That's none of my business.
367
00:31:58,926 --> 00:32:03,366
Yesterday he was telling me about the strike and I was listening,
368
00:32:03,446 --> 00:32:08,286
when suddenly he lifted up my skirt and tried to do me.
369
00:32:08,366 --> 00:32:10,046
Can you believe it?
370
00:32:10,126 --> 00:32:11,846
Manu would never dare to do that.
371
00:32:11,926 --> 00:32:14,366
He'd be scared that I'd rip his balls off.
372
00:32:14,446 --> 00:32:16,206
Go on, show off for them.
373
00:32:16,286 --> 00:32:18,806
I'll take you while you do the dishes, honey.
374
00:32:18,886 --> 00:32:20,646
I never do the dishes.
375
00:32:20,726 --> 00:32:22,956
You need to clean up soon.
376
00:32:23,046 --> 00:32:26,246
My landlord is after me. I owe him three months' rent.
377
00:32:26,326 --> 00:32:27,606
He's getting pissed.
378
00:32:27,686 --> 00:32:29,996
Next, your boss will fire you.
379
00:32:30,086 --> 00:32:33,556
What's wrong with you? I got fired three months ago.
380
00:32:33,646 --> 00:32:35,006
I'm glad I have friends.
381
00:32:35,086 --> 00:32:37,926
- I'm sorry.
- It's OK, you're drunk.
382
00:32:38,006 --> 00:32:39,126
She's not drunk.
383
00:32:39,206 --> 00:32:41,086
I'm waiting for my corkscrew.
384
00:32:43,086 --> 00:32:45,316
How was the funeral?
385
00:32:45,406 --> 00:32:46,926
It's over.
386
00:32:47,006 --> 00:32:51,406
Shouldn't we do something to get ourselves out of this shit?
387
00:32:51,486 --> 00:32:54,566
How do we find jobs when there are none?
388
00:32:54,646 --> 00:32:57,286
We could start a solidarity fund.
389
00:32:58,966 --> 00:33:01,926
That's a good idea but how do we get money in there?
390
00:33:03,406 --> 00:33:06,046
We have some cards up our sleeves.
391
00:33:06,126 --> 00:33:07,606
- What cards?
- I don't know.
392
00:33:07,686 --> 00:33:11,076
Do you think we're gonna sleep around for money?
393
00:33:11,166 --> 00:33:12,286
Whatever.
394
00:33:12,366 --> 00:33:15,006
Who's coming climbing this weekend?
395
00:33:15,086 --> 00:33:16,446
Climbing onto whom?
396
00:33:17,126 --> 00:33:19,126
Climbing up a cliff.
397
00:33:19,206 --> 00:33:20,486
With ropes.
398
00:33:20,566 --> 00:33:22,686
You'd like that, wouldn't you, Cecile?
399
00:33:23,566 --> 00:33:26,006
I know someone who'd love to tie you up.
400
00:33:28,206 --> 00:33:30,086
I think she'd like that.
401
00:33:30,166 --> 00:33:32,926
I never get attached, sweetie. Never.
402
00:33:33,006 --> 00:33:34,446
I doubt it. Are you sure?
403
00:33:36,966 --> 00:33:38,196
I'm sure.
404
00:33:39,246 --> 00:33:41,806
What if I did it?
405
00:33:42,886 --> 00:33:45,566
- You won't get anywhere with me.
- Shall we try?
406
00:34:19,726 --> 00:34:21,006
Do you like it?
407
00:34:27,046 --> 00:34:28,926
Stop, I feel ashamed.
408
00:34:33,926 --> 00:34:36,126
It's like I'm doing something wrong.
409
00:34:36,686 --> 00:34:39,206
But don't stop, just don't stop.
410
00:35:02,006 --> 00:35:03,926
Is there any beer left?
411
00:35:07,446 --> 00:35:08,846
It sounds scary.
412
00:35:10,446 --> 00:35:12,596
Do you really think it sounds scary?
413
00:35:23,286 --> 00:35:24,646
Is that all you have?
414
00:35:25,526 --> 00:35:28,086
I'll see what I can do. Come by tomorrow.
415
00:35:28,166 --> 00:35:29,236
Thanks.
416
00:35:36,846 --> 00:35:38,046
Matt?
417
00:35:38,126 --> 00:35:40,596
Have a look at the boy's Fiat. It's easy.
418
00:35:40,686 --> 00:35:42,806
- Let me just finish this.
- Here.
419
00:35:43,366 --> 00:35:45,086
That's all he has.
420
00:35:45,166 --> 00:35:47,606
You can't help people out for nothing.
421
00:35:47,686 --> 00:35:49,526
How will you get ahead like that?
422
00:35:49,606 --> 00:35:52,606
It's no big deal. I'm expecting clients soon.
423
00:35:53,126 --> 00:35:54,726
Otherwise I'm in big trouble.
424
00:35:55,726 --> 00:35:57,566
Don't worry. It'll be OK.
425
00:36:02,206 --> 00:36:04,516
Shit, he almost got me last time.
426
00:36:04,686 --> 00:36:06,996
Some poor guy will be stuck repainting it.
427
00:36:08,846 --> 00:36:10,076
Move over.
428
00:36:11,246 --> 00:36:12,926
You and your fucking stories.
429
00:36:15,926 --> 00:36:17,526
I didn't think he'd get you.
430
00:36:17,606 --> 00:36:18,806
You're careless.
431
00:36:19,526 --> 00:36:21,836
Of course you get people into shit.
432
00:36:23,486 --> 00:36:25,286
You're in a bad mood.
433
00:36:28,126 --> 00:36:31,806
When will you realise you have to get wet to swim?
434
00:36:34,086 --> 00:36:35,966
I didn't think you'd get caught.
435
00:36:52,006 --> 00:36:53,156
- Are you OK?
- Yeah.
436
00:36:54,926 --> 00:36:56,126
Are you sure?
437
00:36:57,686 --> 00:36:59,486
I'm fine. It's the booze.
438
00:37:05,646 --> 00:37:07,086
Sonia's not there?
439
00:37:07,166 --> 00:37:09,806
- Do you see her?
- Do you know about tomorrow?
440
00:37:11,326 --> 00:37:15,116
She asked me to help Serge to take stuff out of his bar.
441
00:37:15,926 --> 00:37:18,606
I don't know where she is. I don't give a shit.
442
00:37:18,686 --> 00:37:21,076
I got rid of that slut.
443
00:37:21,166 --> 00:37:23,316
She was crying. It was pathetic.
444
00:37:25,086 --> 00:37:26,566
What's up with you?
445
00:37:27,806 --> 00:37:29,206
Girls don't deserve us.
446
00:37:32,846 --> 00:37:36,766
I'll stick a bag over their heads, that'll teach them.
447
00:37:36,846 --> 00:37:38,566
They'll learn to think twice.
448
00:37:39,446 --> 00:37:43,486
- Keep them at home.
- No, in the cellar.
449
00:37:43,766 --> 00:37:46,076
That way no one will hear them yell.
450
00:37:46,686 --> 00:37:48,606
We'll pull off their nipples
451
00:37:49,606 --> 00:37:52,566
and burn their pussies if they fuck the neighbour.
452
00:37:54,086 --> 00:37:55,726
Why are you saying that?
453
00:37:56,366 --> 00:37:57,686
Forget it.
454
00:38:12,726 --> 00:38:14,046
We forgot your dad.
455
00:38:14,646 --> 00:38:17,926
- We didn't buy anything for him.
- I'll go back another day.
456
00:38:19,126 --> 00:38:21,086
I'm going to meet the big boss.
457
00:38:21,526 --> 00:38:23,286
I'll bring him brandy next time.
458
00:38:23,366 --> 00:38:26,326
They're paying me 7,500. Then they'll transfer me.
459
00:38:26,406 --> 00:38:28,086
It doesn't seem right.
460
00:38:29,686 --> 00:38:31,486
Times are tough.
461
00:38:31,966 --> 00:38:34,436
- They could have outsourced.
- Of course.
462
00:38:35,486 --> 00:38:38,606
But your job is hard. You should be paid well.
463
00:38:38,686 --> 00:38:40,326
I clean up. That's the deal.
464
00:38:40,406 --> 00:38:43,566
They pay me according to the results.
465
00:38:44,646 --> 00:38:47,766
I have to give them the results they need.
466
00:38:48,726 --> 00:38:51,326
I don't know how you can trust them.
467
00:38:51,406 --> 00:38:52,476
I don't get it.
468
00:38:52,646 --> 00:38:56,686
Even if... even if they shut down the factory...
469
00:38:58,886 --> 00:39:00,326
they've guaranteed...
470
00:39:02,646 --> 00:39:04,566
...that I'll get a hefty sum.
471
00:39:05,126 --> 00:39:06,526
- Are you sure?
- Yes.
472
00:39:10,246 --> 00:39:11,606
Does that reassure you?
473
00:39:31,646 --> 00:39:33,126
- You know what?
- What?
474
00:39:34,166 --> 00:39:38,046
What do you say we go somewhere... more private?
475
00:39:38,126 --> 00:39:40,436
You don't like it here?
476
00:39:40,526 --> 00:39:42,566
Have you ever had sex on a boat?
477
00:39:44,766 --> 00:39:47,126
I like getting fucked on the open sea.
478
00:39:48,166 --> 00:39:49,646
How about the bathroom?
479
00:39:51,286 --> 00:39:53,436
Isn't that kind of shady?
480
00:39:53,526 --> 00:39:55,246
I'm so horny. Aren't you?
481
00:39:56,806 --> 00:39:58,206
No, not this time.
482
00:40:12,806 --> 00:40:15,886
I'll be home late today, I have class after work.
483
00:40:17,006 --> 00:40:19,286
Don't worry, and tell mom not to wait up.
484
00:40:22,806 --> 00:40:23,796
I understand.
485
00:40:24,846 --> 00:40:26,606
Do you want a little present?
486
00:40:30,446 --> 00:40:32,206
A very personal present.
487
00:40:49,246 --> 00:40:50,396
You're soaked.
488
00:40:54,206 --> 00:40:55,276
Excuse me.
489
00:40:56,446 --> 00:40:57,766
How are you, Alex?
490
00:40:59,006 --> 00:41:00,926
Yeah, I found it. It's great, huh?
491
00:41:03,086 --> 00:41:05,396
I have to go, we're about to dock.
492
00:41:05,486 --> 00:41:06,716
See you soon.
493
00:41:15,126 --> 00:41:17,126
If you want to call me someday...
494
00:41:24,726 --> 00:41:25,926
I found a great gift.
495
00:41:26,006 --> 00:41:30,606
- What is it?
- A Stooges record, a first pressing.
496
00:41:30,686 --> 00:41:33,726
He'll love it. I found a place for the party.
497
00:41:34,126 --> 00:41:35,926
- Holy shit.
- I'm sorry.
498
00:41:37,406 --> 00:41:39,406
I can't believe she just left.
499
00:41:39,926 --> 00:41:42,566
Yeah, but... she's not bad.
500
00:41:43,206 --> 00:41:45,046
She looks like Matt's girlfriend.
501
00:41:45,126 --> 00:41:47,806
Help me instead of checking out her ass.
502
00:41:50,646 --> 00:41:52,366
No need to check mine out.
503
00:41:52,526 --> 00:41:53,886
Sorry.
504
00:41:54,086 --> 00:41:55,236
Yeah, enjoy.
505
00:42:23,006 --> 00:42:24,766
Will you walk me to work?
506
00:42:26,046 --> 00:42:27,526
Can I see you tonight?
507
00:42:27,686 --> 00:42:28,916
You never give up.
508
00:42:30,806 --> 00:42:33,726
I want to make love to you for hours.
509
00:42:34,126 --> 00:42:36,166
I want you to scream with pleasure.
510
00:42:36,926 --> 00:42:37,996
Let me go.
511
00:42:39,166 --> 00:42:40,806
You couldn't care less.
512
00:42:42,406 --> 00:42:43,476
I'm touched.
513
00:42:43,566 --> 00:42:46,206
It's just that you think about it all the time.
514
00:42:56,766 --> 00:42:58,446
What are you doing here?
515
00:42:58,526 --> 00:43:01,286
Mum? We were just going for a walk.
516
00:43:01,366 --> 00:43:04,406
- Good morning.
- I thought you were at work.
517
00:43:04,486 --> 00:43:06,766
- I was on my way there.
- Sure.
518
00:43:06,846 --> 00:43:10,086
- They have to change the pool water.
- What are you wearing?
519
00:43:10,726 --> 00:43:12,246
Stop, Mum.
520
00:43:12,326 --> 00:43:14,636
- Let's go home.
- We didn't do anything.
521
00:43:14,726 --> 00:43:17,166
Did you hear me? If your father knew...
522
00:43:17,446 --> 00:43:19,836
I don't care. I'm tired of...
523
00:43:20,046 --> 00:43:21,486
You're coming with me!
524
00:43:22,086 --> 00:43:23,206
Don't argue with me.
525
00:43:24,446 --> 00:43:25,676
You hit me.
526
00:43:26,926 --> 00:43:30,716
I saw her in the street with a guy. You can't imagine!
527
00:43:31,966 --> 00:43:34,766
I saw his eyes, the way he looked at her.
528
00:43:38,486 --> 00:43:39,526
Alice?
529
00:43:42,806 --> 00:43:43,956
Can't you clean up?
530
00:43:44,726 --> 00:43:45,796
I did...
531
00:43:45,886 --> 00:43:48,926
You never listen. That's why your mum's mad.
532
00:43:49,086 --> 00:43:50,606
I didn't do anything.
533
00:43:52,766 --> 00:43:54,406
Do you remember what I said?
534
00:44:03,686 --> 00:44:07,156
The young men here waited for the Krauts...
535
00:44:07,246 --> 00:44:10,166
- The Germans.
- They massacred them.
536
00:44:10,406 --> 00:44:12,766
Your grandfather stood at the window.
537
00:44:13,646 --> 00:44:16,686
The only thing that idiot managed to do was to be seen.
538
00:44:16,766 --> 00:44:20,446
The Krauts, the Germans, found him and they took revenge.
539
00:44:20,526 --> 00:44:23,166
They killed him in front of his pregnant wife.
540
00:44:24,006 --> 00:44:26,846
He was young, not even 25 years old.
541
00:44:28,166 --> 00:44:30,086
But he was an honest man.
542
00:44:30,246 --> 00:44:33,406
He married your grandmother when she got pregnant.
543
00:44:33,566 --> 00:44:34,636
Dad...
544
00:44:39,486 --> 00:44:41,876
Not all men are like your grandfather.
545
00:44:44,926 --> 00:44:46,076
I know.
546
00:44:48,726 --> 00:44:51,286
How about we find you an apartment?
547
00:44:52,166 --> 00:44:53,846
But promise me something.
548
00:44:54,846 --> 00:44:58,396
- Promise you'll call us.
- But what will mom say?
549
00:44:58,686 --> 00:45:01,766
You heard her. She's scared for you.
550
00:45:02,166 --> 00:45:05,446
She forgot how she and I used to meet secretly.
551
00:45:06,766 --> 00:45:09,966
Her parents could never have stopped us.
552
00:45:12,126 --> 00:45:13,646
- Don't worry.
- I do worry.
553
00:45:14,846 --> 00:45:16,806
You know, sweetie...
554
00:45:18,366 --> 00:45:20,246
...we don't know what will happen.
555
00:45:26,886 --> 00:45:28,566
What are you doing in the rain?
556
00:45:28,646 --> 00:45:30,566
Nothing. We were about to leave.
557
00:45:32,926 --> 00:45:34,606
I feel like fucking.
558
00:45:35,686 --> 00:45:36,806
Right now?
559
00:45:36,886 --> 00:45:39,446
No, with a guy I met on the boat from England.
560
00:45:39,726 --> 00:45:41,526
Can I have the joint, Alex?
561
00:45:48,366 --> 00:45:50,646
I'm going to sell the copper.
562
00:46:02,206 --> 00:46:03,326
Touch me.
563
00:46:03,406 --> 00:46:05,246
That's enough.
564
00:46:05,326 --> 00:46:07,046
You and Alex could fuck me.
565
00:46:08,526 --> 00:46:10,126
Don't go too far, OK?
566
00:46:10,206 --> 00:46:12,246
I like it when you're like this.
567
00:46:14,726 --> 00:46:16,006
I'm sorry.
568
00:46:17,126 --> 00:46:18,446
Just take it easy.
569
00:46:20,166 --> 00:46:21,846
What do you expect?
570
00:46:22,286 --> 00:46:23,806
- Of whom?
- Of me.
571
00:46:24,286 --> 00:46:25,566
Nothing.
572
00:46:27,686 --> 00:46:31,236
- Do I surprise you sometimes?
- Never.
573
00:46:33,126 --> 00:46:34,846
You deserve a spanking.
574
00:46:34,926 --> 00:46:37,726
That's exactly what turns me on. Spank me.
575
00:46:40,806 --> 00:46:42,166
Let's sell the copper.
576
00:46:43,086 --> 00:46:44,486
- Let's go.
- Come on.
577
00:47:02,806 --> 00:47:05,276
That girl on the boat was cute.
578
00:47:05,806 --> 00:47:07,286
What girl on the boat?
579
00:47:07,366 --> 00:47:08,926
You know who I mean.
580
00:47:10,406 --> 00:47:12,126
She was really pretty.
581
00:47:12,206 --> 00:47:13,686
I didn't notice.
582
00:47:14,606 --> 00:47:16,366
She was sitting next to us.
583
00:47:17,206 --> 00:47:19,726
When we left the port, she dropped her bag.
584
00:47:20,206 --> 00:47:21,436
Oh, that one.
585
00:47:23,326 --> 00:47:25,006
She was cute.
586
00:47:28,526 --> 00:47:31,526
- Are you going to bed?
- I want to watch a movie.
587
00:47:32,566 --> 00:47:34,006
I didn't say "to sleep".
588
00:47:36,446 --> 00:47:39,966
- You know I can't.
- It's all in your head.
589
00:47:43,086 --> 00:47:46,556
I'm sorry. Not yet.
590
00:47:46,646 --> 00:47:48,206
I'm not ready yet.
591
00:47:53,166 --> 00:47:54,236
Are you sure?
592
00:47:56,646 --> 00:47:57,926
What if...
593
00:48:01,566 --> 00:48:03,406
...l'd fucked her in the bathroom?
594
00:48:04,886 --> 00:48:06,366
You're such a pervert.
595
00:48:13,886 --> 00:48:16,846
- Did she turn you on?
- Yes.
596
00:48:19,846 --> 00:48:21,646
Do you want to do her?
597
00:48:25,566 --> 00:48:27,046
Yes.
598
00:48:28,166 --> 00:48:29,606
In front of you.
599
00:48:29,686 --> 00:48:30,836
In front of me?
600
00:48:38,206 --> 00:48:41,126
You'd have to watch her giving me a blow job.
601
00:48:45,286 --> 00:48:47,206
She'd go down on you.
602
00:48:48,406 --> 00:48:49,846
She'd make you come.
603
00:48:51,206 --> 00:48:53,566
And I'd watch you do her...
604
00:48:55,326 --> 00:48:56,646
...like a bitch,
605
00:48:56,726 --> 00:48:58,286
on all fours.
606
00:49:00,646 --> 00:49:03,246
I'd take her in the ass, hard.
607
00:49:06,166 --> 00:49:09,846
I'd see your cock disappear into her ass.
608
00:49:14,566 --> 00:49:16,246
The more she'd scream...
609
00:49:17,286 --> 00:49:19,286
...the harder I'd do her.
610
00:49:19,766 --> 00:49:23,286
Until... until you came.
611
00:49:24,006 --> 00:49:25,926
Until I covered her in cum.
612
00:49:49,206 --> 00:49:50,686
I'm fine.
613
00:49:52,526 --> 00:49:53,886
Let me be.
614
00:49:55,246 --> 00:49:56,526
Please.
615
00:50:16,006 --> 00:50:17,526
It's really nice of you.
616
00:50:17,606 --> 00:50:20,076
It was Cecile's idea to call everyone.
617
00:50:20,166 --> 00:50:22,526
- Of course.
- You won't forget your 26th.
618
00:50:23,686 --> 00:50:25,046
Don't be a bore.
619
00:50:26,046 --> 00:50:27,646
We're really near the water.
620
00:50:28,566 --> 00:50:30,046
Why do you wanna go there?
621
00:50:30,126 --> 00:50:31,526
What are you doing?
622
00:50:31,606 --> 00:50:33,726
- We were waiting for you.
- Very funny.
623
00:50:35,006 --> 00:50:36,686
It's a friend's birthday.
624
00:50:37,166 --> 00:50:38,686
Will you stay with us?
625
00:50:39,246 --> 00:50:40,806
If you stay with me.
626
00:50:50,966 --> 00:50:53,276
Don't take advantage of me. I'm drunk.
627
00:50:59,766 --> 00:51:01,206
And your girlfriend?
628
00:51:02,566 --> 00:51:04,446
What girlfriend? Alice?
629
00:51:05,286 --> 00:51:07,436
She runs off when I touch her.
630
00:51:07,526 --> 00:51:09,366
You're still thinking about her.
631
00:51:11,806 --> 00:51:14,686
I don't know. I'm lost.
632
00:51:17,486 --> 00:51:20,206
The thing is that you make me hard.
633
00:51:20,286 --> 00:51:22,006
I can't stop thinking of you.
634
00:51:22,486 --> 00:51:23,806
Of my little ass?
635
00:51:25,886 --> 00:51:28,486
- Do you wanna swim?
- No, it's too cold.
636
00:51:29,566 --> 00:51:30,686
How about a swim?
637
00:51:30,766 --> 00:51:34,076
- There we go. What was I saying?
- Yeah, let's go.
638
00:51:37,686 --> 00:51:39,006
I want you.
639
00:51:39,286 --> 00:51:40,486
- Now?
- Yes.
640
00:51:40,846 --> 00:51:42,996
- Right now.
- You never stop.
641
00:51:44,686 --> 00:51:47,526
You drive me crazy. I don't understand.
642
00:51:48,206 --> 00:51:49,686
I can't take it any more.
643
00:51:54,246 --> 00:51:55,886
We're going to swim!
644
00:52:03,526 --> 00:52:05,366
Wait for me. I'll be back.
645
00:53:39,926 --> 00:53:41,206
Harder.
646
00:53:42,326 --> 00:53:43,766
Hurt me.
647
00:53:48,206 --> 00:53:49,646
Fuck me hard.
648
00:53:51,926 --> 00:53:53,076
Fuck me!
649
00:53:53,166 --> 00:53:54,316
I'll tear you apart.
650
00:54:03,286 --> 00:54:04,436
Hit me.
651
00:54:06,166 --> 00:54:07,286
Again.
652
00:54:09,446 --> 00:54:10,886
Come on.
653
00:54:11,686 --> 00:54:12,726
Again!
654
00:54:12,806 --> 00:54:13,796
Harder.
655
00:54:29,246 --> 00:54:30,446
Again.
656
00:54:45,246 --> 00:54:46,646
I don't feel anything.
657
00:56:00,166 --> 00:56:03,926
Heloise almost said yes to the pictures.
658
00:56:06,446 --> 00:56:08,166
I really want to see Sonia.
659
00:56:08,326 --> 00:56:11,716
Who cares? I'm sure she already regrets it.
660
00:56:11,886 --> 00:56:13,566
I want to know where she is.
661
00:56:21,326 --> 00:56:23,326
We do some strange stuff.
662
00:56:23,486 --> 00:56:26,366
This guy called once. He'd dialled the wrong number.
663
00:56:26,446 --> 00:56:28,126
That always happens to me.
664
00:56:28,206 --> 00:56:32,326
He turned me on because he had a very sexy voice.
665
00:56:32,406 --> 00:56:35,686
- He got you all wet.
- Don't be so vulgar.
666
00:56:35,766 --> 00:56:37,686
Leave us alone. Go on.
667
00:56:37,766 --> 00:56:40,766
The first time, we talked for a while
668
00:56:40,846 --> 00:56:45,206
and just before hanging up, he asked if he could call me back.
669
00:56:45,286 --> 00:56:46,516
You didn't!
670
00:56:46,606 --> 00:56:49,806
I can't believe you. What about your boyfriend?
671
00:56:49,886 --> 00:56:51,766
He never found out.
672
00:56:51,846 --> 00:56:53,446
He kept calling me
673
00:56:53,526 --> 00:56:56,246
then I started missing him when he didn't call.
674
00:56:56,326 --> 00:56:58,396
- But I didn't want to call him.
- Why?
675
00:56:58,486 --> 00:57:00,636
I'd rather he called me.
676
00:57:00,726 --> 00:57:02,406
That's what turned me on.
677
00:57:04,166 --> 00:57:08,846
We talked about lots of things, especially about sex.
678
00:57:08,926 --> 00:57:10,606
You were scammed.
679
00:57:10,686 --> 00:57:12,366
Let her talk.
680
00:57:12,446 --> 00:57:14,806
Tell us what happened.
681
00:57:14,886 --> 00:57:17,806
We planned to meet at that hotel in front of the station.
682
00:57:17,886 --> 00:57:19,366
The Select Hotel?
683
00:57:19,446 --> 00:57:21,166
I thought it was for whores.
684
00:57:21,246 --> 00:57:23,396
No, it's a decent hotel.
685
00:57:23,486 --> 00:57:26,006
He gave me very precise instructions.
686
00:57:26,086 --> 00:57:31,006
I had to wait for him in bed, naked and on my stomach.
687
00:57:32,886 --> 00:57:33,956
Did he come?
688
00:57:34,046 --> 00:57:35,526
He was very delicate.
689
00:57:35,686 --> 00:57:37,806
- You didn't...
- Did you do it?
690
00:57:37,886 --> 00:57:41,086
He took his time, he was so gentle. He was very good.
691
00:57:41,166 --> 00:57:42,446
It was incredible.
692
00:57:42,526 --> 00:57:46,236
I felt like my body had been needing that for a long time.
693
00:57:46,326 --> 00:57:49,956
And the fact that I couldn't see him turned me on even more.
694
00:57:50,046 --> 00:57:52,436
In the end, he took me in the ass.
695
00:57:52,886 --> 00:57:55,486
- Didn't it hurt?
- That's disgusting.
696
00:57:55,566 --> 00:57:57,926
If the guy wants to, I let him.
697
00:57:58,006 --> 00:58:00,726
They're all secretly gay.
698
00:58:00,806 --> 00:58:02,956
But I liked it. It was different.
699
00:58:03,046 --> 00:58:05,846
The pleasure was more violent than making love.
700
00:58:06,526 --> 00:58:08,286
Stop, you're turning me on.
701
00:58:10,006 --> 00:58:11,406
So what happened to him?
702
00:58:11,486 --> 00:58:13,126
He never called again.
703
00:58:18,046 --> 00:58:20,686
I'm really confused, Sonia.
704
00:58:20,766 --> 00:58:22,646
We can't go on like this.
705
00:58:22,726 --> 00:58:25,846
We have to talk. Don't you think so? Hello?
706
00:58:26,366 --> 00:58:27,886
Fucking voicemail!
707
00:58:27,966 --> 00:58:30,036
I was in class.
708
00:58:30,126 --> 00:58:31,766
Can you wait for me?
709
00:58:31,846 --> 00:58:33,726
Yeah, I know where it is.
710
00:58:40,206 --> 00:58:42,516
I'll fire them and send them a cheque.
711
00:58:42,606 --> 00:58:44,486
Do you think it'll calm them down?
712
00:58:49,886 --> 00:58:51,686
No, not really.
713
00:58:53,806 --> 00:58:56,606
I'm sitting outside, at a caf? like we planned.
714
00:58:58,446 --> 00:58:59,926
Can you hear me?
715
00:59:00,006 --> 00:59:02,926
I said I'm... I did what you asked me to do.
716
00:59:04,846 --> 00:59:06,726
I'm not wearing panties.
717
00:59:08,366 --> 00:59:09,926
I can't believe I did that.
718
00:59:10,006 --> 00:59:11,846
Yes, I'm outside. Come over.
719
00:59:11,926 --> 00:59:13,686
You wanted a bottle, right?
720
00:59:13,766 --> 00:59:15,526
I brought some makeup too.
721
00:59:17,286 --> 00:59:19,646
No, not for my pussy. Don't be silly.
722
00:59:20,886 --> 00:59:22,116
OK.
723
00:59:22,206 --> 00:59:24,806
I've left you 25 messages.
724
00:59:24,886 --> 00:59:27,766
25. You never answer.
725
00:59:29,286 --> 00:59:31,406
I just want to talk to you.
726
00:59:35,006 --> 00:59:37,886
You can't just leave like that
727
00:59:37,966 --> 00:59:39,886
and not talk to me any more.
728
00:59:41,646 --> 00:59:43,326
It's awful.
729
00:59:44,726 --> 00:59:47,196
We're better than that, Sonia.
730
00:59:47,286 --> 00:59:48,726
You know it.
731
00:59:49,366 --> 00:59:51,366
I'm begging you, call me back.
732
00:59:51,446 --> 00:59:54,726
It's getting worse and worse.
733
00:59:54,806 --> 00:59:56,766
Do you have time to meet up?
734
00:59:56,846 --> 00:59:59,206
No, but they're exhausted.
735
01:00:00,246 --> 01:00:01,606
You can't come?
736
01:00:01,686 --> 01:00:04,126
I'm in front of the caf?
737
01:00:04,206 --> 01:00:05,436
Where are you?
738
01:00:14,926 --> 01:00:16,726
You can't keep calling me.
739
01:00:16,806 --> 01:00:19,196
I have to talk to you. I have to...
740
01:00:19,286 --> 01:00:20,646
All right, but later.
741
01:00:28,246 --> 01:00:30,006
I have customers. I can't talk.
742
01:00:30,086 --> 01:00:31,286
You're busy?
743
01:00:35,926 --> 01:00:37,486
I'd like to see you.
744
01:00:38,126 --> 01:00:40,646
I have to work. I can't talk right now.
745
01:00:40,726 --> 01:00:42,326
I have to go, OK? Bye.
746
01:00:52,846 --> 01:00:54,996
Could you take out the Peugeot later?
747
01:00:55,086 --> 01:00:56,126
No problem.
748
01:00:58,006 --> 01:01:01,046
No need to come in tomorrow, there's nothing to do.
749
01:01:01,566 --> 01:01:03,846
I know but I'll come anyway.
750
01:01:03,926 --> 01:01:05,246
If you want to.
751
01:01:25,686 --> 01:01:27,286
- Who is it?
- Guess.
752
01:01:28,086 --> 01:01:30,726
- I don't like riddles.
- Too bad.
753
01:01:30,806 --> 01:01:32,246
I waited all night long.
754
01:01:32,326 --> 01:01:35,366
Yeah, I know. I'm sorry but I couldn't make it.
755
01:01:35,566 --> 01:01:36,766
Why not?
756
01:01:36,926 --> 01:01:38,566
What's going on?
757
01:01:40,406 --> 01:01:42,636
- Turn around.
- Here?
758
01:01:42,726 --> 01:01:44,366
I don't care. Turn around.
759
01:01:52,486 --> 01:01:55,046
- You're not doing well.
- Shut up.
760
01:01:56,286 --> 01:01:59,676
Wait. I'll help you.
761
01:02:21,166 --> 01:02:23,166
Can't you see it's not working?
762
01:02:52,646 --> 01:02:53,926
Stop, it hurts.
763
01:03:02,366 --> 01:03:05,486
- I don't understand you.
- Can I have your keys?
764
01:03:07,686 --> 01:03:10,526
- What for?
- Don't you want to fuck?
765
01:03:10,926 --> 01:03:13,766
- Not at my place.
- You're complicated.
766
01:03:13,966 --> 01:03:15,526
What about you?
767
01:03:17,046 --> 01:03:18,966
You show up and you disappear.
768
01:03:20,046 --> 01:03:22,356
I was with someone better before you.
769
01:03:22,446 --> 01:03:23,846
I don't understand you.
770
01:03:24,046 --> 01:03:26,326
You don't know how to love.
771
01:03:26,406 --> 01:03:30,166
You've become boring. I liked you better impotent.
772
01:03:30,326 --> 01:03:33,486
- Leave me alone.
- What's wrong with you?
773
01:05:35,646 --> 01:05:37,166
I got it.
774
01:05:38,566 --> 01:05:40,796
Your stairs are such a pain.
775
01:05:40,886 --> 01:05:42,846
I'm sorry but I didn't make them.
776
01:05:43,006 --> 01:05:44,286
Shit.
777
01:05:44,646 --> 01:05:48,196
Everyone's nuts, especially the guys. Did you notice?
778
01:05:48,366 --> 01:05:50,836
It's fear of unemployment.
779
01:05:51,566 --> 01:05:53,876
You know what?
780
01:05:53,966 --> 01:05:56,686
I caught mine jerking off in his car.
781
01:05:56,766 --> 01:05:59,076
Mine's become obsessed with sex.
782
01:05:59,166 --> 01:06:02,006
He wanted to do it in the hallway of my building.
783
01:06:02,086 --> 01:06:04,156
- That's nice.
- He just had to fuck.
784
01:06:04,246 --> 01:06:06,166
At least he's original.
785
01:06:06,526 --> 01:06:08,526
Now you show up? Where were you?
786
01:06:08,606 --> 01:06:11,526
- Sorry, I had job interviews.
- There you are.
787
01:06:11,606 --> 01:06:13,326
Let's hurry, they're watching.
788
01:06:13,926 --> 01:06:16,806
We're not taking the heavy stuff. Leave it up there.
789
01:06:16,886 --> 01:06:18,886
I won't leave my landlord anything.
790
01:06:20,206 --> 01:06:22,436
My guy said this stuff while we fucked.
791
01:06:22,526 --> 01:06:24,646
- It turned me on.
- What did he say?
792
01:06:24,806 --> 01:06:27,846
He pretended I was getting paid to fuck.
793
01:06:27,926 --> 01:06:30,206
It wasn't original but it did the trick.
794
01:06:30,286 --> 01:06:32,566
It's original for some people.
795
01:06:33,766 --> 01:06:35,206
No, my ex gave that to me.
796
01:06:35,406 --> 01:06:37,476
- Thanks.
- Which one?
797
01:06:38,246 --> 01:06:41,006
I hate it. Now I can finally get rid of it.
798
01:06:45,606 --> 01:06:48,076
It's the super.
799
01:06:48,246 --> 01:06:49,396
Quiet.
800
01:06:50,726 --> 01:06:53,926
Alizee, would you get fucked in front of your boyfriend?
801
01:06:54,006 --> 01:06:55,406
Oh, no. I couldn't.
802
01:06:56,766 --> 01:06:59,366
But I wouldn't mind doing it for money.
803
01:06:59,446 --> 01:07:00,966
Guys think up weird stuff.
804
01:07:01,046 --> 01:07:04,286
Getting paid to fuck is kind of a boring fantasy.
805
01:07:04,366 --> 01:07:07,286
Given the situation, I'm starting to think about it.
806
01:07:07,366 --> 01:07:08,966
Why not get paid to fuck?
807
01:07:09,046 --> 01:07:14,606
It's like that unemployed guy in the movie who becomes a Chippendale.
808
01:07:14,686 --> 01:07:16,046
Just for one night.
809
01:07:16,126 --> 01:07:18,886
- Does it work in the movie?
- Totally.
810
01:07:18,966 --> 01:07:22,966
Even if they pay me, I'm sorry, but I get to choose who I fuck.
811
01:07:23,046 --> 01:07:24,846
And we don't bring the guys.
812
01:07:24,926 --> 01:07:27,806
- Is the super still there?
- I'll go and see.
813
01:07:29,726 --> 01:07:32,366
- He won't budge.
- Can we get out of the window?
814
01:07:34,566 --> 01:07:37,286
- I don't think so.
- That's not good news.
815
01:09:28,966 --> 01:09:31,196
Anyway, all guys are pigs.
816
01:09:32,326 --> 01:09:35,366
- You're kind of butch, aren't you?
- So what?
817
01:09:35,446 --> 01:09:38,646
Guys are very interesting between ten and midnight.
818
01:09:39,166 --> 01:09:40,686
They should be gentler.
819
01:09:40,766 --> 01:09:42,686
I like getting tied down.
820
01:09:42,766 --> 01:09:44,646
Tied down with a rope?
821
01:09:44,726 --> 01:09:46,286
Isn't it humiliating?
822
01:09:46,366 --> 01:09:48,326
Please! Try it out, you'll see.
823
01:09:48,406 --> 01:09:50,246
- At least we can't fake it.
- True.
824
01:09:51,366 --> 01:09:53,566
- You fake it?
- Sometimes you have to.
825
01:09:53,726 --> 01:09:57,436
Once, I was so tired I had to fake it so he'd let me sleep.
826
01:09:57,606 --> 01:10:00,606
They forget we're not sex machines.
827
01:10:00,686 --> 01:10:03,926
If I don't feel like it, I kick him out of bed.
828
01:10:04,006 --> 01:10:07,846
Now with the strike, they'll have more time for sex.
829
01:10:08,006 --> 01:10:12,366
Dream on. All they care about is the size of their dicks!
830
01:10:22,926 --> 01:10:24,156
It's just a phone
831
01:10:24,246 --> 01:10:28,036
but it's also a camera, a laptop, the internet, everything.
832
01:10:28,126 --> 01:10:30,596
It's an absolute must-have.
833
01:10:31,006 --> 01:10:33,886
Are you travelling for pleasure or for business?
834
01:10:33,966 --> 01:10:37,436
- Do you have a cigarette?
- Do you want to come on deck with me?
835
01:10:38,246 --> 01:10:39,966
Why can't we stay here?
836
01:10:41,046 --> 01:10:43,006
You can't smoke on boats any more.
837
01:10:43,206 --> 01:10:45,276
You can't smoke anywhere any more.
838
01:10:45,366 --> 01:10:47,806
OK, wrong answer. Excuse me?
839
01:10:49,206 --> 01:10:50,846
Do you have a cigarette?
840
01:10:52,166 --> 01:10:53,766
I even have a lighter.
841
01:10:54,926 --> 01:10:57,526
And here's my card.
842
01:11:01,246 --> 01:11:02,686
You can't smoke here.
843
01:11:02,766 --> 01:11:06,926
If I only did what's allowed, life would be sad, wouldn't it?
844
01:11:08,486 --> 01:11:10,606
- Don't you think so?
- I agree.
845
01:11:15,166 --> 01:11:16,886
How would you like to...
846
01:11:19,606 --> 01:11:23,206
light... my cigarette
847
01:11:23,646 --> 01:11:25,246
in the bathroom?
848
01:11:26,806 --> 01:11:27,926
OK.
849
01:11:29,366 --> 01:11:31,406
You go first. I'll join you in five.
850
01:11:43,966 --> 01:11:45,606
There are two possibilities.
851
01:11:45,926 --> 01:11:49,396
He might realise what we did and we'll have five minutes to run.
852
01:11:50,726 --> 01:11:55,086
If he's madly in love, he'll wait until we get to the port.
853
01:11:55,166 --> 01:11:57,046
I have nothing to do with this.
854
01:11:57,126 --> 01:11:58,486
Is that so?
855
01:12:31,046 --> 01:12:32,326
Come in here.
856
01:12:32,406 --> 01:12:34,876
It's not very cosy but we'll be left alone.
857
01:12:50,926 --> 01:12:51,996
Do you smoke?
858
01:12:54,206 --> 01:12:56,206
Do you often go to England?
859
01:12:56,886 --> 01:13:00,356
I buy clothes there. How's that for an answer?
860
01:13:00,446 --> 01:13:02,126
Come on, chill out.
861
01:13:04,046 --> 01:13:07,166
I hadn't planned on travelling in the bathroom either.
862
01:13:08,406 --> 01:13:10,766
Even in very good company.
863
01:13:10,846 --> 01:13:13,726
What's your deal? You like to scam people?
864
01:13:13,806 --> 01:13:15,806
Or do you just like robbing them?
865
01:13:19,286 --> 01:13:20,646
You're pretty.
866
01:13:21,446 --> 01:13:23,516
Don't change the subject.
867
01:13:23,606 --> 01:13:26,286
You just need to get these ridiculous things off.
868
01:13:26,366 --> 01:13:27,516
I can't see.
869
01:13:27,606 --> 01:13:28,886
Leave me alone.
870
01:13:32,966 --> 01:13:34,486
You've got two choices.
871
01:13:43,846 --> 01:13:47,046
Do you ever stop? Do you like turning men on?
872
01:13:47,126 --> 01:13:48,246
Why men?
873
01:13:50,086 --> 01:13:51,766
They're so predictable.
874
01:13:56,486 --> 01:14:00,006
Haven't you ever wanted to fuck just like that, for fun?
875
01:14:00,086 --> 01:14:02,126
No, I never talk about that.
876
01:14:02,206 --> 01:14:05,516
I don't want to talk about that. Not like this.
877
01:14:11,406 --> 01:14:15,926
Don't you ever think of... very nasty things,
878
01:14:16,006 --> 01:14:17,526
dirty things?
879
01:14:19,886 --> 01:14:21,526
Things that turn you on?
880
01:14:24,886 --> 01:14:26,566
Tell me what you think about.
881
01:14:28,886 --> 01:14:32,086
We might never see each other again.
882
01:14:36,086 --> 01:14:37,926
Guys...
883
01:14:43,806 --> 01:14:46,166
They know exactly how to explain that...
884
01:14:47,726 --> 01:14:51,166
...pleasure has nothing to do with love.
885
01:14:52,486 --> 01:14:54,606
- What do you want?
- What about you?
886
01:15:00,286 --> 01:15:01,486
Stop.
887
01:15:03,726 --> 01:15:06,806
I'm sure you're all wet between your legs.
888
01:15:10,886 --> 01:15:14,596
Come on, don't worry. I'm just gonna touch you.
889
01:15:21,926 --> 01:15:23,326
What are you doing?
890
01:15:26,446 --> 01:15:28,726
How long have you gone without fucking?
891
01:15:28,806 --> 01:15:30,326
Did you caress yourself?
892
01:15:31,606 --> 01:15:32,966
No.
893
01:15:36,646 --> 01:15:37,926
Yes.
894
01:15:39,166 --> 01:15:40,486
I...
895
01:15:42,366 --> 01:15:44,006
I touched myself.
896
01:15:51,086 --> 01:15:52,766
What did you think of?
897
01:15:54,686 --> 01:15:55,966
I don't know.
898
01:16:05,126 --> 01:16:06,646
A cock.
899
01:16:09,006 --> 01:16:10,486
Matt...
900
01:16:11,326 --> 01:16:13,246
...making love to me.
901
01:16:23,326 --> 01:16:24,646
Open your legs.
902
01:16:25,446 --> 01:16:26,486
No.
903
01:16:27,246 --> 01:16:29,316
I can't.
904
01:16:29,406 --> 01:16:31,006
What's stopping you?
905
01:16:32,046 --> 01:16:33,606
I'm not like that.
906
01:16:58,286 --> 01:17:00,846
Look. You're beautiful.
907
01:17:02,846 --> 01:17:04,206
Look.
908
01:17:12,846 --> 01:17:14,246
Tell me you like it.
909
01:18:41,886 --> 01:18:44,406
My cellphone! You stole my phone.
910
01:18:44,486 --> 01:18:47,486
You hit on me as soon as I sat down!
911
01:18:48,246 --> 01:18:49,446
Have a look, sir.
912
01:18:49,886 --> 01:18:52,356
- She has an accomplice.
- Sure she does...
913
01:18:52,446 --> 01:18:54,646
I'm sorry, miss. Let's go to the station.
914
01:18:55,406 --> 01:18:57,526
- But she...
- We'll go and explain.
915
01:18:57,606 --> 01:18:59,566
But she stole my phone.
916
01:18:59,646 --> 01:19:02,286
We'll see about that. Come with me.
917
01:19:36,766 --> 01:19:38,836
I don't know if you recognise me.
918
01:19:39,006 --> 01:19:41,766
No. Oh, yes.
919
01:19:42,486 --> 01:19:43,926
I'm sorry to bother you
920
01:19:44,206 --> 01:19:46,726
but my husband said you'd be here today.
921
01:19:46,806 --> 01:19:48,646
What exactly do you want?
922
01:19:49,166 --> 01:19:52,716
Yves talks a lot about you and I wanted to see you.
923
01:19:52,806 --> 01:19:54,086
So?
924
01:19:55,246 --> 01:19:57,526
I know it's stupid.
925
01:19:57,606 --> 01:20:01,156
- I'm sorry, never mind.
- No, wait. Come back.
926
01:20:05,526 --> 01:20:08,326
It's silly. I haven't seen anyone in six months.
927
01:20:10,406 --> 01:20:12,246
I'm glad you came.
928
01:20:13,646 --> 01:20:17,646
He talks about you to me too and he's right. You're beautiful.
929
01:20:18,846 --> 01:20:20,166
So are you.
930
01:20:21,766 --> 01:20:23,286
I'm happy to see you.
931
01:20:24,166 --> 01:20:25,446
I love him, you know.
932
01:20:38,006 --> 01:20:39,966
Mr Daniel!
933
01:20:41,006 --> 01:20:42,566
What happened?
934
01:20:43,406 --> 01:20:45,526
I'm OK. I just need to sit down.
935
01:20:45,606 --> 01:20:47,646
Are you sure?
936
01:20:47,726 --> 01:20:49,166
What can I do?
937
01:20:51,406 --> 01:20:52,926
Please don't mention it.
938
01:20:53,006 --> 01:20:55,476
You should really see a doctor.
939
01:20:56,726 --> 01:21:00,486
I'm a toilet cleaner to you, but I had another life.
940
01:21:00,566 --> 01:21:02,486
I don't see you like that.
941
01:21:03,286 --> 01:21:07,076
I had great love stories with women...
942
01:21:09,446 --> 01:21:11,206
With wonderful women.
943
01:21:12,846 --> 01:21:17,406
And then, I got married... with a woman who was so...
944
01:21:18,966 --> 01:21:20,526
She was...
945
01:21:22,846 --> 01:21:24,126
And then when she...
946
01:21:25,766 --> 01:21:27,646
When she left...
947
01:21:28,726 --> 01:21:30,646
...I knew it was over.
948
01:21:31,566 --> 01:21:33,716
I haven't touched a woman in...
949
01:21:36,326 --> 01:21:38,046
...in 25 years.
950
01:22:41,406 --> 01:22:42,766
PERMANENTLY CLOSED
951
01:22:54,766 --> 01:22:58,076
So, what's the deal? What are you gonna do exactly?
952
01:22:58,166 --> 01:23:01,006
I thought we were here to talk about us.
953
01:23:01,686 --> 01:23:04,526
- So it's none of my business?
- That depends.
954
01:23:05,086 --> 01:23:08,166
You girls are weird, aren't you?
955
01:23:08,566 --> 01:23:10,716
So I'm not allowed to join in?
956
01:23:12,006 --> 01:23:13,926
If you want to pay, why not?
957
01:23:14,886 --> 01:23:18,726
Let me see if I understand. If I want to screw you,
958
01:23:18,806 --> 01:23:20,286
I have to pay?
959
01:23:20,366 --> 01:23:21,516
Dream on.
960
01:23:21,606 --> 01:23:23,606
I didn't say I wanted to fuck you.
961
01:23:29,366 --> 01:23:31,726
Sonia, I know I messed up.
962
01:23:31,886 --> 01:23:33,566
Now you realise it?
963
01:23:37,206 --> 01:23:39,356
I should've taken better care of you.
964
01:23:39,926 --> 01:23:42,316
I didn't pay enough attention.
965
01:23:42,406 --> 01:23:43,556
Stop it.
966
01:23:45,446 --> 01:23:48,366
- How are you?
- Fine.
967
01:23:48,446 --> 01:23:49,966
I'm surprised you called.
968
01:23:50,046 --> 01:23:52,806
And I'm surprised you kept that jerk's cellphone.
969
01:23:56,246 --> 01:23:59,486
- I have a favour to ask you.
- What kind of favour?
970
01:23:59,886 --> 01:24:01,846
It's kind of strange.
971
01:24:02,966 --> 01:24:06,966
- Not another fantasy...
- I didn't make you come.
972
01:24:07,046 --> 01:24:09,486
- OK, stop.
- If you want me to.
973
01:24:14,606 --> 01:24:17,566
I don't think we should have met up again.
974
01:24:19,566 --> 01:24:21,166
Do you want to get out?
975
01:24:30,446 --> 01:24:31,726
OK, let's go.
976
01:24:32,646 --> 01:24:35,446
- I miss you, it's too hard.
- Stop.
977
01:24:36,646 --> 01:24:41,886
Honestly, I think about you all the time. I can't live without you.
978
01:24:42,526 --> 01:24:45,286
Now you tell me?
979
01:24:45,366 --> 01:24:46,686
Now you tell me?
980
01:24:46,766 --> 01:24:49,806
I can't be away from you. Please stop, Sonia.
981
01:24:49,886 --> 01:24:51,886
I'll prove my love to you every day.
982
01:24:51,966 --> 01:24:55,486
What made you realise that? The fact that I left you?
983
01:25:10,766 --> 01:25:13,646
- Hi, I'm looking for Alice.
- She's not here.
984
01:25:13,726 --> 01:25:16,326
- How long ago did she leave?
- I don't know.
985
01:25:16,406 --> 01:25:18,526
What do you mean, you don't know?
986
01:25:18,606 --> 01:25:20,486
If you hurt her, I'll kill you.
987
01:25:51,526 --> 01:25:54,286
- I killed a guy.
- You don't know that.
988
01:25:54,326 --> 01:25:57,636
He wasn't moving. He was lying there like a dog.
989
01:25:58,366 --> 01:26:00,516
What have I done? Shit!
990
01:26:00,606 --> 01:26:02,446
You have to call the hospital.
991
01:26:03,166 --> 01:26:05,766
I keep screwing up since Sonia left me.
992
01:26:06,566 --> 01:26:08,166
All I do is mess up.
993
01:26:08,246 --> 01:26:11,006
I stole a car and I hit a guy. Can you imagine?
994
01:26:11,646 --> 01:26:13,046
Did you use your tool?
995
01:26:13,846 --> 01:26:15,686
I stole an amazing car.
996
01:26:16,846 --> 01:26:18,166
That's all.
997
01:26:19,646 --> 01:26:21,926
Go back to where it happened.
998
01:26:22,006 --> 01:26:23,806
Are you crazy? I can't.
999
01:26:26,206 --> 01:26:28,676
Go home and calm down, OK?
1000
01:26:28,766 --> 01:26:30,646
I'll take care of it, OK?
1001
01:26:30,726 --> 01:26:32,526
Calm down, OK?
1002
01:26:51,766 --> 01:26:55,156
Did you just get hit by a car? Are you OK?
1003
01:26:55,246 --> 01:26:56,966
Yeah. Leave me alone.
1004
01:26:57,806 --> 01:27:01,246
- Let's go to hospital.
- I'm fine.
1005
01:27:01,326 --> 01:27:02,646
I said I'm fine.
1006
01:27:03,686 --> 01:27:05,756
Weren't you at my birthday party?
1007
01:27:06,806 --> 01:27:09,246
You're Cecile's pseudo boyfriend.
1008
01:27:09,326 --> 01:27:11,246
What are you talking about?
1009
01:27:11,326 --> 01:27:14,606
How about you shut up? You're getting on my nerves.
1010
01:27:14,686 --> 01:27:19,366
Right, so your chick doesn't have a boyfriend either. Jerk.
1011
01:27:19,446 --> 01:27:21,726
You've just been crashed into by a car.
1012
01:27:21,806 --> 01:27:24,366
That's the only reason I won't beat you up.
1013
01:27:25,286 --> 01:27:28,286
If that's what it's like to love someone...
1014
01:27:29,686 --> 01:27:32,246
...you deserve each other. You're both jerks.
1015
01:27:37,436 --> 01:27:39,716
I'm taking you to a wonderful place.
1016
01:27:46,566 --> 01:27:48,716
It's a house that was lent to me.
1017
01:27:50,366 --> 01:27:52,166
You'll go in alone.
1018
01:27:52,246 --> 01:27:53,806
I won't go with you.
1019
01:27:58,526 --> 01:28:02,886
You'll take the scarf and the hood that are on a table in the entrance.
1020
01:28:06,046 --> 01:28:08,806
Someone will come. You will let her in.
1021
01:28:16,366 --> 01:28:17,806
Is it here?
1022
01:28:18,886 --> 01:28:20,956
You have to wait over there.
1023
01:28:24,246 --> 01:28:26,716
I have to blindfold you.
1024
01:28:26,806 --> 01:28:28,326
Oh, right; the blindfold.
1025
01:28:38,206 --> 01:28:40,436
- I have to open the door.
- Yes, of course.
1026
01:28:43,766 --> 01:28:45,726
It's my first time, you know?
1027
01:28:47,286 --> 01:28:49,646
He won't hurt me, will he?
1028
01:28:49,726 --> 01:28:52,406
Could you ask him not to be violent?
1029
01:28:54,046 --> 01:28:56,766
It's the first time I've done anything like this.
1030
01:28:57,006 --> 01:29:00,476
You will let in the second personand put the hood on him.
1031
01:29:00,646 --> 01:29:01,716
- Hello.
- Hello.
1032
01:29:01,886 --> 01:29:03,846
They can't talk to each other.
1033
01:29:03,926 --> 01:29:05,046
Can I come in?
1034
01:29:05,686 --> 01:29:08,246
Yes, but I have to put this on you.
1035
01:29:11,686 --> 01:29:13,886
You'll uncover the woman's breasts.
1036
01:29:15,006 --> 01:29:17,476
Then you'll push the man towards the woman.
1037
01:29:24,926 --> 01:29:28,476
- You'll help them to make love.
- I can't do that.
1038
01:29:28,566 --> 01:29:30,086
You can't or you won't?
1039
01:29:30,166 --> 01:29:33,556
- I couldn't.
- I'm not asking you to fuck.
1040
01:29:33,646 --> 01:29:36,006
- But I can't...
- Yes, you are.
1041
01:29:36,086 --> 01:29:37,566
It's like on the boat
1042
01:29:37,646 --> 01:29:39,166
when you saw me stealing.
1043
01:29:40,726 --> 01:29:43,606
- You like taking risks.
- No, I don't.
1044
01:29:43,686 --> 01:29:44,806
Didn't you like it
1045
01:29:44,886 --> 01:29:49,366
when they stopped you and you managed to trick them?
1046
01:29:52,086 --> 01:29:53,366
Why me?
1047
01:29:57,286 --> 01:30:00,126
Because I'm sure you can do it.
1048
01:30:05,126 --> 01:30:08,566
I'd bet my tongue on it! Trust me.
1049
01:30:45,406 --> 01:30:46,926
You're awful.
1050
01:30:47,006 --> 01:30:49,476
Why? I just did them a favour.
1051
01:30:50,206 --> 01:30:51,606
She was pushing herself.
1052
01:30:52,926 --> 01:30:55,446
Why are you so aggressive with me?
1053
01:30:56,646 --> 01:30:58,326
I'm sorry.
1054
01:30:58,406 --> 01:30:59,806
You're forgiven.
1055
01:31:00,646 --> 01:31:02,846
What about her husband?
1056
01:31:03,006 --> 01:31:05,766
- Don't you get it?
- What?
1057
01:31:05,926 --> 01:31:08,846
The blindfold so they couldn't see each other...
1058
01:31:09,686 --> 01:31:12,366
It was her husband who just had sex with her.
1059
01:31:13,406 --> 01:31:14,966
Did he know?
1060
01:31:15,606 --> 01:31:17,086
Of course not.
1061
01:31:18,006 --> 01:31:19,406
I don't get it.
1062
01:31:20,046 --> 01:31:22,806
The young woman, Virginie,
1063
01:31:22,886 --> 01:31:26,046
had a bad experience a few months ago
1064
01:31:26,126 --> 01:31:28,966
and she needed to feel pleasure again,
1065
01:31:29,046 --> 01:31:30,726
without feeling guilty.
1066
01:31:32,646 --> 01:31:34,046
I'm sorry.
1067
01:31:37,006 --> 01:31:38,286
Not this time.
1068
01:31:40,646 --> 01:31:44,036
From now on, when you behave badly, I'll give you a dare.
1069
01:31:47,446 --> 01:31:48,726
Do you agree?
1070
01:31:49,726 --> 01:31:50,846
OK?
1071
01:31:51,886 --> 01:31:53,446
Yes.
1072
01:31:53,526 --> 01:31:54,516
Alright.
1073
01:31:55,086 --> 01:31:57,206
You'll go to this address.
1074
01:32:04,566 --> 01:32:05,796
Now.
1075
01:32:39,726 --> 01:32:42,846
You'll undress and you'll sit on the bed.
1076
01:32:44,686 --> 01:32:46,916
A man will come and you'll welcome him.
1077
01:32:48,246 --> 01:32:50,246
Yes, I want you to wait for him,
1078
01:32:50,766 --> 01:32:52,446
naked on the bed.
1079
01:33:16,806 --> 01:33:18,406
I don't know if I can.
1080
01:33:19,286 --> 01:33:20,686
Yes, you can.
1081
01:33:23,446 --> 01:33:26,246
- Hi, Cecile.
- I have to go.
1082
01:33:26,326 --> 01:33:28,636
So what's this crazy idea?
1083
01:33:36,366 --> 01:33:38,326
But still, to make them pay...
1084
01:33:39,166 --> 01:33:41,806
They fuck us as if we belonged to them.
1085
01:33:41,886 --> 01:33:46,596
They pay and we get to choose. It's heaven, isn't it?
1086
01:33:46,686 --> 01:33:49,646
And with this money, we can even help the strikers.
1087
01:33:50,486 --> 01:33:52,876
Yeah, we'll see.
1088
01:33:52,966 --> 01:33:54,446
So, shall we?
1089
01:33:55,446 --> 01:33:57,726
Cecile, you're crazy.
1090
01:33:57,806 --> 01:34:00,196
And so are we, for following you.
1091
01:34:01,086 --> 01:34:02,366
Are you ready?
1092
01:34:03,606 --> 01:34:04,836
They're here.
1093
01:34:05,166 --> 01:34:06,566
They're waiting.
1094
01:34:07,846 --> 01:34:09,206
They've paid.
1095
01:34:10,206 --> 01:34:11,926
Now we have to choose.
1096
01:35:29,166 --> 01:35:30,486
Alice?
1097
01:36:27,206 --> 01:36:29,596
Will you give me a special price?
1098
01:36:30,646 --> 01:36:33,606
No. For you, it's free.
1099
01:36:34,646 --> 01:36:37,846
- Are you crazy?
- Don't talk to me like that.
1100
01:36:38,686 --> 01:36:39,806
Come on.
1101
01:36:41,966 --> 01:36:43,726
Can I put on my jacket?
1102
01:36:43,806 --> 01:36:44,926
Come on.
1103
01:37:02,726 --> 01:37:04,606
I have something to show you.
1104
01:37:06,046 --> 01:37:07,166
You're hurting me.
1105
01:37:07,246 --> 01:37:11,646
You're hurting yourself. He's not coming back, Cecile.
1106
01:37:14,046 --> 01:37:15,846
Go away!
1107
01:37:21,046 --> 01:37:23,006
- What about him?
- Drop that.
1108
01:37:23,206 --> 01:37:26,286
- Why? You don't care.
- Shut up. Drop it!
1109
01:37:26,486 --> 01:37:27,806
You can't...
1110
01:37:28,326 --> 01:37:32,406
But... Who do you think you are? You can't do that!
1111
01:37:32,606 --> 01:37:33,836
But you can?
1112
01:37:33,926 --> 01:37:36,806
You can take care of others, but not of yourself.
1113
01:37:37,486 --> 01:37:39,366
Go away.
1114
01:37:39,966 --> 01:37:41,486
Go away!
1115
01:37:48,246 --> 01:37:51,876
Don't you think it's time you buried your father for good?
1116
01:38:05,886 --> 01:38:07,086
Let's go.
1117
01:38:09,606 --> 01:38:10,756
Come on.
1118
01:38:12,046 --> 01:38:13,326
We're not coming back.
1119
01:38:26,646 --> 01:38:27,766
I love you.
1120
01:39:26,246 --> 01:39:27,606
I love you.
1121
01:39:31,766 --> 01:39:34,126
Even if it won't always be easy.
77596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.