Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,627 --> 00:01:33,538
- I love the start of relationship.
2
00:01:33,540 --> 00:01:34,458
It's great, isn't it?
3
00:01:34,460 --> 00:01:37,678
It's exciting to see the
other person make an effort.
4
00:01:37,680 --> 00:01:39,268
You're nice to each other.
5
00:01:39,270 --> 00:01:40,808
Hey, how was your day?
6
00:01:40,810 --> 00:01:41,641
The best.
7
00:01:41,643 --> 00:01:42,474
How was yours?
8
00:01:42,476 --> 00:01:43,417
Incredible.
9
00:01:43,419 --> 00:01:44,250
Wanna fuck?
10
00:01:44,252 --> 00:01:45,308
Yes, please.
11
00:01:45,310 --> 00:01:46,920
Cut to a year later.
12
00:01:46,922 --> 00:01:48,313
How was your day?
13
00:01:49,740 --> 00:01:50,573
Fine.
14
00:01:52,450 --> 00:01:53,528
Aren't you gonna can ask how mine was?
15
00:01:53,530 --> 00:01:54,758
How was your day?
16
00:01:54,760 --> 00:01:55,591
Awful.
17
00:01:55,593 --> 00:01:57,258
Not that you give a shit.
18
00:01:57,260 --> 00:01:58,378
- Nice job.
19
00:01:58,380 --> 00:02:00,098
Those eight people seemed
to really enjoy it.
20
00:02:00,100 --> 00:02:01,608
- Yeah, two more than last week.
21
00:02:01,610 --> 00:02:02,958
Word must be spreading.
22
00:02:02,960 --> 00:02:03,899
- No, that was my parents.
23
00:02:03,901 --> 00:02:06,028
- Ah, explains why they were
laughing more at you than me.
24
00:02:06,030 --> 00:02:06,958
- Yeah, that must be it.
25
00:02:06,960 --> 00:02:07,798
Drink?
26
00:02:07,800 --> 00:02:09,648
- Always one step ahead of you.
27
00:02:09,650 --> 00:02:10,528
- Lovely as it isn't here,
28
00:02:10,530 --> 00:02:12,569
I meant out there with the people.
29
00:02:12,571 --> 00:02:13,904
- Not a problem.
30
00:02:22,321 --> 00:02:23,778
In the interest of honesty,
31
00:02:23,780 --> 00:02:25,055
even though it smells a
lot like piss in here,
32
00:02:25,057 --> 00:02:27,088
I find this whole situation a bit sexy.
33
00:02:27,090 --> 00:02:27,921
- Me too.
34
00:02:27,923 --> 00:02:29,587
Now I love the smell of piss.
35
00:02:32,590 --> 00:02:34,441
Should we kiss or something?
36
00:02:46,060 --> 00:02:48,348
Oh shit, I'm not on piss.
37
00:02:48,350 --> 00:02:50,521
Yeah, I'm definitely not on piss.
38
00:02:52,806 --> 00:02:53,863
Pull up.
39
00:02:53,865 --> 00:02:54,696
Okay.
40
00:02:54,698 --> 00:02:55,529
- Yeah, yeah.
41
00:02:55,531 --> 00:02:56,362
Are you all right?
42
00:02:56,364 --> 00:02:57,195
- Sit down.
43
00:03:00,753 --> 00:03:01,584
Okay.
44
00:03:01,586 --> 00:03:02,836
- You go there.
45
00:03:03,688 --> 00:03:04,519
- Okay.
- Okay.
46
00:03:04,521 --> 00:03:05,727
- Okay, okay.
47
00:03:05,729 --> 00:03:06,898
- Yeah.
48
00:03:09,354 --> 00:03:10,187
Hang on.
49
00:03:11,972 --> 00:03:13,337
Hang on, sorry.
50
00:03:16,236 --> 00:03:17,067
- Are you-
51
00:03:17,069 --> 00:03:19,563
- Sorry, it's just the coke.
52
00:03:19,565 --> 00:03:20,418
- Just shove it.
53
00:03:20,420 --> 00:03:21,251
- No, no, no.
54
00:03:21,253 --> 00:03:22,084
Yeah, yeah.
55
00:03:22,086 --> 00:03:22,919
I'm sorry.
56
00:03:25,030 --> 00:03:25,919
All right.
57
00:03:25,921 --> 00:03:27,148
Okay, yeah I'm in.
58
00:03:27,150 --> 00:03:28,021
Yeah, I'm good.
- Are you ready?
59
00:03:28,023 --> 00:03:28,854
- Yeah, I'm in.
60
00:03:29,913 --> 00:03:31,110
- Come on, guys.
61
00:03:31,112 --> 00:03:32,608
I know you're in there.
62
00:03:32,610 --> 00:03:35,560
You got five minutes and then
I'm gonna have to open it up.
63
00:03:36,640 --> 00:03:39,260
- Guess I better put my
pissy jeans back on then.
64
00:04:41,480 --> 00:04:44,508
- I really, really
don't wanna go in today.
65
00:04:44,510 --> 00:04:45,708
- Then don't.
66
00:04:45,710 --> 00:04:47,227
Let's just run away together.
67
00:04:47,229 --> 00:04:48,158
- Yes, please.
68
00:04:48,160 --> 00:04:49,088
I'd love that.
69
00:04:49,090 --> 00:04:49,921
- Why don't we?
70
00:04:49,923 --> 00:04:52,098
Why don't we just pack our bags
71
00:04:52,100 --> 00:04:53,898
and take our savings and just leave?
72
00:04:53,900 --> 00:04:56,288
- I think we'd probably
last about three months.
73
00:04:56,290 --> 00:04:57,138
- A year in India.
74
00:04:57,140 --> 00:04:58,268
Maybe more.
75
00:04:58,270 --> 00:04:59,688
- Can we come back for our wedding though?
76
00:04:59,690 --> 00:05:01,318
- We'll get married in Vegas.
77
00:05:01,320 --> 00:05:02,470
- Oh, it's a big trip.
78
00:05:02,472 --> 00:05:04,488
- There's a lot of the world to see.
79
00:05:04,490 --> 00:05:05,698
I can take photos.
80
00:05:05,700 --> 00:05:07,008
We'd live off my commissions.
81
00:05:07,010 --> 00:05:08,058
- I'd be a kept woman.
82
00:05:08,060 --> 00:05:09,918
I like the sound of that.
83
00:05:09,920 --> 00:05:11,288
No more spreadsheets.
84
00:05:11,290 --> 00:05:14,568
- Just silk sheets for you, my lady.
85
00:05:14,570 --> 00:05:16,293
I know how to treat my women.
86
00:05:19,190 --> 00:05:20,021
- Well now, don't.
87
00:05:20,023 --> 00:05:20,854
Don't do that.
88
00:05:20,856 --> 00:05:21,687
I've got morning breath.
89
00:05:21,689 --> 00:05:22,798
- I don't care.
90
00:05:22,800 --> 00:05:24,008
- No, no, no, no, no, seriously.
91
00:05:24,010 --> 00:05:26,096
And also what about
this beautiful creation?
92
00:05:26,098 --> 00:05:27,345
- I don't care about that either.
93
00:05:27,347 --> 00:05:28,918
- No honestly, I haven't got time for it.
94
00:05:28,920 --> 00:05:30,600
I want to eat these.
95
00:05:30,602 --> 00:05:32,078
- I think I could
eat Mexican food every day.
96
00:05:32,080 --> 00:05:35,588
Could you eat Mexican food everyday?
97
00:05:35,590 --> 00:05:36,638
- Probably not.
98
00:05:36,640 --> 00:05:38,013
- Yeah, you could.
99
00:05:38,890 --> 00:05:39,798
- Okay.
100
00:05:39,800 --> 00:05:40,898
- Well don't okay me.
101
00:05:40,900 --> 00:05:42,398
If you don't agree, don't agree.
102
00:05:42,400 --> 00:05:43,914
- I already didn't agree.
103
00:05:43,916 --> 00:05:45,628
- Yeah, but not with any real conviction.
104
00:05:45,630 --> 00:05:46,461
- Fine.
105
00:05:46,463 --> 00:05:47,318
Fuck you.
106
00:05:47,320 --> 00:05:49,208
I don't want to eat Mexican food every day
107
00:05:49,210 --> 00:05:50,410
for the rest of my life.
108
00:05:54,680 --> 00:05:56,898
- There's just so much
complexity in the sauce.
109
00:05:56,900 --> 00:05:58,720
Then you got the smokiness from that deep.
110
00:05:58,722 --> 00:06:00,358
- Okay, okay.
111
00:06:00,360 --> 00:06:01,543
I'd eat it everyday.
112
00:06:02,970 --> 00:06:03,878
No, Josh.
113
00:06:03,880 --> 00:06:05,578
Oh, for fuck's sake.
114
00:06:05,580 --> 00:06:06,588
- I don't wanna lose it.
115
00:06:06,590 --> 00:06:08,518
- You said not tonight.
116
00:06:08,520 --> 00:06:09,523
- 30 seconds tops.
117
00:06:11,850 --> 00:06:14,275
It's the hottest shack
in town at the moment.
118
00:06:14,277 --> 00:06:17,358
The spicy goodness that
everyone's talking about
119
00:06:17,360 --> 00:06:21,148
and I'm happy to report
that it does not disappoint.
120
00:06:21,150 --> 00:06:21,981
Done.
121
00:06:21,983 --> 00:06:23,658
I just didn't wanna lose the moment.
122
00:06:23,660 --> 00:06:24,698
- Well you did.
123
00:06:24,700 --> 00:06:26,148
- I didn't mean that moment.
124
00:06:26,150 --> 00:06:27,721
- You never do.
125
00:06:27,723 --> 00:06:28,554
- I got their card.
126
00:06:28,556 --> 00:06:29,518
I'm gonna suggest them to Em
127
00:06:29,520 --> 00:06:31,288
for the wedding for midnight snacks.
128
00:06:31,290 --> 00:06:33,068
You know, we should
really get married soon.
129
00:06:33,070 --> 00:06:34,803
They're already putting us to shame.
130
00:06:38,023 --> 00:06:38,854
Are you gonna propose?
131
00:06:38,856 --> 00:06:40,413
- I'm seeing someone else.
132
00:06:50,380 --> 00:06:51,858
- Do you want to go for
a drink or something?
133
00:06:51,860 --> 00:06:53,268
- No, I'm fine.
134
00:06:53,270 --> 00:06:54,718
- You know, I'd love you
to come and stay with us.
135
00:06:54,720 --> 00:06:55,948
It's just the wedding.
136
00:06:55,950 --> 00:06:57,528
- Don't worry.
137
00:06:57,530 --> 00:06:59,030
- But if you're totally stuck.
138
00:07:19,959 --> 00:07:20,792
- Fuck.
139
00:07:32,100 --> 00:07:33,108
Stay for a drink.
140
00:07:33,110 --> 00:07:34,208
- No, sorry.
141
00:07:34,210 --> 00:07:36,318
Fun is strictly on hold until the 21st.
142
00:07:36,320 --> 00:07:37,808
- Sam got you on a tight leash.
143
00:07:37,810 --> 00:07:39,501
- Maybe I put myself on the leash.
144
00:07:39,503 --> 00:07:40,522
- I bet you did.
145
00:07:40,524 --> 00:07:41,451
Pervert.
146
00:07:41,453 --> 00:07:43,778
- You are such a child.
147
00:07:43,780 --> 00:07:45,980
Call me if you need anything.
148
00:07:45,982 --> 00:07:46,815
- I will.
149
00:07:51,144 --> 00:07:51,977
- Bye.
150
00:07:58,290 --> 00:08:01,588
- Single origin, Ethiopian
drip coffee from Bean Yard?
151
00:08:01,590 --> 00:08:02,888
Yes, please.
152
00:08:02,890 --> 00:08:06,798
Guys, I have got some very exciting news.
153
00:08:06,800 --> 00:08:08,428
Bad Chef is growing.
154
00:08:08,430 --> 00:08:09,428
We're moving on.
155
00:08:09,430 --> 00:08:10,428
We're moving up.
156
00:08:10,430 --> 00:08:11,758
We're gonna have new adventures.
157
00:08:11,760 --> 00:08:12,591
We're gonna be looking at new premises.
158
00:08:12,593 --> 00:08:16,008
We're gonna be doing guest
spots in different kitchens.
159
00:08:16,010 --> 00:08:19,208
It's gonna be bigger and better than ever.
160
00:08:19,210 --> 00:08:22,618
Also, just between you and me,
161
00:08:22,620 --> 00:08:26,388
I've got a very, very exciting
project in the pipeline.
162
00:08:26,390 --> 00:08:27,221
What?
163
00:08:27,223 --> 00:08:28,138
A TV show?
164
00:08:28,140 --> 00:08:30,128
Well, I couldn't possibly say.
165
00:08:30,130 --> 00:08:32,088
Just stay tuned for more news.
166
00:08:32,090 --> 00:08:33,518
Keep your bad selves good.
167
00:08:33,520 --> 00:08:34,353
Peace.
168
00:09:12,430 --> 00:09:13,261
- Hey.
169
00:09:13,263 --> 00:09:14,096
- Hey.
170
00:09:15,090 --> 00:09:18,428
- So I've had a slightly different idea
171
00:09:18,430 --> 00:09:20,953
for who I think maybe a
good first dance song.
172
00:09:20,955 --> 00:09:21,923
- Have you?
173
00:09:21,925 --> 00:09:23,445
- Yes.
174
00:09:23,447 --> 00:09:24,278
Wanna hear?
175
00:09:24,280 --> 00:09:25,113
- Yeah.
176
00:09:53,418 --> 00:09:54,249
- Jump.
177
00:10:14,778 --> 00:10:16,550
- Enough, enough, enough, enough.
178
00:10:16,552 --> 00:10:17,383
- Oh, come on.
179
00:10:17,385 --> 00:10:18,261
- No, no.
180
00:10:20,620 --> 00:10:21,451
I love it.
181
00:10:21,453 --> 00:10:22,423
I'm in.
182
00:10:24,870 --> 00:10:25,970
I want to wear a suit.
183
00:10:26,960 --> 00:10:29,312
- Well you certainly ruined
my bit of a dance moment.
184
00:10:29,314 --> 00:10:30,145
Please.
185
00:10:30,147 --> 00:10:30,980
- I think I do.
186
00:10:31,827 --> 00:10:32,678
- You have a dress.
187
00:10:32,680 --> 00:10:35,698
You have a very expensive
dress that we can't take back.
188
00:10:35,700 --> 00:10:38,023
- Well, I'll wear it to my next wedding.
189
00:10:38,025 --> 00:10:40,060
- I am literally going to
kill you in your sleep.
190
00:10:47,620 --> 00:10:49,453
Are you being serious?
191
00:10:50,402 --> 00:10:51,292
You're a fucking nightmare.
192
00:10:51,294 --> 00:10:52,127
- Oh.
193
00:10:53,808 --> 00:10:54,641
Sam.
194
00:11:15,660 --> 00:11:17,755
- Okay, let's go.
195
00:11:17,757 --> 00:11:18,858
And I'm over here.
196
00:11:18,860 --> 00:11:19,691
Oh, that's it.
197
00:11:19,693 --> 00:11:20,618
Like a sexy tiger.
198
00:11:20,620 --> 00:11:21,738
Growl.
199
00:11:21,740 --> 00:11:22,571
Oh, oh.
200
00:11:22,573 --> 00:11:23,404
And straight down the lens.
201
00:11:23,406 --> 00:11:24,478
Mm mm, that's sexy.
202
00:11:24,480 --> 00:11:26,278
Mm mm mm mm.
203
00:11:26,280 --> 00:11:27,111
And over here.
204
00:11:27,113 --> 00:11:28,098
Follow me, follow me.
205
00:11:28,100 --> 00:11:29,278
Oh yeah.
206
00:11:29,280 --> 00:11:30,111
Oh.
207
00:11:30,113 --> 00:11:31,118
And look over to the right.
208
00:11:31,120 --> 00:11:32,204
Oh, that's beautiful.
209
00:11:32,206 --> 00:11:33,037
I love it.
210
00:11:33,039 --> 00:11:33,870
I love it.
211
00:11:33,872 --> 00:11:34,705
I love it.
212
00:11:35,710 --> 00:11:36,601
Emmy.
213
00:11:36,603 --> 00:11:39,018
- I think we could go touch softer.
214
00:11:39,020 --> 00:11:40,228
A bit more diffusion.
215
00:11:40,230 --> 00:11:41,498
- I wasn't
asking your opinion.
216
00:11:41,500 --> 00:11:43,248
Why are there no fucking
images on my screen?
217
00:11:43,250 --> 00:11:44,448
- Oh right, sorry.
218
00:11:44,450 --> 00:11:45,648
- Now down this way.
219
00:11:45,650 --> 00:11:46,978
Oh yeah.
220
00:11:46,980 --> 00:11:47,811
Yeah.
221
00:11:47,813 --> 00:11:48,644
You're the lady.
222
00:11:48,646 --> 00:11:49,477
I'm a tramp.
223
00:11:49,479 --> 00:11:50,310
You're Princess Diana.
224
00:11:50,312 --> 00:11:51,145
That's it.
225
00:11:52,820 --> 00:11:54,768
- I didn't get a script.
226
00:11:54,770 --> 00:11:55,601
- Oh no, no.
227
00:11:55,603 --> 00:11:56,858
There isn't one.
228
00:11:56,860 --> 00:11:58,818
- Oh, is it for a different job?
229
00:11:58,820 --> 00:11:59,778
- Yeah.
230
00:11:59,780 --> 00:12:01,188
Sitcom.
231
00:12:01,190 --> 00:12:02,021
- Sitcom.
232
00:12:02,023 --> 00:12:02,973
Are you a comedian?
233
00:12:05,010 --> 00:12:05,860
- Not really, no.
234
00:12:07,870 --> 00:12:09,625
- What's it called?
235
00:12:09,627 --> 00:12:11,358
- "Moonshine".
236
00:12:11,360 --> 00:12:12,593
Set in Ireland.
237
00:12:13,980 --> 00:12:16,028
- With English characters?
238
00:12:16,030 --> 00:12:16,932
- No, no.
239
00:12:16,934 --> 00:12:20,203
I'll be putting on an Irish accent.
240
00:12:21,570 --> 00:12:22,403
- Will ya?
241
00:12:25,400 --> 00:12:26,233
- Emmy.
242
00:12:30,249 --> 00:12:31,628
Listen.
243
00:12:31,630 --> 00:12:34,378
I got a queue of people as long as my dick
244
00:12:34,380 --> 00:12:36,198
wanting to take your job.
245
00:12:36,200 --> 00:12:39,798
Now you keep your head
down, your mouth shut,
246
00:12:39,800 --> 00:12:42,288
and you got a chance, but if you ever,
247
00:12:42,290 --> 00:12:44,643
ever give me your opinion again.
248
00:12:47,370 --> 00:12:48,203
Okay?
249
00:12:52,590 --> 00:12:53,693
Good work today.
250
00:12:55,180 --> 00:12:56,680
Who's coming to my hotel room?
251
00:13:01,643 --> 00:13:02,563
- Josh.
252
00:13:03,406 --> 00:13:05,422
How are you?
- Get here.
253
00:13:05,424 --> 00:13:06,255
You.
254
00:13:06,257 --> 00:13:10,535
- Oh hilarious, Josh.
255
00:13:10,537 --> 00:13:12,142
- Hilarious.
256
00:13:12,144 --> 00:13:14,518
- Oh, thank you so much for coming in.
257
00:13:14,520 --> 00:13:15,733
- Yeah, thank you.
258
00:13:15,735 --> 00:13:17,748
- And we've got something
absolutely great.
259
00:13:17,750 --> 00:13:18,581
It's great.
260
00:13:18,583 --> 00:13:19,708
- It's great.
261
00:13:19,710 --> 00:13:20,688
- Oh God, sorry.
262
00:13:20,690 --> 00:13:22,308
How rude.
263
00:13:22,310 --> 00:13:23,648
Shit, actually do you mind if I?
264
00:13:23,650 --> 00:13:24,688
Thank you.
265
00:13:24,690 --> 00:13:25,521
Hi, hi.
266
00:13:25,523 --> 00:13:29,483
- And here we go.
267
00:13:31,529 --> 00:13:33,593
Just finishing.
268
00:13:36,358 --> 00:13:38,793
Just got to quickly pop in.
269
00:13:40,128 --> 00:13:42,063
And send.
270
00:13:43,250 --> 00:13:44,083
Send.
271
00:13:45,030 --> 00:13:45,863
Send.
272
00:13:48,300 --> 00:13:49,133
It sent.
273
00:13:50,071 --> 00:13:51,598
Josh.
274
00:13:51,600 --> 00:13:53,297
You look great.
275
00:13:53,299 --> 00:13:54,132
Hilarious.
276
00:13:54,992 --> 00:13:55,825
- Okay.
277
00:13:57,287 --> 00:13:59,658
- You need a coffee or a water?
278
00:13:59,660 --> 00:14:00,491
- I'm fine.
279
00:14:00,493 --> 00:14:02,140
- Or a glass of delicious Rose maybe.
280
00:14:03,150 --> 00:14:04,148
- Right.
281
00:14:04,150 --> 00:14:06,948
- 300 and you only have to do one spot.
282
00:14:06,950 --> 00:14:08,106
- Advertising.
283
00:14:08,108 --> 00:14:08,939
- No, no, no, no, no.
284
00:14:08,941 --> 00:14:10,565
This needs to come from you.
285
00:14:10,567 --> 00:14:13,168
- You want me to endorse this for 300?
286
00:14:13,170 --> 00:14:14,921
- Oh, it's really quite
nice wine, you know.
287
00:14:14,923 --> 00:14:15,918
Here look, have some.
288
00:14:15,920 --> 00:14:17,433
- I don't need to have some.
289
00:14:18,300 --> 00:14:20,828
Did you get a chance to show
the Food Network my pilot?
290
00:14:20,830 --> 00:14:21,808
- Oh.
291
00:14:21,810 --> 00:14:22,988
They loved it.
292
00:14:22,990 --> 00:14:23,821
- Really?
293
00:14:23,823 --> 00:14:24,878
- They will when they watch it.
294
00:14:24,880 --> 00:14:25,858
- Oh, he loves it.
295
00:14:25,860 --> 00:14:26,741
I knew it.
296
00:14:26,743 --> 00:14:27,574
- Yeah.
297
00:14:27,576 --> 00:14:29,128
- Apparently Ukraine is the new Provence.
298
00:14:29,130 --> 00:14:30,530
- Yeah.
- Or so we're told.
299
00:14:31,410 --> 00:14:32,388
Actually probably didn't mention that.
300
00:14:32,390 --> 00:14:33,598
Don't want the fact checking Nazis
301
00:14:33,600 --> 00:14:34,431
spewing all over your feed.
302
00:14:34,433 --> 00:14:36,424
- No, no, no, no.
303
00:14:36,426 --> 00:14:39,108
- So how's the lovely Jennifer?
304
00:14:39,110 --> 00:14:41,068
Hi yeah, can I get a table for six?
305
00:14:41,070 --> 00:14:41,927
Yeah, thank you.
306
00:14:43,740 --> 00:14:45,360
- Oh, it didn't send.
307
00:14:45,362 --> 00:14:46,195
Come on.
308
00:14:53,720 --> 00:14:54,551
- It was great.
309
00:14:54,553 --> 00:14:55,528
Lovely people.
310
00:14:55,530 --> 00:14:57,430
Listen, have you heard of "Moonshine"?
311
00:14:58,600 --> 00:15:00,163
And you showed them my show reel?
312
00:15:01,170 --> 00:15:02,588
Right.
313
00:15:02,590 --> 00:15:05,228
Well maybe I could be proactive
like put something on tape.
314
00:15:05,230 --> 00:15:06,930
Or you can get them down to a gig.
315
00:15:07,960 --> 00:15:08,793
Okay.
316
00:15:09,840 --> 00:15:11,148
Fine, yep.
317
00:15:11,150 --> 00:15:11,983
Okay.
318
00:15:13,750 --> 00:15:14,620
Fancy seeing you here.
319
00:15:14,622 --> 00:15:15,808
- I've only got like 40 minutes,
320
00:15:15,810 --> 00:15:17,128
so I can't make it back to yours.
321
00:15:17,130 --> 00:15:19,628
Plus I stink fish guts.
322
00:15:19,630 --> 00:15:20,618
- What else is new?
323
00:15:20,620 --> 00:15:23,589
No, I thought we could grab
a coffee or a bite to eat.
324
00:15:23,591 --> 00:15:24,855
- What?
325
00:15:24,857 --> 00:15:26,803
Have like a conversation.
326
00:15:28,120 --> 00:15:29,198
People might see us.
327
00:15:29,200 --> 00:15:30,440
- All my other bitches.
328
00:15:30,442 --> 00:15:31,273
I understand.
329
00:15:31,275 --> 00:15:32,108
I get it.
330
00:15:33,140 --> 00:15:36,398
- Oh, well I need to get changed really.
331
00:15:36,400 --> 00:15:38,888
And then by the time we found somewhere,
332
00:15:38,890 --> 00:15:39,721
I'll have to come back.
333
00:15:39,723 --> 00:15:40,554
- No worries.
334
00:15:40,556 --> 00:15:41,387
I was right here.
335
00:15:41,389 --> 00:15:42,640
I thought I might as well pop by.
336
00:15:43,914 --> 00:15:44,818
- I mean you can.
337
00:15:44,820 --> 00:15:45,888
Sorry that sounded-
338
00:15:45,890 --> 00:15:47,958
- No, don't worry about it.
339
00:15:47,960 --> 00:15:49,748
- If you just given me more notice.
340
00:15:49,750 --> 00:15:51,933
- Honestly, it was just, you know.
341
00:15:54,040 --> 00:15:56,991
- Do you wanna share my pastry?
342
00:15:56,993 --> 00:16:00,698
- As tempting as that is, leave you to it.
343
00:16:00,700 --> 00:16:02,633
- It's probably a good decision.
344
00:16:05,740 --> 00:16:06,573
- Cool.
345
00:16:07,580 --> 00:16:08,413
- Cool.
- Cool.
346
00:16:11,872 --> 00:16:13,278
- I still can't believe it, you know.
347
00:16:13,280 --> 00:16:14,518
It's still hard to believe.
348
00:16:14,520 --> 00:16:15,351
- Yeah.
349
00:16:15,353 --> 00:16:16,593
- Do you know what I mean?
350
00:16:16,595 --> 00:16:17,528
- What?
351
00:16:17,530 --> 00:16:19,108
- That she was fucking somebody else.
352
00:16:19,110 --> 00:16:20,918
It's like, I don't know.
353
00:16:20,920 --> 00:16:21,751
Cancer.
354
00:16:21,753 --> 00:16:23,368
Like one of those things you
think will never happen to you.
355
00:16:23,370 --> 00:16:25,028
- I don't think it's like cancer.
356
00:16:25,030 --> 00:16:26,458
- You don't know what it feels like, okay.
357
00:16:26,460 --> 00:16:27,798
It's eating me up inside.
358
00:16:27,800 --> 00:16:29,918
- But not literally.
359
00:16:29,920 --> 00:16:31,289
- The strawberry one.
360
00:16:31,291 --> 00:16:32,122
- Are you sure?
361
00:16:32,124 --> 00:16:33,276
- Yes.
362
00:16:33,278 --> 00:16:36,028
- Sam's already ordered the chocolate one.
363
00:16:36,030 --> 00:16:37,568
- Well then what was
the point in asking me?
364
00:16:37,570 --> 00:16:39,703
- Because I think I like
the strawberry one, too.
365
00:16:40,905 --> 00:16:41,736
- Have you spoken to her?
366
00:16:41,738 --> 00:16:42,918
- About the cake?
367
00:16:42,920 --> 00:16:43,751
- No.
368
00:16:43,753 --> 00:16:44,931
You know who I'm talking about.
369
00:16:44,933 --> 00:16:46,068
- Can we not do this?
370
00:16:46,070 --> 00:16:47,298
- Emmy, for fuck's sake.
371
00:16:47,300 --> 00:16:48,378
You're my sister.
372
00:16:48,380 --> 00:16:50,518
- And what did I say
when you got together?
373
00:16:50,520 --> 00:16:51,351
- Watch out.
374
00:16:51,353 --> 00:16:52,338
She's a dirty, filthy whore.
375
00:16:52,340 --> 00:16:54,878
- Can we change the subject please?
376
00:16:54,880 --> 00:16:57,888
- It's just normal now when
people just sleep around.
377
00:16:57,890 --> 00:16:58,828
- How are you, Emmy?
378
00:16:58,830 --> 00:17:00,038
How's the planning going?
379
00:17:00,040 --> 00:17:01,058
Are you freaking out?
380
00:17:01,060 --> 00:17:03,118
Well, thanks so much for asking.
381
00:17:03,120 --> 00:17:05,688
I'm so grateful to have
such a caring older brother.
382
00:17:05,690 --> 00:17:07,008
- Don't change the subject.
383
00:17:07,010 --> 00:17:07,841
- From you, no.
384
00:17:07,843 --> 00:17:09,365
God forbid.
385
00:17:09,367 --> 00:17:10,198
- You know what?
386
00:17:10,200 --> 00:17:11,031
Forget it.
387
00:17:11,033 --> 00:17:12,908
If everything's off limits,
I've got work to do.
388
00:17:12,910 --> 00:17:14,438
- My life's not off limits.
389
00:17:14,440 --> 00:17:16,108
- Well, I'm sorry, but I'm
not in the mood to listen
390
00:17:16,110 --> 00:17:18,218
to your fairytale life at the moment.
391
00:17:18,220 --> 00:17:20,048
- Selfish prick.
392
00:17:20,050 --> 00:17:21,648
- Don't forget we've
got lunch tomorrow with mom.
393
00:17:21,650 --> 00:17:22,483
- Fuck.
394
00:17:37,450 --> 00:17:38,283
- Hello.
395
00:17:40,560 --> 00:17:42,048
- Looking for this.
396
00:17:42,050 --> 00:17:43,698
Oh, that sounded terrible.
397
00:17:43,700 --> 00:17:44,531
I didn't mean.
398
00:17:44,533 --> 00:17:45,364
I didn't.
399
00:17:45,366 --> 00:17:46,197
I just saw it.
400
00:17:46,199 --> 00:17:47,188
I folded it.
401
00:17:47,190 --> 00:17:48,388
Are you meant to fold skirts?
402
00:17:48,390 --> 00:17:49,223
I don't know.
403
00:17:50,090 --> 00:17:50,921
- Oh.
404
00:17:50,923 --> 00:17:52,353
- Yeah. I'll just give it over.
405
00:17:53,430 --> 00:17:55,428
I'm Josh, by the way.
406
00:17:55,430 --> 00:17:56,528
- Lily.
407
00:17:56,530 --> 00:17:57,868
- Hello, Lily.
408
00:17:57,870 --> 00:17:58,701
- Hello.
409
00:17:58,703 --> 00:17:59,548
- Should we shake hands?
410
00:17:59,550 --> 00:18:00,788
Should I stand up?
411
00:18:00,790 --> 00:18:01,621
I've gotta be honest.
412
00:18:01,623 --> 00:18:04,526
I'm a little bit out of my depth in this.
413
00:18:04,528 --> 00:18:07,188
- I mean, you've seen me in my knickers,
414
00:18:07,190 --> 00:18:09,848
so I guess we can skip the formalities.
415
00:18:09,850 --> 00:18:11,195
- Absolutely.
416
00:18:11,197 --> 00:18:12,918
How was your childhood?
417
00:18:12,920 --> 00:18:13,751
- Traumatic.
418
00:18:13,753 --> 00:18:14,798
- Mine, too.
419
00:18:14,800 --> 00:18:16,138
Cheap Rose?
420
00:18:16,140 --> 00:18:19,008
- Yeah, I really should
continue sneaking out.
421
00:18:19,010 --> 00:18:20,827
- Now that you've got
your clothes back on.
422
00:18:20,829 --> 00:18:21,662
- Yeah.
423
00:18:22,770 --> 00:18:24,108
- Until next time.
424
00:18:24,110 --> 00:18:25,558
- He'll be lucky.
425
00:18:25,560 --> 00:18:26,958
- I bet he will.
426
00:18:26,960 --> 00:18:27,793
Bit creepy.
427
00:18:30,810 --> 00:18:32,248
- See ya.
428
00:18:32,250 --> 00:18:33,289
- Go easy.
429
00:18:33,291 --> 00:18:34,458
- Okay.
430
00:18:36,960 --> 00:18:37,793
- Go easy.
431
00:18:43,263 --> 00:18:44,094
Hey.
432
00:18:44,096 --> 00:18:44,929
- Hey.
433
00:18:45,897 --> 00:18:46,728
- Is she here?
434
00:18:46,730 --> 00:18:48,148
- She's inside.
435
00:18:48,150 --> 00:18:49,428
- And you're sure you want me here?
436
00:18:49,430 --> 00:18:50,278
- What?
437
00:18:50,280 --> 00:18:51,111
- I'm just saying does it look
438
00:18:51,113 --> 00:18:52,458
like we've been going behind her back?
439
00:18:52,460 --> 00:18:53,291
- Fuck you.
440
00:18:53,293 --> 00:18:54,508
You said you'd come.
441
00:18:54,510 --> 00:18:55,558
- I'm here.
442
00:18:55,560 --> 00:18:56,943
I'm just checking.
443
00:18:58,290 --> 00:18:59,240
Come on then.
444
00:19:04,070 --> 00:19:05,628
- Hey mum.
445
00:19:05,630 --> 00:19:06,463
- Hi.
446
00:19:08,580 --> 00:19:09,608
You're late.
447
00:19:09,610 --> 00:19:11,348
- No, we're on time.
448
00:19:11,350 --> 00:19:12,498
- Not by my watch.
449
00:19:12,500 --> 00:19:13,778
- Your watch is always fast.
450
00:19:13,780 --> 00:19:15,018
- Semantics.
451
00:19:15,020 --> 00:19:16,428
- Not really.
452
00:19:16,430 --> 00:19:18,228
- You look tired.
453
00:19:18,230 --> 00:19:19,061
- Thanks.
454
00:19:19,063 --> 00:19:20,005
- No, doesn't he?
455
00:19:20,007 --> 00:19:21,353
Are you sleeping?
456
00:19:22,210 --> 00:19:24,698
I thought it was Jennifer
who had the demanding job.
457
00:19:24,700 --> 00:19:25,998
Where is she today?
458
00:19:26,000 --> 00:19:27,008
- Busy.
459
00:19:27,010 --> 00:19:28,917
- I suppose one of you has to be.
460
00:19:30,560 --> 00:19:32,428
God, you look tired, too.
461
00:19:32,430 --> 00:19:34,518
- This is a lovely greeting, mum.
462
00:19:34,520 --> 00:19:36,958
- I worry about you.
463
00:19:36,960 --> 00:19:38,710
You need to look after one another.
464
00:19:39,960 --> 00:19:42,103
The air in this city is bad.
465
00:19:43,200 --> 00:19:44,978
You'd realise that if you left it
466
00:19:44,980 --> 00:19:47,188
once in a while to come and visit me.
467
00:19:47,190 --> 00:19:48,728
- I appreciate you coming in, mum.
468
00:19:48,730 --> 00:19:50,235
- It was my pleasure, darling.
469
00:19:52,570 --> 00:19:53,722
What are you doing?
470
00:19:53,724 --> 00:19:55,245
- I'm working.
471
00:19:55,247 --> 00:19:57,658
- Aren't you supposed to be
having lunch with your family?
472
00:19:57,660 --> 00:19:59,073
- Yes Josh, please.
473
00:20:01,170 --> 00:20:02,643
- Speaking of family.
474
00:20:02,645 --> 00:20:03,476
- Oh Jesus.
475
00:20:03,478 --> 00:20:04,918
- No, no, no, listen.
476
00:20:04,920 --> 00:20:06,708
All my friends' children are married
477
00:20:06,710 --> 00:20:08,778
with the second baby on the way.
478
00:20:08,780 --> 00:20:09,611
- Okay.
479
00:20:09,613 --> 00:20:10,540
- What about me, mum?
480
00:20:12,760 --> 00:20:14,003
- What about you?
481
00:20:14,005 --> 00:20:15,758
- Don't you want to see me settle down?
482
00:20:15,760 --> 00:20:17,291
- Oh, you got plenty of time.
483
00:20:17,293 --> 00:20:18,468
Long as you're happy.
484
00:20:18,470 --> 00:20:19,768
- I am happy.
485
00:20:19,770 --> 00:20:21,323
- They really are a lovely couple.
486
00:20:22,180 --> 00:20:23,308
- Yes, I understand two people
487
00:20:23,310 --> 00:20:25,208
of the same sex can be a lovely couple.
488
00:20:25,210 --> 00:20:26,388
I do understand that.
489
00:20:26,390 --> 00:20:28,118
I'm not from a different
century, you know.
490
00:20:28,120 --> 00:20:30,284
- We're getting married.
491
00:20:33,890 --> 00:20:34,940
- Sorry, you're what?
492
00:20:35,790 --> 00:20:37,464
- Getting married.
493
00:20:39,680 --> 00:20:40,513
- When?
494
00:20:41,570 --> 00:20:43,253
- In three weeks.
495
00:20:45,080 --> 00:20:46,128
- What?
496
00:20:52,606 --> 00:20:53,638
I've not even met her.
497
00:20:53,640 --> 00:20:56,610
- And whose fault is that?
498
00:20:59,527 --> 00:21:01,048
- Mum.
499
00:21:01,050 --> 00:21:02,116
Mum.
500
00:21:06,310 --> 00:21:08,238
- Well that went well.
501
00:21:08,240 --> 00:21:09,478
- Jennifer's still coming to the wedding.
502
00:21:09,480 --> 00:21:10,311
- What?
503
00:21:10,313 --> 00:21:11,990
- Now seemed as good a time as any.
504
00:21:16,189 --> 00:21:19,793
- Hey, great to hear you're
still coming to the wedding.
505
00:21:21,078 --> 00:21:24,458
Just wanted to call and say hey.
506
00:21:24,460 --> 00:21:26,558
Maybe we should grab a
coffee before the wedding
507
00:21:26,560 --> 00:21:30,138
if you got time just to talk.
508
00:21:30,140 --> 00:21:32,368
Call me back on 077.
509
00:21:32,370 --> 00:21:33,248
I mean, you know it.
510
00:21:33,250 --> 00:21:34,348
You know what it is.
511
00:21:34,350 --> 00:21:35,508
I miss you.
512
00:21:35,510 --> 00:21:36,868
Forget I said that.
513
00:21:36,870 --> 00:21:38,988
Just let's go for coffee.
514
00:21:38,990 --> 00:21:40,158
Okay.
515
00:21:40,160 --> 00:21:41,467
Bye.
516
00:21:41,469 --> 00:21:42,302
Fuck.
517
00:21:43,780 --> 00:21:45,218
- I don't even
think I want her there.
518
00:21:45,220 --> 00:21:47,198
- I think you'll really
regret if she's not.
519
00:21:47,200 --> 00:21:48,031
- You haven't met her.
520
00:21:48,033 --> 00:21:48,866
- I know.
521
00:21:50,848 --> 00:21:52,128
- I know, I'm sorry.
522
00:21:52,130 --> 00:21:53,198
It's ridiculous.
523
00:21:53,200 --> 00:21:54,778
I have tried.
524
00:21:54,780 --> 00:21:57,028
- Maybe we should just ambush her.
525
00:21:57,030 --> 00:21:58,398
- Pop up from behind her sofa.
526
00:21:58,400 --> 00:21:59,288
- Surprise.
527
00:21:59,290 --> 00:22:00,948
I'm having sex with your daughter.
528
00:22:00,950 --> 00:22:01,928
- Occasionally.
529
00:22:01,930 --> 00:22:03,098
- Oy.
530
00:22:03,100 --> 00:22:04,598
- Hopefully she'd have a heart attack.
531
00:22:04,600 --> 00:22:05,431
- Em, don't say that.
532
00:22:05,433 --> 00:22:06,264
That's mean.
533
00:22:06,266 --> 00:22:07,598
- Just a small one.
534
00:22:07,600 --> 00:22:10,208
Make her realise life's too
short to be such a bitch.
535
00:22:10,210 --> 00:22:13,448
- To realise that I'm better
than any man out there.
536
00:22:13,450 --> 00:22:16,378
- God, I hope I don't
inherit her parenting skills.
537
00:22:16,380 --> 00:22:17,858
- Shut up.
538
00:22:17,860 --> 00:22:19,703
You are gonna be a great mommy.
539
00:22:21,530 --> 00:22:22,361
- All right.
540
00:22:22,363 --> 00:22:23,313
One thing at a time.
541
00:22:29,310 --> 00:22:30,141
- Oh, forget it.
542
00:22:30,143 --> 00:22:30,974
I'm not cut out for this.
543
00:22:30,976 --> 00:22:32,218
This is a terrible idea.
544
00:22:32,220 --> 00:22:34,084
- Do you wanna turn up
alone to this wedding?
545
00:22:37,380 --> 00:22:38,900
- Hi.
546
00:22:38,902 --> 00:22:39,733
I'm Josh.
547
00:22:39,735 --> 00:22:40,568
- Mate, she knows you're Josh.
548
00:22:40,570 --> 00:22:41,858
It says right there.
549
00:22:41,860 --> 00:22:42,693
- Okay.
550
00:22:44,410 --> 00:22:45,998
Hi Mia.
551
00:22:46,000 --> 00:22:47,231
Nice to meet you.
552
00:22:47,233 --> 00:22:48,258
- It's too formal.
553
00:22:48,260 --> 00:22:49,308
Keep it light.
554
00:22:49,310 --> 00:22:50,143
- Light, right.
555
00:22:53,110 --> 00:22:54,158
Here's an interesting fact.
556
00:22:54,160 --> 00:22:55,303
- No.
557
00:23:00,113 --> 00:23:00,946
There.
558
00:23:02,025 --> 00:23:03,058
- Now what do I do?
559
00:23:03,060 --> 00:23:03,891
- Just wait.
560
00:23:03,893 --> 00:23:05,488
See if she texts back.
561
00:23:05,490 --> 00:23:07,014
- If?
562
00:23:07,016 --> 00:23:08,276
We had a match.
563
00:23:08,278 --> 00:23:09,198
- That doesn't mean anything.
564
00:23:09,200 --> 00:23:10,428
Her finger might've slipped.
565
00:23:10,430 --> 00:23:12,268
- Oh God, this is stressful.
566
00:23:12,270 --> 00:23:13,101
- It's fine.
567
00:23:13,103 --> 00:23:14,073
There's like 1000 others.
568
00:23:15,530 --> 00:23:16,363
- She's texted.
569
00:23:18,190 --> 00:23:19,021
It is.
570
00:23:19,023 --> 00:23:20,003
How did you know?
571
00:23:21,590 --> 00:23:22,421
- No, no, no.
572
00:23:22,423 --> 00:23:23,998
My work here is done.
573
00:23:24,000 --> 00:23:25,663
- How did I know?
574
00:23:25,665 --> 00:23:27,178
- Use your imagination.
575
00:23:27,180 --> 00:23:28,018
- But-
- No.
576
00:23:28,020 --> 00:23:29,718
I gotta go drink off a hangover.
577
00:23:29,720 --> 00:23:30,553
- Niall.
578
00:23:31,970 --> 00:23:32,970
- Good luck.
579
00:23:59,820 --> 00:24:00,653
- Mia.
580
00:24:02,340 --> 00:24:03,518
Red top.
581
00:24:03,520 --> 00:24:05,208
- Yes, hi.
582
00:24:05,210 --> 00:24:06,041
- Balding.
583
00:24:06,043 --> 00:24:06,874
Beard.
584
00:24:06,876 --> 00:24:08,302
- Yeah, I recognise you.
585
00:24:08,304 --> 00:24:09,672
Hello.
586
00:24:09,674 --> 00:24:10,629
- Hello.
587
00:24:10,631 --> 00:24:12,338
- Did you bring all this stuff?
588
00:24:12,340 --> 00:24:14,638
- Oh, it's nothing.
589
00:24:14,640 --> 00:24:16,723
Take a seat, please.
590
00:24:17,649 --> 00:24:19,198
There's a lovely little farmer's market
591
00:24:19,200 --> 00:24:20,350
just around the corner.
592
00:24:22,420 --> 00:24:23,820
- You brought a lot of food.
593
00:24:26,860 --> 00:24:28,438
- So have you come far?
594
00:24:28,440 --> 00:24:29,271
- Not really, no.
595
00:24:29,273 --> 00:24:30,518
Just east.
596
00:24:30,520 --> 00:24:31,353
I live in Bow.
597
00:24:32,540 --> 00:24:33,998
- Great.
598
00:24:34,000 --> 00:24:34,833
Cool.
599
00:24:36,230 --> 00:24:37,248
I've not been.
600
00:24:37,250 --> 00:24:38,081
- Oh, it's fine.
601
00:24:38,083 --> 00:24:39,738
Well, it's okay.
602
00:24:39,740 --> 00:24:40,573
I like it.
603
00:24:42,260 --> 00:24:43,518
- I'm staying with a mate at the moment.
604
00:24:43,520 --> 00:24:44,408
- Oh nice.
605
00:24:44,410 --> 00:24:45,458
In London?
606
00:24:45,460 --> 00:24:46,338
- Forest Hill.
607
00:24:46,340 --> 00:24:47,878
- Oh right.
608
00:24:47,880 --> 00:24:48,757
Forest Hill.
609
00:24:48,759 --> 00:24:49,590
I know Forest Hill.
610
00:24:49,592 --> 00:24:51,175
That's on the-
611
00:24:51,177 --> 00:24:52,008
- East London line.
612
00:24:52,010 --> 00:24:52,868
- East London line, yeah.
613
00:24:52,870 --> 00:24:55,128
- Yeah and the overground
as well actually.
614
00:24:55,130 --> 00:24:56,068
- Right.
615
00:24:56,070 --> 00:24:57,348
That's good.
616
00:24:57,350 --> 00:24:58,438
- Great transport links.
617
00:24:58,440 --> 00:25:00,158
- Yeah.
- Yeah.
618
00:25:00,160 --> 00:25:01,498
- Interesting.
619
00:25:01,500 --> 00:25:02,918
Comte?
620
00:25:02,920 --> 00:25:03,751
- Oh no, thank you.
621
00:25:03,753 --> 00:25:06,003
I don't really like
cheese unless it's melted.
622
00:25:07,020 --> 00:25:08,033
- Oh right.
623
00:25:09,711 --> 00:25:11,128
I've got a pile unfortunately.
624
00:25:11,130 --> 00:25:12,128
- Oh no, I don't mean on its own.
625
00:25:12,130 --> 00:25:13,608
I mean like on a pizza or something.
626
00:25:13,610 --> 00:25:15,438
- No, I was.
627
00:25:15,440 --> 00:25:16,273
Nevermind.
628
00:25:17,740 --> 00:25:19,450
Oh, try some of this.
629
00:25:20,460 --> 00:25:23,448
It's from a tiny little vineyard
630
00:25:23,450 --> 00:25:26,173
on the southern tip of Sicily.
631
00:25:27,030 --> 00:25:30,678
So it's all handpicked single vineyards.
632
00:25:30,680 --> 00:25:32,380
You know, really small production.
633
00:25:34,810 --> 00:25:35,643
No?
634
00:25:36,920 --> 00:25:37,983
- Oh sorry.
635
00:25:38,960 --> 00:25:40,538
Sorry, that's a bit dry for me.
636
00:25:40,540 --> 00:25:42,104
I normally go for something a bit sweeter.
637
00:25:42,106 --> 00:25:43,318
- Oh.
638
00:25:43,320 --> 00:25:44,248
- Sorry, you have that.
639
00:25:44,250 --> 00:25:45,081
I'm okay for wine.
640
00:25:45,083 --> 00:25:46,178
I don't want anything.
641
00:25:46,180 --> 00:25:47,011
- No, no, no problem at all.
642
00:25:47,013 --> 00:25:47,844
- I'm probably gonna-
643
00:25:47,846 --> 00:25:48,677
- No, no, no problem.
644
00:25:48,679 --> 00:25:49,723
- No, honestly I don't need anything.
645
00:25:50,600 --> 00:25:52,138
No, don't open another bottle.
646
00:25:52,140 --> 00:25:52,971
No, no, no.
647
00:25:52,973 --> 00:25:53,804
Please don't.
648
00:25:53,806 --> 00:25:54,639
- Honestly, it's fine.
649
00:25:57,319 --> 00:25:58,402
There you go.
650
00:26:05,319 --> 00:26:06,354
Better?
651
00:26:06,356 --> 00:26:07,187
- Yeah, that's lovely.
652
00:26:07,189 --> 00:26:08,022
Thank you.
653
00:26:11,060 --> 00:26:12,258
So do you use Tinder much?
654
00:26:12,260 --> 00:26:14,338
- I'm probably gonna go actually.
655
00:26:14,340 --> 00:26:15,208
- Okay.
656
00:26:15,210 --> 00:26:16,041
- Sorry.
657
00:26:16,043 --> 00:26:16,874
- No, no.
- It's just.
658
00:26:16,876 --> 00:26:18,888
- Yeah.
- This is a bit.
659
00:26:18,890 --> 00:26:19,721
You know.
660
00:26:19,723 --> 00:26:20,613
- Yeah.
661
00:26:20,615 --> 00:26:22,348
- When you know it
yourself, you know just.
662
00:26:22,350 --> 00:26:23,181
- Okay.
663
00:26:23,183 --> 00:26:24,428
- This was really lovely of you.
664
00:26:24,430 --> 00:26:26,158
- Thanks.
- Enjoy your picnic.
665
00:26:26,160 --> 00:26:27,543
Nice to meet you.
- Okay.
666
00:26:28,560 --> 00:26:29,393
Bye.
667
00:27:04,617 --> 00:27:07,298
Okay people, we have comte.
668
00:27:07,300 --> 00:27:09,678
We have washed rind goat's cheese.
669
00:27:09,680 --> 00:27:13,239
We have truffle filled brillat savarin.
670
00:27:47,030 --> 00:27:49,648
This one is nice and balanced.
671
00:27:49,650 --> 00:27:51,118
It's got a good bit of body,
672
00:27:51,120 --> 00:27:52,508
but it's still lovely and fresh,
673
00:27:52,510 --> 00:27:55,298
so you could have it with
the canapes or the chicken.
674
00:27:55,300 --> 00:27:56,131
- And this is?
675
00:27:56,133 --> 00:27:57,818
What did you call it?
676
00:27:57,820 --> 00:27:58,658
White wine?
677
00:27:58,660 --> 00:28:00,258
- It's got a really lovely nose this one.
678
00:28:00,260 --> 00:28:01,378
- You've got a lovely nose.
679
00:28:01,380 --> 00:28:02,211
- Niall, please.
680
00:28:02,213 --> 00:28:03,438
We are wine testing.
681
00:28:03,440 --> 00:28:04,271
- Tasting.
682
00:28:04,273 --> 00:28:05,408
- We are taste testing.
683
00:28:05,410 --> 00:28:07,561
- Shall we just do this by
ourselves, Josh, another time?
684
00:28:07,563 --> 00:28:09,891
- All right, mum and dad,
we'll drink it properly.
685
00:28:09,893 --> 00:28:10,873
- Yeah, like this.
686
00:28:13,990 --> 00:28:15,108
Yum.
687
00:28:15,110 --> 00:28:16,111
- Oh, speaking of mum and dead,
688
00:28:16,113 --> 00:28:17,821
have you decided yet
who's going to be the mum
689
00:28:17,823 --> 00:28:18,654
and who's going to be the dad?
690
00:28:18,656 --> 00:28:20,238
- You are such a prick.
691
00:28:20,240 --> 00:28:22,868
- Aren't we supposed to be
pregnant before we announce it?
692
00:28:22,870 --> 00:28:24,308
- I told them we were looking into it.
693
00:28:24,310 --> 00:28:25,918
I didn't realise it was a secret.
694
00:28:25,920 --> 00:28:28,155
- Well, it's not as easy as
just deciding to do it, Em.
695
00:28:28,157 --> 00:28:29,288
- No, I do realise that.
696
00:28:29,290 --> 00:28:30,428
Thank you, Sam.
697
00:28:30,430 --> 00:28:33,058
I did get a B in GSEC biology.
698
00:28:33,060 --> 00:28:34,058
- Do you like the wine?
699
00:28:34,060 --> 00:28:34,999
- How much is it?
700
00:28:35,001 --> 00:28:36,172
- I can get it for 650 a bottle.
701
00:28:36,174 --> 00:28:37,968
- Then I like it.
702
00:28:37,970 --> 00:28:41,108
- Well, this is the Pinot Noir.
703
00:28:41,110 --> 00:28:42,348
It's a great red for the summer.
704
00:28:42,350 --> 00:28:43,188
- Who's gonna do the school run?
705
00:28:43,190 --> 00:28:44,424
- Both of us.
706
00:28:44,426 --> 00:28:45,378
- So you're gonna leave London?
707
00:28:45,380 --> 00:28:47,118
- If it means getting away from you.
708
00:28:47,120 --> 00:28:49,428
- Oh, I'll find you wherever you go.
709
00:28:49,430 --> 00:28:50,708
That's why I'm such a good friend.
710
00:28:50,710 --> 00:28:51,638
I'm persistent.
711
00:28:51,640 --> 00:28:52,471
- What'd you think of that one?
712
00:28:52,473 --> 00:28:53,548
- Yeah, it's nice.
713
00:28:53,550 --> 00:28:56,818
- Cute little three bed in the suburbs.
714
00:28:56,820 --> 00:28:59,258
Get into the people carrier
for the weekly shopper ad deck.
715
00:28:59,260 --> 00:29:00,148
I can see it now.
716
00:29:00,150 --> 00:29:01,079
- Well we can't just all sit around
717
00:29:01,081 --> 00:29:02,518
playing with our dick all day,
718
00:29:02,520 --> 00:29:04,858
living off advert money
as much as we'd love to.
719
00:29:04,860 --> 00:29:07,038
- Hey, I've got people who
play with my dick for me.
720
00:29:07,040 --> 00:29:07,871
- Gross.
721
00:29:07,873 --> 00:29:08,704
Poor women.
722
00:29:08,706 --> 00:29:09,958
- Yeah, I can't disagree with you there.
723
00:29:09,960 --> 00:29:10,968
- Guys.
724
00:29:10,970 --> 00:29:12,348
- Yes please, I'll have some more.
725
00:29:12,350 --> 00:29:13,588
- No, I don't care what you think.
726
00:29:13,590 --> 00:29:14,421
Emmy.
727
00:29:14,423 --> 00:29:16,248
- I am not a big fan of red wine.
728
00:29:16,250 --> 00:29:17,176
- Well then.
729
00:29:17,178 --> 00:29:18,009
- I think it's good.
730
00:29:18,011 --> 00:29:19,748
I think it's gonna work.
731
00:29:19,750 --> 00:29:20,581
- Do you like to try some dessert ones?
732
00:29:20,583 --> 00:29:23,178
- Anyway, we're not leaving London.
733
00:29:23,180 --> 00:29:24,798
- Well, we're gonna have to at some point.
734
00:29:24,800 --> 00:29:26,815
- We don't have to do anything.
735
00:29:26,817 --> 00:29:28,438
- I'm not talking about tomorrow, Em,
736
00:29:28,440 --> 00:29:29,948
but come on, be practical.
737
00:29:29,950 --> 00:29:31,798
- Since when do you want to leave London?
738
00:29:31,800 --> 00:29:33,501
- Not straight away, but you know
739
00:29:33,503 --> 00:29:35,093
when we have a family we're gonna need to.
740
00:29:35,095 --> 00:29:36,011
- Can we get back to the wine?
741
00:29:36,013 --> 00:29:37,188
- Plenty of people have
cooped here before.
742
00:29:37,190 --> 00:29:39,138
- I'm not talking about
the Outer Hebrides.
743
00:29:39,140 --> 00:29:39,971
- I was only joking.
744
00:29:39,973 --> 00:29:40,804
I'm sure it's lovely.
745
00:29:40,806 --> 00:29:41,637
- Fuck off, Niall.
746
00:29:41,639 --> 00:29:42,675
No one cares what you think.
747
00:29:42,677 --> 00:29:43,508
- Do you know what?
748
00:29:43,510 --> 00:29:44,341
Forget it.
749
00:29:44,343 --> 00:29:45,174
Forget it.
750
00:29:45,176 --> 00:29:46,007
The wine's there.
751
00:29:46,009 --> 00:29:46,840
The price list is there.
752
00:29:46,842 --> 00:29:48,963
Just text me which ones you want.
753
00:29:48,965 --> 00:29:49,798
- Josh.
754
00:29:50,967 --> 00:29:53,107
What's wrong with him?
755
00:29:57,137 --> 00:29:57,970
What?
756
00:29:59,170 --> 00:30:00,536
- You're totally out of order.
757
00:30:00,538 --> 00:30:02,468
- Oh, fuck you.
758
00:30:02,470 --> 00:30:05,758
- See, we live in a technological time.
759
00:30:05,760 --> 00:30:08,288
Nothing has ever moved so fast.
760
00:30:08,290 --> 00:30:09,888
Hover boards done.
761
00:30:09,890 --> 00:30:10,721
Next.
762
00:30:10,723 --> 00:30:12,228
Driverless cars done.
763
00:30:12,230 --> 00:30:13,168
Next.
764
00:30:13,170 --> 00:30:14,898
AI sex dolls done.
765
00:30:14,900 --> 00:30:16,367
Can I have one please?
766
00:30:18,020 --> 00:30:19,439
- Hey, Niall.
767
00:30:19,441 --> 00:30:20,548
Thanks for tonight.
768
00:30:20,550 --> 00:30:21,768
- Pleasure.
769
00:30:21,770 --> 00:30:23,412
How did your set go?
770
00:30:23,414 --> 00:30:25,178
- Tough crowd I thought.
771
00:30:25,180 --> 00:30:26,258
- Yeah.
772
00:30:26,260 --> 00:30:28,758
Starting to wonder if it's the crowd.
773
00:30:28,760 --> 00:30:30,928
Was your mate from United then?
774
00:30:30,930 --> 00:30:32,080
- She couldn't make it.
775
00:30:34,220 --> 00:30:35,053
Your cut.
776
00:30:37,020 --> 00:30:38,628
Sorry it's not more.
777
00:30:38,630 --> 00:30:41,462
- Hey, it's another drink.
778
00:30:41,464 --> 00:30:43,207
- Night.
779
00:30:43,209 --> 00:30:44,042
- Night.
780
00:30:57,100 --> 00:30:58,391
- Night.
781
00:31:13,730 --> 00:31:15,808
- Guys, I realise it's
not the most complex thing
782
00:31:15,810 --> 00:31:17,778
in the world but ask yourself this.
783
00:31:17,780 --> 00:31:20,468
Do I want the perfectly
fried cheese sandwich?
784
00:31:20,470 --> 00:31:21,301
Well do you?
785
00:31:21,303 --> 00:31:22,134
- Yeah.
786
00:31:22,136 --> 00:31:22,967
- Shit.
787
00:31:22,969 --> 00:31:23,800
- Well don't stop.
788
00:31:23,802 --> 00:31:25,258
I wanna know how to make
the perfect sandwich.
789
00:31:25,260 --> 00:31:26,983
- It's cheese and bread.
790
00:31:28,070 --> 00:31:29,928
- Keep your bad selves good.
791
00:31:29,930 --> 00:31:32,319
- Oh God, you've seen the site.
792
00:31:32,321 --> 00:31:33,152
- Yeah, it's great.
793
00:31:33,154 --> 00:31:35,018
It's high energy.
794
00:31:35,020 --> 00:31:36,048
- What do you mean?
795
00:31:36,050 --> 00:31:37,958
I'm totally just being myself.
796
00:31:37,960 --> 00:31:39,308
Hanging out, eating food,
797
00:31:39,310 --> 00:31:41,718
and generally having
much more fun than you.
798
00:31:41,720 --> 00:31:42,608
Subscribe here.
799
00:31:42,610 --> 00:31:44,608
- I already did.
800
00:31:44,610 --> 00:31:45,441
- I thought better of you.
801
00:31:45,443 --> 00:31:47,488
- I did it out of pity.
802
00:31:47,490 --> 00:31:50,338
- Well now in that case, drink.
803
00:31:50,340 --> 00:31:53,458
- Yeah, I probably should
sneak out before he wakes up
804
00:31:53,460 --> 00:31:54,588
and wonders why I'm still here.
805
00:31:54,590 --> 00:31:55,486
- Yeah.
806
00:31:55,488 --> 00:31:56,319
Gotta keep one step ahead.
807
00:31:56,321 --> 00:31:57,938
- Exactly.
808
00:31:57,940 --> 00:32:01,868
- So what did you think really?
809
00:32:01,870 --> 00:32:05,238
- I think you've got excellent taste.
810
00:32:05,240 --> 00:32:06,608
- Even to food?
811
00:32:06,610 --> 00:32:09,399
- I'm the sous chef at 13 Taylor Street.
812
00:32:09,401 --> 00:32:10,478
- No.
813
00:32:10,480 --> 00:32:12,288
I love that place.
814
00:32:12,290 --> 00:32:13,121
- Yeah, I know.
815
00:32:13,123 --> 00:32:14,718
I saw.
816
00:32:14,720 --> 00:32:15,848
- We should do a video together.
817
00:32:15,850 --> 00:32:16,923
- Definitely not.
818
00:32:17,890 --> 00:32:18,938
- Okay.
819
00:32:18,940 --> 00:32:20,128
- Well.
820
00:32:20,130 --> 00:32:23,188
- Are you going to his gig next week?
821
00:32:23,190 --> 00:32:25,288
- Not that I know of.
822
00:32:25,290 --> 00:32:26,518
- You should come.
823
00:32:26,520 --> 00:32:28,898
He's got industry and so
he needs friendly faces.
824
00:32:28,900 --> 00:32:29,765
- Yeah, I'm pretty sure
he would have invited me
825
00:32:29,767 --> 00:32:31,828
if he wanted me there.
826
00:32:31,830 --> 00:32:34,118
- Well come and keep me company then.
827
00:32:34,120 --> 00:32:36,988
I was supposed to be going
with my partner of five years,
828
00:32:36,990 --> 00:32:39,090
but she's busy sucking another man's cock.
829
00:32:40,501 --> 00:32:41,334
- Here.
830
00:32:47,120 --> 00:32:48,731
Text me the details.
831
00:32:48,733 --> 00:32:49,564
Peace.
832
00:32:49,566 --> 00:32:50,399
- Peace.
833
00:33:16,952 --> 00:33:17,783
- Sorry.
834
00:33:17,785 --> 00:33:18,616
- Who are you?
835
00:33:18,618 --> 00:33:19,449
- Sorry.
836
00:33:19,451 --> 00:33:20,282
- Are you like a photographer or what?
837
00:33:20,284 --> 00:33:21,118
- I am, yeah.
838
00:33:21,120 --> 00:33:23,038
- She's holding a camera
and taking photos.
839
00:33:23,040 --> 00:33:24,059
- Oh, come on, I know.
840
00:33:24,061 --> 00:33:28,098
I meant like professionally
or like instead of a pervert?
841
00:33:28,100 --> 00:33:29,655
- You a pervert?
842
00:33:29,657 --> 00:33:31,238
- I guess I am a bit, yeah.
843
00:33:31,240 --> 00:33:32,071
- Oh good then.
844
00:33:32,073 --> 00:33:33,585
Otherwise I would have put acid on you.
845
00:33:33,587 --> 00:33:34,418
So come in.
846
00:33:34,420 --> 00:33:35,485
Join in.
847
00:33:35,487 --> 00:33:37,436
- Oh, do you mind if I take
another picture of you?
848
00:33:37,438 --> 00:33:39,234
Can you get together?
849
00:33:39,236 --> 00:33:40,067
- Yeah, sure.
850
00:33:40,069 --> 00:33:40,921
- Thank you.
851
00:33:45,330 --> 00:33:46,464
- Hey.
852
00:33:46,466 --> 00:33:48,548
- Sh, you'll wake Sam.
853
00:33:48,550 --> 00:33:50,078
- Where you've been?
854
00:33:50,080 --> 00:33:51,558
- Looking.
855
00:33:51,560 --> 00:33:52,393
- Stop.
856
00:33:53,240 --> 00:33:56,178
So I sent the playlist to the minister
857
00:33:56,180 --> 00:33:57,638
and the stands are being delivered
858
00:33:57,640 --> 00:33:59,408
between 10 and three tomorrow,
859
00:33:59,410 --> 00:34:01,188
so I need you to be in all right.
860
00:34:01,190 --> 00:34:02,023
Stop.
861
00:34:03,008 --> 00:34:03,925
I'm going to bed.
862
00:34:03,927 --> 00:34:05,128
- Hey, hey.
863
00:34:05,130 --> 00:34:06,538
I've got a secret to tell you.
864
00:34:06,540 --> 00:34:07,583
- What you want?
865
00:34:07,585 --> 00:34:09,836
- Come, come, come, come, come.
866
00:34:09,838 --> 00:34:11,335
I've got a secret.
867
00:34:11,337 --> 00:34:12,168
- Go on then.
868
00:34:12,170 --> 00:34:13,001
What is it?
869
00:34:13,003 --> 00:34:15,050
- I wanna fuck you.
870
00:34:15,052 --> 00:34:16,229
- Bet you do, drunkie.
871
00:34:16,231 --> 00:34:17,137
Oh.
872
00:34:17,139 --> 00:34:18,932
You absolutely stink.
873
00:34:18,934 --> 00:34:20,321
- Oh.
874
00:34:20,323 --> 00:34:21,406
Come on, Sam.
875
00:34:22,406 --> 00:34:23,921
Hey, hey.
876
00:34:23,923 --> 00:34:25,198
Hey, hey, hey.
877
00:34:35,669 --> 00:34:36,586
- Ow.
878
00:34:38,720 --> 00:34:39,776
- Get up, bitch.
879
00:34:39,778 --> 00:34:40,609
- No.
880
00:34:40,611 --> 00:34:42,063
I actually think I've
cut myself or something.
881
00:34:42,065 --> 00:34:42,896
I'm bleeding.
882
00:34:42,898 --> 00:34:44,489
- Yeah, you are.
883
00:34:44,491 --> 00:34:46,816
- Seriously, I'm bleeding.
884
00:34:46,818 --> 00:34:47,692
- Oh fuck.
885
00:34:47,694 --> 00:34:50,248
- Ow.
- Let me see, let me see.
886
00:34:50,250 --> 00:34:51,081
You're bleeding.
887
00:34:51,083 --> 00:34:52,178
- Yes.
888
00:34:52,180 --> 00:34:53,498
- Oh.
889
00:34:53,500 --> 00:34:54,331
- Stay there.
890
00:34:54,333 --> 00:34:55,164
Let me go and sort myself.
891
00:34:55,166 --> 00:34:55,997
- I'll help.
892
00:34:55,999 --> 00:34:57,547
- No, just stay.
893
00:34:57,549 --> 00:34:59,048
Jesus.
894
00:35:11,325 --> 00:35:12,238
Oh God.
895
00:35:29,043 --> 00:35:29,876
Yeah.
896
00:35:31,076 --> 00:35:31,909
Em.
897
00:35:35,770 --> 00:35:36,913
Fucking kidding me.
898
00:35:42,480 --> 00:35:43,311
- Duncan.
899
00:35:43,313 --> 00:35:44,768
- Hey, Niall.
900
00:35:44,770 --> 00:35:45,601
Great to see you.
901
00:35:45,603 --> 00:35:46,434
- Thanks for coming.
902
00:35:46,436 --> 00:35:47,288
- Of course.
903
00:35:47,290 --> 00:35:48,121
When are you on?
904
00:35:48,123 --> 00:35:48,954
- Third.
905
00:35:48,956 --> 00:35:49,838
It's only 10 minutes.
906
00:35:49,840 --> 00:35:51,348
- 10 minutes is perfect.
907
00:35:51,350 --> 00:35:52,976
Is it funny?
908
00:35:52,978 --> 00:35:53,809
- What?
909
00:35:53,811 --> 00:35:55,018
- I'm joking.
910
00:35:55,020 --> 00:35:57,528
Maybe I should be up on the stage.
911
00:35:57,530 --> 00:35:58,361
- Right.
912
00:35:58,363 --> 00:35:59,448
Yeah, is she coming?
913
00:35:59,450 --> 00:36:00,578
- Yes, she'll be here.
914
00:36:00,580 --> 00:36:01,649
- Great.
915
00:36:01,651 --> 00:36:03,253
I'll see you after for drink.
916
00:36:04,430 --> 00:36:05,261
Hello, mate.
917
00:36:05,263 --> 00:36:06,878
- Hey.
918
00:36:06,880 --> 00:36:08,198
This place is nice.
919
00:36:08,200 --> 00:36:09,185
- Yeah, it's okay.
920
00:36:09,187 --> 00:36:10,708
- How you feeling?
921
00:36:10,710 --> 00:36:12,148
- Nervous.
922
00:36:12,150 --> 00:36:13,778
- We'll laugh extra loud.
923
00:36:13,780 --> 00:36:14,611
- We?
924
00:36:14,613 --> 00:36:15,444
Is Emmy coming?
925
00:36:15,446 --> 00:36:16,768
- No, she's got wedding stuff.
926
00:36:16,770 --> 00:36:17,603
Lily.
927
00:36:18,770 --> 00:36:20,628
- Why is Lily coming?
928
00:36:20,630 --> 00:36:21,918
- I told her about it.
929
00:36:21,920 --> 00:36:23,630
I thought she'd tell you.
930
00:36:23,632 --> 00:36:24,463
- No.
931
00:36:24,465 --> 00:36:25,628
No, she didn't.
932
00:36:25,630 --> 00:36:26,730
- She'll be here soon.
933
00:36:27,660 --> 00:36:28,618
- Fuck.
934
00:36:28,620 --> 00:36:29,647
Okay.
935
00:36:29,649 --> 00:36:32,354
I gotta go get ready.
936
00:36:32,356 --> 00:36:33,223
- Okay.
937
00:36:33,225 --> 00:36:34,675
Good luck, mate.
938
00:36:36,577 --> 00:36:39,690
Hi mate, I've just come back from holiday.
939
00:36:39,692 --> 00:36:40,719
I caught this over.
940
00:36:40,721 --> 00:36:42,018
I'm like okay great thanks.
941
00:36:42,020 --> 00:36:42,928
Yeah, yeah, here we go.
942
00:36:42,930 --> 00:36:45,369
Just like act like I know him.
943
00:36:45,371 --> 00:36:46,202
He's actually a nice guy.
944
00:36:46,204 --> 00:36:49,287
He actually knows some of my friends.
945
00:37:04,310 --> 00:37:06,048
- Okay next up for your delectations,
946
00:37:06,050 --> 00:37:08,858
all the way from the Emerald
Isle via Forest Hill.
947
00:37:08,860 --> 00:37:10,222
It's Niall McCarthy.
948
00:37:10,224 --> 00:37:11,348
Woo, woo, woo.
949
00:37:13,820 --> 00:37:15,372
- Hello, hello.
950
00:37:15,374 --> 00:37:16,618
Hello.
951
00:37:16,620 --> 00:37:17,453
Hello.
952
00:37:19,471 --> 00:37:22,938
I only had two wanks today
in case you were wondering.
953
00:37:22,940 --> 00:37:24,508
He looks surprised.
954
00:37:24,510 --> 00:37:26,538
I know it's good self restraint, hey.
955
00:37:26,540 --> 00:37:27,728
Hey, what about you?
956
00:37:27,730 --> 00:37:29,913
How many wanks you had?
957
00:37:30,920 --> 00:37:32,268
None.
958
00:37:32,270 --> 00:37:34,478
Is that your girlfriend?
959
00:37:34,480 --> 00:37:35,478
Sure.
960
00:37:35,480 --> 00:37:36,311
None.
961
00:37:36,313 --> 00:37:37,968
He doesn't do that sort of thing.
962
00:37:37,970 --> 00:37:39,992
I do have sex, too.
963
00:37:39,994 --> 00:37:44,098
Before you ask, there are women
who will have sex with me.
964
00:37:44,100 --> 00:37:47,103
Rarely more than once
granted, but there are women.
965
00:37:48,210 --> 00:37:51,638
I just struggle with the
whole relationship concept.
966
00:37:51,640 --> 00:37:53,690
Like how do you hold down a relationship?
967
00:37:54,890 --> 00:37:55,721
I'm actually asking you.
968
00:37:55,723 --> 00:37:56,858
How do you do it?
969
00:37:56,860 --> 00:37:58,660
How do you hold down a relationship?
970
00:38:01,290 --> 00:38:02,123
Yeah.
971
00:38:03,010 --> 00:38:03,943
Relationships.
972
00:38:07,580 --> 00:38:08,930
It can be very distracting.
973
00:38:14,140 --> 00:38:16,068
Wanking, relationships, cats.
974
00:38:16,070 --> 00:38:17,413
Cats obviously.
975
00:38:18,600 --> 00:38:20,028
And we're back.
976
00:38:20,030 --> 00:38:21,148
She didn't look impressed.
977
00:38:21,150 --> 00:38:22,458
Fuck, that was terrible.
978
00:38:22,460 --> 00:38:23,608
- No, it wasn't.
979
00:38:23,610 --> 00:38:24,768
- It was funny.
980
00:38:24,770 --> 00:38:26,768
- Why was nobody laughing then?
981
00:38:26,770 --> 00:38:27,778
- They were.
982
00:38:27,780 --> 00:38:28,818
It was great.
983
00:38:28,820 --> 00:38:29,888
- I'm sweating.
984
00:38:29,890 --> 00:38:31,640
I forgot my place like three times.
985
00:38:32,860 --> 00:38:34,188
I need another drink.
986
00:38:34,190 --> 00:38:35,078
Drink?
987
00:38:35,080 --> 00:38:36,678
- Yeah.
988
00:38:36,680 --> 00:38:37,755
- I should probably head off.
989
00:38:37,757 --> 00:38:39,418
I'm in early tomorrow.
990
00:38:39,420 --> 00:38:40,887
- Okay.
991
00:38:40,889 --> 00:38:41,722
- All right.
992
00:38:42,830 --> 00:38:43,748
See you then.
993
00:38:43,750 --> 00:38:44,583
- Yep.
994
00:38:45,862 --> 00:38:47,328
- Bye Josh.
995
00:38:47,330 --> 00:38:48,163
- See ya.
996
00:38:51,781 --> 00:38:52,829
- What the fuck?
997
00:38:52,831 --> 00:38:53,662
- What?
998
00:38:53,664 --> 00:38:55,728
- What are you doing inviting
her and not telling me?
999
00:38:55,730 --> 00:38:57,258
- I presumed she'd tell you.
1000
00:38:57,260 --> 00:38:58,229
- Well, she didn't.
1001
00:38:58,231 --> 00:38:59,068
Do you know why?
1002
00:38:59,070 --> 00:39:00,718
'Cause she's not my girlfriend.
1003
00:39:00,720 --> 00:39:02,658
- I'd say she's pretty aware of that.
1004
00:39:02,660 --> 00:39:03,578
- Just do me a favour.
1005
00:39:03,580 --> 00:39:05,598
Next time you bump into a
random girl in the corridor,
1006
00:39:05,600 --> 00:39:07,228
don't invite her to one of
my gigs without telling me.
1007
00:39:07,230 --> 00:39:08,268
Okay?
1008
00:39:08,270 --> 00:39:09,101
- Understood.
1009
00:39:09,103 --> 00:39:12,008
- Or better still move out and
you won't bump into anyone.
1010
00:39:12,010 --> 00:39:12,841
- I'm looking.
1011
00:39:12,843 --> 00:39:13,676
Jesus.
1012
00:39:14,636 --> 00:39:17,178
- I'm gonna go get drunk
with some comedians.
1013
00:39:17,180 --> 00:39:19,158
You probably won't like but
you can come if you want.
1014
00:39:19,160 --> 00:39:20,293
- As tempting as that sounds-
1015
00:39:20,295 --> 00:39:21,248
- Fine.
1016
00:39:21,250 --> 00:39:22,775
See you at home.
1017
00:39:42,850 --> 00:39:43,778
Hey.
1018
00:39:43,780 --> 00:39:45,408
- Hey.
1019
00:39:45,410 --> 00:39:46,718
Good night?
1020
00:39:46,720 --> 00:39:47,553
- Not really.
1021
00:39:48,504 --> 00:39:50,468
What you doing?
1022
00:39:50,470 --> 00:39:52,597
- Just looking at places to rent.
1023
00:39:52,599 --> 00:39:53,430
- Don't be an idiot.
1024
00:39:53,432 --> 00:39:55,838
I was drunk and stressed.
1025
00:39:55,840 --> 00:39:57,097
Close that down.
1026
00:39:58,960 --> 00:39:59,793
- Done.
1027
00:40:03,670 --> 00:40:05,808
- The white chapel fertility clinic.
1028
00:40:05,810 --> 00:40:06,868
- Yeah.
1029
00:40:06,870 --> 00:40:08,678
Tash from work gave it to me.
1030
00:40:08,680 --> 00:40:11,358
- What's Tash doing giving
you a brochure on fertility?
1031
00:40:11,360 --> 00:40:13,508
- Well, I think her and Kevin used it.
1032
00:40:13,510 --> 00:40:15,088
- Well, we wanna stay
away from there then.
1033
00:40:15,090 --> 00:40:16,568
Ethan's a right little shit.
1034
00:40:16,570 --> 00:40:18,248
- Babe, you've met him once.
1035
00:40:18,250 --> 00:40:20,818
- He squeezed a fresh
raspberry into my dress.
1036
00:40:20,820 --> 00:40:22,648
- Yes and he's 18 months old.
1037
00:40:22,650 --> 00:40:23,481
- Exactly.
1038
00:40:23,483 --> 00:40:24,338
He should know better.
1039
00:40:24,340 --> 00:40:25,768
He's lucky I didn't kick him in the head.
1040
00:40:25,770 --> 00:40:28,348
- Well I'm sure Tash
appreciates your restraint.
1041
00:40:28,350 --> 00:40:30,388
- She's lucky I didn't
kick her in the head.
1042
00:40:30,390 --> 00:40:32,168
I thought we decided to
wait 'til after the wedding.
1043
00:40:32,170 --> 00:40:34,138
- Yeah, we did.
1044
00:40:34,140 --> 00:40:35,868
- So you're allowed to
talk to people from work,
1045
00:40:35,870 --> 00:40:37,398
but I'm not allowed to talk to Niall.
1046
00:40:37,400 --> 00:40:39,898
- I didn't say you couldn't speak to him.
1047
00:40:39,900 --> 00:40:42,428
Plus, Tash is an actual adult.
1048
00:40:42,430 --> 00:40:45,008
- Well, here's hoping
I don't grow up then.
1049
00:40:45,010 --> 00:40:46,468
- What's your problem with Tash?
1050
00:40:46,470 --> 00:40:47,508
- Nothing.
1051
00:40:47,510 --> 00:40:48,341
She's just boring.
1052
00:40:48,343 --> 00:40:49,798
It's nothing personal.
1053
00:40:49,800 --> 00:40:50,867
- Do you know what?
1054
00:40:51,930 --> 00:40:53,588
Whatever.
1055
00:40:53,590 --> 00:40:54,923
- That's a bit dramatic.
1056
00:40:56,678 --> 00:40:59,048
- Please don't forget
that we've got a meeting
1057
00:40:59,050 --> 00:41:00,693
with minister tomorrow, so.
1058
00:41:02,210 --> 00:41:03,528
And.
1059
00:41:03,530 --> 00:41:04,578
Yeah, whatever.
1060
00:41:04,580 --> 00:41:05,648
I'll see you then.
1061
00:41:05,650 --> 00:41:06,663
- Can't wait.
1062
00:41:08,272 --> 00:41:09,448
I'm joking.
1063
00:41:09,450 --> 00:41:10,283
Lighten up.
1064
00:41:42,741 --> 00:41:43,572
- What are you doing here?
1065
00:41:43,574 --> 00:41:45,498
- That's a lovely greeting.
1066
00:41:45,500 --> 00:41:47,241
- I've been learning from mum.
1067
00:41:47,243 --> 00:41:48,074
You look nice.
1068
00:41:48,076 --> 00:41:49,208
- Don't I?
1069
00:41:49,210 --> 00:41:50,058
- Tea?
1070
00:41:50,060 --> 00:41:51,668
- Beer, gin.
1071
00:41:51,670 --> 00:41:53,118
- Now we're talking.
1072
00:41:53,120 --> 00:41:54,508
- Is everything all right?
1073
00:41:54,510 --> 00:41:55,341
- Everything's fine.
1074
00:41:55,343 --> 00:41:57,068
I just need a night out.
1075
00:41:57,070 --> 00:41:57,901
- Yes.
1076
00:41:57,903 --> 00:41:59,228
- And I need you to text Sam
1077
00:41:59,230 --> 00:42:01,348
and tell her you're taking
me on a surprise stag.
1078
00:42:01,350 --> 00:42:02,188
- Stag?
1079
00:42:02,190 --> 00:42:03,258
No.
1080
00:42:03,260 --> 00:42:04,308
This is the hen do.
1081
00:42:04,310 --> 00:42:05,141
- Fuck you.
1082
00:42:05,143 --> 00:42:06,188
I can be a stag.
1083
00:42:06,190 --> 00:42:07,778
- Yeah, sure you could.
1084
00:42:07,780 --> 00:42:08,611
- Fine.
1085
00:42:08,613 --> 00:42:09,444
Then we're all hens.
1086
00:42:09,446 --> 00:42:11,818
I don't give a shit as
long as there's booze.
1087
00:42:11,820 --> 00:42:13,978
- I've always wanted to kind of hen do.
1088
00:42:13,980 --> 00:42:15,388
- Just give me a couple of hours.
1089
00:42:15,390 --> 00:42:17,868
I've just to finish some work first.
1090
00:42:17,870 --> 00:42:20,268
All right, fine, but don't blame me
1091
00:42:20,270 --> 00:42:22,448
when I haven't got
enough money to move out.
1092
00:42:22,450 --> 00:42:23,603
Let's get pissed.
1093
00:42:24,710 --> 00:42:26,598
Do you remember Tina
Georgeson from school?
1094
00:42:26,600 --> 00:42:27,678
- Yeah, why?
1095
00:42:27,680 --> 00:42:28,738
- Well, I bumped into her
the other day and she-
1096
00:42:28,740 --> 00:42:30,073
- Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
1097
00:42:31,282 --> 00:42:32,688
All right, if this is a sendoff.
1098
00:42:32,690 --> 00:42:33,521
- I'm not immigrating.
1099
00:42:33,523 --> 00:42:34,968
- You might as well be.
1100
00:42:34,970 --> 00:42:36,370
We need to do this properly.
1101
00:42:38,000 --> 00:42:38,968
- Oh shit.
1102
00:42:38,970 --> 00:42:41,825
- That is not the
reaction I was hoping for.
1103
00:42:41,827 --> 00:42:43,580
- I'm just not sure I'm in the right.
1104
00:42:50,320 --> 00:42:51,153
Fine.
1105
00:42:52,540 --> 00:42:53,940
- See you on the other side.
1106
00:43:00,933 --> 00:43:01,850
Here we go.
1107
00:43:23,580 --> 00:43:27,002
- You guys are my best friends
and I don't tell you enough.
1108
00:43:27,004 --> 00:43:27,835
- Are we now?
1109
00:43:27,837 --> 00:43:29,403
- My beautiful men.
1110
00:43:30,470 --> 00:43:31,301
- Am I gonna be all right?
1111
00:43:31,303 --> 00:43:32,318
Do you think I'm gonna be all right?
1112
00:43:32,320 --> 00:43:34,088
Do you think I'll be on my own forever?
1113
00:43:34,090 --> 00:43:35,308
- What are you talking about?
1114
00:43:35,310 --> 00:43:36,558
I'm jealous of you guys.
1115
00:43:36,560 --> 00:43:38,083
You guys have freedom.
1116
00:43:38,972 --> 00:43:40,038
- I don't want it.
1117
00:43:40,040 --> 00:43:42,028
- I wouldn't be in such
a rush to settle down.
1118
00:43:42,030 --> 00:43:42,861
I'm telling you.
1119
00:43:42,863 --> 00:43:44,858
Your life suddenly speeds up
1120
00:43:44,860 --> 00:43:47,878
and then all you have to look
forward to is retirement.
1121
00:43:47,880 --> 00:43:50,179
My career hasn't even started yet.
1122
00:43:50,181 --> 00:43:51,848
- We're getting old.
1123
00:43:53,625 --> 00:43:54,456
- Let's dance.
1124
00:44:47,685 --> 00:44:49,949
- This is me.
1125
00:44:49,951 --> 00:44:51,291
- Goodnight.
1126
00:44:51,293 --> 00:44:52,126
- Yeah.
1127
00:44:53,004 --> 00:44:54,514
Josh, you okay?
1128
00:44:54,516 --> 00:44:55,367
- Yeah, good.
1129
00:44:55,369 --> 00:44:56,200
Yeah.
1130
00:44:56,202 --> 00:44:57,093
- See you.
- See you.
1131
00:44:57,095 --> 00:44:57,928
- Okay.
1132
00:45:46,241 --> 00:45:47,072
- Night.
1133
00:45:47,074 --> 00:45:48,475
- Night.
1134
00:46:48,337 --> 00:46:49,170
- Sam.
1135
00:46:50,642 --> 00:46:51,883
Sam.
1136
00:47:24,566 --> 00:47:25,399
Fuck.
1137
00:47:26,450 --> 00:47:27,796
Fuck.
1138
00:47:27,798 --> 00:47:28,631
Fuck.
1139
00:47:37,360 --> 00:47:38,193
Fuck.
1140
00:47:46,742 --> 00:47:49,159
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1141
00:48:08,897 --> 00:48:09,939
- Hey.
1142
00:48:09,941 --> 00:48:12,321
- This is my, well, going to be.
1143
00:48:12,323 --> 00:48:13,154
Emmy.
- Nice to meet you.
1144
00:48:13,156 --> 00:48:14,118
- Are you all right, love?
1145
00:48:14,120 --> 00:48:14,958
- Yup.
1146
00:48:14,960 --> 00:48:17,748
- So yeah, I was just
saying that we wanted
1147
00:48:17,750 --> 00:48:20,300
to maybe put something
different up on the wall so.
1148
00:48:21,630 --> 00:48:23,958
Not this kind of thing.
1149
00:48:23,960 --> 00:48:25,368
We.
1150
00:48:25,370 --> 00:48:26,437
You a bit hot?
1151
00:48:27,772 --> 00:48:29,152
Did you just run here?
1152
00:48:29,154 --> 00:48:30,298
Are you all right?
1153
00:48:30,300 --> 00:48:31,923
Yeah, it is quite warm today.
1154
00:48:32,920 --> 00:48:34,418
But yeah.
1155
00:48:34,420 --> 00:48:35,958
You all right, love?
1156
00:48:35,960 --> 00:48:36,794
- Shit.
1157
00:48:36,796 --> 00:48:38,463
- Sorry, one second.
1158
00:48:44,780 --> 00:48:46,308
Babe.
1159
00:48:46,310 --> 00:48:47,278
Okay.
1160
00:48:47,280 --> 00:48:48,368
Look.
1161
00:48:48,370 --> 00:48:49,253
Let me help you.
1162
00:48:49,255 --> 00:48:50,086
- No.
1163
00:48:50,088 --> 00:48:50,919
Get out.
1164
00:48:50,921 --> 00:48:52,871
- Please, can you just let me help you?
1165
00:49:05,985 --> 00:49:08,490
- Your text was a nice surprise.
1166
00:49:08,492 --> 00:49:09,478
Oh.
1167
00:49:09,480 --> 00:49:11,818
Oh, I see.
1168
00:49:11,820 --> 00:49:13,471
I got the leftovers.
1169
00:49:13,473 --> 00:49:16,562
- Yeah, but the leftovers
always taste better.
1170
00:49:16,564 --> 00:49:17,428
Do you wanna drink?
1171
00:49:17,430 --> 00:49:18,913
- Do you?
1172
00:49:18,915 --> 00:49:20,038
- The only way I'm gonna survive.
1173
00:49:20,040 --> 00:49:22,038
- Well, if I'm helping you.
1174
00:49:22,040 --> 00:49:24,208
- There's beers in the fridge.
1175
00:49:24,210 --> 00:49:25,315
- Unbelievable.
1176
00:49:35,630 --> 00:49:36,678
Yeah.
1177
00:49:36,680 --> 00:49:38,252
Fuck.
1178
00:49:38,254 --> 00:49:39,087
Yeah.
1179
00:49:42,103 --> 00:49:43,288
- You're so beautiful.
1180
00:49:43,290 --> 00:49:45,678
- What are you doing?
1181
00:49:45,680 --> 00:49:46,703
- What do you mean?
1182
00:49:48,485 --> 00:49:51,229
- I thought you were gonna cry.
1183
00:49:51,231 --> 00:49:52,993
- No, I'm just happy.
1184
00:50:02,110 --> 00:50:03,308
- Yeah.
1185
00:50:03,310 --> 00:50:04,143
Come on.
1186
00:50:05,492 --> 00:50:06,608
What?
- What?
1187
00:50:06,610 --> 00:50:08,686
- Why are you looking at me like that?
1188
00:50:08,688 --> 00:50:09,519
- What?
1189
00:50:09,521 --> 00:50:10,352
I can't look at you now?
1190
00:50:10,354 --> 00:50:12,228
- Well you can, but just not
with those puppy dog eyes.
1191
00:50:12,230 --> 00:50:13,758
- I'm admiring you.
1192
00:50:13,760 --> 00:50:15,158
- Yeah, well I don't want to be admired.
1193
00:50:15,160 --> 00:50:16,297
I wanna be fucked.
1194
00:50:16,299 --> 00:50:17,130
- Fine.
1195
00:50:17,132 --> 00:50:18,438
- Ow.
1196
00:50:18,440 --> 00:50:20,237
- You just said.
1197
00:50:20,239 --> 00:50:21,468
- Yeah, well not now.
1198
00:50:21,470 --> 00:50:22,523
Mood's gone.
1199
00:50:40,080 --> 00:50:42,148
Just took me by surprise.
1200
00:50:42,150 --> 00:50:43,425
- That I wanted to look at you?
1201
00:50:43,427 --> 00:50:45,348
- You wanted to look at me like that.
1202
00:50:45,350 --> 00:50:47,248
- And what if I did want
to look at you like that?
1203
00:50:47,250 --> 00:50:48,808
- You're on a come down.
1204
00:50:48,810 --> 00:50:50,658
- I want you to come to
the wedding as my date.
1205
00:50:50,660 --> 00:50:51,546
I want you to be my plus one.
1206
00:50:51,548 --> 00:50:53,208
- Can we do this another time?
1207
00:50:53,210 --> 00:50:54,041
- Not really.
1208
00:50:54,043 --> 00:50:54,874
It's next week.
1209
00:50:54,876 --> 00:50:55,878
- Look, just sober up and
straighten out what you want
1210
00:50:55,880 --> 00:50:57,468
and then we can talk.
1211
00:50:57,470 --> 00:50:58,738
- I know what I want.
1212
00:50:58,740 --> 00:50:59,571
- No, you don't.
1213
00:50:59,573 --> 00:51:00,568
You're a mess.
1214
00:51:00,570 --> 00:51:02,218
- I want you.
1215
00:51:02,220 --> 00:51:04,340
- I've gotta go.
1216
00:51:04,342 --> 00:51:05,726
- Lily.
1217
00:51:05,728 --> 00:51:08,395
- Yeah, we'll speak soon.
1218
00:52:08,945 --> 00:52:10,549
- What the fuck?
1219
00:52:10,551 --> 00:52:11,382
- Goddamn.
1220
00:52:11,384 --> 00:52:12,998
What are you doing here?
1221
00:52:13,000 --> 00:52:13,978
- Seriously.
1222
00:52:13,980 --> 00:52:14,811
- Get out.
1223
00:52:14,813 --> 00:52:15,644
- Sorry.
1224
00:52:15,646 --> 00:52:16,477
- Get out.
1225
00:52:16,479 --> 00:52:17,310
- This is awkward.
1226
00:52:17,312 --> 00:52:19,349
- Fucking get out, Josh.
1227
00:52:19,351 --> 00:52:20,182
Get out.
1228
00:52:20,184 --> 00:52:22,523
- You could've rung the doorbell.
1229
00:52:22,525 --> 00:52:23,942
- Please get out.
1230
00:52:25,350 --> 00:52:26,550
- Come on, Josh.
1231
00:52:26,552 --> 00:52:28,218
- My God, my God, my God.
1232
00:52:55,100 --> 00:52:55,933
- Lay down.
1233
00:53:00,868 --> 00:53:03,128
Those fucking boys.
1234
00:53:03,130 --> 00:53:04,208
You need some water.
1235
00:53:04,210 --> 00:53:05,508
I'm gonna get you some water.
1236
00:53:05,510 --> 00:53:07,561
- Can you stop?
1237
00:53:07,563 --> 00:53:08,394
- Stop what?
1238
00:53:08,396 --> 00:53:09,278
I'm just trying to help here.
1239
00:53:09,280 --> 00:53:10,653
- Yes, exactly.
1240
00:53:12,270 --> 00:53:14,668
- Okay, so you turn
up late to our rehearsal
1241
00:53:14,670 --> 00:53:17,158
looking like a mess puke
everywhere and I'm the bad guy.
1242
00:53:17,160 --> 00:53:17,991
- No, I am.
1243
00:53:17,993 --> 00:53:19,028
That's the point.
1244
00:53:19,030 --> 00:53:19,905
- What's the point?
1245
00:53:19,907 --> 00:53:23,868
- Can you stop being so fucking
rational and understanding?
1246
00:53:23,870 --> 00:53:24,828
- Well somebody's gotta be, Em.
1247
00:53:24,830 --> 00:53:25,661
You're all over the place at the moment.
1248
00:53:25,663 --> 00:53:27,728
- Can you just leave it, Sam?
1249
00:53:27,730 --> 00:53:29,003
- No, actually, no.
1250
00:53:30,200 --> 00:53:31,248
I want to talk about it.
1251
00:53:31,250 --> 00:53:32,353
- Well, I don't.
1252
00:53:34,162 --> 00:53:36,273
- What is wrong with you at the moment?
1253
00:53:37,930 --> 00:53:39,818
- I just threw up at our rehearsal.
1254
00:53:39,820 --> 00:53:41,458
We didn't even make it to our rehearsal.
1255
00:53:41,460 --> 00:53:42,378
- Yeah, I do know.
1256
00:53:42,380 --> 00:53:43,548
I was there.
1257
00:53:43,550 --> 00:53:45,788
- Then why aren't you angry?
1258
00:53:45,790 --> 00:53:48,830
- So you're angry with
me for not being angry?
1259
00:53:48,832 --> 00:53:49,668
- No.
1260
00:53:49,670 --> 00:53:50,978
- Then what?
1261
00:53:50,980 --> 00:53:52,608
- Where's the passion?
1262
00:53:52,610 --> 00:53:53,548
This is our life.
1263
00:53:53,550 --> 00:53:54,768
This is our wedding day.
1264
00:53:54,770 --> 00:53:55,738
Where's the passion?
1265
00:53:55,740 --> 00:53:56,571
- Do you know what?
1266
00:53:56,573 --> 00:53:57,473
I don't even.
1267
00:53:57,475 --> 00:53:58,518
I don't know how to answer you
1268
00:53:58,520 --> 00:54:00,320
because you're not making any sense.
1269
00:54:03,342 --> 00:54:04,383
Do you know what I think?
1270
00:54:04,385 --> 00:54:06,008
Just go and get some sleep.
1271
00:54:06,010 --> 00:54:07,748
- No, you said you
wanted to talk about it.
1272
00:54:07,750 --> 00:54:09,059
- Yeah, but you're acting like a kid.
1273
00:54:09,061 --> 00:54:09,892
- I know.
1274
00:54:09,894 --> 00:54:13,528
I know I am because I am sick
of acting like a grownup.
1275
00:54:13,530 --> 00:54:14,948
It's boring.
1276
00:54:14,950 --> 00:54:15,858
- What, so I'm boring?
1277
00:54:15,860 --> 00:54:17,383
- Not you, us.
1278
00:54:19,490 --> 00:54:20,633
I didn't mean.
1279
00:54:21,800 --> 00:54:25,048
I just mean I haven't
achieved what I wanted
1280
00:54:25,050 --> 00:54:27,298
and everything's speeding up.
1281
00:54:27,300 --> 00:54:29,448
- You're living in a fantasy world, Em.
1282
00:54:29,450 --> 00:54:32,688
Life isn't all roller coasters
and the holidays, you know.
1283
00:54:32,690 --> 00:54:34,718
Sometimes things are hard
1284
00:54:34,720 --> 00:54:36,178
and you have to put a
little bit of effort in.
1285
00:54:36,180 --> 00:54:37,011
- Well, it feels all effort.
1286
00:54:37,013 --> 00:54:37,846
- All effort?
1287
00:54:38,710 --> 00:54:40,010
You haven't done anything.
1288
00:54:40,850 --> 00:54:43,798
I've organised this
entire wedding on my own.
1289
00:54:43,800 --> 00:54:46,073
And you only work three
days a bloody week.
1290
00:54:47,220 --> 00:54:49,118
I found the venue.
1291
00:54:49,120 --> 00:54:50,328
I booked the caterers.
1292
00:54:50,330 --> 00:54:51,317
I ordered the flowers.
1293
00:54:51,319 --> 00:54:54,008
- Maybe that's exactly why
it feels like an effort
1294
00:54:54,010 --> 00:54:55,138
because it's not our wedding.
1295
00:54:55,140 --> 00:54:56,088
It's yours.
1296
00:54:56,090 --> 00:54:58,678
- Nothing would get
done if I didn't do it.
1297
00:54:58,680 --> 00:54:59,608
- Something would get done.
1298
00:54:59,610 --> 00:55:02,723
It just wouldn't always
be totally predictable.
1299
00:55:03,970 --> 00:55:05,348
I don't want my life planned out for me.
1300
00:55:05,350 --> 00:55:08,408
I don't want to be a
cog in your grand plan.
1301
00:55:08,410 --> 00:55:10,308
The wife stuck at home with the kids.
1302
00:55:10,310 --> 00:55:13,538
The perfect example of
just how normal we are.
1303
00:55:13,540 --> 00:55:15,678
We're so fucking normal.
1304
00:55:15,680 --> 00:55:16,913
We're boring.
1305
00:55:18,840 --> 00:55:19,978
I don't want a bracket.
1306
00:55:19,980 --> 00:55:22,878
I don't want a seven
seater in the suburbs.
1307
00:55:22,880 --> 00:55:23,818
It's not me.
1308
00:55:23,820 --> 00:55:24,888
I'm not ready.
1309
00:55:24,890 --> 00:55:26,398
I'm not ready for it.
1310
00:55:26,400 --> 00:55:27,600
I'm not ready to be old.
1311
00:56:02,940 --> 00:56:04,482
- Hello.
1312
00:56:04,484 --> 00:56:05,315
- Hey.
1313
00:56:05,317 --> 00:56:06,150
- Hello.
1314
00:56:08,644 --> 00:56:10,058
Is Niall in?
1315
00:56:10,060 --> 00:56:11,808
- No, but come in.
1316
00:56:11,810 --> 00:56:12,798
- Sure?
1317
00:56:12,800 --> 00:56:14,178
- No, wait outside.
1318
00:56:14,180 --> 00:56:15,558
Yes, obviously.
1319
00:56:15,560 --> 00:56:16,393
Come in.
1320
00:56:35,710 --> 00:56:36,998
That seems normal, right?
1321
00:56:37,000 --> 00:56:38,198
I think pretty sane.
1322
00:56:38,200 --> 00:56:39,031
- Definitely.
1323
00:56:39,033 --> 00:56:41,738
I mean, who hasn't broken
into their ex's house
1324
00:56:41,740 --> 00:56:43,208
to watch them have sex?
1325
00:56:43,210 --> 00:56:44,041
- Don't say it like that.
1326
00:56:44,043 --> 00:56:44,874
- Like what?
1327
00:56:44,876 --> 00:56:45,709
Like how it happened?
1328
00:56:47,240 --> 00:56:48,748
This wine is awful.
1329
00:56:48,750 --> 00:56:50,127
- Isn't it?
1330
00:56:50,129 --> 00:56:52,821
All right, pass it here.
1331
00:56:52,823 --> 00:56:56,843
Right, I've got a bottle
of Dominique Laurent,
1332
00:56:58,690 --> 00:57:03,118
clos de la roche 2005 from
Jennifer's dad's seller.
1333
00:57:03,120 --> 00:57:05,338
Rich prick, but he has got taste.
1334
00:57:05,340 --> 00:57:06,663
I'll give him that.
1335
00:57:20,540 --> 00:57:21,371
Right, okay.
1336
00:57:21,373 --> 00:57:22,204
Okay, okay.
1337
00:57:22,206 --> 00:57:23,568
Wait, wait, wait, wait, wait.
1338
00:57:23,570 --> 00:57:24,748
Don't drink anymore.
1339
00:57:24,750 --> 00:57:25,858
Right, okay.
1340
00:57:25,860 --> 00:57:26,693
Right.
1341
00:57:27,699 --> 00:57:28,616
Wait there.
1342
00:57:29,641 --> 00:57:30,472
- No.
1343
00:57:30,474 --> 00:57:31,305
- Yes.
1344
00:57:31,307 --> 00:57:33,938
- I literally know nothing about wine.
1345
00:57:33,940 --> 00:57:36,083
- Just don't overthink it.
1346
00:57:37,930 --> 00:57:39,286
Right, come on.
1347
00:57:39,288 --> 00:57:40,121
Come on.
1348
00:57:40,987 --> 00:57:41,820
Come on.
1349
00:57:42,877 --> 00:57:43,710
Okay.
1350
00:57:45,100 --> 00:57:47,865
Hello, I'm back with my
lovely friend Lily here
1351
00:57:47,867 --> 00:57:51,438
and we are drinking a
bottle of Dominique Laurent
1352
00:57:51,440 --> 00:57:52,713
clos de la roche 2005.
1353
00:57:54,710 --> 00:57:56,478
Just as good with a hearty chicken dish
1354
00:57:56,480 --> 00:57:59,358
as a lamb cutlet or if
you're a terrible lush
1355
00:57:59,360 --> 00:58:02,448
like my friend Lily here, just on its own.
1356
00:58:02,450 --> 00:58:04,113
And here is our review.
1357
00:58:07,960 --> 00:58:08,791
- Pretty good.
1358
00:58:08,793 --> 00:58:10,128
- It's pretty good, people.
1359
00:58:10,130 --> 00:58:11,288
You heard it here first.
1360
00:58:11,290 --> 00:58:12,668
Now get out of here.
1361
00:58:12,670 --> 00:58:14,523
- Keep your bad selves good.
1362
00:58:14,525 --> 00:58:15,358
- Peace.
1363
00:58:16,250 --> 00:58:17,143
That was great.
1364
00:58:18,501 --> 00:58:20,150
You're a natural.
1365
00:58:20,152 --> 00:58:23,258
We should do more stuff together.
1366
00:58:23,260 --> 00:58:24,091
- Yeah?
1367
00:58:24,093 --> 00:58:24,949
- Yeah.
1368
00:58:27,040 --> 00:58:27,873
Oh shit.
1369
00:58:49,962 --> 00:58:50,958
- Oh shit.
1370
00:58:50,960 --> 00:58:51,892
- You okay?
1371
00:58:56,297 --> 00:58:57,246
- Here.
1372
00:59:01,094 --> 00:59:01,925
- This is.
1373
00:59:01,927 --> 00:59:03,339
This is getting out.
1374
00:59:09,359 --> 00:59:10,442
Fucking shit.
1375
00:59:15,247 --> 00:59:16,748
- You kidding.
1376
00:59:16,750 --> 00:59:17,828
You fucking kidding.
1377
00:59:17,830 --> 00:59:19,764
- I came to sit.
1378
00:59:19,766 --> 00:59:21,360
We're really drunk.
1379
00:59:21,362 --> 00:59:22,828
This is stupid.
1380
00:59:22,830 --> 00:59:23,883
We're really drunk.
1381
00:59:27,210 --> 00:59:28,310
- That wasn't even on.
1382
00:59:38,730 --> 00:59:39,561
- Fuck this.
1383
00:59:39,563 --> 00:59:40,394
I don't know why I'm leaving.
1384
00:59:40,396 --> 00:59:41,533
Get out both of you.
1385
00:59:47,930 --> 00:59:48,788
- Look, mate.
1386
00:59:48,790 --> 00:59:49,621
I just want to-
1387
00:59:49,623 --> 00:59:50,949
- I'm not interested.
1388
00:59:50,951 --> 00:59:51,951
Get out now.
1389
01:00:21,673 --> 01:00:23,269
- Babe.
1390
01:00:35,106 --> 01:00:35,939
No.
1391
01:00:36,776 --> 01:00:37,830
No.
1392
01:00:37,832 --> 01:00:38,749
No, no, no.
1393
01:00:40,431 --> 01:00:41,656
No.
1394
01:00:50,742 --> 01:00:51,871
No.
1395
01:01:05,137 --> 01:01:05,970
- Come on.
1396
01:01:07,920 --> 01:01:09,158
Hey, I'm outside your house.
1397
01:01:09,160 --> 01:01:09,993
Where are you?
1398
01:01:18,210 --> 01:01:19,043
Oh.
1399
01:01:32,023 --> 01:01:34,723
I guess we're both officially
back on the market then.
1400
01:01:37,380 --> 01:01:38,630
- I need to speak to Sam.
1401
01:01:52,050 --> 01:01:54,808
- Give me some good news, please.
1402
01:01:54,810 --> 01:01:56,218
- Okay, I will.
1403
01:01:56,220 --> 01:01:57,898
Tim Rose loved the last piece.
1404
01:01:57,900 --> 01:01:59,348
Absolutely loved it.
1405
01:01:59,350 --> 01:02:02,018
They want exactly the same thing ASAP.
1406
01:02:02,020 --> 01:02:04,582
This time with Kristen Dict.
1407
01:02:04,584 --> 01:02:06,481
- What about the food network?
1408
01:02:06,483 --> 01:02:08,573
- Oh, they did pass on this one.
1409
01:02:08,575 --> 01:02:10,078
But listen, Hampton Rose are gonna
1410
01:02:10,080 --> 01:02:11,868
chuck in an extra 50 pounds.
1411
01:02:11,870 --> 01:02:12,718
Okay, gotta go.
1412
01:02:12,720 --> 01:02:13,623
Ciao, ciao.
1413
01:02:26,320 --> 01:02:27,498
- Hey, Em.
1414
01:02:27,500 --> 01:02:29,028
- Hi.
1415
01:02:29,030 --> 01:02:29,863
Is she in?
1416
01:02:31,530 --> 01:02:32,803
- I'll go and check for you.
1417
01:02:48,130 --> 01:02:49,661
I'm sorry, Em.
1418
01:02:49,663 --> 01:02:50,963
Now's not a good time.
1419
01:02:51,800 --> 01:02:53,078
- It's okay.
1420
01:02:53,080 --> 01:02:54,708
I'll wait.
1421
01:02:54,710 --> 01:02:57,149
- I'm not sure she's ready to talk.
1422
01:02:57,151 --> 01:02:58,093
- That's okay.
1423
01:03:00,230 --> 01:03:01,488
- Right.
1424
01:03:01,490 --> 01:03:06,490
Well, I'm probably gonna
close the door now.
1425
01:03:06,590 --> 01:03:07,423
- Okay.
1426
01:03:09,420 --> 01:03:10,253
- Bye.
1427
01:03:27,180 --> 01:03:28,780
- I've cancelled the wedding, Em.
1428
01:03:30,550 --> 01:03:33,688
Look, I'm sorry, but I
think it's for the best.
1429
01:03:33,690 --> 01:03:34,913
- Can you open the door?
1430
01:03:36,315 --> 01:03:37,738
- I can't see you right now.
1431
01:03:37,740 --> 01:03:38,799
- Please, Sam.
1432
01:03:58,880 --> 01:04:00,058
- I've been thinking about what you said
1433
01:04:00,060 --> 01:04:01,803
and I think that you might be right.
1434
01:04:01,805 --> 01:04:02,636
Actually-
1435
01:04:02,638 --> 01:04:03,698
- I wasn't right.
1436
01:04:03,700 --> 01:04:05,458
I was doing what I always do,
1437
01:04:05,460 --> 01:04:07,763
which is run away when things scare me.
1438
01:04:09,599 --> 01:04:11,349
I spent my whole life being scared.
1439
01:04:13,140 --> 01:04:14,568
I've never had an exhibition.
1440
01:04:14,570 --> 01:04:17,548
I don't own my own house.
1441
01:04:17,550 --> 01:04:18,381
I never ran a marathon.
1442
01:04:18,383 --> 01:04:20,918
I can barely look after my own finances,
1443
01:04:20,920 --> 01:04:24,808
but this is the thing I'm most proud of
1444
01:04:24,810 --> 01:04:27,843
and I'm not about to let a
bit of fear get between us.
1445
01:04:39,130 --> 01:04:41,478
- Jesus, Josh, what the fuck?
1446
01:04:41,480 --> 01:04:43,088
- Hey man.
1447
01:04:43,090 --> 01:04:44,706
- What are you doing here?
1448
01:04:44,708 --> 01:04:46,548
- I let myself in.
1449
01:04:46,550 --> 01:04:48,350
- Yeah, you don't live here anymore.
1450
01:04:49,250 --> 01:04:51,968
- They're not gonna commission my series.
1451
01:04:51,970 --> 01:04:53,948
- I don't give a shit.
1452
01:04:53,950 --> 01:04:56,653
- Didn't want to talk to anyone else.
1453
01:04:58,410 --> 01:05:00,558
- You need to go now.
1454
01:05:00,560 --> 01:05:02,021
- No.
1455
01:05:02,023 --> 01:05:03,208
- What?
1456
01:05:03,210 --> 01:05:04,043
- I said no.
1457
01:05:05,000 --> 01:05:06,118
I love you.
1458
01:05:06,120 --> 01:05:08,878
- But you're wasted and
I'm not in the mood.
1459
01:05:08,880 --> 01:05:10,211
- Hit me.
1460
01:05:10,213 --> 01:05:11,628
- Give me a break.
1461
01:05:11,630 --> 01:05:12,468
- Come on.
1462
01:05:12,470 --> 01:05:13,338
Hit me.
1463
01:05:13,340 --> 01:05:14,173
Oh.
1464
01:05:15,690 --> 01:05:16,988
Fuck.
1465
01:05:16,990 --> 01:05:19,168
Not in the balls.
1466
01:05:19,170 --> 01:05:20,001
In the face.
1467
01:05:20,003 --> 01:05:20,942
I meant hit me in the face.
1468
01:05:20,944 --> 01:05:21,777
Aw.
1469
01:05:23,218 --> 01:05:24,503
Jesus.
1470
01:05:26,060 --> 01:05:27,533
That hurt even more.
1471
01:05:31,250 --> 01:05:34,063
Look, I like her, okay.
1472
01:05:35,390 --> 01:05:37,368
It's not meant to be an excuse.
1473
01:05:37,370 --> 01:05:38,820
I'm just trying to be honest.
1474
01:05:40,191 --> 01:05:41,077
I like her.
1475
01:05:43,120 --> 01:05:44,608
- Yeah.
1476
01:05:44,610 --> 01:05:45,443
Me too.
1477
01:05:49,770 --> 01:05:50,763
- You like her?
1478
01:05:53,700 --> 01:05:54,533
Fuck.
1479
01:05:55,968 --> 01:05:57,063
I'm such an idiot.
1480
01:05:58,270 --> 01:05:59,625
- Apparently she likes you.
1481
01:05:59,627 --> 01:06:01,073
- No, no she doesn't.
1482
01:06:01,075 --> 01:06:03,228
She just.
1483
01:06:03,230 --> 01:06:05,268
She just thinks you're not interested.
1484
01:06:05,270 --> 01:06:06,101
Okay?
1485
01:06:06,103 --> 01:06:06,998
We were drunk.
1486
01:06:07,000 --> 01:06:08,178
It didn't mean anything.
1487
01:06:08,180 --> 01:06:09,680
- You just said you liked her.
1488
01:06:15,750 --> 01:06:17,200
- Can I take you for a drink?
1489
01:06:18,120 --> 01:06:19,070
- I don't think so.
1490
01:06:21,540 --> 01:06:22,690
- Do you want me to go?
1491
01:06:24,060 --> 01:06:24,893
- Yeah.
1492
01:06:31,750 --> 01:06:32,583
Hey Josh.
1493
01:06:34,650 --> 01:06:35,483
Keys.
1494
01:06:43,731 --> 01:06:46,898
- I love you and I always will, but...
1495
01:06:49,930 --> 01:06:51,639
It's better that this has happened now.
1496
01:06:54,095 --> 01:06:55,751
It's for the best.
1497
01:08:07,633 --> 01:08:08,690
- Sam.
1498
01:08:54,767 --> 01:08:57,928
- It's another beautiful
day in the big smoke.
1499
01:08:57,930 --> 01:09:00,118
And what better way to escape the smog
1500
01:09:00,120 --> 01:09:04,078
than with a delicious glass of Rose.
1501
01:09:04,080 --> 01:09:04,961
And what goes with Rose?
1502
01:09:04,963 --> 01:09:06,048
Well let me show you.
1503
01:09:06,050 --> 01:09:06,881
We've got chips.
1504
01:09:06,883 --> 01:09:07,798
We've got dip.
1505
01:09:07,800 --> 01:09:09,913
It's the Holy Trinity, people.
1506
01:09:12,255 --> 01:09:14,933
Oh, I enjoyed that so much.
1507
01:09:17,520 --> 01:09:19,413
I enjoyed it so much that.
1508
01:09:32,160 --> 01:09:36,460
I'm sat here at my fake picnic with no one
1509
01:09:38,650 --> 01:09:41,050
pretending to drink this
wine that I don't like.
1510
01:09:42,450 --> 01:09:46,448
I'm feeling pretty lonely
because I've just ruined
1511
01:09:46,450 --> 01:09:48,448
another one of the very
few real relationships
1512
01:09:48,450 --> 01:09:51,628
that I have in my life, but hey,
1513
01:09:51,630 --> 01:09:54,213
as long as I get some more likes
and follows, fuck it right?
1514
01:09:56,120 --> 01:09:57,820
I mean, buy this wine if you want.
1515
01:09:58,670 --> 01:10:02,203
It tastes like shit,
but it's only a fiver.
1516
01:10:03,260 --> 01:10:04,318
And if you drink it all in one go,
1517
01:10:04,320 --> 01:10:05,358
it might help you forget the fact
1518
01:10:05,360 --> 01:10:07,010
that life's actually really hard.
1519
01:10:09,460 --> 01:10:14,460
Niall, if by some miracle you're
watching this, I miss you.
1520
01:10:15,920 --> 01:10:16,763
I'm sorry.
1521
01:10:18,617 --> 01:10:19,971
And I love you.
1522
01:11:07,296 --> 01:11:10,960
- Welcome to the
stage Niall McCarthy.
1523
01:12:37,600 --> 01:12:38,614
- Shit.
1524
01:12:46,280 --> 01:12:47,614
- Sam.
1525
01:12:51,680 --> 01:12:52,991
Samantha.
1526
01:12:56,090 --> 01:12:56,923
Sam.
1527
01:12:57,784 --> 01:12:58,915
- What?
1528
01:13:33,490 --> 01:13:34,513
- I love it.
1529
01:13:35,580 --> 01:13:37,983
And I found someone I'm sure about.
1530
01:13:43,540 --> 01:13:48,540
Samantha Emily Payne, I want to be a wife
1531
01:13:48,560 --> 01:13:51,483
and I want to start a family with you.
1532
01:13:53,610 --> 01:13:56,563
Give me one more shot and I
promise I won't let you down.
1533
01:13:58,697 --> 01:14:00,563
- I was hoping you'd come back.
1534
01:14:02,630 --> 01:14:03,633
- Is that a yes?
1535
01:14:05,260 --> 01:14:06,253
- That's a yes.
1536
01:14:12,450 --> 01:14:13,283
- Is Mum here?
1537
01:14:15,260 --> 01:14:16,093
How do I look?
1538
01:14:17,540 --> 01:14:18,373
- Amazing.
1539
01:14:19,296 --> 01:14:21,103
I'm really proud of you.
1540
01:14:21,105 --> 01:14:22,188
Really proud.
1541
01:14:23,950 --> 01:14:24,849
Shall we?
1542
01:15:33,170 --> 01:15:34,003
Hey.
1543
01:15:34,910 --> 01:15:35,743
- Hi.
1544
01:15:36,871 --> 01:15:37,871
- Thanks for coming.
1545
01:15:38,940 --> 01:15:39,940
- I'm here for Emmy.
1546
01:15:41,290 --> 01:15:42,123
- Still.
1547
01:15:43,050 --> 01:15:43,883
Thanks.
1548
01:15:45,200 --> 01:15:46,033
- Okay.
1549
01:16:01,460 --> 01:16:03,508
- Mum, this is Sam.
1550
01:16:03,510 --> 01:16:04,778
Sam, this is my mum.
1551
01:16:04,780 --> 01:16:05,613
- Hi.
1552
01:16:06,700 --> 01:16:07,533
Mum.
1553
01:16:09,520 --> 01:16:11,178
- Let's start with Angela.
1554
01:16:11,180 --> 01:16:12,038
- Jesus.
1555
01:16:12,040 --> 01:16:15,078
- Well, it's a pleasure
to meet you, Angela.
1556
01:16:15,080 --> 01:16:16,080
- You too, Samantha.
1557
01:16:17,360 --> 01:16:18,828
You look beautiful.
1558
01:16:18,830 --> 01:16:19,777
- Oh, thank you.
1559
01:16:21,230 --> 01:16:23,098
- We should do the rounds.
1560
01:16:23,100 --> 01:16:23,931
- Oh no, of course.
1561
01:16:23,933 --> 01:16:24,766
Yes go.
1562
01:16:34,430 --> 01:16:36,461
- I'm sorry I didn't
tell you about Jennifer.
1563
01:16:36,463 --> 01:16:38,275
- No, that's okay.
1564
01:16:38,277 --> 01:16:39,998
Are you all right?
1565
01:16:40,000 --> 01:16:40,833
- Not great.
1566
01:16:42,530 --> 01:16:45,833
- Well, if you need some time,
I wouldn't mind the company.
1567
01:16:57,060 --> 01:16:59,008
- Sam said she didn't want any speeches
1568
01:16:59,010 --> 01:17:00,758
because how could you do one
1569
01:17:00,760 --> 01:17:03,811
without mentioning the wedding
was cancelled for 48 hours?
1570
01:17:03,813 --> 01:17:05,115
- Oh, come on.
1571
01:17:05,117 --> 01:17:08,608
- And I said I wasn't sure how you could.
1572
01:17:08,610 --> 01:17:10,148
It would be the elephant in the room,
1573
01:17:10,150 --> 01:17:13,398
so I guess you just have to
mention it straight away.
1574
01:17:13,400 --> 01:17:16,958
And she said that would
be so embarrassing.
1575
01:17:16,960 --> 01:17:19,248
- Yes, it is embarrassing.
1576
01:17:19,250 --> 01:17:21,643
- And I said, that's life.
1577
01:17:24,117 --> 01:17:26,463
The ones who think it's a fairy tale,
1578
01:17:27,550 --> 01:17:29,193
they're the ones that don't last,
1579
01:17:31,370 --> 01:17:36,370
but the ones who are honest
and open and vulnerable,
1580
01:17:37,930 --> 01:17:39,980
but still fight for the person they love,
1581
01:17:41,400 --> 01:17:43,127
they're the ones that stick it out.
1582
01:17:44,390 --> 01:17:47,558
And these two will stick it out.
1583
01:17:47,560 --> 01:17:48,393
I'm sure of it.
1584
01:17:50,162 --> 01:17:52,003
I'm proud of both of you.
1585
01:17:54,000 --> 01:17:55,891
To the beautiful couple.
1586
01:17:55,893 --> 01:17:57,432
- To the beautiful couple.
1587
01:17:59,580 --> 01:18:00,873
- I love you very much.
1588
01:18:03,030 --> 01:18:04,011
- I love you.
1589
01:18:04,013 --> 01:18:04,844
- Thank you.
1590
01:18:04,846 --> 01:18:06,348
Thank you.
1591
01:18:06,350 --> 01:18:07,181
Oh.
1592
01:18:07,183 --> 01:18:08,108
I'm all right.
1593
01:18:08,110 --> 01:18:09,998
I'm all right.
1594
01:18:10,000 --> 01:18:12,503
I wasn't going to, but then he did.
1595
01:18:13,520 --> 01:18:16,313
So, that was a lovely speech.
1596
01:18:17,800 --> 01:18:18,683
We're family now.
1597
01:18:21,250 --> 01:18:23,090
Something that I've come to realise
1598
01:18:25,070 --> 01:18:26,470
is that we're all gonna die.
1599
01:18:27,790 --> 01:18:30,086
Some of us sooner than others.
1600
01:18:30,088 --> 01:18:31,421
- Oh God.
1601
01:18:32,680 --> 01:18:35,513
- And sometimes you just think.
1602
01:18:38,565 --> 01:18:39,415
What's the point?
1603
01:18:42,090 --> 01:18:44,683
What is the fucking point?
1604
01:18:45,810 --> 01:18:46,643
You know?
1605
01:18:49,171 --> 01:18:51,883
And then you have a day
like today and you realise
1606
01:18:56,330 --> 01:18:57,253
that's the point.
1607
01:18:59,140 --> 01:19:01,228
You know 'cause if you're lucky enough
1608
01:19:01,230 --> 01:19:06,230
to look into somebody's eyes
just once like these two
1609
01:19:08,220 --> 01:19:13,220
and know that you know, you're
here and you're not alone.
1610
01:19:16,770 --> 01:19:17,603
That's love.
1611
01:19:20,162 --> 01:19:21,212
And that's the point.
1612
01:19:24,770 --> 01:19:25,603
Cheers.
1613
01:20:17,350 --> 01:20:18,183
- Hello.
1614
01:20:19,610 --> 01:20:21,185
Niall.
1615
01:20:24,780 --> 01:20:25,613
Niall.
1616
01:20:28,520 --> 01:20:29,353
- Hi.
1617
01:20:32,510 --> 01:20:34,479
- Jennifer, look, I just wanted to say-
1618
01:20:34,481 --> 01:20:36,418
- Look, we've got this
far without any drama
1619
01:20:36,420 --> 01:20:37,770
and I'm leaving now anyway.
1620
01:20:38,650 --> 01:20:39,488
- No dramas here.
1621
01:20:39,490 --> 01:20:41,838
- Can you stop talking to me please, Josh?
1622
01:20:41,840 --> 01:20:44,283
- Okay, I just wanted to apologise.
1623
01:20:45,930 --> 01:20:46,763
So.
1624
01:20:49,070 --> 01:20:50,390
I'm sorry.
1625
01:21:02,260 --> 01:21:04,330
- I wanna dance with my wife.
1626
01:21:04,332 --> 01:21:06,168
- Oh my wife.
1627
01:21:06,170 --> 01:21:07,003
Come on.
1628
01:21:09,223 --> 01:21:10,448
- I love you.
1629
01:21:16,139 --> 01:21:18,369
- Do you wanna dance?
1630
01:21:18,371 --> 01:21:19,202
- Do you know what?
1631
01:21:19,204 --> 01:21:20,445
I really do.
102431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.