All language subtitles for Sprung.S01E06.WEBRip.x264-ION10e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,376 --> 00:00:01,836 [static] 2 00:00:01,919 --> 00:00:04,089 [Gloria] Check it out. That's a Claude van Woodson. 3 00:00:04,171 --> 00:00:06,881 It's probably worth half a million dollars if we can get our hands on it. 4 00:00:06,966 --> 00:00:07,966 Are you serious? 5 00:00:08,050 --> 00:00:09,470 What do you say, Jack? 6 00:00:09,552 --> 00:00:13,812 Crooked politician lying to the people while she cashes in? Bad enough for ya? 7 00:00:13,889 --> 00:00:15,519 Why do we need a painting if we're stealing a painting? 8 00:00:15,599 --> 00:00:18,389 Because if we can replace this one with a fake, 9 00:00:18,477 --> 00:00:20,477 no one will realize the real one is gone. 10 00:00:20,563 --> 00:00:23,403 Damn. That actually looks pretty good. 11 00:00:23,482 --> 00:00:25,942 [Barb] Perfect. Front and back. 12 00:00:26,026 --> 00:00:29,316 "Happy birthday, Gloria. Love, Jack." 13 00:00:29,405 --> 00:00:31,445 How much you think we'll pocket after we sell this painting? 14 00:00:31,532 --> 00:00:34,082 My fence usually charges 20% of the value, 15 00:00:34,160 --> 00:00:36,790 but we haven't figured out the final details yet. 16 00:00:36,871 --> 00:00:39,421 My fence thinks I'm working with the cops because I got out early. 17 00:00:39,498 --> 00:00:40,328 We don't have a fence? 18 00:00:40,416 --> 00:00:41,376 We should just call it off. 19 00:00:41,459 --> 00:00:44,879 Call it off? No, no, no, no, no. Somehow, we'll fix this. I promise. 20 00:00:48,257 --> 00:00:49,127 What the hell? 21 00:00:49,216 --> 00:00:51,636 [Gloria] Somebody beat us to it. 22 00:00:53,929 --> 00:00:55,929 [♪ "Milk and Cereal" by G. Love & Special Sauce plays] 23 00:01:16,076 --> 00:01:18,826 Wow. 24 00:02:07,920 --> 00:02:08,920 [sighs] 25 00:02:10,798 --> 00:02:11,798 [phone chimes] 26 00:02:13,759 --> 00:02:14,759 [phone chimes] 27 00:02:19,348 --> 00:02:21,348 [typing] 28 00:02:23,811 --> 00:02:24,771 [phone chimes] 29 00:02:24,854 --> 00:02:26,654 How do you spell "cha-ching"? 30 00:02:26,772 --> 00:02:28,572 -[Barb sighs] -Uh, never mind, it sounds racist. 31 00:02:28,649 --> 00:02:30,859 They're supposed to be here by now with that painting. 32 00:02:30,943 --> 00:02:32,113 Maybe you should go check on 'em. 33 00:02:32,194 --> 00:02:33,954 Huh? 34 00:02:35,114 --> 00:02:37,624 [suspenseful music plays] 35 00:02:39,618 --> 00:02:40,868 What's takin' so long? 36 00:02:40,953 --> 00:02:43,083 Someone beat us to it. 37 00:02:43,163 --> 00:02:44,923 And they're not just taking the painting. 38 00:02:44,999 --> 00:02:47,879 It looks like they're replacing every piece of art she owns with fakes. 39 00:02:47,960 --> 00:02:49,170 Did you tell Giggles about this? 40 00:02:49,253 --> 00:02:51,593 Wiggles. Nah, I promise. 41 00:02:51,672 --> 00:02:54,222 I told her I might be coming into some cash, but no specifics. 42 00:02:54,300 --> 00:02:55,840 Well, then who the hell are these guys stealin' our job? 43 00:02:55,926 --> 00:02:58,506 Probably Mexicans. We gotta build that wall, bro. 44 00:02:58,596 --> 00:03:00,306 [Jack] Look, there goes our painting. 45 00:03:00,389 --> 00:03:01,219 [Gloria sighs] 46 00:03:01,307 --> 00:03:03,727 Maybe I can just run over there and make the switch while they're in the house. 47 00:03:03,809 --> 00:03:06,939 No, that is too risky. Just give me a few seconds to think. 48 00:03:07,021 --> 00:03:08,861 In a few seconds, they could be gone. 49 00:03:08,939 --> 00:03:11,029 I promised Wiggles we were gonna get rich from that ugly painting. 50 00:03:11,108 --> 00:03:12,108 -Wait, you told her about... -You said you didn't... 51 00:03:12,192 --> 00:03:14,862 That's all I said. No more. She didn't even know what a Congresswoman was. 52 00:03:14,945 --> 00:03:15,855 -What? -Rooster! 53 00:03:15,946 --> 00:03:16,986 Look, we're getting that painting. 54 00:03:17,072 --> 00:03:19,412 My kid's not gonna grow up eating poor people's cereal. 55 00:03:19,491 --> 00:03:21,541 We're gonna get the name-brand stuff with high fructose. 56 00:03:21,619 --> 00:03:23,579 -Highest they got. -Wait, your kid? 57 00:03:23,662 --> 00:03:25,792 Don't tell Mom, but Wiggles and I are engaged, 58 00:03:25,873 --> 00:03:27,923 so we're probably gonna have a kid and shit. 59 00:03:28,000 --> 00:03:29,130 -Good for you. -Please reconsider. 60 00:03:29,209 --> 00:03:31,549 Maybe I sneak up on 'em, knock 'em out, 61 00:03:31,629 --> 00:03:33,589 then we take the truck and steal everything. 62 00:03:33,672 --> 00:03:35,842 Or you could get shot trying to fight like a caveman. 63 00:03:35,925 --> 00:03:39,135 We don't have to. I was the fastest kid in first grade for three straight years. 64 00:03:39,219 --> 00:03:41,059 -I could... -They're robbin' an empty house. 65 00:03:41,138 --> 00:03:41,968 Why would they bring guns? 66 00:03:42,056 --> 00:03:44,556 Everybody has a gun nowadays. They don't need a reason. 67 00:03:44,642 --> 00:03:45,982 We need that money. 68 00:03:46,060 --> 00:03:48,600 I need an apartment in San Diego big enough for me and my parents. 69 00:03:48,687 --> 00:03:51,437 Plus, you said buyin' me a new identity is not gonna be cheap. 70 00:03:51,523 --> 00:03:53,153 Yeah, well, neither is a funeral. 71 00:03:53,233 --> 00:03:55,653 [sighs] Where's Rooster? 72 00:03:57,613 --> 00:04:00,413 [intense music plays] 73 00:04:00,491 --> 00:04:01,331 Oh, boy. 74 00:04:02,660 --> 00:04:03,740 He's not that fast. 75 00:04:05,496 --> 00:04:07,156 [grunts] 76 00:04:12,878 --> 00:04:14,168 Okay, I think that's everything. 77 00:04:14,254 --> 00:04:18,264 Let's get out of here before one of the neighbors sees us and calls the cops. 78 00:04:23,764 --> 00:04:24,604 Huh. 79 00:04:24,682 --> 00:04:26,182 That doesn't bode well. 80 00:04:28,727 --> 00:04:30,267 Okay. 81 00:04:30,354 --> 00:04:31,734 [both panting] 82 00:04:31,814 --> 00:04:34,404 [♪ "Talk About the Good Times" by Jerry Reed plays] 83 00:05:12,563 --> 00:05:14,863 [Barb moans] 84 00:05:18,652 --> 00:05:20,452 What's goin' on? Where's Rooster? 85 00:05:20,529 --> 00:05:22,909 You raised a dickhead, Barb. You really did. 86 00:05:22,990 --> 00:05:24,280 Somebody beat us to the job. 87 00:05:24,366 --> 00:05:26,196 Rooster tried to grab the painting from the back of the truck, 88 00:05:26,285 --> 00:05:27,575 but they took off with him inside. 89 00:05:27,661 --> 00:05:28,661 They what?! 90 00:05:29,913 --> 00:05:32,333 Damn it! I forgot to put my lucky penny in my pocket. 91 00:05:32,416 --> 00:05:33,786 That's why this is happening. 92 00:05:39,339 --> 00:05:40,669 Are any of these heads? 93 00:05:40,758 --> 00:05:42,048 -Oh, I got him. -What? 94 00:05:42,134 --> 00:05:44,804 They're headed north on Route 40. A couple miles ahead of us. 95 00:05:44,887 --> 00:05:46,217 -[phone rings] -Oh. 96 00:05:46,305 --> 00:05:47,135 It's Rooster. 97 00:05:47,222 --> 00:05:48,312 Oh! 98 00:05:48,390 --> 00:05:50,100 I'm in the back of the truck. 99 00:05:50,184 --> 00:05:51,024 We know. 100 00:05:51,101 --> 00:05:53,731 Gloria's got one of those spy thingies on her phone 101 00:05:53,812 --> 00:05:55,402 that's letting us where you are. 102 00:05:55,481 --> 00:05:57,651 It looks like we're all in a game of Pac-Man. 103 00:05:57,733 --> 00:05:59,533 Do you think you'll be able to extricate yourself? 104 00:06:00,778 --> 00:06:01,898 Maybe. 105 00:06:01,987 --> 00:06:03,857 But I'm gonna need to hear the rest of the plan 106 00:06:03,947 --> 00:06:05,527 before I agree to shit my pants. 107 00:06:06,784 --> 00:06:09,334 No, extricate yourself, not defe... 108 00:06:09,411 --> 00:06:11,911 If they stop, do you think you can get out? 109 00:06:11,997 --> 00:06:13,167 I already tried. 110 00:06:13,248 --> 00:06:14,878 Once the door latches, it locks from the outside. 111 00:06:14,958 --> 00:06:16,378 But if you guys are following me, you could... 112 00:06:16,460 --> 00:06:17,380 [phone beeping] 113 00:06:17,461 --> 00:06:19,341 What happened? What happened? Did the truck blow up? 114 00:06:19,421 --> 00:06:21,841 We lost service. Ugh. We must be in a dead zone. 115 00:06:21,924 --> 00:06:23,434 -Oh. -Just keep driving until we get service. 116 00:06:27,262 --> 00:06:29,262 [hip hop music plays on radio] 117 00:06:29,348 --> 00:06:30,268 [music stops] 118 00:06:30,349 --> 00:06:31,349 What? Uh-uh. 119 00:06:31,433 --> 00:06:33,943 I had to listen to the whole soundtrack of that Jimmy Buffett musical. 120 00:06:34,019 --> 00:06:34,849 Shh. 121 00:06:36,021 --> 00:06:38,111 Are you sure you tied everything down? 122 00:06:38,190 --> 00:06:40,440 -I'm sure. -Okay. 123 00:06:41,568 --> 00:06:43,198 'Cause you've been sure about other things. 124 00:06:43,278 --> 00:06:47,318 If this is about the oat milk thing, you can spare me your soliloquy, okay? 125 00:06:47,407 --> 00:06:48,657 Just double-checking. 126 00:06:48,742 --> 00:06:51,082 'Cause last night you were sure you put the oat milk in the fridge, 127 00:06:51,161 --> 00:06:53,121 but when I woke up in the morning, it was on the counter. 128 00:06:53,205 --> 00:06:55,165 Okay, I take Ambien because someone snores, 129 00:06:55,249 --> 00:06:58,589 so I occasionally make a bowl of cereal in my sleep. Relax. 130 00:06:58,669 --> 00:06:59,999 Well, I'd love to see how relaxed you'd be 131 00:07:00,087 --> 00:07:02,167 if you started your morning with a room-temperatured smoothie. 132 00:07:02,256 --> 00:07:03,086 [sighs] 133 00:07:03,173 --> 00:07:05,183 [loud crash in back of truck] 134 00:07:05,259 --> 00:07:06,759 You're sure, huh? 135 00:07:07,928 --> 00:07:10,308 I'm starting to doubt myself a little bit. 136 00:07:10,389 --> 00:07:12,179 [brakes screech] 137 00:07:12,266 --> 00:07:13,726 [engine shuts off] 138 00:07:13,809 --> 00:07:15,559 [Collin] I don't snore, by the way. 139 00:07:15,644 --> 00:07:17,904 I have a deviated septum. It's a condition. 140 00:07:25,863 --> 00:07:27,363 See? Everything's fine. 141 00:07:27,447 --> 00:07:31,487 [sighs] Yeah, well, I'll go get some drinks and you can fill up the truck. 142 00:07:31,577 --> 00:07:33,657 That's it? No apology? 143 00:07:33,745 --> 00:07:36,865 Why is my dad paying for therapy if you're not gonna do the work, baby? 144 00:07:40,460 --> 00:07:41,670 [quiet scream] 145 00:07:44,214 --> 00:07:45,054 Ooh. 146 00:07:45,132 --> 00:07:46,132 Oh, shit! 147 00:07:46,216 --> 00:07:47,756 I had him, but I lost him again. 148 00:07:50,596 --> 00:07:51,596 [doorbell chimes] 149 00:07:53,473 --> 00:07:55,813 Hey, what are you doing? I told you I would get the drinks. 150 00:07:55,893 --> 00:07:58,603 Yeah, well, you keep buying me diet tea and I hate it. 151 00:07:58,687 --> 00:08:02,317 Huh? Oh, I guess I'm just subconsciously worried about your health. 152 00:08:02,399 --> 00:08:03,229 Oh, please. 153 00:08:03,317 --> 00:08:04,987 Equinox has barely been closed for two weeks 154 00:08:05,068 --> 00:08:06,068 and you're already worried about your mama 155 00:08:06,153 --> 00:08:07,153 calling you a "chubby chaser" again. 156 00:08:07,237 --> 00:08:09,027 [scoffs] Please. 157 00:08:09,114 --> 00:08:12,034 If I cared what my mother thought, I'd still be dating Jessica. 158 00:08:12,117 --> 00:08:15,407 Trust me, I will always love every pound of you. 159 00:08:15,495 --> 00:08:17,915 Mm. Thank you. I love you too. 160 00:08:19,458 --> 00:08:22,288 And if you don't like diet tea, I'm sure they've got sparkling water. 161 00:08:27,049 --> 00:08:28,049 [doorbell chimes] 162 00:08:28,800 --> 00:08:31,850 [sighs] It's gonna be a long night. 163 00:08:31,929 --> 00:08:33,559 [Collin] Mm. I can't believe we're going to New York 164 00:08:33,639 --> 00:08:36,769 and the only thing that's opening on Broadway is a new Covid testing site. 165 00:08:36,850 --> 00:08:39,310 [Brett] Okay, why is your boss making you do this again? 166 00:08:39,394 --> 00:08:41,154 I mean, replacing art in the middle of the night 167 00:08:41,230 --> 00:08:43,520 and driving to her condo in Manhattan, babe. 168 00:08:43,607 --> 00:08:44,567 She's a Congresswoman. 169 00:08:44,650 --> 00:08:47,360 I mean, shouldn't our tax dollars be paying for a moving company? 170 00:08:47,444 --> 00:08:49,364 [Collin] For all I know, this is some sort of test. 171 00:08:49,446 --> 00:08:52,196 If there's anything I've learned while working for Cruella de Capitol Hill, 172 00:08:52,282 --> 00:08:54,082 you don't ask questions. 173 00:08:54,159 --> 00:08:56,159 [engine starts] 174 00:08:57,746 --> 00:08:59,746 [suspenseful music plays] 175 00:09:08,340 --> 00:09:09,760 -Is he back yet? -No. 176 00:09:09,841 --> 00:09:11,551 Ah, damn it! 177 00:09:11,635 --> 00:09:14,465 I knew I should have put that chip in his neck when he was a baby. 178 00:09:14,554 --> 00:09:17,474 The vet said he'd do it for 50 bucks, but my husband thought I was crazy. 179 00:09:17,557 --> 00:09:22,187 Well, who's crazy now, Enrique? Who's crazy now? 180 00:09:32,406 --> 00:09:34,406 [indistinct chatter] 181 00:09:37,828 --> 00:09:38,658 Mommy! 182 00:09:44,209 --> 00:09:45,789 Mom, I won a free ticket! 183 00:09:45,877 --> 00:09:46,957 Nice! 184 00:09:47,045 --> 00:09:48,835 That means you're still in the game, baby. 185 00:09:48,922 --> 00:09:49,762 [chuckles] 186 00:09:49,840 --> 00:09:52,130 Damn. I was so close again. 187 00:09:52,217 --> 00:09:53,927 I think you're scratchin' too fast. 188 00:09:54,011 --> 00:09:56,351 Try scratchin' a little slower. That sometimes works for me. 189 00:10:01,560 --> 00:10:02,980 [Rooster] Fruity Bingo Millionaire? 190 00:10:03,061 --> 00:10:06,401 I thought you said that any prize over 20 bucks was impossible to win. 191 00:10:06,481 --> 00:10:09,031 I've had to step up my game recently. 192 00:10:11,028 --> 00:10:13,068 Check it out. 193 00:10:13,155 --> 00:10:14,905 [funk music plays] 194 00:10:14,990 --> 00:10:16,240 Oh, who's that? 195 00:10:16,325 --> 00:10:18,535 I met him online. 196 00:10:18,618 --> 00:10:21,158 Jean Michel Duklon. 197 00:10:21,246 --> 00:10:23,166 Sounds like a perfume. 198 00:10:23,248 --> 00:10:24,288 It's French. 199 00:10:25,292 --> 00:10:28,212 He's got an accent that could wet a saltine cracker. 200 00:10:28,295 --> 00:10:29,875 Gross. 201 00:10:29,963 --> 00:10:32,053 He's definitely out of my league. 202 00:10:32,132 --> 00:10:35,142 But if I can get rich by the time we meet in person, 203 00:10:35,218 --> 00:10:36,848 it should even the playing field. 204 00:10:37,804 --> 00:10:41,894 Plus, if I'm rich, you're rich. You won't have to steal as much. 205 00:10:41,975 --> 00:10:44,845 And most importantly, people will stop lookin' down on us 206 00:10:44,936 --> 00:10:46,516 like we're beneath them. 207 00:10:46,605 --> 00:10:48,265 Like we're a couple of clowns. 208 00:10:50,650 --> 00:10:52,490 Mm! Damn! 209 00:10:52,569 --> 00:10:53,649 One banana shy. 210 00:10:55,072 --> 00:10:56,242 Here. 211 00:10:56,323 --> 00:10:57,493 Free ticket. 212 00:10:57,574 --> 00:10:58,704 You're still in the game. 213 00:10:58,784 --> 00:11:01,794 Aw, thanks, sweetie. 214 00:11:09,127 --> 00:11:10,087 [sighs] 215 00:11:10,170 --> 00:11:12,260 Well, on the bright side, we can't go to jail for this 216 00:11:12,339 --> 00:11:14,339 because we technically stole our own painting. 217 00:11:14,424 --> 00:11:16,514 Buddy, how could you grab the wrong one? 218 00:11:16,593 --> 00:11:18,263 Because your old-ass mom made an exact copy 219 00:11:18,345 --> 00:11:19,465 nobody could tell apart. 220 00:11:19,554 --> 00:11:20,684 Why the hell would she do that? 221 00:11:20,764 --> 00:11:21,974 Because we told her to. 222 00:11:22,057 --> 00:11:24,807 Stop pickin' on him. He's had a long night. 223 00:11:24,893 --> 00:11:26,603 -Thanks, Mommy. -[sighs] 224 00:11:26,686 --> 00:11:28,766 I had to hitchhike home and I can't raise my right thumb, 225 00:11:28,855 --> 00:11:31,225 so I had to use my left hand and walk with my back to traffic. 226 00:11:31,316 --> 00:11:33,316 You think only weirdos pick up hitchhikers? 227 00:11:33,402 --> 00:11:36,532 Well, trust me, it takes a real wack job to pick up a backwards one. 228 00:11:37,697 --> 00:11:40,277 She pulled over twice to breastfeed her Cabbage Patch doll. 229 00:11:40,367 --> 00:11:41,577 It's okay, baby. 230 00:11:41,660 --> 00:11:43,160 If you would've grabbed the right painting, 231 00:11:43,245 --> 00:11:44,825 we'd all be rich and never have to worry 232 00:11:44,913 --> 00:11:47,503 about another thing again for the rest of our lives, but... 233 00:11:48,917 --> 00:11:49,957 It's okay, baby. 234 00:11:50,043 --> 00:11:51,213 It doesn't make any sense. 235 00:11:51,294 --> 00:11:54,014 Why would the Congresswoman steal her own art and replace it with fakes? 236 00:11:54,089 --> 00:11:56,969 Maybe she's leaving the old guy and this is her way of getting around the prenup? 237 00:11:57,050 --> 00:11:58,090 [Barb] Wouldn't blame her. 238 00:11:58,176 --> 00:11:59,586 Can't be easy keepin' a lady boner 239 00:11:59,678 --> 00:12:02,098 while peelin' off your lover's adult Pampers. 240 00:12:03,223 --> 00:12:04,773 You stay up late enough, you see it all. 241 00:12:04,850 --> 00:12:06,180 Could be an insurance scheme. 242 00:12:06,268 --> 00:12:08,978 Replace the art, light the house on fire, and collect the cash? 243 00:12:09,062 --> 00:12:12,572 Whatever it is, she's up to something. 244 00:12:12,649 --> 00:12:15,069 I say we blackmail her. 245 00:12:15,152 --> 00:12:16,862 [Rooster] Mom's awesome at blackmailing. 246 00:12:16,945 --> 00:12:18,985 Tell 'em how you saw the mailman sneaking out of the neighbor's house 247 00:12:19,072 --> 00:12:20,782 when her husband was out of town. 248 00:12:20,866 --> 00:12:22,696 She hasn't put a stamp on a letter since. Tell 'em. 249 00:12:23,577 --> 00:12:26,537 Basically, what he said. I just tell it a little funnier. 250 00:12:26,621 --> 00:12:28,581 We don't even know what the Congresswoman is hiding. 251 00:12:28,665 --> 00:12:31,995 So? I'll just keep watchin' the cameras until she slips up. 252 00:12:32,085 --> 00:12:35,255 Trust me, blackmail is my specialty, 253 00:12:35,338 --> 00:12:39,378 along with casseroles, winemaking, and prostate play. 254 00:12:39,468 --> 00:12:41,088 Mom crushes that shit. 255 00:12:41,178 --> 00:12:42,718 He means the first three. 256 00:12:42,804 --> 00:12:44,894 We're not blackmailing a Congresswoman. It's too risky. 257 00:12:44,973 --> 00:12:45,933 Uh, way too risky. 258 00:12:46,016 --> 00:12:47,676 Oh, I see. 259 00:12:47,767 --> 00:12:52,267 So, for weeks, Rooster and I just blindly follow along with your plan, 260 00:12:52,355 --> 00:12:54,015 assuming you know what you're doing, 261 00:12:54,107 --> 00:12:56,487 and now that it blew up in your face, you're quitting? 262 00:12:56,568 --> 00:12:59,448 I'm not quitting, Barb. It's just, I'm a con artist. 263 00:12:59,529 --> 00:13:02,409 I have standards. Blackmailing is a little beneath me. 264 00:13:02,491 --> 00:13:05,791 So, I'm beneath you? Is that what you're sayin'? 265 00:13:05,869 --> 00:13:06,909 No, she didn't mean anything by it. 266 00:13:06,995 --> 00:13:07,905 I just don't think it's smart. 267 00:13:07,996 --> 00:13:10,366 So you're callin' me stupid? 268 00:13:10,457 --> 00:13:11,667 I'll blackmail her with you, Mom. 269 00:13:11,750 --> 00:13:13,170 [Barb] Thank you. You see? 270 00:13:13,251 --> 00:13:16,551 Even Rooster thinks it's a good idea, and he actually is a little slow. 271 00:13:16,630 --> 00:13:18,130 I'm sorry, Roo. I'm just makin' a point. 272 00:13:18,215 --> 00:13:19,085 Sorry for what? 273 00:13:19,174 --> 00:13:21,894 Why don't you just admit it? 274 00:13:21,968 --> 00:13:26,428 You look at me, and all you see is a clown. 275 00:13:26,515 --> 00:13:29,055 Whoa. No one's callin' anyone a clown. 276 00:13:29,142 --> 00:13:30,642 You know, maybe this is all a blessing. 277 00:13:30,727 --> 00:13:32,557 We didn't have a fence to move the painting anyway. 278 00:13:32,646 --> 00:13:34,186 I'm sorry. What? 279 00:13:34,272 --> 00:13:35,402 We would have found someone. 280 00:13:36,149 --> 00:13:39,649 You knew about this? So, you're keepin' secrets now? 281 00:13:39,736 --> 00:13:42,946 Well, I wouldn't call it a secret. I mean, we haven't really had time to talk. 282 00:13:43,031 --> 00:13:43,871 Barb, you're being silly. 283 00:13:43,949 --> 00:13:45,619 Silly? 284 00:13:45,700 --> 00:13:49,450 My son may never be able to open a pickle jar for me again, 285 00:13:49,538 --> 00:13:51,708 and you didn't even have a buyer lined up? 286 00:13:51,790 --> 00:13:55,630 I had one, but he got spooked when he saw the cops in the front yard 287 00:13:55,710 --> 00:13:58,670 because you stole the neighbor's fizzy water thing, like a dumbass! 288 00:13:58,755 --> 00:14:01,125 There it is! Dumbass! 289 00:14:01,216 --> 00:14:05,216 I need to consult the encyclopedia, but I think that might be even worse than clown. 290 00:14:05,303 --> 00:14:08,063 You know what? I think we're done here. 291 00:14:08,139 --> 00:14:10,729 I agree. Let's all just get a little sleep. 292 00:14:10,809 --> 00:14:12,849 I think we're all a little tired and stressed out. 293 00:14:12,936 --> 00:14:14,936 I, for one, would like a warm milk. 294 00:14:15,021 --> 00:14:16,191 Anyone else like one? 295 00:14:16,273 --> 00:14:17,983 No, I mean we're done. 296 00:14:18,066 --> 00:14:20,236 I've been feedin' and housin' you two for weeks, 297 00:14:20,318 --> 00:14:21,858 and what do I have to show for it? 298 00:14:21,945 --> 00:14:23,605 I thought, at the very least, one of you 299 00:14:23,697 --> 00:14:25,777 might do something about that crow that wakes me up every morning. 300 00:14:25,865 --> 00:14:28,905 But no, no, that's Barb's problem. 301 00:14:28,994 --> 00:14:32,834 And you, takin' this bitch's side after all I've done for you. 302 00:14:32,914 --> 00:14:35,084 Hey, watch who you're calling a bitch, bitch! 303 00:14:35,166 --> 00:14:38,546 [intense music plays] 304 00:14:38,628 --> 00:14:40,048 Or not. 305 00:14:40,130 --> 00:14:42,050 I think it's time for you to go. 306 00:14:42,132 --> 00:14:43,472 Yeah. 307 00:14:48,930 --> 00:14:52,560 And don't come askin' Rooster and I for money when we're rich! 308 00:14:53,560 --> 00:14:55,100 [bird squawks] 309 00:14:56,104 --> 00:14:56,944 [bird groans] 310 00:14:59,316 --> 00:15:01,316 [dogs barking] 311 00:15:11,870 --> 00:15:13,870 [Spanish hip hop music plays] 312 00:15:19,419 --> 00:15:20,879 [Jack] Gloria, you up? 313 00:15:20,962 --> 00:15:22,842 Ooh. Diamond, hold on. 314 00:15:22,922 --> 00:15:24,762 Yeah, baby, I'm up. 315 00:15:24,841 --> 00:15:28,511 Diamond is givin' me a makeover 'cause I had to join a gang for protection. 316 00:15:28,595 --> 00:15:31,385 There's no mirrors in here, but she says I look good. 317 00:15:31,473 --> 00:15:32,973 Oh, she looks hot as shit. 318 00:15:33,058 --> 00:15:34,928 I'm sure you look great. 319 00:15:35,018 --> 00:15:38,148 What's that word you said young guys use when they talk to girls? 320 00:15:38,229 --> 00:15:39,859 -Boo. -Boo. 321 00:15:39,939 --> 00:15:41,859 I'm sure you look great, boo. 322 00:15:41,941 --> 00:15:44,071 Hey, something's comin' your way from the commissary. 323 00:15:44,152 --> 00:15:45,952 -Your favorite. -Ooh, a Kit Kat? 324 00:15:46,029 --> 00:15:48,239 Maybe. Keep an eye out, boo. 325 00:15:49,949 --> 00:15:51,829 Hey, I had a dream about you. 326 00:15:51,910 --> 00:15:55,500 We were on the beach and we were holding hands. 327 00:15:55,580 --> 00:15:58,000 And when I woke up, I was holding my own hand. 328 00:15:58,083 --> 00:16:01,133 Aw, that's so sweet. I had a dream about you too, boo. 329 00:16:01,211 --> 00:16:02,801 You're usin' it too much. 330 00:16:02,879 --> 00:16:04,419 We were getting married. 331 00:16:04,506 --> 00:16:06,716 My parents were there. They were so proud of me. 332 00:16:06,800 --> 00:16:08,090 And your sister was there too. 333 00:16:08,176 --> 00:16:09,716 That stuck-up puta was there? 334 00:16:09,803 --> 00:16:13,433 Yeah, and she was so jealous about how great your life was goin', 335 00:16:13,515 --> 00:16:16,975 she threw a plate of shrimp at you, knocked the cake down, 336 00:16:17,060 --> 00:16:19,650 and then she started makin' out with my Aunt Kathy. 337 00:16:19,729 --> 00:16:20,899 Like I said, it was a dream. 338 00:16:20,980 --> 00:16:23,530 Ah, still, I'd love to see that. 339 00:16:23,608 --> 00:16:26,278 [Rooster] Hey, unless your girlfriend wants to talk to a real asshole, 340 00:16:26,361 --> 00:16:27,531 let's wrap it up. 341 00:16:27,612 --> 00:16:28,742 I gotta go, boo. 342 00:16:28,822 --> 00:16:30,622 His celly has to go, poo. 343 00:16:30,699 --> 00:16:32,449 Okay, hit me up later, Papi. 344 00:16:32,534 --> 00:16:33,544 Okay. 345 00:16:33,618 --> 00:16:35,038 [toilet flushes] 346 00:16:35,120 --> 00:16:40,040 Girl, he's dreamin' of wifin' you. That fool is in love. 347 00:16:40,125 --> 00:16:41,915 He's not a fool. 348 00:16:42,001 --> 00:16:45,051 He's just young and romantic. 349 00:16:45,130 --> 00:16:47,920 Damn. You fallin' in love too? 350 00:16:48,007 --> 00:16:51,297 No. [chuckles] I don't know. 351 00:16:51,386 --> 00:16:52,386 Shut up. 352 00:16:52,470 --> 00:16:53,510 [funk music plays] 353 00:16:53,596 --> 00:16:55,596 [chittering] 354 00:16:56,850 --> 00:17:00,810 [Diamond] Hey, look, Kit-Kat rat! Girl, you found your king! 355 00:17:04,023 --> 00:17:06,613 Oh, maybe we should've bought food instead of liquor. 356 00:17:06,693 --> 00:17:07,903 Are you kidding me? 357 00:17:07,986 --> 00:17:12,656 When a job this big dies, you don't have a snack, you have a wake. 358 00:17:14,451 --> 00:17:17,201 [groans] Whiskey's harsh, isn't it? 359 00:17:17,287 --> 00:17:18,827 You've never had whiskey before? 360 00:17:18,913 --> 00:17:20,833 Ah, I was a kid when I got into prison. 361 00:17:20,915 --> 00:17:24,285 Back then, I didn't think it got any better than Natty Boh and Zima. 362 00:17:24,377 --> 00:17:27,377 Well, today you become a man. 363 00:17:27,464 --> 00:17:29,384 Not a rich man, unfortunately. 364 00:17:29,466 --> 00:17:31,796 I never wanted to be rich. 365 00:17:31,885 --> 00:17:34,925 I just wanted to... be. 366 00:17:36,306 --> 00:17:39,386 I thought my parents were finally gonna be proud of me. 367 00:17:39,476 --> 00:17:44,146 I was gonna swoop in like a hero, get 'em out of that retirement home. 368 00:17:44,230 --> 00:17:46,400 Now I gotta call them and ask for money. 369 00:17:46,483 --> 00:17:48,153 Yeah, I hear you. 370 00:17:48,234 --> 00:17:50,494 I'm gonna have to call my perfect little sister 371 00:17:50,570 --> 00:17:54,030 and listen to her give me an earful of judgmental shit. 372 00:17:54,115 --> 00:17:55,115 [sighs] 373 00:17:56,701 --> 00:17:58,121 [groans] 374 00:17:59,454 --> 00:18:03,124 Actually, I am hungry. Maybe whiskey was a mistake. 375 00:18:03,208 --> 00:18:04,628 Oh, I have something for you. 376 00:18:04,709 --> 00:18:07,879 I was savin' it as a celebration for when we finished the job, but... 377 00:18:07,962 --> 00:18:11,342 I know you don't love it when I bring up us in prison. 378 00:18:12,467 --> 00:18:14,507 But... 379 00:18:17,722 --> 00:18:19,852 I'm gonna let this one slide. 380 00:18:22,519 --> 00:18:24,979 Come on, we have to find a Western Union. 381 00:18:28,191 --> 00:18:29,031 [groans] 382 00:18:29,108 --> 00:18:31,648 Hey, those things break into pieces if you feel like sharin'. 383 00:18:34,197 --> 00:18:35,027 [door opens] 384 00:18:35,114 --> 00:18:37,414 Got the car back. 385 00:18:38,701 --> 00:18:40,331 Cost me more than it was worth, 386 00:18:40,411 --> 00:18:44,331 but can't put a price on the place where you birthed your baby boy. 387 00:18:45,333 --> 00:18:47,133 Almost birthed your baby boy. 388 00:18:47,210 --> 00:18:51,340 I sneezed while I was pushin' you out, you caught air, 389 00:18:51,422 --> 00:18:54,432 and your head landed in the parking lot of a Denny's. 390 00:18:54,509 --> 00:18:55,509 Whatcha doin'? 391 00:18:55,593 --> 00:18:58,893 Droppin' eyes on this house. 392 00:18:58,972 --> 00:19:00,062 Pretty fancy, huh? 393 00:19:00,139 --> 00:19:01,469 Right? 394 00:19:01,558 --> 00:19:02,768 Hey, check this out. 395 00:19:04,811 --> 00:19:06,441 Cameras have speakers. 396 00:19:07,522 --> 00:19:09,732 House, turn on the lights. 397 00:19:09,816 --> 00:19:13,356 Holy shit. The house understands you. 398 00:19:13,444 --> 00:19:15,744 Tell it to dance. I saw that in a cartoon once. 399 00:19:15,822 --> 00:19:19,532 [laughing] 400 00:19:19,617 --> 00:19:23,867 Oh, baby, it can only do certain things. 401 00:19:23,955 --> 00:19:27,955 But it can turn on the TV, we can make it hotter or colder. 402 00:19:28,042 --> 00:19:30,462 Hell, even has a gadget where you can spy on the dog 403 00:19:30,545 --> 00:19:31,795 and make it give it a treat. 404 00:19:31,880 --> 00:19:34,880 House, give the dog a treat. 405 00:19:39,679 --> 00:19:40,679 Robots. 406 00:19:41,890 --> 00:19:47,060 Gloria doesn't know this, but I changed the address on their Postmates account. 407 00:19:47,145 --> 00:19:50,355 Sometimes, late at night, I whisper to it 408 00:19:50,440 --> 00:19:53,690 and somebody brings me French fries while I watch their HBO. 409 00:19:53,776 --> 00:19:57,026 I have to watch it with the sound off so I don't wake 'em up, 410 00:19:57,155 --> 00:19:59,865 so it's kind of hard to follow, but... 411 00:19:59,949 --> 00:20:03,159 I think some hobbit dude is gettin' ready to hump a dragon. 412 00:20:05,788 --> 00:20:07,998 Thanks. Appreciate it. 413 00:20:09,709 --> 00:20:11,879 Twenty-five cents less I have to ask my parents for. 414 00:20:11,961 --> 00:20:13,961 I might as well get this over with. 415 00:20:14,047 --> 00:20:15,837 How much money are you gonna ask them for? 416 00:20:15,924 --> 00:20:17,724 -Maybe, like, 500? -Mm. 417 00:20:17,800 --> 00:20:19,890 That might get me a bus ticket to San Diego, 418 00:20:19,969 --> 00:20:22,719 and hopefully this virus thing won't last too long so I can sleep on their floor. 419 00:20:22,805 --> 00:20:23,635 Why? 420 00:20:23,723 --> 00:20:24,563 I don't know. 421 00:20:24,641 --> 00:20:26,941 I mean, as long as you're asking, 422 00:20:27,018 --> 00:20:30,018 maybe you can ask for a thousand and then give me half? 423 00:20:30,104 --> 00:20:31,364 [chuckles] 424 00:20:31,439 --> 00:20:32,439 What? What? 425 00:20:32,523 --> 00:20:35,693 I'm just saying, there's no need for both of us to be humiliated. 426 00:20:35,777 --> 00:20:37,777 That's a solid plan. Tiny tweak, though. 427 00:20:37,862 --> 00:20:40,742 Why don't you call your sister and give me half? 428 00:20:40,823 --> 00:20:44,373 Because your parents are kind and sweet and love you. 429 00:20:44,452 --> 00:20:46,082 Last time I borrowed money from my sister, 430 00:20:46,162 --> 00:20:49,042 she included it in the family Christmas card update. 431 00:20:50,291 --> 00:20:51,131 Rock, paper, scissors? 432 00:20:51,209 --> 00:20:53,539 Fine. Best two out of three. 433 00:20:55,254 --> 00:20:56,464 -Ready? -Mm-hmm. 434 00:20:59,133 --> 00:21:00,223 Ugh. Okay. 435 00:21:02,220 --> 00:21:03,720 [chuckles] 436 00:21:03,805 --> 00:21:05,465 [intense music plays] 437 00:21:07,558 --> 00:21:08,638 [Gloria sighs] 438 00:21:08,726 --> 00:21:10,726 [slow guitar music plays] 439 00:21:20,488 --> 00:21:23,778 What the hell. Probably never see you again. 440 00:21:28,579 --> 00:21:30,579 That's not social distancing. 441 00:21:48,641 --> 00:21:50,141 Paula Tackleberry? 442 00:21:51,894 --> 00:21:53,234 She's in the shower. 443 00:21:57,275 --> 00:22:01,065 Careful, sweetheart. Looks like Lucia waxed the floors while we were away. 444 00:22:01,154 --> 00:22:01,994 [Horace] Oh. 445 00:22:02,071 --> 00:22:02,911 Ma, they're home! 446 00:22:02,989 --> 00:22:04,529 [Barb] I'll be down in a minute. 447 00:22:04,615 --> 00:22:07,115 I'm tryin' to apologize to God for killin' that crow, 448 00:22:07,201 --> 00:22:09,411 and he keeps changin' the subject. 449 00:22:10,413 --> 00:22:14,383 Hey, little buddy. You like those treats, huh? You want another one? 450 00:22:14,459 --> 00:22:16,959 You want another treat, buddy? [chuckles] 451 00:22:17,045 --> 00:22:20,255 Hey, Where'd you go? Thought you wanted another treat. 452 00:22:21,549 --> 00:22:22,469 [pushes key] 453 00:22:22,550 --> 00:22:25,390 [whispers] House, give the dog a treat. 454 00:22:25,470 --> 00:22:26,600 Come on, come get your treat. 455 00:22:26,679 --> 00:22:28,429 [dog barking] 456 00:22:30,349 --> 00:22:31,349 [Rooster] Uh-oh. 457 00:22:39,358 --> 00:22:40,438 Whoa. Huh. 458 00:22:41,819 --> 00:22:42,949 Oh. 459 00:22:45,656 --> 00:22:46,776 Mm. 460 00:22:46,866 --> 00:22:49,406 [sniffles] How do I look? 461 00:22:49,494 --> 00:22:50,624 It's a phone call. 462 00:22:50,703 --> 00:22:52,543 You could've just said great. 463 00:22:52,622 --> 00:22:53,462 -Uh... -[phone rings] 464 00:22:53,539 --> 00:22:56,039 -I really appreciate you... -Yeah, yeah, yeah. 465 00:22:56,125 --> 00:22:56,955 [Anna] Hello? 466 00:22:57,043 --> 00:22:59,503 Hi, it's me. It's Gloria... me. 467 00:22:59,587 --> 00:23:01,667 [Anna] Are you drunk? It's the middle of the day. 468 00:23:01,756 --> 00:23:05,926 No, I'm not. I'm... I... I have a question. Um... 469 00:23:06,969 --> 00:23:09,719 Do you think you could... [sighs] 470 00:23:09,806 --> 00:23:11,136 Is there any way you could, um... 471 00:23:11,224 --> 00:23:12,984 [Anna] Gloria, this isn't really a great time. 472 00:23:13,059 --> 00:23:16,309 I'm volunteering at the food pantry. Did you get arrested again? 473 00:23:16,395 --> 00:23:18,185 -'Cause I'm not gonna... -No, I'm not in jail. 474 00:23:18,272 --> 00:23:20,692 It's complicated, okay? I, uh... 475 00:23:20,775 --> 00:23:22,525 Just, I... I need, uh... 476 00:23:22,610 --> 00:23:23,950 Bye, Anna. You suck. 477 00:23:24,028 --> 00:23:24,858 [phone beeps] 478 00:23:24,946 --> 00:23:26,236 What are you doing? 479 00:23:26,322 --> 00:23:27,782 You don't have to ask her. 480 00:23:27,865 --> 00:23:29,575 Are you gonna ask your parents? 481 00:23:29,659 --> 00:23:30,989 No. 482 00:23:32,286 --> 00:23:34,536 I have a better idea. 483 00:23:34,622 --> 00:23:35,622 [dog barks in distance] 484 00:23:37,834 --> 00:23:40,174 You sure this is safe? 485 00:23:40,253 --> 00:23:44,303 Don't worry, someone told me exactly how to rob this house. 486 00:23:44,382 --> 00:23:45,222 Who? 487 00:23:48,761 --> 00:23:50,351 Her. 488 00:23:50,429 --> 00:23:52,429 [funk music plays] 489 00:23:54,433 --> 00:23:55,773 Hey. 490 00:23:55,852 --> 00:23:58,602 Rooster's talkin' about watchin' a movie if you're interested. 491 00:23:58,771 --> 00:24:01,021 No can do. 492 00:24:01,107 --> 00:24:05,697 Jean Michel Duklon and I do all of our sexy texting on Sundays. 493 00:24:05,778 --> 00:24:08,778 The Lord rests on the seventh day, 494 00:24:08,865 --> 00:24:12,785 so I like to get my naughtiest when he's not lookin'. 495 00:24:12,869 --> 00:24:16,829 It gets pretty wild. I have a safe emoji. 496 00:24:16,914 --> 00:24:20,594 If you see a sock on the bedroom door, do not disturb. 497 00:24:24,463 --> 00:24:26,473 [funk music continues] 498 00:24:32,889 --> 00:24:34,389 And here's the bathroom. 499 00:24:34,473 --> 00:24:36,733 You'll wanna do your showering during the day. 500 00:24:36,809 --> 00:24:38,349 That window doesn't fully close, 501 00:24:38,436 --> 00:24:41,226 so your willy is gonna get chilly at night. 502 00:24:45,943 --> 00:24:47,953 [funk music continues] 503 00:24:58,414 --> 00:24:59,624 [phone chimes] 504 00:24:59,707 --> 00:25:01,127 Oh... 505 00:25:03,085 --> 00:25:07,755 If you wake up in the night, make sure you step on the right stains. 506 00:25:07,840 --> 00:25:12,800 Otherwise, the stairs will squeak and you'll wake up the whole damn house. 507 00:25:14,347 --> 00:25:17,347 [stairs squeaking] 508 00:25:19,769 --> 00:25:21,769 [funk music continues] 509 00:25:29,111 --> 00:25:31,281 I hope that's everything. 510 00:25:31,364 --> 00:25:33,124 We have to load up your bank account. 511 00:25:33,199 --> 00:25:36,039 Oh, don't worry, it's all here. 512 00:25:36,118 --> 00:25:39,538 All except my emergency health fund. 513 00:25:41,540 --> 00:25:42,540 Oh. 514 00:25:44,418 --> 00:25:46,418 [funk music continues] 515 00:25:55,054 --> 00:25:57,894 If you're hungry, I hide all the snack foods under the sink, 516 00:25:57,974 --> 00:25:59,934 or Rooster eats it all in one day. 517 00:26:02,561 --> 00:26:05,271 You're gonna wanna be careful, though. 518 00:26:05,356 --> 00:26:08,396 Pay attention to the first couple bites. 519 00:26:08,484 --> 00:26:11,324 If the jerky tastes like bleach, there's been a leak. 520 00:26:13,572 --> 00:26:15,572 [funk music continues] 521 00:26:51,235 --> 00:26:52,105 [engine starts] 522 00:26:52,194 --> 00:26:54,244 -[backfires] -[all scream] 523 00:26:56,657 --> 00:26:57,617 Oh, what the hell, man? 524 00:26:57,700 --> 00:26:59,540 What the hell are you doing in here? 525 00:26:59,618 --> 00:27:01,948 -I... I couldn't fall asleep. -Oh, my God. 526 00:27:02,038 --> 00:27:03,618 So, Mom drove me around 527 00:27:03,706 --> 00:27:05,576 until I passed out like when I was a baby. 528 00:27:05,666 --> 00:27:07,956 But now I'm too big to carry inside. 529 00:27:08,044 --> 00:27:10,254 What the hell is goin' on? 530 00:27:11,922 --> 00:27:13,842 Are you two stealin' my car? 531 00:27:13,924 --> 00:27:15,384 And my snacks? 532 00:27:15,468 --> 00:27:16,508 And my son? 533 00:27:16,594 --> 00:27:18,684 Well, what did you expect, Barb? 534 00:27:18,763 --> 00:27:20,473 You kicked us out of the house without any money. 535 00:27:20,556 --> 00:27:21,766 We gotta survive somehow. 536 00:27:21,849 --> 00:27:23,389 I was about to fight a pigeon over a Dorito. 537 00:27:23,476 --> 00:27:27,476 [sighs] It was either rob you or call our families and beg for money. 538 00:27:27,563 --> 00:27:28,903 We didn't wanna look like failures. 539 00:27:28,981 --> 00:27:30,731 We... We didn't want them to think that we were... 540 00:27:30,816 --> 00:27:33,856 Beneath them? Like they're better than you? 541 00:27:33,944 --> 00:27:35,704 Like you're a couple of clowns? 542 00:27:35,780 --> 00:27:37,200 Like exactly what you did to me 543 00:27:37,281 --> 00:27:39,281 in case you're not pickin' up what I'm puttin' down? 544 00:27:39,367 --> 00:27:40,987 No, I get it. 545 00:27:41,077 --> 00:27:44,287 I'm sorry. You're right. I shouldn't have said those things. 546 00:27:46,874 --> 00:27:51,554 Well, it just... kinda stung a little 'cause I thought we were gal pals. 547 00:27:51,629 --> 00:27:53,839 We are. We are. 548 00:27:53,923 --> 00:27:56,593 And I don't think that I'm better than you. 549 00:27:56,675 --> 00:27:58,295 If anything, you're better than me. 550 00:27:58,386 --> 00:28:03,676 I wouldn't have welcomed convicts into my home, clothed them, fed them... 551 00:28:03,766 --> 00:28:05,596 Put Jolly Ranchers on their pillows at night. 552 00:28:05,684 --> 00:28:06,774 [chuckles] 553 00:28:06,852 --> 00:28:09,312 What? You haven't done that for me in years. 554 00:28:09,397 --> 00:28:12,607 You don't suck 'em fast enough and you end up with half a Rancher in your mouth, 555 00:28:12,691 --> 00:28:13,691 and it's a choking hazard. 556 00:28:13,776 --> 00:28:15,186 That's true. I am a slow sucker. 557 00:28:15,277 --> 00:28:20,117 Look, the point is, we are really lucky to have met you. 558 00:28:20,199 --> 00:28:23,989 And if you think that blackmailing the Congresswoman is a good idea, 559 00:28:24,078 --> 00:28:24,908 then I am more than happy... 560 00:28:24,995 --> 00:28:27,955 I don't just think it's a good idea. I know it's a good idea. 561 00:28:28,040 --> 00:28:30,710 Wait till you see what Rooster found out. Come on. 562 00:28:37,133 --> 00:28:37,973 [pushes key] 563 00:28:38,050 --> 00:28:40,050 [Rooster whispering] House, give the dog a treat. 564 00:28:43,722 --> 00:28:44,562 Oh, shit. 565 00:28:44,640 --> 00:28:45,640 [Horace] What the hell was... 566 00:28:45,724 --> 00:28:48,694 Oh, no, no, no! 567 00:28:48,769 --> 00:28:50,229 -Oh, boy. -What happened? 568 00:28:50,312 --> 00:28:51,442 [screams] 569 00:28:51,522 --> 00:28:52,612 [groans] 570 00:28:52,690 --> 00:28:53,650 -Oh! -Oh! 571 00:28:53,732 --> 00:28:57,822 [groaning] I think I broke my ankle. 572 00:28:57,903 --> 00:29:01,073 Your stupid dog knocked over the Getsenburg! 573 00:29:01,157 --> 00:29:01,987 [groaning] 574 00:29:02,074 --> 00:29:05,044 Honey, honey, calm down. You're gonna have another heart attack. 575 00:29:05,119 --> 00:29:07,249 If he's gonna die, I don't wanna watch this. 576 00:29:07,329 --> 00:29:10,579 It's fake. I replaced all the art. 577 00:29:10,666 --> 00:29:11,916 The real stuff's in the condo in New York. 578 00:29:12,001 --> 00:29:13,251 I'm gonna sell it. 579 00:29:13,335 --> 00:29:15,745 Did you tell me this before? Am I losing my mind? 580 00:29:15,838 --> 00:29:17,548 No, I didn't tell you for your own good. 581 00:29:17,631 --> 00:29:20,431 Remember how nervous you got when I told you I used insider trading 582 00:29:20,509 --> 00:29:21,679 to get out of the stock market? 583 00:29:21,760 --> 00:29:24,350 Oh, yeah. Had a heart attack. 584 00:29:24,430 --> 00:29:25,680 Had to start wearing diapers. 585 00:29:25,764 --> 00:29:27,604 Told ya. Adult Pampers. 586 00:29:27,683 --> 00:29:29,103 [Paula] Now, try to stay calm. 587 00:29:29,185 --> 00:29:31,515 I figured out a way to save and make a fortune. 588 00:29:31,604 --> 00:29:33,444 Right after we approve the vaccine, 589 00:29:33,522 --> 00:29:37,232 I'll know exactly which drug companies to invest in before anyone else. 590 00:29:37,318 --> 00:29:38,688 Oh, this bitch is evil. 591 00:29:38,777 --> 00:29:42,107 [Horace] But the IRS is already all over us for that last deal. 592 00:29:42,198 --> 00:29:46,788 Which is why I had our housekeeper open up an account in her name, 593 00:29:46,869 --> 00:29:51,419 giving us full access so we can contribute to her kid's college fund. 594 00:29:51,499 --> 00:29:53,829 We'll run it all through there. That way, if we get caught... 595 00:29:53,918 --> 00:29:57,128 It'll look like the housekeeper robbed us. 596 00:29:57,213 --> 00:29:58,053 [both laugh] 597 00:29:58,130 --> 00:29:59,220 Bingo! 598 00:29:59,298 --> 00:30:01,128 -Ah, come here! -Oh! 599 00:30:01,217 --> 00:30:02,677 Mmm. 600 00:30:02,760 --> 00:30:03,970 Wow. 601 00:30:04,053 --> 00:30:04,893 Huh? What'd I tell you? 602 00:30:04,970 --> 00:30:07,430 She's dirty as hell and we've got it all on tape. 603 00:30:07,515 --> 00:30:10,225 I bet you we could blackmail her for 200 grand. 604 00:30:10,309 --> 00:30:13,849 We should get the dog too. I can tell he's tired of all the drama. 605 00:30:16,607 --> 00:30:17,727 Forget the blackmail. 606 00:30:17,816 --> 00:30:19,936 What are you talkin' about? Well, you heard what she said. 607 00:30:20,027 --> 00:30:21,447 -She... -Oh, I heard. 608 00:30:21,529 --> 00:30:23,409 She's liquidating all their art, 609 00:30:23,489 --> 00:30:26,659 lying to her housekeeper about some bogus college fund, 610 00:30:26,742 --> 00:30:30,872 and using inside information to get rich while the people who voted for her die. 611 00:30:30,955 --> 00:30:32,405 I heard. 612 00:30:32,498 --> 00:30:34,208 We're not gonna blackmail her. 613 00:30:34,291 --> 00:30:35,831 We're gonna make sure she doesn't get away with it, 614 00:30:35,918 --> 00:30:38,338 and steal every dime she has while we're at it. 615 00:30:38,420 --> 00:30:40,840 This just turned into a bank robbery. 616 00:30:40,923 --> 00:30:41,763 [Paula exhales deeply] 617 00:30:41,840 --> 00:30:46,010 Could you check and see if I have any Cialis left in my system? 618 00:30:46,095 --> 00:30:47,295 Cialis? 619 00:30:47,388 --> 00:30:48,808 [chuckles] 620 00:30:51,350 --> 00:30:53,190 [Velcro opening] 621 00:30:53,269 --> 00:30:54,899 Oh... 622 00:30:54,979 --> 00:30:56,729 Eh, I can work with it. 623 00:30:56,814 --> 00:30:58,654 You're gonna wanna turn this off. 624 00:31:03,445 --> 00:31:05,445 [♪ "Cheeseburger in Paradise" by Lisa Howard and Eric Peterson plays] 625 00:31:05,531 --> 00:31:07,411 [mouthing words] 626 00:32:56,767 --> 00:32:59,727 What's the first thing that a cop wants to look at when they pull you over? 627 00:32:59,812 --> 00:33:00,652 My titties. 628 00:33:00,729 --> 00:33:02,359 Well, no, after that. 629 00:33:03,399 --> 00:33:06,899 Barb. This is a lot of money. I'm just asking you to... 630 00:33:06,985 --> 00:33:07,815 Cheat. 631 00:33:07,903 --> 00:33:11,163 You're askin' me to cheat on the first man in my whole life 632 00:33:11,240 --> 00:33:13,370 I've remained faithful to, and it's not gonna happen. 633 00:33:14,118 --> 00:33:16,118 Someone needs to tell her her boyfriend doesn't exist 634 00:33:16,203 --> 00:33:17,253 and she's being scammed. 635 00:33:17,329 --> 00:33:19,119 Yeah, well, uh... 636 00:33:19,206 --> 00:33:20,456 I don't wanna be here for that. 637 00:33:21,667 --> 00:33:23,707 [intense music plays] 638 00:33:27,464 --> 00:33:28,804 Absolutely not! We can probably... 639 00:33:31,593 --> 00:33:32,893 [Barb grunts] 640 00:33:36,432 --> 00:33:37,932 Cool. 46011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.