Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
High School Love On
2
00:00:07,710 --> 00:00:09,430
Grandma!
3
00:00:09,430 --> 00:00:11,770
Please! Save her!
4
00:00:11,770 --> 00:00:14,330
Had I known how heartbreaking it is
5
00:00:14,330 --> 00:00:17,550
I would have been nicer when
taking dead people away.
6
00:00:17,550 --> 00:00:19,530
I have to go back now.
7
00:00:19,530 --> 00:00:21,040
Just go!
8
00:00:21,040 --> 00:00:23,300
I'm becoming an angel again.
9
00:00:23,300 --> 00:00:25,990
Take care, Woo Hyun.
10
00:00:25,990 --> 00:00:28,480
I'm going to miss you.
11
00:01:07,080 --> 00:01:10,150
Why aren't you coming?
12
00:01:10,150 --> 00:01:12,260
I can't.
13
00:01:13,100 --> 00:01:15,330
I don't want to say goodbye.
14
00:01:15,330 --> 00:01:17,070
What do you mean?
15
00:01:17,070 --> 00:01:18,500
You signed the oath!
16
00:01:18,500 --> 00:01:20,240
Come back to being an angel now!
17
00:01:20,240 --> 00:01:23,200
This is my real oath.
18
00:01:24,440 --> 00:01:26,680
I'm sorry.
19
00:01:26,680 --> 00:01:29,310
Even if I become unhappy
20
00:01:29,310 --> 00:01:32,190
or am never be able to
become an angel again...
21
00:01:32,970 --> 00:01:35,180
I want to stay with Woo Hyun.
22
00:01:35,180 --> 00:01:38,600
Even if it means disappearing
forever after living as a human?
23
00:01:41,320 --> 00:01:43,580
Even if I disappear forever.
24
00:01:45,110 --> 00:01:49,330
You are going to regret this.
25
00:01:54,230 --> 00:01:57,160
Thank you for everything, Sun Bae.
26
00:01:57,160 --> 00:01:59,640
I won't forget you.
27
00:01:59,640 --> 00:02:01,550
I...
28
00:02:02,550 --> 00:02:04,480
I am going to forget you.
29
00:02:48,260 --> 00:02:50,120
Cry.
30
00:02:51,240 --> 00:02:54,650
At least cry, you idiot.
31
00:02:59,260 --> 00:03:02,280
Cry louder!
32
00:03:18,880 --> 00:03:21,850
I will stay with you.
33
00:03:23,050 --> 00:03:25,520
I won't go anywhere.
34
00:03:27,810 --> 00:03:30,480
Cry whenever you want to cry.
35
00:04:33,160 --> 00:04:34,970
Don't go.
36
00:04:35,000 --> 00:04:39,500
Please don't go.
37
00:04:52,520 --> 00:04:57,612
Is it okay if I stay with you?
38
00:05:14,500 --> 00:05:18,000
Will I not be able to
see you now, Sun Bae?
39
00:05:18,000 --> 00:05:22,310
I should have said
farewell better then.
40
00:05:23,510 --> 00:05:28,380
I ended up saying goodbye
to Sun Bae and Grandma.
41
00:05:34,920 --> 00:05:36,820
Goodbye.
42
00:05:36,820 --> 00:05:39,410
Take care, everyone.
43
00:05:51,560 --> 00:05:56,210
[To comfort?
A wish to take your sadness away.]
44
00:06:10,970 --> 00:06:13,290
[Resignation]
45
00:06:13,290 --> 00:06:16,810
Geez.
46
00:06:17,620 --> 00:06:19,220
Temporary leave of absence?
47
00:06:19,220 --> 00:06:20,360
Yes.
48
00:06:20,360 --> 00:06:24,170
He has been saying that he wanted
to take a break due to health problems.
49
00:06:24,170 --> 00:06:28,870
He got worse all of the sudden.
50
00:06:28,870 --> 00:06:32,360
He is sorry that he couldn't
see you before leaving.
51
00:06:32,360 --> 00:06:36,030
But there are things called procedures.
52
00:06:36,030 --> 00:06:39,670
You need to immediately find
a temporary music teacher.
53
00:06:39,670 --> 00:06:41,530
Yes.
54
00:06:41,530 --> 00:06:44,230
You take over the homeroom position.
55
00:06:44,230 --> 00:06:46,310
Yes. What?
56
00:06:46,310 --> 00:06:52,260
Okay... Class 203. Okay.
57
00:07:00,820 --> 00:07:02,480
Hey.
58
00:07:02,480 --> 00:07:04,260
Where's Seong Yeol?
59
00:07:05,100 --> 00:07:07,410
Why isn't he coming?
60
00:07:08,650 --> 00:07:11,530
Ask him yourself.
61
00:07:12,910 --> 00:07:15,050
I don't like your answer!
62
00:07:15,050 --> 00:07:16,630
Has something gotten into you?
63
00:07:16,630 --> 00:07:19,740
Even my heart aches this much.
64
00:07:19,740 --> 00:07:22,870
It must be heartbreaking for Woo Hyun.
65
00:07:24,370 --> 00:07:25,990
Aren't you even worried?
66
00:07:25,990 --> 00:07:28,230
You need to worry about yourself.
67
00:07:28,230 --> 00:07:31,310
Because I hate you the most right now!
68
00:07:31,310 --> 00:07:34,340
Can't you see why everyone's like this?
69
00:07:34,340 --> 00:07:38,680
Are you all mass tripping?
70
00:07:42,960 --> 00:07:44,190
Okay I caught you!
71
00:07:44,190 --> 00:07:46,290
Sir! But that phone is new!
72
00:07:46,290 --> 00:07:49,550
Stop moving everyone!
73
00:07:52,660 --> 00:07:55,050
It's not P.E. Class yet.
74
00:07:55,050 --> 00:07:58,030
Starting today, I am your
temporary homeroom teacher.
75
00:07:58,030 --> 00:08:00,740
Oh my god!
76
00:08:00,740 --> 00:08:02,210
No way!
77
00:08:02,210 --> 00:08:04,500
Thanks for the love!
78
00:08:04,500 --> 00:08:07,660
What about Mr. Kim?
79
00:08:07,660 --> 00:08:10,690
That's what I want to ask.
80
00:08:10,690 --> 00:08:13,380
You must have made it
so hard for him that...
81
00:08:13,380 --> 00:08:15,730
That he...
82
00:08:15,730 --> 00:08:19,570
Why are there empty seats?
That's Shin Woo Hyun and who else?
83
00:08:19,570 --> 00:08:21,630
Yi Seul Bi and Hwang Seong Yeol.
84
00:08:21,630 --> 00:08:26,220
Seul Bi called in, but
Seong Yeol didn't.
85
00:08:26,220 --> 00:08:29,350
The three friends are absent together?
86
00:08:29,350 --> 00:08:32,850
From now on, unexcused absence
and leaving school is prohibited.
87
00:08:32,850 --> 00:08:34,280
No disobedience.
88
00:08:34,280 --> 00:08:35,750
No sleeping.
89
00:08:35,750 --> 00:08:37,610
No chit-chatting.
90
00:08:37,610 --> 00:08:40,950
And no dating!
91
00:08:41,870 --> 00:08:44,310
No whining!
92
00:09:21,030 --> 00:09:23,350
He didn't quit. It's a
temporary leave of absence.
93
00:09:23,350 --> 00:09:26,680
It's not like he's sick!
That makes no sense.
94
00:09:26,680 --> 00:09:28,670
How could he be so irresponsible.
95
00:09:28,670 --> 00:09:34,720
You know it's those with a sense
of responsibility that does this.
96
00:09:38,210 --> 00:09:41,150
- Can I have some Tylenol?
- Sure.
97
00:09:42,760 --> 00:09:46,110
You have a reason for a headache?
98
00:09:46,110 --> 00:09:49,380
You ask for them often nowadays.
99
00:09:53,160 --> 00:09:56,230
You think Mr. Kim will get fired?
100
00:09:56,230 --> 00:09:58,550
You're worried about him.
101
00:09:58,550 --> 00:10:01,830
No.
102
00:10:01,928 --> 00:10:04,600
He's not talented, he has no guts,
and he isn't even good looking.
103
00:10:04,600 --> 00:10:06,300
He's in trouble
if he loses this job.
104
00:10:06,300 --> 00:10:09,150
What if he is jobless
when he is so old?
105
00:10:09,150 --> 00:10:10,510
Who's going to take him?
106
00:10:10,510 --> 00:10:13,650
You should've been nicer
while he was around.
107
00:10:13,650 --> 00:10:17,760
Anyway, Woo Hyun and
Seul Bi are mourning.
108
00:10:17,760 --> 00:10:21,810
But why didn't Hwang Seong
Yeol come to school?
109
00:10:21,810 --> 00:10:24,510
Seong Yeol didn't come to school?
110
00:10:26,180 --> 00:10:28,680
Seong Yeol's causing
trouble these days.
111
00:10:28,680 --> 00:10:30,400
He was the perfect son.
112
00:10:30,400 --> 00:10:35,170
I should've done something as soon as
he became friends with Shin Woo Hyun.
113
00:10:36,760 --> 00:10:41,430
He's not the type to go bad just
because he is friends with someone.
114
00:10:41,430 --> 00:10:43,850
Plus, Woo Hyun isn't a bad kid either.
115
00:10:48,850 --> 00:10:53,360
Doesn't Mrs. Ahn get extra
sensitive when it's about Seong Yeol?
116
00:10:53,360 --> 00:10:55,510
You think there's
something between them?
117
00:10:55,510 --> 00:10:59,500
Because Seong Yeol and Woo Hyun
are both good looking.
118
00:10:59,500 --> 00:11:03,350
They are like idols together.
119
00:11:03,350 --> 00:11:07,640
I don't want to hear this.
120
00:11:07,640 --> 00:11:12,510
The number you've
called is unavailable.
121
00:11:29,710 --> 00:11:31,910
[Ethics]
122
00:11:45,420 --> 00:11:48,210
I'm getting married.
123
00:12:02,780 --> 00:12:07,290
He should have had someone
else run errands. Why us?
124
00:12:07,290 --> 00:12:08,660
You think he knows?
125
00:12:08,660 --> 00:12:10,900
No way.
126
00:12:11,710 --> 00:12:14,670
But I do feel bad for Shin Woo Hyun.
127
00:12:14,670 --> 00:12:18,120
When my grandma passed
away, I cried a lot.
128
00:12:18,120 --> 00:12:20,500
But he wasn't crying.
129
00:12:20,500 --> 00:12:23,320
You should've cried for him then.
130
00:12:25,660 --> 00:12:27,810
Oh we went there to watch Chun Shik.
131
00:12:27,810 --> 00:12:29,250
Just in case he talks.
132
00:12:29,250 --> 00:12:33,780
Yeah, we were watching him.
133
00:12:33,780 --> 00:12:35,520
Good job.
134
00:12:51,390 --> 00:12:54,360
Did Woo Hyun cry or not?
135
00:12:55,290 --> 00:12:58,430
He didn't cry, he didn't cry.
136
00:13:21,760 --> 00:13:24,660
- Hey, you do it.
- Huh?
137
00:13:24,660 --> 00:13:27,020
Okay.
138
00:13:27,020 --> 00:13:30,900
I'm going to tell everybody
that Seul Bi's not a thief.
139
00:13:30,900 --> 00:13:33,840
Were you bored?
We will entertain you.
140
00:13:33,840 --> 00:13:36,190
I was bored.
141
00:13:43,450 --> 00:13:45,350
I will be looking forward to it.
142
00:13:58,940 --> 00:14:02,130
My hand hurts from writing this.
143
00:14:10,010 --> 00:14:14,320
Did Chun Sik tell?
Are we in trouble?
144
00:14:14,320 --> 00:14:17,100
Not as long as you
keep your mouth shut.
145
00:14:19,940 --> 00:14:24,640
I just warned you about betrayal.
146
00:14:24,640 --> 00:14:27,170
Be careful.
147
00:14:59,700 --> 00:15:02,350
Why are you cleaning the
same spot over and over?
148
00:15:02,350 --> 00:15:06,090
I heard labor makes
sad thoughts go away.
149
00:15:07,320 --> 00:15:09,960
Did you send Grandma off well?
150
00:15:09,960 --> 00:15:11,260
Yeah.
151
00:15:11,260 --> 00:15:13,560
How's Woo Hyun?
152
00:15:13,560 --> 00:15:17,700
He keeps on sleeping.
Or pretends like he is.
153
00:15:17,700 --> 00:15:21,310
I heard sleeping is
another way to overcome.
154
00:15:21,310 --> 00:15:23,740
I see.
155
00:15:23,740 --> 00:15:26,940
When are you going to go back?
156
00:15:26,940 --> 00:15:31,460
Actually, I'm not going back.
157
00:15:31,460 --> 00:15:33,490
I decided not to go.
158
00:15:36,310 --> 00:15:40,270
That's good. Did you tell the adults?
159
00:15:40,270 --> 00:15:43,350
I don't have any adult to tell.
160
00:15:44,230 --> 00:15:46,410
Just like me.
161
00:15:46,410 --> 00:15:50,140
What are you doing here?
Didn't you go to school?
162
00:15:50,140 --> 00:15:52,330
I didn't want to go.
163
00:15:52,330 --> 00:15:55,220
You have stuff that you
don't want to do too?
164
00:15:55,220 --> 00:15:57,500
Do I look like a freak to you?
165
00:15:57,500 --> 00:16:01,050
I'm saying that you're that perfect.
166
00:16:01,050 --> 00:16:03,400
But is there something wrong?
167
00:16:04,100 --> 00:16:08,110
I just didn't want to
go to school today.
168
00:16:08,110 --> 00:16:10,020
Really?
169
00:16:10,950 --> 00:16:14,740
I'm glad that there's
nothing wrong then.
170
00:16:15,440 --> 00:16:17,680
You have to go to school tomorrow.
171
00:16:17,680 --> 00:16:20,960
I will scold you if you don't.
172
00:16:37,100 --> 00:16:42,300
Ms. Gong, are you in there?
173
00:16:45,400 --> 00:16:48,170
You're just taking a nap right?
174
00:16:53,020 --> 00:16:55,090
Just once...
175
00:16:56,240 --> 00:16:58,590
Just once...
176
00:16:58,590 --> 00:17:01,310
I wish I could see you one more time.
177
00:17:04,030 --> 00:17:09,500
Grandma, I couldn't even
tell you that I love you.
178
00:17:42,890 --> 00:17:46,240
You weren't at school today.
Where did you go?
179
00:17:47,720 --> 00:17:48,910
Do I have to answer that?
180
00:17:48,910 --> 00:17:52,090
You should have at least called.
I was worried.
181
00:17:53,600 --> 00:17:56,540
If you don't want to go to school,
you can rest for a few days.
182
00:17:56,540 --> 00:17:58,680
I'll tell your father nicely.
183
00:17:58,680 --> 00:18:01,610
Oh yeah! Did you eat?
184
00:18:01,610 --> 00:18:04,430
Stop trying to act like my mom.
185
00:18:04,430 --> 00:18:08,350
The more you do this, the
further I will get from my real mom.
186
00:18:09,270 --> 00:18:13,700
I'll just stay next
to you as a guardian.
187
00:18:14,470 --> 00:18:19,359
You can say anything to me.
188
00:18:19,359 --> 00:18:20,540
So don't just hold it in.
189
00:18:20,540 --> 00:18:23,210
I mean do nothing.
190
00:18:23,210 --> 00:18:25,290
Literally, nothing.
191
00:18:29,240 --> 00:18:31,700
Seong Yeol, did you eat?
192
00:18:40,640 --> 00:18:44,780
Get up. Let's at least eat something.
193
00:18:46,130 --> 00:18:48,660
Get up,
194
00:19:04,200 --> 00:19:07,130
I know what it means to be sad.
195
00:19:08,730 --> 00:19:12,800
I think it's sad that I
can't do anything for you.
196
00:19:14,870 --> 00:19:19,910
I want to see Grandma too.
197
00:19:23,020 --> 00:19:27,140
I'll let Grandma know what
you wanted to tell her.
198
00:19:27,140 --> 00:19:30,050
So get up, Woo Hyun.
199
00:20:04,350 --> 00:20:07,300
I can't see him anymore.
200
00:20:08,640 --> 00:20:12,970
Sun Bae!
201
00:20:12,970 --> 00:20:15,210
I can still see you?
202
00:20:15,210 --> 00:20:18,150
But I won't see you. Move.
203
00:20:18,150 --> 00:20:20,180
I have a favor to ask.
204
00:20:20,980 --> 00:20:24,540
A human can't ask an angel for a favor.
205
00:20:31,340 --> 00:20:35,480
Grandma... let me see
her one more time.
206
00:20:35,775 --> 00:20:38,862
And break the code?
No!
207
00:20:38,862 --> 00:20:41,560
Not even in a dream?
208
00:20:41,560 --> 00:20:45,250
If you let Woo Hyun see
her just one more time.
209
00:20:46,930 --> 00:20:50,430
He couldn't even say goodbye properly.
210
00:20:50,430 --> 00:20:54,670
His Grandma was the whole
world to Woo Hyun.
211
00:20:54,670 --> 00:20:57,500
But he just lost everything now.
212
00:20:58,240 --> 00:21:01,330
So just once.
213
00:21:01,330 --> 00:21:03,620
Let him say goodbye to Grandma.
214
00:21:03,620 --> 00:21:07,920
Why are you doing all this for him?
215
00:21:07,920 --> 00:21:09,870
I don't know.
216
00:21:10,810 --> 00:21:13,110
I want to do something for him.
217
00:21:13,110 --> 00:21:15,430
I want to do something.
218
00:21:16,920 --> 00:21:18,840
But I can't do anything.
219
00:21:18,840 --> 00:21:21,400
No, it's outside of my powers.
220
00:21:21,400 --> 00:21:23,780
Then tell her.
221
00:21:25,690 --> 00:21:28,800
Tell her that Woo Hyun loves her a lot.
222
00:21:29,900 --> 00:21:33,430
Tell her that he's going to be fine.
223
00:21:33,430 --> 00:21:35,410
I beg you.
224
00:21:35,410 --> 00:21:38,830
If the person you chose
to love changes...
225
00:21:38,830 --> 00:21:41,780
Then you will lose what was
most precious to you.
226
00:21:41,780 --> 00:21:45,620
That's the punishment
for leaving our world.
227
00:21:45,620 --> 00:21:47,860
And the rule for this world.
228
00:21:47,860 --> 00:21:49,500
Something precious?
229
00:21:49,500 --> 00:21:52,710
When you gave up being an angel
after signing the oath...
230
00:21:52,710 --> 00:21:55,100
You should have been ready for this.
231
00:21:57,560 --> 00:21:59,940
Even if I lose everything...
232
00:22:01,120 --> 00:22:04,940
As long as Woo Hyun is happy,
I think I will be okay.
233
00:22:04,940 --> 00:22:06,890
You're really...
234
00:22:08,740 --> 00:22:11,000
Who are you talking to?
235
00:22:12,970 --> 00:22:15,490
No, it's nothing.
236
00:22:19,830 --> 00:22:22,180
What are you doing here?
237
00:22:22,180 --> 00:22:24,010
Here?
238
00:22:24,650 --> 00:22:27,700
I wanted to see Grandma.
239
00:22:43,490 --> 00:22:45,460
Yi Seul Bi.
240
00:22:48,250 --> 00:22:50,240
Yi Seul Bi.
241
00:22:57,090 --> 00:22:59,240
Yi Seul Bi!
242
00:23:02,150 --> 00:23:04,530
Even if I lose everything...
243
00:23:05,660 --> 00:23:10,240
If Woo Hyun is happy I
think I'll be okay.
244
00:23:11,790 --> 00:23:13,540
Lose?
245
00:23:14,690 --> 00:23:17,270
Even if she loses everything,
she still likes Woo Hyun?
246
00:23:17,270 --> 00:23:20,160
Lose something precious?
247
00:23:24,640 --> 00:23:27,530
- Woo Hyun!
- You.
248
00:23:27,530 --> 00:23:30,260
Are you hungry? You want food?
249
00:23:30,260 --> 00:23:33,290
I thought you had left
without telling me!
250
00:23:33,970 --> 00:23:36,870
Where would I go?
251
00:24:02,730 --> 00:24:05,660
Yes, it's Ms. Gong's rice cake.
252
00:24:05,660 --> 00:24:10,460
We don't deliver anymore.
We won't be delivering for a while.
253
00:24:11,750 --> 00:24:14,570
Grandma is...
254
00:24:14,570 --> 00:24:16,940
She's on vacation.
255
00:24:21,500 --> 00:24:23,960
Rice cake please.
256
00:24:23,960 --> 00:24:26,410
We're not open.
257
00:24:27,050 --> 00:24:30,500
Why not? The door is open
and you have food here.
258
00:24:30,500 --> 00:24:32,920
You just need to cook.
259
00:24:33,863 --> 00:24:38,137
Aren't you that government clerk?
260
00:24:40,150 --> 00:24:45,010
You remember that?
Wow, you're memory is good.
261
00:24:45,010 --> 00:24:48,120
Okay, I'll open up.
262
00:24:48,120 --> 00:24:51,760
Nice to meet you. Congratulations
on becoming human.
263
00:24:51,760 --> 00:24:55,190
How do you know that?
264
00:24:55,190 --> 00:24:58,530
I was once a angel too. And now...
265
00:25:01,098 --> 00:25:06,035
I am the Chairman of the
Human Angel Committee.
266
00:25:06,035 --> 00:25:09,480
You know like the President and mayor.
It's like that.
267
00:25:09,480 --> 00:25:14,693
I do paper work for them.
And all kinds of other stuff.
268
00:25:16,780 --> 00:25:20,070
You were an angel?
269
00:25:20,070 --> 00:25:25,560
Did that shock you? You must have never
seen as angel as good looking as I am.
270
00:25:29,040 --> 00:25:31,400
You should be getting a call.
271
00:25:32,780 --> 00:25:35,390
[Flower Boy]
That's my number. We have meetings.
272
00:25:35,390 --> 00:25:38,420
I will let you know about
locations and dates.
273
00:25:38,420 --> 00:25:43,200
Feel free to call me and ask questions.
274
00:25:46,940 --> 00:25:48,790
One more important thing.
275
00:25:48,790 --> 00:25:51,560
Humans can't ever find
out about our identity.
276
00:25:51,560 --> 00:25:55,220
Be careful and be careful again.
277
00:25:55,220 --> 00:25:58,390
Wait.
278
00:25:58,390 --> 00:25:59,970
You want to ask something?
279
00:25:59,970 --> 00:26:04,000
What do humans do when they are sad?
280
00:26:04,000 --> 00:26:06,640
Oh when they are sad?
281
00:26:06,640 --> 00:26:11,120
They drink when they are sad.
282
00:26:12,700 --> 00:26:15,360
Oh yeah, you're still in high school.
283
00:26:17,410 --> 00:26:20,290
Just stay next to him.
284
00:26:20,290 --> 00:26:23,760
Comforting isn't all that complicated
It's just staying together.
285
00:26:25,390 --> 00:26:27,200
One second.
286
00:26:28,170 --> 00:26:30,270
Hello? Angel Kim?
287
00:26:30,270 --> 00:26:34,390
You know you're behind on
your payments! I need to go.
288
00:26:34,390 --> 00:26:39,300
You always eat your second plate
when you don't even pay up.
289
00:26:39,300 --> 00:26:41,590
Stay...
290
00:26:41,590 --> 00:26:43,350
Stay with him?
291
00:26:56,600 --> 00:26:58,490
What are you doing?
292
00:26:59,300 --> 00:27:01,570
Nothing.
293
00:27:14,150 --> 00:27:17,290
He still didn't eat anything?
294
00:27:20,760 --> 00:27:23,850
Your Grandma always said that
the meal you lost today
295
00:27:23,850 --> 00:27:27,270
will never come back!
296
00:27:27,270 --> 00:27:30,390
'The meal you miss today...'
297
00:27:30,390 --> 00:27:33,200
'will never come back to you.'
298
00:27:34,160 --> 00:27:38,130
You said that, Ms. Gong.
299
00:27:43,410 --> 00:27:45,953
Class vice president!
300
00:27:48,800 --> 00:27:52,370
My boss gave me too much.
301
00:27:54,434 --> 00:27:56,451
We have a good class vice president.
302
00:27:56,451 --> 00:27:58,260
You know I voted for you.
303
00:27:58,260 --> 00:27:59,580
Thank you for coming!
304
00:27:59,580 --> 00:28:01,330
Have fun.
305
00:28:08,310 --> 00:28:11,570
Books are the best when you're upset.
306
00:28:11,570 --> 00:28:12,920
Thanks.
307
00:28:12,920 --> 00:28:14,940
For the hotdog and the book.
308
00:28:14,940 --> 00:28:18,013
Don't eat while reading.
And don't fall asleep.
309
00:28:18,441 --> 00:28:20,460
And don't fold the pages.
310
00:28:20,460 --> 00:28:22,480
I won't.
311
00:28:23,390 --> 00:28:26,720
I'm going to be late!
I'll be going first!
312
00:28:31,050 --> 00:28:32,800
Welcome.
313
00:28:32,800 --> 00:28:34,380
I thought I was the first one to come.
314
00:28:34,380 --> 00:28:36,300
Sadly, you're last.
315
00:28:36,300 --> 00:28:37,930
Did you not go to school today either?
316
00:28:37,930 --> 00:28:41,330
I did. Because I didn't want
to get a scolding from you.
317
00:28:46,250 --> 00:28:47,410
These are side dishes.
318
00:28:47,410 --> 00:28:49,410
Did your mom make them?
319
00:28:49,410 --> 00:28:51,030
Huh?
320
00:28:51,800 --> 00:28:53,370
Yeah.
321
00:28:55,530 --> 00:28:58,470
You're lucky that you have a mom.
322
00:28:58,470 --> 00:28:59,790
And a handsome dad.
323
00:28:59,790 --> 00:29:02,700
Everyone has parents. It's not special.
324
00:29:02,700 --> 00:29:04,560
It is special.
325
00:29:04,560 --> 00:29:06,940
Woo Hyun and I don't
326
00:29:06,940 --> 00:29:10,040
Woo Hyun can't even contact his parents.
327
00:29:10,040 --> 00:29:12,240
Then his Grandma...
328
00:29:13,020 --> 00:29:15,550
Be grateful that they're alive.
329
00:29:15,550 --> 00:29:18,130
You can see them whenever.
330
00:29:34,880 --> 00:29:36,510
Seul Bi.
331
00:29:53,030 --> 00:29:54,830
I'll do it.
332
00:29:56,780 --> 00:29:58,980
Was it uncomfortable?
333
00:29:58,980 --> 00:30:00,510
No.
334
00:30:00,510 --> 00:30:02,380
What should I help you with?
335
00:30:02,380 --> 00:30:05,160
Will you be able to finish today?
336
00:30:05,160 --> 00:30:08,010
I did receive orders...
What should I do?
337
00:30:08,010 --> 00:30:10,720
It tastes weird.
338
00:30:30,790 --> 00:30:34,660
Wow! You are really perfect.
339
00:30:34,660 --> 00:30:36,770
My parents were young,
so ever since I was little...
340
00:30:36,770 --> 00:30:38,740
I had to do everything by myself.
341
00:30:38,740 --> 00:30:45,000
Oh! So kids become perfect
when their parents are busy?
342
00:30:58,100 --> 00:30:59,920
Oh.
343
00:31:01,050 --> 00:31:02,760
Will it be okay?
344
00:31:02,760 --> 00:31:05,480
Seong Yeol helped me with it.
345
00:31:05,480 --> 00:31:08,150
Yeah, let's try it.
346
00:31:08,150 --> 00:31:09,680
If they don't like it,
we will have to make it again.
347
00:31:09,680 --> 00:31:11,090
Seul Bi. Good job!
348
00:31:11,090 --> 00:31:12,620
Thanks.
349
00:31:12,620 --> 00:31:16,940
Woo Hyun would know the taste of it.
350
00:31:16,940 --> 00:31:19,090
We should do this,
until he wakes up.
351
00:31:19,090 --> 00:31:21,200
I'm going!
352
00:31:26,510 --> 00:31:29,230
I couldn't have done it if
it weren't for you.
353
00:31:29,230 --> 00:31:32,460
Why can't I make it right?
354
00:31:32,460 --> 00:31:34,790
No one is good on her first try.
355
00:31:34,790 --> 00:31:36,960
Of course it tastes
different from Ms. Gong's.
356
00:31:36,960 --> 00:31:39,640
But it was close!
You are so good!
357
00:31:39,640 --> 00:31:41,360
What are you going to do
about the store?
358
00:31:41,360 --> 00:31:45,020
This is where all the memories
lie for Woo Hyun.
359
00:31:45,020 --> 00:31:46,870
I think we will have to run it.
360
00:31:46,870 --> 00:31:48,530
Woo Hyun and you?
361
00:31:48,530 --> 00:31:51,050
For now, yeah.
362
00:31:51,050 --> 00:31:55,110
Woo Hyun won't wake up.
I'm getting worried.
363
00:31:55,110 --> 00:31:56,560
He'll wake up.
364
00:31:56,560 --> 00:31:59,090
I want to believe that too.
365
00:32:08,720 --> 00:32:11,770
You'll hurt your hand! I'll do it!
366
00:32:11,770 --> 00:32:14,650
It slipped due to the bubbles.
367
00:32:14,650 --> 00:32:17,970
I know. You didn't get hurt right?
368
00:32:17,970 --> 00:32:19,710
Then it's fine.
369
00:32:19,710 --> 00:32:22,150
Where's Shin Young Chul?
370
00:32:22,150 --> 00:32:25,040
Come out now!
371
00:32:25,040 --> 00:32:27,940
Come out Shin Young Chul!
372
00:32:28,920 --> 00:32:31,690
Not the kids. Call the adults.
373
00:32:31,690 --> 00:32:33,570
What's wrong?
374
00:32:33,570 --> 00:32:36,800
Is it you? You're her grandson?
375
00:32:37,600 --> 00:32:39,040
You give it too.
376
00:32:39,040 --> 00:32:40,420
What are you doing right now?
377
00:32:40,420 --> 00:32:42,700
Shin Young Chul!
Come out.
378
00:32:42,700 --> 00:32:46,400
It's illegal to do this all of a sudden!
379
00:32:46,400 --> 00:32:47,900
Illegal?
380
00:32:47,900 --> 00:32:50,620
Then is it legal to take other's money?
381
00:32:50,620 --> 00:32:55,790
Look at this kid!
He's talking laws already.
382
00:32:55,790 --> 00:32:58,360
That looks like the place they live in.
383
00:32:58,360 --> 00:33:01,600
Okay!
384
00:33:01,600 --> 00:33:03,720
Who are you?
385
00:33:03,720 --> 00:33:07,520
It's my business to be here.
386
00:33:07,520 --> 00:33:09,090
I have some business here.
387
00:33:09,090 --> 00:33:10,890
- What do you mean business?
- Move!
388
00:33:10,890 --> 00:33:13,390
Either you pay up.
389
00:33:13,390 --> 00:33:14,950
Or empty this house.
390
00:33:14,950 --> 00:33:18,130
Let's see!
Is there anything worth cash?
391
00:33:18,130 --> 00:33:21,520
Stop! This is my grandma's!
392
00:33:23,852 --> 00:33:25,960
What do you want?
393
00:33:25,960 --> 00:33:28,390
Who are you?
394
00:33:29,950 --> 00:33:32,810
Are you Shin Young Chul's son?
395
00:33:35,380 --> 00:33:38,390
Gong Mal Sook!
Gong Mal Sook where are you?
396
00:33:38,390 --> 00:33:41,510
Don't call Grandma's name like that!
397
00:33:41,510 --> 00:33:43,460
This kid is cute.
398
00:33:43,460 --> 00:33:45,350
Look.
399
00:33:45,350 --> 00:33:50,500
Shin Young Chul mortgaged
Ms. Gong's building for a loan.
400
00:33:50,500 --> 00:33:52,890
And he's not paying up.
And we can't contact him.
401
00:33:52,890 --> 00:33:55,250
Why ask me to pay his loan?
402
00:33:55,250 --> 00:33:57,060
Get out!
403
00:33:57,060 --> 00:33:59,240
This rascal!
404
00:33:59,240 --> 00:34:00,750
You go out!
405
00:34:00,750 --> 00:34:03,320
This is our place.
406
00:34:03,320 --> 00:34:05,470
Ow!
407
00:34:09,590 --> 00:34:12,970
You threatened kids this
late to get money back?
408
00:34:12,970 --> 00:34:16,200
Hey, officer.
409
00:34:16,200 --> 00:34:19,510
Isn't it wrong to not pay back
money that's owed?
410
00:34:19,510 --> 00:34:21,350
We endured a lot.
411
00:34:21,350 --> 00:34:23,110
Let's look at the IOU contract.
412
00:34:23,110 --> 00:34:28,180
What's the point of looking?
They all look the same.
413
00:34:33,900 --> 00:34:35,720
Here.
414
00:34:38,640 --> 00:34:41,410
40%?
415
00:34:41,410 --> 00:34:43,870
Do you know what this means?
416
00:34:43,870 --> 00:34:47,110
This is above the maximum
interest rate set by the law!
417
00:34:47,110 --> 00:34:48,830
You can get in trouble.
418
00:34:48,830 --> 00:34:52,820
We didn't even get to
charge any interest.
419
00:34:52,820 --> 00:34:56,470
We need to get the
principal at least.
420
00:34:56,470 --> 00:34:58,160
Hey!
421
00:34:58,910 --> 00:35:00,880
Give me my money back!
422
00:35:00,880 --> 00:35:04,250
If your father stole my money,
then you should pay it back!
423
00:35:04,250 --> 00:35:06,400
Hey!
424
00:35:17,530 --> 00:35:21,630
Seong Yeol, take Woo Hyun and go back.
425
00:35:24,720 --> 00:35:26,630
Let's go.
426
00:35:31,330 --> 00:35:34,780
We should...
we should leave too.
427
00:35:34,780 --> 00:35:38,400
Where are you going? Sit down.
428
00:35:38,693 --> 00:35:40,445
I need to run your names.
429
00:35:54,860 --> 00:35:56,430
What's wrong?
430
00:35:56,430 --> 00:35:58,190
Huh?
431
00:36:02,500 --> 00:36:03,460
What?
432
00:36:03,460 --> 00:36:03,560
Woo Hyun's father mortgaged the
house with loan sharks. But he's missing.
What?
433
00:36:03,560 --> 00:36:09,180
Woo Hyun's father mortgaged the
house with loan sharks. But he's missing.
434
00:36:09,180 --> 00:36:11,170
Is that true?
435
00:36:11,170 --> 00:36:15,040
It seems that the restaurant
will be handed over.
436
00:36:17,680 --> 00:36:21,047
I can't get in contact with
Woo Hyun's father at all.
437
00:36:22,500 --> 00:36:26,920
We need to look for his mother instead.
438
00:36:26,920 --> 00:36:30,420
What about the grandma's inheritance?
439
00:36:30,420 --> 00:36:32,090
There should be some inheritance.
440
00:36:32,090 --> 00:36:34,790
It must not be enough.
441
00:36:34,790 --> 00:36:37,520
The kids don't have the
money to go on for now.
442
00:36:37,520 --> 00:36:41,390
The loan sharks could come back.
443
00:36:41,390 --> 00:36:43,680
Please don't let them do that.
444
00:36:43,680 --> 00:36:45,030
What about Woo Hyun?
445
00:36:45,030 --> 00:36:46,750
Is he hurt anywhere?
446
00:36:46,750 --> 00:36:53,000
You seem worried. Probably
because he is your student.
447
00:36:58,300 --> 00:37:02,300
How could a father do that?
448
00:37:02,300 --> 00:37:06,920
Seong Yeol asked me to loan
him his college savings.
449
00:37:06,920 --> 00:37:09,760
He says that he will get
a scholarship for college.
450
00:37:09,760 --> 00:37:12,940
Their friendship goes deep now.
451
00:37:12,940 --> 00:37:15,140
After all the hardships.
452
00:37:46,900 --> 00:37:51,300
So the whole building is
going to be handed over?
453
00:37:52,940 --> 00:37:55,050
Can't you get in contact
with Woo Hyun's dad?
454
00:37:55,050 --> 00:37:58,260
He would have come to the
funeral if we could get in contact.
455
00:37:58,260 --> 00:38:00,610
He left Woo Hyun alone.
456
00:38:00,610 --> 00:38:02,420
How can a parent do such a thing?
457
00:38:02,420 --> 00:38:04,700
What about Woo Hyun's
mother? Where is she?
458
00:38:04,700 --> 00:38:09,770
They were separated when he was little.
He hasn't seen her for a long time.
459
00:38:09,780 --> 00:38:13,040
Woo Hyun only had his Grandma.
460
00:38:13,040 --> 00:38:15,680
I feel so bad for him.
461
00:38:15,680 --> 00:38:18,180
Where are we going to get
that huge sum of money?
462
00:38:18,180 --> 00:38:21,230
Not this house or the shop.
463
00:38:21,230 --> 00:38:24,510
Their memories are in here.
464
00:38:51,170 --> 00:38:57,070
The customer you're calling is unavailable.
465
00:39:00,120 --> 00:39:03,240
The customer you're calling is unavailable.
466
00:39:03,240 --> 00:39:06,500
Where the heck are you?
467
00:39:06,500 --> 00:39:09,030
Why are you my father?
468
00:39:09,030 --> 00:39:12,240
Why?
469
00:39:22,098 --> 00:39:23,129
Ki Soo.
470
00:39:23,129 --> 00:39:25,800
Why are you up so early?
471
00:39:25,800 --> 00:39:28,200
Did they come back again?
472
00:39:29,620 --> 00:39:31,680
I want to do this too.
473
00:39:31,680 --> 00:39:34,510
What? You want to share my income?
474
00:39:34,510 --> 00:39:35,590
No.
475
00:39:35,590 --> 00:39:39,690
I can't just hand over the shop
and the house.
476
00:39:39,690 --> 00:39:42,820
Please find me a job.
477
00:39:45,310 --> 00:39:49,470
The hardest thing about
having jobs is surviving.
478
00:39:49,470 --> 00:39:55,710
You have to eat there because
you won't get paid much anyway.
479
00:39:57,960 --> 00:40:00,120
How's this?
480
00:40:08,590 --> 00:40:11,090
It's totally weird.
481
00:40:15,880 --> 00:40:18,130
Second, even if the customer isn't pretty.
482
00:40:18,130 --> 00:40:21,170
You have to say that it looks good.
483
00:40:21,170 --> 00:40:28,270
Play with us!
484
00:40:28,270 --> 00:40:30,550
No throwing balls!
485
00:40:30,550 --> 00:40:31,720
Sorry!
486
00:40:31,720 --> 00:40:32,750
Is it okay to throw or not?
487
00:40:32,750 --> 00:40:33,500
It's not okay.
488
00:40:33,500 --> 00:40:35,900
What are you doing to the kids?
489
00:40:35,930 --> 00:40:37,500
They changed the teacher.
490
00:40:37,500 --> 00:40:42,370
Third, you have to smile all the time.
491
00:40:46,740 --> 00:40:49,670
I just checked in as I was passing by.
492
00:40:49,670 --> 00:40:52,290
You have to go to school now.
493
00:40:54,150 --> 00:41:00,320
I asked my friends in America
about your father's whereabouts.
494
00:41:00,320 --> 00:41:02,510
But it's true that he borrowed the money.
495
00:41:02,510 --> 00:41:06,808
But still...
What about your mother?
496
00:41:06,808 --> 00:41:13,880
Do you know her name, social security number...
Or any address she lived in? I can find her for you.
497
00:41:14,390 --> 00:41:19,518
For others, parents are their guardians.
To me, they are cliffs.
498
00:41:20,060 --> 00:41:28,279
Cliffs that are so high that
I can't see the bottom.
499
00:41:28,380 --> 00:41:32,320
Falling will kill you.
500
00:41:32,320 --> 00:41:34,650
So please don't look for them.
501
00:41:34,650 --> 00:41:37,640
That will help me the most.
502
00:41:40,120 --> 00:41:43,170
Well, if those men come back again.
503
00:41:43,170 --> 00:41:44,970
Call me immediately.
504
00:41:44,970 --> 00:41:46,590
Okay?
505
00:41:50,700 --> 00:41:53,690
I'm sure they had their reasons.
506
00:41:53,690 --> 00:41:56,290
Let's cheer up.
507
00:42:01,700 --> 00:42:05,370
Oh wow! We're in trouble.
508
00:42:05,370 --> 00:42:05,419
How can you get fired six times in one day?
Oh wow! We're in trouble.
509
00:42:05,419 --> 00:42:07,430
How can you get fired six times in one day?
510
00:42:07,430 --> 00:42:09,760
Is 24 hours not enough?
511
00:42:09,760 --> 00:42:12,580
You're right. Isn't there
anything else I could do?
512
00:42:12,580 --> 00:42:13,810
Forget it.
513
00:42:13,810 --> 00:42:17,360
I just can't believe that
you were getting good grades.
514
00:42:17,360 --> 00:42:19,160
You probably don't have time to study.
515
00:42:19,160 --> 00:42:20,560
When you're always working hard like this...
516
00:42:20,560 --> 00:42:21,530
Bingo!
517
00:42:21,530 --> 00:42:27,120
It's because I don't have time.
If I did, I would have aced all my classes.
518
00:42:27,120 --> 00:42:28,140
Let's figure something out.
519
00:42:28,140 --> 00:42:29,620
Sure.
520
00:42:37,640 --> 00:42:38,830
Seul Bi!
521
00:42:38,830 --> 00:42:39,930
Seong Yeol!
522
00:42:39,930 --> 00:42:41,530
Where were you this whole time?
523
00:42:41,530 --> 00:42:43,540
Ki Soo got me some part time jobs.
524
00:42:43,540 --> 00:42:46,760
I wanted to help just a bit.
525
00:42:46,760 --> 00:42:48,880
Are you hurt anywhere?
526
00:42:48,880 --> 00:42:49,980
No.
527
00:42:49,980 --> 00:42:51,750
Aren't you pushing yourself too hard?
528
00:42:51,750 --> 00:42:55,450
It's okay. I'm so strong.
529
00:42:55,450 --> 00:42:56,730
But what are you up to?
530
00:42:56,730 --> 00:42:58,990
I stopped by while passing by.
531
00:42:58,990 --> 00:43:01,110
I'll try to find a way to make some money.
532
00:43:01,110 --> 00:43:04,890
So don't go overboard by yourself.
533
00:43:04,890 --> 00:43:10,040
Thank you. Woo Hyun
will be really thankful.
534
00:43:10,040 --> 00:43:12,950
Okay. Go in and rest.
535
00:43:19,550 --> 00:43:23,410
What were you doing this whole time?
536
00:43:23,410 --> 00:43:26,200
Did you wait for me?
537
00:43:26,200 --> 00:43:28,330
Don't do anything stupid.
538
00:43:28,330 --> 00:43:30,410
There's nothing you can do.
539
00:43:30,410 --> 00:43:33,690
There has got to be something.
540
00:43:33,690 --> 00:43:35,510
You want to find my father?
541
00:43:35,510 --> 00:43:36,990
You can't do it right?
542
00:43:36,990 --> 00:43:38,770
You want to pay all the debt?
543
00:43:38,770 --> 00:43:40,040
You can't do that either!
544
00:43:40,040 --> 00:43:43,030
So please don't do anything!
545
00:43:43,030 --> 00:43:45,780
I don't really know either.
546
00:43:45,780 --> 00:43:48,480
Why is it so hard?
547
00:43:48,480 --> 00:43:54,840
Just feeding you alone!
Feeding you is hard!
548
00:43:54,840 --> 00:43:59,550
I don't really know how
much it hurts for you.
549
00:43:59,550 --> 00:44:01,950
Then shut up!
550
00:44:01,950 --> 00:44:05,380
But I know that you
can't act like this.
551
00:44:17,730 --> 00:44:20,820
That's why I told you to leave, idiot.
552
00:45:46,000 --> 00:45:48,320
500,000 Won?
553
00:45:54,260 --> 00:45:58,630
Bongie!
554
00:46:11,890 --> 00:46:26,680
Bongie!
555
00:47:12,580 --> 00:47:14,670
Seul Bi!
556
00:47:14,670 --> 00:47:17,150
Yi Seul Bi
557
00:47:20,260 --> 00:47:22,530
Give this to Seul Bi.
558
00:47:22,530 --> 00:47:24,350
Give it to her yourself.
559
00:47:24,350 --> 00:47:27,120
I didn't know that you
were such a loser.
560
00:47:27,120 --> 00:47:31,460
Seul Bi is working all day and night
to pay back your debt.
561
00:47:31,460 --> 00:47:34,860
She smells like pain relief patches!
562
00:47:34,860 --> 00:47:36,830
Stop acting so childish!
563
00:47:36,830 --> 00:47:39,560
Childish?
564
00:47:39,560 --> 00:47:44,140
Do I look like I'm being childish?
Because you already have so much?
565
00:47:44,140 --> 00:47:46,170
Seul Bi couldn't go back
to school because of you.
566
00:47:46,170 --> 00:47:47,470
I never asked her to stay.
567
00:47:47,470 --> 00:47:50,750
And you never really told her
sincerely to leave.
568
00:47:50,750 --> 00:47:55,110
Stop acting like you're the
sorriest person in the world.
569
00:47:55,110 --> 00:47:57,230
At least you were loved
by your grandma. I...
570
00:47:57,230 --> 00:47:58,990
If you're done, go away.
571
00:47:58,990 --> 00:48:01,210
I still have more.
572
00:48:01,210 --> 00:48:03,560
I can't stand this anymore.
573
00:48:03,560 --> 00:48:06,470
So get away from Seul Bi.
574
00:48:09,360 --> 00:48:15,490
I feel bad for Seul Bi,
she's working so hard for you.
575
00:48:26,100 --> 00:48:32,420
I will be able to pay off the
debt if I find dogs every day.
576
00:48:32,420 --> 00:48:35,980
It hurts.
577
00:48:45,600 --> 00:48:49,070
Ms. Gong.
578
00:48:49,070 --> 00:48:52,080
I should have told you that you looked pretty.
579
00:49:15,995 --> 00:49:19,995
You worked so hard for this money
you couldn't take care of your health.
580
00:49:21,853 --> 00:49:25,853
We could have gone on trips,
we could have traveled with this money
581
00:49:27,110 --> 00:49:31,100
We didn't get to go to Jeju Island.
582
00:49:31,100 --> 00:49:34,700
We're so stupid.
583
00:49:37,865 --> 00:49:40,713
There's all this money.
584
00:49:40,713 --> 00:49:44,050
But we have no memories together.
585
00:49:56,850 --> 00:49:58,560
Gosh.
586
00:49:58,560 --> 00:50:01,150
Move.
587
00:50:01,150 --> 00:50:04,980
I'll pay the rest.
588
00:50:10,520 --> 00:50:12,980
Are you kidding?
589
00:50:12,980 --> 00:50:14,810
You will never be able to pay up.
590
00:50:14,810 --> 00:50:17,300
I'll try my best.
591
00:50:17,300 --> 00:50:20,350
I will pay you in whatever means.
592
00:50:20,350 --> 00:50:24,500
Okay, so how will you pay back?
593
00:50:24,530 --> 00:50:27,550
What? Will you pay me
back for this too.
594
00:50:27,550 --> 00:50:30,840
I'm sorry.
595
00:50:30,840 --> 00:50:32,920
Wait a minute.
596
00:50:35,290 --> 00:50:39,490
You are pretty.
597
00:50:42,630 --> 00:50:48,950
Little girl, there are actually
a lot of ways to make money.
598
00:50:51,140 --> 00:50:52,310
Woo Hyun!
599
00:50:52,310 --> 00:50:55,000
Scary.
600
00:50:55,000 --> 00:50:57,760
Who do you think you are?
601
00:51:01,740 --> 00:51:08,220
Look! Money can make a person kneel.
602
00:51:08,220 --> 00:51:10,820
Pay back the money.
603
00:51:10,820 --> 00:51:13,140
If you don't pay up...
604
00:51:13,140 --> 00:51:16,950
You know, right?
605
00:51:24,220 --> 00:51:28,430
We will find a way if we try hard.
606
00:51:28,430 --> 00:51:34,260
To save the house and the store.
607
00:51:34,260 --> 00:51:38,560
There are a lot of places where
high schoolers can make money.
608
00:51:38,560 --> 00:51:42,270
- You and I...
- And spend our lives paying off debt?
609
00:51:42,270 --> 00:51:43,700
Is that your dream?
610
00:51:43,700 --> 00:51:45,460
Your wish?
611
00:51:45,460 --> 00:51:48,160
Then you can do it.
612
00:51:48,160 --> 00:51:49,090
Woo Hyun.
613
00:51:49,090 --> 00:51:50,760
I don't need it anymore.
614
00:51:50,760 --> 00:51:53,670
I don't need it!
615
00:52:01,020 --> 00:52:07,340
Imagine how heartbroken your
grandma would be, if she saw you.
616
00:52:07,340 --> 00:52:13,640
I'm hurting too. I'm hurting
so much that it kills me!
617
00:52:13,640 --> 00:52:16,560
Do you not see me?
618
00:52:16,560 --> 00:52:19,110
You're not alone.
619
00:52:19,110 --> 00:52:21,150
What about me?
620
00:52:21,150 --> 00:52:24,780
I just didn't want you to be alone.
621
00:52:24,780 --> 00:52:29,380
So I gave up everything.
622
00:52:29,380 --> 00:52:32,120
Don't do this, Woo Hyun.
623
00:52:32,120 --> 00:52:34,000
So leave.
624
00:52:34,000 --> 00:52:38,160
Please just leave!
625
00:53:01,000 --> 00:53:09,000
Subtitles by DramaFever
626
00:53:14,290 --> 00:53:18,205
You two look cute together.
Best friends?
627
00:53:21,300 --> 00:53:23,300
Come here!
628
00:53:23,520 --> 00:53:26,520
- Ethics teacher?
- You are Seong Yeol's mother?
629
00:53:29,320 --> 00:53:32,129
- Sun Bae.
- She's different.
630
00:53:32,129 --> 00:53:34,528
A ghost?
A spirit?
631
00:53:34,990 --> 00:53:36,790
Seul Bi.
632
00:53:36,790 --> 00:53:40,350
This is the moment
I've been waiting for.
43996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.