All language subtitles for Cold.Case.S02E05.Wh.Your.Daddy_.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,957 --> 00:00:02,959 ["Sadness" by Enigma] 2 00:00:19,106 --> 00:00:21,108 [siren wailing] 3 00:00:21,151 --> 00:00:23,153 ♪ Attollite portas 4 00:00:23,197 --> 00:00:26,461 ♪ Principes vestras et elevamini ♪ 5 00:00:26,504 --> 00:00:28,985 ♪ Portae aeternales et introibit♪ 6 00:00:29,029 --> 00:00:32,119 ♪ Rex gloriae 7 00:00:33,685 --> 00:00:37,646 ♪ Qius est iste Rex glorie 8 00:00:37,689 --> 00:00:40,692 ♪ Sade 9 00:00:40,736 --> 00:00:44,392 ♪ Dis-moi sade donnes-moi sade ♪♪ 10 00:00:44,435 --> 00:00:46,263 [Channary] Hand back. 11 00:00:46,307 --> 00:00:47,656 - Like this? - Mm-hmm. 12 00:00:47,699 --> 00:00:49,223 Flower. 13 00:00:53,618 --> 00:00:55,142 Teach dad something, too. 14 00:00:55,185 --> 00:00:56,230 [giggling] No, no. 15 00:00:56,273 --> 00:00:58,145 Men don't dance the bopha lokey. 16 00:00:58,188 --> 00:01:00,364 Are you done? Can I see? 17 00:01:02,714 --> 00:01:04,064 You have the most beautiful mother 18 00:01:04,107 --> 00:01:06,066 in all the world. 19 00:01:06,109 --> 00:01:07,980 Will I look like her one day? 20 00:01:08,024 --> 00:01:10,113 Beauty is an illusion. 21 00:01:10,157 --> 00:01:12,246 A nice one. 22 00:01:12,289 --> 00:01:14,726 [knock on door] 23 00:01:17,903 --> 00:01:19,253 Get in the bathroom. 24 00:01:19,296 --> 00:01:21,646 [Sen] 'Lock the door. Both of you.' 25 00:01:22,734 --> 00:01:25,911 Do as your father says. 26 00:01:25,955 --> 00:01:27,087 Go. 27 00:01:31,569 --> 00:01:34,485 [indistinct chatter] 28 00:01:42,798 --> 00:01:45,714 [gunshots] 29 00:01:47,977 --> 00:01:49,109 [door closing] 30 00:01:55,637 --> 00:01:57,552 [Kara] 'Mom?' 31 00:01:58,857 --> 00:02:00,120 Mom. 32 00:02:00,163 --> 00:02:02,034 'Mom, wake up!' 33 00:02:02,078 --> 00:02:03,079 'Mom, dad..' 34 00:02:03,123 --> 00:02:05,168 Wake up! 35 00:02:05,212 --> 00:02:06,952 'Mom, dad..' 36 00:02:08,911 --> 00:02:11,174 '...mom!' 37 00:02:11,218 --> 00:02:14,134 [instrumental music] 38 00:02:27,408 --> 00:02:30,324 [music continues] 39 00:02:32,282 --> 00:02:34,850 [male #1] Right over there. 40 00:02:38,680 --> 00:02:39,855 [sighing] 41 00:02:42,031 --> 00:02:43,554 [Kara] Excuse me, desk sergeant said 42 00:02:43,598 --> 00:02:45,817 I should talk to Detective Rush. 43 00:02:45,861 --> 00:02:47,558 I'm Rush. 44 00:02:47,602 --> 00:02:49,691 This is Detective Valens. 45 00:02:49,734 --> 00:02:51,780 Can I show you guys something? 46 00:02:51,823 --> 00:02:52,911 You got a name? 47 00:02:52,955 --> 00:02:54,130 Kara Dhiet. 48 00:02:54,174 --> 00:02:55,653 How 'bout you? 49 00:02:55,697 --> 00:02:57,002 Booker. 50 00:02:57,046 --> 00:02:58,047 [Kara] 'You know about eBay.' 51 00:02:58,090 --> 00:03:00,180 - 'Right?' - Vaguely. 52 00:03:00,223 --> 00:03:02,138 [Kara] 'Cause I was fooling around looking for some textbooks 53 00:03:02,182 --> 00:03:04,923 when I came across this.. 54 00:03:04,967 --> 00:03:06,447 '...it was my mother's bracelet.' 55 00:03:06,490 --> 00:03:07,491 Okay. 56 00:03:07,535 --> 00:03:10,668 I'm wearing it here. 57 00:03:10,712 --> 00:03:11,974 'That was a few days before my parents' 58 00:03:12,017 --> 00:03:14,063 were killed. 59 00:03:14,106 --> 00:03:15,107 When was that? 60 00:03:15,151 --> 00:03:17,240 July, '91. I called it in. 61 00:03:17,284 --> 00:03:19,199 - You were there? - In the neighborhood. 62 00:03:19,242 --> 00:03:22,071 - Your connection to Kara is? - Friend. 63 00:03:22,114 --> 00:03:23,768 [Kara] 'They were shot in a home invasion.' 64 00:03:23,812 --> 00:03:25,770 I was too young at the time to know what got stolen 65 00:03:25,814 --> 00:03:27,598 but now, I remember this bracelet. 66 00:03:27,642 --> 00:03:28,860 And you think whoever killed 67 00:03:28,904 --> 00:03:30,166 your parents stole it that night. 68 00:03:30,210 --> 00:03:31,689 Maybe, if you find the eBay dealer 69 00:03:31,733 --> 00:03:33,082 then you can trace how he got it. 70 00:03:33,125 --> 00:03:34,388 It's good thinkin'. 71 00:03:34,431 --> 00:03:35,737 Girl's smart as a whip. 72 00:03:35,780 --> 00:03:38,609 Gonna be valedictorian. 73 00:03:38,653 --> 00:03:40,698 [Kara] Here are my numbers, um, home and work. 74 00:03:40,742 --> 00:03:42,265 Daryl's is on there, too. 75 00:03:42,309 --> 00:03:43,658 You two live together? 76 00:03:43,701 --> 00:03:45,921 No, I live with my aunt and uncle. 77 00:03:45,964 --> 00:03:47,357 He hangs with me at the restaurant. 78 00:03:47,401 --> 00:03:48,924 Keeps the riff-raff away. 79 00:03:48,967 --> 00:03:49,968 [Daryl] 'Imperial Jade.' 80 00:03:50,012 --> 00:03:51,056 Kensington. 81 00:03:51,100 --> 00:03:53,668 Hm, I know it. 82 00:03:53,711 --> 00:03:55,496 My dad was an architect. 83 00:03:55,539 --> 00:03:57,585 My mom, a dancer. 84 00:03:57,628 --> 00:04:01,328 I'm six years old, everything's normal, happy.. 85 00:04:01,371 --> 00:04:03,286 ...then they're gone. 86 00:04:03,330 --> 00:04:06,681 My aunt and uncle never talk about 'em. 87 00:04:06,724 --> 00:04:08,248 You know what I'm saying? 88 00:04:08,291 --> 00:04:10,293 You wanna get the truth. 89 00:04:10,337 --> 00:04:13,253 [instrumental music] 90 00:04:20,434 --> 00:04:22,349 Talk about your odd couples. 91 00:04:22,392 --> 00:04:25,613 Hm...read my mind. 92 00:04:25,656 --> 00:04:28,572 [theme music] 93 00:04:35,666 --> 00:04:38,582 [music continues] 94 00:04:48,636 --> 00:04:51,552 [music continues] 95 00:04:57,340 --> 00:04:58,559 Summer of '91. 96 00:04:58,602 --> 00:04:59,995 The height of the crack boom. 97 00:05:00,038 --> 00:05:01,518 And home invasions. 98 00:05:01,562 --> 00:05:03,477 Theory at the time was a robbery gone wrong. 99 00:05:03,520 --> 00:05:05,043 Doer enters, thinks no one will be there 100 00:05:05,087 --> 00:05:07,176 panics...and kills the couple. 101 00:05:07,219 --> 00:05:09,526 Taking nothing, except maybe this bracelet. 102 00:05:09,570 --> 00:05:10,832 [John] 'Father shot in the chest.' 103 00:05:10,875 --> 00:05:13,008 Mother, point blank. 104 00:05:13,051 --> 00:05:14,357 Execution style. 105 00:05:14,401 --> 00:05:15,750 Gun was never recovered. 106 00:05:15,793 --> 00:05:16,968 [John] 'Their daughter told you' 107 00:05:17,012 --> 00:05:18,361 they were professionals of some kind? 108 00:05:18,405 --> 00:05:20,407 Yeah, an architect and a dancer. 109 00:05:20,450 --> 00:05:22,670 Says here that he worked in construction 110 00:05:22,713 --> 00:05:25,107 and she was a seamstress. 111 00:05:25,150 --> 00:05:26,935 Tracked down that eBay dealer. 112 00:05:26,978 --> 00:05:29,329 He said he bought the bracelet off a widow named 113 00:05:29,372 --> 00:05:31,679 uh...Wilma Whiting couple of weeks ago. 114 00:05:31,722 --> 00:05:33,158 - She got a record? - No. 115 00:05:33,202 --> 00:05:34,421 But her son is doing time up at Frackville 116 00:05:34,464 --> 00:05:36,379 'for a burglary in '92.' 117 00:05:36,423 --> 00:05:38,033 So maybe, he gave her the bracelet? 118 00:05:38,076 --> 00:05:39,382 [John] 'Now, Vera and Jeffries' 119 00:05:39,426 --> 00:05:40,644 are up in Frackville on Sherman's 120 00:05:40,688 --> 00:05:42,777 job now. They can pay him a visit. 121 00:05:42,820 --> 00:05:44,692 This Daryl Booker came in with Kara? 122 00:05:44,735 --> 00:05:46,476 He wasn't just the 911 caller 123 00:05:46,520 --> 00:05:48,391 he was also a suspect. 124 00:05:48,435 --> 00:05:50,698 Yeah, along with half the crack heads in Kensington. 125 00:05:50,741 --> 00:05:52,613 No, but half the crack heads in Kensington. 126 00:05:52,656 --> 00:05:54,092 aren't maintaining a relationship 127 00:05:54,136 --> 00:05:55,398 with the victims' daughter. 128 00:05:55,442 --> 00:05:56,399 What kind of relationship? 129 00:05:56,443 --> 00:05:57,618 50-year-old guy hanging with 130 00:05:57,661 --> 00:05:59,402 a pretty 18-year-old. 131 00:05:59,446 --> 00:06:01,839 - What do you think? - Good Samaritan. 132 00:06:01,883 --> 00:06:03,841 College advisor? 133 00:06:03,885 --> 00:06:07,367 I'd bet a lot, it's something less high-minded. 134 00:06:11,196 --> 00:06:12,589 Detectives. 135 00:06:12,633 --> 00:06:14,809 Got a minute? 136 00:06:16,158 --> 00:06:17,333 Shoes. 137 00:06:20,684 --> 00:06:23,295 [Daryl] So what's the theory? 138 00:06:23,339 --> 00:06:24,819 What do you got me pegged as? 139 00:06:24,862 --> 00:06:26,081 'Kara's pimp?' 140 00:06:26,124 --> 00:06:28,257 Her sugar daddy? Black mambo? 141 00:06:29,476 --> 00:06:30,694 We need you to fill us in on some 142 00:06:30,738 --> 00:06:32,870 missin' pieces, Booker. 143 00:06:32,914 --> 00:06:34,481 Like? 144 00:06:34,524 --> 00:06:35,743 [Scotty] 'Well, it turns out that bracelet' 145 00:06:35,786 --> 00:06:37,701 was solid gold. 146 00:06:37,745 --> 00:06:38,920 It's valuable. 147 00:06:38,963 --> 00:06:40,312 We're thinking the killer must have had 148 00:06:40,356 --> 00:06:41,966 some inside information 149 00:06:42,010 --> 00:06:43,707 'on that poor Cambodian couple' 150 00:06:43,751 --> 00:06:45,796 had something worth breaking in for. 151 00:06:45,840 --> 00:06:47,668 Logical. 152 00:06:47,711 --> 00:06:49,800 - Did you know the Dhiets? - No. 153 00:06:49,844 --> 00:06:51,062 But you were out on that corner 154 00:06:51,106 --> 00:06:52,629 that night. By their apartment? 155 00:06:52,673 --> 00:06:54,501 Read my statement. That's what it says. 156 00:06:54,544 --> 00:06:56,416 Oh, we've read up on you, Booker, know you served 157 00:06:56,459 --> 00:06:57,852 four years for drug possession 158 00:06:57,895 --> 00:06:59,157 'with intent to sell.' 159 00:06:59,201 --> 00:07:00,855 I came home to Philly from Vietnam 160 00:07:00,898 --> 00:07:02,073 and dealt smack because 161 00:07:02,117 --> 00:07:04,075 I picked up the habit myself. 162 00:07:04,119 --> 00:07:05,512 I did my time. 163 00:07:05,555 --> 00:07:07,514 I got clean in prison. 164 00:07:07,557 --> 00:07:08,776 End of story. 165 00:07:08,819 --> 00:07:10,821 So, why'd the police suspect you in '91? 166 00:07:10,865 --> 00:07:13,520 Black man with a record, loitering in the area? 167 00:07:13,563 --> 00:07:15,957 Surprised I wasn't convicted and locked up. 168 00:07:16,000 --> 00:07:18,220 How'd you come to make that 911 call? 169 00:07:18,263 --> 00:07:19,830 You wouldn't understand. 170 00:07:19,874 --> 00:07:23,791 Try us. 171 00:07:23,834 --> 00:07:26,750 ["Sadness" by Enigma] 172 00:07:28,230 --> 00:07:30,798 Help...anybody. 173 00:07:37,587 --> 00:07:39,197 Please. 174 00:07:43,288 --> 00:07:46,117 - Help! - Damn girl. 175 00:07:46,161 --> 00:07:48,555 Shoo, fly. I ain't the five-o. Go! 176 00:07:48,598 --> 00:07:49,643 'Please.' 177 00:07:51,166 --> 00:07:52,297 'They are hurt.' 178 00:07:55,344 --> 00:07:59,522 ♪ Et introibit Rex gloriae 179 00:07:59,566 --> 00:08:02,394 Come on. 180 00:08:02,438 --> 00:08:07,008 ♪ Qius est iste Rex glorie 181 00:08:12,709 --> 00:08:16,496 ♪ Sade dis-moi 182 00:08:22,719 --> 00:08:26,680 ♪ Sade donnes-moi 183 00:08:26,723 --> 00:08:29,639 [dial tone] 184 00:08:31,511 --> 00:08:33,338 After that night.. 185 00:08:33,382 --> 00:08:34,905 ...I started looking out for Kara. 186 00:08:34,949 --> 00:08:37,081 What about her aunt and uncle? 187 00:08:37,125 --> 00:08:38,126 They don't look out for her? 188 00:08:38,169 --> 00:08:39,431 They're good people. 189 00:08:39,475 --> 00:08:41,521 But they work long hours at the restaurant. 190 00:08:41,564 --> 00:08:45,002 So out of the goodness of your heart, you play daddy? 191 00:08:45,046 --> 00:08:47,265 Must rob you of something, soul-wise. 192 00:08:47,309 --> 00:08:49,398 Suspecting people of unsavory 193 00:08:49,441 --> 00:08:51,531 motives all the time. 194 00:08:53,533 --> 00:08:55,230 What was on her mouth 195 00:08:55,273 --> 00:08:56,492 that you wiped off? 196 00:08:56,536 --> 00:08:57,754 Piece of dirt. 197 00:08:57,798 --> 00:08:59,016 As complete stranger 198 00:08:59,060 --> 00:09:00,931 but you felt compelled to...clean her up? 199 00:09:00,975 --> 00:09:03,151 Woman had a beautiful face.. 200 00:09:03,194 --> 00:09:04,805 ...bothered me. 201 00:09:04,848 --> 00:09:07,111 Any idea who the killer might be? 202 00:09:07,155 --> 00:09:08,591 If I had an idea 203 00:09:08,635 --> 00:09:10,593 I'd have done something about it. 204 00:09:10,637 --> 00:09:12,464 I want this crime solved. 205 00:09:12,508 --> 00:09:14,728 For Kara's sake? 206 00:09:14,771 --> 00:09:16,773 What I want. 207 00:09:16,817 --> 00:09:18,166 What she needs. 208 00:09:18,209 --> 00:09:20,081 - Needs? - 'Move on with her life.' 209 00:09:20,124 --> 00:09:21,778 Get out of here. 210 00:09:21,822 --> 00:09:23,258 The girl's gifted. 211 00:09:23,301 --> 00:09:24,607 'Going places.' 212 00:09:28,219 --> 00:09:31,788 Don't forget your shoes on the way out. 213 00:09:31,832 --> 00:09:34,748 [instrumental music] 214 00:09:43,974 --> 00:09:45,236 I don't deny it. 215 00:09:45,280 --> 00:09:46,368 I gave that bracelet 216 00:09:46,411 --> 00:09:48,283 to my ma for her birthday. 217 00:09:48,326 --> 00:09:49,545 [Will] Nice present. 218 00:09:49,589 --> 00:09:50,764 Where'd you get it? 219 00:09:50,807 --> 00:09:52,853 There was a fellow sufferer.. 220 00:09:52,896 --> 00:09:55,769 ...white dude, traded me that bracelet for rock 221 00:09:55,812 --> 00:09:57,422 back in the dark days 222 00:09:57,466 --> 00:10:00,643 when Satan had dominion over my soul. 223 00:10:00,687 --> 00:10:02,471 This fellow sufferer, he got a name? 224 00:10:02,514 --> 00:10:05,517 If I knew, I'd tell you. 225 00:10:05,561 --> 00:10:08,172 Remember his face though. Fugly. 226 00:10:08,216 --> 00:10:09,217 [Will] 'You're gonna have to do' 227 00:10:09,260 --> 00:10:10,784 better than that, Dolla Bill 228 00:10:10,827 --> 00:10:12,873 Yeah, we checked your employment records. 229 00:10:12,916 --> 00:10:15,876 You've worked exactly one legit job in your life. 230 00:10:15,919 --> 00:10:19,488 On a construction crew in '91...with Sen Dhiet. 231 00:10:19,531 --> 00:10:20,663 I don't deny it. 232 00:10:20,707 --> 00:10:22,796 I worked with Sen. Liked him. 233 00:10:22,839 --> 00:10:24,667 So you don't deny having the bracelet 234 00:10:24,711 --> 00:10:25,886 and you don't deny knowing Sen? 235 00:10:25,929 --> 00:10:27,714 I don't deny the truth. 236 00:10:27,757 --> 00:10:30,194 Truth is, you're looking good for a double homicide, Dolla. 237 00:10:30,238 --> 00:10:32,806 And considering you're up for parole in two months. 238 00:10:32,849 --> 00:10:34,677 Our old boss.. 239 00:10:34,721 --> 00:10:35,896 ...the foreman. 240 00:10:35,939 --> 00:10:37,593 Brad Atwater. 241 00:10:37,637 --> 00:10:39,508 That's who you should be talking to. 242 00:10:39,551 --> 00:10:41,728 - Why is that? - Sen hated him. 243 00:10:41,771 --> 00:10:43,817 On account of Atwater skimming his paychecks. 244 00:10:43,860 --> 00:10:45,166 Skimming how? 245 00:10:45,209 --> 00:10:47,472 Atwater had Sen by the short hairs. 246 00:10:47,516 --> 00:10:49,953 Just like all the illegals working for him. 247 00:10:49,997 --> 00:10:52,086 And was Sen doing something about it? 248 00:10:52,129 --> 00:10:54,871 Trying to rally the troops in protest.. 249 00:10:54,915 --> 00:10:58,832 ...like Moses to the Pharaoh. 250 00:10:58,875 --> 00:11:01,225 Alright, Dolla. 251 00:11:01,269 --> 00:11:02,705 We'll run this down. 252 00:11:02,749 --> 00:11:04,707 Maybe come back.. 253 00:11:04,751 --> 00:11:07,536 ...bring the picture of fugly for you. 254 00:11:07,579 --> 00:11:09,103 [Brad] We read about that home 255 00:11:09,146 --> 00:11:10,757 invasion at Sen's place. 256 00:11:10,800 --> 00:11:11,888 I met them at the site once. 257 00:11:11,932 --> 00:11:13,934 She was really lovely. 258 00:11:13,977 --> 00:11:15,109 You happen to remember where you were 259 00:11:15,152 --> 00:11:16,676 at that night, Mr. Atwater? 260 00:11:16,719 --> 00:11:18,460 Um, remember correctly 261 00:11:18,503 --> 00:11:20,201 I was...fixing potholes 262 00:11:20,244 --> 00:11:22,377 in the driveway till, um, pretty late. 263 00:11:22,420 --> 00:11:23,683 10:30. 264 00:11:23,726 --> 00:11:24,727 Brad's a big do-it-yourselfer. 265 00:11:24,771 --> 00:11:25,946 [chuckles] 266 00:11:25,989 --> 00:11:28,035 Well, regarding your construction crew.. 267 00:11:28,078 --> 00:11:30,428 ...we heard some talk about you taking kickbacks 268 00:11:30,472 --> 00:11:34,041 'from some of your workers.' 269 00:11:34,084 --> 00:11:36,434 - I'll leave you to this. - You need help, honey? 270 00:11:36,478 --> 00:11:39,133 No, I just need to lay down. 271 00:11:39,176 --> 00:11:41,483 - Fibromyalgia. - Her pain is unbelievable. 272 00:11:41,526 --> 00:11:43,615 We keep going to specialists, but.. 273 00:11:43,659 --> 00:11:45,966 Don't worry about me. 274 00:11:47,576 --> 00:11:50,840 So...the kickbacks. 275 00:11:50,884 --> 00:11:52,146 I don't want to get into trouble 276 00:11:52,189 --> 00:11:53,800 over some creative accounting. 277 00:11:53,843 --> 00:11:54,844 [Scotty] 'Well, we're homicide.' 278 00:11:54,888 --> 00:11:57,238 We're not looking at that. 279 00:11:57,281 --> 00:11:58,761 I had this thing going 280 00:11:58,805 --> 00:12:00,589 with a pal who worked at the INS. 281 00:12:00,632 --> 00:12:03,461 - He's dead now. - What kind of thing? 282 00:12:03,505 --> 00:12:05,376 At that time I had five kids. 283 00:12:05,420 --> 00:12:06,682 One on the way. 284 00:12:06,726 --> 00:12:07,727 Plus my wife's medical condition-- 285 00:12:07,770 --> 00:12:10,077 The...the thing? 286 00:12:10,120 --> 00:12:13,428 We would go on raids, busting illegals. 287 00:12:13,471 --> 00:12:15,865 Gave work visas to the ones who had something to trade. 288 00:12:15,909 --> 00:12:17,388 And sent them your way? 289 00:12:17,432 --> 00:12:19,564 And we'd both get a cut of their paychecks. 290 00:12:19,608 --> 00:12:21,566 But Sen and Channary were legals. 291 00:12:21,610 --> 00:12:22,654 They had work permits. 292 00:12:22,698 --> 00:12:23,699 Their permits were legal 293 00:12:23,743 --> 00:12:25,048 but they weren't. 294 00:12:25,092 --> 00:12:26,223 ["Policy Of Truth" by Depeche] 295 00:12:26,267 --> 00:12:28,443 ♪ You had something to hide 296 00:12:28,486 --> 00:12:33,404 ♪ Should have hidden it shouldn't you ♪ 297 00:12:33,448 --> 00:12:37,321 ♪ Now you're not satisfied 298 00:12:37,365 --> 00:12:38,366 ♪ With what you're being ♪ 299 00:12:38,409 --> 00:12:39,410 [thud] 300 00:12:39,454 --> 00:12:40,498 [male #1] 'Freeze!' 301 00:12:40,542 --> 00:12:41,804 [shouting] 302 00:12:41,848 --> 00:12:44,111 Nobody move. 303 00:12:44,154 --> 00:12:46,853 Get up against the wall. 304 00:12:46,896 --> 00:12:48,811 [indistinct chattering] 305 00:12:48,855 --> 00:12:52,032 Everybody keep your hands where we can see them. 306 00:12:52,075 --> 00:12:54,991 [male #2] 'Get up against the wall.' 307 00:12:56,123 --> 00:13:00,910 'You heard me, come here, now.' 308 00:13:00,954 --> 00:13:02,869 Where the hell do you think you're going? 309 00:13:02,912 --> 00:13:04,522 Please, you must let us go. 310 00:13:04,566 --> 00:13:06,698 We'll be in great danger if we are sent back. 311 00:13:06,742 --> 00:13:07,743 Shut it. 312 00:13:07,787 --> 00:13:08,918 No, I will not let you. 313 00:13:08,962 --> 00:13:10,964 Not let me? 314 00:13:11,007 --> 00:13:12,704 You have a passport, my friend? 315 00:13:12,748 --> 00:13:14,750 A visa? 316 00:13:16,186 --> 00:13:19,320 I have something else. 317 00:13:22,062 --> 00:13:26,283 Khmer ruby. Very rare. 318 00:13:26,327 --> 00:13:28,590 [indistinct chattering] 319 00:13:28,633 --> 00:13:30,592 Let me see what I can do. 320 00:13:30,635 --> 00:13:32,289 [speaking in foreign language] 321 00:13:32,333 --> 00:13:35,075 [male #3] 'Right there, don't move.' 322 00:13:35,118 --> 00:13:38,034 [indistinct chatter] 323 00:13:39,296 --> 00:13:41,690 Well, it's your lucky day, ruby boy. 324 00:13:41,733 --> 00:13:44,649 I got two legit work visas for you. 325 00:13:48,915 --> 00:13:50,960 These are the Dhiets' visas. 326 00:13:51,004 --> 00:13:54,050 [Mark] You don't want 'em? Fine. 327 00:13:54,094 --> 00:13:57,793 Back home they kill the kids too, right? 328 00:14:01,884 --> 00:14:03,625 Is there no other way? 329 00:14:03,668 --> 00:14:06,976 Legit work visas don't grow on trees. 330 00:14:07,020 --> 00:14:08,108 'So what's it going to be?' 331 00:14:08,151 --> 00:14:11,241 Life or death? 332 00:14:11,285 --> 00:14:12,895 They were easy targets. 333 00:14:12,939 --> 00:14:14,854 I-I was in such a money jam. 334 00:14:14,897 --> 00:14:16,290 This other couple.. 335 00:14:16,333 --> 00:14:17,944 ...the real Dhiets, what happened to them? 336 00:14:17,987 --> 00:14:19,249 Deported. 337 00:14:19,293 --> 00:14:20,642 Now, did that mean, going home to 338 00:14:20,685 --> 00:14:23,079 poverty or worse? 339 00:14:23,123 --> 00:14:25,821 Worse. 340 00:14:25,865 --> 00:14:27,431 So by accepting those visas 341 00:14:27,475 --> 00:14:29,694 Sen might have got those people killed? 342 00:14:29,738 --> 00:14:33,307 Like he pulled the trigger himself. 343 00:14:33,350 --> 00:14:36,266 [instrumental music] 344 00:14:39,966 --> 00:14:41,358 [Scotty] 'So, tracked that deported Cambodian couple.' 345 00:14:41,402 --> 00:14:42,751 It wasn't easy, I'll tell you that. 346 00:14:42,794 --> 00:14:44,709 - Congratulations. - 'So?' 347 00:14:44,753 --> 00:14:46,407 Well, according to human rights watch 348 00:14:46,450 --> 00:14:48,800 the real Sen and Channary Dhiet were executed 349 00:14:48,844 --> 00:14:51,629 three days after arriving back in their country. 350 00:14:51,673 --> 00:14:53,588 So by taking those visas, Kara's parents 351 00:14:53,631 --> 00:14:54,894 really did get 'em killed. 352 00:14:54,937 --> 00:14:56,156 Maybe, relatives of the dead couple 353 00:14:56,199 --> 00:14:57,897 show up in Philly some time later. 354 00:14:57,940 --> 00:15:00,073 Wanting revenge on the people posing as their family. 355 00:15:00,116 --> 00:15:01,944 Shot 'em , then took the bracelet as a bonus. 356 00:15:01,988 --> 00:15:03,467 Maybe, knowing it was valuable. 357 00:15:03,511 --> 00:15:05,295 'Cause there's a special Cambodian ability 358 00:15:05,339 --> 00:15:07,123 to appraise jewelry? 359 00:15:07,167 --> 00:15:09,386 Just offering a theory, boss. 360 00:15:09,430 --> 00:15:10,648 [John chuckling] 361 00:15:10,692 --> 00:15:11,823 [John] Let's look for Dhiet relations 362 00:15:11,867 --> 00:15:13,608 in and around Philly in '91. 363 00:15:13,651 --> 00:15:15,523 [Nick] 'Well, Kara lives with her aunt and uncle.' 364 00:15:15,566 --> 00:15:17,090 [Lilly] 'Yeah, in Kensington.' 365 00:15:17,133 --> 00:15:18,743 They must have known about the name change. 366 00:15:18,787 --> 00:15:19,919 Their parents weren't really Dhiets. 367 00:15:19,962 --> 00:15:21,398 I'll swing by the courts, Nick. 368 00:15:21,442 --> 00:15:24,924 Pick up Jeffries and pay them a visit. 369 00:15:24,967 --> 00:15:27,927 [instrumental music] 370 00:15:27,970 --> 00:15:30,059 Sen and Channary were good people. 371 00:15:30,103 --> 00:15:33,497 Except their names weren't Sen and Channary. 372 00:15:33,541 --> 00:15:36,761 Let's start by you telling us their real names. 373 00:15:38,198 --> 00:15:39,895 Kara's father.. 374 00:15:39,939 --> 00:15:41,114 ...was my brother. 375 00:15:41,157 --> 00:15:42,985 - 'Varin Toan.' - And his wife? 376 00:15:43,029 --> 00:15:46,467 Kannitha Yasovarman. 377 00:15:46,510 --> 00:15:47,947 Could you.. 378 00:15:47,990 --> 00:15:49,252 ...spell that? 379 00:15:49,296 --> 00:15:51,428 So, they came over in '91. 380 00:15:51,472 --> 00:15:53,256 '90. 381 00:15:53,300 --> 00:15:55,606 Kannitha was a member of the royal family. 382 00:15:55,650 --> 00:15:57,130 That's why they have to leave Cambodia. 383 00:15:57,173 --> 00:15:58,174 I don't follow. 384 00:15:58,218 --> 00:16:00,481 Regime change. 385 00:16:00,524 --> 00:16:03,788 Very dangerous for people with connections to the royals. 386 00:16:03,832 --> 00:16:05,921 They had to sell everything to get here. 387 00:16:05,965 --> 00:16:08,010 And get a new identity? 388 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 [Nick] Now the real Dhiets.. 389 00:16:09,229 --> 00:16:10,317 ...the ones that were deported. 390 00:16:10,360 --> 00:16:11,971 - Did you know them? - No. 391 00:16:12,014 --> 00:16:13,755 Any of their relatives, friends? 392 00:16:13,798 --> 00:16:16,932 No. No one. 393 00:16:16,976 --> 00:16:19,761 Sen was a good man. 394 00:16:19,804 --> 00:16:21,719 And his wife? 395 00:16:22,807 --> 00:16:24,505 Not such a good woman. 396 00:16:24,548 --> 00:16:26,202 How so? 397 00:16:26,246 --> 00:16:27,987 She was a fool. 398 00:16:28,030 --> 00:16:30,728 Too...proud to.. 399 00:16:30,772 --> 00:16:32,513 ...accept who she was now. 400 00:16:32,556 --> 00:16:34,123 Instead of royalty, you mean. 401 00:16:34,167 --> 00:16:36,473 I tried to make her change 402 00:16:36,517 --> 00:16:38,475 but she was stubborn. 403 00:16:38,519 --> 00:16:41,217 ["Just Like Heaven" by The Cure] 404 00:16:41,261 --> 00:16:43,350 Why do you always wear that dress? 405 00:16:43,393 --> 00:16:45,917 Because it is beautiful. 406 00:16:45,961 --> 00:16:48,746 You draw too much attention to yourself. 407 00:16:48,790 --> 00:16:50,574 It is the only dress I own. 408 00:16:50,618 --> 00:16:53,229 So, wear pants. 409 00:16:53,273 --> 00:16:54,883 Stop pretending. 410 00:16:54,926 --> 00:16:56,189 Look at your fingers. 411 00:16:56,232 --> 00:16:57,842 They rough from sewing. 412 00:16:57,886 --> 00:17:00,497 Look at the holes in your stockings. 413 00:17:00,541 --> 00:17:02,108 They don't exist. 414 00:17:02,151 --> 00:17:04,762 You should dress like the person you are now. 415 00:17:04,806 --> 00:17:07,852 I am who I have always been. 416 00:17:07,896 --> 00:17:09,680 No. Not here. 417 00:17:09,724 --> 00:17:11,595 Not anymore. 418 00:17:11,639 --> 00:17:14,642 Here, now. 419 00:17:14,685 --> 00:17:17,949 Just illusions. 420 00:17:17,993 --> 00:17:19,342 [howling] 421 00:17:19,386 --> 00:17:20,778 [whistling] 422 00:17:20,822 --> 00:17:22,345 You, you, Mama San. 423 00:17:22,389 --> 00:17:25,261 What's up, baby? Love you long time, baby, huh? 424 00:17:25,305 --> 00:17:29,831 Is that illusion, too? 425 00:17:29,874 --> 00:17:32,790 [music continues] 426 00:17:43,279 --> 00:17:45,107 [Will] 'Had an air about her, huh?' 427 00:17:45,151 --> 00:17:47,457 People think that she was better than them. 428 00:17:47,501 --> 00:17:49,068 That she was still rich. 429 00:17:49,111 --> 00:17:51,331 But she was a seamstress in Kensington. 430 00:17:51,374 --> 00:17:53,811 People think Asians hide money. 431 00:17:53,855 --> 00:17:56,075 Keep it secret, under their pillow. 432 00:17:56,118 --> 00:17:57,902 But Sen and Channary were broke. 433 00:17:57,946 --> 00:18:00,122 Except for the bracelet. 434 00:18:00,166 --> 00:18:02,951 Did anyone else know that Channary was royalty? 435 00:18:02,994 --> 00:18:04,605 - No one. - Not even Kara? 436 00:18:04,648 --> 00:18:08,087 And let her become like her mother? 437 00:18:09,914 --> 00:18:11,177 [Kara] 'You got the same amount of shrimp' 438 00:18:11,220 --> 00:18:13,309 in your kung pao as igloo over there. 439 00:18:13,353 --> 00:18:14,441 Ah, see right here. 440 00:18:14,484 --> 00:18:16,312 I got eight, he got eleven. 441 00:18:16,356 --> 00:18:17,748 I counted. 442 00:18:17,792 --> 00:18:19,446 So what, you want three more? 443 00:18:19,489 --> 00:18:23,537 Four. To make up for the insult. 444 00:18:25,800 --> 00:18:28,107 Kara, got a second? 445 00:18:28,150 --> 00:18:30,979 Yeah, sure. Of course. 446 00:18:32,633 --> 00:18:34,504 You find the bracelet? 447 00:18:34,548 --> 00:18:36,985 Maybe we should talk alone. 448 00:18:37,028 --> 00:18:39,466 Daryl can hear anything you gotta say. 449 00:18:39,509 --> 00:18:41,946 So, the bracelet? 450 00:18:43,165 --> 00:18:44,645 We found it. 451 00:18:44,688 --> 00:18:47,169 Turns out it's very valuable. 452 00:18:47,213 --> 00:18:48,953 Really? 453 00:18:48,997 --> 00:18:51,260 Kara, we've found out some things about your parents 454 00:18:51,304 --> 00:18:53,828 that might not be easy to hear. 455 00:18:53,871 --> 00:18:55,743 Like what? 456 00:18:55,786 --> 00:18:58,485 For one thing, they weren't going by their real names. 457 00:18:58,528 --> 00:19:01,052 They weren't...Sen and Channary? 458 00:19:01,096 --> 00:19:02,967 They weren't Dhiets, either. 459 00:19:03,011 --> 00:19:05,013 How's this relevant to their murders? 460 00:19:05,056 --> 00:19:06,232 They were here illegally. 461 00:19:06,275 --> 00:19:07,494 And there may have been danger 462 00:19:07,537 --> 00:19:09,191 associated with them getting fake visas. 463 00:19:09,235 --> 00:19:10,497 I know about immigration. 464 00:19:10,540 --> 00:19:11,976 People screw people over. 465 00:19:12,020 --> 00:19:13,239 You're not saying that my parents 466 00:19:13,282 --> 00:19:15,023 did that to this Dhiet family? 467 00:19:15,066 --> 00:19:16,067 It's possible. 468 00:19:16,111 --> 00:19:19,158 No, no way. 469 00:19:19,201 --> 00:19:22,335 My parents were honorable. 470 00:19:22,378 --> 00:19:23,684 There's more. 471 00:19:23,727 --> 00:19:25,033 Is it really necessary, dete-- 472 00:19:25,076 --> 00:19:28,558 You want to stay, stop interfering. 473 00:19:28,602 --> 00:19:32,214 So...what else? 474 00:19:32,258 --> 00:19:35,609 Your mother, Channary was...royalty. 475 00:19:37,045 --> 00:19:38,089 What? 476 00:19:38,133 --> 00:19:39,439 She was part of the royal family. 477 00:19:39,482 --> 00:19:41,092 That's why they had to leave Cambodia 478 00:19:41,136 --> 00:19:44,792 and probably why they had that valuable bracelet. 479 00:19:46,446 --> 00:19:47,621 Oh no. 480 00:19:47,664 --> 00:19:50,014 What? 481 00:19:50,058 --> 00:19:52,191 I-I thought they were just stories. 482 00:19:52,234 --> 00:19:54,889 What were? 483 00:19:54,932 --> 00:19:57,196 Daddy thinks I'm going to be beautiful like you 484 00:19:57,239 --> 00:19:58,284 but I don't think so. 485 00:19:58,327 --> 00:19:59,763 You're a princess. 486 00:19:59,807 --> 00:20:02,244 Of course, you'll be beautiful. 487 00:20:02,288 --> 00:20:04,420 Beauty's on the inside, Kara. 488 00:20:04,464 --> 00:20:07,249 In your veins. 489 00:20:07,293 --> 00:20:09,164 Can I take this to show-and-tell? 490 00:20:09,208 --> 00:20:11,166 Oh no. No. 491 00:20:11,210 --> 00:20:12,385 Why not? 492 00:20:12,428 --> 00:20:15,083 It's just a trifle. 493 00:20:15,126 --> 00:20:16,693 A part of something.. 494 00:20:16,737 --> 00:20:18,782 ...bigger and grander. 495 00:20:18,826 --> 00:20:20,262 I'll take the whole thing then. 496 00:20:20,306 --> 00:20:21,742 I wish you could 497 00:20:21,785 --> 00:20:24,223 but the whole is...lost. 498 00:20:25,528 --> 00:20:27,748 Sold. 499 00:20:27,791 --> 00:20:30,490 I wish you could have seen it though. 500 00:20:30,533 --> 00:20:34,233 All gold and rubies. 501 00:20:34,276 --> 00:20:36,496 [Sen] 'Look at me, Kara.' 502 00:20:37,627 --> 00:20:40,543 [instrumental music] 503 00:20:42,763 --> 00:20:45,156 I took it anyway, to show-and-tell. 504 00:20:45,200 --> 00:20:48,072 Your parents never knew? 505 00:20:48,116 --> 00:20:49,639 I bragged to my whole class about 506 00:20:49,683 --> 00:20:52,990 a...treasure chest full of jewels. 507 00:20:54,862 --> 00:20:58,648 Gold and rubies. 508 00:20:58,692 --> 00:20:59,954 Who was there? 509 00:20:59,997 --> 00:21:03,566 All the kids, the teacher, the assistant. 510 00:21:10,791 --> 00:21:14,229 Did I get my parents killed.. 511 00:21:14,273 --> 00:21:15,796 ...because of my lies? 512 00:21:18,320 --> 00:21:21,236 [instrumental music] 513 00:21:30,114 --> 00:21:31,768 That was nice, detective. 514 00:21:31,812 --> 00:21:34,380 That was just what Kara needs, more upset in her life. 515 00:21:34,423 --> 00:21:36,338 Well, you're the one who brought her into homicide.. 516 00:21:36,382 --> 00:21:37,557 ...looking for the truth. 517 00:21:37,600 --> 00:21:40,081 The truth about their murders.. 518 00:21:40,124 --> 00:21:41,343 ...not about hurtful secrets that don't do 519 00:21:41,387 --> 00:21:43,345 no good airing after all this time. 520 00:21:43,389 --> 00:21:44,868 What were you doing on that corner 521 00:21:44,912 --> 00:21:46,348 the night they died, Booker? 522 00:21:46,392 --> 00:21:48,002 If you were clean like you said? 523 00:21:48,045 --> 00:21:49,569 - Not dealing. - Buying? 524 00:21:49,612 --> 00:21:52,746 It's got no relevance to what happened to them. 525 00:21:52,789 --> 00:21:54,313 Kara know you were hooked on smack? 526 00:21:54,356 --> 00:21:55,749 - Nope. - She know you were in prison? 527 00:21:55,792 --> 00:21:57,185 No. 528 00:21:57,228 --> 00:21:59,318 Girl needs a father figure to look up to. 529 00:21:59,361 --> 00:22:00,406 [chuckling] 530 00:22:00,449 --> 00:22:01,668 Not all girls. 531 00:22:01,711 --> 00:22:04,888 I see you ain't wearing no wedding ring. 532 00:22:04,932 --> 00:22:07,195 Well, you know, I just can't find the right ex-con 533 00:22:07,238 --> 00:22:09,676 drug-dealing smack addict to settle down with. 534 00:22:09,719 --> 00:22:13,375 You got man issues, don't you? 535 00:22:15,551 --> 00:22:17,901 I think you're the one with issues, Daryl. 536 00:22:17,945 --> 00:22:20,339 You're hiding something, and I'm gonna find out what. 537 00:22:20,382 --> 00:22:22,297 So back off.. 538 00:22:22,341 --> 00:22:25,213 ...and let me get back to it. 539 00:22:26,519 --> 00:22:28,608 Yes, sir. 540 00:22:28,651 --> 00:22:31,567 [instrumental music] 541 00:22:33,743 --> 00:22:35,615 [Lilly] 'New list of people to check out.' 542 00:22:35,658 --> 00:22:37,138 Kara told her first grade class 543 00:22:37,181 --> 00:22:38,966 her family had a hidden treasure. 544 00:22:39,009 --> 00:22:40,620 Well, Scotty's got something, too. 545 00:22:40,663 --> 00:22:43,492 Talked to this old-timer at this Buddhist temple on Cambria. 546 00:22:43,536 --> 00:22:44,885 He knew the Dhiets back in Cambodia 547 00:22:44,928 --> 00:22:47,453 and they got a niece living in Philly. 548 00:22:47,496 --> 00:22:49,150 - Get a name? - Mei Dhiet. 549 00:22:49,193 --> 00:22:52,240 Well, she goes by her married name, Toan. 550 00:22:52,283 --> 00:22:53,807 Kara's aunt. 551 00:22:53,850 --> 00:22:55,374 [Will] 'Who looked me in the eye and said' 552 00:22:55,417 --> 00:22:57,288 she didn't know anyone named Dhiet. 553 00:22:57,332 --> 00:22:59,421 [John] 'Now, if Mei knew that Kara's parents' 554 00:22:59,465 --> 00:23:01,467 got her relatives killed, then she must have. 555 00:23:01,510 --> 00:23:04,861 That gives her one good motive for murder. 556 00:23:04,905 --> 00:23:07,821 [instrumental music] 557 00:23:12,695 --> 00:23:15,437 You said you didn't know the Dhiets, Mei. 558 00:23:15,481 --> 00:23:17,961 - I don't. - Come on, Mei. 559 00:23:18,005 --> 00:23:19,746 We know they were your aunt and uncle. 560 00:23:19,789 --> 00:23:21,400 [Will] Kara's father made a deal to save 561 00:23:21,443 --> 00:23:23,140 his family by getting yours deported. 562 00:23:23,184 --> 00:23:24,751 Which led to them being executed 563 00:23:24,794 --> 00:23:26,100 and you taking revenge. 564 00:23:26,143 --> 00:23:27,144 No. 565 00:23:27,188 --> 00:23:28,972 No? You just let that slide? 566 00:23:29,016 --> 00:23:31,932 No big deal? 567 00:23:31,975 --> 00:23:34,151 Sen have no choice. 568 00:23:34,195 --> 00:23:36,719 He must protect his family. 569 00:23:36,763 --> 00:23:38,242 Kara. 570 00:23:38,286 --> 00:23:39,853 I don't blame him. 571 00:23:39,896 --> 00:23:41,332 Last time we talked, Mei 572 00:23:41,376 --> 00:23:43,900 seemed you really hated Channary. 573 00:23:43,944 --> 00:23:45,598 I did.. 574 00:23:45,641 --> 00:23:47,382 ...but not why you think. 575 00:23:47,426 --> 00:23:48,427 ["What I Am" by Edie Brickell and New Bohemians] 576 00:23:48,470 --> 00:23:49,689 ♪ I'm not aware 577 00:23:49,732 --> 00:23:50,994 ♪ Of too many things 578 00:23:51,038 --> 00:23:52,213 ♪ I know what I know 579 00:23:52,256 --> 00:23:55,172 ♪ If you know what I mean ♪ 580 00:23:57,392 --> 00:23:59,916 [Brad] 'I wish my wife would bring me lunch like that.' 581 00:23:59,960 --> 00:24:02,005 Sen's a lucky man. 582 00:24:02,049 --> 00:24:03,833 You are beautiful. 583 00:24:03,877 --> 00:24:05,879 We must be getting back. 584 00:24:05,922 --> 00:24:08,229 Sen's a bright guy. 585 00:24:08,272 --> 00:24:10,361 He is a great...architect. 586 00:24:10,405 --> 00:24:12,189 You know who I am, right? 587 00:24:12,233 --> 00:24:14,148 Who my friend is at the INS? 588 00:24:14,191 --> 00:24:15,671 I know who you are. 589 00:24:15,715 --> 00:24:17,499 'Cause Sen's been mouthing off lately. 590 00:24:17,543 --> 00:24:19,458 Complaining about getting shortchanged 591 00:24:19,501 --> 00:24:20,589 'paycheck wise.' 592 00:24:20,633 --> 00:24:23,026 He work very hard for you. 593 00:24:23,070 --> 00:24:25,594 Well how about you make up for Sen's misbehaving? 594 00:24:25,638 --> 00:24:27,596 What do you say about a little cultural exchange? 595 00:24:27,640 --> 00:24:29,598 No, thank you. 596 00:24:29,642 --> 00:24:31,426 You want to translate here, 'cause I don't think 597 00:24:31,470 --> 00:24:32,645 'Miss Saigon understands me.' 598 00:24:32,688 --> 00:24:35,778 I am from Cambodia, Saigon is in Vietnam 599 00:24:35,822 --> 00:24:39,434 and I understand completely. 600 00:24:43,177 --> 00:24:45,005 Who the hell does that bitch think she is? 601 00:24:45,048 --> 00:24:47,268 You don't want her. She crazy. 602 00:24:47,311 --> 00:24:49,270 She cut your thing off when you're not looking. 603 00:24:49,313 --> 00:24:53,927 Well, guess that just leaves me and you now. 604 00:24:55,406 --> 00:24:59,019 I think Channary upset Atwater 605 00:24:59,062 --> 00:25:02,544 maybe get family deported. 606 00:25:02,588 --> 00:25:04,851 So I pay price for her. 607 00:25:04,894 --> 00:25:07,897 What'd you have to do? 608 00:25:07,941 --> 00:25:11,031 That man, Atwater.. 609 00:25:11,074 --> 00:25:12,336 ...evil. 610 00:25:12,380 --> 00:25:14,774 Evil how? 611 00:25:16,253 --> 00:25:19,387 Make me do things. 612 00:25:20,649 --> 00:25:22,390 Sex things. 613 00:25:22,433 --> 00:25:25,915 Lick his boots. 614 00:25:27,613 --> 00:25:29,963 That's why I don't tell police 615 00:25:30,006 --> 00:25:32,748 or my husband. 616 00:25:32,792 --> 00:25:33,793 I'm sorry, Mei. 617 00:25:33,836 --> 00:25:37,274 Is too late for sorry. 618 00:25:39,407 --> 00:25:40,669 [Robert] Nothing decent has been written 619 00:25:40,713 --> 00:25:42,715 about writing since the poetics. 620 00:25:42,758 --> 00:25:45,108 You trust me, Aristotle's the bomb. 621 00:25:45,152 --> 00:25:47,415 - Robert Richter. - Yes? 622 00:25:47,458 --> 00:25:48,677 You were a teacher's assistant 623 00:25:48,721 --> 00:25:51,462 at Adams Elementary in 1991? 624 00:25:51,506 --> 00:25:54,291 To be continued. 625 00:25:55,554 --> 00:25:57,294 Adams Elementary was a long time ago. 626 00:25:57,338 --> 00:26:00,123 You had a student named Kara Dhiet? 627 00:26:00,167 --> 00:26:02,561 Uh.. 628 00:26:02,604 --> 00:26:04,214 ...maybe. I-I can't remember. 629 00:26:04,258 --> 00:26:05,607 Well, she remembers you. 630 00:26:05,651 --> 00:26:07,696 And she's not the only one. 631 00:26:07,740 --> 00:26:09,089 Know this guy? 632 00:26:09,132 --> 00:26:11,961 - Dolla Bill Whiting. - Why would I know him? 633 00:26:12,005 --> 00:26:13,223 From when you were a part-time 634 00:26:13,267 --> 00:26:15,225 assistant teacher full-time crack head. 635 00:26:15,269 --> 00:26:16,836 [Lilly] 'He ID'd you as the man who traded' 636 00:26:16,879 --> 00:26:18,794 a gold bracelet for some rock. 637 00:26:21,667 --> 00:26:23,407 I knew this would come back to haunt me one day. 638 00:26:23,451 --> 00:26:24,626 I just knew it. 639 00:26:24,670 --> 00:26:26,715 Yeah, well...boo. 640 00:26:26,759 --> 00:26:29,022 Well, hy-hypothetically, there's.. 641 00:26:29,065 --> 00:26:30,327 ...there's a statute of limitations 642 00:26:30,371 --> 00:26:31,633 on breaking and entering, right? 643 00:26:31,677 --> 00:26:33,983 - Just not on murder. - Mu...wait. 644 00:26:34,027 --> 00:26:35,376 What the hell do you think I did? 645 00:26:35,419 --> 00:26:37,204 Why don't you tell us. 646 00:26:37,247 --> 00:26:40,337 - Well, the kid...Karen. - Kara. 647 00:26:40,381 --> 00:26:42,252 Whatever. The one with the fine looking mother. 648 00:26:42,296 --> 00:26:43,819 Wait, so you knew Channary? 649 00:26:43,863 --> 00:26:45,821 Yeah, from-from parent teacher conferences. 650 00:26:45,865 --> 00:26:46,866 Hottie. 651 00:26:46,909 --> 00:26:48,302 [chuckling] 652 00:26:48,345 --> 00:26:51,087 Anyway the, um...the kid kept jawing 653 00:26:51,131 --> 00:26:52,219 on and on all the time about 654 00:26:52,262 --> 00:26:53,568 all these jewels they had. 655 00:26:53,612 --> 00:26:55,309 And you with a crack habit to support.. 656 00:26:55,352 --> 00:26:56,658 Broke into their place. 657 00:26:56,702 --> 00:26:58,312 Busted through a kitchen window. 658 00:26:58,355 --> 00:26:59,748 But I didn't find squat. 659 00:26:59,792 --> 00:27:01,010 Except for that bracelet. 660 00:27:01,054 --> 00:27:02,098 How about the part when the family 661 00:27:02,142 --> 00:27:03,317 comes home and you shoot them? 662 00:27:03,360 --> 00:27:04,710 There was no one home. I swear. 663 00:27:04,753 --> 00:27:06,407 We better take this guy in. 664 00:27:06,450 --> 00:27:07,756 [Robert] N-no, wait-wait, listen, l-listen. 665 00:27:07,800 --> 00:27:09,932 You...you want a good lead? I got one. 666 00:27:09,976 --> 00:27:11,368 This is good 411. 667 00:27:11,412 --> 00:27:13,501 We're listening. 668 00:27:13,544 --> 00:27:15,590 There was this guy nobody messed with. 669 00:27:15,634 --> 00:27:17,157 The last stop of the night 670 00:27:17,200 --> 00:27:19,638 I was just jonesin' to get a high on. 671 00:27:19,681 --> 00:27:21,465 I saw them together. 672 00:27:21,509 --> 00:27:23,032 ["Jump Around" by House Of Pain] 673 00:27:23,076 --> 00:27:25,469 What's up B? Got any rock for me? 674 00:27:25,513 --> 00:27:28,211 You're already living on credit. 675 00:27:28,255 --> 00:27:30,692 ♪ Try and play the role and the whole crew will act up ♪ 676 00:27:30,736 --> 00:27:32,868 ♪ Get up stand up come on throw your hands up ♪ 677 00:27:32,912 --> 00:27:35,088 ♪ If you've got the feeling jump across the ceiling ♪ 678 00:27:35,131 --> 00:27:37,351 ♪ Mugs is a funk fest someone's talking junk yo ♪ 679 00:27:37,394 --> 00:27:39,658 ♪ I'll bust em in the eye and then I'll take the punks home ♪ 680 00:27:39,701 --> 00:27:41,398 ♪ Feel it funk it Amps in the trunk ♪ 681 00:27:41,442 --> 00:27:42,922 ♪ And I got more rhymes than 682 00:27:42,965 --> 00:27:45,054 ♪ There's cops at a Dunkin Donuts shop ♪ 683 00:27:45,098 --> 00:27:47,404 ♪ Sure enough I got props from the kids on the hill ♪ 684 00:27:47,448 --> 00:27:48,928 ♪ Plus my mom and my pops ♪ 685 00:27:48,971 --> 00:27:52,061 It's a far cry from the opium dens in Saigon. 686 00:27:52,105 --> 00:27:55,064 From Phnom Pen, too. 687 00:27:59,242 --> 00:28:00,504 [inhales sharply] 688 00:28:00,548 --> 00:28:02,332 Mm. 689 00:28:02,376 --> 00:28:04,247 Now we become ghosts 690 00:28:04,291 --> 00:28:06,380 and forget. 691 00:28:07,468 --> 00:28:10,384 For a while anyway. 692 00:28:14,475 --> 00:28:16,390 Never expected to see a babe like Channary 693 00:28:16,433 --> 00:28:19,088 in a crib like that. 694 00:28:19,132 --> 00:28:21,525 You're sure it was Daryl Booker with Channary? 695 00:28:21,569 --> 00:28:23,397 You ever met Booker? 696 00:28:23,440 --> 00:28:24,790 Then you know. 697 00:28:24,833 --> 00:28:26,617 Man leaves an impression. 698 00:28:26,661 --> 00:28:29,577 [instrumental music] 699 00:28:32,623 --> 00:28:33,581 [Scotty] Well, Richter said he busted 700 00:28:33,624 --> 00:28:35,191 a kitchen window to get in. 701 00:28:35,235 --> 00:28:38,107 - Check it out. - Already boarded up. 702 00:28:38,151 --> 00:28:40,719 Yeah, it's tough for a dead couple to do house repairs. 703 00:28:40,762 --> 00:28:42,459 The search on Atwater's running dry. 704 00:28:42,503 --> 00:28:44,461 No priors, no registered weapons. 705 00:28:44,505 --> 00:28:46,202 Still checking phone records. 706 00:28:46,246 --> 00:28:47,508 [Scotty] Yeah, well, we know what he did to Mei. 707 00:28:47,551 --> 00:28:49,162 Let's bring the sumbitch in and sweat him. 708 00:28:49,205 --> 00:28:51,381 [Nick] Can't. He already lawyered up. 709 00:28:51,425 --> 00:28:52,948 - Lil? - What's up? 710 00:28:52,992 --> 00:28:54,428 A friend of mine at the VA 711 00:28:54,471 --> 00:28:57,300 got a hold of Booker's classified military records. 712 00:28:57,344 --> 00:28:59,607 Classified? Was he special ops or something? 713 00:28:59,650 --> 00:29:01,783 No, he was a grunt just like me, except his luck 714 00:29:01,827 --> 00:29:03,785 was worse, he served in Tiger Company 715 00:29:03,829 --> 00:29:04,786 Quang Ngai Province. 716 00:29:04,830 --> 00:29:06,092 Mm...meaning? 717 00:29:06,135 --> 00:29:07,615 Well, a lot of those guys, including Booker 718 00:29:07,658 --> 00:29:08,659 were brought up on charges. 719 00:29:08,703 --> 00:29:09,791 What'd they do? 720 00:29:09,835 --> 00:29:11,445 Allegedly, massacred the locals 721 00:29:11,488 --> 00:29:13,577 execution style. 722 00:29:14,796 --> 00:29:16,755 Like Channary. 723 00:29:16,798 --> 00:29:18,060 Now, Booker beat the court-marshal 724 00:29:18,104 --> 00:29:19,801 and was dishonorably discharged instead 725 00:29:19,845 --> 00:29:20,889 for psychiatric reasons. 726 00:29:20,933 --> 00:29:22,412 He snapped? 727 00:29:22,456 --> 00:29:23,979 Lot of guys snapped, lot of guys recovered.. 728 00:29:24,023 --> 00:29:26,721 Lil, I don't know where he came out. 729 00:29:30,420 --> 00:29:33,075 Had to drag my ass in here, didn't you? 730 00:29:33,119 --> 00:29:34,511 Show me you the man. 731 00:29:34,555 --> 00:29:36,426 I knew you were hiding something, Booker. 732 00:29:36,470 --> 00:29:38,646 'Eyewitness saw you smoking opium with Channary' 733 00:29:38,689 --> 00:29:42,345 who you said...you didn't know. 734 00:29:42,389 --> 00:29:43,694 So I knew her. Big deal. 735 00:29:43,738 --> 00:29:45,479 No big deal. Why lie? 736 00:29:45,522 --> 00:29:48,090 I got a theory about you, why you got it in for m-- 737 00:29:48,134 --> 00:29:49,222 Answer the question. 738 00:29:49,265 --> 00:29:50,440 It's 'cause I did for Kara 739 00:29:50,484 --> 00:29:52,007 what no man ever did for you. 740 00:29:52,051 --> 00:29:53,835 You mean lie to her? 741 00:29:53,879 --> 00:29:55,054 Pretend you're something you're not? 742 00:29:55,097 --> 00:29:57,534 Take an interest in her. 743 00:29:59,188 --> 00:30:01,451 You didn't have no father, did you? 744 00:30:06,674 --> 00:30:08,676 You know, I got a theory about you, too, Daryl. 745 00:30:08,719 --> 00:30:10,678 I think that massacre you did in Vietnam 746 00:30:10,721 --> 00:30:11,940 got under your skin. 747 00:30:11,984 --> 00:30:13,855 You don't know nothing about that. 748 00:30:13,899 --> 00:30:16,423 I've seen pictures...of Channary. 749 00:30:16,466 --> 00:30:19,208 She...was beautiful. 750 00:30:19,252 --> 00:30:20,775 Yes, she was. 751 00:30:20,819 --> 00:30:21,950 You tried to get her to leave Sen 752 00:30:21,994 --> 00:30:23,517 but she wouldn't, so you snapped 753 00:30:23,560 --> 00:30:24,823 killed them both in a rage 754 00:30:24,866 --> 00:30:26,912 then adopted Kara 'cause you felt guilty. 755 00:30:26,955 --> 00:30:28,043 No! 756 00:30:28,087 --> 00:30:29,044 You were on that corner that night 757 00:30:29,088 --> 00:30:30,524 buying for her, weren't you? 758 00:30:30,567 --> 00:30:33,135 - Channary was in agony. - So you helped her? 759 00:30:33,179 --> 00:30:35,485 With opium? 760 00:30:35,529 --> 00:30:38,271 On the outside, she was at peace, serene. 761 00:30:38,314 --> 00:30:39,620 Inside, she was dying. 762 00:30:39,663 --> 00:30:40,751 Answer the question. 763 00:30:40,795 --> 00:30:43,624 Yes, I was buying for her. 764 00:30:43,667 --> 00:30:46,366 But the fool that was selling was late. 765 00:30:46,409 --> 00:30:48,803 Past 10:30, past the time 766 00:30:48,847 --> 00:30:50,849 those shots were fired. 767 00:30:53,808 --> 00:30:55,418 - This fool have a name? - Name and address. 768 00:30:55,462 --> 00:30:57,029 He'll tell you. 769 00:30:57,072 --> 00:30:58,900 So you've had an alibi all this time? 770 00:30:58,944 --> 00:31:00,162 You think I want Kara knowing 771 00:31:00,206 --> 00:31:02,164 her mom was an opium fiend? 772 00:31:02,208 --> 00:31:03,513 That she was like me? 773 00:31:03,557 --> 00:31:05,602 Like you? 774 00:31:05,646 --> 00:31:06,734 How? 775 00:31:06,777 --> 00:31:08,518 Damaged goods. 776 00:31:10,259 --> 00:31:13,262 You were in love with her, weren't you? 777 00:31:13,306 --> 00:31:15,961 First time we met.. 778 00:31:16,004 --> 00:31:17,745 ...I knew we shared a mutual interest 779 00:31:17,788 --> 00:31:19,181 in forgetting about the past. 780 00:31:19,225 --> 00:31:20,617 ["Pictures Of You" by The Cure] 781 00:31:20,661 --> 00:31:23,055 ♪ I've been looking so long 782 00:31:23,098 --> 00:31:25,927 ♪ At these pictures of you 783 00:31:25,971 --> 00:31:28,538 ♪ That I almost believe 784 00:31:28,582 --> 00:31:31,628 ♪ That they're real 785 00:31:31,672 --> 00:31:34,936 ♪ I've been living so long with my ♪♪ 786 00:31:34,980 --> 00:31:37,547 You're here allthe time just like me. 787 00:31:37,591 --> 00:31:40,550 I read the New Testamentonce long time ago. 788 00:31:40,594 --> 00:31:41,682 I'm trying to figure out how 789 00:31:41,725 --> 00:31:43,727 to live in this country. 790 00:31:43,771 --> 00:31:46,861 I thought this would be a good place to start. 791 00:31:46,905 --> 00:31:49,690 It's aplace. 792 00:31:49,733 --> 00:31:51,648 Where you from? 793 00:31:51,692 --> 00:31:52,867 Cambodia. 794 00:31:52,911 --> 00:31:54,477 Phnom Pen. 795 00:31:54,521 --> 00:31:56,088 I was there once. 796 00:31:56,131 --> 00:31:57,611 Past life. 797 00:31:57,654 --> 00:32:00,222 During the war? 798 00:32:00,266 --> 00:32:01,745 Not supposed to talk about that. 799 00:32:01,789 --> 00:32:05,184 Ah, yes. Secrets. 800 00:32:05,227 --> 00:32:08,056 ♪ And we kissed as the sky 801 00:32:08,100 --> 00:32:10,754 ♪ Fell in holding you close 802 00:32:10,798 --> 00:32:12,887 ♪ How I always held 803 00:32:12,931 --> 00:32:16,195 ♪ Close in your fear 804 00:32:16,238 --> 00:32:18,980 Did you ever smoke opium.. 805 00:32:19,024 --> 00:32:22,027 ...in Southeast Asia? 806 00:32:22,070 --> 00:32:23,506 Yeah. Why? 807 00:32:23,550 --> 00:32:26,814 I don't know anyone here.. 808 00:32:26,857 --> 00:32:28,424 ...and I need to forget. 809 00:32:28,468 --> 00:32:30,426 Forget what? 810 00:32:31,601 --> 00:32:33,952 My secret. 811 00:32:34,909 --> 00:32:36,780 You hate it here? 812 00:32:36,824 --> 00:32:38,739 Did you hate Vietnam? 813 00:32:41,742 --> 00:32:43,091 My name is Daryl. 814 00:32:43,135 --> 00:32:44,919 Channary. 815 00:32:44,963 --> 00:32:48,096 But my real name is Kannitha. 816 00:32:52,622 --> 00:32:54,755 Why not tell Kara you loved her mother? 817 00:32:54,798 --> 00:32:57,236 Can't...without her finding out 818 00:32:57,279 --> 00:33:00,065 how...busted up her mom was inside. 819 00:33:00,108 --> 00:33:02,589 - 'She don't need to know that.' - Maybe not. 820 00:33:02,632 --> 00:33:05,809 Children don't want to know who their parents really are.. 821 00:33:05,853 --> 00:33:09,030 ...just who they want them to be. 822 00:33:09,074 --> 00:33:11,511 You don't believe in the truth? 823 00:33:11,554 --> 00:33:14,514 Not if it hurts more than it helps. 824 00:33:15,950 --> 00:33:18,518 You're not gonna tell Kara, are you? 825 00:33:27,527 --> 00:33:28,745 You okay, Daryl? 826 00:33:28,789 --> 00:33:31,487 Oh, s-s-sure, I am! 827 00:33:31,531 --> 00:33:32,836 What are you doing here? 828 00:33:32,880 --> 00:33:34,316 My aunt saw them bringing you in. 829 00:33:34,360 --> 00:33:36,101 Why are you bothering him? 830 00:33:36,144 --> 00:33:38,625 He'd never do anything to hurt me. 831 00:33:38,668 --> 00:33:40,061 She's just doing her job, sweetheart. 832 00:33:40,105 --> 00:33:41,976 How could you think Daryl killed my parents? 833 00:33:42,020 --> 00:33:44,065 He didn't even know them. 834 00:33:48,548 --> 00:33:50,245 I made a mistake. 835 00:33:50,289 --> 00:33:52,334 You should arrest that psycho Atwater. 836 00:33:52,378 --> 00:33:53,422 Brad Atwater? 837 00:33:53,466 --> 00:33:55,294 Sen's boss? 838 00:33:55,337 --> 00:33:58,036 I heard my aunt tell my uncle what he made her do. 839 00:33:58,079 --> 00:34:01,561 Get on her knees, lick his boots. 840 00:34:01,604 --> 00:34:02,605 That true? 841 00:34:02,649 --> 00:34:04,346 We're looking into it. 842 00:34:04,390 --> 00:34:05,739 [Kara] 'I always thought my aunt was so cold' 843 00:34:05,782 --> 00:34:07,654 but she did that for my parents. 844 00:34:07,697 --> 00:34:09,134 For me. 845 00:34:10,831 --> 00:34:13,225 That guy should be shot. 846 00:34:14,313 --> 00:34:15,662 Take her home? 847 00:34:15,705 --> 00:34:16,750 Come on. 848 00:34:16,793 --> 00:34:20,493 Let's get outta here. 849 00:34:20,536 --> 00:34:23,452 [instrumental music] 850 00:34:29,763 --> 00:34:31,069 - Still here, huh? - Yeah. 851 00:34:31,112 --> 00:34:33,375 I, uh.. 852 00:34:33,419 --> 00:34:35,551 ...had to write up my Booker interview. 853 00:34:35,595 --> 00:34:37,118 Guy didn't do it, huh? 854 00:34:37,162 --> 00:34:40,948 I was wrong about him. 855 00:34:40,991 --> 00:34:42,950 Took him for a lech after predator 856 00:34:42,993 --> 00:34:44,778 or...something worse. 857 00:34:46,562 --> 00:34:47,868 Well, being cynical is a hazard 858 00:34:47,911 --> 00:34:50,131 'of the job, Lil.' 859 00:34:50,175 --> 00:34:52,655 Jeffries got Atwater's phone records back. 860 00:34:52,699 --> 00:34:54,004 And? 861 00:34:54,048 --> 00:34:56,572 Six calls logged from Atwater's house 862 00:34:56,616 --> 00:34:58,008 to Sen and Channary's 863 00:34:58,052 --> 00:34:59,749 all within the week 864 00:34:59,793 --> 00:35:01,229 'before the murder.' 865 00:35:01,273 --> 00:35:03,318 That's something. 866 00:35:03,362 --> 00:35:05,799 [cellphones ringing] 867 00:35:09,716 --> 00:35:12,632 [siren wailing] 868 00:35:21,815 --> 00:35:24,296 [Daryl] He shot 'em. Both of 'em. 869 00:35:24,339 --> 00:35:27,342 Put that gun down. 870 00:35:27,386 --> 00:35:29,605 Boots is how I know he did it. 871 00:35:29,649 --> 00:35:30,867 'Never could figure out' 872 00:35:30,911 --> 00:35:33,087 how Channary got that dirt on her mouth.. 873 00:35:33,131 --> 00:35:34,480 ...till I found out you liked 874 00:35:34,523 --> 00:35:36,134 women licking your heels. 875 00:35:36,177 --> 00:35:37,918 Don't do it, Daryl! Man's not worth it. 876 00:35:37,961 --> 00:35:39,267 [Daryl] 'I killed plenty of people.' 877 00:35:39,311 --> 00:35:40,834 One more won't matter. 878 00:35:40,877 --> 00:35:43,837 Now, you know that's not true. 879 00:35:45,621 --> 00:35:48,494 You got a ghost rattling around behind your eyelids like me? 880 00:35:48,537 --> 00:35:50,278 I was there. 881 00:35:50,322 --> 00:35:52,150 Kill anyone? 882 00:35:52,193 --> 00:35:54,021 Yeah.. 883 00:35:54,064 --> 00:35:55,457 '...when I was 18, Daryl.' 884 00:35:55,501 --> 00:35:57,111 When I didn't think like a man. 885 00:35:57,155 --> 00:36:00,201 But you and me, we're not 18 now. 886 00:36:00,245 --> 00:36:03,030 But Kara is. 887 00:36:03,073 --> 00:36:06,947 And every girl needs a father figure, like you said. 888 00:36:06,990 --> 00:36:09,036 Tell me you can nail this bastard. 889 00:36:09,079 --> 00:36:10,429 We got phone records. 890 00:36:10,472 --> 00:36:12,735 Ties him to Channary before the murders. 891 00:36:12,779 --> 00:36:13,780 That's crap. 892 00:36:13,823 --> 00:36:15,738 I never called that woman. 893 00:36:16,913 --> 00:36:19,177 - I did. - What? 894 00:36:19,220 --> 00:36:21,091 I called her, to hear the voice 895 00:36:21,135 --> 00:36:22,832 of the woman who was driving you crazy. 896 00:36:22,876 --> 00:36:25,400 Oh, lord. Pharmacy speaking. 897 00:36:25,444 --> 00:36:27,054 She was the one you couldn't have. 898 00:36:27,097 --> 00:36:29,448 You know how many pills she's on for this fibromyalgia? 899 00:36:29,491 --> 00:36:31,928 Was he really fixing potholes that night, Brenda? 900 00:36:31,972 --> 00:36:33,278 Yes. 901 00:36:33,321 --> 00:36:34,757 - But then he went out-- - Shut up, Bren. 902 00:36:34,801 --> 00:36:37,499 And when he came back.. 903 00:36:37,543 --> 00:36:39,327 ...he buried something in the driveway 904 00:36:39,371 --> 00:36:40,763 'in one of the potholes.' 905 00:36:40,807 --> 00:36:42,112 The gun. 906 00:36:42,156 --> 00:36:43,766 You think they're gonna believe a whack job 907 00:36:43,810 --> 00:36:46,116 like you with your made-up disease? 908 00:36:47,292 --> 00:36:48,380 You got what you need? 909 00:36:48,423 --> 00:36:49,598 Yeah. 910 00:36:49,642 --> 00:36:51,687 We got it. 911 00:36:55,082 --> 00:36:57,693 Talk about Channary, Brad. 912 00:36:57,737 --> 00:37:00,305 [John] What happened that night? 913 00:37:00,348 --> 00:37:01,610 [Atwater] 'Woman was uppity.' 914 00:37:02,785 --> 00:37:05,310 Acted too good for me. 915 00:37:05,353 --> 00:37:07,050 So you went to teach her what's what. 916 00:37:07,094 --> 00:37:08,748 [Atwater] 'That morning, she came to the site.' 917 00:37:08,791 --> 00:37:11,794 Brought Sen his lunch as always. 918 00:37:11,838 --> 00:37:14,188 I say hello. 919 00:37:14,232 --> 00:37:15,668 She doesn't even acknowledge me. 920 00:37:15,711 --> 00:37:19,541 So, Sen was just a casualty that night, huh? 921 00:37:20,934 --> 00:37:22,457 She was the one. 922 00:37:22,501 --> 00:37:24,459 [instrumental music] 923 00:37:24,503 --> 00:37:25,547 [knock on door] 924 00:37:28,028 --> 00:37:29,856 [knocking continues] 925 00:37:31,423 --> 00:37:32,902 Who is it? 926 00:37:32,946 --> 00:37:36,428 [Atwater] 'Brad Atwater. Your boss.' 927 00:37:40,345 --> 00:37:43,261 Mr. Atwater what can I do for you? 928 00:37:44,436 --> 00:37:47,352 Ask your wife, she knows. 929 00:37:47,395 --> 00:37:50,746 He wants me to be with him. 930 00:37:50,790 --> 00:37:52,008 Must be a mistake. 931 00:37:52,052 --> 00:37:53,793 No mistake. 932 00:37:53,836 --> 00:37:54,837 Hands and knees. 933 00:37:54,881 --> 00:37:56,839 [chuckling] 934 00:37:56,883 --> 00:37:59,059 [instrumental music] 935 00:37:59,102 --> 00:38:02,062 Hands and knees or he dies. 936 00:38:02,105 --> 00:38:03,237 You think I'm fooling? 937 00:38:03,281 --> 00:38:05,065 [gun cocked] 938 00:38:05,108 --> 00:38:08,068 [gasping] 939 00:38:08,111 --> 00:38:13,073 First, lick the boots, then move on up. 940 00:38:13,116 --> 00:38:16,032 [instrumental music] 941 00:38:25,651 --> 00:38:26,652 [gunshot] 942 00:38:26,695 --> 00:38:27,696 [gunshot] 943 00:38:27,740 --> 00:38:29,568 [gasping] 944 00:38:29,611 --> 00:38:30,786 Ah! 945 00:38:32,919 --> 00:38:35,835 [instrumental music] 946 00:38:36,966 --> 00:38:40,013 Oh...God! 947 00:38:40,056 --> 00:38:43,582 - No. - Look, what you made me do! 948 00:38:47,412 --> 00:38:50,545 Now, I gotta kill you, too. 949 00:38:50,589 --> 00:38:53,026 [sobbing] 950 00:38:54,332 --> 00:38:57,987 Ain't you even gonna beg? 951 00:39:00,642 --> 00:39:02,383 You don't exist. 952 00:39:03,993 --> 00:39:05,168 [gunshot] 953 00:39:06,561 --> 00:39:09,477 [panting] 954 00:39:16,354 --> 00:39:17,485 [door closing] 955 00:39:20,009 --> 00:39:22,925 ["Send Me An Angel" by Scorpions] 956 00:39:29,323 --> 00:39:31,238 ♪ The wise man said 957 00:39:31,281 --> 00:39:34,502 ♪ Just walk this way 958 00:39:34,546 --> 00:39:37,984 ♪ To the dawn of the light 959 00:39:38,027 --> 00:39:40,203 ♪ The wind will blow 960 00:39:40,247 --> 00:39:43,337 ♪ Into your face 961 00:39:43,381 --> 00:39:47,036 ♪ As the years pass you by 962 00:39:47,080 --> 00:39:49,125 ♪ Hear this voice 963 00:39:49,169 --> 00:39:52,128 ♪ From deep inside 964 00:39:52,172 --> 00:39:56,002 ♪ It's the call of your heart 965 00:39:56,045 --> 00:39:58,004 ♪ Close your eyes 966 00:39:58,047 --> 00:40:01,007 ♪ And your will find 967 00:40:01,050 --> 00:40:06,012 ♪ The passage out of the dark ♪ 968 00:40:06,055 --> 00:40:11,234 ♪ Here I am 969 00:40:11,278 --> 00:40:15,064 ♪ Will you send me an angel 970 00:40:15,108 --> 00:40:20,156 ♪ Here I am 971 00:40:20,200 --> 00:40:27,120 ♪ In the land of the morning star ♪ 972 00:40:40,612 --> 00:40:42,527 ♪ The wise man said 973 00:40:42,570 --> 00:40:45,486 ♪ Just find your place 974 00:40:45,530 --> 00:40:49,272 ♪ In the eye of the storm 975 00:40:49,316 --> 00:40:54,452 ♪ Seek the roses along the way 976 00:40:54,495 --> 00:40:59,500 ♪ Just beware of the thorns 977 00:40:59,544 --> 00:41:04,853 ♪ Here I am 978 00:41:04,897 --> 00:41:08,335 ♪ Will you send me an angel 979 00:41:08,378 --> 00:41:13,558 ♪ Here I am 980 00:41:13,601 --> 00:41:20,521 ♪ In the land of the morning star ♪ 981 00:41:34,056 --> 00:41:35,884 ♪ The wise man said 982 00:41:35,928 --> 00:41:39,192 ♪ Just raise your hand 983 00:41:39,235 --> 00:41:42,891 ♪ And reach out for the spell 984 00:41:42,935 --> 00:41:44,850 ♪ Find the door 985 00:41:44,893 --> 00:41:47,940 ♪ To the promised land 986 00:41:47,983 --> 00:41:51,900 ♪ Just believe in yourself 987 00:41:51,944 --> 00:41:53,902 ♪ Hear this voice 988 00:41:53,946 --> 00:41:56,949 ♪ From deep inside 989 00:41:56,992 --> 00:42:00,779 ♪ It's the call of your heart 990 00:42:00,822 --> 00:42:02,824 ♪ Close your eyes 991 00:42:02,868 --> 00:42:05,740 ♪ And your will find 992 00:42:05,784 --> 00:42:10,876 ♪ The way out of the dark 993 00:42:10,919 --> 00:42:16,011 ♪ Here I am 994 00:42:16,055 --> 00:42:19,754 ♪ Will you send me an angel 995 00:42:19,798 --> 00:42:24,977 ♪ Here I am 996 00:42:25,020 --> 00:42:28,763 ♪ In the land of the morning star ♪ 997 00:42:28,807 --> 00:42:33,768 ♪ Here I am 998 00:42:33,812 --> 00:42:36,815 ♪ Will you send me an angel ♪ 999 00:42:37,598 --> 00:42:39,861 [theme music] 1000 00:42:49,958 --> 00:42:52,874 [music continues]63267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.