All language subtitles for Cold.Case.S02E04.The.House.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,307 --> 00:00:04,395 [feedback] 2 00:00:04,482 --> 00:00:05,875 [male #1] And now live 3 00:00:05,962 --> 00:00:07,964 from Folsom Prison.. 4 00:00:08,051 --> 00:00:09,618 'Hello. I'm Johnny Cash.' 5 00:00:09,705 --> 00:00:11,446 [cheering] 6 00:00:17,278 --> 00:00:19,932 [Johnny Cash singing "Folsom Prison Blues"] 7 00:00:21,543 --> 00:00:23,719 ♪ I hear the train a-comin' ♪ 8 00:00:23,806 --> 00:00:25,851 ♪ It's rollin' round the bend ♪ 9 00:00:25,938 --> 00:00:28,115 ♪ And I ain't seen the sunshine ♪ 10 00:00:28,202 --> 00:00:30,291 ♪ Since I don't know when ♪ 11 00:00:30,378 --> 00:00:33,076 ♪ I'm stuck in Folsom Prison ♪ 12 00:00:33,163 --> 00:00:35,818 ♪ And time keeps draggin' on ♪ 13 00:00:38,908 --> 00:00:41,954 ♪ But that train keeps a-rollin' ♪ 14 00:00:42,042 --> 00:00:44,131 ♪ On down to San Anton ♪ 15 00:00:45,871 --> 00:00:47,960 ♪ When I was just a baby ♪ 16 00:00:48,048 --> 00:00:50,528 ♪ My mama told me son ♪ 17 00:00:50,615 --> 00:00:52,269 ♪ "Always be a good boy ♪ 18 00:00:52,356 --> 00:00:54,489 ♪ Don't ever play with guns ♪ 19 00:00:54,576 --> 00:01:00,060 ♪ But I shot a man in Reno just to watch him die ♪ 20 00:01:01,800 --> 00:01:03,193 [song continues faintly] 21 00:01:03,280 --> 00:01:06,109 ♪ When I hear that whistle blowing ♪ 22 00:01:06,196 --> 00:01:08,372 ♪ I hang my head and cry ♪♪ 23 00:01:14,639 --> 00:01:16,206 [coughing] 24 00:01:43,842 --> 00:01:45,322 Northern State Penitentiary. 25 00:01:45,409 --> 00:01:48,412 - They say it's haunted. - Haunted? 26 00:01:48,499 --> 00:01:50,893 Heard that's why they closed it down in the early '70s. 27 00:01:50,980 --> 00:01:52,242 And you believe that? 28 00:01:54,026 --> 00:01:56,203 So, what are we doing here? 29 00:01:56,290 --> 00:01:58,553 Two kids out here playing around. 30 00:01:58,640 --> 00:01:59,771 The ground opens up on 'em. 31 00:01:59,858 --> 00:02:01,643 A sinkhole? 32 00:02:01,730 --> 00:02:04,080 Lands 'em right into what we think is an old escape tunnel. 33 00:02:04,167 --> 00:02:05,777 [Lilly] 'Boys find a bag of bones?' 34 00:02:05,864 --> 00:02:08,128 And a prison issue uniform. 35 00:02:08,215 --> 00:02:09,216 Prison break? 36 00:02:09,303 --> 00:02:11,000 That's hot. 37 00:02:11,087 --> 00:02:12,784 Any idea who the digger is? 38 00:02:12,871 --> 00:02:15,309 We got his ID patch. 39 00:02:15,396 --> 00:02:18,355 Prison number 50126. 40 00:02:18,442 --> 00:02:20,314 Boss is on the phone with the Department of Corrections. 41 00:02:20,401 --> 00:02:21,706 We got a match. 42 00:02:21,793 --> 00:02:23,534 Wonder how he died? 43 00:02:23,621 --> 00:02:24,796 Tunnel collapsed. 44 00:02:24,883 --> 00:02:27,799 Suffocated trying to escape. 45 00:02:27,886 --> 00:02:30,237 - What's up, Boss? - Scotty, Lil. 46 00:02:30,324 --> 00:02:33,109 - So? - Meet Hank Dempsey. 47 00:02:33,196 --> 00:02:36,895 'Inmate at Northern State starting in June, 1965.' 48 00:02:36,982 --> 00:02:38,897 - So, he's been here awhile. - Here's the weird part. 49 00:02:38,984 --> 00:02:40,029 Corrections has him down 50 00:02:40,116 --> 00:02:42,379 as a murder victim in 1968. 51 00:02:42,466 --> 00:02:44,990 So, there's a box on this job? 52 00:02:45,077 --> 00:02:46,775 But Hank was supposedly murdered 53 00:02:46,862 --> 00:02:48,690 inside the prison walls 54 00:02:48,777 --> 00:02:51,388 and his body was cremated. 55 00:02:51,475 --> 00:02:54,348 So, this guy died twice? 56 00:02:54,435 --> 00:02:56,176 Told you this place is haunted. 57 00:02:57,002 --> 00:02:59,091 [mellow music] 58 00:03:06,751 --> 00:03:08,753 [theme music] 59 00:03:12,670 --> 00:03:15,151 [music continues] 60 00:03:19,808 --> 00:03:21,984 [music continues] 61 00:03:25,814 --> 00:03:26,902 [music continues] 62 00:03:40,132 --> 00:03:43,179 The ME says Hank didn't suffocate in the tunnel. 63 00:03:43,266 --> 00:03:45,573 Skeleton shows blunt force to the head. 64 00:03:45,660 --> 00:03:47,183 We find a murder weapon? 65 00:03:47,270 --> 00:03:49,533 No. But, CSU's doing a what's-what on the tunnel. 66 00:03:49,620 --> 00:03:52,841 - What's the box look like? - A snow job. 67 00:03:52,928 --> 00:03:56,279 Hank Dempsey, 24, was recovering from an illness 68 00:03:56,366 --> 00:03:57,628 in the infirmary. 69 00:03:57,715 --> 00:03:59,151 That we know. 70 00:03:59,239 --> 00:04:00,588 And then it gets screwy. 71 00:04:00,675 --> 00:04:01,980 Supposedly, Hank was found murdered 72 00:04:02,067 --> 00:04:03,895 in a hallway outside the infirmary. 73 00:04:03,982 --> 00:04:05,419 Says Correctional Officer 74 00:04:05,506 --> 00:04:07,595 Mike Jaden discovered the body. 75 00:04:07,682 --> 00:04:09,205 [Lilly] 'But Homicide wasn't notified' 76 00:04:09,292 --> 00:04:11,686 until 48 hours after the murder. 77 00:04:11,773 --> 00:04:13,165 48 hours? 78 00:04:13,253 --> 00:04:15,167 Plenty of time to get your story straight. 79 00:04:15,255 --> 00:04:16,952 And doctor up death records. 80 00:04:17,039 --> 00:04:18,823 Hank's remains were sent to county morgue 81 00:04:18,910 --> 00:04:21,652 and mistakenly cremated. 82 00:04:21,739 --> 00:04:22,871 So, a cover-up. 83 00:04:22,958 --> 00:04:24,351 But why? 84 00:04:24,438 --> 00:04:26,701 We're hoping Bryce Wilbur can tell us. 85 00:04:26,788 --> 00:04:28,224 He was warden at the time. 86 00:04:28,311 --> 00:04:30,052 Did a search, Wilbur's now running the show 87 00:04:30,139 --> 00:04:31,793 up at Tipley Correctional. 88 00:04:31,880 --> 00:04:33,360 What about family? Hank have any? 89 00:04:33,447 --> 00:04:37,102 No. But from the interviews, we got a cell mate 90 00:04:37,189 --> 00:04:38,234 James Hill. 91 00:04:38,321 --> 00:04:40,410 He's also up at Tipley. 92 00:04:40,497 --> 00:04:42,194 You two head up there. 93 00:04:42,282 --> 00:04:44,675 I'll put Vera and Jeffries on this guard, Mike Jaden. 94 00:04:44,762 --> 00:04:46,286 Yeah, good. 95 00:04:46,373 --> 00:04:48,592 Northern State housed some bad boys in its day. 96 00:04:48,679 --> 00:04:50,377 What was Hank's story? 97 00:04:50,464 --> 00:04:52,509 Guy was doing 20 years 98 00:04:52,596 --> 00:04:54,337 for stealing a pair of shoes? 99 00:04:56,948 --> 00:04:58,950 Pull. 100 00:04:59,037 --> 00:05:00,517 Shoot. 101 00:05:00,604 --> 00:05:02,171 [Jeffries] 'Come on, Mike.' 102 00:05:02,258 --> 00:05:03,955 Your name's on the report. 103 00:05:04,042 --> 00:05:06,175 Says you're the officer that found the body. 104 00:05:06,262 --> 00:05:07,959 Now you know we found the body. 105 00:05:10,005 --> 00:05:12,616 Look, we thought Hank had escaped. 106 00:05:12,703 --> 00:05:15,010 Okay, but a man escapes 107 00:05:15,097 --> 00:05:17,186 what happened to the chasing after him part? 108 00:05:17,273 --> 00:05:19,014 We did look for him. Six hours. 109 00:05:19,101 --> 00:05:21,059 Six hours? That's it? 110 00:05:21,146 --> 00:05:23,845 That's when the warden called off the search. 111 00:05:23,932 --> 00:05:26,151 Wanted us hush-hush. 112 00:05:26,238 --> 00:05:28,110 Story was to be, Hank was murdered. 113 00:05:28,197 --> 00:05:30,330 And you went along with that, no questions asked? 114 00:05:30,417 --> 00:05:33,115 Shoot, boy, I was dancing a jig. 115 00:05:33,202 --> 00:05:34,159 It was my fault 116 00:05:34,246 --> 00:05:35,683 he got loose. 117 00:05:35,770 --> 00:05:38,425 So how's that go down? 118 00:05:38,512 --> 00:05:42,385 This was the evening that Johnny Cash was on the radio 119 00:05:42,472 --> 00:05:44,387 playing live at Folsom Prison. 120 00:05:44,474 --> 00:05:48,304 So, most of the inmates and COs had gathered in the mess hall. 121 00:05:48,391 --> 00:05:49,740 And? 122 00:05:49,827 --> 00:05:53,440 I had to haul an unruly inmate back to his cell. 123 00:05:53,527 --> 00:05:57,182 On the return trip, I took up post in the infirmary. 124 00:05:57,269 --> 00:05:59,359 But Hank was still on the ward then? 125 00:05:59,446 --> 00:06:01,230 And some other sickies. 126 00:06:01,317 --> 00:06:02,579 Figured I could take the night off 127 00:06:02,666 --> 00:06:04,668 'cause all of 'em were flat on their back. 128 00:06:04,755 --> 00:06:10,587 So, instead of watching Hank, what, you took a cat nap? 129 00:06:10,674 --> 00:06:12,850 Yeah, something like that. 130 00:06:12,937 --> 00:06:15,897 [Johnny Cash singing "Folsom Prison Blues"] 131 00:06:15,984 --> 00:06:17,942 Claudia.. 132 00:06:18,029 --> 00:06:19,291 What you doing there? 133 00:06:19,379 --> 00:06:22,904 Quiet. Keep your voice down. 134 00:06:22,991 --> 00:06:26,908 Our boys all right over there? 135 00:06:26,995 --> 00:06:28,910 'Everything is fine.' 136 00:06:28,997 --> 00:06:30,999 Good, 'cause I got an ache 137 00:06:31,086 --> 00:06:33,393 over here like you wouldn't believe. 138 00:06:35,003 --> 00:06:37,701 You're going to wake everyone up. 139 00:06:37,788 --> 00:06:40,748 Then you'll just have to find a way to keep me quiet.. 140 00:06:40,835 --> 00:06:42,358 ...won't you? 141 00:06:46,014 --> 00:06:47,189 And after a few minutes 142 00:06:47,276 --> 00:06:48,495 I come out of the nurse's station 143 00:06:48,582 --> 00:06:50,975 and that bed was empty. 144 00:06:51,062 --> 00:06:52,847 And you never saw him after that? 145 00:06:52,934 --> 00:06:54,414 It was like Hank had disappeared. 146 00:06:55,980 --> 00:06:57,591 Alright, now, I helped you. 147 00:06:57,678 --> 00:06:58,635 Is this thing going to come back 148 00:06:58,722 --> 00:07:01,508 and bite me in the ass or what? 149 00:07:01,595 --> 00:07:03,379 Can you tell us anything else? 150 00:07:03,466 --> 00:07:05,076 How about this? 151 00:07:05,163 --> 00:07:07,731 Since there was never a body.. 152 00:07:07,818 --> 00:07:11,300 ...a body was never sent to the morgue. 153 00:07:11,387 --> 00:07:14,259 Go on. 154 00:07:14,346 --> 00:07:15,435 Well, I was there when the warden 155 00:07:15,522 --> 00:07:18,438 signed papers saying there was. 156 00:07:23,399 --> 00:07:25,967 In 1968 I had two problems. 157 00:07:26,054 --> 00:07:28,883 One, I was very young 158 00:07:28,970 --> 00:07:33,278 and, two, the prison was very old. 159 00:07:33,365 --> 00:07:35,193 The governor wasn't sure either of us 160 00:07:35,280 --> 00:07:37,326 were up for the job. 161 00:07:37,413 --> 00:07:38,632 Hank escaped one more time 162 00:07:38,719 --> 00:07:40,372 and he was closing the place down. 163 00:07:40,460 --> 00:07:41,591 One more time? 164 00:07:41,678 --> 00:07:43,724 He'd done it twice before. 165 00:07:43,811 --> 00:07:44,855 In '65 166 00:07:44,942 --> 00:07:49,077 and again in late 1967. 167 00:07:49,164 --> 00:07:51,558 But you recaptured him? 168 00:07:51,645 --> 00:07:53,908 First eight, then another ten years 169 00:07:53,995 --> 00:07:55,997 were added to his sentence. 170 00:07:56,084 --> 00:07:57,389 20 years for taking shoes 171 00:07:57,477 --> 00:07:59,261 that's pretty stiff. 172 00:07:59,348 --> 00:08:00,567 He got two for stealing 173 00:08:00,654 --> 00:08:02,960 18 for running. 174 00:08:03,047 --> 00:08:06,921 In any event, once he'd disappeared from the infirmary 175 00:08:07,008 --> 00:08:09,097 I had to look at the bigger picture. 176 00:08:09,184 --> 00:08:11,447 So you initiated a phony murder investigation 177 00:08:11,534 --> 00:08:14,624 to cover up what you thought was a successful escape. 178 00:08:14,711 --> 00:08:16,670 Correct. 179 00:08:16,757 --> 00:08:18,498 The problem is, Warden, that make-believe murder 180 00:08:18,585 --> 00:08:20,151 turned out to be a real one. 181 00:08:20,238 --> 00:08:21,762 Are you suggesting I had something 182 00:08:21,849 --> 00:08:24,634 to do with Hank's death? 183 00:08:24,721 --> 00:08:26,418 Did you? 184 00:08:26,506 --> 00:08:28,116 Inmate gets killed during an escape 185 00:08:28,203 --> 00:08:30,901 not something I'd need to cover up. 186 00:08:30,988 --> 00:08:32,599 In fact.. 187 00:08:32,686 --> 00:08:36,037 ...the first time Hank ran we should've killed him. 188 00:08:36,124 --> 00:08:37,647 [alarm buzzing] 189 00:08:37,734 --> 00:08:41,738 ♪ On a Monday I was arrested uh-huh ♪ 190 00:08:41,825 --> 00:08:44,349 ♪ On a Tuesday they locked me in the jail oh boy ♪ 191 00:08:44,436 --> 00:08:45,742 There, on the south wall. 192 00:08:45,829 --> 00:08:49,311 ♪ On Wednesday my trial was attested ♪ 193 00:08:49,398 --> 00:08:50,747 ♪ On Thursday they said guilty ♪ 194 00:08:50,834 --> 00:08:51,748 ♪ And the judge's gavel fell ♪ 195 00:08:51,835 --> 00:08:53,663 Get! Get! Get! 196 00:08:53,750 --> 00:08:56,753 Git! Git! Git! 197 00:08:56,840 --> 00:09:01,802 ♪ I got chains chains around my feet ♪ 198 00:09:01,889 --> 00:09:04,413 Let's bring him down. 199 00:09:04,500 --> 00:09:08,983 ♪ I got chains chains around my feet ♪ 200 00:09:09,070 --> 00:09:10,114 ♪ I got stripes ♪ 201 00:09:10,201 --> 00:09:11,159 I've been trying to play the hand 202 00:09:11,246 --> 00:09:12,247 I was dealt, Warden. 203 00:09:12,334 --> 00:09:14,423 I truly have. 204 00:09:14,510 --> 00:09:17,600 Next shot won't be a warning, Hank. 205 00:09:17,687 --> 00:09:20,342 [male #2] How's it feel way up there on that wall, huh, Hank boy? 206 00:09:22,039 --> 00:09:23,345 Lonely. 207 00:09:23,432 --> 00:09:25,129 [men shouting] 208 00:09:26,870 --> 00:09:29,177 [Warden] 'Screw your head on, son.' 209 00:09:29,264 --> 00:09:31,092 You've only been here a few months. 210 00:09:31,179 --> 00:09:32,833 It gets easier. 211 00:09:32,920 --> 00:09:35,444 In two years you'll walk out of here. 212 00:09:35,531 --> 00:09:37,054 'Why jeopardize that?' 213 00:09:37,141 --> 00:09:38,926 Two years. 214 00:09:39,013 --> 00:09:41,102 Might as well be a life sentence. 215 00:09:41,189 --> 00:09:43,408 Gonna to be longer if you don't climb down from there. 216 00:09:43,495 --> 00:09:46,281 ♪ Chains round my feet ♪ 217 00:09:46,368 --> 00:09:47,848 I just.. 218 00:09:47,935 --> 00:09:50,241 ♪ Stripes around my shoulder ♪♪ 219 00:09:50,328 --> 00:09:52,635 I got to get back. 220 00:09:52,722 --> 00:09:54,245 Shoot him. 221 00:09:54,332 --> 00:09:55,595 [gunshot] 222 00:09:55,682 --> 00:09:58,119 [men yelling] 223 00:09:58,206 --> 00:10:01,078 Jaden, you sorry son of a bitch. 224 00:10:01,165 --> 00:10:03,515 'Get the dogs out.' 225 00:10:03,603 --> 00:10:05,822 [yelling continues] 226 00:10:08,651 --> 00:10:12,176 As much as I wanted to help that boy 227 00:10:12,263 --> 00:10:16,137 had I been doing the shooting that night.. 228 00:10:16,224 --> 00:10:19,140 ...I wouldn't have missed. 229 00:10:19,227 --> 00:10:21,359 Hank wanted to get back. 230 00:10:21,446 --> 00:10:22,970 To where? 231 00:10:23,057 --> 00:10:24,362 Not my concern. 232 00:10:24,449 --> 00:10:26,234 Hunting him down is what I cared about 233 00:10:26,321 --> 00:10:27,975 'and he got less than a mile.' 234 00:10:30,412 --> 00:10:32,632 Okay. 235 00:10:32,719 --> 00:10:34,459 Every blue moon some fella 236 00:10:34,546 --> 00:10:37,680 gets it in his head to tunnel out. 237 00:10:37,767 --> 00:10:41,423 But I never made Hank for a digger. 238 00:10:41,510 --> 00:10:43,164 How'd he do it? 239 00:10:43,251 --> 00:10:45,383 Still trying to figure that out. 240 00:10:47,037 --> 00:10:49,823 You do, be obliged to let me know. 241 00:10:53,957 --> 00:10:55,611 You and Hank sharing a cell three years 242 00:10:55,698 --> 00:10:57,482 'you and him must have been close' 243 00:11:01,051 --> 00:11:03,227 Soul brothers. 244 00:11:03,314 --> 00:11:07,144 So, did Hank talk much about how he was going to escape? 245 00:11:07,231 --> 00:11:09,190 No. 246 00:11:09,277 --> 00:11:11,322 Nothing. Ever? 247 00:11:11,409 --> 00:11:12,628 A man betters his chances 248 00:11:12,715 --> 00:11:15,500 if he keeps such plans to himself. 249 00:11:15,587 --> 00:11:17,502 Okay, but why escape at all 250 00:11:17,589 --> 00:11:19,679 with such a light sentence? 251 00:11:19,766 --> 00:11:23,552 That Hank had a mind of his own. 252 00:11:23,639 --> 00:11:27,643 It says here you served, uh, six years 253 00:11:27,730 --> 00:11:29,210 at Northern State 254 00:11:29,297 --> 00:11:31,125 and then transferred here when it closed. 255 00:11:31,212 --> 00:11:32,648 Uh-huh. 256 00:11:32,735 --> 00:11:37,435 So that means for 39 years 257 00:11:37,522 --> 00:11:40,308 Bryce Wilbur is the only warden you've ever known. 258 00:11:40,395 --> 00:11:42,223 Okay. 259 00:11:42,310 --> 00:11:43,833 What's your opinion of him? 260 00:11:45,879 --> 00:11:47,837 Tough, fair. 261 00:11:47,924 --> 00:11:49,099 Doesn't play around. 262 00:11:53,234 --> 00:11:55,540 How about a former guard at Northern State 263 00:11:55,627 --> 00:11:57,499 Mike Jaden? 264 00:11:57,586 --> 00:11:59,283 Pretty Girl? 265 00:11:59,370 --> 00:12:00,763 Pretty Girl? 266 00:12:00,850 --> 00:12:02,504 That's what we used to call him 267 00:12:02,591 --> 00:12:06,334 and not just inmates, guards, too. 268 00:12:06,421 --> 00:12:08,902 [slow pop tune] 269 00:12:13,167 --> 00:12:15,082 Hank, finish up. 270 00:12:15,169 --> 00:12:20,565 ♪ Well he's not very handsome to look at ♪ 271 00:12:22,480 --> 00:12:26,746 ♪ Oh he's shaggy and he eats like a hog ♪ 272 00:12:28,269 --> 00:12:29,879 Beat it. 273 00:12:29,966 --> 00:12:36,625 ♪ And he's always killing my chickens ♪ 274 00:12:36,712 --> 00:12:39,628 ♪ That dirty old egg sucking dog ♪♪ 275 00:12:39,715 --> 00:12:41,064 Did you do it? 276 00:12:41,151 --> 00:12:42,370 I think the boys will appreciate this. 277 00:12:42,457 --> 00:12:46,591 [Jaden over P.A.] 'Yeah, just like that.' 278 00:12:46,678 --> 00:12:49,333 'Okay, I'm going to unbuckle now.' 279 00:12:49,420 --> 00:12:53,773 'Aha. Ah, there.' 280 00:12:53,860 --> 00:12:54,861 'Look at my face.' 281 00:12:54,948 --> 00:12:56,210 'Now say the magic words.' 282 00:12:56,297 --> 00:12:58,081 [Claudia] 'Really don't wanna.' 283 00:12:58,168 --> 00:13:00,170 [Jaden] 'Come on, you have to. Otherwise I'm no good.' 284 00:13:00,257 --> 00:13:03,260 'Say it. Say I'm pretty.' 285 00:13:03,347 --> 00:13:04,871 Come on, say it, say it. 286 00:13:04,958 --> 00:13:06,220 [Claudia] 'You're pretty.' 287 00:13:06,307 --> 00:13:08,918 [Jaden] 'Oh, yeah, that's mighty good.' 288 00:13:09,005 --> 00:13:10,659 'Now, do the next bit.' 289 00:13:10,746 --> 00:13:11,965 'I'm pretty like what, huh?' 290 00:13:12,052 --> 00:13:14,750 'Say it, pretty like what?' 291 00:13:14,837 --> 00:13:16,273 [Claudia] 'Like a girl.' 292 00:13:16,360 --> 00:13:18,058 [laughter] 293 00:13:18,145 --> 00:13:20,538 [laughter builds] 294 00:13:20,625 --> 00:13:22,671 [inmates together] 'Pretty girl.' 295 00:13:23,628 --> 00:13:26,544 Shh. Hear that? 296 00:13:26,631 --> 00:13:27,807 What? 297 00:13:30,200 --> 00:13:32,246 What the Sam Hill's going on in there? 298 00:13:35,292 --> 00:13:38,948 What are you mutts laughing about? 299 00:13:39,035 --> 00:13:40,471 [inmates together] 'Pretty Girl!' 300 00:13:40,558 --> 00:13:41,603 Hank, you son of a bitch. 301 00:13:42,909 --> 00:13:44,911 You boys are goners! 302 00:13:44,998 --> 00:13:46,564 [chuckling] 303 00:13:46,651 --> 00:13:49,567 Damn. That'd be a reason to go after Hank. 304 00:13:49,654 --> 00:13:52,353 Yeah, and after Hank disappeared for good 305 00:13:52,440 --> 00:13:54,703 Pretty Girl would walk on the cell block 306 00:13:54,790 --> 00:13:57,010 cocky, for all to see. 307 00:13:57,097 --> 00:13:58,663 Boasting he'd done the deed? 308 00:13:58,750 --> 00:14:00,317 Not directly. 309 00:14:00,404 --> 00:14:03,799 But guys did start calling him Officer Jaden again. 310 00:14:08,673 --> 00:14:10,197 Your bar, huh, Mike? 311 00:14:10,284 --> 00:14:11,415 Bought and paid for. 312 00:14:11,502 --> 00:14:13,156 Nice joint. 313 00:14:13,243 --> 00:14:14,157 It's a living. 314 00:14:15,680 --> 00:14:16,856 I'd offer you a drink 315 00:14:16,943 --> 00:14:18,640 but I used up all my hospitality 316 00:14:18,727 --> 00:14:20,250 on the other two. 317 00:14:20,337 --> 00:14:21,861 Use up all your lies, too? 318 00:14:23,384 --> 00:14:25,038 How'd I lie? 319 00:14:25,125 --> 00:14:27,388 You didn't tell us about this itchin' you had for Hank. 320 00:14:27,475 --> 00:14:29,303 How he made you jackass number one. 321 00:14:29,390 --> 00:14:30,957 'Punked by all the inmates.' 322 00:14:31,044 --> 00:14:32,610 Yeah, yeah, yeah. 323 00:14:32,697 --> 00:14:33,916 Hey, that happened to me, I'd start 324 00:14:34,003 --> 00:14:35,222 drinking for a living, too. 325 00:14:35,309 --> 00:14:37,485 Yeah, but say I'm a "Pretty Girl" 326 00:14:37,572 --> 00:14:38,965 who had a score to settle 327 00:14:39,052 --> 00:14:42,272 I might just man-up and see to that first. 328 00:14:42,359 --> 00:14:44,187 I didn't kill Hank Dempsey. 329 00:14:45,710 --> 00:14:47,799 But I did want to settle a score. 330 00:14:47,887 --> 00:14:50,541 So, what'd you do? 331 00:14:50,628 --> 00:14:53,196 Planted two boxes of "Duffy's Hay" in Hank's cell. 332 00:14:54,806 --> 00:14:56,896 - "Duffy's Hay"? - Smokes. 333 00:14:56,983 --> 00:14:58,941 How'd having the smokes hurt Hank? 334 00:14:59,028 --> 00:15:00,900 Triple murderer named Johnny Harkin 335 00:15:00,987 --> 00:15:03,728 controlled the action. 336 00:15:03,815 --> 00:15:06,906 Guy was a half-tweaked hate machine. 337 00:15:06,993 --> 00:15:08,603 You plant Johnny's smokes on Hank 338 00:15:08,690 --> 00:15:10,213 then tell Johnny who's got 'em. 339 00:15:10,300 --> 00:15:12,694 Thinking Johnny would kill Hank. 340 00:15:12,781 --> 00:15:14,870 If not him, one of his crew. 341 00:15:14,957 --> 00:15:17,046 So, you think he pulled it off? 342 00:15:17,133 --> 00:15:21,007 Now that you tell me Hank was murdered, seems possible. 343 00:15:21,094 --> 00:15:23,183 Any idea on where Johnny is today? 344 00:15:23,270 --> 00:15:26,229 Yeah. Dead. 345 00:15:26,316 --> 00:15:28,753 - Dead? - Dead. 346 00:15:28,840 --> 00:15:30,451 [Tom] 'Prison grapevine says he was killed' 347 00:15:30,538 --> 00:15:33,454 'in a knife fight in Detroit.' 348 00:15:33,541 --> 00:15:35,238 Can't say I'm really sorry about it either. 349 00:15:41,462 --> 00:15:42,724 Only way into that tunnel 350 00:15:42,811 --> 00:15:45,335 was through an old air vent, in the library. 351 00:15:45,422 --> 00:15:47,555 Yeah, but Hank was in the infirmary. 352 00:15:47,642 --> 00:15:49,905 The library and infirmary share a wall. 353 00:15:49,992 --> 00:15:51,733 He could go through the ceiling tiles? 354 00:15:51,820 --> 00:15:53,691 Hm-mm, so, Hank crawls 355 00:15:53,778 --> 00:15:55,389 20 feet through the vent 356 00:15:55,476 --> 00:15:56,607 hits a dead end. 357 00:15:56,694 --> 00:15:57,913 What's he do? 358 00:15:58,000 --> 00:16:00,307 Digs. Through three feet of dirt 359 00:16:00,394 --> 00:16:01,438 which then drops him into 360 00:16:01,525 --> 00:16:02,962 and this is the beauty part 361 00:16:03,049 --> 00:16:06,748 an existing tunnel from a 1945 12-man escape. 362 00:16:06,835 --> 00:16:08,315 Cool. 363 00:16:08,402 --> 00:16:10,839 And that tunnel goes under Fairmount Avenue 364 00:16:10,926 --> 00:16:13,624 'comes out a manhole cover over on 22nd Street.' 365 00:16:13,711 --> 00:16:15,757 Hmm, a block from the prison. 366 00:16:15,844 --> 00:16:17,933 These guys in '45 get away? 367 00:16:18,020 --> 00:16:21,023 Entire dirty dozen were captured within an hour. 368 00:16:21,110 --> 00:16:24,244 The question is how did Hank know where that old tunnel was? 369 00:16:24,331 --> 00:16:25,419 Another question. 370 00:16:25,506 --> 00:16:27,073 What's in Bucks County? 371 00:16:27,160 --> 00:16:28,509 The second time Hank ran 372 00:16:28,596 --> 00:16:30,728 he was recaptured outside the city. 373 00:16:30,815 --> 00:16:34,602 Vera's over there now getting their police report. 374 00:16:34,689 --> 00:16:36,560 The guard, Jaden, pointed to this Johnny Harkin? 375 00:16:36,647 --> 00:16:38,693 The problem with him as our doer, he was released 376 00:16:38,780 --> 00:16:40,260 two weeks before Hank was killed. 377 00:16:40,347 --> 00:16:41,870 If Johnny's on the outside 378 00:16:41,957 --> 00:16:44,481 maybe his long arm still got things done. 379 00:16:44,568 --> 00:16:46,527 Who was his number one henchman? 380 00:16:46,614 --> 00:16:49,051 His old cell mate, Wendell Foyt. 381 00:16:49,138 --> 00:16:51,314 We know what became of Wendell? 382 00:16:51,401 --> 00:16:53,229 Hal's Auto, Germantown. 383 00:16:58,234 --> 00:16:59,453 [sighs] 384 00:17:00,976 --> 00:17:03,283 You heard about Detroit, huh? 385 00:17:03,370 --> 00:17:05,546 Knife fight that killed Johnny? 386 00:17:05,633 --> 00:17:07,765 Yeah, tough luck. 387 00:17:07,852 --> 00:17:09,550 Me and Johnny ran the mail room. 388 00:17:09,637 --> 00:17:13,554 So, running the contraband made you two "King of the Hill." 389 00:17:13,641 --> 00:17:15,947 [Foyt] The mail room gave us power. 390 00:17:16,035 --> 00:17:18,820 Droppin' guys made us king. 391 00:17:18,907 --> 00:17:20,082 Here, shake. 392 00:17:22,215 --> 00:17:24,565 - Still strong, right? - Yeah. 393 00:17:24,652 --> 00:17:26,480 Working on these the past 30 years 394 00:17:26,567 --> 00:17:28,264 kept me that way. 395 00:17:28,351 --> 00:17:30,919 So, Wendell, when Hank stole those smokes from you 396 00:17:31,006 --> 00:17:33,095 you do something with those strong hands of yours? 397 00:17:33,182 --> 00:17:36,011 Won't deny, I told Johnny we should get Hank alone 398 00:17:36,098 --> 00:17:38,187 and cut him up. 399 00:17:38,274 --> 00:17:40,146 What did Johnny say? 400 00:17:40,233 --> 00:17:42,713 No. We would do it in the mess hall. 401 00:17:42,800 --> 00:17:45,368 For all to see. 402 00:17:45,455 --> 00:17:48,502 [Johnny Cash singing, "Cocaine Blues"] 403 00:17:48,589 --> 00:17:50,504 I'll trade you my fruit cocktail. 404 00:17:50,591 --> 00:17:53,202 ♪ Early one morning while making the rounds ♪ 405 00:17:53,289 --> 00:17:54,551 Hi, Hank. 406 00:17:54,638 --> 00:17:56,423 ♪ And I shot my woman down ♪ 407 00:17:56,510 --> 00:17:58,120 ♪ I went right home, and I went to bed ♪ 408 00:17:58,207 --> 00:17:59,295 I've been waiting for you fellas. 409 00:17:59,382 --> 00:18:01,036 You were waiting for us? 410 00:18:01,123 --> 00:18:02,820 [Hank] 'Smokes are still in their cartons' 411 00:18:02,907 --> 00:18:06,085 'cept for one or two I gave to my pal, James, here. 412 00:18:06,172 --> 00:18:09,610 ♪ Woke up next mornin' and I grabbed that gun ♪ 413 00:18:09,697 --> 00:18:11,133 I was set up. 414 00:18:11,220 --> 00:18:13,135 Shh, shush. 415 00:18:13,222 --> 00:18:16,834 Now, in 30 seconds, your insides'll be spilling 416 00:18:16,921 --> 00:18:19,141 on the floor. 417 00:18:19,228 --> 00:18:21,578 Any last wishes? 418 00:18:23,493 --> 00:18:24,842 Tell me about Willie Harkin. 419 00:18:24,929 --> 00:18:27,845 ♪ In walked the Sheriff from Jericho Hill ♪ 420 00:18:27,932 --> 00:18:30,631 - Who? - My daddy. 421 00:18:30,718 --> 00:18:33,373 Sorry, I got the name wrong. I meant your grand pops. 422 00:18:33,460 --> 00:18:36,550 Gramps and my dad were both named Willie. 423 00:18:36,637 --> 00:18:39,988 Now, what in the hell do you know about them? 424 00:18:40,075 --> 00:18:42,512 They both did time in this prison. 425 00:18:42,599 --> 00:18:44,427 Both did murders. 426 00:18:44,514 --> 00:18:46,647 One of them, I think 427 00:18:46,734 --> 00:18:49,389 your grandpa, lived in my cell. 428 00:18:49,476 --> 00:18:51,434 What are ya talking about? 429 00:18:51,521 --> 00:18:53,871 Name is etched on the wall. 430 00:18:53,958 --> 00:18:55,525 If you wanna see it, I'd show you. 431 00:18:55,612 --> 00:18:57,397 ♪ I was dressed in black ♪ 432 00:18:57,484 --> 00:19:00,835 ♪ They put me on a train and they took me back ♪ 433 00:19:00,922 --> 00:19:04,012 ♪ I had no friends for to go my bail ♪ 434 00:19:04,099 --> 00:19:06,667 ♪ They slapped my dried-up carcass in that county jail ♪♪ 435 00:19:06,754 --> 00:19:10,192 Coming by your cell later, grab those smokes. 436 00:19:10,279 --> 00:19:12,151 No problem. 437 00:19:12,238 --> 00:19:15,545 Hey, on your mother, you didn't steal from us, right? 438 00:19:15,632 --> 00:19:17,068 [chuckles] 439 00:19:17,156 --> 00:19:19,114 What good's a pack of smokes to me? 440 00:19:19,201 --> 00:19:20,724 My wife made me quit. 441 00:19:24,902 --> 00:19:27,166 Pretty cool customer, that Hank. 442 00:19:27,253 --> 00:19:28,863 My hat was off to him. 443 00:19:28,950 --> 00:19:30,473 [Valens] 'What about this "wife"?' 444 00:19:30,560 --> 00:19:32,562 Our records don't show Hank had anyone. 445 00:19:32,649 --> 00:19:34,434 I don't know about a wife. 446 00:19:34,521 --> 00:19:36,218 But he would talk about his sweetheart 447 00:19:36,305 --> 00:19:38,525 'from Bucks County.' 448 00:19:38,612 --> 00:19:41,180 Bobbi something.. 449 00:19:45,488 --> 00:19:47,229 Old Hank got himself in all this trouble 450 00:19:47,316 --> 00:19:49,100 because Bobbi wanted a pair of shoes. 451 00:19:49,188 --> 00:19:50,406 They weren't shoes. 452 00:19:50,493 --> 00:19:52,800 They were boots. Knockoffs. 453 00:19:52,887 --> 00:19:56,499 Like Nancy Sinatra's "Made For Walking" boots. 454 00:19:56,586 --> 00:19:58,022 He knew I loved them. 455 00:19:58,109 --> 00:20:00,068 So Hank went out and got 'em for you. 456 00:20:00,155 --> 00:20:01,417 Women and shoes. 457 00:20:01,504 --> 00:20:04,464 Anyway, that was a long time ago. 458 00:20:04,551 --> 00:20:07,597 Our records show when Hank escaped that second time 459 00:20:07,684 --> 00:20:09,338 'December '67' 460 00:20:09,425 --> 00:20:11,558 he was caught in Bucks County, at your aunt's house. 461 00:20:11,645 --> 00:20:13,168 I was staying there. 462 00:20:13,255 --> 00:20:15,823 He came straight to me the second he escaped. 463 00:20:15,910 --> 00:20:18,304 Kinda shortsighted, wasn't it? 464 00:20:18,391 --> 00:20:20,654 Hank was compulsive. 465 00:20:20,741 --> 00:20:23,352 [Lilly] Just couldn't stay away. 466 00:20:23,439 --> 00:20:25,398 Now this one's over the moon. 467 00:20:25,485 --> 00:20:27,400 [Bobbi] Anyway, in the end 468 00:20:27,487 --> 00:20:29,532 I found the right person for me. 469 00:20:29,619 --> 00:20:31,926 Lyle and I have been married for 25 years. 470 00:20:32,013 --> 00:20:35,756 Like this Hank was some sort of Steve McQueen. 471 00:20:35,843 --> 00:20:37,845 Tell 'em about that night at your aunt's house. 472 00:20:37,932 --> 00:20:39,150 It's okay. 473 00:20:40,761 --> 00:20:43,329 [sighs] 474 00:20:43,416 --> 00:20:45,331 Hank, what are you doing here? 475 00:20:45,418 --> 00:20:47,463 I always told you when I got out 476 00:20:47,550 --> 00:20:49,073 I'd come straight to my wife. 477 00:20:49,160 --> 00:20:50,423 Baby, there's no time. 478 00:20:50,510 --> 00:20:51,598 You need to run. 479 00:20:51,685 --> 00:20:52,860 Shh, close your eyes. 480 00:20:52,947 --> 00:20:55,079 - Hank. - Bobbi, please. 481 00:20:55,166 --> 00:20:58,126 ♪ And it makes a fiery ring ♪ 482 00:20:58,213 --> 00:21:00,128 You weren't listening. 483 00:21:02,086 --> 00:21:04,524 Bobbi Jean Banks.. 484 00:21:04,611 --> 00:21:06,265 ...will you be my wife? 485 00:21:06,352 --> 00:21:07,396 [dogs barking] 486 00:21:08,919 --> 00:21:11,270 Hank, you can't come all this way 487 00:21:11,357 --> 00:21:13,315 just to let them catch you again. 488 00:21:13,402 --> 00:21:14,447 It was worth it. 489 00:21:14,534 --> 00:21:16,275 Hold it right there, Hank. 490 00:21:16,362 --> 00:21:18,407 ♪ I went down down down ♪ 491 00:21:18,494 --> 00:21:22,672 Oh, ah, oh, ah. 492 00:21:22,759 --> 00:21:27,416 ♪ The ring of fire the ring of fire ♪ 493 00:21:27,503 --> 00:21:30,593 That's twice now you've run on me, Hank. 494 00:21:30,680 --> 00:21:33,030 Laundry truck had my name on it, Warden. 495 00:21:33,117 --> 00:21:34,684 [laughs] 496 00:21:38,035 --> 00:21:39,254 Evening. 497 00:21:42,866 --> 00:21:45,216 Oh, casserole. How nice. 498 00:21:45,304 --> 00:21:46,827 Do you mind? 499 00:21:46,914 --> 00:21:48,959 ♪ I fell into a burning ring of fire ♪ 500 00:21:49,046 --> 00:21:51,222 ♪ I went down down down ♪ 501 00:21:51,310 --> 00:21:53,486 ♪ And the flames went higher ♪ 502 00:21:53,573 --> 00:21:55,183 ♪ And it burns burns ♪ 503 00:21:55,270 --> 00:21:59,056 Mmm. It's only so-so, Hank. 504 00:21:59,143 --> 00:22:00,841 'You'd do just as good back at the House.' 505 00:22:00,928 --> 00:22:02,625 I'll come back to you. Promise. 506 00:22:04,714 --> 00:22:06,542 No. Hank. 507 00:22:06,629 --> 00:22:07,674 [gasps] 508 00:22:07,761 --> 00:22:11,721 Aah! Aah! 509 00:22:11,808 --> 00:22:13,157 You won't. 510 00:22:14,985 --> 00:22:17,945 [moaning] 511 00:22:18,032 --> 00:22:19,903 Save the rest for when you get back to your cell, okay? 512 00:22:19,990 --> 00:22:21,383 I didn't get your answer. 513 00:22:21,470 --> 00:22:22,776 [Warden] 'Wave bye-bye, Miss.' 514 00:22:22,863 --> 00:22:24,517 You're never going to see Hank again. 515 00:22:24,604 --> 00:22:25,692 [male #3] 'Come on!' 516 00:22:25,779 --> 00:22:27,302 [whispers] Yes. 517 00:22:27,389 --> 00:22:31,132 ♪ The ring of fire, the ring of fire ♪ 518 00:22:31,219 --> 00:22:34,091 ♪ The ring of fire ♪♪ 519 00:22:34,178 --> 00:22:36,093 Lucky for me that warden meant what he said. 520 00:22:38,444 --> 00:22:41,229 He always makes it so easy for me. 521 00:22:41,316 --> 00:22:42,796 We'll leave you to your gardening. 522 00:22:45,276 --> 00:22:48,105 Detective Rush.. 523 00:22:48,192 --> 00:22:50,151 I knew when I opened that package 524 00:22:50,238 --> 00:22:52,022 he couldn't have paid for those boots 525 00:22:52,109 --> 00:22:53,807 but I wanted them so much. 526 00:22:53,894 --> 00:22:56,026 I always regretted that. 527 00:22:56,113 --> 00:22:57,941 It wouldn't have mattered. 528 00:22:58,028 --> 00:23:00,640 Hank would never have let you give those boots back. 529 00:23:00,727 --> 00:23:02,903 How do you know? 530 00:23:02,990 --> 00:23:06,907 'Cause I knew someone just like him...once. 531 00:23:14,044 --> 00:23:15,176 We think the Warden's got skeletons 532 00:23:15,263 --> 00:23:17,221 in his closet, James. 533 00:23:19,180 --> 00:23:21,182 Yeah, we also think he's a lot more 534 00:23:21,269 --> 00:23:24,925 than "tough" and "fair," like you told me. 535 00:23:25,012 --> 00:23:26,535 Okay. 536 00:23:26,622 --> 00:23:28,537 'We checked his personnel file.' 537 00:23:28,624 --> 00:23:31,671 27 reports of misconduct. 538 00:23:31,758 --> 00:23:33,194 [Rush] Maybe you said what you said because you've been 539 00:23:33,281 --> 00:23:36,023 under his watch for 40 years. 540 00:23:36,110 --> 00:23:38,895 So, what if we got you transferred outta here? 541 00:23:38,982 --> 00:23:40,375 [Valens] 'Houtzdale, Chester' 542 00:23:40,462 --> 00:23:42,421 whatever you want, James. 543 00:23:42,508 --> 00:23:44,640 Today? 544 00:23:44,727 --> 00:23:45,685 Today. 545 00:23:50,951 --> 00:23:53,257 I was in the cell when they brought Hank back 546 00:23:53,344 --> 00:23:55,521 from his lady's place that night. 547 00:23:55,608 --> 00:23:57,000 What kind of shape was he in? 548 00:23:57,087 --> 00:23:58,828 He was holding up. 549 00:23:58,915 --> 00:24:02,136 He showed me the fork wounds on his hand. 550 00:24:02,223 --> 00:24:03,398 Nasty. 551 00:24:05,226 --> 00:24:07,620 Anything else happen that night? 552 00:24:07,707 --> 00:24:09,056 Yeah. 553 00:24:09,143 --> 00:24:10,840 The warden happened. 554 00:24:15,149 --> 00:24:16,324 Hey. 555 00:24:19,545 --> 00:24:20,633 [guard whistles] 556 00:24:20,720 --> 00:24:23,766 You're making me look bad, Hank. 557 00:24:23,853 --> 00:24:25,638 'And I got enough trouble with the rats' 558 00:24:25,725 --> 00:24:27,814 'and water in this place, yes?' 559 00:24:30,512 --> 00:24:32,035 You saw her, Warden. 560 00:24:33,689 --> 00:24:36,431 I can't help it. I got the fever. 561 00:24:36,518 --> 00:24:40,566 Little gal's got you going the wrong way, Hank. 562 00:24:40,653 --> 00:24:42,002 'You already had eight years put on.' 563 00:24:42,089 --> 00:24:43,177 'Now, it'll be ten more.' 564 00:24:43,264 --> 00:24:44,918 'Does that make sense?' 565 00:24:46,310 --> 00:24:47,355 Gimme your hand. 566 00:24:57,626 --> 00:24:59,889 Now, I want you to tell every last soul 567 00:24:59,976 --> 00:25:01,282 in this ever-lovin' prison 568 00:25:01,369 --> 00:25:03,197 that you'll never get on me again. 569 00:25:03,284 --> 00:25:04,546 Otherwise.. 570 00:25:04,633 --> 00:25:05,852 ...you and me gonna 571 00:25:05,939 --> 00:25:09,072 have a little game of Little Piggy. 572 00:25:09,159 --> 00:25:10,334 [James] Hank. Go on. 573 00:25:10,421 --> 00:25:11,684 Say it. 574 00:25:13,250 --> 00:25:14,338 I'd be lying. 575 00:25:18,255 --> 00:25:19,866 [grunts] 576 00:25:19,953 --> 00:25:21,650 This one went to the market. 577 00:25:23,391 --> 00:25:24,566 Come on, Hank. 578 00:25:24,653 --> 00:25:26,176 It's gotta hurt more than that. 579 00:25:28,614 --> 00:25:30,267 No? Okay. 580 00:25:33,749 --> 00:25:35,664 This little piggy stayed home. 581 00:25:41,670 --> 00:25:43,324 Damn it, boy! Let 'em hear! 582 00:25:47,633 --> 00:25:49,896 [whimpering] 583 00:25:49,983 --> 00:25:53,116 After the pliers, they took him out. 584 00:25:53,203 --> 00:25:55,466 Later, I heard talk about him getting wailed on 585 00:25:55,554 --> 00:25:57,773 with a Louisville Slugger. 586 00:26:00,602 --> 00:26:02,386 Okay, James. 587 00:26:02,473 --> 00:26:04,475 You're coming with us. 588 00:26:04,563 --> 00:26:05,912 Let you stay in Hotel Homicide 589 00:26:05,999 --> 00:26:07,783 till we get that transfer worked out. 590 00:26:17,271 --> 00:26:20,448 Lil, I called the State Police about the warden. 591 00:26:20,535 --> 00:26:23,320 Well, James says he's been terrorizing inmates for years. 592 00:26:23,407 --> 00:26:25,235 He put a hurtin' on Hank back in '68? 593 00:26:25,322 --> 00:26:27,455 Hank never would cry, "Uncle." 594 00:26:27,542 --> 00:26:29,022 Gotta admire that. 595 00:26:29,109 --> 00:26:31,894 The guy had heart. 596 00:26:31,981 --> 00:26:33,896 You're supposed to be on the side of the law, Lil. 597 00:26:33,983 --> 00:26:36,551 I can't be on the side of this warden. 598 00:26:36,638 --> 00:26:38,771 So how do you figure him as the doer? 599 00:26:38,858 --> 00:26:41,034 Hank died from blunt-force trauma. 600 00:26:41,121 --> 00:26:44,298 This baseball bat could be the murder weapon. 601 00:26:44,385 --> 00:26:46,517 Maybe why he was in the infirmary, not pneumonia. 602 00:26:46,605 --> 00:26:49,608 Mm-hmm. A month later, say he died from the injuries. 603 00:26:49,695 --> 00:26:51,131 The warden dumps the body in a tunnel 604 00:26:51,218 --> 00:26:52,959 no one knows about. 605 00:26:53,046 --> 00:26:54,525 Hmm. 606 00:26:54,613 --> 00:26:56,658 What about this nurse who was treating him? 607 00:26:56,745 --> 00:26:59,922 Scotty's paying her a house call. 608 00:27:00,009 --> 00:27:02,229 Ms. Valez, I don't mean to be too personal. 609 00:27:02,316 --> 00:27:05,449 It's okay. Yeah. 610 00:27:05,536 --> 00:27:08,496 I'd pass the time with Jaden there for a while. 611 00:27:08,583 --> 00:27:13,240 - AKA Pretty Girl? - AKA The Big Dud. 612 00:27:13,327 --> 00:27:14,720 But he was harmless. 613 00:27:14,807 --> 00:27:16,286 So the night Hank was brought 614 00:27:16,373 --> 00:27:19,420 into the infirmary, was there a head wound? 615 00:27:19,507 --> 00:27:20,682 Not that I recall. 616 00:27:20,769 --> 00:27:22,858 Body bruises, like he took a beating. 617 00:27:22,945 --> 00:27:24,425 Plus, the hand was mangled. 618 00:27:24,512 --> 00:27:26,427 Real bad. Two fingers broke. 619 00:27:26,514 --> 00:27:29,125 And during the month, uh, Hank was with you 620 00:27:29,212 --> 00:27:30,953 the warden ever pay a visit? 621 00:27:31,040 --> 00:27:33,782 I think the warden did enough, don't you? 622 00:27:33,869 --> 00:27:35,654 Anyone come to see Hank? 623 00:27:35,741 --> 00:27:39,048 Only his friend, Johnny and he came to help. 624 00:27:39,135 --> 00:27:43,009 So, Hank and Johnny became friends? 625 00:27:43,096 --> 00:27:44,967 Real good ones. 626 00:27:45,054 --> 00:27:47,100 [country-rock song] 627 00:27:47,187 --> 00:27:49,058 - Claudia. - Johnny. 628 00:27:49,145 --> 00:27:50,364 Hear you're getting out. 629 00:27:50,451 --> 00:27:52,235 Tomorrow morning. 630 00:27:52,322 --> 00:27:53,541 Maybe I'll find 631 00:27:53,628 --> 00:27:57,110 your house, we can have a date. 632 00:27:57,197 --> 00:27:58,154 Hey, Johnny! 633 00:27:58,241 --> 00:27:59,590 Cool it. 634 00:27:59,678 --> 00:28:01,723 Yeah, right. 635 00:28:01,810 --> 00:28:04,160 I'm sorry. That was stupid. 636 00:28:04,247 --> 00:28:07,773 ♪ We'd get together in a family circle singing loud ♪ 637 00:28:07,860 --> 00:28:09,122 Call that number like I told ya? 638 00:28:09,209 --> 00:28:10,601 ♪ Daddy sang bass ♪ 639 00:28:10,689 --> 00:28:12,821 Falcon will take care of us. 640 00:28:12,908 --> 00:28:16,216 Good. Now, do your part. 641 00:28:16,303 --> 00:28:17,739 You got till "The Man In Black" comes 642 00:28:17,826 --> 00:28:19,175 to pull your strength together. 643 00:28:19,262 --> 00:28:21,700 Johnny, better git. 644 00:28:21,787 --> 00:28:23,919 Hey, Johnny. 645 00:28:24,920 --> 00:28:27,880 You're true blue. 646 00:28:27,967 --> 00:28:29,795 'Member, that's what sets you apart 647 00:28:29,882 --> 00:28:30,926 from the rest of your family. 648 00:28:31,013 --> 00:28:33,276 Ah. Ah. 649 00:28:33,363 --> 00:28:36,453 ♪ By and by Lord by and by ♪ 650 00:28:36,540 --> 00:28:38,281 Me and "The Boss" will be waiting 651 00:28:38,368 --> 00:28:39,326 for you on the other side. 652 00:28:39,413 --> 00:28:41,284 ♪ Mama sang tenor ♪ 653 00:28:41,371 --> 00:28:43,634 ♪ Me and little brother would join right in there ♪ 654 00:28:43,722 --> 00:28:45,898 ♪ In the sky Lord in the sky ♪♪ 655 00:28:45,985 --> 00:28:47,464 Johnny was helping Hank escape. 656 00:28:49,162 --> 00:28:50,685 And I never reported it 657 00:28:50,772 --> 00:28:53,775 'cause I'd always felt that Hank got a bum deal. 658 00:28:53,862 --> 00:28:57,257 What about, uh, "The Boss"? 659 00:28:57,344 --> 00:28:58,867 Any idea who that was? 660 00:28:58,954 --> 00:29:00,956 No, but if he was as handsome 661 00:29:01,043 --> 00:29:03,872 as Hank and Johnny, I'd like to meet him. 662 00:29:06,092 --> 00:29:07,746 [Lilly] 'Johnny Harkin was paroled' 663 00:29:07,833 --> 00:29:10,139 two weeks before the Johnny Cash broadcast. 664 00:29:10,226 --> 00:29:12,838 And left with the intention of helping Hank bust loose. 665 00:29:12,925 --> 00:29:15,014 Turns out Johnny's granddad, Willie Harkin 666 00:29:15,101 --> 00:29:17,756 was one of the 12 that built the tunnel in '45. 667 00:29:17,843 --> 00:29:20,280 So, stories about the tunnel are passed down over the years 668 00:29:20,367 --> 00:29:22,935 'and Johnny tells his pal Hank where to find it.' 669 00:29:23,022 --> 00:29:24,937 [Valens] 'So Johnny knows about the old tunnel.' 670 00:29:25,024 --> 00:29:26,634 Why doesn't he ever try and escape? 671 00:29:26,721 --> 00:29:28,897 Well, he was serving five, out in three. 672 00:29:28,984 --> 00:29:31,204 'Why risk doing time you don't have to?' 673 00:29:31,291 --> 00:29:33,989 Right, don't be like Hank. 674 00:29:34,076 --> 00:29:35,121 'Rush.' 675 00:29:35,208 --> 00:29:37,645 Hey, Frannie. 676 00:29:37,732 --> 00:29:39,342 Vay-lens. 677 00:29:41,257 --> 00:29:43,042 Get to my bones yet? 678 00:29:43,129 --> 00:29:45,784 For all I know, your dead guy could've played Rachmaninoff. 679 00:29:45,871 --> 00:29:48,395 No sign of breaks or fractures on the fingers. 680 00:29:48,482 --> 00:29:51,398 But Hank's fingers were broken with pliers. 681 00:29:51,485 --> 00:29:53,008 Wouldn't you be able to see that? 682 00:29:53,095 --> 00:29:55,489 Yes. And I'm telling you those fingers were good as new. 683 00:29:57,491 --> 00:29:58,927 Valens, you a little stumped? 684 00:30:01,974 --> 00:30:03,845 No, I got it. 685 00:30:03,932 --> 00:30:06,239 Those ain't Hank's hands. 686 00:30:06,326 --> 00:30:09,851 So...those aren't Hank's bones at all. 687 00:30:14,682 --> 00:30:16,771 Taking a load off. You don't mind? 688 00:30:16,858 --> 00:30:18,033 It's your house. 689 00:30:18,120 --> 00:30:20,819 You like it? 690 00:30:20,906 --> 00:30:23,256 You, uh, do a lot with a little. 691 00:30:24,779 --> 00:30:28,174 Now, you say it was someone else 692 00:30:28,261 --> 00:30:30,741 wearing Hank's prison uniform in that tunnel? 693 00:30:30,829 --> 00:30:32,221 Well, we're checking dental records 694 00:30:32,308 --> 00:30:33,919 but that's what we're thinking. 695 00:30:34,006 --> 00:30:35,572 We know Johnny and someone 696 00:30:35,659 --> 00:30:38,837 called "The Boss" were helping Hank escape. 697 00:30:38,924 --> 00:30:40,055 Okay. 698 00:30:40,142 --> 00:30:41,230 Well, you told us Johnny died 699 00:30:41,317 --> 00:30:42,579 so he ain't the skeleton. 700 00:30:42,666 --> 00:30:43,798 Right. 701 00:30:43,885 --> 00:30:44,843 Leaving "The Boss" 702 00:30:44,930 --> 00:30:46,583 but we don't know who that is. 703 00:30:46,670 --> 00:30:49,412 Well, as far as "The Boss" goes 704 00:30:49,499 --> 00:30:52,198 Johnny wasn't one to take orders. 705 00:30:52,285 --> 00:30:53,939 So, there's no one he ever mentioned by that name? 706 00:30:54,026 --> 00:30:56,245 Oh, I didn't say that. 707 00:31:05,341 --> 00:31:06,690 So, one day 708 00:31:06,777 --> 00:31:08,736 I'm out on the stoop 709 00:31:08,823 --> 00:31:10,390 and I catch Bobbi coming my way. 710 00:31:12,218 --> 00:31:14,481 She walking real fast.. 711 00:31:14,568 --> 00:31:16,526 [Hank] '...not in a hurry, you know, but with purpose.' 712 00:31:16,613 --> 00:31:19,355 What did you say to her? 713 00:31:19,442 --> 00:31:21,009 Nothing comes out. 714 00:31:21,096 --> 00:31:23,751 Oh, man. 715 00:31:23,838 --> 00:31:25,274 I know. 716 00:31:25,361 --> 00:31:28,016 She just walks on by, never looks over. 717 00:31:28,103 --> 00:31:30,714 'This keeps happening three days in a row.' 718 00:31:30,801 --> 00:31:32,238 Finally, on day four 719 00:31:32,325 --> 00:31:35,545 when I'm 'bout ready to call it quits 720 00:31:35,632 --> 00:31:39,245 Bobbi slows up, looks over 721 00:31:39,332 --> 00:31:41,073 and sticks her tongue out at me. 722 00:31:41,160 --> 00:31:44,946 Oh, Mother Mary. Mmm. 723 00:31:45,033 --> 00:31:48,036 Just real cute like? 724 00:31:48,123 --> 00:31:50,386 Like it didn't even happen. 725 00:31:50,473 --> 00:31:52,040 So, then what? 726 00:31:52,127 --> 00:31:53,868 I said, "I'm Hank" 727 00:31:53,955 --> 00:31:57,567 and Bobbi says, "'bout time you showed some manners. 728 00:31:57,654 --> 00:31:59,439 "So, get off your rear end 729 00:31:59,526 --> 00:32:00,527 and walk me home." 730 00:32:00,614 --> 00:32:03,269 [men laughing quietly] 731 00:32:03,356 --> 00:32:05,749 She was bossing ya like that? 732 00:32:05,836 --> 00:32:08,448 Oh, my. Mmm! 733 00:32:08,535 --> 00:32:10,711 Don't you just love it? 734 00:32:10,798 --> 00:32:13,105 That day on.. 735 00:32:13,192 --> 00:32:15,194 ...nothing would keep me from being with that girl 736 00:32:15,281 --> 00:32:17,022 'with the long, blonde hair.' 737 00:32:20,329 --> 00:32:22,201 What else, Hank? 738 00:32:22,288 --> 00:32:25,073 'What's that bossy lady o' yours like?' 739 00:32:25,160 --> 00:32:27,641 Bet she can fill a pair a' blue jeans, huh? 740 00:32:29,469 --> 00:32:32,559 Oh, uh. 741 00:32:32,646 --> 00:32:34,996 Mmm. Um. 742 00:32:35,083 --> 00:32:37,259 Man. 743 00:32:37,346 --> 00:32:38,695 Sandman's coming to get me, Johnny. 744 00:32:40,262 --> 00:32:41,350 More in the morning. 745 00:32:43,962 --> 00:32:46,486 Johnny always called her "The Boss" after that. 746 00:32:46,573 --> 00:32:49,315 Johnny gives her that name, how's it go over with Hank? 747 00:32:49,402 --> 00:32:51,317 Well, Hank was patient with him. 748 00:32:51,404 --> 00:32:53,884 He knew Johnny didn't have much. 749 00:32:53,972 --> 00:32:56,235 Story hour helped him get by. 750 00:32:59,629 --> 00:33:01,631 So, Bobbi's "The Boss." 751 00:33:01,718 --> 00:33:03,198 Hill said the same. 752 00:33:03,285 --> 00:33:05,244 Bobbi's also the Falcon. 753 00:33:05,331 --> 00:33:08,595 DMV shows a Ford Falcon '62 Sport was registered 754 00:33:08,682 --> 00:33:10,553 in her name. 755 00:33:10,640 --> 00:33:12,338 So, she and Johnny were gonna get Hank 756 00:33:12,425 --> 00:33:13,600 out of that tunnel together. 757 00:33:13,687 --> 00:33:15,297 Falcon was the getaway car. 758 00:33:15,384 --> 00:33:16,646 Thing is, we know Bobbi's still alive 759 00:33:16,733 --> 00:33:18,648 so, those bones aren't the Bosses'. 760 00:33:18,735 --> 00:33:20,389 And we know they're not Hank's. 761 00:33:20,476 --> 00:33:24,089 Which leaves Johnny but he supposedly died in Detroit. 762 00:33:24,176 --> 00:33:25,394 But maybe not. 763 00:33:25,481 --> 00:33:26,482 There's no death certificate 764 00:33:26,569 --> 00:33:29,137 for a Johnny Harkin in Detroit. 765 00:33:29,224 --> 00:33:31,879 Maybe that knife fight rumor was a sham. 766 00:33:31,966 --> 00:33:34,142 Maybe he died in that tunnel instead. 767 00:33:34,229 --> 00:33:38,277 So, the bones in the tunnel are Johnny. 768 00:33:38,364 --> 00:33:39,408 Where's Hank? 769 00:33:44,761 --> 00:33:47,199 - Where's Lyle, Bobbi? - Well, he went fishing. 770 00:33:47,286 --> 00:33:49,853 And I'm getting ready to join him. 771 00:33:49,940 --> 00:33:52,943 He seems like a nice guy. Grounded. 772 00:33:53,031 --> 00:33:55,294 He's a good man. He's smart, too. 773 00:33:57,861 --> 00:33:59,167 Romance? 774 00:34:01,517 --> 00:34:03,998 You make do. 775 00:34:04,085 --> 00:34:05,478 I know about making do. 776 00:34:07,915 --> 00:34:12,572 I lost my number one smile...way back. 777 00:34:12,659 --> 00:34:13,790 I'm sorry. 778 00:34:15,836 --> 00:34:17,925 We were gonna move upstate. 779 00:34:18,012 --> 00:34:20,841 - Live on a farm. - Yeah? 780 00:34:20,928 --> 00:34:24,671 Not that I've ever been upstate. 781 00:34:24,758 --> 00:34:25,889 I just liked the sound of it. 782 00:34:25,976 --> 00:34:27,935 Uh-huh. 783 00:34:28,022 --> 00:34:30,851 Had this image in my mind. 784 00:34:30,938 --> 00:34:32,505 He's out in the field 785 00:34:32,592 --> 00:34:35,856 I'm in the kitchen with my little girl 786 00:34:35,943 --> 00:34:38,119 telling her about the day her daddy sold his motorcycle 787 00:34:38,206 --> 00:34:41,122 to buy our wedding bands. 788 00:34:42,254 --> 00:34:44,212 He sounds special. 789 00:34:48,695 --> 00:34:51,567 Been settling for less ever since. 790 00:34:53,134 --> 00:34:54,918 That's a hard way to live. 791 00:34:55,005 --> 00:34:56,137 No. I'm fine. 792 00:34:56,224 --> 00:34:57,617 Just don't look me in the eye 793 00:34:57,704 --> 00:34:59,575 and tell me you're making do. 794 00:35:02,100 --> 00:35:04,276 Pardon? 795 00:35:04,363 --> 00:35:08,018 You're not sitting around pining for Hank 796 00:35:08,106 --> 00:35:10,325 because you're with Hank. 797 00:35:10,412 --> 00:35:12,588 'Aren't you?' 798 00:35:18,028 --> 00:35:19,465 You can't arrest me, my husband told me 799 00:35:19,552 --> 00:35:21,467 the statute of limitations are up. 800 00:35:21,554 --> 00:35:23,643 'That why you're the one following behind?' 801 00:35:23,730 --> 00:35:25,558 Safe for you, but not Hank. 802 00:35:29,257 --> 00:35:30,432 You want to sit down? 803 00:35:33,609 --> 00:35:35,437 So, he went fishing, huh? 804 00:35:35,524 --> 00:35:37,570 Want to tell me where? 805 00:35:37,657 --> 00:35:39,485 Just a place. Somewhere nice. 806 00:35:39,572 --> 00:35:41,878 Somewhere that doesn't extradite? 807 00:35:43,445 --> 00:35:45,969 [sighs] 808 00:35:46,056 --> 00:35:48,146 He thinks of everything. 809 00:35:48,233 --> 00:35:51,236 Guess Johnny was just a loose end, huh? 810 00:35:51,323 --> 00:35:54,108 No. Hank thought of Johnny as a friend. 811 00:35:54,195 --> 00:35:55,588 True blue. 812 00:35:55,675 --> 00:35:57,503 Then how come Johnny ends up dead? 813 00:35:59,200 --> 00:36:01,246 You wouldn't understand. 814 00:36:07,556 --> 00:36:09,123 Make me. 815 00:36:09,210 --> 00:36:14,868 [Johnny Cash singing, "Give My Love To Rose"] 816 00:36:14,955 --> 00:36:16,565 ♪ I found him by the railroad track this morning ♪ 817 00:36:16,652 --> 00:36:20,003 [Johnny] 'I love how this man sings.' 818 00:36:20,090 --> 00:36:22,919 Stands up there like a wall of granite 819 00:36:23,006 --> 00:36:25,574 but can still 820 00:36:25,661 --> 00:36:27,315 speak his heart some. 821 00:36:27,402 --> 00:36:28,838 ♪ I knelt down beside him ♪ 822 00:36:28,925 --> 00:36:30,927 The concert's almost over. 823 00:36:31,014 --> 00:36:33,191 When's he going to get here? 824 00:36:33,278 --> 00:36:35,410 You don't like Johnny Cash? 825 00:36:35,497 --> 00:36:37,717 The manhole cover's halfway across the road. 826 00:36:37,804 --> 00:36:39,675 'What if we don't hear Hank's signal?' 827 00:36:39,762 --> 00:36:41,547 He'll be pounding so hard 828 00:36:41,634 --> 00:36:44,158 have to keep him from waking the neighbors. 829 00:36:44,245 --> 00:36:48,118 ♪ For ten long years I've paid for what I've done ♪ 830 00:36:48,206 --> 00:36:52,471 Bobbi, these last two weeks.. 831 00:36:52,558 --> 00:36:53,515 Cops. 832 00:36:54,734 --> 00:36:57,780 No, it's not. 833 00:36:57,867 --> 00:36:59,521 Bobbi.. 834 00:36:59,608 --> 00:37:01,219 ...easy. 835 00:37:01,306 --> 00:37:03,133 Easy. 836 00:37:03,221 --> 00:37:06,006 ♪ Give my love to Rose ♪ 837 00:37:06,093 --> 00:37:09,401 Your, your hair. 838 00:37:09,488 --> 00:37:13,970 ♪ Take her all my money tell her to buy some pretty clothes ♪ 839 00:37:14,057 --> 00:37:16,582 That was stupid. 840 00:37:16,669 --> 00:37:18,714 [sighs] 841 00:37:18,801 --> 00:37:21,239 I didn't mean it. 842 00:37:21,326 --> 00:37:23,850 No, I swear, Johnny.. 843 00:37:23,937 --> 00:37:25,765 ...you've become my second favorite man 844 00:37:25,852 --> 00:37:27,419 in the whole world. 845 00:37:41,346 --> 00:37:43,783 Better go see what's keeping him. 846 00:37:43,870 --> 00:37:46,438 The plan was to wait until he knocks. 847 00:37:46,525 --> 00:37:48,396 No, this is better. 848 00:38:03,890 --> 00:38:05,065 [sighs] 849 00:38:09,939 --> 00:38:15,336 ♪ It won't last them long the way it goes ♪ 850 00:38:15,423 --> 00:38:20,167 ♪ God bless you for finding me this mornin ♪♪ 851 00:38:23,692 --> 00:38:24,693 [panting] 852 00:38:26,565 --> 00:38:28,262 Johnny? 853 00:38:28,349 --> 00:38:29,698 It's me. 854 00:38:29,785 --> 00:38:31,831 You were gonna wait above ground. 855 00:38:31,918 --> 00:38:33,833 - 'Where's Bobbi?' - In the Falcon. 856 00:38:33,920 --> 00:38:35,138 Let's go. 857 00:38:35,225 --> 00:38:38,228 I should... I should tell you.. 858 00:38:38,316 --> 00:38:39,534 ...about her. 859 00:38:39,621 --> 00:38:40,927 Bobbi okay, something wrong? 860 00:38:41,014 --> 00:38:42,842 Yeah. There is. 861 00:38:44,365 --> 00:38:47,716 She's...perfect. 862 00:38:49,327 --> 00:38:51,024 Johnny, you seem off. 863 00:38:51,111 --> 00:38:52,112 Baby, look out! 864 00:38:52,199 --> 00:38:53,418 [yells] 865 00:38:57,987 --> 00:39:00,294 - Why are you doing this? - You got what I want! 866 00:39:00,381 --> 00:39:01,817 [Bobbi] 'Johnny!' 867 00:39:01,904 --> 00:39:02,818 Don't hurt him. 868 00:39:04,254 --> 00:39:05,821 'No matter what you do' 869 00:39:05,908 --> 00:39:07,823 I'll never be yours. 870 00:39:16,136 --> 00:39:18,660 Guess maybe I already knew that. 871 00:39:21,054 --> 00:39:22,751 [grunts] 872 00:39:25,232 --> 00:39:27,234 This ain't a wrestling match. 873 00:39:31,107 --> 00:39:33,806 Better pick that up, Hank boy. 874 00:39:40,508 --> 00:39:42,118 There. 875 00:39:44,033 --> 00:39:46,645 We're even Steven. 876 00:39:46,732 --> 00:39:50,866 Johnny...it doesn't have to be this. 877 00:39:50,953 --> 00:39:52,955 I'm a Harkin. 878 00:39:53,042 --> 00:39:55,044 That's my blood. 879 00:39:55,131 --> 00:39:56,394 [screaming] 880 00:40:06,795 --> 00:40:07,753 Hank. 881 00:40:09,711 --> 00:40:11,321 Put on his clothes. 882 00:40:14,237 --> 00:40:16,065 'You're gonna make it this time.' 883 00:40:18,111 --> 00:40:20,766 [sniffling] 884 00:40:25,074 --> 00:40:27,468 [Johnny Cash singing, "Flesh And Blood"] 885 00:40:29,427 --> 00:40:32,778 ♪ Beside a singin' mountain stream ♪ 886 00:40:32,865 --> 00:40:34,997 ♪ Where the willow grew ♪ 887 00:40:35,084 --> 00:40:38,000 ♪ Where the silver leaf of maple ♪ 888 00:40:38,087 --> 00:40:41,395 ♪ Sparkled in the mornin' dew ♪ 889 00:40:41,482 --> 00:40:44,093 ♪ I braided twigs of willow ♪ 890 00:40:44,180 --> 00:40:47,053 ♪ Made a string of buckeye beads ♪ 891 00:40:47,140 --> 00:40:50,491 ♪ But flesh and blood needs flesh and blood ♪ 892 00:40:50,578 --> 00:40:53,581 ♪ And you're the one I need ♪ 893 00:40:53,668 --> 00:40:56,410 ♪ Flesh and blood needs flesh and blood ♪ 894 00:40:56,497 --> 00:41:00,980 ♪ And you're the one I need ♪ 895 00:41:01,067 --> 00:41:03,765 ♪ I leaned against a bark of birch ♪ 896 00:41:03,852 --> 00:41:06,420 ♪ And I breathed the honey dew ♪ 897 00:41:06,507 --> 00:41:09,162 ♪ I saw a northbound flock of geese ♪ 898 00:41:09,249 --> 00:41:12,818 ♪ Against a sky of baby blue ♪ 899 00:41:12,905 --> 00:41:14,994 ♪ Beside the lily pads ♪ 900 00:41:15,081 --> 00:41:18,301 ♪ I carved a whistle from a reed ♪ 901 00:41:18,388 --> 00:41:21,435 ♪ Mother Nature's quite a lady ♪ 902 00:41:21,522 --> 00:41:24,394 ♪ But you're the one I need ♪ 903 00:41:24,482 --> 00:41:27,441 ♪ Flesh and blood needs flesh and blood ♪ 904 00:41:27,528 --> 00:41:30,357 ♪ And you're the one I need ♪ 905 00:41:42,195 --> 00:41:44,893 ♪ A cardinal sang just for me ♪ 906 00:41:44,980 --> 00:41:47,635 ♪ And I thanked him for the song ♪ 907 00:41:47,722 --> 00:41:50,856 ♪ Then the sun went slowly down the west ♪ 908 00:41:50,943 --> 00:41:54,076 ♪ And I had to move along ♪ 909 00:41:54,163 --> 00:41:56,122 ♪ These were some of the things ♪ 910 00:41:56,209 --> 00:41:59,038 ♪ On which my mind and spirit feed ♪ 911 00:41:59,125 --> 00:42:02,563 ♪ But flesh and blood needs flesh and blood ♪ 912 00:42:02,650 --> 00:42:05,479 ♪ And you're the one I need ♪ 913 00:42:05,566 --> 00:42:08,482 ♪ Flesh and blood needs flesh and blood ♪ 914 00:42:08,569 --> 00:42:12,268 ♪ And you're the one I need ♪ 915 00:42:12,355 --> 00:42:15,881 ♪ Love is all that will remain ♪ 916 00:42:15,968 --> 00:42:20,146 ♪ And grow from all these seeds ♪ 917 00:42:20,233 --> 00:42:23,149 ♪ Mother Nature's quite a lady ♪ 918 00:42:23,236 --> 00:42:26,282 ♪ But you're the one I need ♪ 919 00:42:26,369 --> 00:42:29,068 ♪ Flesh and blood needs flesh and blood ♪ 920 00:42:29,155 --> 00:42:32,593 ♪ And you're the one I need ♪♪ 921 00:42:38,294 --> 00:42:39,992 [theme music] 922 00:42:43,952 --> 00:42:48,217 [music continues] 923 00:42:48,304 --> 00:42:49,915 [music continues] 924 00:42:52,961 --> 00:42:54,223 [music continues]59848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.