All language subtitles for Magic.City.S01E03.Castles.Made.of.Sand.EAC3.5.1.1080p.Bluray.x265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,091 --> 00:00:09,719 Previously on "Magic City"... 2 00:00:09,886 --> 00:00:12,430 - You killed my boy! - Al, listen to me. 3 00:00:12,597 --> 00:00:14,724 Mikey is my friend, all right? 4 00:00:14,891 --> 00:00:16,309 He's missing. He's not gone. 5 00:00:16,475 --> 00:00:19,854 Who was with Mike Strauss when he checked into the Fleetwood Hotel? 6 00:00:20,021 --> 00:00:23,316 Sweetheart, it makes me cozy knowing your many well-heeled guests 7 00:00:23,482 --> 00:00:25,193 are frolicking on my family beach. 8 00:00:25,359 --> 00:00:27,945 It's been a long time, Meg. 9 00:00:28,112 --> 00:00:29,447 You should have told me about him. 10 00:00:29,614 --> 00:00:31,616 - Lily: Would it have made a difference? - No. 11 00:00:31,782 --> 00:00:33,993 You'll burn this, right? 12 00:00:34,160 --> 00:00:37,747 You built the Miramar for gambling. You genius! 13 00:00:37,914 --> 00:00:39,332 The second it's legal, Ben. 14 00:00:39,498 --> 00:00:41,542 Ben: Here, 100 grand. 15 00:00:41,709 --> 00:00:43,836 Work that Evans charm. 16 00:00:45,087 --> 00:00:47,423 Judith Diane Silver, Dade County Homicide. 17 00:00:47,590 --> 00:00:48,990 - Take a hike. - What is this about? 18 00:00:49,050 --> 00:00:51,052 The disappearance of Mike Strauss. 19 00:04:18,008 --> 00:04:20,636 ♪ The girl I love comes from across the sea ♪ 20 00:04:20,803 --> 00:04:24,098 ♪ The cutest girl that you ever wanna see ♪ 21 00:04:24,265 --> 00:04:27,601 ♪ She's five-feet-five and 21 in the waist ♪ 22 00:04:27,768 --> 00:04:30,771 ♪ Sweet lips and a pretty face ♪ 23 00:04:30,938 --> 00:04:33,149 ♪ She said, "Saki Wadoo" ♪ 24 00:04:33,315 --> 00:04:35,443 ♪ "Poly Poly Labu" ♪ 25 00:04:37,069 --> 00:04:39,155 ♪ That's her way of saying ♪ 26 00:04:39,321 --> 00:04:41,907 ♪ "Daddy, I love you"... ♪ 27 00:04:44,368 --> 00:04:46,454 ♪ The way she walk, she drive a man insane ♪ 28 00:04:46,620 --> 00:04:50,291 ♪ She makes a hound dog break a chain ♪ 29 00:04:50,458 --> 00:04:53,169 ♪ My baby smiled and then she told me ♪ 30 00:04:53,335 --> 00:04:56,255 ♪ "My love is yours for eternity” ♪ 31 00:04:56,422 --> 00:04:58,841 ♪ She said, "Saki Wadoo" ♪ 32 00:04:59,008 --> 00:05:00,968 ♪ "Poly Poly Lapu" ♪ 33 00:05:03,012 --> 00:05:04,972 ♪ That's her way of saying ♪ 34 00:05:05,139 --> 00:05:07,433 ♪ "Daddy, I love you" ♪ 35 00:05:09,518 --> 00:05:12,188 ♪ I don't know what I'd do without that little girl ♪ 36 00:05:12,354 --> 00:05:14,374 ♪ She's all I ever wanted in the whole wide world. ♪ 37 00:05:14,398 --> 00:05:17,776 Okay, okay, cut it, cut. 38 00:05:17,943 --> 00:05:21,322 That's great, but I need a little more. 39 00:05:21,489 --> 00:05:23,782 The dance goes like this, right? 40 00:05:23,949 --> 00:05:26,327 Okay? So have a little fun. 41 00:05:26,494 --> 00:05:28,329 Big smiles. 42 00:05:28,496 --> 00:05:31,332 All right, take five. 43 00:05:31,499 --> 00:05:33,375 Don't see this in Tallahassee every day. 44 00:05:33,542 --> 00:05:35,961 Probably a good thing, Senator. 45 00:05:36,128 --> 00:05:39,632 Senator: Miss Iceland, a Viking princess. 46 00:05:39,798 --> 00:05:41,342 Ike: Literally. 47 00:05:41,509 --> 00:05:44,136 Purest stock on Earth. 48 00:05:44,303 --> 00:05:46,198 No mixing of the breeds on that rock, I can tell you. 49 00:05:46,222 --> 00:05:48,140 Look at her hair. 50 00:05:48,307 --> 00:05:50,434 Spun gold. 51 00:05:50,601 --> 00:05:53,854 Bet her teeth are even perfect. 52 00:05:54,021 --> 00:05:56,398 Let's find out. Sweetheart. 53 00:05:56,565 --> 00:05:59,652 Been married to the same woman for 22 years. 54 00:05:59,818 --> 00:06:01,278 Thank you, though, 55 00:06:01,445 --> 00:06:04,949 but if my Irma were to tragically pre-decease me, 56 00:06:05,115 --> 00:06:08,369 that Nordic goddess would certainly improve the gene pool. 57 00:06:08,536 --> 00:06:11,664 We must always 58 00:06:11,830 --> 00:06:13,207 look to the future. 59 00:06:13,374 --> 00:06:15,918 Yes, to the future. 60 00:06:16,085 --> 00:06:19,547 Your committee is meeting next month on casino gambling. 61 00:06:19,713 --> 00:06:23,425 You are a smooth and charming host, lke. 62 00:06:23,592 --> 00:06:26,095 And you can make me laugh, which is a tonic. 63 00:06:26,262 --> 00:06:28,389 So let's set our ground rules 64 00:06:28,556 --> 00:06:31,225 and we can continue to enjoy one another's company, shall we? 65 00:06:31,392 --> 00:06:33,477 Fair enough. 66 00:06:33,644 --> 00:06:37,273 I will never... 67 00:06:37,439 --> 00:06:38,899 ever... 68 00:06:39,066 --> 00:06:42,361 lend my name to your casino gambling. 69 00:06:42,528 --> 00:06:44,947 We'll leave morality and the law of God out of it for now 70 00:06:45,114 --> 00:06:47,908 and let's just deal with what you people do best. 71 00:06:49,493 --> 00:06:51,036 Business. 72 00:06:51,203 --> 00:06:54,415 No matter how much money you hotel folks have, 73 00:06:54,582 --> 00:06:58,335 our legal pari-mutuel gambling has more, 74 00:06:58,502 --> 00:07:00,421 much, much more. 75 00:07:01,589 --> 00:07:03,549 They were here first. 76 00:07:03,716 --> 00:07:06,218 Bigger. 77 00:07:06,385 --> 00:07:09,263 And, lke, they are not going anywhere. 78 00:07:09,430 --> 00:07:11,098 While you sit here 79 00:07:11,265 --> 00:07:13,934 and dream about perfect Nordic teeth, 80 00:07:14,101 --> 00:07:17,104 hundreds of millions of incredibly untaxed dollars 81 00:07:17,271 --> 00:07:20,316 are being spent on bolita, numbers, cards and sport book. 82 00:07:20,482 --> 00:07:23,027 So here's a question I have for you. 83 00:07:23,193 --> 00:07:25,654 Can you really ever be rich enough? 84 00:07:31,744 --> 00:07:34,496 Be that as it may. 85 00:07:37,416 --> 00:07:39,251 New business? 86 00:07:39,418 --> 00:07:40,961 I think it would be incredibly rude 87 00:07:41,128 --> 00:07:44,381 if I were not to extend a warm Florida greeting 88 00:07:44,548 --> 00:07:48,427 to our young Icelandic visitor. 89 00:07:48,594 --> 00:07:50,429 My pleasure, Senator. 90 00:07:50,596 --> 00:07:54,600 Stevie, can you help the Senator with whatever he needs? 91 00:07:56,185 --> 00:07:58,228 Thank you, lke. Steve. 92 00:08:01,065 --> 00:08:03,442 Senator: Follow me. 93 00:08:12,785 --> 00:08:16,497 Pan Am flies to Beirut, Istanbul, Frankfurt, London. 94 00:08:16,664 --> 00:08:18,207 Don't you wanna see all those places? 95 00:08:18,374 --> 00:08:21,293 Someday, sure. 96 00:08:21,460 --> 00:08:24,922 Right now, 97 00:08:25,089 --> 00:08:27,409 everything I want is right here. 98 00:08:27,925 --> 00:08:29,677 Man: Open the damn door! 99 00:08:29,843 --> 00:08:32,805 Anybody in the hall just now? 100 00:08:32,971 --> 00:08:34,932 - No. - All right, our guy just hit 1005. 101 00:08:35,099 --> 00:08:37,184 You guys go down to nine. Mack and I will take 11. 102 00:08:37,351 --> 00:08:40,521 - We'll meet on the roof. - Yes, sir, come on. 103 00:08:42,648 --> 00:08:45,484 That was crazy. Just like a movie, right? 104 00:08:45,651 --> 00:08:47,319 Vincent will get him. 105 00:08:49,363 --> 00:08:50,531 Housekeeping. 106 00:08:50,698 --> 00:08:52,574 I'll see you later. 107 00:08:52,741 --> 00:08:55,994 Thanks for the coffee and the company. 108 00:08:56,161 --> 00:08:57,371 Okay. 109 00:08:57,538 --> 00:09:01,542 Hey, you can call me Mercy. 110 00:09:03,043 --> 00:09:05,379 I like it. 111 00:09:05,546 --> 00:09:07,589 I always have. 112 00:09:09,341 --> 00:09:10,718 Okay. 113 00:09:23,689 --> 00:09:27,401 Ray-Ray: Welcome to the Miramar Playa, gentlemen. 114 00:09:28,777 --> 00:09:30,654 Hey, you know it would be nice to keep a few 115 00:09:30,821 --> 00:09:33,615 of those pageant gals around after Saturday. 116 00:09:33,782 --> 00:09:37,619 You know, a little R&R for 'em, for us 117 00:09:37,786 --> 00:09:41,081 How about a week? The Miramar insists. 118 00:09:41,248 --> 00:09:43,375 A gentleman and a scholar. 119 00:09:43,542 --> 00:09:46,003 Listen to me, sir. The Trident seats 5,000 for the pageant. 120 00:09:46,170 --> 00:09:49,298 We're already 300 over the fire marshal's... 121 00:09:49,465 --> 00:09:52,593 His cousin. Do you have a cousin named Stanley Sutnick? 122 00:09:52,760 --> 00:09:55,012 - Nope. - Nice try, sir. Hanging up. 123 00:10:01,351 --> 00:10:03,520 What's his name? 124 00:10:03,687 --> 00:10:05,564 Sterling Voss. 125 00:10:05,731 --> 00:10:08,442 He was the Fleetwood's night clerk when Judi and Mike checked in. 126 00:10:08,609 --> 00:10:10,170 Wait a minute. I thought you took care of this guy. 127 00:10:10,194 --> 00:10:12,821 He was paid, then he got popped on the beach 128 00:10:12,988 --> 00:10:16,158 with some vice cop's johnson in his hand and all bets were off. 129 00:10:17,618 --> 00:10:20,621 And that's it? That's all Klein has? 130 00:10:20,788 --> 00:10:22,539 That's what I hear. 131 00:10:22,706 --> 00:10:24,082 That's nothing. 132 00:10:24,249 --> 00:10:26,169 Unless Voss testifies under oath to a grand jury. 133 00:10:26,335 --> 00:10:28,170 That could mean court-approved wiretaps. 134 00:10:28,337 --> 00:10:29,713 The whole nine yards. 135 00:10:34,968 --> 00:10:37,471 I wish Mike would just walk through that door. 136 00:10:37,638 --> 00:10:38,806 Unlikely. 137 00:10:38,972 --> 00:10:41,975 But without a body, it's technically still a missing persons. 138 00:10:43,435 --> 00:10:45,521 But that's not gonna last forever. 139 00:10:45,687 --> 00:10:47,439 Talk to Voss. 140 00:10:47,606 --> 00:10:50,025 Will do. 141 00:10:50,192 --> 00:10:52,778 We had another break in. 142 00:10:52,945 --> 00:10:56,156 Guest walked in on a guy and he bolted over the balcony empty-handed. 143 00:10:56,323 --> 00:10:57,991 Over the balcony? 144 00:10:58,158 --> 00:11:00,410 - We'll get him. - No, now, Vincent. 145 00:11:00,577 --> 00:11:03,455 You get him now, all right? The whole world is watching us. 146 00:11:03,622 --> 00:11:05,582 Catch this asshole. 147 00:11:07,960 --> 00:11:11,463 How's Judi holding up? 148 00:11:11,630 --> 00:11:14,341 That girl is as hard as a diamond. 149 00:11:14,508 --> 00:11:16,110 Thank you, Vincent. 150 00:11:16,134 --> 00:11:19,555 Woman: Mrs. V on one. 151 00:11:21,849 --> 00:11:24,434 V. V, what's wrong? 152 00:11:24,601 --> 00:11:27,354 - She cancelled. - What, who has cancer? 153 00:11:27,521 --> 00:11:29,565 No, canceled, canceled. 154 00:11:29,731 --> 00:11:31,650 Jackie Kennedy just canceled. 155 00:11:31,817 --> 00:11:34,444 Oh. Oh. 156 00:11:34,611 --> 00:11:35,821 Did she give a reason? 157 00:11:35,988 --> 00:11:39,575 Yes, I'm gypsy trash and she doesn't wanna be seen with me. 158 00:11:39,741 --> 00:11:41,910 - Wait, she said that? - No, Jesus, lke. 159 00:11:42,077 --> 00:11:44,538 Her social secretary said she was called out of town. 160 00:11:44,705 --> 00:11:48,041 Some conflict on her calendar. Blah, blah, blah. 161 00:11:48,208 --> 00:11:49,877 Lke, this lunch is for her. 162 00:11:50,043 --> 00:11:53,755 Invitations went out. My name is on it. 163 00:11:53,922 --> 00:11:55,549 Your people, those ladies are coming 164 00:11:55,716 --> 00:11:57,426 because Jackie Kennedy will be there. 165 00:11:57,593 --> 00:12:00,554 I knew it. I'm a joke. I shouldn't have even tried. 166 00:12:00,721 --> 00:12:03,223 V, V, is there any way 167 00:12:03,390 --> 00:12:04,975 we can talk about this later tonight? 168 00:12:05,142 --> 00:12:07,978 Of course. I'm sorry. I'm sorry. My life is so small and stupid. 169 00:12:08,145 --> 00:12:10,522 - No. - This Bat Mitzvah, this dopey luncheon. 170 00:12:10,689 --> 00:12:13,400 Okay, your life is not dopey. It's just that I... 171 00:12:13,567 --> 00:12:16,570 No, no, I get it. You have a real life, but you do know there was a time... 172 00:12:16,737 --> 00:12:18,614 Yes, I know, and you gave it all up for me. 173 00:12:18,780 --> 00:12:21,533 V. 174 00:12:21,700 --> 00:12:24,119 Jesus Christ. 175 00:12:33,086 --> 00:12:36,089 Esther and I used to dance to this. 176 00:12:57,152 --> 00:12:58,654 Arturo, sit down. 177 00:12:58,820 --> 00:13:00,948 Arturo. 178 00:13:02,199 --> 00:13:04,993 Arturo. 179 00:13:05,160 --> 00:13:08,246 Arturo. Arturo. 180 00:13:10,457 --> 00:13:12,834 Ike, I'm so sorry. I didn't know what to do. 181 00:13:13,001 --> 00:13:15,188 You know, I'm not a nurse, but your father make me wear the outfit. 182 00:13:15,212 --> 00:13:17,547 Inez, it's okay. It's fine. How is he? 183 00:13:17,714 --> 00:13:19,800 I don't know. He faint. I don't know. 184 00:13:19,967 --> 00:13:21,969 Doctor says he no die. Thanks God. 185 00:13:22,135 --> 00:13:24,262 Sweetheart, pull yourself together, okay? 186 00:13:24,429 --> 00:13:26,390 I'm so sorry. 187 00:13:26,556 --> 00:13:28,642 Pop? 188 00:13:28,809 --> 00:13:30,060 That's my son, honey. 189 00:13:30,227 --> 00:13:32,980 This handsome fella here is my boy. 190 00:13:33,146 --> 00:13:35,857 He's gotta rest. I'll give you two a couple minutes. 191 00:13:36,024 --> 00:13:38,819 - He's gonna be okay, right? - Yeah, if they stop poking me 192 00:13:38,986 --> 00:13:41,738 - like a turkey. - Blood pressure spiked. 193 00:13:41,905 --> 00:13:43,949 He fainted. He's on new medication. 194 00:13:44,116 --> 00:13:46,660 If he behaves, he'll be home tomorrow. 195 00:13:46,827 --> 00:13:48,829 - Thank you. - Mm-hmm. 196 00:13:51,123 --> 00:13:53,000 What the hell, Pop? 197 00:13:53,166 --> 00:13:54,710 Did you see my hat? 198 00:13:54,876 --> 00:13:56,461 Yeah. 199 00:13:56,628 --> 00:13:59,006 Here you go. 200 00:13:59,172 --> 00:14:02,384 How are you feeling? 201 00:14:02,551 --> 00:14:03,885 I'm 100 years old 202 00:14:04,052 --> 00:14:07,014 and I black out when I do the Lindy. I'm terrific. 203 00:14:11,601 --> 00:14:14,062 Shit, I miss your mother. 204 00:14:14,229 --> 00:14:17,941 I know. Me too, Pop. 205 00:14:18,108 --> 00:14:22,029 52 years I never went to bed without telling her I loved her. 206 00:14:24,197 --> 00:14:26,199 So another year alone. 207 00:14:26,366 --> 00:14:28,744 What the hell? 208 00:14:28,910 --> 00:14:30,120 This too shall pass, huh? 209 00:14:30,287 --> 00:14:32,622 That's what you always say. 210 00:14:32,789 --> 00:14:34,541 But what do I know? 211 00:14:34,708 --> 00:14:37,544 You know I'm proud of you, kid. 212 00:14:37,711 --> 00:14:40,505 Look what you did, 213 00:14:40,672 --> 00:14:42,049 what you built. 214 00:14:42,215 --> 00:14:44,885 The biggest, the best. 215 00:14:45,052 --> 00:14:48,138 - Fontainebleau, Deauville, pissers. - Pop. 216 00:14:48,305 --> 00:14:51,058 I'm not embarrassed. I did okay. 217 00:14:51,224 --> 00:14:54,728 Had a good thing. Sundries, a little sports book on the side. 218 00:14:54,895 --> 00:14:57,064 You, you son of a bitch, 219 00:14:57,230 --> 00:14:59,816 you dreamed big. 220 00:14:59,983 --> 00:15:02,652 Listen to me, Isaac, okay? 221 00:15:02,819 --> 00:15:06,615 - Mm-hmm. - They're inside already. 222 00:15:06,782 --> 00:15:08,533 Don't deny it. 223 00:15:08,700 --> 00:15:09,910 I know what I know. 224 00:15:10,077 --> 00:15:13,413 They're a cancer. 225 00:15:13,580 --> 00:15:15,582 Very hard to cut out. 226 00:15:15,749 --> 00:15:18,043 The surgery could kill you. 227 00:15:20,212 --> 00:15:21,713 You got one chance. 228 00:15:21,880 --> 00:15:24,966 Stay strong, stay healthy, 229 00:15:25,133 --> 00:15:26,968 stay alive. 230 00:15:27,135 --> 00:15:29,471 You can live with the cancer. 231 00:15:29,638 --> 00:15:31,765 It may cost you a few bucks, 232 00:15:31,932 --> 00:15:34,768 a few sleepless nights, your pride, 233 00:15:34,935 --> 00:15:38,146 but you stick around. 234 00:15:38,313 --> 00:15:41,566 You hang in there. You survive, 235 00:15:41,733 --> 00:15:43,944 and then who knows? 236 00:15:44,111 --> 00:15:46,822 It's a long ballgame. 237 00:15:48,031 --> 00:15:50,867 My money's on you, kid. 238 00:15:52,536 --> 00:15:54,996 Send Inez in. 239 00:15:55,163 --> 00:15:56,706 Are you sure? 240 00:15:56,873 --> 00:15:58,792 You only go around once in life. 241 00:15:58,959 --> 00:16:01,545 And sometimes not even then. 242 00:16:01,711 --> 00:16:04,506 What do you say? 243 00:16:06,925 --> 00:16:10,428 Ben: Have somebody come to the house then. 244 00:16:10,595 --> 00:16:12,514 Maurice won't, and he's the best. 245 00:16:12,681 --> 00:16:14,683 - Come on, sweetie. - Then Al will take you. 246 00:16:14,850 --> 00:16:16,810 You bought me a new T-Bird, baby. 247 00:16:16,977 --> 00:16:18,186 I drive better than Al. 248 00:16:18,353 --> 00:16:21,523 Come on, Ben, she's right. I hate that fucking toy. 249 00:16:21,690 --> 00:16:23,066 You, get in the car. 250 00:16:33,034 --> 00:16:36,788 Sweetie, baby, 251 00:16:36,955 --> 00:16:40,083 if I didn't know any better, I would think you were fucking the gardener. 252 00:16:45,130 --> 00:16:47,132 Since when do you get your hair done at night? 253 00:16:47,299 --> 00:16:49,426 It was the only time he had left. 254 00:16:49,593 --> 00:16:51,803 You wanna call him? 255 00:17:03,398 --> 00:17:05,609 When you worked as a mermaid up in Weeki Wachee, 256 00:17:05,775 --> 00:17:08,195 how long did you say you could hold your breath? 257 00:17:10,280 --> 00:17:12,741 - Why? - A number, please. 258 00:17:16,745 --> 00:17:18,079 Three and a half minutes. 259 00:17:18,246 --> 00:17:20,207 Not long enough. 260 00:17:25,086 --> 00:17:27,172 You really don't know me at all, 261 00:17:27,339 --> 00:17:29,216 do you? 262 00:17:32,427 --> 00:17:34,012 "Gunsmoke" is on. 263 00:17:34,179 --> 00:17:37,182 There's stone crabs in the ‘fridge. 264 00:17:37,349 --> 00:17:40,060 Have a nice night in, sweetie. 265 00:17:40,084 --> 00:17:42,084 :::::: www.hiqve.com :::::: 266 00:18:16,263 --> 00:18:18,306 - Hello? - I can't make it. 267 00:18:18,473 --> 00:18:20,767 Are you okay? Are you all right? 268 00:18:20,934 --> 00:18:24,271 Yes, I'm fine. It's just... it's not a good time. 269 00:18:24,437 --> 00:18:27,649 - I'm sorry. - Yeah, me too. 270 00:18:27,816 --> 00:18:29,651 Soon. 271 00:18:29,818 --> 00:18:31,403 Tomorrow maybe, okay? 272 00:18:31,569 --> 00:18:33,571 Sure. 273 00:18:33,738 --> 00:18:36,908 Stevie, you burned those photos, right? 274 00:18:37,075 --> 00:18:40,203 Lily, what's going on? What... what's... 275 00:18:40,370 --> 00:18:42,539 Just tell me your burned them. 276 00:18:46,084 --> 00:18:49,004 - Yeah. - Okay, I'll see you soon. 277 00:19:45,727 --> 00:19:47,771 Big V. 278 00:19:51,816 --> 00:19:53,401 Clifford? 279 00:19:58,239 --> 00:20:01,576 Jesus, you are on fire, honey. Look at you. 280 00:20:01,743 --> 00:20:04,204 - Are you dancing down here? - Better. 281 00:20:04,371 --> 00:20:07,082 I'm the queen. I'm Vera Evans. 282 00:20:07,248 --> 00:20:10,418 Holy shit. You married lke Evans? 283 00:20:10,585 --> 00:20:13,004 I'm sorry. Is this so unbelievable? 284 00:20:13,171 --> 00:20:15,006 Cliffy, what the hell are you doing here? 285 00:20:15,173 --> 00:20:18,259 I'm just directing these sweaty sows for CBS. 286 00:20:18,426 --> 00:20:21,429 - The "Miss 1959" show? - Uh-huh. Somebody's gotta do it. 287 00:20:21,596 --> 00:20:23,807 That's fantastic. You coming to the luncheon? 288 00:20:23,973 --> 00:20:26,267 No, I'm help. I've gotta eat with the cattle. 289 00:20:26,434 --> 00:20:28,634 - That's crazy. Come on with us. - No, no, no. I'm cool. 290 00:20:28,770 --> 00:20:30,480 I've got too much to do anyway, so... 291 00:20:30,647 --> 00:20:32,524 but how about tomorrow night? 292 00:20:32,690 --> 00:20:35,443 I've gotta hold that beautiful body on the dance floor again. 293 00:20:35,610 --> 00:20:38,196 Done. I'll call you. 294 00:20:38,363 --> 00:20:39,723 Just leave your room key in my box. 295 00:20:39,781 --> 00:20:42,033 Like the old days. 296 00:20:42,200 --> 00:20:43,200 Dream on. 297 00:20:43,284 --> 00:20:45,036 I will, honey. 298 00:20:45,203 --> 00:20:46,871 We did have fun in Nevada, didn't we? 299 00:20:47,038 --> 00:20:49,207 Too much. 300 00:20:49,374 --> 00:20:51,835 See you tomorrow night, V. 301 00:20:56,631 --> 00:20:59,843 Excuse me. 302 00:21:00,009 --> 00:21:01,719 Gentlemen. 303 00:21:03,263 --> 00:21:06,141 - Hey. - Hey, how's Grandpa? 304 00:21:06,307 --> 00:21:07,559 He's fine. 305 00:21:07,725 --> 00:21:09,477 Arthur's just getting old. 306 00:21:09,644 --> 00:21:11,855 How's this? 307 00:21:12,021 --> 00:21:15,108 Your senator left claw marks on Belgium. 308 00:21:15,275 --> 00:21:18,236 lke: Oh, Christ. 309 00:21:18,403 --> 00:21:21,114 Who's here? 310 00:21:21,281 --> 00:21:22,991 "The Beach Sun," the "Herald News," 311 00:21:23,158 --> 00:21:24,617 A.P., U.P. 312 00:21:24,784 --> 00:21:26,911 - And? - You get to see everything first. 313 00:21:27,078 --> 00:21:28,455 They'll want to be invited back. 314 00:21:28,621 --> 00:21:31,166 Whoa! 315 00:21:31,332 --> 00:21:34,502 - You get her. I'll get him. - Hey! 316 00:21:34,669 --> 00:21:36,045 No pictures. 317 00:21:36,212 --> 00:21:39,757 Lke, I do not know where this girl gets her alcohol. 318 00:21:41,676 --> 00:21:44,345 - Senator, this way. - Okay. 319 00:21:44,512 --> 00:21:45,930 Can I get you a cup of coffee? 320 00:21:46,097 --> 00:21:48,558 He tried to touch my pee-pee. 321 00:21:48,725 --> 00:21:51,269 J.T.S. Brown, straight up. 322 00:21:51,436 --> 00:21:54,606 Very nice party, lke, very nice. 323 00:21:54,772 --> 00:21:56,274 Good crowd. 324 00:21:56,441 --> 00:21:59,903 You know, I think those girls of yours are very clean. 325 00:22:00,069 --> 00:22:03,198 I mean, very clean. 326 00:22:03,364 --> 00:22:05,325 Huh? I like those European gals the best, though. 327 00:22:05,492 --> 00:22:07,327 - Right, yeah, good teeth. - Ha ha! 328 00:22:07,494 --> 00:22:09,287 You know, son... 329 00:22:11,623 --> 00:22:13,583 I cannot be bought. 330 00:22:15,460 --> 00:22:17,462 But I can be rented. 331 00:22:17,629 --> 00:22:19,839 - Okay. - Hey, listen, when I get back 332 00:22:20,006 --> 00:22:22,300 to Tallahassee, you and I gotta talk, all right? 333 00:22:22,467 --> 00:22:23,718 Sounds good. 334 00:22:23,885 --> 00:22:25,386 Now where do I put this empty glass? 335 00:22:25,553 --> 00:22:28,223 Yeah, Pablo, there you go. Thank you, sir. 336 00:22:28,389 --> 00:22:30,517 Senator: Absinthe. Thank you, my good man. 337 00:22:32,894 --> 00:22:35,355 Look who I found in the lobby. 338 00:22:35,522 --> 00:22:39,108 It's nice to see you. 339 00:22:39,275 --> 00:22:41,402 - Doesn't she look beautiful? - As always. 340 00:22:41,569 --> 00:22:43,905 - The lonely widow diet. - Don't say that. 341 00:22:44,072 --> 00:22:45,615 It's only been a few weeks. 342 00:22:45,782 --> 00:22:47,784 You're right. Of course. 343 00:22:47,951 --> 00:22:50,036 Ike, could I have a minute? 344 00:22:50,203 --> 00:22:51,538 Absolutely, yeah. 345 00:22:51,704 --> 00:22:54,832 - V, maybe Steve can show... - I'm fine, sweetie. 346 00:22:54,999 --> 00:22:57,210 I'll be here. So nice to see you, Annie. 347 00:22:57,377 --> 00:22:59,420 - You're in our prayers. - Thanks, V. 348 00:23:00,922 --> 00:23:03,132 Okay, let's step out here. 349 00:23:09,556 --> 00:23:11,599 Lke. 350 00:23:11,766 --> 00:23:15,436 I wanted you to hear this from me. 351 00:23:15,603 --> 00:23:18,523 I know that you didn't have anything to do with Mike. 352 00:23:18,690 --> 00:23:22,235 You loved him since you were kids, 353 00:23:22,402 --> 00:23:25,280 and I know he loved you. 354 00:23:26,823 --> 00:23:28,241 His father's gone crazy, 355 00:23:28,408 --> 00:23:31,327 blaming anybody and everybody. 356 00:23:31,494 --> 00:23:35,540 I just wanted to tell you that. 357 00:23:36,583 --> 00:23:38,835 V's right. He's only been gone a couple... 358 00:23:39,002 --> 00:23:41,379 He's dead. 359 00:23:41,546 --> 00:23:42,880 I can feel it. 360 00:23:44,549 --> 00:23:45,925 You know it, too. 361 00:23:46,926 --> 00:23:49,804 Michael, our Mike, 362 00:23:49,971 --> 00:23:52,140 he was a bulldog. 363 00:23:52,307 --> 00:23:54,350 He got his teeth into something, 364 00:23:54,517 --> 00:23:56,269 pissed a lot of people off. I know that. 365 00:23:56,436 --> 00:23:59,522 A lot of scary people. 366 00:23:59,689 --> 00:24:01,649 I just... 367 00:24:01,816 --> 00:24:04,819 We just miss him so. 368 00:24:06,070 --> 00:24:08,072 I'm hurting. 369 00:24:08,239 --> 00:24:10,700 I am. 370 00:24:10,867 --> 00:24:13,870 But I do not want your charity, lke. 371 00:24:14,037 --> 00:24:15,455 - Charity? - The money. 372 00:24:15,622 --> 00:24:18,416 Every Monday since he's gone. Don't bother denying it. 373 00:24:18,583 --> 00:24:20,418 It's got you written all over it. 374 00:24:20,585 --> 00:24:22,295 I can't say that we don't need it, 375 00:24:22,462 --> 00:24:26,341 but I work for my money. 376 00:24:26,507 --> 00:24:29,385 Okay. 377 00:24:29,552 --> 00:24:30,845 What do you wanna do? 378 00:24:31,012 --> 00:24:33,514 What, here? 379 00:24:33,681 --> 00:24:36,351 It's a big place. We hire a lot of people. 380 00:24:36,517 --> 00:24:39,270 Well, uh... 381 00:24:39,437 --> 00:24:42,482 I can cook. 382 00:24:42,649 --> 00:24:43,816 Bake. 383 00:24:43,983 --> 00:24:46,527 I was a pastry girl at Junior's when I met Mike. 384 00:24:46,694 --> 00:24:48,196 I can make a rugelach 385 00:24:48,363 --> 00:24:50,865 that'll bring you to your knees. 386 00:24:51,032 --> 00:24:52,492 You start tomorrow. 387 00:24:52,659 --> 00:24:54,869 Okay, you find Andre, our head chef. 388 00:24:55,036 --> 00:24:57,246 I will call him and let him know. 389 00:24:57,413 --> 00:25:00,208 - Really? Just like that? - Just like that. 390 00:25:00,375 --> 00:25:03,628 I'll expect rugelach on my desk tomorrow by noon. 391 00:25:17,684 --> 00:25:19,811 I know why he loved you. 392 00:25:24,399 --> 00:25:26,275 No more cash in the mailbox. 393 00:25:26,442 --> 00:25:27,985 I promise. 394 00:25:37,495 --> 00:25:39,622 Man: Come on, let's go. 395 00:26:07,650 --> 00:26:09,360 I got nothing to say to you. 396 00:26:09,527 --> 00:26:11,904 Why not? You're talking to everybody else. 397 00:26:12,071 --> 00:26:14,574 - Miami Beach Vice. - He's lying. 398 00:26:17,660 --> 00:26:19,704 - You're hurting me. - Yeah. 399 00:26:22,623 --> 00:26:25,293 They promised you there's gonna be a secret grand jury, right? 400 00:26:25,460 --> 00:26:28,629 They swore your testimony would never be made public. 401 00:26:28,796 --> 00:26:30,006 Let go of my arm, please. 402 00:26:30,173 --> 00:26:32,633 You testify at 9:00 A.M. 403 00:26:32,800 --> 00:26:34,218 Everybody in Miami Beach 404 00:26:34,385 --> 00:26:36,429 will know you're a faggot by lunchtime. 405 00:26:36,596 --> 00:26:39,557 Nothing is secret, Sterling, ever. 406 00:26:39,724 --> 00:26:41,184 That is a lie. 407 00:26:41,350 --> 00:26:44,020 I know. I can tell you the name of each 408 00:26:44,187 --> 00:26:45,938 and every secret grand jury. 409 00:26:46,105 --> 00:26:48,483 I can tell you where and when you're gonna testify. 410 00:26:48,649 --> 00:26:51,486 I can even tell you what room in the Biscayne Hotel 411 00:26:51,652 --> 00:26:54,530 they're gonna put you in the night before. 412 00:26:54,697 --> 00:26:56,491 Now do you see how fucked you are? 413 00:27:01,454 --> 00:27:03,498 What can I do? 414 00:27:04,499 --> 00:27:06,042 Button up, 415 00:27:06,209 --> 00:27:08,920 recant and deny. 416 00:27:09,086 --> 00:27:10,463 They'll throw me in Raiford. 417 00:27:10,630 --> 00:27:13,674 No, they might just maybe keep you six months maximum 418 00:27:13,841 --> 00:27:15,051 for the morals thing. 419 00:27:15,218 --> 00:27:16,636 They'll tell my mother. 420 00:27:17,887 --> 00:27:21,224 Kid, that's pretty much a done deal either way. 421 00:27:21,390 --> 00:27:23,392 My advice... 422 00:27:23,559 --> 00:27:26,395 You tell yourself you take control of this thing. 423 00:27:26,562 --> 00:27:28,606 She's your mother. She probably knows anyhow. 424 00:27:34,237 --> 00:27:36,823 All right, here's five grand. Take it. 425 00:27:38,616 --> 00:27:40,576 You tell Klein you made a mistake. You forgot. 426 00:27:40,743 --> 00:27:42,787 Then you go, you buy your mother something nice 427 00:27:42,954 --> 00:27:44,497 and you tell her the truth. 428 00:27:44,664 --> 00:27:46,582 Then you get on with your life, 429 00:27:46,749 --> 00:27:48,668 but do not make me come get 430 00:27:48,835 --> 00:27:51,671 that money back from you, okay? 431 00:27:51,838 --> 00:27:54,799 - I said, "Okay?" - Okay. 432 00:27:55,967 --> 00:27:57,967 It's gonna be all right, kid. Don't worry about it. 433 00:28:04,642 --> 00:28:06,686 Woman: Your wife is here. 434 00:28:10,731 --> 00:28:13,192 - Hey. - Big meeting 435 00:28:13,359 --> 00:28:15,570 or a new girlfriend? 436 00:28:15,736 --> 00:28:18,447 Why not both? 437 00:28:18,614 --> 00:28:20,408 One twist on this knot, 438 00:28:20,575 --> 00:28:23,703 and you're Johnnie Ray. 439 00:28:23,870 --> 00:28:26,163 There. Beautiful. 440 00:28:26,330 --> 00:28:27,707 Thank you. 441 00:28:27,874 --> 00:28:30,501 You seem better. Is Jackie back on for lunch? 442 00:28:30,668 --> 00:28:32,128 Are we free tonight? 443 00:28:32,295 --> 00:28:35,339 I've got a pageant advertisers buffet I need to go to, 444 00:28:35,506 --> 00:28:38,009 but I can do a drive-by. Why? 445 00:28:38,175 --> 00:28:40,428 The guy that's directing the show, 446 00:28:40,595 --> 00:28:43,556 the "Miss 1959" TV show, is an old friend 447 00:28:43,723 --> 00:28:46,434 from the Tropicana. Cliff Wells. 448 00:28:46,601 --> 00:28:48,352 Two words I hate together. 449 00:28:48,519 --> 00:28:51,230 Friend and Tropicana. 450 00:28:51,397 --> 00:28:54,317 So I was thinking maybe we should go to the Latin Quarter, 451 00:28:54,483 --> 00:28:56,569 catch a show, dance. 452 00:28:56,736 --> 00:28:58,195 Am I invited? 453 00:28:58,362 --> 00:29:00,615 Yes, dopey, you and Cliff and me. 454 00:29:00,781 --> 00:29:01,866 Cozy. 455 00:29:02,033 --> 00:29:04,994 Mm-hmm. So can I tell him we're on? 456 00:29:05,161 --> 00:29:08,372 Late show, like 10:00? 457 00:29:08,539 --> 00:29:09,916 I'll bet he's a good dancer. 458 00:29:10,082 --> 00:29:11,584 I don't remember. 459 00:29:11,751 --> 00:29:13,502 Probably. 460 00:29:13,669 --> 00:29:16,631 Don't be jealous. 461 00:29:16,797 --> 00:29:20,593 You have other good qualities, sweetheart. 462 00:29:20,760 --> 00:29:24,180 So who are you meeting with? 463 00:29:26,015 --> 00:29:28,059 Nobody. Just some banker. 464 00:29:41,238 --> 00:29:42,698 Meg Bannock. 465 00:29:42,865 --> 00:29:45,826 You certainly do know how to make an entrance. 466 00:29:45,993 --> 00:29:49,455 And you've lost some of your rough edges. 467 00:29:49,622 --> 00:29:52,708 - Do you approve? - Success becomes you. 468 00:29:52,875 --> 00:29:54,377 Please. 469 00:30:04,512 --> 00:30:06,698 Will you be having tea today with us today, Miss Bannock? 470 00:30:06,722 --> 00:30:08,325 Is this is really just a business meeting? 471 00:30:08,349 --> 00:30:10,267 Your call. 472 00:30:10,434 --> 00:30:12,436 What's your best Scotch? 473 00:30:12,603 --> 00:30:14,730 Do you have the four-year-old Springbank? 474 00:30:16,607 --> 00:30:18,901 Walter, we'll have the four-year-old Springbank. 475 00:30:19,068 --> 00:30:20,695 Good choice. 476 00:30:20,861 --> 00:30:23,406 Two, Wally. 477 00:30:23,572 --> 00:30:25,950 So what time does the big Jew hunt start? 478 00:30:26,117 --> 00:30:27,368 Oh, please. 479 00:30:27,535 --> 00:30:29,662 Come on, without you, I'd be on the curb. 480 00:30:29,829 --> 00:30:31,872 Well, then enjoy it while you can. 481 00:30:32,039 --> 00:30:34,458 Why did you wanna meet here? 482 00:30:34,625 --> 00:30:36,043 My turf. 483 00:30:36,210 --> 00:30:37,878 Fair enough. 484 00:30:45,511 --> 00:30:49,056 To Molly. 485 00:30:58,274 --> 00:31:00,693 This is harder than I thought. 486 00:31:00,860 --> 00:31:04,030 I don't think you and I, 487 00:31:04,196 --> 00:31:06,657 have we ever been together without her? 488 00:31:06,824 --> 00:31:08,826 Once. 489 00:31:08,993 --> 00:31:10,661 The funeral. 490 00:31:13,080 --> 00:31:15,875 You don't understand why all these years I didn't... 491 00:31:16,042 --> 00:31:18,419 You look at me. 492 00:31:18,586 --> 00:31:20,880 I look at you, 493 00:31:21,047 --> 00:31:23,007 but all we see is her. 494 00:31:29,972 --> 00:31:32,016 Okay, please. Something else. 495 00:31:32,183 --> 00:31:34,852 So, Margaret Bannock. 496 00:31:36,812 --> 00:31:39,732 I don't read the society pages as much as I should. 497 00:31:39,899 --> 00:31:41,358 Are you married? 498 00:31:41,525 --> 00:31:44,528 Twice. The last one just moved back to Denver. 499 00:31:44,695 --> 00:31:47,406 He missed his mother, or I reminded him of his mother. 500 00:31:47,573 --> 00:31:49,158 Something maternal. 501 00:31:49,325 --> 00:31:53,162 So yes, once again, I'm the gay divorcee. 502 00:31:53,329 --> 00:31:55,956 Why? Do you know any eligible men? 503 00:31:56,123 --> 00:31:58,501 Nobody in your league. 504 00:32:01,962 --> 00:32:05,007 Mmm. This is nice. 505 00:32:05,174 --> 00:32:08,886 Like smoke, peat smoke. 506 00:32:09,053 --> 00:32:12,598 You always knew the best of everything. 507 00:32:12,765 --> 00:32:16,310 Except of course, you chose the wrong Bannock girl. 508 00:32:16,477 --> 00:32:19,396 You used to call me the cabana boy. 509 00:32:19,563 --> 00:32:21,607 You used to be one. 510 00:32:21,774 --> 00:32:25,444 Besides, I was just testing you. 511 00:32:25,611 --> 00:32:27,822 And I failed. 512 00:32:27,988 --> 00:32:30,533 Who's to say? Here we are. 513 00:32:33,077 --> 00:32:35,204 There's something I wanna talk to you about. 514 00:32:35,371 --> 00:32:38,791 - Uh-oh, where's Walter? - Oh, nice. 515 00:32:38,958 --> 00:32:41,001 Please, lke. 516 00:32:41,168 --> 00:32:44,964 No charts or graphs. Not yet, just talk to me. 517 00:32:45,131 --> 00:32:47,758 Okay. 518 00:32:47,925 --> 00:32:50,386 I want you to buy out my partner. 519 00:32:50,553 --> 00:32:52,304 You want me? 520 00:32:52,471 --> 00:32:55,975 You would own 49% of the Miramar Playa. 521 00:32:56,142 --> 00:32:58,519 You buy my family's land for a song, 522 00:32:58,686 --> 00:33:01,355 tear down our family home, 523 00:33:01,522 --> 00:33:03,732 and then you want to sell me half? 524 00:33:03,899 --> 00:33:05,609 49%. 525 00:33:05,776 --> 00:33:09,446 49% at what I assume 526 00:33:09,613 --> 00:33:11,907 is current market value. 527 00:33:22,251 --> 00:33:24,587 Show me the books. 528 00:33:31,385 --> 00:33:34,305 Senator: Tallahassee martini... 529 00:33:36,265 --> 00:33:39,059 The usual, beautiful boy. 530 00:33:39,226 --> 00:33:41,729 Judi. 531 00:33:43,772 --> 00:33:46,650 Hmm. On the lips. 532 00:33:46,817 --> 00:33:48,027 To what do I owe this honor? 533 00:33:48,194 --> 00:33:50,613 Well, I'm happy to see you. 534 00:33:50,779 --> 00:33:51,989 I'm happy to be here. 535 00:33:52,156 --> 00:33:54,325 D.A. Fuck kept me in the courthouse basement 536 00:33:54,491 --> 00:33:57,119 - for two days. - Really? 537 00:33:57,286 --> 00:33:58,621 What did he want now? 538 00:33:58,787 --> 00:34:00,789 That's confidential information. 539 00:34:00,956 --> 00:34:03,209 Oh. 540 00:34:05,044 --> 00:34:07,296 Where is Mike Strauss? 541 00:34:09,173 --> 00:34:10,883 How would you know that? 542 00:34:11,050 --> 00:34:14,011 Exactly. 543 00:34:14,178 --> 00:34:17,097 So he just let you out, huh? 544 00:34:17,264 --> 00:34:19,725 For now. 545 00:34:19,892 --> 00:34:21,727 Hi. 546 00:34:21,894 --> 00:34:23,214 How long are the amateurs in town? 547 00:34:23,312 --> 00:34:25,064 Till Sunday. 548 00:34:25,231 --> 00:34:28,901 Babe, they don't hold a candle to my Silver girl. 549 00:34:29,068 --> 00:34:31,737 - Oh. - What? 550 00:34:31,904 --> 00:34:33,322 I just came. 551 00:34:33,489 --> 00:34:36,367 Hey, Dandy, what'll it be? 552 00:34:36,533 --> 00:34:38,619 - Judi. - Albert. 553 00:34:38,786 --> 00:34:41,288 Easy, doll, you're looking flushed. 554 00:34:41,455 --> 00:34:44,250 Hey, he wants to see you. 555 00:34:44,416 --> 00:34:47,086 In his cabana. 556 00:34:47,253 --> 00:34:48,712 What, now? 557 00:34:48,879 --> 00:34:51,131 No, next Shavuot. 558 00:34:53,175 --> 00:34:54,969 Cuda, can you spell me? 559 00:34:55,135 --> 00:34:57,137 - Good luck. - Thanks. 560 00:35:09,108 --> 00:35:11,068 Hey, can I talk to you for a sec? 561 00:35:11,235 --> 00:35:13,654 Yeah. 562 00:35:13,821 --> 00:35:15,030 Lke: Good news. 563 00:35:15,197 --> 00:35:17,324 I got Maria on a plane out. 564 00:35:17,491 --> 00:35:19,243 It's not 100%, but it looks good. 565 00:35:19,410 --> 00:35:21,203 When? How? 566 00:35:21,370 --> 00:35:23,490 Next week. They're gonna call me as soon as they know. 567 00:35:23,539 --> 00:35:26,083 - It's safe? - It's safe. 568 00:35:27,418 --> 00:35:29,920 Thanks. Thank you. 569 00:35:30,087 --> 00:35:32,089 I spoke to her yesterday from her mom's place, 570 00:35:32,256 --> 00:35:35,050 and she's fine. She's okay. 571 00:35:35,217 --> 00:35:36,677 She's just scared, you know? 572 00:35:36,844 --> 00:35:39,096 - Crazy over there. - It's crazy everywhere. 573 00:35:39,263 --> 00:35:41,432 I wouldn't tell her anything over the phone, okay? 574 00:35:41,598 --> 00:35:43,934 No, right. 575 00:35:44,101 --> 00:35:45,745 If you're not involved in the hand, Heshie, 576 00:35:45,769 --> 00:35:47,313 just shut the fuck up. 577 00:35:49,523 --> 00:35:51,275 Hey, kid. 578 00:35:53,527 --> 00:35:56,447 Benny, the kid. 579 00:36:02,494 --> 00:36:05,080 You got something you wanna tell me. 580 00:36:10,252 --> 00:36:11,795 What? 581 00:36:11,962 --> 00:36:14,131 What? What do you mean what? 582 00:36:14,298 --> 00:36:17,092 I'm asking you what. 583 00:36:18,302 --> 00:36:20,596 Uh... I'm sorry. 584 00:36:20,763 --> 00:36:22,139 I don't know what... 585 00:36:22,306 --> 00:36:23,557 Oh, but you do. 586 00:36:23,724 --> 00:36:26,185 You do know. 587 00:36:26,352 --> 00:36:28,228 You just didn't think I'd find out. 588 00:36:32,733 --> 00:36:35,986 Schmuck. Second story guy 589 00:36:36,153 --> 00:36:37,988 from the Miramar. 590 00:36:38,155 --> 00:36:40,240 Right. 591 00:36:40,407 --> 00:36:42,677 No, I thought my pop would have, you know... 592 00:36:42,701 --> 00:36:45,037 Some yutz has been hitting suites 593 00:36:45,204 --> 00:36:47,998 - from the fucking balconies. - Here at the Miramar? 594 00:36:48,165 --> 00:36:49,625 Who's that fucking crazy? 595 00:36:49,792 --> 00:36:51,377 My dad and Vincent are all over it. 596 00:36:51,543 --> 00:36:54,213 You tell your dad if he wants, I'll deliver the prick's hand 597 00:36:54,380 --> 00:36:57,633 - in a pickle jar. - Are the pageant girls okay? 598 00:36:57,800 --> 00:36:59,194 Yeah, sure, they don't even know it's happening. 599 00:36:59,218 --> 00:37:03,013 Hey, Stevie, catch this guy soon, 600 00:37:03,180 --> 00:37:04,890 - or I will. - Thanks. 601 00:37:05,057 --> 00:37:08,310 I'll tell him, yeah. Thank you. Thanks. 602 00:37:09,436 --> 00:37:11,063 Bel: Come on, who's opening? 603 00:37:11,230 --> 00:37:13,023 Man: I will. 604 00:37:34,420 --> 00:37:35,921 - lke. - Yeah. 605 00:37:36,088 --> 00:37:38,173 Cliff Wells. Vera's old friend. 606 00:37:38,340 --> 00:37:41,093 Cliff, right. 607 00:37:41,260 --> 00:37:43,846 Well, congratulations on everything. 608 00:37:44,012 --> 00:37:47,099 The drop-dead place, the drop-dead wife. 609 00:37:47,266 --> 00:37:50,060 - I'm a lucky man. - We both are. 610 00:38:09,496 --> 00:38:11,206 Wow. 611 00:38:11,373 --> 00:38:13,750 - Too much? - No. No. 612 00:38:13,917 --> 00:38:16,503 You look amazing. 613 00:38:20,132 --> 00:38:21,884 Like they say in the Trop, 614 00:38:22,050 --> 00:38:24,094 use it or lose it. 615 00:38:24,261 --> 00:38:26,722 Is that what they say? 616 00:38:26,889 --> 00:38:29,558 Then it is already lost. 617 00:38:29,725 --> 00:38:31,018 Cliff: Yeah. 618 00:38:31,185 --> 00:38:33,437 Clifford, I'm just a mom now. 619 00:38:33,604 --> 00:38:36,231 Yeah, the last of the red hot mamas, huh? 620 00:38:50,496 --> 00:38:52,873 Please tell me that's not your ex-wife. 621 00:38:53,040 --> 00:38:56,335 - Who is it? - That's Meg... Margaret. 622 00:38:56,502 --> 00:38:59,379 - Meg Bannock. - Of course it is. 623 00:39:03,467 --> 00:39:05,177 Can you give me a second? 624 00:39:05,344 --> 00:39:07,387 Money's honey. 625 00:39:07,554 --> 00:39:08,639 What? 626 00:39:08,805 --> 00:39:11,350 Well, it looks like business. Take your time. 627 00:39:11,517 --> 00:39:14,186 It is, actually, business. 628 00:39:14,353 --> 00:39:17,523 Yeah, then take your time. 629 00:39:20,901 --> 00:39:23,403 Could you get me a gimlet? 630 00:39:23,570 --> 00:39:25,197 Sure. 631 00:39:35,374 --> 00:39:37,584 Looks like I interrupted a night out. 632 00:39:37,751 --> 00:39:40,337 - Why are you here? - Lovely to see you, too. 633 00:39:40,504 --> 00:39:42,464 I got tired of studying the numbers. 634 00:39:42,631 --> 00:39:45,551 Thought it'd be more fun to finally see the real thing. 635 00:39:45,717 --> 00:39:47,177 I'm sorry. 636 00:39:47,344 --> 00:39:51,098 Just seeing you here is... 637 00:39:51,265 --> 00:39:54,434 It's great. No, it is. 638 00:39:54,601 --> 00:39:55,978 If you just give me one second, 639 00:39:56,144 --> 00:39:58,730 I will take you on a grand tour. 640 00:39:58,897 --> 00:40:01,316 I think Verna's coming, and she looks a bit cranky. 641 00:40:01,483 --> 00:40:02,776 Sorry. 642 00:40:02,943 --> 00:40:04,903 Verna... Vera, this is my... 643 00:40:05,070 --> 00:40:07,364 This is Meg Bannock. 644 00:40:07,531 --> 00:40:08,740 Meg, finally. 645 00:40:08,907 --> 00:40:10,200 A pleasure. 646 00:40:10,367 --> 00:40:12,494 I'm so sorry for bursting in on all of you. 647 00:40:12,661 --> 00:40:16,164 I'm rarely spontaneous. Now I remember why. 648 00:40:16,331 --> 00:40:17,666 You look stunning. 649 00:40:17,833 --> 00:40:19,459 Why, thank you. 650 00:40:19,626 --> 00:40:22,170 Hi, I'm Cliff Wells, third wheel. 651 00:40:22,337 --> 00:40:23,463 Cliff, Meg. 652 00:40:23,630 --> 00:40:25,549 I'll be fine. You go on. 653 00:40:25,716 --> 00:40:27,175 I'll just have a quick look around. 654 00:40:27,342 --> 00:40:29,261 Is this your first time at the Miramar Playa? 655 00:40:29,428 --> 00:40:31,096 In a way. 656 00:40:31,263 --> 00:40:33,390 Ike bought this property from Meg's family 657 00:40:33,557 --> 00:40:35,976 and then built the Miramar Playa. 658 00:40:36,143 --> 00:40:38,854 - That's right, isn't it? - Close enough. 659 00:40:39,021 --> 00:40:41,648 Vera, would you mind if I met you at the Quarter? 660 00:40:41,815 --> 00:40:43,775 I'd really like to show Meg the place. 661 00:40:43,942 --> 00:40:45,444 Why? 662 00:40:45,611 --> 00:40:47,696 - Another time, really. - Why? 663 00:40:47,863 --> 00:40:49,489 - Meg: Please. - Because I do. 664 00:40:49,656 --> 00:40:52,659 Okay? You and Cliff go have the first dance, 665 00:40:52,826 --> 00:40:54,995 and I'll see you there soon. 666 00:40:55,162 --> 00:40:57,205 I can come back. I just live... 667 00:40:57,372 --> 00:40:59,166 No, you know what? Ike's right. 668 00:40:59,333 --> 00:41:02,461 Please, and Cliff and I wanna catch up. 669 00:41:02,628 --> 00:41:06,173 Yeah, I'll have her back by dawn. 670 00:41:07,382 --> 00:41:10,469 - It's okay? - It's better than okay. 671 00:41:10,636 --> 00:41:13,305 All right, I'll have Duke drive you. 672 00:41:13,472 --> 00:41:16,475 Don't wait up. 673 00:41:16,642 --> 00:41:19,311 - I'll be there soon. - Of course you will. 674 00:41:23,732 --> 00:41:26,234 Oh, and make sure he shows you the kosher kitchen. 675 00:41:26,401 --> 00:41:28,403 It's his pride and joy. 676 00:41:31,615 --> 00:41:35,118 - Vera. - She's beautiful. 677 00:41:35,285 --> 00:41:38,455 Miss Bannock, what would you like to see first? 678 00:41:38,622 --> 00:41:40,499 The kosher kitchen. 679 00:42:43,729 --> 00:42:45,897 Two banquet halls, two nightclubs, 680 00:42:46,064 --> 00:42:48,066 a movie theater. It's... 681 00:42:48,233 --> 00:42:50,360 You've built a city. 682 00:42:50,527 --> 00:42:51,903 Feels bigger sometimes. 683 00:42:53,655 --> 00:42:57,534 Well, when we were little, I used to build castles. 684 00:42:58,535 --> 00:43:01,830 You know, those drip sand castles 685 00:43:01,997 --> 00:43:04,416 right where that pool is. 686 00:43:04,583 --> 00:43:07,294 I used to love this beach. 687 00:43:08,920 --> 00:43:10,714 I hated you. 688 00:43:12,591 --> 00:43:15,552 I know. 689 00:43:15,719 --> 00:43:18,555 You took her. You took this. 690 00:43:18,722 --> 00:43:21,433 - You let her... - No, Meg, 691 00:43:21,600 --> 00:43:23,643 that wasn't me. 692 00:43:23,810 --> 00:43:25,562 That was the cancer. 693 00:43:25,729 --> 00:43:28,732 I loved her. 694 00:43:28,899 --> 00:43:31,902 We loved each other. 695 00:43:35,113 --> 00:43:37,199 Who knows? 696 00:43:37,365 --> 00:43:39,826 Maybe I hated you for that, too. 697 00:43:50,754 --> 00:43:53,924 Shh. Hey. 698 00:43:55,759 --> 00:43:58,553 He's out with his whore. 699 00:43:58,720 --> 00:44:00,096 Wait. 700 00:44:00,263 --> 00:44:02,265 So you just left? 701 00:44:04,226 --> 00:44:06,895 Do you mind? 702 00:44:07,062 --> 00:44:09,815 No. No. 703 00:44:12,234 --> 00:44:14,319 Can you just hold me? 704 00:44:16,738 --> 00:44:18,573 Sure. 705 00:44:33,004 --> 00:44:35,924 I said just hold me. 706 00:44:47,018 --> 00:44:48,770 I thought she was gonna tackle you. 707 00:44:48,937 --> 00:44:50,480 She was so jealous. 708 00:44:50,647 --> 00:44:52,732 You're crazy. 709 00:44:52,899 --> 00:44:56,528 And you are a star. 710 00:44:56,695 --> 00:44:59,072 Star housewife. 711 00:44:59,239 --> 00:45:02,200 Listen, 712 00:45:02,367 --> 00:45:03,577 I'm going back to New York 713 00:45:03,743 --> 00:45:05,954 to direct the "Arthur Murray" show for NBC. 714 00:45:07,873 --> 00:45:09,082 Come with me. 715 00:45:09,249 --> 00:45:12,711 - Stop. - I'm dead serious. 716 00:45:12,878 --> 00:45:16,798 You do not belong in a hotel lobby greeting celebrities. 717 00:45:18,884 --> 00:45:20,635 This is your time. 718 00:45:20,802 --> 00:45:22,762 Now. 719 00:45:22,929 --> 00:45:24,055 Right now. 720 00:45:24,222 --> 00:45:26,683 I will give you a feature role 721 00:45:26,850 --> 00:45:30,562 in a network TV show. 722 00:45:30,729 --> 00:45:33,690 The chance of a career. 723 00:45:33,857 --> 00:45:37,569 Vera, come. Come with me. 724 00:45:37,736 --> 00:45:39,905 Cliff. 725 00:45:42,115 --> 00:45:43,783 God... 726 00:45:44,784 --> 00:45:46,536 You're just too beautiful. 727 00:45:48,288 --> 00:45:50,457 It's late. 728 00:45:50,624 --> 00:45:52,500 Thank you for tonight, 729 00:45:52,667 --> 00:45:54,628 for everything. 730 00:45:54,794 --> 00:45:56,963 V, you're so wrong. 731 00:45:57,130 --> 00:45:58,757 It's not too late. 732 00:46:01,968 --> 00:46:03,762 I need to get home. 733 00:46:09,476 --> 00:46:12,062 Cinderella. 734 00:46:13,313 --> 00:46:14,814 Your glass slipper. 735 00:46:53,436 --> 00:46:54,676 Announcer: Ladies and gentlemen, 736 00:46:54,813 --> 00:46:56,314 live from beautiful Miami Beach 737 00:46:56,481 --> 00:46:59,859 and the world famous Miramar Playa Hotel, 738 00:47:00,026 --> 00:47:03,655 Clayton Textile presents "The Miss 1959 Pageant." 739 00:47:03,822 --> 00:47:07,784 I'm your host Byron Palmer. 740 00:47:07,951 --> 00:47:10,704 And now please welcome, from around the globe, 741 00:47:10,870 --> 00:47:13,623 the Miss 1959 contestants. 742 00:47:13,790 --> 00:47:16,292 ♪ Angel, angel... ♪ 743 00:47:19,004 --> 00:47:20,672 ♪ Angel, angel... ♪ 744 00:47:20,839 --> 00:47:23,174 What the fuck is that? I thought I told you... 745 00:47:25,635 --> 00:47:27,637 ♪ You are my ♪ 746 00:47:27,804 --> 00:47:31,558 ♪ Special angel ♪ 747 00:47:31,725 --> 00:47:35,437 ♪ Sent from up above ♪ 748 00:47:38,231 --> 00:47:40,025 ♪ The Lord ♪ 749 00:47:40,191 --> 00:47:42,527 ♪ Smiled down on me ♪ 750 00:47:42,694 --> 00:47:45,321 ♪ And sent an angel ♪ 751 00:47:45,488 --> 00:47:48,241 ♪ To love ♪ 752 00:47:49,993 --> 00:47:51,870 ♪ You are my ♪ 753 00:47:52,037 --> 00:47:53,788 ♪ Special angel... ♪ 754 00:47:53,955 --> 00:47:55,832 Whoo! Did you see that? 755 00:47:55,999 --> 00:47:59,127 ♪ Right from paradise... ♪ 756 00:48:01,504 --> 00:48:04,924 ♪ I know ♪ 757 00:48:05,091 --> 00:48:06,968 ♪ You're an angel ♪ 758 00:48:07,135 --> 00:48:10,055 ♪ Heavenisin/J 759 00:48:10,221 --> 00:48:12,515 ♪ Your eyes ♪ 760 00:48:12,682 --> 00:48:15,852 ♪ The smile from your lips ♪ 761 00:48:16,019 --> 00:48:19,564 ♪ Brings the summer sunshine ♪ 762 00:48:19,731 --> 00:48:21,816 ♪ Tears from your eyes ♪ 763 00:48:21,983 --> 00:48:24,611 ♪ Bring the rain ♪ 764 00:48:24,778 --> 00:48:27,572 ♪ I feel your touch ♪ 765 00:48:27,739 --> 00:48:30,575 ♪ Your warm embrace ♪ 766 00:48:30,742 --> 00:48:34,746 ♪ And I'm in heaven again ♪ 767 00:48:37,582 --> 00:48:39,584 ♪ You are my ♪ 768 00:48:39,751 --> 00:48:42,921 ♪ Special angel ♪ 769 00:48:43,088 --> 00:48:47,092 ♪ Through eternity ♪ 770 00:48:49,886 --> 00:48:51,930 ♪ I'll have ♪ 771 00:48:52,097 --> 00:48:54,557 ♪ My special angel ♪ 772 00:48:54,724 --> 00:48:56,392 ♪ Here to watch ♪ 773 00:48:56,559 --> 00:48:58,937 ♪ Over me ♪ 774 00:49:00,438 --> 00:49:03,149 ♪ The smile from your lips ♪ 775 00:49:03,316 --> 00:49:07,028 ♪ Brings the summer sunshine ♪ 776 00:49:07,195 --> 00:49:09,280 ♪ Tears from your eyes ♪ 777 00:49:09,447 --> 00:49:11,282 ♪ Bring the rain ♪ 778 00:49:11,449 --> 00:49:14,786 ♪ I feel your touch ♪ 779 00:49:14,953 --> 00:49:17,956 ♪ Your warm embrace ♪ 780 00:49:18,123 --> 00:49:22,127 ♪ And I'm in heaven again ♪ 781 00:49:25,004 --> 00:49:26,965 ♪ You are my ♪ 782 00:49:27,132 --> 00:49:30,760 ♪ Special angel ♪ 783 00:49:30,927 --> 00:49:34,305 ♪ Through eternity ♪ 784 00:49:36,975 --> 00:49:39,060 ♪ I'll have ♪ 785 00:49:39,227 --> 00:49:41,980 ♪ My special angel ♪ 786 00:49:42,147 --> 00:49:43,857 ♪ Here to watch ♪ 787 00:49:44,023 --> 00:49:46,818 ♪ Over me ♪ 788 00:49:48,027 --> 00:49:50,238 ♪ The smile from your lips ♪ 789 00:49:50,405 --> 00:49:53,867 ♪ Brings the summer sunshine ♪ 790 00:49:54,033 --> 00:49:56,077 ♪ The tears from your eyes ♪ 791 00:49:56,244 --> 00:49:59,664 ♪ Bring the rain ♪ 792 00:49:59,831 --> 00:50:02,250 ♪ I feel your touch ♪ 793 00:50:02,417 --> 00:50:05,253 ♪ Your warm embrace ♪ 794 00:50:05,420 --> 00:50:07,088 JAnd I'm ♪ 795 00:50:07,255 --> 00:50:10,675 ♪ In heaven again ♪ 796 00:50:12,343 --> 00:50:14,304 ♪ You are my ♪ 797 00:50:14,470 --> 00:50:17,849 ♪ Special angel ♪ 798 00:50:18,016 --> 00:50:21,603 ♪ Through eternity ♪ 799 00:50:24,147 --> 00:50:26,399 ♪ I'll have ♪ 800 00:50:26,566 --> 00:50:28,943 ♪ My special angel ♪ 801 00:50:29,110 --> 00:50:31,487 ♪ Here to watch ♪ 802 00:50:31,654 --> 00:50:35,241 ♪ Over me ♪ 803 00:50:35,408 --> 00:50:38,369 ♪ Here to watch over me ♪ 804 00:50:38,536 --> 00:50:40,914 ♪ Angel, angel. ♪ 805 00:50:40,938 --> 00:50:42,938 :::::: www.hiqve.com :::::: 55214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.