All language subtitles for Horrible.Bosses.2011.DVDRip.XviD-AMIABLE-EN+HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 HORRIBLE BOSSES (2011) 2 00:00:33,566 --> 00:00:37,434 NICK: I get to work before the sun comes up and I leave long after it's gone down. 3 00:00:37,604 --> 00:00:42,007 I haven't had sex in six months with someone other than myself. 4 00:00:42,175 --> 00:00:44,905 And the only thing in my refrigerator is an old lime. 5 00:00:45,078 --> 00:00:46,807 Could be a kiwi. No way to tell. 6 00:00:46,980 --> 00:00:50,074 NICK: Morning, Thomas. - Good morning, Nick. You better hurry. 7 00:00:50,250 --> 00:00:51,774 NICK: But here's the thing: 8 00:00:51,951 --> 00:00:53,578 This is just temporary. 9 00:00:53,753 --> 00:00:55,812 [ELEVATOR BELL DINGS AND NICK SIGHS] 10 00:00:55,989 --> 00:00:57,013 Quick story: 11 00:00:57,190 --> 00:00:59,920 My grandmother came to this country with $20 in her pocket. 12 00:01:00,093 --> 00:01:03,187 She worked hard her whole life and never took shit from anyone. 13 00:01:03,363 --> 00:01:08,630 When she died, she had turned that $20 into $2000. 14 00:01:08,802 --> 00:01:10,633 That sucks. 15 00:01:10,804 --> 00:01:12,635 You know why she didn't succeed? 16 00:01:12,806 --> 00:01:15,468 Because she didn't take shit from anyone. 17 00:01:15,642 --> 00:01:16,734 The key to success... 18 00:01:16,910 --> 00:01:19,777 They will not teach you this in business school... . Is taking shit. 19 00:01:19,946 --> 00:01:20,970 [PHONE RINGS] 20 00:01:21,147 --> 00:01:24,378 That's what I've been doing the last eight years, and it's all about to pay off. 21 00:01:24,551 --> 00:01:25,575 This is Nick. 22 00:01:25,752 --> 00:01:29,688 I'm this close to getting a big promotion with my own office. 23 00:01:29,889 --> 00:01:31,379 I'll be right there, Mr. Harken. 24 00:01:31,558 --> 00:01:34,857 Then all the endless hours, and the sacrifice and the shit-eating... 25 00:01:35,028 --> 00:01:36,290 ... will have been worth it. 26 00:01:36,463 --> 00:01:38,260 HARKEN: See, this is what concerns me, Nick. 27 00:01:38,431 --> 00:01:42,197 You're a punctual guy. You know the importance of being here right at 6 a.m. 28 00:01:42,402 --> 00:01:45,166 Which is what leads me to think that... 29 00:01:45,338 --> 00:01:48,432 ...there must be something wrong with the clock on our system. 30 00:01:48,608 --> 00:01:49,939 May have been a minute late. 31 00:01:50,110 --> 00:01:53,602 But according to this, you were two minutes late. So either you're a liar... 32 00:01:53,780 --> 00:01:58,479 ...or this system is off by a full minute. 33 00:01:58,651 --> 00:01:59,879 NICK: The only hitch? 34 00:02:00,053 --> 00:02:02,283 I work for this guy, David Harken... 35 00:02:02,455 --> 00:02:06,789 ... who right now is giving me some fresh shit for being two minutes late. 36 00:02:06,960 --> 00:02:09,121 He's a total fucking asshole. 37 00:02:09,295 --> 00:02:13,527 If that's the case, I'm gonna have to fire Thomas, our longtime security coordinator. 38 00:02:13,700 --> 00:02:15,964 - I may have been two minutes late. - Oh. 39 00:02:16,336 --> 00:02:17,769 Well, then you were lying. 40 00:02:18,471 --> 00:02:20,029 No. L... Who you calling? 41 00:02:20,373 --> 00:02:21,840 - Thomas. I gotta let him go. - No, uh... 42 00:02:22,008 --> 00:02:23,305 - I was lying. Sorry. - Lying? 43 00:02:23,476 --> 00:02:27,412 I didn't mean to. It was more of a saying. "Might have been a minute late." 44 00:02:27,580 --> 00:02:32,142 Literally, uh, truthfully, was two minutes late. 45 00:02:32,685 --> 00:02:37,019 Boy, I have to get used to driving with this big, heavy ring on my finger. 46 00:02:37,190 --> 00:02:39,556 - Come on. - I keep swerving to the left, babe. 47 00:02:39,726 --> 00:02:43,093 DALE: When I was a kid, people would ask me what I wanted to be when I grew up. 48 00:02:43,263 --> 00:02:44,821 I always gave the same answer. 49 00:02:44,998 --> 00:02:46,056 I love you so much. 50 00:02:46,699 --> 00:02:47,723 I love you too. 51 00:02:47,901 --> 00:02:49,232 DALE: I wanted to be a husband. 52 00:02:49,402 --> 00:02:51,666 - I will call you when I'm done. - Have a good day. 53 00:02:51,838 --> 00:02:53,100 DALE: I know that sounds weird. 54 00:02:53,273 --> 00:02:56,470 Most boys wanna be firehouse chiefs or personal trainers... 55 00:02:56,643 --> 00:02:59,908 ... but to me being a husband was, like, the highest calling. 56 00:03:00,079 --> 00:03:01,205 And thanks to Stacy... 57 00:03:01,548 --> 00:03:03,243 ... that dream's about to come true. 58 00:03:03,416 --> 00:03:07,910 Unfortunately, no one's gonna pay you to be a husband unless you marry Oprah. 59 00:03:08,087 --> 00:03:09,884 So I had to find a job. 60 00:03:10,056 --> 00:03:12,251 Now, I always admired dentists. 61 00:03:12,425 --> 00:03:15,394 They're smart, they're capable, they keep your teeth healthy. 62 00:03:15,562 --> 00:03:18,156 So I went out and I became one. 63 00:03:18,598 --> 00:03:21,499 - How are you today, Dale? - I'm fine. Thanks. 64 00:03:21,834 --> 00:03:22,858 Excavator. 65 00:03:23,036 --> 00:03:26,528 DALE: Okay, I became a dental assistant. It's basically the same thing. 66 00:03:26,706 --> 00:03:28,901 I just make a lot less money. 67 00:03:29,075 --> 00:03:31,134 Did you ever see that show Gossip Girl? 68 00:03:31,311 --> 00:03:33,176 - No. - Ooh. 69 00:03:33,346 --> 00:03:35,280 I watched an episode last night. 70 00:03:35,648 --> 00:03:39,584 I fingered myself so hard to that Penn Badgley guy, I broke a nail. 71 00:03:39,752 --> 00:03:42,812 DALE: And it would have been the perfect job. If not for one... 72 00:03:42,989 --> 00:03:47,392 ... evil crazy bitch, D.D.S. 73 00:03:47,727 --> 00:03:50,696 I bet you're no shrimp in the cock department, huh, there, Dale? 74 00:03:50,863 --> 00:03:52,160 - Okay, Julia. Come on. - What? 75 00:03:52,332 --> 00:03:55,324 - I'm uncomfortable talking about that. - Oh, Dale, come on. 76 00:03:55,501 --> 00:03:56,934 You know that I like to fool around. 77 00:03:57,103 --> 00:03:58,593 DALE: Oops. - Mr. Anderton. 78 00:03:59,405 --> 00:04:01,339 Not in the office. This is bad. 79 00:04:01,507 --> 00:04:04,305 - Bad, bad, bad! - You probably shouldn't hit the patients. 80 00:04:04,844 --> 00:04:07,677 Ah, I love this. So festive. 81 00:04:07,847 --> 00:04:09,007 KURT: I love my job. 82 00:04:09,182 --> 00:04:12,982 If you ask me, anyone who hates their job has no one to blame but themself. 83 00:04:13,152 --> 00:04:15,620 We make our own destinies, and I've made a sweet one. 84 00:04:15,788 --> 00:04:18,188 We have stairs. You don't need to bring your own. 85 00:04:18,358 --> 00:04:22,226 I'm an account manager at a chemical company. I'll tell you, the job has its perks. 86 00:04:22,395 --> 00:04:23,419 Hi, can I help you? 87 00:04:23,596 --> 00:04:25,928 He's just signing for these packages. Thank you. 88 00:04:26,099 --> 00:04:27,259 Oh, no. I should do this. 89 00:04:27,433 --> 00:04:28,900 Reggie, I got this. Thank you, buddy. 90 00:04:29,068 --> 00:04:31,536 - This is high-priority stuff here. - Thank you. 91 00:04:31,704 --> 00:04:33,296 - So, what's going on here? - I'm sorry? 92 00:04:33,473 --> 00:04:35,941 - Is this one of those hidden camera shows? - What do you mean? 93 00:04:36,109 --> 00:04:38,270 You're way too cute to be just a FedEx girl. 94 00:04:38,444 --> 00:04:41,004 You gotta be a model or actress or something, right? 95 00:04:41,180 --> 00:04:44,377 What happens when I open these? Something'll jump out, bite my penis? 96 00:04:44,550 --> 00:04:47,644 No. Nothing's gonna jump out. I'm just a FedEx girl. 97 00:04:47,820 --> 00:04:49,253 - Shut up. - Ha, ha. 98 00:04:49,422 --> 00:04:50,753 - Bye. - Have a great afternoon. 99 00:04:50,923 --> 00:04:51,947 JAMIE: Thank you. 100 00:04:52,125 --> 00:04:54,923 KURT: I didn't sign that form, by the way, so she has to come back. 101 00:04:55,094 --> 00:04:56,118 She's cute, huh, Reg? 102 00:04:56,296 --> 00:04:59,197 - Caught another fly in your web, did you? - Ha, ha. Hey, Jack. 103 00:04:59,365 --> 00:05:02,061 KURT: But the real reason I'm here is this guy: 104 00:05:02,235 --> 00:05:05,568 Jack Pellit, my boss. The sweetest man I know. 105 00:05:06,172 --> 00:05:08,766 He loves me and I love him. Everybody loves him. 106 00:05:08,941 --> 00:05:11,466 - You all right, Margie? - Hi, Mr. Pellit. Kurt. 107 00:05:11,644 --> 00:05:13,737 I've been waiting to get in there for a while. 108 00:05:13,913 --> 00:05:16,313 - Who's in there? - It's your son. 109 00:05:17,016 --> 00:05:18,040 Bobby! 110 00:05:18,217 --> 00:05:19,548 [BOBBY SNIFFING AND GRUNTING] 111 00:05:19,719 --> 00:05:22,244 Margie's waiting. You nearly done in there? 112 00:05:25,024 --> 00:05:26,992 A man can't get any privacy around here. 113 00:05:27,160 --> 00:05:28,752 - Okay, Margie. Bobby? - What? 114 00:05:29,262 --> 00:05:32,163 Your stomach okay? You seem to spend more time on the toilet... 115 00:05:32,332 --> 00:05:33,492 ...than at your desk. 116 00:05:33,666 --> 00:05:37,193 I didn't realize I had to tell you every time I wanna take a dump. 117 00:05:37,370 --> 00:05:40,498 KURT: If the worst thing about this job is having to tolerate my boss's... 118 00:05:40,673 --> 00:05:44,370 ... dipshit cokehead son, well, it's a small price to pay. 119 00:05:44,544 --> 00:05:46,171 Need me to tell you when I pee-pee? 120 00:05:46,346 --> 00:05:49,679 I'm just trying to get you to do your part, son. It's not easy times. 121 00:05:49,849 --> 00:05:52,181 I do my part. I do other people's parts. 122 00:05:52,352 --> 00:05:56,288 But it doesn't matter to you. You just wanna ride my ass because I'm your son. 123 00:05:56,456 --> 00:06:00,256 You know what? I don't hear you giving dickskin any shit. 124 00:06:00,426 --> 00:06:02,360 - "Dickskin"? Nice. - Kiss-ass. 125 00:06:02,528 --> 00:06:04,519 - Come on, come on. BOBBY: Yeah, go on. In you go. 126 00:06:04,697 --> 00:06:06,164 Get in the fucking...! 127 00:06:06,332 --> 00:06:08,596 - I'm a green belt, motherfucker. - What? 128 00:06:08,768 --> 00:06:10,793 BOBBY: Yeah. All right? - Okay. 129 00:06:10,970 --> 00:06:14,201 Now, I know you've been working your tail off for that promotion. 130 00:06:14,374 --> 00:06:16,467 But I'm not sure I can even consider... 131 00:06:16,676 --> 00:06:20,703 ...making you the senior vice president of sales... 132 00:06:22,715 --> 00:06:24,148 ...if I can't trust you. 133 00:06:24,617 --> 00:06:27,381 - You can trust me. - Yeah, now you sound like my wife. 134 00:06:27,553 --> 00:06:30,215 "Trust me. You can trust me, honey. 135 00:06:30,390 --> 00:06:32,620 Nothing's happening behind your back. Trust me." 136 00:06:32,792 --> 00:06:35,761 Meanwhile, she's fucking every guy in the neighborhood. 137 00:06:37,630 --> 00:06:39,325 Oh, you want one? 138 00:06:39,766 --> 00:06:41,063 It's 8:15 a.m. 139 00:06:41,234 --> 00:06:44,761 Well, is there something wrong with a man enjoying a drink in the morning? 140 00:06:45,071 --> 00:06:46,538 No. 141 00:06:46,939 --> 00:06:49,737 Thank you. Sure, thanks. 142 00:06:58,918 --> 00:07:00,510 Bottoms up. 143 00:07:00,887 --> 00:07:02,582 Nothing for you? 144 00:07:02,989 --> 00:07:05,048 Nick, it's 8:15 in the morning. I'm not an alcoholic. 145 00:07:05,224 --> 00:07:06,248 [NICK CHUCKLES] 146 00:07:06,426 --> 00:07:08,917 The only reason I took one, I thought you were gonna have one. 147 00:07:09,095 --> 00:07:13,088 You took one because you thought I was? Is that something a senior VP would do? 148 00:07:13,266 --> 00:07:15,166 I was just trying to be polite. 149 00:07:15,334 --> 00:07:17,996 So if I, uh, was gonna put my balls in honey and shaved coconut... 150 00:07:18,171 --> 00:07:19,195 ...you'd do that too? 151 00:07:19,372 --> 00:07:20,669 - I would not. - Sure? 152 00:07:20,840 --> 00:07:23,206 - Yeah. - Because I've got some coconut. 153 00:07:24,343 --> 00:07:27,938 I'm having my teeth whitened Tuesday. You have to get your work done by Monday... 154 00:07:28,114 --> 00:07:30,480 ...which means you'll probably be here all weekend. 155 00:07:30,650 --> 00:07:33,050 Look, if you want a promotion, you gotta earn it. 156 00:07:33,252 --> 00:07:34,514 Now, what do I keep saying? 157 00:07:34,687 --> 00:07:37,155 Life is a marathon, and you cannot win a marathon... 158 00:07:37,323 --> 00:07:40,588 ...without putting a few Band-Aids on your nipples, right? 159 00:07:40,760 --> 00:07:42,318 Right. 160 00:07:42,962 --> 00:07:44,554 Nick. 161 00:07:45,298 --> 00:07:46,788 It's 18-year-old Scotch. 162 00:07:46,966 --> 00:07:50,458 You don't really expect me to pour it back into the bottle, do you? 163 00:08:04,784 --> 00:08:05,876 [COUGHS] 164 00:08:06,052 --> 00:08:08,543 - Water. - Yep. 165 00:08:09,889 --> 00:08:12,221 All right. Let's see if this thing's working. Oh! 166 00:08:12,692 --> 00:08:17,391 DALE: Oh, my God. - Oh! I'm sorry. I'm a squirter, Dale. 167 00:08:19,065 --> 00:08:21,295 - Oh, you know what? - What? 168 00:08:21,467 --> 00:08:25,665 Ah. I think I can make out our little friend right there. 169 00:08:25,838 --> 00:08:26,862 DALE: Stop it. 170 00:08:27,039 --> 00:08:28,063 [SPEAKS IN HEBREW] 171 00:08:28,241 --> 00:08:29,606 - Somebody's circumcised. - Okay. 172 00:08:29,775 --> 00:08:31,367 [JULIA CHUCKLING] 173 00:08:31,544 --> 00:08:32,602 - Listen. - What? 174 00:08:32,778 --> 00:08:36,714 - Can we stop doing this thing here? - Why? Because you have a girlfriend? 175 00:08:37,083 --> 00:08:39,677 She's not just my girlfriend anymore. We're engaged now. 176 00:08:39,852 --> 00:08:42,685 - What? - We're engaged. 177 00:08:44,690 --> 00:08:46,954 You said that she was just a hole for your dick. 178 00:08:47,126 --> 00:08:49,060 I never said that. 179 00:08:49,228 --> 00:08:50,456 Not really my style. 180 00:08:50,630 --> 00:08:51,756 [MOANING] 181 00:08:51,931 --> 00:08:52,989 Shut up. 182 00:08:53,165 --> 00:08:54,359 [GAS HISSING] 183 00:08:54,534 --> 00:08:55,865 That's a lot of gas. 184 00:08:56,035 --> 00:08:59,129 - That's good. No, those are great ideas. - Yeah? 185 00:08:59,338 --> 00:09:01,363 - Put them down on paper, will you? - Will do. 186 00:09:04,744 --> 00:09:07,178 - You're happy here, aren't you? - Yeah, of course. 187 00:09:07,713 --> 00:09:09,078 Good. 188 00:09:09,916 --> 00:09:12,009 You got a bright future here, you know? 189 00:09:12,385 --> 00:09:15,115 Someday soon, it'll be you running this place. 190 00:09:15,621 --> 00:09:18,181 - See you, kid. - All right, now. 191 00:09:18,925 --> 00:09:21,189 - Drive safe. - Yeah. 192 00:09:22,995 --> 00:09:24,257 [CRASH] 193 00:09:24,430 --> 00:09:25,692 [HORN HONKING] 194 00:09:25,865 --> 00:09:26,957 Oh, shit. 195 00:09:27,133 --> 00:09:28,327 KURT: He had a heart attack. 196 00:09:28,868 --> 00:09:33,271 They said his, uh, heart burst in his chest like a water balloon. 197 00:09:34,273 --> 00:09:37,265 Oh, my God. I'm sorry, man. I know you guys were close. 198 00:09:37,443 --> 00:09:39,911 Yeah. Yeah, I loved that guy. 199 00:09:40,079 --> 00:09:43,276 I loved working for him, you know? It was, like, awesome. 200 00:09:43,449 --> 00:09:46,077 Now his shitbag son's gonna be in charge and it's like... 201 00:09:46,252 --> 00:09:47,276 The cokehead? 202 00:09:47,453 --> 00:09:50,115 Yeah. Know how many times I caught him doing blow at work? 203 00:09:50,289 --> 00:09:54,453 This thing's a real bummer. Sorry. You're the only one of us who didn't hate his job. 204 00:09:54,627 --> 00:09:58,961 Did I tell you that Harken tricked me into having a drink at 8:00 this morning? 205 00:09:59,131 --> 00:10:00,758 I mean, I work for the Antichrist. 206 00:10:00,933 --> 00:10:03,868 - How did he trick you? - I thought he was giving you a promotion. 207 00:10:04,036 --> 00:10:06,436 He is, definitely. That's why he's being extra evil. 208 00:10:06,606 --> 00:10:08,938 This is his last chance to make my life miserable. 209 00:10:09,108 --> 00:10:12,202 Right. At least your boss isn't sexually harassing you. 210 00:10:12,378 --> 00:10:14,175 - God. Here we go. - Don't give me shit. 211 00:10:14,347 --> 00:10:15,939 You won't get sympathy for this. 212 00:10:16,115 --> 00:10:19,607 She's going crazy. It's like a totally hostile work environment now, man. 213 00:10:19,785 --> 00:10:21,218 - It's not funny. - Yeah? 214 00:10:21,387 --> 00:10:25,483 All right, today she starts spraying water at my crotch to see the outline of my dick. 215 00:10:25,658 --> 00:10:27,057 - That's great. - It's not great. 216 00:10:27,226 --> 00:10:30,218 What are you talking about? Why don't you just, you know, fuck her? 217 00:10:30,396 --> 00:10:34,025 Because I am engaged to be married and I love my fianc�e, okay? 218 00:10:34,200 --> 00:10:35,224 That's true. 219 00:10:35,401 --> 00:10:36,800 - Congratulations. - Thank you. 220 00:10:36,969 --> 00:10:39,437 What about getting a different dental hygienist job? 221 00:10:39,605 --> 00:10:40,697 I can't get another job. 222 00:10:40,873 --> 00:10:43,774 - No, he's a child molester, Nick. - No, uh, deviant. Sexual deviant? 223 00:10:43,943 --> 00:10:46,343 What is it? How do they classify it? Sex offender. 224 00:10:46,512 --> 00:10:48,309 I'm on the registered sex offender list, yes. 225 00:10:48,481 --> 00:10:49,505 [KURT CHUCKLES] 226 00:10:49,682 --> 00:10:53,209 You can't get that expunged? All you did was pull your dick out on a playground. 227 00:10:53,386 --> 00:10:55,650 I was taking a piss at night, there were no kids. 228 00:10:55,821 --> 00:11:00,121 All right, you know what? You don't put a playground right next to a bar. 229 00:11:00,292 --> 00:11:01,816 - It's entrapment. KURT: Mm-hm. 230 00:11:01,994 --> 00:11:03,154 [WOMAN CHUCKLES] 231 00:11:03,329 --> 00:11:06,856 Speaking of entrapment, I'm gonna go see that girl about her vagina. 232 00:11:07,166 --> 00:11:08,633 Excuse me. 233 00:11:13,673 --> 00:11:14,799 He did say 10:00, right? 234 00:11:15,207 --> 00:11:18,938 - Yeah. Do you know what this is about? - It just said "staff meeting" on the memo. 235 00:11:19,111 --> 00:11:23,605 It's funny how he gets all over my ass if I'm a minute late, but then he makes us wait 15. 236 00:11:23,783 --> 00:11:25,478 - You were two minutes late. NICK: Morning. 237 00:11:25,651 --> 00:11:27,949 Didn't think I had to punch a clock with you. 238 00:11:28,120 --> 00:11:30,384 I'll just attribute this to your drinking problem. 239 00:11:30,556 --> 00:11:33,218 - I don't have... - Please, we're in the middle of a meeting. 240 00:11:33,392 --> 00:11:36,555 Morning, everyone. So I have finally decided... 241 00:11:36,829 --> 00:11:42,893 ...who I want to be our new senior vice president of sales. 242 00:11:44,403 --> 00:11:46,303 He's right here in this room. 243 00:11:48,374 --> 00:11:50,604 - It's me. - What'd he say? 244 00:11:50,776 --> 00:11:54,041 HARKEN: I've decided to absorb the responsibilities... 245 00:11:54,213 --> 00:11:56,875 ...of the senior VP position into my own. 246 00:11:57,049 --> 00:12:00,644 I've realized if you wanna get something done right, you gotta do it yourself. 247 00:12:00,820 --> 00:12:04,984 I'll break through the wall of the office that would have been the senior VP's... 248 00:12:05,157 --> 00:12:07,284 ...and make one huge, enormous office. 249 00:12:07,460 --> 00:12:12,727 However, I will only be taking 85 percent of the additional salary I am entitled to... 250 00:12:12,898 --> 00:12:15,799 ...and that is self-sacrifice, people. Learn from it. 251 00:12:15,968 --> 00:12:17,401 Fucker! 252 00:12:17,570 --> 00:12:19,401 [EMPLOYEES GASP AND SHRIEK] 253 00:12:19,572 --> 00:12:21,403 You fucking son of a bitch! 254 00:12:22,675 --> 00:12:25,143 You are so fucking fired! 255 00:12:29,115 --> 00:12:30,514 Yeah! 256 00:12:30,683 --> 00:12:32,776 [CHEERING] 257 00:12:32,952 --> 00:12:34,681 HARKEN: So, meeting adjourned. 258 00:12:38,424 --> 00:12:40,187 - Can I speak to you? - Sure, what is it? 259 00:12:40,359 --> 00:12:43,294 For months you've been hinting I was in line for that promotion. 260 00:12:43,462 --> 00:12:45,430 And look how hard you've been working. 261 00:12:45,598 --> 00:12:47,498 - You were just lying to me? - Lying? 262 00:12:48,167 --> 00:12:51,159 No, Nick, motivating. 263 00:12:51,337 --> 00:12:53,999 I mean, look, we're all part of the same team here. 264 00:12:54,173 --> 00:12:57,404 Plus, you know, I'm the one who's gonna be doing all the extra work. 265 00:12:57,576 --> 00:12:59,737 You know last month you made me work so late... 266 00:12:59,912 --> 00:13:02,574 ...I missed saying goodbye to my Gam Gam? 267 00:13:04,583 --> 00:13:05,982 - Sorry, what? - My grandmother. 268 00:13:06,152 --> 00:13:08,780 I told you I needed to see her because she was very sick. 269 00:13:08,954 --> 00:13:10,819 You said if I left early, I'd get fired. 270 00:13:10,990 --> 00:13:13,083 And she died before I made it to the hospital. 271 00:13:14,326 --> 00:13:16,055 - I'm sorry. - Thank you. 272 00:13:16,462 --> 00:13:21,661 [LAUGHING] I had no idea that you called your grandmother "Gam Gam." 273 00:13:24,804 --> 00:13:26,635 I'm sorry. I'm sorry. 274 00:13:27,006 --> 00:13:29,975 I'm sorry you didn't get to say bye-bye to Gam Gam. 275 00:13:30,142 --> 00:13:33,543 Really, I really am. I'm sorry. 276 00:13:33,712 --> 00:13:38,376 But I needed you to work late because you are an invaluable member of this operation. 277 00:13:38,551 --> 00:13:40,576 And I need you in the position you're in. 278 00:13:40,753 --> 00:13:43,688 Well, tough shit, okay? 279 00:13:45,057 --> 00:13:49,050 Been in that position for eight years. Why would I stay after being treated like this? 280 00:13:49,228 --> 00:13:53,255 Well, because I'd make sure that nobody in the industry would ever hire you again. 281 00:13:53,432 --> 00:13:54,558 Bullshit. 282 00:13:54,733 --> 00:13:58,100 No, because they're gonna want my letter of recommendation, right? 283 00:13:58,270 --> 00:14:03,867 So I'm perfectly willing to write that you are an insubordinate, dishonest drunk. 284 00:14:04,043 --> 00:14:06,238 You can't do that. That's not true. 285 00:14:09,648 --> 00:14:13,778 Let me tell you something, you stupid little runt. 286 00:14:13,953 --> 00:14:15,545 I own you. 287 00:14:15,721 --> 00:14:17,154 You're my bitch. 288 00:14:17,323 --> 00:14:20,349 Don't walk around thinking you have free will because you don't. 289 00:14:20,526 --> 00:14:22,892 I can crush you any time I want. 290 00:14:23,662 --> 00:14:28,224 So settle in because you are here for the long haul. 291 00:14:44,450 --> 00:14:45,917 Yo, dickwall. 292 00:14:46,385 --> 00:14:48,979 - What the fuck? - What? 293 00:14:49,688 --> 00:14:52,418 Three hours late. What's the deal? 294 00:14:52,758 --> 00:14:54,988 - I was at your father's funeral. - Uh-huh. Mm-hm. 295 00:14:55,160 --> 00:14:59,119 Maybe that excuse would have flown when my dad was here, but I'm in charge now. 296 00:14:59,298 --> 00:15:02,062 That excuse wouldn't make any sense if your dad was still here. 297 00:15:02,234 --> 00:15:03,792 Whoa. 298 00:15:03,969 --> 00:15:05,960 In my office, now. 299 00:15:09,708 --> 00:15:10,732 Yes? 300 00:15:10,910 --> 00:15:11,934 [BOBBY CLEARS THROAT] 301 00:15:12,111 --> 00:15:13,135 All right, sit. 302 00:15:13,312 --> 00:15:14,802 - I'm not a dog, Bobby. - Good boy. 303 00:15:14,980 --> 00:15:18,211 I've been looking through the books. You're the accountant. Tell me... 304 00:15:18,384 --> 00:15:21,114 ...why is this company in the crapper? - Well, we're not. 305 00:15:21,287 --> 00:15:24,051 - It's a recession, but we're still profitable. - Bullshit. 306 00:15:24,223 --> 00:15:25,656 Look... 307 00:15:26,292 --> 00:15:29,853 ...I know you and my dad were, uh, pals. Okay? 308 00:15:30,029 --> 00:15:32,896 Frankly, I always thought it was a little bit weird and gay. 309 00:15:33,065 --> 00:15:35,397 I have no idea why he thought you were so fucking special. 310 00:15:35,634 --> 00:15:37,829 But that doesn't matter now, he's in the ground. 311 00:15:38,003 --> 00:15:40,836 I'm your boss. And there's gonna be some changes around here. 312 00:15:41,006 --> 00:15:43,099 - Can't wait to hear them. - First things first. 313 00:15:43,275 --> 00:15:46,039 EnviroTech Waste Management. It's costing us a lot of money. 314 00:15:46,211 --> 00:15:48,645 Your dad chose to dispose of our waste responsibly. 315 00:15:48,814 --> 00:15:50,475 To do that, you gotta spend money. 316 00:15:50,649 --> 00:15:53,482 Bolivians will do it for a third of the price. I'll hire them. 317 00:15:53,652 --> 00:15:54,914 - You can't go to them. - Why? 318 00:15:55,087 --> 00:15:57,055 They're gonna endanger local residents. 319 00:15:57,222 --> 00:16:00,487 Oh, I give a fuck some tribesman gets cancer. Cry me a fucking river. 320 00:16:00,659 --> 00:16:02,490 They're not tribesmen. It's a modern society. 321 00:16:02,661 --> 00:16:04,060 Do I look like I fucking care? 322 00:16:04,263 --> 00:16:06,697 Your dad told me very clearly he would rather die... 323 00:16:06,865 --> 00:16:08,730 ...than save money and hurt people, okay? 324 00:16:08,901 --> 00:16:12,428 Well, guess what, looks like we're right on schedule, doesn't it? 325 00:16:13,539 --> 00:16:15,803 What else? Gotta trim some of the fat around here. 326 00:16:15,975 --> 00:16:18,068 What do you mean by "trim the fat"? 327 00:16:18,243 --> 00:16:20,473 - I want you to fire the fat people. - What? 328 00:16:20,646 --> 00:16:23,171 They're lazy, and slow and they make me sad to look at. 329 00:16:23,349 --> 00:16:26,512 You can start with Large Marge. Marge, can you come in here, please? 330 00:16:26,685 --> 00:16:29,677 No, Margie's not fat, she's pregnant. I'm not gonna fire her. 331 00:16:29,855 --> 00:16:31,254 Well, fine. Uh... 332 00:16:31,423 --> 00:16:33,914 ... stay where you are, Marge. Congratulations. 333 00:16:34,860 --> 00:16:38,557 - You can fire, uh, Professor Xavier. - Who are you talking about? 334 00:16:39,832 --> 00:16:41,265 - You mean Hank? - Yeah. 335 00:16:41,433 --> 00:16:44,664 He creeps me out, rolling around all day in his special secret chair. 336 00:16:44,837 --> 00:16:46,862 - He's up to something. - I won't fire anyone. 337 00:16:47,039 --> 00:16:49,064 - You're not? Oh, really? - Yeah, really. 338 00:16:49,241 --> 00:16:51,675 It's like you don't care about this company at all. 339 00:16:51,844 --> 00:16:55,371 No fucking shit I don't care about this company. This is just an ATM to me. 340 00:16:55,547 --> 00:16:59,005 You think when I was a kid I dreamed of running a fucking chemical company? 341 00:16:59,184 --> 00:17:03,245 No. I dreamed of being on a beach with a model serving me tropical drinks. 342 00:17:03,422 --> 00:17:05,947 That's what I dreamed of. That's what's gonna happen... 343 00:17:06,125 --> 00:17:10,824 ...as soon as I squeeze the profit out of this company. But first things first. 344 00:17:11,363 --> 00:17:15,060 You either fire the fatty or you fire the cripple, or I fire all three of you. 345 00:17:16,068 --> 00:17:17,535 Do the math. 346 00:17:17,703 --> 00:17:20,103 One loses the job or three loses it. 347 00:17:20,272 --> 00:17:21,296 [SIGHS] 348 00:17:21,473 --> 00:17:24,067 And tell him to leave his handicap parking pass here as well. 349 00:17:25,210 --> 00:17:26,336 [KNOCK ON DOOR] 350 00:17:26,512 --> 00:17:28,002 Come in. 351 00:17:28,914 --> 00:17:30,506 Julia, you needed to see me? 352 00:17:30,682 --> 00:17:31,876 Oh, shit. 353 00:17:32,051 --> 00:17:33,177 [LOCK BEEPS] 354 00:17:38,157 --> 00:17:39,647 Uh-oh. 355 00:17:40,025 --> 00:17:42,516 - Will you have a seat, Dale? - Do I have to? 356 00:17:42,995 --> 00:17:44,519 Please. 357 00:17:46,532 --> 00:17:47,863 Sure. 358 00:17:51,837 --> 00:17:54,237 This is a little ridiculous, but... 359 00:17:54,440 --> 00:17:59,002 Look, Dale, you know, I know that I like to fool around at work. Right? 360 00:17:59,178 --> 00:18:02,443 And I might even... You know, I might even cross the line a bit. 361 00:18:02,614 --> 00:18:06,243 But the last thing that I wanna do is make you uncomfortable. 362 00:18:06,618 --> 00:18:09,382 I mean, it's just not professional. You know? 363 00:18:09,555 --> 00:18:12,922 And I pride myself on being a professional. 364 00:18:13,092 --> 00:18:17,688 So from now on, what I would like you to do is just tell me, you know... 365 00:18:17,863 --> 00:18:21,196 ...when and if, uh, I cross the line. Okay? 366 00:18:21,366 --> 00:18:23,800 Okay. Now. 367 00:18:24,269 --> 00:18:25,327 What? 368 00:18:25,504 --> 00:18:28,996 Well, now, you're kind of crossing a line... 369 00:18:29,808 --> 00:18:31,241 ...because you're naked. 370 00:18:31,410 --> 00:18:32,934 Uh... 371 00:18:33,679 --> 00:18:35,510 Not naked, Dale. 372 00:18:35,681 --> 00:18:38,844 - Can you see my pussy? - Hmm. 373 00:18:39,384 --> 00:18:42,478 True. Um... 374 00:18:42,654 --> 00:18:47,387 But I think, uh, even really saying the word "pussy" is... 375 00:18:47,559 --> 00:18:49,550 - That's crossing the line? - Little bit. 376 00:18:49,728 --> 00:18:51,821 You're starting to sound like a little faggot. 377 00:18:51,997 --> 00:18:55,694 There we go. That one's another one, probably illegal thing to say too. 378 00:18:55,868 --> 00:19:00,931 Okay. Let's not talk about illegal, Mr. L-Like-To-Pee-On-Little-Boys. 379 00:19:01,106 --> 00:19:03,631 It was an empty playground in the middle of the night. 380 00:19:03,809 --> 00:19:06,209 Ah. That's weirder. Poor child must have been terrified. 381 00:19:06,378 --> 00:19:09,609 There were no children. No kids in the park. Why do people think that? 382 00:19:09,781 --> 00:19:13,979 You know what? Forget it. Listen, let's just cut to the chase, all right, mister? 383 00:19:14,153 --> 00:19:16,087 - You're engaged now. - Right. 384 00:19:16,255 --> 00:19:20,817 And I respect the institution of marriage way too much to violate it. 385 00:19:21,126 --> 00:19:25,028 So that's why you're gonna have to fuck me well before the wedding. 386 00:19:25,597 --> 00:19:29,931 Because the closer we get to this date, the less ladylike I'm gonna feel about it. 387 00:19:30,602 --> 00:19:32,433 Julia, I'm not gonna sleep with you. 388 00:19:38,911 --> 00:19:40,003 We'll see about that. 389 00:19:40,179 --> 00:19:41,203 [GROANS] 390 00:19:41,380 --> 00:19:42,847 Get out. 391 00:19:46,118 --> 00:19:47,551 Could you do the, uh...? 392 00:19:47,719 --> 00:19:49,209 [DOOR BEEPS THEN CLICKS] 393 00:19:51,823 --> 00:19:53,791 I'm a sucker. Harken wasn't gonna promote me. 394 00:19:53,959 --> 00:19:56,655 That coked-up prick is gonna ruin Pellit Chemicals. 395 00:19:56,929 --> 00:19:58,692 He's just gonna fire everybody. 396 00:19:58,864 --> 00:20:01,833 She stood there with her breasts right in my face. 397 00:20:02,000 --> 00:20:04,127 Yeah, you know, yours doesn't sound that bad. 398 00:20:04,303 --> 00:20:05,861 I'll stop bringing it up. 399 00:20:06,038 --> 00:20:08,097 I don't understand why you guys don't quit. 400 00:20:08,273 --> 00:20:11,709 Julia's the only one who'd hire me. Are you registered sex offenders? 401 00:20:11,877 --> 00:20:15,779 Going to school, changing fields, starting from the bottom. Who wants to do that? 402 00:20:15,948 --> 00:20:19,907 What do I care about protecting Pellit's name when his own son doesn't? 403 00:20:20,085 --> 00:20:23,145 - Gotta be a million jobs out there. - You could find another job. 404 00:20:23,322 --> 00:20:25,756 - Is this really happening? Look at this. KURT: Oh! 405 00:20:25,924 --> 00:20:29,360 The Three Musketeers. Nick, Kurt and Dale. Look, hanging like high school. 406 00:20:29,528 --> 00:20:32,122 - Oh, shit. Kenny's here. KENNY: What's up? 407 00:20:32,431 --> 00:20:34,422 - Yeah, I love this. - Kenny Sommerfeld. 408 00:20:34,600 --> 00:20:36,727 - In the flesh, boys. KURT: Oh, my goodness. 409 00:20:36,902 --> 00:20:40,394 Now, I heard you moved to New York, you're working at Lehman Brothers. 410 00:20:40,572 --> 00:20:43,268 - They, uh, hired me right out of Yale. - What are you doing here? 411 00:20:43,442 --> 00:20:46,741 - You read the papers? They shut us down. DALE: Right. Sorry about that. 412 00:20:46,912 --> 00:20:49,210 I've been looking for work for the last two years. 413 00:20:49,381 --> 00:20:51,406 I can't even get a job waiting tables. 414 00:20:51,583 --> 00:20:52,914 Ah, you know what, though? 415 00:20:53,085 --> 00:20:55,451 I would fucking murder those Lehman Brothers if I could. 416 00:20:55,621 --> 00:20:56,645 Yeah, I hear you. 417 00:20:56,822 --> 00:20:58,722 Ha. I can't even pay for this fucking drink. 418 00:20:58,890 --> 00:21:00,255 Well, we'll cover it, right? 419 00:21:00,425 --> 00:21:03,258 Seriously, uh, you guys think you could help me out a little? 420 00:21:03,428 --> 00:21:06,591 - Beyond the drink? - Maybe some extra scratch, if you got it. 421 00:21:06,765 --> 00:21:10,030 Of course. Kenny, I had no idea it was that bad, buddy. All I got's 15. 422 00:21:10,202 --> 00:21:12,534 - Do you have change for a 10? KENNY: No, I don't. 423 00:21:12,704 --> 00:21:16,037 You know what? That's probably not gonna cut it, so I'll tell you what. 424 00:21:16,208 --> 00:21:18,073 How about I give you guys some hand jobs? 425 00:21:18,243 --> 00:21:19,835 - Do what? KENNY: Forty bucks apiece. 426 00:21:20,012 --> 00:21:21,775 We could do it here in the bathroom. 427 00:21:21,947 --> 00:21:24,142 - No thanks. - That's a joke? You're joking? 428 00:21:24,316 --> 00:21:25,374 - Kenny. BARTENDER: Hey! 429 00:21:25,550 --> 00:21:27,017 KENNY: Oh, shit. - Come on, man. 430 00:21:27,185 --> 00:21:28,846 I told you no more handies in here. 431 00:21:29,021 --> 00:21:31,649 You guys change your minds, I'm staying at my mom's house. 432 00:21:31,823 --> 00:21:32,847 Okay. 433 00:21:34,960 --> 00:21:37,121 Maybe don't quit your job. 434 00:21:38,196 --> 00:21:41,495 I guess we'll be miserable for the rest of our lives? That's the deal? 435 00:21:41,667 --> 00:21:44,135 NICK: That's the way it's looking. - Why you saying that? 436 00:21:44,303 --> 00:21:45,930 We don't have many options, do we? 437 00:21:46,305 --> 00:21:49,035 Think about it, we can quit our jobs and turn into Kenny... 438 00:21:49,207 --> 00:21:52,472 ...or, uh, keep our jobs and just become spineless losers... 439 00:21:52,644 --> 00:21:55,841 ...that spend their entire day dreaming of ways to kill their bosses. 440 00:21:56,014 --> 00:21:57,606 - You do that too? - Of course. 441 00:21:57,783 --> 00:22:00,911 - Sounds a little sick. - It's not. It's just a way to blow off steam. 442 00:22:01,086 --> 00:22:03,418 It's not like we're gonna actually kill our bosses. 443 00:22:03,588 --> 00:22:06,056 - Good. - Ha, ha. Though you would have to admit... 444 00:22:06,224 --> 00:22:09,284 ...that our lives would be a lot easier if our bosses weren't alive. 445 00:22:09,461 --> 00:22:10,485 NICK: Mm-hm. 446 00:22:10,662 --> 00:22:15,258 Hypothetically, if we could do it and none of us get caught, would you guys do it? 447 00:22:15,767 --> 00:22:17,234 - No. - I would. 448 00:22:17,402 --> 00:22:18,767 - No, you wouldn't. - I would. 449 00:22:18,937 --> 00:22:20,199 - You would? KURT: Yeah. 450 00:22:20,372 --> 00:22:23,671 It's not murder if it's justified. Justifiable homicide, right? 451 00:22:23,842 --> 00:22:25,173 I can't wait to hear this. 452 00:22:25,344 --> 00:22:28,040 If one evil person dies for the greater good, so be it. 453 00:22:28,213 --> 00:22:32,377 You know, Bobby Pellit is an absolute monster. He's a fucking jerk. 454 00:22:32,551 --> 00:22:36,885 If he has his way, he's gonna end up killing thousands of innocent Bolivians. 455 00:22:37,055 --> 00:22:38,079 What? 456 00:22:38,256 --> 00:22:40,554 Technically, I think it's immoral not to kill him. 457 00:22:40,726 --> 00:22:43,627 I should kill Harken for not letting me say goodbye to Gam Gam? 458 00:22:43,795 --> 00:22:45,763 Yes. Yes, you should. 459 00:22:45,931 --> 00:22:48,764 But I don't care how bad our bosses are. We're not murderers. 460 00:22:48,934 --> 00:22:51,425 Julia is ruining your life, you know? That's wrong. 461 00:22:51,603 --> 00:22:54,299 - That is wrong. - It's affecting your possible marriage. 462 00:22:54,473 --> 00:22:57,840 - Come on, she's not ruining it. - Would your life be easier without Julia? 463 00:22:58,009 --> 00:22:59,738 You're right. Uh, know what I'm gonna do? 464 00:22:59,911 --> 00:23:02,539 I'm gonna go to Julia's house, maybe I'll slash her up... 465 00:23:02,714 --> 00:23:06,309 ...and I'll put her in a box and I'll mail it to you two, uh, tough-guy mafiosos. 466 00:23:06,485 --> 00:23:10,285 I'm done with this conversation. You're paying for dinner because you've upset me. 467 00:23:10,956 --> 00:23:13,982 You're paying and I'm finding a cab somehow. 468 00:23:14,159 --> 00:23:16,753 I was just speaking hypothetically, you know. 469 00:23:16,928 --> 00:23:18,657 Me too. 470 00:23:22,567 --> 00:23:23,795 STACY: Guess who. 471 00:23:23,969 --> 00:23:26,563 Look, I'm really kind of not in the mood for this. 472 00:23:26,772 --> 00:23:28,296 Not in the mood for what? 473 00:23:28,640 --> 00:23:29,732 - Hi. - Hi, babe. 474 00:23:29,908 --> 00:23:31,466 Oh, what are you doing here? 475 00:23:31,643 --> 00:23:34,669 JULIA: I invited her. - Yes. She called. 476 00:23:34,846 --> 00:23:39,249 And she said that now that we're engaged, she wanted to offer me free dental work. 477 00:23:39,418 --> 00:23:42,387 - And you know I have that loose filling. DALE: Yeah. 478 00:23:42,554 --> 00:23:44,545 This really was so, so sweet of you, Julia. 479 00:23:44,723 --> 00:23:47,157 Oh, please. Come on, Stacy, it's my pleasure. 480 00:23:47,325 --> 00:23:48,815 You're part of the family now. 481 00:23:49,494 --> 00:23:51,121 [BOTH CHUCKLE] 482 00:23:55,767 --> 00:23:59,134 But, um, I don't know if it's a good idea, sweetie. 483 00:23:59,304 --> 00:24:01,033 Oh, why not? 484 00:24:01,206 --> 00:24:05,575 Because we're mixing pleasure with business. Business and pleasure. 485 00:24:05,744 --> 00:24:07,336 We're taking advantage of Julia. 486 00:24:08,180 --> 00:24:09,408 Dale. 487 00:24:09,581 --> 00:24:13,449 There's nothing that you could do ever that would be taking advantage of me. 488 00:24:14,052 --> 00:24:16,418 - Okay? - So sweet. 489 00:24:17,122 --> 00:24:20,057 All right, you. Let's go say we pump you full of gas, huh? 490 00:24:20,225 --> 00:24:21,385 [STACY CHUCKLES] 491 00:24:21,560 --> 00:24:23,460 STACY: Okay. - Okay. 492 00:24:24,863 --> 00:24:26,831 Fuck me. 493 00:24:27,132 --> 00:24:28,929 Ten. 494 00:24:29,401 --> 00:24:30,766 Nine. 495 00:24:33,038 --> 00:24:35,131 I don't know what you're doing with your hand. 496 00:24:35,307 --> 00:24:36,740 - Okay. STACY: Seven. 497 00:24:36,908 --> 00:24:40,435 Put your hand in a safe place because there's sharp tools here. 498 00:24:41,980 --> 00:24:43,038 Oh, there she goes. 499 00:24:43,381 --> 00:24:46,214 JULIA: Come here! - What are you doing? What are you doing? 500 00:24:46,785 --> 00:24:47,843 [GRUMBLES] 501 00:24:48,019 --> 00:24:50,112 You're gonna give me that dong, Dale. 502 00:24:50,422 --> 00:24:51,480 My dong? 503 00:24:51,656 --> 00:24:53,590 You're gonna fuck my slutty little mouth. 504 00:24:53,758 --> 00:24:56,955 Do you hear the words you say sometimes? I mean, who talks like that? 505 00:24:57,128 --> 00:24:59,688 Let's have sex on top of her. Let's use her like a bed. 506 00:25:00,131 --> 00:25:02,998 Get down, get down. Hey, hey! Get off of her. 507 00:25:03,168 --> 00:25:07,366 Goddamn you! That's it, okay? You know what? That's crossing the line. 508 00:25:07,539 --> 00:25:09,029 So I'm done, Julia. 509 00:25:09,207 --> 00:25:12,802 Fuck this. I'm out. I don't need this job. So goodbye, I'm quitting. I'm done. 510 00:25:12,978 --> 00:25:14,605 I'm gonna tell her you fucked me. 511 00:25:15,347 --> 00:25:16,371 What? 512 00:25:16,548 --> 00:25:19,312 If you don't fuck me, I'm gonna tell her that you fucked me. 513 00:25:19,651 --> 00:25:22,984 Okay. Tell her whatever the hell you want. She's not gonna believe you. 514 00:25:23,522 --> 00:25:26,286 She already knows that you're a sex offender. 515 00:25:26,758 --> 00:25:29,693 And I think once she gets a look at these... 516 00:25:30,495 --> 00:25:32,463 ...she's gonna believe me. 517 00:25:33,298 --> 00:25:35,926 - What is that? - Do you remember your first week here? 518 00:25:36,101 --> 00:25:38,365 When I changed the crown on your second bicuspid? 519 00:25:38,537 --> 00:25:39,663 Yeah. 520 00:25:40,038 --> 00:25:44,338 Well, I just, uh, took a few pictures of the procedure. 521 00:25:44,509 --> 00:25:46,409 DALE: Oh, my God. - Right? 522 00:25:47,979 --> 00:25:49,970 Oh, no. What? 523 00:25:50,849 --> 00:25:52,441 JULIA: Oh. Ooh. 524 00:25:52,617 --> 00:25:54,380 You did all this while I was unconscious? 525 00:25:54,553 --> 00:25:56,453 Ooh. Mm-hm. Yep. 526 00:25:58,356 --> 00:26:00,119 That's my favorite. 527 00:26:00,292 --> 00:26:01,316 - Rape. - What? 528 00:26:01,493 --> 00:26:03,688 Rape. That's a rape. This is what raping is. 529 00:26:03,862 --> 00:26:06,422 You're a raper and you've raped me. That's a rape! Rape! 530 00:26:06,598 --> 00:26:09,032 Just relax there, Jodie Foster. 531 00:26:09,534 --> 00:26:10,967 Your dick wasn't even hard. 532 00:26:11,136 --> 00:26:12,865 That does not give me any relief. 533 00:26:13,038 --> 00:26:15,734 But it will be next time, and if it is not... 534 00:26:15,907 --> 00:26:20,435 ...this little sweetheart right here is gonna get a peek at my little photo album. 535 00:26:21,046 --> 00:26:26,575 So please prep the patient for the bitewing x-ray. 536 00:26:27,185 --> 00:26:29,085 I'll be back in a jiffy. 537 00:26:41,166 --> 00:26:43,157 I'm in. Let's kill this bitch! 538 00:26:43,468 --> 00:26:46,665 NICK: What bitch? - "What bitch"? Guys, my boss. 539 00:26:46,838 --> 00:26:50,103 Our bosses need to die. You were right, man. We should do this thing. 540 00:26:50,275 --> 00:26:53,301 We were drinking last night. You said that killing is wrong. 541 00:26:53,478 --> 00:26:57,710 I know. That was before Julia tried to fuck me on top of Stacy's unconscious body. 542 00:26:57,882 --> 00:26:59,008 KURT: Really? - Yes, dude. 543 00:26:59,184 --> 00:27:02,551 She's gone fucking batshit crazy. She took a bunch of photographs of me... 544 00:27:02,721 --> 00:27:05,383 - Where are they? - They'll ruin my life. I can't show them. 545 00:27:05,557 --> 00:27:08,424 - It's a whole thing. You guys in or out? - I was in last night. 546 00:27:08,593 --> 00:27:10,618 - Nick, what do you say? - Please. Let's go. 547 00:27:10,795 --> 00:27:11,819 Nick, come on. 548 00:27:11,997 --> 00:27:15,228 Seriously. I mean, uh, what about your grandma, you know? Bubbe. 549 00:27:15,400 --> 00:27:16,697 - Gam Gam. KURT: Whatever it is. 550 00:27:16,868 --> 00:27:18,961 She didn't get to say goodbye to her grandson. 551 00:27:19,137 --> 00:27:21,970 Because his dickbag of a boss wouldn't let him leave. Right? 552 00:27:22,140 --> 00:27:25,405 - What would Gam Gam want you to do? - She wouldn't want me to kill him. 553 00:27:25,577 --> 00:27:28,478 Okay, forget about Gam Gam. She's dead. You gotta accept that. 554 00:27:28,647 --> 00:27:31,480 This is about you, Nick. Okay, what do you want? 555 00:27:31,950 --> 00:27:33,542 Well, obviously I want him gone. 556 00:27:33,718 --> 00:27:35,549 - Exactly. So let's do this. - Right? 557 00:27:36,054 --> 00:27:37,919 KURT: How do we do this? - I thought about that. 558 00:27:38,089 --> 00:27:40,057 Stacy and I, we watch a ton of Law & Order. 559 00:27:40,225 --> 00:27:43,285 There's all sorts of ways the bad guys on the show mess up, right? 560 00:27:43,461 --> 00:27:46,555 They leave behind skin cells and, uh, bullet casing... 561 00:27:46,731 --> 00:27:47,755 Sperm. 562 00:27:47,932 --> 00:27:50,025 - Most of the time, it's sperm. - Silent killer. 563 00:27:50,201 --> 00:27:52,066 Anyway, that's not the point. Point is... 564 00:27:52,237 --> 00:27:54,705 ...we're not qualified. We gotta hire a professional. 565 00:27:54,873 --> 00:27:56,738 - Are you talking about a hit man? - Yeah. 566 00:27:56,908 --> 00:27:58,603 That's a really good idea. 567 00:27:58,777 --> 00:28:01,575 Yeah. We don't clean our own apartments or cut our own hair. 568 00:28:01,746 --> 00:28:03,338 - No, we pay someone to do that. - Yeah. 569 00:28:03,515 --> 00:28:05,415 Uh, where are you two gonna find a hit man? 570 00:28:05,583 --> 00:28:07,710 DALE: Why don't you guys leave that up to me, okay? 571 00:28:07,886 --> 00:28:10,150 I got this whole thing figured out. 572 00:28:10,321 --> 00:28:14,815 I'm gonna give you a call tomorrow, I'm gonna tell you where to meet me. 573 00:28:14,993 --> 00:28:16,551 Why don't you just tell us now? 574 00:28:17,796 --> 00:28:20,856 - Because I don't have it figured out. - Ah. 575 00:28:21,900 --> 00:28:23,458 But I will. 576 00:28:41,653 --> 00:28:44,121 - Were you followed? - Why would I be followed? 577 00:28:44,289 --> 00:28:47,417 People follow people in these types of situations. Sure you weren't? 578 00:28:47,592 --> 00:28:48,616 Oh, boy. What people? 579 00:28:48,793 --> 00:28:50,920 Just take one quick look around, make sure. 580 00:28:51,096 --> 00:28:53,496 - Let's put this down. - Look around, make sure some... 581 00:28:53,665 --> 00:28:55,394 - Calm down! NICK: That's what you get. 582 00:28:55,567 --> 00:28:57,831 Shut the door, take the chain off and let me in. 583 00:28:58,002 --> 00:28:59,902 - I pissed him off already. - Already? 584 00:29:01,573 --> 00:29:04,041 What the hell's going on, huh? What are we doing here? 585 00:29:04,209 --> 00:29:08,270 - I don't want an assassin in my apartment. - Don't want this guy knowing where we live. 586 00:29:08,446 --> 00:29:11,973 Hang on, you guys already went ahead and found someone that's coming here? 587 00:29:12,150 --> 00:29:14,414 - Oh, bigtime. - Not "we." Dale, all by himself. 588 00:29:14,619 --> 00:29:18,248 - It was easy. Easy as buying a used futon. - You found a hit man online? 589 00:29:18,423 --> 00:29:20,857 Yeah. They don't write "hit man," right? That's dumb. 590 00:29:21,025 --> 00:29:24,461 They use code words, like wet work, right? Liquidation. Check him out. 591 00:29:24,629 --> 00:29:26,893 "Skilled professional with years of experience... 592 00:29:27,065 --> 00:29:29,056 ...in domestic and international wet work. 593 00:29:29,234 --> 00:29:31,327 Discreet. No children, no political figures." 594 00:29:31,503 --> 00:29:34,438 That last part was important. I saw that, I thought, "This is a good idea." 595 00:29:34,606 --> 00:29:35,698 [CAR DOOR OPENS THEN CLOSES] 596 00:29:35,874 --> 00:29:37,865 I feel we should've got a cheese plate for this guy. 597 00:29:38,042 --> 00:29:39,270 - 20/20 hindsight. - Is that him? 598 00:29:39,444 --> 00:29:42,140 KURT: Oh, shit. - Yeah, that was definitely a car. 599 00:29:46,684 --> 00:29:49,152 KURT: He looks like James Bond. - He really does, dude. 600 00:29:49,320 --> 00:29:53,279 Bet he carries a gun you screw together. Those are, like, the coolest guns they make. 601 00:29:53,458 --> 00:29:55,688 So dangerous. What if that is an undercover cop? 602 00:29:55,860 --> 00:29:57,384 - Come on. - What if it's the real thing? 603 00:29:57,562 --> 00:30:00,531 He charges so much we can't afford it, gets pissed, kills us. 604 00:30:00,698 --> 00:30:02,598 - Kills all three of us? Hold on. - That's a thing? 605 00:30:02,767 --> 00:30:03,791 Could that happen? 606 00:30:03,968 --> 00:30:04,992 [KNOCK ON DOOR] 607 00:30:05,170 --> 00:30:06,467 - Gotta let him in. - How's my hair? 608 00:30:06,638 --> 00:30:09,698 - What do you mean? - It doesn't matter. Let's do this. Okay. 609 00:30:09,874 --> 00:30:11,398 Ready? 610 00:30:13,244 --> 00:30:15,007 [BOTH CHUCKLE] 611 00:30:18,483 --> 00:30:19,643 [IN DEEP VOICE] Yeah? 612 00:30:19,951 --> 00:30:20,975 Are you Dale? 613 00:30:22,987 --> 00:30:25,888 - I am the one they call Dale. - Hmm. 614 00:30:26,291 --> 00:30:28,122 Please come in. 615 00:30:28,693 --> 00:30:30,126 MAN: Thank you. 616 00:30:33,298 --> 00:30:35,994 Are all three of you participating in this? 617 00:30:36,167 --> 00:30:37,259 DALE: Yes. NICK: Well, um... 618 00:30:37,435 --> 00:30:39,300 KURT: Yeah, yeah, yeah. Yep. Yep. DALE: Yes. 619 00:30:39,470 --> 00:30:41,097 Very well. 620 00:30:41,272 --> 00:30:43,968 Now, before we go any further... 621 00:30:44,142 --> 00:30:47,600 ...I need to know if there are any hidden recording devices in the room. 622 00:30:47,779 --> 00:30:49,713 I will find out if there are. 623 00:30:49,881 --> 00:30:53,476 I'm sure you would, but there's none because that would be stupid of us. 624 00:30:53,651 --> 00:30:55,710 - That's a silly move. - It's a no. 625 00:30:57,589 --> 00:30:59,489 Then let's get started. 626 00:31:01,960 --> 00:31:03,825 - I love this guy. - This is the real deal. 627 00:31:03,995 --> 00:31:05,986 - His voice, you kidding? - This guy is legit. 628 00:31:06,164 --> 00:31:09,429 And you do know that we just wanna start with a...? 629 00:31:10,368 --> 00:31:12,768 Whoa, whoa, whoa. Hey, wait, what's this for? 630 00:31:12,937 --> 00:31:14,370 - For the mess. - What? 631 00:31:14,539 --> 00:31:16,131 Wouldn't wanna leave a stain, now. 632 00:31:16,307 --> 00:31:18,298 - Oh, my God. I knew it. - Who's first? 633 00:31:18,476 --> 00:31:20,808 - "Who's first"? No. - We don't want you to kill us. 634 00:31:20,979 --> 00:31:24,107 We want you to kill another person. If anyone's first, probably him. 635 00:31:24,282 --> 00:31:25,306 KURT: No. Goddamn it. 636 00:31:25,483 --> 00:31:27,951 Gentlemen, gentlemen, what are you talking about? 637 00:31:28,953 --> 00:31:30,887 Your ad said you do wet work. 638 00:31:31,055 --> 00:31:34,183 That's correct. I urinate on other men for money. 639 00:31:34,492 --> 00:31:35,891 - What was that? - What'd he say? 640 00:31:36,060 --> 00:31:37,687 I think he said he pisses on dudes. 641 00:31:38,363 --> 00:31:41,491 Why else do you think my ad was in the "men seeking men" section? 642 00:31:42,934 --> 00:31:43,958 Where was it? 643 00:31:44,135 --> 00:31:46,000 - You fucking idiot. - Could you be dumber? 644 00:31:46,170 --> 00:31:49,367 - Why look in the "men seeking men"...? - We are men looking for a man! 645 00:31:49,540 --> 00:31:51,474 How do people let you work on their teeth? 646 00:31:51,643 --> 00:31:54,111 They don't, actually. I just hand the tools to Julia. 647 00:31:54,279 --> 00:31:58,579 Are you telling me that I've driven all this way and nobody wants to get pissed on? 648 00:31:58,750 --> 00:32:00,240 NICK: Uh-uh. - Well, it's not our thing. 649 00:32:00,418 --> 00:32:01,442 Sorry about that. 650 00:32:01,619 --> 00:32:04,952 Can I use your toilet? I stored up rather a large amount of pee for this. 651 00:32:05,123 --> 00:32:07,887 Sure. Yeah, it's right through there. Knock yourself out. 652 00:32:08,059 --> 00:32:10,892 Oh, and by the way, I still will want my $200. 653 00:32:11,062 --> 00:32:12,359 - Understandable. KURT: We insist. 654 00:32:12,530 --> 00:32:14,794 - Two hundred, huh? A bargain. - To kill three people? 655 00:32:14,966 --> 00:32:17,025 - I thought it was such a good deal. - Dipshit. 656 00:32:17,201 --> 00:32:20,762 - Reflects poorly on me that you're my friend. - Hear what's going on in there? 657 00:32:20,939 --> 00:32:22,338 That was almost all over us. 658 00:32:26,678 --> 00:32:28,839 DALE: Okay, I'm gonna take the blame on that one. 659 00:32:29,013 --> 00:32:31,538 - You bet your ass you will. - You should take the blame. 660 00:32:31,716 --> 00:32:34,549 - It was an honest mistake. - That's not how you find a killer. 661 00:32:34,719 --> 00:32:37,244 - Oh, you know how to find a killer? - Yeah, I bet l... 662 00:32:37,422 --> 00:32:39,686 Yeah, hey, you know what? Yeah. I got an idea. 663 00:32:39,857 --> 00:32:40,949 DALE: What are you doing? 664 00:32:41,125 --> 00:32:42,149 What are you doing? 665 00:32:42,327 --> 00:32:44,261 GREGORY [OVER SPEAKER]: Good evening, Mr. Buckman. 666 00:32:44,429 --> 00:32:46,693 Thank you for contacting Nav Guide. My name is Gregory. 667 00:32:46,864 --> 00:32:48,593 How may I be of service this evening? 668 00:32:48,766 --> 00:32:52,634 Yeah, we're looking for the most dangerous bar in the city. Can you help us, please? 669 00:32:52,804 --> 00:32:54,669 - We're going to dinner. GREGORY: I'm sorry? 670 00:32:54,839 --> 00:32:58,331 Looking for a bar filled with criminals. Lowlife thugs, hard-core shitheads. 671 00:32:58,509 --> 00:33:00,841 - What do you got for us? - Let's go to a restaurant. 672 00:33:01,012 --> 00:33:04,709 GREGORY: I'm afraid our listings are not organized by danger, sir. 673 00:33:04,882 --> 00:33:07,851 I see there's an Applebee's three blocks from your location. 674 00:33:08,019 --> 00:33:09,543 - Perfect. KURT: No, not really helpful. 675 00:33:09,721 --> 00:33:12,383 They're not the kind of shitheads we need. Anything else? 676 00:33:12,557 --> 00:33:14,422 GREGORY: I could direct you to a neighborhood... 677 00:33:14,592 --> 00:33:16,253 ... with the greatest number of carjackings. 678 00:33:16,427 --> 00:33:19,225 - Now we're thinking outside the box. - I wanna go to dinner. 679 00:33:19,397 --> 00:33:20,887 - Love it. DALE: That's probably right. 680 00:33:21,065 --> 00:33:24,262 GREGORY: Very good, sir. You may wish to lock your doors. 681 00:33:27,538 --> 00:33:29,335 [POLICE SIREN WAILING] 682 00:33:31,209 --> 00:33:33,109 - This is worse than getting pissed on. KURT: Shh. 683 00:33:33,277 --> 00:33:35,268 - I'd rather be pissed on. - Jesus. 684 00:33:35,446 --> 00:33:38,142 You weren't kidding, Gregory. This is, uh, a bad part of town. 685 00:33:38,316 --> 00:33:40,614 You can stay on the line. You're still there? 686 00:33:40,785 --> 00:33:43,754 GREGORY: I'm still here, sir. - Just keep, uh, keep us on the line. 687 00:33:43,921 --> 00:33:47,254 I'm always curious about these things, but is your real name Gregory? 688 00:33:47,425 --> 00:33:51,521 Uh, no, sir. My real name is Atmanand. 689 00:33:51,696 --> 00:33:52,993 How do you get Gregory from that? 690 00:33:53,164 --> 00:33:55,496 GREGORY: Oh. Gregory was assigned to me... 691 00:33:55,666 --> 00:33:58,157 ...by Nav Guide. - Why not let you use your real name? 692 00:33:58,336 --> 00:34:01,533 GREGORY: They say many Americans find our real names hard to pronounce. 693 00:34:01,706 --> 00:34:03,674 I'm not gonna play by their rules anymore. 694 00:34:03,841 --> 00:34:05,866 From now on, I'm gonna call you Ahmenan. 695 00:34:06,044 --> 00:34:07,944 GREGORY: Atmanand. - Ammenand. 696 00:34:08,112 --> 00:34:09,909 - Atmanad. GREGORY: Atmanand. 697 00:34:10,081 --> 00:34:12,549 I'm gonna call you Gregory, that name's a nightmare. 698 00:34:12,717 --> 00:34:14,878 WOMAN: Hey, baby. NICK: Oh, boy. 699 00:34:15,053 --> 00:34:16,748 DALE: You hurt his feelings. KURT: I didn't. 700 00:34:16,921 --> 00:34:18,912 GREGORY: You have arrived at your destination, sir. 701 00:34:19,090 --> 00:34:22,423 KURT: All right. Well, thanks, Gregory. GREGORY: You're welcome. 702 00:34:25,096 --> 00:34:26,927 [RAP MUSIC PLAYING ON STEREO] 703 00:34:27,865 --> 00:34:31,232 All right. All right, here we go. 704 00:34:31,636 --> 00:34:33,968 NICK: This is a really bad idea. KURT: This is a great idea. 705 00:34:34,138 --> 00:34:37,301 - Gonna yell "anybody here kill for money"? - No. 706 00:34:37,475 --> 00:34:39,705 - That's a terrible plan. - Follow me. I got this. 707 00:34:39,877 --> 00:34:42,277 - Where you going? - I don't feel we should stay. 708 00:34:42,447 --> 00:34:44,039 All right. 709 00:34:46,050 --> 00:34:48,245 - Bowflex? MAN: Shut up. 710 00:34:49,287 --> 00:34:50,914 [KURT SPEAKS IN SPANISH] 711 00:34:51,322 --> 00:34:52,880 Ah. 712 00:34:53,658 --> 00:34:55,250 My man. 713 00:34:55,426 --> 00:34:56,484 [CHUCKLES] 714 00:34:56,661 --> 00:34:59,789 Hey, uh, does anyone here kill people for money? 715 00:34:59,964 --> 00:35:01,454 - Kurt. - The fuck you just say? 716 00:35:01,632 --> 00:35:03,031 No, it's not a race thing. 717 00:35:03,201 --> 00:35:06,500 Uh, I believe that society discriminates and disenfranchises you folks. 718 00:35:06,671 --> 00:35:07,865 BARTENDER: "You folks"? - Subtle. 719 00:35:08,039 --> 00:35:11,634 Man, I'm a small-business owner. Who the hell you calling disenfranchised? 720 00:35:11,809 --> 00:35:13,936 Well, not you in particular, in that instance. 721 00:35:14,112 --> 00:35:16,876 - Oh, right. You mean all black people. - Yes. 722 00:35:17,048 --> 00:35:19,209 - I'm gonna be in the car. DALE: Oh, a baseball bat. 723 00:35:19,383 --> 00:35:22,546 Uh, I didn't mean to offend you. I'm sorry if that's what happened. 724 00:35:22,720 --> 00:35:24,551 My heart's in the right place. 725 00:35:24,722 --> 00:35:27,282 In five seconds, your heart gonna be in the wrong place. 726 00:35:27,492 --> 00:35:30,120 - Four, three, two, let's roll. - Got it. Okay. Take care. 727 00:35:30,294 --> 00:35:31,921 Have a nice day. Good day to you. 728 00:35:32,096 --> 00:35:33,859 WOMAN: Bye, baby. 729 00:35:37,001 --> 00:35:38,798 KURT: Don't say a word. I know, I know. 730 00:35:38,970 --> 00:35:40,562 Hit the button. Hit the button. 731 00:35:40,738 --> 00:35:42,865 - Guys, I don't know. Should we quit? - Yeah, definitely. 732 00:35:43,040 --> 00:35:45,634 - Yo. Think I can help you boys. - Is that for us? 733 00:35:47,345 --> 00:35:49,336 - Here we go. - Not interested, thank you. 734 00:35:49,514 --> 00:35:50,538 Hey, hey, hey. 735 00:35:50,715 --> 00:35:51,739 [NICK SIGHS] 736 00:35:51,916 --> 00:35:54,043 Let's follow a strange guy into a dark corner. 737 00:35:59,757 --> 00:36:02,749 Somebody said y'all looking for somebody to help with business. 738 00:36:02,927 --> 00:36:06,124 - [IN DEEP VOICE] Yep. - Well, um... 739 00:36:06,297 --> 00:36:08,026 ...are you a businessman? - Yeah. 740 00:36:08,199 --> 00:36:09,666 Motherfucker Jones. 741 00:36:10,301 --> 00:36:13,566 - How's that? - Motherfucker Jones. 742 00:36:14,305 --> 00:36:16,705 Your first name is "Motherfucker"? 743 00:36:16,874 --> 00:36:18,933 Last name Jones. You got a problem with that? 744 00:36:19,110 --> 00:36:23,604 No. No. Cool name. Yeah. Is that, like, on your birth certificate too? 745 00:36:23,781 --> 00:36:25,112 JONES: No, goofball. 746 00:36:26,150 --> 00:36:27,344 My real name is Dean. 747 00:36:27,518 --> 00:36:30,214 Dean Jones. Same name of the actor in Herbie, the Love Bug. 748 00:36:30,388 --> 00:36:31,582 He won't know who that is. 749 00:36:31,756 --> 00:36:33,781 - I know who he is, bitch. - Sorry. 750 00:36:33,958 --> 00:36:37,553 I can't walk around in this fucking neighborhood with that Disney-ass name. 751 00:36:37,962 --> 00:36:39,589 How'd you get the name Motherfucker? 752 00:36:39,764 --> 00:36:41,891 When I was a kid, I snuck into my mother's bedroom. 753 00:36:42,066 --> 00:36:43,294 DALE: Ooh. NICK: Uh-oh. 754 00:36:43,467 --> 00:36:44,866 - She was laying there naked. - Dean. 755 00:36:45,036 --> 00:36:46,765 - She had been drinking all night. - We get it. 756 00:36:46,938 --> 00:36:50,066 And then I snuck up behind her, and then I slipped my fingers... 757 00:36:51,576 --> 00:36:53,942 ...into her purse. - Purse? He said "purse." 758 00:36:54,111 --> 00:36:57,171 I took her money, the whole week's pay. I really fucked her over. 759 00:36:57,348 --> 00:37:00,647 And that's how I got the name Motherfucker Jones. 760 00:37:00,818 --> 00:37:01,842 Right. 761 00:37:02,019 --> 00:37:04,988 They should call you Motherfucker-Over Jones to avoid confusion. 762 00:37:05,156 --> 00:37:07,283 - What's the confusion? - There's no confusion. 763 00:37:07,458 --> 00:37:10,586 We're gonna get back on track here. Sir, we each have a boss, uh... 764 00:37:10,761 --> 00:37:11,785 ...that, you know... 765 00:37:11,963 --> 00:37:15,899 There's three bosses, and it would be best if those bosses maybe were no longer... 766 00:37:16,100 --> 00:37:18,227 - No longer around anymore. DALE: We want them... 767 00:37:18,402 --> 00:37:21,496 NICK: You know? ...killed. 768 00:37:22,506 --> 00:37:23,632 You got the cheese? 769 00:37:25,109 --> 00:37:27,839 We got the cheese. What kind of cheese are you thinking? 770 00:37:28,012 --> 00:37:30,708 - What is that, three hits? That's... - Yeah. 771 00:37:33,484 --> 00:37:35,281 - Thirty large. KURT: Whoa. 772 00:37:35,453 --> 00:37:37,648 - Hungry. - That's a lot of cheese. 773 00:37:37,822 --> 00:37:38,948 DALE: Oh, here's an idea. 774 00:37:39,123 --> 00:37:41,887 If you kill two, could we get the third one hold the cheese? 775 00:37:42,059 --> 00:37:45,256 It's no negotiations. Thirty large or nothing. 776 00:37:45,429 --> 00:37:48,865 - That's more cheese than we've got. - Okay, then. It's five large now. 777 00:37:51,869 --> 00:37:54,360 Then we're in. We're in. We're in. Right? 778 00:37:54,538 --> 00:37:57,632 Hang on. Wouldn't it be awful if it was traceable back to us? 779 00:37:57,808 --> 00:37:59,173 I don't even know your names. 780 00:37:59,343 --> 00:38:01,243 - That is rude. This is Dale. - Don't say my name. 781 00:38:01,412 --> 00:38:05,280 Shut the fuck up. Listen. Bring the money here tomorrow, I'll take care of the rest. 782 00:38:05,449 --> 00:38:08,316 Do you want it in something specific, a shoebox, duffel bag? 783 00:38:08,486 --> 00:38:10,886 - Just be here with the fucking money. KURT: Yeah. 784 00:38:11,055 --> 00:38:13,421 - Put it in a briefcase. NICK: Thanks for your time. 785 00:38:13,591 --> 00:38:14,615 Here we go. 786 00:38:14,792 --> 00:38:16,783 DALE: Is the briefcase coming out of your end? 787 00:38:16,961 --> 00:38:18,189 [GRUNTS] 788 00:38:20,364 --> 00:38:22,161 [LAUGHS] 789 00:39:24,161 --> 00:39:26,026 [JULIA MAKES SQUEAKING SOUND] 790 00:39:26,731 --> 00:39:28,392 [CHUCKLES] 791 00:39:53,357 --> 00:39:54,551 Looks like it's all there. 792 00:39:54,725 --> 00:39:57,091 Didn't even need a briefcase. It's a small stack. 793 00:39:57,261 --> 00:39:59,957 - We should have used a manila envelope. - It's all right. 794 00:40:00,131 --> 00:40:03,999 What is your projected outside date of completion, Motherfucker? 795 00:40:04,402 --> 00:40:05,426 [SLURPS] 796 00:40:05,603 --> 00:40:07,093 Ah. 797 00:40:07,772 --> 00:40:11,230 I just got back from doing a dime for some real nasty shit. 798 00:40:11,542 --> 00:40:12,975 - That's 10 years. - I know. 799 00:40:13,144 --> 00:40:16,238 They're looking at me. I'm on probation, and if I step out of line... 800 00:40:18,282 --> 00:40:19,340 ...I'm going back. 801 00:40:20,050 --> 00:40:22,245 - Right. - Understood. 802 00:40:23,053 --> 00:40:25,613 - Period? End of story? - What does that mean? 803 00:40:25,790 --> 00:40:29,248 - Wait. You said you'd take care of this. - Yeah, I'll take care of it. 804 00:40:31,395 --> 00:40:33,863 I'm gonna be your murder consultant. 805 00:40:34,598 --> 00:40:36,759 I'm sorry, but, uh... 806 00:40:36,934 --> 00:40:41,633 - No, man. Right? That's not cool. - You don't shut this fucking hamster up... 807 00:40:41,806 --> 00:40:43,865 - Don't call me a hamster now. Come on. - Easy, easy. 808 00:40:44,041 --> 00:40:46,271 - It's just upsetting. - No, it's somewhat accurate. 809 00:40:46,444 --> 00:40:48,503 Look, that is not what we talked about, Motherfucker. 810 00:40:48,679 --> 00:40:51,648 So how about we just take the money and we'll get out of here? 811 00:40:51,816 --> 00:40:53,807 How about you go fuck yourself? No refunds. 812 00:40:53,984 --> 00:40:57,681 That's $5000. If you think we're just gonna walk out and let you keep that... 813 00:40:57,855 --> 00:41:00,483 - I think you're forgetting... DALE: Don't go grabbing quickly. 814 00:41:00,658 --> 00:41:01,682 NICK: Jesus. 815 00:41:01,859 --> 00:41:05,226 Mr. Motherfucker, please, don't shoot us. Let's just talk it out. 816 00:41:05,396 --> 00:41:07,660 Listen, $5000 is mine. I don't care what you say. 817 00:41:07,832 --> 00:41:10,198 You can take my advice or get the fuck out of here. 818 00:41:10,367 --> 00:41:12,528 - That's a terrible deal. KURT: We should listen. 819 00:41:12,703 --> 00:41:14,637 - Okay, $5000 worth of advice? JONES: Yeah. 820 00:41:14,805 --> 00:41:16,238 Most killers are first-timers. 821 00:41:16,407 --> 00:41:19,934 You wanna pull off a brilliant murder, you gotta act like it's an accident. 822 00:41:20,110 --> 00:41:23,170 Failed brakes, gas leaks, suicide. 823 00:41:23,347 --> 00:41:26,407 You do it right, you ain't even gotta be there when it goes down. 824 00:41:26,584 --> 00:41:29,144 Oh, boy. That's five grand worth, huh? 825 00:41:29,353 --> 00:41:32,322 - Pretty pedestrian. - Not really. Obvious information, isn't it? 826 00:41:32,490 --> 00:41:35,789 Sounds like Scooby-Doo. How are we supposed to fake three accidents? 827 00:41:35,960 --> 00:41:37,018 JONES: You stalk your prey. 828 00:41:37,194 --> 00:41:41,358 Gotta be smart. Find out where they live, find out their habits. What's their hobbies? 829 00:41:41,532 --> 00:41:44,296 What they like, what food they like, who they fucking. 830 00:41:44,468 --> 00:41:46,163 - Word. - Find them vulnerable. 831 00:41:46,337 --> 00:41:49,773 I have a job, you know? What's that, surveillance and recon? 832 00:41:49,940 --> 00:41:53,569 That's why we were hiring, because we wanna sub that out. We have jobs. 833 00:41:53,744 --> 00:41:56,304 Even if you pull it off perfectly... 834 00:41:56,647 --> 00:41:59,047 ...if you crackers got motives... 835 00:41:59,216 --> 00:42:00,240 ...the popo... 836 00:42:00,417 --> 00:42:02,442 - That's police. ...will pin it to you. 837 00:42:02,620 --> 00:42:05,214 We all have clear motives for killing our bosses... 838 00:42:05,389 --> 00:42:08,381 ...so this is not gonna work. This is garbage. 839 00:42:09,527 --> 00:42:11,051 I got it. 840 00:42:11,295 --> 00:42:13,126 Why don't you kill each other's bosses? 841 00:42:17,902 --> 00:42:20,462 - That's actually a good idea. - It's not bad. 842 00:42:20,638 --> 00:42:23,129 Yeah, like Hitchcock's Strangers on a Train, right? 843 00:42:23,307 --> 00:42:26,208 - I didn't see that. They do that? - Danny DeVito movie. It's funny. 844 00:42:26,377 --> 00:42:29,938 That famous Alfred Hitchcock, Danny DeVito movie. That's the one he's... 845 00:42:30,114 --> 00:42:32,378 Come on. You're thinking of Throw Momma From the Train. 846 00:42:32,550 --> 00:42:34,609 - That's what it is. - That I saw. 847 00:42:34,785 --> 00:42:36,878 Good movie. That's what you're thinking about. 848 00:42:37,054 --> 00:42:40,387 Same idea, though. We kill each other's bosses, there's no link to us. 849 00:42:40,558 --> 00:42:42,822 Exactly. Five thousand dollars well spent, right? 850 00:42:42,993 --> 00:42:45,291 KURT: No. Not at all. DALE: Waste of money. 851 00:42:45,462 --> 00:42:47,123 Well, too fucking bad. 852 00:42:47,298 --> 00:42:48,560 Get out. 853 00:42:50,267 --> 00:42:52,030 [PHONE RINGS] 854 00:42:52,369 --> 00:42:53,393 Hello. 855 00:42:53,571 --> 00:42:56,506 Hey. I'm outside. You ready to do a little recon? 856 00:42:56,674 --> 00:43:01,008 Yep. Yeah. I have to get Harken to let me leave a little bit early. 857 00:43:01,178 --> 00:43:04,147 What's the difference? Not like he'll be your boss much longer. 858 00:43:04,481 --> 00:43:05,914 I'll be down in three minutes. 859 00:43:06,083 --> 00:43:08,847 Three minutes it is. Bye. He'll be down in three minutes. 860 00:43:09,019 --> 00:43:13,581 - Dude, these seats are crazy comfortable. - Look at this. I know, it's so good. Ah. 861 00:43:13,991 --> 00:43:17,119 The worst report I have ever read in my life, you nimwit. 862 00:43:17,294 --> 00:43:19,023 You're such a fucking dweeb. 863 00:43:20,531 --> 00:43:23,864 Do you have a parking space? Because I'm gonna take it away from you. 864 00:43:24,034 --> 00:43:27,094 Who is it, like your mother-in-law that knows my wife? 865 00:43:27,271 --> 00:43:29,364 How you got this fucking job, I don't even understand. 866 00:43:29,540 --> 00:43:31,132 [GAGGING] 867 00:43:33,177 --> 00:43:34,201 [MAN GROANS] 868 00:43:34,378 --> 00:43:35,777 Ugh. 869 00:43:36,046 --> 00:43:37,946 HARKEN: What the hell? 870 00:43:38,582 --> 00:43:42,245 Sorry, everybody. I've been fighting that bug all day. Let me get back to work. 871 00:43:42,419 --> 00:43:46,287 No, no, no. You're disgusting. Go home. I don't want you getting anyone else sick. 872 00:43:46,457 --> 00:43:48,186 Probably best. 873 00:43:49,426 --> 00:43:52,452 Take all your work with you and have it on my desk 6 a.m. Monday. 874 00:43:52,630 --> 00:43:55,121 - You got it. Thank you, Mr. Harken. - Jesus Christ. 875 00:43:55,299 --> 00:43:58,530 - Don't forget to take your fucking trash can. - Yeah. No, that's mine. 876 00:43:58,702 --> 00:44:01,102 HARKEN: You goddamn barfing pig. 877 00:44:06,010 --> 00:44:07,034 KURT: Evens are over here. 878 00:44:07,211 --> 00:44:10,408 DALE: I know, but sometimes on some streets evens are on the opposite side. 879 00:44:10,581 --> 00:44:11,605 KURT: Never. 880 00:44:11,782 --> 00:44:14,046 Never have and they never will. There it is, 428. 881 00:44:14,218 --> 00:44:16,778 DALE: Which one, which one? - Don't stop right in front of it. 882 00:44:16,954 --> 00:44:19,718 Stop right here. Right here, right here. 883 00:44:21,959 --> 00:44:23,324 KURT: Okay, boys. 884 00:44:23,494 --> 00:44:28,158 We wait till Pellit makes a move, then we tail him, all right? 885 00:44:28,332 --> 00:44:29,924 - It is on like Donkey Kong. - Ha, ha. 886 00:44:30,100 --> 00:44:32,728 - Hells yeah, man. - Here we go, huh? 887 00:44:32,903 --> 00:44:34,803 I'm fucking pumped. 888 00:44:36,940 --> 00:44:39,636 Oh, my God. This sucks. 889 00:44:40,144 --> 00:44:42,135 This is horrible, man. 890 00:44:43,781 --> 00:44:45,339 Are we even sure this guy's home? 891 00:44:50,454 --> 00:44:53,446 - Let's go check this out. - Yeah, we should probably look, right? 892 00:44:54,892 --> 00:44:56,382 NICK: Shh. 893 00:44:56,560 --> 00:44:57,652 Oh, my God. 894 00:44:57,828 --> 00:44:59,625 What do you wanna do? What's the plan? 895 00:44:59,797 --> 00:45:03,426 - Let's look through this window right here. - No, no. No, let's ring the bell. 896 00:45:03,600 --> 00:45:06,694 You're not gonna ring the bell. Look through the window right here. 897 00:45:06,870 --> 00:45:10,135 Chances are, he's not home. I haven't seen any activity in this house... 898 00:45:10,307 --> 00:45:13,276 What are you doing? You're not gonna ring the doorbell. 899 00:45:13,444 --> 00:45:15,571 [CAR ENGINE STARTS AND REVS] 900 00:45:15,746 --> 00:45:18,078 [ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 901 00:45:18,816 --> 00:45:20,283 BOBBY: Whoo-hoo! 902 00:45:20,851 --> 00:45:23,012 - Come on. Come on. NICK: Dale, Dale, Dale. 903 00:45:25,622 --> 00:45:27,249 [GRUNTING] 904 00:45:29,827 --> 00:45:31,761 I didn't make it in. 905 00:45:35,699 --> 00:45:38,190 I'm sorry, guys. Didn't make it in. 906 00:45:38,368 --> 00:45:39,460 NICK: You in? 907 00:45:39,636 --> 00:45:43,094 Yeah, I'm okay. Jesus Christ, the guy owns a fucking bear? 908 00:45:43,440 --> 00:45:47,001 - We're breaking and entering here. - I know. Shh. Oh, look at this. 909 00:45:47,911 --> 00:45:50,709 Look at this place. It's awful. It's like a douchebag museum. 910 00:45:52,216 --> 00:45:54,980 It's like we stepped inside the mind of an asshole. 911 00:45:55,152 --> 00:45:56,176 [DALE CHUCKLES] 912 00:45:56,353 --> 00:45:57,615 Shit. He's got a foosball table. 913 00:45:57,788 --> 00:46:00,518 Dale! Don't touch anything. Get your hands off that. 914 00:46:01,325 --> 00:46:02,986 - Fingerprints. - Yeah, fingerprints. 915 00:46:03,160 --> 00:46:06,459 - God. We should be wearing gloves. KURT: We don't have... Oh, here. I know. 916 00:46:06,630 --> 00:46:08,495 Use your sleeves. Use your sleeves. 917 00:46:08,665 --> 00:46:10,360 - For what? - Use them for gloves. 918 00:46:10,534 --> 00:46:13,469 - Come on. - I can see my fingerprints from here. 919 00:46:13,637 --> 00:46:16,606 - What do we do? What's the plan? - We're here to get some intel. 920 00:46:16,774 --> 00:46:18,639 - "Intel"? - It's short for "intelligence." 921 00:46:18,809 --> 00:46:21,334 - I know what it stands for. - Then why did you ask? 922 00:46:21,578 --> 00:46:23,876 Why are we talking about this? Let's split up. 923 00:46:24,047 --> 00:46:27,813 In and out, in and out. We'll find something good, and we're in and out of here. 924 00:46:27,985 --> 00:46:31,614 NICK: Stop chatting and start looking. - We're committing a crime. This is a crime. 925 00:46:32,055 --> 00:46:33,613 Whoa. 926 00:46:36,527 --> 00:46:38,495 - Nick. NICK: Yeah? 927 00:46:38,662 --> 00:46:42,189 - Now, this would count as intel, right? - Holy shit, that's a lot of cocaine. 928 00:46:42,366 --> 00:46:44,231 DALE: Have you ever seen this much cocaine? 929 00:46:44,401 --> 00:46:46,528 That's gotta be worth, what, 10, 15,000...? 930 00:46:47,971 --> 00:46:51,304 Oh, I blew it. I blew that, didn't I? 931 00:46:52,910 --> 00:46:54,400 Hmm. 932 00:47:06,824 --> 00:47:08,951 NICK: Don't inhale. - Grab the box. I'll scoop it in. 933 00:47:09,126 --> 00:47:11,890 I really don't wanna touch it. I don't have sleeve-gloves. 934 00:47:12,062 --> 00:47:14,394 Get something to... Ugh. I'll scoop it in. 935 00:47:14,565 --> 00:47:15,793 So bitter. 936 00:47:23,473 --> 00:47:25,202 Hmm. 937 00:47:32,816 --> 00:47:35,580 In the butt you go, go, go. 938 00:47:37,454 --> 00:47:39,149 There you go. 939 00:47:39,356 --> 00:47:40,380 DALE: Big scoop. 940 00:47:40,557 --> 00:47:42,616 All right, let me try this. Look out. 941 00:47:42,793 --> 00:47:44,727 - Yeah, that better work. - Watch out. 942 00:47:46,029 --> 00:47:47,087 DALE: There you go. 943 00:47:47,264 --> 00:47:48,595 NICK: I don't know. DALE: Go slow. 944 00:47:48,765 --> 00:47:52,292 Get on the couch. Stop helping. 945 00:47:53,871 --> 00:47:55,532 [DALE COUGHING] 946 00:47:56,740 --> 00:47:58,765 All right. 947 00:48:00,978 --> 00:48:02,343 In you go. 948 00:48:02,512 --> 00:48:03,843 [CHUCKLES] 949 00:48:04,648 --> 00:48:05,774 Ooh. 950 00:48:12,322 --> 00:48:15,485 You probably should have emptied the DustBuster first. 951 00:48:19,496 --> 00:48:20,554 Is that what you think? 952 00:48:20,764 --> 00:48:23,164 I was thinking that. On account of the dust. 953 00:48:26,036 --> 00:48:29,096 Well, I've heard of butt floss, but this is ridiculous. Ha, ha. 954 00:48:29,273 --> 00:48:30,968 - Get a sifter, or a... - Colander. 955 00:48:31,141 --> 00:48:33,166 Colander would be good. 956 00:48:33,410 --> 00:48:35,401 And I'll start picking. 957 00:48:36,446 --> 00:48:38,141 [SNIFFS] 958 00:48:40,150 --> 00:48:41,742 That'll do. 959 00:48:45,355 --> 00:48:48,847 I feel like everything'll work out. I'm like a machine. Look how fast I am. 960 00:48:49,026 --> 00:48:51,290 I'm moving super fast. I can't even feel my nose. 961 00:48:51,461 --> 00:48:53,725 Wanna know what's weird? I should be panicking... 962 00:48:53,897 --> 00:48:56,263 ...and I am a little, but it's in a very good way. 963 00:48:56,433 --> 00:48:59,197 It's a good kind of panic because I feel like I wanna die... 964 00:48:59,369 --> 00:49:01,633 ...but I also feel very, very, very good. - Yeah. 965 00:49:01,805 --> 00:49:03,705 Hey! What are you guys doing? 966 00:49:03,874 --> 00:49:06,468 Nothing. But before we go, I wanna take one more dump. 967 00:49:06,643 --> 00:49:09,806 Take a dump and I'm gonna do push-ups. Because I gotta get fit. 968 00:49:10,380 --> 00:49:12,211 What the hell have you guys done? 969 00:49:12,382 --> 00:49:13,406 [DALE GRUNTS] 970 00:49:13,583 --> 00:49:15,414 I'm feeling good, dude. Wanna help me clean? 971 00:49:15,585 --> 00:49:17,576 We bond over this. This is friendship stuff. 972 00:49:17,754 --> 00:49:21,212 We broke into someone's house. It's the most amazing experience of my life. 973 00:49:21,391 --> 00:49:25,259 We broke into a man's house. Suddenly, I'm like an expert at sifting cocaine. 974 00:49:25,429 --> 00:49:27,522 It's amazing. Come here and help me with this. 975 00:49:27,798 --> 00:49:29,390 Can't believe we weren't prepared. 976 00:49:29,566 --> 00:49:31,898 That was completely dangerous, a total waste of time. 977 00:49:32,069 --> 00:49:35,470 Well, no. Actually, not a total waste of time. Look what I got. 978 00:49:35,639 --> 00:49:37,004 - Not bad, huh? - What is that? 979 00:49:37,174 --> 00:49:39,074 - Is this his phone? KURT: That's his phone. 980 00:49:39,242 --> 00:49:40,675 - You steal this? KURT: I sure did. 981 00:49:40,844 --> 00:49:43,210 - It's got his contacts, schedule. - Very nice. 982 00:49:43,380 --> 00:49:44,677 - No. - What do you mean, "no"? 983 00:49:44,848 --> 00:49:47,874 That's a crime. Pfft. Nope. Ha. No one said we'd be stealing. 984 00:49:48,051 --> 00:49:50,713 - This is a good grab. - We broke in! You guys did cocaine! 985 00:49:50,887 --> 00:49:53,822 - Right. Two... Three crimes. - He's all jitzed out. Ignore him. 986 00:49:53,991 --> 00:49:56,789 We're in the process of getting ready to kill three people... 987 00:49:56,960 --> 00:49:59,360 ...and you're giving me shit about stealing a phone? 988 00:49:59,529 --> 00:50:01,588 Run it by me if you'll be stealing stuff. 989 00:50:01,765 --> 00:50:03,164 - Run it by you? - Run it by me! 990 00:50:03,333 --> 00:50:06,427 - Nick, will you hold this for a second? - What are you doing? 991 00:50:06,603 --> 00:50:09,003 "Run"? I'm not gonna run anything by you. 992 00:50:09,172 --> 00:50:11,572 I'm not gonna run anything by you. Dickhead. 993 00:50:11,742 --> 00:50:14,336 - There's a lot of stuff in here. - I know. 994 00:50:14,511 --> 00:50:17,639 - Wanna go check out your boss now? - Yeah, I guess we should. 995 00:50:18,582 --> 00:50:21,574 - You don't punch the driver! - You don't punch the fucking driver. 996 00:50:21,752 --> 00:50:25,188 I'm coked out of my fucking brain. I'll punch whoever the fuck I want to. 997 00:50:41,471 --> 00:50:43,462 Let's do this, guys. Feeling good. 998 00:50:43,640 --> 00:50:46,302 - Be very quiet out there. - Calm down, Dale. 999 00:50:46,476 --> 00:50:48,205 NICK: You know what? Hang on a second. 1000 00:50:48,412 --> 00:50:52,280 Dale? Dude, hold it. Last time the three of us did this, it was very messy. 1001 00:50:52,449 --> 00:50:54,713 - It was awesome, exciting. - It was clunky as hell. 1002 00:50:54,918 --> 00:50:58,877 Here's what we'll do. In the event that Harken is not here, just me and Kurt go in. 1003 00:50:59,056 --> 00:51:01,490 You'll stay out here, not go in, and be our lookout. 1004 00:51:01,658 --> 00:51:04,650 What? Are you kidding me? That's awesome. I love that. The lookout. 1005 00:51:04,828 --> 00:51:06,955 - I don't know what the guy looks like. - Doesn't matter. 1006 00:51:07,130 --> 00:51:10,258 You see anybody, just assume that it's Harken, send us a signal. 1007 00:51:10,434 --> 00:51:12,095 - Okay? Have a seat. - Okay. 1008 00:51:12,269 --> 00:51:15,898 Okay. Send a sig... I'm gonna honk the horn six times. 1009 00:51:16,073 --> 00:51:17,700 - Goddamn it. No. - Did he say "six"? 1010 00:51:17,874 --> 00:51:20,240 - Something much more subtle. - That's too many. 1011 00:51:20,410 --> 00:51:22,844 - More subtle? Four honks? - Can you honk once? 1012 00:51:23,013 --> 00:51:24,480 - Are you kidding? - Not at all. 1013 00:51:24,648 --> 00:51:27,082 People honk once all the time. You'll be in and out... 1014 00:51:27,250 --> 00:51:30,310 - We'll know it's you. - Come on, man. Dale, two honks. 1015 00:51:30,487 --> 00:51:33,684 That kind of tone's gonna get you nowhere. All right, two honks. 1016 00:51:33,857 --> 00:51:36,519 - Just two honks. A little tap, tap. - Okay. 1017 00:51:36,693 --> 00:51:41,130 Two very long, very slow honks. 1018 00:51:43,100 --> 00:51:46,365 - I'm gonna check this window over here. - Okay. 1019 00:51:50,173 --> 00:51:54,200 NICK: There's nothing on that side. - Yeah. I don't think there's anyone in there. 1020 00:51:54,744 --> 00:51:57,178 I think he's definitely out. 1021 00:51:57,714 --> 00:51:59,545 Maybe we can find a way in upstairs. 1022 00:52:00,083 --> 00:52:03,143 Yeah, or maybe there's a window open. 1023 00:52:07,057 --> 00:52:09,025 Or better yet... 1024 00:52:09,626 --> 00:52:11,116 That makes things easier, huh? 1025 00:52:11,294 --> 00:52:13,387 I like the way you think. Move. 1026 00:52:13,563 --> 00:52:15,497 - No, don't do that. Hey! God! - Oh, shit. 1027 00:52:16,032 --> 00:52:17,056 I broke a rock. 1028 00:52:17,234 --> 00:52:19,862 Please tell me you realize that was a key thingy. 1029 00:52:20,036 --> 00:52:23,062 KURT: Oh, yeah, yeah, yeah. Yeah. 1030 00:52:23,240 --> 00:52:25,470 You weren't gonna throw a rock through the door? 1031 00:52:25,642 --> 00:52:27,633 No, of course not. No, I wanted to open it. 1032 00:52:27,811 --> 00:52:30,041 Like a real cat burglar. 1033 00:52:32,349 --> 00:52:34,283 KURT: Wow. 1034 00:52:34,618 --> 00:52:36,711 NICK: Just recon, now, okay? 1035 00:52:36,887 --> 00:52:40,379 Hey, take this. I don't want it. I want my hands free. 1036 00:52:40,557 --> 00:52:42,354 You broke it. 1037 00:52:48,899 --> 00:52:49,923 I feel the intel... 1038 00:52:50,100 --> 00:52:51,124 [CAT SCREECHES] 1039 00:52:51,301 --> 00:52:52,791 NICK: God! - Okay, just a cat. 1040 00:52:52,969 --> 00:52:53,993 Out of nowhere. 1041 00:52:54,171 --> 00:52:57,698 Just a cat. We're all right. Let's look upstairs. Come on. 1042 00:52:58,241 --> 00:53:00,209 [SINGING ALONG TO SONG ON STEREO] They call me hell 1043 00:53:00,377 --> 00:53:01,639 They call me Stacey 1044 00:53:01,811 --> 00:53:03,938 That's not my name That's not my name 1045 00:53:04,114 --> 00:53:07,015 That's not my name That's not my name 1046 00:53:07,184 --> 00:53:08,310 They call me hell 1047 00:53:08,485 --> 00:53:09,645 They call me her 1048 00:53:09,819 --> 00:53:11,116 They call me hell 1049 00:53:11,288 --> 00:53:12,550 They call me Stacey 1050 00:53:12,722 --> 00:53:15,384 That's not my name That's not my name 1051 00:53:24,067 --> 00:53:25,227 [CAT SCREECHES] 1052 00:53:25,402 --> 00:53:27,097 Oh! Goddamn it. 1053 00:53:27,270 --> 00:53:28,931 Jesus, how many cats do they have? 1054 00:53:29,105 --> 00:53:31,232 - It's the same one, I think. Yeah. - Really? 1055 00:53:31,841 --> 00:53:33,741 Quick little bugger, huh? 1056 00:53:33,910 --> 00:53:34,934 Hey. 1057 00:53:35,111 --> 00:53:37,602 - Shit, is that Harken's wife? NICK: Yeah, that's her. 1058 00:53:37,781 --> 00:53:40,079 - Oh, man, she is hot. - She sure is. Here we go. 1059 00:53:40,250 --> 00:53:43,344 I'd like to bend her over a barrel and show her the 50 states. 1060 00:53:43,653 --> 00:53:46,383 - I don't know what that means. - Ah, it's a saying. 1061 00:53:46,556 --> 00:53:49,992 - I don't think so. - No, it is, it is. Yeah. No, people say that. 1062 00:53:50,160 --> 00:53:52,924 - I haven't heard it. - I've definitely heard people say that. 1063 00:53:53,096 --> 00:53:55,291 I'm not gonna argue. Let's continue the recon. 1064 00:53:55,465 --> 00:53:58,366 KURT: Well, it's definitely a phrase. - It sure isn't. 1065 00:53:58,535 --> 00:54:01,732 KURT: Yeah, it is. It's from a book. The Great Gatsby, maybe? 1066 00:54:01,905 --> 00:54:05,705 Let's just look for an address book or a day planner or something. You know? 1067 00:54:05,909 --> 00:54:09,811 You know, it's too bad we're not looking for cats. These people fucking love cats. 1068 00:54:10,981 --> 00:54:12,676 [GAME CHARACTER YELLS] 1069 00:54:15,484 --> 00:54:17,145 [CHUCKLES] 1070 00:54:20,389 --> 00:54:22,254 [CHUCKLING] 1071 00:54:23,292 --> 00:54:25,351 [HARKEN PANTING] 1072 00:54:27,496 --> 00:54:29,157 [DALE CHUCKLING] 1073 00:54:32,100 --> 00:54:33,124 Hey, schmuckface. 1074 00:54:36,238 --> 00:54:40,641 You wanna tell me what you're doing littering on my street? 1075 00:54:40,809 --> 00:54:44,267 I think what happened, ahem, was that the wind blew it out of my hand. 1076 00:54:44,446 --> 00:54:46,778 I don't care if the wind blew it out of your twat. 1077 00:54:46,949 --> 00:54:51,113 Why don't you take this piece-of-shit car and get off my fucking block. 1078 00:54:51,286 --> 00:54:55,120 I don't know why you're mad at the car. I don't think we should get hostile now. 1079 00:54:55,290 --> 00:54:57,121 "Hostile"? You wanna see hostile? 1080 00:54:57,292 --> 00:54:58,987 How about I go in my house and I get my...? 1081 00:54:59,161 --> 00:55:00,185 [HARKEN GASPING] 1082 00:55:00,362 --> 00:55:01,829 What are...? What's going on with you? 1083 00:55:03,065 --> 00:55:04,532 Peanuts. 1084 00:55:04,733 --> 00:55:06,462 "Penis"? 1085 00:55:07,102 --> 00:55:08,501 Oh, peanuts. 1086 00:55:08,670 --> 00:55:11,833 That was a peanut butter sandwich. Are you not good with peanuts? 1087 00:55:12,007 --> 00:55:14,840 What are you pointing at? What's going on? What's here? 1088 00:55:15,344 --> 00:55:17,335 Oh, I got it! What do I do? What do I do? 1089 00:55:17,813 --> 00:55:21,146 "Check the needle, pump back, pump..." Okay, hold on. I'm a slow reader. 1090 00:55:21,316 --> 00:55:22,806 "Hold the pump..." Okay, okay! 1091 00:55:22,985 --> 00:55:25,510 Jab it in your chest. Okay. I got you, dude. Ready? 1092 00:55:27,322 --> 00:55:28,846 [BOTH YELL] 1093 00:55:30,025 --> 00:55:31,219 How you feeling, you good? 1094 00:55:31,393 --> 00:55:33,691 You good? Did I get you? Did I get you? 1095 00:55:36,899 --> 00:55:40,096 Whoa. Whoa. Dude, come here. Hurry. 1096 00:55:40,269 --> 00:55:41,793 Look at this. 1097 00:55:42,738 --> 00:55:44,035 [GRUNTING] 1098 00:55:44,206 --> 00:55:46,834 - Is that Harken? Dale's killing Harken? - That's Harken? 1099 00:55:47,009 --> 00:55:48,840 I'm gonna hit you again, okay? 1100 00:55:49,878 --> 00:55:51,778 NICK: What is he doing? - He's really doing it? 1101 00:55:51,947 --> 00:55:54,245 - This is the recon stage. - Holy shit. 1102 00:55:54,416 --> 00:55:57,044 We gotta get out of here. Come on, we gotta go. Oh, God. 1103 00:56:00,222 --> 00:56:01,314 I'm pushing on it. Okay. 1104 00:56:01,490 --> 00:56:02,514 [HARKEN GROANING] 1105 00:56:02,691 --> 00:56:05,285 What about little jabs? Little jabs? 1106 00:56:05,494 --> 00:56:06,722 Do I get your neck? 1107 00:56:07,195 --> 00:56:08,594 [HARKEN YELLS] 1108 00:56:08,764 --> 00:56:10,288 DALE: Was that good? 1109 00:56:13,502 --> 00:56:15,129 Come on, man! 1110 00:56:15,304 --> 00:56:16,328 RHONDA: Oh, my God. 1111 00:56:16,572 --> 00:56:17,766 DALE: Hey, hey! Come here! 1112 00:56:17,940 --> 00:56:21,307 What's going on? What are you doing? What's happened? 1113 00:56:21,476 --> 00:56:24,036 I think he's okay! I hit him with this. Do you know him? 1114 00:56:24,212 --> 00:56:27,670 Of course, he's my husband. Sweetie? Honey? Sweetheart, are you okay? 1115 00:56:27,849 --> 00:56:30,147 [HARKEN MOANING AND RHONDA SHRIEKING] 1116 00:56:30,319 --> 00:56:32,981 - There he is. Hey. - Ah. What did you do to me? 1117 00:56:33,155 --> 00:56:36,124 I saved you with your thingy. It was incredible. 1118 00:56:36,291 --> 00:56:38,657 Oh, my God, sweetie. He saved your life. 1119 00:56:38,827 --> 00:56:39,885 You saved his life. 1120 00:56:40,729 --> 00:56:42,287 Okay. That's cool. 1121 00:56:42,464 --> 00:56:44,489 - What's with the hugging? - Saved your life! 1122 00:56:44,666 --> 00:56:49,160 Oh, sweetie, I am just so grateful that he was here. You could have died. 1123 00:56:49,338 --> 00:56:51,670 - I'm sure you are grateful he's here. RHONDA: Yes, I am. 1124 00:56:51,840 --> 00:56:53,637 - You know this guy? - No, I don't. 1125 00:56:53,809 --> 00:56:57,142 Are you fucking this guy? What were you doing, waiting to fuck my wife? 1126 00:56:57,312 --> 00:57:00,042 Dude, I just met your wife. You want your thing back? 1127 00:57:02,217 --> 00:57:04,082 - You better get out of here. - No problem. 1128 00:57:04,252 --> 00:57:06,413 Dave. Dave, what are you...? Honey? 1129 00:57:06,588 --> 00:57:10,354 Honey, you should be thanking this young man. Why are you being so suspicious? 1130 00:57:10,525 --> 00:57:12,356 HARKEN: Why? You know why I'm being suspicious. 1131 00:57:12,527 --> 00:57:13,994 Because I know you sleep around on me. 1132 00:57:14,162 --> 00:57:15,186 [HORN HONKS TWICE] 1133 00:57:15,364 --> 00:57:16,388 RHONDA: That's ridiculous. 1134 00:57:16,565 --> 00:57:18,192 HARKEN: What about the way you look at Maurilio? 1135 00:57:20,435 --> 00:57:23,336 You realize we're all going to jail because of that idiot? 1136 00:57:23,505 --> 00:57:26,531 Man, I can't go to jail. Look at me. I'll get raped like crazy. 1137 00:57:26,708 --> 00:57:27,936 Fuck, me too. 1138 00:57:29,211 --> 00:57:30,940 Yeah, totally. 1139 00:57:31,880 --> 00:57:34,075 I'd get raped just as much as you would, Kurt. 1140 00:57:34,249 --> 00:57:36,513 - Do you think you're more rape-able? - I'm not saying that. 1141 00:57:36,685 --> 00:57:37,709 [TIRES SCREECH] 1142 00:57:37,886 --> 00:57:40,047 - You're pretty close to saying... - Oh, fuck. 1143 00:57:45,394 --> 00:57:46,656 [LAUGHING] 1144 00:57:46,828 --> 00:57:49,319 Holy shit. Did you guys see me out there? 1145 00:57:49,498 --> 00:57:50,965 Yeah, we saw you, Dale. 1146 00:57:51,133 --> 00:57:53,101 Shh. Yeah, we saw that. 1147 00:57:53,268 --> 00:57:54,530 How cool was that? 1148 00:57:54,703 --> 00:57:57,467 It wasn't cool at all. We come out to gather information... 1149 00:57:57,639 --> 00:58:00,904 ...and you start stabbing Harken to death in front of the neighborhood? 1150 00:58:01,076 --> 00:58:03,306 - Harken? - Who'd you think you were stabbing? 1151 00:58:03,478 --> 00:58:04,638 I wasn't stabbing anyone. 1152 00:58:04,813 --> 00:58:08,510 He had an allergic reaction to some peanuts and I rescued him, know what I mean? 1153 00:58:08,684 --> 00:58:10,675 He had a little allergy shot on him and l... 1154 00:58:10,886 --> 00:58:13,912 I mean, I jabbed him with that, but I was just saving his life. 1155 00:58:14,089 --> 00:58:15,852 - Saved a man's life. NICK: Hang on a second. 1156 00:58:16,024 --> 00:58:18,584 So my boss, who we're thinking about planning to kill... 1157 00:58:18,760 --> 00:58:21,251 ...is dying in front of you and you saved his life? 1158 00:58:21,430 --> 00:58:23,864 Well, that sounds bad when you say it like that. 1159 00:58:24,032 --> 00:58:26,296 - Can you open the door? - That's not cool. 1160 00:58:26,468 --> 00:58:28,993 - But I didn't know it was Harken. NICK: Hit the button. 1161 00:58:29,171 --> 00:58:31,435 This is why I need to know what people look like. 1162 00:58:31,606 --> 00:58:33,267 You're mad at me for killing him... 1163 00:58:33,442 --> 00:58:35,410 Can we give him a time-out? For one second. 1164 00:58:35,577 --> 00:58:37,807 Make up your fucking mind. It's like... 1165 00:58:37,979 --> 00:58:39,003 What is this? 1166 00:58:39,181 --> 00:58:41,513 You gotta admit we got some good intel tonight. 1167 00:58:41,683 --> 00:58:45,084 Harken is allergic to peanuts and Pellit's got a huge stash of cocaine. 1168 00:58:45,253 --> 00:58:46,515 Are you playing this game? 1169 00:58:46,688 --> 00:58:50,852 So all we gotta do is figure a way to get peanuts somewhere into Harken's house... 1170 00:58:51,026 --> 00:58:52,960 ...and put some poison in Pellit's coke. 1171 00:58:53,128 --> 00:58:56,256 It's easy for someone to think Pellit got a bad batch of cocaine. 1172 00:58:56,431 --> 00:58:59,525 You seriously locking me out of the car like we're in 8th grade? 1173 00:58:59,701 --> 00:59:02,431 What about Harken? Probably always got that injector thing. 1174 00:59:02,604 --> 00:59:03,969 Doesn't shower with it. 1175 00:59:04,139 --> 00:59:06,437 So then we'll put some peanuts inside his shampoo. 1176 00:59:06,641 --> 00:59:09,303 A couple of fatal accidents we're not even there for. 1177 00:59:09,478 --> 00:59:12,003 - Motherfucker Jones would be so proud. - Yeah, he would. 1178 00:59:12,180 --> 00:59:14,842 - Getting old. - What do you do about dummy's boss? 1179 00:59:15,016 --> 00:59:17,644 I'll stake her out tomorrow and get to the bottom of it. 1180 00:59:17,819 --> 00:59:20,686 DALE: A man has his limits. - That left a fucking dent. 1181 00:59:23,091 --> 00:59:24,820 Get him fucking home. 1182 00:59:24,993 --> 00:59:29,054 Very funny. That was very funny, guys. 1183 00:59:29,231 --> 00:59:31,722 We have one thing to figure out, if you can help us. 1184 00:59:31,900 --> 00:59:35,267 If Nick and I were in prison, who do you think would get raped more? 1185 00:59:36,071 --> 00:59:37,299 Nick. 1186 00:59:37,472 --> 00:59:40,441 Really? Why? 1187 00:59:40,675 --> 00:59:43,701 It's about weakness and vulnerability. It's not a looks thing. 1188 00:59:43,879 --> 00:59:45,073 It probably would be Nick. 1189 00:59:45,247 --> 00:59:48,478 DALE: Getting locked out of the car is bullshit, man. 1190 01:00:32,861 --> 01:00:34,761 That's an awesome deal. 1191 01:00:40,569 --> 01:00:43,629 Jesus, Dale. It's a murder, not a cocktail party. 1192 01:00:43,805 --> 01:00:46,239 I know. You don't have to announce that to the world. 1193 01:00:46,408 --> 01:00:49,400 There was a great deal on nuts. I'm not gonna pass up on savings. 1194 01:00:49,578 --> 01:00:50,772 Okay, so this is it. 1195 01:00:50,946 --> 01:00:55,178 I'm doing Pellit, you're gonna do Harken, and you'll get some intel from Julia, right? 1196 01:00:55,417 --> 01:00:57,908 - Copy that. - Okay. See you on the other side. 1197 01:01:28,316 --> 01:01:29,749 KURT: Okay. 1198 01:01:34,322 --> 01:01:36,187 BOBBY: Thank you, Kimmy. KIMMY: You're welcome. 1199 01:01:36,925 --> 01:01:37,949 BOBBY: That was great. 1200 01:01:38,126 --> 01:01:40,424 KIMMY: See you next time. BOBBY: Yeah. 1201 01:01:40,595 --> 01:01:43,962 - Thank you, Bill. BILL: Thank you, Bobby. 1202 01:01:51,773 --> 01:01:53,365 KURT: What? 1203 01:01:54,009 --> 01:01:55,306 Whew. 1204 01:01:56,211 --> 01:01:57,235 Oh. 1205 01:01:58,880 --> 01:02:00,609 [KURT CHUCKLES] 1206 01:02:03,385 --> 01:02:04,409 [CELL PHONE BUZZES] 1207 01:02:04,586 --> 01:02:05,917 Shit. 1208 01:02:07,656 --> 01:02:09,556 - Hey. NICK: How's it going over there? 1209 01:02:09,925 --> 01:02:13,053 - What do you know about Julia? KURT: I learned I gotta switch dentists... 1210 01:02:13,228 --> 01:02:15,219 ...because this woman is unbelievably hot. 1211 01:02:15,397 --> 01:02:18,594 - How's it going over there? - Uh, it's... 1212 01:02:18,900 --> 01:02:23,394 Just... I'm waiting for, you know, Pellit to sleep or leave or... 1213 01:02:23,571 --> 01:02:26,039 Just... Just waiting. 1214 01:02:26,207 --> 01:02:28,937 Wonder what, uh, Dale's doing with Harken. 1215 01:02:29,110 --> 01:02:30,839 NOAH [ON VIDEO]: It's gonna be really hard. 1216 01:02:31,012 --> 01:02:34,846 And we'll have to work at this every day, but I wanna do that because I want you. 1217 01:02:35,016 --> 01:02:38,349 I want all of you forever, you and me, every day... 1218 01:02:38,520 --> 01:02:40,249 [ALLIE CHUCKLES ON VIDEO] 1219 01:02:43,692 --> 01:02:45,159 [SNIFFS] 1220 01:02:53,835 --> 01:02:55,996 [CARL DOUGLAS' "KUNG FU FIGHTING" PLAYING ON CELL PHONE] 1221 01:02:56,171 --> 01:02:58,435 Everybody was kung-fu fighting 1222 01:02:59,841 --> 01:03:03,106 Everybody was kung-fu fighting 1223 01:03:05,213 --> 01:03:06,805 HARKEN: Give me that. 1224 01:03:06,982 --> 01:03:08,711 Give it to me. 1225 01:03:27,202 --> 01:03:31,161 Jesus. Where does this guy get the energy? 1226 01:03:34,409 --> 01:03:36,001 Oh, yeah. 1227 01:03:50,225 --> 01:03:51,590 [CAT SCREECHES] 1228 01:03:52,427 --> 01:03:54,156 [PANTING] 1229 01:03:54,329 --> 01:03:56,388 What the fuck was that? 1230 01:04:02,837 --> 01:04:05,670 Okay. Okay. 1231 01:04:10,745 --> 01:04:14,044 Okay. Okay. 1232 01:04:14,215 --> 01:04:15,978 [CELL PHONE BUZZES] 1233 01:04:19,154 --> 01:04:22,055 - Yeah, Dale? - I don't think I can do this. 1234 01:04:22,757 --> 01:04:25,521 Look, I know you really hate Harken but... 1235 01:04:26,428 --> 01:04:28,259 ...I don't think I can go through with it. 1236 01:04:28,430 --> 01:04:29,454 Yeah, yeah, yeah. 1237 01:04:29,631 --> 01:04:32,691 I know. I've been thinking the same thing. 1238 01:04:32,867 --> 01:04:35,427 - Yeah, let's just call it off. - What the fuck? 1239 01:04:35,603 --> 01:04:37,730 - What? - It's Harken. He's here. 1240 01:04:37,906 --> 01:04:38,964 He's at Pellit's? Why? 1241 01:04:39,140 --> 01:04:41,631 I don't know. He's walking right up to the front door. 1242 01:04:42,077 --> 01:04:44,841 - You think he's onto us? - How the fuck do I know? 1243 01:04:45,280 --> 01:04:47,214 BOBBY: Knock a little louder? 1244 01:04:47,382 --> 01:04:48,406 What? What? 1245 01:04:48,583 --> 01:04:50,175 ["KUNG FU FIGHTING" PLAYING ON CELL PHONE] 1246 01:04:51,119 --> 01:04:54,111 Jesus Christ. Jesus Christ, Harken just shot Pellit. 1247 01:04:54,289 --> 01:04:55,654 Are you sure? 1248 01:04:55,824 --> 01:04:59,191 Holy shit. Pellit opened up the door, Harken shot him in the chest... 1249 01:04:59,360 --> 01:05:01,521 ...he fell down, he shot him again in the head. 1250 01:05:01,696 --> 01:05:05,257 He shot him? Wait, what's going on? I don't understand. He shot him? 1251 01:05:05,433 --> 01:05:07,458 Nick? Say something. Nick, Nick. 1252 01:05:07,635 --> 01:05:10,832 Nick! Nick, Nick, talk to me. Nick, what's happening? 1253 01:05:11,005 --> 01:05:12,097 What's going on? 1254 01:05:12,273 --> 01:05:14,741 - How's Pellit doing? - Still pretty fucking dead, Dale. 1255 01:05:22,016 --> 01:05:25,952 I gotta get out of here before somebody sees me. Meet me at the bar. I'll call Kurt. 1256 01:05:26,121 --> 01:05:27,520 Yeah. I'll meet you there. 1257 01:05:27,689 --> 01:05:31,591 I might throw up a couple times in the toilet here, but then I'll meet you there. 1258 01:05:33,995 --> 01:05:35,053 Oh. 1259 01:05:35,230 --> 01:05:36,527 Oh, Toyota. 1260 01:05:42,170 --> 01:05:44,900 [CAMERA CLICKING AND HORNS HONKING] 1261 01:05:47,575 --> 01:05:49,270 Stay calm. We'll figure this out. 1262 01:05:49,444 --> 01:05:51,435 "Calm"? I saw a guy get shot an hour ago. 1263 01:05:51,613 --> 01:05:55,105 - I know. A guy you were gonna kill anyway. - Listen, I don't know about that. 1264 01:05:55,316 --> 01:05:56,977 - What? - Don't know if I had it in me. 1265 01:05:57,152 --> 01:05:59,211 I freaked out and panicked, got out of there. 1266 01:05:59,387 --> 01:06:01,821 Are you kidding? You can't change a plan like this... 1267 01:06:01,990 --> 01:06:03,014 I'm not a murderer. 1268 01:06:03,191 --> 01:06:06,183 You think when it came down to it, you'd be able to kill Julia? 1269 01:06:06,361 --> 01:06:10,195 I don't know. Maybe you're right. It is a little hard to imagine killing her now. 1270 01:06:10,365 --> 01:06:13,459 - "Now"? DALE: Wait, what does that mean? 1271 01:06:13,635 --> 01:06:15,227 - Did you sleep with her? - No, no. 1272 01:06:15,403 --> 01:06:17,803 DALE: Tell me you didn't sleep with her. - You're a mess. 1273 01:06:17,972 --> 01:06:20,236 But this time it wasn't my fault, I swear to God. 1274 01:06:20,408 --> 01:06:22,774 You will be a suspect if you try and kill her now. 1275 01:06:22,944 --> 01:06:25,970 At first I was surveilling her, like I was asked to do. 1276 01:06:26,147 --> 01:06:30,311 - She's incredibly hot, by the way. So hot. - Don't talk about how hot she is, bastard. 1277 01:06:30,485 --> 01:06:32,680 Next thing, she starts deliberately undressing. 1278 01:06:32,854 --> 01:06:33,878 NICK: Come on. 1279 01:06:34,055 --> 01:06:35,989 KURT: In front of her window with the lights on. 1280 01:06:36,157 --> 01:06:38,557 - Like she knew I was watching. DALE: "Deliberately undressed"? 1281 01:06:38,726 --> 01:06:40,887 KURT: Slowly, seductively, lot of shoulder moves... 1282 01:06:41,062 --> 01:06:42,927 ...is clearly putting on a show. 1283 01:06:43,097 --> 01:06:45,998 - Next she makes herself a little snack. NICK: She have a nice chest? 1284 01:06:46,167 --> 01:06:47,191 KURT: A Popsicle. 1285 01:06:47,368 --> 01:06:48,926 - Then a banana. DALE: Come on. 1286 01:06:49,103 --> 01:06:52,630 - And finally, a hot dog. I mean, come on. DALE: Now I don't believe your story. 1287 01:06:52,807 --> 01:06:55,674 Three penis-shaped foods, that can't be a coincidence, right? 1288 01:06:55,843 --> 01:06:58,437 Eating them in that weird order? Not a proper meal. 1289 01:06:58,613 --> 01:06:59,671 It's cold to hot. 1290 01:06:59,847 --> 01:07:02,748 Fine. So you took the penis foods as an invitation to fuck her. 1291 01:07:02,917 --> 01:07:06,717 KURT: No, no. God, no. I took her invitation to fuck her as an invitation to fuck her. 1292 01:07:06,921 --> 01:07:09,185 She lured me in. It was like one of these things. 1293 01:07:09,357 --> 01:07:11,848 NICK: Something clinically wrong with you. DALE: You're a whore. 1294 01:07:12,026 --> 01:07:14,859 KURT: Come on. That's not nice, okay? Look, your problem's solved. 1295 01:07:15,029 --> 01:07:16,519 She won't mess with you anymore. 1296 01:07:16,698 --> 01:07:19,326 Can we move on? Let's talk about what happened to Pellit. 1297 01:07:19,500 --> 01:07:23,163 All right, okay. Let me think. Okay, here's what I'm thinking. Here's my idea. 1298 01:07:23,338 --> 01:07:25,738 We call the cops with an anonymous tip. All right? 1299 01:07:25,907 --> 01:07:27,932 We tell them Harken killed Pellit. Boom. 1300 01:07:28,109 --> 01:07:31,545 Harken's in jail, Pellit's in hell, Julia's had the crazy fucked out of her... 1301 01:07:31,713 --> 01:07:33,908 ...and all three of us have our problems solved. 1302 01:07:34,082 --> 01:07:36,312 It could work. An anonymous tip, that's not bad. 1303 01:07:36,484 --> 01:07:37,508 KURT: Mm-hm. 1304 01:07:37,685 --> 01:07:40,620 Gotta be from a pay phone, though, so it's not traced back to us. 1305 01:07:40,788 --> 01:07:43,814 - Exactly. - Good. Let's take my car. Let's do it. 1306 01:07:44,859 --> 01:07:47,521 All right. Where do you even find a pay phone these days? 1307 01:07:47,695 --> 01:07:49,663 There's a ton at the bus station for sure. 1308 01:07:49,831 --> 01:07:52,629 Oh, yeah, I guess that's a good point. Maybe the mall. 1309 01:07:52,800 --> 01:07:54,233 What is this? 1310 01:07:54,636 --> 01:07:57,400 - What is this? - Is that for us? 1311 01:07:57,572 --> 01:07:59,699 DALE: What? - Oh, shit. 1312 01:08:06,114 --> 01:08:07,308 [WINDOW MOVES DOWN] 1313 01:08:07,482 --> 01:08:09,245 OFFICER: All the way down. 1314 01:08:10,685 --> 01:08:12,277 Right there. 1315 01:08:13,988 --> 01:08:17,685 - Are you the owner of this vehicle? - I own it. Yup. 1316 01:08:17,892 --> 01:08:23,262 We got an APB on a gray Toyota Prius, license 2-Whiskey-Alpha-Quincy-2-3-3. 1317 01:08:23,431 --> 01:08:24,659 - How come? - Hang on, man. 1318 01:08:24,832 --> 01:08:26,800 - Did I talk to you? - No. 1319 01:08:27,235 --> 01:08:29,931 That's this car. Tell me how I can help. 1320 01:08:30,104 --> 01:08:33,164 A traffic cam caught this car fleeing the scene of a crime tonight. 1321 01:08:33,341 --> 01:08:36,799 - Would you know anything about that? - I don't know why it would do that. 1322 01:08:37,245 --> 01:08:40,214 I mean, I don't know. What happened? 1323 01:08:40,381 --> 01:08:42,406 - Have you been drinking? - No. 1324 01:08:42,750 --> 01:08:43,978 I smell alcohol. 1325 01:08:44,152 --> 01:08:46,347 - This guy and the mouth in the back. - That's me. 1326 01:08:47,622 --> 01:08:49,783 I'm gonna need you to follow us to the station. 1327 01:08:49,957 --> 01:08:51,151 KURT: Officer. 1328 01:08:51,526 --> 01:08:52,652 My man. 1329 01:08:54,729 --> 01:08:58,790 I cannot believe I let you talk me into this whole thing. I cannot believe it. 1330 01:08:58,966 --> 01:09:01,093 Are you kidding me? We were being hypothetical. 1331 01:09:01,269 --> 01:09:03,601 - Being hypothetical? - You're the one that pushed us into it. 1332 01:09:03,771 --> 01:09:05,739 [ALL CROWING AND BARKING] 1333 01:09:05,907 --> 01:09:07,772 [CHUCKLES] 1334 01:09:07,942 --> 01:09:11,969 Do you wanna explain why you were doing 61 in a 25 zone... 1335 01:09:12,146 --> 01:09:14,341 ...one block from the victim's house... 1336 01:09:14,515 --> 01:09:16,676 ...just moments after he got shot dead? 1337 01:09:18,286 --> 01:09:19,514 I was drag racing. 1338 01:09:20,688 --> 01:09:23,623 - I'm a drag racer. - You were drag racing? 1339 01:09:23,791 --> 01:09:24,849 Mm. 1340 01:09:25,560 --> 01:09:27,084 In a Prius? 1341 01:09:30,498 --> 01:09:31,590 I don't win a lot. 1342 01:09:31,766 --> 01:09:34,098 Here's what I don't understand. 1343 01:09:34,268 --> 01:09:36,463 You were at the crime scene. 1344 01:09:36,637 --> 01:09:40,937 Hour later we find the car. You happened to be hanging with this freaky motherfucker. 1345 01:09:41,109 --> 01:09:43,907 - A registered sex offender. - It was an empty playground. 1346 01:09:44,078 --> 01:09:48,208 And this guy. Who happens to be working for Pellit Chemicals, the victim's company. 1347 01:09:48,683 --> 01:09:50,082 What? 1348 01:09:51,452 --> 01:09:52,680 My boss was murdered? 1349 01:09:53,554 --> 01:09:58,924 Oh, wow. What were you doing at his house, Nick? Why were you there? 1350 01:09:59,961 --> 01:10:02,452 Where were you during the murder? 1351 01:10:03,097 --> 01:10:06,999 I was making love. I was making love to a woman. 1352 01:10:07,168 --> 01:10:09,295 Yeah. Murdering some ass. 1353 01:10:10,638 --> 01:10:13,198 - Detectives... KURT: No, uh, I have a question. 1354 01:10:13,374 --> 01:10:16,036 If one of us knew, you know, who the shooter was... 1355 01:10:16,210 --> 01:10:20,544 ...and he was willing to serve you that perp on a platter... 1356 01:10:21,215 --> 01:10:24,673 ...he would be entitled to some sort of immunity, right? 1357 01:10:24,852 --> 01:10:27,685 No. He would be entitled to some jail time. 1358 01:10:28,189 --> 01:10:30,680 If he knew who the shooter was and didn't tell us... 1359 01:10:30,858 --> 01:10:32,723 ...that would be obstruction of justice. 1360 01:10:32,960 --> 01:10:34,791 Glad none of us know who the shooter is. 1361 01:10:34,962 --> 01:10:40,059 Listen, if you think we're gonna believe that this is all just a big coincidence... 1362 01:10:40,234 --> 01:10:42,395 ...we're gonna be here for a long time. 1363 01:10:44,238 --> 01:10:49,266 Okay, wait. By saying "we're gonna be here for a long time"... 1364 01:10:49,911 --> 01:10:52,709 ...you're implying that we're not allowed to leave... 1365 01:10:52,880 --> 01:10:56,475 ...which would only be the case if we were under arrest. Are we under arrest? 1366 01:10:56,784 --> 01:10:59,651 No. We just brought you in for questioning. 1367 01:11:00,621 --> 01:11:03,351 Well, then, ipso facto... 1368 01:11:03,524 --> 01:11:06,857 ...you don't have sufficient evidence... 1369 01:11:07,028 --> 01:11:09,826 ...constituting probable cause for an arrest warrant. 1370 01:11:09,997 --> 01:11:11,021 Not yet. 1371 01:11:11,199 --> 01:11:15,693 Well, uh, then, pursuant to the Fourth Amendment... 1372 01:11:16,671 --> 01:11:20,129 ...I believe we are free to go. Are we not? 1373 01:11:20,775 --> 01:11:22,208 Yeah, technically. Yeah. 1374 01:11:23,244 --> 01:11:25,212 Technically is good enough for me. 1375 01:11:25,379 --> 01:11:28,212 Gentlemen, ahem, we are free men. 1376 01:11:28,683 --> 01:11:30,173 Let's go. 1377 01:11:30,351 --> 01:11:32,444 We gotta get back to your car. Keep moving. 1378 01:11:32,620 --> 01:11:35,088 We get a cab? Take the train? What do you wanna do? 1379 01:11:35,256 --> 01:11:38,919 - You ever been on a subway in this town? - Pretty great. Where'd that come from? 1380 01:11:39,093 --> 01:11:41,857 Law & Order, okay? You can learn stuff watching Law & Order. 1381 01:11:42,029 --> 01:11:43,860 - We showed them, huh? - We did show them. 1382 01:11:44,031 --> 01:11:45,555 You were about to turn us in. 1383 01:11:45,733 --> 01:11:49,863 There was a few conversations about ratting each other out, but it was gonna be fine. 1384 01:11:50,037 --> 01:11:51,299 Hold on. 1385 01:11:51,472 --> 01:11:54,270 That's for you, hotshot. Speeding and running a red light. 1386 01:11:55,142 --> 01:11:57,269 You boys don't get too comfortable out there. 1387 01:11:57,445 --> 01:12:02,542 Our forensics team is sweeping the Pellit house right now for DNA and fingerprints. 1388 01:12:02,917 --> 01:12:05,750 And I'll tell you something. They don't miss shit. 1389 01:12:10,424 --> 01:12:12,483 KURT: In the butt you go, go, go. 1390 01:12:14,228 --> 01:12:16,594 Why would you put his whole bathroom in your ass?! 1391 01:12:16,764 --> 01:12:20,757 - I didn't I know I had DNA in my butt. - Lying! You know there's DNA in your butt. 1392 01:12:20,935 --> 01:12:23,403 You just like shoving shit in your ass, you fucking pervert! 1393 01:12:23,571 --> 01:12:25,368 We are lawyering up, man. That's it. 1394 01:12:25,540 --> 01:12:29,499 I don't have money for a lawyer. I bought a very expensive ring I can't afford... 1395 01:12:29,677 --> 01:12:32,612 ...then I gave the rest of my motherfucking money to Motherfucker Jones. 1396 01:12:32,780 --> 01:12:34,372 That's who we should talk to. 1397 01:12:34,549 --> 01:12:38,542 - He's covered us this far, right? Five grand? - Five thousand. Forty, with the briefcase. 1398 01:12:38,753 --> 01:12:41,017 - Shut up about that! - Shut up about the briefcase. 1399 01:12:41,188 --> 01:12:42,951 [RAP MUSIC PLAYING ON STEREO] 1400 01:12:43,824 --> 01:12:46,224 Excuse me. Excuse me. Da-da-da. 1401 01:12:46,394 --> 01:12:49,886 - Hello, Motherfucker. - Hey, look who's back. Look who's back. 1402 01:12:50,064 --> 01:12:52,897 Whatever happened to that, uh, Strangers on a Train shit? 1403 01:12:53,067 --> 01:12:54,728 Didn't work out. We need your help. 1404 01:12:54,902 --> 01:12:57,735 One of our intended victims killed the other intended victim. 1405 01:12:57,905 --> 01:12:59,497 - Shut the fuck up. - It's gone bad. 1406 01:12:59,674 --> 01:13:01,539 You guys are some fucking evil geniuses. 1407 01:13:01,709 --> 01:13:05,167 Thank you, but we had nothing to do with it. We don't know why it happened. 1408 01:13:05,346 --> 01:13:06,870 The cops bring us in as suspects. 1409 01:13:07,048 --> 01:13:10,745 Kurt's DNA's all over the apartment because he shoved a toothbrush up his ass. 1410 01:13:10,918 --> 01:13:13,443 KURT: That's not the point. - I'm giving him the whole story. 1411 01:13:13,621 --> 01:13:15,748 I got you. First thing first, we gotta handle business. 1412 01:13:15,923 --> 01:13:17,481 KURT: Mm-hm. 1413 01:13:17,992 --> 01:13:20,722 - I need $5000. - There's gonna be no more money. 1414 01:13:20,895 --> 01:13:22,487 - Two thousand? - Absolutely not. 1415 01:13:22,663 --> 01:13:25,757 No way, Motherfucker. No. 1416 01:13:26,667 --> 01:13:28,601 All right, look, pay for my drinks. 1417 01:13:28,769 --> 01:13:30,293 - Pay for his drink. - I'll do that. 1418 01:13:30,471 --> 01:13:31,961 Not a very good negotiator. 1419 01:13:32,139 --> 01:13:35,233 The guy that killed the other guy, are the cops after him? 1420 01:13:35,409 --> 01:13:37,240 No, no, they don't suspect him. 1421 01:13:37,411 --> 01:13:39,345 Then this is what you need to do: 1422 01:13:39,614 --> 01:13:44,017 Get him to confess to the murder while you're wearing a wire. 1423 01:13:44,185 --> 01:13:45,846 A wire? We can do that. That's easy. 1424 01:13:46,020 --> 01:13:49,183 That how they got you when you murdered somebody? 1425 01:13:53,394 --> 01:13:55,453 - I ain't never murder nobody. - I'm sorry? 1426 01:13:55,730 --> 01:13:57,561 I never murdered anybody. 1427 01:13:57,732 --> 01:14:00,701 Wait, no. You said you did a dime for some pretty nasty shit. 1428 01:14:00,868 --> 01:14:04,099 It was some nasty shit, but does that mean I murdered somebody? 1429 01:14:04,271 --> 01:14:07,001 - You implied it. - You didn't murder someone, what'd you do? 1430 01:14:08,342 --> 01:14:10,435 All right, listen, get in here. 1431 01:14:13,247 --> 01:14:15,841 You guys ever see the movie Snow Falling on Cedars? 1432 01:14:16,017 --> 01:14:17,041 No. 1433 01:14:17,218 --> 01:14:18,879 - Never seen that. - I love that movie. 1434 01:14:19,053 --> 01:14:22,819 What happened was is that I took a video camera into the movie and I bootleg it. 1435 01:14:22,990 --> 01:14:25,458 They was waiting right outside the exit. They got me. 1436 01:14:25,626 --> 01:14:27,651 - You did 10 years for video piracy? - Yeah. 1437 01:14:27,828 --> 01:14:30,524 - They take that shit so serious, man. - Not that seriously. 1438 01:14:30,698 --> 01:14:32,290 We've been taking murder advice... 1439 01:14:32,466 --> 01:14:35,629 ...from some guy whose biggest crime is taping an Ethan Hawke movie. 1440 01:14:35,803 --> 01:14:38,237 - So you do know the movie. - I know who's in it. 1441 01:14:38,406 --> 01:14:42,308 Everyone knows the movie. That's not the point. You tricked us, Motherfuck... 1442 01:14:42,476 --> 01:14:47,072 Hang on a second, something doesn't stack up quite right with this, all right? 1443 01:14:47,248 --> 01:14:51,514 So you just call yourself a video pirate, right? Pirating the high seas of videocy? 1444 01:14:51,686 --> 01:14:54,177 Why do you carry a gun on you, Mr. Video Pirate? 1445 01:14:54,355 --> 01:14:55,845 - A gun? - Yeah. 1446 01:14:56,023 --> 01:14:58,150 - I don't wanna see it. - It's my cell phone. 1447 01:14:59,226 --> 01:15:02,320 - It's a Sidekick. I'm gonna be in the car. KURT: Oh, shit. 1448 01:15:02,496 --> 01:15:06,592 You grab at it like a gun and you confuse people. Goddamn it, I feel like a moron. 1449 01:15:06,767 --> 01:15:08,428 - Let's go. - You are a moron. 1450 01:15:08,836 --> 01:15:13,432 Look, you don't go into a bar and hand a guy $5000 just because he black. 1451 01:15:13,607 --> 01:15:15,802 DALE: It was never a black-white thing. - No, come on. 1452 01:15:15,976 --> 01:15:17,944 Let's go. Come on. Dale. 1453 01:15:18,112 --> 01:15:20,103 Y'all motherfuckers crazy. 1454 01:15:30,491 --> 01:15:32,220 NICK: Okay. 1455 01:15:32,393 --> 01:15:33,553 Looks pretty quiet, yeah? 1456 01:15:33,728 --> 01:15:38,028 Yeah, it does. Okay, tape recorder's ready to roll, I got some fresh batteries in here. 1457 01:15:38,199 --> 01:15:42,135 It was a pretty big investment so I should be the one who does the tape-recording. 1458 01:15:42,303 --> 01:15:44,498 - No way. No, I'll do it. - You're gonna do it? 1459 01:15:44,672 --> 01:15:46,697 You'll have to duct-tape that to your chest. 1460 01:15:46,874 --> 01:15:49,274 I can't tape this to my chest. I have hair on chest. 1461 01:15:49,443 --> 01:15:52,310 Just put it in your pocket. Not gonna tape it to his chest. 1462 01:15:52,947 --> 01:15:57,145 So, what do we do? Wait for him to come home, we grab a office chair or something? 1463 01:15:57,318 --> 01:16:00,810 One of us gets in the chair, spins around and dramatically confronts him. 1464 01:16:00,988 --> 01:16:02,819 - I'm in the chair. - Nick's in the chair. 1465 01:16:02,990 --> 01:16:04,855 - Why are you in the chair? - He's my boss. 1466 01:16:05,025 --> 01:16:08,483 Maybe we should get three chairs and all spin around at the same time. 1467 01:16:08,662 --> 01:16:09,754 Confront him like that. 1468 01:16:09,930 --> 01:16:12,398 That's not intimidating, that's like a musical number. 1469 01:16:14,135 --> 01:16:15,261 DALE: Watch out for the cat. 1470 01:16:15,436 --> 01:16:16,630 ALL: Surprise! 1471 01:16:16,804 --> 01:16:18,795 [DeBARGE'S "RHYTHM OF THE NIGHT" PLAYING ON STEREO] 1472 01:16:18,973 --> 01:16:21,567 Okay. It's a false alarm. Just mingle, mingle, mingle. 1473 01:16:21,742 --> 01:16:22,970 Hi. Who are you? 1474 01:16:23,144 --> 01:16:24,975 Come inside. Close that door. Hurry. 1475 01:16:25,146 --> 01:16:27,011 Um, okay. Now, wait a minute. 1476 01:16:27,181 --> 01:16:30,480 You're the young man who helped Dave out on the street the other night. 1477 01:16:30,651 --> 01:16:32,949 - That's him. - Yeah, that's who I am. 1478 01:16:33,120 --> 01:16:37,079 - How is he? - He is great, thanks to you. Thank you. 1479 01:16:37,658 --> 01:16:39,853 - Did I invite you? - You did and you didn't. 1480 01:16:40,027 --> 01:16:41,858 I work with your husband. We're late. 1481 01:16:42,029 --> 01:16:44,122 - These are my plus-twos. MAN: He's in the garage. 1482 01:16:44,298 --> 01:16:46,323 Oh, we should hide. Everybody, come on in. 1483 01:16:47,368 --> 01:16:51,304 WOMAN: Someone get the lights. - Get down, get down, get down. 1484 01:16:52,173 --> 01:16:55,973 [WHISPERING] I'm Kurt, by the way. I didn't get a chance to introduce myself at the door. 1485 01:16:56,143 --> 01:16:59,271 - Oh, hey, Rhonda. Hi. Hi. - Hi, Rhonda. Very nice to meet you. 1486 01:16:59,480 --> 01:17:02,005 Nick didn't tell me his boss was married to a model. 1487 01:17:02,183 --> 01:17:04,310 Ha, ha. Yeah, not a model. 1488 01:17:04,485 --> 01:17:05,509 [BOTH CHUCKLING] 1489 01:17:05,686 --> 01:17:07,381 When did you quit? 1490 01:17:10,291 --> 01:17:11,758 [DOOR CLOSES] 1491 01:17:11,926 --> 01:17:13,917 ALL: Surprise! 1492 01:17:14,094 --> 01:17:16,392 Goddamn it! God, I hate that! 1493 01:17:16,564 --> 01:17:17,758 We got you, huh, honey? 1494 01:17:18,632 --> 01:17:20,930 - So you were surprised? - Yeah. 1495 01:17:21,101 --> 01:17:22,363 Look, sweetie, everybody's here. 1496 01:17:22,536 --> 01:17:23,662 [HARKEN CHUCKLES] 1497 01:17:23,838 --> 01:17:25,305 I'm gonna put my stuff down. 1498 01:17:25,472 --> 01:17:28,202 She knows I hate surprises. 1499 01:17:28,542 --> 01:17:32,103 I think we got him. Ha, ha. We got him good. 1500 01:17:33,314 --> 01:17:34,906 Okay. 1501 01:17:35,082 --> 01:17:37,482 He's gone off on his own. This is our chance. 1502 01:17:37,651 --> 01:17:39,380 - You guys ready? - Yeah, very ready. 1503 01:17:39,553 --> 01:17:41,350 NICK: Stay close, okay? KURT: Mm-hm. 1504 01:17:41,722 --> 01:17:44,156 Let's do it. Let's do it. 1505 01:17:45,860 --> 01:17:47,327 NICK: Harken. 1506 01:17:48,529 --> 01:17:50,292 HARKEN: I cannot believe my wife invited you. 1507 01:17:50,564 --> 01:17:53,362 What are you doing here? Come to stab me a few more times? 1508 01:17:53,534 --> 01:17:56,059 - We know what you did. - Well, what does that mean? 1509 01:17:56,237 --> 01:17:58,330 We were there. We saw you kill him. 1510 01:17:59,240 --> 01:18:00,639 Really? 1511 01:18:01,475 --> 01:18:03,943 So, what is this, then? Your little shakedown? 1512 01:18:05,045 --> 01:18:07,843 You think that you can blackmail me... 1513 01:18:08,449 --> 01:18:11,714 ...because you saw me kill my wife's lover? 1514 01:18:12,920 --> 01:18:14,080 Say his name! 1515 01:18:16,023 --> 01:18:17,490 What? 1516 01:18:18,192 --> 01:18:20,387 The man you killed, you say his name. 1517 01:18:20,561 --> 01:18:23,792 Pellit? Trust me, Pellit's name means nothing anymore. 1518 01:18:23,964 --> 01:18:26,398 There it is. Thank you. Let's do it, guys. 1519 01:18:26,567 --> 01:18:29,035 HARKEN: Yeah, that's right. - Hang on. Where the fuck is Kurt? 1520 01:18:29,203 --> 01:18:30,795 I killed Pellit. 1521 01:18:30,971 --> 01:18:32,802 Hold that thought, I'm missing my friend Kurt. 1522 01:18:32,973 --> 01:18:37,535 I walked right up to his door, I put a gun in his chest and I shot him. 1523 01:18:37,711 --> 01:18:40,942 Then you know what? You know what I did after that? I shot him again. 1524 01:18:41,115 --> 01:18:43,083 And let me tell you something. 1525 01:18:43,717 --> 01:18:45,582 I liked it. 1526 01:18:46,453 --> 01:18:50,321 So if you think that I'm some sort of pussy... 1527 01:18:50,491 --> 01:18:55,053 ...who won't do exactly the same thing to a couple of lame-assed blackmailers... 1528 01:18:55,229 --> 01:18:56,355 ...think again. 1529 01:18:56,530 --> 01:18:59,624 Know who thinks you're a pussy? My friend Kurt. Let me grab him. 1530 01:18:59,800 --> 01:19:01,233 You are pathetic, Hendricks. 1531 01:19:02,536 --> 01:19:08,600 You walk into my house on my goddamn birthday and pull this shit. 1532 01:19:10,244 --> 01:19:11,802 Well, let me tell you something. 1533 01:19:13,247 --> 01:19:15,078 You're dead. 1534 01:19:15,716 --> 01:19:18,207 You and you. 1535 01:19:18,385 --> 01:19:19,716 - And...? - Kurt. 1536 01:19:19,887 --> 01:19:22,515 Kurt. Dead men. 1537 01:19:23,257 --> 01:19:25,851 DALE: I didn't know it was your birthday. What's he doing? 1538 01:19:26,026 --> 01:19:28,654 - What do you got? - Getting my gun. Only take a second. 1539 01:19:28,829 --> 01:19:30,126 - I'll get the car. - I'll go. 1540 01:19:30,297 --> 01:19:34,324 We had him, we had the whole goddamn thing. What the fuck happened to Kurt? 1541 01:19:34,601 --> 01:19:35,761 DALE: Hey! - There you are. 1542 01:19:35,936 --> 01:19:36,960 Where were you? 1543 01:19:37,137 --> 01:19:39,537 My, uh, stomach was bothering me. Had to use the bathroom. 1544 01:19:39,707 --> 01:19:41,971 He confessed everything, now he's getting his gun. 1545 01:19:42,142 --> 01:19:43,609 NICK: Kurt, what happened there? - Oh, uh... 1546 01:19:43,777 --> 01:19:45,768 ...she was giving me a tour of the mouth... House. 1547 01:19:46,213 --> 01:19:49,046 - Ow! What are you...? - Get in the car. Right now. 1548 01:19:49,216 --> 01:19:51,309 KURT: Knock it off. DALE: Come on. 1549 01:19:55,089 --> 01:19:57,717 Look, I wasn't thinking, okay? I'm sorry. 1550 01:19:58,258 --> 01:20:01,489 She's just very hot. And I'm weak. I'm a weak, weak man, okay? 1551 01:20:01,662 --> 01:20:02,788 I admit it. 1552 01:20:02,963 --> 01:20:03,987 [KURT GASPS] 1553 01:20:04,164 --> 01:20:06,132 - Back it up, back it up. DALE: Oh, shit. Oh, shit. 1554 01:20:06,300 --> 01:20:07,790 - They found my DNA. - Back it up. 1555 01:20:07,968 --> 01:20:12,371 Go backwards. Go backwards. See? They found your poop brush. 1556 01:20:12,973 --> 01:20:16,374 - You are obsessed with your asshole! - No, I'm not. It was a prank, Dale. 1557 01:20:16,543 --> 01:20:19,444 Shut it down. Let's start talking about where we're gonna live. 1558 01:20:19,613 --> 01:20:22,548 - The current situation won't work. - There'll be cops everywhere. 1559 01:20:22,716 --> 01:20:24,013 You talking about fleeing? 1560 01:20:24,184 --> 01:20:26,744 Damn right. I'm talking about Canada or Mexico. 1561 01:20:27,087 --> 01:20:29,783 I can't live in Mexico. I mean, I can't handle the food. 1562 01:20:29,957 --> 01:20:31,857 My digestion alone... I'll probably die. 1563 01:20:32,026 --> 01:20:34,586 - You'd rather be in jail the rest of your life? - Shut the fuck up. 1564 01:20:34,762 --> 01:20:35,786 [CELL PHONE BUZZING] 1565 01:20:35,963 --> 01:20:38,124 I'm getting a call. I gotta get this. Hello? 1566 01:20:38,599 --> 01:20:39,759 Hello, lover. 1567 01:20:39,933 --> 01:20:42,663 Uh, look, Julia, now's not a good time to talk. 1568 01:20:42,836 --> 01:20:44,895 - Hey, I'm not here. JULIA: That's okay. 1569 01:20:45,072 --> 01:20:47,302 I actually meant to call your home phone. 1570 01:20:47,474 --> 01:20:49,271 You know, tell Stacy about us. 1571 01:20:49,443 --> 01:20:52,606 - No, don't do that. Wait. Wait. NICK: We'll learn the metric system. 1572 01:20:52,780 --> 01:20:55,908 We gotta buy coats and sweaters and learn hockey and all that shit. 1573 01:20:56,083 --> 01:20:58,347 No, I think I've waited long enough, Dale. 1574 01:20:58,519 --> 01:21:00,851 I'm sort of tired of you toying with my emotions. 1575 01:21:01,021 --> 01:21:02,420 DALE: I'm not playing with you. 1576 01:21:02,589 --> 01:21:06,218 I'm not toying with you. I'm gonna take care of it. I'm gonna take care of it. 1577 01:21:06,393 --> 01:21:09,260 Wait, wait, wait. What are you gonna do to me? 1578 01:21:09,596 --> 01:21:11,257 - I'm gonna have sex with you. - What? 1579 01:21:11,432 --> 01:21:13,559 JULIA: I want you to give me details, you pussy. 1580 01:21:13,734 --> 01:21:15,395 And please be explicit. 1581 01:21:15,569 --> 01:21:18,834 Details? I'm in a car with people. Now is not a good time for details. 1582 01:21:19,073 --> 01:21:22,406 - I don't care if it's not a great time. DALE: Okay, fine. 1583 01:21:22,576 --> 01:21:24,601 I'm gonna make you feel good. You know? 1584 01:21:24,778 --> 01:21:27,246 With my fingers and my tongue and whatnot. 1585 01:21:27,414 --> 01:21:29,314 I know you can do better than that. 1586 01:21:29,483 --> 01:21:32,111 All right, I'm gonna put my penis in your pussy, Julia. 1587 01:21:32,286 --> 01:21:34,584 Oh, boy, that's gonna get me done. 1588 01:21:36,490 --> 01:21:37,889 What the fuck was that? 1589 01:21:40,394 --> 01:21:42,919 - What the fuck? - That's Harken. Lose him. 1590 01:21:44,164 --> 01:21:46,155 - Oh, my God! - Get out of here. 1591 01:21:48,402 --> 01:21:50,097 Look, careful. 1592 01:21:52,606 --> 01:21:55,939 Hey, are you gonna slap me in the face with your cock, Dale? 1593 01:21:56,110 --> 01:21:58,408 Yes, I'll slap you in the face with my cock! 1594 01:21:58,579 --> 01:22:01,844 - This guy's fucking crazy. - Slap you all over your face with my cock! 1595 01:22:02,316 --> 01:22:04,341 - Don't get in a wreck. - It's go time. 1596 01:22:06,520 --> 01:22:08,147 Okay. More, Dale. 1597 01:22:08,322 --> 01:22:09,846 I will go up and down on you... 1598 01:22:10,023 --> 01:22:12,924 ... and I'll rub my naked butt against your naked butt... 1599 01:22:13,093 --> 01:22:14,685 ...until it's raw and red... 1600 01:22:14,862 --> 01:22:16,887 ...and we're both really chafed up real bad. 1601 01:22:19,366 --> 01:22:20,765 [ALL YELL] 1602 01:22:22,269 --> 01:22:23,293 [HORNS HONKING] 1603 01:22:23,470 --> 01:22:26,337 Not good. Get us out of here! Get us out of here! 1604 01:22:26,507 --> 01:22:27,531 I got it, I got it. 1605 01:22:29,510 --> 01:22:31,603 - Come on. - I'll spit on your arms and stuff. 1606 01:22:31,778 --> 01:22:33,507 - What else? DALE: And then I'm gonna... 1607 01:22:33,680 --> 01:22:35,580 ...jam my skull into the crack of your ass! 1608 01:22:35,749 --> 01:22:37,011 [CHUCKLES] 1609 01:22:37,851 --> 01:22:39,876 Yeah, baby. In the crack of your ass. 1610 01:22:40,053 --> 01:22:43,386 And I'll dance on your boobies, and I'll jump up and down on your butt. 1611 01:22:45,959 --> 01:22:49,122 Ah. I'll see you Friday, dirty bird. 1612 01:22:49,296 --> 01:22:50,627 Good. Friday. See you Friday. 1613 01:22:50,797 --> 01:22:52,788 Nice job fucking the crazy out of her, Kurt! 1614 01:22:52,966 --> 01:22:55,298 Maybe I should have been dancing on her boobs, huh? 1615 01:22:55,469 --> 01:22:56,527 DALE: Maybe you should have. 1616 01:22:56,703 --> 01:22:58,432 NICK: That was very good driving, by the way. 1617 01:22:58,605 --> 01:22:59,663 KURT: Thank you very much. 1618 01:22:59,840 --> 01:23:02,775 GREGORY: Good evening, Mr. Buckman. - Yeah, hey, Gregory. How are you? 1619 01:23:02,943 --> 01:23:05,377 GREGORY: Our onboard sensors report you've had a collision. 1620 01:23:05,546 --> 01:23:07,673 That's because we have a crazy man that hit us. 1621 01:23:07,848 --> 01:23:10,715 GREGORY: I will alert the authorities and direct them to your location. 1622 01:23:10,884 --> 01:23:12,977 Don't call the cops. They're already after us. 1623 01:23:13,153 --> 01:23:17,146 No, Gregory, they think we murdered someone, all right? Do not call the cops. 1624 01:23:19,059 --> 01:23:20,754 What's going on? Why you slowing down, Kurt? 1625 01:23:20,928 --> 01:23:23,897 Whoa. Oh, no, no, no. I didn't do that. No, the engine died. 1626 01:23:24,064 --> 01:23:26,430 GREGORY: I remotely disabled your engine. - What? 1627 01:23:26,600 --> 01:23:28,329 GREGORY: It is standard Nav Guide protocol... 1628 01:23:28,502 --> 01:23:30,402 ... whenever a driver has committed a crime. 1629 01:23:30,571 --> 01:23:33,165 I pay 19 bucks a month for this fucking service. 1630 01:23:33,373 --> 01:23:36,274 GREGORY: Remain with your vehicle. The police will be arriving shortly. 1631 01:23:36,443 --> 01:23:39,207 DALE: Gregory, I thought you were our fucking friend, man! 1632 01:23:40,013 --> 01:23:41,378 [ALL YELL] 1633 01:23:46,119 --> 01:23:48,110 [DALE GROANING] 1634 01:23:54,661 --> 01:23:57,129 Get out of the car, all of you. Come on. Come on. 1635 01:24:00,033 --> 01:24:03,093 - Remember I saved your life that one time? HARKEN: Shut up. 1636 01:24:05,439 --> 01:24:07,339 NICK: Just take it easy with that... - Shut up. 1637 01:24:07,507 --> 01:24:09,168 I got six bullets in this gun. 1638 01:24:09,343 --> 01:24:12,801 Which means I can shoot all of you twice, just like that bastard Pellit... 1639 01:24:12,980 --> 01:24:14,971 ...if I really wanted to, but I'm not gonna. 1640 01:24:15,148 --> 01:24:17,616 You're not gonna shoot us twice or not gonna shoot us? 1641 01:24:17,784 --> 01:24:18,944 Shut up. 1642 01:24:20,020 --> 01:24:23,854 I got a better idea. I'm gonna tell the cops that you killed Pellit. 1643 01:24:24,024 --> 01:24:27,653 And when I found out, you tried to kill me to shut me up. 1644 01:24:27,828 --> 01:24:29,318 - That's crazy. - Is it? 1645 01:24:29,496 --> 01:24:33,330 Because I don't see one shred of evidence that proves that I shot Pellit. 1646 01:24:33,500 --> 01:24:35,991 And besides, I'm the guy with the bullet in his leg. 1647 01:24:36,169 --> 01:24:37,431 What? 1648 01:24:38,105 --> 01:24:39,436 [HARKEN YELLS] 1649 01:24:39,606 --> 01:24:41,437 God, that hurts so much. 1650 01:24:41,608 --> 01:24:43,371 Son of a bitch. 1651 01:24:43,543 --> 01:24:44,942 - Catch! - No, don't ca...! 1652 01:24:45,112 --> 01:24:47,012 - Goddamn it, Dale. - You see? 1653 01:24:47,180 --> 01:24:50,672 You can't win a marathon without putting some Band-Aids on your nipples. 1654 01:24:51,385 --> 01:24:53,945 - What does that mean? - Watch this. 1655 01:24:54,354 --> 01:24:55,787 [GROANING] 1656 01:24:55,956 --> 01:24:57,514 [SIRENS WAILING] 1657 01:24:59,793 --> 01:25:01,055 - Everybody freeze! COP 1: Police! 1658 01:25:01,228 --> 01:25:03,423 HAGAN: Drop the gun! On your knees! 1659 01:25:03,597 --> 01:25:06,532 HARKEN: Thank God. Officers, thank God you're here. 1660 01:25:06,700 --> 01:25:08,668 These guys, they shot me. 1661 01:25:08,835 --> 01:25:10,530 - That's not true! - That's bullshit! 1662 01:25:10,704 --> 01:25:13,468 I found out they murdered someone. They tried to shut me up. 1663 01:25:13,640 --> 01:25:16,541 Please protect me from them. I have a wife and a cat! 1664 01:25:16,710 --> 01:25:19,076 HAGAN: All right, take it easy. Call for an ambulance. 1665 01:25:19,413 --> 01:25:23,110 COP 2: Hey, what is this? - It's nothing. It's just a tape recorder. 1666 01:25:23,283 --> 01:25:24,807 Oh, shit! It's a tape recorder! 1667 01:25:24,985 --> 01:25:28,045 - A tape recorder. Did you turn that off? KURT: No, it's been recording! 1668 01:25:28,221 --> 01:25:30,587 - So listen to us, officer. - Hands up! 1669 01:25:30,757 --> 01:25:33,783 Listen to us for one second. He confessed to killing Pellit. 1670 01:25:33,960 --> 01:25:35,257 He said he shot him twice... 1671 01:25:35,429 --> 01:25:38,660 ...and he was gonna shoot us once or twice. He was unclear about that. 1672 01:25:38,832 --> 01:25:41,062 - You are insane. - Just play the tape. 1673 01:25:43,804 --> 01:25:46,329 KURT [ON RECORDING]: But all those people are just right outside. 1674 01:25:46,506 --> 01:25:48,235 RHONDA: Your balls are so smooth. 1675 01:25:48,608 --> 01:25:50,132 Wait a minute. Is that my wife? 1676 01:25:50,310 --> 01:25:52,210 No, no. Of course not, no. Let's move past that. 1677 01:25:52,379 --> 01:25:55,041 DALE [ON RECORDING]: ... jam my skull into the crack of your ass! 1678 01:25:55,215 --> 01:25:57,649 I'll dance on your boobies, and jump up and down on your butt. 1679 01:25:57,818 --> 01:25:58,842 What the fuck is this? 1680 01:25:59,019 --> 01:26:02,352 Don't judge. I have a thing with my boss. It's none of your business. 1681 01:26:02,522 --> 01:26:04,012 If you could get to the end...? 1682 01:26:04,191 --> 01:26:06,056 [DALE, NICK AND KURT YELLING ON RECORDING] 1683 01:26:06,226 --> 01:26:07,591 [BEEPS] 1684 01:26:07,761 --> 01:26:08,853 There's nothing on here. 1685 01:26:09,029 --> 01:26:10,428 - Shit! - What happened? 1686 01:26:10,597 --> 01:26:12,394 Thing must have stopped when we crashed. 1687 01:26:12,566 --> 01:26:14,227 Before this guy supposedly confessed? 1688 01:26:14,401 --> 01:26:16,926 I told you, these guys are liars. They cannot be trusted. 1689 01:26:17,104 --> 01:26:18,901 They shot me in the leg, killed a guy. 1690 01:26:19,072 --> 01:26:21,563 - He shot himself. - I don't need to hear anything else. 1691 01:26:23,777 --> 01:26:25,574 - Cuff them. KURT: Oh, my God. 1692 01:26:25,746 --> 01:26:28,510 - You don't need to cuff us. - My God, we're going to jail. 1693 01:26:28,682 --> 01:26:30,309 We're going to jail. Unbelievable. 1694 01:26:30,484 --> 01:26:31,883 It hurts. It hurts so much. 1695 01:26:32,052 --> 01:26:33,849 GREGORY: Excuse me? Officers? 1696 01:26:34,054 --> 01:26:36,181 I should mention that it is Nav Guide policy... 1697 01:26:36,356 --> 01:26:39,189 ... to record all conversations for quality assurance. 1698 01:26:39,359 --> 01:26:41,657 - Who the hell's that? - That's our Nav Guide rep. 1699 01:26:41,828 --> 01:26:43,386 - His name is Almonan. HAGAN: Hands up! 1700 01:26:43,563 --> 01:26:45,121 NICK: Atmanad. DALE: Almondmond. 1701 01:26:45,298 --> 01:26:47,630 - Atmanad is what it was! GREGORY: Atmanand. 1702 01:26:47,801 --> 01:26:50,599 Atmand... Gregory, uh, play what he said. 1703 01:26:50,771 --> 01:26:53,399 - Play it just after the crash. GREGORY: Very good, sir. 1704 01:26:53,573 --> 01:26:56,269 You're not gonna listen to this. This isn't evidence. 1705 01:26:56,443 --> 01:26:58,502 HARKEN [ON RECORDING]: I got six bullets in this gun. 1706 01:26:58,678 --> 01:27:01,647 Which means I can shoot all of you twice, just like that bastard Pellit... 1707 01:27:01,815 --> 01:27:04,249 ... if I really wanted to, but I'm not gonna. 1708 01:27:04,418 --> 01:27:05,885 - That's it. - So it was you. 1709 01:27:06,052 --> 01:27:07,610 [ALL LAUGHING] 1710 01:27:08,422 --> 01:27:11,823 That is not proof. That's just a car. You're not gonna listen to a car. 1711 01:27:11,992 --> 01:27:14,552 Looks like I'm getting that promotion after all. Yeah. 1712 01:27:14,961 --> 01:27:16,952 To answer your question, that was your wife. 1713 01:27:17,130 --> 01:27:19,257 - You fucked my wife? - I fucked your wife. 1714 01:27:19,433 --> 01:27:20,457 Nobody fucks my wife! 1715 01:27:22,269 --> 01:27:23,395 [GRUNTS] 1716 01:27:23,570 --> 01:27:24,867 Ah. 1717 01:27:26,039 --> 01:27:27,472 How you like them nipples? 1718 01:27:27,641 --> 01:27:29,268 Did you just do the catchphrase? 1719 01:27:29,443 --> 01:27:31,638 - Good Will Hunting. KURT: Good Will Hunting. 1720 01:27:31,812 --> 01:27:33,439 - That's so great. - Caught it, yeah. 1721 01:27:33,613 --> 01:27:36,741 Good Will Hunting rip. Instead of saying "apples" he said "nipples." 1722 01:27:36,917 --> 01:27:38,976 - Felt like a moment. - And happy birthday. 1723 01:27:39,152 --> 01:27:41,552 NICK: So in the end, we didn't wind up going to jail. 1724 01:27:41,721 --> 01:27:44,315 Actually, we did later that night when they booked us. 1725 01:27:44,491 --> 01:27:46,516 But since we led the cops to Harken... 1726 01:27:46,693 --> 01:27:49,560 ... they ultimately agreed to let our other offenses slide. 1727 01:27:49,729 --> 01:27:51,356 Strangely enough, lucky for Kurt... 1728 01:27:51,832 --> 01:27:55,529 ... there's no laws on the books against putting people's toiletries up your ass. 1729 01:27:55,702 --> 01:27:57,795 Anyway, with Harken in his new position... 1730 01:27:57,971 --> 01:28:03,238 ... on all fours in prison for 25 to life, Comnidyne made me acting president. 1731 01:28:03,944 --> 01:28:07,607 It's a great job, I got a solid raise and I'm actually my own boss. 1732 01:28:07,781 --> 01:28:09,078 Well, except for the CEO. 1733 01:28:09,249 --> 01:28:12,946 - Morning. - Oh, morning. You, uh, must be Nick. 1734 01:28:13,119 --> 01:28:15,883 - I am. - Well, it's great to finally meet you. 1735 01:28:16,056 --> 01:28:19,025 - You too, Mr. Sherman. - Please. Lou. 1736 01:28:19,726 --> 01:28:21,626 Okay. Lou. 1737 01:28:21,795 --> 01:28:24,889 I appreciate the opportunity you've given me. I won't let you down. 1738 01:28:25,232 --> 01:28:26,722 Yeah, I'm sure you won't, son. 1739 01:28:26,900 --> 01:28:29,562 NICK: From what I hear, people say he's the nicest guy in the world. 1740 01:28:29,736 --> 01:28:30,760 [KNOCKING IN TRUNK] 1741 01:28:30,937 --> 01:28:32,837 MAN: Mr. Sherman, I'm sorry your coffee was cold. 1742 01:28:33,006 --> 01:28:34,030 Uh, Lou? 1743 01:28:34,207 --> 01:28:35,435 NICK: Most people. 1744 01:28:35,609 --> 01:28:38,578 MAN: Mr. Sherman, I'm hungry! 1745 01:28:38,745 --> 01:28:40,679 Can I come out now, please? 1746 01:28:40,847 --> 01:28:43,213 - You hear that? - No. 1747 01:28:43,383 --> 01:28:45,476 Sounds like there's someone in your trunk. 1748 01:28:45,685 --> 01:28:50,054 Why don't we let this be, uh, our little secret? 1749 01:28:50,223 --> 01:28:51,622 MAN: I need a shower. 1750 01:28:51,791 --> 01:28:54,055 NICK: Yeah. Turns out my new boss... 1751 01:28:54,227 --> 01:28:56,422 ... is a twisted old fuck. 1752 01:28:57,731 --> 01:29:01,599 Meanwhile, the Pellit family put the most senior person in charge of the company... 1753 01:29:01,768 --> 01:29:04,760 ... which wasn't Kurt. But he was okay with that. 1754 01:29:04,938 --> 01:29:08,840 Because he realized that when you're the boss, sometimes people want you dead. 1755 01:29:09,009 --> 01:29:12,376 - Hey, Kurt. Come in. - Margie, I wanted to congratulate you. 1756 01:29:12,546 --> 01:29:13,570 Thank you. 1757 01:29:13,747 --> 01:29:17,513 If there's anything I can do to help out before the baby gets here, let me know. 1758 01:29:17,684 --> 01:29:19,845 - What baby? - Your baby. 1759 01:29:20,921 --> 01:29:23,913 - I'm not pregnant. - So I'm just touching you? 1760 01:29:25,425 --> 01:29:26,551 Ay. 1761 01:29:26,927 --> 01:29:28,485 Julia. 1762 01:29:29,029 --> 01:29:33,466 I was thinking perhaps we could drill the patient first. 1763 01:29:33,633 --> 01:29:34,657 NICK: And Dale? 1764 01:29:35,035 --> 01:29:38,596 Ultimately, he decided his only choice was to screw Julia after all. 1765 01:29:38,772 --> 01:29:42,765 You just continue to surprise me... 1766 01:29:42,943 --> 01:29:45,104 ...you dirty, dirty little man. 1767 01:29:45,545 --> 01:29:47,479 Just you wait. 1768 01:29:49,115 --> 01:29:50,707 You like that, Dale? 1769 01:29:50,884 --> 01:29:52,476 - You like that, Dale? - Oh, my God, yeah. 1770 01:29:52,652 --> 01:29:54,483 Oh. 1771 01:29:55,689 --> 01:29:59,625 Oh, gosh, do I wish I could have sex with Julia. 1772 01:29:59,793 --> 01:30:01,988 [PATIENT LAUGHS] 1773 01:30:02,495 --> 01:30:03,723 JULIA: What? 1774 01:30:03,897 --> 01:30:06,661 I'm so sorry, but I couldn't keep it together! It's amazing! 1775 01:30:06,833 --> 01:30:08,994 - She was talking to your penis! - Who are you? 1776 01:30:09,169 --> 01:30:12,900 Julia, this is my good friend, Kenny Sommerfeld. 1777 01:30:13,073 --> 01:30:14,734 Most Likely to Succeed. 1778 01:30:14,908 --> 01:30:16,967 - Give me some of that. - Don't you touch me. 1779 01:30:17,143 --> 01:30:19,839 Now, Kenny here, he'll do just about anything for 50 bucks. 1780 01:30:20,013 --> 01:30:22,072 - Yeah, it's true. - Yeah, and it's not pretty. 1781 01:30:22,248 --> 01:30:24,978 But that's why I asked him to help me frame you. 1782 01:30:25,151 --> 01:30:29,281 Really? Is this all you've got? Your word against mine? 1783 01:30:29,456 --> 01:30:31,014 Don't forget about that guy. 1784 01:30:31,191 --> 01:30:34,752 Say hi to my cameraman. He's filmed a lot of Hollywood hits. 1785 01:30:34,928 --> 01:30:36,657 JULIA: You are a sick little bastard. 1786 01:30:36,830 --> 01:30:38,627 You are a sick little bastard. 1787 01:30:38,798 --> 01:30:40,231 Shut the fuck up for a second. 1788 01:30:40,400 --> 01:30:43,369 Julia, shut the fuck up for a second, all right? 1789 01:30:43,536 --> 01:30:45,470 Now, here's what's gonna happen, okay? 1790 01:30:45,639 --> 01:30:50,906 I'm going to take a very nice, very expensive two-week vacation with my fianc�e. 1791 01:30:51,077 --> 01:30:54,205 Let's call it a honeymoon, all right? And you are gonna pay for it. 1792 01:30:54,414 --> 01:30:59,442 Then I'm going to return to a rape-free workplace, all right? 1793 01:30:59,619 --> 01:31:04,556 Because if you so much as look at my sexy little ass, Julia... 1794 01:31:04,724 --> 01:31:07,454 ...I will have yours locked the fuck up... 1795 01:31:07,627 --> 01:31:13,532 ...you crazy bitch whore! 1796 01:31:14,401 --> 01:31:16,995 Ah, that felt good. 1797 01:31:24,911 --> 01:31:28,745 How's the hair? Is it good, is it great? It's not as bad as his, is it? 1798 01:31:30,383 --> 01:31:35,787 I had no idea that you called your grandmother "Gam Gam." 1799 01:31:36,823 --> 01:31:38,484 [SNICKERS] 1800 01:31:38,892 --> 01:31:40,450 Calm down! 1801 01:31:41,895 --> 01:31:43,021 Oh! 1802 01:31:46,199 --> 01:31:49,396 Holy shit. He went out the door. 1803 01:31:49,736 --> 01:31:52,933 This place is awful. It's like The Sharper Image took a shit in here. 1804 01:31:53,106 --> 01:31:54,300 Five. Forty, with the briefcase. 1805 01:31:54,474 --> 01:31:57,068 Oh, shut up about the briefcase. 1806 01:31:57,243 --> 01:32:01,043 Gonna put that "briefcabe" up my ass. 1807 01:32:01,214 --> 01:32:02,238 [CHUCKLING] 1808 01:32:02,415 --> 01:32:04,280 I'm gonna put that briefcase up my ass! 1809 01:32:04,451 --> 01:32:06,146 [LAUGHING] 1810 01:32:11,758 --> 01:32:12,782 [SINGING] A dancin' girl 1811 01:32:12,959 --> 01:32:14,893 - You're good? He's good. - Yeah, I'm okay. 1812 01:32:15,261 --> 01:32:17,786 Or else little Stacy here's gonna get a little peek... 1813 01:32:17,964 --> 01:32:21,365 ...at my photo album. 1814 01:32:24,137 --> 01:32:26,731 One more. Let's fix this. 1815 01:32:28,608 --> 01:32:31,304 Have you ever in your life seen this much co...? 1816 01:32:34,047 --> 01:32:36,811 [SINGING] Pee, pee, pee, pee on the... 1817 01:32:38,284 --> 01:32:39,478 Let's... 1818 01:32:42,388 --> 01:32:43,855 [SNEEZES] 1819 01:32:44,023 --> 01:32:46,583 Now I'm sneezing dust bunnies. Is that diabetes? 1820 01:32:46,760 --> 01:32:48,751 I'm a pharmacist, not a doctor. 1821 01:32:48,928 --> 01:32:50,657 Is that my brain? Take my temperature. 1822 01:32:50,830 --> 01:32:52,263 Have you any, uh, roofies? 1823 01:32:52,432 --> 01:32:54,263 I want a lollipop. Do you like karaoke? 1824 01:32:54,434 --> 01:32:57,198 Do you have MDMA? I'll suck your d... 1825 01:33:02,509 --> 01:33:04,340 Shit happens. 1826 01:33:06,012 --> 01:33:10,881 NICK: What is your projected outside date of completion, Motherfucker? 1827 01:33:12,152 --> 01:33:13,619 [COUGHS] 1828 01:33:13,787 --> 01:33:15,414 [BURPS] 1829 01:33:18,291 --> 01:33:19,519 [CLEARS THROAT] 1830 01:33:19,692 --> 01:33:21,421 Give me that again. 1831 01:33:23,997 --> 01:33:26,295 - Oh, hi! Hi! Hello. KURT: Hi. 1832 01:33:26,466 --> 01:33:27,694 Come on, what are you...? 1833 01:33:27,867 --> 01:33:29,334 [ALL CHUCKLE] 1834 01:33:29,502 --> 01:33:32,733 Wouldn't mind bending her over a barrel and showing her the 50 states. 1835 01:33:32,906 --> 01:33:34,305 I don't know what that means. 1836 01:33:34,474 --> 01:33:36,442 - It's a phrase. - I don't think so. 1837 01:33:36,609 --> 01:33:40,443 Yeah, it is. It certainly is. Yeah, it definitely is. 1838 01:33:40,613 --> 01:33:42,877 - Really? - Yeah, it's from a movie. 1839 01:33:43,049 --> 01:33:44,073 NICK: Uh-uh. 1840 01:33:44,250 --> 01:33:45,911 It is now. 1841 01:33:46,219 --> 01:33:47,914 Beautiful. 1842 01:37:35,114 --> 01:37:37,105 [English - US - SDH] 154678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.