Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,253
Phoebe: Oh, that's good.
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,255
- Okay. All right, Phoebe?
- Okay, okay.
3
00:00:05,422 --> 00:00:09,885
If I were omnipotent for a day,
I would want, um, world peace...
4
00:00:10,093 --> 00:00:13,180
No more hunger,
good things for the rain forest.
5
00:00:14,264 --> 00:00:15,557
And bigger boobs.
6
00:00:17,100 --> 00:00:19,853
Well, see, you took mine, so...
7
00:00:21,063 --> 00:00:22,439
Chandler, what about you?
8
00:00:22,606 --> 00:00:26,026
If I were omnipotent for a day,
I'd make myself omnipotent forever.
9
00:00:26,235 --> 00:00:28,529
Heh. See, there's always one guy.
10
00:00:28,695 --> 00:00:31,406
"If I had a wish,
I'd wish for three more wishes."
11
00:00:34,076 --> 00:00:35,676
- Ross & Monica: Hey, Joey.
- Hey, buddy.
12
00:00:35,702 --> 00:00:37,829
What would you do
if you were omnipotent?
13
00:00:38,539 --> 00:00:40,832
Probably kill myself.
14
00:00:41,792 --> 00:00:43,252
Excuse me?
15
00:00:43,418 --> 00:00:47,089
Hey, if little Joey's dead,
then I got no reason to live, you know?
16
00:00:49,091 --> 00:00:51,385
Joey, uh, omnipotent.
17
00:00:53,095 --> 00:00:55,055
You are?
18
00:00:55,222 --> 00:00:56,932
Ross, I'm...
19
00:01:49,276 --> 00:01:51,486
How does she do that?
20
00:01:51,653 --> 00:01:54,823
I cannot sleep in a public place.
21
00:01:54,990 --> 00:01:56,325
Would you look at her?
22
00:01:56,491 --> 00:01:59,661
- She's so peaceful.
- Yeah.
23
00:02:01,163 --> 00:02:03,624
What? What? Hi.
24
00:02:03,790 --> 00:02:05,959
It's okay, you know.
You just nodded off again.
25
00:02:06,126 --> 00:02:08,128
- Oh.
- What's going on with you?
26
00:02:08,295 --> 00:02:09,921
- I got no sleep last night.
- Ross: Why?
27
00:02:10,088 --> 00:02:13,091
My grandmother
has this new boyfriend...
28
00:02:13,884 --> 00:02:17,179
And they're both kind of insecure
in bed, so...
29
00:02:17,346 --> 00:02:18,889
And deaf.
30
00:02:20,682 --> 00:02:24,728
So they're constantly having to reassure
each other that they're having a good time.
31
00:02:24,895 --> 00:02:26,938
You have no idea how loud they are.
32
00:02:29,024 --> 00:02:32,110
- You can stay with Rachel and me tonight.
- Thanks.
33
00:02:32,277 --> 00:02:34,279
Ninety-five, 96, 97.
34
00:02:34,446 --> 00:02:38,659
See, I told you.
Less than 100 steps from our place to here.
35
00:02:38,825 --> 00:02:41,662
You got way too much free time, man.
36
00:02:41,828 --> 00:02:44,915
Hey, there's the birthday boy.
37
00:02:45,082 --> 00:02:46,917
Ross, check it out. Hockey tickets.
38
00:02:47,084 --> 00:02:49,711
Rangers-penguins tonight at the garden.
We're taking you.
39
00:02:49,878 --> 00:02:51,880
- Happy birthday, pal.
- We love you, man.
40
00:02:54,299 --> 00:02:57,219
Itsfunny,
my birthday was seven months ago.
41
00:02:57,761 --> 00:03:00,097
- So?
- So I'm guessing you had an extra ticket...
42
00:03:00,263 --> 00:03:03,558
And couldn't decide
which one of you got to bring a date? Huh?
43
00:03:04,142 --> 00:03:06,978
Well, aren't we
Mr. The-glass-is-halfโempty?
44
00:03:07,979 --> 00:03:09,690
Oh, my god. Oh.
45
00:03:09,856 --> 00:03:11,858
Is today the 20th? October 20th?
46
00:03:12,025 --> 00:03:14,569
- I was hoping you wouldn't remember.
- Oh.
47
00:03:14,736 --> 00:03:16,154
What's wrong with the 20th?
48
00:03:16,321 --> 00:03:19,700
Eleven days before Halloween?
All the good costumes are gone?
49
00:03:20,992 --> 00:03:23,120
Today's the day Carol and I...
50
00:03:23,286 --> 00:03:26,832
First consummated...
51
00:03:26,998 --> 00:03:29,793
Our physical relationship.
52
00:03:34,881 --> 00:03:36,717
You know what?
I better pass on the game.
53
00:03:36,883 --> 00:03:41,972
I think I'm just gonna go home and think
about my ex-wife and her lesbian lover.
54
00:03:42,931 --> 00:03:45,809
The hell with hockey. Let's all do that.
55
00:03:47,519 --> 00:03:49,980
Come on, Ross. You, me, Joey, ice?
56
00:03:50,147 --> 00:03:52,399
Guys' night out?
Come on, what do you say, big guy?
57
00:03:52,566 --> 00:03:54,192
Huh? Huh? Huh?
58
00:03:54,359 --> 00:03:56,778
- What are you doing?
- I have no idea.
59
00:03:56,945 --> 00:03:58,196
Come on, Ross.
60
00:03:58,363 --> 00:04:01,158
All right, all right.
Maybe it will take my mind off it.
61
00:04:01,324 --> 00:04:03,827
- You promise to buy me a big foam finger?
- Joey: You got it.
62
00:04:03,994 --> 00:04:06,913
- All right.
- Look, look, look. My first paycheck.
63
00:04:08,290 --> 00:04:12,627
Look at the window.
There's my name. Hi, me.
64
00:04:13,754 --> 00:04:15,839
I remember the day
I got my first paycheck.
65
00:04:16,006 --> 00:04:19,426
There was a cave-in in one of the mines,
and eight people were killed.
66
00:04:21,428 --> 00:04:22,971
Wow, you worked in a mine?
67
00:04:23,138 --> 00:04:25,807
No, I worked at a dairy queen. Why?
68
00:04:29,227 --> 00:04:31,897
God, isn't this exciting? I earned this.
69
00:04:32,063 --> 00:04:34,524
I wiped tables for it.
I steamed milk for it.
70
00:04:34,691 --> 00:04:37,027
And it was totally...
71
00:04:37,194 --> 00:04:39,488
Not worth it.
72
00:04:39,654 --> 00:04:42,365
Who's fica?
Why's he getting all my money?
73
00:04:44,367 --> 00:04:46,661
I mean, what...? Chandler, look at that.
74
00:04:48,205 --> 00:04:50,373
Oh, this is not that bad.
75
00:04:50,540 --> 00:04:52,626
Oh, you're fine, yeah, for a first job.
76
00:04:53,585 --> 00:04:58,924
- You can totally, totally live on this.
- Monica: Oh, yeah, yeah.
77
00:04:59,132 --> 00:05:00,412
By the way, great service today.
78
00:05:00,550 --> 00:05:01,676
- Ooh.
- Oh, yeah.
79
00:05:01,843 --> 00:05:03,363
- Monica: Terrific.
- It was excellent.
80
00:05:03,512 --> 00:05:06,473
Chandler: Unbelievable.
And all that milk and stuff? Great.
81
00:05:06,640 --> 00:05:09,226
- Chandler & Joey: Hockey.
- Hockey. Hockey.
82
00:05:19,903 --> 00:05:22,531
- Chandler & Joey: Hockey.
- Hockey. Hockey. Hockey.
83
00:05:24,032 --> 00:05:25,617
Rachel?
84
00:05:26,993 --> 00:05:28,036
Oh, my god!
85
00:05:34,167 --> 00:05:37,087
I swear I've seen birds do this
on wild kingdom.
86
00:05:38,463 --> 00:05:40,257
What are you guys doing here?
87
00:05:40,423 --> 00:05:43,635
Well, we were in the city shopping,
and your mom said you work here...
88
00:05:43,802 --> 00:05:46,137
And it's true.
89
00:05:48,181 --> 00:05:51,476
Look at you in the apron.
You look like you're in a play.
90
00:05:54,521 --> 00:05:58,024
God, look at you. You are so big.
I can't believe it.
91
00:05:58,191 --> 00:06:00,735
I know, I know. I'm a duplex.
92
00:06:02,279 --> 00:06:03,719
Rachel:
So, what's going on with you?
93
00:06:03,864 --> 00:06:07,492
Well, guess who my dad's making partner
in his firm.
94
00:06:10,537 --> 00:06:13,456
And while we're on the subject
of news...
95
00:06:16,668 --> 00:06:17,961
Look, look. I have elbows.
96
00:06:25,051 --> 00:06:26,720
Passes it up to leetch.
97
00:06:26,887 --> 00:06:28,927
Leetch spots messier in the crease.
Here's the pass.
98
00:06:31,558 --> 00:06:35,270
We'll take a time-out while messier stops
to look at some women's shoes.
99
00:06:36,021 --> 00:06:41,026
Carol was wearing boots just like those
the night that we first...
100
00:06:41,192 --> 00:06:42,652
You know.
101
00:06:42,819 --> 00:06:44,404
In fact, she, uh...
102
00:06:44,571 --> 00:06:46,698
She never took them off. Ha, ha.
103
00:06:46,865 --> 00:06:49,367
It's because we... sorry. Sorry.
104
00:06:50,744 --> 00:06:51,828
I can't believe...
105
00:06:55,123 --> 00:06:57,083
- What?
- Peach pit.
106
00:06:57,542 --> 00:06:58,585
Yes, bunny?
107
00:07:00,128 --> 00:07:01,338
Peach pit.
108
00:07:01,504 --> 00:07:04,341
- That night, we, uh, had...
- Peaches?
109
00:07:04,507 --> 00:07:06,968
Actually, nectarines, but basically.
110
00:07:08,428 --> 00:07:11,139
- Could've been a peach.
- Then we, uh...
111
00:07:11,306 --> 00:07:15,477
Then we got dressed
and I walked her to...
112
00:07:15,644 --> 00:07:17,812
The bus stop.
113
00:07:18,939 --> 00:07:20,315
I'm fine.
114
00:07:20,482 --> 00:07:22,609
Hey, that woman's got an ass
like Carol's.
115
00:07:27,447 --> 00:07:30,283
What?
I thought we were trying to find stuff.
116
00:07:31,451 --> 00:07:34,120
Oh, come on, you guys.
Tell me all the dirt.
117
00:07:34,287 --> 00:07:38,124
Well, the biggest news
is still you dumping Barry at the altar.
118
00:07:40,293 --> 00:07:44,005
- All right, let's talk reality for a second.
- Okay.
119
00:07:44,172 --> 00:07:46,508
- When are you coming home?
- What?
120
00:07:46,675 --> 00:07:47,801
Guys, I'm not.
121
00:07:47,968 --> 00:07:52,639
- Heh. Come on. This is us.
- I'm not.
122
00:07:52,806 --> 00:07:56,309
This is what I'm doing now.
I've got this job.
123
00:07:56,476 --> 00:07:58,144
Waitressing?
124
00:07:58,311 --> 00:08:01,064
Heh. I'm not just waitressing.
125
00:08:01,231 --> 00:08:03,692
I mean, I'm...
126
00:08:06,111 --> 00:08:09,656
I write the specials
on the specials board.
127
00:08:09,823 --> 00:08:13,994
And I take the dead flowers
out of the vase.
128
00:08:14,202 --> 00:08:19,082
Um, oh, and sometimes Arturo lets me put the
little chocolate blobbies on the cookies.
129
00:08:19,249 --> 00:08:22,085
Well, your mom didn't tell us
about the blobbies.
130
00:08:33,471 --> 00:08:35,351
Monica:
Hey, rach. How was it with your friends?
131
00:08:39,602 --> 00:08:43,023
Okay, how would you like
some tiki death punch?
132
00:08:43,189 --> 00:08:44,232
What's that?
133
00:08:44,399 --> 00:08:47,360
- Well, it's rum and...
- Okay.
134
00:08:50,113 --> 00:08:53,199
We thought since Phoebe's staying over
we'd have a slumber party.
135
00:08:53,366 --> 00:08:55,966
We got some trashy magazines,
we got cookie dough, we got twister.
136
00:08:57,454 --> 00:08:59,873
Ooh, ooh. And I brought operation.
137
00:09:00,040 --> 00:09:04,002
But I lost the tweezers,
so we can't operate.
138
00:09:04,711 --> 00:09:07,005
But we can prep the guy.
139
00:09:09,049 --> 00:09:11,259
Rach, it's the visa-card people.
140
00:09:11,426 --> 00:09:13,720
Oh, god. Ask them what they want.
141
00:09:13,887 --> 00:09:17,223
Could you please tell me
what this is in reference to?
142
00:09:18,099 --> 00:09:19,142
Yes, hold on.
143
00:09:19,309 --> 00:09:21,895
Um, they say there's been unusual activity
on your account.
144
00:09:22,062 --> 00:09:26,316
- But I haven't used my card in weeks.
- That is the unusual activity.
145
00:09:28,401 --> 00:09:30,653
They just wanna see if you're okay.
146
00:09:30,820 --> 00:09:32,781
They wanna know if I'm okay?
147
00:09:32,947 --> 00:09:35,283
Okay, they wanna know if I'm okay.
Okay, let's see.
148
00:09:35,450 --> 00:09:38,870
Well, let's see.
The fica guys took all my money.
149
00:09:39,037 --> 00:09:42,916
Everyone I know is either getting married
or getting pregnant or getting promoted...
150
00:09:43,083 --> 00:09:44,584
And I'm getting coffee.
151
00:09:44,751 --> 00:09:46,878
And it's not even for me.
152
00:09:47,045 --> 00:09:50,632
So if that sounds like I'm okay, okay,
then you can tell them I'm okay. Okay?
153
00:09:53,510 --> 00:09:56,846
Uh, Rachel has left the building.
154
00:09:57,889 --> 00:10:01,518
- Can you call back?
- All right. Come on.
155
00:10:02,060 --> 00:10:04,604
Let's play twister.
156
00:10:12,987 --> 00:10:16,116
- Sorry.
- Sorry, sorry, sorry.
157
00:10:17,826 --> 00:10:20,578
What? There was ice there
that night with Carol?
158
00:10:20,745 --> 00:10:24,833
Plastic seats?
Four thousand angry Pittsburgh fans?
159
00:10:25,750 --> 00:10:29,212
No, actually, I was just saying
it looks like we're not sitting together.
160
00:10:29,379 --> 00:10:33,133
But now that you mention it,
there was ice there that night.
161
00:10:33,842 --> 00:10:36,261
It was the first frost.
162
00:10:36,427 --> 00:10:39,347
- We were...
- Sit. Just sit down. Sit.
163
00:10:39,514 --> 00:10:40,807
You should feel great.
164
00:10:40,974 --> 00:10:43,143
You're doing this amazing
independent thing.
165
00:10:43,309 --> 00:10:45,436
Monica, what is so amazing?
166
00:10:45,603 --> 00:10:50,066
I gave up like everything. And for what?
167
00:10:50,233 --> 00:10:51,776
You are just like Jack.
168
00:10:52,443 --> 00:10:53,736
Jack from downstairs?
169
00:10:54,362 --> 00:10:57,407
No, Jack and the beanstalk.
170
00:10:57,615 --> 00:11:00,368
- Ah, the other Jack.
- Yeah, right.
171
00:11:00,535 --> 00:11:04,164
See, he gave up something,
but then he got those magic beans.
172
00:11:04,330 --> 00:11:08,543
And then he woke up
and there was this big plant...
173
00:11:08,710 --> 00:11:12,172
Outside of his window,
full of possibilities and stuff.
174
00:11:12,338 --> 00:11:16,009
And he lived in a village,
and you live in the village.
175
00:11:16,467 --> 00:11:20,013
Okay, but, pheebs, pheebs,
Jack gave up a cow.
176
00:11:20,180 --> 00:11:22,473
I gave up an orthodontist.
177
00:11:22,640 --> 00:11:25,018
Okay, I know I didn't love him, but...
178
00:11:25,185 --> 00:11:27,937
Oh, see, Jack did love the cow.
179
00:11:28,396 --> 00:11:31,316
But, see, it was a plan, you know?
It was clear.
180
00:11:31,482 --> 00:11:34,694
Everything was figured out,
and now everything's just kind of like...
181
00:11:38,281 --> 00:11:41,159
You're not the only one.
We don't know where we're going.
182
00:11:41,326 --> 00:11:44,078
You gotta figure, at some point,
it's gonna come together...
183
00:11:44,245 --> 00:11:47,081
And it's just gonna be "unflupie."
184
00:11:47,248 --> 00:11:48,833
Yeah, like that's a word.
185
00:11:52,170 --> 00:11:55,506
Okay, but, Monica,
what if it doesn't come together?
186
00:11:57,675 --> 00:11:59,302
Pheebs?
187
00:12:00,220 --> 00:12:03,681
Well, because you just...
I don't like this question.
188
00:12:04,891 --> 00:12:08,436
Okay, see? See, you guys?
What if we don't get magic beans?
189
00:12:08,603 --> 00:12:11,272
I mean, what if all we've got are...
190
00:12:11,439 --> 00:12:13,358
."Beans?
191
00:12:16,945 --> 00:12:20,198
Get him! Get him! Get him!
192
00:12:20,365 --> 00:12:23,576
Get... yes!
You're not laughing now, are you, pal?
193
00:12:23,743 --> 00:12:27,372
That's all you need, a bunch of toothless
guys hitting each other with sticks.
194
00:12:27,538 --> 00:12:29,832
Pass it. Pass it.
195
00:12:29,999 --> 00:12:33,878
Chandler: He's open, he's open.
Shoot it, shoot it, shoot it!
196
00:12:39,842 --> 00:12:43,179
- Hey, look, we're on that TV thing.
- Ooh, ooh, ooh.
197
00:12:43,346 --> 00:12:46,015
- I got it!
- Hey, hey, we got it! Hey!
198
00:12:57,110 --> 00:12:58,778
Excuse me.
199
00:12:58,945 --> 00:13:03,283
It says to call this number if you're not
completely satisfied with this candy bar.
200
00:13:07,328 --> 00:13:10,415
Well, I'm not completely satisfied.
201
00:13:11,040 --> 00:13:12,667
Listen, it's kind of an emergency.
202
00:13:12,834 --> 00:13:15,295
I guess you'd know that,
or we'd be in the predicament room.
203
00:13:18,798 --> 00:13:21,634
Hold on. Fill these out. Sit over there.
204
00:13:21,801 --> 00:13:24,012
Ross: Look, I don't wanna
make any trouble, okay?
205
00:13:24,178 --> 00:13:28,474
But I'm in a lot of pain here, all right?
My face is dented.
206
00:13:28,641 --> 00:13:32,895
- Well, you'll have to wait your turn.
- Well, how long do you think it'll be?
207
00:13:33,313 --> 00:13:34,897
Any minute now.
208
00:13:37,650 --> 00:13:40,153
Ross: Hey, listen... ooh.
209
00:13:43,740 --> 00:13:48,828
I wake up and / start to cry
210
00:13:48,995 --> 00:13:50,955
ain't no hope in...
211
00:13:51,122 --> 00:13:56,210
Oh. I'm so sorry, you guys.
I didn't mean to bring you down.
212
00:13:56,377 --> 00:13:58,755
No, you were right.
213
00:13:58,921 --> 00:14:01,716
I don't have a plan.
214
00:14:03,885 --> 00:14:04,927
Man: Pizza guy.
215
00:14:05,094 --> 00:14:07,013
- Thank god.
- Food.
216
00:14:07,180 --> 00:14:09,390
Phoebe? Phoebe: What?
217
00:14:09,557 --> 00:14:13,811
- Do you have a plan?
- I don't even have a "pla."
218
00:14:16,356 --> 00:14:18,608
Hi. One mushroom,
green pepper and onion?
219
00:14:19,150 --> 00:14:22,820
No, no, no. That's not what we ordered.
220
00:14:22,987 --> 00:14:27,116
We ordered a fat-free crust
with extra cheese.
221
00:14:29,827 --> 00:14:32,330
- Wait, you're not g. Stephanopoulos?
- No.
222
00:14:32,497 --> 00:14:35,625
- Oh, man. My dad's gonna kill me.
- Wait.
223
00:14:35,792 --> 00:14:39,128
Did you say g. Stephanopoulos?
224
00:14:39,295 --> 00:14:41,935
Yeah, this one goes across the street.
I must have given him yours.
225
00:14:42,090 --> 00:14:44,384
Oh, bonehead. Bonehead.
226
00:14:45,009 --> 00:14:49,889
Wait, was this a small mediterranean guy
with curiously intelligent good looks?
227
00:14:50,807 --> 00:14:52,266
Yeah, that sounds about right.
228
00:14:52,433 --> 00:14:56,479
- Was he wearing a stunning blue suit?
- And a power tie?
229
00:14:57,313 --> 00:14:59,107
No, pretty much just a towel.
230
00:14:59,273 --> 00:15:01,150
- Oh, god.
- Oh. Oh.
231
00:15:01,317 --> 00:15:03,444
- Oh, my god.
- You want me to take this back?
232
00:15:03,611 --> 00:15:07,448
What? Are you nuts?
We've got George stephanopoulos' pizza.
233
00:15:09,075 --> 00:15:10,535
Here.
234
00:15:12,036 --> 00:15:13,704
- Uh, pheebs?
- Yeah?
235
00:15:13,871 --> 00:15:15,331
Who's George snuffleupagus?
236
00:15:18,042 --> 00:15:19,419
That's big bird's friend.
237
00:15:22,713 --> 00:15:23,756
I see pizza.
238
00:15:23,923 --> 00:15:26,050
Phoebe:
Oh, I wanna see. Let me see. Let me see.
239
00:15:26,217 --> 00:15:28,261
Hello? Who are we spying on?
240
00:15:28,428 --> 00:15:31,639
You know the white house adviser?
Clinton's campaign guy?
241
00:15:31,806 --> 00:15:35,226
The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt?
242
00:15:35,393 --> 00:15:39,397
Oh, him. The little guy. Oh, I love him.
243
00:15:39,605 --> 00:15:42,733
Ooh. Oh, wait. Wait, I see a woman.
244
00:15:42,900 --> 00:15:44,986
Tell me it's his mother.
245
00:15:45,153 --> 00:15:47,822
- Definitely not his mother.
- Oh, no.
246
00:15:48,030 --> 00:15:50,074
Oh, wait, she's walking across the floor.
247
00:15:50,241 --> 00:15:52,994
She's walking, she's walking.
248
00:15:53,161 --> 00:15:56,747
She's going for the pizza.
Hey, that's not for you, bitch!
249
00:16:01,836 --> 00:16:04,922
Woman: Dr. Max to center 456.
250
00:16:05,089 --> 00:16:08,843
Dr. Max to center 456.
251
00:16:11,762 --> 00:16:14,098
Excuse me.
We've been here for over an hour...
252
00:16:14,265 --> 00:16:16,684
And people less sick than my friend
have gone in.
253
00:16:16,851 --> 00:16:19,937
I mean, that guy with the toe thing?
Who's he sleeping with?
254
00:16:23,274 --> 00:16:26,027
Oh, come on, dora. Don't be mad.
255
00:16:26,194 --> 00:16:28,738
I know we both said some things...
256
00:16:30,031 --> 00:16:31,407
We didn't mean...
257
00:16:31,574 --> 00:16:34,869
But that doesn't mean
we still don't love each other.
258
00:16:35,369 --> 00:16:37,997
You know, I feel like I've lost her.
259
00:16:42,001 --> 00:16:43,920
- Lights still out?
- Yeah.
260
00:16:44,086 --> 00:16:46,005
Well, maybe they're napping.
261
00:16:46,172 --> 00:16:48,966
Heh. Please. They're having sex.
262
00:16:49,133 --> 00:16:50,635
Monica & Phoebe: Shut up.
263
00:16:55,932 --> 00:16:59,268
So, what do you think George is like?
264
00:16:59,435 --> 00:17:01,812
- I think he's shy.
- Oh, yeah?
265
00:17:01,979 --> 00:17:04,607
Yeah. I think you have to draw him out.
266
00:17:04,774 --> 00:17:08,736
And then when you do,
he's a preppy animal.
267
00:17:11,906 --> 00:17:13,366
Come on.
268
00:17:13,616 --> 00:17:16,869
I remember the moonlight coming in
through the open window...
269
00:17:17,036 --> 00:17:20,540
And her face
had the most incredible glow.
270
00:17:20,706 --> 00:17:23,918
Yes, the moon, the glow,
the magical feeling.
271
00:17:24,085 --> 00:17:25,127
You did this part.
272
00:17:25,294 --> 00:17:28,339
Could I get some painkillers over here,
please?
273
00:17:29,006 --> 00:17:32,760
He's right, enough already.
What is the big deal about today?
274
00:17:32,927 --> 00:17:35,596
So you slept with her for the first time.
So what?
275
00:17:35,763 --> 00:17:38,182
You slept with her
for seven years after that.
276
00:17:39,684 --> 00:17:41,811
It's just a little more complicated
than that.
277
00:17:41,978 --> 00:17:44,772
What? What is it? That she left you?
That she likes women?
278
00:17:44,939 --> 00:17:47,108
That she left you for a woman
that likes women?
279
00:17:48,484 --> 00:17:51,654
There's a man on the 12th floor in a coma
who didn't quite hear you.
280
00:17:55,283 --> 00:17:56,367
Then what?
281
00:17:57,493 --> 00:18:00,162
My first time with Carol was...
282
00:18:00,329 --> 00:18:01,372
Was my...
283
00:18:03,624 --> 00:18:05,042
What?
284
00:18:07,587 --> 00:18:10,381
It was my first...
285
00:18:10,548 --> 00:18:11,966
Time.
286
00:18:13,009 --> 00:18:14,844
With Carol?
287
00:18:21,684 --> 00:18:24,520
So in your whole life,
you've only been with one...?
288
00:18:26,814 --> 00:18:30,818
Oh, boy. Hockey was a big mistake.
289
00:18:31,277 --> 00:18:34,447
There's a whole bunch of stuff
we could've done tonight.
290
00:18:35,865 --> 00:18:38,242
Okay. Okay, I got one.
291
00:18:38,909 --> 00:18:43,539
Do you remember that vegetarian pate
that I made that you loved so much?
292
00:18:46,125 --> 00:18:49,253
Well, unless goose is a vegetable...
293
00:18:49,462 --> 00:18:52,632
- Oh! Oh!
- Monica & Rachel: Ha-ha-ha.
294
00:18:52,798 --> 00:18:54,342
Okay, fine, fine.
295
00:18:54,508 --> 00:18:57,136
Now I don't feel so bad
about sleeping with Jason Hurley.
296
00:18:57,595 --> 00:19:01,390
- What? You slept with Jason?
- You had already broken up.
297
00:19:01,557 --> 00:19:04,060
- How long?
- Just a couple hours.
298
00:19:04,226 --> 00:19:06,228
Oh, that's nice.
299
00:19:06,395 --> 00:19:08,856
Okay, okay, okay, I got one.
300
00:19:10,858 --> 00:19:11,901
Anyway.
301
00:19:12,068 --> 00:19:15,780
The Valentine Tommy rollerson left
in your locker was really from me.
302
00:19:16,447 --> 00:19:17,490
Excuse me?
303
00:19:18,199 --> 00:19:21,827
Oh, hello?
Like he was really gonna send you one.
304
00:19:24,288 --> 00:19:26,415
She was a big girl.
305
00:19:28,084 --> 00:19:29,126
Really?
306
00:19:29,293 --> 00:19:34,590
Well, at least big girls don't pee
in their pants in seventh grade.
307
00:19:34,757 --> 00:19:37,551
I was laughing. You made me laugh.
308
00:19:37,718 --> 00:19:40,346
Oh, my god.
There he is. There he is. There he is.
309
00:19:40,513 --> 00:19:43,974
- Where?
- Right where we've been looking all night.
310
00:19:44,141 --> 00:19:47,103
- Oh, he's so cute.
- Oh, George, baby, drop the towel.
311
00:19:47,269 --> 00:19:49,665
- Come on, drop the towel.
- Rachel & Phoebe: Drop the towel.
312
00:19:49,689 --> 00:19:51,565
Monica:
Please drop the towel. Drop it.
313
00:19:52,024 --> 00:19:53,401
All:
314
00:19:56,904 --> 00:20:01,992
Man, can you believe he's only had sex
with one woman?
315
00:20:02,868 --> 00:20:04,412
I think it's great.
316
00:20:04,578 --> 00:20:09,041
You know, it's sweet. It's romantic.
317
00:20:09,959 --> 00:20:11,085
Really?
318
00:20:11,252 --> 00:20:14,422
No, are you kidding?
The guy's a freak. I judge him.
319
00:20:14,588 --> 00:20:15,881
- Hey, man.
- Hey, buddy.
320
00:20:16,048 --> 00:20:17,883
Ross: Ah? Ah?
321
00:20:21,887 --> 00:20:23,556
That's attractive.
322
00:20:25,641 --> 00:20:27,721
Oh, I thought you were great
in silence of the lambs.
323
00:20:31,105 --> 00:20:34,400
Oh, come on, admit it,
all things considered, you had fun tonight.
324
00:20:34,567 --> 00:20:35,735
Fun? Where was the fun?
325
00:20:35,901 --> 00:20:38,487
Tell me specifically,
which part was the fun part?
326
00:20:38,654 --> 00:20:39,905
Where's my puck?
327
00:20:40,072 --> 00:20:42,867
- โOh. The kid has it.
- The kid?
328
00:20:43,701 --> 00:20:46,787
Ahem. Excuse me, uh, that's my puck.
329
00:20:46,954 --> 00:20:50,541
I found it.
Finders keepers, losers weepers.
330
00:20:54,044 --> 00:20:56,088
You gotta do it, man.
331
00:20:57,089 --> 00:20:59,967
Oh, yeah? Well, I'm rubber, you're glue.
Whatever you...
332
00:21:00,134 --> 00:21:02,219
I can't do it.
333
00:21:02,386 --> 00:21:05,514
- Listen, uh, give me back my puck.
- No.
334
00:21:05,681 --> 00:21:06,724
- Yes, how about?
- No.
335
00:21:06,891 --> 00:21:08,931
- No, come here. Just give me my puck.
- No, no, no.
336
00:21:09,018 --> 00:21:10,978
Sizemore:
Hey, no roughhousing in my er.
337
00:21:11,145 --> 00:21:12,772
Give me my puck! Unh.
338
00:21:18,194 --> 00:21:20,738
Now, that was fun.
339
00:21:26,410 --> 00:21:28,037
Ross: Okay, Monica.
340
00:21:28,204 --> 00:21:30,748
Right foot, red.
341
00:21:30,956 --> 00:21:34,376
Could've played monopoly, but no.
342
00:21:48,057 --> 00:21:51,143
Okay, pheebs. Right hand, blue.
343
00:21:53,854 --> 00:21:56,190
Good. Joey: Hmm?
344
00:22:00,986 --> 00:22:02,488
Hello?
345
00:22:03,030 --> 00:22:06,909
- Oh. Rachel, it's the visa-card people.
- Rachel: Oh, okay. Will you take my place?
346
00:22:07,076 --> 00:22:08,994
All right. Yes, this is Rachel.
347
00:22:09,203 --> 00:22:10,663
- Rachel: No.
- Oh.
348
00:22:12,915 --> 00:22:13,958
Hello?
349
00:22:14,166 --> 00:22:18,045
Oh, yeah. No, I know.
I haven't been using it much.
350
00:22:18,212 --> 00:22:21,757
Oh, well, thanks, but I'm okay, really.
351
00:22:21,924 --> 00:22:23,300
To the green, to the green.
352
00:22:23,467 --> 00:22:24,747
- Monica: Oh, no.
- To the green.
353
00:22:24,844 --> 00:22:27,179
I've got magic beans.
354
00:22:29,473 --> 00:22:30,975
No, no, never mind.
355
00:22:31,141 --> 00:22:32,560
Chandler:
To the left. To the left.
356
00:22:35,229 --> 00:22:37,398
I'm fine.
26198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.