Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:59,179 --> 00:03:01,807
- ( Woman gasping )
-( man moaning, panting )
2
00:03:12,526 --> 00:03:14,745
Man: Yeah, right there.
Give it to me.
3
00:03:14,903 --> 00:03:16,246
Come on.
Give it to me. Do it.
4
00:03:16,405 --> 00:03:17,998
That's it.
5
00:03:18,156 --> 00:03:19,749
That's it.
That's it.
6
00:03:19,908 --> 00:03:21,706
Yes!
Come on.
7
00:03:21,868 --> 00:03:25,247
( Grunting )
8
00:03:25,414 --> 00:03:27,212
Oh, God.
9
00:03:27,374 --> 00:03:28,717
Oh, yeah.
10
00:03:28,875 --> 00:03:30,877
That's it.
You like that, don't you?
11
00:03:31,044 --> 00:03:33,843
( Groans )
12
00:03:36,675 --> 00:03:38,723
( belt jangling )
13
00:03:38,885 --> 00:03:41,388
Oh, God.
14
00:03:41,555 --> 00:03:43,557
Oh, yeah.
15
00:03:43,724 --> 00:03:46,648
Oh, you like that, don't you?
16
00:03:46,810 --> 00:03:48,403
Right there.
17
00:03:48,562 --> 00:03:50,235
- That's how you like it, huh?
- Yeah.
18
00:03:50,397 --> 00:03:51,649
You're a dirty
little thing, aren't you?
19
00:03:51,815 --> 00:03:52,816
( Gasps )
20
00:03:52,983 --> 00:03:54,610
Oh, you like it hard
and you like it anywhere.
21
00:03:54,776 --> 00:03:56,153
- Oh, yeah.
- Mm.
22
00:03:56,319 --> 00:03:58,117
I'll give it to you.
23
00:03:58,280 --> 00:04:00,999
I'll give it to you all fucking day.
24
00:04:04,619 --> 00:04:06,087
Oh, yeah.
25
00:04:06,246 --> 00:04:07,748
Yeah, you like that, huh?
26
00:04:09,332 --> 00:04:10,834
Dirty girl.
27
00:04:12,085 --> 00:04:16,261
Tell me you like it.
28
00:04:17,257 --> 00:04:18,804
- You like that, huh?
- Oh, yeah.
29
00:04:18,967 --> 00:04:21,140
- You like that, don't you?
- Yeah. Just like that.
30
00:04:21,303 --> 00:04:22,646
- Oh, that's good, huh?
- Yeah.
31
00:04:22,804 --> 00:04:24,772
- You like it hard, don't you?
- Yeah.
32
00:04:27,225 --> 00:04:29,603
That's right where
you want it, isn't it?
33
00:04:29,770 --> 00:04:31,113
Look me in the eye.
34
00:04:31,271 --> 00:04:32,944
- Tell me you're a whore.
- Uh-huh. I'm a whore.
35
00:04:33,106 --> 00:04:35,029
- That's right. Tell me you're a whore.
- I'm a whore.
36
00:04:35,192 --> 00:04:36,409
Look at me and tell me
you're a whore.
37
00:04:36,568 --> 00:04:37,569
Look at me.
38
00:04:37,736 --> 00:04:38,953
Come on.
39
00:04:39,112 --> 00:04:40,785
Look at me.
40
00:04:40,947 --> 00:04:42,665
And tell me
you're a whore.
41
00:04:42,824 --> 00:04:45,122
- Would you just come already?
- What did you say?
42
00:04:45,285 --> 00:04:46,878
( Sharp snap )
43
00:04:54,961 --> 00:04:56,383
Miss?
44
00:04:56,546 --> 00:04:58,548
Oh, great.
45
00:04:58,715 --> 00:05:00,262
And I'll be right back
with your change.
46
00:05:00,425 --> 00:05:01,768
You can keep it.
47
00:05:01,927 --> 00:05:03,270
Thank you very much.
48
00:05:03,428 --> 00:05:05,146
- Have a good day.
- I always do.
49
00:05:05,305 --> 00:05:07,307
( Music playing )
50
00:08:03,108 --> 00:08:04,655
( panting )
51
00:08:12,534 --> 00:08:15,128
( crying )
52
00:08:40,478 --> 00:08:42,105
Woman's voice:
What if all your problems...
53
00:08:42,272 --> 00:08:43,398
( gasps )
54
00:08:43,565 --> 00:08:46,034
are just memories?
55
00:08:46,192 --> 00:08:48,570
If you really look,
56
00:08:48,737 --> 00:08:50,410
there are no problems
57
00:08:50,572 --> 00:08:53,075
in this actual moment.
58
00:08:53,241 --> 00:08:55,039
The mind's tendency
59
00:08:55,201 --> 00:08:57,329
is to look for a problem
60
00:08:57,495 --> 00:08:59,873
when they are not actually here.
61
00:09:00,040 --> 00:09:04,045
If you look right now
into this moment,
62
00:09:04,210 --> 00:09:06,463
you will see
63
00:09:06,629 --> 00:09:09,473
the couch,
64
00:09:09,632 --> 00:09:11,225
the living room,
65
00:09:11,384 --> 00:09:14,354
the screen on which I appear.
66
00:09:15,972 --> 00:09:18,566
( Continues crying )
67
00:09:49,380 --> 00:09:51,428
( heart beating )
68
00:09:58,723 --> 00:10:00,566
Listen to this.
69
00:10:00,725 --> 00:10:03,604
Consider the significance
70
00:10:03,770 --> 00:10:07,274
and never forget that only love is--
71
00:10:29,295 --> 00:10:31,468
You may now pause this video
72
00:10:31,631 --> 00:10:33,599
and review the concepts
73
00:10:33,758 --> 00:10:35,510
of chapters one and two.
74
00:10:35,677 --> 00:10:38,977
And then you may proceed
to chapter three.
75
00:10:39,139 --> 00:10:40,482
( Clicks mouse )
76
00:10:40,640 --> 00:10:42,142
( gasping, crying )
77
00:10:54,195 --> 00:10:55,572
( screams )
78
00:10:55,738 --> 00:10:59,493
Help me somebody, please!
79
00:10:59,659 --> 00:11:01,036
Please!
80
00:11:01,202 --> 00:11:04,206
Please help me!
Somebody, please!
81
00:11:04,372 --> 00:11:06,340
Help me!
Please!
82
00:11:06,499 --> 00:11:09,799
Please let me in.
Please!
83
00:11:09,961 --> 00:11:11,304
Open the door!
84
00:11:11,462 --> 00:11:13,339
Please!
Help me!
85
00:11:13,506 --> 00:11:15,224
Help me!
86
00:11:15,383 --> 00:11:17,351
Please! They already
got my friend!
87
00:11:17,510 --> 00:11:20,309
Please, somebody help me.
Somebody help me.
88
00:11:20,471 --> 00:11:23,771
Please, please, please let me in!
89
00:11:23,933 --> 00:11:27,107
Please!
Please, they're almost here!
90
00:11:27,270 --> 00:11:29,648
Please. Please.
91
00:11:29,814 --> 00:11:33,489
Please let me in!
92
00:11:34,694 --> 00:11:36,037
Help. Help.
93
00:11:36,196 --> 00:11:37,823
( Door rattling )
94
00:11:37,989 --> 00:11:41,118
Please, please,
please open the door!
95
00:11:41,284 --> 00:11:44,208
( Crying )
96
00:11:51,252 --> 00:11:53,050
Please.
They're chasing me.
97
00:11:53,213 --> 00:11:56,387
Please help me.
Please help me.
98
00:11:56,549 --> 00:11:58,551
Please, they're after me.
99
00:11:58,718 --> 00:12:00,595
Who's chasing you?
Who's after you?
100
00:12:00,762 --> 00:12:03,561
(flying )
Please let me in. Please.
101
00:12:03,723 --> 00:12:05,066
Who's almost here?
102
00:12:05,225 --> 00:12:06,602
- Who's chasing you?
- Please.
103
00:12:06,768 --> 00:12:08,361
Please, they killed my friend.
104
00:12:08,519 --> 00:12:10,863
- All right.
- Oh, thank you. Thank you.
105
00:12:11,022 --> 00:12:12,365
Thank you.
106
00:12:12,523 --> 00:12:14,070
( Sobbing )
107
00:12:17,862 --> 00:12:20,035
Thank you.
Thank you.
108
00:12:22,909 --> 00:12:24,911
Thank you.
Thank you.
109
00:12:26,996 --> 00:12:29,840
Calm down.
Calm down.
110
00:12:29,999 --> 00:12:31,672
What's the matter with you?
111
00:12:31,834 --> 00:12:34,462
Tell me what's going on.
112
00:12:34,629 --> 00:12:36,552
- What?
- I don't know what the problem is.
113
00:12:36,714 --> 00:12:41,265
- Do you need a doctor?
- No! They're trying to kill me!
114
00:12:47,684 --> 00:12:50,233
( Crickets chirping )
115
00:12:57,944 --> 00:12:59,867
Now, tell me, who's after you?
116
00:13:01,906 --> 00:13:03,954
( Whispering )
They killed her.
117
00:13:04,117 --> 00:13:06,916
- Your friend?
- Oh, God. Mary.
118
00:13:07,078 --> 00:13:08,955
Mary?
Mary was your friend?
119
00:13:09,122 --> 00:13:12,296
- Who killed her?
- We never should've gone.
120
00:13:12,458 --> 00:13:15,132
( Crying )
121
00:13:17,964 --> 00:13:19,637
Calm down.
122
00:13:25,471 --> 00:13:28,145
Tell me your name.
123
00:13:28,308 --> 00:13:30,731
What's your name?
124
00:13:31,811 --> 00:13:33,813
Annie.
125
00:13:33,980 --> 00:13:36,199
Annie. Good.
126
00:13:36,357 --> 00:13:38,610
Good, now.
127
00:13:38,776 --> 00:13:41,029
Tell me who's after you
and who killed Mary.
128
00:13:41,195 --> 00:13:43,197
The police.
129
00:13:47,368 --> 00:13:49,336
- What'd ya do?
- Nothing.
130
00:13:49,495 --> 00:13:50,917
- Don't lie to me.
- I'm not.
131
00:13:51,080 --> 00:13:52,502
It's not what you think.
132
00:13:52,665 --> 00:13:54,212
Then what is it?
133
00:13:57,295 --> 00:13:58,968
Mary was seeing one of them.
134
00:13:59,130 --> 00:14:01,553
They were--
they were just hanging out.
135
00:14:03,676 --> 00:14:06,429
( Music playing on radio )
136
00:14:13,561 --> 00:14:15,029
J' When I was five years old... J'
137
00:14:15,188 --> 00:14:16,531
Come on.
Let me see it.
138
00:14:16,689 --> 00:14:18,191
No.
139
00:14:19,192 --> 00:14:20,569
Please?
140
00:14:20,735 --> 00:14:23,409
I don't just show it to anyone.
141
00:14:23,571 --> 00:14:26,040
If you show it to me,
I promise I won't tell.
142
00:14:26,199 --> 00:14:28,372
J' The girls would laugh and smile J'
143
00:14:28,534 --> 00:14:31,003
J' After a while J'
144
00:14:31,162 --> 00:14:32,835
J' She'd come up,
whup on my behind... J'
145
00:14:32,997 --> 00:14:34,544
Is that a Glock?
146
00:14:35,541 --> 00:14:38,545
- No, it's a Beretta.
- Mmm.
147
00:14:38,711 --> 00:14:41,385
- Are you any good?
- Yeah.
148
00:14:41,547 --> 00:14:43,390
Let's see.
149
00:14:43,549 --> 00:14:45,972
Can't fire it here.
150
00:14:46,135 --> 00:14:49,059
Please? Please?
151
00:14:49,222 --> 00:14:51,441
J' Your mom would holler and shout J'
152
00:14:51,599 --> 00:14:54,148
J' We would all hang out... J'
153
00:14:58,731 --> 00:15:01,405
( laughs )
That's hot.
154
00:15:02,485 --> 00:15:04,613
I want to try.
155
00:15:04,779 --> 00:15:06,247
Okay '
156
00:15:06,406 --> 00:15:07,908
J' As a boozer and a loser... J'
157
00:15:08,074 --> 00:15:09,997
Oh, no.
158
00:15:10,159 --> 00:15:11,536
Okay, make sure that your sights
159
00:15:11,702 --> 00:15:13,375
- are all lined up.
- Okay.
160
00:15:13,538 --> 00:15:15,006
Okay, the trick is
to squeeze the trigger.
161
00:15:15,164 --> 00:15:16,507
Don't pull it.
162
00:15:16,666 --> 00:15:18,009
It'll kick back, but it won't hurt,
163
00:15:18,167 --> 00:15:19,669
so don't be afraid.
164
00:15:21,045 --> 00:15:22,467
( Gunshots )
165
00:15:28,428 --> 00:15:29,930
Ha-ha!
166
00:15:31,097 --> 00:15:32,440
- I want one.
- Heh.
167
00:15:32,598 --> 00:15:34,441
Knock that off.
168
00:15:36,769 --> 00:15:39,022
Oh shit.
Sorry.
169
00:15:39,188 --> 00:15:40,861
Put it away.
170
00:15:41,023 --> 00:15:43,242
You're gonna get us in trouble.
171
00:15:45,319 --> 00:15:47,447
Don't worry.
He is the law around here.
172
00:15:47,613 --> 00:15:50,492
You're looking at the next
Williams County Sheriff.
173
00:15:50,658 --> 00:15:53,912
From your mouth
to God's ears.
174
00:15:56,622 --> 00:15:59,000
J' Barely cost a dime... J'
175
00:15:59,167 --> 00:16:00,635
Thank you.
176
00:16:00,793 --> 00:16:02,466
J' But I sure did some hard time J'
177
00:16:02,628 --> 00:16:03,971
J' 30 days' house arrest J'
178
00:16:04,130 --> 00:16:05,803
J' At the old town bar J'
179
00:16:07,175 --> 00:16:09,803
J' Can't remember 20 too good J'
180
00:16:09,969 --> 00:16:12,973
J' Wouldn't want to if I could J'
181
00:16:13,139 --> 00:16:14,857
J' I got married, got divorced J'
182
00:16:15,016 --> 00:16:17,815
J' I might have married again... J'
183
00:16:17,977 --> 00:16:19,479
HEY
184
00:16:20,897 --> 00:16:23,366
- What are you doing?
- What?
185
00:16:23,524 --> 00:16:24,867
You'll take your clothes off
186
00:16:25,026 --> 00:16:26,369
for a roomful of strangers,
187
00:16:26,527 --> 00:16:28,279
and now you're getting all shy?
188
00:16:29,780 --> 00:16:32,158
J' I was born into this world J'
189
00:16:32,325 --> 00:16:34,999
J' With a reputation... J'
190
00:16:35,161 --> 00:16:38,506
- Not here, okay?
- Okay.
191
00:16:39,499 --> 00:16:40,921
Lead the way.
192
00:16:41,083 --> 00:16:43,552
J' But you know I'd never give up J'
193
00:16:43,711 --> 00:16:46,339
J' These libations J'
194
00:16:46,506 --> 00:16:48,679
J' So shut up, drink up J'
195
00:16:48,841 --> 00:16:51,139
J' And let me get my kicks
for free... I
196
00:16:54,096 --> 00:16:56,019
Now what?
197
00:16:56,182 --> 00:16:57,900
Our turn.
198
00:17:00,019 --> 00:17:02,192
( Grunting and panting )
199
00:17:06,609 --> 00:17:08,532
You're really good with that gun.
200
00:17:09,779 --> 00:17:12,032
I'm good at everything
that I do, Annie.
201
00:17:12,198 --> 00:17:13,825
Is that right?
202
00:17:14,825 --> 00:17:16,452
( Music playing faintly )
203
00:17:27,296 --> 00:17:29,469
-( panting )
'( be" tangling )
204
00:17:50,945 --> 00:17:52,947
( inhales sharply )
205
00:17:55,324 --> 00:17:57,747
( moaning )
206
00:18:02,748 --> 00:18:04,091
Cยฐoger!
207
00:18:04,250 --> 00:18:05,593
- Get over here!
- What?
208
00:18:05,751 --> 00:18:07,924
Now!
I'm serious!
209
00:18:08,087 --> 00:18:10,636
Are you kidding me?
210
00:18:10,798 --> 00:18:12,345
Right now!
211
00:18:12,508 --> 00:18:15,637
All right, all right.
Sorry, babe.
212
00:18:32,486 --> 00:18:34,614
What happened?
213
00:18:49,629 --> 00:18:51,723
She's dead.
214
00:18:53,007 --> 00:18:54,429
Jim, she's dead.
215
00:18:54,592 --> 00:18:56,265
I know she's dead, God damn it!
216
00:19:07,438 --> 00:19:08,940
What happened?
217
00:19:10,733 --> 00:19:12,280
We were just having fun.
218
00:19:14,528 --> 00:19:16,496
I got a little rough.
219
00:19:24,664 --> 00:19:26,337
She's just so little, I--
220
00:19:26,499 --> 00:19:28,547
I don't know.
I don't know.
221
00:19:28,709 --> 00:19:30,461
I don't know.
222
00:19:34,048 --> 00:19:36,016
What are we gonna do?
223
00:19:39,178 --> 00:19:40,805
We get rid of her.
224
00:19:47,019 --> 00:19:49,363
Wow.
225
00:19:49,522 --> 00:19:51,945
Um...
226
00:19:52,108 --> 00:19:53,610
how?
227
00:19:58,197 --> 00:20:00,791
We bury her.
228
00:20:06,080 --> 00:20:08,048
Right here.
229
00:20:08,207 --> 00:20:09,709
Right now.
230
00:20:13,796 --> 00:20:15,639
What about the other one?
231
00:20:16,841 --> 00:20:18,343
Go get her.
232
00:20:30,938 --> 00:20:33,407
Annie.
233
00:20:34,567 --> 00:20:37,616
I overheard them talking.
234
00:20:37,778 --> 00:20:39,746
He killed her.
235
00:20:39,905 --> 00:20:41,657
I know he did.
236
00:20:46,746 --> 00:20:48,498
How'd you get away?
237
00:20:49,582 --> 00:20:51,926
I don't know.
I just got outta there.
238
00:20:53,669 --> 00:20:55,137
Well, then you came
to the wrong guy,
239
00:20:55,296 --> 00:20:57,344
'cause I can't get
mixed up with the law.
240
00:21:04,180 --> 00:21:05,557
Come on.
241
00:21:05,723 --> 00:21:07,316
What?
242
00:21:07,475 --> 00:21:08,977
We're leaving.
243
00:21:10,770 --> 00:21:12,443
What? Where?
244
00:21:12,605 --> 00:21:14,573
I'm gonna take you into town.
245
00:21:14,732 --> 00:21:17,110
No, I can't do that.
246
00:21:19,487 --> 00:21:23,208
I've got my own problems.
247
00:21:23,365 --> 00:21:24,708
So you can either
come with me
248
00:21:24,867 --> 00:21:28,497
or take your chances
in the woods.
249
00:21:28,662 --> 00:21:31,791
I'm all alone out here.
250
00:21:39,340 --> 00:21:40,842
Hide.
251
00:21:47,556 --> 00:21:49,354
- What?
- Someone's coming.
252
00:21:49,517 --> 00:21:51,019
- Hide.
- ( car door closes )
253
00:21:58,609 --> 00:22:00,111
( knocks )
254
00:22:02,196 --> 00:22:04,164
Are you Kyle Limato?
255
00:22:04,323 --> 00:22:05,666
Yes.
256
00:22:05,825 --> 00:22:07,543
Good evening, sir.
I'm Detective James Harrison.
257
00:22:07,701 --> 00:22:09,578
I'm with the Williams County
Sheriff's Department.
258
00:22:10,579 --> 00:22:12,297
May I come inside?
259
00:22:12,456 --> 00:22:14,584
What can I do for you?
260
00:22:14,750 --> 00:22:16,844
We're looking for a woman.
261
00:22:18,420 --> 00:22:19,763
This woman.
262
00:22:19,922 --> 00:22:22,516
We think she may have
retreated into the woods
263
00:22:22,675 --> 00:22:24,143
and may be trying to take shelter
264
00:22:24,301 --> 00:22:25,848
in one of the homes in the area.
265
00:22:27,388 --> 00:22:29,265
I haven't seen anyone.
266
00:22:33,060 --> 00:22:34,403
Who are you?
267
00:22:34,562 --> 00:22:37,281
I'm Detective Jonathan Cooger.
268
00:22:37,439 --> 00:22:39,316
You don't look like a cop.
269
00:22:39,483 --> 00:22:41,531
James:
Then he's doing his job.
270
00:22:41,694 --> 00:22:43,037
He's an undercover
narcotics agent.
271
00:22:43,195 --> 00:22:45,368
This is a joint investigation.
272
00:22:48,742 --> 00:22:50,210
Well, like I said,
273
00:22:50,369 --> 00:22:51,871
I haven't seen anyone.
274
00:22:54,039 --> 00:22:55,382
Can we come inside?
275
00:22:55,541 --> 00:22:57,635
No one's here.
276
00:22:57,793 --> 00:22:59,340
I didn't say anyone was.
277
00:22:59,503 --> 00:23:01,346
It's just that these woods,
they're a--
278
00:23:01,505 --> 00:23:03,883
well, they're a great place to hide.
279
00:23:04,049 --> 00:23:06,518
Yeah, I know they are.
280
00:23:13,517 --> 00:23:15,019
You seem nervous.
281
00:23:16,395 --> 00:23:18,568
You seem nervous, too.
282
00:23:23,986 --> 00:23:25,408
This young woman,
283
00:23:25,571 --> 00:23:27,994
she's wanted in connection
with a homicide.
284
00:23:28,157 --> 00:23:30,080
Finding her would be
a big help to our case.
285
00:23:30,242 --> 00:23:31,414
It might blow it wide open.
286
00:23:31,577 --> 00:23:35,127
Well, I don't know
what I can tell ya.
287
00:23:35,289 --> 00:23:38,168
I haven't seen anyone.
288
00:23:38,334 --> 00:23:39,836
Fair enough.
289
00:23:41,253 --> 00:23:43,301
If you do see her,
here's my card.
290
00:23:43,464 --> 00:23:45,057
Please give me a call.
291
00:23:46,675 --> 00:23:49,053
Anything for law enforcement.
292
00:23:50,763 --> 00:23:52,265
Hmm.
293
00:23:57,686 --> 00:23:59,780
To be honest with you,
you look a little bit
294
00:23:59,939 --> 00:24:01,282
suspicious.
295
00:24:01,440 --> 00:24:03,283
I don't think you're alone in here.
296
00:24:03,442 --> 00:24:05,410
What? I said I was.
297
00:24:05,569 --> 00:24:06,946
Yeah. You did.
298
00:24:07,112 --> 00:24:08,455
You did.
299
00:24:08,614 --> 00:24:10,287
But I guess we can say
just about anything
300
00:24:10,449 --> 00:24:11,951
we want to, can't we?
301
00:24:13,077 --> 00:24:14,624
I guess so.
302
00:24:15,788 --> 00:24:17,335
You have a wonderful evening.
303
00:24:17,498 --> 00:24:19,626
You too, Officer.
304
00:24:23,003 --> 00:24:24,630
( Engine starts )
305
00:24:31,136 --> 00:24:32,934
That was them.
306
00:24:33,097 --> 00:24:35,691
- Who are you?
- What do you mean?
307
00:24:37,142 --> 00:24:40,396
You heard 'em.
They said you were a fugitive.
308
00:24:40,562 --> 00:24:42,155
He's a liar.
309
00:24:42,314 --> 00:24:44,362
They showed me your mug shot.
310
00:24:47,277 --> 00:24:49,200
I've been arrested.
Once.
311
00:24:49,363 --> 00:24:51,081
- Once.
- For what?
312
00:24:51,240 --> 00:24:53,334
Possession of marijuana.
313
00:24:53,492 --> 00:24:56,541
It was no big deal.
314
00:24:56,704 --> 00:24:58,297
They plea-bargained it.
315
00:24:58,455 --> 00:25:02,176
I ended up doing
community service.
316
00:25:02,334 --> 00:25:03,881
Look, I am no angel.
317
00:25:04,044 --> 00:25:06,217
I'm a dancer in a nightclub.
318
00:25:06,380 --> 00:25:09,350
And I like to party
and have a good time.
319
00:25:09,508 --> 00:25:11,181
And that's what we were
doing with these cops
320
00:25:11,343 --> 00:25:13,516
when everything went crazy.
321
00:25:13,679 --> 00:25:15,602
But I know a lot of girls
322
00:25:15,764 --> 00:25:18,768
who've gotten themselves
into all kinds of shit.
323
00:25:18,934 --> 00:25:20,436
And that's not me.
324
00:25:20,602 --> 00:25:22,696
Other than that one little fuck-up,
325
00:25:22,855 --> 00:25:25,028
I have never been
in any serious trouble.
326
00:25:25,190 --> 00:25:27,033
I swear.
327
00:25:28,360 --> 00:25:29,782
I come all the way out here
328
00:25:29,945 --> 00:25:31,868
to get away from people,
329
00:25:32,031 --> 00:25:33,658
to get away from trouble,
330
00:25:33,824 --> 00:25:35,701
this crap lands on my doorstep.
331
00:25:37,536 --> 00:25:38,879
Listen...
332
00:25:39,038 --> 00:25:40,790
I think we should just go
to somebody else
333
00:25:40,956 --> 00:25:42,378
in the sheriff's office.
334
00:25:42,541 --> 00:25:44,384
We can't do that.
335
00:25:44,543 --> 00:25:46,261
This guy's a bigshot.
336
00:25:46,420 --> 00:25:48,388
He runs the whole show.
337
00:25:48,547 --> 00:25:51,391
He can do whatever he wants
and cover it up.
338
00:25:51,550 --> 00:25:53,518
I'm finding that hard to believe.
339
00:25:53,677 --> 00:25:55,270
It's true.
340
00:26:00,059 --> 00:26:02,903
Well, you're right about that.
341
00:26:03,062 --> 00:26:05,406
This guy's pretty heavy-duty.
342
00:26:12,446 --> 00:26:14,119
What do you wanna do?
343
00:26:17,493 --> 00:26:19,916
We could get proof.
344
00:26:20,079 --> 00:26:22,252
What kinda proof?
345
00:26:24,917 --> 00:26:27,636
MEW-
346
00:26:27,795 --> 00:26:29,468
I know where she's at.
347
00:26:29,630 --> 00:26:31,758
I can take you there
348
00:26:31,924 --> 00:26:34,393
and you could see
I'm telling the truth.
349
00:26:35,594 --> 00:26:37,596
Once we find Mary,
350
00:26:37,763 --> 00:26:40,937
we can prove that he killed her.
351
00:26:41,100 --> 00:26:43,853
All we have to do is drive there.
352
00:26:44,019 --> 00:26:45,362
Please let me take you there.
353
00:26:45,521 --> 00:26:48,149
I'm begging you.
354
00:26:55,114 --> 00:26:56,616
Please.
355
00:27:01,286 --> 00:27:02,788
( Car door opens )
356
00:27:08,919 --> 00:27:10,421
( engine starts )
357
00:27:14,591 --> 00:27:16,184
( music playing )
358
00:27:21,515 --> 00:27:23,643
: Light :
359
00:27:25,978 --> 00:27:28,572
J' And day J'
360
00:27:32,317 --> 00:27:35,992
J' Raining J'
361
00:27:36,155 --> 00:27:40,035
J' Crimson brown J'
362
00:27:44,329 --> 00:27:46,252
J' Wasted... J'
363
00:27:46,415 --> 00:27:48,463
Is that your cabin?
364
00:27:48,625 --> 00:27:49,968
No.
365
00:27:50,127 --> 00:27:53,301
It's my uncle's, but he
hasn't used it in years.
366
00:27:53,463 --> 00:27:55,682
Why not?
367
00:27:55,841 --> 00:27:59,562
Uh, he used to use it
for hunting and fishing,
368
00:27:59,720 --> 00:28:02,098
but he's too old for that now.
369
00:28:04,975 --> 00:28:07,023
J' From the dark... J'
370
00:28:07,186 --> 00:28:09,860
So why do you live there alone?
371
00:28:10,022 --> 00:28:12,195
So far from everyone?
372
00:28:13,817 --> 00:28:15,535
Come on, you can tell me.
373
00:28:17,362 --> 00:28:19,160
I guess I just like being alone.
374
00:28:19,323 --> 00:28:21,075
Why?
375
00:28:23,285 --> 00:28:25,083
I don't know.
It's, uh--
376
00:28:25,245 --> 00:28:27,213
it's complicated.
377
00:28:28,207 --> 00:28:29,709
What do you mean?
378
00:28:32,211 --> 00:28:33,804
Why do you ask so many questions?
379
00:28:34,838 --> 00:28:37,512
J' Broken J'
380
00:28:37,674 --> 00:28:41,850
J' Spoken today J'
381
00:28:45,807 --> 00:28:49,562
J' With you I might... J'
382
00:28:49,728 --> 00:28:52,356
( hip-hop music playing faintly )
383
00:28:53,732 --> 00:28:55,029
$0?
384
00:28:55,192 --> 00:28:56,819
What do ya think?
385
00:28:56,985 --> 00:28:58,862
Yeah, it's cute.
386
00:28:59,029 --> 00:29:00,451
What, you don't like it?
387
00:29:00,614 --> 00:29:02,332
No, it's totally sexy.
388
00:29:02,491 --> 00:29:04,585
It's just that Kim wears
something similar on stage.
389
00:29:04,743 --> 00:29:07,792
( Sighs )
I forgot.
390
00:29:07,955 --> 00:29:09,753
Oh, God.
Poor Kim.
391
00:29:09,915 --> 00:29:11,292
I feel so bad for her.
392
00:29:11,458 --> 00:29:12,926
I know, the whole escort thing.
393
00:29:13,085 --> 00:29:14,553
Can you imagine?
394
00:29:14,711 --> 00:29:16,054
Have you met her boyfriend?
395
00:29:16,213 --> 00:29:18,307
( laughing )
396
00:29:18,465 --> 00:29:20,763
He's such a jerk.
397
00:29:20,926 --> 00:29:22,599
I know.
398
00:29:23,679 --> 00:29:25,397
Hang on.
I'll try another one.
399
00:29:25,555 --> 00:29:26,898
And then cocktails.
400
00:29:27,057 --> 00:29:28,775
Tell me about the friend.
401
00:29:28,934 --> 00:29:30,277
What do you want to know?
402
00:29:30,435 --> 00:29:32,437
Just the essentials.
403
00:29:32,604 --> 00:29:33,947
Bad boy.
404
00:29:34,106 --> 00:29:35,449
He's a narc,
405
00:29:35,607 --> 00:29:38,156
so he's definitely
gonna have some blow.
406
00:29:38,318 --> 00:29:39,945
What does he look like?
407
00:29:41,697 --> 00:29:44,576
He's kinda got that rugged
Johnny Depp thing going on.
408
00:29:44,741 --> 00:29:46,243
Good enough.
409
00:29:48,954 --> 00:29:51,127
Well?
410
00:29:51,290 --> 00:29:53,668
- Now that's hot.
- Really?
411
00:29:53,834 --> 00:29:56,178
- You don't think it's too girly?
- No.
412
00:29:56,336 --> 00:29:59,180
I sorta wanna do you right now.
413
00:29:59,339 --> 00:30:01,091
You wish.
414
00:30:04,344 --> 00:30:05,687
So...
415
00:30:05,846 --> 00:30:07,189
are you coming or not?
416
00:30:07,347 --> 00:30:09,224
Don't I always?
417
00:30:09,391 --> 00:30:10,859
That's why I love you.
418
00:30:11,018 --> 00:30:12,611
I love you, too.
419
00:30:15,814 --> 00:30:17,487
What if she's not there?
420
00:30:19,568 --> 00:30:21,696
Are you sure you're
telling me the truth?
421
00:30:21,862 --> 00:30:24,240
Why don't you trust me?
422
00:30:24,406 --> 00:30:26,659
I didn't say I didn't.
423
00:30:26,825 --> 00:30:28,168
Take a left.
424
00:30:28,327 --> 00:30:30,830
On that dirt road.
It should be on the right.
425
00:30:38,337 --> 00:30:41,307
J' Broken J'
426
00:30:41,465 --> 00:30:43,684
J' Spoken... J'
427
00:30:43,842 --> 00:30:45,685
Is this the place?
428
00:30:49,890 --> 00:30:52,609
J' With you, I I
429
00:30:52,768 --> 00:30:55,567
J' Might break J'
430
00:30:55,729 --> 00:30:58,608
J' Away... J'
431
00:30:58,774 --> 00:31:00,401
Are you all right?
432
00:31:03,320 --> 00:31:06,199
I don't know if I can do this.
433
00:31:06,365 --> 00:31:07,708
You have to.
434
00:31:07,866 --> 00:31:09,413
We're here.
435
00:31:10,619 --> 00:31:12,246
What, are you gonna
stay in the car?
436
00:31:14,539 --> 00:31:15,882
No.
437
00:31:16,041 --> 00:31:17,543
I'll come with you.
438
00:31:27,886 --> 00:31:29,934
This is where we were partying.
439
00:31:31,723 --> 00:31:33,646
(sighs )
440
00:31:40,232 --> 00:31:42,326
This is where she was.
441
00:31:42,484 --> 00:31:43,827
They moved her body.
442
00:31:43,985 --> 00:31:45,908
God damn it!
443
00:31:46,071 --> 00:31:48,165
They moved her body.
444
00:32:05,674 --> 00:32:07,472
That's Mary's.
445
00:32:11,888 --> 00:32:13,265
You believe me now?
446
00:32:13,432 --> 00:32:15,855
Yes.
447
00:32:16,977 --> 00:32:18,695
But what do you want me to do?
448
00:32:21,273 --> 00:32:24,447
I still say you should just
find some other cops,
449
00:32:24,609 --> 00:32:26,111
talk to them.
450
00:32:27,237 --> 00:32:29,205
And say what?
451
00:32:29,364 --> 00:32:31,867
Tell them the truth.
452
00:32:32,033 --> 00:32:34,127
Do you think they'll believe me?
453
00:32:36,746 --> 00:32:40,296
Without her body, there is no crime!
454
00:32:40,459 --> 00:32:43,133
What are you yelling at me for?!
455
00:32:43,295 --> 00:32:46,219
I'm just trying to help!
456
00:32:46,381 --> 00:32:49,931
I don't even know how I got
involved in this situation!
457
00:32:54,473 --> 00:32:56,726
God damn it!
458
00:33:02,689 --> 00:33:05,158
I'm sorry.
459
00:33:09,529 --> 00:33:11,497
Come on.
460
00:34:41,746 --> 00:34:44,124
Annie.
461
00:34:44,291 --> 00:34:45,417
Yeah?
462
00:34:45,584 --> 00:34:47,712
I've been thinking.
463
00:34:47,877 --> 00:34:49,595
There's other agencies
we can go to:
464
00:34:49,754 --> 00:34:52,098
the FBI, the DEA.
465
00:34:52,257 --> 00:34:54,259
How old are you?
466
00:34:54,426 --> 00:34:56,053
What?
467
00:34:57,971 --> 00:35:01,942
- How old are you?
- 54.
468
00:35:02,934 --> 00:35:05,778
You don't look 54.
469
00:35:05,937 --> 00:35:07,814
You look really good for 54.
470
00:35:08,815 --> 00:35:11,113
Really?
471
00:35:11,276 --> 00:35:13,825
Yeah.
472
00:35:14,904 --> 00:35:17,373
I don't know--
I've just, um,
473
00:35:17,532 --> 00:35:21,753
always had this thing
474
00:35:21,911 --> 00:35:24,209
for older men.
475
00:35:24,372 --> 00:35:26,090
What are you doing?
476
00:35:26,249 --> 00:35:28,968
Why?
You don't like me?
477
00:35:29,127 --> 00:35:30,674
I didn't say that.
478
00:35:32,213 --> 00:35:34,215
I think you like me.
479
00:35:39,971 --> 00:35:41,314
You like me.
480
00:35:41,473 --> 00:35:45,819
J' I don't know
why we don't know J'
481
00:35:45,977 --> 00:35:51,029
J' How to talk to
one another any more J'
482
00:35:51,191 --> 00:35:54,821
J' Well the--
the constant stream of J'
483
00:35:54,986 --> 00:35:57,535
J' He said, she said J'
484
00:35:57,697 --> 00:36:00,746
J' You know,
it makes me wanna run J'
485
00:36:00,909 --> 00:36:03,788
J' For the door J'
486
00:36:03,953 --> 00:36:08,333
J' And she says "go" J'
487
00:36:08,500 --> 00:36:13,927
J' Well, the-- the time
we have is right now J'
488
00:36:16,216 --> 00:36:20,562
J' That is my only concern J'
489
00:36:20,720 --> 00:36:26,102
J' Because when I am
dead and gone J'
490
00:36:26,267 --> 00:36:29,942
J' You know it doesn't matter
if it's you or me or him or her J'
491
00:36:30,105 --> 00:36:33,609
J' The only thing that I got
are lessons learned J'
492
00:36:33,775 --> 00:36:37,700
J' And she says "go" J'
493
00:36:37,862 --> 00:36:39,455
J' Well, I don't care what you J'
494
00:36:39,614 --> 00:36:43,915
J' Have to say no more J'
495
00:36:44,077 --> 00:36:49,504
J' So then I say "go" J'
496
00:36:49,666 --> 00:36:55,014
J' No, I don't care
if you run away any more J'
497
00:36:58,299 --> 00:37:01,052
J' You and me J'
498
00:37:01,219 --> 00:37:04,689
J' All the things we fight
for and never see J'
499
00:37:04,848 --> 00:37:08,478
J' Oh, no,
in the light of day. J'
500
00:37:08,643 --> 00:37:12,614
- Are you okay?
- Yeah.
501
00:37:12,772 --> 00:37:16,402
Not only do you
look good for 54,
502
00:37:16,568 --> 00:37:19,572
- you fuck good for 54.
- ( chuckles )
503
00:37:31,416 --> 00:37:33,259
Where are you going?
504
00:37:33,418 --> 00:37:35,591
I'll be right back.
505
00:37:41,342 --> 00:37:43,765
( Whispers )
That's romantic.
506
00:37:59,694 --> 00:38:02,322
( Pop music playing )
507
00:38:02,489 --> 00:38:04,366
I don't know why I keep
going out with him.
508
00:38:04,532 --> 00:38:05,875
I know why.
509
00:38:06,034 --> 00:38:07,377
Aside from the coke,
510
00:38:07,535 --> 00:38:09,958
I don't know why
I keep going out with him.
511
00:38:10,121 --> 00:38:11,964
He's always got money.
512
00:38:12,123 --> 00:38:14,717
So what's the problem?
513
00:38:14,876 --> 00:38:16,799
I don't know exactly.
514
00:38:16,961 --> 00:38:19,134
It's just--
515
00:38:19,297 --> 00:38:22,597
he's just so straight.
516
00:38:22,759 --> 00:38:24,557
You know, with the church
517
00:38:24,719 --> 00:38:26,972
and the family and the barbecues
518
00:38:27,138 --> 00:38:29,516
and the blah, blah, blah, I--
519
00:38:29,682 --> 00:38:31,355
I don't know, it's just weird.
520
00:38:31,518 --> 00:38:32,861
( Phone vibrates )
521
00:38:33,019 --> 00:38:34,646
Hold on.
522
00:38:36,189 --> 00:38:38,738
- Oh, boy.
- ( sighs)
523
00:38:40,735 --> 00:38:42,829
Hi, baby.
524
00:38:45,698 --> 00:38:47,041
( Mimics stuffy nose )
Yeah, no,
525
00:38:47,200 --> 00:38:49,623
I'm just really not
feeling good right now.
526
00:38:49,786 --> 00:38:52,790
Yeah, I think I'm coming down
with a cold.
527
00:38:57,210 --> 00:38:59,087
Oh.
528
00:38:59,254 --> 00:39:02,098
You wanna do that to me?
529
00:39:02,257 --> 00:39:03,600
Oh, you better stop it right now.
530
00:39:03,758 --> 00:39:05,260
You're making me all hot.
531
00:39:06,261 --> 00:39:07,638
Okay '
532
00:39:07,804 --> 00:39:10,227
I'll call you when
I'm feeling better, okay?
533
00:39:10,390 --> 00:39:13,769
Okay.
534
00:39:16,062 --> 00:39:17,405
Ugh.
535
00:39:17,564 --> 00:39:19,362
Such a freak.
536
00:39:19,524 --> 00:39:20,867
What'd he say?
537
00:39:21,025 --> 00:39:23,403
Same shit he always says.
I don't know.
538
00:39:23,570 --> 00:39:26,289
He's such a freak.
Men are so weird.
539
00:39:46,634 --> 00:39:48,136
KYle?
540
00:39:55,560 --> 00:39:57,233
KYle?
541
00:40:16,122 --> 00:40:17,749
KYle?
542
00:40:24,130 --> 00:40:26,849
- Hey, you.
-( muffled whimpering )
543
00:40:27,926 --> 00:40:29,269
Relax, shh.
544
00:40:29,427 --> 00:40:30,770
I won't shoot.
545
00:40:30,929 --> 00:40:32,852
You need to relax.
546
00:40:33,014 --> 00:40:36,439
Still, shh shh
shh shh shh shh.
547
00:40:36,601 --> 00:40:38,945
Be still.
548
00:40:39,103 --> 00:40:40,776
We're gonna wait right here
549
00:40:40,939 --> 00:40:43,783
until loverboy gets back.
550
00:40:43,942 --> 00:40:45,285
No.
551
00:40:45,443 --> 00:40:48,071
No, no, no, no, no.
You don't wanna do that.
552
00:40:48,237 --> 00:40:51,537
You definitely
don't wanna do that.
553
00:40:51,699 --> 00:40:53,372
This can be easy,
554
00:40:55,495 --> 00:40:57,293
or this can be hard.
555
00:41:00,333 --> 00:41:02,176
( Muffled crying )
556
00:41:05,254 --> 00:41:08,303
But you like it hard, don't you?
557
00:41:08,466 --> 00:41:10,468
Yeah.
558
00:41:10,635 --> 00:41:12,854
You like it a little rough.
559
00:41:13,012 --> 00:41:15,606
Turns you on, doesn't it?
560
00:41:15,765 --> 00:41:19,065
You're like Mary, aren't you?
561
00:41:21,688 --> 00:41:24,407
He slap you around
a little bit, hmm?
562
00:41:24,565 --> 00:41:27,068
Did you let him?
563
00:41:27,235 --> 00:41:29,829
He's a big, strong man.
564
00:41:29,988 --> 00:41:31,490
I bet you didn't know what to do
565
00:41:31,656 --> 00:41:34,159
in the arms of all that man.
566
00:41:39,163 --> 00:41:41,461
I'm a big strong man, too.
567
00:41:41,624 --> 00:41:43,626
And I'm about to put
your hero down.
568
00:41:43,793 --> 00:41:45,295
( Yells )
569
00:41:46,337 --> 00:41:47,759
That hurt.
570
00:41:47,922 --> 00:41:49,674
Don't do that again.
571
00:41:49,841 --> 00:41:54,392
Didn't what happened to Mary
teach you anything?
572
00:41:54,554 --> 00:41:56,648
She thought she was in control.
573
00:41:56,806 --> 00:41:59,184
She thought she was in charge.
574
00:41:59,350 --> 00:42:02,445
But nobody fucks
with James Harrison.
575
00:42:02,603 --> 00:42:04,276
- ( Growls )
- ( cries out )
576
00:42:09,235 --> 00:42:11,078
-( both grunting )
- ( objects clattering )
577
00:42:50,568 --> 00:42:51,911
( panting )
578
00:42:52,070 --> 00:42:53,663
Is he dead?
579
00:42:54,655 --> 00:42:56,908
No.
580
00:42:57,075 --> 00:42:59,419
He was gonna kill us.
581
00:42:59,577 --> 00:43:01,375
Maybe.
582
00:43:03,581 --> 00:43:05,675
I say we kill the motherfucker.
583
00:43:08,836 --> 00:43:11,510
- Are you out of your mind?
- He killed Mary!
584
00:43:13,758 --> 00:43:15,852
Nobody's killing anybody.
585
00:43:18,679 --> 00:43:20,431
You believe me now?
586
00:43:47,125 --> 00:43:49,674
( Grunts )
What's going on?
587
00:43:49,836 --> 00:43:52,510
It's funny. I was gonna
ask you the same thing.
588
00:43:53,631 --> 00:43:55,133
What?
589
00:43:58,553 --> 00:44:00,555
What are you doing in my house?
590
00:44:03,432 --> 00:44:06,026
I told you.
591
00:44:06,185 --> 00:44:08,483
I was following up on a lead.
592
00:44:10,690 --> 00:44:13,159
- You have a warrant?
- What?
593
00:44:13,317 --> 00:44:15,160
Do you have a warrant
to be in my house?
594
00:44:15,319 --> 00:44:16,946
You need a warrant
to be in my house.
595
00:44:17,113 --> 00:44:19,662
No.
596
00:44:19,824 --> 00:44:21,997
You're a police officer
and you don't have a warrant.
597
00:44:22,160 --> 00:44:24,162
That means you're breaking the law.
598
00:44:24,328 --> 00:44:27,582
Am I right?
599
00:44:27,748 --> 00:44:30,342
Technically.
600
00:44:30,501 --> 00:44:33,801
- Okay, what are you doing here?
- Working a case.
601
00:44:33,963 --> 00:44:36,011
- What kind of case?
- Homicide.
602
00:44:36,174 --> 00:44:37,517
What's the name of the victim?
603
00:44:37,675 --> 00:44:39,427
Wha--
604
00:44:39,594 --> 00:44:41,392
I don't--
605
00:44:41,554 --> 00:44:43,522
You don't know the name
of the victim
606
00:44:43,681 --> 00:44:45,183
of the homicide case
you're working?
607
00:44:45,349 --> 00:44:47,067
- Rihanna.
- Rihanna what?
608
00:44:47,226 --> 00:44:50,196
Hayes.
609
00:44:50,354 --> 00:44:53,278
Took you a long time
to remember her name.
610
00:44:53,441 --> 00:44:55,535
If I was working a case,
I think I would--
611
00:44:55,693 --> 00:44:58,663
I would remember her name
a lot quicker than that.
612
00:44:59,864 --> 00:45:02,083
Who found the body?
613
00:45:02,241 --> 00:45:04,164
Uh.
614
00:45:04,327 --> 00:45:05,874
She was a prostitute.
615
00:45:06,037 --> 00:45:08,335
We found her in a dumpster
616
00:45:08,497 --> 00:45:11,171
behind a sporting goods store
on Fifth Ave.
617
00:45:11,334 --> 00:45:13,257
I didn't ask you where
you found the body.
618
00:45:13,419 --> 00:45:14,762
I asked you
who found the body.
619
00:45:14,921 --> 00:45:16,594
Why do you want to know
about my case?
620
00:45:16,756 --> 00:45:18,224
I wanna know if you're
telling the truth.
621
00:45:18,382 --> 00:45:20,931
Who found the body?
622
00:45:21,093 --> 00:45:22,595
Another streetwalker.
623
00:45:22,762 --> 00:45:24,764
Okay, the dead prostitute.
624
00:45:24,931 --> 00:45:26,274
What'd she look like?
625
00:45:26,432 --> 00:45:27,775
She have red hair?
Brown hair?
626
00:45:27,934 --> 00:45:30,153
Blonde, what?
Redhead, what?
627
00:45:30,311 --> 00:45:32,985
- She was African-American.
- African-American.
628
00:45:33,147 --> 00:45:34,945
Big girl?
Small girl, what?
629
00:45:35,107 --> 00:45:36,450
- Big.
- Big. How big?
630
00:45:36,609 --> 00:45:39,078
Big girl?
Big, fat girl, what?
631
00:45:39,237 --> 00:45:41,410
- 185.
- 185 pounds.
632
00:45:41,572 --> 00:45:42,915
That's a big girl, all right.
633
00:45:43,074 --> 00:45:44,576
How'd she die?
634
00:45:46,410 --> 00:45:47,787
What, you have to think about that?
635
00:45:47,954 --> 00:45:49,297
How was she killed?
636
00:45:49,455 --> 00:45:52,550
- Strangled.
- Strangled.
637
00:45:52,708 --> 00:45:55,427
So you're telling me that
638
00:45:55,586 --> 00:45:57,088
this little girl over here
639
00:45:57,255 --> 00:45:59,929
strangled a 185-pound
street hooker?
640
00:46:00,091 --> 00:46:03,140
No, no, no, no.
I never said that.
641
00:46:03,302 --> 00:46:05,771
- Yes, you did.
- No, I said that I had a lead
642
00:46:05,930 --> 00:46:07,853
that she may have information
concerning my investigation.
643
00:46:08,015 --> 00:46:09,688
I had a lead that
there were two women...
644
00:46:09,850 --> 00:46:11,272
- He's lying.
- ...Involved in a drug deal.
645
00:46:11,435 --> 00:46:13,028
That's not what
you said at the door.
646
00:46:13,187 --> 00:46:14,530
- Yeah, it is.
- No.
647
00:46:14,689 --> 00:46:16,282
You said you were
looking for a fugitive.
648
00:46:16,440 --> 00:46:18,238
Your little narc buddy.
649
00:46:18,401 --> 00:46:19,994
That's what he said.
650
00:46:20,152 --> 00:46:21,870
"We're looking for a fugitive."
651
00:46:22,029 --> 00:46:23,576
Okay '
652
00:46:23,739 --> 00:46:26,492
okay-- Kyle, right?
653
00:46:26,659 --> 00:46:28,286
Yes.
654
00:46:28,452 --> 00:46:30,580
I can understand you being a bit
655
00:46:30,746 --> 00:46:32,089
confused by all of this.
656
00:46:32,248 --> 00:46:33,966
I'm a bit confused by all this.
657
00:46:34,125 --> 00:46:36,298
A girl like this, she--
658
00:46:36,460 --> 00:46:39,134
she shows up on your doorstep,
and you're just...
659
00:46:40,923 --> 00:46:42,641
trying to do the right thing.
660
00:46:42,800 --> 00:46:44,393
And I get that.
661
00:46:44,552 --> 00:46:46,270
And I'm willing to forget
about everything
662
00:46:46,429 --> 00:46:50,184
that has happened
up until this moment.
663
00:46:50,349 --> 00:46:53,023
But you gotta understand,
664
00:46:53,185 --> 00:46:55,108
and you gotta know
665
00:46:55,271 --> 00:46:57,114
that you cannot trust anything
that this girl says.
666
00:46:57,273 --> 00:47:00,117
- You are a fucking liar.
- You cannot--
667
00:47:00,276 --> 00:47:02,654
Liar! Scumbag.
668
00:47:04,071 --> 00:47:07,416
Just look at her.
She's violent.
669
00:47:07,575 --> 00:47:10,419
- Huh?
- He killed my friend.
670
00:47:10,578 --> 00:47:12,421
- She's paranoid.
- He's lying to you.
671
00:47:12,580 --> 00:47:14,002
She's out of her head.
672
00:47:14,165 --> 00:47:15,667
You can't believe a word
that she says.
673
00:47:15,833 --> 00:47:17,176
- Okay?
- You know what?
674
00:47:17,335 --> 00:47:20,509
I do believe her.
675
00:47:26,010 --> 00:47:29,059
You're the one with the story
that doesn't add up.
676
00:47:33,684 --> 00:47:35,686
Why don't you tell me
about Mary?
677
00:47:35,853 --> 00:47:38,857
Who's Mary?
I don't know any Mary
678
00:47:39,023 --> 00:47:40,866
or what the hell
you're talking about.
679
00:47:41,025 --> 00:47:42,368
You don't know
anybody named Mary.
680
00:47:42,526 --> 00:47:44,199
I don't know
anybody named Mary.
681
00:47:44,362 --> 00:47:46,865
- Never met anybody named Mary?
- Who is Mary?
682
00:47:47,031 --> 00:47:49,284
That's what we're gonna find out.
683
00:47:54,455 --> 00:47:57,083
I don't know any Mary!
684
00:48:01,629 --> 00:48:03,723
You disgust me.
685
00:48:09,095 --> 00:48:10,438
What are you doing?
686
00:48:10,596 --> 00:48:12,098
( Lighter flicks )
687
00:48:18,687 --> 00:48:20,064
Listen.
688
00:48:20,231 --> 00:48:23,360
You haven't done anything
that can't be overlooked.
689
00:48:25,027 --> 00:48:27,280
But if you're gonna do what I think
you're about to do,
690
00:48:27,446 --> 00:48:31,041
you are crossing a line
that you cannot come back from.
691
00:48:35,121 --> 00:48:36,998
I am a senior detective
692
00:48:37,164 --> 00:48:38,962
with the Williams County
Sheriff Department.
693
00:48:39,125 --> 00:48:42,345
You are looking at seriously
messing up your future right now.
694
00:48:52,221 --> 00:48:54,098
Put that down.
695
00:48:56,308 --> 00:48:57,651
Tell me where Mary is.
696
00:48:57,810 --> 00:48:59,312
I don't know any Mary.
697
00:48:59,478 --> 00:49:01,776
I swear to you, I don't know
anything about a girl named--
698
00:49:01,939 --> 00:49:03,691
( screams )
699
00:49:20,249 --> 00:49:23,628
- You gonna tell me where Mary is?
- You're a fucking dead man!
700
00:49:24,628 --> 00:49:26,380
( Screams )
701
00:49:34,805 --> 00:49:36,352
Look at me.
702
00:49:36,515 --> 00:49:39,359
You're not gonna like
where I put it next.
703
00:49:39,518 --> 00:49:41,236
Okay
Okay
704
00:49:46,150 --> 00:49:47,493
Where is she?
705
00:49:47,651 --> 00:49:49,153
I killed her.
706
00:49:50,863 --> 00:49:53,207
Oh, God.
707
00:49:53,365 --> 00:49:55,868
I killed her.
708
00:49:59,371 --> 00:50:02,875
She-- she was just so little.
709
00:50:04,293 --> 00:50:07,388
And I didn't--
710
00:50:07,546 --> 00:50:09,799
I didn't mean to.
711
00:50:09,965 --> 00:50:12,718
You have to understand.
712
00:50:12,885 --> 00:50:14,387
I didn't mean to hurt her.
713
00:50:14,553 --> 00:50:16,897
I'm a good person.
(wing )
714
00:50:19,892 --> 00:50:21,394
Okay '
715
00:50:21,560 --> 00:50:22,903
We can call the cops.
716
00:50:23,062 --> 00:50:24,985
Hold on.
That doesn't mean anything.
717
00:50:25,981 --> 00:50:27,358
He just confessed.
718
00:50:27,525 --> 00:50:29,152
And as soon as he is set free,
719
00:50:29,318 --> 00:50:32,288
he will say that he lied
because you tortured him.
720
00:50:33,822 --> 00:50:35,574
He'll say he doesn't
know any Mary
721
00:50:35,741 --> 00:50:37,743
and that he doesn't know
anything about this,
722
00:50:37,910 --> 00:50:40,083
because we have no proof.
723
00:50:41,080 --> 00:50:43,799
We don't have her body.
724
00:50:48,629 --> 00:50:50,427
You're gonna take us to her body.
725
00:50:50,589 --> 00:50:52,432
- All right?
- Yeah.
726
00:50:52,591 --> 00:50:53,934
- Right?
- I will.
727
00:50:54,093 --> 00:50:55,720
I will.
728
00:51:54,486 --> 00:51:56,204
I just don't get it.
729
00:51:58,782 --> 00:52:00,284
Look at you.
730
00:52:01,327 --> 00:52:04,001
You're a senior detective
731
00:52:04,163 --> 00:52:06,382
with the Williams
Sheriff's Department.
732
00:52:08,292 --> 00:52:10,715
James Harrison.
733
00:52:10,878 --> 00:52:14,348
Commended twice for bravery
and distinguished service.
734
00:52:16,008 --> 00:52:19,012
I looked you up.
735
00:52:19,178 --> 00:52:20,521
You were promoted this spring
736
00:52:20,679 --> 00:52:23,273
over two other sergeants.
737
00:52:23,432 --> 00:52:25,309
Which is important
738
00:52:25,476 --> 00:52:28,400
'cause it looks like
the sheriff's gonna retire.
739
00:52:28,562 --> 00:52:31,031
Which makes you
the next guy in line.
740
00:52:31,190 --> 00:52:33,693
And you're out
in the woods doing blow
741
00:52:33,859 --> 00:52:35,361
with a couple of strippers?
742
00:52:35,527 --> 00:52:36,870
I don't do drugs.
743
00:52:37,029 --> 00:52:38,872
I've never done drugs.
744
00:52:40,658 --> 00:52:42,410
I know it was a mistake.
745
00:52:42,576 --> 00:52:44,874
I've never done
anything like that before.
746
00:52:45,037 --> 00:52:46,505
Honestly.
747
00:52:46,664 --> 00:52:49,383
You're such a hypocrite.
748
00:52:49,541 --> 00:52:50,918
I hate hypocrites.
749
00:52:51,085 --> 00:52:53,213
I told you.
That was an accident.
750
00:52:53,379 --> 00:52:56,303
An accident, huh?
What about her?
751
00:52:59,426 --> 00:53:01,178
Was there gonna be
another accident?
752
00:53:07,142 --> 00:53:08,610
You know, all this stuff
we bought today
753
00:53:08,769 --> 00:53:10,521
is tax deductible.
754
00:53:10,688 --> 00:53:12,065
Seriously.
It's for our jobs.
755
00:53:12,231 --> 00:53:14,654
I never heard of anyone
writing off a negligee.
756
00:53:14,817 --> 00:53:16,114
- Why not? It's for work.
- Oh.
757
00:53:16,276 --> 00:53:18,870
- I'm writing that stuff off.
- Hope you get audited.
758
00:53:19,029 --> 00:53:21,828
I'd love to see the look
on that IRS guy's face.
759
00:53:21,990 --> 00:53:23,492
(TV clicks on )
760
00:53:23,659 --> 00:53:26,538
Woman on TV: ...Jessica Kim,
who was recently reported missing
761
00:53:26,704 --> 00:53:28,627
by her sister Lisa Kim.
762
00:53:28,789 --> 00:53:30,132
She is with me now.
763
00:53:30,290 --> 00:53:32,384
First of all, Lisa,
how's the family holding up?
764
00:53:32,543 --> 00:53:34,466
- Mary.
- It's hard, but we're confident
765
00:53:34,628 --> 00:53:36,801
- we're gonna find her.
- Mary, come check this out.
766
00:53:36,964 --> 00:53:40,264
She has a husband and two children
she loves very much.
767
00:53:40,426 --> 00:53:42,554
She wouldn't just
disappear for this long
768
00:53:42,720 --> 00:53:44,597
without checking in,
769
00:53:44,763 --> 00:53:46,481
not unless something was wrong.
770
00:53:46,640 --> 00:53:48,438
Reporter: What would you like
to say to Jessica
771
00:53:48,600 --> 00:53:51,274
- if she were watching right now?
- This is bizarre.
772
00:53:51,437 --> 00:53:52,780
Jessica, if you're out there,
773
00:53:52,938 --> 00:53:55,282
please, please come home.
774
00:53:55,441 --> 00:53:58,615
We love you and we miss you
and we want you back.
775
00:53:58,777 --> 00:54:00,996
And if someone out there
has Jessica,
776
00:54:01,155 --> 00:54:04,159
please just let her come home
to her family
777
00:54:04,324 --> 00:54:06,952
who loves her and misses her
and is where she belongs.
778
00:54:07,953 --> 00:54:10,627
Please come home, Jessica.
779
00:54:10,789 --> 00:54:12,257
Reporter:
There you have it, Roger.
780
00:54:12,416 --> 00:54:14,293
From the sister of Jessica Kim,
781
00:54:14,460 --> 00:54:16,508
who has now been missing
almost a week.
782
00:54:16,670 --> 00:54:18,798
I'm Christy Gonzales.
783
00:54:18,964 --> 00:54:20,966
(TV clicks off)
784
00:54:23,969 --> 00:54:25,471
That's like four girls
that have just vanished
785
00:54:25,637 --> 00:54:27,310
in the last year.
786
00:54:27,473 --> 00:54:29,146
I read in the paper
that the dead girl
787
00:54:29,308 --> 00:54:31,185
they found in Flagstaff
was strangled.
788
00:54:32,561 --> 00:54:34,154
Do you think they're all connected?
789
00:54:34,313 --> 00:54:36,281
I don't know.
790
00:54:37,608 --> 00:54:39,110
I don't wanna think about it.
791
00:54:39,276 --> 00:54:41,324
I'm gonna go try on some of my stuff.
792
00:54:51,997 --> 00:54:53,670
You lie, you cheat,
793
00:54:53,832 --> 00:54:55,459
you steal.
794
00:54:57,836 --> 00:55:00,680
Whatever serves your purpose.
795
00:55:00,839 --> 00:55:02,807
I want you to explain to me
796
00:55:02,966 --> 00:55:05,060
how you get to be where you are
797
00:55:05,219 --> 00:55:08,519
and I end up living in a cabin
like a hermit...
798
00:55:10,265 --> 00:55:12,609
trying to put my life back together.
799
00:55:13,852 --> 00:55:16,025
Life's just a big game.
800
00:55:16,188 --> 00:55:18,532
It's about who has what
and how you're gonna get it.
801
00:55:18,690 --> 00:55:20,818
You can either
take life by the balls,
802
00:55:20,984 --> 00:55:23,703
get what you need,
803
00:55:23,862 --> 00:55:26,581
or you can be the victim.
804
00:55:26,740 --> 00:55:29,869
Either way, life doesn't give a shit
about either one of us.
805
00:55:30,035 --> 00:55:33,255
- Is that how you rationalize it?
- No.
806
00:55:33,413 --> 00:55:35,381
It's just how I learned to survive.
807
00:55:35,541 --> 00:55:37,885
And I'm damn good at it.
808
00:55:38,043 --> 00:55:40,592
So how's that working out
for you tonight?
809
00:56:38,645 --> 00:56:40,522
KYle?
810
00:56:42,608 --> 00:56:44,360
I don't want to see her like that.
811
00:56:46,236 --> 00:56:49,240
Yeah, all right.
812
00:57:13,013 --> 00:57:14,811
( Music playing on radio )
813
00:57:14,973 --> 00:57:16,316
Mary: Maybe he's falling
in love with me.
814
00:57:16,475 --> 00:57:18,523
(Annie laughs )
Sure.
815
00:57:18,685 --> 00:57:20,483
Yeah, right.
It's the whole dancer thing.
816
00:57:20,646 --> 00:57:22,444
Guys don't take us seriously.
817
00:57:22,606 --> 00:57:24,279
Let's just blow them off, then.
818
00:57:24,441 --> 00:57:25,909
Why, you have
something better to do?
819
00:57:26,068 --> 00:57:28,036
Mary, I'm coming because of you.
820
00:57:28,195 --> 00:57:29,993
I know, I know.
821
00:57:30,155 --> 00:57:31,907
Hey, look at it this way.
822
00:57:32,074 --> 00:57:33,326
We'll get some free coke.
823
00:57:33,492 --> 00:57:35,119
We'll go, we'll stay for like an hour.
824
00:57:36,119 --> 00:57:37,621
An hour. Okay.
825
00:57:38,622 --> 00:57:40,124
I mean it this time.
826
00:57:42,292 --> 00:57:43,669
I owe you one.
827
00:57:43,835 --> 00:57:47,260
- You owe me like 20.
- I know.
828
00:57:47,422 --> 00:57:49,345
This time, I'll actually pay you back.
829
00:57:51,843 --> 00:57:54,562
- Who's your favorite bitch?
- You are.
830
00:58:12,239 --> 00:58:13,582
I think this is it.
831
00:58:13,740 --> 00:58:15,913
- You think?
- Yeah.
832
00:58:16,076 --> 00:58:17,578
This is it.
833
00:58:20,539 --> 00:58:23,338
What would it take to make you
forget about this whole thing, huh?
834
00:58:24,459 --> 00:58:25,927
What do you want?
835
00:58:26,086 --> 00:58:28,430
I want you to find the grave.
836
00:58:40,058 --> 00:58:43,312
We'll stay out here
all night if we have to.
837
00:58:43,478 --> 00:58:44,980
And then we'll look tomorrow.
838
00:58:45,147 --> 00:58:46,569
And then we'll look
tomorrow night.
839
00:58:46,732 --> 00:58:48,075
And then we'll look
the next day...
840
00:58:48,233 --> 00:58:50,577
- I thought this was the place!
- ...until we find the grave!
841
00:58:50,736 --> 00:58:52,238
Look, it was daytime.
842
00:58:52,404 --> 00:58:54,077
- Everything looks different now.
- Don't give me that!
843
00:58:54,239 --> 00:58:56,708
It's a full moon.
I could read a book if I had one.
844
00:58:56,867 --> 00:58:59,711
I have cash.
845
00:58:59,870 --> 00:59:01,998
I have money stowed away
that nobody knows about.
846
00:59:02,164 --> 00:59:04,292
Somehow that
doesn't surprise me.
847
00:59:04,458 --> 00:59:06,085
What if I could
clear your record, huh?
848
00:59:07,878 --> 00:59:09,471
How could you do that?
849
00:59:09,629 --> 00:59:11,757
I know people.
People who could help.
850
00:59:11,923 --> 00:59:13,596
The judge in your case,
the one that gave
851
00:59:13,759 --> 00:59:15,102
you six years for manslaughter.
852
00:59:15,260 --> 00:59:17,513
I play golf with him.
He'd work with me.
853
00:59:17,679 --> 00:59:19,773
I would have
your record expunged.
854
00:59:19,931 --> 00:59:22,059
No one would know
you spent a day in jail.
855
00:59:22,225 --> 00:59:24,694
Think about it.
856
00:59:24,853 --> 00:59:26,400
It'd be a fresh start for you.
857
00:59:26,563 --> 00:59:27,940
Hell, I'll even pull some strings,
858
00:59:28,106 --> 00:59:30,108
get you a cushy civilian job
on the force.
859
00:59:30,275 --> 00:59:32,403
Those guys make good money.
860
00:59:32,569 --> 00:59:33,946
What'd ya say?
861
00:59:34,112 --> 00:59:35,455
What do I say?
862
00:59:35,614 --> 00:59:37,116
Is that what you think?
I'm an idiot?!
863
00:59:37,282 --> 00:59:40,286
You're a liar!
864
00:59:40,452 --> 00:59:42,375
Now let's go find the grave!
865
00:59:44,831 --> 00:59:47,254
We go back to the car
and we start over.
866
00:59:50,796 --> 00:59:52,298
KYle?
867
01:00:02,599 --> 01:00:03,976
Did you find her?
868
01:00:04,142 --> 01:00:06,691
- No.
- You never will.
869
01:00:06,853 --> 01:00:08,480
( Screams )
870
01:00:16,154 --> 01:00:17,531
We gotta get them out of here.
871
01:00:17,697 --> 01:00:19,165
Back up to the cabin.
872
01:00:19,324 --> 01:00:20,621
We're gonna drive
back up to the cabin?
873
01:00:20,784 --> 01:00:23,503
Got to.
My DNA is all over that place.
874
01:00:23,662 --> 01:00:25,005
All that rotting wood.
875
01:00:25,163 --> 01:00:26,631
It'll be impossible to clean.
876
01:00:26,790 --> 01:00:28,337
We take them
back up there and what?
877
01:00:28,500 --> 01:00:30,468
We kill them.
878
01:00:33,296 --> 01:00:34,969
And then we torch the place.
879
01:00:35,132 --> 01:00:37,055
Listen, Jim,
880
01:00:37,217 --> 01:00:38,764
I understand the thing
about the girl.
881
01:00:38,927 --> 01:00:40,554
That was an accident.
882
01:00:40,720 --> 01:00:43,439
But now you're talking about
a double-homicide.
883
01:00:43,598 --> 01:00:45,646
This could end up badly.
884
01:00:45,809 --> 01:00:47,482
We can handle it.
885
01:00:47,644 --> 01:00:50,773
You just gotta keep
your head in the game.
886
01:00:50,939 --> 01:00:54,284
Think about what
you're asking me to do.
887
01:00:54,442 --> 01:00:56,570
I don't think I can do it.
888
01:00:57,696 --> 01:01:01,417
You cannot back out now.
889
01:01:01,575 --> 01:01:03,703
You are in this neck-deep!
890
01:01:03,869 --> 01:01:06,247
And you know it!
891
01:01:13,587 --> 01:01:15,089
Fuck!
892
01:01:18,341 --> 01:01:19,843
Drive, bitch.
893
01:01:43,116 --> 01:01:44,914
You should have taken
me up on my offer.
894
01:01:45,076 --> 01:01:48,831
Could've had some money,
a job, a future.
895
01:01:50,749 --> 01:01:53,298
But now you're gonna
end up a statistic.
896
01:01:55,003 --> 01:01:56,425
What a waste of a life.
897
01:01:56,588 --> 01:01:57,931
I told you.
898
01:01:58,089 --> 01:01:59,887
You could either
take life by the balls
899
01:02:00,050 --> 01:02:01,893
and get what you want
900
01:02:02,052 --> 01:02:03,975
or you can play the victim.
901
01:02:04,137 --> 01:02:07,266
You made the wrong choice, Kyle.
902
01:02:09,768 --> 01:02:11,111
I like your bracelets.
903
01:02:12,437 --> 01:02:14,110
Oh, he's gonna tell me
where the keys are.
904
01:02:14,272 --> 01:02:17,025
He's gonna tell me a lot of things.
905
01:02:17,192 --> 01:02:19,536
I'm gonna enjoy this.
906
01:02:19,694 --> 01:02:21,196
Payback's a bitch.
907
01:02:21,363 --> 01:02:23,115
You're pathetic.
908
01:02:23,281 --> 01:02:24,908
And I know why.
909
01:02:25,075 --> 01:02:26,622
- Yeah?
- Yeah.
910
01:02:26,785 --> 01:02:28,458
You act like Mr. Big Man,
911
01:02:28,620 --> 01:02:31,464
Mr. Macho,
Mr. Tough Guy,
912
01:02:31,623 --> 01:02:33,591
but Mary told me the truth.
913
01:02:33,750 --> 01:02:35,218
It's hard to be a tough guy
914
01:02:35,377 --> 01:02:37,300
when you're only packing
four inches.
915
01:02:37,462 --> 01:02:40,215
I'd keep my mouth shut
if I were you, bitch.
916
01:03:46,698 --> 01:03:48,371
(groaning )
917
01:03:54,706 --> 01:03:56,754
That's old school.
918
01:03:56,916 --> 01:04:00,341
That's how I interrogate a suspect.
919
01:04:05,550 --> 01:04:07,894
But you--
920
01:04:08,053 --> 01:04:12,650
you took it to a whole different level.
921
01:04:12,807 --> 01:04:14,684
You went--
922
01:04:14,851 --> 01:04:16,853
you went--
923
01:04:17,020 --> 01:04:18,488
- Medieval.
- Medieval.
924
01:04:18,646 --> 01:04:20,899
Yeah, that's it, like in the movie.
925
01:04:21,066 --> 01:04:24,195
You went there.
926
01:04:24,361 --> 01:04:25,863
And now it's my turn.
927
01:04:36,956 --> 01:04:38,924
And I'm gonna do it slowly.
928
01:04:41,086 --> 01:04:43,680
And I'm gonna make it hurt.
929
01:04:47,300 --> 01:04:50,270
You humiliated me.
930
01:04:50,428 --> 01:04:52,180
Now you're gonna pay for it.
931
01:04:56,643 --> 01:04:58,270
What are you doing standing there?
932
01:04:58,436 --> 01:05:01,440
Take her outside and kill her.
933
01:05:07,112 --> 01:05:10,286
Come on.
934
01:05:12,700 --> 01:05:14,373
Come on.
935
01:05:57,662 --> 01:06:00,211
Maybe we can finish
what we started earlier.
936
01:06:05,795 --> 01:06:07,763
What?
937
01:06:10,550 --> 01:06:13,349
When we were partying?
938
01:06:13,511 --> 01:06:15,434
Maybe we can finish that.
939
01:06:19,684 --> 01:06:21,186
You'd do that?
940
01:06:24,063 --> 01:06:26,657
If I could live a little longer...
941
01:06:28,276 --> 01:06:30,654
and do something
I've always enjoyed.
942
01:06:32,864 --> 01:06:35,208
Yeah.
943
01:06:35,366 --> 01:06:37,460
I'll do it.
944
01:06:40,830 --> 01:06:42,832
Yeah.
945
01:06:42,999 --> 01:06:44,797
Okay '
946
01:07:04,229 --> 01:07:06,027
( gasps )
947
01:07:19,827 --> 01:07:21,329
We'll save that for later.
948
01:07:23,957 --> 01:07:25,459
(groaning )
949
01:07:28,044 --> 01:07:29,762
Ooh.
950
01:07:48,773 --> 01:07:50,116
How do you like your meat, Kyle?
951
01:07:50,275 --> 01:07:53,074
Rare?
Medium?
952
01:07:57,198 --> 01:07:58,700
Oh, fuck.
953
01:08:12,130 --> 01:08:14,804
Me, I like mine well-done.
954
01:08:21,806 --> 01:08:25,356
( Groaning louder)
955
01:08:30,648 --> 01:08:32,571
Whoa!
No, no, no!
956
01:08:35,111 --> 01:08:36,658
( Yells )
957
01:08:41,826 --> 01:08:44,420
I was beginning to think
he didn't have the balls.
958
01:08:47,832 --> 01:08:49,584
( Crying )
959
01:08:53,963 --> 01:08:55,306
Like I said, Kyle,
960
01:08:55,465 --> 01:08:57,012
life's a game.
961
01:08:58,509 --> 01:08:59,931
You didn't actually think
962
01:09:00,094 --> 01:09:02,347
you were going to win, did you?
963
01:09:02,513 --> 01:09:04,060
( laughs )
964
01:09:04,223 --> 01:09:05,850
See,
965
01:09:06,017 --> 01:09:07,564
I've been winning
966
01:09:07,727 --> 01:09:09,229
my whole life.
967
01:09:11,773 --> 01:09:13,992
It's what I do.
968
01:09:14,150 --> 01:09:15,993
Nobody beats
969
01:09:16,152 --> 01:09:18,325
James Harrison.
970
01:09:18,488 --> 01:09:21,788
Not you,
971
01:09:21,949 --> 01:09:23,451
not anyone.
972
01:09:25,995 --> 01:09:27,713
Kyle.
973
01:09:27,872 --> 01:09:29,840
Are you ready?
974
01:09:31,709 --> 01:09:33,632
- That wasn't so hard.
- ( screams )
975
01:09:33,795 --> 01:09:36,389
- Was it?
- Get me out of this!
976
01:09:36,547 --> 01:09:38,049
Bite it, bite it, bite it!
977
01:09:39,467 --> 01:09:41,219
- ( Growls )
- Get it off me!
978
01:09:42,220 --> 01:09:43,597
Get it off me!
979
01:09:43,763 --> 01:09:46,391
Get it off!
980
01:09:46,557 --> 01:09:48,230
No! Annie!
981
01:09:48,393 --> 01:09:51,818
- ( Screams )
- Motherfucker!
982
01:10:13,042 --> 01:10:14,715
( Screaming )
983
01:10:34,772 --> 01:10:36,740
(vase smashing )
984
01:10:48,953 --> 01:10:50,626
( grunting )
985
01:11:38,461 --> 01:11:40,008
( screams )
986
01:11:45,927 --> 01:11:47,975
( gasping and choking )
987
01:12:11,869 --> 01:12:14,497
( shrieks )
988
01:12:14,664 --> 01:12:16,007
MY eyes!
989
01:12:16,165 --> 01:12:17,508
This is all you--
990
01:12:17,667 --> 01:12:19,214
- fucking--
- Ah!
991
01:12:53,119 --> 01:12:54,621
Look at me.
992
01:12:56,038 --> 01:12:58,632
Look at me.
993
01:13:00,626 --> 01:13:02,503
We're gonna be okay.
994
01:13:02,670 --> 01:13:04,468
We're gonna be all right.
995
01:13:04,630 --> 01:13:06,223
You're gonna be okay.
996
01:13:30,114 --> 01:13:32,287
This is so surreal.
997
01:13:33,284 --> 01:13:35,457
It's just wrong.
998
01:13:40,499 --> 01:13:42,172
Well, we got no choice.
999
01:13:44,629 --> 01:13:47,633
Nothing else we can do.
1000
01:13:47,798 --> 01:13:49,141
Two dead cops.
1001
01:13:49,300 --> 01:13:51,302
We killed them.
1002
01:13:56,140 --> 01:13:57,733
We're never gonna find Mary's body.
1003
01:14:03,981 --> 01:14:06,154
Nobody's gonna believe us.
1004
01:14:09,987 --> 01:14:11,989
I don't wanna spend
the rest of my life
1005
01:14:12,156 --> 01:14:15,205
in a six-foot by eight-foot cage.
1006
01:14:18,788 --> 01:14:21,507
I can't believe it.
1007
01:14:21,666 --> 01:14:25,011
24 hours ago,
I was rolling out of bed,
1008
01:14:25,169 --> 01:14:27,592
just like every other day.
1009
01:14:27,755 --> 01:14:29,507
None of this had ever happened.
1010
01:14:31,884 --> 01:14:34,182
It's like another lifetime.
1011
01:14:34,345 --> 01:14:37,394
Annie: I don't think Cooger
was such a bad guy.
1012
01:14:41,644 --> 01:14:43,863
He just got caught up
in it, like we did.
1013
01:14:48,901 --> 01:14:50,778
And I killed him.
1014
01:14:53,280 --> 01:14:55,499
He didn't deserve to die.
1015
01:14:55,658 --> 01:14:58,502
I saw a film once
1016
01:14:58,661 --> 01:15:00,254
where this guy says,
1017
01:15:00,413 --> 01:15:03,041
"I don't deserve to die."
1018
01:15:03,207 --> 01:15:06,882
And this other dude
looks at him and says,
1019
01:15:07,044 --> 01:15:09,547
"Deserving's got
nothing to do with it."
1020
01:15:09,714 --> 01:15:13,435
Then he blows his head off.
1021
01:15:13,592 --> 01:15:15,094
That's what I believe.
1022
01:15:16,679 --> 01:15:19,649
Deserving's got
nothing to do with it.
1023
01:15:22,977 --> 01:15:25,901
I still say if anyone deserves
1024
01:15:26,063 --> 01:15:28,612
to be in that hole,
Harrison does.
1025
01:15:30,067 --> 01:15:31,535
Have you heard about all the girls
1026
01:15:31,694 --> 01:15:34,914
that have gone missing in the area?
1027
01:15:35,072 --> 01:15:36,745
There's one dead
1028
01:15:36,907 --> 01:15:38,875
and two missing in Flagstaff.
1029
01:15:39,035 --> 01:15:41,037
Two from Page
1030
01:15:41,203 --> 01:15:44,673
and one missing girl
right here in Williams.
1031
01:15:46,500 --> 01:15:48,594
What about 'em?
1032
01:15:51,088 --> 01:15:53,386
Well, do you think he had
something to do with it?
1033
01:15:54,717 --> 01:15:56,685
I mean, he killed Mary.
1034
01:15:57,720 --> 01:15:59,939
We know he was gonna kill me.
1035
01:16:00,097 --> 01:16:01,940
Nah.
1036
01:16:02,099 --> 01:16:03,772
I don't see it like that.
1037
01:16:03,934 --> 01:16:07,063
Harrison was a victim
of his own vices.
1038
01:16:09,398 --> 01:16:12,197
If the girls you're
referring to are dead,
1039
01:16:12,359 --> 01:16:13,827
it's a serial killer.
1040
01:16:13,986 --> 01:16:15,954
It's a completely different mindset.
1041
01:16:18,783 --> 01:16:20,285
How so?
1042
01:16:21,285 --> 01:16:22,787
Well,
1043
01:16:22,953 --> 01:16:25,422
serial killers
1044
01:16:25,581 --> 01:16:28,630
are almost always sociopaths.
1045
01:16:28,793 --> 01:16:31,467
They don't feel empathy
for other people.
1046
01:16:31,629 --> 01:16:34,178
They've got no conscience.
1047
01:16:36,217 --> 01:16:39,266
They don't feel bad about
the things that they do,
1048
01:16:41,055 --> 01:16:44,355
even though they know
that society condemns them.
1049
01:16:45,351 --> 01:16:47,024
So they're slippery.
1050
01:16:48,395 --> 01:16:50,147
Good liars.
1051
01:16:50,314 --> 01:16:51,657
Sometimes,
1052
01:16:51,816 --> 01:16:55,161
they can be quite charming.
1053
01:16:55,319 --> 01:16:59,040
Guy like that has probably
had those impulses
1054
01:16:59,198 --> 01:17:01,371
ever since he was a little child.
1055
01:17:01,534 --> 01:17:03,707
What kind of impulses?
1056
01:17:08,082 --> 01:17:09,834
To hurt people.
1057
01:17:11,001 --> 01:17:12,628
Women, mostly.
1058
01:17:14,797 --> 01:17:17,425
Makes them feel powerful
1059
01:17:17,591 --> 01:17:20,344
and in control.
1060
01:17:20,511 --> 01:17:22,889
That's why they commit the act.
1061
01:17:24,390 --> 01:17:25,892
But...
1062
01:17:28,561 --> 01:17:31,280
as time moves on,
1063
01:17:32,857 --> 01:17:34,359
that feeling fades,
1064
01:17:36,026 --> 01:17:37,369
and it's painful
1065
01:17:37,528 --> 01:17:40,657
going back to being a nobody,
1066
01:17:40,823 --> 01:17:43,497
somebody that people just ignore
1067
01:17:44,869 --> 01:17:47,713
or treat like dirt.
1068
01:17:49,331 --> 01:17:52,084
So that impulse
1069
01:17:52,251 --> 01:17:55,095
starts creeping back.
1070
01:17:58,883 --> 01:18:01,727
And you do it again.
1071
01:18:01,886 --> 01:18:04,184
And the feeling that you get--
1072
01:18:05,890 --> 01:18:08,439
it's hard to imagine.
1073
01:18:10,186 --> 01:18:12,234
It's like--
1074
01:18:12,396 --> 01:18:15,024
it's like touching the face of God.
1075
01:18:19,486 --> 01:18:21,204
KYle?
1076
01:18:24,909 --> 01:18:26,411
KYle?
1077
01:18:28,454 --> 01:18:29,956
What?
1078
01:18:33,125 --> 01:18:36,129
-( No audible dialogue)
-( instrumental music playing )
1079
01:19:06,116 --> 01:19:10,087
( rock music playing )
1080
01:19:13,916 --> 01:19:16,635
J' Thought I was dying
when we said good-bye J'
1081
01:19:16,794 --> 01:19:20,014
J' Wouldn't believe
that you would ever lie J'
1082
01:19:20,172 --> 01:19:23,472
J' Spent all night crying
till I realized I
1083
01:19:23,634 --> 01:19:27,935
J' There were tons of guys
that I haven't tried J'
1084
01:19:28,097 --> 01:19:31,271
J' Got some perspective,
now I can proceed J'
1085
01:19:31,433 --> 01:19:34,437
J' So unexpected,
but I feel relieved J'
1086
01:19:34,603 --> 01:19:37,652
J' Now I go out
and all I see J'
1087
01:19:37,815 --> 01:19:41,490
J' Are the many different types
of possibilities J'
1088
01:19:41,652 --> 01:19:45,532
J' Whee! Oh, I enjoy
all of my boys J'
1089
01:19:45,698 --> 01:19:49,328
J' Like a child
playing with toys J'
1090
01:19:49,493 --> 01:19:52,542
J' I enjoy all of my boys J'
1091
01:19:52,705 --> 01:19:55,208
J' Boys, boys, boys J'
1092
01:19:55,374 --> 01:20:00,346
J' Whoo! I want it all J'
1093
01:20:00,504 --> 01:20:02,177
J' I want it, I-I-I want it J'
1094
01:20:02,339 --> 01:20:04,216
J' I want every shape,
every size J'
1095
01:20:04,383 --> 01:20:05,851
J' Every type, baby J'
1096
01:20:06,010 --> 01:20:10,561
J' I want it all,
I want it all right now J'
1097
01:20:10,723 --> 01:20:14,569
J' I want it all I
1098
01:20:14,727 --> 01:20:16,900
J' I want it, I-I-I want it J'
1099
01:20:17,062 --> 01:20:18,439
J' Every shape, every size J'
1100
01:20:18,605 --> 01:20:20,073
J' Every type, baby J'
1101
01:20:20,232 --> 01:20:23,862
J' I want it all,
I want it right now J'
1102
01:20:24,028 --> 01:20:25,871
J' I want it all I
1103
01:20:26,030 --> 01:20:30,627
J' Want it all, yeah,
I wanna, wanna, wanna, yeah J'
1104
01:20:37,166 --> 01:20:40,545
J' While I'm still young,
I'm trying to separate J'
1105
01:20:40,711 --> 01:20:44,261
J' The things I like in guys
and things I hate J'
1106
01:20:44,423 --> 01:20:47,051
J' That's why
I don't discriminate J'
1107
01:20:47,217 --> 01:20:50,892
J' Gotta kiss some toads
before you know J'
1108
01:20:51,055 --> 01:20:52,523
J' Sometimes I'm sassy J'
1109
01:20:52,681 --> 01:20:53,898
J' Sometimes I am crude J'
1110
01:20:54,058 --> 01:20:58,063
J' I can be classy or totally rude J'
1111
01:20:58,228 --> 01:21:01,232
J' I change my mind
like my attitude J'
1112
01:21:01,398 --> 01:21:05,778
J' So I need a dude
for each of my moods, whoo! J'
1113
01:21:05,944 --> 01:21:09,289
J' Oh, I enjoy all of my boys J'
1114
01:21:09,448 --> 01:21:13,123
J' Like a child playing with toys J'
1115
01:21:13,285 --> 01:21:16,209
J' I enjoy all of my boys J'
1116
01:21:16,372 --> 01:21:19,421
J' Boys, b-b-boys, whoo! J'
1117
01:21:19,583 --> 01:21:23,929
J' I want it all I
1118
01:21:24,088 --> 01:21:25,931
J' I want it, I-I-I want itJ'
1119
01:21:26,090 --> 01:21:27,433
J' Every shape, every size J'
1120
01:21:27,591 --> 01:21:28,934
J' Every type, baby J'
1121
01:21:29,093 --> 01:21:34,099
J' I want it all,
I want it all right now J'
1122
01:21:34,264 --> 01:21:38,144
J' I want it all I
1123
01:21:38,310 --> 01:21:40,608
J' I want it, I-I-I want it J'
1124
01:21:40,771 --> 01:21:42,114
J' Every shape, every size J'
1125
01:21:42,272 --> 01:21:43,694
J' Every type, baby J'
1126
01:21:43,857 --> 01:21:47,407
J' I want it all J'
I want it all right now J'
1127
01:21:47,569 --> 01:21:49,571
J' I want it all. J'
1128
01:21:50,614 --> 01:21:52,457
J' Screaming Beauty J'
1129
01:21:52,616 --> 01:21:57,918
J' I can't tell your heart
what's wrong J'
1130
01:21:58,080 --> 01:22:01,630
J' Let it out,
you gotta breathe J'
1131
01:22:01,792 --> 01:22:05,842
J' You know that this
ain't healthy J'
1132
01:22:06,004 --> 01:22:07,677
J' Screaming Beauty J'
1133
01:22:07,840 --> 01:22:12,687
J' Let go, let go, let go J'
1134
01:22:18,767 --> 01:22:23,068
J'LadadadadadaJ'
1135
01:22:23,230 --> 01:22:28,908
J' Oh-oh... J'
1136
01:22:29,069 --> 01:22:30,491
J' Screaming Beauty J'
1137
01:22:30,654 --> 01:22:33,658
J' You've been holding it in J'
1138
01:22:33,824 --> 01:22:35,747
J' For so long J'
1139
01:22:35,909 --> 01:22:39,755
J' Gotta let it out,
I've got to breathe J'
1140
01:22:39,913 --> 01:22:44,544
J' I know that I'm not healthy J'
1141
01:22:44,710 --> 01:22:48,305
J"Oh, oh oh J'
1142
01:22:48,464 --> 01:22:50,717
Deepsea@Berdesup
70410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.