Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,677 --> 00:00:38,770
Hey guys, we're on the
October 30th DVD update,
2
00:00:39,146 --> 00:00:40,977
and the next film I want to
talk about is Grave Encounters.
3
00:00:41,349 --> 00:00:41,781
Grave Encounters.
4
00:00:42,149 --> 00:00:42,979
Grave Encounters?
5
00:00:43,351 --> 00:00:45,319
Grave Encounters!
6
00:00:52,393 --> 00:00:54,486
So someone follows a bunch
of ghost hunters filming
7
00:00:54,862 --> 00:00:56,659
a new reality TV show, to which leads them
8
00:00:57,031 --> 00:00:59,522
to an abandoned mental hospital
in the search of the unknown.
9
00:00:59,900 --> 00:01:02,425
Turns out to be a lot more
realistic than they had hoped for.
10
00:01:02,837 --> 00:01:04,134
They run into grave encounters.
11
00:01:04,505 --> 00:01:05,802
The effects are well done.
12
00:01:06,173 --> 00:01:07,333
The camera work is terrible.
13
00:01:07,708 --> 00:01:12,873
The only downfall with the film, and,
and it's a big one: not a lot of scares.
14
00:01:13,247 --> 00:01:14,544
It's fuckin' scary!
15
00:01:14,915 --> 00:01:16,906
It's fucking...horrible!
16
00:01:17,318 --> 00:01:20,151
You're watching it, and it
just twists with your mind.
17
00:01:20,521 --> 00:01:22,318
And there's some pretty
freaky shit in there,
18
00:01:22,690 --> 00:01:25,488
with people's faces being
all out of WHEOOO!
19
00:01:25,860 --> 00:01:26,952
I can't tell if that shit is real.
20
00:01:27,328 --> 00:01:28,488
That shit is scary!
21
00:01:28,863 --> 00:01:30,057
That's some scary shit!
22
00:01:30,431 --> 00:01:34,060
This thing creeped me out
so bad, I'm not lying here,
23
00:01:34,435 --> 00:01:36,733
so bad I was like creeped
to sh...like serious.
24
00:01:37,104 --> 00:01:37,468
The ending.
25
00:01:37,872 --> 00:01:43,139
I need to talk about the ending, because this
ending was one of the worst fuckin' endings
26
00:01:43,511 --> 00:01:44,341
I have ever seen in my life.
27
00:01:44,712 --> 00:01:51,015
I think I'm going to give this film Grave
Encounters a pass...one skull out of four.
28
00:01:51,552 --> 00:01:53,349
I believe that's it for this week.
29
00:01:53,721 --> 00:01:56,884
This has been Alex's Movie Madness...
30
00:01:57,358 --> 00:01:58,689
ah, please subscribe to my channel,
31
00:01:59,060 --> 00:02:01,551
Alex underscore movie kid 88.
32
00:02:01,962 --> 00:02:04,760
Thank you for watching...and
Happy Halloween!
33
00:02:11,806 --> 00:02:12,830
Whoa, whoa!
34
00:02:13,240 --> 00:02:15,208
- Where you guys going?
- Wouldn't you like to know.
35
00:02:15,576 --> 00:02:17,567
- Ah, lucky!
- Hey, give me your number!
36
00:02:19,914 --> 00:02:20,881
Look at me, motherfucker!
37
00:02:21,248 --> 00:02:21,942
Hah, hah!
38
00:02:26,420 --> 00:02:30,083
Oh my God, he ha ha,Tessa.
39
00:02:30,458 --> 00:02:32,392
- Tap that ass, baby!
- Fuck off Trevor.
40
00:02:32,760 --> 00:02:34,284
Isn't there some freshman
you can go grope here?
41
00:02:34,662 --> 00:02:35,185
I hope so.
42
00:02:35,596 --> 00:02:39,555
I know you don't like dick, but c'mon,
you gotta be willing to make an exception.
43
00:02:39,934 --> 00:02:41,925
How you doin'?
Is he gay or what?
44
00:02:42,303 --> 00:02:43,292
Happy Halloween!
45
00:02:43,671 --> 00:02:46,367
Oh, my God!
That's awesome... r...wha...er...
46
00:02:46,774 --> 00:02:48,765
You want to make out with a Greek god?
Yeah.
47
00:02:49,143 --> 00:02:52,169
So are you Michael from Thriller
or are you dead Michael over here?
48
00:02:52,580 --> 00:02:54,548
Oh, I'm dead Michael, baby.
Wooo!
49
00:02:55,282 --> 00:02:56,749
Where the children at?
Aaaah!
50
00:02:57,118 --> 00:02:59,086
Give me some more.
51
00:03:00,354 --> 00:03:02,879
Wait, you're rolling up in here
with this little piece of shit?
52
00:03:03,290 --> 00:03:04,382
Oh, woh, woh, woh, alright?
53
00:03:04,758 --> 00:03:08,023
My, my camera may be small, right,
but my Thor has a mighty big hammer dick,
54
00:03:08,362 --> 00:03:09,954
unlike yours, tiny eight.
55
00:03:12,766 --> 00:03:13,926
Yeah, baby!
56
00:03:14,301 --> 00:03:15,427
Hah, ha, ha.
57
00:03:17,705 --> 00:03:19,673
What have we got over here?
58
00:03:20,040 --> 00:03:21,234
Oh, my God.
59
00:03:21,642 --> 00:03:22,802
Jennifer!
60
00:03:23,377 --> 00:03:25,402
....When am I not filming?
- Where's Alex?
61
00:03:25,813 --> 00:03:27,246
- I dunno know.
- Is he here?
62
00:03:27,615 --> 00:03:29,446
- Did he come with you?
- He did not come with me.
63
00:03:29,817 --> 00:03:31,944
Wow, I was really looking
forward to seeing him tonight.
64
00:03:32,386 --> 00:03:34,251
Do you wanna make out?
65
00:03:34,655 --> 00:03:35,019
I'm in.
66
00:03:35,389 --> 00:03:37,084
I'll take a rain check.
You should keep drinking, though.
67
00:03:37,491 --> 00:03:39,118
It'll taste better.
Ah,ha ha.
68
00:03:40,327 --> 00:03:41,692
Back at the dorms.
69
00:03:48,302 --> 00:03:50,293
Shit!
Are you fuckin' kidding me?
70
00:03:50,671 --> 00:03:51,330
Ahh!
71
00:03:54,408 --> 00:03:56,103
Learn to fucking knock, bro!
72
00:03:56,510 --> 00:03:59,035
Get that fucking camera out of my face. There's
a fuckin' rager going on at Beta Alpha Kapa...
73
00:03:59,413 --> 00:04:00,505
and you're here jacking off!
74
00:04:00,881 --> 00:04:01,711
Are you kidding me?
75
00:04:02,082 --> 00:04:06,041
There's a real pussy out there waiting for you, man.
Jen wants your body, bro.
76
00:04:07,521 --> 00:04:08,010
Jennifer's there?
77
00:04:08,389 --> 00:04:10,254
Like I said, she's lookin' good.
78
00:04:11,692 --> 00:04:14,855
Not as good as this, but...pretty good.
79
00:04:15,229 --> 00:04:16,662
I don't have a fuckin'
costume, so I can't go.
80
00:04:17,031 --> 00:04:18,999
Wrong!
You do have a costume.
81
00:04:19,433 --> 00:04:20,730
I have one left over from Frosh Week.
82
00:04:21,101 --> 00:04:23,399
No. I'm not fucking...I'm
not fucking wearing this!
83
00:04:23,771 --> 00:04:25,068
- Ah, you are wearing this.
- I'm not fucking wearing this.
84
00:04:25,439 --> 00:04:28,738
- It's Halloween.
- I am not...No...absolutely fucking not.
85
00:04:31,712 --> 00:04:34,146
I cannot believe you let
me talk me into this.
86
00:04:34,615 --> 00:04:35,980
Hee, hee, seriously!
87
00:04:36,383 --> 00:04:38,408
- Your ass is banging, dude.
- Look at this.
88
00:04:38,786 --> 00:04:39,650
Fuck off, dude.
89
00:04:40,054 --> 00:04:42,045
I'm not going out in public like this.
90
00:04:44,058 --> 00:04:45,355
- Hey Trev! Buddy!
- All right, my man!
91
00:04:45,726 --> 00:04:47,193
You should listen, listen to this.
92
00:04:47,561 --> 00:04:50,189
Fuckin' no class in the
horror genre anymore.
93
00:04:50,564 --> 00:04:53,192
No class. I'm telling you.
It's all just quick cuts...
94
00:04:53,567 --> 00:04:54,534
...and giant lens flares.
95
00:04:54,902 --> 00:04:57,370
CGI.
They need to go back to using models...
96
00:04:57,738 --> 00:04:59,205
- and make up effects.
- Yes! I am...
97
00:04:59,573 --> 00:05:00,232
- Yes, they do.
- ...in total agreement with you.
98
00:05:00,608 --> 00:05:02,803
- You're so right, Alex. You're so smart.
- It's the old school. The old school way.
99
00:05:03,210 --> 00:05:04,541
Oh, I am on the same page with you.
100
00:05:04,912 --> 00:05:06,277
Carpenter, Craven...
101
00:05:06,647 --> 00:05:07,909
Where the fuck are those
guys in our generation?
102
00:05:08,282 --> 00:05:09,214
Where the fuck are you?
103
00:05:09,583 --> 00:05:12,051
This film school fuck's the next Craven.
104
00:05:12,419 --> 00:05:13,044
- Who?
- None of them.
105
00:05:13,420 --> 00:05:14,284
I'll tell you where they are.
106
00:05:14,655 --> 00:05:15,679
Right here brother.
107
00:05:16,090 --> 00:05:16,715
Speech!
108
00:05:17,091 --> 00:05:18,615
My name is Alex Wright.
109
00:05:18,993 --> 00:05:21,689
Future motherfucking genius, baby!
110
00:05:22,096 --> 00:05:24,394
Alex Wright's got an announcement,
ladies and gentlemen...
111
00:05:24,765 --> 00:05:26,790
I am going to make a horror film...
112
00:05:27,668 --> 00:05:29,659
...that will reinvent the genre!
113
00:05:30,070 --> 00:05:31,435
- Yeah, you are!
- You know it.
114
00:05:31,805 --> 00:05:34,239
I know it.
It is going to be artistic.
115
00:05:34,608 --> 00:05:36,906
It's going to have...vision.
116
00:05:37,278 --> 00:05:41,237
'Cause I'm a fuckin' visionary!
And I'm allowed to say shit like that.
117
00:05:41,649 --> 00:05:43,742
Party on, motherfuckers!
118
00:05:52,359 --> 00:05:54,122
Ahhhhh, that's glorious.
119
00:05:56,163 --> 00:05:57,755
Sleeping Beauty...
120
00:06:04,138 --> 00:06:05,730
Rise and shine, bitch!
121
00:06:08,208 --> 00:06:09,004
Mhhh.
122
00:06:09,376 --> 00:06:10,866
How you feeling, big guy?
123
00:06:12,813 --> 00:06:14,110
Look at you.
124
00:06:14,648 --> 00:06:15,615
Who's your friend?
125
00:06:15,983 --> 00:06:16,642
Fuck!
126
00:06:17,017 --> 00:06:18,484
You might want to check your timeline.
127
00:06:20,654 --> 00:06:21,484
Why?
128
00:06:22,656 --> 00:06:25,853
I mean, theres some pretty racy photos
of you on there from last night.
129
00:06:27,828 --> 00:06:28,852
What did you do?
130
00:06:29,496 --> 00:06:30,622
Just tell me what the hell you did.
131
00:06:31,398 --> 00:06:32,092
Keep looking.
132
00:06:32,499 --> 00:06:33,488
You'll see it.
133
00:06:34,835 --> 00:06:36,962
- Ah...ah, there's a sexy one.
- Looks like he's grabbing my tits.
134
00:06:37,338 --> 00:06:37,827
Well, there's the thing.
135
00:06:38,205 --> 00:06:39,729
Why the hell would you let me drink
a whole thing of tequila?
136
00:06:40,140 --> 00:06:42,131
You took it from me and
wouldn't give it back.
137
00:06:42,509 --> 00:06:44,374
- Who the hell is this dude?
- No idea.
138
00:06:45,012 --> 00:06:46,104
Jared's a horndog.
139
00:06:46,480 --> 00:06:47,674
Really drunk.
140
00:06:49,083 --> 00:06:50,107
He teabagged you, hmgh.
141
00:06:50,517 --> 00:06:52,883
What the fuck, man.
Why the fuck would you put that up?
142
00:06:53,253 --> 00:06:55,118
- Take it down!
- No, no, no, no. Look, look.
143
00:06:55,522 --> 00:06:57,149
I even tagged it.
Look, I said "my balls."
144
00:06:57,524 --> 00:06:59,719
- I don't give a shit.
- It's a fucking YouTube sensation.
145
00:07:00,094 --> 00:07:03,427
It's got fucking 26 likes, man.
My balls are gonna go viral, baby.
146
00:07:04,365 --> 00:07:06,196
- You fuckin' kidding me?
- Group shot.
147
00:07:06,567 --> 00:07:06,999
Mwahh!
148
00:07:07,368 --> 00:07:10,166
Not one fucking person
tried to fucking help me?
149
00:07:10,537 --> 00:07:13,836
They were very...Dude, it was still you.
You were the center of attention, man.
150
00:07:14,208 --> 00:07:15,903
- You were practically a star.
- I'm untagging myself.
151
00:07:16,276 --> 00:07:17,140
I'm untagging myself.
152
00:07:17,544 --> 00:07:17,908
Fuck you.
153
00:07:18,278 --> 00:07:20,610
Hi, do you guys know where
I can find, ah, weed?
154
00:07:21,014 --> 00:07:21,981
Marijuana?
155
00:07:22,883 --> 00:07:25,716
Yo, dude. I'm looking for weed.
156
00:07:31,892 --> 00:07:33,325
It's my doc assignment:
157
00:07:34,595 --> 00:07:36,688
High times in film school.
158
00:07:37,598 --> 00:07:38,724
All right.
159
00:07:39,133 --> 00:07:39,724
What are you doing?
160
00:07:40,100 --> 00:07:42,728
Just, ah, checking for
comments on my reviews.
161
00:07:43,737 --> 00:07:45,227
You're such a nerd.
162
00:07:45,939 --> 00:07:46,701
Whatever, man.
163
00:07:47,074 --> 00:07:48,871
My reviews are a good way
to get my name out there.
164
00:07:49,243 --> 00:07:49,834
Check it out.
165
00:07:50,310 --> 00:07:51,641
I got a video response.
166
00:07:56,717 --> 00:07:59,379
It's a guy from the film I just reviewed,
'Grave Encounters'.
167
00:08:15,169 --> 00:08:17,797
Weird though, I don't remember
this scene being in it.
168
00:08:19,239 --> 00:08:20,263
Well, who sent the video?
169
00:08:20,641 --> 00:08:21,107
Ah, Death Awaits.
170
00:08:23,243 --> 00:08:24,733
Death Awaits.
171
00:08:26,013 --> 00:08:27,674
Message Death Awaits.
172
00:08:28,081 --> 00:08:29,673
Find out where he got the video.
173
00:08:30,017 --> 00:08:31,314
Boom, problem solved.
174
00:08:31,685 --> 00:08:33,653
Can we please go get some tacos?
175
00:08:49,436 --> 00:08:50,027
Gary!
176
00:08:50,671 --> 00:08:51,865
Gary, stop. That's enough!
177
00:08:52,606 --> 00:08:54,301
Don't be such a tease, Stacy.
178
00:08:54,675 --> 00:08:55,972
You know you like it.
179
00:08:58,345 --> 00:08:59,175
Gary!
180
00:08:59,546 --> 00:09:00,137
Gary!
181
00:09:00,514 --> 00:09:01,503
Stop!!
182
00:09:02,216 --> 00:09:02,841
Ow!
183
00:09:03,784 --> 00:09:04,648
You bitch!
184
00:09:06,487 --> 00:09:12,016
Look, I know it's been exactly a year ago
tonight that your father disappeared,
185
00:09:12,392 --> 00:09:14,019
but you need to move on, already.
186
00:09:17,865 --> 00:09:19,355
Awh, awh!
187
00:09:25,038 --> 00:09:26,164
That fucking tease!
188
00:09:36,149 --> 00:09:37,116
Hello?
189
00:09:37,584 --> 00:09:38,744
Who's out there?
190
00:09:41,188 --> 00:09:44,214
Whoever's doing this,
it's not funny anymore!
191
00:09:47,761 --> 00:09:48,728
Gary!
192
00:09:49,730 --> 00:09:51,595
C'mon, what is taking so long?
193
00:09:53,700 --> 00:09:55,167
Oh, c'mon!
194
00:10:00,741 --> 00:10:06,270
Gary, Gary, ah, I'm sorry.
195
00:10:07,214 --> 00:10:10,206
Ah, okay, lets...let's just go.
196
00:10:10,584 --> 00:10:11,608
I'm cold.
197
00:10:13,620 --> 00:10:14,552
Gary?
198
00:10:20,561 --> 00:10:23,724
NOOOOOOOOO!
199
00:10:24,097 --> 00:10:25,189
And...cut!
200
00:10:25,566 --> 00:10:27,227
- Cut! That was money.
- Top take two. Mark.
201
00:10:27,601 --> 00:10:28,260
Money.
202
00:10:29,202 --> 00:10:30,965
Jared, we're going to go to the,
ah, bird's-eye view shot. Is that good?
203
00:10:31,305 --> 00:10:32,135
Yeah, that sounds good.
204
00:10:32,539 --> 00:10:33,198
Oh, my God, Jennifer.
205
00:10:33,574 --> 00:10:35,940
You are officially on your way
to being the next great scream queen.
206
00:10:36,310 --> 00:10:37,743
- And I'm going to help you get to that spot.
- Really? - Yes!
207
00:10:38,111 --> 00:10:41,137
Ah, Alex, how is a guy supposed to stand up
after he's dead?
208
00:10:41,548 --> 00:10:42,981
That, that doesn't make any sense.
209
00:10:43,317 --> 00:10:44,944
That's gonna be an awesome jump-scare.
Trust me, man.
210
00:10:45,319 --> 00:10:46,013
I know what I'm doing.
211
00:10:46,420 --> 00:10:47,785
I'm a pro.
212
00:10:48,155 --> 00:10:49,622
Trev, Death Awaits replied.
213
00:10:49,990 --> 00:10:50,615
Who?
214
00:10:50,991 --> 00:10:51,685
What did he say?
215
00:10:52,092 --> 00:10:52,956
Well, check it out.
216
00:10:55,662 --> 00:10:58,529
What, wha, what is that?
Is that a phone number or something?
217
00:10:59,132 --> 00:11:00,827
Forty-nine, fourteen, one-twenty...
218
00:11:01,234 --> 00:11:03,168
Nah, it's too many numbers
to be a phone number.
219
00:11:03,637 --> 00:11:05,127
Who, who is this?
Who sent it?
220
00:11:05,505 --> 00:11:07,097
Alex has a YouTube stalker.
221
00:11:08,809 --> 00:11:12,074
Doesn't make sense. I checked out the websites.
I double-checked it out with Google Maps.
222
00:11:12,512 --> 00:11:14,173
It doesn't make sense, man.
I just don't know why he sent it to me.
223
00:11:14,581 --> 00:11:15,070
No, no, no. Wey, wey, wait.
224
00:11:15,449 --> 00:11:18,907
Go back to that, to that last part where you were
saying about the longitude latitude numbers.
225
00:11:19,286 --> 00:11:19,980
That was good stuff.
226
00:11:20,354 --> 00:11:21,116
Okay, yeah, all right.
227
00:11:21,488 --> 00:11:24,184
Forty-nine, fourteen, a hundred
and twenty-two, forty-eight.
228
00:11:24,591 --> 00:11:28,288
The message from Death Awaits. It's...longitude
and latitude numbers, I think.
229
00:11:28,662 --> 00:11:29,754
Where do you think they lead to?
230
00:11:30,130 --> 00:11:34,567
Vancouver, Canada, to the exact location of
a mental institution called... [CENSORED]
231
00:11:35,369 --> 00:11:37,633
Now, I think this is the place
where they filmed Grave Encounters.
232
00:11:38,305 --> 00:11:41,638
They called the building
Collingwood within the movie,
233
00:11:42,009 --> 00:11:45,103
but Collingwood doesn't exist...
(CENSORED) does.
234
00:11:45,679 --> 00:11:47,271
And it's all the same
shit they talked about.
235
00:11:47,648 --> 00:11:50,776
Ya know, built at the turn of the century,
crazy doctors, lobotomy...All that shit.
236
00:11:51,151 --> 00:11:52,516
It's all real.
It all happened.
237
00:11:56,490 --> 00:11:57,479
Where the hell's the night vision button?
238
00:11:59,126 --> 00:12:00,559
There it is.
239
00:12:04,665 --> 00:12:06,155
Where the fuck are you?
240
00:12:07,300 --> 00:12:08,665
Dude, Trev, look at this.
241
00:12:11,838 --> 00:12:13,863
- I can see why people think this is scary.
- You watchin' this?
242
00:12:14,975 --> 00:12:17,273
So many people online think this is real.
I'm not the only one.
243
00:12:21,314 --> 00:12:22,975
People thought the Blair
Witch Project was real, too.
244
00:12:23,350 --> 00:12:26,808
Yeah, and Paranormal Activity,
and that stupid one in space on the moon.
245
00:12:27,187 --> 00:12:28,518
It's just a marketing gimmick, Alex.
246
00:12:28,889 --> 00:12:30,880
That's exactly what they want you to think.
It's just a movie.
247
00:12:32,325 --> 00:12:33,986
And...I mean, it's not even
a very good movie at that.
248
00:12:34,361 --> 00:12:35,851
I mean, look at these special effects.
249
00:12:36,229 --> 00:12:39,721
None of the actors in this film have done
anything since this film release. Not a thing.
250
00:12:40,100 --> 00:12:43,467
Can you explain that? He's been dead
for fuckin', like, eight years now.
251
00:12:43,870 --> 00:12:45,497
Kenny Sandwall.
252
00:12:45,872 --> 00:12:49,035
Suicide. 2004.
Self-inflicted shotgun wound.
253
00:12:49,376 --> 00:12:50,365
The dude went crazy.
254
00:12:50,744 --> 00:12:53,679
What about your own movie, Alex? You still
need to cast the role of the police sergeant.
255
00:12:54,047 --> 00:12:55,844
You need to get on that shit ASAP.
256
00:12:58,719 --> 00:12:59,185
Hey everybody.
257
00:12:59,553 --> 00:13:04,752
I actually have some questions that I need help getting
answers for the movie I was reviewing last week,
258
00:13:05,125 --> 00:13:05,989
Grave Encounters.
259
00:13:06,426 --> 00:13:10,556
I'm trying to get in touch with the directors or
some of the actors or anyone involved with the film,
260
00:13:10,931 --> 00:13:12,865
but I can't find any information on them.
261
00:13:13,233 --> 00:13:15,827
There's something about it that doesn't make sense,
and I just kinda want to get to the bottom of it.
262
00:13:16,203 --> 00:13:20,196
So if you or anybody you know
knows how to get in contact with them,
263
00:13:20,574 --> 00:13:21,871
please just comment back.
264
00:13:22,242 --> 00:13:23,675
It would be greatly appreciated.
265
00:13:49,069 --> 00:13:50,001
Help!
266
00:13:50,337 --> 00:13:52,202
Help! Somebody help me!
267
00:13:53,140 --> 00:13:54,164
Help!
268
00:13:56,643 --> 00:13:57,974
Please, please
269
00:13:58,345 --> 00:13:59,039
Why are you doing this?
270
00:13:59,446 --> 00:14:00,413
Just let me go.
271
00:14:00,847 --> 00:14:01,370
Aah!
272
00:14:02,415 --> 00:14:04,781
Help! Help!
273
00:14:07,654 --> 00:14:08,621
Aaaahhhh!
274
00:14:09,990 --> 00:14:11,252
Time for your appointment.
275
00:14:11,658 --> 00:14:12,682
No, no, no, no, no.
276
00:14:14,361 --> 00:14:15,293
Aah!
277
00:14:15,796 --> 00:14:18,321
Aaah, you fucking psycho!
278
00:14:18,865 --> 00:14:20,560
Looks like you've got a cavity.
279
00:14:34,314 --> 00:14:34,837
Please.
280
00:14:37,384 --> 00:14:40,182
No, no, no, no, no, please no.
281
00:14:41,221 --> 00:14:42,153
This might sting a little.
282
00:14:42,522 --> 00:14:43,352
Please, no.
283
00:14:43,857 --> 00:14:47,725
Aaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhheeeeeeiiiiiiii!
284
00:14:48,128 --> 00:14:48,492
Cut!
285
00:14:48,862 --> 00:14:49,521
Cut, cut.
286
00:14:50,130 --> 00:14:50,824
Ah!
287
00:14:51,398 --> 00:14:52,194
What'd you think?
288
00:14:52,732 --> 00:14:53,699
- D'ya like it?
- Umm.
289
00:14:54,467 --> 00:14:55,764
It, it was good.
It wa...it was good.
290
00:14:56,136 --> 00:14:57,467
I just, ah, I just got some...
291
00:14:57,838 --> 00:14:58,862
I'm just trying to think.
I got some stuff.
292
00:14:59,239 --> 00:15:00,900
You don't seem very happy about it.
293
00:15:02,809 --> 00:15:04,743
- Like, was it my performance? You want me to do it differently?
- No, not all. It wasn't your performance.
294
00:15:05,078 --> 00:15:07,546
Well no, because, like, I rehearsed this
four different ways, so we can...
295
00:15:07,914 --> 00:15:09,245
Not your fault, okay?
296
00:15:09,549 --> 00:15:11,141
- It's not...
- Dude, what the fuck you talking about, man?
297
00:15:11,518 --> 00:15:12,382
The footage looks amazing.
298
00:15:12,752 --> 00:15:15,016
It looks...good.
I'll give you that, but its cliche, man.
299
00:15:15,388 --> 00:15:17,913
Look there's a guy in a mask and a girl
getting tied up. We've seen this before.
300
00:15:18,325 --> 00:15:21,294
Yeah, dude, it's fuckin' torture porn, man.
People love that shit.
301
00:15:21,661 --> 00:15:23,094
Saw made like a hundred million dollars.
302
00:15:23,430 --> 00:15:24,454
Yeah, I don't really care.
303
00:15:24,865 --> 00:15:26,298
I dunno.
I need to rethink the whole third act.
304
00:15:26,666 --> 00:15:28,861
Just wrap everyone, okay?
I need to rewrite the ending.
305
00:15:30,036 --> 00:15:31,867
All right everybody.
That's a wrap for today.
306
00:15:32,672 --> 00:15:33,195
- Really?
- Fuck, yeah.
307
00:15:33,573 --> 00:15:35,541
Ah, hell, yeah!
Let's go get day-drunk.
308
00:15:38,211 --> 00:15:41,044
Hey, Jen, that was really good.
309
00:15:41,781 --> 00:15:42,770
That was scary.
310
00:15:43,216 --> 00:15:44,080
Thanks.
311
00:15:44,551 --> 00:15:47,645
- Turn that frown upside down.
- Sorry...Can you not film me right now?
312
00:15:49,589 --> 00:15:54,356
All right. So I just logged on to my email,
and I had a message from that YouTube user
313
00:15:54,728 --> 00:15:56,491
that's been messing with me
for the last little while.
314
00:15:56,863 --> 00:15:57,727
Check out what he sent me.
315
00:15:58,732 --> 00:16:01,860
This is a photo of Sean Rogerson
when he was younger.
316
00:16:02,235 --> 00:16:03,998
The woman next to him must be his mother.
317
00:16:04,871 --> 00:16:06,065
It came with a phone number.
318
00:16:06,573 --> 00:16:08,598
It's, ah, local to Washington,
so I'm going to give it a shot.
319
00:16:08,975 --> 00:16:10,169
Maybe it has something to do with his mom.
320
00:16:10,577 --> 00:16:11,407
See what I can find out.
321
00:16:11,778 --> 00:16:13,245
[Phone ringing]
- Hello?
322
00:16:13,780 --> 00:16:15,543
Hi, is this the, ah, Rogerson home?
323
00:16:15,916 --> 00:16:16,575
Yes.
324
00:16:16,950 --> 00:16:19,043
And I'm just trying to get a hold of Sean.
Is he around?
325
00:16:19,419 --> 00:16:21,080
Why do you want to speak to Sean?
326
00:16:21,454 --> 00:16:25,720
Well, I'm doing a thesis project on a film
he was a part of called Grave Encounters.
327
00:16:26,092 --> 00:16:27,582
I'm trying to get an interview with him.
328
00:16:27,961 --> 00:16:32,489
It would be really helpful if you guys... if
I wasn't the only one who was navigating...
329
00:16:33,433 --> 00:16:34,092
Well, you aren't.
330
00:16:34,567 --> 00:16:35,556
The GPS is helping you out.
331
00:16:35,936 --> 00:16:37,597
Well, yeah, a lot of good that did us.
332
00:16:38,271 --> 00:16:39,898
This is why Terminator turned bad.
333
00:16:41,608 --> 00:16:42,438
They don't want to help us.
334
00:16:42,809 --> 00:16:44,071
Computers don't want to help us.
335
00:16:44,444 --> 00:16:45,274
It's just in their nature.
336
00:16:45,645 --> 00:16:46,339
This is it.
337
00:16:47,180 --> 00:16:48,169
It would appear to be.
338
00:16:49,282 --> 00:16:51,216
All right, so what's
this broad's name again?
339
00:16:51,985 --> 00:16:53,748
Delia, Trevor, for the eighteenth time.
340
00:16:54,120 --> 00:16:56,418
And she said that Sean
would be here for sure?
341
00:16:56,957 --> 00:16:59,391
Sean would be here at three o'clock,
he'd be down for an interview.
342
00:16:59,759 --> 00:17:00,589
Let's make it happen.
343
00:17:00,961 --> 00:17:02,087
Ich, ni, san, let's go.
344
00:17:02,462 --> 00:17:03,724
- Jared, you...
- What?
345
00:17:04,097 --> 00:17:04,893
...ah, hold back.
346
00:17:05,131 --> 00:17:06,826
We're going to film this from a wide...
347
00:17:07,200 --> 00:17:08,189
See I don't know why you
brought your camera.
348
00:17:08,601 --> 00:17:09,067
Why'd you bring your camera?
349
00:17:09,436 --> 00:17:11,097
It's for my fucking documentary,
for the fifteenth time.
350
00:17:11,471 --> 00:17:14,736
- Your documentary doesn't really apply to this scenario.
- Your documentary doesn't apply to this scenario.
351
00:17:15,108 --> 00:17:16,803
That's precisely what my documentary
is about is this scenario...
352
00:17:17,177 --> 00:17:17,871
Shut up!
353
00:17:19,646 --> 00:17:21,170
- Hi.
- Alex?
354
00:17:21,548 --> 00:17:23,641
Yes, Alex, and this is my friend Trevor.
355
00:17:24,017 --> 00:17:24,984
Hi, I'm Trevor.
356
00:17:25,352 --> 00:17:26,319
Nice to meet you.
357
00:17:26,686 --> 00:17:28,278
Why don't you come in
before you catch cold?
358
00:17:28,822 --> 00:17:29,982
Thank you.
359
00:17:31,057 --> 00:17:32,649
Guys! Wait up!
360
00:17:35,662 --> 00:17:37,527
Can, can I get you boys
some tea or some coffee?
361
00:17:37,897 --> 00:17:39,524
I've got some really nice tea in the pot.
362
00:17:40,300 --> 00:17:42,791
Um, I'm, I'm good, but thank you though.
I appreciate it.
363
00:17:43,169 --> 00:17:45,797
I'm, I'm, I'm fine as well.
I think we're all good.
364
00:17:46,706 --> 00:17:47,968
How's the, how's the frame look?
365
00:17:48,341 --> 00:17:49,035
It looks hot.
366
00:17:49,843 --> 00:17:51,970
Mrs. Rogerson, is Sean around right now?
367
00:17:52,412 --> 00:17:53,379
Ah, he just stepped out.
368
00:17:53,747 --> 00:17:55,408
You just missed him, but
he'll be back soon.
369
00:17:55,815 --> 00:17:59,581
Okay, but, Sean is alive.
I mean, he's ah, he's ah, he's okay.
370
00:17:59,919 --> 00:18:03,685
Of course. I'm always teasing
him about being a workaholic.
371
00:18:04,657 --> 00:18:06,955
He's acting on a new TV series right now.
372
00:18:07,861 --> 00:18:11,319
He loves to act. He always wanted to be
an actor, even when he was a little boy.
373
00:18:11,698 --> 00:18:13,131
You could wait for him, if you like.
374
00:18:13,700 --> 00:18:15,065
He's going to be so pleased to see you.
375
00:18:15,435 --> 00:18:17,562
He love sit when people
come 'round to visit.
376
00:18:17,937 --> 00:18:19,871
Sean lives here?
377
00:18:20,607 --> 00:18:22,768
Oh, well, all his life, yes.
378
00:18:23,276 --> 00:18:24,903
Of course, ha, ha.
379
00:18:25,278 --> 00:18:26,643
Why don't you wait up in his room?
380
00:18:27,213 --> 00:18:29,181
He'd like that.
It's up the stairs, on the right.
381
00:18:40,393 --> 00:18:43,328
Most valuable player, 1996.
382
00:18:44,631 --> 00:18:45,393
Look at this.
383
00:18:46,900 --> 00:18:48,868
I don't think anyone has
lived here for a while.
384
00:18:50,103 --> 00:18:51,798
That's definitely him when he was younger.
385
00:18:52,205 --> 00:18:53,797
Yeah, he looks like the real Slim Shady.
386
00:18:55,075 --> 00:18:56,565
Ha, check out some bad hair.
387
00:18:57,310 --> 00:18:58,140
Likes cats.
388
00:18:58,578 --> 00:18:59,340
You do too.
389
00:18:59,712 --> 00:19:00,474
Ah, well.
390
00:19:01,381 --> 00:19:02,211
Shit!
391
00:19:02,615 --> 00:19:04,139
What are you doing in here?
392
00:19:04,717 --> 00:19:06,014
Sorry, who are you?
393
00:19:06,586 --> 00:19:08,383
I'm Mrs. Rogerson's caretaker.
394
00:19:09,122 --> 00:19:11,454
Yeah, um, Mrs. Rogerson actually
said we could, we could wait here.
395
00:19:11,825 --> 00:19:12,951
We have an interview with Sean.
396
00:19:13,326 --> 00:19:14,350
You need to leave now.
397
00:19:14,928 --> 00:19:16,953
- No, we have, we have... - You need to go.
- ...permission to be here.
398
00:19:17,330 --> 00:19:19,298
You need to leave!
Out, out!
399
00:19:19,732 --> 00:19:21,427
- Why...?
- Get out! Now!
400
00:19:21,801 --> 00:19:23,564
- Hey, we're not...trying to steal anything.
- This is ridiculous!
401
00:19:23,937 --> 00:19:25,768
- Like, like, she said we could come in here.
- Yeah!
402
00:19:26,139 --> 00:19:27,902
- We just want to talk to Sean for a second.
- Out!
403
00:19:28,274 --> 00:19:32,711
Sean's getting back real soon, just as soon
as he gets back from the, the hospital.
404
00:19:33,079 --> 00:19:34,842
Delia, which hospital do you mean.
What are you talking about?
405
00:19:35,181 --> 00:19:36,773
The hospital for crazy people.
406
00:19:37,150 --> 00:19:40,415
Then you know about Grave Encounters?
You know about the TV show?
407
00:19:42,255 --> 00:19:45,713
I, uh, hi, I helped him find his name,
you know, Lance Preston.
408
00:19:46,192 --> 00:19:47,216
That was his stage name.
409
00:19:47,627 --> 00:19:49,322
- Get the camera off!
- Don't touch it!
410
00:19:49,696 --> 00:19:51,220
- Out!
- All right, all right! I'm going.
411
00:19:51,631 --> 00:19:52,290
You're getting her too worked up.
412
00:19:52,665 --> 00:19:54,155
Delia, one more thing, though.
What happened to Sean, okay,
413
00:19:54,534 --> 00:19:55,364
what happened to the rest of his crew?
414
00:19:55,768 --> 00:19:58,236
I really don't....She invited us here.
We're her guests.
415
00:19:59,105 --> 00:20:00,436
We just want to do an interview
with Sean, that's it.
416
00:20:01,141 --> 00:20:02,665
She is not supposed to answer the phone.
417
00:20:03,042 --> 00:20:06,239
She has advanced dementia. She's going
to be in full-time care in January.
418
00:20:12,385 --> 00:20:13,579
Dude, you catching that?
419
00:20:14,621 --> 00:20:16,111
She knew about Grave Encounters.
420
00:20:17,223 --> 00:20:18,019
Look at her!
421
00:20:18,725 --> 00:20:20,750
- Shes fucking crazy, man!
- Yup.
422
00:20:22,395 --> 00:20:24,158
Oh my fucking God!
423
00:20:25,298 --> 00:20:26,458
She's still waving!
424
00:20:26,833 --> 00:20:29,358
Dude, she's ripping him apart.
You gotta fucking roll on this.
425
00:20:29,736 --> 00:20:31,431
Yeah, dude, she was pissed after the play.
426
00:20:33,506 --> 00:20:35,303
No, Alex, the point is...
427
00:20:35,675 --> 00:20:37,370
that you said you were gonna be there,
and you fucking weren't.
428
00:20:37,744 --> 00:20:38,768
The circumstances aren't exactly...
429
00:20:39,179 --> 00:20:41,647
I know it sounds bad when you put it
that way, but it's not how it's...
430
00:20:42,015 --> 00:20:44,210
- This was important to me too and...
- I know, I know. I'm sorry.
431
00:20:44,584 --> 00:20:47,052
And you promised that you were going to
be there, and then you just weren't.
432
00:20:48,021 --> 00:20:50,285
- Like, I was looking everywhere for you...
- I know.
433
00:20:50,857 --> 00:20:52,984
I'm sorry, but look at this, seriously,
just look at this!
434
00:20:53,359 --> 00:20:54,883
You are obsessed!
This is a movie!
435
00:20:55,261 --> 00:20:56,785
It's not just a fucking movie.
Listen to me.
436
00:20:57,197 --> 00:20:59,131
I called the Vancouver
City registrar, okay.
437
00:20:59,499 --> 00:21:02,024
The RCMP has a fucking case
file dated March 28...
438
00:21:02,402 --> 00:21:04,836
- I don't care.
- ...2003. - I don't care.
439
00:21:05,271 --> 00:21:05,896
Okay...
440
00:21:06,873 --> 00:21:09,535
You know what? I'm so sick of
hearing about this fucking movie.
441
00:21:09,909 --> 00:21:12,901
You go ahead and do whatever you want. You
don't have to deal with me anymore, okay?
442
00:21:13,279 --> 00:21:14,439
- Bye Jen.
- Fuck-off, Trevor.
443
00:21:14,847 --> 00:21:15,541
Jen!
444
00:21:15,915 --> 00:21:16,904
No, not right now.
I'm sorry.
445
00:21:17,283 --> 00:21:17,772
Jen!
446
00:21:18,184 --> 00:21:20,152
Ooh, ooh, ooh, ooh.
447
00:21:21,554 --> 00:21:22,350
Wow!
448
00:21:22,722 --> 00:21:24,189
What the fuck was her problem, you know?
449
00:21:26,559 --> 00:21:28,356
I feel bad, ya know.
I feel bad about the fucking play,
450
00:21:28,728 --> 00:21:29,695
but what do you want me say, huh?
451
00:21:30,063 --> 00:21:31,087
This is more important, ya know?
452
00:21:31,464 --> 00:21:34,763
- Yeah, um, I don't know...
- What? You don't agree with me?
453
00:21:35,235 --> 00:21:38,727
Well, uhh.
Okay, let me lay it down.
454
00:21:39,105 --> 00:21:40,572
A friend to a friend, okay?
455
00:21:42,742 --> 00:21:46,838
Aaahh, Jen is probably the only girl on this campus you
have the slightest chance of getting your dick wet with.
456
00:21:47,213 --> 00:21:48,578
True.
Yeah.
457
00:21:49,415 --> 00:21:50,404
So true.
458
00:21:50,984 --> 00:21:55,080
- Yeah, yeah, thank you.
- And, and, in saying that, if I were you,
459
00:21:55,655 --> 00:21:57,816
I would lay off the whole
conspiracy theory shit.
460
00:21:58,224 --> 00:21:59,156
Conspiracy theory?
461
00:22:00,226 --> 00:22:01,386
- Dude, I love you. I'm trying to help.
- Look at it.
462
00:22:01,761 --> 00:22:02,591
Look at the fucking evidence.
463
00:22:02,962 --> 00:22:03,326
Look at it!
464
00:22:03,730 --> 00:22:06,164
Missing. Missing.
Crew feared dead.
465
00:22:06,499 --> 00:22:08,126
Fuck! What else do I need
to fucking prove to you?
466
00:22:08,601 --> 00:22:09,727
- See what I mean?
- Yeah.
467
00:22:10,103 --> 00:22:12,367
Wake up to the fucking
Rain Man, every morning.
468
00:22:12,805 --> 00:22:15,000
Fuck you, dude.
The Rain Man was a fucking genius!
469
00:22:19,279 --> 00:22:24,979
Everybody, I know it has been a while since I have posted,
but a lot of crazy shit's gone on with this whole
470
00:22:25,351 --> 00:22:27,342
Grave Encounters thing in
this last little while.
471
00:22:27,787 --> 00:22:30,312
I did an interview with
Sean Rogerson's mom.
472
00:22:31,090 --> 00:22:33,581
Listen to me, Grave Encounters is real.
473
00:22:34,627 --> 00:22:37,619
And my friends don't believe me, you
probably don't either, but I'm not crazy.
474
00:22:37,997 --> 00:22:39,430
I've done my research.
475
00:22:39,799 --> 00:22:41,391
I just need proof.
476
00:22:42,001 --> 00:22:47,268
I need to...go back to Tacoma...I don't know.... maybe
check out some articles and look up some more...
477
00:22:55,448 --> 00:22:56,745
"Okay, something just started printing''...
478
00:23:00,486 --> 00:23:04,582
Okay, so we know that the printer has just turned on.
And it's printing something, without me doing anything,
479
00:23:04,957 --> 00:23:05,582
it started.
480
00:23:09,562 --> 00:23:13,259
Two, three, eight, four
Melrose Ave., Los Angeles.
481
00:23:13,666 --> 00:23:15,793
This looks to be some kinda...call-sheet...
482
00:23:16,169 --> 00:23:19,297
for a music video or
something, tomorrow, in LA.
483
00:23:19,672 --> 00:23:21,435
Hartfeld Productions...
484
00:23:22,842 --> 00:23:23,968
How do I know that name?
485
00:23:24,644 --> 00:23:26,669
Gerry Hartfeld, he
produced Grave Encounters.
486
00:23:27,680 --> 00:23:29,875
And the call sheet that
was printed off for me?
487
00:23:30,583 --> 00:23:32,346
It's for a music video he's doing tomorrow.
488
00:23:32,719 --> 00:23:36,246
I can't have you in fucking LA for two days.
Man, what about our movie?
489
00:23:37,090 --> 00:23:38,352
This is more important to me.
490
00:23:38,825 --> 00:23:42,955
Are you really seriously gonna fly all the way
over to LA just for some stupid call sheet?
491
00:23:43,329 --> 00:23:45,797
I'm only gonna be gone for two days.
I don't see the big deal.
492
00:23:47,033 --> 00:23:48,330
Whatever, dude.
493
00:23:50,036 --> 00:23:50,570
The life vests should only be inflated...
494
00:23:50,570 --> 00:23:51,969
The life vests should only be inflated...
495
00:24:02,548 --> 00:24:05,073
Yeah, you're now being filmed
from outside...the car.
496
00:24:05,451 --> 00:24:11,788
We're in LA...as in Hollywood...the, ah,
film Mecca of Earth.
497
00:24:12,225 --> 00:24:14,489
I wouldn't say "beautiful"
cause of all the smog, but...
498
00:24:17,063 --> 00:24:18,655
Okay, we're at the studio...
499
00:24:20,633 --> 00:24:23,067
I'm with, ah, Hartfeld Productions.
500
00:24:23,569 --> 00:24:24,263
You're name?
501
00:24:24,804 --> 00:24:29,002
Ah, Roberto...Smith.
I got, ah, I've got this call sheet.
502
00:24:29,442 --> 00:24:30,409
I'm PAing today.
Music video.
503
00:24:31,878 --> 00:24:32,742
Music video.
504
00:24:33,212 --> 00:24:34,201
All right, Roberto.
505
00:24:35,748 --> 00:24:37,443
You go in in Lot C.
506
00:24:37,984 --> 00:24:38,916
- Thank you.
- Okay.
507
00:24:53,099 --> 00:24:54,123
Movie people.
508
00:25:10,616 --> 00:25:12,311
That's him.
That's Gerry Hartfeld.
509
00:25:15,922 --> 00:25:17,412
Cut it!
Cut, cut!
510
00:25:17,790 --> 00:25:20,588
Guys, where's the confetti?
We're two hours behind, let's go!
511
00:25:20,960 --> 00:25:21,756
Reset!
512
00:25:22,361 --> 00:25:24,886
I found Gerry.
I'm going to go try and talk to him now.
513
00:25:27,033 --> 00:25:28,830
No, no,no, no, I'm not
gonna cover it over...
514
00:25:29,202 --> 00:25:30,032
'Scuse me, Mr. Hartfeld.
515
00:25:30,436 --> 00:25:32,028
Can I talk to you for a second?
516
00:25:32,638 --> 00:25:33,468
Hold on a sec.
517
00:25:33,840 --> 00:25:34,431
Who the hell are you?
518
00:25:34,941 --> 00:25:36,772
I'm Alex Wright.
I'm filming a documentary,
519
00:25:37,143 --> 00:25:39,111
and I, uh, just want to maybe
get an interview with you.
520
00:25:39,479 --> 00:25:40,639
Okay, this is not allowed on my set, okay?
521
00:25:41,013 --> 00:25:43,447
And you can stop it right there, because
I am not gonna do any goddamn interview.
522
00:25:43,816 --> 00:25:44,248
Security?
523
00:25:44,617 --> 00:25:45,948
This guy is not supposed to be here.
524
00:25:46,319 --> 00:25:47,115
Playback!
525
00:25:47,487 --> 00:25:49,182
I know about Grave Encounters.
I know what the fuck you did!
526
00:25:49,555 --> 00:25:51,216
- You get him out of here!
- What the fuck'd you do?
527
00:25:54,627 --> 00:25:56,652
Hm...I just tried to
talk to Gerry Hartfeld.
528
00:25:57,396 --> 00:26:00,991
He had security kick me out,
I mean he's clearly hiding something.
529
00:26:02,535 --> 00:26:05,868
Fuck, I just...Idon't know,
I don't know what to do anymore.
530
00:26:08,007 --> 00:26:08,666
Whoa!
531
00:26:13,813 --> 00:26:14,643
Yeah?
532
00:26:15,014 --> 00:26:16,379
I'll talk to you, okay?
533
00:26:16,883 --> 00:26:18,510
But not here, and not on camera.
534
00:26:19,485 --> 00:26:21,953
You be at my offices tomorrow
at two o'clock, hmm?
535
00:26:23,656 --> 00:26:24,145
Yeah, okay.
536
00:26:24,524 --> 00:26:25,616
- Thank you.
- Mmmhh.
537
00:26:31,931 --> 00:26:32,795
Fuck, yeah!
538
00:26:36,569 --> 00:26:38,901
Testing, testing, one, two, three?
539
00:26:39,272 --> 00:26:40,239
Testing.
540
00:26:40,773 --> 00:26:41,865
Give me some good stuff.
541
00:26:49,549 --> 00:26:51,244
Welcome to Hartfeld Productions.
How can I help you?
542
00:26:51,617 --> 00:26:53,414
I have a meeting with Gerry at two o'clock.
543
00:26:53,619 --> 00:26:54,984
- Alex?
- Yeah.
544
00:26:55,388 --> 00:26:56,412
Please sign in.
545
00:27:00,192 --> 00:27:03,025
So, how much do you know, hmm?
Give it to me straight.
546
00:27:04,397 --> 00:27:05,421
I know everything.
547
00:27:05,898 --> 00:27:07,559
I know Grave Encounters was real.
548
00:27:08,100 --> 00:27:10,227
I know Sean Rogerson and the
rest of the crew are dead.
549
00:27:10,603 --> 00:27:13,595
To be clear, unless there's actually
a body, you're not legally dead.
550
00:27:13,973 --> 00:27:14,837
You're a missing person.
551
00:27:15,241 --> 00:27:16,435
And, thank God for that.
552
00:27:16,809 --> 00:27:17,571
So, you admit it.
553
00:27:17,944 --> 00:27:19,036
The footage is real.
554
00:27:19,412 --> 00:27:20,709
Yeah.
Every last frame of it.
555
00:27:21,080 --> 00:27:23,844
Well, except for a few cheap visual effects
that we added at the last minute.
556
00:27:24,216 --> 00:27:25,342
What about the...families?
557
00:27:25,785 --> 00:27:28,777
Christ, kid!
It's called the non-disclosure agreement.
558
00:27:29,422 --> 00:27:30,889
You made them sign a
non-disclosure agreement?
559
00:27:31,257 --> 00:27:32,622
You're goddamn right I
did, and you know what?
560
00:27:32,992 --> 00:27:35,426
For a nice chunk of settlement money,
they were more than happy to sign it.
561
00:27:35,828 --> 00:27:38,524
You think I'm a big scumbag, right?
562
00:27:38,931 --> 00:27:41,126
I guess I just don't
understand why you did it.
563
00:27:42,268 --> 00:27:45,260
Listen, when I first saw those
tapes, I was scared to death.
564
00:27:45,638 --> 00:27:46,297
You understand?
565
00:27:46,672 --> 00:27:48,162
I mean, I even thought
about destroying them.
566
00:27:49,508 --> 00:27:53,842
But after all the settlements, I was close
to bankruptcy, and so...I had an idea.
567
00:27:54,647 --> 00:27:55,944
Why not release it as a film?
568
00:27:56,315 --> 00:27:58,112
You know, maybe we could
recoup some of our losses.
569
00:27:58,484 --> 00:28:00,782
And it worked great.
They already want a sequel.
570
00:28:01,787 --> 00:28:03,618
Grave Encounters 2.
Can you believe that?
571
00:28:03,990 --> 00:28:05,958
The directors, the Vicious
Brothers, who are they?
572
00:28:07,927 --> 00:28:09,121
Um, why don't you follow me?
573
00:28:11,030 --> 00:28:13,157
When you fuck this thing up...
when ya, when ya put the audio...
574
00:28:13,532 --> 00:28:15,159
Meet the Vicious Brothers.
575
00:28:15,534 --> 00:28:16,558
Hey Gerry.
576
00:28:17,169 --> 00:28:19,967
Yeah.
That's Colin, right there, and that's Stu.
577
00:28:20,840 --> 00:28:21,704
They're my interns.
578
00:28:22,141 --> 00:28:26,601
See, I just had these guys pretend to be the directors
of the film and then go out and do all the press.
579
00:28:26,979 --> 00:28:29,504
And because they're non-union,
I don't have to pay them scale...
580
00:28:31,117 --> 00:28:35,451
Hah, you know, you get all these students, and
all these kids up here from UCLA and USC,
581
00:28:35,821 --> 00:28:37,083
and they're just so goddamn incompetent...
582
00:28:37,456 --> 00:28:38,582
So now you know the truth.
583
00:28:38,958 --> 00:28:39,982
How you gonna get away with this?
584
00:28:40,359 --> 00:28:41,155
We already have.
585
00:28:41,527 --> 00:28:42,323
I'm gonna tell everybody.
586
00:28:42,695 --> 00:28:44,356
You go ahead.
Who's gonna listen to you?
587
00:28:44,730 --> 00:28:45,424
You're a nobody.
588
00:28:45,831 --> 00:28:48,664
The only reason I agreed to this meeting was
to see if you had anything solid against me.
589
00:28:49,035 --> 00:28:50,297
Which...you don't.
590
00:28:50,736 --> 00:28:51,225
We'll see about that.
591
00:28:51,637 --> 00:28:54,606
Yeah. Yeah, we will.
I'm gonna leave now.
592
00:28:56,709 --> 00:28:58,370
The guy's a fuckin' douchbag.
593
00:28:58,844 --> 00:29:00,471
Who's gonna listen to you?
You're a nobody.
594
00:29:01,714 --> 00:29:03,682
See?
This is why I asked you to come.
595
00:29:04,150 --> 00:29:05,981
Well, yeah, man, I mean if this
is true, that's fucked up.
596
00:29:06,352 --> 00:29:07,444
I didn't ask him to say any of this.
597
00:29:07,820 --> 00:29:09,947
Wow!
He's a fuckin' douche!
598
00:29:10,389 --> 00:29:12,584
Well, he's also right.
I mean nobody's gonna believe us.
599
00:29:12,992 --> 00:29:14,323
We need proof, ya know.
600
00:29:15,361 --> 00:29:16,385
What d'ya mean, proof?
601
00:29:17,530 --> 00:29:21,990
I've been thinking a lot about this.
Guys, this is the film I wanna make, right?
602
00:29:22,835 --> 00:29:24,803
Okay, think about it.
We're already in the second act, right?
603
00:29:25,171 --> 00:29:28,004
I mean, you've been filming
everything on your... camera phone?
604
00:29:28,374 --> 00:29:29,807
Jared, you've been filming it.
Think about it, dude.
605
00:29:30,176 --> 00:29:32,667
It's a documentary, but it's
also a horror film, right?
606
00:29:33,579 --> 00:29:34,910
How is it a horror film?
607
00:29:35,281 --> 00:29:36,612
Okay, I got another message
from Death Awaits.
608
00:29:37,016 --> 00:29:40,179
He lives in Canada, right beside the
hospital where they shot Grave Encounters.
609
00:29:40,553 --> 00:29:41,747
That's how he knows so much about it.
610
00:29:42,121 --> 00:29:44,749
See, he wants to meet us on
the inside of the building.
611
00:29:45,124 --> 00:29:46,614
That...is where we get our proof.
612
00:29:47,026 --> 00:29:48,550
You want to drive to Canada?
613
00:29:48,961 --> 00:29:49,985
It's like a two-hour drive.
614
00:29:50,396 --> 00:29:52,887
We'll bring Jared, Tessa...
we'll film the whole thing.
615
00:29:54,800 --> 00:29:57,496
Its a goddamn movie, man.
For the fifteenth fucking time,
616
00:29:57,903 --> 00:30:00,167
I'm not driving to Canada to go
on a fuckin' wild goose chase.
617
00:30:00,539 --> 00:30:01,733
- I'll go.
- Are you kidding me?
618
00:30:02,108 --> 00:30:03,370
I mean, can you explain this?
619
00:30:04,410 --> 00:30:05,001
No, but...
620
00:30:05,578 --> 00:30:06,442
Why would he say that?
621
00:30:07,813 --> 00:30:08,279
I don't know.
622
00:30:08,647 --> 00:30:09,443
Jared, you in?
623
00:30:09,815 --> 00:30:11,840
You're coming, right?
Cinematography credit.
624
00:30:12,651 --> 00:30:13,447
- You're in?
- Yeah!
625
00:30:13,819 --> 00:30:14,342
Let's do this!
626
00:30:14,754 --> 00:30:16,346
You're my producer.
I need you there.
627
00:30:17,323 --> 00:30:20,622
We could get into Sundance with this shit. All right,
this is the shit that could put us on the map.
628
00:30:20,993 --> 00:30:21,925
Trust me.
629
00:30:25,931 --> 00:30:27,455
- Okay, all right, let's do this.
- Yes!!
630
00:30:27,833 --> 00:30:28,492
Oww!
631
00:30:28,901 --> 00:30:29,101
No, we don't own it...you know who
has to pay for it gets messed up?
632
00:30:29,101 --> 00:30:31,661
No, we don't own it...you know who
has to pay for it gets messed up?
633
00:30:32,104 --> 00:30:34,902
Alex!...cuz if I'm at the
border wait, honestly.
634
00:30:35,908 --> 00:30:38,604
We're going to fuckin' BC.
There's BC bud!
635
00:30:38,978 --> 00:30:41,640
Hey, you should tell us about
Grave Encounters another time.
636
00:30:42,014 --> 00:30:45,950
We are on our way to (CENSORED) Hospital.
637
00:30:46,519 --> 00:30:47,213
Makin' movies.
638
00:30:47,620 --> 00:30:49,417
This is where we are right now, okay?
639
00:30:49,789 --> 00:30:50,721
How do you know that?
640
00:30:50,956 --> 00:30:51,752
Take it.
641
00:30:55,261 --> 00:30:56,922
Border crossing!
642
00:30:57,296 --> 00:31:00,959
- We're going the right way.
- Is it illegal to bring marijuana...
643
00:31:01,333 --> 00:31:02,766
- Are you kidding me?
- ...across the border?
644
00:31:03,135 --> 00:31:04,500
No, Trevor, it's totally illegal.
645
00:31:04,870 --> 00:31:06,701
Well, Canada's loose on that, right?
646
00:31:07,106 --> 00:31:08,095
Oh, my God, are you fucking kidding me?
647
00:31:08,474 --> 00:31:10,499
Alex, pull over.
We need to drop something off.
648
00:31:16,482 --> 00:31:17,915
- Oww!
- You like it so much.
649
00:31:18,284 --> 00:31:19,751
I can see it in your eyes!
650
00:31:20,119 --> 00:31:21,814
Do you know how to get to
(CENSORED) by any chance?
651
00:31:25,791 --> 00:31:30,558
- Ladies and gentlemen, welcome to Vancouver.
- Vancouver!
652
00:31:32,565 --> 00:31:34,533
Keep out!
Violators will be...
653
00:31:34,900 --> 00:31:35,924
- I'll do it.
- Then do it.
654
00:31:36,335 --> 00:31:37,302
All right.
655
00:31:38,337 --> 00:31:39,998
That's one tough bitch!
656
00:31:45,177 --> 00:31:46,667
Is there...is that it?
That's...
657
00:31:47,046 --> 00:31:48,411
Do you see that?
Are you kidding me?
658
00:31:48,814 --> 00:31:50,076
- Are you looking at that building?
- You see that?
659
00:31:50,516 --> 00:31:54,111
Well, I'd say they succeeded
in building a fucking creepy building.
660
00:31:54,720 --> 00:31:56,654
Jesus Christ!
This place is huge!
661
00:31:57,022 --> 00:31:58,887
Alex, do you know which one they shot at?
662
00:32:00,426 --> 00:32:01,552
I think this is it.
663
00:32:02,027 --> 00:32:02,891
Let's go check it out.
664
00:32:07,433 --> 00:32:08,195
[sirens wailing]
665
00:32:08,567 --> 00:32:09,192
Security guards!
Security guards.
666
00:32:09,435 --> 00:32:09,958
Oh, shit!
667
00:32:11,437 --> 00:32:12,301
Roll on this.
668
00:32:12,705 --> 00:32:14,900
Fucking Canadian rent-a-cop,
you guys, seriously.
669
00:32:15,274 --> 00:32:16,639
You guys, let me do the talking.
670
00:32:17,042 --> 00:32:17,906
Trevor...
671
00:32:19,211 --> 00:32:20,803
Don't say anything.
672
00:32:23,282 --> 00:32:24,112
Sh, sh, sh...
673
00:32:25,351 --> 00:32:26,045
Excuse me.
674
00:32:26,719 --> 00:32:28,243
This is private property.
Didn't you see the sign back there?
675
00:32:28,621 --> 00:32:29,053
Sorry.
676
00:32:29,421 --> 00:32:30,251
Hi, I'm so sorry.
677
00:32:30,623 --> 00:32:34,423
We're film students, and we're just trying
to get some shots for a school project.
678
00:32:34,793 --> 00:32:36,761
We're just trying to get some exterior
shots of the building. That's all.
679
00:32:37,296 --> 00:32:39,059
Well, I'm sorry. These buildings
are full of asbestos, all right?
680
00:32:39,431 --> 00:32:41,023
It's highly dangerous. You guys are
going to have to get out of here.
681
00:32:41,400 --> 00:32:42,196
Turn the camera off.
682
00:32:42,568 --> 00:32:44,661
No!
Absolutely not.
683
00:32:45,037 --> 00:32:47,471
You're not allowed to be filming here, okay?
Theres no filming on the premises.
684
00:32:47,806 --> 00:32:48,465
I understand that.
We'll leave.
685
00:32:48,874 --> 00:32:49,465
You're gonna, you're gonna
have to give me the tape.
686
00:32:49,808 --> 00:32:51,503
- I'm not giving you shit, buddy.
- I need the tapes from all the cameras.
687
00:32:51,911 --> 00:32:53,378
- No!
- Give me the tape. Give me...Give me the tape!
688
00:32:53,746 --> 00:32:54,713
Woh, woh!
689
00:33:02,121 --> 00:33:02,883
What the fuck!
690
00:33:03,255 --> 00:33:04,381
Keep going.
Keep going, Alex!
691
00:33:04,790 --> 00:33:06,052
- What the fuck just happened?
- Fuckin'...Shit!
692
00:33:06,425 --> 00:33:07,585
Just keep going.
693
00:33:08,327 --> 00:33:09,760
What a fuckin' asshole!
694
00:33:10,229 --> 00:33:13,357
Why would a mental institution
that's been abandoned for over thirty years
695
00:33:13,732 --> 00:33:15,063
have a fuckin' security guard, huh?
696
00:33:16,068 --> 00:33:17,365
I don't even know what to call you.
697
00:33:18,003 --> 00:33:19,095
Shhh, what are you doing?
698
00:33:19,471 --> 00:33:20,904
We're gonna get fuckin'
kicked out on the first day.
699
00:33:21,307 --> 00:33:22,774
- Huh?
- Seven one three.
700
00:33:23,175 --> 00:33:24,506
This one's good.
This is it right here.
701
00:33:26,145 --> 00:33:33,017
We, uh, we just tried to capture some shots of the hospital
from outside, but we were harassed by a security guard
702
00:33:33,419 --> 00:33:34,750
who tried to take one of our cameras away.
703
00:33:35,120 --> 00:33:36,917
He said it was because of "the asbestos."
704
00:33:37,289 --> 00:33:40,122
That's...that's clearly bullshit.
705
00:33:40,492 --> 00:33:41,686
I mean, they're trying to hide the truth.
706
00:33:42,094 --> 00:33:44,426
They're trying to hide something...
they don't want people to...
707
00:33:44,797 --> 00:33:46,958
Breakin' in, bitch!
Motherfuckers can't stop us!
708
00:33:47,333 --> 00:33:50,359
Well, fuck the police...eeee, ha, ha, ha!
709
00:33:50,769 --> 00:33:52,600
Knock it off!
Knock it off.
710
00:33:52,972 --> 00:33:53,631
Guys!
711
00:33:56,442 --> 00:33:58,137
Movie's fucking retarded.
712
00:33:58,544 --> 00:34:00,535
This is why we came up here, you guys
actually think the movie is real?
713
00:34:00,946 --> 00:34:02,243
That's the whole point of this, Tess.
714
00:34:02,614 --> 00:34:04,047
Ohh! Yeah!
715
00:34:04,383 --> 00:34:06,146
I'm not, I'm not responsible
for my actions.
716
00:34:06,518 --> 00:34:07,985
I got another message from Death Awaits,
717
00:34:08,354 --> 00:34:13,189
saying to meet him in the room at the West end
of the tunnel at three a.m., sharp, tonight.
718
00:34:13,625 --> 00:34:20,121
We have got, uh, eight night vision cameras that
we're going to put up on tripods like that one
719
00:34:20,499 --> 00:34:21,363
throughout the building.
720
00:34:21,734 --> 00:34:25,226
This super bad-ass camera is
shooting in high resolution.
721
00:34:25,637 --> 00:34:28,333
Thermal camera.
Because we're fancy like that.
722
00:34:28,707 --> 00:34:29,867
An EMF meter.
723
00:34:30,309 --> 00:34:31,435
Make mine really big.
724
00:34:31,810 --> 00:34:32,936
That's what she said.
725
00:34:33,746 --> 00:34:34,872
- Cheers.
- Cheers!
726
00:34:35,247 --> 00:34:40,617
Tonight, we're going to try to find proof of what Gerry
Hartfeld's been trying to cover up for ten years.
727
00:34:41,220 --> 00:34:49,889
That this film is the real deal, that the spirits of (CENSORED)
exists, the crew of Grave Encounters died trying to find them.
728
00:34:50,262 --> 00:34:52,628
Yeah, boy, we're going to light the fires,
we're going to kick the tires.
729
00:34:53,032 --> 00:34:55,000
Yeah, baby.
Yeah, baby.
730
00:35:02,207 --> 00:35:05,802
All right...ugh.
731
00:35:06,445 --> 00:35:07,776
- Okay, let's go!
- Let's do this!
732
00:35:11,183 --> 00:35:13,378
Oh, fuck!
It's the guard!
733
00:35:14,053 --> 00:35:14,917
Down, down, down!
734
00:35:15,621 --> 00:35:17,816
Dude, turn your light off!
Turn your light off.
735
00:35:20,259 --> 00:35:21,556
Shhh, Tessa!
736
00:35:24,229 --> 00:35:25,218
Anybody there?
737
00:35:25,631 --> 00:35:26,290
Shhh.
738
00:35:26,698 --> 00:35:27,494
Shit, get down!
739
00:35:28,434 --> 00:35:29,298
Fuck!
740
00:35:29,701 --> 00:35:30,531
Hello?
741
00:35:31,737 --> 00:35:33,568
(RADIO): ....There's
some suspicious persons.
742
00:35:33,939 --> 00:35:35,702
There's a couple of guys in an old Cutlass.
743
00:35:36,075 --> 00:35:38,771
It's an off-white in colour...
parked in the parking lot for a long time.
744
00:35:39,144 --> 00:35:40,509
All right.
All right, I'm on my way.
745
00:35:42,714 --> 00:35:43,874
Okay, it's time to make a break for it.
Go!
746
00:35:44,249 --> 00:35:45,876
All right, you heard the sarge.
Let's go. Move your ass.
747
00:35:46,251 --> 00:35:47,718
Shhh...that does not
mean to be loud, Trevor.
748
00:35:48,087 --> 00:35:49,111
Okay, sorry.
749
00:35:50,255 --> 00:35:52,416
Oh God...Wait for me!
750
00:35:53,092 --> 00:35:57,051
Don't die baby!
Oh fuck, we'll see ghosts in here!
751
00:35:58,097 --> 00:35:59,064
Holy shit!
752
00:35:59,431 --> 00:36:01,126
- Death Awaits.
- Death Awaits.
753
00:36:01,600 --> 00:36:03,227
Well, it's definitely the right building.
754
00:36:03,802 --> 00:36:04,894
Tess, bolt-cutters.
755
00:36:05,971 --> 00:36:07,404
Oh, no, I'm doing this shit.
756
00:36:08,006 --> 00:36:09,166
- Suit yourself.
- Don't touch...
757
00:36:09,575 --> 00:36:10,507
Ooooh!
758
00:36:13,946 --> 00:36:15,573
- How come you get to wear a balaclava?
- Shhhh....
759
00:36:17,149 --> 00:36:18,241
Yeah.
760
00:36:19,418 --> 00:36:20,009
Wah!
761
00:36:20,919 --> 00:36:21,613
Really?
762
00:36:21,987 --> 00:36:23,284
Oh, my God!
763
00:36:24,423 --> 00:36:25,856
- Oh wow!
- Wow!
764
00:36:26,592 --> 00:36:27,923
This place isn't creepy.
765
00:36:29,128 --> 00:36:30,595
Shit, it's just like the movie.
766
00:36:32,331 --> 00:36:33,593
Oh, my God, is that police tape?
767
00:36:33,966 --> 00:36:35,797
Why would the police, like, come here
if this was just a movie?
768
00:36:37,002 --> 00:36:38,333
'Cause it's not just a movie.
769
00:36:41,140 --> 00:36:43,108
You done yet?
This hallway's...kind of creeping me out.
770
00:36:43,475 --> 00:36:45,466
Yeah, I'll be, I'll be done in a second.
771
00:36:46,545 --> 00:36:47,671
You're okay.
772
00:36:51,316 --> 00:36:52,340
All right!
773
00:36:53,452 --> 00:36:54,976
- It's good.
- Okay, let's go.
774
00:36:57,356 --> 00:36:58,380
- Weird.
- Oh, ha, ha.
775
00:36:58,790 --> 00:36:59,984
- This way.
- Wait. That way?
776
00:37:00,359 --> 00:37:01,383
Okay.
777
00:37:02,327 --> 00:37:03,351
I think this is the way.
778
00:37:08,967 --> 00:37:11,765
Demons in the halls.
Demons in my mind.
779
00:37:12,137 --> 00:37:13,001
Demons you will find.
780
00:37:13,372 --> 00:37:15,738
- All right, let's go, let's go.
- Fuck that!
781
00:37:16,141 --> 00:37:17,335
- C'mon man.
- Right.
782
00:37:17,709 --> 00:37:18,835
All right. Let's go.
783
00:37:20,679 --> 00:37:22,044
- Hurry up!
- Woah, woah, woah, woah.
784
00:37:22,414 --> 00:37:23,278
Hold on.
785
00:37:25,417 --> 00:37:26,748
Haaaaaa...
786
00:37:29,521 --> 00:37:31,148
Hey, is this where the black guy died?
787
00:37:32,024 --> 00:37:34,015
Yeah, well, the ethnics always die first.
788
00:37:35,761 --> 00:37:36,693
Whew!
789
00:37:42,434 --> 00:37:43,958
(Whistles) Shit, man.
790
00:37:45,037 --> 00:37:46,698
Damn, that's fuckin' high up.
791
00:37:47,339 --> 00:37:48,636
C'mon man, let's go.
792
00:37:49,408 --> 00:37:51,603
You're gonna fuckin' fall
out of there, seriously.
793
00:37:52,044 --> 00:37:53,671
Okay, guys, let's set up for the intro.
794
00:37:54,046 --> 00:37:56,037
Okay, Jared, you set the
last camera in the tunnels.
795
00:38:13,932 --> 00:38:14,694
- Can't say that.
- Yes, you can.
796
00:38:15,067 --> 00:38:16,694
Alex's awesome documentary, take one.
797
00:38:17,069 --> 00:38:18,093
..typical tie-in...
798
00:38:18,470 --> 00:38:19,402
Ready?
799
00:38:20,439 --> 00:38:25,638
It was March 20th, 2003, when Sean Rogerson and
the crew of Grave Encounters were shooting
800
00:38:26,044 --> 00:38:31,141
their sixth episode of a reality television
series here, in this very building.
801
00:38:32,317 --> 00:38:33,807
They encountered something horrible.
802
00:38:34,319 --> 00:38:37,117
Something that would cut their
lives tragically short.
803
00:38:37,589 --> 00:38:40,581
It was sold to the American
public as fiction,
804
00:38:41,293 --> 00:38:44,421
yet in fact, it was reality.
805
00:38:46,498 --> 00:38:51,458
Later tonight, we'll be meeting up with an
anonymous source known only as Death Awaits,
806
00:38:51,837 --> 00:38:53,202
who first tipped us off.
807
00:38:53,672 --> 00:38:59,542
In the mean time, we'll be conducting our own paranormal
investigation in hopes of uncovering the truth
808
00:39:00,145 --> 00:39:02,113
behind the decade-long cover-up.
809
00:39:04,483 --> 00:39:06,075
Everybody good?
Jared?
810
00:39:06,451 --> 00:39:06,940
Yup.
811
00:39:07,319 --> 00:39:08,411
- Tess, you got it?
- Yup.
812
00:39:08,787 --> 00:39:12,450
And, three, two, one.
Action!
813
00:39:13,625 --> 00:39:17,618
This building is massive, and
it's super easy to get lost.
814
00:39:17,996 --> 00:39:21,830
So, to make sure that doesn't happen,
and that we can always find our way back,
815
00:39:22,200 --> 00:39:24,794
we're dropping these glow sticks behind us.
816
00:39:27,139 --> 00:39:31,633
We have this military-grade GPS system
that we got from the spy shop.
817
00:39:32,010 --> 00:39:36,037
Just in case, in the unlikely event that
one of us gets separated from the group,
818
00:39:36,448 --> 00:39:38,746
we also all have these.
[air horn]
819
00:39:39,117 --> 00:39:41,278
Fuck! Would you warn me next time?
I'm wearing fucking headphones.
820
00:39:41,653 --> 00:39:43,018
- Sorry.
- Jesus!
821
00:39:43,455 --> 00:39:47,892
I think it's safe to say we're
definitely prepared for the worst.
822
00:39:49,294 --> 00:39:50,659
Yewawwwwwhhhh!
823
00:39:55,467 --> 00:40:02,430
This is the very bathtub where T.C. Gibson,
a.k.a. actor Merwin Mondesor lost his life.
824
00:40:02,974 --> 00:40:06,910
We will now attempt to communicate with the
spirit world in hopes of reaching Merwin.
825
00:40:07,379 --> 00:40:08,812
I'm going to record an EVP.
826
00:40:10,749 --> 00:40:14,776
If the spirit of Merwin Mondesor
is here with us now, speak freely.
827
00:40:15,187 --> 00:40:18,987
Don't be afraid. I'm sure your wife and
your daughter would love to hear from you.
828
00:40:23,095 --> 00:40:27,191
RECORDING: If the spirit of Merwin Mondesor
is here with us now, speak freely.
829
00:40:27,666 --> 00:40:31,295
Don't be afraid. I'm sure your wife and
your daughter would love to hear from you.
830
00:40:36,541 --> 00:40:37,565
Sweet.
831
00:40:38,176 --> 00:40:39,200
Fuck off, Trevor.
832
00:40:39,578 --> 00:40:42,411
If there are any spirits with
us right now, speak freely.
833
00:40:43,348 --> 00:40:45,316
Give us a sign.
Make a noise.
834
00:40:46,218 --> 00:40:47,515
Create a cold spot.
835
00:40:49,554 --> 00:40:50,919
Jared, get the thermal camera on, ah...
836
00:40:51,289 --> 00:40:51,948
Oh, oh yeah.
837
00:40:53,759 --> 00:40:54,623
Okay, yup.
838
00:40:57,796 --> 00:40:58,820
Cool!
839
00:41:00,766 --> 00:41:01,596
Dude!
840
00:41:02,734 --> 00:41:03,928
What the fuck!
841
00:41:04,636 --> 00:41:06,729
There's like a weird mist behind Trevor.
842
00:41:07,439 --> 00:41:10,101
- What do you mean...there's a weird mist behind me? What is it?
- Just let me see what it...
843
00:41:10,475 --> 00:41:12,272
- What?
- Yes, I told you. This was real.
844
00:41:12,644 --> 00:41:13,941
- What is it?
- Ewwh!
845
00:41:14,479 --> 00:41:15,776
Aw, Trevor, you farted!
846
00:41:16,148 --> 00:41:18,241
It fucking reeks!
Awwwwh.
847
00:41:18,617 --> 00:41:20,107
Is the thermal cam picking that up?
848
00:41:20,485 --> 00:41:21,816
- Yeah.
- Seriously?
849
00:41:22,220 --> 00:41:23,312
Keep rolling, keep rolling.
850
00:41:23,989 --> 00:41:25,354
Ewwww!
851
00:41:26,625 --> 00:41:27,614
You did.
You did it.
852
00:41:27,993 --> 00:41:29,824
You're an animal.
That's really immature.
853
00:41:30,228 --> 00:41:30,990
That's awesome!
854
00:41:31,329 --> 00:41:32,455
It's so cool...
855
00:41:35,434 --> 00:41:41,430
This is the very tunnel that Sean Rogerson spent
his final moments alive, deranged and suffering
856
00:41:41,807 --> 00:41:42,796
from starvation.
857
00:41:43,175 --> 00:41:47,874
As you walk deeper down these tunnels, it's
almost as if you're walking deeper and deeper
858
00:41:48,280 --> 00:41:50,043
into the depths of madness.
859
00:41:50,649 --> 00:41:54,176
Literally, the tension is
building...with every step.
860
00:41:54,686 --> 00:41:55,550
Are you serious?
861
00:41:56,354 --> 00:41:57,787
That's a bit much.
862
00:41:58,457 --> 00:41:59,822
What's a bit much?
863
00:42:00,192 --> 00:42:02,626
- Deep in the depths of madness?
- Well you've gotta inject drama into things. You win awards with that kind of shit.
864
00:42:02,994 --> 00:42:04,621
Yeah, you're gonna win a Razzy...
865
00:42:04,996 --> 00:42:06,361
Fuckin' gross, you guys, look.
866
00:42:06,765 --> 00:42:07,561
Eww.
867
00:42:07,933 --> 00:42:09,366
- Jared, Jared, cover this.
- Yeah, man.
868
00:42:09,835 --> 00:42:12,804
Seriously, what does this?
What leaves a half-eaten rat on the ground?
869
00:42:13,171 --> 00:42:14,035
That's disgusting.
870
00:42:14,439 --> 00:42:17,135
Its says, meet in the room at
the West end of the tunnels.
871
00:42:17,709 --> 00:42:19,973
Doesn't really get anymore
West end than this.
872
00:42:22,314 --> 00:42:23,406
Time is it?
873
00:42:24,649 --> 00:42:25,843
Three twenty-five.
874
00:42:26,952 --> 00:42:27,884
Maybe he's running late.
875
00:42:28,220 --> 00:42:29,551
Fuck, no.
He bailed on us.
876
00:42:29,955 --> 00:42:33,152
Without him we have nothing.
This whole project is a disaster.
877
00:42:37,829 --> 00:42:38,625
Fuck!
878
00:42:39,297 --> 00:42:39,922
What is this?
879
00:42:40,298 --> 00:42:41,230
Hell, no way!
880
00:42:41,566 --> 00:42:42,760
This is a spirit board.
881
00:42:43,168 --> 00:42:43,691
A what?
882
00:42:44,069 --> 00:42:48,563
You put your hand on the piece with somebody, and
you try and get spirits to move the letters.
883
00:42:48,974 --> 00:42:49,998
C'mon, we should play it!
884
00:42:51,243 --> 00:42:52,403
This is never gonna work.
885
00:42:52,978 --> 00:42:54,673
Yes, yes, yes.
It takes two.
886
00:42:55,213 --> 00:42:58,080
I'm speaking to the sprits of (CENSORED).
887
00:42:58,483 --> 00:43:03,113
We know that many of you were
mistreated and abused here.
888
00:43:03,688 --> 00:43:06,987
You may therefore be
angry in the afterlife.
889
00:43:08,159 --> 00:43:10,753
Are there any spirits here with us now?
890
00:43:15,400 --> 00:43:17,197
- Well, that isn't exactly how you do it...
- Shhh!
891
00:43:17,569 --> 00:43:21,061
- Are you doing that?
- No, are you doing that?
892
00:43:21,840 --> 00:43:22,829
Must be Casper!
893
00:43:23,208 --> 00:43:24,038
You're doing that.
894
00:43:24,709 --> 00:43:25,539
I'm not.
895
00:43:25,911 --> 00:43:29,005
- You're so fucking around with me.
- I'm not doing it!
896
00:43:29,514 --> 00:43:31,948
Okay, um...Who are we,
who are we talking to?
897
00:43:32,284 --> 00:43:33,410
You...just give me a name.
898
00:43:36,054 --> 00:43:38,352
- Oh, my God, you guys.
- Hey, fuck off guys.
899
00:43:39,224 --> 00:43:46,892
D...E...A...T...H...
900
00:43:48,133 --> 00:43:52,263
A...W...A...I...T...S.
901
00:43:52,637 --> 00:43:54,002
- Shit, are you kidding me?
- Holy shit!
902
00:43:54,406 --> 00:43:55,270
Death Awaits.
It's not a person.
903
00:43:55,640 --> 00:43:56,504
Fuck, the YouTube guy?
904
00:43:56,908 --> 00:43:58,432
- This is ,this is fucked.
- Shhhh!
905
00:43:59,044 --> 00:44:00,409
What do you want us to do?
906
00:44:02,247 --> 00:44:03,236
Shit!
907
00:44:06,918 --> 00:44:08,044
- Fuck me!
- Oh my God!
908
00:44:08,920 --> 00:44:09,579
What does it say?
909
00:44:09,955 --> 00:44:11,320
T...H...N...
910
00:44:12,991 --> 00:44:13,980
Film everything.
911
00:44:15,627 --> 00:44:16,719
Film everything.
912
00:44:19,164 --> 00:44:20,859
Oh, shit! Back away!
Jesus Christ!
913
00:44:21,266 --> 00:44:22,927
Guys, seriously!
This is not a joke!
914
00:44:25,170 --> 00:44:25,966
You guys okay?
915
00:44:26,338 --> 00:44:27,327
Alex, let's just go.
916
00:44:29,074 --> 00:44:30,200
Ahhh!
917
00:44:35,680 --> 00:44:37,648
What is it?
What the fuck is it?
918
00:44:38,450 --> 00:44:39,940
Alex!
Move it!
919
00:44:42,287 --> 00:44:44,118
- Oh, my God. Oh, my God.
- There's no fucking way that shit...
920
00:44:44,489 --> 00:44:45,854
- There's no way.
- Shhhh!
921
00:44:47,926 --> 00:44:49,587
- Did you get it? Did you get the coverage?
- Yeah, I got it.
922
00:44:49,961 --> 00:44:51,929
Oh, Alex, I cannot fucking believe it!
923
00:44:52,597 --> 00:44:53,393
Wait a sec.
924
00:44:53,765 --> 00:44:54,732
What is it?
925
00:44:56,701 --> 00:44:57,668
[crash]
926
00:44:58,169 --> 00:44:59,033
Fucking Christ!
927
00:44:59,437 --> 00:45:00,802
Shut the fuck up!
928
00:45:01,206 --> 00:45:02,002
What was that?
929
00:45:02,874 --> 00:45:04,637
[crash]
[screaming]
930
00:45:06,811 --> 00:45:08,176
Damm it!
Don't move.
931
00:45:08,546 --> 00:45:10,707
- All right, all right. Fine!
- You just gave us a fucking heart attack!
932
00:45:11,116 --> 00:45:15,382
You realize that trespassing is a criminal offense.
Did you think I wasn't going to see the busted lock?
933
00:45:15,720 --> 00:45:19,918
I understand that, but I'm not leaving without my equipment.
It's not even mine, really, it's our school's.
934
00:45:20,325 --> 00:45:23,158
I don't give a shit where it's from, all right?
You can take that up with the cops.
935
00:45:23,662 --> 00:45:25,323
God, don't be such a fucking dick, man.
936
00:45:25,697 --> 00:45:27,392
Shut up!
Shut your mouth.
937
00:45:27,799 --> 00:45:29,232
- I'm sorry, I'm sorry, sir.
- You better not be filming.
938
00:45:29,567 --> 00:45:30,693
- I'm not. I'm not.
- He's not.
939
00:45:31,069 --> 00:45:32,434
You're not even a pig.
You're a fuckin' rent-a-cop.
940
00:45:32,837 --> 00:45:34,304
- Trevor, shut the fuck up!
- Thank you.
941
00:45:34,673 --> 00:45:37,198
Listen to your fucking friend,
for once in your life, will ya?
942
00:45:37,575 --> 00:45:38,906
- Sir, you don't need to...
- Aaaaaahhh!
943
00:45:40,845 --> 00:45:42,540
- What the fuck?
- What the hell was that?
944
00:45:44,516 --> 00:45:45,540
Alright.
Who else is with you?
945
00:45:45,917 --> 00:45:46,713
- There's no one else.
- Nobody, it's just us.
946
00:45:47,085 --> 00:45:48,712
Bullshit!
Who else is here?
947
00:45:49,087 --> 00:45:51,749
- Nobody's with us. That's what I'm...I'm sorry.
- There's something really weird going on in this building right now.
948
00:45:52,157 --> 00:45:53,021
I don't know what it is.
949
00:45:53,391 --> 00:45:54,483
- What are you talking about?
- I don't know...I...
950
00:45:54,859 --> 00:45:56,156
This place is fucking haunted.
Did you not notice that?
951
00:45:56,528 --> 00:46:02,160
Give me a break, will ya? Now, all of
you, stay here and don't fucking move.
952
00:46:02,534 --> 00:46:04,001
- Shhh.
- Sir, you really shouldn't go up there.
953
00:46:04,369 --> 00:46:06,894
Oh, gun's out.
The fucking cop guy's got his gun out.
954
00:46:07,272 --> 00:46:10,241
Hey, you want this right now?
Shut the fuck up and stay here!
955
00:46:15,046 --> 00:46:16,206
- Alex!
- What?
956
00:46:16,581 --> 00:46:18,344
- What?
- Alex, let's get the fuck out of here, man.
957
00:46:18,717 --> 00:46:20,082
- No, we can't leave, I already told you.
- Yes!
958
00:46:20,452 --> 00:46:21,441
If we leave now...
959
00:46:21,853 --> 00:46:24,481
Shhh! If I leave, I'm the
one who's in shit, time,
960
00:46:24,856 --> 00:46:26,380
and money for all those cameras. There's
like fifty grand worth of cameras up there.
961
00:46:26,758 --> 00:46:27,782
If you stay, you're going to be arrested.
962
00:46:28,193 --> 00:46:30,218
If you guys wanna leave, be my guest.
Go!
963
00:46:30,595 --> 00:46:32,426
I'm staying. If I don't get the
cameras and that footage back,
964
00:46:32,797 --> 00:46:35,425
I don't have a film, all right?
I won't have a fucking film!
965
00:46:36,101 --> 00:46:38,069
[gunfire] [screams] [gunfire]
966
00:46:39,537 --> 00:46:41,027
- Yo, were those gunshots?
- Yeah, they were.
967
00:46:41,406 --> 00:46:43,374
No, no, no. Alex, get down here.
Alex!
968
00:46:43,742 --> 00:46:45,437
Uh, Alex, dude, fuck it, man.
Please, let's just leave.
969
00:46:45,810 --> 00:46:47,778
Look, why are we going towards
the fucking gunshots?
970
00:46:48,146 --> 00:46:49,841
- He's an asshole!
- He's going by himself!
971
00:46:50,248 --> 00:46:50,907
Yo, let's go!
972
00:46:51,282 --> 00:46:52,408
C'mon.
Fuck! Fuck!
973
00:46:52,784 --> 00:46:53,716
Shhhh!
974
00:46:56,254 --> 00:46:57,186
Hello?
975
00:46:58,389 --> 00:46:59,378
You in here?
976
00:47:05,663 --> 00:47:06,652
Hey!
977
00:47:07,065 --> 00:47:09,431
Just let us stop.
Is that his fucking flashlight?
978
00:47:09,801 --> 00:47:10,961
Oh, my God!
979
00:47:11,336 --> 00:47:12,166
Shit!
980
00:47:15,173 --> 00:47:15,935
Hey!
981
00:47:16,941 --> 00:47:17,965
Hey, you okay?
982
00:47:22,614 --> 00:47:24,445
You gotta be fucking kidding me!
983
00:47:24,849 --> 00:47:26,612
- Where did he go?
- I don't fucking know.
984
00:47:26,985 --> 00:47:27,815
Seriously, I want to go.
985
00:47:28,186 --> 00:47:29,676
Yeah, I agree with her, man.
We gotta get out of here.
986
00:47:30,088 --> 00:47:30,952
Okay, I'm with you.
Hold on.
987
00:47:31,322 --> 00:47:33,483
Let's just split up into two groups.
It's gonna be faster that way.
988
00:47:33,858 --> 00:47:35,621
Are you fucking kidding me?
That's retarded Alex.
989
00:47:36,027 --> 00:47:37,654
- Why the fuck would we split up? That's so stupid.
- Just go fast.
990
00:47:38,029 --> 00:47:39,360
Tessa, if we do this together
it's going to take forever.
991
00:47:39,764 --> 00:47:42,198
Yeah, fuck you! Dude, I'm not walking
around on my own in here, okay?
992
00:47:43,168 --> 00:47:44,635
- Man up. Go with Tessa.
- Man up?
993
00:47:45,003 --> 00:47:46,994
- Go get the cameras.
- When did you lose your brains?
994
00:47:47,372 --> 00:47:49,806
Why does this have to be a fucking argument all the time?
Why don't we just do one thing...
995
00:47:50,175 --> 00:47:50,664
Why does this have to...
996
00:47:51,376 --> 00:47:54,072
This is so fucking stupid. I cannot
believe we're doing this right now.
997
00:47:54,813 --> 00:47:56,110
Can you get that flashlight there?
998
00:47:58,550 --> 00:48:00,177
- Can you please hurry up?
- Okay, come here.
999
00:48:07,725 --> 00:48:09,590
Hurry up. Hurry up.
Let's go, let's go, let's go, let's go.
1000
00:48:09,994 --> 00:48:11,188
Jen, Jen, calm down.
1001
00:48:16,301 --> 00:48:17,632
Tessa, I found the room.
1002
00:48:18,970 --> 00:48:20,130
Jared, where are you?
1003
00:48:20,505 --> 00:48:21,870
Go to the end of the hall.
1004
00:48:22,907 --> 00:48:23,737
Where?
1005
00:48:28,179 --> 00:48:29,441
[Loud screech]
1006
00:48:32,383 --> 00:48:33,714
Oh, fuck!
1007
00:48:34,552 --> 00:48:35,678
Fuck!
1008
00:48:36,221 --> 00:48:37,051
Shit.
1009
00:48:42,927 --> 00:48:43,791
Tessa?
1010
00:48:45,029 --> 00:48:46,360
Tessa, get over here.
1011
00:48:48,867 --> 00:48:52,530
[Whispering]
1012
00:48:52,904 --> 00:48:53,563
What are you doing?
1013
00:48:54,272 --> 00:48:57,036
Oooooaaaaaahhhh!
1014
00:49:02,080 --> 00:49:03,547
Jared, where are you?
1015
00:49:06,050 --> 00:49:07,176
Oh my God! Jared!
1016
00:49:07,552 --> 00:49:08,314
Fuck!
1017
00:49:08,686 --> 00:49:09,516
Oh, shit!
1018
00:49:09,888 --> 00:49:11,378
Shit!
Shit!
1019
00:49:12,257 --> 00:49:13,918
You guys, you guys, I need help!
1020
00:49:14,926 --> 00:49:16,188
You guys, hello!
1021
00:49:16,895 --> 00:49:18,385
[air horn]
1022
00:49:19,964 --> 00:49:20,794
What the fuck happened?
1023
00:49:21,199 --> 00:49:23,167
- What happened, what happened?
- I don't know. I just heard a crash and he was gone.
1024
00:49:23,534 --> 00:49:24,899
- He must have fell.
- What?
1025
00:49:25,270 --> 00:49:28,535
- Okay, what, what happened...
- I don't see anything..but let's 'sticks up' and fly.
1026
00:49:29,941 --> 00:49:31,135
Camera's rolling on everything.
1027
00:49:35,313 --> 00:49:37,110
Oooooaaaahhhh!!
1028
00:49:37,482 --> 00:49:39,279
Did you see that?
You fuckin' see that?
1029
00:49:40,051 --> 00:49:41,848
- Okay, no, no, no, no!
- Something threw him through the fucking window!
1030
00:49:42,220 --> 00:49:44,188
- Let's get the fuck out of here. Let's go.
- Tess, we need to go. We need to go.
1031
00:49:44,789 --> 00:49:45,551
C'mon!
1032
00:49:46,557 --> 00:49:49,151
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1033
00:49:49,627 --> 00:49:51,219
Okay, an exit.
C'mon, it's an exit.
1034
00:49:52,897 --> 00:49:55,388
- Jenny, call 9-1-1.
- It's not working. I can't get a signal.
1035
00:49:55,767 --> 00:49:57,394
Keep moving. We'll call
when we're outside. C'mon.
1036
00:49:57,769 --> 00:49:59,464
Fucking dead. Jared's fucking dead!
1037
00:50:02,140 --> 00:50:04,301
- What?
- What the fuck? - No.
1038
00:50:05,176 --> 00:50:07,144
- This is supposed to lead to the front entrance.
- No, no, no, no.
1039
00:50:07,512 --> 00:50:10,538
That's impossible! Look, look at
the glow sticks.That's impossible!
1040
00:50:10,949 --> 00:50:12,473
Well, maybe the guard moved it, I mean...
1041
00:50:13,284 --> 00:50:15,616
- Why the fuck would the guard move it?
- I don't fucking know!
1042
00:50:16,454 --> 00:50:17,284
Haah.
1043
00:50:18,923 --> 00:50:20,254
Slow down!
Wait!
1044
00:50:20,625 --> 00:50:21,592
C'mon!
1045
00:50:22,627 --> 00:50:23,924
I'm getting the fuck outta here!
1046
00:50:27,098 --> 00:50:28,463
Uh, okay, okay, okay.
1047
00:50:28,833 --> 00:50:30,630
It says that we're right here, so we just
have to go down two flights of stairs
1048
00:50:31,002 --> 00:50:32,697
- ...and then in that direction.
- No, you're looking at it backwards.
1049
00:50:33,104 --> 00:50:34,298
The exits are that way.
1050
00:50:34,672 --> 00:50:36,799
Well, we're on the fourth fucking floor.
What the fuck are you talking about?
1051
00:50:37,175 --> 00:50:39,507
Alex, can you get over here, please?
Can you take a look at this?
1052
00:50:39,877 --> 00:50:42,744
- What's the point?
- So we can find a way to get out of here.
1053
00:50:43,614 --> 00:50:46,082
You still don't understand.
The map's fucking useless.
1054
00:50:46,551 --> 00:50:47,711
What are you talking a....
1055
00:50:51,823 --> 00:50:52,949
Is it this way?
1056
00:50:53,891 --> 00:50:55,722
Oh, my God, this place looks awfully dark.
1057
00:51:07,805 --> 00:51:08,794
Jesus Christ!
1058
00:51:13,678 --> 00:51:14,542
Look.
1059
00:51:15,313 --> 00:51:16,905
They had a child's ward here?
1060
00:51:20,885 --> 00:51:22,045
Okay, let me go first.
1061
00:51:25,089 --> 00:51:27,717
- Oh, my God.
- They just leave this up here?
1062
00:51:29,761 --> 00:51:30,557
Fuck!
1063
00:51:30,928 --> 00:51:32,725
- You guys hear that?
- [music box]
1064
00:51:33,164 --> 00:51:34,426
You guys, you guys.
1065
00:51:40,271 --> 00:51:41,295
Oh, my God.
1066
00:51:43,007 --> 00:51:44,338
Oh shit, you guys. Look!
1067
00:51:46,711 --> 00:51:47,905
You're seeing the impossible.
1068
00:51:48,913 --> 00:51:49,937
You getting this?
1069
00:51:50,615 --> 00:51:52,105
- Trevor, come back here.
- Trevor, get away from there.
1070
00:51:52,517 --> 00:51:53,779
Trevor, stop!
1071
00:51:57,755 --> 00:51:58,517
Oh shit!
1072
00:51:59,724 --> 00:52:01,055
Sweetie, what are you doing here?
1073
00:52:01,626 --> 00:52:02,388
Where are your parents?
1074
00:52:02,760 --> 00:52:03,749
Hello.
1075
00:52:04,562 --> 00:52:05,688
I'm Caitlin.
1076
00:52:06,297 --> 00:52:07,457
What's your name?
1077
00:52:08,066 --> 00:52:09,590
Do you want to play a game with me?
1078
00:52:13,037 --> 00:52:15,301
Do you want ta...
[loud roaring]
1079
00:52:15,940 --> 00:52:17,908
[screaming]
1080
00:52:29,387 --> 00:52:30,911
- You guys, move out.
- Slow down!
1081
00:52:31,289 --> 00:52:32,278
Tess!
1082
00:52:35,960 --> 00:52:36,551
Tessa!
1083
00:52:36,928 --> 00:52:37,792
What the fuck?
1084
00:52:38,162 --> 00:52:40,289
Where, where is she, where is she, huh?
1085
00:52:41,833 --> 00:52:43,130
[air horn]
1086
00:52:43,501 --> 00:52:45,025
- Did you hear that? Did you hear that?
- Tessa!
1087
00:52:45,436 --> 00:52:46,562
- Tessa!
- Tess!
1088
00:52:51,309 --> 00:52:52,173
Alex?
1089
00:52:53,811 --> 00:52:54,903
Trevor!
1090
00:52:55,446 --> 00:52:56,811
Where the fuck are you guys?
1091
00:52:58,015 --> 00:52:59,004
Oh shit.
1092
00:52:59,684 --> 00:53:00,878
Don't be afraid, okay.
1093
00:53:04,655 --> 00:53:05,815
She won't harm me.
1094
00:53:06,824 --> 00:53:07,984
[loud roar]
1095
00:53:08,359 --> 00:53:09,189
Oh my God!
1096
00:53:09,961 --> 00:53:11,485
Fuck you!
Leave me alone.
1097
00:53:12,663 --> 00:53:13,595
Fuck!
1098
00:53:17,368 --> 00:53:18,892
[loud roars]
1099
00:53:19,303 --> 00:53:20,600
[screams]
1100
00:53:27,145 --> 00:53:31,104
[heavy breathing]
1101
00:53:36,687 --> 00:53:38,018
How do you work this thing?
1102
00:53:39,690 --> 00:53:41,021
C'mon, c'mon.
1103
00:53:43,127 --> 00:53:44,219
You guys!
1104
00:53:48,065 --> 00:53:49,032
Alex!
1105
00:53:49,834 --> 00:53:50,926
Oh God!
1106
00:53:53,237 --> 00:53:54,204
C'mon.
1107
00:53:57,208 --> 00:53:58,197
You guys!
1108
00:53:59,510 --> 00:54:01,205
Fuck!
Where are you?
1109
00:54:05,082 --> 00:54:13,547
[banging doors]
[screams]
1110
00:54:13,925 --> 00:54:15,085
Get off me!
1111
00:54:15,526 --> 00:54:16,652
Don't touch me!
1112
00:54:17,061 --> 00:54:17,755
Help me!
1113
00:54:18,162 --> 00:54:19,322
Help me!
Aaahhh!
1114
00:54:22,567 --> 00:54:24,535
Get the fuck off me!
1115
00:54:25,870 --> 00:54:27,132
Aaaahhhh!
1116
00:54:27,505 --> 00:54:30,440
(Sobbing)
1117
00:54:32,443 --> 00:54:34,377
Please!!
1118
00:54:54,899 --> 00:54:56,366
My name is Alex Wright.
1119
00:54:57,401 --> 00:54:59,528
This is Jennifer Parker and
that's Trevor Thompson.
1120
00:55:00,137 --> 00:55:03,766
We came here to find the proof that
the movie Grave Encounters was real.
1121
00:55:04,709 --> 00:55:06,074
It's all fucking real.
1122
00:55:07,445 --> 00:55:09,470
We already lost Jared and Tessa.
1123
00:55:11,716 --> 00:55:13,911
- I don't think we're going to be seeing them again.
- [sobbing] Don't say that!
1124
00:55:14,285 --> 00:55:16,378
- Shhh, shhh.
- Don't do that!
1125
00:55:17,588 --> 00:55:22,924
There has to be a reason why it brought
us here, why it brought me here, I mean.
1126
00:55:24,428 --> 00:55:25,588
Film everything.
1127
00:55:27,632 --> 00:55:30,226
He wants me to film
everything, and I don't...
1128
00:55:31,435 --> 00:55:32,959
I don't know why.
1129
00:55:33,504 --> 00:55:36,268
- Alex, turn the fucking camera off.
- Fuckin' shit! I'm NOT going to turn the camera off.
1130
00:55:37,174 --> 00:55:38,698
[Loud bang]
1131
00:55:39,410 --> 00:55:43,346
Shhh...shhh...shhh...shhh...
1132
00:55:45,950 --> 00:55:48,316
I am not gonna let anything
happen to you, okay!
1133
00:55:49,287 --> 00:55:51,050
Nothing is gonna happen to you.
1134
00:55:56,027 --> 00:55:57,392
[whispering]
1135
00:56:04,435 --> 00:56:06,528
Why the fuck are we going upstairs?
1136
00:56:10,308 --> 00:56:13,243
[electrical sounds]
1137
00:56:13,611 --> 00:56:14,805
What is that?
1138
00:56:15,646 --> 00:56:16,977
Uh, please don't go in there.
1139
00:56:18,649 --> 00:56:19,638
What if it's Tess?
1140
00:56:21,018 --> 00:56:21,950
It's not.
1141
00:56:26,190 --> 00:56:27,623
Man, Alex, turn it off.
1142
00:56:28,659 --> 00:56:33,528
Turn it off, turn it off,
fucking turn it off, man!
1143
00:56:36,400 --> 00:56:38,027
Fucking security guard!
Jesus!
1144
00:56:39,503 --> 00:56:42,097
Turn it off...turn it off...turn
it off...and fuck me!
1145
00:56:45,509 --> 00:56:46,601
(Sobbing)
Is he dead?
1146
00:56:49,080 --> 00:56:50,012
I think so.
1147
00:56:50,381 --> 00:56:52,349
Aaaahhhh!
1148
00:56:53,250 --> 00:56:55,548
- I'm trying.
- Turn it off, turn it off, turn it off.
1149
00:56:55,920 --> 00:56:58,855
Please.
My God, it hurts.
1150
00:56:59,490 --> 00:57:01,924
Get it off, get it off of me, please.
1151
00:57:04,662 --> 00:57:06,630
[screams]
1152
00:57:36,394 --> 00:57:38,919
Well, it was fucking stupid
for me to come here.
1153
00:57:40,931 --> 00:57:42,728
- Sh, sh, shhhh.
- Okay.
1154
00:57:43,100 --> 00:57:45,068
- Quiet.
- Fuck, I can't believe...
1155
00:57:47,605 --> 00:57:48,537
Look.
1156
00:57:49,940 --> 00:57:50,872
Guys, look.
1157
00:57:51,742 --> 00:57:53,232
I mean it looks like this
shit's coming off already.
1158
00:57:53,611 --> 00:57:54,543
- Bet I can pry it off.
- What?
1159
00:57:54,912 --> 00:57:56,243
Okay, let's go quickly, quickly.
1160
00:57:59,417 --> 00:58:01,544
Just don't fucking stand
there, give me the crowbar.
1161
00:58:01,919 --> 00:58:03,443
- Hurry up.
- It won't come off.
1162
00:58:03,821 --> 00:58:04,651
Come on.
1163
00:58:08,225 --> 00:58:09,556
You guys, get it off.
1164
00:58:09,927 --> 00:58:11,417
Come on, come on, come on.
1165
00:58:12,763 --> 00:58:15,732
Oh shit, okay.
Come on, come on.
1166
00:58:17,001 --> 00:58:18,332
Let's get out of here, let's go.
1167
00:58:18,769 --> 00:58:20,430
Let's get out of here, right?
1168
00:58:21,305 --> 00:58:25,639
[screaming]
[growling]
1169
00:58:28,112 --> 00:58:29,136
Get the bag.
Come on.
1170
00:58:29,513 --> 00:58:31,140
Forget the bag!
Let's go!
1171
00:58:33,451 --> 00:58:34,941
Hurry! Go!
Run, run!
1172
00:58:37,988 --> 00:58:40,115
[growling] [screaming]
1173
00:58:43,627 --> 00:58:44,594
Oh, shit!
1174
00:58:47,465 --> 00:58:49,160
C'mon!
Go, go, go, go, go, go...
1175
00:58:49,533 --> 00:58:50,557
C'mon! Let's go!
1176
00:58:53,003 --> 00:58:54,527
Jen!
Oh shit!
1177
00:58:56,841 --> 00:58:57,865
[roaring]
1178
00:59:00,377 --> 00:59:01,309
- Christ, let's go!
- Fuck!
1179
00:59:03,514 --> 00:59:05,448
[siren wailing]
1180
00:59:05,816 --> 00:59:07,613
Jared! Jared!
1181
00:59:07,985 --> 00:59:09,577
You can't help Jared.
Come with me. Come here.
1182
00:59:09,954 --> 00:59:10,943
We gotta go!
1183
00:59:16,393 --> 00:59:17,587
Fuck!
1184
00:59:18,529 --> 00:59:19,496
Fuck!
1185
00:59:21,632 --> 00:59:22,621
Trevor, get the camera.
1186
00:59:23,801 --> 00:59:25,234
Shit!
He took the fucking camera!
1187
00:59:25,903 --> 00:59:30,237
[sobbing]
1188
00:59:33,511 --> 00:59:34,603
We made it out of the building.
1189
00:59:35,646 --> 00:59:37,011
We fuckin' made it!
1190
00:59:37,414 --> 00:59:38,073
Did ya see that?
1191
00:59:38,482 --> 00:59:40,416
Did you fucking see that?
I told you it was real.
1192
00:59:43,921 --> 00:59:45,081
[sobbing]
1193
00:59:46,156 --> 00:59:48,624
- Alex!
- Alex, what the fuck are you doing in there?
1194
00:59:48,993 --> 00:59:50,585
Alex, get out here!
1195
00:59:56,767 --> 00:59:58,598
- We have to do something about it.
- Don't think about it. Get your stuff!
1196
00:59:59,003 --> 01:00:01,995
Fuck off! We have to do something.
We can't just leave!
1197
01:00:02,373 --> 01:00:04,807
- We'll call someone.
- I don't know where the fuck it went!
1198
01:00:14,752 --> 01:00:15,514
Trevor, hurry up.
1199
01:00:16,287 --> 01:00:17,447
Fuck you, Alex.
1200
01:00:20,758 --> 01:00:21,690
[ding]
1201
01:00:24,261 --> 01:00:27,458
[elevator music]
1202
01:00:41,078 --> 01:00:43,569
I'm upset you got so obsessed
with that fucking movie.
1203
01:00:43,948 --> 01:00:45,381
I'm sorry.
What the fuck do you want me to say?
1204
01:00:45,749 --> 01:00:48,274
I'm sorry, huh? I didn't know
anything of this was going to happen.
1205
01:00:48,652 --> 01:00:49,744
Tessa's probably dead.
1206
01:00:51,622 --> 01:00:53,749
But you get your fucking
project credit, huh?
1207
01:00:54,124 --> 01:00:56,149
- Shut up.
- Shut up! Shhh.
1208
01:00:58,729 --> 01:01:00,094
What the fuck?
1209
01:01:04,902 --> 01:01:05,994
Oh, no.
No, no, no, no, no...
1210
01:01:06,337 --> 01:01:07,702
We were just in the hotel!
1211
01:01:08,105 --> 01:01:10,903
Fuck, don't do it. It's fucking useless.
No, we weren't. We were in the building.
1212
01:01:11,275 --> 01:01:13,709
- What the fuck you mean we were in the building?
- What the fuck do you think!
1213
01:01:14,078 --> 01:01:15,909
It's what the building fucking does!
1214
01:01:16,280 --> 01:01:19,579
(Sobbing)
1215
01:01:20,985 --> 01:01:22,316
Take your bag, huh.
1216
01:01:23,954 --> 01:01:26,980
No, I don't wanna.
No, I don't want to go.
1217
01:01:36,100 --> 01:01:38,398
- No, I don't wanna go.
- Come on, just keep walking. Go.
1218
01:01:38,769 --> 01:01:40,794
This is...fucking bullshit!
1219
01:01:41,505 --> 01:01:43,939
Alex, where we gonna go now, man?
1220
01:01:52,516 --> 01:01:54,609
I'm not fucking dying down here.
1221
01:01:56,987 --> 01:01:58,648
To lose them now would just...
1222
01:02:01,225 --> 01:02:03,591
I think they're about ready to snap.
1223
01:02:10,034 --> 01:02:15,336
[breathing heavy]
1224
01:02:18,676 --> 01:02:24,706
[creaking sounds]
1225
01:02:29,319 --> 01:02:30,843
What the fuck is that?
1226
01:02:31,221 --> 01:02:31,983
Jen!
1227
01:02:32,356 --> 01:02:33,846
You guys, I can't see anything!
1228
01:02:36,226 --> 01:02:38,194
- Jennifer!
- Alex, where are you?
1229
01:02:38,562 --> 01:02:40,655
Jen, Jen, where the fuck are you?
1230
01:02:43,333 --> 01:02:44,698
- Jennifer, where are you?
- I'm here.
1231
01:02:45,069 --> 01:02:46,730
- I'm right here!
- Okay, shit.
1232
01:02:47,104 --> 01:02:48,594
Trevor, turn the thermal cam on.
1233
01:02:49,206 --> 01:02:50,173
Yeah, okay.
1234
01:02:51,608 --> 01:02:52,905
Fuckin' see anything?
1235
01:02:53,277 --> 01:02:54,539
It still works.
Still works.
1236
01:02:54,912 --> 01:02:57,506
I can see you guys.
Jen, keep walking. Come towards my voice.
1237
01:02:57,881 --> 01:02:58,711
I'm right here.
1238
01:03:00,718 --> 01:03:02,015
I'm right here.
I'm right here.
1239
01:03:02,553 --> 01:03:03,577
Right here.
1240
01:03:03,954 --> 01:03:05,615
[Ghostly whispers]
- Let's go. C'mon, let's go.
1241
01:03:06,023 --> 01:03:06,682
Oh God!
1242
01:03:07,524 --> 01:03:08,218
What do you see?
1243
01:03:08,592 --> 01:03:10,560
- You don't wanna know.
- Tell me, what do you see?
1244
01:03:11,261 --> 01:03:12,250
Ahh!
1245
01:03:13,263 --> 01:03:14,594
[growling]
1246
01:03:14,965 --> 01:03:15,932
Tell me what you see.
1247
01:03:16,300 --> 01:03:17,289
What is it?
1248
01:03:18,535 --> 01:03:19,832
Ahh!
1249
01:03:21,538 --> 01:03:22,562
Turn that light off!
1250
01:03:22,973 --> 01:03:25,168
- Turn that light off!
- You gotta help us!
1251
01:03:26,043 --> 01:03:26,532
- Please help!
- Come with me.
1252
01:03:26,910 --> 01:03:27,569
- Please, please.
- Follow me.
1253
01:03:27,945 --> 01:03:28,604
C'mon.
1254
01:03:38,122 --> 01:03:39,089
Get in!
1255
01:03:45,763 --> 01:03:47,025
Hurry!
Hurry!
1256
01:03:51,902 --> 01:03:53,096
Trevor, you back there?
1257
01:03:55,506 --> 01:03:56,370
Turn it off...
1258
01:03:56,774 --> 01:03:57,536
Move!
1259
01:03:59,009 --> 01:03:59,976
Fuck!
1260
01:04:00,410 --> 01:04:02,378
Guys, guys.
Stop, stop, stop, stop!
1261
01:04:02,746 --> 01:04:04,077
My fucking foot's caught!
1262
01:04:04,448 --> 01:04:05,472
Guys, don't...
1263
01:04:07,351 --> 01:04:08,318
What the fuck?
1264
01:04:09,620 --> 01:04:10,484
....What the fuck?
1265
01:04:13,624 --> 01:04:14,591
Fuck me!
1266
01:04:19,930 --> 01:04:20,919
Oh, fuck!
1267
01:04:22,132 --> 01:04:23,497
Ahhhhhhhhhh!!!!!!!!!
1268
01:04:23,867 --> 01:04:24,891
Trevor, Trevor!
1269
01:04:25,302 --> 01:04:27,133
Oh, my God, Trevor!
Where were you?
1270
01:04:27,504 --> 01:04:28,368
What happened?
1271
01:04:32,943 --> 01:04:34,535
What the fuck happened?
What happened?
1272
01:04:34,878 --> 01:04:36,072
I don't want to talk about it.
1273
01:04:36,780 --> 01:04:37,474
Who are you?
1274
01:04:37,848 --> 01:04:39,941
Agh, agh! Right, that means the
changes are getting longer!
1275
01:04:40,317 --> 01:04:41,249
You been living in here?
1276
01:04:42,219 --> 01:04:47,589
First sixty-five. Minus one eight five.
Right there!
1277
01:04:48,992 --> 01:04:51,119
Ugh, ugh, ugh!
1278
01:04:51,995 --> 01:04:53,963
- Wait.
- Ugh, ugh!
1279
01:04:55,065 --> 01:04:56,191
You're Lance Preston.
1280
01:04:56,567 --> 01:04:58,057
Sean Rogerson, the actor, right?
1281
01:04:58,969 --> 01:05:01,062
You've been alive this whole time?
1282
01:05:03,740 --> 01:05:05,674
Who's alive?!
Who's alive?
1283
01:05:06,410 --> 01:05:07,900
[rat scurries]
1284
01:05:09,646 --> 01:05:12,581
[kissing sounds]
1285
01:05:13,517 --> 01:05:14,848
What's he doing?
What's he doing?
1286
01:05:19,590 --> 01:05:22,081
Hi buddy.
Are you my friend?
1287
01:05:22,492 --> 01:05:24,460
- Fuck!
- Hee, hee, hee, hee...
1288
01:05:27,030 --> 01:05:28,861
Ah, gross!
1289
01:05:29,233 --> 01:05:31,201
Oh, oh, oh my God!
1290
01:05:31,869 --> 01:05:33,200
Ewww...I think I'm gonna be sick!
1291
01:05:37,007 --> 01:05:37,974
Want some?
1292
01:05:39,910 --> 01:05:42,743
You gotta help us find a way
out of this goddamn building!
1293
01:05:43,780 --> 01:05:44,474
Be patient.
1294
01:05:45,616 --> 01:05:47,049
- What?
- Patience?
1295
01:05:48,452 --> 01:05:49,419
Yeah.
1296
01:05:49,786 --> 01:05:50,616
What ward are you in?
1297
01:05:52,022 --> 01:05:55,116
Uh, Sean, we're not patients, okay.
We're film students.
1298
01:05:55,459 --> 01:05:56,653
We broke into the building.
1299
01:05:57,594 --> 01:05:58,424
Why?
1300
01:05:59,263 --> 01:06:00,230
Why would you do that?
1301
01:06:02,900 --> 01:06:05,391
Because we needed to find the truth, okay,
about your film.
1302
01:06:05,969 --> 01:06:06,492
What?
1303
01:06:07,070 --> 01:06:08,697
What film?
What film!?
1304
01:06:12,442 --> 01:06:15,104
- Good evening, and welcome to another episode...
- Sean!
1305
01:06:16,413 --> 01:06:18,677
This is the trailer for your movie
Grave Encounters.
1306
01:06:19,049 --> 01:06:19,845
Hah, hah, hah.
1307
01:06:20,217 --> 01:06:21,343
"...a dumping ground for embarrassing
family members rather than..."
1308
01:06:21,718 --> 01:06:22,685
Oh.
1309
01:06:25,589 --> 01:06:26,453
Ashley.
1310
01:06:28,292 --> 01:06:29,259
Fog came for her...
1311
01:06:30,727 --> 01:06:31,921
...took her away.
1312
01:06:32,896 --> 01:06:34,830
Shit, there must be a
way out of here, right?
1313
01:06:35,165 --> 01:06:36,826
Anything.
You must know something.
1314
01:06:37,634 --> 01:06:38,726
Kenny's got the keys!
1315
01:06:39,102 --> 01:06:41,093
Kenny's got the keys!
Kenny's got the keys!
1316
01:06:41,471 --> 01:06:43,132
Kenny's got the keys!
Kenny's got the keys!
1317
01:06:43,507 --> 01:06:45,475
- Don't fuckin' touch me!
- Kenny's got the keys.
1318
01:06:46,243 --> 01:06:48,234
He's gonna come for us.
Just wait a couple more days.
1319
01:06:48,612 --> 01:06:50,409
He's not going to come for us, Sean.
Listen to me.
1320
01:06:50,781 --> 01:06:53,306
He committed suicide years ago,
so he's not gonna come for you.
1321
01:06:53,984 --> 01:06:55,918
You must know something.
You've been in here for nine years.
1322
01:06:56,286 --> 01:06:58,584
An air duct, a fucking window.
Something!
1323
01:06:59,456 --> 01:07:02,084
Nine months, two days, eleven hours.
1324
01:07:03,026 --> 01:07:04,152
Nine months, two days, eleven hours.
1325
01:07:04,528 --> 01:07:06,325
He thinks he's only been
here for nine months?
1326
01:07:06,797 --> 01:07:09,925
You've been here for nine years, not
nine months, do you understand?
1327
01:07:11,335 --> 01:07:13,166
Your mom, okay, I met your mom.
1328
01:07:13,537 --> 01:07:16,370
Lovely lady.
Lovely lady, but she's really ill, Sean.
1329
01:07:16,807 --> 01:07:18,775
- Your mom is very ill.
- Shut up! Shut up!
1330
01:07:23,480 --> 01:07:25,311
Kenny's comin', Kenny's got the keys.
1331
01:07:35,459 --> 01:07:36,926
Trev, wake up!
1332
01:07:38,161 --> 01:07:41,528
- Alex, why are you filming this?
- This guy's completely out of his mind.
1333
01:07:41,898 --> 01:07:43,229
Look at him.
He's fucking psycho.
1334
01:07:44,735 --> 01:07:46,362
Ten years in this fucking place!
1335
01:07:47,504 --> 01:07:49,665
Why did you have to give him
a pair of fucking scissors?
1336
01:07:50,040 --> 01:07:51,905
He's not gonna do anything.
It's fine.
1337
01:07:56,813 --> 01:07:57,905
I don't trust him.
1338
01:08:02,819 --> 01:08:05,413
Sean, what are these drawings of?
1339
01:08:06,523 --> 01:08:08,218
Huh, huh, huh.
1340
01:08:10,527 --> 01:08:11,551
That's the door.
1341
01:08:16,333 --> 01:08:17,800
Huh, it's beautiful, isn't it?
1342
01:08:18,835 --> 01:08:20,200
This doesn't make any sense.
1343
01:08:21,104 --> 01:08:24,540
Yeah, you know what?
It doesn't fucking lead anywhere.
1344
01:08:24,941 --> 01:08:29,469
Sean, this is just a free-standing door.
Ye, ye, you go right through it.
1345
01:08:29,880 --> 01:08:30,869
Maybe, maybe not.
1346
01:08:32,382 --> 01:08:36,842
But Sean's been through every single
door in the building, except this one.
1347
01:08:38,522 --> 01:08:40,490
This is the fucking way
out, and you know that?
1348
01:08:41,858 --> 01:08:43,052
Lock, lock, locked!
1349
01:08:45,262 --> 01:08:46,559
It's too thick!
1350
01:08:46,963 --> 01:08:49,557
But the bolt-cutters, the bolt-cutters
could cut right through that.
1351
01:08:54,371 --> 01:08:56,566
You have...bolt-cutters?
1352
01:08:57,641 --> 01:09:00,940
Yeah, we have, we had a whole bag of tools,
but we, we lost it.
1353
01:09:02,746 --> 01:09:04,737
Where did you...you lose it?
1354
01:09:06,216 --> 01:09:07,240
The Building?
1355
01:09:08,051 --> 01:09:09,143
It's giant.
1356
01:09:09,553 --> 01:09:10,520
It's big!
1357
01:09:11,421 --> 01:09:12,388
As big as a city.
1358
01:09:12,756 --> 01:09:14,383
It's bigger, bigger, bigger.
1359
01:09:14,891 --> 01:09:16,188
Constantly shifts and changes.
1360
01:09:17,928 --> 01:09:19,259
But there are patterns.
1361
01:09:20,464 --> 01:09:21,453
I've mapped them.
1362
01:09:22,332 --> 01:09:23,526
Where did you leave the bag?
1363
01:09:24,835 --> 01:09:27,099
I don't know. There was a...it was
a, it was a hallway with...with...
1364
01:09:27,471 --> 01:09:29,666
there's, there's bathtubs in all the rooms.
1365
01:09:30,073 --> 01:09:31,097
Hydrotherapy room.
1366
01:09:32,809 --> 01:09:33,571
Here!
1367
01:09:35,412 --> 01:09:36,242
Four hours.
1368
01:09:36,947 --> 01:09:37,606
Six!
1369
01:09:38,748 --> 01:09:39,840
Seven, eight hours.
1370
01:09:40,183 --> 01:09:42,549
This is fucking crazy!
It's just a free-standing door.
1371
01:09:42,953 --> 01:09:45,387
It doesn't fucking lead anywhere.
1372
01:09:45,956 --> 01:09:47,617
- Alex, this isn't Narnia!
- N'yeah, okay.
1373
01:09:47,991 --> 01:09:50,516
I'm sorry, but this is really fucking crazy.
This is stupid.
1374
01:09:50,927 --> 01:09:51,791
You know what else is crazy?
1375
01:09:52,162 --> 01:09:54,858
Running through a hotel and ending up
in the same fucking place you started.
1376
01:09:55,599 --> 01:09:56,930
We've gotta avoid this area.
1377
01:09:57,300 --> 01:09:58,267
What's, what's in that area?
1378
01:09:58,702 --> 01:10:01,364
- That's where Doctor Friedkin is
- Wait, Doctor Friedkin?
1379
01:10:01,771 --> 01:10:04,399
He was the head physician here.
I read about him online.
1380
01:10:04,774 --> 01:10:08,073
The rumour was that he was into the occult,
held rituals in the basement...
1381
01:10:09,179 --> 01:10:10,771
experiments on the patients.
1382
01:10:12,716 --> 01:10:14,013
Where do you think this came from?
1383
01:10:14,551 --> 01:10:16,519
That's where he went in.
1384
01:10:19,322 --> 01:10:20,016
[scream]
1385
01:10:23,860 --> 01:10:24,849
He opened a gateway, you know.
1386
01:10:26,129 --> 01:10:27,391
Friedkin did.
1387
01:10:28,732 --> 01:10:31,997
He took the real world and
the spirit world and...
1388
01:10:32,836 --> 01:10:34,201
he smashed them together.
1389
01:10:36,673 --> 01:10:40,200
Then he tore a hole in the building
and put...right through it.
1390
01:10:41,211 --> 01:10:44,237
That door is the only way out.
1391
01:10:45,048 --> 01:10:46,208
You have to believe me.
1392
01:10:51,988 --> 01:10:52,579
Alex, come on.
1393
01:10:52,923 --> 01:10:53,947
I can't believe we're doing this.
1394
01:10:54,357 --> 01:10:56,154
Why the fuck are we following him, Alex?
1395
01:10:56,593 --> 01:10:58,686
Dude, please, bad, I have a
bad feeling about this guy.
1396
01:10:59,062 --> 01:11:01,087
- We don't have any other choice, all right?
- Alex.
1397
01:11:01,498 --> 01:11:02,658
Jesus!
1398
01:11:04,434 --> 01:11:05,298
What the fuck?
1399
01:11:05,702 --> 01:11:07,192
I thought you said you
knew where you were going.
1400
01:11:07,571 --> 01:11:09,766
Just...hang on a second.
Move!
1401
01:11:11,675 --> 01:11:14,303
Come on, let's go, and don't wait here.
1402
01:11:18,381 --> 01:11:19,541
Fucking Christ!
1403
01:11:23,086 --> 01:11:24,110
We can just go.
1404
01:11:24,554 --> 01:11:25,680
Jeez, you're wasting our...
1405
01:11:28,291 --> 01:11:29,588
Ha, ha, ha.
1406
01:11:29,960 --> 01:11:31,086
See, I told ya!
1407
01:11:32,262 --> 01:11:33,627
Jesus Christ!
1408
01:11:36,866 --> 01:11:37,855
What is that?
1409
01:11:39,069 --> 01:11:40,058
This way.
In here.
1410
01:11:40,437 --> 01:11:41,028
- Go!
- Okay, let's go.
1411
01:11:48,545 --> 01:11:51,139
You know that you're drinking
out of a fuckin' toilet?
1412
01:12:05,161 --> 01:12:06,651
What the fuck are you doing?
1413
01:12:07,063 --> 01:12:08,826
- What the fuck are you doing?
- Jesus Christ!
1414
01:12:12,402 --> 01:12:13,892
Quit staring and help me!
1415
01:12:14,271 --> 01:12:15,568
It should be on the other side.
1416
01:12:17,507 --> 01:12:18,997
[banging] [roaring]
1417
01:12:19,409 --> 01:12:21,001
Get the fuck out of the way!
I'm going through first!
1418
01:12:21,344 --> 01:12:22,333
Waaaahhhh!
1419
01:12:25,815 --> 01:12:26,804
Oh fuck!
1420
01:12:31,121 --> 01:12:32,145
You okay, man?
1421
01:12:32,956 --> 01:12:33,820
Trevor!
1422
01:12:34,190 --> 01:12:35,316
That doesn't make any sense.
1423
01:12:35,692 --> 01:12:38,058
- Are you all right?
- Trevor, is the bag down there?
1424
01:12:38,695 --> 01:12:40,060
Yeah, the bag's here.
1425
01:12:43,600 --> 01:12:44,760
What the fuck?
1426
01:12:47,470 --> 01:12:49,631
- You gotta be kidding me.
- Do you got me? - Yes.
1427
01:12:50,106 --> 01:12:51,573
- Okay.
- Careful, dude.
1428
01:12:54,144 --> 01:12:55,168
Got the bag?
1429
01:12:56,513 --> 01:12:57,878
Thank God.
Let me see those!
1430
01:12:59,816 --> 01:13:00,646
These might work.
1431
01:13:01,017 --> 01:13:02,450
Uh, okay, what do we do now?
1432
01:13:04,988 --> 01:13:06,285
We rest a few hours.
1433
01:13:07,791 --> 01:13:09,452
Then I see what's behind the door!
1434
01:13:10,660 --> 01:13:11,027
What are you doing?
1435
01:13:11,027 --> 01:13:12,085
What are you doing?
1436
01:13:12,829 --> 01:13:14,421
Just in case something happens.
1437
01:13:21,705 --> 01:13:22,535
Lie down.
1438
01:14:34,544 --> 01:14:35,533
This is a bad idea.
1439
01:14:38,448 --> 01:14:39,779
Fuck you, Alex!
1440
01:14:40,150 --> 01:14:41,845
Fuck, you dragged us out?
1441
01:14:43,453 --> 01:14:44,442
Stupid!
1442
01:14:54,964 --> 01:15:08,435
Mom, Dad, Jason, if you guys are watching
this, it means I'm...probably dead.
1443
01:15:09,179 --> 01:15:13,377
So I guess this is my
last will and testament.
1444
01:15:16,019 --> 01:15:18,044
You go to my room...
[loud noise]
1445
01:15:25,028 --> 01:15:27,053
[sobbing] Never should a been such a dick.
1446
01:15:28,298 --> 01:15:31,495
Okay, but I'm waking up and I'm here,
1447
01:15:31,868 --> 01:15:37,636
and recording a fucking will, and I'm only
21 years old and don't want to fucking die.
1448
01:15:38,007 --> 01:15:39,975
I just want to go home.
1449
01:15:41,344 --> 01:15:43,312
I'm fucking so afraid.
1450
01:15:44,380 --> 01:15:45,574
[loud bang]
1451
01:15:47,550 --> 01:15:48,847
Hello?
1452
01:15:50,019 --> 01:15:51,213
Is anybody there?
1453
01:15:59,729 --> 01:16:00,753
Hello?
1454
01:16:05,201 --> 01:16:06,190
What the fuck?
1455
01:16:12,742 --> 01:16:13,538
Jesus!
1456
01:16:15,311 --> 01:16:17,575
Sean, you scared the shit out of me.
What do you want?
1457
01:16:18,047 --> 01:16:20,015
Woah, watch out!
1458
01:16:28,224 --> 01:16:30,749
No, no, no.
1459
01:16:37,433 --> 01:16:38,559
He made me do it.
1460
01:16:39,035 --> 01:16:40,730
He made me do it, I'm sorry.
1461
01:16:41,104 --> 01:16:42,594
I'm sorry.
1462
01:17:14,103 --> 01:17:15,127
You did this!
1463
01:17:22,412 --> 01:17:23,572
We just woke up.
1464
01:17:24,914 --> 01:17:27,246
Trevor's dead.
We found him in one of the bathrooms.
1465
01:17:36,993 --> 01:17:38,153
Sean did this.
1466
01:17:39,662 --> 01:17:41,926
Shoulda listened to Trevor.
I mean, he told me not to trust him.
1467
01:17:46,069 --> 01:17:48,196
Sean took all of our equipment.
1468
01:17:49,005 --> 01:17:54,272
The bolt-cutters, the water.
All he left us is this shitty fucking bag!
1469
01:17:54,611 --> 01:17:56,408
[sobbing] We're never gonna
to get out of this building.
1470
01:17:56,779 --> 01:17:58,303
We're gonna die in here.
1471
01:17:58,681 --> 01:18:00,945
Listen to me, listen to me.
Calm down.
1472
01:18:01,517 --> 01:18:02,711
Stop filming me!
1473
01:18:03,119 --> 01:18:05,087
- Stop filming me!
- Shhh, Jennifer, shhh.
1474
01:18:05,588 --> 01:18:12,289
Now listen to me very carefully, 'cause I
am not going to let anything happen to you.
1475
01:18:12,829 --> 01:18:13,761
Okay?
1476
01:18:14,297 --> 01:18:17,425
I'm not going to let anything happen to you. We're
gonna get out of here, I can promise you that.
1477
01:18:18,801 --> 01:18:19,768
How?
1478
01:18:22,171 --> 01:18:23,160
I don't know.
1479
01:18:27,777 --> 01:18:29,938
Wait!
Shh, wait.
1480
01:18:30,480 --> 01:18:30,969
Where the fuck?
1481
01:18:31,347 --> 01:18:33,315
Fucking map, he left the fucking map.
1482
01:18:35,351 --> 01:18:36,147
Can you read it?
1483
01:18:37,654 --> 01:18:38,848
- Uhh.
- Can you read it?
1484
01:18:39,222 --> 01:18:41,019
- Yeah, yeah, I think so. I think so.
- Okay, this is what we're looking for.
1485
01:18:41,391 --> 01:18:43,859
We need to get to the room with the door before him.
We need the bolt-cutters.
1486
01:18:44,227 --> 01:18:45,854
That's our only chance of
getting out of here, okay?
1487
01:18:53,036 --> 01:18:54,162
Are you sure it's that way?
1488
01:18:55,304 --> 01:18:56,566
This is good for something.
1489
01:18:57,640 --> 01:18:59,267
It's been a long time since
I've been on camera.
1490
01:19:00,410 --> 01:19:01,877
Might be a little...rusty.
1491
01:19:02,845 --> 01:19:04,369
Might be a little...rusty.
Hee, hee.
1492
01:19:05,348 --> 01:19:07,145
I'm...Lance Preston,
1493
01:19:07,517 --> 01:19:11,681
and welcome toanother episode of Grave
Encounters, hee, hee, hee, hee, ya.
1494
01:19:12,388 --> 01:19:15,221
Welcome to another episode of
Grave, hee, hee, hee, hee.
1495
01:19:19,195 --> 01:19:20,184
I'm Lance Preston,
1496
01:19:20,563 --> 01:19:24,363
and welcome to another
episode of Grave Encounters.
1497
01:19:24,901 --> 01:19:27,699
The rest of the cast is no longer with us,
1498
01:19:28,071 --> 01:19:30,164
but I...am still here.
1499
01:19:30,540 --> 01:19:33,168
If we're lucky, maybe we can
make contact with them.
1500
01:19:33,776 --> 01:19:35,607
Why'd you lock the door, Lance?
1501
01:19:36,012 --> 01:19:37,536
I want to go back to the hotel!
1502
01:19:37,914 --> 01:19:40,712
I'm sensing a dark and evil spirit.
1503
01:19:41,084 --> 01:19:41,914
Lance?
1504
01:19:42,385 --> 01:19:45,252
It even possibly might be a demon.
1505
01:19:46,189 --> 01:19:47,781
I'm done playing this character!
1506
01:19:51,728 --> 01:19:52,922
I'm getting out of here!
1507
01:19:53,296 --> 01:19:55,264
Which way's the room?
What's the right door?
1508
01:20:02,705 --> 01:20:03,637
[laughs]
1509
01:20:22,925 --> 01:20:23,789
Finally!
1510
01:20:32,668 --> 01:20:33,259
No.
1511
01:20:33,903 --> 01:20:34,767
Goddamn it!
1512
01:20:36,339 --> 01:20:37,169
What the fuck?
1513
01:20:40,510 --> 01:20:41,943
Nooooo!!!
1514
01:20:42,612 --> 01:20:43,738
Bullshit!
Bullshit!
1515
01:20:44,113 --> 01:20:45,978
Broken promises, myeaahhh!
1516
01:20:46,349 --> 01:20:47,316
Liar!!!!
1517
01:20:47,784 --> 01:20:49,479
Red door?
Bullshit!
1518
01:20:49,852 --> 01:20:50,819
Liar!
1519
01:21:02,632 --> 01:21:05,328
You said that one of us
could leave through the red door.
1520
01:21:06,335 --> 01:21:09,168
I even killed one of them
so they wouldn't follow me.
1521
01:21:09,939 --> 01:21:11,099
What did I do wrong?
1522
01:21:11,474 --> 01:21:11,997
Huh?
1523
01:21:13,342 --> 01:21:14,434
Answer me!
1524
01:21:19,816 --> 01:21:22,785
How can I do that
if you won't let me leave?
1525
01:21:29,392 --> 01:21:30,359
Collect the tapes?
1526
01:21:30,726 --> 01:21:32,159
You want me to collect the footage?
1527
01:21:33,162 --> 01:21:33,685
Huh?
1528
01:21:34,063 --> 01:21:34,995
Yeah, I could do that.
1529
01:21:36,566 --> 01:21:37,396
I could try.
1530
01:21:37,800 --> 01:21:39,392
[loud bangs]
1531
01:21:46,676 --> 01:21:47,836
"Finish the film" What film?
1532
01:21:48,311 --> 01:21:49,835
What are you talking about?
1533
01:21:50,813 --> 01:21:51,643
Hello?
1534
01:21:53,249 --> 01:21:53,874
Okay.
1535
01:21:54,851 --> 01:21:55,818
Okay, all right.
1536
01:21:57,653 --> 01:21:58,415
Collect the tapes.
1537
01:22:00,089 --> 01:22:01,215
Collect the tapes.
1538
01:22:03,593 --> 01:22:04,355
The tapes.
1539
01:22:06,195 --> 01:22:07,856
The tapes.
Collect the tapes.
1540
01:22:17,240 --> 01:22:18,502
You're sure it's this way?
1541
01:22:19,609 --> 01:22:21,236
The map says its just up ahead.
1542
01:22:22,111 --> 01:22:23,703
- Jennifer.
- This is it.
1543
01:22:24,680 --> 01:22:28,116
Wait.
Sean told us to avoid the surgical ward.
1544
01:22:31,187 --> 01:22:33,155
I don't think we have any other choice.
1545
01:22:42,932 --> 01:22:43,864
What the hell are these things?
1546
01:22:52,475 --> 01:22:54,739
- When did Doctor Friedkin do this?
- Fuck!
1547
01:22:55,578 --> 01:22:56,875
What the fuckin' twisted...
1548
01:23:00,716 --> 01:23:01,705
Oh, my God.
1549
01:23:05,288 --> 01:23:07,654
Alex, this isn't right, we have to go,
we have to keep moving.
1550
01:23:08,758 --> 01:23:09,520
Alex, let's go.
1551
01:23:09,892 --> 01:23:11,587
Jennifer, we gotta get out of here.
[loud bang]
1552
01:23:16,465 --> 01:23:17,796
C'mon, c'mon, get in this.
1553
01:23:24,440 --> 01:23:25,907
Turn the light off, turn the light off.
1554
01:23:26,609 --> 01:23:28,873
Shhh.
Keep you mouth shut, keep your mouth shut.
1555
01:23:30,012 --> 01:23:31,843
- Oh, my God.
- Be quiet!
1556
01:23:32,248 --> 01:23:33,408
Jennifer, be quiet.
1557
01:23:43,092 --> 01:23:44,024
Hold him down.
1558
01:23:58,174 --> 01:23:59,539
Is that Doctor Friedkin?
1559
01:24:00,142 --> 01:24:02,007
Don't do this, don't do this.
1560
01:24:02,545 --> 01:24:03,569
Jennifer, be quiet.
1561
01:24:03,980 --> 01:24:04,969
Keep your mouth shut.
1562
01:24:09,452 --> 01:24:11,886
Ahhhhhh!!!!!!!!
1563
01:24:25,468 --> 01:24:27,436
[Baby crying]
1564
01:24:29,572 --> 01:24:30,436
A baby?
1565
01:24:45,421 --> 01:24:46,410
A fucking pentagram!
1566
01:24:48,057 --> 01:24:49,319
Fucking kidding me.
1567
01:24:57,433 --> 01:24:58,365
Fuck!
1568
01:24:58,834 --> 01:25:00,597
[bottles crashing on shelf]
- Shit!
1569
01:25:03,439 --> 01:25:04,633
I don't think they heard us.
1570
01:25:05,341 --> 01:25:08,037
[roaring]
[screaming]
1571
01:25:10,880 --> 01:25:12,313
Don't look back, go!
1572
01:25:16,118 --> 01:25:17,710
In here, in here, in here!!!!!!!!!
1573
01:25:18,220 --> 01:25:20,188
- Shhhh!
- Shut the door, shut the door, shut the door!
1574
01:25:23,025 --> 01:25:25,050
- Okay, I think we're right here.
- I thought you said you could read this map.
1575
01:25:25,428 --> 01:25:27,259
- I am trying!
- You sure? Right here.
1576
01:25:27,630 --> 01:25:28,790
I don't fucking know!
1577
01:25:33,102 --> 01:25:36,731
- Oh shit, Jennifer, look.
- How the fuck did we get here?
1578
01:25:37,106 --> 01:25:38,903
How the fuck do we get anywhere
in this fucking place?
1579
01:25:40,376 --> 01:25:42,708
And it looks like he's already been here.
Did you think he went through?
1580
01:25:45,147 --> 01:25:46,136
Looks like it.
1581
01:25:47,550 --> 01:25:49,575
- We're too late.
- We're too late. He got out.
1582
01:25:49,952 --> 01:25:52,045
[laughter]
1583
01:25:54,056 --> 01:25:55,182
Oh, it doesn't work that way.
1584
01:25:55,724 --> 01:25:58,090
You killed Trevor, you fucking psycho!
1585
01:25:59,995 --> 01:26:04,329
Your friend was dead the moment
he stepped foot in the building.
1586
01:26:05,568 --> 01:26:06,660
You all were.
1587
01:26:10,106 --> 01:26:10,936
Alex, look at this.
1588
01:26:13,476 --> 01:26:17,810
It said...if one of us collected
all the tapes they could go.
1589
01:26:19,515 --> 01:26:20,504
And it's gonna be me.
1590
01:26:23,085 --> 01:26:25,212
Now you guys are gonna have to stay behind.
1591
01:26:26,422 --> 01:26:27,446
I'm sorry.
1592
01:26:28,824 --> 01:26:30,291
I've been in here way too long.
1593
01:26:32,628 --> 01:26:38,123
Do you have any idea what ten years in here
could do to a person?
1594
01:26:40,469 --> 01:26:41,629
I just want to go home.
1595
01:26:45,107 --> 01:26:47,268
Now give me the footage from your cameras.
1596
01:26:48,444 --> 01:26:49,911
I need to finish the film.
1597
01:26:51,313 --> 01:26:52,837
I'm not giving you anything.
1598
01:26:54,884 --> 01:26:56,215
This is my film.
1599
01:26:57,219 --> 01:27:00,211
The building said I need
to finish the film!
1600
01:27:00,723 --> 01:27:02,691
- Now give me the footage!
- Waaaaahhh!
1601
01:27:05,294 --> 01:27:06,283
Give me the camera!
1602
01:27:06,795 --> 01:27:07,784
Give...
1603
01:27:21,143 --> 01:27:21,768
Get off him!
1604
01:27:22,144 --> 01:27:24,635
It's the only way, so fucking die already.
1605
01:27:27,383 --> 01:27:30,682
The building chose me, not you!
1606
01:27:32,021 --> 01:27:33,716
I need to finish the film!
1607
01:27:38,561 --> 01:27:39,493
Are you okay?
1608
01:27:40,062 --> 01:27:41,859
- You okay?
- I'm not sure--
1609
01:27:43,732 --> 01:27:44,892
You fucking bitch!
1610
01:27:46,035 --> 01:27:47,730
I'm gonna kill you.
1611
01:27:51,707 --> 01:27:52,731
What the fuck is that?
1612
01:28:16,732 --> 01:28:17,858
Alex, hang on!
1613
01:28:18,734 --> 01:28:19,758
Hang on!
1614
01:28:20,703 --> 01:28:21,727
- Alex!
- I can't!
1615
01:28:26,308 --> 01:28:28,799
I did what you said!
You liar!
1616
01:28:46,395 --> 01:28:47,362
Alex.
1617
01:28:49,598 --> 01:28:50,963
Alex, are you okay?
1618
01:28:54,303 --> 01:28:55,235
He's gone.
1619
01:28:55,971 --> 01:28:57,495
It just sucked him out.
1620
01:28:59,908 --> 01:29:01,068
What do we do now?
1621
01:29:12,187 --> 01:29:14,155
Just try to finish the film.
1622
01:29:16,759 --> 01:29:17,783
Finish the film.
1623
01:29:19,995 --> 01:29:22,862
This is what it's all been
about, why it contacted me.
1624
01:29:25,968 --> 01:29:27,595
The building wants an audience.
1625
01:29:28,370 --> 01:29:29,962
Alex, what are you talking about?
1626
01:29:33,976 --> 01:29:36,137
I think I just figured out
the ending of my movie.
1627
01:29:40,683 --> 01:29:41,615
You're the star.
1628
01:29:46,789 --> 01:29:48,051
Alex, what are you doing?
1629
01:29:49,491 --> 01:29:50,423
You heard him.
1630
01:29:51,994 --> 01:29:54,963
Only one of us is getting out,
so what d'ya say, Jennifer?
1631
01:29:56,298 --> 01:30:01,099
You always told me you wanted your
death scene to be...epic, right?
1632
01:30:02,738 --> 01:30:05,707
This is it. I mean, don't make
this harder than it has to be.
1633
01:30:07,810 --> 01:30:10,005
Alex, please.
1634
01:30:13,716 --> 01:30:14,546
I'm sorry.
1635
01:30:15,417 --> 01:30:16,782
So sorry!
1636
01:30:17,219 --> 01:30:18,345
Should have fucking made it.
1637
01:30:18,887 --> 01:30:21,048
I'm so sorry, I mean, I really, really am.
1638
01:30:21,423 --> 01:30:22,287
Alex, stop!
1639
01:30:22,691 --> 01:30:24,056
I'm sorry.
1640
01:30:28,063 --> 01:30:30,759
Alex, Nooooo!!!
1641
01:30:39,842 --> 01:30:40,774
It's over.
1642
01:30:42,845 --> 01:30:43,869
Go to sleep.
1643
01:30:50,953 --> 01:30:51,817
I'll do it.
1644
01:30:53,389 --> 01:30:54,879
I'll finish your film.
1645
01:30:55,557 --> 01:30:57,320
Others will see it.
They'll come.
1646
01:31:01,029 --> 01:31:02,360
I won't let you down.
1647
01:31:43,305 --> 01:31:46,638
[laughs]
1648
01:31:56,518 --> 01:32:03,287
[Siren wailing]
1649
01:32:15,537 --> 01:32:16,367
Sir!
1650
01:32:16,772 --> 01:32:18,899
Got a report that you
wandered across the I-5.
1651
01:32:21,810 --> 01:32:26,611
Seven-eight-twenty-three, we got a Caucasian
male, large duffle bag, requesting backup.
1652
01:32:27,115 --> 01:32:27,638
Sir!
1653
01:32:28,684 --> 01:32:29,446
Sir!
1654
01:32:30,319 --> 01:32:31,411
No, no, my cameras!
1655
01:32:31,854 --> 01:32:33,685
I need my footage.
I'm not going back, uggghhh.
1656
01:32:34,723 --> 01:32:36,213
I need my cameras!
1657
01:32:38,160 --> 01:32:38,922
Where am I?
1658
01:32:39,862 --> 01:32:41,159
- Where am I?
- Huh?
1659
01:32:42,364 --> 01:32:43,524
What city am I in?
1660
01:32:44,132 --> 01:32:45,394
You're in Los Angeles.
1661
01:32:56,044 --> 01:32:59,571
So, Gerry, can you tell us how
Grave Encounters 2 came together?
1662
01:33:00,249 --> 01:33:00,840
Well, sure.
1663
01:33:01,350 --> 01:33:05,810
I mean, look, I was just as surprised as anybody when
this kid comes walking into my office to tell me
1664
01:33:06,188 --> 01:33:08,122
that he's just filmed the
sequel to Grave Encounters.
1665
01:33:08,490 --> 01:33:14,588
I mean, I thought he was nuts, ya know, but, uh, as
it turns out, Alex here is quite a talented director
1666
01:33:14,930 --> 01:33:16,921
and, uh, I really think that he's got
a bright future ahead of him.
1667
01:33:17,332 --> 01:33:18,799
And this thing has got everything.
1668
01:33:19,167 --> 01:33:24,127
Ya know, its got ghosts sending messages through
the Internet, uh, young girls being killed,
1669
01:33:24,506 --> 01:33:27,964
guys being sucked through walls.
It's...wild stuff!
1670
01:33:28,443 --> 01:33:29,410
Hopefully, you enjoyed it.
1671
01:33:30,846 --> 01:33:35,647
But, I...I want to be very clear about one thing,
as I made this mistake with the first film.
1672
01:33:36,385 --> 01:33:39,479
Everything you've just
seen...is fake, okay?
1673
01:33:39,855 --> 01:33:43,018
Every single shot has been,
uh, doctored or manipulated.
1674
01:33:44,192 --> 01:33:45,318
It's just a movie.
1675
01:33:46,628 --> 01:33:49,153
Is there anything you want to
add before we wrap all this up?
1676
01:33:50,566 --> 01:33:53,160
Look, whatever you do, don't
go looking for the building.
1677
01:33:53,535 --> 01:33:56,504
All right? Don't go looking for (CENSORED).
It's not worth it.
1678
01:33:57,873 --> 01:33:58,862
There's nothing there.
1679
01:37:59,714 --> 01:38:00,908
Random question
1680
01:38:01,483 --> 01:38:02,643
- Yeah.
- Are you ready?
1681
01:38:03,485 --> 01:38:05,783
- 'kay, I'm ready.
- Okay, you were at the Halloween party.
1682
01:38:06,221 --> 01:38:11,215
- Yeah.
- I was, like, throwing myself at Alex like...
1683
01:38:11,660 --> 01:38:13,821
- Yeah.
- ...like if I was another person, and I saw me,
1684
01:38:14,196 --> 01:38:16,164
I would be like, that girl's a slut.
1685
01:38:16,832 --> 01:38:19,858
Just like...nothing from him,
like, absolutely nothing.
1686
01:38:20,502 --> 01:38:25,132
I've been trying for months now
and he just can't take a hint.
1687
01:38:25,740 --> 01:38:28,004
Alex is pretty shy though.
He's always been a pretty shy guy.
1688
01:38:28,476 --> 01:38:32,310
Yeah, but he wouldn't have to do
anything outgoing at this point.
1689
01:38:32,681 --> 01:38:34,478
Why the fuck do you think
I'm here right now?
1690
01:38:35,217 --> 01:38:38,186
- You're not filming this, are you?
- No, I'm not filming this.
1691
01:38:38,653 --> 01:38:41,816
- Are you fil... - Oh shit!
- I think you are filming It's going.
1692
01:38:42,190 --> 01:38:43,020
Oh fuck!126545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.