Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,000 --> 00:01:33,672
Here, Charlie. More fortune cookies.
2
00:01:33,760 --> 00:01:35,512
- Good luck!- Thanks! What?
3
00:01:35,600 --> 00:01:40,230
Next week, we'll be sellingSanyo remote control VCRs for $299!
4
00:01:40,320 --> 00:01:42,788
- Look, it's Dad!
- Oh, no! I'll go broke!
5
00:01:43,000 --> 00:01:48,028
To give away Mitsubishigiant-screen television sets for $1,299!
6
00:01:48,200 --> 00:01:49,792
Oh, no!
7
00:01:49,880 --> 00:01:54,908
We won't be undersold on microwaves,videorecorders, ovens...
8
00:01:55,080 --> 00:01:58,277
- Mom, you're not looking.
- Please turn that off.
9
00:01:58,800 --> 00:02:01,155
Mom, when are you going to stop
being mad at Dad?
10
00:02:01,240 --> 00:02:03,674
I mean, how do you think
that makes me feel?
11
00:02:03,760 --> 00:02:06,752
I have certain unresolved feelings
about your father.
12
00:02:07,120 --> 00:02:08,519
I don't trust him.
13
00:02:09,400 --> 00:02:12,437
- And I hate those commercials.
- All right, forget it.
14
00:02:12,520 --> 00:02:14,590
We don't have time
for another heart-to-heart.
15
00:02:14,680 --> 00:02:16,352
Come on. You have to get dressed.
16
00:02:19,920 --> 00:02:23,356
- I want you to understand it's insulting...
- Watch your hair.
17
00:02:24,000 --> 00:02:28,278
...for him to go from me to that bimbo.
Do you think he really loves Janet?
18
00:02:29,040 --> 00:02:31,270
Maybe he's just smashed
too many fortune cookies!
19
00:02:31,360 --> 00:02:34,238
Mom, give me a break!
He's missing the reunion because of you.
20
00:02:34,320 --> 00:02:36,038
You know he's dying to go.
21
00:02:36,720 --> 00:02:39,280
At least we won't both have
a miserable time.
22
00:02:41,800 --> 00:02:43,119
Let me see.
23
00:02:43,520 --> 00:02:45,158
What do you think?
24
00:02:45,440 --> 00:02:47,271
You are a very hip chick!
25
00:02:47,720 --> 00:02:50,917
God, you look like you've stepped
right out of Life magazine!
26
00:02:51,200 --> 00:02:52,235
I don't know.
27
00:02:52,320 --> 00:02:54,788
What if nobody else there
is dressed like this?
28
00:02:54,880 --> 00:02:55,915
So?
29
00:02:56,720 --> 00:02:58,392
- I don't think I wanna go.
- Mom.
30
00:02:58,480 --> 00:03:01,995
Everybody's just gonna say,
"Well, hey, where's Crazy Charlie?"
31
00:03:02,760 --> 00:03:05,320
Lots of people are separated and divorced.
32
00:03:06,720 --> 00:03:08,950
Not from the guy
with the lowest prices in town.
33
00:03:10,440 --> 00:03:12,954
I feel ridiculous in this dress!
I'd like to change.
34
00:03:13,040 --> 00:03:15,110
Why are you so nervous?
What's the matter?
35
00:03:15,200 --> 00:03:17,350
Reunions do funny things
to people at this age.
36
00:03:17,440 --> 00:03:19,590
- Hi, Peggy Sue! Beth!
- Hi.
37
00:03:20,720 --> 00:03:21,789
Hi, Maddy.
38
00:03:22,320 --> 00:03:23,389
How are you?
39
00:03:23,480 --> 00:03:25,436
You two look
just like that soap commercial.
40
00:03:25,520 --> 00:03:28,751
- "Which one's the mother?"
- "And which one's the daughter?"
41
00:03:30,160 --> 00:03:33,550
You took this seriously.
You're a real blast from the past!
42
00:03:34,000 --> 00:03:35,638
It was Beth's idea.
43
00:03:35,760 --> 00:03:39,036
I wish I had the nerve. And the figure.
44
00:03:39,280 --> 00:03:41,953
- Hi.
- Hi! Peggy Sue Bodell?
45
00:03:42,040 --> 00:03:44,076
- All right.
- Mom?
46
00:03:44,560 --> 00:03:46,312
Beth's boyfriend is with the band.
47
00:03:46,400 --> 00:03:48,391
- Must run in the family.
- What does?
48
00:03:48,480 --> 00:03:51,631
You and your mother.
You both seem to fall for musicians.
49
00:04:01,840 --> 00:04:03,159
Mom, look!
50
00:04:04,080 --> 00:04:05,354
Oh, God!
51
00:04:06,480 --> 00:04:09,631
It's okay. Come on. Look!
52
00:04:11,960 --> 00:04:14,793
Why don't you find a table?
We'll see you in a little while.
53
00:04:14,880 --> 00:04:15,869
Sure.
54
00:04:16,280 --> 00:04:20,592
God, Mom, that picture's great!
Come on, let's get a table.
55
00:04:34,520 --> 00:04:36,192
- Is this good?
- Fine.
56
00:04:36,280 --> 00:04:39,113
- I'll be right back. You be all right?
- Sure.
57
00:04:39,200 --> 00:04:42,272
Thank you. We're gonna doa little medley for you now.
58
00:04:46,600 --> 00:04:50,115
- Come on, pose like your picture.
- What?
59
00:04:53,280 --> 00:04:55,271
Hi, do you like it?
60
00:04:55,360 --> 00:04:58,909
I figured as everyone has a gold Rolex,
I'd have one made in platinum.
61
00:04:59,000 --> 00:05:01,560
- What a wonderful idea!
- How are you?
62
00:05:01,640 --> 00:05:03,790
I'm fine. How many children do you have?
63
00:05:03,880 --> 00:05:06,235
- I don't have any.
- You don't? I thought you did.
64
00:05:06,320 --> 00:05:08,436
- No. How many do you have?
- I have four.
65
00:05:08,520 --> 00:05:09,669
- Four?
- Four, yeah.
66
00:05:09,760 --> 00:05:11,034
I'm so happy for you.
67
00:05:11,120 --> 00:05:13,156
- I love them so much.
- How's Peggy Sue doing?
68
00:05:13,240 --> 00:05:15,151
She was a mess,
right after they separated.
69
00:05:15,240 --> 00:05:18,198
But I think she's coming out of it.
Seems to be friendly now.
70
00:05:18,280 --> 00:05:19,474
I'm so glad.
71
00:05:20,240 --> 00:05:22,231
Sometimes it's easier when you hate them.
72
00:05:22,600 --> 00:05:25,672
- How about a little dance, princess?
- Walter!
73
00:05:26,680 --> 00:05:28,716
- How are you?
- Good.
74
00:05:29,120 --> 00:05:31,680
- Nice to see you. I'll see you later.
- Yeah.
75
00:05:32,600 --> 00:05:34,636
Aren't you Peggy Sue Kelcher?
76
00:05:34,720 --> 00:05:39,475
I was once. Richard Norvik?
77
00:05:41,440 --> 00:05:43,192
I didn't recognise you!
78
00:05:43,280 --> 00:05:46,158
You look terrific.
You look exactly the same.
79
00:05:46,240 --> 00:05:49,073
I feel ridiculous!
I only did this for tonight, you know.
80
00:05:49,160 --> 00:05:51,071
- It's adorable.
- Thank you.
81
00:05:51,160 --> 00:05:53,879
Peggy Sue Kelcher, this is my wife, Sharon.
82
00:05:53,960 --> 00:05:57,669
- How nice to meet you. Why don't you sit?
- Thank you.
83
00:05:57,760 --> 00:06:00,479
But call me Peggy. Peggy Bodell now.
84
00:06:01,200 --> 00:06:03,270
So, where's Charlie?
85
00:06:03,720 --> 00:06:08,191
I was in town about a year ago
and I turn on the television...
86
00:06:08,280 --> 00:06:11,033
...and I see Crazy Charlie.
87
00:06:11,640 --> 00:06:13,437
It really made me laugh.
88
00:06:14,200 --> 00:06:16,270
Charlie won't be here tonight.
89
00:06:18,360 --> 00:06:22,911
- We're getting divorced, actually.
- I'm sorry to hear that.
90
00:06:23,160 --> 00:06:25,879
Mr. Norvik!
91
00:06:25,960 --> 00:06:28,679
Richard. Doug Snell, Merrill Lynch.
92
00:06:29,680 --> 00:06:33,514
I read about that Codex deal
in Business Week. Congratulations!
93
00:06:34,040 --> 00:06:36,076
Thank you very much.
94
00:06:36,320 --> 00:06:40,393
Peggy, how are you? How's Charlie?
Hey, Terry!
95
00:06:40,640 --> 00:06:43,154
- Thank you, Doug, thank you very much.
- Call me.
96
00:06:43,480 --> 00:06:46,756
Madeline Hutton and Arthur Nagle
were high school sweethearts.
97
00:06:46,840 --> 00:06:50,037
Married right after graduation,
they're still together.
98
00:06:50,200 --> 00:06:55,274
Maddy. Arthur. How does it feel
to have missed the sexual revolution?
99
00:06:55,600 --> 00:06:57,955
What? What kind of question is that?
100
00:06:58,040 --> 00:07:00,838
That doesn't have anything to do
with the reunion, Delores!
101
00:07:00,920 --> 00:07:02,148
Take it easy, kitten.
102
00:07:04,320 --> 00:07:07,756
- Welcome to the singles scene.
- I don't know how you do it.
103
00:07:08,440 --> 00:07:10,908
I've never even dated anybody but Charlie.
104
00:07:11,640 --> 00:07:13,312
It's not that bad, really.
105
00:07:13,400 --> 00:07:17,439
You just have to think of men like houses,
and trade upward.
106
00:07:20,080 --> 00:07:24,073
I always thought that you and Charlie
had a really great marriage.
107
00:07:24,760 --> 00:07:26,079
I think we did.
108
00:07:27,160 --> 00:07:28,752
We just got married too young...
109
00:07:28,840 --> 00:07:32,310
...and ended up blaming each other
for all the things we missed.
110
00:07:32,520 --> 00:07:36,354
So he started having affairs
and you started getting depressed?
111
00:07:38,560 --> 00:07:41,518
You just should have left here years ago,
like I did.
112
00:07:41,840 --> 00:07:43,239
It's not so bad.
113
00:07:43,800 --> 00:07:47,110
I've got two great kids.
I've got my own business.
114
00:07:49,040 --> 00:07:53,033
Still, if I knew then what I know now...
115
00:07:54,360 --> 00:07:56,635
...l'd do a lot of things differently.
116
00:07:57,240 --> 00:07:59,879
Your damn computers
put me out of business.
117
00:08:00,000 --> 00:08:01,115
You're right. He's drunk.
118
00:08:01,200 --> 00:08:03,509
You're a billionaire
and I'm a goddamn failure.
119
00:08:04,240 --> 00:08:06,037
No, the bakery's doing very well.
120
00:08:06,120 --> 00:08:09,112
- Do you manage it?
- I own it.
121
00:08:09,680 --> 00:08:11,352
I remember that dress.
122
00:08:13,920 --> 00:08:15,433
Rosalie?
123
00:08:17,040 --> 00:08:20,237
Oh, no. I remember that locket, too.
124
00:08:20,680 --> 00:08:24,673
You were so excited!
I think you showed it to the whole school.
125
00:08:24,760 --> 00:08:26,318
You have an incredible memory.
126
00:08:26,400 --> 00:08:29,358
- It's beautiful. Does it open?
- Yes.
127
00:08:30,920 --> 00:08:34,117
- These are my children.
- They're so cute!
128
00:08:34,200 --> 00:08:36,236
Of course, they're not babies anymore!
129
00:08:36,320 --> 00:08:39,039
But you were married
when you were three, right?
130
00:08:39,760 --> 00:08:41,352
God bless you!
131
00:08:46,400 --> 00:08:48,630
The best thing about being a dentist.
132
00:08:49,040 --> 00:08:50,758
Pure pharmaceutical grade.
133
00:08:51,160 --> 00:08:54,232
A couple of lines of this,
I could drill my own teeth.
134
00:08:59,120 --> 00:09:00,155
Hi.
135
00:09:02,080 --> 00:09:03,069
Hi.
136
00:09:10,080 --> 00:09:13,117
- Who's the guy with the eyes?
- Michael Fitzsimmons.
137
00:09:13,600 --> 00:09:15,909
I used to have
such a crush on him in school.
138
00:09:16,000 --> 00:09:17,672
- Peggy.
- Hi!
139
00:09:17,800 --> 00:09:20,075
God, that Walter Getz can still dance!
140
00:09:21,440 --> 00:09:25,228
Your first boyfriend!
Come on, tell me. Any sparks left?
141
00:09:25,320 --> 00:09:26,719
Well, who knows?
142
00:09:26,800 --> 00:09:29,792
I mean, remember,
whatever Walter wants...
143
00:09:29,880 --> 00:09:31,916
...Walter gets!
144
00:09:35,040 --> 00:09:36,792
I'm sorry. Sharon Norvik.
145
00:09:37,200 --> 00:09:41,352
This is Carol Heath and Maddy Nagle,
my oldest and my dearest friends.
146
00:09:41,440 --> 00:09:43,829
- Nice to meet you.
- Sharon is married to Richard.
147
00:09:43,920 --> 00:09:45,478
- Lucky lady!
- Thank you.
148
00:09:45,560 --> 00:09:47,869
Michael Fitzsimmons. Is he here?
149
00:09:48,400 --> 00:09:51,358
No. No, I asked Rosalie.
She couldn't track him down.
150
00:09:51,440 --> 00:09:54,273
- That's too bad.
- He must have been quite a guy.
151
00:09:54,360 --> 00:09:55,270
Yeah.
152
00:09:56,280 --> 00:10:00,273
You know, he is the only boy in high school
I wish I'd gone to bed with!
153
00:10:00,360 --> 00:10:01,634
Only one?
154
00:10:02,520 --> 00:10:04,750
Well, besides Charlie.
155
00:10:10,320 --> 00:10:12,231
I hope the sales of your book go very well.
156
00:10:12,320 --> 00:10:14,390
Anything anecdotal
you'd like to leave us with?
157
00:10:14,480 --> 00:10:16,516
Yeah, every dog has its day.
158
00:10:16,600 --> 00:10:17,749
Meaning what?
159
00:10:17,840 --> 00:10:21,992
Peggy, would you please rescue Richard?
Ask him to dance.
160
00:10:22,080 --> 00:10:24,674
Richard. Would you like to dance?
161
00:10:24,760 --> 00:10:27,228
Of course I would.
So, are we through now?
162
00:10:27,320 --> 00:10:28,435
- No.
- Good.
163
00:10:29,680 --> 00:10:31,750
From snivelling runt
to pompous ass in 25 years.
164
00:10:31,840 --> 00:10:33,558
That's quite an accomplishment.
165
00:10:40,280 --> 00:10:42,510
I really cannot get over this.
166
00:10:42,880 --> 00:10:46,429
The only time people like Delores Dodge
used to pay any attention to me...
167
00:10:46,520 --> 00:10:49,398
...was to laugh at me or insult me.
168
00:10:49,480 --> 00:10:51,311
- You know that guy Doug Snell?
- Yeah.
169
00:10:51,400 --> 00:10:53,789
He shook my hand
when we walked in here?
170
00:10:53,880 --> 00:10:55,996
He used to call me, "Four-eyed worm."
171
00:10:57,400 --> 00:10:59,072
You showed them all.
172
00:10:59,160 --> 00:11:01,833
You're rich and famous and successful...
173
00:11:03,200 --> 00:11:05,156
...and you have a beautiful wife.
174
00:11:05,240 --> 00:11:08,915
You were always friendly to me.
I appreciated that.
175
00:11:29,840 --> 00:11:32,718
It's Crazy Charlie, the appliance king!
176
00:11:32,960 --> 00:11:34,712
Hey, Charlie!
177
00:11:36,600 --> 00:11:39,592
Look at you! You're putting on
a little weight, man!
178
00:11:39,840 --> 00:11:41,796
You look great. Great.
179
00:11:42,360 --> 00:11:46,672
So, this is the reunion? It's wonderful.
180
00:11:46,760 --> 00:11:47,988
Like, wonderful!
181
00:11:48,080 --> 00:11:51,152
Are you and Peggy still talking?
I mean, is it amicable?
182
00:11:51,240 --> 00:11:53,356
She hasn't changed at all, Charlie.
183
00:11:53,520 --> 00:11:56,512
- Your daughter's a real doll.
- "Why, I oughta..."
184
00:12:19,680 --> 00:12:20,669
Hello.
185
00:12:23,520 --> 00:12:25,272
Hello!
186
00:12:25,920 --> 00:12:30,198
Can I have your attention, please?Listen up! Can I have your attention?
187
00:12:30,360 --> 00:12:32,874
I know everybody's having a great time...
188
00:12:33,000 --> 00:12:37,198
... but now, you have to get ready forthat moment you've all been waiting for.
189
00:12:40,640 --> 00:12:42,392
Dad? Hi.
190
00:12:45,800 --> 00:12:49,395
The Reunion Committee has selecteda king and a queen.
191
00:12:56,880 --> 00:12:58,233
Let's get back to business.
192
00:12:58,320 --> 00:13:01,312
The Reunion Committeehas given this a lot of thought...
193
00:13:01,400 --> 00:13:05,439
... and decided on two peoplewho best represent the spirit...
194
00:13:05,520 --> 00:13:08,353
... of Buchanan High's Class of '60!
195
00:13:09,040 --> 00:13:10,519
What are you doing?
196
00:13:10,600 --> 00:13:13,592
The king is someone who,in more ways than one...
197
00:13:13,680 --> 00:13:16,638
... has come a long way since he left here...
198
00:13:16,720 --> 00:13:19,871
... and we are especially proudto welcome him back.
199
00:13:20,200 --> 00:13:23,033
Richard Norvik!Come on up here, King Richard!
200
00:13:38,720 --> 00:13:40,756
I demand a recount!
201
00:13:43,920 --> 00:13:45,433
That's gotta be Getz!
202
00:13:46,400 --> 00:13:48,516
First you gotta learn how to count.
203
00:13:51,040 --> 00:13:53,190
Hold me back!
204
00:13:55,520 --> 00:13:57,636
Well, I just want to say thank you.
205
00:13:58,280 --> 00:14:02,751
Sharon and I feel real welcome.We're having a great time.
206
00:14:03,480 --> 00:14:06,119
Boy, our high schoollooks really good from up here.
207
00:14:06,200 --> 00:14:10,113
And I just wanna say, it's good to be back.Thanks a lot.
208
00:14:17,440 --> 00:14:21,115
- Now, every king deserves a queen.
- Over here!
209
00:14:21,640 --> 00:14:23,312
Not you, Getz!
210
00:14:23,880 --> 00:14:25,279
Life of the party!
211
00:14:26,040 --> 00:14:28,031
But when we sent out the invitations...
212
00:14:28,120 --> 00:14:31,237
... we didn't mention anything aboutthis being a costume party...
213
00:14:31,320 --> 00:14:32,958
... and perhaps we should've...
214
00:14:33,040 --> 00:14:35,838
... because just looking at herbrings it all back!
215
00:14:35,920 --> 00:14:38,559
Ladies and gentlemen,I give you our queen...
216
00:14:38,640 --> 00:14:42,758
... Peggy Sue Kelcher Bodell!Come on up here, Peggy Sue!
217
00:14:43,320 --> 00:14:45,550
I can't. I can't do it.
218
00:14:45,760 --> 00:14:47,113
Yes, you can.
219
00:14:47,400 --> 00:14:51,757
Go on, you can do it. Go on.
You can do it.
220
00:15:18,520 --> 00:15:19,839
Congratulations.
221
00:15:28,280 --> 00:15:30,555
Thank you, thank you very much.
222
00:16:10,120 --> 00:16:11,189
Mom!
223
00:16:34,320 --> 00:16:36,550
Now, hold your arm up.
224
00:16:37,720 --> 00:16:39,711
Would you like your Twinkie now?
225
00:16:54,560 --> 00:16:55,709
Charlie?
226
00:16:58,040 --> 00:17:00,031
I want to suck your blood!
227
00:17:01,360 --> 00:17:03,476
I also want to suck your Twinkie!
228
00:17:03,960 --> 00:17:07,191
- Am I dead?
- No. You are the undead.
229
00:17:09,760 --> 00:17:12,035
Let's have it. You hate them, anyway.
230
00:17:12,400 --> 00:17:15,358
Young man! You stop that!
231
00:17:15,520 --> 00:17:19,399
Hey, I just made a deposit in your bank.
Now I want to make a withdrawal.
232
00:17:19,480 --> 00:17:21,755
I think it's time for your next class.
233
00:17:22,120 --> 00:17:25,795
- Go on! All of you!
- I'm a little worried about the side effects.
234
00:17:27,520 --> 00:17:29,476
Now, you lie back down.
235
00:17:32,880 --> 00:17:34,199
What am I doing here?
236
00:17:34,280 --> 00:17:37,352
You passed out for a minute, that's all.
Nothing to worry about.
237
00:17:37,440 --> 00:17:41,877
- But how did I get here?
- Why don't you let your friends help you?
238
00:17:42,000 --> 00:17:46,516
Take her into the washroom
and splash some cold water on her face...
239
00:17:46,600 --> 00:17:49,319
...and that should perk her up.
- Yes, ma'am.
240
00:17:49,480 --> 00:17:50,879
How are you doing?
241
00:17:54,600 --> 00:17:57,672
Blood drive? 1960?
242
00:18:01,840 --> 00:18:02,909
Wanna smoke?
243
00:18:03,000 --> 00:18:05,389
No, Carol. That's the worst thing for her.
244
00:18:05,480 --> 00:18:07,198
I gave them up years ago.
245
00:18:09,600 --> 00:18:12,194
- Where is it?
- Where's what?
246
00:18:14,360 --> 00:18:16,430
Maddy, what did you do to your hair?
247
00:18:18,280 --> 00:18:20,316
I'm taking you back to the nurse.
248
00:18:24,800 --> 00:18:28,270
- Delores, why aren't you giving blood?
- I can't. I'm too anaemic.
249
00:18:28,360 --> 00:18:30,555
Maybe you should drink
some of that nail polish.
250
00:18:30,640 --> 00:18:31,755
It might give you strength.
251
00:18:31,840 --> 00:18:34,149
Why don't you come back
and show me how?
252
00:18:41,560 --> 00:18:43,278
We're going to take you home now.
253
00:18:43,360 --> 00:18:46,352
That's okay.
I'm sure I can remember the way.
254
00:18:53,000 --> 00:18:54,353
Steady now.
255
00:18:56,240 --> 00:18:57,958
People get weak when they give blood.
256
00:19:20,760 --> 00:19:22,591
It's wonderful Spring Radio.
257
00:19:22,680 --> 00:19:26,958
At 1280 on your AM dial,here's more from our golden survey.
258
00:19:29,720 --> 00:19:33,076
And now from The Champs,let's party with a little Tequila.
259
00:19:57,880 --> 00:20:01,395
- I'll call you later.
- Yes! Let's keep in touch.
260
00:20:37,160 --> 00:20:38,479
Who is it?
261
00:20:39,280 --> 00:20:42,113
Peggy. Peggy Sue.
262
00:20:42,640 --> 00:20:45,473
Come on in. I left the door open for you.
263
00:21:00,400 --> 00:21:02,994
The nurse called
and said you'd be coming home.
264
00:21:03,160 --> 00:21:04,513
I have a note.
265
00:21:06,560 --> 00:21:10,314
- How do you feel?
- I was excused.
266
00:21:10,840 --> 00:21:13,593
Why don't you go upstairs
and lie down for a while?
267
00:21:15,040 --> 00:21:16,917
Oh, Mom!
268
00:21:18,720 --> 00:21:22,508
Chanel No. 5.
It always reminds me of home.
269
00:21:22,600 --> 00:21:25,034
Of course, dear. You're home now.
270
00:21:27,240 --> 00:21:30,755
- You sure you're going to be all right?
- Yeah.
271
00:22:22,000 --> 00:22:23,991
What is going on?
272
00:22:29,600 --> 00:22:30,589
Nancy?
273
00:22:31,640 --> 00:22:33,551
It's Nancy!
274
00:22:36,360 --> 00:22:38,715
My baby sister!
275
00:22:44,760 --> 00:22:48,514
- I'm so happy to see you!
- What are you doing?
276
00:22:49,040 --> 00:22:52,430
Mom said you were sick.
You're never happy to see me.
277
00:22:52,520 --> 00:22:55,478
I'm sorry! I'm sorry about that.
278
00:22:56,320 --> 00:22:58,151
I want us to be closer.
279
00:22:58,360 --> 00:23:01,477
I have too many unresolved relationships
in my life.
280
00:23:02,120 --> 00:23:04,998
Teenagers are weird.
And you're the weirdest.
281
00:23:08,320 --> 00:23:10,470
You wanna play a game?
282
00:23:10,640 --> 00:23:11,993
Come here.
283
00:23:13,600 --> 00:23:16,160
How about Monopoly?
284
00:23:16,240 --> 00:23:20,791
Or Parcheesi. Or Chutes and Ladders?
285
00:23:21,720 --> 00:23:23,915
I have a question.Let me turn the tables on you.
286
00:23:24,000 --> 00:23:25,479
Maybe you, down here, don't know.
287
00:23:25,560 --> 00:23:29,235
Is there anybody in the house knowswhere Dion and the Belmonts are?
288
00:23:30,560 --> 00:23:33,518
I don't believe it.
Look at that man. He never ages.
289
00:23:33,760 --> 00:23:35,796
Isn't Kenny Rossi dreamy?
290
00:23:36,320 --> 00:23:39,756
I wish he'd break up with Arlene.
She thinks she's so great.
291
00:23:40,640 --> 00:23:43,757
- Don't eat any of the red ones.
- Why not?
292
00:23:43,840 --> 00:23:48,834
They're bad for you.
They give you red lips.
293
00:24:10,800 --> 00:24:13,314
What the hell? I'm probably dead anyway.
294
00:24:13,520 --> 00:24:16,751
Peggy Sue, get in here!
Dion's almost over.
295
00:24:26,000 --> 00:24:29,515
I left your laundry on your beds, girls.
Don't forget to put it away, okay?
296
00:24:29,600 --> 00:24:30,828
What's for dinner?
297
00:24:30,920 --> 00:24:32,990
Creamed chipped beef on toast
with rutabagas.
298
00:24:33,080 --> 00:24:34,798
Your father's favourite.
299
00:24:35,040 --> 00:24:36,996
Not again!
300
00:24:37,520 --> 00:24:40,159
Evelyn! Girls?
What is this out on the street?
301
00:24:40,760 --> 00:24:42,830
Come and take a look!
Who left this out here?
302
00:24:42,920 --> 00:24:45,832
- What is it, dear?
- Come on out and see for yourself!
303
00:24:45,920 --> 00:24:47,273
Don't yell. Stop shouting.
304
00:24:51,560 --> 00:24:53,073
It's cool!
305
00:24:56,160 --> 00:24:58,435
- Dad!
- Wait until I tell Diane.
306
00:24:58,520 --> 00:25:01,080
She's always bragging
about her dad's Cadillac.
307
00:25:01,160 --> 00:25:02,912
What do you think, Peggy Sue?
308
00:25:03,000 --> 00:25:07,994
Oh, Dad! You were always doing
stuff like that! It's funny.
309
00:25:08,240 --> 00:25:12,552
It's really funny. You bought an Edsel.
310
00:25:14,760 --> 00:25:17,035
Young lady, what's the matter with you?
311
00:25:17,960 --> 00:25:19,154
Are you drunk?
312
00:25:21,360 --> 00:25:24,716
Just a little. I had a tough day.
313
00:25:28,240 --> 00:25:30,435
No, don't wear it out, Nancy!
314
00:25:31,400 --> 00:25:34,551
We can't afford a new car.
Do we have to take it back?
315
00:25:35,240 --> 00:25:38,550
I fail to see the humour of this!
Go to your room, you're grounded!
316
00:25:38,640 --> 00:25:41,234
- Grounded?
- Put that down!
317
00:25:41,760 --> 00:25:44,433
That's the story of my life! I'm an adult.
318
00:25:44,560 --> 00:25:47,074
I'm going to go to Liverpool
and discover The Beatles.
319
00:25:47,160 --> 00:25:49,993
Jack, take it easy!
She gave blood at school today.
320
00:25:50,080 --> 00:25:53,993
- She's a little lightheaded.
- This is not giving blood! This is drunk!
321
00:25:54,960 --> 00:25:57,838
Dad, I never knew you had
a sense of humour.
322
00:25:57,960 --> 00:26:00,599
- Evelyn, put her to bed!
- Come on, Mom!
323
00:26:00,720 --> 00:26:02,915
You're making a mountain
out of a molehill.
324
00:26:03,000 --> 00:26:04,513
A tempest in a teapot!
325
00:26:06,480 --> 00:26:08,038
My little baby.
326
00:26:14,400 --> 00:26:16,311
Don't try to grow up so fast.
327
00:26:18,480 --> 00:26:20,789
Mom, I forgot you were ever this young.
328
00:26:21,880 --> 00:26:23,279
Sleep, baby.
329
00:26:47,920 --> 00:26:49,035
Good morning.
330
00:26:49,120 --> 00:26:53,432
What happened to your hair, Peggy?
You have such a pretty face.
331
00:26:53,640 --> 00:26:56,871
- Why are you always trying to cover it up?
- I forgot.
332
00:26:57,440 --> 00:26:58,998
- 'Morning.
- 'Morning.
333
00:26:59,720 --> 00:27:00,789
Excuse me.
334
00:27:00,880 --> 00:27:03,838
Nancy, put your homework down
and sit down.
335
00:27:05,440 --> 00:27:07,670
You're looking bright and chipper
this morning.
336
00:27:07,760 --> 00:27:11,070
I'm still here.
I thought I might as well enjoy myself.
337
00:27:11,160 --> 00:27:13,151
I think I'll go to school today.
338
00:27:13,800 --> 00:27:16,917
You know, Dad, I'm sorry about yesterday.
339
00:27:17,880 --> 00:27:21,316
The Edsel is a classic.
Use it in the best of health.
340
00:27:21,400 --> 00:27:22,719
Well, thank you.
341
00:27:22,920 --> 00:27:25,753
But don't ever let anything
like that happen again.
342
00:27:25,840 --> 00:27:28,957
You're far too young
to start acquiring bad habits.
343
00:27:29,360 --> 00:27:31,430
I agree. You know, Mom and Dad...
344
00:27:32,320 --> 00:27:35,710
...you are the best parents
a girl could ever have.
345
00:27:36,640 --> 00:27:38,915
I'm really gonna try and behave myself.
346
00:27:39,200 --> 00:27:40,679
Sure you will!
347
00:27:42,960 --> 00:27:44,598
Come on, Momma, sit down.
348
00:27:45,520 --> 00:27:47,033
You want me to sit?
349
00:27:47,520 --> 00:27:51,149
I mean, isn't this great?
Just all of us here together!
350
00:27:55,320 --> 00:27:57,788
Can I tell Charlie
Peggy Sue got drunk last night?
351
00:27:57,880 --> 00:27:58,995
Young lady!
352
00:28:00,200 --> 00:28:03,112
I forgot about him. What am I gonna do?
353
00:28:03,280 --> 00:28:05,874
- Did you two have a fight?
- Sort of.
354
00:28:05,960 --> 00:28:07,757
- About what?
- House payments.
355
00:28:12,800 --> 00:28:13,949
Baby!
356
00:28:15,120 --> 00:28:16,439
How do you feel?
357
00:28:17,240 --> 00:28:18,753
Pretty strange.
358
00:28:19,440 --> 00:28:22,113
Come on. Get in. I can take care of that.
359
00:28:26,240 --> 00:28:27,639
I have a headache.
360
00:28:29,520 --> 00:28:31,078
Headache?
361
00:28:36,840 --> 00:28:38,478
You drive like a maniac!
362
00:28:41,360 --> 00:28:43,271
It's not that I'm glad you were sick...
363
00:28:43,360 --> 00:28:47,114
...but it just gave me a chance
to do some thinking last night.
364
00:28:47,200 --> 00:28:51,512
- Yeah?
- Yeah. About what we said on Tuesday.
365
00:28:52,200 --> 00:28:54,316
I think it makes a lot of sense.
366
00:28:55,400 --> 00:28:58,437
- Refresh my memory.
- How could you forget?
367
00:28:58,800 --> 00:29:01,951
We talk about seeing other people
and you forget.
368
00:29:03,800 --> 00:29:06,109
I must have blocked it out.
369
00:29:08,120 --> 00:29:11,430
Yeah. I guess I can understand that.
370
00:29:12,880 --> 00:29:16,270
But, please, don't start crying again.
371
00:29:26,200 --> 00:29:27,918
It's not gonna be forever.
372
00:29:28,000 --> 00:29:33,279
I figure three years is long enough
for the music to pan out, which it will.
373
00:29:33,600 --> 00:29:34,919
I know it.
374
00:29:35,120 --> 00:29:37,793
So right after graduation we should...
375
00:29:37,880 --> 00:29:41,031
...one: Start to see other people
so that we can...
376
00:29:41,320 --> 00:29:43,880
...two: We can comparison-shop.
377
00:29:44,600 --> 00:29:47,910
And then, three:
Settle down and get married.
378
00:29:50,560 --> 00:29:53,518
Why wait? Why not break up now?
379
00:29:54,800 --> 00:29:58,793
Because we got the prom coming up
and all these parties.
380
00:29:59,040 --> 00:30:02,715
- We don't want to upset our parents.
- They'll learn to live with it.
381
00:30:29,160 --> 00:30:30,229
Peggy Sue!
382
00:30:39,320 --> 00:30:42,312
Peggy Sue, come here.
383
00:30:56,160 --> 00:30:57,229
Peggy Sue.
384
00:30:57,880 --> 00:30:59,552
Did you study for the test?
385
00:30:59,640 --> 00:31:03,315
- Test? There's a test?
- Yeah.
386
00:31:13,160 --> 00:31:15,196
All right, class. Time's up.
387
00:31:24,880 --> 00:31:27,314
And what's the meaning of this,
Peggy Sue?
388
00:31:28,120 --> 00:31:29,997
Mr. Snelgrove...
389
00:31:30,440 --> 00:31:34,228
...I happen to know that in the future
I will have no use for algebra.
390
00:31:34,320 --> 00:31:36,117
And I speak from experience.
391
00:31:39,320 --> 00:31:40,912
- Who said that?
- I'm sorry.
392
00:31:41,000 --> 00:31:41,989
Sit down!
393
00:31:42,160 --> 00:31:46,312
The result of his struggle is
that Santiago comes back with honour.
394
00:31:46,400 --> 00:31:48,789
Santiago comes back with nothing!
395
00:31:49,240 --> 00:31:51,037
There's no meat on the bone.
396
00:31:51,120 --> 00:31:53,793
It's Hemingway's ego
trying to defend itself again.
397
00:31:53,880 --> 00:31:56,075
Trying to prove he can still perform.
398
00:31:56,160 --> 00:31:59,709
What Hemingway's saying, Michael,
is that we are alone.
399
00:31:59,800 --> 00:32:02,439
That when we go out too far,
we're vulnerable.
400
00:32:02,800 --> 00:32:06,110
The irony that Santiago
is beaten by the sharks...
401
00:32:06,560 --> 00:32:08,676
...doesn't make him less of a hero.
402
00:32:08,800 --> 00:32:11,189
Who is the victim and who is the predator?
403
00:32:13,800 --> 00:32:15,870
We'll finish this discussion next week.
404
00:32:15,960 --> 00:32:19,873
And don't forget, first four chapters
of The Great Gatsby by Monday.
405
00:32:20,280 --> 00:32:21,759
Hope you enjoy it.
406
00:32:31,000 --> 00:32:33,753
Why does your father take inventory
on Sunday nights?
407
00:32:33,840 --> 00:32:34,989
Hi, Peggy.
408
00:32:35,080 --> 00:32:38,311
It's poker night.
You always got out of it before.
409
00:32:38,400 --> 00:32:41,949
I just gotta string him along for a while.
It's for his own good.
410
00:32:42,040 --> 00:32:45,350
You're not going into his business.
When are you gonna tell him?
411
00:32:45,440 --> 00:32:46,350
Soon.
412
00:32:49,720 --> 00:32:50,436
Walter!
413
00:32:50,520 --> 00:32:52,715
I can't tell everybody everything
all at once.
414
00:32:52,800 --> 00:32:55,553
Strange rumours
are sweeping the school about you.
415
00:32:55,640 --> 00:32:56,959
Hi, Peggy.
416
00:32:57,040 --> 00:32:58,155
What do you mean?
417
00:32:58,240 --> 00:33:02,631
- I hear you gave it to old Smellygrove.
- I was there! She told him off to his face!
418
00:33:02,720 --> 00:33:03,869
Attagirl, Peg!
419
00:33:03,960 --> 00:33:05,712
Arthur, please don't call me Peg.
420
00:33:05,800 --> 00:33:07,313
"Why, I oughta..."
421
00:33:10,080 --> 00:33:11,035
I don't get it.
422
00:33:11,120 --> 00:33:13,509
That's 'cause you're not
a total moron like they are.
423
00:33:13,600 --> 00:33:15,397
It's a stupid movie thing they started.
424
00:33:15,480 --> 00:33:17,391
That's enough outta you, little lady!
425
00:33:20,400 --> 00:33:21,913
"Why, I oughta..."
426
00:33:24,760 --> 00:33:26,273
I'll be right back.
427
00:33:31,120 --> 00:33:32,678
Hi, Richard.
428
00:33:33,880 --> 00:33:37,031
I wanted to congratulate you
on winning the math contest.
429
00:33:37,560 --> 00:33:39,232
It really wasn't that difficult.
430
00:33:39,320 --> 00:33:42,630
What are you doing?
You fishing for four-eyed worms?
431
00:33:43,320 --> 00:33:45,356
Get lost, you macho schmuck!
432
00:33:49,400 --> 00:33:52,437
I wanted to talk to you.
It's really important.
433
00:33:53,040 --> 00:33:55,554
I'm not doing any tutoring this year.
I'm too busy.
434
00:33:55,640 --> 00:33:57,596
No, it's not about that.
435
00:33:57,840 --> 00:34:00,308
Would you meet me after school, please?
436
00:34:03,760 --> 00:34:06,558
All right. I'll be in the physics lab.
437
00:34:09,720 --> 00:34:12,393
Make it 4:30.
I have to go to a Rocket Club meeting.
438
00:34:12,480 --> 00:34:13,310
Sure.
439
00:34:19,080 --> 00:34:20,832
She's not wasting any time.
440
00:34:20,960 --> 00:34:24,635
- Peggy Sue and Mr. Square Root.
- He's a nice guy. He's writing a book.
441
00:34:24,920 --> 00:34:27,753
A book? Excuse me for a second.
442
00:34:29,240 --> 00:34:30,958
Why is she punishing herself?
443
00:34:51,880 --> 00:34:55,589
Come on, Peggy Sue. Try it again.
You haven't been practising.
444
00:34:55,680 --> 00:34:56,829
Sorry.
445
00:34:56,920 --> 00:34:59,718
What a girl, what a twirl.
Peg "Leggy" Sue Kelcher.
446
00:34:59,800 --> 00:35:02,712
A brief but glorious career as a majorette.
447
00:35:05,200 --> 00:35:06,110
Baby!
448
00:35:09,760 --> 00:35:11,398
Looking good out there!
449
00:35:11,640 --> 00:35:12,595
Thanks.
450
00:35:17,400 --> 00:35:19,595
I love it when you twirl your baton.
451
00:35:23,080 --> 00:35:26,311
I noticed you were giving me
the silent treatment at lunch.
452
00:35:27,600 --> 00:35:29,158
I guess I deserved it.
453
00:35:29,280 --> 00:35:31,794
I've been thinking
about my three-year plan.
454
00:35:31,920 --> 00:35:35,708
I think it's totally unworkable.
I must have been delirious.
455
00:35:36,960 --> 00:35:39,235
I don't know.
I thought it made some sense.
456
00:35:39,320 --> 00:35:42,995
Well, in the abstract, maybe.
Get a good grip on yourself.
457
00:35:45,000 --> 00:35:49,391
When I think about you going out
with other guys, I feel...
458
00:35:50,600 --> 00:35:53,751
Rejected? Worthless? Miserable?
459
00:35:55,800 --> 00:35:56,915
Yeah.
460
00:35:58,400 --> 00:35:59,515
Good.
461
00:36:21,960 --> 00:36:23,234
Boy, that's some kite!
462
00:36:23,440 --> 00:36:25,829
I'm writing a book on kite construction.
463
00:36:26,400 --> 00:36:28,356
So what do you wanna talk about?
464
00:36:29,400 --> 00:36:31,516
I just wanted to ask you a question.
465
00:36:34,160 --> 00:36:36,720
Do you think time travel is possible?
466
00:36:39,160 --> 00:36:42,277
- Are you doing a science project?
- Sort of.
467
00:36:44,320 --> 00:36:47,312
Well, that's a very interesting question.
468
00:36:47,840 --> 00:36:49,114
Well, now, let's see.
469
00:36:49,200 --> 00:36:52,510
If we look at this
in a Newtonian framework...
470
00:36:53,080 --> 00:36:55,833
...the possibilities of time travel
were limited.
471
00:36:56,200 --> 00:37:00,079
With the advent of the relativity theory,
that's Einstein's relativity theory...
472
00:37:00,160 --> 00:37:03,152
...the idea of absolute time
cannot be reasonably affirmed.
473
00:37:04,440 --> 00:37:07,034
Well, then we have Richard's burrito.
474
00:37:08,360 --> 00:37:09,270
What's that?
475
00:37:09,360 --> 00:37:12,591
That's my own theory,
based on a Mexican food called the burrito.
476
00:37:12,760 --> 00:37:16,435
- I had one at Disneyland.
- I know what a burrito is!
477
00:37:17,520 --> 00:37:20,478
You see, I think that time is like a burrito...
478
00:37:21,280 --> 00:37:24,397
...in the sense that one part of itself
will fold over...
479
00:37:24,480 --> 00:37:27,313
...and it will just touch the other part.
480
00:37:27,840 --> 00:37:30,877
- What's inside?
- You can fill it with whatever you want.
481
00:37:30,960 --> 00:37:35,431
You can fill it with memories,
with experiences, trigonometry. Anything.
482
00:37:36,840 --> 00:37:40,310
Then you think
that time travel is possible for people?
483
00:37:40,480 --> 00:37:42,630
Yes, it is. It is possible.
484
00:37:43,280 --> 00:37:47,717
It's absolutely possible for people,
dogs, elephants, cancan girls.
485
00:37:48,560 --> 00:37:50,039
Then I'm not crazy!
486
00:37:51,680 --> 00:37:53,830
I really don't know if you're crazy.
487
00:37:54,440 --> 00:37:56,351
I know most people think I am.
488
00:37:59,200 --> 00:38:00,553
- Come here, Richard.
- What?
489
00:38:00,640 --> 00:38:02,358
- Come on.
- What are you doing?
490
00:38:02,440 --> 00:38:04,192
Wait a minute, what are you...
491
00:38:04,760 --> 00:38:09,356
Now, I want to tell you something.
You have to promise not to tell anyone!
492
00:38:09,440 --> 00:38:12,910
- Okay. I won't.
- No, I'm serious. No one else can know.
493
00:38:13,400 --> 00:38:16,119
I won't.
I promise, I'm not gonna tell anybody.
494
00:38:17,760 --> 00:38:22,072
I have come here from the future,
from 25 years ahead.
495
00:38:24,320 --> 00:38:26,436
I think that you're probably crazy.
496
00:38:29,360 --> 00:38:32,113
I don't have time for this.
I don't have time for jokes.
497
00:38:32,200 --> 00:38:34,760
- I know what you people think about me.
- No!
498
00:38:34,840 --> 00:38:36,273
And I don't appreciate it!
499
00:38:36,880 --> 00:38:39,394
You're just the smartest guy I knew to ask.
500
00:38:39,800 --> 00:38:42,360
I know it sounds unbelievable,
but I can prove it.
501
00:38:43,400 --> 00:38:46,472
Well, proof is an excellent concept. How?
502
00:38:47,400 --> 00:38:48,958
You have a blind grandfather.
503
00:38:49,040 --> 00:38:52,032
You're gonna invent this machine
that reads books for the blind.
504
00:38:52,120 --> 00:38:55,430
You're gonna invent a lot of things.
You're gonna be really famous.
505
00:38:55,520 --> 00:38:57,192
Wait a minute.
506
00:38:58,280 --> 00:39:00,157
How did you know about my grandfather?
507
00:39:00,240 --> 00:39:02,310
Because I'm telling you the truth.
508
00:39:02,520 --> 00:39:04,795
I read about your invention in a magazine.
509
00:39:05,160 --> 00:39:07,390
I know a lot of things
that are gonna happen.
510
00:39:07,480 --> 00:39:10,790
There's gonna be test-tube babies
and heart transplants.
511
00:39:11,440 --> 00:39:12,668
An American...
512
00:39:12,800 --> 00:39:17,157
...named Neil Armstrong
will be the first man to walk on the moon.
513
00:39:17,280 --> 00:39:19,999
July 20, 1969.
514
00:39:23,120 --> 00:39:25,350
1969?
515
00:39:29,440 --> 00:39:31,556
That's six years ahead of schedule.
516
00:39:33,720 --> 00:39:36,075
I would be very careful about this
if I were you.
517
00:39:36,160 --> 00:39:38,435
What if you fall into the hands
of some madman...
518
00:39:38,520 --> 00:39:42,433
...with plans to manipulate your brain?
- Well, that's why I was getting a divorce.
519
00:39:42,520 --> 00:39:44,431
You know what I really think happened?
520
00:39:44,520 --> 00:39:46,988
I think I had a heart attack
at the reunion and died.
521
00:39:47,320 --> 00:39:49,550
- You look great for a corpse.
- I'm serious.
522
00:39:49,640 --> 00:39:52,359
- You're giving me the creeps.
- Well, am I dead or not?
523
00:39:52,520 --> 00:39:54,317
There's one way to find out.
524
00:39:54,400 --> 00:39:55,913
- Give me this.
- What are you doing?
525
00:39:56,000 --> 00:39:58,639
Confucians say, "If you want a way out,
go through a door."
526
00:39:58,720 --> 00:40:02,190
There's a fire truck.
If you're dead, it'll pass right through you.
527
00:40:02,280 --> 00:40:05,113
Now just stay there. You're dead.
528
00:40:09,360 --> 00:40:10,315
Young lady!
529
00:40:10,400 --> 00:40:11,833
No, I don't wanna die!
530
00:40:13,600 --> 00:40:14,999
It's all right.
531
00:40:15,080 --> 00:40:16,752
- Are you all right?
- Yeah.
532
00:40:20,360 --> 00:40:22,715
I had it made into a cocktail ring, though.
533
00:40:22,960 --> 00:40:24,109
This is good.
534
00:40:25,480 --> 00:40:28,358
Well, there's not a whole heck
of a lot here.
535
00:40:28,440 --> 00:40:30,396
- Very nice pieces.
- So, thank you.
536
00:40:30,480 --> 00:40:33,677
I'll take them to the shop
and have the appraisal ready next week.
537
00:40:33,760 --> 00:40:36,228
- Good day, Mrs. Kelcher.
- Good-bye.
538
00:40:36,760 --> 00:40:40,070
- Who was that man?
- That was nobody, Peggy.
539
00:40:42,920 --> 00:40:44,911
I'm voting for the Democrats this year.
540
00:40:45,000 --> 00:40:47,309
You know how your father feels
about Democrats.
541
00:40:47,400 --> 00:40:51,473
That was a polltaker.
I wouldn't mention it, if I were you.
542
00:40:52,080 --> 00:40:53,957
How was school today, darling?
543
00:40:54,040 --> 00:40:56,918
It was nice to see everybody again.
544
00:40:57,400 --> 00:41:00,073
I don't know.
Everything they teach is so useless.
545
00:41:00,160 --> 00:41:02,720
And the lunch! God, that was the worst!
546
00:41:03,960 --> 00:41:05,279
Get that, Peggy.
547
00:41:11,600 --> 00:41:14,034
- Hello?
- Peggy Sue? This is Grandma.
548
00:41:14,240 --> 00:41:16,231
- Grandma?
- How's my little girl been?
549
00:41:16,480 --> 00:41:19,074
- Grandpa and I are very concerned.
- What's the matter?
550
00:41:19,160 --> 00:41:20,195
What's up?
551
00:41:20,280 --> 00:41:24,910
- It's Grandma. I can't talk. I'm sorry.
- What's wrong?
552
00:41:26,760 --> 00:41:30,275
Mom, I'll call you back. It's Peggy.
553
00:41:30,480 --> 00:41:33,199
It's okay. I'll call you back.
554
00:41:33,640 --> 00:41:35,551
Peggy Sue, what is it?
555
00:41:35,640 --> 00:41:38,757
What happened to you just now?
What is this all about?
556
00:41:39,520 --> 00:41:41,351
I dreamed that Grandma died.
557
00:41:41,520 --> 00:41:44,910
Oh, baby. No wonder you're so upset.
558
00:41:45,560 --> 00:41:49,348
She's getting on, it's true, but she's fine.
559
00:41:49,600 --> 00:41:51,830
I told her
you weren't feeling well yesterday.
560
00:41:51,920 --> 00:41:53,990
She called to find out how you are.
561
00:41:54,200 --> 00:41:58,159
I love her so much
and I haven't seen her in so long.
562
00:41:59,560 --> 00:42:02,199
- Grandpa Barney, is he all right?
- He's perfectly fine.
563
00:42:02,280 --> 00:42:05,590
You saw them at Easter.
What's this all about, Peggy?
564
00:42:06,040 --> 00:42:09,032
I don't know. I forgot.
565
00:42:10,600 --> 00:42:15,037
- I'll call her tomorrow. I'll apologise.
- Good girl. I hate to see you so upset.
566
00:42:15,480 --> 00:42:17,232
You're my angel.
567
00:42:19,480 --> 00:42:22,278
Peggy, I don't mean to be intrusive.
568
00:42:23,440 --> 00:42:28,230
But are you having problems with Charlie?
You mentioned something this morning.
569
00:42:28,560 --> 00:42:31,028
A lot of things are confusing right now.
570
00:42:31,400 --> 00:42:32,799
Charlie's just one of them.
571
00:42:32,880 --> 00:42:36,873
Is Charlie pressuring you to do things
you don't think you should be doing?
572
00:42:36,960 --> 00:42:38,313
What do you mean?
573
00:42:40,680 --> 00:42:42,671
Peggy, you know what a penis is.
574
00:42:43,920 --> 00:42:45,319
Stay away from it.
575
00:42:56,400 --> 00:42:57,719
You're the best.
576
00:42:57,960 --> 00:43:00,190
Make her love me, okay?
577
00:43:00,880 --> 00:43:02,836
Feed me. Charge me.
578
00:43:04,920 --> 00:43:06,319
Go get her, tiger.
579
00:43:14,560 --> 00:43:16,869
Get the door, Jack!
580
00:43:17,680 --> 00:43:19,272
Just a moment!
581
00:43:24,000 --> 00:43:25,274
Hello, Charlie.
582
00:43:25,360 --> 00:43:27,157
- Hello, Mr. Kelcher.
- Come on in.
583
00:43:27,240 --> 00:43:29,800
- How are things at the hat store?
- Very good.
584
00:43:29,960 --> 00:43:32,030
Charlie, could I have a word with you?
585
00:43:32,120 --> 00:43:34,156
- Something wrong, sir?
- No, not a thing.
586
00:43:34,280 --> 00:43:36,032
I'd just like to talk to you.
587
00:43:36,320 --> 00:43:37,833
Hi, Mrs. Kelcher!
588
00:43:37,920 --> 00:43:39,956
- How do you do today?
- Good.
589
00:43:40,040 --> 00:43:42,429
- You look wonderful. Snap, crackle, pop.
- They're delicious.
590
00:43:45,560 --> 00:43:47,152
Sit down, Charlie.
591
00:43:48,440 --> 00:43:49,190
Nancy.
592
00:43:49,280 --> 00:43:51,919
That sounded really great, Nancy.
593
00:43:52,480 --> 00:43:54,596
Charlie, you may have noticed that...
594
00:43:54,680 --> 00:43:57,638
...Peggy Sue has been acting
a little bit strange lately?
595
00:43:57,720 --> 00:43:59,711
- Indeed.
- She's distorted!
596
00:44:00,400 --> 00:44:01,879
Nancy, please.
597
00:44:02,280 --> 00:44:07,070
She seems to be
a little bit nervous and confused.
598
00:44:08,160 --> 00:44:13,029
Over-emotional and even a little bit
irresponsible at times.
599
00:44:15,200 --> 00:44:18,636
Of course, her mother says,
"That's the way girls act sometimes."
600
00:44:18,720 --> 00:44:21,075
She's almost a juvenile delinquent.
601
00:44:21,240 --> 00:44:22,468
- No!
- Out!
602
00:44:22,600 --> 00:44:24,192
"Why, I oughta..."
603
00:44:27,160 --> 00:44:28,388
Oh, God!
604
00:44:28,880 --> 00:44:32,953
Yes, sir, but I think that's what I like
about Peggy, Mr. Kelcher.
605
00:44:33,240 --> 00:44:36,232
She's not like all the other girls at school.
606
00:44:37,280 --> 00:44:41,478
Charlie, in spite of your adolescent
infatuation with music...
607
00:44:41,600 --> 00:44:44,558
...we've always regarded you
as a very fine young man.
608
00:44:44,640 --> 00:44:47,950
- Thank you, sir.
- And we've trusted you with our daughter.
609
00:44:48,040 --> 00:44:50,349
Well, trust is a two-way street.
610
00:44:50,920 --> 00:44:52,239
In the past two years...
611
00:44:52,320 --> 00:44:56,199
...l've been pleased to note
that you and Mrs. Kelcher...
612
00:44:56,280 --> 00:44:59,272
...have provided your sacred trust
with upbringing the woman...
613
00:44:59,360 --> 00:45:01,396
...that I plan to take off your hands.
614
00:45:04,560 --> 00:45:07,393
Charlie's downstairs.
Why aren't you ready?
615
00:45:08,240 --> 00:45:11,277
- For what?
- For Maddy's party, that's for what!
616
00:45:12,240 --> 00:45:14,390
Mom, I don't feel like going to a party.
617
00:45:14,480 --> 00:45:18,268
Feel or not feel, you accepted the invite.
Maddy's one of your best friends.
618
00:45:18,360 --> 00:45:20,555
I baked the Rice Krispie squares.
619
00:45:20,760 --> 00:45:23,558
You're supposed to be doing
your homework.
620
00:45:23,640 --> 00:45:25,870
I need to talk to your sister.
621
00:45:27,480 --> 00:45:28,595
Baby.
622
00:45:29,280 --> 00:45:31,191
Try and enjoy yourself.
623
00:45:31,520 --> 00:45:34,318
This is the best time of your whole life.
624
00:45:34,560 --> 00:45:37,597
The sooner you learn to handle Charlie,
the better.
625
00:45:37,800 --> 00:45:39,552
Stand up to Charlie.
626
00:45:42,800 --> 00:45:46,076
Be a good girl.
Wear something cheerful. Perky.
627
00:45:51,560 --> 00:45:53,949
We think this party might cheer her up.
628
00:45:54,320 --> 00:45:56,675
As long as you understand
what's expected of you.
629
00:45:56,760 --> 00:45:57,909
What would that be?
630
00:45:58,000 --> 00:46:01,754
Show her a good time,
but for heaven's sake, restrain yourself!
631
00:46:02,160 --> 00:46:03,479
Of course!
632
00:46:06,640 --> 00:46:08,039
- Hi.
- Hi.
633
00:46:09,160 --> 00:46:10,354
Charlie?
634
00:46:10,920 --> 00:46:12,478
Your sweater!
635
00:46:12,600 --> 00:46:15,353
- It's great, isn't it?
- It's really '50s!
636
00:46:15,440 --> 00:46:17,556
It's like you clash with the whole world.
637
00:46:17,680 --> 00:46:21,116
What's the fun of being a teenager
if you can't dress weird?
638
00:46:23,640 --> 00:46:25,198
- Good night, Dad.
- Good night!
639
00:46:25,280 --> 00:46:27,555
- Good night, Mom.
- Be good, dear.
640
00:46:28,360 --> 00:46:30,555
- Good night, Mr. And Mrs. Kelcher.
- Good-bye.
641
00:46:30,640 --> 00:46:32,835
Have a good time, youngsters!
642
00:46:36,160 --> 00:46:37,513
Nancy.
643
00:46:51,160 --> 00:46:52,991
You look really beautiful.
644
00:46:53,080 --> 00:46:54,399
Thank you.
645
00:46:54,600 --> 00:46:58,309
- I cleaned the car. Do you like it?
- Yeah, looks better at night.
646
00:46:58,440 --> 00:47:01,193
I got tickets for Fabian on your birthday.
647
00:47:01,280 --> 00:47:03,919
You like him, right? Yeah, he's cool.
648
00:47:17,280 --> 00:47:20,033
I was thinking of four ushers
and four bridesmaids.
649
00:47:20,120 --> 00:47:22,998
The Yankees have the pitching,
but the White Sox have defence.
650
00:47:23,080 --> 00:47:24,479
What will your colours be?
651
00:47:24,560 --> 00:47:27,028
Kubek and Richardson any day
over Fox and Aparicio.
652
00:47:27,120 --> 00:47:28,348
Pink and green.
653
00:47:29,240 --> 00:47:30,719
- Look, Carol!
- What?
654
00:47:30,800 --> 00:47:32,438
Look at Delores. What a tramp.
655
00:47:32,520 --> 00:47:33,350
My God!
656
00:47:33,440 --> 00:47:35,590
I think that pitching wins pennants.
657
00:47:36,320 --> 00:47:39,278
The Tigers have got four
twenty-game potential winners.
658
00:47:39,360 --> 00:47:42,477
You'd be surprised
at how many girls in school aren't virgins.
659
00:47:42,560 --> 00:47:43,549
Like who?
660
00:47:43,640 --> 00:47:47,633
Don Mossi, Frank Lary,
Jim Bunning and Paul Foytack.
661
00:47:52,480 --> 00:47:53,959
- Hello?
- Hello!
662
00:47:57,440 --> 00:48:01,558
And now, direct from four weeksof rehearsal in Walter's garage...
663
00:48:01,640 --> 00:48:05,679
... four guys who have prided themselveson becoming the best group in the world.
664
00:48:05,760 --> 00:48:10,038
Walter, Leon, Terry and Charlie,The Definitions!
665
00:48:45,040 --> 00:48:46,632
Charlie can really sing!
666
00:48:46,720 --> 00:48:49,188
Maybe they'll be
the next Dion and the Belmonts!
667
00:48:49,280 --> 00:48:50,599
I wouldn't count on it.
668
00:48:50,680 --> 00:48:52,432
Come on! Where's your enthusiasm?
669
00:49:06,280 --> 00:49:08,077
He really is kind of cute, isn't he?
670
00:49:08,160 --> 00:49:09,434
Yeah!
671
00:49:11,480 --> 00:49:13,516
He really loves you, too. You're so lucky!
672
00:49:13,600 --> 00:49:15,795
He's always telling Walter
how wonderful you are.
673
00:49:15,880 --> 00:49:17,108
- He is?
- Yeah!
674
00:49:35,360 --> 00:49:38,193
Carol and I saw you
with that creep Richard Norvik today.
675
00:49:38,280 --> 00:49:41,033
First of all, he's not a creep.
He's exceptional.
676
00:49:41,120 --> 00:49:43,350
You'd know that if you took any time.
677
00:49:43,520 --> 00:49:46,159
You just pity him since he has no friends.
678
00:49:46,600 --> 00:49:48,830
If you weren't so neurotic and insecure...
679
00:49:48,920 --> 00:49:51,878
...maybe you could shut up
and show some compassion.
680
00:49:51,960 --> 00:49:53,393
Are you for real?
681
00:49:54,640 --> 00:49:57,473
I don't know what you said to her,
but I wish I'd said it.
682
00:49:57,560 --> 00:49:58,913
Hi, fellas.
683
00:50:19,920 --> 00:50:21,273
Walter!
684
00:50:32,240 --> 00:50:35,596
- What do you think about Richard Norvik?
- He's a nice guy.
685
00:50:37,040 --> 00:50:39,508
Is he going to help you
with all that physics stuff?
686
00:50:39,600 --> 00:50:40,794
He's trying.
687
00:50:42,440 --> 00:50:45,273
Who needs physics
when we've got chemistry?
688
00:50:45,560 --> 00:50:48,597
Put on some make-out music
and turn out the lights!
689
00:51:05,040 --> 00:51:08,715
There's not a girl in school
that can hold a candle to you.
690
00:51:09,720 --> 00:51:12,473
You're pretty charming
when you want to be.
691
00:51:14,680 --> 00:51:19,117
I know. But I don't have to flatter you.
692
00:51:21,400 --> 00:51:23,152
It just feels right.
693
00:51:24,920 --> 00:51:27,036
You're the perfect girl for me...
694
00:51:27,960 --> 00:51:31,111
...as in: Is, was...
695
00:51:34,000 --> 00:51:35,831
...and always will be.
696
00:51:41,600 --> 00:51:43,830
I'm glad dancing was invented.
697
00:51:45,120 --> 00:51:47,873
You know, the first dances were rituals.
698
00:51:50,200 --> 00:51:52,236
Like fertility rites.
699
00:52:11,440 --> 00:52:13,874
I always loved the way you kissed.
700
00:52:16,120 --> 00:52:17,758
I missed you.
701
00:52:23,640 --> 00:52:27,952
Your eyes look like silver pools
of moonlight.
702
00:52:30,080 --> 00:52:31,991
And the tide rushes in.
703
00:52:34,800 --> 00:52:36,950
You really love me, don't you?
704
00:52:37,040 --> 00:52:41,670
You know I do.
I even wrote you into my will.
705
00:52:46,440 --> 00:52:49,477
Charlie, let's make love.
706
00:52:50,520 --> 00:52:53,318
What? You mean sex?
707
00:52:56,080 --> 00:52:57,479
Intercourse.
708
00:52:59,920 --> 00:53:01,990
You want to have intercourse?
709
00:53:02,800 --> 00:53:06,509
Last weekend you said... What time is it?
710
00:53:06,760 --> 00:53:09,069
Holy cow, it's late!
711
00:53:09,160 --> 00:53:12,197
A lot of things have happened
since last weekend.
712
00:53:12,440 --> 00:53:15,512
You were the one who said we should wait
and you were right.
713
00:53:15,600 --> 00:53:18,068
We should wait till we get married.
714
00:53:18,560 --> 00:53:21,393
I know I must have believed that...
715
00:53:21,480 --> 00:53:24,119
...when I said it, but...
716
00:53:24,200 --> 00:53:26,794
...doesn't Lucky Chucky want to come out?
- Who?
717
00:53:27,160 --> 00:53:30,391
You know, your love machine.
718
00:53:31,560 --> 00:53:35,030
Your throbbing thrill hammer. Your thing.
719
00:53:36,680 --> 00:53:38,318
You mean my wang?
720
00:53:40,200 --> 00:53:43,112
Listen, it's running real late!
721
00:53:51,000 --> 00:53:54,151
Come on! What is this?
722
00:53:55,280 --> 00:53:57,874
What the hell is going on, Peggy Sue?
723
00:53:58,240 --> 00:54:00,754
One week you say,
"If you love me, you won't."
724
00:54:00,840 --> 00:54:03,229
The next week you say,
"If you love me, you will."
725
00:54:03,320 --> 00:54:05,072
That's a guy's line!
726
00:54:07,200 --> 00:54:09,634
Forget about it. I made a mistake.
727
00:54:09,720 --> 00:54:11,597
You're damn right!
728
00:54:12,400 --> 00:54:15,870
Jesus, Peggy,
you sure know how to spoil a mood.
729
00:54:24,800 --> 00:54:26,028
I'm sorry.
730
00:54:26,200 --> 00:54:29,033
Save it, woman! Humiliator!
731
00:55:19,120 --> 00:55:23,033
I was very impressed with what you said
in English class today.
732
00:55:25,520 --> 00:55:29,195
Gilford's okay, except that he thinks
that Hemingway's great literature.
733
00:55:29,280 --> 00:55:30,759
And you don't?
734
00:55:31,640 --> 00:55:33,198
He's a fisherman.
735
00:55:33,280 --> 00:55:35,874
The most overrated writer of the century.
736
00:55:35,960 --> 00:55:38,599
I mean, man,
he is the perfect American author:
737
00:55:38,680 --> 00:55:40,591
Fat, violent, drunk.
738
00:55:41,600 --> 00:55:44,592
Maybe you're confusing his life
with his work.
739
00:55:44,680 --> 00:55:46,830
A writer's life is his work.
740
00:55:47,240 --> 00:55:50,869
Jack Kerouac doesn't have to kill a bull
to have something to write about!
741
00:55:50,960 --> 00:55:54,873
I mean, man, he's out there burning,
feeling, grooving on life!
742
00:55:56,280 --> 00:55:58,589
"The young man leaned back in his chair.
743
00:55:58,800 --> 00:56:00,791
"No bulls would die today."
744
00:56:06,880 --> 00:56:09,474
What are you doing here, anyway?
745
00:56:09,680 --> 00:56:11,193
Coffee, donuts.
746
00:56:13,440 --> 00:56:16,398
I thought chicks like you travelled in packs.
747
00:56:18,200 --> 00:56:21,875
Man, I'm a hip chick.
748
00:56:35,200 --> 00:56:37,350
- Come on, Delores.
- Terry, slow down!
749
00:56:37,440 --> 00:56:38,555
What?
750
00:56:39,280 --> 00:56:42,317
Look, there's Peggy Sue
with Michael Fitzsimmons!
751
00:56:43,040 --> 00:56:47,192
- That Commie beatnik?
- First a geek and now a weirdo!
752
00:56:55,280 --> 00:56:56,759
This is great.
753
00:57:07,720 --> 00:57:09,631
This is great reefer.
754
00:57:15,320 --> 00:57:16,799
It must belong to Beth.
755
00:57:16,880 --> 00:57:19,348
I found it in my dress. It's really old.
756
00:57:20,040 --> 00:57:21,632
It travels well.
757
00:57:24,760 --> 00:57:27,513
Well, the world sure looks better up here.
758
00:57:30,280 --> 00:57:32,191
The world is fantastic.
759
00:57:34,240 --> 00:57:36,674
It's the ultimate absurd circus.
760
00:57:38,440 --> 00:57:42,069
And I am shot from a cannon
into the energy.
761
00:57:42,600 --> 00:57:44,636
What are you shooting for?
762
00:57:45,320 --> 00:57:48,073
Maximum intensity.
763
00:57:49,720 --> 00:57:52,439
I'm going to get out of here.
I'm going to write.
764
00:57:52,600 --> 00:57:54,556
I'm checking out of this bourgeois motel.
765
00:57:54,640 --> 00:57:57,154
Push myself away from the dinner table
and say:
766
00:57:57,240 --> 00:57:59,800
"No more Jell-O for me, Mom!"
767
00:58:08,360 --> 00:58:10,749
Don't you get along with your parents?
768
00:58:11,840 --> 00:58:13,990
All my father digs is money.
769
00:58:14,520 --> 00:58:17,910
All my mother cares about
is her standing at the country club.
770
00:58:18,000 --> 00:58:20,878
Come on! They care about you.
771
00:58:21,640 --> 00:58:24,916
- They're just a different generation.
- What's with you?
772
00:58:26,320 --> 00:58:28,276
I thought you were cool.
773
00:58:28,520 --> 00:58:30,988
You rode my bike. You blew some pot.
774
00:58:33,000 --> 00:58:35,673
What's your scene, Miss Majorette?
775
00:58:37,760 --> 00:58:39,637
You going to marry Mr. Blue lmpala...
776
00:58:39,760 --> 00:58:43,230
...and graze around with the other sheep
for the rest of your life?
777
00:58:43,800 --> 00:58:46,234
No. I already did that.
778
00:58:49,560 --> 00:58:52,597
I want to be a dancer.
779
00:58:54,000 --> 00:58:55,911
That's what I want to do.
780
00:58:57,920 --> 00:59:01,037
I'm going to dance and dance.
781
00:59:05,640 --> 00:59:07,119
Come here.
782
00:59:08,320 --> 00:59:10,470
You know, I had you pegged all wrong.
783
00:59:14,440 --> 00:59:17,034
"Ray of oneness piercing the solitude
784
00:59:18,120 --> 00:59:20,793
"Falling bodies in the ecstasy of flesh"
785
00:59:22,840 --> 00:59:24,717
Is that one of your poems?
786
00:59:24,800 --> 00:59:26,438
No, I just made that up.
787
00:59:27,120 --> 00:59:29,839
- Do you want to hear one?
- Yeah.
788
00:59:33,640 --> 00:59:35,631
It's called Tenderness.
789
00:59:37,680 --> 00:59:41,229
"I couldn't sleep so I thought I'd scream
790
00:59:42,160 --> 00:59:46,950
"Betrayed by a kiss
Sucking pods of bitterness
791
00:59:47,080 --> 00:59:51,949
"In the madhouse of Doctor Dread
Razor shreds of rat puke
792
00:59:52,080 --> 00:59:54,230
"Fall on my bare arms"
793
01:00:03,800 --> 01:00:06,439
I'm sorry. I was trying to impress you.
794
01:00:15,560 --> 01:00:19,155
Michael. You're as good as you looked.
795
01:00:27,480 --> 01:00:30,870
"How many loved your moments
of glad grace
796
01:00:30,960 --> 01:00:34,191
"And loved your beauty
with love false or true
797
01:00:36,400 --> 01:00:40,313
"But one man loved the pilgrim soul in you
798
01:00:40,560 --> 01:00:43,632
"And loved the sorrows
of your changing face"
799
01:00:44,760 --> 01:00:47,957
I didn't write that. That's Yeats.
800
01:00:54,800 --> 01:00:56,358
I envy you.
801
01:00:57,520 --> 01:01:01,718
You have your whole life ahead of you
and you know exactly what you want.
802
01:01:03,280 --> 01:01:05,157
But no more rat puke, okay?
803
01:01:05,600 --> 01:01:08,034
Try and write something beautiful.
804
01:01:09,400 --> 01:01:11,630
I'll respect you for eternity.
805
01:01:16,680 --> 01:01:20,559
You know, this really isn't happening.
806
01:01:46,640 --> 01:01:49,598
- And one Shostakovich.
- Shostakovich?
807
01:01:49,680 --> 01:01:52,148
Charlie, I'm just taking Ravel!
808
01:01:52,800 --> 01:01:55,314
Listen. Take the Shostakovich home.
809
01:01:55,840 --> 01:01:58,274
Listen to it. Let it grow on you.
810
01:01:58,800 --> 01:02:01,997
If you don't like it
I will give you your money back.
811
01:02:02,760 --> 01:02:06,150
I did like the Dvor๏ฟฝk one you suggested.
I liked that a lot.
812
01:02:06,240 --> 01:02:08,356
And, young man, you talked me into it.
813
01:02:08,440 --> 01:02:10,192
It's the most definitive Dvor๏ฟฝk!
814
01:02:10,600 --> 01:02:12,875
You'll like it. I kid you not.
815
01:02:22,040 --> 01:02:26,670
- What do you know about classical music?
- Nothing. But selling is selling.
816
01:02:27,360 --> 01:02:28,918
Charlie, about last night...
817
01:02:29,000 --> 01:02:32,879
Hush, baby, hush. I've been thinking.
818
01:02:33,200 --> 01:02:35,714
Girls must go through that stuff, too.
819
01:02:35,840 --> 01:02:38,832
Sometimes when I look at you
I feel like an animal.
820
01:02:38,920 --> 01:02:42,469
I don't know. Maybe my dad's right.
Teenagers are nuts.
821
01:02:42,680 --> 01:02:44,033
But I'm not.
822
01:02:44,120 --> 01:02:48,910
I'm a grown woman with a lifetime
of experiences you can't understand.
823
01:02:49,760 --> 01:02:52,354
Girls mature faster than guys.
824
01:02:53,600 --> 01:02:56,876
But last night,
I was the one who put on the brakes.
825
01:02:58,440 --> 01:03:00,715
- And do you know why?
- Why?
826
01:03:01,560 --> 01:03:03,755
Because nothing else matters.
827
01:03:04,120 --> 01:03:06,475
That's the great thing about love.
828
01:03:06,560 --> 01:03:08,312
Every time we argue...
829
01:03:08,600 --> 01:03:12,229
...every time something goes wrong,
and I know I'm not perfect either...
830
01:03:12,520 --> 01:03:14,590
...things just work out better in the end.
831
01:03:15,600 --> 01:03:18,751
Because you're my baby. And I love you.
832
01:03:20,440 --> 01:03:24,752
Charlie, what am I going to do with you?
833
01:03:27,360 --> 01:03:30,079
Boy! Just cherish me.
834
01:03:32,000 --> 01:03:34,673
You have an opportunity
to be the richest woman in the world...
835
01:03:34,760 --> 01:03:36,432
...and I'm going to be your partner.
836
01:03:36,520 --> 01:03:38,909
I'll tell you where the fortune is:
Running shoes...
837
01:03:39,000 --> 01:03:41,560
...tennis and jogging shoes,
all that kind of stuff.
838
01:03:41,640 --> 01:03:44,359
I mean, I'm talking $50, $100, $200 a pair.
839
01:03:44,440 --> 01:03:46,476
- Wait, you got to be kidding.
- No!
840
01:03:46,560 --> 01:03:49,518
You're talking about exercise stuff?
Like gym stuff?
841
01:03:49,600 --> 01:03:51,113
Not your style.
842
01:03:51,200 --> 01:03:53,350
These are the choices, okay?
843
01:03:53,680 --> 01:03:57,753
Microwave ovens, pocket calculators...
844
01:03:58,640 --> 01:04:02,474
...Walkmans, digital watches...
845
01:04:02,840 --> 01:04:05,035
...and miniature television sets.
846
01:04:05,120 --> 01:04:06,473
And huge radios.
847
01:04:06,560 --> 01:04:11,076
For some reason everything else gets tiny,
but portable radios get enormous.
848
01:04:11,160 --> 01:04:13,196
Huge, enormous radios?
849
01:04:13,720 --> 01:04:17,030
- Portable enormous radios.
- Wait a minute, I got an idea. Come on!
850
01:04:17,120 --> 01:04:18,633
- What?
- Come on!
851
01:04:21,320 --> 01:04:22,469
Come here!
852
01:04:24,360 --> 01:04:25,349
Here.
853
01:04:29,480 --> 01:04:30,799
- Excuse me, miss.
- Yes.
854
01:04:30,880 --> 01:04:33,269
- Do you have pantyhose?
- I'm sorry, what?
855
01:04:33,360 --> 01:04:35,271
Pantyhose. You know...
856
01:04:35,480 --> 01:04:36,799
"Pantyhose"?
857
01:04:36,920 --> 01:04:38,319
Why, Richard!
858
01:04:38,680 --> 01:04:40,352
This is lingerie.
859
01:04:40,680 --> 01:04:45,708
Mrs. Woodhouse, I am studying the fabric
for the aerodynamic principles for kites.
860
01:04:45,800 --> 01:04:47,199
They don't have it!
861
01:04:47,280 --> 01:04:49,475
They've never heard of it.
Isn't it wonderful?
862
01:04:49,560 --> 01:04:52,154
- What?
- I'm talking about the wave of the future.
863
01:04:52,240 --> 01:04:54,629
I've decided on our first fortune.
864
01:04:54,720 --> 01:04:56,073
- I'll see you later.
- Okay.
865
01:04:56,160 --> 01:04:58,355
You just keep thinking high tech.
866
01:04:59,880 --> 01:05:03,668
"High tech"? That's nice.
867
01:05:04,120 --> 01:05:06,634
I like the sound of that. High tech.
868
01:05:22,280 --> 01:05:24,635
- All right, what is the scoop?
- What?
869
01:05:24,720 --> 01:05:27,234
How come we're your friends
and we find out about...
870
01:05:27,320 --> 01:05:29,436
...you and Michael Fitzsimmons
from Delores?
871
01:05:29,520 --> 01:05:32,671
Who needs satellites
when I've got Delores' mouth?
872
01:05:32,760 --> 01:05:35,035
I hear she does more than talk
with her mouth.
873
01:05:35,120 --> 01:05:36,269
That's disgusting!
874
01:05:36,360 --> 01:05:37,873
Maddy, would you grow up?
875
01:05:37,960 --> 01:05:40,838
It says in Love Without Fear
the tongue kiss is a means...
876
01:05:40,920 --> 01:05:44,629
...of genital stimulation, is widely practised
and has much to commend it!
877
01:05:44,920 --> 01:05:47,150
Did you memorise the book
or just the good parts?
878
01:05:47,240 --> 01:05:49,470
No. Just what you underlined.
879
01:05:49,840 --> 01:05:51,068
You did!
880
01:05:51,240 --> 01:05:53,834
You know, Carol, you have great hair.
881
01:05:54,280 --> 01:05:57,033
Peggy Sue, come on!
What's with you and Michael?
882
01:05:57,120 --> 01:05:59,953
Yeah, come on!
He's so cool and mysterious.
883
01:06:00,040 --> 01:06:01,951
Well, he's interesting.
884
01:06:03,640 --> 01:06:08,555
Underneath that rough exterior
lurks the heart of a true poet.
885
01:06:09,400 --> 01:06:10,594
A poet?
886
01:06:12,680 --> 01:06:14,477
I bet Delores told Charlie!
887
01:06:14,560 --> 01:06:17,120
- That loudmouthed little bitch!
- Peggy Sue!
888
01:06:17,200 --> 01:06:19,634
Watch out for her, Peggy Sue.
She's after Charlie.
889
01:06:19,720 --> 01:06:21,358
Just cool it, girls.
890
01:06:22,080 --> 01:06:25,311
Charlie's free to go out
with whoever he wants to.
891
01:06:25,480 --> 01:06:26,549
What?
892
01:06:26,760 --> 01:06:29,354
But I always thought
you were going to marry Charlie.
893
01:06:29,440 --> 01:06:32,637
Carol would marry Walter
and I'd marry Arthur.
894
01:06:32,720 --> 01:06:35,234
We'd all live on the same street and...
895
01:06:35,320 --> 01:06:39,552
...take our kids to the park together
and have barbecues every Sunday.
896
01:06:39,640 --> 01:06:42,791
It's going to spoil everything
if you and Charlie break up.
897
01:06:42,880 --> 01:06:46,236
That Michael Fitzsimmons
doesn't look like the barbecue type.
898
01:06:46,320 --> 01:06:50,791
Come on! I just had one date with him.
I'm not going to marry him!
899
01:06:51,080 --> 01:06:52,672
You promise?
900
01:06:53,240 --> 01:06:55,231
Come on, let's go to the movies.
901
01:06:55,840 --> 01:06:59,628
Peggy Sue, I mean, don't be silly.
It's Saturday night. It's date night.
902
01:06:59,720 --> 01:07:01,836
I got to go. Arthur's picking me up soon.
903
01:07:01,920 --> 01:07:04,388
Wait a minute. No, I mean just the girls.
904
01:07:04,480 --> 01:07:06,516
Like a slumber party.
905
01:07:06,680 --> 01:07:10,195
- Aren't we too old for that?
- Sometimes you're so immature.
906
01:07:10,280 --> 01:07:11,349
Well, we...
907
01:07:11,480 --> 01:07:12,595
'Bye!
908
01:07:13,880 --> 01:07:15,313
I'm immature?
909
01:07:52,960 --> 01:07:57,556
Charlie? Charlie, I had such a dream.
910
01:07:58,240 --> 01:08:01,630
Peggy Sue, I have to talk to you.
911
01:08:02,920 --> 01:08:05,309
Charlie, what are you doing here?
912
01:08:06,120 --> 01:08:08,350
Let's go down to the basement.
913
01:08:09,880 --> 01:08:10,995
Okay.
914
01:08:20,800 --> 01:08:23,075
I want to know what's going on.
915
01:08:23,960 --> 01:08:28,556
Delores told me about you
and that scuzzball Michael Fitzsimmons.
916
01:08:30,040 --> 01:08:33,635
When you dropped me off last night
I didn't feel like going to bed.
917
01:08:33,720 --> 01:08:37,508
- And I ran into Michael and went for a ride.
- Then it's true, damn it!
918
01:08:41,400 --> 01:08:44,392
I had a miserable time tonight
because of you.
919
01:08:47,160 --> 01:08:49,196
When the Monotones did Book of Love:
920
01:08:49,280 --> 01:08:52,590
"Chapter four, you break up
Won't you give it one more chance?"
921
01:08:52,680 --> 01:08:54,955
I'm thinking, "Did we break up?"
922
01:08:55,960 --> 01:08:57,313
Did we break up?
923
01:08:57,400 --> 01:09:00,198
Because if we did
I don't even know about it.
924
01:09:00,280 --> 01:09:04,592
Did that Maynard G. Beatnik
give you what you wanted?
925
01:09:04,680 --> 01:09:06,910
You know, I hate your sarcasm.
926
01:09:07,920 --> 01:09:10,229
You're going to blow it, Peggy Sue.
927
01:09:10,600 --> 01:09:13,558
No one treats Charlie Bodell like this.
928
01:09:14,000 --> 01:09:17,709
Why do you talk about yourself in the third
person like you were Napoleon?
929
01:09:17,800 --> 01:09:21,713
- Why is everything an argument with you?
- Look! I've got the hair.
930
01:09:21,800 --> 01:09:24,792
I've got the teeth. I've got the eyes.
931
01:09:25,080 --> 01:09:29,471
Peggy, look outside that window.
I've got the car. I'm the lead singer.
932
01:09:30,080 --> 01:09:34,676
I'm the man.
Why are you arguing with me?
933
01:09:34,760 --> 01:09:38,912
It's over, Charlie. I don't want to hurt you.
934
01:09:39,160 --> 01:09:40,912
I want you to be happy.
935
01:09:41,080 --> 01:09:44,277
But, no. I will be happy if I have you.
936
01:09:45,040 --> 01:09:45,995
I love you.
937
01:09:46,080 --> 01:09:48,674
No! That doesn't make any difference.
938
01:09:48,800 --> 01:09:50,631
We just can't live together.
939
01:09:50,720 --> 01:09:52,870
And you went off with that bimbo Janet.
940
01:09:52,960 --> 01:09:55,076
What are you talking about?
941
01:09:55,320 --> 01:09:56,514
Who is Janet?
942
01:09:56,600 --> 01:09:59,034
- I don't know any Janet.
- I just can't trust you!
943
01:09:59,120 --> 01:10:02,430
But what about everything
I said to you this afternoon?
944
01:10:02,520 --> 01:10:04,431
That's exactly what I'm talking about.
945
01:10:04,520 --> 01:10:08,877
I have this window in my heart
and anytime you want, you can crawl in.
946
01:10:08,960 --> 01:10:11,520
I got to close it
or nothing's going to be different.
947
01:10:11,600 --> 01:10:13,750
- What has to be different?
- Everything!
948
01:10:13,840 --> 01:10:18,118
You know it's not going to work like this.
You have to go to college and finish.
949
01:10:18,200 --> 01:10:20,998
What about the group
and my singing career?
950
01:10:21,080 --> 01:10:22,559
What about me?
951
01:10:22,960 --> 01:10:28,034
I am trying to save you years of frustration
of waiting for...
952
01:10:28,120 --> 01:10:29,633
...that big break. No.
953
01:10:29,720 --> 01:10:33,633
That big disappointment so you can
blame me for the rest of your life.
954
01:10:33,720 --> 01:10:35,472
You don't know zip.
955
01:10:36,080 --> 01:10:40,312
You think I'm going to spend
the rest of my life selling appliances?
956
01:10:40,400 --> 01:10:43,392
Chasing women around the store
like my father?
957
01:10:44,360 --> 01:10:46,430
I've got to give it a shot.
958
01:10:47,520 --> 01:10:50,114
What the hell has changed, Peggy Sue?
959
01:10:50,560 --> 01:10:53,597
Until yesterday you loved me
and you loved us.
960
01:10:56,560 --> 01:11:00,348
For two years,
I've done nothing but love you.
961
01:11:02,240 --> 01:11:05,391
All right, I'll prove it to you. I'll show you.
962
01:11:05,480 --> 01:11:07,710
I'm going to be just like Fabian.
963
01:12:10,440 --> 01:12:11,759
Let's sit there.
964
01:12:12,080 --> 01:12:13,308
Sure.
965
01:12:25,880 --> 01:12:27,199
This is great.
966
01:12:30,360 --> 01:12:31,873
Okay, here we go.
967
01:12:31,960 --> 01:12:33,951
- Suds for you.
- Thank you.
968
01:12:34,040 --> 01:12:35,871
And a whiskey for you.
969
01:12:42,800 --> 01:12:44,836
Five more weeks of school.
970
01:12:45,200 --> 01:12:49,876
Ten minutes past graduation, I'm gone!
To freedom!
971
01:12:50,680 --> 01:12:52,113
For everyone.
972
01:12:53,640 --> 01:12:55,278
Now, this is the plan.
973
01:12:55,360 --> 01:12:58,238
As soon as school is finished,
we move to Utah.
974
01:12:58,760 --> 01:12:59,875
Utah?
975
01:13:01,080 --> 01:13:03,674
I thought you'd be going to Paris
or New York.
976
01:13:03,760 --> 01:13:04,875
What's in Utah?
977
01:13:04,960 --> 01:13:09,511
Rita. I met her last summer. She's cool.
You'll really dig her.
978
01:13:09,880 --> 01:13:14,635
She's got this little cabin outside the hills
of Provo where she raises chickens.
979
01:13:14,960 --> 01:13:18,748
I'll write, and you two can take care
of the chickens to support us.
980
01:13:19,120 --> 01:13:21,839
- I can't do that.
- Why not?
981
01:13:22,040 --> 01:13:23,758
Polygamy's legal in Utah.
982
01:13:25,040 --> 01:13:26,871
I'm allergic to chickens.
983
01:13:32,600 --> 01:13:35,751
Wait. What about the other night?
984
01:13:36,560 --> 01:13:39,711
We were like two stars
in the same constellation.
985
01:13:41,120 --> 01:13:45,796
Michael, you and I are light-years apart.
You should go, but not with me.
986
01:13:45,880 --> 01:13:50,590
But we had heat, baby. Passion! Fire!
987
01:13:51,520 --> 01:13:54,637
We owe it to ourselves to fuse together.
988
01:13:55,680 --> 01:13:57,591
At least one more time.
989
01:13:58,520 --> 01:14:01,830
That's a great line.
You are going to be a terrific writer.
990
01:14:03,840 --> 01:14:06,513
- You think so?
- Yeah.
991
01:14:07,520 --> 01:14:12,514
Michael,
we had one glorious night together.
992
01:14:13,200 --> 01:14:16,033
Someday you'll remember
and write about it.
993
01:14:18,240 --> 01:14:19,355
Yeah.
994
01:14:20,960 --> 01:14:21,949
I can dig that.
995
01:14:24,080 --> 01:14:25,991
Bittersweet perfection.
996
01:14:26,760 --> 01:14:30,992
Dogs of lust on leashes of memory. Yes!
997
01:14:34,000 --> 01:14:35,433
It's Charlie.
998
01:14:35,880 --> 01:14:37,313
What a treat.
999
01:14:40,760 --> 01:14:41,909
Now I get it.
1000
01:14:42,520 --> 01:14:43,919
It's great.
1001
01:14:45,280 --> 01:14:48,477
Peggy Sue's still stuck on
"Treble Without a Cause."
1002
01:14:49,040 --> 01:14:50,951
Come on, I want to dance.
1003
01:15:10,880 --> 01:15:13,394
I thought I knew everything about him.
1004
01:15:13,720 --> 01:15:15,233
Can we split now?
1005
01:15:43,440 --> 01:15:44,759
Thank you.
1006
01:15:47,720 --> 01:15:49,915
So, Mr. Wilkins, new client?
1007
01:15:51,120 --> 01:15:52,792
I'm sorry, Charlie.
1008
01:15:56,280 --> 01:15:58,350
I don't think so, you know.
1009
01:15:59,680 --> 01:16:01,875
It happens, but not with you.
1010
01:16:02,160 --> 01:16:03,718
Believe me when I tell you.
1011
01:16:03,800 --> 01:16:06,360
Maybe it's the material.
But it can't happen.
1012
01:16:30,000 --> 01:16:31,228
Good morning.
1013
01:16:34,240 --> 01:16:35,673
Charlie?
1014
01:16:44,760 --> 01:16:46,716
What are you doing here?
1015
01:16:47,160 --> 01:16:49,116
I wanted to talk to you.
1016
01:16:49,560 --> 01:16:52,996
I've got one last thing
I have to do at school and then...
1017
01:16:54,120 --> 01:16:57,396
Elvis. Hi. How are you? Hi, guy.
1018
01:16:57,480 --> 01:16:59,550
Elvis is dead. That's Ajax.
1019
01:17:02,320 --> 01:17:04,470
I guess I always liked Elvis.
1020
01:17:05,320 --> 01:17:07,709
- Can I have a ride to school?
- No.
1021
01:17:08,080 --> 01:17:11,595
- Why?
- The tiger's out of commission for a while.
1022
01:17:11,840 --> 01:17:12,875
Come on.
1023
01:17:13,120 --> 01:17:17,159
- How about a walk, Charlie Bell?
- How did you know about that?
1024
01:17:17,320 --> 01:17:19,709
I was at Lena's last night.
I heard you sing.
1025
01:17:19,800 --> 01:17:21,438
I thought you were terrific.
1026
01:17:21,520 --> 01:17:24,114
Not terrific enough.
What were you doing there?
1027
01:17:24,200 --> 01:17:26,919
- Who were you with?
- Well, what were you doing there?
1028
01:17:27,000 --> 01:17:29,195
You never told me you sang
with an R & B group.
1029
01:17:29,280 --> 01:17:33,159
There's not a whole heck of a lot
we know about each other, Peggy.
1030
01:17:34,480 --> 01:17:38,712
- I forgot how much music meant to you.
- That's real big of you.
1031
01:17:39,160 --> 01:17:41,390
Stop being so defensive. Here.
1032
01:17:42,520 --> 01:17:44,431
I wrote a song for you.
1033
01:17:46,120 --> 01:17:49,749
- Why did you write me a song?
- Because I want to help you.
1034
01:17:51,280 --> 01:17:55,114
- It'll be a hit. I promise.
- Come on! Stop being sarcastic.
1035
01:17:55,720 --> 01:17:58,393
Lee Wilkins came to hear me last night.
1036
01:17:58,640 --> 01:18:01,234
He told me to forget it.
1037
01:18:03,200 --> 01:18:05,270
Would you just take a look at it?
1038
01:18:05,720 --> 01:18:07,870
Come on. I wrote it for you.
1039
01:18:08,840 --> 01:18:12,116
Well, if you wrote it I guess I'll look at it.
1040
01:18:14,720 --> 01:18:18,190
Listen, about the other night,
I feel so stupid.
1041
01:18:19,280 --> 01:18:23,671
I'm beginning to think that maybe
there is more to life than just music.
1042
01:18:25,520 --> 01:18:29,911
Do you think the world would still like me
if I stopped being Mr. Excitement?
1043
01:18:32,880 --> 01:18:33,995
Yeah.
1044
01:18:36,040 --> 01:18:38,235
Do you want to walk to school?
1045
01:18:38,880 --> 01:18:41,030
Okay, I'll just put the dog inside.
1046
01:18:41,680 --> 01:18:42,954
Come on, Ajax.
1047
01:18:46,680 --> 01:18:49,478
What's the matter, princess?
Lost your prince?
1048
01:18:50,800 --> 01:18:54,509
Delores, there are a lot of things
I could say to you...
1049
01:18:54,680 --> 01:18:57,069
...but you're just not worth the effort.
1050
01:18:58,360 --> 01:19:02,956
- I'm so sorry. These pens are so tricky, I...
- You did that on purpose!
1051
01:19:03,600 --> 01:19:07,149
I hate you! Go stuff your bra!
1052
01:19:07,880 --> 01:19:11,555
- I beg your pardon?
- Take a long walk on a short pier.
1053
01:19:12,000 --> 01:19:13,592
Have a nice day.
1054
01:19:26,720 --> 01:19:30,759
You know, Peggy, there are so many things
to look forward to in the future.
1055
01:19:34,920 --> 01:19:36,831
I came to say good-bye, Richard.
1056
01:19:36,920 --> 01:19:40,117
Good-bye? Wait a minute. Sit down.
1057
01:19:41,680 --> 01:19:46,117
Good-bye? Where are you going?
Peggy, we have a partnership here.
1058
01:19:46,200 --> 01:19:49,749
- I'm making progress on that microchip.
- Well, you were meant to.
1059
01:19:49,840 --> 01:19:52,354
You're one of the people
good things happen to.
1060
01:19:52,440 --> 01:19:53,589
So are you.
1061
01:19:53,920 --> 01:19:56,798
- You have a vision, Peggy.
- A vision?
1062
01:19:57,840 --> 01:19:59,910
I am a walking anachronism!
1063
01:20:00,920 --> 01:20:04,151
I've upset my parents. I miss my kids.
1064
01:20:04,440 --> 01:20:08,194
I could be trapped here forever.
And poor Charlie.
1065
01:20:08,360 --> 01:20:12,194
I got pregnant when I was 18.
That was why we had to get married.
1066
01:20:12,640 --> 01:20:14,153
Tomorrow's my birthday.
1067
01:20:14,240 --> 01:20:17,755
- I have to get out of here.
- You broke up with Charlie?
1068
01:20:18,840 --> 01:20:21,229
Yeah. I know it's a gamble.
1069
01:20:21,960 --> 01:20:24,315
I've loved him for a long, long time.
1070
01:20:24,440 --> 01:20:27,557
Okay. Then let's do something
really visionary.
1071
01:20:27,840 --> 01:20:30,115
Change your destiny, Peggy Sue.
1072
01:20:30,760 --> 01:20:34,116
Change your destiny and marry me.
1073
01:20:35,760 --> 01:20:40,231
No! Peggy Sue got married.
1074
01:20:40,760 --> 01:20:42,159
Case closed.
1075
01:20:42,880 --> 01:20:45,474
I don't want to marry anyone, Richard.
1076
01:20:46,000 --> 01:20:46,989
Good-bye.
1077
01:20:47,280 --> 01:20:49,669
Wait! Peggy, please. Can I go with you?
1078
01:20:49,760 --> 01:20:52,911
No! You have to be valedictorian.
1079
01:20:59,840 --> 01:21:01,831
Peggy Sue, wait a minute!
1080
01:21:02,280 --> 01:21:05,590
Listen, I cut shop
and I did some work on your song.
1081
01:21:06,520 --> 01:21:08,954
You know, it's not half bad
for your first try.
1082
01:21:09,040 --> 01:21:12,112
I changed all the "yeahs" to "oohs,"
but listen to this:
1083
01:21:12,200 --> 01:21:15,590
"She loves you, ooh, ooh, ooh
You love me, ooh, ooh, ooh"
1084
01:21:17,240 --> 01:21:18,389
I got to go.
1085
01:21:18,480 --> 01:21:21,995
About your birthday.
I made reservations at Chez Trev.
1086
01:21:22,360 --> 01:21:25,238
I thought it would be great to eat
at a nice restaurant.
1087
01:21:25,320 --> 01:21:26,912
I won't be here.
1088
01:21:27,400 --> 01:21:30,551
- Why?
- I want to go see my grandparents.
1089
01:21:31,600 --> 01:21:33,238
Good-bye, Charlie.
1090
01:21:34,120 --> 01:21:36,588
I cancelled the tickets for Fabian.
1091
01:22:22,880 --> 01:22:23,949
Close that.
1092
01:22:24,040 --> 01:22:25,758
- There you are.
- Thank you.
1093
01:22:27,680 --> 01:22:31,309
Look! Oh, it's so beautiful.
1094
01:23:04,800 --> 01:23:08,156
What's the matter, Peggy?
Someone jump on your grave?
1095
01:23:15,440 --> 01:23:19,274
You know, Peggy, your mother said
you had a dream that I died.
1096
01:23:20,080 --> 01:23:21,911
I wish she hadn't have told you that.
1097
01:23:22,000 --> 01:23:25,788
I'm not afraid.
I know exactly when I'm going to die.
1098
01:23:25,880 --> 01:23:29,395
What's it going to be, Lizzy?
Seventy-five or eighty?
1099
01:23:30,400 --> 01:23:31,992
I'm not telling!
1100
01:23:32,080 --> 01:23:34,958
I've been trying to drag
that out of her for years.
1101
01:23:35,120 --> 01:23:37,918
You know,
dreams are a fascinating business.
1102
01:23:38,040 --> 01:23:42,033
- Especially when you see the future.
- Do you believe all this?
1103
01:23:42,360 --> 01:23:46,433
Well, I like to speculate.
Like this book I'm reading right now.
1104
01:23:46,520 --> 01:23:51,514
It's about a woman in Colorado who says
she lived in Ireland 150 years ago.
1105
01:23:52,200 --> 01:23:55,033
She gives names,
dates and where she lived.
1106
01:23:56,360 --> 01:23:57,998
Grandma. Grandpa.
1107
01:24:00,000 --> 01:24:02,070
I want to tell you something.
1108
01:24:06,520 --> 01:24:10,229
If you believe it, darling, then I believe.
1109
01:24:11,240 --> 01:24:14,232
Being young is just as confusing
as being old.
1110
01:24:15,400 --> 01:24:17,914
The things that happened to me
50 years ago...
1111
01:24:18,000 --> 01:24:21,151
...are more on my mind
than the things that happen today.
1112
01:24:22,120 --> 01:24:24,395
But I'm remembering the future.
1113
01:24:26,160 --> 01:24:28,116
A chilling wind tonight.
1114
01:24:29,720 --> 01:24:31,358
It's really picking up.
1115
01:24:31,440 --> 01:24:34,989
Right now,
you're just browsing through time.
1116
01:24:37,000 --> 01:24:39,594
Choose the things you'll be proud of.
1117
01:24:40,040 --> 01:24:41,678
Things that last.
1118
01:24:42,720 --> 01:24:44,711
I'm proud of my children.
1119
01:24:45,120 --> 01:24:46,872
I miss them so much.
1120
01:24:47,320 --> 01:24:49,993
Scott and Beth.
1121
01:24:51,480 --> 01:24:53,391
I named my daughter after you.
1122
01:24:55,920 --> 01:24:59,310
Sweetheart, thank you.
1123
01:25:05,600 --> 01:25:06,828
Grandpa.
1124
01:25:09,840 --> 01:25:12,718
When you and Grandma are gone,
the family's gone.
1125
01:25:12,800 --> 01:25:14,791
And I'll never see the cousins anymore.
1126
01:25:14,880 --> 01:25:18,668
It's your grandma's strudel
that's kept this family together.
1127
01:25:18,960 --> 01:25:23,078
If you could do it all again, Grandpa,
what would you do different?
1128
01:25:23,680 --> 01:25:26,353
I'd have taken better care of my teeth.
1129
01:25:27,080 --> 01:25:30,117
Now what's Peggy Sue going to do
at your lodge meeting?
1130
01:25:31,360 --> 01:25:34,272
It's her 18th birthday
and I want to show her off.
1131
01:25:34,440 --> 01:25:37,989
It was my idea, Grandma.
I wondered about those lodge meetings.
1132
01:25:38,080 --> 01:25:40,435
He won't tell me.
But I have my suspicions.
1133
01:25:40,520 --> 01:25:42,750
I don't want to know.
Have a good time, darling.
1134
01:25:42,840 --> 01:25:44,159
All right.
1135
01:25:46,040 --> 01:25:48,349
- Good-bye.
- Good-bye, darling.
1136
01:25:49,800 --> 01:25:51,028
Grandpa?
1137
01:25:51,360 --> 01:25:54,079
What does Grandma think you do
at these meetings?
1138
01:25:54,160 --> 01:25:55,991
Stag movies and poker.
1139
01:26:02,240 --> 01:26:05,710
I may be an old fool,
but I think I can help you.
1140
01:26:07,280 --> 01:26:10,158
At least I got to see you
and Grandma again.
1141
01:26:11,040 --> 01:26:13,190
Has this ever worked before?
1142
01:26:13,320 --> 01:26:18,110
The last time was 600 years ago.
And it's about time for another one.
1143
01:26:45,000 --> 01:26:47,116
Welcome, Peggy Sue!
1144
01:26:47,600 --> 01:26:50,672
Peggy Sue! Welcome, Peggy Sue!
1145
01:26:50,800 --> 01:26:53,678
- It's so wonderful to have you here with us.
- Thank you.
1146
01:26:53,760 --> 01:26:57,355
You've come to the right place.
Our lodge was founded by a time traveller.
1147
01:26:57,440 --> 01:26:59,874
- We're going to send you back home.
- That's right!
1148
01:26:59,960 --> 01:27:02,155
You know, this is very exciting for all of us.
1149
01:27:02,240 --> 01:27:06,472
You know, we've waited a long time
to find a girl like you.
1150
01:27:06,600 --> 01:27:07,669
Yes!
1151
01:27:07,760 --> 01:27:11,673
Grandpa! Do you have to wear that hat?
1152
01:27:12,040 --> 01:27:13,678
Wouldn't be a lodge without hats.
1153
01:28:08,160 --> 01:28:09,957
"Lord of the universe.
1154
01:28:11,000 --> 01:28:12,752
"Vast and mighty one.
1155
01:28:13,520 --> 01:28:15,033
"Ruler of light.
1156
01:28:16,080 --> 01:28:17,672
"King of the sun.
1157
01:28:17,960 --> 01:28:20,872
"This girl is lost amid your mysteries...
1158
01:28:20,960 --> 01:28:23,599
"...and wishes to return to her own time.
1159
01:28:24,040 --> 01:28:27,032
"We adore thee and invoke thee!
1160
01:28:27,440 --> 01:28:29,032
"Grant thine aid.
1161
01:28:29,560 --> 01:28:34,350
"Look with favour upon us
as we witness the regeneration of spirit.
1162
01:28:36,120 --> 01:28:37,872
"We ask thy intervention...
1163
01:28:37,960 --> 01:28:42,909
"...that this girl may return to thee
on the wings of thy love."
1164
01:28:44,760 --> 01:28:49,038
"Womb of the mother,
reclaim thy child of light."
1165
01:28:49,600 --> 01:28:51,989
"The name of your love is rebirth."
1166
01:28:52,440 --> 01:28:55,318
- This is never going to work.
- It's going to work!
1167
01:28:55,400 --> 01:28:58,198
"Reclaim thy child of light."
1168
01:28:58,280 --> 01:29:03,274
"We offer up this girl
that her soul may find its home."
1169
01:29:11,600 --> 01:29:16,355
It's nothing to worry about.
Somebody get the lights.
1170
01:29:18,080 --> 01:29:20,435
Somebody get the lights!
1171
01:29:23,360 --> 01:29:24,395
She's gone!
1172
01:29:26,680 --> 01:29:29,114
What the hell do you think you're doing?
1173
01:29:29,560 --> 01:29:32,552
I'm saving you!
They were going to vaporise you!
1174
01:29:32,640 --> 01:29:36,997
Don't be ridiculous! They're harmless
old men! My grandfather was in there!
1175
01:29:37,080 --> 01:29:39,548
- Get in the car!
- I'm not getting in this monstrosity!
1176
01:29:39,840 --> 01:29:41,671
Well, the girl's gone.
1177
01:29:41,960 --> 01:29:43,598
Let's play cards.
1178
01:29:55,720 --> 01:29:59,235
I've got good news.
Now sit down right here.
1179
01:29:59,560 --> 01:30:01,073
You've got two minutes!
1180
01:30:01,160 --> 01:30:03,993
I told my father
that I'm going to quit singing.
1181
01:30:04,080 --> 01:30:07,868
And he gave me 10 percent
of the business right now!
1182
01:30:07,960 --> 01:30:11,475
- What are you talking about?
- I know what you've been going through.
1183
01:30:11,560 --> 01:30:13,596
You were just scared.
1184
01:30:13,760 --> 01:30:17,435
But you don't have to be scared anymore.
I can support you now.
1185
01:30:17,520 --> 01:30:19,670
- Shit!
- Peggy Sue?
1186
01:30:20,920 --> 01:30:22,638
Will you marry me?
1187
01:30:22,720 --> 01:30:24,950
How can you know
what I've been going through?
1188
01:30:25,040 --> 01:30:28,350
Of course I'm scared!
I can't change anything.
1189
01:30:28,440 --> 01:30:30,795
- I can't help anybody.
- You're not listening to me.
1190
01:30:30,880 --> 01:30:33,235
- I'm proposing to you now.
- You betrayed me.
1191
01:30:33,320 --> 01:30:35,515
You were never there for me
and the children.
1192
01:30:35,600 --> 01:30:39,513
I'll be there for the children.
I'll forget Walter.
1193
01:30:39,960 --> 01:30:43,475
Forget the group. I want to marry you!
1194
01:30:43,720 --> 01:30:44,869
Don't be crazy.
1195
01:30:44,960 --> 01:30:48,714
I may be crazy, but I'm not crazy enough
to marry you twice.
1196
01:30:50,560 --> 01:30:51,834
Christ.
1197
01:30:53,560 --> 01:30:54,788
Peggy.
1198
01:30:58,040 --> 01:30:59,439
I'm sorry.
1199
01:31:03,360 --> 01:31:06,909
I thought I was what you wanted me to be.
1200
01:31:08,400 --> 01:31:10,072
It's all my fault.
1201
01:31:15,400 --> 01:31:16,515
Here.
1202
01:31:17,920 --> 01:31:19,876
It's a birthday present.
1203
01:31:21,360 --> 01:31:24,113
I'm tired of being the romantic fool.
1204
01:31:25,520 --> 01:31:27,636
I'm going to go save my car.
1205
01:31:29,120 --> 01:31:30,348
Charlie?
1206
01:31:33,680 --> 01:31:35,159
It opens, too.
1207
01:31:35,640 --> 01:31:37,039
Look inside.
1208
01:31:42,920 --> 01:31:46,230
Scott and Beth. Where did you get this?
1209
01:31:46,760 --> 01:31:48,671
Who are Scott and Beth?
1210
01:31:49,840 --> 01:31:52,195
Your mother gave me those.
It's you and me.
1211
01:31:52,280 --> 01:31:53,759
You know that.
1212
01:31:55,760 --> 01:31:59,514
So are they.
1213
01:32:00,800 --> 01:32:02,472
I do love you.
1214
01:32:03,120 --> 01:32:04,473
I love you.
1215
01:32:07,600 --> 01:32:09,591
This is right, Peggy Sue.
1216
01:32:11,600 --> 01:32:13,636
I want this to be forever.
1217
01:32:21,600 --> 01:32:23,352
Mom, can you hear me?
1218
01:32:25,640 --> 01:32:27,517
Please, Mom, can you hear me?
1219
01:32:27,600 --> 01:32:29,477
They call what happened a near-death...
1220
01:32:29,560 --> 01:32:32,120
... but we figured outexactly what the problem is...
1221
01:32:32,200 --> 01:32:34,191
You are a very lucky young lady!
1222
01:32:34,360 --> 01:32:37,432
What happened to you, Peggy Sue,was a very rare problem...
1223
01:32:37,520 --> 01:32:39,272
... with the rhythm of your heart.
1224
01:32:39,360 --> 01:32:40,839
Mom, do you remember anything?
1225
01:32:40,920 --> 01:32:44,913
In fact, at the party,they had to do CPR on you...
1226
01:32:46,000 --> 01:32:49,709
... before the paramedics arrivedto give your heart a shock and restart it.
1227
01:32:49,840 --> 01:32:51,876
Dad's been here every day.
1228
01:32:52,200 --> 01:32:54,475
"'Cause I love you, Peggy Sue
1229
01:32:59,400 --> 01:33:02,870
"I love you, girl, and I need you, Peggy"
1230
01:33:10,480 --> 01:33:11,833
Charlie?
1231
01:33:13,240 --> 01:33:17,153
- Was I dead?
- I thought you were for a while.
1232
01:33:19,360 --> 01:33:20,839
You look awful.
1233
01:33:21,360 --> 01:33:24,033
You look like you haven't slept in days.
1234
01:33:25,120 --> 01:33:28,157
- You look so old.
- But happy.
1235
01:33:29,400 --> 01:33:31,470
Very happy, Peggy.
1236
01:33:32,640 --> 01:33:35,916
I thought I knew everything about you.
I'm sorry.
1237
01:33:36,000 --> 01:33:38,036
I wanted to tell you that I...
1238
01:33:38,120 --> 01:33:40,236
- I wanted to...
- I'm sorry.
1239
01:33:40,360 --> 01:33:44,433
I can't live without you.
1240
01:33:47,440 --> 01:33:49,078
What about Janet?
1241
01:33:52,400 --> 01:33:56,234
That's over.
I got tired of translating everything to her.
1242
01:33:56,320 --> 01:33:59,153
She thought the Big Bopper
was a hamburger.
1243
01:34:03,880 --> 01:34:06,872
- Who are all the flowers from?
- Everyone.
1244
01:34:07,480 --> 01:34:11,155
Maddy and Arthur, Carol and Walter...
1245
01:34:12,280 --> 01:34:14,111
...Richard Norvik.
1246
01:34:15,200 --> 01:34:19,955
And here's a book by that guy
in high school, Michael Fitzsimmons.
1247
01:34:20,880 --> 01:34:22,791
He dedicated it to you.
1248
01:34:28,360 --> 01:34:30,635
It couldn't be me. I hardly knew him.
1249
01:34:34,520 --> 01:34:36,750
I'll just set this right here.
1250
01:34:41,320 --> 01:34:43,550
I had a strange experience.
1251
01:34:44,760 --> 01:34:48,594
I went back to high school
and I spent a lot of time with you.
1252
01:34:49,960 --> 01:34:54,317
You and Walter and Leon were singing
I Wonder Why.
1253
01:34:54,960 --> 01:34:56,473
God! Dion!
1254
01:34:57,120 --> 01:34:58,792
You were terrific.
1255
01:35:00,120 --> 01:35:02,918
And I kept trying to push you away.
1256
01:35:04,200 --> 01:35:07,317
- But you wouldn't give up.
- I'll never give up.
1257
01:35:09,120 --> 01:35:10,792
Would you hold me?
1258
01:35:15,080 --> 01:35:20,108
I don't expect that all our problems
can just vanish.
1259
01:35:22,800 --> 01:35:26,679
Christ, I would cut my right arm off
for another chance.
1260
01:35:26,760 --> 01:35:30,389
No, please, I need some time.
1261
01:35:42,600 --> 01:35:44,989
Well, I'll let you get some rest.
1262
01:35:55,240 --> 01:35:59,199
I'd like to invite you over to our house
for dinner on Sunday.
1263
01:35:59,920 --> 01:36:01,433
With your kids.
1264
01:36:04,960 --> 01:36:06,632
I'll make a strudel.
93507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.