All language subtitles for Sherwood.(2022).S02E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,939 --> 00:00:13,138 Mrs Jackson? 2 00:00:13,139 --> 00:00:14,558 Is your husband Gary Jackson? Yes! 3 00:00:14,559 --> 00:00:15,949 Gary! 4 00:00:15,950 --> 00:00:19,298 Gary were NUM. This was a UDM village. 5 00:00:19,299 --> 00:00:21,898 Your family have always been painted different. 6 00:00:21,899 --> 00:00:23,738 A striker in a town full of scabs. 7 00:00:24,949 --> 00:00:27,078 Someone's targeting striking miners. 8 00:00:27,079 --> 00:00:28,438 I mean, who's next? Am I next? 9 00:00:29,979 --> 00:00:31,768 Scott Rowley. 10 00:00:31,769 --> 00:00:33,415 Julie... 11 00:00:33,439 --> 00:00:36,039 You want to know where I get my politics from? 12 00:00:36,040 --> 00:00:39,139 My belief in the right of the individual to choose. 13 00:00:40,839 --> 00:00:42,758 Dad! 14 00:00:42,759 --> 00:00:44,919 Gary Jackson reckoned there was an undercover cop 15 00:00:44,920 --> 00:00:48,198 in the village - came under a false name and stayed. 16 00:00:48,199 --> 00:00:52,558 I'm your wife! And you thought I could have been this spy?! 17 00:00:52,559 --> 00:00:55,148 It's Daphne. Keep this between us. 18 00:00:55,149 --> 00:00:56,868 Armed police! 19 00:00:56,869 --> 00:00:58,718 Drop your weapon! 20 00:00:58,719 --> 00:01:00,869 I should have talked to him more. 21 00:01:01,979 --> 00:01:06,288 40 years of this. Spending it hating. 22 00:01:06,289 --> 00:01:08,029 Aren't you all tired? 23 00:01:08,729 --> 00:01:10,869 Am. 24 00:01:26,569 --> 00:01:28,618 The winding wheels at Shirebrook Colliery 25 00:01:28,619 --> 00:01:32,438 have dominated the local landscape for almost 100 years. 26 00:01:32,439 --> 00:01:36,258 People in no doubt the closure will devastate the local economy 27 00:01:36,259 --> 00:01:37,618 and destroy a community. 28 00:01:37,619 --> 00:01:39,648 It was our greatest fear when the pit shut 29 00:01:39,649 --> 00:01:41,898 that areas of deprivation would set in, 30 00:01:41,899 --> 00:01:44,418 and all our worst fears have been realised. 31 00:01:44,419 --> 00:01:46,338 The pit's gone. I mean, what's left? Nothing. 32 00:01:46,339 --> 00:01:48,829 Community spirit will get us all together. 33 00:01:48,830 --> 00:01:51,058 There'll always be a future. 34 00:01:51,059 --> 00:01:52,689 Please do not forget us. 35 00:01:57,549 --> 00:01:59,158 In the East Midlands region 36 00:01:59,159 --> 00:02:02,878 alone last year, 25,000 jobs were lost. 37 00:02:02,879 --> 00:02:05,459 I suppose we'd have to adapt to something else. 38 00:02:10,229 --> 00:02:13,268 "Gulf between rich and poor grows daily... 39 00:02:13,269 --> 00:02:15,128 Locals speak of short-term tenants 40 00:02:15,129 --> 00:02:18,548 who spend their rent money on drugs and empty homes being looted... 41 00:02:18,549 --> 00:02:21,028 Uncontrolled violence linked inextricably to the drugs trade 42 00:02:21,029 --> 00:02:23,518 continues to blight life in Nottingham... 43 00:02:23,519 --> 00:02:27,158 What happened here struck right at the heart of a community... 44 00:02:27,159 --> 00:02:30,529 Most people are too afraid to speak openly. 45 00:02:35,229 --> 00:02:38,058 Billions of pounds are being pumped into levelling up... 46 00:02:38,059 --> 00:02:39,928 The levelling-up agenda 47 00:02:39,929 --> 00:02:41,599 is the right thing for our country. 48 00:02:41,600 --> 00:02:43,849 People need more long-term help. 49 00:02:43,850 --> 00:02:46,789 They don't care about people like us. They're not bothered. 50 00:02:50,449 --> 00:02:53,928 There's been years of local wrangling over plans 51 00:02:53,929 --> 00:02:58,568 to build on this land and open the UK's first deep mine in 30 years. 52 00:02:58,569 --> 00:03:00,729 It's a race against time to stop 53 00:03:00,730 --> 00:03:04,339 carbon emissions, not increase them with a new mine. It's madness. 54 00:03:11,809 --> 00:03:14,448 Coal mining goes back many, many years. 55 00:03:14,449 --> 00:03:17,030 I think it would be a great morale boost for local people. 56 00:03:17,769 --> 00:03:20,448 I'd like to see the youth in the town have a chance 57 00:03:20,449 --> 00:03:22,359 to get their respect back. 58 00:03:49,649 --> 00:03:52,618 Hey. Hey! Come on, come on. 59 00:04:09,209 --> 00:04:10,539 Hiya, Cathy. 60 00:04:11,289 --> 00:04:13,488 Julie? It's Cathy. 61 00:04:13,489 --> 00:04:16,288 Yeah, I know. I said, "Hiya, Cathy." 62 00:04:16,289 --> 00:04:19,618 Oh, sorry. I'm... I'm out walking the dogs. 63 00:04:19,619 --> 00:04:21,228 It's windy. 64 00:04:21,229 --> 00:04:23,148 If I start cracking up... 65 00:04:23,149 --> 00:04:24,638 It's too late for that. 66 00:04:24,639 --> 00:04:28,898 Did you do it?! The house? Yeah. 67 00:04:28,899 --> 00:04:31,948 Yeah, I got a-a valuation, so it's just... 68 00:04:31,949 --> 00:04:33,028 Right. 69 00:04:33,029 --> 00:04:35,428 And there's a for-sale board outside, so... 70 00:04:35,429 --> 00:04:38,098 It's just... psychological, 71 00:04:38,099 --> 00:04:40,308 that's all, for me. You know? 72 00:04:40,309 --> 00:04:43,308 Just to see how it feels, if I get any interest. 73 00:04:43,309 --> 00:04:46,428 What, like a psychological for-sale board? 74 00:04:46,429 --> 00:04:48,898 Yeah. Do you want to piss off or what? 75 00:04:51,509 --> 00:04:55,597 Are you going to that consultation thing tomorrow, 76 00:04:55,598 --> 00:04:57,009 on the new pit? 77 00:04:57,829 --> 00:04:59,828 How do you know about that? You bloody well moved. 78 00:04:59,829 --> 00:05:02,987 No, no, I'm still on the street WhatsApp. 79 00:05:02,988 --> 00:05:06,237 I think people expect you to be there - 80 00:05:06,238 --> 00:05:08,187 wondering what you have to say. 81 00:05:08,188 --> 00:05:10,627 "Expect"? Why? 82 00:05:10,628 --> 00:05:13,597 Wh-Why is my view more important than anyone else's? 83 00:05:13,598 --> 00:05:14,667 Well... 84 00:05:14,668 --> 00:05:17,237 Look, I've got to get off. 85 00:05:17,238 --> 00:05:18,747 Um... SHE CLEARS HER THROAT. 86 00:05:18,748 --> 00:05:21,129 Don't get blown off a hill. 87 00:06:53,418 --> 00:06:54,747 Special delivery. 88 00:06:54,748 --> 00:06:55,977 Oh, where do I sign? 89 00:06:55,978 --> 00:06:57,417 Oh, anywhere, duck! 90 00:06:58,518 --> 00:06:59,907 Sorry we're late. 91 00:06:59,908 --> 00:07:02,977 Um, me and Stephie lost track of time, rabbiting on. 92 00:07:02,978 --> 00:07:05,137 Say bye to Sandy, Stephie. We've got to get going. 93 00:07:05,138 --> 00:07:08,057 Where's your... Where's your bag? Oh, it's in the car. 94 00:07:08,058 --> 00:07:09,587 Oh, go on, go and get it. 95 00:07:09,588 --> 00:07:13,157 And I am sorry - the delay getting some daytime support. 96 00:07:13,158 --> 00:07:14,977 We're just so stretched at the moment. 97 00:07:14,978 --> 00:07:16,547 Oh, we understand. 98 00:07:16,548 --> 00:07:17,828 Ryan! 99 00:07:17,829 --> 00:07:19,547 Yo, Stephie! How's it going, mate? 100 00:07:19,548 --> 00:07:22,227 Yeah, good. Where have you been? Out with Sandy. Yeah? 101 00:07:22,228 --> 00:07:23,587 Who's that when she's at home? 102 00:07:23,588 --> 00:07:25,617 We can hang out, can't we? Yeah, sure! 103 00:07:25,618 --> 00:07:27,157 Be all reet, just me and you. Yeah. 104 00:07:27,158 --> 00:07:30,187 It's what big brothers are for, innit? Yeah. 105 00:07:30,188 --> 00:07:31,667 Best not, Ryan, eh? 106 00:07:31,668 --> 00:07:32,977 HE SCOFFS All right, Mum. 107 00:07:32,978 --> 00:07:35,888 Stephie? Come inside, duck. 108 00:07:36,829 --> 00:07:38,867 I love you, mate. 109 00:07:38,868 --> 00:07:40,547 Love you, mate. Yeah? 110 00:07:40,548 --> 00:07:42,848 Yeah. See yer. 111 00:07:53,978 --> 00:07:55,977 You should let me look after her. 112 00:07:55,978 --> 00:07:57,087 Hmm? 113 00:07:57,088 --> 00:07:58,948 I can look after her now and again. 114 00:08:00,138 --> 00:08:02,698 You can't, Ryan. 115 00:08:06,568 --> 00:08:07,777 Look... 116 00:08:07,778 --> 00:08:09,287 Where are you living? 117 00:08:09,288 --> 00:08:11,588 Someone said they saw you in Meadows. 118 00:08:12,568 --> 00:08:15,028 Do you want anything? Do you need anything? 119 00:08:16,038 --> 00:08:18,527 We still go to meetings on Tuesdays. 120 00:08:18,528 --> 00:08:20,387 If you're ever... 121 00:08:20,388 --> 00:08:21,968 Ryan. 122 00:08:34,228 --> 00:08:37,307 Right, the revised route, 4.0. 123 00:08:37,308 --> 00:08:39,387 I reckon this is it. This is the one! 124 00:08:39,388 --> 00:08:41,698 We head to Scarborough first, 125 00:08:41,699 --> 00:08:43,387 then across to t'west coast, 126 00:08:43,388 --> 00:08:45,307 see Eric Morecambe's statue. 127 00:08:45,308 --> 00:08:47,948 โ™ช Bring me sunshine 128 00:08:47,949 --> 00:08:50,057 โ™ช All the while 129 00:08:50,058 --> 00:08:52,227 โ™ช Make me happy... โ™ช 130 00:08:52,228 --> 00:08:55,107 And, oi, this in't just a chance for you pair to go wild, 131 00:08:55,108 --> 00:08:58,057 throw parties while we're away. It's thinking time. 132 00:08:58,058 --> 00:08:59,828 Have you got visions for the future, 133 00:08:59,829 --> 00:09:01,747 now that we've divested our stock 134 00:09:01,748 --> 00:09:04,507 in local hallucinogenics? Prove it, then. 135 00:09:04,508 --> 00:09:06,057 All right, Dad, I will. 136 00:09:06,058 --> 00:09:08,507 And, hey, now jenson Button's passed his test, 137 00:09:08,508 --> 00:09:10,227 I need you to help me with a few pick-ups 138 00:09:10,228 --> 00:09:12,387 this afternoon in town. I can't. I'm out. 139 00:09:12,388 --> 00:09:14,177 Ronan, pull your fucking weight. 140 00:09:14,178 --> 00:09:16,177 I said I can't. 141 00:09:16,178 --> 00:09:18,478 I do have my own life, you know. 142 00:09:19,949 --> 00:09:22,307 Oi! Who do you think you are? 143 00:09:22,308 --> 00:09:23,667 I know who he thinks he is - 144 00:09:23,668 --> 00:09:25,968 Mr Fucking Special Bollocks. 145 00:09:37,788 --> 00:09:39,999 They made you do that job. 146 00:09:41,079 --> 00:09:43,257 You should never have been put in that position. 147 00:09:43,258 --> 00:09:45,587 We were kids, young coppers, both of us, 148 00:09:45,588 --> 00:09:46,977 in the middle of that madness. 149 00:09:46,978 --> 00:09:49,507 Sure, we fucked up, but we didn't cause 150 00:09:49,508 --> 00:09:51,888 that mess - that weren't down to us. 151 00:10:04,468 --> 00:10:06,617 - Sorry about that. - That's OK. 152 00:10:06,618 --> 00:10:08,717 There's no wrong way to feel. 153 00:10:08,718 --> 00:10:11,818 Trauma caused by crime, by violence, 154 00:10:11,819 --> 00:10:14,478 it affects everyone differently. 155 00:10:15,668 --> 00:10:17,768 Pam, would you like to...? 156 00:10:18,588 --> 00:10:21,608 Uh... Only that... 157 00:10:22,428 --> 00:10:25,147 I'm just still ever so grateful 158 00:10:25,148 --> 00:10:29,507 to be a part of these meetings, me and my brother, who... 159 00:10:29,508 --> 00:10:31,587 Right, Denis? Oh, yeah. Yeah. 160 00:10:31,588 --> 00:10:35,328 Just... just listening to your stories and... 161 00:10:36,148 --> 00:10:38,227 When my husband passed, 162 00:10:38,228 --> 00:10:40,747 I was left on my own with our kids, 163 00:10:40,748 --> 00:10:43,608 which were his from his first marriage. 164 00:10:45,108 --> 00:10:46,787 I did struggle. 165 00:10:46,788 --> 00:10:48,369 I did. 166 00:10:49,148 --> 00:10:52,107 And obviously, I do blame myself... 167 00:10:52,108 --> 00:10:54,168 for Ryan. 168 00:10:55,258 --> 00:10:57,008 Him going off the rails, and... 169 00:10:58,069 --> 00:10:59,968 Course I do. I just do. 170 00:11:02,949 --> 00:11:04,758 I think I thought that... 171 00:11:06,868 --> 00:11:09,147 as a mum of someone caught up in... 172 00:11:09,148 --> 00:11:10,537 in the drugs and the gangs, 173 00:11:10,538 --> 00:11:12,307 instead of a victim of it, like... 174 00:11:12,308 --> 00:11:15,177 The families of offenders are as much a victim of crime 175 00:11:15,178 --> 00:11:16,867 as everyone else. 176 00:11:16,868 --> 00:11:19,307 We serve their sentences with them. 177 00:11:19,308 --> 00:11:20,838 Right? 178 00:11:25,788 --> 00:11:27,507 Look, if they can guarantee 179 00:11:27,508 --> 00:11:29,997 things like safety and so on, 180 00:11:29,998 --> 00:11:32,387 a modern mine, rather than, you know, 181 00:11:32,388 --> 00:11:35,818 the dark satanic mills of old, then, yeah, 182 00:11:35,819 --> 00:11:38,147 I support the planning order for this new pit. 183 00:11:38,148 --> 00:11:40,728 Why not? ALL: Hear, hear. 184 00:11:41,668 --> 00:11:43,068 At the risk of being 185 00:11:43,069 --> 00:11:45,177 the, you know, villain on this proposal, 186 00:11:45,178 --> 00:11:47,667 as district councillor for the area in question, 187 00:11:47,668 --> 00:11:50,587 some of the feedback I'm getting is, in a nutshell, 188 00:11:50,588 --> 00:11:52,897 "Do they think we're bloody idiots?" 189 00:11:52,898 --> 00:11:54,737 After years 190 00:11:54,738 --> 00:11:57,707 of deindustrialisation and its social and economic fallout, 191 00:11:57,708 --> 00:11:59,818 this is to say what, exactly? 192 00:11:59,819 --> 00:12:01,587 "Oh, hey, sorry for all that trauma, 193 00:12:01,588 --> 00:12:03,387 "but there's an energy crisis now. 194 00:12:03,388 --> 00:12:04,818 "Do you want your mines back?" 195 00:12:04,819 --> 00:12:06,707 Everywhere else are getting 196 00:12:06,708 --> 00:12:10,257 jobs in tech, science, so can we not invest in that instead? 197 00:12:11,508 --> 00:12:13,068 Hear, hear. Well said. 198 00:12:13,069 --> 00:12:15,948 Madam Chair, sorry. Councillor Waters. 199 00:12:15,949 --> 00:12:18,897 Um, well, given that she'll definitely not draw 200 00:12:18,898 --> 00:12:22,177 any attention to it herself, um, maybe we could just take a moment 201 00:12:22,178 --> 00:12:25,307 to congratulate Lisa on her appointment. 202 00:12:25,308 --> 00:12:28,177 The county's new Sheriff of Nottingham! 203 00:12:28,178 --> 00:12:30,249 Hear, hear. APPLAUSE. 204 00:12:32,788 --> 00:12:35,177 Yeah, it's fine. I only need to show my face. 205 00:12:35,178 --> 00:12:37,068 Shit. And I have to be up early 206 00:12:37,069 --> 00:12:39,257 to finish this OU research paper. 207 00:12:39,258 --> 00:12:42,787 Do you ever think that we do too much, as new mums? 208 00:12:42,788 --> 00:12:45,008 Do I think we do too much? Mm. 209 00:12:49,378 --> 00:12:51,897 Ian St Clair in civilian clothes! 210 00:12:51,898 --> 00:12:54,267 Like Superman becoming Clark Kent or something! 211 00:12:54,268 --> 00:12:56,627 Well, what about you, eh, Madam Sheriff? 212 00:12:56,628 --> 00:12:58,707 Do I curtsy now or what? 213 00:12:58,708 --> 00:13:00,737 Oh, God. Can everyone just piss off about this? 214 00:13:00,738 --> 00:13:01,987 It's just cutting ribbons 215 00:13:01,988 --> 00:13:04,017 and going to endless school fucking plays. 216 00:13:04,018 --> 00:13:07,068 Which is an honour, of course. Of course. Can't wait. 217 00:13:07,069 --> 00:13:09,667 Hey, you were, uh... You were punchy in there. 218 00:13:09,668 --> 00:13:12,147 Yeah, well. What about you? 219 00:13:12,148 --> 00:13:14,527 As an Ashfield resident, this new pit - 220 00:13:14,528 --> 00:13:16,347 speak up and be counted. No, no, no, 221 00:13:16,348 --> 00:13:17,818 that's all a bit long and complicated 222 00:13:17,819 --> 00:13:20,147 for me and my family. So I'm sure you'll understand if, 223 00:13:20,148 --> 00:13:21,787 in my new public-facing role, 224 00:13:21,788 --> 00:13:23,737 I stay annoyingly neutral, all right? 225 00:13:23,738 --> 00:13:25,608 Not on everything, though, eh? 226 00:13:26,458 --> 00:13:29,448 Punchy. I didn't slam the force! 227 00:13:30,178 --> 00:13:31,867 I'm not mucking about either. 228 00:13:31,868 --> 00:13:33,398 Hey, no complaints here. 229 00:13:34,148 --> 00:13:35,707 I'm laying down a gauntlet. 230 00:13:35,708 --> 00:13:37,787 Policing needs to change. 231 00:13:37,788 --> 00:13:40,227 I've known that for, well, far too long. 232 00:13:40,228 --> 00:13:42,177 And I couldn't do it from the inside, 233 00:13:42,178 --> 00:13:44,728 so maybe I can do it from the outside, eh? 234 00:13:46,658 --> 00:13:48,017 Right. 235 00:13:48,018 --> 00:13:50,097 Number-one priority - 236 00:13:50,098 --> 00:13:52,587 I thought we could look at this, uh, 237 00:13:52,588 --> 00:13:56,038 rebuilding of this youth rehabilitation scheme, eh? 238 00:13:56,988 --> 00:13:58,907 I know you've other bids on the table 239 00:13:58,908 --> 00:14:00,017 for this contract, 240 00:14:00,018 --> 00:14:03,427 but we are confident people here will come round. 241 00:14:03,428 --> 00:14:06,867 It's just all that history - people get very emotional, 242 00:14:06,868 --> 00:14:09,537 which I understand, but we think 243 00:14:09,538 --> 00:14:12,369 this is the perfect site for the new mine. 244 00:14:21,098 --> 00:14:23,297 265 hectares, 245 00:14:23,298 --> 00:14:26,068 all due to be decommissioned this year, 246 00:14:26,069 --> 00:14:29,097 waiting for a new role in an old world. 247 00:14:29,098 --> 00:14:30,737 But then again, aren't we all? 248 00:14:30,738 --> 00:14:34,267 We believe that our investment group can fulfil 249 00:14:34,268 --> 00:14:36,377 the government contract for a new coalmine 250 00:14:36,378 --> 00:14:38,787 decades after the last one closed, 251 00:14:38,788 --> 00:14:41,347 bringing - or I should say returning - 252 00:14:41,348 --> 00:14:44,737 tens of thousands of jobs to the red wall, as promised. 253 00:14:44,738 --> 00:14:48,707 This was always one of the richest coalfields - 254 00:14:48,708 --> 00:14:52,567 one of the reasons, very painfully for those that remember, 255 00:14:52,568 --> 00:14:55,677 the miners here took a very different path 256 00:14:55,678 --> 00:14:57,197 from their comrades. 257 00:14:57,198 --> 00:15:00,737 But... the pits closed anyway, 258 00:15:00,738 --> 00:15:03,347 and the coal is still here, 259 00:15:03,348 --> 00:15:04,787 untapped, 260 00:15:04,788 --> 00:15:06,478 ready. 261 00:15:18,098 --> 00:15:20,377 We held him there till t'police came. 262 00:15:20,378 --> 00:15:22,097 But then Arthur Seaton went on at him all the time, 263 00:15:22,098 --> 00:15:23,297 telling him to run away. 264 00:15:23,298 --> 00:15:25,507 You know, he never was any good, that one. 265 00:15:25,508 --> 00:15:28,068 Oh, he went off as soon as t'police showed up. 266 00:15:42,568 --> 00:15:45,088 Don't worry, he'll get checked one of these days. 267 00:15:45,089 --> 00:15:48,058 GUNSHOT Oh! Strewth! 268 00:16:25,209 --> 00:16:27,527 Er, Rachel? 269 00:16:27,528 --> 00:16:28,847 Hi! 270 00:16:28,848 --> 00:16:31,418 Er, I mean, er, hi, yeah. 271 00:16:37,598 --> 00:16:39,757 Mid-afternoon. I wasn't sure if the vibe was 272 00:16:39,758 --> 00:16:42,727 like tea or soft drink or beer or what, 273 00:16:42,728 --> 00:16:44,237 so I got beer. 274 00:16:44,238 --> 00:16:45,898 Ta. 275 00:16:49,588 --> 00:16:53,088 Good to, uh, meet... in person. 276 00:16:54,628 --> 00:16:56,297 Didn't know if you'd come or not. 277 00:16:56,298 --> 00:16:58,707 I didn't know whether I would come or not either, 278 00:16:58,708 --> 00:17:00,857 but I guess I was curious. 279 00:17:14,018 --> 00:17:15,817 Oh, look at this guy. 280 00:17:15,818 --> 00:17:17,489 What? 281 00:17:24,828 --> 00:17:26,467 So, listen, yeah? Do us a favour. 282 00:17:26,468 --> 00:17:28,568 You're going to go round... 283 00:17:29,828 --> 00:17:33,137 How did you know my, like, name, to find me? 284 00:17:33,138 --> 00:17:35,007 Well, I just... 285 00:17:35,008 --> 00:17:36,837 I went looking around my house one day, 286 00:17:36,838 --> 00:17:41,347 after... I heard something my mum said to someone. 287 00:17:41,348 --> 00:17:43,427 She doesn't know I... 288 00:17:43,428 --> 00:17:45,438 She had this box of stuff and... 289 00:17:46,189 --> 00:17:47,928 this was in that. 290 00:17:48,628 --> 00:17:51,008 It's your... birth certificate. 291 00:17:52,988 --> 00:17:55,318 That's how I found out I had a sister. 292 00:18:08,658 --> 00:18:10,728 What's the most you've ever found? 293 00:18:11,548 --> 00:18:13,597 I wouldn't look at it like that. 294 00:18:13,598 --> 00:18:15,447 He's about to tell you it's the promise of the find, 295 00:18:15,448 --> 00:18:16,898 not the find itself. 296 00:18:17,908 --> 00:18:20,068 I were going to tell you that, actually! 297 00:18:20,069 --> 00:18:22,369 So you've never found owt, then? 298 00:18:23,578 --> 00:18:24,777 Uh... 299 00:18:24,778 --> 00:18:27,397 She got a couple of 18th-century coins. 300 00:18:27,398 --> 00:18:29,088 But, yeah. Yeah. 301 00:18:29,089 --> 00:18:31,017 Not in a museum? 302 00:18:31,018 --> 00:18:32,857 She's not Indiana Jones! 303 00:18:34,828 --> 00:18:37,688 It were only a bit of old shrapnel. 304 00:18:38,858 --> 00:18:42,387 And it's true, you think? Scott Rowley's treasure? 305 00:18:42,388 --> 00:18:44,678 Folk reckon it's really out here? 306 00:18:45,858 --> 00:18:48,318 That's what he told police. Apparently. 307 00:18:49,988 --> 00:18:51,297 15 grand... 308 00:18:51,298 --> 00:18:53,078 somewhere. 309 00:18:55,418 --> 00:18:56,777 I'm going to find it. 310 00:18:56,778 --> 00:18:58,297 In your dreams, mate. 311 00:18:58,298 --> 00:19:01,318 Course you are, lad. 312 00:19:12,708 --> 00:19:14,777 Back at Nottingham Castle! 313 00:19:14,778 --> 00:19:16,777 The Sheriff of Nottingham, isn't it? 314 00:19:16,778 --> 00:19:19,387 Well, well! Boo! Hiss! 315 00:19:19,388 --> 00:19:21,497 Right. Yeah. Uh, don't judge. 316 00:19:21,498 --> 00:19:24,387 Had to give up the real thing when my little girl came along, so... 317 00:19:24,388 --> 00:19:27,387 Hey, I... don't judge anyone anything. 318 00:19:27,388 --> 00:19:29,058 I've, um... 319 00:19:29,059 --> 00:19:33,058 Well, my... my family foundation was the one that helped fund 320 00:19:33,059 --> 00:19:35,648 the reopening of all... 321 00:19:36,988 --> 00:19:38,188 And you're here with...? 322 00:19:38,189 --> 00:19:40,497 New wife and newer daughter. 323 00:19:40,498 --> 00:19:42,848 Oh. Cool. 324 00:19:43,548 --> 00:19:44,707 Very modern. 325 00:19:44,708 --> 00:19:47,697 Um, I meant the, um... 326 00:19:47,698 --> 00:19:49,938 young mum as a sheriff, not the, um... 327 00:19:49,939 --> 00:19:51,208 The lesbian thing. 328 00:19:51,209 --> 00:19:53,487 Uh, the lesbian thing, exactly. 329 00:19:56,798 --> 00:19:59,898 Er, I saw you speak today at the council. 330 00:20:00,718 --> 00:20:03,127 You seem to be, uh, everywhere, 331 00:20:03,128 --> 00:20:05,018 you and your... your wife. 332 00:20:06,158 --> 00:20:08,317 You're both so... 333 00:20:08,318 --> 00:20:11,379 don't know... municipal. 334 00:20:12,288 --> 00:20:14,127 Yeah, well... 335 00:20:14,128 --> 00:20:15,458 Well... 336 00:20:16,209 --> 00:20:19,148 There she is, on our horizon. 337 00:20:19,798 --> 00:20:21,738 Just within our grasp. 338 00:20:24,318 --> 00:20:26,178 One moment. Forgive me. 339 00:20:26,928 --> 00:20:28,437 Excuse me, sir. 340 00:20:28,438 --> 00:20:32,738 Er, I didn't quite see... your name on the guest list. 341 00:20:34,048 --> 00:20:36,237 Mm. Maybe not. 342 00:20:36,238 --> 00:20:37,927 But it's above the door. 343 00:20:37,928 --> 00:20:39,717 Well, yeah, it's technically my name too, so... 344 00:20:39,718 --> 00:20:41,567 Yeah, well, I got an earlier flight, 345 00:20:41,568 --> 00:20:44,127 so I thought I'd show my face - you know, hearts and minds - 346 00:20:44,128 --> 00:20:45,767 if we're to get this contract through. 347 00:20:45,768 --> 00:20:48,157 The visit went well, Dad, I think we're good. 348 00:20:48,158 --> 00:20:52,287 All right? Right, well, um, they're expecting a few words. 349 00:20:52,288 --> 00:20:54,868 Really? I'll do it. This way. 350 00:21:02,408 --> 00:21:04,717 "Mother, Daphne." 351 00:21:04,718 --> 00:21:07,078 But the father's blank. 352 00:21:07,079 --> 00:21:09,988 There's my dad. He's Mickey Sparrow. 353 00:21:10,928 --> 00:21:14,237 I guess if yours is blank, that means he's not your dad, 354 00:21:14,238 --> 00:21:17,047 maybe. Then there's me mum. 355 00:21:17,048 --> 00:21:18,717 Older brother, Rory. 356 00:21:18,718 --> 00:21:21,018 We, um, run a taxi firm. 357 00:21:21,768 --> 00:21:23,868 Are you those Sparrows? 358 00:21:25,128 --> 00:21:27,538 You know, those Sparrows, Ronan? 359 00:21:29,209 --> 00:21:30,877 They're good people. I know they are. 360 00:21:30,878 --> 00:21:32,997 I don't quite know where I fit in in... 361 00:21:32,998 --> 00:21:35,629 A crime family. No, a family... 362 00:21:36,518 --> 00:21:38,298 who just... 363 00:21:45,768 --> 00:21:47,958 Suck your mum, you bitch. 364 00:21:50,329 --> 00:21:51,357 Nah. 365 00:21:55,768 --> 00:21:57,078 Right, thank you. 366 00:21:57,079 --> 00:21:58,717 And you really don't have to - 367 00:21:58,718 --> 00:22:00,967 just because I bought the wine, honestly. 368 00:22:02,438 --> 00:22:04,967 You know, when this opportunity came along 369 00:22:04,968 --> 00:22:07,517 to support the castle, it was a no-brainer, 370 00:22:07,518 --> 00:22:10,877 because I just loved the idea of a rebellion gallery. 371 00:22:10,878 --> 00:22:12,967 You know, that's what we do around here - 372 00:22:12,968 --> 00:22:14,567 you know, we carve our own paths. 373 00:22:14,568 --> 00:22:17,509 Look at Robin Hood, huh? Outlaws! 374 00:22:18,968 --> 00:22:20,357 And then centuries later, 375 00:22:20,358 --> 00:22:25,127 when Parliament failed to pass the Reform Act in 1831, 376 00:22:25,128 --> 00:22:27,967 you know, votes for working men, 377 00:22:27,968 --> 00:22:31,818 yeah, we were the first to protest in the country, here. 378 00:22:32,998 --> 00:22:34,517 We torched this castle. 379 00:22:34,518 --> 00:22:36,437 We burnt it down. 380 00:22:36,438 --> 00:22:39,938 And then we... rebuilt. 381 00:22:40,768 --> 00:22:43,078 Because that's what life is all about - 382 00:22:43,079 --> 00:22:44,997 enterprise, right? 383 00:22:44,998 --> 00:22:48,277 Thank you. So enjoy yourselves and enjoy the wine. 384 00:22:48,278 --> 00:22:50,738 All right? APPLAUSE. 385 00:22:54,408 --> 00:22:57,127 It was your council who couldn't afford 386 00:22:57,128 --> 00:22:59,967 the public money to keep this place. 387 00:22:59,968 --> 00:23:01,437 Hence mine. 388 00:23:01,438 --> 00:23:03,078 Well, maybe if the rich 389 00:23:03,079 --> 00:23:05,328 and corporations paid their taxes... 390 00:23:05,329 --> 00:23:09,157 Yeah, well, maybe if we had more growth, and not stifled by taxes. 391 00:23:09,158 --> 00:23:10,407 When you're ready. 392 00:23:10,408 --> 00:23:14,127 Listen... Look. This new mine will do a lot of good 393 00:23:14,128 --> 00:23:17,407 around here. You know, I mean, hundreds of jobs - come on. 394 00:23:17,408 --> 00:23:20,988 I hear not every councillor is a fan. 395 00:23:21,848 --> 00:23:23,717 Mm, but then I guess you're too young to remember. 396 00:23:23,718 --> 00:23:25,437 I'm from those villages, Mr Warner, 397 00:23:25,438 --> 00:23:28,047 and I know how devastating it was to lose those jobs, 398 00:23:28,048 --> 00:23:29,437 that way of life. 399 00:23:29,438 --> 00:23:31,407 But I don't know a single ex-miner 400 00:23:31,408 --> 00:23:33,877 who wants his grandson back in the earth. 401 00:23:33,878 --> 00:23:36,509 Listen, let me give you the opportunity to... 402 00:23:37,158 --> 00:23:38,407 Whoa! What...? 403 00:23:38,408 --> 00:23:40,637 Stop taking money from fossil fuels! 404 00:23:40,638 --> 00:23:41,997 Hey. Hey! Oi! 405 00:23:41,998 --> 00:23:44,157 This lot exploited our past... 406 00:23:44,158 --> 00:23:47,629 Get your fucking... Stop it! They're stealing our future! 407 00:23:48,848 --> 00:23:50,877 Get them out! Think this is bad? 408 00:23:50,878 --> 00:23:52,348 Yeah... You wait! 409 00:23:53,408 --> 00:23:55,247 Come on, come on. 410 00:23:55,248 --> 00:23:57,127 Go! Now! 411 00:23:57,128 --> 00:23:59,517 Yeah, yeah, my mum and dad, they told me everything. 412 00:23:59,518 --> 00:24:01,517 Wanted me to choose when the time was right. 413 00:24:01,518 --> 00:24:03,938 And then UDM landed and... 414 00:24:04,998 --> 00:24:06,738 Yeah. 415 00:24:08,688 --> 00:24:10,268 Look, I'm sorry... 416 00:24:12,128 --> 00:24:13,797 I don't know what I was expecting, 417 00:24:13,798 --> 00:24:16,607 but I can tell that, um, you're in a place 418 00:24:16,608 --> 00:24:19,277 where you're clearly needing something right now, 419 00:24:19,278 --> 00:24:22,537 F and I'm not... I'm not sure it's anything that I can give 420 00:24:22,538 --> 00:24:24,548 at the moment. 421 00:24:25,558 --> 00:24:29,917 I'm glad you messaged, but I think I need to... crack on 422 00:24:29,918 --> 00:24:31,988 with who I am now. 423 00:24:32,838 --> 00:24:35,047 Yeah, but if you ever find yourself... 424 00:24:35,048 --> 00:24:37,917 really ever needing something, then, uh... 425 00:24:37,918 --> 00:24:40,018 then this is my number, OK? 426 00:24:41,968 --> 00:24:43,487 You all reet? 427 00:24:43,488 --> 00:24:45,767 Oh, shit. Sorry. Sorry, 428 00:24:45,768 --> 00:24:48,047 was I, like, interrupting on your little romantic date. 429 00:24:48,048 --> 00:24:49,767 Yeah? I'm her brother. 430 00:24:49,768 --> 00:24:51,917 Brother? Oh, cool. Yeah, yeah, yeah. 431 00:24:51,918 --> 00:24:53,707 Hey, I'm a brother, an' all, yeah? 432 00:24:53,708 --> 00:24:55,607 Got a little baby sister. Look. 433 00:24:55,608 --> 00:24:57,127 What's he fucking playing at? 434 00:24:57,128 --> 00:24:58,637 We'll see. 435 00:24:58,638 --> 00:25:00,797 You want to look at her, then? 436 00:25:00,798 --> 00:25:02,967 Right... OK, right, I got it. 437 00:25:02,968 --> 00:25:05,697 OK, now you're hoity-toity, aren't you, duck? 438 00:25:05,698 --> 00:25:08,247 Listen, look, I'm here to sort you out here, 439 00:25:08,248 --> 00:25:09,717 so if you need anything, yeah? 440 00:25:09,718 --> 00:25:11,997 A little... a little bit of spice, like. 441 00:25:11,998 --> 00:25:13,917 Yeah? Do you a deal? Why not? 442 00:25:13,918 --> 00:25:15,778 That's not very smart, is it? 443 00:25:17,128 --> 00:25:18,499 Eh? 444 00:25:19,199 --> 00:25:22,188 You're too loud, pal. You shouldn't be in here with that... 445 00:25:22,918 --> 00:25:26,687 with your cheap, cut-up-to-shit powder. 446 00:25:26,688 --> 00:25:28,088 Nah, I ain't got nothing. 447 00:25:28,089 --> 00:25:29,777 And who are you anyway, when you're at home - 448 00:25:29,778 --> 00:25:31,057 what, fucking police, are yer? 449 00:25:31,058 --> 00:25:33,838 No, mate. I'm Nicky Branson. Ooh. 450 00:25:34,808 --> 00:25:38,208 You've just been caught slippin', haven't you? Have I? Yeah. 451 00:25:38,209 --> 00:25:39,807 So if you're going to cross the tracks, 452 00:25:39,808 --> 00:25:42,257 I suggest you don't make quite so much noise. 453 00:25:42,258 --> 00:25:45,287 Oh... I'm shaking, mate. Can you see it? Yeah? 454 00:25:45,288 --> 00:25:47,697 You're a little, tough Branson man, are you? Yeah. 455 00:25:47,698 --> 00:25:49,447 Are you? Yeah. Really? 456 00:25:49,448 --> 00:25:51,677 Fuck you want?! Get the fuck off! 457 00:25:51,678 --> 00:25:53,188 Fucking get off me, you cunt! 458 00:25:53,189 --> 00:25:55,078 Or what, eh? What?! Give it back! 459 00:25:56,268 --> 00:25:58,898 Give what back? I thought you hadn't got owt. 460 00:26:03,548 --> 00:26:05,787 You're fucking dead, mate, you are. 461 00:26:05,788 --> 00:26:07,877 Yeah? Old fucking Nicky Branson? 462 00:26:07,878 --> 00:26:09,068 You're a fucking tough man? 463 00:26:09,069 --> 00:26:11,237 This is going to be big, mate, this. 464 00:26:11,238 --> 00:26:13,597 Yeah? You fucking wait. 465 00:26:13,598 --> 00:26:14,747 Yeah. 466 00:26:14,748 --> 00:26:16,627 Fucking arsehole, man. 467 00:26:16,628 --> 00:26:18,188 Fuck the lot of yer. 468 00:26:20,988 --> 00:26:24,397 All right, OK, I-I'm going, I can't... 469 00:26:24,398 --> 00:26:26,347 Hey, look, I wouldn't. 470 00:26:26,348 --> 00:26:28,467 I've clocked that mental case before. 471 00:26:28,468 --> 00:26:30,827 He always hangs about for round two. No, I'm not... 472 00:26:30,828 --> 00:26:33,347 Let me... Let me walk you out t'back instead. 473 00:26:33,348 --> 00:26:36,538 OK? I know... My family knows the people here. 474 00:26:39,988 --> 00:26:41,538 Yeah? Come on. 475 00:26:42,468 --> 00:26:43,838 Come on through. 476 00:26:47,518 --> 00:26:50,318 Not seen you here before. Do you live far away? 477 00:26:50,319 --> 00:26:51,767 All right, mate? 478 00:26:51,768 --> 00:26:53,127 How are you getting home? 479 00:26:53,128 --> 00:26:54,367 I could drop you at a bus stop, or...? 480 00:26:54,368 --> 00:26:56,517 Er, yeah, nice try. Honest. 481 00:26:56,518 --> 00:26:57,987 I'm heading off anyway. 482 00:26:57,988 --> 00:26:59,877 Just thought I could get you out of the danger zone, like. 483 00:26:59,878 --> 00:27:02,267 He's one right trippy bastard, that one, I'm telling you. 484 00:27:02,268 --> 00:27:04,267 OK, well, why don't you drop him off at his bus stop 485 00:27:04,268 --> 00:27:06,237 - and I'll order a cab? - I'm all right. 486 00:27:06,238 --> 00:27:08,188 I wouldn't argue with women, mate. 487 00:27:08,189 --> 00:27:11,208 My car's just out here. Just get in and buckle up. 488 00:27:14,268 --> 00:27:16,178 You all reet? 489 00:27:27,468 --> 00:27:28,597 Wait, wait, wait, wait! 490 00:27:28,598 --> 00:27:30,627 Wait, wait, wait, wait, wait! 491 00:27:42,648 --> 00:27:44,567 Please... please. 492 00:27:44,568 --> 00:27:46,918 Please. Please... 493 00:28:32,008 --> 00:28:33,647 He knows what he's talking about. 494 00:28:33,648 --> 00:28:35,977 We only have to be here 495 00:28:35,978 --> 00:28:38,458 cos of cuts elsewhere, don't we? 496 00:28:38,459 --> 00:28:39,847 Picking up the pieces. 497 00:28:39,848 --> 00:28:42,127 I want us to be in partnership with you. 498 00:28:42,128 --> 00:28:43,767 And I know I have to gain your trust. 499 00:28:43,768 --> 00:28:45,927 Not our trust - theirs. 500 00:28:45,928 --> 00:28:47,977 And, you know, I don't know what it's like 501 00:28:47,978 --> 00:28:49,127 to be them, do I? So... 502 00:28:49,128 --> 00:28:50,617 I don't know what it's like. 503 00:28:50,618 --> 00:28:52,537 I just know it's a mad system. 504 00:28:52,538 --> 00:28:54,767 But instead of investing early on, 505 00:28:54,768 --> 00:28:58,737 you spend 20 times that... locking 'em up later. 506 00:28:58,738 --> 00:29:01,737 But it's not the same world we live in, is it? 507 00:29:01,738 --> 00:29:04,567 Where are your main areas of concern? 508 00:29:04,568 --> 00:29:06,927 You know, where are the cracks that these lads fall down? 509 00:29:06,928 --> 00:29:08,177 I mean, cos it's got to be different 510 00:29:08,178 --> 00:29:10,047 from when you were out there, Marco. 511 00:29:10,048 --> 00:29:13,647 It's very different. I mean, a lot of them turf wars may have settled, 512 00:29:13,648 --> 00:29:15,647 but remnants of the gangs still remain. 513 00:29:15,648 --> 00:29:18,767 You know, they're on the prowl for young, vulnerable lads. 514 00:29:18,768 --> 00:29:20,487 Here you are, some water for you. 515 00:29:20,488 --> 00:29:22,537 Don't chuck 'em! Hand 'em out! 516 00:29:22,538 --> 00:29:25,478 You know, I used to play a bit of cricket. Go on, give us a go. 517 00:29:26,648 --> 00:29:29,647 Oh...! Oh, look at that! You never lose it! 518 00:29:29,648 --> 00:29:31,567 Mwah! Ooh! 519 00:29:31,568 --> 00:29:34,377 Oh, my God, you did not just dab. 520 00:29:34,378 --> 00:29:35,817 Is that not a thing?! 521 00:29:35,818 --> 00:29:37,759 Sorry, sorry. 522 00:29:47,898 --> 00:29:49,788 Here you go, sir. 523 00:30:00,688 --> 00:30:02,268 Oh, shit. 524 00:30:14,848 --> 00:30:16,268 How are you doing? 525 00:30:18,818 --> 00:30:21,629 I'm DCS Harry Summers, and you're...? 526 00:30:23,018 --> 00:30:24,647 Ronan. 527 00:30:24,648 --> 00:30:26,548 Ronan Sparrow. 528 00:30:31,329 --> 00:30:33,897 And you were with that young man when it happened, 529 00:30:33,898 --> 00:30:36,118 just you two? I don't know him, yeah. 530 00:30:37,488 --> 00:30:39,838 I met him in here. He offered a lift, so... 531 00:30:41,818 --> 00:30:43,948 Did you see who shot him? 532 00:30:53,688 --> 00:30:55,847 I'm going to have to ask you to come into the station, 533 00:30:55,848 --> 00:30:59,407 if that's OK. Is there anyone we can call or...? 534 00:30:59,408 --> 00:31:00,958 No. 535 00:31:01,848 --> 00:31:03,708 I'll let them know mesen. 536 00:31:18,928 --> 00:31:20,908 Oh, shit. 537 00:31:28,408 --> 00:31:29,988 Ronan... 538 00:31:30,768 --> 00:31:32,737 Oh, my God, Ronan. 539 00:31:32,738 --> 00:31:35,458 So, you can imagine the alarm bells that went off. 540 00:31:35,459 --> 00:31:38,208 Branson and a Sparrow during a fatal shooting. 541 00:31:38,209 --> 00:31:41,017 Those gangland wars of old are something I don't want to return to. 542 00:31:41,018 --> 00:31:42,377 That's all in the past. 543 00:31:42,378 --> 00:31:44,487 But it could spark a retaliation or... 544 00:31:44,488 --> 00:31:46,657 Nicky Branson - is he really dead? 545 00:31:46,658 --> 00:31:47,737 Yeah. 546 00:31:47,738 --> 00:31:50,678 I mean, what were you even doing there? Who were you with? 547 00:31:52,048 --> 00:31:54,967 Oh, come on, Ronan, we don't keep secrets in this family. 548 00:31:54,968 --> 00:31:56,678 Don't we? Who were you w...? 549 00:31:58,298 --> 00:32:01,188 What? Secrets. 550 00:32:05,818 --> 00:32:08,407 If an arrest can be made quickly, 551 00:32:08,408 --> 00:32:10,657 we obviously would like Ronan to identify the suspect 552 00:32:10,658 --> 00:32:14,068 in a line-up. You say you know who we are. 553 00:32:15,018 --> 00:32:17,017 Then, you'll know that we never have, 554 00:32:17,018 --> 00:32:18,657 and never will, help the pigs. 555 00:32:18,658 --> 00:32:20,348 A bit of history there. 556 00:32:20,349 --> 00:32:22,377 You got other witnesses in the bar. 557 00:32:22,378 --> 00:32:23,607 Good. 558 00:32:23,608 --> 00:32:25,017 Leave our boy out of it. 559 00:32:25,018 --> 00:32:27,458 If this does end up 560 00:32:27,459 --> 00:32:29,937 having something to do with the old families, 561 00:32:29,938 --> 00:32:32,707 and you decide you'd like some support or protection... 562 00:32:32,708 --> 00:32:35,788 We're fine, me duck. You potter off now. 563 00:33:17,248 --> 00:33:19,108 So that's shit, innit? 564 00:33:22,268 --> 00:33:24,749 Watching someone get done in? 565 00:33:27,528 --> 00:33:29,598 You're allowed to... 566 00:33:30,449 --> 00:33:32,578 you know. 567 00:33:32,579 --> 00:33:33,887 It's normal. 568 00:33:33,888 --> 00:33:35,238 Normal? 569 00:33:36,128 --> 00:33:39,097 Fucking normal? None of this is normal. 570 00:33:39,098 --> 00:33:42,108 Think stuff like this happens to normal people? 571 00:33:46,248 --> 00:33:48,629 I know you'd never talk to the pigs, Ronan. 572 00:33:56,248 --> 00:33:58,377 It'll be just us one day, remember? 573 00:33:58,378 --> 00:34:00,268 Just me and you. 574 00:34:03,218 --> 00:34:06,188 Should probably start trusting each other a bit more, eh? 575 00:34:32,088 --> 00:34:34,527 Look, I'm grateful that you took this meeting. 576 00:34:34,528 --> 00:34:37,217 It gives me a chance to talk through how we link the work 577 00:34:37,218 --> 00:34:39,448 of the Violence Intervention Team with the police. 578 00:34:39,449 --> 00:34:42,407 The VIT is its own entity. Separate funding. 579 00:34:42,408 --> 00:34:44,017 And, frankly, as I see it, 580 00:34:44,018 --> 00:34:46,687 an experiment that I don't, for now, intend to... 581 00:34:46,688 --> 00:34:50,127 Um, I was... I was actually... 582 00:34:50,128 --> 00:34:54,017 Well, I was hoping for some off-the-record advice, Ian, 583 00:34:54,018 --> 00:34:56,388 about this Branson killing. 584 00:34:58,168 --> 00:35:00,828 You were around back in the day, when... 585 00:35:01,658 --> 00:35:04,988 during the tough times. No. I've left the force, Jen. 586 00:35:05,938 --> 00:35:08,297 Harry Summers is a perfectly capable replacement. 587 00:35:08,298 --> 00:35:10,117 And he were around as a young detective 588 00:35:10,118 --> 00:35:13,328 towards the end of all that, so he remembers. 589 00:35:13,329 --> 00:35:15,598 More vividly than most. 590 00:35:17,528 --> 00:35:20,497 So, what, it were gang-related, then, Nicky Branson? 591 00:35:20,498 --> 00:35:22,167 Well, we don't know. 592 00:35:22,168 --> 00:35:25,297 But, uh, it could clearly reignite 593 00:35:25,298 --> 00:35:28,047 some of those turf wars, regardless. 594 00:35:28,048 --> 00:35:31,548 We're throwing officers into the old trouble spots, but, um... 595 00:35:32,329 --> 00:35:35,448 Well, there's concerns about revenge attacks. 596 00:35:35,449 --> 00:35:38,007 I'm sure that DCS Summers wouldn't mind 597 00:35:38,008 --> 00:35:40,158 any thoughts you had, Ian. 598 00:35:41,168 --> 00:35:43,908 Yeah, of course, I'm sure. I just, um... 599 00:35:44,808 --> 00:35:46,629 don't want to step on anyone's toes. 600 00:35:49,579 --> 00:35:51,518 Bye. Bye. 601 00:35:52,688 --> 00:35:54,028 Bye. 602 00:36:09,329 --> 00:36:12,527 "would be grateful if you'd consider restocking..." 603 00:36:13,688 --> 00:36:15,598 "in the following branches." 604 00:36:16,968 --> 00:36:18,548 Send. 605 00:36:24,168 --> 00:36:25,687 Ta for letting me borrow the, uh... 606 00:36:25,688 --> 00:36:26,967 It's all right. 607 00:36:26,968 --> 00:36:30,367 Right, crumpets, then I'll have to get back to mine - stuff to do. 608 00:36:30,368 --> 00:36:32,578 Heads, Radio 3. 609 00:36:32,579 --> 00:36:34,687 Tails, Radio 4. 610 00:36:34,688 --> 00:36:36,077 Heads it is. 611 00:36:42,579 --> 00:36:44,647 Ooh, my back. 612 00:36:48,449 --> 00:36:50,687 Stephie! Stephie! 613 00:36:50,688 --> 00:36:52,308 Mum! 614 00:36:53,688 --> 00:36:55,578 Denis! Get back, Pam! 615 00:36:55,579 --> 00:36:58,087 Mum! Stay down, Stephie! 616 00:36:58,088 --> 00:37:00,937 - Stay down, Stephie! - Mum! 617 00:37:00,938 --> 00:37:02,217 Stephie, stay where you are! 618 00:37:02,218 --> 00:37:03,687 Stay where you are! 619 00:37:20,248 --> 00:37:22,857 Rachel? It's Ronan. 620 00:37:22,858 --> 00:37:24,328 Again. 621 00:37:24,329 --> 00:37:25,927 Don't ignore this. 622 00:37:25,928 --> 00:37:28,967 The police need one of us to talk to them, and I can't do it. 623 00:37:28,968 --> 00:37:30,927 I just can't be doing all this. 624 00:37:40,368 --> 00:37:42,137 Oh, Jesus. 625 00:37:46,418 --> 00:37:49,078 My God, what the fuck? 626 00:38:00,288 --> 00:38:02,358 Pam and Denis Bottomley? 627 00:38:07,168 --> 00:38:09,568 You were at the last support group, weren't you? 628 00:38:09,569 --> 00:38:11,468 But... you're police. 629 00:38:12,728 --> 00:38:14,438 That was for a... 630 00:38:15,248 --> 00:38:17,388 personal, um, private capacity. 631 00:38:18,858 --> 00:38:20,568 Your son is Ryan Bottomley, Pam? 632 00:38:20,569 --> 00:38:23,158 Your nephew, Denis? Yeah. 633 00:38:23,858 --> 00:38:26,318 You adopted him and Stephanie or...? 634 00:38:26,319 --> 00:38:27,828 He is my son. 635 00:38:28,648 --> 00:38:32,108 My late husband's biological. And I became their... 636 00:38:33,608 --> 00:38:36,508 She's my daughter and he's my son. 637 00:38:38,319 --> 00:38:39,869 Or he was. 638 00:38:41,888 --> 00:38:44,207 He's not the son I remember now. 639 00:38:44,208 --> 00:38:46,308 He's not the boy he was. 640 00:38:49,498 --> 00:38:51,527 Um... 641 00:38:51,528 --> 00:38:54,927 People witnessed an altercation between your Ryan 642 00:38:54,928 --> 00:38:56,927 and Nicky Branson at the rink. 643 00:38:56,928 --> 00:38:59,287 You know, we can only assume that's the reason 644 00:38:59,288 --> 00:39:01,267 why there was an attack on your house. 645 00:39:01,268 --> 00:39:03,007 Which... 646 00:39:03,008 --> 00:39:05,798 Which doesn't mean your son did shoot Nicky Branson... 647 00:39:06,728 --> 00:39:08,527 only that folk clearly think it was him 648 00:39:08,528 --> 00:39:11,148 and that he was at home with... you. 649 00:39:13,138 --> 00:39:14,668 Well, he wasn't. 650 00:39:15,778 --> 00:39:18,468 I don't know where he is or was. 651 00:39:20,888 --> 00:39:22,619 We are good people. 652 00:39:23,528 --> 00:39:25,508 We're respectable people. 653 00:39:28,449 --> 00:39:29,898 I know. 654 00:39:31,008 --> 00:39:32,798 I can tell. 655 00:39:47,078 --> 00:39:48,547 Ian. 656 00:39:48,548 --> 00:39:50,157 Oh! Hey! Long time. 657 00:39:50,158 --> 00:39:51,257 Harry. 658 00:39:51,258 --> 00:39:54,437 I was... I was really pleased when I heard it were you. 659 00:39:54,438 --> 00:39:56,227 It's been a long time coming. 660 00:39:56,228 --> 00:39:58,507 Ah, well, you know. Thanks. 661 00:39:58,508 --> 00:39:59,977 Oh... 662 00:39:59,978 --> 00:40:03,027 So, I hear the fallout from this shooting, 663 00:40:03,028 --> 00:40:04,547 it's escalating fast. 664 00:40:04,548 --> 00:40:06,947 Yeah, we have a "do not approach" notice on Bottomley. 665 00:40:06,948 --> 00:40:08,387 No have-a-go heroes. 666 00:40:08,388 --> 00:40:09,977 And, I mean, Jesus, 667 00:40:09,978 --> 00:40:11,897 we really don't have the resources or manpower 668 00:40:11,898 --> 00:40:14,168 to go back to that level of violence or... 669 00:40:15,188 --> 00:40:17,718 You can, um... You can feel the jitters in there. 670 00:40:17,719 --> 00:40:20,448 A lot of them... remember. 671 00:40:21,308 --> 00:40:23,947 A lot of them, you know, lost people, so, er... 672 00:40:23,948 --> 00:40:27,528 Well, um, none more so than you. 673 00:40:28,719 --> 00:40:31,797 So, I read your thing in the paper, by the way. 674 00:40:31,798 --> 00:40:35,307 Ah, yeah, it's ruffled a few feathers. 675 00:40:35,308 --> 00:40:38,997 It's a provocation, you know, to talk about a new approach, 676 00:40:38,998 --> 00:40:40,617 new ideas. 677 00:40:40,618 --> 00:40:44,307 OK, so take this thing here now - landed on my desk. 678 00:40:44,308 --> 00:40:46,547 What would the new you be doing differently... better? 679 00:40:46,548 --> 00:40:49,346 No, no, it's not about better. 680 00:40:49,347 --> 00:40:51,496 My job now is to make sure 681 00:40:51,497 --> 00:40:54,266 that less incidents like this do land on your desk. 682 00:40:54,267 --> 00:40:56,626 You know, stopping vulnerable kids from getting involved 683 00:40:56,627 --> 00:40:58,146 in crime in the first place, 684 00:40:58,147 --> 00:41:00,826 rather than mopping it up afterwards, like we always do. 685 00:41:00,827 --> 00:41:02,186 It's madness. 686 00:41:02,187 --> 00:41:04,466 And, look, I get the irony, I do. 687 00:41:04,467 --> 00:41:07,346 You know, I spent my life putting offenders away, 688 00:41:07,347 --> 00:41:09,396 and I don't regret it. 689 00:41:09,397 --> 00:41:10,596 Mostly. 690 00:41:10,597 --> 00:41:14,186 But teams like mine, in other places, they're working. 691 00:41:14,187 --> 00:41:16,677 So if I can link up community groups 692 00:41:16,678 --> 00:41:18,396 with mental health services, 693 00:41:18,397 --> 00:41:21,427 prisons, schools, then I can build real programmes 694 00:41:21,428 --> 00:41:24,266 that can interrupt the cycle of crime. 695 00:41:24,267 --> 00:41:25,706 Excuse me. 696 00:41:25,707 --> 00:41:28,547 Yeah, I think you've got my sister. 697 00:41:28,548 --> 00:41:31,007 Drop it! Now! 698 00:41:40,907 --> 00:41:42,287 Everybody back! 699 00:41:43,707 --> 00:41:45,687 Jesus Christ! 700 00:41:47,037 --> 00:41:48,236 Stay down. 701 00:41:48,237 --> 00:41:50,767 - Get him up. - Got him. 702 00:41:55,347 --> 00:41:57,136 Here we go. 703 00:42:03,777 --> 00:42:05,026 Boo! 704 00:42:05,027 --> 00:42:06,647 Fucking hell. 705 00:42:09,267 --> 00:42:10,547 Harry. 706 00:42:10,548 --> 00:42:12,437 You need to bag this up. 707 00:42:25,067 --> 00:42:27,177 If you just want to take a seat. 708 00:42:52,467 --> 00:42:54,746 He just walked in? 709 00:42:54,747 --> 00:42:56,236 With a gun? 710 00:42:56,237 --> 00:42:57,767 Yeah. 711 00:42:59,137 --> 00:43:00,417 Where's Stephie? Is she...? 712 00:43:00,418 --> 00:43:02,407 She's with our family liaison. 713 00:43:03,267 --> 00:43:05,136 Look, he had no bullets or... He just... 714 00:43:05,137 --> 00:43:06,956 What happens now? 715 00:43:06,957 --> 00:43:08,746 Can we go home? No. 716 00:43:08,747 --> 00:43:10,266 We have to move you, all of you, 717 00:43:10,267 --> 00:43:12,466 somewhere off-grid, I'm afraid. 718 00:43:12,467 --> 00:43:14,106 Off-grid? Yeah. 719 00:43:14,107 --> 00:43:15,876 Come off it! We have... 720 00:43:15,877 --> 00:43:18,956 And Stephie - she needs structure, routine. 721 00:43:18,957 --> 00:43:21,826 And you've got him - Ryan. 722 00:43:21,827 --> 00:43:23,826 These people, they've got their justice. 723 00:43:23,827 --> 00:43:25,706 Justice isn't always seen in the same way 724 00:43:25,707 --> 00:43:27,968 as you and I might see it by certain people. 725 00:43:28,907 --> 00:43:30,567 Ryan will be charged. 726 00:43:31,387 --> 00:43:34,156 For you three, I suggest we get some officers to collect 727 00:43:34,157 --> 00:43:35,986 some things from your house, Pam, your place, Denis, 728 00:43:35,987 --> 00:43:38,346 and then we all need to go. 729 00:43:38,347 --> 00:43:39,718 Now. 730 00:44:06,247 --> 00:44:07,797 Four. 731 00:44:09,037 --> 00:44:10,437 OK. 732 00:44:21,727 --> 00:44:23,267 Come on. 733 00:44:25,137 --> 00:44:26,806 You're all right. 734 00:44:26,807 --> 00:44:28,797 This way, mate. 735 00:45:36,587 --> 00:45:38,906 Ryan Bottomley, 736 00:45:38,907 --> 00:45:40,906 you are charged with murder 737 00:45:40,907 --> 00:45:45,436 and, by virtue of the Coroners and justice Act 2009, 738 00:45:45,437 --> 00:45:48,696 will be remanded in custody. 739 00:45:48,697 --> 00:45:50,826 A date will be set for your plea 740 00:45:50,827 --> 00:45:53,797 and trial preparation hearing at the Crown Court, 741 00:45:53,798 --> 00:45:57,866 where you will appear in person or by video link. 742 00:45:57,867 --> 00:46:02,386 Now, owing to the serious nature of this case, is there anything 743 00:46:02,387 --> 00:46:05,557 the defendant's representatives wish to present to the court? 744 00:46:11,337 --> 00:46:13,586 What? What are you looking at, huh? 745 00:46:13,587 --> 00:46:15,076 What are you going to do? 746 00:46:15,077 --> 00:46:17,466 Think the world's yours, don't you, duck? Huh? 747 00:46:17,467 --> 00:46:19,667 Think you can get anyone to do anything for you, yeah? 748 00:46:19,668 --> 00:46:22,336 Well, fuck you! Mr Bottomley, enough! Fuck you as well. 749 00:46:22,337 --> 00:46:24,866 Yeah? Enough. 750 00:46:24,867 --> 00:46:28,457 I will not tolerate verbal outbursts in my court. 751 00:46:29,747 --> 00:46:32,186 And I should also take this opportunity 752 00:46:32,187 --> 00:46:37,146 to say to the victim's family, and to the community at large, 753 00:46:37,147 --> 00:46:40,386 the court is aware of some of the history here, 754 00:46:40,387 --> 00:46:45,547 but to remind those impacted by this case 755 00:46:45,548 --> 00:46:48,146 to trust in the processes of the law 756 00:46:48,147 --> 00:46:51,716 in delivering the justice they seek. 757 00:46:51,717 --> 00:46:54,848 Take the defendant to the holding cells. 758 00:46:56,617 --> 00:46:58,377 Next case, please. 759 00:47:13,897 --> 00:47:16,487 A couple of folk here to see you. 760 00:47:19,257 --> 00:47:21,047 Daphne. 761 00:47:24,897 --> 00:47:27,088 Yeah. Um... 762 00:47:27,897 --> 00:47:30,167 Course. Um, have a... have a seat. 763 00:47:43,147 --> 00:47:46,306 We're really sorry... about Nicky. 764 00:47:46,307 --> 00:47:49,466 We really do feel bad, don't we? Turning up unannounced. 765 00:47:49,467 --> 00:47:52,197 We just realised we don't have your number. 766 00:47:55,027 --> 00:47:56,887 And why would we? 767 00:47:58,387 --> 00:48:00,017 Hey, look. 768 00:48:01,307 --> 00:48:03,226 There's no hard feelings. 769 00:48:03,227 --> 00:48:05,767 I know we've got history. 770 00:48:07,077 --> 00:48:10,767 It's tragedies like this puts all that into perspective. 771 00:48:15,027 --> 00:48:16,866 Your youngest were there, we hear. 772 00:48:16,867 --> 00:48:18,586 Ronan. Yeah. 773 00:48:18,587 --> 00:48:20,506 He didn't see anything, like. Didn't see anything? 774 00:48:20,507 --> 00:48:23,477 He was stood right in fucking front of him. 775 00:48:29,107 --> 00:48:32,586 What are you going to put with that, Daphne? Veg-wise? 776 00:48:32,587 --> 00:48:35,146 Don't know. Some greens? Parsnips? 777 00:48:35,147 --> 00:48:36,687 He has an allotment. 778 00:48:39,257 --> 00:48:41,106 How do you know that Ronan was...? 779 00:48:41,107 --> 00:48:42,716 Mm, parsnips! Lovely. 780 00:48:42,717 --> 00:48:44,816 How will you do them? Roast? 781 00:48:44,817 --> 00:48:46,146 Wi' a bit of honey? 782 00:48:46,147 --> 00:48:48,256 I've had to start steaming our veg for him. 783 00:48:48,257 --> 00:48:49,636 Doctor's orders. 784 00:48:49,637 --> 00:48:52,716 Cholesterol and blood pressure. 785 00:48:52,717 --> 00:48:56,586 Does my head in. No more roasting, frying, salt. 786 00:48:56,587 --> 00:48:59,306 So that's what we do now - steam everything. 787 00:48:59,307 --> 00:49:01,706 And it tastes of absolutely fucking nothing. 788 00:49:12,027 --> 00:49:13,256 Might have heard - 789 00:49:13,257 --> 00:49:16,746 the family of the cunt what killed our son, 790 00:49:16,747 --> 00:49:18,256 their place got shot up. 791 00:49:18,257 --> 00:49:20,146 We wouldn't do that. 792 00:49:20,147 --> 00:49:24,197 Raining bullets into a house like that. Indiscriminate. 793 00:49:25,668 --> 00:49:32,047 But we do understand why some of those what l-loved... 794 00:49:35,637 --> 00:49:39,247 why those that loved Nick, why they have this urge to act. 795 00:49:40,427 --> 00:49:44,527 So that's them, OK, but this is us. 796 00:49:45,637 --> 00:49:47,007 OK? 797 00:49:48,667 --> 00:49:51,286 This Bottomley lad, he's behind bars now. 798 00:49:51,287 --> 00:49:53,956 Right? Good. Good?! 799 00:49:53,957 --> 00:49:57,956 What, three meals a day, TV, PlayStation? 800 00:49:57,957 --> 00:50:00,756 Won't even have to think about what he did. No. 801 00:50:00,757 --> 00:50:03,767 We're of the view that we'll have to do summat oursens. 802 00:50:04,717 --> 00:50:06,978 What, get to him in there? 803 00:50:09,287 --> 00:50:11,017 Is your boy in? 804 00:50:13,107 --> 00:50:14,457 Ronan? 805 00:50:15,257 --> 00:50:16,697 What do you want with him? 806 00:50:16,698 --> 00:50:18,637 Would he mind coming down? 807 00:50:20,107 --> 00:50:21,846 It's... Oh... 808 00:50:21,847 --> 00:50:24,286 He... He's been through quite a lot, 809 00:50:24,287 --> 00:50:26,516 and I-l know that... 810 00:50:26,517 --> 00:50:29,596 you've been through more, obviously. Is he in his room? 811 00:50:29,597 --> 00:50:31,186 Ru go up- 812 00:50:31,187 --> 00:50:33,716 No, I'd really rather you... 813 00:50:33,717 --> 00:50:35,236 It's OK. 814 00:50:35,237 --> 00:50:37,098 I am a mother. 815 00:50:38,827 --> 00:50:40,817 WAS... a mother. 816 00:50:44,928 --> 00:50:47,017 I only want a little word. 817 00:50:53,237 --> 00:50:54,587 Right. 818 00:50:55,957 --> 00:50:58,047 Let's get her plucked, shall we? 819 00:51:02,637 --> 00:51:04,716 Believe that the last thing 820 00:51:04,717 --> 00:51:06,466 these communities need now 821 00:51:06,467 --> 00:51:09,996 is the return of controversial and divisive issues, 822 00:51:09,997 --> 00:51:13,978 once again around the dominance of clean coal in the region. 823 00:51:14,717 --> 00:51:16,797 Activists warn that, while frustrated, 824 00:51:16,798 --> 00:51:19,746 levelling up meant resurrecting old industries, 825 00:51:19,747 --> 00:51:23,436 rather than imagining and investing in a new generation... 826 00:51:27,437 --> 00:51:31,817 Gary... would have choked on his chips... 827 00:51:32,997 --> 00:51:36,927 that it's the bloody Tories opening a mine, 828 00:51:36,928 --> 00:51:38,617 but... 829 00:51:43,077 --> 00:51:44,826 Oh... 830 00:51:44,827 --> 00:51:46,677 I don't know. 831 00:51:46,678 --> 00:51:49,327 Whatever you all think. 832 00:52:28,467 --> 00:52:29,857 Hello? 833 00:52:34,997 --> 00:52:36,386 It's OK. 834 00:52:36,387 --> 00:52:39,106 I'm an old friend of your mum and dad's. 835 00:52:39,107 --> 00:52:40,737 Ann Branson. 836 00:52:41,467 --> 00:52:43,537 Nicky's mum. 837 00:52:44,717 --> 00:52:46,127 Yeah... 838 00:52:46,918 --> 00:52:48,327 I'm sorry. 839 00:52:57,217 --> 00:53:01,477 That must have been ever so upsetting, to watch him die. 840 00:53:03,447 --> 00:53:06,176 His family, Bottomleys, they've gone, 841 00:53:06,177 --> 00:53:08,286 scuttled off in shame, 842 00:53:08,287 --> 00:53:10,826 and no-one really knows much about them, 843 00:53:10,827 --> 00:53:12,336 at least in our circles. 844 00:53:12,337 --> 00:53:15,837 They don't even have a Facebook page. Can you imagine that? 845 00:53:19,007 --> 00:53:20,437 You saw 'em... 846 00:53:21,217 --> 00:53:23,047 didn't you? 847 00:53:24,798 --> 00:53:28,297 They were at the police station yesterday. Did you? 848 00:53:29,947 --> 00:53:32,667 Oh, don't worry. We just know a few people, that's all. 849 00:53:32,668 --> 00:53:35,218 Keeping us up to speed with what's happening. 850 00:53:36,307 --> 00:53:38,218 I wonder... 851 00:53:39,517 --> 00:53:42,407 would you be able to point 'em out if you saw 'em? 852 00:53:48,587 --> 00:53:50,356 You're very young. 853 00:53:50,357 --> 00:53:51,946 I know. 854 00:53:51,947 --> 00:53:54,497 But you're also part of a... 855 00:53:56,027 --> 00:53:58,457 This'll sound ever so grand. But... 856 00:53:59,918 --> 00:54:01,247 a tradition. 857 00:54:02,107 --> 00:54:04,486 A sort of code. And it's really important 858 00:54:04,487 --> 00:54:06,497 because, without it, we're nothing. 859 00:54:07,487 --> 00:54:09,356 And you were there with Nicky, 860 00:54:09,357 --> 00:54:12,156 so that obligates you, 861 00:54:12,157 --> 00:54:13,746 in a way, 862 00:54:13,747 --> 00:54:15,968 to be in it wi' us now. 863 00:54:22,587 --> 00:54:26,687 I know you'll be smart and helpful, Ronan, OK? 864 00:54:28,477 --> 00:54:30,297 Smart for your family. 865 00:54:37,877 --> 00:54:39,327 Thank you. 866 00:54:49,668 --> 00:54:51,968 What did he talk about? 867 00:54:54,027 --> 00:54:56,657 What were he thinking about? His last words? 868 00:55:00,867 --> 00:55:02,887 I don't know. I think he just... 869 00:55:04,157 --> 00:55:06,218 I think he said, "Buckle up." 870 00:55:07,117 --> 00:55:08,687 Buckle up? 871 00:55:09,837 --> 00:55:11,406 Seat belts. 872 00:55:11,407 --> 00:55:13,026 For safety. 873 00:55:13,027 --> 00:55:14,657 Buckle up. 874 00:55:19,277 --> 00:55:21,167 That were Nicky. 62969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.