Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:54,628 --> 00:04:56,128
Holy shit!
2
00:05:29,871 --> 00:05:31,288
Come on, Arnie.
3
00:05:35,877 --> 00:05:37,378
He's coming.
4
00:05:37,462 --> 00:05:39,296
He's changing his shirt.
5
00:05:40,882 --> 00:05:43,884
That's noise pollution,
what you're doing.
6
00:05:46,471 --> 00:05:50,099
You might as well be dumping
toxic waste on our lawn.
7
00:05:50,183 --> 00:05:53,269
Hey, Dennis.
I'll be right there.
8
00:05:53,353 --> 00:05:56,856
Just leave it.
It's okay. Go on.
9
00:05:57,858 --> 00:05:59,859
Uh, Arnie,
your lunch!
10
00:06:02,362 --> 00:06:04,530
And try and keep it cold.
There's yogurt in there.
11
00:06:04,614 --> 00:06:05,614
Right.
12
00:06:14,791 --> 00:06:16,792
Slow down!
13
00:06:22,674 --> 00:06:24,925
Are you guys having a war?
14
00:06:25,010 --> 00:06:26,844
She's pissed off 'cause I'm taking shop.
15
00:06:26,928 --> 00:06:29,180
Like it embarrasses her or something.
My dad too.
16
00:06:29,264 --> 00:06:31,057
It won't embarrass 'em when
their stupid Volvo breaks down
17
00:06:31,141 --> 00:06:32,767
and you fix it for free.
18
00:06:32,851 --> 00:06:35,061
Last night,
we're playing scrabble,
19
00:06:35,145 --> 00:06:36,604
it's neck and neck between me and her.
20
00:06:36,688 --> 00:06:37,897
We blew my dad away early.
21
00:06:37,981 --> 00:06:40,691
So right at the end,
I had this choice of using "ratio"
22
00:06:40,776 --> 00:06:42,276
for five lousy points,
23
00:06:42,360 --> 00:06:43,277
or...
24
00:06:43,361 --> 00:06:44,779
Or what, Arnie?
25
00:06:44,863 --> 00:06:47,740
"Fellatio" on a triple word score
for 24 points and the game.
26
00:06:47,824 --> 00:06:48,991
What'd she do?
27
00:06:49,076 --> 00:06:50,910
She wouldn't let me have it.
She won by seven points.
28
00:06:50,994 --> 00:06:52,870
She said obscenity's
not allowed in scrabble.
29
00:06:52,954 --> 00:06:54,789
I looked it up.
It's in the dictionary.
30
00:06:54,873 --> 00:06:56,290
You jerk, Arnie.
31
00:06:56,374 --> 00:06:58,167
Jesus.
32
00:07:01,379 --> 00:07:04,590
You know, Arnie,
I was thinking...
33
00:07:04,674 --> 00:07:06,675
Uh-oh.
34
00:07:06,760 --> 00:07:08,094
No, seriously.
35
00:07:08,178 --> 00:07:09,887
Now that we're going to be seniors,
36
00:07:09,971 --> 00:07:14,225
I figured it's about time we got you laid.
37
00:07:14,309 --> 00:07:16,936
Like this year.
38
00:07:17,020 --> 00:07:19,271
You need a girl to get laid.
39
00:07:19,356 --> 00:07:21,273
What about Gail Justin?
40
00:07:21,358 --> 00:07:24,276
Oh, Gail just in case?
I don't like her mustache.
41
00:07:24,361 --> 00:07:29,281
What do you care if you get
a little hair in your mouth?
42
00:07:29,366 --> 00:07:33,285
Okay. How about Sally Hayes?
She's cute.
43
00:07:33,370 --> 00:07:34,787
She's a sophomore!
44
00:07:34,871 --> 00:07:38,290
She's a walking sperm bank.
I know. Come on.
45
00:07:38,375 --> 00:07:42,461
I don't have the minimum
deposit to open an account.
46
00:07:42,546 --> 00:07:46,549
Are you kidding? You carry your
life savings between your legs.
47
00:07:47,509 --> 00:07:48,926
Come on, Arnie.
48
00:07:49,010 --> 00:07:52,596
I think maybe I'll just beat off.
49
00:07:58,270 --> 00:08:01,188
Are you playing football this year?
50
00:08:01,273 --> 00:08:04,233
Somebody's gotta pick
it up when you fumble.
51
00:08:04,317 --> 00:08:06,652
Ha ha.
How's your gimpy knee?
52
00:08:06,736 --> 00:08:09,488
Better.
Coach wants me to practice.
53
00:08:09,573 --> 00:08:11,740
Well, it's about time.
I've been eating dirt with your name on it
54
00:08:11,825 --> 00:08:13,576
for the past three weeks.
55
00:08:15,787 --> 00:08:17,329
Hi, Dennis.
56
00:08:17,414 --> 00:08:18,998
Oh, hey, Roseanne.
57
00:08:19,082 --> 00:08:21,167
How you doing?
58
00:08:21,251 --> 00:08:25,004
I'm okay. They gonna let
you play football this year?
59
00:08:25,088 --> 00:08:28,841
Yeah.
Doc says I'm as good as new.
60
00:08:28,925 --> 00:08:32,553
I guess I'll be seeing you out there.
61
00:08:33,597 --> 00:08:35,097
I hope so.
62
00:08:37,100 --> 00:08:38,934
Well... T.T.F.N.
63
00:08:40,103 --> 00:08:42,104
Yeah.
Ta-ta for now.
64
00:08:47,611 --> 00:08:49,028
I wouldn't put that in my mouth.
65
00:08:49,112 --> 00:08:52,031
You don't know where it's been.
66
00:08:52,115 --> 00:08:55,534
We know where it hasn't been.
Hasn't been with you.
67
00:08:55,619 --> 00:08:58,037
Having trouble with your locker?
68
00:08:58,121 --> 00:08:59,038
No.
69
00:08:59,122 --> 00:09:00,539
Seen the new girl?
70
00:09:00,624 --> 00:09:01,957
I just got here.
71
00:09:02,042 --> 00:09:04,793
Dennis, I'm in love. She's perfect,
and you know how fussy I am.
72
00:09:04,878 --> 00:09:06,378
I never noticed you were fussy.
73
00:09:06,463 --> 00:09:07,588
Drop dead, Cunningham.
74
00:09:07,672 --> 00:09:08,672
What's her name?
75
00:09:08,757 --> 00:09:10,466
I don't know.
She's in the office.
76
00:09:10,550 --> 00:09:14,970
She looks smart,
but she's got the body of a slut.
77
00:09:15,055 --> 00:09:16,472
Oh, shit.
78
00:09:16,556 --> 00:09:18,807
Here she comes.
79
00:09:21,478 --> 00:09:23,479
Give me something for my lap.
80
00:09:23,563 --> 00:09:25,022
We have one heck of a marching band.
81
00:09:25,106 --> 00:09:26,899
Went to the rose parade last year.
82
00:09:26,983 --> 00:09:28,150
Not a bad way to meet boys.
83
00:09:28,235 --> 00:09:30,861
I would like to get involved
with the yearbook.
84
00:09:30,946 --> 00:09:32,571
We have a terrific yearbook staff.
85
00:09:32,656 --> 00:09:34,823
They won a prize last year.
86
00:09:34,908 --> 00:09:38,744
What do you think about
admitting red China into the U.N.?
87
00:09:38,828 --> 00:09:40,746
I think we already did that.
88
00:09:40,830 --> 00:09:45,084
Do you think it was a good idea?
89
00:09:45,168 --> 00:09:47,086
She smiled at me.
90
00:09:47,170 --> 00:09:51,590
I want to have deep,
meaningful sex with her.
91
00:09:51,675 --> 00:09:53,092
Go get her, Bemis.
92
00:09:53,176 --> 00:09:54,593
Think I should?
93
00:09:54,678 --> 00:09:58,597
You've got nothing to
lose but your virginity.
94
00:09:58,682 --> 00:10:02,101
Dennis, can you give me a hand?
95
00:10:02,185 --> 00:10:03,602
I can't...
96
00:10:03,687 --> 00:10:04,603
Yeah.
97
00:10:04,688 --> 00:10:07,106
He doesn't have a chance.
98
00:10:07,190 --> 00:10:08,607
Oh, I don't think so either.
99
00:10:08,692 --> 00:10:10,818
She's much too classy for him.
100
00:10:11,695 --> 00:10:13,112
There you go.
101
00:10:13,196 --> 00:10:15,114
What did you do?
102
00:10:15,198 --> 00:10:16,615
Lucky.
See you at lunch.
103
00:10:16,700 --> 00:10:18,200
Okay.
104
00:10:30,714 --> 00:10:32,798
Hey, Charlie.
Have you seen Arnie?
105
00:10:32,882 --> 00:10:34,633
Yeah.
He's still in the shop.
106
00:10:34,718 --> 00:10:35,968
What's the matter?
107
00:10:36,052 --> 00:10:37,636
Buddy Repperton has his lunch.
108
00:10:37,721 --> 00:10:39,138
Buddy Repperton.
109
00:10:39,222 --> 00:10:40,723
Hi, Denni—
110
00:10:44,561 --> 00:10:49,398
Go on, pizza face.
111
00:10:50,400 --> 00:10:53,652
Do you want it?
Come get it!
112
00:10:53,737 --> 00:10:57,239
If it's yours,
why doesn't it have your name on here?
113
00:10:57,324 --> 00:10:59,158
"Arnie Cuntingham."
114
00:11:00,368 --> 00:11:03,329
Why doesn't it say "Cuntingham"?
115
00:11:03,413 --> 00:11:05,164
Just take it, Arnie,
and let's go eat.
116
00:11:08,793 --> 00:11:11,378
Yeah. That's all you got to do.
Come on.
117
00:11:14,257 --> 00:11:18,594
Come on.
118
00:11:22,515 --> 00:11:24,933
That's funny, buddy,
real funny.
119
00:11:41,201 --> 00:11:42,868
Go get Mr. Casey.
120
00:11:44,621 --> 00:11:46,288
Come on.
Want to go for it?
121
00:11:47,540 --> 00:11:49,208
Put the knife down and I will.
122
00:11:49,292 --> 00:11:50,751
Put down the knife, Repperton.
123
00:11:50,835 --> 00:11:53,212
You want to make me?
124
00:11:53,296 --> 00:11:54,963
You got a knife and he doesn't.
125
00:11:55,048 --> 00:11:56,799
In my book,
that makes you a chickenshit.
126
00:11:56,883 --> 00:11:58,300
Yeah.
That's chickenshit.
127
00:11:58,385 --> 00:12:00,636
Oh, yeah?
Put it down, buddy.
128
00:12:00,720 --> 00:12:02,554
Put down the knife.
129
00:12:02,639 --> 00:12:04,598
Come on, buddy,
just put down the knife, okay?
130
00:12:08,645 --> 00:12:09,895
Just put it down.
131
00:12:19,364 --> 00:12:20,823
Get him, man!
132
00:12:26,496 --> 00:12:28,163
Come on,
stick him.
133
00:12:28,248 --> 00:12:29,665
Stick him, buddy.
134
00:12:42,220 --> 00:12:45,514
How do you like that, dickface?
135
00:12:47,851 --> 00:12:50,602
All right,
break it up!
136
00:12:50,687 --> 00:12:53,272
You kids take a walk.
Get lost.
137
00:12:53,356 --> 00:12:54,773
Not you, Moochie.
138
00:12:54,858 --> 00:12:57,276
I ain't been doing nothing.
139
00:12:57,360 --> 00:12:59,278
You all right, Dennis?
140
00:12:59,362 --> 00:13:00,779
Yeah, I'm okay.
141
00:13:00,864 --> 00:13:02,322
I'm okay.
142
00:13:04,826 --> 00:13:07,327
Real cute.
Three on one.
143
00:13:09,831 --> 00:13:11,748
They started it.
144
00:13:11,833 --> 00:13:13,250
That's not true.
145
00:13:13,334 --> 00:13:14,751
Shut up, cuntface!
146
00:13:14,836 --> 00:13:16,462
Shut your mouth!
147
00:13:16,546 --> 00:13:21,967
I don't have to listen to garbage
like that coming from you, buddy!
148
00:13:22,051 --> 00:13:24,553
What were you saying, Arnie?
149
00:13:24,637 --> 00:13:27,306
Repperton's got a knife.
150
00:13:27,390 --> 00:13:28,849
You fucking liar!
151
00:13:30,185 --> 00:13:31,602
It's a switchblade.
152
00:13:31,686 --> 00:13:33,770
That's bullshit,
Mr. Casey.
153
00:13:33,855 --> 00:13:36,231
He's lying.
I swear to God.
154
00:13:36,316 --> 00:13:40,861
Cunningham, did Repperton
here pull a knife on you?
155
00:13:49,871 --> 00:13:51,747
Yeah.
156
00:13:51,831 --> 00:13:54,082
Empty your pockets, buddy.
157
00:13:55,877 --> 00:13:57,294
Fuck I will.
158
00:13:57,378 --> 00:13:59,296
You can't make me.
159
00:13:59,380 --> 00:14:01,173
You mean I don't have the authority,
you're wrong.
160
00:14:01,257 --> 00:14:03,175
I can turn out your pockets—
161
00:14:03,259 --> 00:14:07,095
Try it,
and I'll knock you through the wall!
162
00:14:12,810 --> 00:14:15,229
You two go up to the office.
163
00:14:15,313 --> 00:14:18,315
Stay there.
You've got enough trouble.
164
00:14:19,817 --> 00:14:22,736
If you don't empty your pockets,
165
00:14:22,820 --> 00:14:25,113
I'll call the cops.
166
00:14:35,833 --> 00:14:38,710
Go to the office, buddy.
167
00:14:44,842 --> 00:14:46,343
I'll fix you!
168
00:14:48,846 --> 00:14:52,349
You'll wish you were never fucking born!
169
00:15:03,820 --> 00:15:05,237
All in all,
170
00:15:05,321 --> 00:15:08,323
it wasn't a bad first day.
171
00:15:11,327 --> 00:15:13,745
Think Repperton will try to get even?
172
00:15:13,830 --> 00:15:16,248
No, he's a douche bag.
173
00:15:16,332 --> 00:15:18,584
He'll find somebody else to pick on.
174
00:15:18,668 --> 00:15:20,252
They kicked him out.
175
00:15:20,336 --> 00:15:23,255
Good.
They kick Moochie out?
176
00:15:23,339 --> 00:15:24,756
Probation.
177
00:15:24,841 --> 00:15:27,509
Those assholes.
178
00:15:28,845 --> 00:15:30,596
Stop the car!
Go back! Go back.
179
00:15:30,680 --> 00:15:32,848
What's the matter?
180
00:15:32,974 --> 00:15:35,767
I want to look at her!
All right, Arnie.
181
00:15:35,852 --> 00:15:37,269
Just go back!
182
00:15:37,353 --> 00:15:38,854
Jesus Christ.
183
00:15:45,862 --> 00:15:47,279
What is it?
184
00:15:47,363 --> 00:15:50,866
Do you know someone who lives here?
185
00:15:59,709 --> 00:16:00,876
What?
186
00:16:08,801 --> 00:16:10,302
Jesus.
187
00:16:25,318 --> 00:16:26,985
Be careful, Dennis.
188
00:16:28,821 --> 00:16:30,739
This is a piece of shit, Arnie.
189
00:16:30,823 --> 00:16:32,574
She could be fixed up.
190
00:16:32,659 --> 00:16:34,493
She could.
Yeah.
191
00:16:34,577 --> 00:16:36,703
Oh, she could be really tough.
192
00:16:42,585 --> 00:16:44,086
Forget it, Arnie.
193
00:16:44,170 --> 00:16:46,088
This baby's got 93,000 Miles on it.
194
00:16:47,173 --> 00:16:48,590
Probably 193.
195
00:16:48,675 --> 00:16:50,092
I don't care.
196
00:16:50,176 --> 00:16:53,011
I bet it won't even start.
197
00:16:53,096 --> 00:16:54,846
She'll start.
198
00:16:54,931 --> 00:16:56,181
You need these.
199
00:17:03,773 --> 00:17:06,191
How much do you want for her?
200
00:17:06,275 --> 00:17:09,194
Whatever it is,
it's not enough.
201
00:17:09,278 --> 00:17:10,779
Jesus, Arnie.
202
00:17:18,287 --> 00:17:21,790
You ever owned a car before?
203
00:17:21,874 --> 00:17:24,292
Yeah, he owns a mustang.
204
00:17:24,377 --> 00:17:27,713
No.
I just got my license.
205
00:17:29,215 --> 00:17:31,216
Name's George Lebay.
206
00:17:31,300 --> 00:17:32,634
Arnie Cunningham.
207
00:17:32,719 --> 00:17:35,387
What are you asking?
208
00:17:36,347 --> 00:17:37,806
Start her up.
209
00:17:39,726 --> 00:17:40,726
Really?
210
00:17:48,234 --> 00:17:49,901
Her name's Christine.
211
00:17:52,739 --> 00:17:54,239
I like that.
212
00:17:55,742 --> 00:17:57,617
We got to go.
213
00:17:57,702 --> 00:18:00,912
My asshole brother bought her in '57.
214
00:18:00,997 --> 00:18:04,791
You got your new model
year in September.
215
00:18:04,876 --> 00:18:06,835
Brand new,
she was.
216
00:18:06,919 --> 00:18:09,796
She had the smell of a brand new car.
217
00:18:09,881 --> 00:18:11,882
That's just about the
finest smell in the world,
218
00:18:11,966 --> 00:18:14,259
except maybe for pussy.
219
00:18:16,471 --> 00:18:19,181
When he got her,
she had six Miles on the odometer.
220
00:18:20,558 --> 00:18:24,102
Goddamn Roland went through
hell and back with Christine.
221
00:18:24,187 --> 00:18:26,062
If your brother loves this car so much,
222
00:18:26,147 --> 00:18:27,856
why is he selling it?
223
00:18:29,859 --> 00:18:32,360
'Cause he's stone cold dead.
224
00:18:32,445 --> 00:18:34,279
Died six weeks ago.
225
00:18:34,363 --> 00:18:36,615
So, Mr. Lebay...
226
00:18:36,699 --> 00:18:40,118
How much do you want for her?
227
00:18:40,203 --> 00:18:42,871
I've been asking 300.
228
00:18:42,955 --> 00:18:45,791
I'll make it 250 for you.
229
00:18:45,875 --> 00:18:47,292
250?
230
00:18:47,376 --> 00:18:49,669
This isn't worth $50.
231
00:18:49,754 --> 00:18:51,588
The money's not important.
232
00:18:51,672 --> 00:18:53,215
There'll be no bringing her back.
233
00:18:53,299 --> 00:18:56,134
I'm selling this shithole
and buying a condo.
234
00:18:56,219 --> 00:18:58,136
You got a deal.
235
00:18:58,221 --> 00:19:03,975
I'll get the pink slip.
236
00:19:04,060 --> 00:19:06,770
Arnie, stop and think about this.
237
00:19:06,854 --> 00:19:08,605
Where are you getting the money?
238
00:19:08,689 --> 00:19:10,065
I've been saving.
239
00:19:10,191 --> 00:19:12,818
Yeah, for college. Easy for you to say.
You already have a car.
240
00:19:12,902 --> 00:19:15,111
He's screwing you.
241
00:19:15,196 --> 00:19:17,614
You could get a decent
car for that much money.
242
00:19:17,698 --> 00:19:19,115
Christine is decent.
243
00:19:19,200 --> 00:19:21,117
The guy's weird, Arnie.
244
00:19:21,202 --> 00:19:23,119
He's fucking weird.
245
00:19:23,204 --> 00:19:25,622
So, um,
that was 300?
246
00:19:25,706 --> 00:19:27,123
Yeah, that's it.
247
00:19:27,208 --> 00:19:29,125
You said 250.
248
00:19:29,210 --> 00:19:30,919
250 would do it.
249
00:19:31,003 --> 00:19:33,380
Let's just come back tomorrow.
250
00:19:33,464 --> 00:19:36,383
Do you realize she's 20 years old?
251
00:19:36,467 --> 00:19:40,387
I mean,
that makes her officially an antique.
252
00:19:40,471 --> 00:19:44,391
Great. Darnell's junkyard
is full of official antiques.
253
00:19:44,475 --> 00:19:45,892
I'm buying her.
254
00:19:45,977 --> 00:19:47,894
I don't care what you say.
255
00:19:47,979 --> 00:19:49,437
It's your funeral, man.
256
00:19:56,487 --> 00:19:59,406
Would you give Arnie a break?
257
00:19:59,490 --> 00:20:02,534
He doesn't know what he's doing.
258
00:20:02,618 --> 00:20:06,913
You don't know half as
much as you think you do,
259
00:20:06,998 --> 00:20:08,999
shitter.
260
00:20:10,293 --> 00:20:12,127
You did what?
261
00:20:12,211 --> 00:20:14,170
She's outside.
262
00:20:14,255 --> 00:20:15,672
You're kidding, right?
263
00:20:15,756 --> 00:20:18,133
You can't buy a car.
264
00:20:18,217 --> 00:20:20,385
What are you talking about?
265
00:20:20,469 --> 00:20:22,679
You're 17 years old.
266
00:20:22,763 --> 00:20:23,930
Oh, boy.
267
00:20:24,015 --> 00:20:25,432
Actually, you're wrong.
268
00:20:25,516 --> 00:20:29,769
I couldn't finance it,
but buying it for cash is no problem.
269
00:20:29,854 --> 00:20:33,440
Registering a car at 17 is something else,
270
00:20:33,524 --> 00:20:35,609
and for that I need your permission.
271
00:20:35,693 --> 00:20:37,903
You know how we do things.
272
00:20:37,987 --> 00:20:40,614
You could've consulted with us.
273
00:20:40,698 --> 00:20:42,449
I've consulted with you
274
00:20:42,533 --> 00:20:44,910
about everything I've ever done.
275
00:20:44,994 --> 00:20:47,954
Everything in this house is a committee
meeting, and if it's something I want,
276
00:20:48,039 --> 00:20:49,956
I'm outvoted two to one!
277
00:20:50,041 --> 00:20:52,334
This is no committee meeting.
The car's mine! That's it!
278
00:20:52,418 --> 00:20:55,462
It most certainly is not it!
279
00:20:55,546 --> 00:20:59,466
How could you have let him do this?
280
00:20:59,550 --> 00:21:01,468
I didn't let him.
281
00:21:01,552 --> 00:21:05,430
He wanted the car and he bought it.
282
00:21:05,514 --> 00:21:07,474
I tried to talk him out of it.
283
00:21:07,558 --> 00:21:11,102
Mmm.
I doubt you tried very hard.
284
00:21:11,187 --> 00:21:13,438
Yeah, well,
I'm going home.
285
00:21:13,522 --> 00:21:15,440
I think you should.
286
00:21:15,524 --> 00:21:18,443
That's it.
I'm getting the fuck out of here.
287
00:21:18,527 --> 00:21:23,448
What did you say?
288
00:21:23,532 --> 00:21:26,368
You wanted me in college courses?
I'm there.
289
00:21:26,452 --> 00:21:29,621
You wanted me in chess club instead
of the band? Okay, I'm there too.
290
00:21:29,705 --> 00:21:31,206
I've managed to get through 17 years
291
00:21:31,290 --> 00:21:32,707
without embarrassing you
in front of your bridge club
292
00:21:32,792 --> 00:21:33,959
or landing in jail!
293
00:21:34,043 --> 00:21:36,878
I'm going to have this one thing!
294
00:21:36,963 --> 00:21:42,133
You are not keeping
any car at this house.
295
00:21:42,218 --> 00:21:43,802
Fine!
296
00:21:50,393 --> 00:21:51,977
Thanks for the milk.
297
00:22:32,518 --> 00:22:33,935
What's the problem?
298
00:22:34,020 --> 00:22:37,439
Could you honk your horn for me?
299
00:22:37,523 --> 00:22:39,941
Christine's doesn't seem to work.
300
00:22:40,026 --> 00:22:40,942
Sure.
301
00:23:13,976 --> 00:23:15,477
Stall 20.
302
00:23:16,479 --> 00:23:17,896
Stall 20!
303
00:23:17,980 --> 00:23:21,900
Get it over there and shut it off
304
00:23:21,984 --> 00:23:24,986
before we all choke to death.
305
00:23:26,322 --> 00:23:28,114
You sold him that piece of shit,
306
00:23:28,199 --> 00:23:30,116
you oughta be ashamed of yourself.
307
00:23:30,201 --> 00:23:31,910
I didn't sell it to him.
308
00:23:31,994 --> 00:23:34,120
I tried to talk him out of it.
309
00:23:34,205 --> 00:23:36,706
You should have tried harder.
310
00:23:49,720 --> 00:23:53,139
I knew a guy who had
a car like that once.
311
00:23:53,224 --> 00:23:56,142
Fuckin' bastard killed himself in it.
312
00:23:56,227 --> 00:23:58,061
Son of a bitch was so mean,
313
00:23:58,145 --> 00:24:01,147
you could have poured
boiling water down his throat,
314
00:24:01,232 --> 00:24:03,149
he would have pissed ice cubes.
315
00:24:03,234 --> 00:24:05,110
That's the last time
316
00:24:05,194 --> 00:24:08,613
you run that mechanical asshole in here
317
00:24:08,697 --> 00:24:10,615
without an exhaust hose.
318
00:24:10,699 --> 00:24:13,618
Do it once,
and you're out.
319
00:24:13,702 --> 00:24:15,453
You understand?
320
00:24:15,538 --> 00:24:16,621
Yes.
321
00:24:16,705 --> 00:24:19,707
I'll tell you something else.
322
00:24:19,792 --> 00:24:23,670
I don't take any shit from you kids.
323
00:24:23,754 --> 00:24:26,256
This place is for working stiffs
gotta keep their cars running
324
00:24:26,340 --> 00:24:27,966
so they can put bread on the table.
325
00:24:28,050 --> 00:24:29,676
It's not for snot-nosed kids
326
00:24:29,760 --> 00:24:31,719
who want to go dragging.
327
00:24:31,804 --> 00:24:33,304
I don't allow no smoking here neither.
328
00:24:33,389 --> 00:24:35,682
You want a butt,
you go out in the junkyard.
329
00:24:35,808 --> 00:24:39,352
I don't smoke.
Don't interrupt me, punk.
330
00:24:39,436 --> 00:24:42,313
Don't interrupt me.
Don't get smart.
331
00:24:43,774 --> 00:24:45,733
Uh, sir?
What?
332
00:24:47,236 --> 00:24:48,820
Those men over there are smoking.
333
00:24:48,904 --> 00:24:51,573
Better tell them to stop.
334
00:24:53,284 --> 00:24:57,579
You trying to help your
buddy out of here?
335
00:25:00,457 --> 00:25:01,833
No.
336
00:25:01,917 --> 00:25:04,169
Then shut your pie hole.
337
00:25:04,253 --> 00:25:06,713
I know a creep when I see one.
338
00:25:08,257 --> 00:25:11,551
I'm looking at one right now.
339
00:25:13,762 --> 00:25:16,306
You're on probation.
340
00:25:16,390 --> 00:25:18,183
Screw around with me one time—
341
00:25:18,267 --> 00:25:20,685
I don't care how much
money you've paid—
342
00:25:20,769 --> 00:25:24,189
I'll throw you out on your ass!
343
00:25:24,273 --> 00:25:26,191
You got it?
Huh?
344
00:25:26,275 --> 00:25:28,193
Yes, sir.
345
00:25:28,277 --> 00:25:29,277
Good.
346
00:25:33,282 --> 00:25:36,284
Now get the hell out.
We're closed.
347
00:25:53,802 --> 00:25:56,304
You going to be okay?
348
00:25:58,807 --> 00:26:00,308
Yeah.
I'm okay.
349
00:26:04,730 --> 00:26:07,649
You should find yourself another charity
350
00:26:07,733 --> 00:26:10,652
besides me and Christine.
351
00:26:11,737 --> 00:26:15,156
What is it about that car?
352
00:26:18,494 --> 00:26:19,994
I don't know.
353
00:26:21,997 --> 00:26:24,249
Maybe it's just that for
the first time in my life,
354
00:26:24,333 --> 00:26:26,417
I've found something uglier than me.
355
00:26:27,586 --> 00:26:30,421
And I know I can fix her up.
356
00:26:30,506 --> 00:26:32,507
You're not ugly, Arnie.
357
00:26:34,677 --> 00:26:36,261
I know what I am.
358
00:26:38,013 --> 00:26:40,932
Queer, maybe,
but not ugly.
359
00:26:41,016 --> 00:26:42,517
Fuck you.
360
00:26:43,686 --> 00:26:44,686
Arnold!
361
00:26:50,025 --> 00:26:53,027
Bug out, Dennis.
You don't need this shit.
362
00:27:02,037 --> 00:27:03,871
Where have you been?
363
00:27:03,956 --> 00:27:05,290
You had us worried sick!
364
00:27:05,374 --> 00:27:08,126
You don't up and drive
off whenever you—
365
00:27:46,415 --> 00:27:50,418
He's done all this shit in three weeks.
366
00:27:50,502 --> 00:27:53,421
Look how cock-eyed he works.
367
00:27:53,505 --> 00:27:56,424
He's got brand-new windshield wipers
368
00:27:56,508 --> 00:27:59,010
for a busted windshield.
369
00:28:00,512 --> 00:28:03,848
Well, the boy does have good hands.
370
00:28:03,932 --> 00:28:05,850
Good hands.
371
00:28:05,934 --> 00:28:07,935
Bad taste in cars.
372
00:28:08,937 --> 00:28:10,855
You know, papa,
373
00:28:10,939 --> 00:28:14,442
you can't Polish a turd.
374
00:28:39,968 --> 00:28:45,390
When I said you could scrounge
through that shit pile out back,
375
00:28:45,474 --> 00:28:47,600
I didn't mean you could build
376
00:28:47,684 --> 00:28:50,436
your whole fuckin' car with my stuff.
377
00:28:50,521 --> 00:28:52,313
What do you care?
378
00:28:52,398 --> 00:28:54,232
You're not doing anything with it.
379
00:28:54,316 --> 00:28:57,902
Hey! Don't think you got
the gold key to the crapper.
380
00:28:57,986 --> 00:29:00,613
Nobody takes advantage
of me, understand?
381
00:29:01,990 --> 00:29:03,408
Yeah.
382
00:29:03,492 --> 00:29:06,369
If it wasn't for me,
it'd cost you a whole shitpile of dough
383
00:29:06,453 --> 00:29:08,371
to put this heap together.
384
00:29:08,455 --> 00:29:10,081
I know.
385
00:29:14,962 --> 00:29:15,962
Look.
386
00:29:18,006 --> 00:29:22,385
I know you ain't got money
falling out of your asshole.
387
00:29:22,469 --> 00:29:25,972
If you did,
you wouldn't be here.
388
00:29:27,474 --> 00:29:31,018
Maybe we could work out a deal.
389
00:29:36,984 --> 00:29:38,901
You, uh...
390
00:29:38,986 --> 00:29:41,404
Pick up around the place.
391
00:29:41,488 --> 00:29:43,781
Do a few lubes,
392
00:29:43,866 --> 00:29:47,577
put the toilet paper on the little spools,
393
00:29:47,661 --> 00:29:49,078
shit like that.
394
00:29:49,163 --> 00:29:51,914
Do that and you can, uh...
395
00:29:51,999 --> 00:29:56,919
You can raid my junk pile
for whatever you want.
396
00:29:57,004 --> 00:30:00,465
I might even throw in a few bucks.
397
00:30:01,758 --> 00:30:04,010
I'll have to think about it.
398
00:30:05,053 --> 00:30:06,929
Don't think about it too long.
399
00:30:07,014 --> 00:30:10,016
I'll throw you out on your ass.
400
00:31:16,333 --> 00:31:19,168
I'll bet you a dollar she says no.
401
00:31:19,253 --> 00:31:21,170
Just 'cause she shot you down?
402
00:31:21,255 --> 00:31:24,298
She says no to everybody.
403
00:31:32,683 --> 00:31:36,185
Look what she's doing to that pencil.
404
00:31:36,270 --> 00:31:39,063
I wish I was an eraser.
405
00:31:40,774 --> 00:31:42,191
Go on, studly.
406
00:31:42,276 --> 00:31:43,693
Ask her out.
407
00:31:43,777 --> 00:31:45,570
Mind your own business.
Just read the book.
408
00:31:45,654 --> 00:31:47,530
Yeah, come on, guilder.
409
00:31:47,614 --> 00:31:49,282
Just don't tip the table over.
410
00:31:56,290 --> 00:31:57,290
Okay.
411
00:32:49,259 --> 00:32:51,260
What are you reading?
412
00:32:52,262 --> 00:32:53,512
History.
413
00:32:53,597 --> 00:32:55,181
Oh.
414
00:32:55,265 --> 00:32:57,266
It's pretty boring, huh?
415
00:32:58,435 --> 00:32:59,852
Yeah.
416
00:32:59,936 --> 00:33:01,729
Do you like music?
417
00:33:02,939 --> 00:33:04,065
Uh-huh.
418
00:33:04,149 --> 00:33:06,150
What about dancing?
419
00:33:07,235 --> 00:33:08,235
Yes.
420
00:33:09,571 --> 00:33:12,657
Do you think you might, um...
421
00:33:12,741 --> 00:33:15,826
Want to go dancing with me...
422
00:33:15,911 --> 00:33:19,038
Maybe Friday night after the game?
423
00:33:19,122 --> 00:33:21,749
I'm sorry.
I can't.
424
00:33:33,762 --> 00:33:35,096
Why not?
425
00:33:37,766 --> 00:33:39,684
I have a date.
426
00:33:39,768 --> 00:33:41,185
Mr. Gilder!
427
00:33:41,269 --> 00:33:43,020
Are you lost?
428
00:33:44,606 --> 00:33:46,023
No, ma'am.
429
00:33:46,108 --> 00:33:47,733
Why don't you return to your seat
430
00:33:47,818 --> 00:33:49,568
and get back to work.
431
00:33:51,113 --> 00:33:52,279
Yeah.
432
00:34:14,720 --> 00:34:18,139
Arnie, stay here.
Let's talk this over.
433
00:34:18,223 --> 00:34:21,142
This isn't a hotel you drop in and out of.
434
00:34:21,226 --> 00:34:23,144
I don't need this.
435
00:34:23,228 --> 00:34:25,146
What do you need?
436
00:34:25,230 --> 00:34:27,148
I need to leave.
437
00:34:27,232 --> 00:34:29,150
Arnie, come back here!
438
00:34:29,234 --> 00:34:30,651
Hey, Arnie.
439
00:34:30,736 --> 00:34:32,611
Oh, shit.
440
00:34:32,696 --> 00:34:35,156
Greetings to you, too.
441
00:34:37,951 --> 00:34:39,869
Hey, man,
no glasses.
442
00:34:39,953 --> 00:34:41,370
You're looking good.
443
00:34:41,455 --> 00:34:42,872
I can't make it.
444
00:34:42,956 --> 00:34:45,875
I meant to call you,
but I forgot.
445
00:34:45,959 --> 00:34:48,377
Is Dennis going with you?
446
00:34:48,462 --> 00:34:50,880
Are you going with him?
447
00:34:50,964 --> 00:34:52,882
Uh... am I?
448
00:34:52,966 --> 00:34:56,385
No.
I gotta do an errand for Darnell.
449
00:34:56,470 --> 00:34:57,887
Need a ride?
450
00:34:57,971 --> 00:34:59,889
Got his car.
Thanks.
451
00:34:59,973 --> 00:35:01,891
Sorry about the movie,
but this is work.
452
00:35:01,975 --> 00:35:03,392
Got to go.
453
00:35:03,477 --> 00:35:05,311
Don't worry about it.
454
00:35:05,395 --> 00:35:08,606
Did you have plans with Dennis?
455
00:35:08,690 --> 00:35:11,358
You'll have no friends at all
456
00:35:11,443 --> 00:35:14,320
if you treat people this way.
457
00:35:14,404 --> 00:35:16,405
Get off my back!
458
00:35:18,909 --> 00:35:20,826
You're his best friend.
459
00:35:20,911 --> 00:35:22,536
What's going on?
460
00:35:26,917 --> 00:35:28,334
I don't know.
461
00:35:28,418 --> 00:35:31,337
I hardly see him anymore.
462
00:35:31,421 --> 00:35:32,922
Neither do we.
463
00:35:35,425 --> 00:35:38,344
Ever since he bought that car,
464
00:35:38,428 --> 00:35:40,846
he's been obsessed with it.
465
00:35:40,931 --> 00:35:42,848
You know what else?
466
00:35:42,933 --> 00:35:46,852
When we signed the
registration papers at town hall,
467
00:35:46,937 --> 00:35:48,354
they told us
468
00:35:48,438 --> 00:35:51,857
the man who owned that car last
469
00:35:51,942 --> 00:35:54,819
died in it of carbon monoxide poisoning.
470
00:35:57,447 --> 00:35:58,864
Jesus.
471
00:35:58,949 --> 00:36:01,408
Does Arnie know about that?
472
00:36:02,953 --> 00:36:05,913
Arnie doesn't know anything anymore.
473
00:36:19,928 --> 00:36:22,847
What the hell do you want?
474
00:36:22,931 --> 00:36:24,890
I know about your brother.
475
00:36:26,810 --> 00:36:30,729
I know he died choking
on exhaust fumes.
476
00:36:30,814 --> 00:36:33,107
You don't know shit, kid.
477
00:36:33,191 --> 00:36:34,859
My brother died 'cause he wanted to.
478
00:36:34,943 --> 00:36:39,363
He had a rubber hose
from the exhaust pipe.
479
00:36:39,447 --> 00:36:42,449
Arnie wouldn't buy that car if
he'd known somebody died in it.
480
00:36:43,451 --> 00:36:46,620
You don't know your friend very well.
481
00:36:47,664 --> 00:36:50,291
He had the same look
my brother always had.
482
00:36:51,459 --> 00:36:56,380
Probably the only thing my
brother ever loved was that car.
483
00:36:56,464 --> 00:36:58,257
If any shitter ever came
between him and Christine,
484
00:36:58,341 --> 00:36:59,884
if they did,
485
00:36:59,968 --> 00:37:01,635
watch out.
486
00:37:02,679 --> 00:37:05,055
His 5-year-old daughter
choked to death in it.
487
00:37:05,140 --> 00:37:06,974
He wouldn't get rid of her.
488
00:37:07,058 --> 00:37:08,726
He rode around with the radio blarin',
489
00:37:08,810 --> 00:37:12,021
not a care in the world
except for Christine.
490
00:37:12,105 --> 00:37:14,982
Only time I interfered was
when Rita killed herself.
491
00:37:15,901 --> 00:37:17,318
Who's Rita?
492
00:37:17,402 --> 00:37:18,819
His wife!
493
00:37:18,904 --> 00:37:21,822
He didn't care a rat's ass about her.
494
00:37:21,907 --> 00:37:23,824
She died the same way he did.
495
00:37:24,409 --> 00:37:26,327
I made him get rid of it...
496
00:37:27,495 --> 00:37:30,831
For decency,
you know?
497
00:37:30,916 --> 00:37:33,459
The car came back later.
Three weeks later.
498
00:37:33,543 --> 00:37:35,502
What do you mean,
"came back"?
499
00:39:39,044 --> 00:39:42,212
All right.
50 pass on go.
500
00:39:42,297 --> 00:39:43,297
Ready?
501
00:39:44,799 --> 00:39:47,217
Want me to go deep?
502
00:39:47,302 --> 00:39:50,804
I'll get you on the second shot.
503
00:40:03,735 --> 00:40:06,153
Hey, Triloni.
504
00:40:06,237 --> 00:40:08,572
Is that Cuntingham’s car?
505
00:40:08,656 --> 00:40:09,573
Yep.
506
00:40:09,657 --> 00:40:12,785
I know where he keeps it.
507
00:40:30,678 --> 00:40:31,762
Down...
508
00:40:31,846 --> 00:40:33,097
Set...
509
00:40:33,181 --> 00:40:34,348
Go!
510
00:41:00,708 --> 00:41:01,875
Yea!
511
00:41:05,338 --> 00:41:06,839
Fucking shit!
512
00:41:17,851 --> 00:41:20,352
Get a stretcher!
Come on!
513
00:42:10,820 --> 00:42:11,987
Ahem.
514
00:42:14,324 --> 00:42:15,949
Hey, Arnie.
515
00:42:19,329 --> 00:42:22,122
5,000 dirty limericks.
516
00:42:23,625 --> 00:42:27,044
Ought to keep you busy for a while.
517
00:42:27,128 --> 00:42:29,880
This is the third time I've come by.
518
00:42:29,964 --> 00:42:33,050
Must be dynamite drugs.
You're always asleep.
519
00:42:33,134 --> 00:42:35,886
Doesn't quite kill the pain.
520
00:42:37,138 --> 00:42:41,558
Rockbridge hasn't won a
game since you got hurt.
521
00:42:41,643 --> 00:42:43,477
That makes you some
kind of hero, right?
522
00:42:43,561 --> 00:42:47,564
I won't be playing football again.
523
00:42:47,649 --> 00:42:49,233
Ever.
524
00:42:51,653 --> 00:42:55,072
The doctor says that
one centimeter more
525
00:42:55,156 --> 00:42:58,325
and I would have been
paralyzed from the waist down.
526
00:43:00,662 --> 00:43:02,829
Shitters did some job on you, huh?
527
00:43:04,165 --> 00:43:08,126
So what's this about
you and Leigh Cabot?
528
00:43:09,420 --> 00:43:11,838
We like each other okay.
529
00:43:11,923 --> 00:43:15,425
Ho ho.
Listen to Mr. Cool.
530
00:43:15,510 --> 00:43:18,512
She's the most beautiful
girl in the school.
531
00:43:18,596 --> 00:43:21,515
Well, it's not what you think.
532
00:43:21,599 --> 00:43:25,352
I really respect her mind, and...
533
00:43:25,436 --> 00:43:27,938
She lusts after my body!
What can I say?
534
00:43:28,022 --> 00:43:29,439
Fuck you.
535
00:43:31,609 --> 00:43:34,987
I saw you guys at the game.
536
00:43:35,071 --> 00:43:39,783
How'd you get that car fixed up like that?
537
00:43:39,867 --> 00:43:44,121
Oh, just plain old-fashioned hard work.
538
00:43:44,205 --> 00:43:47,332
I still can't keep her at home.
539
00:43:47,417 --> 00:43:50,002
Mom says the yard looks crowded.
540
00:43:50,086 --> 00:43:53,338
I'm surprised they let you register it.
541
00:43:53,423 --> 00:43:56,008
Told 'em if they didn't,
I'd drop out of school.
542
00:43:56,092 --> 00:43:58,302
Are you serious?
543
00:43:58,386 --> 00:44:00,220
Mm-hmm.
544
00:44:01,639 --> 00:44:04,975
They just don't want me to grow up.
545
00:44:05,059 --> 00:44:06,810
Then they'd have to face getting old.
546
00:44:17,071 --> 00:44:20,490
Has it ever occurred to you...
547
00:44:20,575 --> 00:44:23,994
That part of being a parent...
548
00:44:24,078 --> 00:44:26,496
Is trying to kill your kids?
549
00:44:29,584 --> 00:44:31,668
See you around, pal.
550
00:45:22,095 --> 00:45:24,513
I'm sorry, Arnie.
I can't.
551
00:45:24,597 --> 00:45:26,306
I'm sorry.
552
00:45:46,119 --> 00:45:47,869
What's the matter?
553
00:45:47,954 --> 00:45:49,621
What's wrong?
554
00:45:51,624 --> 00:45:53,041
I can't.
555
00:45:53,126 --> 00:45:54,459
Here.
556
00:45:57,130 --> 00:45:59,131
In that car.
557
00:46:01,134 --> 00:46:04,136
What are you talking about?
Why not?
558
00:46:05,555 --> 00:46:07,764
I hate that car.
559
00:46:07,849 --> 00:46:11,560
You care more about that
car than you care about me.
560
00:46:14,564 --> 00:46:16,773
That's crazy, Leigh.
561
00:46:16,858 --> 00:46:19,359
Who do you spend more time with?
562
00:46:22,864 --> 00:46:24,281
Look, uh...
563
00:46:24,365 --> 00:46:26,867
You'll gonna get a cold.
Come on.
564
00:46:28,369 --> 00:46:29,870
Come on.
565
00:46:52,894 --> 00:46:57,022
Girls are supposed to be
jealous of other girls, not cars.
566
00:46:58,065 --> 00:46:59,983
This car's a girl.
567
00:47:00,067 --> 00:47:01,651
Oh, please.
568
00:47:05,323 --> 00:47:07,824
Cut it out.
Don't.
569
00:47:07,909 --> 00:47:12,037
What?
You don't like me slapping your girl?
570
00:47:21,839 --> 00:47:24,841
It seems like nobody
likes my car these days.
571
00:47:47,865 --> 00:47:49,616
Oh, shit!
572
00:48:25,319 --> 00:48:27,654
Leigh!
573
00:48:35,079 --> 00:48:36,580
Leigh!
574
00:48:54,015 --> 00:48:54,806
Hey!
575
00:48:54,890 --> 00:48:57,976
What the hell are you doing?
576
00:48:58,060 --> 00:49:00,604
Get your goddamn hands off her!
577
00:49:30,551 --> 00:49:33,053
Whoa, whoa!
Hey!
578
00:49:35,765 --> 00:49:37,891
You gonna be all right?
579
00:49:39,060 --> 00:49:40,810
Yeah, I'm fine now.
580
00:49:40,895 --> 00:49:43,313
You scared the hell out of me.
581
00:49:43,397 --> 00:49:45,398
Then get rid of that car.
582
00:49:47,568 --> 00:49:49,986
I'm not going in that car again.
583
00:49:50,071 --> 00:49:51,446
Wait a minute.
Wait a minute.
584
00:49:51,530 --> 00:49:53,990
Don't you blame your
choking on Christine.
585
00:49:54,075 --> 00:49:55,492
It happened, Arnie.
586
00:49:55,576 --> 00:49:58,495
When I choked,
something happened.
587
00:49:58,579 --> 00:50:00,497
The radio came on.
588
00:50:00,581 --> 00:50:01,998
Everything got bright.
589
00:50:02,083 --> 00:50:04,084
What are you saying?
590
00:50:05,086 --> 00:50:08,171
I could've died.
You didn't help.
591
00:50:08,255 --> 00:50:10,215
My door was locked.
592
00:50:10,299 --> 00:50:12,258
You didn't want that
man to help me either.
593
00:50:12,343 --> 00:50:13,593
I thought he was attacking you.
594
00:50:13,678 --> 00:50:15,428
I didn't know he was gonna
do the Heimlich maneuver.
595
00:50:15,513 --> 00:50:17,430
- I could have done the Heimlich
maneuver. - But you didn't.
596
00:50:19,600 --> 00:50:21,226
There are other things.
597
00:50:21,310 --> 00:50:22,686
That radio?
598
00:50:22,770 --> 00:50:25,522
It only gets those old songs.
599
00:50:25,606 --> 00:50:28,191
Sometimes when we're making out...
600
00:50:28,275 --> 00:50:29,901
It just stalls.
601
00:50:31,112 --> 00:50:33,405
As if the car were jealous, Arnie.
602
00:50:34,782 --> 00:50:36,783
That goddamn car!
603
00:50:40,121 --> 00:50:41,788
I'll get it.
604
00:50:42,623 --> 00:50:44,541
Know what I think?
605
00:50:44,625 --> 00:50:47,752
I think you're just sexually frustrated.
606
00:50:54,635 --> 00:50:56,428
Look, Leigh, uh...
607
00:50:57,638 --> 00:50:59,723
I'm sorry, okay?
608
00:51:01,684 --> 00:51:04,310
Can I call you tomorrow?
609
00:51:12,611 --> 00:51:14,112
I don't know.
610
00:51:41,140 --> 00:51:42,640
Come on.
611
00:51:43,642 --> 00:51:45,643
Come on, Christine.
612
00:51:53,652 --> 00:51:55,570
Come on, baby, please.
613
00:51:55,654 --> 00:51:58,823
It's all right.
Everything's the same.
614
00:52:08,584 --> 00:52:10,585
Okay.
615
00:53:59,653 --> 00:54:01,654
Check this out!
616
00:55:15,062 --> 00:55:19,565
I have to get my wallet out of Christine.
617
00:55:21,568 --> 00:55:23,569
Want to come in?
618
00:55:25,072 --> 00:55:26,572
Please.
619
00:55:28,575 --> 00:55:30,076
Okay.
620
00:55:43,090 --> 00:55:44,507
You know, uh...
621
00:55:44,591 --> 00:55:46,509
I've been thinking.
622
00:55:46,593 --> 00:55:49,887
Maybe we should apply to
the same colleges next year.
623
00:55:52,599 --> 00:55:54,017
Really?
624
00:55:54,101 --> 00:55:55,518
Yeah.
625
00:55:55,602 --> 00:55:59,022
If we're accepted by the same schools,
626
00:55:59,106 --> 00:56:01,524
we could take it as a sign of fate.
627
00:56:01,608 --> 00:56:04,110
You'd have me to help you
through the math courses,
628
00:56:04,194 --> 00:56:05,570
and if...
629
00:56:08,282 --> 00:56:10,700
Arnie, what's wrong?
630
00:56:10,784 --> 00:56:12,201
Arnie!
631
00:56:13,203 --> 00:56:14,203
Ow!
632
00:56:59,500 --> 00:57:01,000
Arnie...
633
00:57:03,504 --> 00:57:05,421
Who did this?
634
00:57:22,439 --> 00:57:23,940
Arnie.
635
00:57:25,442 --> 00:57:27,068
Don't touch me, shitter!
636
00:57:27,152 --> 00:57:28,861
This is just what you wanted!
637
00:57:28,946 --> 00:57:31,781
Get away from her!
Get away from her!
638
00:57:34,451 --> 00:57:36,452
Arnie, I'm sorry.
639
00:57:38,455 --> 00:57:39,872
Sorry?
640
00:57:40,874 --> 00:57:42,458
Yes.
641
00:57:43,460 --> 00:57:44,877
I...
642
00:57:44,962 --> 00:57:46,963
That is, we—
643
00:57:47,047 --> 00:57:48,798
It's your fault.
644
00:57:50,384 --> 00:57:52,093
If you hadn't been so damn selfish.
645
00:57:52,177 --> 00:57:55,888
You wouldn't let me park my own
car in your precious driveway.
646
00:57:55,973 --> 00:57:57,181
This never would've happened.
647
00:57:58,142 --> 00:57:59,725
That's not fair.
648
00:57:59,810 --> 00:58:01,644
Oh, it's fair.
649
00:58:04,148 --> 00:58:06,983
Can't we even talk about this
650
00:58:07,067 --> 00:58:09,235
like rational human beings?
651
00:58:09,319 --> 00:58:12,029
One of them took a shit shit on
the dashboard of my car, ma.
652
00:58:12,114 --> 00:58:14,407
How's that for rational?
653
00:58:18,078 --> 00:58:20,079
Why don't we...
654
00:58:21,999 --> 00:58:25,418
We'll help you buy a new car.
655
00:58:30,048 --> 00:58:33,593
Well. That's what everybody wants,
isn't it?
656
00:58:34,928 --> 00:58:36,596
Well, fuck you.
657
00:58:37,598 --> 00:58:39,599
I'm fixing up Christine.
658
00:58:47,608 --> 00:58:50,526
You've been disrespectful once too often!
659
00:58:50,611 --> 00:58:53,029
Go back there and apologize!
660
00:58:53,113 --> 00:58:56,616
Take your mitts off me, motherfucker!
661
00:59:03,624 --> 00:59:05,791
I'm hitting the sack.
662
00:59:36,114 --> 00:59:38,616
We'll make it better, huh?
663
00:59:39,618 --> 00:59:42,119
They can't hurt us anymore.
664
00:59:43,121 --> 00:59:45,623
Not if we work together.
665
00:59:48,418 --> 00:59:51,128
We'll show those
shitters what we can do.
666
01:00:34,589 --> 01:00:36,090
Okay.
667
01:00:37,592 --> 01:00:39,802
Show me.
668
01:03:20,714 --> 01:03:22,548
Hey, Cunningham!
669
01:03:26,303 --> 01:03:28,304
Is that you, Cunningham?
670
01:03:32,809 --> 01:03:35,394
Hey, you ain't mad,
are you?
671
01:04:25,779 --> 01:04:27,780
Oh, shit.
672
01:05:32,304 --> 01:05:34,805
You're a dead man now.
673
01:05:53,033 --> 01:05:55,659
Aaahh!
674
01:06:21,102 --> 01:06:23,020
Where have you been, asshole?
675
01:06:23,104 --> 01:06:26,815
You hear about what
happened to Moochie?
676
01:06:29,069 --> 01:06:30,235
Yeah.
677
01:06:32,072 --> 01:06:36,408
Almost makes you feel
sorry for the bastard, huh?
678
01:06:43,083 --> 01:06:44,875
How's Christine coming?
679
01:06:44,959 --> 01:06:46,502
Oh, cherry.
680
01:06:46,586 --> 01:06:48,337
I spent a shitload of money on her,
681
01:06:48,421 --> 01:06:49,922
and she's perfecto now.
682
01:06:52,092 --> 01:06:54,009
That's funny,
you know,
683
01:06:54,094 --> 01:06:56,720
'cause I heard she was totaled.
684
01:06:57,764 --> 01:06:59,515
After I cleaned up the broken the glass,
685
01:06:59,599 --> 01:07:01,517
it wasn't so bad.
686
01:07:06,106 --> 01:07:09,024
Bet you 100 bucks...
687
01:07:09,109 --> 01:07:11,110
It was buddy Repperton.
688
01:07:12,445 --> 01:07:13,612
Maybe.
689
01:07:14,948 --> 01:07:17,324
So what if you fix it up,
690
01:07:17,409 --> 01:07:19,576
and he does it again?
691
01:07:20,412 --> 01:07:22,287
He won't do it again.
692
01:07:24,082 --> 01:07:25,874
What's that mean?
693
01:07:25,959 --> 01:07:28,502
Hey, man,
I got to go.
694
01:07:28,586 --> 01:07:31,880
I hope you didn't think I'd be
hanging around here all day.
695
01:07:32,590 --> 01:07:34,925
That's you, Arnie,
always in demand.
696
01:07:36,177 --> 01:07:37,678
Stay loose.
697
01:07:40,598 --> 01:07:42,099
You know it.
698
01:07:45,103 --> 01:07:47,271
Happy Thanksgiving.
699
01:08:02,662 --> 01:08:04,163
Lean machine!
700
01:08:05,165 --> 01:08:07,624
They let you out early?
701
01:08:09,169 --> 01:08:10,586
Yeah.
That's right.
702
01:08:10,670 --> 01:08:12,254
Arnold Cunningham?
703
01:08:12,338 --> 01:08:14,089
I'm Rudolph Junkins,
704
01:08:14,174 --> 01:08:16,091
state police detective.
705
01:08:16,176 --> 01:08:18,552
I'm just missing a study hall.
706
01:08:18,678 --> 01:08:20,596
I gotta get to work.
I don't care about that.
707
01:08:20,680 --> 01:08:22,306
I want to ask about your car.
708
01:08:22,390 --> 01:08:24,892
You do nice bodywork, Arnie.
709
01:08:24,976 --> 01:08:27,102
I thought this thing was totaled.
710
01:08:27,187 --> 01:08:29,104
Who told you that?
711
01:08:29,189 --> 01:08:30,105
Everybody.
712
01:08:30,190 --> 01:08:33,108
Local police,
your mom and dad, your girl.
713
01:08:33,193 --> 01:08:35,611
Cute girl,
by the way.
714
01:08:35,695 --> 01:08:39,114
It wasn't as bad as it looked.
715
01:08:39,199 --> 01:08:43,619
The report said they
punched holes in the body.
716
01:08:43,703 --> 01:08:46,121
Damn if I can see the fill.
717
01:08:46,206 --> 01:08:48,624
You can if you look.
718
01:08:48,708 --> 01:08:50,626
Something over there.
719
01:08:50,710 --> 01:08:52,127
And back here.
720
01:08:52,212 --> 01:08:54,630
I've been lucky with parts.
721
01:08:54,714 --> 01:08:57,132
I replaced the entire door on this side.
722
01:08:57,217 --> 01:09:00,636
See where the paint doesn't quite match?
723
01:09:00,720 --> 01:09:02,137
Nope.
724
01:09:02,222 --> 01:09:05,140
It's a hell of a job.
It's a hell of a job, Arnie.
725
01:09:05,225 --> 01:09:07,226
Thank you very much.
726
01:09:32,210 --> 01:09:35,462
Okay.
So what do you want?
727
01:09:35,547 --> 01:09:37,965
I like this shade of red, Arnie.
728
01:09:38,049 --> 01:09:40,259
Didn't think they made this anymore.
729
01:09:40,343 --> 01:09:42,761
Do they?
They still make this shade?
730
01:09:42,846 --> 01:09:44,805
They must.
I bought it.
731
01:09:44,889 --> 01:09:46,348
Where?
732
01:09:46,432 --> 01:09:49,017
Baker auto on route five.
733
01:09:49,102 --> 01:09:51,270
You got the receipt?
734
01:09:51,354 --> 01:09:53,564
Tossed it out.
735
01:09:56,734 --> 01:09:58,986
You know, it's funny—
736
01:09:59,070 --> 01:10:00,612
Cigarette?
737
01:10:00,697 --> 01:10:02,155
No, thanks.
738
01:10:02,240 --> 01:10:04,157
Usually when somebody trashes a car,
739
01:10:04,242 --> 01:10:05,784
we get photographs.
740
01:10:05,869 --> 01:10:08,954
Wait, wait, wait.
They didn't really trash it.
741
01:10:09,038 --> 01:10:11,206
That's not what Leigh said.
742
01:10:11,291 --> 01:10:13,333
As a matter of fact,
she was so shaken up
743
01:10:13,418 --> 01:10:16,211
giving me all the details,
she broke down crying.
744
01:10:16,838 --> 01:10:18,755
I understand, uh...
745
01:10:18,840 --> 01:10:21,258
One of the perpetrators
746
01:10:21,342 --> 01:10:23,969
defecated on the dashboard.
747
01:10:24,053 --> 01:10:26,430
I'd have thought you'd be
madder than hell at that,
748
01:10:26,514 --> 01:10:30,434
and I would have thought you
would have reported that.
749
01:10:30,518 --> 01:10:32,769
Shit wipes off.
750
01:10:34,063 --> 01:10:36,982
Moochie Wells kind of got wiped off too,
didn't he?
751
01:10:39,027 --> 01:10:40,611
I don't know.
752
01:10:40,695 --> 01:10:42,279
You don't know?
753
01:10:42,363 --> 01:10:43,614
No.
754
01:10:43,698 --> 01:10:45,449
Scouts' honor?
755
01:10:45,533 --> 01:10:48,285
I'm not a scout.
756
01:10:49,329 --> 01:10:50,913
The kid was cut in half.
757
01:10:50,997 --> 01:10:53,457
They had to scrape his
legs up with a shovel.
758
01:10:53,541 --> 01:10:56,460
Isn't that what you do with shit...
759
01:10:56,544 --> 01:10:58,795
Scrap it up with a little shovel?
760
01:11:00,048 --> 01:11:02,466
Don't get smart with me.
761
01:11:02,550 --> 01:11:06,678
Your girlfriend is a lot more
convincing than you are.
762
01:11:13,853 --> 01:11:15,979
She's not my girlfriend.
763
01:11:16,064 --> 01:11:19,441
And since when is it against the law
764
01:11:19,525 --> 01:11:21,777
to fix up your own car when
somebody else busts it up?
765
01:11:21,861 --> 01:11:23,654
Since never.
766
01:11:24,656 --> 01:11:27,199
Then you get off my back.
767
01:11:29,535 --> 01:11:30,953
Okay.
768
01:11:43,549 --> 01:11:44,716
Hello.
769
01:11:45,718 --> 01:11:46,969
Hi, Leigh.
770
01:11:47,053 --> 01:11:50,555
I need to talk...
I need to see you.
771
01:11:52,433 --> 01:11:54,893
Arnie, I care about you.
772
01:11:59,565 --> 01:12:02,025
I love you, Leigh.
773
01:12:03,069 --> 01:12:05,487
I think we deserve one more try.
774
01:12:05,571 --> 01:12:07,572
Don't you?
775
01:12:09,617 --> 01:12:12,077
Give me a fucking yes or no!
776
01:12:12,161 --> 01:12:15,080
Arnie, please don't do this to me.
777
01:12:15,164 --> 01:12:17,916
Be straight.
You've had it, right?
778
01:12:18,001 --> 01:12:20,002
Well, fuck you, bitch!
779
01:12:23,006 --> 01:12:24,423
Leigh?
Leigh?
780
01:12:24,507 --> 01:12:25,507
Leigh?
781
01:13:05,798 --> 01:13:07,966
Want do to the honors, monsieur?
782
01:13:08,051 --> 01:13:09,468
Whoo!
783
01:13:09,552 --> 01:13:11,970
Love to bring her along.
784
01:13:12,055 --> 01:13:12,971
Sure.
785
01:13:13,056 --> 01:13:15,474
She can earn her way.
786
01:13:15,558 --> 01:13:16,391
Bullshit.
787
01:13:16,476 --> 01:13:17,976
Let's get Vandenberg.
788
01:13:19,479 --> 01:13:21,146
Baby.
789
01:14:18,496 --> 01:14:19,830
Asshole!
790
01:14:24,001 --> 01:14:25,502
Watch this.
791
01:14:31,592 --> 01:14:34,845
Let's give this asshole
some of his own medicine.
792
01:14:38,933 --> 01:14:40,600
He's backing up, too.
793
01:15:16,304 --> 01:15:18,430
Some shithead's following me!
794
01:15:20,975 --> 01:15:23,768
I hope he comes in here!
795
01:15:50,796 --> 01:15:52,380
Is that Cunningham?
796
01:15:52,465 --> 01:15:54,424
It can't be.
797
01:15:55,968 --> 01:15:57,719
Look at my car.
798
01:15:57,803 --> 01:15:59,221
Come on, prick!
799
01:15:59,305 --> 01:16:00,805
We're not finished!
800
01:16:02,642 --> 01:16:04,059
Come on!
801
01:16:04,977 --> 01:16:27,666
Ahhh!
802
01:19:16,293 --> 01:19:17,710
Hello, Henry?
803
01:19:17,795 --> 01:19:19,212
This is Will.
804
01:19:19,296 --> 01:19:21,214
Listen, Cunningham get there?
805
01:19:21,298 --> 01:19:23,716
The order okay?
806
01:19:23,801 --> 01:19:25,218
Good.
807
01:19:25,302 --> 01:19:28,805
He was driving my caddie,
wasn't he?
808
01:19:30,307 --> 01:19:31,224
Good.
809
01:19:31,308 --> 01:19:33,309
Yeah.
Take it easy.
810
01:20:04,842 --> 01:20:06,759
Okay, Jack.
811
01:20:06,844 --> 01:20:08,845
Come on out.
812
01:20:10,556 --> 01:20:13,057
The ride is over.
813
01:20:16,645 --> 01:20:20,356
If I'm gonna have to come in and get you,
814
01:20:20,441 --> 01:20:22,442
I'm going to get you.
815
01:20:38,209 --> 01:20:40,877
Why don't you do us both a favor?
816
01:20:40,961 --> 01:20:42,462
Come on out.
817
01:20:51,972 --> 01:20:53,306
Ouch!
818
01:21:32,805 --> 01:21:34,138
Geez.
819
01:23:06,482 --> 01:23:08,524
What's going on?
820
01:23:08,609 --> 01:23:10,401
You tell me.
Where were you last night?
821
01:23:10,486 --> 01:23:12,153
Home. Why?
What are you doing to my car?
822
01:23:12,237 --> 01:23:13,863
You didn't go out?
823
01:23:13,947 --> 01:23:15,448
Of course I went out.
824
01:23:15,532 --> 01:23:18,826
I got Darnell's car out
front with a load of parts.
825
01:23:18,911 --> 01:23:20,828
You want the receipt?
826
01:23:20,913 --> 01:23:21,913
Yeah.
827
01:23:30,923 --> 01:23:33,341
How come you're showing up just now?
828
01:23:33,425 --> 01:23:36,344
Why didn't you unload last night?
829
01:23:36,428 --> 01:23:38,429
'Cause I was tired,
that's why.
830
01:23:40,766 --> 01:23:43,434
If you don't believe me,
you can ask my mother.
831
01:23:44,061 --> 01:23:46,354
Why do you keep butting into my life?
832
01:23:46,438 --> 01:23:49,357
Because we found your boss,
will Darnell, dead
833
01:23:49,441 --> 01:23:50,858
in your front seat,
834
01:23:50,943 --> 01:23:53,236
with a shotgun by his side.
835
01:24:07,960 --> 01:24:08,876
Why?
836
01:24:08,961 --> 01:24:11,879
I was hoping you could answer that.
837
01:24:11,964 --> 01:24:13,881
Somebody saw your car
838
01:24:13,966 --> 01:24:16,843
cruising behind buddy
Repperton last night.
839
01:24:16,927 --> 01:24:18,344
He's dead, too.
840
01:24:18,429 --> 01:24:21,848
So are Don Vandenberg
and Richard Challony.
841
01:24:21,932 --> 01:24:25,768
Guess nobody will be
trashing your car anymore.
842
01:24:26,937 --> 01:24:28,938
Well, all I know—
843
01:24:33,318 --> 01:24:38,197
All I know is I got a Cadillac
out front full of parts—
844
01:24:38,282 --> 01:24:39,907
We'll take care of the caddie.
845
01:24:39,992 --> 01:24:41,951
I don't want you touching it.
846
01:24:47,583 --> 01:24:49,041
Honest, Mr. Junkins,
847
01:24:49,126 --> 01:24:51,377
I don't know what's going on.
848
01:24:51,462 --> 01:24:53,463
I swear I don't.
849
01:24:57,551 --> 01:24:59,510
May I please speak to Dennis?
850
01:25:00,512 --> 01:25:02,513
It's a girl.
851
01:25:04,016 --> 01:25:05,433
Hello.
852
01:25:05,517 --> 01:25:06,934
Hey, Leigh.
853
01:25:07,019 --> 01:25:08,519
Happy new year.
854
01:25:08,604 --> 01:25:10,438
Can I come over there?
855
01:25:10,522 --> 01:25:12,482
I need to talk to you.
856
01:25:13,525 --> 01:25:14,817
What, about Arnie?
857
01:25:14,902 --> 01:25:16,527
About Christine.
858
01:25:18,447 --> 01:25:19,864
Okay.
859
01:25:21,283 --> 01:25:22,825
You first.
860
01:25:25,454 --> 01:25:27,371
I'm afraid for Arnie.
861
01:25:29,374 --> 01:25:31,125
I thought you wanted
to talk about Christine.
862
01:25:31,210 --> 01:25:33,336
What do you know about that car?
863
01:25:35,506 --> 01:25:38,216
The guy who owned
the car before Arnie...
864
01:25:38,300 --> 01:25:39,383
Yeah?
865
01:25:39,468 --> 01:25:42,887
His daughter choked
to death in Christine.
866
01:25:42,971 --> 01:25:44,889
How do you know that?
867
01:25:44,973 --> 01:25:46,891
Lebay's brother sold Arnie the car.
868
01:25:46,975 --> 01:25:49,811
The guy's a jerk.
He told me.
869
01:25:49,895 --> 01:25:53,397
I think I was supposed
to be next or something.
870
01:25:53,482 --> 01:25:56,567
Oh, come on, Leigh.
871
01:25:59,488 --> 01:26:01,906
Arnie would never do that.
872
01:26:01,990 --> 01:26:05,493
Not in a million years, okay?
873
01:26:08,497 --> 01:26:11,415
I don't think he's Arnie, Dennis.
874
01:26:14,503 --> 01:26:16,170
It's that car.
875
01:26:16,255 --> 01:26:18,506
I swear it's the car.
876
01:26:18,590 --> 01:26:20,508
Maybe.
877
01:26:20,592 --> 01:26:24,220
I'm going to Arnie's
tonight for new year's—
878
01:26:24,304 --> 01:26:25,513
Dennis, I wouldn't.
879
01:26:25,597 --> 01:26:27,014
It's okay.
880
01:26:27,099 --> 01:26:29,517
His folks will be there.
881
01:26:29,601 --> 01:26:32,019
I just figure that maybe if I get him alone,
882
01:26:32,104 --> 01:26:34,522
maybe he'll talk to me.
883
01:26:34,606 --> 01:26:36,524
What if he doesn't?
884
01:26:36,608 --> 01:26:38,526
What do you mean?
885
01:26:38,610 --> 01:26:41,529
I don't know.
What if...
886
01:26:41,613 --> 01:26:43,406
What if that car doesn't let him?
887
01:26:47,536 --> 01:26:49,453
Then we destroy it.
888
01:27:45,636 --> 01:27:47,303
Ha ha ha!
889
01:27:49,264 --> 01:27:52,433
Hey, my man,
you're really operating those babies.
890
01:27:53,477 --> 01:27:55,144
Yeah, I manage.
891
01:27:56,146 --> 01:27:59,106
You got the old rust bucket?
892
01:27:59,191 --> 01:28:02,109
You wanna watch what you call my car.
893
01:28:02,194 --> 01:28:03,694
She's real sensitive.
894
01:28:04,696 --> 01:28:06,364
Is she?
895
01:28:08,450 --> 01:28:09,951
Sorry, Christine.
896
01:28:10,911 --> 01:28:12,536
Good boy.
897
01:28:14,039 --> 01:28:15,623
Let's motivate.
898
01:28:52,577 --> 01:28:54,537
Well, have a beer.
Don't be shy.
899
01:28:54,621 --> 01:28:56,580
My car's your car.
900
01:29:04,089 --> 01:29:05,881
A toast to...
901
01:29:05,966 --> 01:29:07,008
Death!
902
01:29:07,092 --> 01:29:11,012
To the shitters of the world in 1979.
903
01:29:11,096 --> 01:29:14,265
Come on, Arnie.
I can't drink to that.
904
01:29:15,434 --> 01:29:17,727
What can you drink to?
905
01:29:17,811 --> 01:29:20,980
What about us?
Our friendship?
906
01:29:21,064 --> 01:29:22,148
Friendship.
907
01:29:22,232 --> 01:29:24,734
All right.
That's real good.
908
01:29:43,128 --> 01:29:44,754
Hey, Dennis.
909
01:29:47,174 --> 01:29:48,007
Ta-da!
910
01:29:48,091 --> 01:29:49,508
Come off it.
911
01:29:49,593 --> 01:29:51,969
I want you to see this.
I want you to see this.
912
01:29:52,054 --> 01:29:54,889
This is a great alignment.
You just don't see this any...
913
01:30:01,438 --> 01:30:03,314
Don't be scared.
914
01:30:05,901 --> 01:30:08,360
I'm scared for you, man.
For what's happened to you.
915
01:30:08,445 --> 01:30:10,112
It's this fucking car.
916
01:30:11,448 --> 01:30:12,990
I know you're jealous.
917
01:30:15,535 --> 01:30:18,621
But we'll be friends as
long as you stick with me.
918
01:30:18,705 --> 01:30:21,123
And you know what happens
to shitters who don't.
919
01:30:21,208 --> 01:30:22,416
No.
920
01:30:22,501 --> 01:30:24,502
What does happen?
921
01:30:24,586 --> 01:30:27,213
Let's not kid each other, Dennis.
922
01:30:28,381 --> 01:30:30,382
Who are the shitters?
923
01:30:32,010 --> 01:30:33,552
All of them.
924
01:30:36,890 --> 01:30:38,224
Arnie...
925
01:30:39,392 --> 01:30:41,936
Leigh's on your side.
926
01:30:42,020 --> 01:30:43,187
Oh, yeah?
927
01:30:43,271 --> 01:30:45,356
She cares a lot about you.
928
01:30:48,401 --> 01:30:49,819
She does.
929
01:30:49,903 --> 01:30:51,487
Yeah.
930
01:30:52,906 --> 01:30:55,699
Don't you like this beer?
Thought you liked beer.
931
01:30:55,784 --> 01:30:58,661
Did you hear what I just said?
932
01:30:58,745 --> 01:31:02,164
Let me tell you a little
something about love, Dennis.
933
01:31:02,249 --> 01:31:04,667
It has voracious appetite.
934
01:31:04,751 --> 01:31:06,460
It eats everything—
935
01:31:06,545 --> 01:31:07,837
Friendship,
936
01:31:07,921 --> 01:31:09,338
family.
937
01:31:09,422 --> 01:31:11,799
It kills me how much it eats.
938
01:31:11,883 --> 01:31:14,051
But I'll tell you something else.
939
01:31:14,136 --> 01:31:16,137
You feed it right,
and it can be a beautiful thing,
940
01:31:16,221 --> 01:31:18,139
and that's what we have.
941
01:31:18,223 --> 01:31:20,641
When someone believes in you,
942
01:31:20,725 --> 01:31:23,269
you can do anything.
Any fucking thing in the entire universe.
943
01:31:23,353 --> 01:31:26,647
And when you believe in that someone,
then watch out, world,
944
01:31:26,731 --> 01:31:29,066
'cause nobody can stop you.
Nobody, ever.
945
01:31:32,445 --> 01:31:34,655
You feel this way about Leigh?
946
01:31:36,741 --> 01:31:38,826
What?
Fuck, no!
947
01:31:38,910 --> 01:31:41,162
I'm talking about Christine.
948
01:31:41,246 --> 01:31:43,747
No shitter ever came
between me and Christine.
949
01:31:45,292 --> 01:31:46,834
Now watch this!
950
01:31:59,472 --> 01:32:01,599
Chickenshit!
951
01:32:04,603 --> 01:32:06,812
Oh, man,
there is nothing finer
952
01:32:06,897 --> 01:32:10,191
than being behind the
wheel of your own car.
953
01:32:10,275 --> 01:32:12,276
Except maybe for pussy.
954
01:33:43,868 --> 01:33:45,369
Hey.
955
01:33:46,663 --> 01:33:48,706
It's kind of spooky in here, huh?
956
01:33:50,542 --> 01:33:52,626
Looks like they cleaned out the place.
957
01:33:58,091 --> 01:33:59,550
That's where he used to keep it.
958
01:33:59,634 --> 01:34:02,344
Down there.
959
01:34:02,429 --> 01:34:03,554
Yeah.
960
01:34:05,223 --> 01:34:07,850
We better get started.
961
01:34:29,622 --> 01:34:30,539
Yeah!
962
01:34:30,623 --> 01:34:32,624
What do you think?
963
01:34:34,961 --> 01:34:36,462
Let's try it.
964
01:35:25,804 --> 01:35:28,472
Christine's gotta come through the door.
965
01:35:31,142 --> 01:35:33,102
You better get in the office
and stay out of sight.
966
01:35:33,186 --> 01:35:37,356
Once she gets inside,
hit the button and bring the door down.
967
01:35:38,900 --> 01:35:40,734
Then we'll have her trapped.
968
01:35:40,819 --> 01:35:43,070
What if he doesn't come?
969
01:35:43,154 --> 01:35:44,822
Christine will.
970
01:36:12,851 --> 01:36:14,768
Look, you better get in the office.
971
01:36:14,853 --> 01:36:16,854
Keep your head down.
972
01:36:19,274 --> 01:36:21,275
When you hear me start this thing up,
973
01:36:21,359 --> 01:36:23,193
that's when you reach
out and hit the button.
974
01:36:58,396 --> 01:36:59,688
Leigh!
975
01:37:12,952 --> 01:37:14,077
Ahh!
976
01:38:05,588 --> 01:38:08,090
Leigh, don't move.
Stay where you are.
977
01:38:42,417 --> 01:38:43,959
You shitters!
978
01:40:43,287 --> 01:40:44,955
Ahhh!
979
01:40:54,799 --> 01:40:56,133
Ahhhh!
980
01:41:54,400 --> 01:41:56,526
Arnie's dead.
981
01:42:09,624 --> 01:42:11,166
Leigh!
982
01:44:01,235 --> 01:44:02,819
You okay?
983
01:44:03,821 --> 01:44:05,322
I think so.
984
01:44:09,911 --> 01:44:10,952
No!
985
01:44:11,037 --> 01:44:12,329
Oh!
986
01:45:27,488 --> 01:45:29,447
I wouldn't feel so bad if I were you.
987
01:45:29,532 --> 01:45:31,032
You two are heroes.
988
01:45:31,117 --> 01:45:35,578
Yeah.
A real hero could have saved Arnie.
989
01:45:35,663 --> 01:45:37,664
We didn't do so hot.
990
01:45:37,748 --> 01:45:40,166
Some things can't be helped.
991
01:45:40,251 --> 01:45:42,419
Some people, too.
992
01:45:42,503 --> 01:45:43,586
Yeah.
993
01:46:02,606 --> 01:46:05,608
God, I hate rock and roll.
65355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.