All language subtitles for Magic.City.S01E08.Time.and.Tide.EAC3.5.1.1080p.Bluray.x265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,425 --> 00:00:09,260 Previously on "Magic City"... 2 00:00:09,427 --> 00:00:10,987 So what are you gonna do with these two? 3 00:00:11,053 --> 00:00:13,222 Stevie, what has happened? 4 00:00:13,389 --> 00:00:16,684 - The Polaroids. - No, Stevie, no. You promised me. 5 00:00:16,851 --> 00:00:19,770 He's gonna kill us and it will be slow and ugly. 6 00:00:19,937 --> 00:00:21,689 I know who's been robbing the Miramar Playa. 7 00:00:21,856 --> 00:00:23,566 Divin' Dave, works here. 8 00:00:23,733 --> 00:00:24,984 Are you sure of this? 9 00:00:26,110 --> 00:00:27,945 You lost "Extravaganza Latina" 10 00:00:28,112 --> 00:00:30,031 and you need something to replace it. 11 00:00:30,198 --> 00:00:31,657 Cesar Ramos is a genius. 12 00:00:31,824 --> 00:00:33,468 He created that show when you first saw me, 13 00:00:33,492 --> 00:00:34,911 when you first fell in love with me. 14 00:00:35,077 --> 00:00:37,038 Ike: No, you are my wife. 15 00:00:37,205 --> 00:00:39,957 You do not dance anymore. 16 00:00:40,124 --> 00:00:41,334 Are you absolutely sure? 17 00:00:41,500 --> 00:00:44,045 Ike never gave me one red cent from you. 18 00:00:45,630 --> 00:00:47,048 People will die tonight. 19 00:00:47,215 --> 00:00:49,008 That is a promise. 20 00:00:49,175 --> 00:00:51,510 Be back with my money 21 00:00:51,677 --> 00:00:53,429 before then. 22 00:00:53,596 --> 00:00:56,057 - What have you done? - 1 am in trouble. 23 00:00:56,224 --> 00:01:00,561 I will give you 15% of my shares for $100,000. 24 00:01:00,728 --> 00:01:02,104 Why am I here? 25 00:01:02,271 --> 00:01:04,607 Jack: Shoes is lying here with mashed potatoes for brains 26 00:01:04,774 --> 00:01:08,277 and Judi has disappeared. 27 00:01:08,444 --> 00:01:11,447 My guess is you hope she stays disappeared. 28 00:01:12,907 --> 00:01:15,493 Why, Miss Silver, you've gone red. 29 00:04:58,966 --> 00:05:00,259 Get me out of here. 30 00:05:00,426 --> 00:05:02,011 No. 31 00:05:02,178 --> 00:05:04,180 Get me my lawyer. 32 00:05:05,389 --> 00:05:06,765 No. 33 00:05:08,309 --> 00:05:10,436 Well, then get me a fucking cigarette. 34 00:05:13,814 --> 00:05:15,441 No. 35 00:05:17,151 --> 00:05:19,236 You gutless piece of shit! 36 00:05:19,403 --> 00:05:21,572 Fuck you! 37 00:05:21,739 --> 00:05:23,949 Kill all the lights in her room and hold her food. 38 00:05:24,116 --> 00:05:26,035 Judi: You fucking asshole! 39 00:05:26,202 --> 00:05:28,245 - For how long? - Till change my mind. 40 00:07:44,965 --> 00:07:48,469 His place had been trashed. The loot was all over his houseboat. 41 00:07:48,636 --> 00:07:50,220 What kind of stuff? 42 00:07:50,387 --> 00:07:52,306 The usual... jewelry, cash. 43 00:07:52,473 --> 00:07:54,433 And? 44 00:07:54,600 --> 00:07:56,518 We found dope... heroin, 45 00:07:56,685 --> 00:07:58,646 his works. The clown was a junkie. 46 00:07:58,812 --> 00:08:01,231 Must be why he did it. 47 00:08:01,398 --> 00:08:03,025 What a mess. 48 00:08:03,192 --> 00:08:06,153 Well, thank you for handling this quietly. I appreciate it. 49 00:08:06,320 --> 00:08:08,489 Vincent, why don't you take him up to the Riviera? 50 00:08:08,656 --> 00:08:09,865 Breakfast on us. 51 00:08:10,032 --> 00:08:12,993 Make sure they try the pastry. It's homemade. 52 00:08:14,578 --> 00:08:16,121 We'll stay in touch, Mr. Evans. 53 00:08:16,288 --> 00:08:18,040 Thank you. 54 00:08:19,041 --> 00:08:21,585 Mercedes: Housekeeping. 55 00:08:24,505 --> 00:08:25,506 Wow. 56 00:08:25,673 --> 00:08:27,675 The maid outfit's sexier, right? 57 00:08:29,510 --> 00:08:30,552 You did it. 58 00:08:30,719 --> 00:08:32,429 In two hours. 59 00:08:33,597 --> 00:08:36,100 You really not gonna come? 60 00:08:36,266 --> 00:08:37,518 I have midterms, you know? 61 00:08:37,685 --> 00:08:39,853 You'd tell me if it was something else, right? 62 00:08:40,020 --> 00:08:42,356 Something else? 63 00:08:42,523 --> 00:08:44,274 Like what? 64 00:08:44,441 --> 00:08:45,651 I don't know. 65 00:08:45,818 --> 00:08:48,362 That's what you really want... 66 00:08:48,529 --> 00:08:50,280 To leave, see the world. 67 00:08:50,447 --> 00:08:51,615 It's your dream. 68 00:08:52,825 --> 00:08:54,576 Please come. 69 00:08:56,078 --> 00:08:57,538 I want you to be there, 70 00:08:57,705 --> 00:08:59,665 be happy for me. 71 00:08:59,832 --> 00:09:02,459 I am... 72 00:09:02,626 --> 00:09:04,503 happy for you, I am. 73 00:09:04,670 --> 00:09:06,839 I just can't. I have work, you know? 74 00:09:08,841 --> 00:09:10,926 But you'll be at the Riviera, right? 75 00:09:11,093 --> 00:09:12,594 Sure. 76 00:09:12,761 --> 00:09:14,263 Of course. 77 00:09:14,430 --> 00:09:16,390 Looks like your dad's throwing a royal wedding. 78 00:09:16,557 --> 00:09:18,559 It's gonna be some party. 79 00:09:19,852 --> 00:09:21,729 Well, 80 00:09:21,895 --> 00:09:23,605 gotta go get my wings. 81 00:09:27,943 --> 00:09:29,987 Congratulations, Mercy. 82 00:09:35,534 --> 00:09:37,578 Film announcer: Yes, indeed, Miami Beach, 83 00:09:37,745 --> 00:09:39,830 the sun and fun capital of the world, 84 00:09:39,997 --> 00:09:42,040 has a new royal palace... 85 00:09:42,207 --> 00:09:45,127 The world-famous Miramar Playa Hotel, 86 00:09:45,294 --> 00:09:48,046 truly the crown jewel of the Magic City. 87 00:09:50,591 --> 00:09:52,509 That was gorgeous. 88 00:09:52,676 --> 00:09:54,136 Then we show them the Triton remodel. 89 00:09:54,303 --> 00:09:57,639 We remind them about Sinatra's SRO New Year's run in the Triton, 90 00:09:57,806 --> 00:10:00,642 how much they loved doing the Miss '59 here last month. 91 00:10:00,809 --> 00:10:02,370 So who exactly is gonna be there tonight? 92 00:10:02,394 --> 00:10:03,896 Garry Moore refuses to fly, 93 00:10:04,062 --> 00:10:06,315 but somehow, don't ask me how, 94 00:10:06,482 --> 00:10:08,984 I begged his producer and new director to come down, 95 00:10:09,151 --> 00:10:10,652 on our dime, of course. 96 00:10:10,819 --> 00:10:13,405 Ike, this is it. This is our one and only shot at this. 97 00:10:13,572 --> 00:10:16,033 They'll be with the CBS team, whom we know. 98 00:10:16,200 --> 00:10:17,409 So it's a friendly room. 99 00:10:17,576 --> 00:10:20,621 Alan Kyle, Garry's producer... He says that if this new director 100 00:10:20,788 --> 00:10:22,581 likes us, we got a shot. 101 00:10:22,748 --> 00:10:23,749 What's his name? 102 00:10:23,916 --> 00:10:25,751 Garry stole him from Arthur Murray's show. 103 00:10:25,918 --> 00:10:28,629 It's Cliff Wells. 104 00:10:31,089 --> 00:10:33,592 - Ideal. - Phil: You know him? 105 00:10:33,759 --> 00:10:35,010 Old friend of V's. 106 00:10:35,177 --> 00:10:37,554 Great. Get her up here today. 107 00:10:37,721 --> 00:10:39,431 No, I'm serious... Whatever it takes. 108 00:10:40,682 --> 00:10:42,601 Ike, you sell this guy. 109 00:10:42,768 --> 00:10:44,645 You close this thing. We need this. 110 00:10:44,812 --> 00:10:47,189 With this show, our year is set. 111 00:10:47,356 --> 00:10:49,733 All right, you know what? Let's keep our panties on, boys. 112 00:10:49,900 --> 00:10:52,486 Remember, attraction beats promotion. 113 00:10:52,653 --> 00:10:55,489 - What the hell does that mean? - It means we are the Miramar Playa. 114 00:10:55,656 --> 00:10:58,158 We are the best. They would be lucky to have us. 115 00:10:58,325 --> 00:11:00,244 We don't get sweaty. We don't beg for this. 116 00:11:00,410 --> 00:11:01,787 We will survive either way. 117 00:11:01,954 --> 00:11:03,455 Are you sure? 118 00:11:03,622 --> 00:11:04,915 Yes, I'm sure. 119 00:11:05,082 --> 00:11:07,668 Thank you for your hard work. I'll see you back here at 5:00. 120 00:11:07,835 --> 00:11:11,880 Ike, if Vera knows this guy, it might not be a bad idea to have... 121 00:11:12,047 --> 00:11:14,007 We'll be okay, Vic. 122 00:11:14,174 --> 00:11:16,218 Whatever you think. 123 00:11:16,385 --> 00:11:18,220 So I'm gonna go to Mercy's graduation. 124 00:11:18,387 --> 00:11:20,055 I'll be back in time for the pitch. 125 00:11:20,222 --> 00:11:21,807 Do we get the Pan Am discount now? 126 00:11:21,974 --> 00:11:24,977 Not you losers, but Maria and I get to fly for 10%. 127 00:11:25,143 --> 00:11:27,023 The second she's back, we're gonna go on a trip. 128 00:11:27,187 --> 00:11:28,814 I'm gonna take her to Barcelona, Paris. 129 00:11:28,981 --> 00:11:31,066 Congrats, Vic. It's huge for Mercy. 130 00:11:31,233 --> 00:11:32,553 Hey, are you gonna be there later? 131 00:11:32,651 --> 00:11:34,778 You kidding? I love a gal in a uniform. 132 00:11:34,945 --> 00:11:37,614 - Pop, see you at 5:00. - See you then. 133 00:11:37,781 --> 00:11:39,425 Man: Getting off to a great start, 134 00:11:39,449 --> 00:11:42,178 right in the middle of the pack is Miss World, showing tremendous speed... 135 00:11:42,202 --> 00:11:44,454 Sea Breeze. 136 00:11:44,621 --> 00:11:46,498 Yeah, hang on. 137 00:11:46,665 --> 00:11:48,667 It's Dougie for you. 138 00:11:53,255 --> 00:11:55,090 Yeah, Dougie? 139 00:11:55,257 --> 00:11:56,675 Uh-huh. 140 00:11:56,842 --> 00:11:58,468 Okay. 141 00:11:59,761 --> 00:12:01,930 Let me decide what it's worth. 142 00:12:03,932 --> 00:12:06,018 All right already, let's hear it. 143 00:12:07,895 --> 00:12:09,396 Really? 144 00:12:09,563 --> 00:12:11,648 Huh. 145 00:12:13,775 --> 00:12:15,944 Where are you guys keeping her? 146 00:12:17,821 --> 00:12:19,907 Okay, fine. Tell me, then. 147 00:12:20,073 --> 00:12:22,743 I'll talk to the guy. I'll get back to you. 148 00:12:22,910 --> 00:12:25,787 This could maybe make you whole again, Dougie boy. 149 00:13:07,162 --> 00:13:08,872 That's enough. Enough for now. 150 00:13:09,039 --> 00:13:10,415 - Okay. - I have time. 151 00:13:10,582 --> 00:13:13,251 Roddy, leave us for a bit. 152 00:13:23,011 --> 00:13:24,846 Does your man know you're here? 153 00:13:26,890 --> 00:13:28,642 What are you doing, girl? 154 00:13:28,809 --> 00:13:30,268 I'm dancing. 155 00:13:32,980 --> 00:13:35,816 - You're lying. - It's a small lie. 156 00:13:35,983 --> 00:13:37,442 There are no small lies. 157 00:13:37,609 --> 00:13:39,736 I love this, Cesar. 158 00:13:39,903 --> 00:13:41,571 And I'm a better woman for him, 159 00:13:41,738 --> 00:13:44,408 a better wife, if I can be whole. 160 00:13:44,574 --> 00:13:47,077 This is why he fell in love with me. 161 00:13:47,244 --> 00:13:50,122 This is who he fell in love with. 162 00:13:50,288 --> 00:13:52,541 You need to tell him that, not me. 163 00:13:52,708 --> 00:13:54,126 When it's time. 164 00:13:55,168 --> 00:13:57,379 Okay, I'll see you tomorrow. 165 00:13:57,546 --> 00:13:59,172 No, not tomorrow. 166 00:13:59,339 --> 00:14:01,633 I have to see my Babalawo, my healer. 167 00:14:01,800 --> 00:14:03,844 Et me get you to a good doctor, huh? 168 00:14:04,011 --> 00:14:05,387 A real doctor. 169 00:14:05,554 --> 00:14:08,807 Go home, soak those old-lady feet of yours. 170 00:14:08,974 --> 00:14:11,059 Hasta luego, my friend. 171 00:14:11,226 --> 00:14:12,436 Hasta luego. 172 00:14:13,979 --> 00:14:16,982 Would you like to be queen for a day? 173 00:14:17,149 --> 00:14:18,900 You know where they have her? 174 00:14:19,067 --> 00:14:22,112 Not yet. Dougie wants relief first. 175 00:14:22,279 --> 00:14:23,697 Well, then I'll relieve him. 176 00:14:26,033 --> 00:14:28,452 Fine, cut his vig in half. 177 00:14:28,618 --> 00:14:30,746 Find out where and how she's being protected. 178 00:14:30,912 --> 00:14:34,291 Miss Silver is more of an irritant at this point than a threat. 179 00:14:34,458 --> 00:14:37,627 And I want all this gone... 180 00:14:37,794 --> 00:14:39,046 Loose ends. 181 00:14:39,212 --> 00:14:40,922 Will do. 182 00:14:41,089 --> 00:14:43,943 Now all right. Now then, if you're elected our queen, it'd be a pleasure... 183 00:14:43,967 --> 00:14:46,011 See that poor thing? 184 00:14:46,178 --> 00:14:49,014 Her husband is a marine stationed in El Toro. 185 00:14:49,181 --> 00:14:50,849 She has two little babies of her own 186 00:14:51,016 --> 00:14:54,436 and she takes in stray neighborhood kids to make ends meet. 187 00:14:54,603 --> 00:14:57,898 And she still won't be a queen for a day. 188 00:14:58,065 --> 00:14:59,941 You know why? 189 00:15:00,108 --> 00:15:01,109 Huh-uh. 190 00:15:01,276 --> 00:15:03,236 Bad teeth. 191 00:15:03,403 --> 00:15:06,573 No one wants to see her smile when she wins. 192 00:15:29,096 --> 00:15:31,098 That's impressive. 193 00:15:32,099 --> 00:15:33,266 Want to race? 194 00:15:33,433 --> 00:15:35,894 Not a chance. 195 00:15:39,106 --> 00:15:41,983 So I keep wondering, 196 00:15:42,150 --> 00:15:45,654 what does a limited partner actually do? 197 00:15:45,821 --> 00:15:48,198 Well, either silent, 198 00:15:48,365 --> 00:15:50,992 ceremonial 199 00:15:51,159 --> 00:15:53,453 - Or... - Or? 200 00:15:53,620 --> 00:15:56,039 Or you can be a pain in the ass. 201 00:15:57,290 --> 00:15:58,917 Now that sounds like fun. 202 00:15:59,084 --> 00:16:00,460 - A cigarette? - Yeah. 203 00:16:10,387 --> 00:16:13,431 So I brought the papers if you want to have your lawyer take a look at them. 204 00:16:13,598 --> 00:16:15,016 No need. 205 00:16:15,183 --> 00:16:17,269 I can sign them right now. 206 00:16:20,939 --> 00:16:22,983 - Are you sure? - Mm-hmm. 207 00:16:27,195 --> 00:16:28,864 Can I trust you? 208 00:16:31,408 --> 00:16:32,951 Yes. 209 00:16:33,118 --> 00:16:35,787 Well, then hand me a pen and let's make it official. 210 00:16:37,122 --> 00:16:38,999 There you go. 211 00:16:46,715 --> 00:16:48,842 You know, once I sign this, we are... 212 00:16:49,009 --> 00:16:51,678 We'll be connected again. 213 00:16:53,221 --> 00:16:54,681 I think we always have been. 214 00:17:14,534 --> 00:17:15,869 Cliff: I know you're in there. 215 00:17:16,036 --> 00:17:18,038 I can see your shadow under the door. 216 00:17:19,039 --> 00:17:20,373 Cliff. 217 00:17:21,374 --> 00:17:23,752 Itis I, Ulysses, back from the wars. 218 00:17:25,378 --> 00:17:27,255 May I come in? 219 00:17:27,422 --> 00:17:28,840 I bear good news. 220 00:17:29,007 --> 00:17:31,426 Sure. Of course, come in. 221 00:17:34,512 --> 00:17:36,348 Well, look at you, 222 00:17:36,514 --> 00:17:38,725 barefoot, smelling of French soap, 223 00:17:38,892 --> 00:17:40,977 and wearing a bathrobe. 224 00:17:41,144 --> 00:17:42,771 You are a cruel woman. 225 00:17:42,938 --> 00:17:44,898 And you're relentless. 226 00:17:45,065 --> 00:17:46,942 Coffee, juice? 227 00:17:47,108 --> 00:17:49,194 Uh, vodka... rocks, please. 228 00:17:52,197 --> 00:17:54,950 Aren't you curious as to why I'm back in Miami? 229 00:17:55,116 --> 00:17:56,952 Terrified. 230 00:17:57,118 --> 00:17:58,662 Well, fear not. 231 00:17:58,828 --> 00:18:00,789 I am done begging you to come to me. 232 00:18:00,956 --> 00:18:04,751 I am, however, considering coming to you. 233 00:18:04,918 --> 00:18:05,919 What? 234 00:18:06,086 --> 00:18:08,088 Your husband is desperate for Garry Moore 235 00:18:08,255 --> 00:18:10,131 to do a weekly CBS show here. 236 00:18:10,298 --> 00:18:13,009 I wouldn't say he's desperate. Lke doesn't need... 237 00:18:13,176 --> 00:18:15,178 Oh, trust me, he does. 238 00:18:16,179 --> 00:18:18,640 And you know what the fun part is? 239 00:18:18,807 --> 00:18:21,601 Guess who's directing "The Garry Moore Show" now. 240 00:18:21,768 --> 00:18:24,187 Guess who Garry has flown all the way to Miami Beach 241 00:18:24,354 --> 00:18:26,940 to make his final decision for him... 242 00:18:27,107 --> 00:18:29,025 Eden Roc, Fontainebleau, 243 00:18:29,192 --> 00:18:31,778 or the Miramar Playa. 244 00:18:31,945 --> 00:18:33,071 Drumroll, please. 245 00:18:33,238 --> 00:18:35,156 - You. - Ain't life grand? 246 00:18:35,323 --> 00:18:37,867 Well, you must do it here. 247 00:18:38,034 --> 00:18:40,745 - Must I? - Oh, stop it. 248 00:18:40,912 --> 00:18:42,289 What's it worth to you? 249 00:18:44,082 --> 00:18:46,918 - Would you dance for me? - What, now? 250 00:18:47,085 --> 00:18:48,962 Well, now would be fantastic, 251 00:18:49,129 --> 00:18:51,673 but, no, I was thinking more about on the show. 252 00:18:53,174 --> 00:18:56,094 If Garry does the show here, would you be my leading dancer? 253 00:18:56,261 --> 00:18:58,138 You're insane. I... 254 00:18:58,305 --> 00:19:00,307 Okay, well, you tell me. 255 00:19:00,473 --> 00:19:02,684 You were always very brutal about your own dancing, 256 00:19:02,851 --> 00:19:04,561 so can you still cut it? 257 00:19:06,271 --> 00:19:07,272 Hey. 258 00:19:07,439 --> 00:19:10,108 Love, guess what Cliff is doing here? 259 00:19:10,275 --> 00:19:11,818 My very next question. 260 00:19:11,985 --> 00:19:13,028 - Lke. - Cliff. 261 00:19:13,194 --> 00:19:14,321 I hope you don't mind. 262 00:19:14,487 --> 00:19:16,740 No, not at all. I will join you. 263 00:19:16,906 --> 00:19:19,617 Ike, Cliff is directing "The Garry Moore Show." 264 00:19:19,784 --> 00:19:21,828 So I hear. 265 00:19:21,995 --> 00:19:24,164 Congratulations. We'll be seeing you at 5:00? 266 00:19:24,331 --> 00:19:26,166 Yeah. 267 00:19:26,333 --> 00:19:28,126 It'd be lovely if it all works out. 268 00:19:28,293 --> 00:19:29,878 Lovely. 269 00:19:30,045 --> 00:19:33,631 I'm gonna try and grab an ocean swim 270 00:19:33,798 --> 00:19:35,675 and a massage before the big meeting. 271 00:19:35,842 --> 00:19:37,677 As always, Miss V. 272 00:19:39,054 --> 00:19:40,305 Till then. 273 00:19:40,472 --> 00:19:42,223 I'll let myself out. 274 00:19:47,479 --> 00:19:49,105 What an idiot. 275 00:20:05,121 --> 00:20:06,373 From Wolfie's. 276 00:20:06,539 --> 00:20:08,708 Yes? 277 00:20:08,875 --> 00:20:10,543 Yes... 278 00:20:26,059 --> 00:20:28,436 So... 279 00:20:30,688 --> 00:20:33,066 how much do you get paid to fuck strange men? 280 00:20:33,233 --> 00:20:35,985 Must be fairly lucrative. 281 00:20:36,986 --> 00:20:38,238 What do you want? 282 00:20:38,405 --> 00:20:40,281 An answer. 283 00:20:40,448 --> 00:20:41,574 How much? 284 00:20:41,741 --> 00:20:44,160 Or do you actually like fucking strange men? 285 00:20:44,327 --> 00:20:46,204 Is that it? 286 00:20:46,371 --> 00:20:48,915 Really, does your work give you pleasure? 287 00:20:49,082 --> 00:20:52,043 Now, that I would respect. 288 00:20:52,210 --> 00:20:55,964 I also love my work. I do. 289 00:20:56,131 --> 00:20:58,258 I would... I would do it for free. 290 00:20:58,425 --> 00:21:00,135 I would. 291 00:21:00,301 --> 00:21:01,970 I see myself as a surgeon. 292 00:21:02,137 --> 00:21:04,222 You know, I cut away the disease 293 00:21:04,389 --> 00:21:06,516 that feeds off us 294 00:21:06,683 --> 00:21:08,309 and sickens us all. 295 00:21:13,690 --> 00:21:15,108 One way or another, Miss Silver, 296 00:21:15,275 --> 00:21:17,569 I will remove you from our community. 297 00:21:17,735 --> 00:21:21,239 I will either throw you in a dark hole for a few years; 298 00:21:21,406 --> 00:21:24,784 I will relocate you under an assumed name 299 00:21:24,951 --> 00:21:26,536 in a different state... 300 00:21:31,416 --> 00:21:33,751 or I will claim that you attacked me 301 00:21:33,918 --> 00:21:36,463 and I will fire this gun 302 00:21:36,629 --> 00:21:39,090 in your face. 303 00:21:40,091 --> 00:21:43,303 What do you want? What do you want? 304 00:21:43,470 --> 00:21:45,263 What have you got? 305 00:21:47,223 --> 00:21:49,017 Okay. 306 00:21:49,184 --> 00:21:50,810 Okay, okay, okay. 307 00:21:50,977 --> 00:21:53,480 I saw lke Evans kill a man. 308 00:21:54,481 --> 00:21:56,357 Where? What man? 309 00:21:56,524 --> 00:21:59,319 In the Glades somewhere. I don't know. Near a fucking lake. 310 00:21:59,486 --> 00:22:01,380 - I don't know the guy. - Could you identify him? 311 00:22:01,404 --> 00:22:04,032 Yes, yes, yes. Fuck, yes. 312 00:22:04,199 --> 00:22:06,159 You actually saw lke Evans kill him? 313 00:22:06,326 --> 00:22:09,537 Ike... Ike beat him to death. 314 00:22:12,540 --> 00:22:14,834 He saved my life. 315 00:22:18,379 --> 00:22:19,631 Twice. 316 00:22:19,797 --> 00:22:22,050 Wait. 317 00:22:41,945 --> 00:22:43,488 - Hey. - Hey. 318 00:22:43,655 --> 00:22:45,966 Sorry to drag you down here, but I thought it was important. 319 00:22:45,990 --> 00:22:47,367 Over there. 320 00:22:49,202 --> 00:22:51,663 A friend of Vic's? 321 00:22:53,164 --> 00:22:55,917 - Stevie. - What? Yeah, that's what he said. 322 00:22:57,544 --> 00:23:00,296 - Mrs. Diamond. - Mr. Evans. 323 00:23:00,463 --> 00:23:02,503 Ben's up on the roof getting a massage, so I thought 324 00:23:02,590 --> 00:23:05,510 I'd finally come down and see the fabulous Atlantis Lounge. 325 00:23:05,677 --> 00:23:07,345 Stevie's world. 326 00:23:07,512 --> 00:23:09,681 Very nice to see you again. 327 00:23:09,847 --> 00:23:11,474 You too. 328 00:23:12,475 --> 00:23:14,315 Al's getting a paper. I can only stay a second. 329 00:23:14,394 --> 00:23:16,521 I got them back... 330 00:23:16,688 --> 00:23:19,566 Photos, Polaroids, negatives... Everything... 331 00:23:19,732 --> 00:23:22,443 And burned them and watched them all burn. 332 00:23:22,610 --> 00:23:24,779 Thank God. Stevie, thank God. That's great. 333 00:23:24,946 --> 00:23:26,573 - It's okay. We're okay. - There you are. 334 00:23:26,739 --> 00:23:30,159 Jesus, I thought you fell into the pool. 335 00:23:30,326 --> 00:23:32,537 Lke Evans. You wanted to see me? 336 00:23:32,704 --> 00:23:35,540 Pierce Fuller, Double Check Corporation. 337 00:23:35,707 --> 00:23:38,293 I'm a friend of Victor Lazaro's. 338 00:23:38,459 --> 00:23:40,461 Stevie, how about a Pabst? 339 00:23:41,546 --> 00:23:43,548 I'll just have a coffee. 340 00:23:46,968 --> 00:23:50,263 My company still has many contacts inside Cuba. 341 00:23:50,430 --> 00:23:53,391 We are... we actively support 342 00:23:53,558 --> 00:23:56,144 the mission for a free Cuba in whatever way that we can. 343 00:23:56,311 --> 00:23:58,479 And you are helping get Maria out? 344 00:23:59,606 --> 00:24:01,190 We were. 345 00:24:03,276 --> 00:24:04,444 What happened? 346 00:24:04,611 --> 00:24:07,363 Maria and several others were gunned down 347 00:24:07,530 --> 00:24:08,948 early this morning while awaiting... 348 00:24:09,115 --> 00:24:11,159 - Gunned down? - She died. 349 00:24:12,660 --> 00:24:14,954 Maria Lazaro is dead. 350 00:24:18,958 --> 00:24:21,669 I'm so sorry. 351 00:24:21,836 --> 00:24:24,005 The body has not been recovered, but withesses... 352 00:24:24,172 --> 00:24:26,132 Wait, then you don't know for sure. 353 00:24:26,299 --> 00:24:30,219 Maria was hit with several rounds of .30-caliber machine gun fire. 354 00:24:30,386 --> 00:24:33,014 She's dead, disappeared in Matanzas Bay. 355 00:24:33,181 --> 00:24:36,976 I assumed, I hoped 356 00:24:37,143 --> 00:24:40,605 that it would be better for Victor if he heard this from... 357 00:24:40,772 --> 00:24:42,774 From family. 358 00:24:44,317 --> 00:24:45,985 I'm so sorry. If there's anything... 359 00:24:46,152 --> 00:24:48,196 Find her body. 360 00:24:49,197 --> 00:24:51,532 We'll try. 361 00:24:51,699 --> 00:24:53,534 I know he loved her. I can't imagine... 362 00:24:53,701 --> 00:24:55,370 No. 363 00:24:55,536 --> 00:24:57,121 You really can't. 364 00:25:01,918 --> 00:25:04,462 I appreciate you coming down and telling me. 365 00:25:04,629 --> 00:25:06,673 Of course. 366 00:25:13,596 --> 00:25:15,973 You know, he was telling me that by this time next year, 367 00:25:16,140 --> 00:25:18,059 the entire transcontinental fleet would be jets. 368 00:25:18,226 --> 00:25:19,560 Amazing, right? 369 00:25:19,727 --> 00:25:23,231 Yeah, I love the new 707. It's beautiful. 370 00:25:23,398 --> 00:25:25,024 So are you. 371 00:25:26,567 --> 00:25:28,736 Your mother, when she sees those photos... 372 00:25:28,903 --> 00:25:31,614 I wish she could have been there. 373 00:25:32,824 --> 00:25:34,867 So dol l. 374 00:25:35,034 --> 00:25:36,911 And Danny too. 375 00:25:39,288 --> 00:25:41,999 - Papi, I... - He will never marry you... never. 376 00:25:43,000 --> 00:25:44,877 - You don't know that. - No, I do know that, 377 00:25:45,044 --> 00:25:47,084 because I've known this boy since he was in diapers. 378 00:25:47,130 --> 00:25:48,530 He's gonna go to some fancy law firm 379 00:25:48,589 --> 00:25:50,800 and marry some upper-class blonde WASP... 380 00:25:50,967 --> 00:25:53,010 - You don't know him. - Or a rich Jewish girl 381 00:25:53,177 --> 00:25:56,055 with money and connections, some rich gringa, not some Cuban... 382 00:25:56,222 --> 00:25:58,766 What? Maid? 383 00:26:00,518 --> 00:26:01,978 He loves me. 384 00:26:02,145 --> 00:26:04,021 No. I love you. 385 00:26:04,188 --> 00:26:07,400 Your mother loves you. This boy... he will break your heart. 386 00:26:07,567 --> 00:26:09,736 That boy 387 00:26:09,902 --> 00:26:11,529 is my heart. 388 00:26:16,325 --> 00:26:18,578 - Woman: We gotta get inside. - Woman #2: I know. 389 00:26:23,624 --> 00:26:25,585 Mercedes... 390 00:26:26,586 --> 00:26:28,629 Vic, Vic, I need a second. 391 00:26:28,796 --> 00:26:31,048 - Excuse me one second. - This won't wait. 392 00:26:38,306 --> 00:26:39,599 What's happened? 393 00:26:39,766 --> 00:26:41,642 It's Maria, Vic. 394 00:26:41,809 --> 00:26:43,561 She... 395 00:26:43,728 --> 00:26:46,022 I am so sorry, Vic. She... 396 00:26:46,189 --> 00:26:48,232 She's gone. 397 00:26:48,399 --> 00:26:50,526 Gone? 398 00:26:50,693 --> 00:26:52,413 What do you mean, gone? What are you saying? 399 00:26:54,530 --> 00:26:55,948 She was killed, Vic. 400 00:26:57,366 --> 00:26:59,952 - She was shot, Vic. - No, no, no. 401 00:27:00,119 --> 00:27:02,580 No, you don't know. You don't say this to me. 402 00:27:02,747 --> 00:27:04,832 You don't say this to me. 403 00:27:04,999 --> 00:27:06,667 Lke: Vic. 404 00:27:06,691 --> 00:27:14,691 :::::: www.hiqve.com :::::: 405 00:28:20,908 --> 00:28:23,119 Never goes away, really, 406 00:28:23,286 --> 00:28:24,745 does it? 407 00:28:36,007 --> 00:28:39,468 Maria made you think of Molly, of losing her. 408 00:28:39,635 --> 00:28:41,637 You are a wise woman. 409 00:28:41,804 --> 00:28:43,806 A gypsy. 410 00:28:46,475 --> 00:28:49,729 I promised Vic. I swore to him that I would get her... 411 00:28:49,896 --> 00:28:51,814 You did everything you could do. 412 00:28:51,981 --> 00:28:54,567 You do everything 413 00:28:54,734 --> 00:28:56,611 for all of us. 414 00:28:56,777 --> 00:28:58,738 You carry this enormous thing, 415 00:28:58,905 --> 00:29:01,782 this impossible weight on your back every day. 416 00:29:01,949 --> 00:29:04,035 It's too much, 417 00:29:04,201 --> 00:29:07,038 but you do it somehow. 418 00:29:09,123 --> 00:29:10,708 No guilt. 419 00:29:10,875 --> 00:29:13,002 None. You hear me? 420 00:29:19,967 --> 00:29:22,136 Would you do something for me? 421 00:29:22,303 --> 00:29:23,804 Anything. 422 00:29:24,847 --> 00:29:27,808 I could use your help today at the presentation. 423 00:29:27,975 --> 00:29:29,477 Me? 424 00:29:30,853 --> 00:29:32,647 After all this, I'm not sure 425 00:29:32,813 --> 00:29:35,483 how it will go, how I'll do. 426 00:29:36,984 --> 00:29:39,487 And God knows this idiot Cliff 427 00:29:39,654 --> 00:29:42,573 is all moonie over you, as he should be. 428 00:29:42,740 --> 00:29:44,951 Yes, of course. I will help you. 429 00:29:45,117 --> 00:29:46,994 It's all I want. 430 00:29:47,161 --> 00:29:50,331 Just be there with me. 431 00:29:50,498 --> 00:29:52,917 Always. 432 00:29:58,506 --> 00:29:59,924 Are you okay? 433 00:30:02,301 --> 00:30:03,511 You? 434 00:30:05,638 --> 00:30:07,473 What? 435 00:30:07,640 --> 00:30:10,893 I think I'm pregnant. 436 00:30:12,812 --> 00:30:16,065 You joke now, but we'll see who's laughing at the altar. 437 00:30:16,232 --> 00:30:18,776 Would that be so bad? 438 00:30:20,695 --> 00:30:22,655 I'm leaving. 439 00:30:22,822 --> 00:30:24,740 My mom comes home, and three weeks later... 440 00:30:24,907 --> 00:30:27,576 You go to New York, right? 441 00:30:27,743 --> 00:30:29,370 I feel so cheap. 442 00:30:34,834 --> 00:30:37,003 I really do love you, Danny Evans. 443 00:30:38,254 --> 00:30:40,381 Prove it. 444 00:30:44,593 --> 00:30:46,345 Maybe later. 445 00:30:54,895 --> 00:30:56,897 Maybe. 446 00:31:04,822 --> 00:31:07,158 Something to remember me by. 447 00:31:17,209 --> 00:31:19,670 So the priest says to the actress, "If you carry on like that, 448 00:31:19,837 --> 00:31:21,756 you're gonna have to confess to somebody else.” 449 00:31:27,094 --> 00:31:28,262 All hail. 450 00:31:30,139 --> 00:31:32,475 Welcome to the Miramar Playa. 451 00:31:32,641 --> 00:31:34,727 Gentlemen, this is my beautiful wife Vera Evans. 452 00:31:34,894 --> 00:31:37,021 Please sit. 453 00:31:41,484 --> 00:31:44,612 So let's put on a show. 454 00:31:53,204 --> 00:31:55,372 Film announcer: The Miramar Playa Hotel, 455 00:31:55,539 --> 00:31:58,209 soaring above pristine white beaches 456 00:31:58,375 --> 00:32:00,086 and turquoise seas, 457 00:32:00,252 --> 00:32:03,798 sun and fun by day, elegance and glamour by night. 458 00:32:03,964 --> 00:32:05,841 I'm Florida State's Attorney Jack Klein. 459 00:32:06,008 --> 00:32:08,070 Film announcer: Come experience one of our lovely ballrooms... 460 00:32:08,094 --> 00:32:10,679 Isaac Michael Evans, you are under arrest 461 00:32:10,846 --> 00:32:13,891 for the murder of James Patrick Jimmy "Shoes" Clayton. 462 00:32:15,059 --> 00:32:16,268 Hey, get away from him. 463 00:32:16,435 --> 00:32:18,896 Ike: Stevie, it's okay. 464 00:32:19,063 --> 00:32:23,526 Gentlemen, please stay. Enjoy the film. 465 00:32:23,692 --> 00:32:25,152 I will be back shortly. 466 00:32:26,445 --> 00:32:29,073 - That's not necessary. - Cuff him. 467 00:32:40,876 --> 00:32:43,379 Florence, the lights, please. 468 00:32:43,546 --> 00:32:46,757 Gentlemen, can I get you refills? 469 00:32:46,924 --> 00:32:49,760 Vera: Welcome to Miami Beach... 470 00:32:49,927 --> 00:32:51,822 - Never a dull moment. - The Miramar Playa Hotel... 471 00:32:51,846 --> 00:32:54,557 A modern-day palace fit for a king, 472 00:32:54,723 --> 00:32:58,060 where all your vacation dreams will come true. 473 00:32:59,395 --> 00:33:01,772 - Stay with V. - I will. Dad. 474 00:33:01,939 --> 00:33:04,400 - It's okay. Call Sid. - Okay. 475 00:33:09,446 --> 00:33:10,948 - Get on this. - Done. 476 00:33:11,115 --> 00:33:13,200 I'll follow you down to the precinct. 477 00:33:15,578 --> 00:33:17,163 Not today. 478 00:33:18,455 --> 00:33:20,708 Peggy: Boss man. 479 00:33:25,004 --> 00:33:28,048 - Man: Whoa. - Sorry, sir. Mr. Evans. 480 00:33:54,783 --> 00:33:56,785 Hello. 481 00:33:56,952 --> 00:33:59,079 What? 482 00:34:02,166 --> 00:34:03,584 That's priceless. 483 00:34:05,044 --> 00:34:06,837 In fucking handcuffs? 484 00:34:09,089 --> 00:34:11,133 Have Doug call me. 485 00:34:14,428 --> 00:34:17,765 The king is dead. Long live the king. 486 00:34:24,271 --> 00:34:26,690 Better acoustics, a larger venue. 487 00:34:26,857 --> 00:34:30,069 We've proven we can successfully host a televised event 488 00:34:30,236 --> 00:34:31,904 five times larger than your show. 489 00:34:32,071 --> 00:34:33,864 Our boxing feed last week 490 00:34:34,031 --> 00:34:37,159 and the Miss '59 live, televised events were highly rated. 491 00:34:37,326 --> 00:34:38,911 This is all great, really. 492 00:34:39,078 --> 00:34:41,455 I mean, the Miramar Playa is clearly 493 00:34:41,622 --> 00:34:43,707 the finest resort down here, but... 494 00:34:43,874 --> 00:34:47,127 And I really hope I don't offend you, Mrs. Evans, 495 00:34:47,294 --> 00:34:50,506 but, my God, we all just saw lke Evans arrested for murder 496 00:34:50,673 --> 00:34:52,216 and led out of here in handcuffs. 497 00:34:52,383 --> 00:34:55,135 "Garry Moore" is a family variety show. 498 00:34:55,302 --> 00:34:56,345 We just can't have... 499 00:34:56,512 --> 00:34:59,431 My husband is a better man than anybody in this room, 500 00:34:59,598 --> 00:35:02,101 and I really hope I haven't offended you. 501 00:35:03,102 --> 00:35:06,522 He's the victim of a lie, a smear campaign by a jealous man. 502 00:35:06,689 --> 00:35:10,150 And trust me, he will be fully vindicated before you leave Miami. 503 00:35:10,317 --> 00:35:11,610 This is nothing. 504 00:35:11,777 --> 00:35:13,988 Everybody knows your husband's reputation, Mrs. Evans. 505 00:35:14,154 --> 00:35:16,907 We will host your show for free... 506 00:35:18,784 --> 00:35:21,161 for the first six months 507 00:35:21,328 --> 00:35:24,415 as a show of our appreciation and good faith. 508 00:35:25,791 --> 00:35:28,127 You will have, as you say, the finest, 509 00:35:28,294 --> 00:35:30,212 and for nothing. 510 00:35:31,297 --> 00:35:33,549 Also I will deliver to you 511 00:35:33,716 --> 00:35:35,718 the great Cesar Ramos 512 00:35:35,884 --> 00:35:37,845 to choreograph the most amazing dances 513 00:35:38,012 --> 00:35:39,972 ever seen on American television. 514 00:35:40,139 --> 00:35:41,974 Cesar is still alive? 515 00:35:42,141 --> 00:35:43,767 I danced for him today. 516 00:35:44,810 --> 00:35:47,146 I would... I could dance for you too, 517 00:35:47,313 --> 00:35:49,523 if you'd like, for your show. 518 00:35:49,690 --> 00:35:52,067 Okay. 519 00:35:53,068 --> 00:35:55,112 Well, this has been 520 00:35:55,279 --> 00:35:58,157 quite an afternoon. 521 00:35:58,324 --> 00:36:00,075 Thank you for your presentation. 522 00:36:00,242 --> 00:36:03,078 Alan: We're gonna need a few hours to huddle and consider all this. 523 00:36:03,245 --> 00:36:05,405 Gentlemen, please be our guests in the Atlantis Lounge. 524 00:36:05,497 --> 00:36:07,177 We'll find you guys a nice, quiet corner... 525 00:36:07,333 --> 00:36:09,460 Alan: Maybe another night. 526 00:36:09,626 --> 00:36:11,420 Thank you. 527 00:36:23,724 --> 00:36:26,185 - I'll call you. - Please. 528 00:36:35,235 --> 00:36:37,488 Ike couldn't have done it better himself. 529 00:36:39,031 --> 00:36:40,991 I'll talk to Vincent and Raskin and let you know. 530 00:36:41,158 --> 00:36:42,493 Thanks. 531 00:36:42,659 --> 00:36:44,203 It's gonna be okay. 532 00:36:44,370 --> 00:36:46,413 He'll be home by dinner. 533 00:37:04,056 --> 00:37:06,683 Taking into account your standing in the community, 534 00:37:06,850 --> 00:37:08,519 no priors, your net worth... 535 00:37:08,685 --> 00:37:09,812 How much? 536 00:37:09,978 --> 00:37:11,939 Klein is making an example. 537 00:37:12,106 --> 00:37:14,983 He won't back down from a million dollars. 538 00:37:15,150 --> 00:37:17,319 Hey, he tried to hold you without bail altogether. 539 00:37:17,486 --> 00:37:20,614 This is first-degree murder, Isaac. 540 00:37:20,781 --> 00:37:23,158 Get me out of here, Sid. 541 00:37:23,325 --> 00:37:25,202 Sure. 542 00:37:25,369 --> 00:37:27,538 You got $100,000 for the bondsman? 543 00:37:28,580 --> 00:37:31,625 I tried Lubow at the bank. I tried every-fucking-body. 544 00:37:31,792 --> 00:37:33,669 And I called your old man. 545 00:37:33,836 --> 00:37:37,548 Arthur offered to cash in his life insurance policy 546 00:37:37,714 --> 00:37:41,593 which, it turns out, lapsed in '44. 547 00:37:48,559 --> 00:37:51,478 Don't give up, lke. I won't. 548 00:37:52,980 --> 00:37:54,857 I'll see you in the morning, my friend. 549 00:37:59,987 --> 00:38:02,030 How do I know it's bullshit? 550 00:38:02,197 --> 00:38:04,637 Florida State's Attorney doesn't arrest somebody for murder... 551 00:38:04,741 --> 00:38:07,345 Oh, Danny, for fuck's sake, you think Dad beat a professional hit man 552 00:38:07,369 --> 00:38:09,121 to death with a lead sap? 553 00:38:09,288 --> 00:38:12,332 That's what Klein said... With a lead sap? 554 00:38:12,499 --> 00:38:15,335 Vincent's friend in Beach PD told him. Come on, it's all bullshit. 555 00:38:15,502 --> 00:38:16,837 What else did Vincent say? 556 00:38:17,004 --> 00:38:18,630 Lobby floor. 557 00:38:18,797 --> 00:38:20,716 I'm seeing him now. 558 00:38:20,883 --> 00:38:22,634 Go tell Grandpa what's going on. 559 00:38:22,801 --> 00:38:25,196 If he sees this on TV or something, he'll have a heart attack. 560 00:38:25,220 --> 00:38:27,473 Klein fucked up. He's gonna pay for it. 561 00:38:35,022 --> 00:38:37,441 Stevie: So it's just her word against his. 562 00:38:37,608 --> 00:38:40,986 Vincent: She swore under oath that she saw your pop kill this guy. 563 00:38:42,112 --> 00:38:45,324 Klein obviously thinks that her word will hold up. 564 00:38:45,491 --> 00:38:47,802 Maybe he's got some kind of physical evidence from the scene. 565 00:38:47,826 --> 00:38:49,620 Who the fuck knows? 566 00:38:50,829 --> 00:38:52,581 What can we do? 567 00:38:52,748 --> 00:38:54,625 Klein's got her stashed at the Biscayne Hotel. 568 00:38:54,791 --> 00:38:56,210 Bright and early Monday morning, 569 00:38:56,376 --> 00:38:58,416 they're gonna depose her in front of the grand jury. 570 00:38:58,504 --> 00:39:00,714 Then it's too late... The shit hits the fan. 571 00:39:03,509 --> 00:39:07,221 Judi's always been a stand-up girl, 572 00:39:07,387 --> 00:39:09,223 but she can put your old man away forever 573 00:39:09,389 --> 00:39:11,266 or worse. 574 00:39:16,396 --> 00:39:18,357 So, kid, 575 00:39:18,524 --> 00:39:20,651 what do you want to do? 576 00:39:32,871 --> 00:39:34,873 Al: Yeah, I know the Biscayne. 577 00:39:36,166 --> 00:39:37,251 Good man. 578 00:39:37,417 --> 00:39:39,461 Al: Dougie said she's in room 117. 579 00:39:39,628 --> 00:39:41,421 Yeah, he did. 580 00:39:41,588 --> 00:39:43,507 He also said that there's a shift change 581 00:39:43,674 --> 00:39:47,344 with the troopers guarding her at 11:00 p.m. every night. 582 00:39:48,637 --> 00:39:51,223 Our Doug will get you a passkey, 583 00:39:51,390 --> 00:39:54,476 distract the new guard for a few minutes. 584 00:39:54,643 --> 00:39:57,187 You visit Miss Silver 585 00:39:57,354 --> 00:39:58,981 and Bob's your uncle. 586 00:39:59,147 --> 00:40:01,191 Al: Sounds simple. 587 00:40:03,569 --> 00:40:05,946 Ben: That's ‘cause it is simple, Al. 588 00:40:08,574 --> 00:40:10,075 It is simple. 589 00:40:10,242 --> 00:40:11,535 You want me to go tonight? 590 00:40:14,288 --> 00:40:15,330 Ben? 591 00:40:17,749 --> 00:40:19,418 Yeah. 592 00:40:19,585 --> 00:40:21,545 Tonight would be lovely. 593 00:40:58,248 --> 00:41:00,083 You hurt my feelings. 594 00:41:02,753 --> 00:41:04,504 The fucking help? 595 00:41:04,671 --> 00:41:05,714 Huh? 596 00:41:05,881 --> 00:41:07,841 You're dead. I'm gonna kill both of you. 597 00:41:08,008 --> 00:41:11,178 I'm gonna rip your skin off with my bare hands. 598 00:41:12,888 --> 00:41:14,640 He's a goddamn bartender! 599 00:41:26,151 --> 00:41:28,278 He fucked me, Ben. 600 00:41:28,445 --> 00:41:30,405 I couldn't get enough. 601 00:41:31,406 --> 00:41:33,450 He fucked me till I couldn't walk 602 00:41:33,617 --> 00:41:36,161 and then I crawled to him naked on all fucking fours 603 00:41:36,328 --> 00:41:38,455 and I begged him to fuck me some more. 604 00:41:38,622 --> 00:41:40,624 He fucked me in your car. 605 00:41:42,000 --> 00:41:44,127 We did it in your car, 606 00:41:44,294 --> 00:41:46,963 slipping all over those leather seats, baby. 607 00:41:48,674 --> 00:41:50,550 We were sliding around those leather seats. 608 00:41:50,717 --> 00:41:53,261 You were driving around sitting on the juices 609 00:41:53,428 --> 00:41:56,264 from my wet, hot cunt. 610 00:42:03,063 --> 00:42:04,690 Did he suck you? 611 00:42:06,858 --> 00:42:08,652 He sucked me. 612 00:42:10,445 --> 00:42:13,156 - He bit me. - Tell me more. Tell me more. 613 00:42:13,323 --> 00:42:15,200 I know what you like, baby. 614 00:42:15,367 --> 00:42:17,577 I know. I like it too. 615 00:42:17,744 --> 00:42:19,162 Let me give it to you. 616 00:42:19,329 --> 00:42:21,331 I can make it good for you. 617 00:42:49,359 --> 00:42:50,694 Oh, thank you, dear. 618 00:42:50,861 --> 00:42:52,821 Mommy, don't you think 619 00:42:52,988 --> 00:42:54,865 Daddy might be just a little bit suspicious? 620 00:42:55,031 --> 00:42:56,616 Get out. 621 00:43:05,709 --> 00:43:07,586 Ben Diamond has a favor. 622 00:43:08,920 --> 00:43:11,590 - Get away from me. - I'm not gonna hurt you. 623 00:43:13,049 --> 00:43:14,968 Ben wants you to write something for him. 624 00:43:15,135 --> 00:43:17,137 - Write something? - For Ben. 625 00:43:17,304 --> 00:43:19,504 Maybe he isn't suspicious, but I sure am. 626 00:43:19,598 --> 00:43:20,807 Now. 627 00:44:19,658 --> 00:44:21,618 Sorry, we're closed. 628 00:44:21,785 --> 00:44:23,286 Lily: I need to see you. 629 00:44:23,453 --> 00:44:25,705 Stevie: I can't, not tonight. 630 00:44:25,872 --> 00:44:28,083 He took his boat out to the Keys. 631 00:44:28,250 --> 00:44:30,043 He's gone all weekend. 632 00:44:30,210 --> 00:44:32,420 We had a terrible fight. 633 00:44:32,587 --> 00:44:34,227 All right, I'll meet you at the Blue Mist. 634 00:44:34,381 --> 00:44:35,841 No, here. 635 00:44:36,007 --> 00:44:38,176 I sent everybody home. 636 00:44:38,343 --> 00:44:40,220 It's just us. 637 00:44:40,387 --> 00:44:42,722 Stevie, I want you in my bed. 638 00:44:44,432 --> 00:44:46,434 Uh, okay. 639 00:44:58,947 --> 00:45:00,949 Stevie: Four, 640 00:45:01,116 --> 00:45:04,578 three, 641 00:45:04,744 --> 00:45:07,497 two, 642 00:45:07,664 --> 00:45:08,832 one. 643 00:45:25,265 --> 00:45:27,350 Never leave me. 644 00:45:31,062 --> 00:45:32,898 Never. 645 00:46:24,783 --> 00:46:26,868 So... 646 00:46:28,578 --> 00:46:30,580 here we are. 647 00:46:35,418 --> 00:46:36,920 Cigarette? 648 00:46:45,428 --> 00:46:47,973 Ike, I don't want you. 649 00:46:48,139 --> 00:46:50,433 We both know that. 650 00:46:50,600 --> 00:46:51,977 I want Ben Diamond. 651 00:46:52,143 --> 00:46:54,521 But, well, 652 00:46:54,688 --> 00:46:56,481 I have you. 653 00:46:56,648 --> 00:46:59,484 And make no mistake about it, my friend, I do have you. 654 00:46:59,651 --> 00:47:01,736 I've got an eyewitness who'll swear in court 655 00:47:01,903 --> 00:47:03,613 that she saw you beat Jimmy to death. 656 00:47:03,780 --> 00:47:05,824 And if that's not enough, 657 00:47:05,991 --> 00:47:07,742 I'll dig up some crime scene evidence 658 00:47:07,909 --> 00:47:09,452 with your prints all over them. 659 00:47:09,619 --> 00:47:11,705 Whatever it takes, 660 00:47:11,871 --> 00:47:13,123 I promise you, 661 00:47:13,289 --> 00:47:16,918 you will be convicted of first-degree murder. 662 00:47:25,635 --> 00:47:27,512 Good. 663 00:47:27,679 --> 00:47:31,266 You lie here and you think of something to help me convict the Butcher. 664 00:47:31,433 --> 00:47:35,186 And then you fucking pray it's good enough to get you out of here. 665 00:47:36,646 --> 00:47:38,523 Coerced testimony, 666 00:47:38,690 --> 00:47:41,651 fabricated evidence... 667 00:47:41,818 --> 00:47:43,862 That's what you have? That's your fucking case? 668 00:47:44,029 --> 00:47:46,990 I've sent men to the gas chamber on less. 669 00:47:47,157 --> 00:47:49,743 Ike, you're in my world now. 670 00:48:25,278 --> 00:48:28,573 ♪ Now when I was a little boy ♪ 671 00:48:28,740 --> 00:48:31,659 ♪ At the age of five ♪ 672 00:48:31,826 --> 00:48:34,662 ♪ I had something in my pocket ♪ 673 00:48:34,829 --> 00:48:37,665 ♪ Keep a lot of folks alive ♪ 674 00:48:37,832 --> 00:48:40,835 ♪ Now I'maman. 675 00:48:41,002 --> 00:48:43,713 ♪ I'm aged 21 ♪ 676 00:48:43,880 --> 00:48:46,508 ♪ You know, baby ♪ 677 00:48:46,674 --> 00:48:49,469 ♪ We can have a lot of fun ♪ 678 00:48:49,636 --> 00:48:52,305 JI'maman. 679 00:48:52,472 --> 00:48:55,225 ♪ I spell MJ 680 00:48:55,391 --> 00:48:57,268 JA..J 681 00:48:57,435 --> 00:49:00,063 - Doug: You're gonna be okay. - INJ 682 00:49:01,106 --> 00:49:03,775 ♪ Man... ♪ 683 00:49:03,942 --> 00:49:05,819 JOhJ 684 00:49:07,153 --> 00:49:08,613 JOhJ 685 00:49:09,906 --> 00:49:11,574 JOhJ 686 00:49:12,742 --> 00:49:14,244 JOhJ 687 00:49:15,495 --> 00:49:18,081 JI'maman. 688 00:49:18,248 --> 00:49:20,875 ♪ Spelled M ♪ 689 00:49:21,042 --> 00:49:22,669 JAJ 690 00:49:24,129 --> 00:49:25,505 INS 691 00:49:26,798 --> 00:49:28,174 ♪ Man ♪ 692 00:49:49,237 --> 00:49:51,990 ♪ I'm going back down ♪ 693 00:49:52,157 --> 00:49:54,784 ♪ To Kansas soon ♪ 694 00:49:54,951 --> 00:49:57,662 ♪ To bring back the second cousin ♪ 695 00:49:57,829 --> 00:50:00,456 ♪ Little John the Conqueroo ♪ 696 00:50:00,623 --> 00:50:03,126 JI'maman. 697 00:50:03,293 --> 00:50:05,920 ♪ Spelled M ♪ 698 00:50:06,087 --> 00:50:07,714 JAJ 699 00:50:09,215 --> 00:50:11,009 INS 700 00:50:12,093 --> 00:50:13,720 ♪ Man ♪ 701 00:50:14,888 --> 00:50:16,472 JOhoh/t 702 00:50:17,682 --> 00:50:19,142 JOhJ 703 00:50:20,351 --> 00:50:22,145 JOhoh/t 704 00:50:23,146 --> 00:50:24,856 JOhJ 705 00:50:26,065 --> 00:50:28,484 ♪ The line I shoot ♪ 706 00:50:28,651 --> 00:50:30,653 ♪ Will never miss... ♪ 707 00:50:30,677 --> 00:50:32,677 :::::: www.hiqve.com :::::: 48451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.