All language subtitles for Slave-Color-Teacher-4-RBD-237-Whisper-Edit-v1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,370 --> 00:00:33,370 No! Don't do this to me...! 2 00:02:00,370 --> 00:02:04,250 My name is Mizuki Sakaguchi. 3 00:02:04,270 --> 00:02:09,770 I've been working as an English teacher at Kusunoki Girls' High School since this spring. 4 00:02:14,290 --> 00:02:17,770 Ms. Mizuti, how are you feeling? 5 00:02:17,790 --> 00:02:20,750 Yes! I still have a lot to learn... 6 00:02:20,770 --> 00:02:25,490 It's really nice that we had such an enthusiastic professor like yourself. 7 00:02:25,510 --> 00:02:27,170 Thank you very much. 8 00:02:27,170 --> 00:02:30,170 Keep it up and keep going. 9 00:02:30,270 --> 00:02:31,170 Yes, ma'am. 10 00:02:45,830 --> 00:02:47,030 Ms. Harumi? 11 00:02:49,830 --> 00:02:52,430 Is something wrong with Mr. Harami? 12 00:02:52,430 --> 00:02:54,430 Nothing. 13 00:02:55,430 --> 00:02:57,430 No, nothing at all. 14 00:03:08,430 --> 00:03:11,430 He's my boyfriend Naoya 15 00:03:12,430 --> 00:03:15,430 and he works for a publishing house where his father is an editor-in-chief 16 00:03:16,430 --> 00:03:19,430 We're planning to get married soon 17 00:03:22,430 --> 00:03:30,770 My father was an editor-in-chief of a magazine, but when he went on to interview the gang three years ago... 18 00:03:31,230 --> 00:03:34,350 He got hit in his car and died. 19 00:03:35,510 --> 00:03:38,490 You killed your dad didn't you? 20 00:03:38,950 --> 00:03:43,890 Miss! We are doing our job properly. 21 00:03:45,510 --> 00:03:48,830 There's no reason for us to kill your father. 22 00:03:48,830 --> 00:03:52,830 Don't mess with us. We won' be fooled 23 00:03:53,830 --> 00:03:56,830 She was just writing a sloppy article 24 00:03:57,830 --> 00:04:00,830 I'm sure, she got punished 25 00:04:06,830 --> 00:04:08,830 Mizuki stop it 26 00:04:08,830 --> 00:04:10,230 Thank you. 27 00:04:15,230 --> 00:04:16,430 Mizuki, 28 00:04:17,030 --> 00:04:19,930 I'll be good teachers for your father too. 29 00:04:21,330 --> 00:04:22,730 Yes! 30 00:04:30,230 --> 00:04:31,630 Ms.Mizuaki 31 00:04:32,630 --> 00:04:37,830 It seems that Harumi Uemura is doing something bad at work... 32 00:04:38,830 --> 00:04:40,830 I'll check it out. 33 00:04:40,830 --> 00:04:42,830 Please do. 34 00:05:38,830 --> 00:05:43,830 He's really crazy. 35 00:05:43,830 --> 00:05:49,830 I'm just going to sleep now, so don't worry about me. 36 00:05:51,830 --> 00:05:54,830 What are you doing? 37 00:05:59,830 --> 00:06:03,830 You're annoying me! 38 00:06:08,830 --> 00:06:11,830 I'm sorry. 39 00:06:11,830 --> 00:06:14,830 Please help me with a little more time today. 40 00:06:23,830 --> 00:06:25,830 Mr Uemura! 41 00:06:26,830 --> 00:06:28,830 You should get out of here as soon as possible! 42 00:06:29,830 --> 00:06:31,830 Get away! 43 00:06:32,830 --> 00:06:34,830 What's going on? 44 00:06:34,830 --> 00:06:38,830 What are you guys doing to my student? 45 00:06:39,830 --> 00:06:42,830 Aren't you ashamed of yourself too!? 46 00:06:43,830 --> 00:06:44,830 Let's go. 47 00:06:54,830 --> 00:06:56,830 You're going on a date with that woman right now, aren't ya? 48 00:06:57,830 --> 00:06:59,830 I'll be looking forward to it soon! 49 00:07:00,830 --> 00:07:01,830 That sounds fun... 50 00:07:04,830 --> 00:07:16,130 I was wondering what happened to Harumi Uemura. 51 00:07:18,630 --> 00:07:24,930 She hasn't told me anything yet, but she must have been forced by someone else. 52 00:07:26,030 --> 00:07:29,030 Well then shall we get her office in? 53 00:07:29,030 --> 00:07:40,030 When it comes to students, I think we should solve this by ourselves rather than the police. 54 00:07:43,030 --> 00:07:45,030 Understood 55 00:07:52,030 --> 00:07:55,030 What did you do with my student? 56 00:07:55,030 --> 00:07:59,790 She said she wanted to work, so I let her. 57 00:08:00,790 --> 00:08:05,790 You forced him into working without telling me, right? 58 00:08:08,790 --> 00:08:10,790 Well then... 59 00:08:12,790 --> 00:08:14,790 Should we ask this guy about it? 60 00:08:16,790 --> 00:08:17,790 Harumi-san! 61 00:08:18,790 --> 00:08:19,790 Uemura-kun! 62 00:08:19,790 --> 00:08:21,790 Harumi... 63 00:08:21,790 --> 00:08:26,690 Uemura, what are you two doing? 64 00:08:28,690 --> 00:08:33,690 Stop! Don't do something so terrible to him. 65 00:08:35,690 --> 00:08:39,690 So will you become my substitute then? 66 00:08:40,690 --> 00:08:42,690 What did he say...? 67 00:08:43,690 --> 00:08:49,690 First of all get on that table and take your clothes off 68 00:08:49,790 --> 00:08:55,790 If you don't want to, then let the student suffer. 69 00:08:56,790 --> 00:08:58,790 Stop it! 70 00:08:59,790 --> 00:09:03,790 Come on, tell me what's going on and I'll do it. 71 00:09:19,790 --> 00:09:21,790 What is the meaning of this? 72 00:09:28,870 --> 00:09:30,870 You don't want to help me, right? 73 00:10:19,790 --> 00:10:24,790 Yuki's mother is playing with her. 74 00:10:34,790 --> 00:10:39,790 I'm happy that my daughter has grown up. 75 00:11:39,790 --> 00:11:42,790 I'm scared. 76 00:12:00,790 --> 00:12:01,790 Hey, 77 00:12:09,790 --> 00:12:12,790 I'll clean up the mess. 78 00:12:16,790 --> 00:12:18,790 Then, first of all... 79 00:12:19,790 --> 00:12:23,790 Can you talk about your teacher's progress? 80 00:12:27,790 --> 00:12:28,790 No way! 81 00:12:29,790 --> 00:12:33,790 What are you trying to do with me!? 82 00:12:39,790 --> 00:13:03,790 Please subscribe to the channel. 83 00:13:03,790 --> 00:13:08,790 If you think I'm cute, go ahead and do it. 84 00:14:03,790 --> 00:14:05,790 I'm sorry. 85 00:14:23,790 --> 00:14:25,790 It's okay. 86 00:14:33,790 --> 00:14:55,790 I'll feed you to the end of this world. 87 00:14:56,790 --> 00:14:57,790 Do it properly! 88 00:14:57,790 --> 00:14:59,790 Ah 89 00:15:02,190 --> 00:15:04,190 Mizuki sensei 90 00:15:04,590 --> 00:15:06,590 Sorry 91 00:15:09,690 --> 00:15:11,690 I can't say sorry 92 00:15:17,930 --> 00:15:19,930 And 93 00:15:22,890 --> 00:15:24,890 Mizuaki Sensei 94 00:15:27,790 --> 00:15:42,570 I was able to get rid of the pain and 95 00:15:42,570 --> 00:15:47,570 She is having a hard time because of the pain she has been feeling. 96 00:15:49,570 --> 00:15:52,570 The doctor said let her speak more! 97 00:15:54,570 --> 00:15:56,570 Let me hear you speak more! 98 00:16:26,570 --> 00:16:28,570 Does it feel good? 99 00:16:46,850 --> 00:16:48,850 You can make more noises if you want. 100 00:16:56,570 --> 00:17:00,570 I want to hear more from you. 101 00:17:02,570 --> 00:17:04,570 It's painful, isn't it? 102 00:17:04,570 --> 00:17:06,570 Yes, really 103 00:17:26,570 --> 00:17:28,570 I'm scared. 104 00:17:57,570 --> 00:17:58,570 Ah... 105 00:18:01,570 --> 00:18:02,570 ... 106 00:18:04,570 --> 00:18:05,570 Does it feel good? 107 00:18:08,570 --> 00:18:10,570 You can make a more loud voice! 108 00:18:12,570 --> 00:18:14,570 That's your teacher 109 00:18:15,570 --> 00:18:18,570 Teacher, you need to talk louder 110 00:18:20,570 --> 00:18:22,570 I'm talking 111 00:18:26,570 --> 00:18:28,570 I'm sorry. 112 00:18:44,570 --> 00:18:46,570 Don't cry. 113 00:19:26,570 --> 00:19:31,570 The next morning 114 00:19:31,570 --> 00:19:33,570 I love you. 115 00:19:54,570 --> 00:19:57,570 Listen, if we don't listen to him 116 00:19:57,570 --> 00:19:59,650 I don't know what will happen to the teaching child. 117 00:20:01,330 --> 00:20:03,530 If you want help, 118 00:20:03,790 --> 00:20:05,250 then teach it to your body. 119 00:20:13,250 --> 00:20:14,510 Show me more! 120 00:20:27,570 --> 00:20:29,570 Are you okay? 121 00:20:33,570 --> 00:20:35,570 I'm sorry. 122 00:20:45,570 --> 00:20:47,570 Feel it! 123 00:20:48,570 --> 00:20:51,570 You can't get out of here, right?! 124 00:20:51,570 --> 00:20:55,570 Don't look at me. 125 00:20:55,570 --> 00:20:57,570 What are you looking at? 126 00:21:21,570 --> 00:21:23,570 Close your eyes 127 00:21:25,570 --> 00:21:27,850 I don't want to. Look at me! 128 00:21:32,070 --> 00:21:33,510 More like this... 129 00:21:55,570 --> 00:22:00,570 I'm sorry. 130 00:22:01,570 --> 00:22:07,570 Put your knees on the floor. 131 00:22:08,570 --> 00:22:11,570 Now you will do it, too 132 00:22:14,570 --> 00:22:17,570 Get up 133 00:22:18,570 --> 00:22:21,570 Get up 134 00:22:21,570 --> 00:22:23,570 I want you to return the student safely. 135 00:22:25,570 --> 00:22:26,570 Yes 136 00:22:27,570 --> 00:22:29,570 Go back 137 00:22:31,570 --> 00:22:33,570 Look at me 138 00:22:35,570 --> 00:22:36,570 That's right 139 00:22:51,570 --> 00:22:53,570 More. 140 00:22:56,570 --> 00:22:58,570 Do more, like this. 141 00:23:01,570 --> 00:23:03,570 That's it! 142 00:23:07,570 --> 00:23:10,570 Open your mouth a little bit and put the tongue out too. 143 00:23:11,570 --> 00:23:12,570 Yes 144 00:23:21,570 --> 00:23:26,570 Do it more intensely. 145 00:23:33,570 --> 00:23:36,570 Yes, that's right! 146 00:23:36,570 --> 00:23:38,570 That's it. 147 00:23:50,570 --> 00:23:52,570 Let go of me! 148 00:23:56,570 --> 00:23:58,570 Do your best. 149 00:24:06,570 --> 00:24:16,570 You're going to shed more teeth. 150 00:24:16,570 --> 00:24:18,570 Hmm? 151 00:24:33,670 --> 00:24:35,670 That's right. 152 00:24:37,370 --> 00:24:39,370 Open your mouth more 153 00:24:40,070 --> 00:24:42,070 There is also here 154 00:24:46,570 --> 00:24:48,570 I'm sorry. 155 00:25:06,150 --> 00:25:08,150 That's right, eat up! 156 00:25:16,570 --> 00:25:26,570 Don't take a rest. 157 00:25:26,570 --> 00:25:28,570 Tastes good! 158 00:25:40,570 --> 00:25:42,570 Don't drop the cup. 159 00:25:48,570 --> 00:25:49,570 Get lost. 160 00:25:51,570 --> 00:25:53,570 You're playing a slave now? 161 00:25:56,570 --> 00:25:58,570 One more time. 162 00:26:26,570 --> 00:26:33,570 Turn your head, turn again. 163 00:26:49,570 --> 00:26:54,570 Move the hips as much you can. 164 00:27:26,570 --> 00:27:28,570 What's wrong? 165 00:27:41,570 --> 00:27:44,570 Your back is resting. 166 00:27:45,570 --> 00:27:48,570 Don't you want to give it all back? 167 00:27:56,570 --> 00:27:58,570 Ah! 168 00:28:21,210 --> 00:28:23,210 She doesn't speak. 169 00:28:23,210 --> 00:28:28,210 I'll try to look at you. 170 00:28:49,210 --> 00:28:51,210 Get up! 171 00:29:23,210 --> 00:29:28,210 I don't want to do this again. 172 00:37:23,210 --> 00:37:26,210 END 173 00:37:48,210 --> 00:37:50,210 Hey, do it well. 174 00:37:50,210 --> 00:37:54,210 You're getting scared. 175 00:38:02,210 --> 00:38:06,210 What are you doing? Open it! 176 00:38:06,210 --> 00:38:08,210 Open your mouth. 177 00:38:14,210 --> 00:38:16,210 What is it? 178 00:38:17,210 --> 00:38:19,210 Students are trying so hard to do this. 179 00:38:20,210 --> 00:38:21,210 Look at me. 180 00:38:22,210 --> 00:38:25,210 You are doing everything, what should I do? 181 00:38:30,210 --> 00:38:31,210 Can you open up? 182 00:38:36,210 --> 00:38:40,190 You should have showed them how to do it. 183 00:38:41,190 --> 00:38:44,190 From your own side, all the way here. 184 00:38:45,190 --> 00:38:46,190 Don't talk like that... 185 00:38:46,210 --> 00:38:47,190 I'm sorry... 186 00:39:06,210 --> 00:39:07,210 Ah! 187 00:39:08,710 --> 00:39:09,710 Open it. 188 00:39:10,010 --> 00:39:11,210 Come on, open up! 189 00:39:34,210 --> 00:39:35,210 It hurts 190 00:39:36,210 --> 00:39:38,210 It's okay. 191 00:39:46,210 --> 00:39:52,210 I'm sorry, it doesn't hurt much. 192 00:39:54,210 --> 00:39:56,210 Don' worry, I'll be here soon... 193 00:39:58,210 --> 00:39:59,210 You're fine? 194 00:40:06,210 --> 00:40:22,090 Hey, what are you spitting out? 195 00:40:22,090 --> 00:40:24,090 Drink it! 196 00:40:30,090 --> 00:40:32,090 Sensei... 197 00:40:37,090 --> 00:40:41,090 You bastard, clean up the floor. 198 00:40:44,090 --> 00:40:46,090 Take a deep breath... 199 00:40:47,090 --> 00:40:49,090 Drink it! 200 00:40:52,090 --> 00:40:58,090 I'm going to clean it up. 201 00:41:22,090 --> 00:41:27,090 What's wrong? 202 00:41:27,090 --> 00:41:31,090 Move your hips properly. 203 00:41:32,090 --> 00:41:35,090 Come on, move it! 204 00:41:36,090 --> 00:41:38,090 The upper body. 205 00:41:39,090 --> 00:41:42,090 Do what I tell you to do. 206 00:41:44,090 --> 00:41:47,090 More flexibly. 207 00:41:47,090 --> 00:41:49,090 That's right. 208 00:41:49,430 --> 00:41:51,430 Look at me from here. 209 00:41:59,330 --> 00:42:01,330 Don't rest! 210 00:42:01,330 --> 00:42:14,330 You're shaking. 211 00:42:15,330 --> 00:42:20,330 Move it like an animal! 212 00:42:20,330 --> 00:42:38,050 I'm going to eat you alive. 213 00:42:50,330 --> 00:42:54,330 What are you doing? 214 00:43:02,330 --> 00:43:04,330 Move more. 215 00:43:04,330 --> 00:43:06,330 That's right. 216 00:43:19,330 --> 00:43:22,330 It feels good, doesn't it? 217 00:43:34,330 --> 00:43:36,330 It's getting worse. 218 00:43:46,330 --> 00:43:48,330 What are you doing?! 219 00:43:52,330 --> 00:43:54,330 Don't scratch me! 220 00:44:04,330 --> 00:44:21,590 Is it better to be more aggressive? 221 00:44:21,590 --> 00:44:23,590 Like this? 222 00:44:27,250 --> 00:44:30,530 Or do you want to spin it like that? 223 00:44:39,630 --> 00:44:42,390 Do you prefer the way of spinning, so much as breaking? 224 00:44:51,590 --> 00:44:53,590 I'm sorry. 225 00:45:06,110 --> 00:45:08,110 Don't cry 226 00:45:10,490 --> 00:45:12,490 It's okay 227 00:45:21,590 --> 00:45:23,590 What's the matter? 228 00:45:26,590 --> 00:45:27,590 Let go. 229 00:45:36,590 --> 00:45:39,590 Hey, what are you doing? 230 00:45:41,590 --> 00:45:44,590 Tell her to leave when she leaves! 231 00:46:21,590 --> 00:46:31,590 This person is Mr. Ono, who takes care of me 232 00:46:32,590 --> 00:46:35,590 If you want to get out from here, do what I've told 233 00:46:36,090 --> 00:46:45,090 You can give it back if you did 234 00:46:45,090 --> 00:46:53,490 If you want to save the students, do it yourself. 235 00:46:55,990 --> 00:46:58,590 You'll really give me back Harumi? 236 00:47:00,190 --> 00:47:07,390 Yeah! But I'm going to film in this video. 237 00:47:15,090 --> 00:47:41,090 I'm looking at you. 238 00:47:45,090 --> 00:47:50,090 Please look carefully. 239 00:48:05,090 --> 00:48:09,090 I wish you could sit a little more strongly 240 00:48:09,090 --> 00:48:11,090 Please be intense 241 00:48:39,090 --> 00:48:41,090 It's cold. 242 00:48:55,090 --> 00:48:58,090 Are you okay? 243 00:49:39,090 --> 00:49:41,090 Thank you for watching until the end. 244 00:50:09,090 --> 00:50:16,090 Please try to swallow all the noodles. 245 00:50:39,090 --> 00:50:45,090 Did you drink? 246 00:50:46,090 --> 00:50:51,090 Then please clean your tongue 247 00:51:09,090 --> 00:51:26,990 Do you want me to speak louder? 248 00:52:09,090 --> 00:52:11,090 Use your hips. 249 00:52:14,490 --> 00:52:16,490 Do it properly... 250 00:52:19,890 --> 00:52:21,890 Don't let him hurt you like that. 251 00:52:26,390 --> 00:52:28,390 Look at me closely, okay? 252 00:52:29,530 --> 00:52:31,530 You have to do what the doctor says. 253 00:52:31,830 --> 00:52:33,830 What else is there...? 254 00:52:39,090 --> 00:52:45,090 He is getting better and stronger. 255 00:53:09,090 --> 00:53:14,090 It is good. 256 00:53:17,090 --> 00:53:21,090 You can do more. 257 00:53:39,090 --> 00:53:49,090 You are not feeling well, right? 258 00:53:53,090 --> 00:53:58,090 How do you feel now? 259 00:53:58,090 --> 00:54:00,090 Can you feel it? 260 00:54:03,090 --> 00:54:05,090 Please, tell me more. 261 00:54:20,090 --> 00:54:22,090 I'm working hard for your sake. 262 00:54:28,090 --> 00:54:30,090 You're going to sleep now, right? 263 00:54:52,090 --> 00:54:54,090 I'm afraid you'll get sick. 264 00:54:54,090 --> 00:54:57,090 Please look at me from here. 265 00:54:58,090 --> 00:54:59,090 Me too 266 00:54:59,090 --> 00:55:01,090 I'm sorry. 267 00:55:19,470 --> 00:55:21,470 Hey, Sensei... 268 00:55:21,930 --> 00:55:23,930 Please tell me when you go to the hospital. 269 00:55:23,930 --> 00:55:32,450 Hey, if you keep your mouth shut I'm not going to let her go home. 270 00:55:53,930 --> 00:55:57,230 I can't breathe. 271 00:56:17,770 --> 00:56:19,230 Sensei... 272 00:56:19,230 --> 00:56:24,290 Please clean the floor a little more. 273 00:57:19,230 --> 00:57:37,230 I will return both of you as promised. 274 00:57:38,230 --> 00:57:40,230 But, Sensei.. 275 00:57:41,230 --> 00:57:43,230 From today on, wear this 276 00:57:44,230 --> 00:57:48,230 Your student has been wearing it all the time 277 00:57:50,230 --> 00:57:53,230 If you don't understand, ask me in English. 278 00:58:02,230 --> 00:58:04,230 Why are you doing this? 279 00:58:05,230 --> 00:58:10,230 I'll take care of her every night from now on! 280 00:58:19,230 --> 00:58:22,230 Is she okay? 281 00:58:34,230 --> 00:58:39,230 Miss Mizuki, are you all right ? 282 00:58:40,230 --> 00:58:43,230 Why didn't the police tell us about it? 283 00:58:44,230 --> 00:58:46,230 Actually ... 284 00:58:46,230 --> 00:58:56,230 It feels good. 285 00:59:16,230 --> 00:59:18,230 What is this? 286 00:59:19,230 --> 00:59:26,230 The police said they were threatened to broadcast this video. 287 00:59:29,230 --> 00:59:30,230 No way! 288 00:59:31,230 --> 00:59:35,230 And, I was sent the footage yesterday... 289 00:59:46,230 --> 00:59:50,230 I'm coming! 290 00:59:52,230 --> 00:59:54,230 Don't do it. 291 00:59:56,230 --> 00:59:58,230 And... 292 00:59:59,230 --> 01:00:06,230 They said you'd use this remote control, but what the hell is that? 293 01:00:06,230 --> 01:00:08,230 What is it? 294 01:00:16,230 --> 01:00:19,230 Ms. Izuki, what happened to you? 295 01:00:20,230 --> 01:00:21,230 Please stop crying 296 01:00:36,230 --> 01:00:54,690 I heard from Dr. Sekiguchi that Ms. Mizuki has been in prison for a week, and she's still getting 297 01:00:54,690 --> 01:00:56,690 Yes. 298 01:00:59,690 --> 01:01:01,690 Hey, tell me this... 299 01:01:02,690 --> 01:01:05,690 How many times in these two weeks have you been abused? 300 01:01:08,690 --> 01:01:10,690 Ms Izuki 301 01:01:11,690 --> 01:01:13,690 If you go to the police they'll ask you that... 302 01:01:14,690 --> 01:01:15,690 Before saying anything else 303 01:01:17,690 --> 01:01:19,690 How often were you raped? 304 01:01:24,690 --> 01:01:25,690 What about you? 305 01:01:33,690 --> 01:01:34,690 Over a hundred times. 306 01:01:35,690 --> 01:01:36,690 Terrible... 307 01:01:37,690 --> 01:01:39,690 In just two weeks? 308 01:01:41,690 --> 01:01:43,690 You're going to get married soon, 309 01:01:48,690 --> 01:01:49,690 and yet 310 01:01:49,690 --> 01:01:53,690 They say they're wearing something on their bodies. 311 01:01:56,690 --> 01:02:00,690 Ms. Mizuki, this is important to you. 312 01:02:01,690 --> 01:02:07,690 Don't be shy and tell me everything that was done by those people. 313 01:02:19,690 --> 01:02:24,690 What the hell is this? 314 01:02:28,690 --> 01:02:34,690 I have a vibrator in my chest. 315 01:02:35,690 --> 01:02:37,690 Why do you ask that question all of a sudden? 316 01:02:38,690 --> 01:02:42,690 If it's not for what I say, they'll turn on my switch... 317 01:02:42,690 --> 01:02:44,690 I was switched on 318 01:02:46,690 --> 01:02:50,690 It's unforgivable for a woman to be a toy 319 01:02:53,690 --> 01:02:55,690 So, Mizuki-san 320 01:02:56,690 --> 01:02:59,690 You still intend to talk with the police 321 01:03:00,690 --> 01:03:01,690 Yes 322 01:03:03,690 --> 01:03:06,690 If you do that then your lover will know everything 323 01:03:07,690 --> 01:03:09,690 That is fine 324 01:03:09,690 --> 01:03:13,690 I'm more worried about Harumi-san. 325 01:03:14,690 --> 01:03:16,690 Is that so? 326 01:03:18,690 --> 01:03:21,690 Then there can't be a choice. 327 01:03:28,690 --> 01:03:31,690 Yukiko... Why...? 328 01:03:34,690 --> 01:03:36,690 You are...! 329 01:03:36,690 --> 01:03:45,690 You're a weird girl, so I decided to let you live in the basement all your life. 330 01:03:46,690 --> 01:03:47,690 What did he say? 331 01:03:48,690 --> 01:03:54,690 If we want to see our cute student, then take good care of him today as well! 332 01:04:06,690 --> 01:04:08,690 ... 333 01:04:17,450 --> 01:04:19,450 Professor Sekihachi... 334 01:04:19,710 --> 01:04:21,710 You too? 335 01:04:22,470 --> 01:04:24,470 Are you still a teacher?! 336 01:04:27,570 --> 01:04:31,010 Now, leave us to our own devices. 337 01:04:31,890 --> 01:04:34,890 If we don't like it then the lesson will be horrible. 338 01:05:34,890 --> 01:05:36,890 Give me a kiss. 339 01:05:39,890 --> 01:05:40,890 Come on. 340 01:05:43,890 --> 01:05:44,890 Get closer! 341 01:05:51,890 --> 01:05:53,890 You two, put your teeth out. 342 01:05:54,890 --> 01:05:55,890 And close your mouth. 343 01:05:56,890 --> 01:05:57,890 Go ahead and talk to her. 344 01:06:04,890 --> 01:06:06,890 No way! 345 01:06:11,890 --> 01:06:13,890 I won't do it. 346 01:06:14,890 --> 01:06:16,890 Who cares? 347 01:06:29,890 --> 01:06:31,890 You're lying... 348 01:06:31,890 --> 01:06:36,890 Use your tongue. 349 01:06:38,890 --> 01:06:40,890 Take out the tongue. 350 01:06:42,890 --> 01:06:44,890 Take it out! 351 01:06:47,890 --> 01:06:49,890 Stretch it more... 352 01:06:50,890 --> 01:06:54,890 ...and move your tongue well. 353 01:06:55,890 --> 01:06:58,890 Don't stop. 354 01:07:01,890 --> 01:07:02,890 It's okay. 355 01:07:10,890 --> 01:07:11,890 Go on! 356 01:07:12,890 --> 01:07:13,890 You too! 357 01:07:14,890 --> 01:07:15,890 Move your tongue out! 358 01:07:18,890 --> 01:07:19,890 I see... 359 01:07:22,890 --> 01:07:23,890 Good girl 360 01:07:27,890 --> 01:07:28,890 Keep going 361 01:07:31,890 --> 01:07:33,890 What are you doing? 362 01:07:46,890 --> 01:07:50,890 You're in a bad mood, don't stop. 363 01:07:54,890 --> 01:07:56,890 Don' t use your tongue too much 364 01:08:01,890 --> 01:08:06,890 That's fine. 365 01:08:07,890 --> 01:08:12,890 Now you can lick the teacher's boobs. 366 01:08:13,890 --> 01:08:15,890 See? 367 01:08:19,890 --> 01:08:22,890 Come on, put your tongue out! 368 01:08:25,890 --> 01:08:27,890 Yes... 369 01:08:27,890 --> 01:08:32,890 You should lick the tip of your nipples. 370 01:08:32,890 --> 01:08:34,890 Stretch your legs out. 371 01:08:55,710 --> 01:08:57,710 Now, the other side... 372 01:09:02,890 --> 01:09:06,890 You have to let her feel you. 373 01:09:16,890 --> 01:09:19,890 Move your tongue faster! 374 01:09:32,890 --> 01:09:38,890 See? 375 01:09:40,890 --> 01:09:44,890 I can feel it. 376 01:09:56,890 --> 01:09:59,890 Next is... 377 01:09:59,890 --> 01:10:03,890 Mizuki, now it's your turn. 378 01:10:04,890 --> 01:10:06,890 Come on! 379 01:10:07,890 --> 01:10:09,890 Take a peck of my boobs 380 01:10:09,890 --> 01:10:27,890 I can't feel your tongue. 381 01:10:39,890 --> 01:10:41,890 Now, let me do it. 382 01:10:48,890 --> 01:10:50,890 And the other side... 383 01:10:51,890 --> 01:10:52,890 This way 384 01:10:59,890 --> 01:11:01,890 Use your tongue 385 01:11:09,890 --> 01:11:11,890 Relax... 386 01:11:18,890 --> 01:11:20,890 Relax... 387 01:11:20,890 --> 01:11:21,890 Sit. 388 01:11:37,890 --> 01:11:39,890 Please don't cry... 389 01:11:50,890 --> 01:12:09,890 I'll make you feel it a little more. 390 01:12:10,890 --> 01:12:14,890 Don't move your tongue too fast! 391 01:12:14,890 --> 01:12:17,890 How is it? 392 01:12:37,890 --> 01:12:40,890 Now, kiss me. 393 01:12:44,890 --> 01:12:47,890 I'm sorry. 394 01:12:59,890 --> 01:13:01,890 Please take a deep breath. 395 01:13:01,890 --> 01:13:19,010 Keep going. 396 01:13:31,890 --> 01:13:39,730 You can't stop them. 397 01:13:39,730 --> 01:13:43,610 She is in a deep sleep. 398 01:14:39,730 --> 01:14:41,730 I want Harumi to go home. 399 01:14:57,730 --> 01:15:00,730 Please, give her back Harimi-san! 400 01:15:01,730 --> 01:15:05,730 Don't worry about it. You must leave now. 401 01:15:39,730 --> 01:15:44,730 Please, let me rest tonight. 402 01:15:44,730 --> 01:15:45,730 Shut up. 403 01:15:53,730 --> 01:15:54,730 Listen... 404 01:15:55,730 --> 01:16:00,730 I'll definitely tell you when we go out together. 405 01:16:01,730 --> 01:16:02,730 Okay? 406 01:16:09,730 --> 01:16:11,730 Here we go! 407 01:17:39,730 --> 01:17:42,730 good 408 01:18:04,730 --> 01:18:07,730 this 409 01:18:08,730 --> 01:18:12,730 When you say goodbye to your husband, 410 01:18:13,730 --> 01:18:17,730 You sleep with a napkin on. 411 01:18:21,730 --> 01:18:23,730 I don't like thatโ€ฆ 412 01:18:25,730 --> 01:18:26,730 Listen 413 01:18:28,730 --> 01:18:30,730 If you talk again next time 414 01:18:31,730 --> 01:18:32,730 It's going to be another night of sleep 415 01:19:07,730 --> 01:19:10,730 I will go to bed. 416 01:19:11,730 --> 01:19:13,730 Good night. 417 01:20:37,730 --> 01:20:39,730 Ah 418 01:21:07,730 --> 01:21:08,730 I'm sorry. 419 01:21:24,730 --> 01:21:26,730 Now, Mizuki-senseiโ€ฆ 420 01:21:27,730 --> 01:21:28,730 please move in here 421 01:21:28,730 --> 01:21:29,730 Hold on... 422 01:21:48,730 --> 01:21:50,730 Say it as I taught you. 423 01:21:55,730 --> 01:21:56,730 Harumi-san? 424 01:21:59,730 --> 01:22:03,730 Look at your teacher's waist. 425 01:22:12,730 --> 01:22:14,730 Now, look closely... 426 01:22:14,730 --> 01:22:18,730 Take a deep breath. 427 01:22:24,730 --> 01:22:27,730 Feel the pain. 428 01:24:14,730 --> 01:24:18,850 Yes, yes. 429 01:24:20,670 --> 01:24:22,030 Ms Mizuki... 430 01:24:22,950 --> 01:24:30,110 Tell the students what that white thing in your mirror is. 431 01:24:32,410 --> 01:24:39,070 I don't want to say it either. 432 01:24:39,070 --> 01:24:43,070 Say it properly. 433 01:24:44,070 --> 01:24:48,070 Otherwise, the students will be mad at you. 434 01:24:49,070 --> 01:24:50,070 Mino... 435 01:24:53,070 --> 01:24:54,070 Here. 436 01:24:55,070 --> 01:24:56,070 Harumi-san 437 01:25:01,070 --> 01:25:03,070 This is your 438 01:25:03,070 --> 01:25:10,070 I'll be right there. 439 01:25:12,070 --> 01:25:14,070 Look closely... 440 01:25:16,070 --> 01:25:20,070 There's so much white on it, isn't there? 441 01:25:33,070 --> 01:25:35,070 Kana... 442 01:25:55,070 --> 01:25:57,070 Mizuki-sensei. 443 01:25:58,070 --> 01:25:59,070 I think you're going to sleep soon. 444 01:25:59,070 --> 01:26:03,070 Please take good care of the students. 445 01:26:07,070 --> 01:26:08,070 Harumi... 446 01:26:09,070 --> 01:26:11,070 Where are you going? 447 01:26:15,070 --> 01:26:17,070 Take a closer look at him. 448 01:26:18,070 --> 01:26:20,070 No, I don't want to see it. 449 01:27:29,070 --> 01:27:44,070 . 450 01:27:49,070 --> 01:27:54,070 Please give Harumi back to us. 451 01:27:54,070 --> 01:27:58,970 Do you want to live in this house instead? 452 01:28:02,910 --> 01:28:04,010 No. 453 01:28:04,150 --> 01:28:09,850 You can't go outside for a while, okay? 454 01:28:11,690 --> 01:28:13,330 Okay... 455 01:28:13,450 --> 01:28:19,290 Why don't we have our lover break up with us? 456 01:28:19,290 --> 01:28:21,290 Don't cry. 457 01:28:22,290 --> 01:28:24,290 Don't cry! 458 01:28:26,290 --> 01:28:28,290 No... 459 01:28:49,290 --> 01:29:15,290 Why did you run away? 460 01:29:15,290 --> 01:29:19,290 I'm with the person I love. 461 01:29:23,290 --> 01:29:28,290 Mizuki and me are having sex right now. 462 01:29:29,290 --> 01:29:33,290 Do you want to hear her voice? 463 01:29:33,290 --> 01:29:38,290 Uhhh 464 01:29:42,290 --> 01:29:46,290 Mizuki, does my chimp feel good? 465 01:29:48,290 --> 01:29:53,290 Yes. It feels so great! 466 01:29:56,290 --> 01:29:59,290 Which is better, his old chimps or yours? 467 01:30:03,290 --> 01:30:07,290 Your ginseng feels better. 468 01:30:23,290 --> 01:30:26,290 Mizuki, what should I do? 469 01:30:26,290 --> 01:30:26,990 Toshi... 470 01:30:31,190 --> 01:30:34,690 Please, get me out of here. 471 01:30:53,490 --> 01:30:54,290 Mizuki 472 01:30:56,290 --> 01:31:03,690 Clean my chin as usual. 473 01:31:26,290 --> 01:31:36,290 Mizuki, how does my ramen taste? 474 01:31:41,290 --> 01:31:44,290 It's delicious. 475 01:31:44,290 --> 01:31:55,990 Mizuki has quit being a teacher for me and is working at the branch shop. 476 01:31:56,090 --> 01:32:00,090 If you're okay, come play with us! 477 01:32:14,290 --> 01:32:24,290 I'm sure he is my man. 478 01:32:24,290 --> 01:32:26,290 What kind of guy are you? 479 01:32:26,890 --> 01:32:33,290 Well, a gay boy can only make girls happy on the bed 480 01:32:34,290 --> 01:32:39,290 Your girlfriend seems to be into his sex 481 01:32:39,290 --> 01:32:41,090 Hehehehe 482 01:32:42,090 --> 01:32:44,590 I'm sure Mizuki will like that man 483 01:32:46,090 --> 01:32:47,790 But there must be a reason 484 01:32:49,190 --> 01:32:50,990 I believe in him 485 01:33:00,590 --> 01:33:05,290 It seems he likes you very much 486 01:33:09,290 --> 01:33:11,290 I... 487 01:33:34,890 --> 01:33:36,890 Naoya! 488 01:33:39,290 --> 01:33:40,290 It's okay. 489 01:33:45,290 --> 01:33:46,290 Hey! 490 01:33:47,290 --> 01:33:49,290 Are you sure about this? 491 01:33:49,290 --> 01:34:11,290 Then, I'll show you how to become a woman so that your lover will give up. 492 01:34:11,290 --> 01:34:18,290 If she gets upset about it, you won't see her again after the lesson is over... 493 01:34:49,290 --> 01:34:51,290 I'll go find him. 494 01:35:05,330 --> 01:35:11,050 The man who met your ex is someone you can make a customer for yourself as well. 495 01:35:13,090 --> 01:35:17,950 He's working at the Feng Shui shop right now, so check it out with me. 496 01:35:19,290 --> 01:35:20,290 5 minutes later 497 01:35:37,290 --> 01:35:38,290 Mizuki 498 01:35:41,290 --> 01:35:43,290 Welcome, sir 499 01:35:44,290 --> 01:35:46,290 Please come in 500 01:35:46,290 --> 01:35:48,290 Please come in. 501 01:36:12,290 --> 01:36:14,290 Be careful. 502 01:36:16,290 --> 01:36:21,290 I will show you the inside of this room. 503 01:36:46,290 --> 01:37:01,410 The 504 01:37:01,410 --> 01:37:06,410 I will make it in the next video. 505 01:37:06,410 --> 01:37:11,410 Thank you for your viewing. 506 01:41:31,410 --> 01:41:33,850 I can't breathe. 507 01:41:50,770 --> 01:41:52,770 It's too cold! 508 01:41:54,230 --> 01:41:56,230 My breath is running out... 509 01:42:01,410 --> 01:42:16,410 Please continue to do it. 510 01:42:16,410 --> 01:42:21,410 There is no end. 511 01:42:31,410 --> 01:42:33,410 A-a... 512 01:42:33,410 --> 01:42:34,410 ah. 513 01:42:35,410 --> 01:42:37,410 Ah.... 514 01:42:37,410 --> 01:42:39,410 aahhhhhh 515 01:42:40,410 --> 01:42:41,410 aahh! 516 01:42:45,410 --> 01:42:46,410 Aikyuuu 517 01:42:47,410 --> 01:42:49,410 AIKUUU 518 01:42:50,410 --> 01:42:51,410 ahh 519 01:42:52,410 --> 01:42:53,410 aa 520 01:42:54,410 --> 01:42:55,410 oh 521 01:42:55,410 --> 01:42:58,410 I'm sorry. 522 01:43:02,410 --> 01:43:05,410 It is still a long way to go. 523 01:43:18,410 --> 01:43:22,410 That's it for today. 524 01:43:55,410 --> 01:44:01,230 I'm sorry. 525 01:44:19,210 --> 01:44:22,030 You should have been louder when you went to get the doctor's appointment. 526 01:44:25,410 --> 01:44:29,410 I can't do this anymore. 527 01:44:39,410 --> 01:44:42,410 What's wrong? 528 01:44:43,410 --> 01:44:48,410 You still have many times to watch it, so please keep watching it. 529 01:45:25,410 --> 01:45:27,110 I'm sorry. 530 01:45:34,410 --> 01:45:35,910 Look at that! 531 01:45:44,610 --> 01:45:47,010 You were right about what you said, Harumi-san. 532 01:45:47,910 --> 01:45:49,910 Please give her back to me as soon as possible... 533 01:45:49,910 --> 01:45:57,910 Don't worry. If you become an honest slave, I'll return the child to its world 534 01:45:58,910 --> 01:46:03,910 If it's for helping your children, make sure they go on a long journey 535 01:46:04,910 --> 01:46:05,910 Is that okay? 536 01:46:13,910 --> 01:46:17,910 From today onwards, this is Mochizuki group property 537 01:46:17,910 --> 01:46:24,910 If Master comes into the cage, he must bow to you. 538 01:46:25,910 --> 01:46:31,910 When someone takes care of your body, don't forget my words! 539 01:46:38,910 --> 01:46:39,910 Mizuki... 540 01:46:40,910 --> 01:46:43,910 Let's make a good family together 541 01:46:44,910 --> 01:46:45,910 Yes 542 01:46:47,910 --> 01:46:49,910 I love you. 543 01:46:51,910 --> 01:46:53,910 Love me too. 544 01:46:53,910 --> 01:46:55,910 I'm glad. 545 01:47:13,910 --> 01:47:15,910 I forgot to tell you... 546 01:47:16,910 --> 01:47:22,910 ...that the man who killed your father in an accident is this Takeru 547 01:47:23,910 --> 01:47:25,910 What did you say? 548 01:47:26,910 --> 01:47:30,910 Your father has become really old. 549 01:47:32,910 --> 01:47:35,910 You guys... 550 01:47:44,910 --> 01:47:46,910 It feels so good. 551 01:47:46,910 --> 01:47:52,910 Which do you prefer, the old or new one? 552 01:47:56,910 --> 01:48:00,910 Your old bed feels better. 553 01:48:16,910 --> 01:48:33,690 The 554 01:48:34,090 --> 01:48:38,090 You were given plenty of time today, right? 555 01:48:39,350 --> 01:48:40,990 I'll wipe it off. 556 01:48:41,010 --> 01:48:43,310 Take the usual pose! 557 01:48:46,910 --> 01:48:47,810 Please. 558 01:49:13,710 --> 01:49:14,410 Now... 559 01:49:15,210 --> 01:49:16,310 I beg of you, 560 01:49:16,910 --> 01:49:26,910 Master, please wipe the hole and mark on Mizuki's butt. 561 01:49:46,910 --> 01:49:48,910 I'm sorry. 562 01:49:56,910 --> 01:49:58,910 What about me? 563 01:50:00,910 --> 01:50:02,910 Thank you very much 564 01:50:04,910 --> 01:50:06,910 Well, it's time for food 565 01:50:12,910 --> 01:50:14,910 Eat 566 01:50:46,910 --> 01:50:59,910 Alright, let's try like Izumo. 567 01:51:16,910 --> 01:51:19,910 She's much more honest now. 568 01:51:20,910 --> 01:51:24,910 I'll bring her back to the outside world soon enough 569 01:51:26,910 --> 01:51:30,910 Dr... Harumi-san 570 01:51:32,910 --> 01:51:36,910 It would be better if you could see how she has grown 571 01:51:36,910 --> 01:51:39,910 No, I don't want to. 572 01:51:40,910 --> 01:51:42,910 Harumi... 573 01:51:44,910 --> 01:51:51,910 Look at me when you pee and turn off the candle... 574 01:51:52,910 --> 01:51:55,910 OK. Go ahead! 575 01:52:06,910 --> 01:52:09,910 I want to say this. 576 01:52:29,910 --> 01:52:32,910 You are still in your own world, aren't you? 577 01:52:32,910 --> 01:52:34,910 Well. 578 01:52:35,910 --> 01:52:37,910 Well, good bye then. 579 01:52:41,910 --> 01:52:43,910 Harumi-san... 580 01:52:44,910 --> 01:52:46,910 Take care of yourself. 581 01:53:02,910 --> 01:53:07,910 I can draw properly. 582 01:54:02,910 --> 01:54:05,910 Your waist is so big. 583 01:54:06,910 --> 01:54:08,910 As expected of you, Sensei. 584 01:54:09,910 --> 01:54:11,910 You have a good body posture! 585 01:54:19,910 --> 01:54:21,910 Don't tell me that you're thinking while writing your name? 586 01:54:22,910 --> 01:54:24,910 I think maybe 587 01:54:25,910 --> 01:54:29,910 I can hear something... 588 01:54:32,910 --> 01:54:34,910 He is in deep sleep. 589 01:54:37,910 --> 01:54:38,910 Hey, hey! 590 01:54:39,910 --> 01:54:41,910 There's no ink left on you. 591 01:54:43,910 --> 01:54:44,910 Put it back on me. 592 01:54:45,910 --> 01:54:47,910 Open your feet and put more stuff on him. 593 01:55:02,910 --> 01:55:04,910 Thank you for watching! 594 01:55:32,910 --> 01:55:41,910 I believe you're living in the same world as before. 595 01:55:42,910 --> 01:55:45,910 So, for six months we've been working on the situation here. 596 01:55:48,910 --> 01:55:51,910 Let me give it a try today. 597 01:55:53,910 --> 01:55:55,910 Come on! 598 01:55:56,910 --> 01:55:58,910 Do what? 599 01:56:02,910 --> 01:56:04,910 I'm gonna put my tongue out. 600 01:56:15,910 --> 01:56:17,910 Put your tongue out more! 601 01:56:20,910 --> 01:56:22,910 Make it look better! 602 01:56:32,910 --> 01:56:34,910 I don't want to do it like this. 603 01:56:37,070 --> 01:56:39,070 Hey, you have to be persistent! 604 01:56:43,730 --> 01:56:45,730 Let me feel it properly 605 01:56:55,870 --> 01:56:57,870 Nice 606 01:56:58,990 --> 01:57:00,990 I should eat more 607 01:57:02,910 --> 01:57:04,910 I love you. 608 01:57:24,910 --> 01:57:27,910 Keep going forward! 609 01:57:27,910 --> 01:57:33,250 She is reading a book. 610 01:57:57,910 --> 01:57:58,910 Oh. 611 01:58:03,710 --> 01:58:04,710 Yeah... 612 01:58:04,910 --> 01:58:05,910 I think so too.. 613 01:58:16,910 --> 01:58:18,910 You've become a real teacher! 614 01:58:20,910 --> 01:58:21,910 Really, you have! 615 01:58:22,710 --> 01:58:23,710 Your reaction is good. 616 01:59:27,910 --> 01:59:32,910 Not just the nipple, but your whole body. 617 01:59:57,910 --> 02:00:00,510 I don't want to feel like this anymore. 618 02:00:02,510 --> 02:00:05,110 Let her go, ok? 619 02:00:05,910 --> 02:00:07,310 Go on until she gets there! 620 02:00:09,010 --> 02:00:10,010 Hey, Kenji. 621 02:00:24,310 --> 02:00:25,710 Your voice is getting better... 622 02:00:27,910 --> 02:00:32,910 I can feel her pain on the back. 623 02:00:45,910 --> 02:00:49,910 Good voice! 624 02:00:49,910 --> 02:00:53,910 Please look forward to the next video. 625 02:01:19,910 --> 02:01:24,370 You can't do it. Keep going. 626 02:01:25,950 --> 02:01:27,950 Do as many times you want. 627 02:01:30,790 --> 02:01:32,790 Not yet there. 628 02:02:19,910 --> 02:02:21,910 Don't cry. 629 02:02:38,090 --> 02:02:40,090 I can't do this anymore... 630 02:02:49,910 --> 02:02:56,910 You did a great job! 631 02:03:19,910 --> 02:03:26,910 Harumi...why? 632 02:03:36,910 --> 02:03:38,910 You guys tricked me. 633 02:03:49,910 --> 02:03:56,910 I'm sorry, it is my fault. 634 02:03:58,910 --> 02:04:04,910 Harumi san...I am so sorry that you can't be saved. 635 02:04:08,910 --> 02:04:11,910 What should we do now? 636 02:04:11,910 --> 02:04:19,910 Harumi-san, I'm sure someone will help us. 637 02:04:32,910 --> 02:04:37,910 This place is exactly like the Kusunoki Jyubakuin 638 02:04:37,910 --> 02:04:42,910 I see. It's like a real school. 639 02:04:43,910 --> 02:04:45,910 But why are there so many of them? 640 02:04:46,910 --> 02:04:48,910 The inmates that live in this mansion... 641 02:04:49,910 --> 02:04:53,910 ...are the students and professors at Kusunoki Girls' High School, but 642 02:04:54,910 --> 02:04:57,910 When everyone lives here for long 643 02:04:58,910 --> 02:05:01,910 They tend to forget their teachers or student life 644 02:05:01,910 --> 02:05:08,910 The memory of a happy past is hard for slaves. 645 02:05:09,910 --> 02:05:17,910 So we build the same classroom and make women remember their old days while playing shou. 646 02:05:19,910 --> 02:05:22,910 I see, that's interesting 647 02:05:22,910 --> 02:05:25,810 The End 648 02:05:31,010 --> 02:05:34,810 Please take a look at Mizuki's white and black book. 649 02:06:52,910 --> 02:06:54,910 Look closely. 650 02:07:22,910 --> 02:07:29,910 Spread your legs. 651 02:08:52,910 --> 02:08:55,910 Show me your mood well. 652 02:08:55,910 --> 02:08:57,910 What are you doing? 653 02:09:20,910 --> 02:09:22,910 Take a good look 654 02:09:25,910 --> 02:09:27,910 I'm going to take a shower. 655 02:10:55,910 --> 02:10:57,910 Let's go. 656 02:11:04,910 --> 02:11:06,910 Shut up! 657 02:11:10,910 --> 02:11:12,910 Come on. 658 02:11:13,910 --> 02:11:15,910 Don't run away from the baby. 659 02:11:25,910 --> 02:11:27,910 It's my turn. 660 02:11:38,130 --> 02:11:40,130 Say it yourself, come on! 661 02:11:53,330 --> 02:11:55,330 Look at me and look this way 662 02:11:55,910 --> 02:11:57,910 It's hot. 663 02:12:21,910 --> 02:12:23,910 I'm so exhausted... 664 02:13:25,910 --> 02:13:27,910 It's really good. 665 02:13:55,910 --> 02:13:58,310 Come on! 666 02:14:02,310 --> 02:14:04,310 Suck it out. 667 02:14:05,310 --> 02:14:07,310 Suck it out. 668 02:14:55,910 --> 02:15:01,310 Then you'll be the last person to come in here! 669 02:15:01,510 --> 02:15:02,810 Here I go. 670 02:15:16,030 --> 02:15:17,690 Does it feel good? 671 02:15:19,330 --> 02:15:22,570 Look, we're asking if this feels nice or not. 672 02:15:23,610 --> 02:15:24,770 It does... 673 02:15:25,910 --> 02:15:30,330 Turn it the other way. 674 02:15:31,270 --> 02:15:32,930 It feels good... 675 02:16:55,910 --> 02:17:11,910 I can do it again. 676 02:17:25,910 --> 02:17:32,910 You are not red, teacher. 677 02:17:55,910 --> 02:18:13,910 She's crying, and she's 678 02:18:13,910 --> 02:18:16,370 I'm sorry. 679 02:18:21,710 --> 02:18:24,290 It's okay, it'll be fine. 680 02:18:41,670 --> 02:18:42,730 Let me see... 681 02:18:43,910 --> 02:18:45,910 Don't be so hard on me. 682 02:18:48,910 --> 02:18:51,410 Look at where I am being infiltrated. 683 02:18:53,910 --> 02:18:55,410 Just have a look. 684 02:18:57,410 --> 02:19:00,910 Please take a closer look to my place of entry! 685 02:19:01,910 --> 02:19:03,410 Please see it properly. 686 02:19:03,910 --> 02:19:05,410 Please see... 687 02:19:13,910 --> 02:19:16,870 You don't even know where I went. 688 02:19:18,910 --> 02:19:21,910 Please, please leave me alone! 689 02:19:22,910 --> 02:19:24,910 Noooo... 690 02:19:33,910 --> 02:19:34,910 See you soon 691 02:19:43,910 --> 02:19:45,910 I'll give you a massage. 692 02:20:11,510 --> 02:20:13,510 Raise your chin 693 02:20:13,910 --> 02:20:18,910 Now, let's go to the bathroom. 694 02:20:43,910 --> 02:20:46,910 I'll hold you. 695 02:21:10,910 --> 02:21:11,910 I'm holding it! 696 02:21:13,910 --> 02:21:15,910 Mom! 697 02:21:21,290 --> 02:21:24,290 Mom, what are you doing? 698 02:21:43,910 --> 02:21:45,910 I can't breathe. 699 02:22:13,910 --> 02:22:15,910 ah 700 02:22:18,110 --> 02:22:20,110 You can see it when you go in. 701 02:22:26,410 --> 02:22:28,410 Feel good? 702 02:23:13,910 --> 02:23:15,910 Ah! 703 02:23:20,910 --> 02:23:22,910 I'll give you a massage. 704 02:23:34,910 --> 02:23:36,910 That's enough, don't cry anymore. 705 02:23:43,910 --> 02:23:48,830 I'll do it again! 706 02:24:01,750 --> 02:24:03,750 It hurts so much. 707 02:24:13,910 --> 02:24:15,910 Ah... 708 02:24:25,910 --> 02:24:27,910 Help! 709 02:24:31,910 --> 02:24:34,910 I can't breathe, it's too hard. 710 02:24:38,910 --> 02:24:40,910 Passure 711 02:26:13,910 --> 02:26:24,070 I can't do this anymore! 712 02:27:13,910 --> 02:27:14,910 Yeah. 713 02:27:43,910 --> 02:27:46,910 Subtitles by the Amara.org community 714 02:28:13,910 --> 02:28:30,910 ใƒผThe endใƒผ 715 02:28:33,910 --> 02:28:38,410 Now, let's take a look at Mizuki's Manaita-shou. 716 02:28:43,910 --> 02:28:48,910 Here's the first customer. 717 02:28:48,910 --> 02:28:50,910 Then I'll... 718 02:35:43,910 --> 02:35:48,890 This is the end of this video. 719 02:35:48,890 --> 02:35:53,890 Thank you for your viewing and watching until the end. 720 02:37:43,910 --> 02:37:45,910 It's hard. 721 02:39:13,910 --> 02:39:15,910 What am I going to do? 722 02:41:13,910 --> 02:41:20,910 Okay, why don't you two meet each other? 723 02:42:13,910 --> 02:42:15,910 I'm sorry. 724 02:42:33,510 --> 02:42:40,610 Teacher, your teaching skill and speaking skills have improved a lot. 725 02:42:40,610 --> 02:42:42,610 Thank you very much. 726 02:43:10,610 --> 02:43:22,610 You can put it in. 727 02:43:30,610 --> 02:43:33,610 Give me the document, please. 728 02:44:10,610 --> 02:44:20,610 Uhhhh.... 729 02:44:24,610 --> 02:44:26,610 Wonderful. 730 02:44:27,610 --> 02:44:29,610 Now, you can have a bath. 731 02:44:40,610 --> 02:45:00,610 What about my penis? 732 02:45:04,610 --> 02:45:06,610 It feels good. 733 02:45:10,610 --> 02:45:17,610 Both of you, do it properly. 734 02:45:40,610 --> 02:45:59,650 Please subscribe to this channel. 735 02:46:40,610 --> 02:46:42,610 I'm coming! 736 02:47:10,610 --> 02:47:19,610 Please clean the doctor's room. 737 02:47:40,610 --> 02:48:08,610 Please don't forget to clean the house, Master. 738 02:48:10,610 --> 02:48:12,610 Don't cry... 739 02:48:40,610 --> 02:48:48,610 He's licking it cleanly. 740 02:48:48,610 --> 02:49:16,610 The next customer will be seen soon, so please wait. 741 02:49:16,610 --> 02:49:17,610 All right. 742 02:49:20,510 --> 02:49:21,510 What's your answer? 743 02:49:21,510 --> 02:49:23,510 Yes. 744 02:49:23,510 --> 02:49:25,510 Yes. 745 02:49:44,970 --> 02:49:48,490 I'm going to make you meet a man from the past today, 746 02:49:48,490 --> 02:49:52,470 Now, I'll tell you. Don't do anything strange even if it's wrong. 747 02:49:55,470 --> 02:49:59,470 You didn' t have to say such a thing anymore... 748 02:50:10,470 --> 02:50:16,470 That is why we never touched the law in olden times and now 749 02:50:16,470 --> 02:50:21,470 I'm sorry, but it's not like this will become your magazine. 750 02:50:26,470 --> 02:50:28,470 By the way... 751 02:50:28,470 --> 02:50:29,470 Are you married? 752 02:50:30,470 --> 02:50:31,470 No 753 02:50:33,470 --> 02:50:35,470 It has been three years since then 754 02:50:36,470 --> 02:50:38,470 You must have had a girlfriend 755 02:50:38,470 --> 02:50:43,470 I thought Mizuki would come back. 756 02:50:47,470 --> 02:50:52,470 Your girlfriend still lives as that man, doesn't she? 757 02:50:58,470 --> 02:50:59,470 What do you think about it? 758 02:50:59,470 --> 02:51:06,470 I feel like Mizuki is in this room. 759 02:51:09,470 --> 02:51:11,470 That's an old story. 760 02:51:12,470 --> 02:51:18,470 Actually, that woman was showing the show of่Šฑ้›ป่ปŠ in my apartment just a moment ago 761 02:51:20,470 --> 02:51:22,470 What? 762 02:51:23,470 --> 02:51:25,470 You don't know her 763 02:51:29,470 --> 02:51:34,470 That woman is still taking money from customers for men's sake 764 02:51:34,470 --> 02:51:38,470 and playing a despicable show. 765 02:51:39,470 --> 02:51:44,470 This sausage was torn by that lady with the hole in her ass 766 02:51:45,470 --> 02:51:47,470 Isn't it good? 767 02:51:48,470 --> 02:51:51,470 If you like, eat 768 02:51:53,470 --> 02:51:55,470 You get what I mean right 769 02:51:55,470 --> 02:52:01,470 Your girlfriend is living in another world. 770 02:52:08,470 --> 02:52:10,470 Are you happy? 771 02:52:11,470 --> 02:52:12,470 Yeah 772 02:53:25,470 --> 02:53:30,470 I'm sorry for being a burden to you. 773 02:53:37,470 --> 02:53:38,470 How is it? 774 02:53:39,470 --> 02:53:42,470 Is your noodles good? 775 02:53:44,470 --> 02:53:45,470 Yes 776 02:53:49,470 --> 02:53:52,470 What kind of ramen did we have yesterday? 777 02:53:55,470 --> 02:53:57,470 40 people. 778 02:54:01,470 --> 02:54:05,470 How many have you been working with? 779 02:54:08,470 --> 02:54:10,470 30 people 780 02:54:10,470 --> 02:54:12,470 Good. 781 02:54:13,370 --> 02:54:16,370 With that attitude today, 782 02:54:16,470 --> 02:54:19,370 I will give you an idea of the customer firmly 783 02:54:20,370 --> 02:54:22,370 Nice 784 02:54:40,470 --> 02:55:10,450 Please subscribe to my channel! 785 02:55:10,470 --> 02:55:12,470 Thank you for watching. 50176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.