All language subtitles for bella.and.the.bulldogs.s01e01.720p.hdtv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:04,703 S and c and an o-r-e! Score! 2 00:00:04,804 --> 00:00:06,038 Score! Score! 3 00:00:06,139 --> 00:00:08,073 Bulldogs score! 4 00:00:08,174 --> 00:00:13,078 S and c and an o-r-e! 5 00:00:13,179 --> 00:00:15,280 - Welcome back, Bulldog Nation! 6 00:00:15,382 --> 00:00:19,718 Ace McFumbles here and what a game it has been! 7 00:00:19,819 --> 00:00:21,854 But with 10 seconds to go, 8 00:00:21,955 --> 00:00:25,924 our Silverado Bulldogs trail the Warthogs by 6. 9 00:00:26,026 --> 00:00:27,926 A less-seasoned reporter would be freaking out, 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,562 but not this guy. 11 00:00:30,663 --> 00:00:31,964 Excuse me a sec. 12 00:00:32,065 --> 00:00:36,902 Ahhhhhhhh! 13 00:00:37,003 --> 00:00:39,071 And we're back! 14 00:00:39,172 --> 00:00:45,544 - Okay, y'all, let's turn this game around! 15 00:00:45,645 --> 00:00:51,450 - SPECTATORS: [cheering] 16 00:00:51,551 --> 00:00:52,951 Sha-booyah! 17 00:00:53,053 --> 00:00:55,587 Come on, girls, pull that bark! 18 00:00:55,688 --> 00:00:56,855 Woof! Woof! Woof! 19 00:00:56,956 --> 00:00:58,023 Woof...Woof... 20 00:00:58,124 --> 00:01:00,659 Why am I the only one "woofing"? 21 00:01:00,760 --> 00:01:02,061 - Because we're gonna lose, Bella. 22 00:01:02,162 --> 00:01:06,198 And when we do, this crowd is going to turn ugly. 23 00:01:09,235 --> 00:01:10,536 - Just like last November. 24 00:01:10,637 --> 00:01:12,905 When the dust settled, they found eight pompoms, 25 00:01:13,006 --> 00:01:15,574 but only three cheerleaders. 26 00:01:15,675 --> 00:01:18,744 I say we run! - Pepper, chill! 27 00:01:18,845 --> 00:01:20,813 We're gonna win. 28 00:01:20,914 --> 00:01:22,915 Coach knows, the Warthogs know, this is the perfect time 29 00:01:23,016 --> 00:01:24,383 for a play-action pass. 30 00:01:24,484 --> 00:01:26,852 - This is the perfect time for a play-action pass. 31 00:01:26,953 --> 00:01:28,287 - Which is why the Warthogs' team coach 32 00:01:28,388 --> 00:01:31,290 is not going to call for a play-action pass-- 33 00:01:31,391 --> 00:01:33,092 which is exactly why Coach 34 00:01:33,193 --> 00:01:34,860 is going to call for a play-action pass. 35 00:01:34,961 --> 00:01:39,798 - Which is exactly why I am calling for a play-action pass. 36 00:01:39,899 --> 00:01:41,900 - [whistle shrills] - You got it, Troy? 37 00:01:42,001 --> 00:01:44,436 - Got it, Coach. - Get out there! 38 00:01:44,537 --> 00:01:48,640 - SPECTATORS: [cheering] 39 00:01:48,741 --> 00:01:50,209 - Yeah, we're not doin' that. 40 00:01:50,310 --> 00:01:52,211 - Remember what Coach said last time you ignored him? 41 00:01:52,312 --> 00:01:54,146 - Nope, wasn't listening. 42 00:01:54,247 --> 00:01:56,148 Check it. We do my play. I run for a touchdown. 43 00:01:56,249 --> 00:01:58,283 And then we get to do our victory dance! 44 00:01:58,384 --> 00:02:00,219 - ALL: ♪ Uh-huh We're awesome ♪ 45 00:02:00,320 --> 00:02:02,621 ♪ Uh-huh We're handsome ♪ 46 00:02:02,722 --> 00:02:04,223 - And break! 47 00:02:04,324 --> 00:02:08,360 - ♪ 48 00:02:08,461 --> 00:02:09,895 - Ten! Hut! 49 00:02:09,996 --> 00:02:14,900 - ♪ 50 00:02:15,001 --> 00:02:16,702 - What is he doing? - What is he doing? 51 00:02:16,803 --> 00:02:19,071 - That's not the play! - That's not the play! 52 00:02:22,642 --> 00:02:25,144 - [whistle shrills] - SPECTATORS: [groaning] 53 00:02:25,245 --> 00:02:27,679 - Sausage and biscuits! - Sausage and biscuits! 54 00:02:27,780 --> 00:02:29,248 - Oh! - Oh! 55 00:02:29,349 --> 00:02:31,250 - Oh, and the Bulldogs lose! 56 00:02:31,351 --> 00:02:33,018 This is Ace McFumbles freaking out! 57 00:02:33,119 --> 00:02:34,520 Ahhhhhhhh! 58 00:02:34,621 --> 00:02:36,622 - [moustache rips skin] - Ahhhhhhhh! 59 00:02:36,723 --> 00:02:38,123 Oh! Oh! Oh! Oh! 60 00:02:38,224 --> 00:02:40,325 - What was Troy thinking? 61 00:02:40,426 --> 00:02:46,331 All he had to do was fake the run, spin, and fire it deep. 62 00:02:46,432 --> 00:02:48,267 - [heavy thud] - [mascot groaning] 63 00:02:48,368 --> 00:02:50,602 - SPECTATORS: [gasping] 64 00:02:54,707 --> 00:02:56,141 - My bad! 65 00:02:56,242 --> 00:02:59,011 Losses make me emotional. 66 00:02:59,112 --> 00:03:02,047 - Hey, girl with the freakishly strong arm, 67 00:03:02,148 --> 00:03:04,116 you wanna try out for quarterback? 68 00:03:04,217 --> 00:03:06,818 - Who me? QB? 69 00:03:06,920 --> 00:03:10,289 - Who? Her? Q what? 70 00:03:10,390 --> 00:03:15,861 - ♪ 71 00:03:15,962 --> 00:03:17,095 - ♪ Dream like ♪ 72 00:03:17,197 --> 00:03:18,330 ♪ Team like ♪ 73 00:03:18,431 --> 00:03:20,499 ♪ Livin' like one of the boys ♪ 74 00:03:25,972 --> 00:03:28,907 - Ten! Hut! 75 00:03:29,008 --> 00:03:30,409 Can you believe it? 76 00:03:30,510 --> 00:03:33,912 A chance to be quarterback of the Bulldogs. 77 00:03:34,013 --> 00:03:35,981 That's my dream! 78 00:03:36,082 --> 00:03:39,451 - I know. Plus, you get to hit boys-- 79 00:03:39,552 --> 00:03:40,953 legally. 80 00:03:41,054 --> 00:03:42,654 As a girl with nine brothers, 81 00:03:42,755 --> 00:03:44,423 that's my dream. 82 00:03:44,524 --> 00:03:46,825 - All those years of praying to the football spirit 83 00:03:46,926 --> 00:03:49,962 stuff finally paid off. 84 00:03:50,063 --> 00:03:54,533 - [heavenly music] 85 00:03:57,303 --> 00:04:01,073 - Thank you, five-time Super Bowl champs, Dallas Cowboys, 86 00:04:01,174 --> 00:04:05,244 forever and always, amen. 87 00:04:05,345 --> 00:04:10,215 - Um, Bella, I'm not sure all your prayers have been answered. 88 00:04:10,316 --> 00:04:13,252 Look... - [radio show music] 89 00:04:13,353 --> 00:04:15,587 - Ace McFumbles here with breaking news! 90 00:04:15,688 --> 00:04:18,557 A girl is trying out for the football team. 91 00:04:18,658 --> 00:04:20,325 - [radio show music] 92 00:04:20,426 --> 00:04:23,095 - I know what I think. - ♪ Cuckoo! Cuckoo! ♪ 93 00:04:23,196 --> 00:04:27,766 - But let's hear from the fans. 94 00:04:27,867 --> 00:04:31,303 - Bella as quarterback. Thoughts? 95 00:04:31,404 --> 00:04:33,238 - Well, she threw the ball once. 96 00:04:33,339 --> 00:04:37,109 With the wind. There's no way she can do that again. 97 00:04:37,210 --> 00:04:39,278 [slams locker] 98 00:04:41,814 --> 00:04:44,182 - A girl quarterback? 99 00:04:44,284 --> 00:04:47,052 - I love Bella, but she's too nice. 100 00:04:47,153 --> 00:04:50,055 - What she means is no girl can play football. 101 00:04:50,156 --> 00:04:52,991 They're too wimpy. [laughing] 102 00:04:53,092 --> 00:04:57,062 - [gasps] - Ow! 103 00:04:57,163 --> 00:04:59,364 - Bella, quarterback. Thoughts? 104 00:04:59,465 --> 00:05:01,166 - No girl's tough enough to play football, 105 00:05:01,267 --> 00:05:03,001 especially Bella. 106 00:05:03,102 --> 00:05:04,503 - Oh, come on. 107 00:05:04,604 --> 00:05:07,506 No one with half a brain would agree with that. 108 00:05:07,607 --> 00:05:09,875 - Well... 109 00:05:09,976 --> 00:05:11,209 - Do you think they're right? 110 00:05:11,311 --> 00:05:13,879 - Not really, but I'm worried. 111 00:05:13,980 --> 00:05:15,647 You could get hurt. 112 00:05:15,748 --> 00:05:17,082 Or worse. 113 00:05:17,183 --> 00:05:18,684 Football uniforms are super unflattering 114 00:05:18,785 --> 00:05:20,752 and you'll get helmet-hair and grass stains. 115 00:05:20,853 --> 00:05:22,220 And be all sweaty like a boy. 116 00:05:22,322 --> 00:05:23,989 And no one will want to date you. 117 00:05:24,090 --> 00:05:25,524 You'll never get married 118 00:05:25,625 --> 00:05:27,426 and our kids will never be BFFs and I just-- 119 00:05:27,527 --> 00:05:30,462 - Pepper, breathe... - Right. 120 00:05:30,563 --> 00:05:33,065 Sometimes I forget to do that. 121 00:05:33,166 --> 00:05:35,600 - Come on, Pepper, she's our friend. 122 00:05:35,702 --> 00:05:39,104 And even if the whole world thinks this is crazy, 123 00:05:39,205 --> 00:05:41,640 we've gotta support her. 124 00:05:41,741 --> 00:05:44,843 - You're right. You've gotta go for it. 125 00:05:44,944 --> 00:05:47,045 I'm just gonna miss having you on the cheer squad. 126 00:05:47,146 --> 00:05:48,580 - The cheer squad. 127 00:05:48,681 --> 00:05:50,749 We've got our biggest competition of the year 128 00:05:50,850 --> 00:05:52,184 on Thursday. 129 00:05:52,285 --> 00:05:55,020 You can't leave us for football! Are you nuts? 130 00:05:55,121 --> 00:05:59,491 - Wow, what happened to little Miss Support Your Best Friend? 131 00:05:59,592 --> 00:06:01,426 - I'll support her next week. 132 00:06:01,527 --> 00:06:03,528 Someone's got to catch me in the basket toss 133 00:06:03,629 --> 00:06:06,365 and it's sure not gonna be Pepper. 134 00:06:06,466 --> 00:06:09,101 - It's true. I would drop her. 135 00:06:09,202 --> 00:06:11,136 - Sophie, I'll be there. 136 00:06:11,237 --> 00:06:12,404 I'm not gonna bail on my cheer sisters 137 00:06:12,505 --> 00:06:16,208 when they need me the most. 138 00:06:16,309 --> 00:06:18,543 - Cheer promise? 139 00:06:18,644 --> 00:06:22,647 - Hand to heart, hope to die, stick a pompom in my eye. 140 00:06:22,749 --> 00:06:24,249 Now can a girl get a tri-five? 141 00:06:24,350 --> 00:06:26,118 - ALL: [laughing] 142 00:06:26,219 --> 00:06:28,286 - Sophie, not to alarm you, 143 00:06:28,388 --> 00:06:29,721 but your brothers are outside 144 00:06:29,822 --> 00:06:34,326 flying your underwear like a kite. 145 00:06:34,427 --> 00:06:37,129 - ¡Hay! Le voy a dar un tremendo cachetazo. 146 00:06:37,230 --> 00:06:41,299 - I may have to spray her with the hose again. 147 00:06:41,401 --> 00:06:44,102 - Mom, do you think it's crazy-- 148 00:06:44,203 --> 00:06:47,406 me trying out for football? 149 00:06:47,507 --> 00:06:49,307 - Oh, honey, I don't know. 150 00:06:49,409 --> 00:06:51,009 Football was like a secret language 151 00:06:51,110 --> 00:06:53,478 you and your Dad shared. 152 00:06:53,579 --> 00:06:55,447 I can still see the two of you snuggled up 153 00:06:55,548 --> 00:06:57,682 every Sunday on the couch screaming at the quarterback to, 154 00:06:57,784 --> 00:06:59,351 "throw a home run!" 155 00:06:59,452 --> 00:07:00,852 "Punt a home run." 156 00:07:00,953 --> 00:07:03,789 Wait, I got it, it's, uh, "punt a touchdown!" 157 00:07:03,890 --> 00:07:10,228 - Well, at least that last try was all football words. 158 00:07:10,329 --> 00:07:12,597 - You really wanna do this, don't you? 159 00:07:12,698 --> 00:07:14,466 - I have to, Mom. 160 00:07:14,567 --> 00:07:16,735 I always thought being a cheerleader 161 00:07:16,836 --> 00:07:18,270 was as close as I could get to the field. 162 00:07:18,371 --> 00:07:21,740 But now I've actually got a chance to play. 163 00:07:21,841 --> 00:07:25,644 Can you imagine the look on Dad's face? 164 00:07:25,745 --> 00:07:27,078 - I don't have to. 165 00:07:27,180 --> 00:07:31,216 It'd look like yours does right now. 166 00:07:31,317 --> 00:07:33,485 But this isn't gonna be easy. 167 00:07:33,586 --> 00:07:35,353 Plenty of people aren't gonna like it-- 168 00:07:35,455 --> 00:07:37,622 especially the boys on the team. 169 00:07:37,723 --> 00:07:39,724 - Maybe. 170 00:07:39,826 --> 00:07:42,294 But once they see what I can do, 171 00:07:42,395 --> 00:07:45,931 they'll be totally cool with this. 172 00:07:46,032 --> 00:07:49,367 - I am not cool with this. 173 00:07:49,469 --> 00:07:50,836 - It's just wrong. 174 00:07:50,937 --> 00:07:52,270 - She's a girl. 175 00:07:52,371 --> 00:07:53,805 - It's messed up. 176 00:07:53,906 --> 00:07:58,143 - Chill, bro-chachos. No one can replace "The Troy." 177 00:07:58,244 --> 00:08:00,178 [laughing] Especially a girl, all right? 178 00:08:00,279 --> 00:08:02,080 They can't play football. 179 00:08:02,181 --> 00:08:04,282 That's...that's science. 180 00:08:04,383 --> 00:08:05,784 Look, she can try out all she wants, 181 00:08:05,885 --> 00:08:08,286 but there's no way she's making the team. 182 00:08:08,387 --> 00:08:09,821 - But what if she does? 183 00:08:09,922 --> 00:08:12,123 There will be a girl in the locker room. 184 00:08:12,225 --> 00:08:15,460 I can barely change in front of you guys. 185 00:08:15,561 --> 00:08:17,629 - And we're not talking any girl. 186 00:08:17,730 --> 00:08:19,464 I've known Bella since first grade 187 00:08:19,565 --> 00:08:23,335 and she's never farted. 188 00:08:23,436 --> 00:08:25,804 - That can't be healthy. 189 00:08:25,905 --> 00:08:27,305 - Guys, focus! 190 00:08:27,406 --> 00:08:29,541 We've got football to play and you need to get mean. 191 00:08:29,642 --> 00:08:32,944 Sawyer, break out the angry milk. 192 00:08:33,045 --> 00:08:34,312 - Um, what's angry milk? 193 00:08:34,413 --> 00:08:36,815 - Best sports drink you can squeeze from an udder. 194 00:08:36,916 --> 00:08:39,117 It comes from the meanest cow I ever met-- 195 00:08:39,218 --> 00:08:43,255 Crazy Nellie. 196 00:08:43,356 --> 00:08:45,423 I pass her every morning on the way to school. 197 00:08:45,525 --> 00:08:46,825 She's real sweet, 198 00:08:46,926 --> 00:08:48,560 till you try to take her moo juice. 199 00:08:48,661 --> 00:08:50,762 - [Nellie bellowing] 200 00:08:50,863 --> 00:08:54,099 - Yee-haw! 201 00:08:54,200 --> 00:08:56,167 - [Nellie bellowing] 202 00:08:56,269 --> 00:08:59,738 - [yelping] 203 00:09:01,307 --> 00:09:04,075 Oh...Oh...Oh! 204 00:09:06,445 --> 00:09:07,812 Ah! Take a swig. 205 00:09:07,914 --> 00:09:11,082 That's pure, organic, grass-fed power. 206 00:09:11,183 --> 00:09:13,818 - Okay. 207 00:09:13,920 --> 00:09:15,987 Oh, I feel the power! 208 00:09:16,088 --> 00:09:18,423 [straining] 209 00:09:18,524 --> 00:09:20,825 Oh, I'm exhausted. 210 00:09:20,927 --> 00:09:22,794 - Stay strong, Newt. 211 00:09:22,895 --> 00:09:25,463 We can't show this girl any sign of weakness. 212 00:09:25,565 --> 00:09:29,067 - Hey, everybody! - TROY: [high-pitched squeal] 213 00:09:29,168 --> 00:09:32,704 - I'm not decent! 214 00:09:32,805 --> 00:09:36,007 Okay. 215 00:09:36,108 --> 00:09:38,109 - [laughing] 216 00:09:38,210 --> 00:09:40,078 Guys, I know this is weird. 217 00:09:40,179 --> 00:09:43,381 But all I'm asking for is a chance to prove I can play. 218 00:09:43,482 --> 00:09:45,350 I'm not just some girly-girl who-- 219 00:09:45,451 --> 00:09:48,353 Ew, I'm sorry, but this place is riper 220 00:09:48,454 --> 00:09:51,323 than a summertime dumpster. 221 00:09:51,424 --> 00:09:53,358 [spritzing deodorizer] 222 00:09:53,459 --> 00:09:55,427 - BOYS: [coughing, sputtering] 223 00:09:55,528 --> 00:09:56,928 - What are you doing? 224 00:09:57,029 --> 00:10:03,902 - Don't inhale, boys. It'll give you girly lung. 225 00:10:04,003 --> 00:10:06,538 - It actually is a very pleasing bouquet. 226 00:10:06,639 --> 00:10:11,343 Is that a hint of lilac? 227 00:10:11,444 --> 00:10:15,180 Hey, who said that? 228 00:10:15,281 --> 00:10:16,982 - All right, listen up, Bella. 229 00:10:17,083 --> 00:10:20,852 Football is a man's game, for a man's stake. 230 00:10:20,953 --> 00:10:23,388 - ALL: Hoo-rah! - It's not for girls. 231 00:10:23,489 --> 00:10:26,625 - Look, Troy, I can understand if you're a little threatened 232 00:10:26,726 --> 00:10:28,660 by the idea of competing with a girl. 233 00:10:28,761 --> 00:10:31,062 So just treat me like one of the boys. 234 00:10:31,163 --> 00:10:32,764 - [whistle shrills] 235 00:10:32,865 --> 00:10:34,766 - Why are you guys treatin' her like one of the boys? 236 00:10:34,867 --> 00:10:37,335 Get out so she can change! Go! 237 00:10:37,436 --> 00:10:41,406 [tweeting whistle] 238 00:10:41,507 --> 00:10:46,978 - Okay, but after this. One of the boys! 239 00:10:54,920 --> 00:10:57,422 Today's the big day, guys. Any advice? 240 00:10:57,523 --> 00:10:59,624 - Just be yourself and don't get hurt. 241 00:10:59,725 --> 00:11:01,593 - Don't worry, this is gonna be just like 242 00:11:01,694 --> 00:11:04,863 playing in the back yard with my Dad. 243 00:11:04,964 --> 00:11:07,065 - [loud thud] - [whistle shrills] 244 00:11:07,166 --> 00:11:11,169 - BELLA: [wincing] - PEPPER & SOPHIE: [gasping] 245 00:11:11,270 --> 00:11:13,938 - I was wrong. 246 00:11:17,877 --> 00:11:20,178 - Bella, are you okay? 247 00:11:20,279 --> 00:11:24,582 - I'm all right. 248 00:11:24,684 --> 00:11:29,220 - You tackle my friend again, I will take you out! 249 00:11:29,321 --> 00:11:31,790 - Come on, Sophie, it was a legal hit. 250 00:11:31,891 --> 00:11:33,992 - Besides, Mom says you're not allowed to 251 00:11:34,093 --> 00:11:36,027 beat us up at school any more. 252 00:11:36,128 --> 00:11:38,363 - [whistle shrills] 253 00:11:38,464 --> 00:11:42,434 - Sophie, I'm okay. It was just one hit. 254 00:11:42,535 --> 00:11:44,402 - [heavy thud] - [whistle shrills] 255 00:11:46,405 --> 00:11:48,373 - [heavy thud] - [whistle shrills] 256 00:11:49,775 --> 00:11:51,710 - [heavy thud] - [whistle shrills] 257 00:11:54,246 --> 00:11:55,580 - Hike! 258 00:11:55,681 --> 00:12:01,286 - ♪ 259 00:12:01,387 --> 00:12:05,523 - [whistle shrills] - SPECTATORS: [applauding] 260 00:12:05,624 --> 00:12:07,592 - BELLA: Set! Hike! 261 00:12:11,163 --> 00:12:13,098 - [whistle shrills] 262 00:12:16,936 --> 00:12:18,636 - [whistle shrills] 263 00:12:22,775 --> 00:12:24,375 [whistle shrills] 264 00:12:24,477 --> 00:12:28,880 - [heavy thudding] 265 00:12:28,981 --> 00:12:30,215 - [whistle shrills] 266 00:12:30,316 --> 00:12:32,584 - Take five. 267 00:12:32,685 --> 00:12:35,620 - TROY: Don't feel bad, Bella. 268 00:12:35,721 --> 00:12:37,989 - No shame in walkin' away. - That's true. 269 00:12:38,090 --> 00:12:40,158 I walked away like five times my first week, 270 00:12:40,259 --> 00:12:43,962 but my dad kept driving me back. 271 00:12:44,063 --> 00:12:45,463 - [sighing] 272 00:12:45,564 --> 00:12:48,133 Well, I'm not walking away. 273 00:12:49,969 --> 00:12:51,402 - [clump of grass thuds] 274 00:12:51,504 --> 00:12:53,605 - I'm just getting started. 275 00:12:53,706 --> 00:12:56,841 - [shoulder pads collide] - Ow! 276 00:12:56,942 --> 00:12:58,710 Coach? 277 00:12:58,811 --> 00:13:00,645 [high-pitched voice] Did you see that? 278 00:13:02,948 --> 00:13:06,151 - BELLA: Set! Hike! 279 00:13:06,252 --> 00:13:07,652 - [heavy thud] - [whistle shrills] 280 00:13:07,753 --> 00:13:09,754 - ♪ I'm lightning up my feet ♪ 281 00:13:09,855 --> 00:13:12,457 ♪ And that's what they don't see, mmm-mmm ♪ 282 00:13:12,558 --> 00:13:15,560 ♪ That's what they don't see, mmm-mmm ♪ 283 00:13:15,661 --> 00:13:18,096 ♪ I'm dancing on my own Dancing on my own♪ 284 00:13:18,197 --> 00:13:21,065 ♪ I make the moves up as I go Moves up as I go♪ 285 00:13:21,167 --> 00:13:24,369 ♪ And that's what they don't know, mmm-mmm ♪ 286 00:13:24,470 --> 00:13:28,139 ♪ That's what they don't know, mmm-mmm ♪ 287 00:13:28,240 --> 00:13:30,475 ♪ But I keep cruising ♪ 288 00:13:30,576 --> 00:13:32,777 ♪ Can't stop, won't stop grooving ♪ 289 00:13:32,878 --> 00:13:36,948 ♪ It's like I got this music in my mind ♪ 290 00:13:37,049 --> 00:13:38,917 ♪ Saying, "It's gonna be alright" ♪ 291 00:13:39,018 --> 00:13:40,418 - Yes! 292 00:13:40,519 --> 00:13:42,020 - [whistle shrills] 293 00:13:42,121 --> 00:13:44,088 - Set! Hike! 294 00:13:44,190 --> 00:13:46,224 - ♪ And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate ♪ 295 00:13:46,325 --> 00:13:49,494 ♪ Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake ♪ 296 00:13:49,595 --> 00:13:50,929 - ♪ I shake it off, I shake it off ♪ 297 00:13:51,030 --> 00:13:52,931 - Oof! 298 00:13:53,032 --> 00:13:57,735 - ♪ I shake it off, I shake it off ♪ 299 00:14:00,639 --> 00:14:03,174 - Sha-booyah! 300 00:14:06,579 --> 00:14:07,779 - Decision time, folks. 301 00:14:07,880 --> 00:14:09,447 Will Coach go with the experience 302 00:14:09,548 --> 00:14:12,050 of Troy "The Wonder Boy" Dixon? 303 00:14:12,151 --> 00:14:15,987 - SPECTATORS: [cheering] 304 00:14:22,461 --> 00:14:23,995 - Or the rocket arm 305 00:14:24,096 --> 00:14:27,232 of Bella "Nickname To Be Determined" Dawson? 306 00:14:27,333 --> 00:14:29,400 What will he do? 307 00:14:29,501 --> 00:14:34,873 - Okay, guys. - ACE: What will he do? 308 00:14:34,974 --> 00:14:38,443 - He will tell ya to shut off that mic, 309 00:14:38,544 --> 00:14:42,914 or he will come up and take it from you. 310 00:14:43,015 --> 00:14:44,916 - And the Coach threatens award-winning commentator. 311 00:14:45,017 --> 00:14:46,985 Story at 5:00. 312 00:14:47,086 --> 00:14:49,487 - [microphone feedback screeching] 313 00:14:49,588 --> 00:14:51,122 - [laughing] 314 00:14:51,223 --> 00:14:54,325 Bella, now you have the arm, you know the game, 315 00:14:54,426 --> 00:14:55,860 but you're still untested. 316 00:14:55,961 --> 00:14:58,529 Going with you would be a big risk. 317 00:14:58,631 --> 00:15:00,899 - Here it comes, boys. He's lettin' her down easy. 318 00:15:01,000 --> 00:15:05,737 - But this is Texas. We go big or we go home! 319 00:15:05,838 --> 00:15:08,640 Gentlemen, say hello to your new quarterback. 320 00:15:08,741 --> 00:15:12,043 - BELLA: [screaming] 321 00:15:12,144 --> 00:15:13,678 Yip! Yippee! Yip! Yippee! 322 00:15:13,779 --> 00:15:15,947 I did it! I did it! 323 00:15:16,048 --> 00:15:20,184 [screaming] 324 00:15:20,286 --> 00:15:23,254 - Mark your calendars, boys. 325 00:15:23,355 --> 00:15:27,158 Today, football died in Texas. 326 00:15:27,259 --> 00:15:28,660 - My life is over. 327 00:15:28,761 --> 00:15:33,264 - I did it! I'm quarterback! Best day ever! 328 00:15:41,974 --> 00:15:46,577 - I'm not quarterback any more. Do you realize what this means? 329 00:15:46,679 --> 00:15:48,746 - [velcro ripping] 330 00:15:50,549 --> 00:15:52,583 - I'm not "The Troy." 331 00:15:52,685 --> 00:15:56,688 I'm just "A Troy." 332 00:15:56,789 --> 00:15:58,723 I can't live like that. 333 00:15:58,824 --> 00:16:00,725 - We've gotta find a way to get her off the team. 334 00:16:00,826 --> 00:16:03,695 - Well, how do we do that? - I don't know. 335 00:16:03,796 --> 00:16:05,196 - Well, we'd better think of something. 336 00:16:05,297 --> 00:16:07,065 This isn't just about me. 337 00:16:07,166 --> 00:16:11,903 It's about you poor guys having to play without me. 338 00:16:12,004 --> 00:16:14,172 - Hi, guys. 339 00:16:14,273 --> 00:16:17,241 - Hi, Bella. 340 00:16:17,343 --> 00:16:20,678 I mean, we don't like you. 341 00:16:20,779 --> 00:16:24,749 - Well, I hope you like free pizza. 342 00:16:24,850 --> 00:16:26,517 It's on me. Enjoy. 343 00:16:26,618 --> 00:16:29,320 - Okay, nice try, but we don't want your-- 344 00:16:29,421 --> 00:16:30,888 Dudes! 345 00:16:30,990 --> 00:16:32,857 - [muffled] I don't know. 346 00:16:32,958 --> 00:16:35,760 - Troy, I know you're not happy about this. 347 00:16:35,861 --> 00:16:37,695 But we're teammates now. 348 00:16:37,796 --> 00:16:39,564 Maybe if we get to know each other better, 349 00:16:39,665 --> 00:16:42,467 you know, shared our hopes and fears, 350 00:16:42,568 --> 00:16:45,436 we might actually get to be friends. 351 00:16:45,537 --> 00:16:50,575 - I knew this pizza wasn't free. 352 00:16:50,676 --> 00:16:54,212 - Well, now hold on there, Sawyer. 353 00:16:54,313 --> 00:16:55,413 Bella might be right. 354 00:16:55,514 --> 00:16:57,749 - OTHERS: Really? 355 00:16:57,850 --> 00:17:03,588 - Sure, I mean, we all have hopes and fears. 356 00:17:03,689 --> 00:17:06,457 Maybe if you go first, I'll find the... 357 00:17:06,558 --> 00:17:10,328 the courage to share mine. 358 00:17:10,429 --> 00:17:12,497 - Oh, well... 359 00:17:12,598 --> 00:17:14,932 Okay, don't laugh. 360 00:17:15,034 --> 00:17:16,634 - No. 361 00:17:16,735 --> 00:17:22,473 - When I was six, we went to the state fair. 362 00:17:22,574 --> 00:17:26,177 - [sheep bleating] 363 00:17:26,278 --> 00:17:29,147 - Ooh, a petting zoo. 364 00:17:29,248 --> 00:17:32,517 - [carnival music] 365 00:17:32,618 --> 00:17:34,118 - Oops. 366 00:17:34,219 --> 00:17:38,589 Oh, no, no, no, no, no. 367 00:17:38,690 --> 00:17:41,292 Oh, that could have been bad. 368 00:17:41,393 --> 00:17:42,727 - [Diablo bellowing] 369 00:17:42,828 --> 00:17:46,697 - BELLA: [screaming] 370 00:17:46,799 --> 00:17:48,733 I know it's silly. 371 00:17:48,834 --> 00:17:52,103 But bulls still totally terrify me. 372 00:17:52,204 --> 00:17:54,238 - Bulls. 373 00:17:54,339 --> 00:17:56,641 Interesting. 374 00:17:56,742 --> 00:17:58,643 - SOPHIE: Hmph! 375 00:17:58,744 --> 00:18:01,279 - She said, hmph! 376 00:18:01,380 --> 00:18:02,880 - Oh, hey, what are-- 377 00:18:02,981 --> 00:18:04,582 Oh, my gosh, I missed your practice. 378 00:18:04,683 --> 00:18:06,751 - BOTH: Hmph! 379 00:18:06,852 --> 00:18:08,619 - I need to talk to them. 380 00:18:08,720 --> 00:18:10,755 But I love what we're doing. 381 00:18:10,856 --> 00:18:12,957 Keep sharing while I'm gone. [laughing] 382 00:18:13,058 --> 00:18:14,959 - Oh, you know it. [laughing] 383 00:18:15,060 --> 00:18:16,961 I just figured out a way to make Bella quit. 384 00:18:17,062 --> 00:18:19,864 Sawyer, can you put fake horns on Crazy Nellie? 385 00:18:19,965 --> 00:18:24,735 - Does a goose squat sideways in a muddy swamp? 386 00:18:24,837 --> 00:18:26,571 That means, yes. 387 00:18:26,672 --> 00:18:28,372 Yes, I can. 388 00:18:28,474 --> 00:18:30,908 - Okay, listen... 389 00:18:31,009 --> 00:18:33,244 - Guys, I am so sorry. 390 00:18:33,345 --> 00:18:34,912 - Don't worry, it's not like tonight's 391 00:18:35,013 --> 00:18:37,181 the biggest cheer competition of the year. 392 00:18:37,282 --> 00:18:38,282 - Which it is. 393 00:18:38,383 --> 00:18:41,919 See, she's being sarcastic 'cause we're mad at you. 394 00:18:42,020 --> 00:18:44,188 - And you have every right to be mad. 395 00:18:44,289 --> 00:18:45,857 I lost track of time, football ran late, 396 00:18:45,958 --> 00:18:47,358 and I made the team and then the guys-- 397 00:18:47,459 --> 00:18:48,860 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 398 00:18:48,961 --> 00:18:51,295 - Did you just say you made the team? 399 00:18:51,396 --> 00:18:53,898 - You're looking at the Bulldogs' new quarterback! 400 00:18:53,999 --> 00:18:56,534 - ALL: [screaming] 401 00:18:56,635 --> 00:18:58,136 - First female quarterback! 402 00:18:58,237 --> 00:19:03,141 You are historic like...like that guy who walked on the moon. 403 00:19:03,242 --> 00:19:06,244 - Except you're a girl, and this is Texas, 404 00:19:06,345 --> 00:19:08,045 which makes it way harder. 405 00:19:08,147 --> 00:19:11,883 - And now that I'm QB, I can be totally focused for tonight. 406 00:19:11,984 --> 00:19:14,118 It's our last year of competition together 407 00:19:14,219 --> 00:19:16,787 and we are going to kick some booty! 408 00:19:16,889 --> 00:19:19,590 - You mean it? 409 00:19:19,691 --> 00:19:22,260 - Hey, I made you guys a cheer promise. 410 00:19:22,361 --> 00:19:23,895 And I intend to keep it. 411 00:19:23,996 --> 00:19:25,730 Now come here, you two. 412 00:19:25,831 --> 00:19:27,265 - ALL: [laughing] 413 00:19:27,366 --> 00:19:28,633 - I feel so much better. 414 00:19:28,734 --> 00:19:30,668 - I hate it when we fight. - Me, too. 415 00:19:30,769 --> 00:19:34,138 It gives me gas. 416 00:19:34,239 --> 00:19:37,508 We should go. - Okay! Okay! Okay! Okay! 417 00:19:37,609 --> 00:19:39,210 - See you at the competition. 418 00:19:39,311 --> 00:19:40,978 Love you! 419 00:19:41,079 --> 00:19:44,482 Oh, hey, teammates. How's the sharing? 420 00:19:44,583 --> 00:19:45,950 - Fantastic. 421 00:19:46,051 --> 00:19:48,553 It made us realize you are just what this team needs. 422 00:19:48,654 --> 00:19:50,354 - I am? - Yep. 423 00:19:50,455 --> 00:19:53,558 All you have to do is go through the official initiation. 424 00:19:53,659 --> 00:19:55,159 - I'm getting initiated? 425 00:19:55,260 --> 00:19:57,295 Could this day get any better? 426 00:19:57,396 --> 00:19:58,696 Bring it on, y'all! 427 00:19:58,797 --> 00:20:01,432 - ALL: [cheering] 428 00:20:01,533 --> 00:20:04,902 - Okay, okay, okay, okay. 429 00:20:05,003 --> 00:20:06,671 It's not official yet. 430 00:20:06,772 --> 00:20:08,940 Meet us in the locker room in an hour. 431 00:20:09,041 --> 00:20:11,742 - Uh, tiny problem. 432 00:20:11,843 --> 00:20:14,679 I have a huge cheer competition tonight. 433 00:20:14,780 --> 00:20:16,847 - Uh, but this is our most sacred tradition. 434 00:20:16,949 --> 00:20:18,216 - Every Bulldog does it. 435 00:20:18,317 --> 00:20:20,284 - Yeah, but we can do it-- - You know what? 436 00:20:20,385 --> 00:20:21,786 Forget it, guys. 437 00:20:21,887 --> 00:20:24,522 I guess she doesn't wanna be one of the boys. 438 00:20:24,623 --> 00:20:27,558 - Wait! 439 00:20:27,659 --> 00:20:30,461 How long will it take? 440 00:20:30,562 --> 00:20:31,796 - Not long at all. 441 00:20:31,897 --> 00:20:34,465 - Nope, over like that. [snaps fingers] 442 00:20:34,566 --> 00:20:35,866 - Okay, I'm in. 443 00:20:35,968 --> 00:20:39,403 I'll see you in an hour. 444 00:20:39,504 --> 00:20:40,871 So excited! 445 00:20:40,973 --> 00:20:43,307 - BOYS: Yay! 446 00:20:45,744 --> 00:20:48,312 - Oh, she is so going down. 447 00:20:50,415 --> 00:21:06,297 - ♪ 448 00:21:07,466 --> 00:21:12,737 - Bella Dawson, this is your Bulldog initiation. 449 00:21:12,838 --> 00:21:14,205 - ALL: [thumping floor] 450 00:21:14,306 --> 00:21:18,009 - If you fail, by sacred Bulldog law, you must... 451 00:21:18,110 --> 00:21:19,677 - ALL: [thumping floor] 452 00:21:19,778 --> 00:21:23,581 - ...quit the team. Forever. 453 00:21:23,682 --> 00:21:26,317 - SAWYER & NEWT: Ever. Ever. Ever. 454 00:21:26,418 --> 00:21:27,918 - Bring it on. 455 00:21:28,020 --> 00:21:31,022 Whatever it is, I can handle it. 456 00:21:31,123 --> 00:21:33,324 - SAWYER & NEWT: [laughing] 457 00:21:33,425 --> 00:21:34,859 - Very well. 458 00:21:34,960 --> 00:21:36,961 Then remove your blindfold and... 459 00:21:37,062 --> 00:21:38,396 - ALL: [thumping floor] 460 00:21:38,497 --> 00:21:40,765 - ...slap that bull. 461 00:21:40,866 --> 00:21:41,932 - Bull? 462 00:21:42,034 --> 00:21:43,334 - [Crazy Nellie snorting] 463 00:21:43,435 --> 00:21:46,037 - ALL: Slap that bull! Slap that bull! 464 00:21:46,138 --> 00:21:48,639 - [Crazy Nellie bellowing] - [screaming] 465 00:21:50,809 --> 00:21:51,909 - [screaming] 466 00:21:52,010 --> 00:21:53,411 - BOYS: Slap that bull! Slap that bull! 467 00:21:53,512 --> 00:21:54,879 Slap that bull! 468 00:21:54,980 --> 00:21:57,948 - See? What'd I tell ya, boys? 469 00:21:58,050 --> 00:22:00,418 - I wanna play football! 470 00:22:00,519 --> 00:22:01,919 - Don't! 471 00:22:02,020 --> 00:22:03,888 - [loud slap] - [Crazy Nellie bellowing] 472 00:22:03,989 --> 00:22:07,358 - ALL: [screaming] 473 00:22:07,459 --> 00:22:09,327 - Mad cow! 474 00:22:09,428 --> 00:22:12,697 - [bellowing] - It's a mad cow! 475 00:22:12,798 --> 00:22:15,366 - [bellowing] 476 00:22:15,467 --> 00:22:21,572 - ♪ 477 00:22:21,673 --> 00:22:23,974 - SPECTATORS: [cheering] 478 00:22:24,076 --> 00:22:27,611 - Ace McFumbles here at cheerleader competition, 479 00:22:27,713 --> 00:22:30,481 hoping to interview new QB, Bella Dawson. 480 00:22:30,582 --> 00:22:32,416 In fact, she's the only reason I'm here. 481 00:22:32,517 --> 00:22:37,121 Because, let's face it, cheerleading isn't a real sport. 482 00:22:37,222 --> 00:22:38,622 - Ace: [heavy thud] 483 00:22:38,724 --> 00:22:40,591 Ow! 484 00:22:40,692 --> 00:22:43,260 - Okay, we're on in five minutes and Bella's still not here. 485 00:22:43,362 --> 00:22:44,862 She's the only one who can catch you in a basket toss. 486 00:22:44,963 --> 00:22:46,597 Who's gonna do that now? 487 00:22:46,698 --> 00:22:48,232 What are we gonna do? Who's gonna catch you? 488 00:22:48,333 --> 00:22:49,900 How do we-- [muffled chattering] 489 00:22:50,001 --> 00:22:51,068 - Pepper, chill. 490 00:22:51,169 --> 00:22:52,903 Has Bella ever broken a cheer promise? 491 00:22:53,004 --> 00:22:57,007 - [muffled chattering] 492 00:22:57,109 --> 00:22:59,210 - What? - I said, no. 493 00:23:01,880 --> 00:23:03,748 - SPECTATORS: [cheering] 494 00:23:07,786 --> 00:23:12,723 - [Crazy Nellie bellowing] 495 00:23:12,824 --> 00:23:16,293 [snorting] 496 00:23:16,395 --> 00:23:18,929 [bellowing] 497 00:23:19,030 --> 00:23:21,065 - I think we lost her. 498 00:23:21,166 --> 00:23:22,733 - Yeah, I think you're right. 499 00:23:22,834 --> 00:23:25,803 - [Crazy Nellie bellowing] - [horns pierce metal] 500 00:23:25,904 --> 00:23:27,471 - ALL: [screaming] 501 00:23:27,572 --> 00:23:30,241 - [Crazy Nellie ramming book bin] 502 00:23:32,344 --> 00:23:34,111 - [departing hooves clomping] 503 00:23:34,212 --> 00:23:36,013 - Sawyer, why didn't you tell me she was so crazy? 504 00:23:36,114 --> 00:23:38,549 - Dude, her name's "Crazy" Nellie 505 00:23:38,650 --> 00:23:40,284 and she was fine till you made me drive her here 506 00:23:40,385 --> 00:23:43,120 for this fake initiation. - TROY: What?! 507 00:23:43,221 --> 00:23:46,023 - No, it's obvious-- - What? 508 00:23:46,124 --> 00:23:48,392 Fake initiation? 509 00:23:48,493 --> 00:23:51,195 This whole thing was a trick? 510 00:23:51,296 --> 00:23:52,530 - No. [laughing] 511 00:23:52,631 --> 00:23:54,064 - Of course not. 512 00:23:54,166 --> 00:23:56,967 - Newt? 513 00:23:57,068 --> 00:23:58,936 - It's all lies! 514 00:23:59,037 --> 00:24:00,771 We made it up to scare you off the team! 515 00:24:00,872 --> 00:24:03,908 That wasn't even a bull. It was a cow with fake horns on it. 516 00:24:04,009 --> 00:24:05,509 - SAWYER: Oh... 517 00:24:05,610 --> 00:24:08,779 - Who said that? 518 00:24:08,880 --> 00:24:10,247 - Seriously? 519 00:24:10,348 --> 00:24:13,584 After everything I did to prove I belong on this team? 520 00:24:13,685 --> 00:24:16,720 After I trusted you with my deepest fear? 521 00:24:16,822 --> 00:24:19,890 You used it against me? 522 00:24:19,991 --> 00:24:21,959 - In our defense, 523 00:24:22,060 --> 00:24:23,527 if you hadn't been so good, 524 00:24:23,628 --> 00:24:25,763 we wouldn't have been forced to do this. 525 00:24:25,864 --> 00:24:28,933 So, I mean, you know, if there are apologies to be made, 526 00:24:29,034 --> 00:24:32,169 perhaps you should go first. 527 00:24:32,270 --> 00:24:35,439 - Okay, I'll go first. 528 00:24:35,540 --> 00:24:41,879 [smacking] - BOYS: [yelping] 529 00:24:43,882 --> 00:24:46,617 - We're gonna be in here forever. 530 00:24:46,718 --> 00:24:48,486 And I'm gonna be the first one eaten. 531 00:24:48,587 --> 00:24:51,622 Curse my well-marbled mid-section. 532 00:24:51,723 --> 00:24:55,593 - Not me. I made a cheer promise and I'm gonna keep it. 533 00:24:55,694 --> 00:24:58,395 There's gotta be a way to get past that cow. 534 00:25:00,866 --> 00:25:04,335 - [Crazy Nellie snorting] 535 00:25:04,436 --> 00:25:14,678 - ♪ 536 00:25:14,779 --> 00:25:17,615 - And I just figured out what it is. 537 00:25:17,716 --> 00:25:20,751 - ♪ 538 00:25:20,852 --> 00:25:22,319 - Hey, butter hutters! 539 00:25:22,420 --> 00:25:24,588 - [Crazy Nellie bellowing] 540 00:25:28,293 --> 00:25:32,796 - Over here. 541 00:25:32,898 --> 00:25:35,132 - [Cowboy movie stand-off music] 542 00:25:35,233 --> 00:25:37,735 - [bellowing] 543 00:25:37,836 --> 00:25:41,338 - [snorting] 544 00:25:41,439 --> 00:25:44,808 - [whimsical bull fight music] 545 00:25:53,885 --> 00:25:56,754 - [Crazy Nellie bellowing] 546 00:26:00,659 --> 00:26:03,093 - Sha-booyah! 547 00:26:03,194 --> 00:26:04,795 - ALL: Wow. 548 00:26:04,896 --> 00:26:07,031 - Oh, now I get a "wow"? 549 00:26:07,132 --> 00:26:08,766 Here's an idea. 550 00:26:08,867 --> 00:26:11,969 See if there's a book in there on how not to be a jerk. 551 00:26:12,070 --> 00:26:13,404 Now if you'll excuse me, 552 00:26:13,505 --> 00:26:15,873 I've got real friends who need me. 553 00:26:15,974 --> 00:26:17,841 [sighing] 554 00:26:19,978 --> 00:26:21,779 - I could have made that throw. 555 00:26:21,880 --> 00:26:23,314 - Me, too. 556 00:26:23,415 --> 00:26:25,683 - I peed a little. 557 00:26:31,957 --> 00:26:33,190 - I'm here, guys! 558 00:26:33,291 --> 00:26:37,261 - CHEERLEADERS: Woooo! 559 00:26:37,362 --> 00:26:39,563 - Oh, no, what happened? 560 00:26:39,664 --> 00:26:42,399 - Clearly, someone hasn't downloaded my McFumbles app. 561 00:26:42,500 --> 00:26:46,804 Only 99 cents for a limited time. 562 00:26:46,905 --> 00:26:53,611 - ♪ 563 00:26:53,712 --> 00:26:55,846 - ACE: They had the championship in the bag. 564 00:26:55,947 --> 00:26:59,516 All they had to do was that last flippy-tumble thingy. 565 00:26:59,618 --> 00:27:03,387 Let's watch it in painfully-slow-mo. 566 00:27:03,488 --> 00:27:18,902 - ♪ 567 00:27:20,005 --> 00:27:26,877 ♪ 568 00:27:26,978 --> 00:27:28,946 - SOPHIE: Ow! 569 00:27:29,047 --> 00:27:34,351 - Didn't I catch you? 570 00:27:34,452 --> 00:27:37,588 - SOPHIE: It was more painful in person. 571 00:27:37,689 --> 00:27:40,557 - In all my minutes of covering this majestic sport, 572 00:27:40,659 --> 00:27:44,395 I've never seen just a tragedy. 573 00:27:44,496 --> 00:27:46,330 But it made for great TV. Thanks! 574 00:27:46,431 --> 00:27:48,799 Come along now, Marvin. 575 00:27:48,900 --> 00:27:50,401 - Guys, I am so, so sorry. 576 00:27:50,502 --> 00:27:52,102 The boys set up this fake initiation. 577 00:27:52,203 --> 00:27:53,537 But it was all-- - Seriously, Bella... 578 00:27:53,638 --> 00:27:54,938 I don't want to hear about football. 579 00:27:55,040 --> 00:27:58,242 You broke a cheer promise and I broke my arm. 580 00:27:58,343 --> 00:28:00,911 - And I am injured, too. 581 00:28:01,012 --> 00:28:04,014 I have emotional trauma. 582 00:28:04,115 --> 00:28:05,315 - I feel terrible. 583 00:28:05,417 --> 00:28:07,584 Guys, I promise I'll make it up to you. 584 00:28:07,686 --> 00:28:09,486 - Oh, yay, another promise. 585 00:28:09,587 --> 00:28:11,989 You're so good at those. 586 00:28:12,090 --> 00:28:14,324 - I hope football is worth it. 587 00:28:14,426 --> 00:28:16,860 - But...But, guys, if you would just-- 588 00:28:19,297 --> 00:28:24,368 - ♪ 589 00:28:29,407 --> 00:28:31,108 - Come on, guys, think. 590 00:28:31,209 --> 00:28:33,610 If we can't get rid of Bella before tonight's game, 591 00:28:33,712 --> 00:28:36,280 you're going out there with a girl quarterback. 592 00:28:36,381 --> 00:28:40,584 All I need is an idea, all right, just one. 593 00:28:40,685 --> 00:28:42,720 Anybody? 594 00:28:42,821 --> 00:28:44,354 - Got it. 595 00:28:44,456 --> 00:28:47,024 First we build a girl trap, then we draw her in 596 00:28:47,125 --> 00:28:48,525 with a trail of lady bait. 597 00:28:48,626 --> 00:28:50,894 - What's, uh, lady bait? 598 00:28:50,995 --> 00:28:53,230 - I don't know. Glitter. Shoe catalogues. 599 00:28:53,331 --> 00:28:55,132 Oh, those little soaps that look like seashells 600 00:28:55,233 --> 00:28:57,000 that Mom says I'm not supposed to use-- 601 00:28:57,102 --> 00:28:58,602 even though they're soap. 602 00:28:58,703 --> 00:29:00,204 So, what's the point, if I can't even-- 603 00:29:00,305 --> 00:29:01,839 - Okay, guys, this is ridiculous. 604 00:29:01,940 --> 00:29:04,775 What's next? Pray she gets hit by a meteor? 605 00:29:07,579 --> 00:29:11,548 - All right, everybody hold hands. Take a knee. 606 00:29:11,649 --> 00:29:13,450 - CHEERLEADERS: [laughing] 607 00:29:13,551 --> 00:29:17,121 [laughter stops abruptly] 608 00:29:17,222 --> 00:29:18,756 - [whistle shrills] 609 00:29:18,857 --> 00:29:22,259 - COACH: Bulldogs, bring it in! 610 00:29:22,360 --> 00:29:24,695 Dawson! 611 00:29:24,796 --> 00:29:27,431 Dawson! - Sorry, Coach. 612 00:29:27,532 --> 00:29:29,299 - All right, all right. Come on, get in here. 613 00:29:29,400 --> 00:29:30,734 Get in here. 614 00:29:30,835 --> 00:29:33,003 Now I don't have to tell you how big tonight's game is. 615 00:29:33,104 --> 00:29:35,105 The Tigers are tough. 616 00:29:35,206 --> 00:29:39,109 But, Dawson, you showed me something this week. 617 00:29:39,210 --> 00:29:41,311 You got the arm, you got the guts, 618 00:29:41,412 --> 00:29:42,546 you got that lilac spray 619 00:29:42,647 --> 00:29:47,184 that really freshens up the locker room. 620 00:29:47,285 --> 00:29:50,354 You earned your spot. 621 00:29:50,455 --> 00:29:52,556 Let's have a great practice, all right? 622 00:29:52,657 --> 00:29:56,560 Tonight, we are gonna beat the stripes off those Tigers! 623 00:29:56,661 --> 00:29:58,228 - [whistle shrills] 624 00:29:58,329 --> 00:30:01,131 - All right, get out there! 625 00:30:05,336 --> 00:30:07,571 - Set! Ready? 626 00:30:10,775 --> 00:30:13,410 - Ow! 627 00:30:13,511 --> 00:30:15,179 - Hut! 628 00:30:15,280 --> 00:30:16,713 - [whistle shrills] 629 00:30:16,815 --> 00:30:19,349 - Dawson! Get your head in the game! 630 00:30:19,450 --> 00:30:21,385 - BELLA: Right. Sorry. 631 00:30:21,486 --> 00:30:23,754 Set! Ready? 632 00:30:29,027 --> 00:30:30,861 Set! Hike! 633 00:30:33,731 --> 00:30:35,899 - [bird screeches] 634 00:30:37,435 --> 00:30:39,937 - [whistle shrills] 635 00:30:40,038 --> 00:30:43,640 - I can be warmed up in a minute, Coach. 636 00:30:43,741 --> 00:30:47,611 Oh, yeah, that's good. 637 00:30:47,712 --> 00:30:49,379 - Get it together, kid! 638 00:30:49,480 --> 00:30:51,582 Focus! 639 00:30:51,683 --> 00:30:53,450 - Come on, Bella, you heard him. 640 00:30:53,551 --> 00:30:54,985 Focus. 641 00:30:55,086 --> 00:30:58,689 Hut! Hut! Hike! 642 00:30:58,790 --> 00:31:00,190 - [heavy thud] - COACH: Ah! Ah! 643 00:31:00,291 --> 00:31:02,125 [gasping] 644 00:31:02,227 --> 00:31:07,631 [high-pitched voice] Dawson...my office...now. 645 00:31:11,102 --> 00:31:13,971 What in the world is going on with you? 646 00:31:14,072 --> 00:31:15,939 I'm trying to give you a shot here. 647 00:31:16,040 --> 00:31:18,775 And I've got a lot of people telling me I'm crazy. 648 00:31:18,877 --> 00:31:20,410 Help me out. 649 00:31:20,511 --> 00:31:21,612 - I'm sorry, Coach. 650 00:31:21,713 --> 00:31:23,447 I'm just having a really hard time right now. 651 00:31:23,548 --> 00:31:25,749 I mean... 652 00:31:25,850 --> 00:31:27,517 What do you do when you hurt your friends' feelings, 653 00:31:27,619 --> 00:31:29,686 and it was kind of your fault, but not totally, 654 00:31:29,787 --> 00:31:32,556 because you were stuck in a book bin hiding from a fake bull 655 00:31:32,657 --> 00:31:33,891 with a bunch of stupid boys who'll never like you 656 00:31:33,992 --> 00:31:36,526 no matter what you do-- - [whistle shrills] 657 00:31:36,628 --> 00:31:38,528 - Whoa! 658 00:31:38,630 --> 00:31:41,298 Whoa, whoa, whoa. 659 00:31:41,399 --> 00:31:42,733 This is a locker room. 660 00:31:42,834 --> 00:31:45,168 Which means it's a "no cry" zone. 661 00:31:49,307 --> 00:31:51,842 Look, football players can't afford to get all emotional. 662 00:31:51,943 --> 00:31:54,578 We take our feelings and we bury them deep inside. 663 00:31:54,679 --> 00:32:01,184 Then we burn the map so we can't ever find them. 664 00:32:01,286 --> 00:32:03,754 That's what a man does. 665 00:32:03,855 --> 00:32:07,057 - Well, I'm not a man, I'm a girl. 666 00:32:07,158 --> 00:32:10,627 And when I feel things, I can't pretend I don't. 667 00:32:10,728 --> 00:32:14,364 - Dawson, look, this game is too big 668 00:32:14,465 --> 00:32:15,966 for me to take a risk on a player 669 00:32:16,067 --> 00:32:20,437 who can't guarantee me 100 percent. 670 00:32:20,538 --> 00:32:23,173 Yeah, I'm sorry, you're off the team. 671 00:32:26,678 --> 00:32:28,679 - I understand, Coach. 672 00:32:30,448 --> 00:32:32,349 Thanks for the chance. 673 00:32:40,925 --> 00:32:42,793 - JoJo, smoothies for the team. 674 00:32:42,894 --> 00:32:45,629 I'm buying. - PLAYERS: [chattering] 675 00:32:45,730 --> 00:32:49,266 - Oh, left my wallet at home. 676 00:32:49,367 --> 00:32:51,201 Newt, you got this, right? 677 00:32:51,302 --> 00:32:54,705 - I'm not exactly sure I have-- - My man! 678 00:32:54,806 --> 00:32:57,407 Hey, just the ladies I wanted to thank. 679 00:32:57,508 --> 00:32:58,742 - Thank? For what? 680 00:32:58,843 --> 00:33:00,610 - You did what praying for a meteor couldn't. 681 00:33:00,712 --> 00:33:02,546 - You got Bella kicked off the team. 682 00:33:02,647 --> 00:33:04,181 - What? - How? 683 00:33:04,282 --> 00:33:06,116 - She was so bummed about messing up your cheer thing, 684 00:33:06,217 --> 00:33:08,418 she fell apart at practice and Coach cut her. 685 00:33:08,519 --> 00:33:10,721 - We tried so many ways to get her off the team. 686 00:33:10,822 --> 00:33:13,957 I can't believe all it too was a little girl drama. 687 00:33:14,058 --> 00:33:17,694 - Bella got kicked off the team and you're celebrating? 688 00:33:17,795 --> 00:33:19,396 - You are horrible people! 689 00:33:19,497 --> 00:33:21,965 - Wait a minute. Aren't you happy about this, too? 690 00:33:22,066 --> 00:33:24,301 - Why would we be happy about that? 691 00:33:24,402 --> 00:33:27,971 - Don't you know how much football means to her? 692 00:33:28,072 --> 00:33:29,973 - Bella's loved it ever since she was a little girl, 693 00:33:30,074 --> 00:33:33,010 and she used to play all the time with her dad before-- 694 00:33:33,111 --> 00:33:36,980 Oh, my gosh, we are horrible people. 695 00:33:37,081 --> 00:33:38,915 - We're just as bad as they are. 696 00:33:39,017 --> 00:33:41,618 She earned her spot and she deserves to play. 697 00:33:41,719 --> 00:33:44,755 But you guys weren't man enough to let her. 698 00:33:44,856 --> 00:33:48,225 - We have to talk to her. Come on. 699 00:33:48,326 --> 00:33:50,260 - She did earn her spot. 700 00:33:50,361 --> 00:33:51,928 - I mean, she is good. 701 00:33:52,030 --> 00:33:55,065 - She tackles better than me. 702 00:33:55,166 --> 00:33:58,068 - Maybe, but there's nothing we can do now. 703 00:33:58,169 --> 00:34:00,270 - He's right. It's too late. 704 00:34:00,371 --> 00:34:02,639 We've got football to play and we need to focus. 705 00:34:02,740 --> 00:34:05,742 Now can I get a Hoo-rah! - OTHERS: Hoo-rah... 706 00:34:05,843 --> 00:34:08,278 - I can't hear you! - OTHERS: Hoo-rah! 707 00:34:08,379 --> 00:34:10,514 - Now that's what I'm talking about. 708 00:34:10,615 --> 00:34:12,282 - Come on. 709 00:34:12,383 --> 00:34:17,821 - ♪ 710 00:34:17,922 --> 00:34:19,556 - [knock on door] 711 00:34:19,657 --> 00:34:21,425 [door opens] 712 00:34:23,628 --> 00:34:26,229 - I was gonna bring you your favorite ice cream. 713 00:34:26,330 --> 00:34:28,198 But I got distracted by that show where they reunite people 714 00:34:28,299 --> 00:34:30,367 with their lost pets and I got so emotional, 715 00:34:30,468 --> 00:34:31,835 I ate it all, so... 716 00:34:31,936 --> 00:34:33,804 Here's a banana. 717 00:34:33,905 --> 00:34:36,006 - Thanks, Mom. 718 00:34:36,107 --> 00:34:39,476 - Oh, honey, I hate to see you like this. 719 00:34:39,577 --> 00:34:40,944 Maybe if you talk to the Coach. 720 00:34:41,045 --> 00:34:42,379 - What's the point? 721 00:34:42,480 --> 00:34:46,116 I've lost my friends. The guys on the team hate me. 722 00:34:46,217 --> 00:34:50,387 I'm such a mess, I couldn't even complete a pass. 723 00:34:50,488 --> 00:34:52,422 Maybe everybody was right. 724 00:34:52,523 --> 00:34:55,092 I should never have tried out in the first place. 725 00:34:55,193 --> 00:34:59,229 - Bella, I may not know much about football, 726 00:34:59,330 --> 00:35:01,064 but I do know you. 727 00:35:01,165 --> 00:35:03,867 I'm gonna show you something. 728 00:35:03,968 --> 00:35:07,003 - Whoa, what an arm. 729 00:35:07,105 --> 00:35:08,839 - Throw it back, Daddy. 730 00:35:08,940 --> 00:35:10,006 - MOM: It's getting pretty late, Bella. 731 00:35:10,108 --> 00:35:12,042 - DAD: Yeah, maybe we should head inside, kiddo. 732 00:35:12,143 --> 00:35:16,847 - No, I wanna play football forever. Please? 733 00:35:16,948 --> 00:35:19,349 - Ha, that's my little quarterback. 734 00:35:19,450 --> 00:35:21,384 Okay, five more minutes? 735 00:35:21,486 --> 00:35:22,986 - Yes! 736 00:35:23,087 --> 00:35:24,688 - Go long. Oh. 737 00:35:24,789 --> 00:35:26,223 Oh, touchdown! 738 00:35:26,324 --> 00:35:30,460 - Sha-booyah! - DAD: [laughing] 739 00:35:30,561 --> 00:35:34,664 - I could always get him to play five more minutes. 740 00:35:34,765 --> 00:35:40,036 - That little girl loved football more than anything. 741 00:35:40,138 --> 00:35:42,372 - And she still does. 742 00:35:43,908 --> 00:35:45,442 I'm going to talk to Coach. 743 00:35:45,543 --> 00:35:46,877 - Oh, take the banana. 744 00:35:46,978 --> 00:35:49,513 You're gonna need the energy when he puts you in. 745 00:35:51,115 --> 00:35:52,516 - We were so wrong! 746 00:35:52,617 --> 00:35:56,253 - You need to get Coach to put you back on the team! 747 00:35:56,354 --> 00:35:59,890 - You know what, guys? You're absolutely right. 748 00:35:59,991 --> 00:36:03,393 What are we waiting for? Let's go! 749 00:36:03,494 --> 00:36:06,630 - Wow, that was a lot easier than I thought. 750 00:36:06,731 --> 00:36:09,733 - Yeah, we're really good convincers. 751 00:36:09,834 --> 00:36:12,002 - I don't know how you two do it. 752 00:36:12,103 --> 00:36:13,737 - Now let's go score some touchdowns! 753 00:36:13,838 --> 00:36:15,272 I think I got that right. 754 00:36:15,373 --> 00:36:17,174 Girls, don't let me forget that line! 755 00:36:17,275 --> 00:36:19,109 - CHEERLEADERS: ♪ Go, go, Bulldogs ♪ 756 00:36:19,210 --> 00:36:20,777 ♪ Touchdown. Touchdown ♪ 757 00:36:20,878 --> 00:36:23,013 ♪ Let's go, Bulldogs, let's go ♪ 758 00:36:23,114 --> 00:36:24,581 - I wish I could say welcome back. 759 00:36:24,682 --> 00:36:27,551 But a late interception has put our beloved Bulldogs behind 760 00:36:27,652 --> 00:36:29,119 with only seconds left. 761 00:36:29,220 --> 00:36:32,122 - Listen up. Now we have 15 seconds to win. 762 00:36:32,223 --> 00:36:34,491 Sawyer, can you get open? 763 00:36:34,592 --> 00:36:38,828 - Their defense is faster than a greased pig in a mudslide. 764 00:36:38,930 --> 00:36:40,597 That means, no. 765 00:36:40,698 --> 00:36:42,499 No, I cannot. 766 00:36:42,600 --> 00:36:44,067 - And even if Sawyer could get open, 767 00:36:44,168 --> 00:36:45,535 I can't throw that far, Coach. 768 00:36:45,636 --> 00:36:46,836 - Aw, man! 769 00:36:46,938 --> 00:36:48,171 - I can. 770 00:36:48,272 --> 00:36:50,607 - Dawson, what are you doing here? 771 00:36:50,708 --> 00:36:53,877 - I'm here because I love football more than anything. 772 00:36:53,978 --> 00:36:55,812 I almost forgot that. 773 00:36:55,913 --> 00:36:58,014 Coach, you said I showed you something. 774 00:36:58,115 --> 00:37:00,150 You said I earned my spot. 775 00:37:00,251 --> 00:37:02,118 The only reason you cut me 776 00:37:02,220 --> 00:37:04,187 was because you thought I couldn't give a hundred percent. 777 00:37:04,288 --> 00:37:06,823 Well, I'm standing here telling you I can. 778 00:37:06,924 --> 00:37:08,992 Give me a chance and I'll prove it. 779 00:37:09,093 --> 00:37:11,127 - Look, I'm sorry, I can't deal with this right now. 780 00:37:11,229 --> 00:37:13,430 I have a game to win. 781 00:37:13,531 --> 00:37:16,533 - [sighing] 782 00:37:16,634 --> 00:37:18,101 - Then play Bella. 783 00:37:18,202 --> 00:37:19,903 Guys, look, she's the best quarterback we've got. 784 00:37:20,004 --> 00:37:21,771 And she wouldn't have been off her own game, 785 00:37:21,872 --> 00:37:23,340 if we hadn't been such jerks. 786 00:37:23,441 --> 00:37:26,176 - It's true. They were terrible. 787 00:37:26,277 --> 00:37:27,744 - I never thought I'd say this, 788 00:37:27,845 --> 00:37:29,079 but Bella is our only shot. 789 00:37:29,180 --> 00:37:30,947 - Yeah, she is. - Give her a chance. 790 00:37:31,048 --> 00:37:32,816 - Come on, Coach, please? 791 00:37:32,917 --> 00:37:34,651 - Yeah, don't underestimate her. 792 00:37:34,752 --> 00:37:37,020 Just like I did. 793 00:37:37,121 --> 00:37:39,089 - And Troy's the fastest guy on the team. 794 00:37:39,190 --> 00:37:40,857 He can beat anybody. 795 00:37:40,958 --> 00:37:44,094 - Oh, and you know he can. 796 00:37:44,195 --> 00:37:46,162 - ♪ Let's go, Bulldogs, let's go ♪ 797 00:37:46,264 --> 00:37:47,697 ♪ Let's go, Bulldogs... ♪ 798 00:37:47,798 --> 00:37:49,432 - Well, then, what are you waiting for, Dawson? 799 00:37:49,533 --> 00:37:52,535 Get your uniform on! - [whistle shrills] 800 00:37:52,637 --> 00:37:54,537 - Coach, get your team on the field. 801 00:37:54,639 --> 00:37:55,739 - There's no time for her to change. 802 00:37:55,840 --> 00:37:59,476 - Oh, don't worry, this is my area of expertise. 803 00:37:59,577 --> 00:38:03,146 Ah, my leg! 804 00:38:03,247 --> 00:38:06,783 Oh, there goes the back! My back! My back! 805 00:38:06,884 --> 00:38:08,218 - [whistle shrills] 806 00:38:08,319 --> 00:38:10,487 - Injury! Time out! 807 00:38:14,625 --> 00:38:19,729 - So, Ernie, how are Gladys and the kids? 808 00:38:19,830 --> 00:38:22,365 - Wow, is that kid injury prone. 809 00:38:22,466 --> 00:38:25,268 And now back to our inevitable defeat. 810 00:38:25,369 --> 00:38:27,671 - SPECTATORS: [chattering] 811 00:38:27,772 --> 00:38:30,006 - Wait, what's this? 812 00:38:30,107 --> 00:38:36,346 - ♪ 813 00:38:36,447 --> 00:38:38,548 - Am I seeing what I'm seeing? 814 00:38:38,649 --> 00:38:43,553 - ♪ 815 00:38:43,654 --> 00:38:45,755 - ♪ You think you got the best of me... ♪ 816 00:38:45,856 --> 00:38:47,957 - That's my girl! Woooo! 817 00:38:48,059 --> 00:38:49,192 - ♪ Bet you think that everything ♪ 818 00:38:49,293 --> 00:38:51,928 ♪ Good is gone ♪ 819 00:38:52,029 --> 00:38:53,163 ♪ Think you left me broken down ♪ 820 00:38:53,264 --> 00:38:55,131 ♪ Think that I'd come running back ♪ 821 00:38:55,232 --> 00:38:56,866 ♪ Baby, you don't know me ♪ 822 00:38:56,967 --> 00:38:59,202 ♪ 'Cause you're dead wrong ♪ 823 00:38:59,303 --> 00:39:02,472 ♪ What doesn't kill you makes you stronger ♪ 824 00:39:02,573 --> 00:39:04,140 - Come on! 825 00:39:04,241 --> 00:39:05,742 ♪ Stand a little taller ♪ 826 00:39:05,843 --> 00:39:07,410 ♪ Doesn't mean I'm lonely... ♪ 827 00:39:07,511 --> 00:39:10,180 - All right, y'all, my Dad always said, 828 00:39:10,281 --> 00:39:12,349 it doesn't matter if you win or lose, 829 00:39:12,450 --> 00:39:16,653 but winning's a lot more fun. 830 00:39:16,754 --> 00:39:18,154 Deep fade on two. 831 00:39:18,255 --> 00:39:20,056 Ready? - BULLDOGS: Break! 832 00:39:20,157 --> 00:39:22,659 - Ready? - TIGERS: Break! 833 00:39:22,760 --> 00:39:25,261 - SPECTATORS: [cheering] 834 00:39:25,363 --> 00:39:28,598 - [laughing] Oh, guys, look, it's a girl. 835 00:39:28,699 --> 00:39:31,000 You get lost on your way to the mall? 836 00:39:31,102 --> 00:39:33,269 Buh-burn! [laughing] 837 00:39:37,208 --> 00:39:41,444 - Down! Set! Hut! Hut! 838 00:39:41,545 --> 00:39:50,487 - ♪ 839 00:39:50,588 --> 00:39:52,789 - [heavy thud] 840 00:39:52,890 --> 00:40:06,069 - ♪ 841 00:40:06,170 --> 00:40:08,138 - [whistle shrills] 842 00:40:08,239 --> 00:40:10,240 - Sha-booyah! 843 00:40:10,341 --> 00:40:14,677 - MOM: [screaming] 844 00:40:14,779 --> 00:40:17,647 - I don't believe it! Bulldogs win! 845 00:40:17,748 --> 00:40:21,985 Bulldogs win! 846 00:40:22,086 --> 00:40:34,197 - ♪ 847 00:40:34,298 --> 00:40:36,866 - What's wrong? 848 00:40:36,967 --> 00:40:39,536 Get lost on your way to the quarterback? Buh-burn! 849 00:40:39,637 --> 00:40:41,371 - What a catch! - What a throw! 850 00:40:41,472 --> 00:40:43,173 - Hey, there's my quarterback! 851 00:40:43,274 --> 00:40:45,041 - [heavy thud] 852 00:40:45,142 --> 00:40:47,010 - My bad. 853 00:40:47,111 --> 00:40:49,112 Winning makes me emotional. 854 00:40:49,213 --> 00:40:51,414 [laughing] 855 00:40:51,515 --> 00:40:54,017 - ALL: [cheering, whistling] 856 00:40:54,118 --> 00:40:57,954 - Girl Power! Girl Power! 857 00:40:58,055 --> 00:41:00,757 Bella! Bella! Bella! 858 00:41:00,858 --> 00:41:03,827 - ALL: [chanting "Bella!"] 859 00:41:03,928 --> 00:41:12,969 - ♪ 860 00:41:13,070 --> 00:41:16,906 - BELLA: [laughing] 861 00:41:17,007 --> 00:41:19,042 - WOMAN ANNOUNCING: QB Table, your pizza's up. 862 00:41:19,143 --> 00:41:22,445 - I got it. - I'll help. 863 00:41:22,546 --> 00:41:24,481 Thanks for sticking up for me today. 864 00:41:24,582 --> 00:41:26,249 - Don't thank me. You earned it. 865 00:41:26,350 --> 00:41:27,617 - Wow, another compliment. 866 00:41:27,718 --> 00:41:29,853 It's almost like you're warming up to me. 867 00:41:29,954 --> 00:41:33,256 - Whoa, whoa, what I'm warming up to is catching touchdowns. 868 00:41:33,357 --> 00:41:35,492 These hands might be my ticket to the pros. 869 00:41:35,593 --> 00:41:38,161 Just keep throwing me the ball. 870 00:41:38,262 --> 00:41:40,230 - I'll keep throwing it. 871 00:41:40,331 --> 00:41:42,932 Your head's getting so big, it's an easy target. 872 00:41:43,033 --> 00:41:45,535 Buh-burn! 873 00:41:45,636 --> 00:41:46,903 - Not bad. 874 00:41:47,004 --> 00:41:48,271 This might just work out. 875 00:41:48,372 --> 00:41:51,174 - Oh, please, Bella's throw won the game. 876 00:41:51,275 --> 00:41:52,575 - Without my boy Troy's catch, 877 00:41:52,676 --> 00:41:56,012 that pass is as useless as pigeon poop on a pump handle. 878 00:41:56,113 --> 00:41:57,647 - Poop? 879 00:41:57,748 --> 00:42:00,450 - Cowboy, I will take you out! 880 00:42:00,551 --> 00:42:02,685 - Not if I take you out, first. 881 00:42:02,786 --> 00:42:05,355 To dinner. 882 00:42:05,456 --> 00:42:08,157 In pain town. Grrrr! 883 00:42:08,259 --> 00:42:10,527 - ALL: [arguing over top each other] 884 00:42:10,628 --> 00:42:12,328 - We should probably do something. 885 00:42:12,429 --> 00:42:15,131 - You're right. Tell your girls to apologize. 886 00:42:15,232 --> 00:42:18,268 - For what? Your boys probably started it. 887 00:42:18,369 --> 00:42:20,570 - Name one time we ever started anything. 888 00:42:20,671 --> 00:42:22,372 - Mmm...my first practice, my second practice, 889 00:42:22,473 --> 00:42:24,240 my fake initiation-- - Okay! 890 00:42:24,341 --> 00:42:26,242 You know what your problem is? 891 00:42:26,343 --> 00:42:27,610 You live in the past, all right? 892 00:42:27,711 --> 00:42:30,146 The Troy looks to the future. 893 00:42:30,247 --> 00:42:33,049 - In your future, does Sawyer catch all the touchdown passes 894 00:42:33,150 --> 00:42:35,752 while you cry softly on the bench? 895 00:42:35,853 --> 00:42:39,422 - Oh, no, you didn't! - Yes, I did! 896 00:42:39,523 --> 00:42:42,158 - ALL: [arguing over top each other] 897 00:42:42,259 --> 00:42:48,331 - ♪ 72287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.