All language subtitles for Law.and.Order.Toronto.Criminal.Intent.S01E07.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,590 --> 00:00:07,531 In Toronto's war on crime, 2 00:00:07,555 --> 00:00:10,359 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:10,383 --> 00:00:12,773 of the specialized criminal investigations unit. 4 00:00:12,797 --> 00:00:14,486 These are their stories. 5 00:00:16,245 --> 00:00:18,152 These things take time. 6 00:00:18,176 --> 00:00:20,290 Between your agents, our lawyers, 7 00:00:20,314 --> 00:00:22,152 the personnel, screenings... 8 00:00:22,176 --> 00:00:24,635 We understand you gotta do what you gotta do. 9 00:00:24,659 --> 00:00:28,531 We here at Sierra like to call this our Come-to-Jesus meeting. 10 00:00:28,555 --> 00:00:31,118 Speak now or forever hold your peace. 11 00:00:34,555 --> 00:00:36,773 We are just making a radio show. 12 00:00:36,797 --> 00:00:39,600 A radio show that tripled its listeners last year alone. 13 00:00:39,624 --> 00:00:41,842 Janet, you're head of HR over there. 14 00:00:41,866 --> 00:00:43,635 Anything I should be aware of? 15 00:00:43,659 --> 00:00:46,704 No, nothing at all. 16 00:00:46,728 --> 00:00:49,842 No complaints, no concerns. 17 00:00:49,866 --> 00:00:51,728 This entire team has been incredible. 18 00:00:57,314 --> 00:00:58,876 It's the Roman Rush Show. 19 00:00:58,900 --> 00:01:01,911 Our next guest is a soulful, once-in-a-generation talent, 20 00:01:01,935 --> 00:01:04,049 whose music should already be on your playlist, 21 00:01:04,073 --> 00:01:05,945 but likely isn't. 22 00:01:05,969 --> 00:01:08,566 But all that is about to change tonight. 23 00:01:08,590 --> 00:01:11,566 Clara Snow, welcome to the show. 24 00:01:11,590 --> 00:01:13,531 What an introduction, Roman. 25 00:01:13,555 --> 00:01:15,359 I hardly know what to say. 26 00:01:15,383 --> 00:01:17,221 I know what you should say, 27 00:01:17,245 --> 00:01:19,083 and you goddamn know what you should say. 28 00:01:19,107 --> 00:01:21,911 I want to start with a song I wrote not too long ago. 29 00:01:21,935 --> 00:01:23,704 Rachel? 30 00:01:26,452 --> 00:01:28,255 Rachel! Open the door right now! 31 00:01:28,279 --> 00:01:30,738 I'm not letting you drag me down anymore! 32 00:01:33,452 --> 00:01:35,738 You can't hide in there forever, Rachel! 33 00:01:37,245 --> 00:01:39,600 I will wait here all night, do you understand me?! 34 00:01:39,624 --> 00:01:42,738 - Alright! - Yeah, alright! 35 00:01:42,762 --> 00:01:44,600 Just leave me alone! 36 00:01:44,624 --> 00:01:45,876 Look what you're doing! 37 00:01:45,900 --> 00:01:48,255 We're gonna lose everything because of you! 38 00:01:48,279 --> 00:01:50,773 Keep it down in there, or I'm calling the cops! 39 00:02:18,624 --> 00:02:22,807 You're remarkable. I'm speechless. 40 00:02:22,831 --> 00:02:25,152 Which is not ideal for radio. 41 00:02:27,142 --> 00:02:31,255 Clara Snow. What a voice. What a talent. 42 00:02:31,279 --> 00:02:33,555 You're welcome, Toronto. 43 00:02:35,073 --> 00:02:38,462 - Wow. Lucky girl. - That was amazing. 44 00:02:38,486 --> 00:02:41,497 Yeah. He just made her career. 45 00:02:41,521 --> 00:02:44,073 Back after this commercial break. 46 00:02:53,107 --> 00:02:55,221 You know... 47 00:02:58,107 --> 00:03:01,452 It's not paranoia if they're actually out to get you, right? 48 00:03:03,693 --> 00:03:06,176 Thank you for... 49 00:03:06,762 --> 00:03:08,842 Reaching out. 50 00:03:08,866 --> 00:03:10,497 Sorry about this, folks, 51 00:03:10,521 --> 00:03:13,152 but you're going to need some heat over the next six hours. 52 00:03:13,176 --> 00:03:15,187 We don't want you freezing to death on us. 53 00:03:15,211 --> 00:03:18,876 Alrighty, folks! Next stop, Montreal! 54 00:03:18,900 --> 00:03:21,393 Home of the world's best bagels. 55 00:03:21,417 --> 00:03:23,704 Okay, people, whose bag is this? 56 00:03:23,728 --> 00:03:26,348 Come on, folks, I can't load an unclaimed bag. 57 00:03:28,004 --> 00:03:32,107 Alright. What the hell is in this thing? 58 00:03:41,279 --> 00:03:43,245 Help! 59 00:04:20,759 --> 00:04:23,023 The bus broke down, and we had to switch buses, 60 00:04:23,048 --> 00:04:24,197 and it was the only unclaimed bag. 61 00:04:24,221 --> 00:04:25,438 When you arrived at the depot, 62 00:04:25,462 --> 00:04:26,955 the suitcase was already on the bus? 63 00:04:27,900 --> 00:04:29,635 Wish I could help, Detective Graff, but I didn't see 64 00:04:29,660 --> 00:04:30,809 who loaded the bag. 65 00:04:30,911 --> 00:04:32,438 Ah, it's not your fault. 66 00:04:33,167 --> 00:04:35,887 We'll check on the security cameras back at the depot. 67 00:04:35,911 --> 00:04:38,404 I'm warning you, they are covered in pigeon crap. 68 00:04:38,428 --> 00:04:40,887 We've been talking to management about it, but so far, 69 00:04:40,911 --> 00:04:43,231 they haven't done anything about it. 70 00:04:43,559 --> 00:04:45,697 Well, thank you for your help. 71 00:04:48,221 --> 00:04:51,128 47 passengers on that bus, and no one saw a thing. 72 00:04:51,456 --> 00:04:53,783 Apparently, the cameras down at the bus depot 73 00:04:53,807 --> 00:04:55,753 are out of play too, covered in pigeon crap. 74 00:04:55,778 --> 00:04:56,961 Great. 75 00:04:56,986 --> 00:04:58,824 Look at these wheels, they're pristine. 76 00:04:59,084 --> 00:05:01,233 Apart from a little gravel and grass. 77 00:05:01,359 --> 00:05:04,162 No scuffs on the leather. This bag's new, brand new. 78 00:05:04,604 --> 00:05:06,955 Detective, could you call around to see if any luggage 79 00:05:06,979 --> 00:05:09,783 or department stores sold a Wanderluxe 39-inch. 80 00:05:09,807 --> 00:05:11,990 Spinner Trunk, or the whole set, in the past week? 81 00:05:12,014 --> 00:05:13,266 Sure. 82 00:05:13,290 --> 00:05:14,714 Start with stores close to the bus station. 83 00:05:14,738 --> 00:05:16,680 - Of course, Detective Bateman. - Thank you. 84 00:05:16,704 --> 00:05:19,128 Maybe we'll get lucky and the killer bought it in person. 85 00:05:19,152 --> 00:05:20,818 Yeah. 86 00:05:20,842 --> 00:05:22,369 I saw the photos. 87 00:05:22,393 --> 00:05:24,300 Her body was twisted up in that suitcase. 88 00:05:24,324 --> 00:05:26,645 Just stuffed in there like garbage. 89 00:05:26,669 --> 00:05:28,749 Okay, Melody, we can save the editorial. 90 00:05:28,773 --> 00:05:30,404 Ah, she's got a point, Da Silva. 91 00:05:30,428 --> 00:05:32,438 There's not a lot of respect happening here. 92 00:05:32,462 --> 00:05:33,955 If the body's tossed away like trash, 93 00:05:33,979 --> 00:05:35,542 it says a lot about a suspect. 94 00:05:35,566 --> 00:05:37,059 - No defensive wounds? - No. 95 00:05:37,083 --> 00:05:38,749 And no sign of sexual assault. 96 00:05:38,773 --> 00:05:40,749 The victim died by manual strangulation. 97 00:05:40,773 --> 00:05:43,128 Petechial hemorrhaging, swollen tongue, 98 00:05:43,152 --> 00:05:45,404 blood in the esophagus, and we have these. 99 00:05:45,428 --> 00:05:46,852 Look at these bruises. 100 00:05:46,876 --> 00:05:48,990 Could it be an argument that escalated? 101 00:05:49,014 --> 00:05:50,990 I don't think so. The attacker was facing the victim, 102 00:05:51,014 --> 00:05:52,093 probably caught her off guard. 103 00:05:52,117 --> 00:05:53,852 Someone she knew. 104 00:05:53,876 --> 00:05:55,887 We'll get her fingernails and let you know if there's any DNA 105 00:05:55,911 --> 00:05:58,714 hits, but there's also this. 106 00:05:58,738 --> 00:06:01,887 Ante-mortem bruising on both wrists, both ankles, 107 00:06:01,911 --> 00:06:03,473 and at the corners of her mouth. 108 00:06:03,497 --> 00:06:05,714 Based on colouring, I'd say two weeks old. 109 00:06:05,738 --> 00:06:07,955 We think she's been bound and gagged. 110 00:06:07,979 --> 00:06:10,645 Not last night, but sometime in the last few weeks. 111 00:06:10,669 --> 00:06:13,335 Sternal fracture, four months old. 112 00:06:13,359 --> 00:06:16,990 So, pattern of domestic abuse over weeks or months. 113 00:06:17,014 --> 00:06:18,680 Abduction, captivity. 114 00:06:18,704 --> 00:06:20,611 Or BDSM sex that went too far? 115 00:06:20,635 --> 00:06:23,059 If that's it, someone definitely forgot the safe word. 116 00:06:23,083 --> 00:06:24,990 Is that cocaine? 117 00:06:25,014 --> 00:06:26,852 I tested it, and yes, 118 00:06:26,876 --> 00:06:28,921 which is why I'm running the tox screen again. 119 00:06:28,945 --> 00:06:31,231 It came back negative for cocaine, 120 00:06:31,255 --> 00:06:33,714 but positive for Lorazepam and azithromycin. 121 00:06:33,738 --> 00:06:36,300 Stimulants, benzos, and antibiotics. 122 00:06:36,324 --> 00:06:37,645 That's quite the cocktail. 123 00:06:39,221 --> 00:06:42,955 Ma'am? The victim's prints came back. 124 00:06:42,979 --> 00:06:47,024 Rachel Flowers, 31. Address in Kensington Market. 125 00:06:47,048 --> 00:06:49,093 - What's she in the system for? - Shoplifting. 126 00:06:49,117 --> 00:06:52,162 Once, when she was 18. Not exactly a menace to society. 127 00:06:52,186 --> 00:06:53,783 If she'd been working the streets 128 00:06:53,807 --> 00:06:55,921 or trading sex for drugs, we'd have her for more than that. 129 00:06:55,945 --> 00:06:57,611 Any leads from the suitcase? 130 00:06:57,635 --> 00:06:59,473 No. Forensics couldn't pull any prints. 131 00:06:59,497 --> 00:07:00,990 And stores don't even stock that set anymore. 132 00:07:01,014 --> 00:07:02,542 You have to order it online. 133 00:07:02,566 --> 00:07:04,438 So, the killer wore gloves, dumped her body 134 00:07:04,462 --> 00:07:06,266 at the bus depot, and hoped that she wouldn't be found 135 00:07:06,290 --> 00:07:07,611 until Montreal. 136 00:07:07,635 --> 00:07:09,231 And if they didn't have to switch buses, 137 00:07:09,255 --> 00:07:10,955 that bag would be long gone. 138 00:07:10,979 --> 00:07:13,024 In a way, the luggage of it all makes sense. 139 00:07:13,048 --> 00:07:16,990 Inconspicuous, easy to obtain, and easy to transport. 140 00:07:17,014 --> 00:07:19,507 We're looking for a violent romantic partner 141 00:07:19,531 --> 00:07:22,576 who just happened to have a brand new 1,500-dollar suitcase 142 00:07:22,600 --> 00:07:25,093 lying around, and didn't think twice about using it 143 00:07:25,117 --> 00:07:26,231 to dispose of a body. 144 00:07:26,255 --> 00:07:29,324 So, we've got to find this creep fast. 145 00:07:35,014 --> 00:07:37,231 Okay, we just have a couple more things 146 00:07:37,255 --> 00:07:39,369 to run by you, Benji. 147 00:07:39,393 --> 00:07:42,542 So, last night, 7:27 PM, 148 00:07:42,566 --> 00:07:44,921 your neighbour called in a noise complaint, 149 00:07:44,945 --> 00:07:47,197 citing a blasting radio and a screaming match. 150 00:07:47,221 --> 00:07:49,990 Now, Detective Graff thought it must've been a lover's quarrel, 151 00:07:50,014 --> 00:07:52,197 but you said... 152 00:07:52,221 --> 00:07:54,576 "No, Rachel and I were just roommates." 153 00:07:54,600 --> 00:07:57,680 That's right. There was nothing romantic between us. 154 00:07:57,704 --> 00:07:59,576 Well, that's funny. 155 00:07:59,600 --> 00:08:03,335 These two cushions here, Benji, are completely compressed, 156 00:08:03,359 --> 00:08:05,680 whereas this one is hard as a rock. 157 00:08:05,704 --> 00:08:08,266 You and Rachel sat awfully close to each other 158 00:08:08,290 --> 00:08:10,048 for "just roommates." 159 00:08:11,876 --> 00:08:14,290 When we first moved in, we had a thing, and it was brief. 160 00:08:15,083 --> 00:08:17,186 But I realized we were just better as friends. 161 00:08:17,945 --> 00:08:19,404 Is that what the fight was about? 162 00:08:19,428 --> 00:08:20,680 No. When I first answered Rachel's ad 163 00:08:20,704 --> 00:08:23,507 to be her roommate... 164 00:08:23,531 --> 00:08:26,749 She was, like, a lot of fun. 165 00:08:26,773 --> 00:08:30,197 And then a few months ago, she just fell apart. 166 00:08:30,221 --> 00:08:32,473 She lost her job for some reason, 167 00:08:32,497 --> 00:08:34,128 she got all weird and paranoid, 168 00:08:34,152 --> 00:08:36,714 and then she spent her entire savings on drugs. 169 00:08:36,738 --> 00:08:39,404 Well, did she apply for E.I.? I mean, how did she cover rent? 170 00:08:39,428 --> 00:08:41,955 No. She didn't. That's the whole problem. 171 00:08:41,979 --> 00:08:44,024 You must have been angry. 172 00:08:44,048 --> 00:08:46,335 Do you know how hard it is to get an apartment in Toronto 173 00:08:46,359 --> 00:08:47,852 on a carpenter's salary? 174 00:08:47,876 --> 00:08:50,611 I mean, look, I wasn't gonna get tossed out on my ass 175 00:08:50,635 --> 00:08:53,714 because Rachel was going through some, like, quarter-life crisis. 176 00:08:53,738 --> 00:08:55,231 When you and Rachel slept together, 177 00:08:55,255 --> 00:08:56,645 did you engage in any fetish acts? 178 00:08:56,669 --> 00:08:58,645 Any bondage, any rough play? 179 00:08:58,669 --> 00:09:00,324 I'm sorry, what? 180 00:09:01,911 --> 00:09:03,680 No, never. That's not her. 181 00:09:03,704 --> 00:09:05,576 That's not her thing or my thing. 182 00:09:05,600 --> 00:09:08,059 No offence, I mean, I haven't hooked up with her in months, 183 00:09:08,083 --> 00:09:10,024 and I don't know who she's been seeing since then, 184 00:09:10,048 --> 00:09:13,887 but I really doubt that it would involve... any of that. 185 00:09:13,911 --> 00:09:16,197 Well, you never really know a person, right? 186 00:09:16,221 --> 00:09:18,669 Benji, have you got a minute? 187 00:09:26,221 --> 00:09:31,669 So, Rachel's a retro renegade. 188 00:09:32,152 --> 00:09:34,438 I saw her records, DVDs, 189 00:09:34,462 --> 00:09:36,749 but I don't see a turntable, and I don't see a TV. 190 00:09:36,773 --> 00:09:39,024 She must have sold them for drugs. 191 00:09:39,048 --> 00:09:42,576 Well, that would have been recently. There's no dust. 192 00:09:42,600 --> 00:09:46,266 Now, remind me, you said in your statement 193 00:09:46,290 --> 00:09:48,990 that you didn't come into Rachel's room at all yesterday. 194 00:09:49,014 --> 00:09:51,714 Now, you see, it doesn't matter if you don't tell us. 195 00:09:51,738 --> 00:09:54,714 The IDENT team will be able to let us know. 196 00:09:54,738 --> 00:09:57,473 Their DNA testing is very precise. 197 00:09:57,497 --> 00:09:58,921 Okay. 198 00:09:58,945 --> 00:10:00,852 I was in here. 199 00:10:00,876 --> 00:10:03,507 But I was just trying to get her to come out and talk to me. 200 00:10:03,531 --> 00:10:05,497 Come out of where? 201 00:10:20,462 --> 00:10:22,611 What was Rachel doing in her closet? 202 00:10:22,635 --> 00:10:24,738 I don't know. She said she was working. 203 00:10:25,945 --> 00:10:28,231 Rachel Flowers goes out for the evening, 204 00:10:28,255 --> 00:10:30,680 and her former lover, slash roommate, 205 00:10:30,704 --> 00:10:32,059 pawned all of her stuff, 206 00:10:32,083 --> 00:10:34,231 including some high-end recording equipment? 207 00:10:34,255 --> 00:10:37,059 She was months behind on rent. He got desperate. 208 00:10:37,083 --> 00:10:39,300 Gives him a decent alibi, though. 209 00:10:39,324 --> 00:10:41,128 It took quite him a few visits 210 00:10:41,152 --> 00:10:43,266 to lug all this down to the pawnshop. 211 00:10:43,290 --> 00:10:45,266 He was haggling with Pawn Pro Pete 212 00:10:45,290 --> 00:10:48,024 until after midnight, then crashed at a friend's. 213 00:10:48,048 --> 00:10:49,645 Her tablet was wiped when we got there. 214 00:10:49,669 --> 00:10:51,680 Mark's working on it, but it doesn't look good. 215 00:10:51,704 --> 00:10:55,783 Judging from Benji's story and the autopsy findings, 216 00:10:55,807 --> 00:10:57,300 something happened to this woman 217 00:10:57,324 --> 00:10:58,990 three or four months ago that set her off. 218 00:10:59,014 --> 00:11:02,300 If Rachel had applied for E.I. after she lost her job, 219 00:11:02,324 --> 00:11:04,300 then she'd have the money to get Benji off her back. 220 00:11:04,324 --> 00:11:05,887 Maybe she didn't get E.I. 221 00:11:05,911 --> 00:11:07,990 It is possible that her claim was denied. 222 00:11:08,014 --> 00:11:11,404 Maybe she was fired for cause. 223 00:11:11,428 --> 00:11:14,359 Last place of employment, CJYT Radio. 224 00:11:19,428 --> 00:11:22,083 Honestly, it's almost too much to process. 225 00:11:23,738 --> 00:11:24,990 Does her family know? 226 00:11:25,014 --> 00:11:27,955 Well, that's another tragic story right there. 227 00:11:27,979 --> 00:11:31,818 Her parents were killed in a car wreck when she was a teenager. 228 00:11:31,842 --> 00:11:35,162 But do you know if she has siblings, Roman? 229 00:11:35,186 --> 00:11:36,852 I don't. 230 00:11:36,876 --> 00:11:40,093 I mean, we didn't spend any real time together outside of work. 231 00:11:40,117 --> 00:11:42,438 I mean, Jesus. That poor woman. 232 00:11:42,462 --> 00:11:44,852 You know, she was smart, talented... 233 00:11:44,876 --> 00:11:47,611 Such a promising career ahead of her. 234 00:11:47,635 --> 00:11:50,507 Promising career, and yet you fired her? 235 00:11:50,531 --> 00:11:51,852 I didn't fire her. 236 00:11:51,876 --> 00:11:55,162 I did. She was stealing studio equipment. 237 00:11:55,186 --> 00:11:58,404 And I assume it was to fund 238 00:11:58,428 --> 00:12:00,818 an already problematic cocaine habit. 239 00:12:00,842 --> 00:12:02,369 What sort of gear was she taking? 240 00:12:02,393 --> 00:12:05,197 Soundboard. A couple of mics. I don't know what else. 241 00:12:05,221 --> 00:12:06,818 And you actually caught her in the act? 242 00:12:06,842 --> 00:12:08,749 Yeah. We wrapped, and I ran out, 243 00:12:08,773 --> 00:12:10,887 and I ran back up because I forgot my phone, 244 00:12:10,911 --> 00:12:12,507 and when I got here, she was loading the gear 245 00:12:12,531 --> 00:12:14,300 into a service elevator. 246 00:12:14,324 --> 00:12:16,024 What did she say when you confronted her? 247 00:12:16,048 --> 00:12:17,404 I didn't confront her. 248 00:12:17,428 --> 00:12:19,714 I called security. I told them to check her bags. 249 00:12:19,738 --> 00:12:21,852 I was upset. I didn't trust myself 250 00:12:21,876 --> 00:12:24,024 to deal with it without getting angry. 251 00:12:24,048 --> 00:12:26,231 Yet you let her leave with the stolen equipment? 252 00:12:26,255 --> 00:12:28,645 I mean, it was in her apartment the night she died. 253 00:12:28,669 --> 00:12:30,749 I knew firing her for a misconduct 254 00:12:30,773 --> 00:12:33,197 would make her ineligible for E.I. 255 00:12:33,221 --> 00:12:35,680 So I guess I thought of the gear as a sort of a... 256 00:12:35,704 --> 00:12:37,749 Severance package. 257 00:12:37,773 --> 00:12:39,842 Martin, thank you for your time. 258 00:12:44,083 --> 00:12:46,024 - Ready? - Yeah. 259 00:12:46,048 --> 00:12:48,783 It's Paolo, is it? And Gabby? 260 00:12:48,807 --> 00:12:50,887 Yeah. 261 00:12:50,911 --> 00:12:52,473 You guys heading out? 262 00:12:52,497 --> 00:12:55,266 Yeah, we need a drink after all this. 263 00:12:55,290 --> 00:12:58,749 - Yeah, it's a terrible thing. - Yeah. 264 00:12:58,773 --> 00:13:01,335 Did you know Rachel well? Were you close? 265 00:13:01,359 --> 00:13:03,749 Not really, no. 266 00:13:03,773 --> 00:13:07,128 She seemed cool... at first. 267 00:13:07,152 --> 00:13:09,955 - At first? - Yeah, it got kind of weird. 268 00:13:09,979 --> 00:13:12,438 She would show up late, leave early. 269 00:13:12,462 --> 00:13:14,266 Cried a lot. 270 00:13:14,290 --> 00:13:15,887 In the bathroom. 271 00:13:15,911 --> 00:13:19,093 This isn't that kind of job. You know what I mean? 272 00:13:19,117 --> 00:13:21,473 You show up for work, you give 110 percent every time. 273 00:13:21,497 --> 00:13:24,128 What about you? Were you and Rachel friends? 274 00:13:24,152 --> 00:13:26,921 Rachel and I had drinks a few times. 275 00:13:26,945 --> 00:13:29,197 Sometimes, Martin likes to take a bunch of us 276 00:13:29,221 --> 00:13:30,611 out for drinks to wind down. 277 00:13:30,635 --> 00:13:33,818 Uh... I liked her. 278 00:13:34,271 --> 00:13:37,098 Like, a lot, you know? I thought she was really smart. 279 00:13:37,762 --> 00:13:39,565 But it's true, she started to spin out. 280 00:13:40,299 --> 00:13:41,645 Do you have any idea why? 281 00:13:41,669 --> 00:13:43,714 I figured it had something to do with a boyfriend, 282 00:13:43,738 --> 00:13:45,059 maybe her love life. 283 00:13:45,083 --> 00:13:47,749 It definitely wasn't this job, though. 284 00:13:47,773 --> 00:13:50,473 Like, she loved this place more than anything. 285 00:13:50,497 --> 00:13:53,462 - Thanks. - Thanks. 286 00:13:57,055 --> 00:14:00,100 Relationship drama, gets fired, she spirals. 287 00:14:00,125 --> 00:14:02,204 Still feels like we're missing a piece of the puzzle. 288 00:14:02,229 --> 00:14:03,550 Hmm... 289 00:14:08,221 --> 00:14:10,335 Mark. You okay? 290 00:14:11,049 --> 00:14:12,645 I managed to retrieve a video 291 00:14:12,669 --> 00:14:15,128 that was saved in a secured folder on Rachel's tablet. 292 00:14:15,152 --> 00:14:17,266 It's from two weeks ago. 293 00:14:22,600 --> 00:14:24,749 I love seeing you like this. 294 00:14:28,336 --> 00:14:31,622 Helpless. Begging for more. 295 00:14:42,245 --> 00:14:45,704 It's disturbing. But BDSM is not a crime. 296 00:14:45,728 --> 00:14:47,290 Well, no, of course not. 297 00:14:47,314 --> 00:14:50,014 I mean, consensual, safe words, boundaries. 298 00:14:50,038 --> 00:14:51,773 But you can see her clearly hear her say no. 299 00:14:51,797 --> 00:14:53,497 Roman's also lying. 300 00:14:53,521 --> 00:14:55,704 I mean, he said, "I've never spent any real time with her 301 00:14:55,728 --> 00:14:57,600 outside of work." 302 00:14:57,624 --> 00:15:01,014 So what's that? I guess that doesn't count as real time? 303 00:15:01,038 --> 00:15:04,945 Are you suggesting that Roman Rush murdered Rachel Flowers? 304 00:15:04,969 --> 00:15:07,428 We know that he tied her up and gagged her two weeks ago. 305 00:15:07,452 --> 00:15:09,324 It's consistent with the bruising on her body. 306 00:15:09,348 --> 00:15:11,738 It's a good lead, but I am telling you now, 307 00:15:11,762 --> 00:15:13,049 tread lightly with Roman Rush. 308 00:15:13,073 --> 00:15:15,014 That man has a lot of fancy friends. 309 00:15:15,038 --> 00:15:18,118 And this video is a legal can of worms, 310 00:15:18,142 --> 00:15:20,073 so don't let him know that you've opened it. 311 00:15:24,728 --> 00:15:27,807 I assume he filmed it, but do we know how Rachel got a copy? 312 00:15:27,831 --> 00:15:29,428 We don't know yet. 313 00:15:29,452 --> 00:15:32,073 Mark's still digging to see if we can retrieve more files. 314 00:15:33,693 --> 00:15:35,462 Well, just because someone's abusive, 315 00:15:35,486 --> 00:15:37,773 doesn't mean they're a murderer. 316 00:15:37,797 --> 00:15:40,600 But, if Rachel was threatening 317 00:15:40,624 --> 00:15:43,255 to go public with her allegations... 318 00:15:43,279 --> 00:15:45,531 That would provide motive. 319 00:15:45,555 --> 00:15:48,107 And we might have a case. 320 00:15:49,969 --> 00:15:52,221 Deja, I know that I'm the king of small talk, 321 00:15:52,245 --> 00:15:55,969 but please, put me out of my misery. Where are we at? 322 00:15:56,969 --> 00:15:58,359 It's been a long time coming. 323 00:15:59,590 --> 00:16:01,566 Months of negotiations 324 00:16:01,590 --> 00:16:04,142 contracts, due diligence. But we did it! 325 00:16:05,452 --> 00:16:07,324 And it's all you. You! 326 00:16:07,348 --> 00:16:09,704 Here's to our new, seven-year, 327 00:16:09,728 --> 00:16:13,118 international multi-million dollar satellite radio deal. 328 00:16:13,142 --> 00:16:15,187 Roman, welcome to Sierra. 329 00:16:15,211 --> 00:16:17,452 Mmm! 330 00:16:18,004 --> 00:16:21,359 Power makes you thirsty! 331 00:16:21,383 --> 00:16:25,383 Ah, and you are amazing. 332 00:16:26,452 --> 00:16:28,704 Would you mind bringing another glass to our friend. 333 00:16:28,728 --> 00:16:30,245 Paolo over there? 334 00:16:32,176 --> 00:16:35,245 Even foot soldiers deserve the spoils of war! 335 00:16:39,762 --> 00:16:42,911 You are his producer, Martin. No surprises, right? 336 00:16:42,935 --> 00:16:45,038 No surprises. 337 00:16:50,486 --> 00:16:52,118 Thanks for your time. 338 00:16:52,142 --> 00:16:54,600 We just had a few follow-up questions. 339 00:16:54,624 --> 00:16:57,773 Of course, anything I can do to help. 340 00:16:57,797 --> 00:17:00,359 Last time we spoke to you, 341 00:17:00,383 --> 00:17:04,290 you told us that you and Rachel never spent 342 00:17:04,314 --> 00:17:06,773 "real time" away from the office. 343 00:17:06,797 --> 00:17:08,566 How would you define "real time"? 344 00:17:08,590 --> 00:17:10,876 I guess I meant that we weren't friends, you know? 345 00:17:10,900 --> 00:17:13,083 We weren't close, we didn't confide in one other. 346 00:17:13,107 --> 00:17:15,118 Did you sleep with her? 347 00:17:15,142 --> 00:17:17,842 Yes. I did. Twice. 348 00:17:17,866 --> 00:17:19,049 When? 349 00:17:19,073 --> 00:17:21,945 First time was three or four months ago, 350 00:17:21,969 --> 00:17:23,738 then again a couple weeks ago. 351 00:17:23,762 --> 00:17:25,049 Hmm. Right. 352 00:17:25,073 --> 00:17:27,014 How would you characterize the encounters? 353 00:17:27,038 --> 00:17:30,428 Well, Detective, they were pleasant. 354 00:17:30,452 --> 00:17:32,290 Enjoyable. Casual. 355 00:17:32,314 --> 00:17:35,083 The first time it happened, she was still dating her roommate, 356 00:17:35,107 --> 00:17:36,773 which I only found out about after the fact. 357 00:17:36,797 --> 00:17:38,462 So then I just left her alone. 358 00:17:38,486 --> 00:17:39,911 Until a two weeks ago. 359 00:17:39,935 --> 00:17:41,221 Yeah, but that was all her. 360 00:17:41,245 --> 00:17:43,773 She showed up at my place, she was a mess. 361 00:17:43,797 --> 00:17:46,152 She was struggling with an anxiety disorder. 362 00:17:46,176 --> 00:17:48,290 Suicidal thoughts after being let go. 363 00:17:48,314 --> 00:17:49,566 I was sympathetic. 364 00:17:49,590 --> 00:17:51,842 I just wanted to provide a safe space for her. 365 00:17:51,866 --> 00:17:55,187 Sure, sure.: Of course, yeah. 366 00:17:55,211 --> 00:17:58,945 Ugh, I'm sorry, you know what? I should... I should get this. 367 00:17:58,969 --> 00:18:00,659 Excuse me a moment. 368 00:18:04,452 --> 00:18:07,807 Ah, we're just trying to rule things out, you know? 369 00:18:07,831 --> 00:18:10,348 Narrow the playing field. 370 00:18:16,348 --> 00:18:19,980 Is there any chance that the sex got a bit rough? 371 00:18:20,004 --> 00:18:23,428 And this is not an accusation or a judgment. 372 00:18:23,452 --> 00:18:25,842 I don't care what 373 00:18:25,866 --> 00:18:27,911 consenting adults do in the bedroom. 374 00:18:27,935 --> 00:18:29,980 So, why would you ask that? 375 00:18:30,004 --> 00:18:32,083 There were a few marks 376 00:18:32,107 --> 00:18:34,807 on Rachel's body from a few weeks ago. 377 00:18:34,831 --> 00:18:37,452 Looked a little bit to me like BDSM. 378 00:18:42,728 --> 00:18:44,566 That's what she liked. 379 00:18:44,590 --> 00:18:46,290 That's what she wanted. 380 00:18:46,314 --> 00:18:48,911 I was surprised, but like you, I don't judge. 381 00:18:49,262 --> 00:18:51,187 Hmm - We were just having fun. 382 00:18:51,809 --> 00:18:55,049 Right. Yeah, well, I appreciate your candour. 383 00:18:55,073 --> 00:18:56,531 Mm-hmm! 384 00:18:57,505 --> 00:18:59,456 Oh, just one more thing, though. 385 00:18:59,481 --> 00:19:02,600 The night of Rachel's murder, 386 00:19:03,098 --> 00:19:04,221 where you were you? 387 00:19:05,530 --> 00:19:08,944 Well, not until I talk to a lawyer first. 388 00:19:08,969 --> 00:19:12,176 Hmm, of course. Thank you for your time. 389 00:19:20,314 --> 00:19:22,738 I thought you'd get more out of him if I wasn't there. 390 00:19:22,762 --> 00:19:24,773 Well, he's that kind of guy. 391 00:19:24,797 --> 00:19:27,497 My favourite. He admit to anything? 392 00:19:27,950 --> 00:19:30,980 Rough sex, consensual, her idea. 393 00:19:31,559 --> 00:19:34,187 - Right. - But he didn't lie properly. 394 00:19:34,211 --> 00:19:35,773 What do you mean? 395 00:19:35,797 --> 00:19:37,980 Well, he didn't lie like a man who knew 396 00:19:38,004 --> 00:19:41,206 that there was any possibility of hard evidence against him. 397 00:19:41,231 --> 00:19:42,807 There was no fear there at all. 398 00:19:43,395 --> 00:19:45,773 It was like that was his truth. 399 00:19:46,200 --> 00:19:47,187 His reality. 400 00:19:47,211 --> 00:19:49,531 What about the night Rachel died? Where was he? 401 00:19:49,555 --> 00:19:52,704 He wouldn't tell me. Suddenly brought up the I word. 402 00:19:53,005 --> 00:19:54,393 Lawyer? 403 00:19:55,216 --> 00:19:56,492 Well, whatever he's up to, 404 00:19:56,517 --> 00:19:58,621 it's worth hiding from the police. 405 00:20:01,477 --> 00:20:05,651 Okay. Roommate says she left the apartment at 9:15. 406 00:20:05,676 --> 00:20:08,145 Now, Da Silva estimates the time of death 407 00:20:08,184 --> 00:20:10,816 was between 10 PM and 2 AM. 408 00:20:10,841 --> 00:20:13,566 Roman Rush was live on air with Clara Snow 'til 7:30. 409 00:20:13,590 --> 00:20:15,221 - Are you sure? - Yeah. 410 00:20:15,245 --> 00:20:17,014 They film all the radio shows for their socials. 411 00:20:17,038 --> 00:20:19,644 Why isn't anything just itself anymore? 412 00:20:19,669 --> 00:20:21,014 I mean, radio's gotta be video, 413 00:20:21,038 --> 00:20:23,531 and video's gotta be a blog, a blog's gotta be a podcast... 414 00:20:23,555 --> 00:20:26,497 Security log has Romah Rush signing out of the CJYT building 415 00:20:26,521 --> 00:20:28,255 at 8:04 PM. 416 00:20:28,903 --> 00:20:29,738 A bunch of them did. 417 00:20:29,762 --> 00:20:32,738 Gabby, Paolo, Martin, and the guest, Clara Snow. 418 00:20:32,966 --> 00:20:34,945 But according to his condo's security cameras, 419 00:20:34,969 --> 00:20:37,520 he didn't come home 'til six the next morning. 420 00:20:39,515 --> 00:20:40,583 Okay. 421 00:20:42,383 --> 00:20:44,118 Gabby said Martin sometimes takes them 422 00:20:44,142 --> 00:20:45,600 all out for drinks after the show. 423 00:20:45,624 --> 00:20:48,014 Maybe they went out together. - Well, let's ask him. 424 00:20:48,039 --> 00:20:50,617 He's Roman's producer, no doubt his babysitter. 425 00:20:50,642 --> 00:20:52,411 He's gotta know the guy better than anyone. 426 00:20:52,895 --> 00:20:54,964 Yeah. 427 00:20:58,837 --> 00:21:01,676 You and Roman, you're on a pretty good run. 428 00:21:01,723 --> 00:21:02,997 Yeah, it's been incredible. 429 00:21:03,022 --> 00:21:06,196 It's a great show, we've been killing it in the ratings. 430 00:21:06,528 --> 00:21:07,489 It's... kind of life-changing. 431 00:21:07,514 --> 00:21:09,732 I'd say career-changing as well. 432 00:21:09,757 --> 00:21:12,836 The Morning Buzz with Josie, The Sunday Giggle, 433 00:21:12,861 --> 00:21:14,596 and the clunker in the crown, 434 00:21:14,621 --> 00:21:17,390 Ray Gun Radio with Riley Richfield. 435 00:21:17,593 --> 00:21:20,544 I do like an alliteration, I do, but that one... 436 00:21:20,569 --> 00:21:22,579 Yeah, they can't all be winners. 437 00:21:22,741 --> 00:21:24,169 I guess what I'm wondering is 438 00:21:24,248 --> 00:21:26,776 why Roman chose you as his producer. 439 00:21:26,855 --> 00:21:28,589 Three failed shows in four years. 440 00:21:28,698 --> 00:21:29,997 I'm an excellent producer. 441 00:21:30,061 --> 00:21:31,114 And those were all good shows, 442 00:21:31,139 --> 00:21:33,200 they just lacked one key ingredient. 443 00:21:33,473 --> 00:21:35,731 - Intelligence? - A great host. 444 00:21:35,756 --> 00:21:38,077 Someone who exudes empathy, magnetism. 445 00:21:38,195 --> 00:21:41,654 Someone special. Lightning in a bottle is hard to find. 446 00:21:41,679 --> 00:21:44,345 The night of Clara Snow's appearance on the show, 447 00:21:44,370 --> 00:21:45,825 did you take the gang out for drinks? 448 00:21:45,850 --> 00:21:47,481 No, I think some of the staff went out, 449 00:21:47,506 --> 00:21:49,310 but I certainly didn't, I was bagged. 450 00:21:49,512 --> 00:21:52,488 - What about Roman? - No, no. He was exhausted too. 451 00:21:52,513 --> 00:21:55,006 He took our guest to Queens Quay to get her a cab. 452 00:21:55,310 --> 00:21:58,068 But... Yeah, I think I didn't see him after that. 453 00:22:03,221 --> 00:22:06,542 Sorry, I don't really get a lot of visitors around here. 454 00:22:06,567 --> 00:22:08,294 I'm all scattered. 455 00:22:08,378 --> 00:22:12,216 I'm embarrassed to say, I... I don't know your music. 456 00:22:12,000 --> 00:22:14,769 Oh, don't be. No one did until now. 457 00:22:14,793 --> 00:22:17,424 Ten years of hard work and nothing. 458 00:22:17,448 --> 00:22:19,321 But 30 minutes on the Roman Rush show, 459 00:22:19,345 --> 00:22:20,976 and I'm signed the next day. It's bizarre. 460 00:22:21,512 --> 00:22:22,769 Do you know Roman well? 461 00:22:23,075 --> 00:22:25,631 Uh, he saw me perform at a folk concert in July. 462 00:22:25,655 --> 00:22:27,666 He's been championing my music ever since. 463 00:22:27,903 --> 00:22:30,483 Do you know a woman by the name of Rachel Flowers? 464 00:22:32,897 --> 00:22:35,287 Why, did you... talk to her? 465 00:22:35,537 --> 00:22:37,030 You haven't heard? 466 00:22:37,387 --> 00:22:38,701 Heard what? 467 00:22:39,828 --> 00:22:42,252 She was murdered two days ago. 468 00:22:42,580 --> 00:22:44,959 I assumed you'd heard it on the news. 469 00:22:50,069 --> 00:22:52,562 Clara, are you alright? 470 00:22:52,586 --> 00:22:54,769 Yeah. I-I just... 471 00:22:54,919 --> 00:22:57,700 I don't really do the news while I'm writing, you know? 472 00:22:57,942 --> 00:23:00,149 It kind of messes with my head, so I just... 473 00:23:01,122 --> 00:23:02,942 I stay off social, I don't do emails, 474 00:23:02,966 --> 00:23:05,000 I just, you know... I-I write. 475 00:23:06,311 --> 00:23:08,149 So I take it you did know Rachel. 476 00:23:08,380 --> 00:23:09,700 Um... 477 00:23:10,005 --> 00:23:13,956 Yeah, she reached out to me for an interview last week. 478 00:23:13,981 --> 00:23:15,735 We talked about my music. 479 00:23:15,759 --> 00:23:17,493 Did you have any further contact? 480 00:23:18,684 --> 00:23:20,873 Right before I went on Roman's show, 481 00:23:20,897 --> 00:23:23,631 she left me another message. 482 00:23:24,208 --> 00:23:27,183 She said we needed to talk about Roman. 483 00:23:27,333 --> 00:23:28,804 She seemed really upset. 484 00:23:29,208 --> 00:23:30,976 She said it was urgent. 485 00:23:31,223 --> 00:23:32,838 And I... 486 00:23:33,190 --> 00:23:35,397 Never called her back. 487 00:23:37,510 --> 00:23:39,855 What did she want to talk about? 488 00:23:41,989 --> 00:23:43,562 Well... 489 00:23:43,586 --> 00:23:45,862 She knew that I... 490 00:23:49,311 --> 00:23:52,075 She knew that we... 491 00:23:52,312 --> 00:23:55,415 Um... 492 00:23:56,242 --> 00:23:59,207 Clara, it's okay. 493 00:24:01,208 --> 00:24:03,218 She had seen 494 00:24:03,801 --> 00:24:05,666 an intimate video 495 00:24:06,463 --> 00:24:08,341 of Roman and I together. 496 00:24:10,345 --> 00:24:13,552 We were at Roman's apartment, about ten days ago. 497 00:24:15,762 --> 00:24:18,252 I didn't even know that I was being recorded, okay? 498 00:24:18,276 --> 00:24:20,562 And I don't know how she saw that, but that... 499 00:24:20,586 --> 00:24:23,000 That was none of her business. 500 00:24:24,609 --> 00:24:27,851 Clara, when was the last time you were with Roman? 501 00:24:30,193 --> 00:24:32,055 Two nights ago. 502 00:24:34,143 --> 00:24:36,419 After I went on his show. 503 00:24:37,345 --> 00:24:40,390 He wanted to see my studio. 504 00:24:40,966 --> 00:24:43,252 So we came back here together in a cab. 505 00:24:43,856 --> 00:24:45,459 He stayed the night. 506 00:24:45,794 --> 00:24:48,348 He left around 5:30, 507 00:24:48,699 --> 00:24:50,941 said he had to get ready for work. 508 00:24:50,966 --> 00:24:52,804 So on the night of Rachel's murder, 509 00:24:52,828 --> 00:24:55,661 you and Roman were together from the start 510 00:24:55,786 --> 00:24:58,579 of the show 'til 5:30 AM. 511 00:25:01,521 --> 00:25:03,203 Roman didn't kill Rachel Flowers, 512 00:25:03,228 --> 00:25:05,222 because he had Clara Snow tied up all night, 513 00:25:05,247 --> 00:25:06,808 judging by the bruises on her wrists. 514 00:25:06,833 --> 00:25:09,559 No wonder he didn't want to tell you where he was. 515 00:25:09,684 --> 00:25:11,279 Look, even if Clara says 516 00:25:11,304 --> 00:25:12,659 their relationship was consensual, 517 00:25:12,683 --> 00:25:14,521 we can still go after him on the voyeurism charge 518 00:25:14,545 --> 00:25:15,997 for planting the camera. 519 00:25:16,022 --> 00:25:18,176 We could even make a case that recording her 520 00:25:18,200 --> 00:25:20,073 without her knowledge constitutes sexual assault. 521 00:25:20,097 --> 00:25:22,211 I mean, there's legal precedent for that. 522 00:25:22,559 --> 00:25:25,693 I don't think Roman was recording Clara ten days ago. 523 00:25:26,911 --> 00:25:29,314 No, Mark found that video on Rachel's own tablet, 524 00:25:29,338 --> 00:25:31,659 and she was staring directly into the camera. 525 00:25:31,683 --> 00:25:34,269 My guess is that she planted the camera 526 00:25:34,294 --> 00:25:36,349 and was sending the feed back to her own tablet. 527 00:25:36,373 --> 00:25:38,964 Which would explain how she saw the footage 528 00:25:38,989 --> 00:25:40,534 of Clara a few days later. 529 00:25:42,399 --> 00:25:43,916 So what, Roman just walks? 530 00:25:47,067 --> 00:25:48,418 No. 531 00:25:48,442 --> 00:25:51,003 Two weeks before Rachel was killed, 532 00:25:51,028 --> 00:25:53,418 we think she talked her way back into Roman's bedroom 533 00:25:53,442 --> 00:25:56,026 to plant a camera before having sex with him. 534 00:25:56,051 --> 00:25:59,073 She put herself in danger to capture the abuse on camera, 535 00:25:59,097 --> 00:26:00,900 and inadvertently captured the assault 536 00:26:00,924 --> 00:26:02,122 of another woman ten days ago. 537 00:26:02,147 --> 00:26:04,452 Ah-ah. Clara Snow's not saying it was assault. 538 00:26:04,476 --> 00:26:06,797 Well, not yet. But come on, Theo, 539 00:26:06,822 --> 00:26:09,261 you know how these cases go. They gain momentum. 540 00:26:09,286 --> 00:26:11,925 First one woman comes forward, and then another, and... 541 00:26:11,950 --> 00:26:14,073 - I hate to admit it... - Then don't. 542 00:26:15,058 --> 00:26:17,137 There's no case. 543 00:26:17,717 --> 00:26:19,900 If Rachel Flowers coerced a man into having sex with her 544 00:26:19,924 --> 00:26:21,866 for the purpose of planting a hidden camera, 545 00:26:21,890 --> 00:26:23,418 she entrapped him. 546 00:26:23,442 --> 00:26:25,380 There's possibly a side order of blackmail. 547 00:26:25,544 --> 00:26:28,280 And the footage is completely inadmissible in court. 548 00:26:29,137 --> 00:26:31,969 Last I heard, you're investigating a murder. 549 00:26:32,406 --> 00:26:34,486 A murder Roman Rush couldn't have committed. 550 00:26:39,131 --> 00:26:40,624 Frankie. 551 00:26:41,309 --> 00:26:42,521 I believe you. 552 00:26:42,545 --> 00:26:44,004 And once you catch Rachel's killer, 553 00:26:44,028 --> 00:26:45,969 we can pull in Sex Crimes, and go after Roman. 554 00:26:47,122 --> 00:26:48,348 How? 555 00:26:48,841 --> 00:26:50,167 Well, if he preyed on multiple women 556 00:26:50,192 --> 00:26:52,301 who came into his workplace, somebody had to know. 557 00:26:52,452 --> 00:26:54,211 We just need to find out who. 558 00:26:59,452 --> 00:27:01,876 Rachel Flowers had an appointment with you 559 00:27:01,900 --> 00:27:03,738 just a few days before she was fired. 560 00:27:04,138 --> 00:27:06,005 Rachel was having issues. 561 00:27:06,030 --> 00:27:08,903 Her coworkers were reporting erratic behaviour. 562 00:27:08,928 --> 00:27:11,060 I called her in to discuss her performance. 563 00:27:11,085 --> 00:27:13,440 Interesting. Your assistant said it was Rachel 564 00:27:13,465 --> 00:27:15,131 who made the appointment, not you. 565 00:27:15,590 --> 00:27:19,014 Okay. If that's what Katie said, then that's what happened. 566 00:27:19,038 --> 00:27:21,635 Look, Rachel wasn't making much sense. 567 00:27:21,659 --> 00:27:24,197 I suspected there were... substances involved. 568 00:27:24,222 --> 00:27:26,232 Did she mention Roman Rush when you spoke? 569 00:27:26,644 --> 00:27:29,448 She did, but there was nothing tangible. 570 00:27:29,473 --> 00:27:31,384 Certainly nothing worth following up on. 571 00:27:31,409 --> 00:27:33,454 The woman was barely coherent. 572 00:27:33,616 --> 00:27:35,075 Okay. 573 00:27:35,100 --> 00:27:36,628 Uh, one more thing. 574 00:27:36,653 --> 00:27:39,042 Can you tell us why you're leaving this job? 575 00:27:39,486 --> 00:27:42,814 I'm moving to Sierra Satellite with the Roman Rush show. 576 00:27:42,839 --> 00:27:44,884 They're bringing over the whole team. 577 00:27:44,909 --> 00:27:46,713 It's a multi-million dollar deal. 578 00:27:46,738 --> 00:27:48,989 They're announcing it next week. 579 00:27:49,151 --> 00:27:50,945 Congratulations. 580 00:27:52,487 --> 00:27:53,738 I smell a cover-up. 581 00:27:53,763 --> 00:27:56,291 And millions of dollars worth of reasons 582 00:27:56,316 --> 00:27:57,982 for anyone involved with Roman 583 00:27:58,007 --> 00:28:00,397 to protect him from a murder charge. 584 00:28:00,422 --> 00:28:02,363 Okay, so who do we think would actually kill 585 00:28:02,388 --> 00:28:04,226 to protect him, or his show? 586 00:28:04,620 --> 00:28:06,345 Janet from HR, 587 00:28:06,370 --> 00:28:09,173 his producer, maybe, his assistants? 588 00:28:09,624 --> 00:28:12,290 His mother. Do we have his mother on the board? 589 00:28:12,759 --> 00:28:15,314 Maybe we should park the "who" for a second 590 00:28:15,339 --> 00:28:18,177 and talk about the "why now?" 591 00:28:18,202 --> 00:28:20,109 If Roman and his enablers 592 00:28:20,134 --> 00:28:22,110 got Rachel fired three months ago, 593 00:28:22,267 --> 00:28:23,408 then she wasn't a threat. 594 00:28:23,433 --> 00:28:24,439 So why kill her now? 595 00:28:24,464 --> 00:28:25,634 Well, someone must've leaked 596 00:28:25,659 --> 00:28:26,955 that she was planning on outing him. 597 00:28:26,980 --> 00:28:28,576 But who would Rachel tell? 598 00:28:29,036 --> 00:28:30,806 She didn't tell her roommate, 599 00:28:31,518 --> 00:28:34,252 and she didn't tell any of her friends, that we know of. 600 00:28:34,448 --> 00:28:36,955 The only person that we know she talked to 601 00:28:36,980 --> 00:28:38,173 in the last two weeks, 602 00:28:38,198 --> 00:28:41,103 the only person she felt might understand? 603 00:28:41,128 --> 00:28:42,749 Clara Snow. 604 00:28:43,886 --> 00:28:47,058 Clara, I wanted to talk to you about the video that Rachel saw. 605 00:28:47,982 --> 00:28:49,992 I believe she set up that camera 606 00:28:50,119 --> 00:28:51,923 to get proof that Roman is abusive, 607 00:28:51,948 --> 00:28:53,707 and you became part of that proof. 608 00:28:55,074 --> 00:28:58,567 I saw the bruises on your wrists. 609 00:28:58,708 --> 00:29:00,603 And I just want to make sure you understand 610 00:29:00,628 --> 00:29:02,627 that just because you consented to sex with Roman, 611 00:29:02,652 --> 00:29:05,663 does not mean he gets to cause you physical harm. 612 00:29:06,008 --> 00:29:08,777 Of course I didn't consent 613 00:29:09,509 --> 00:29:10,798 to what he did. 614 00:29:11,814 --> 00:29:13,455 But that doesn't matter. 615 00:29:13,788 --> 00:29:15,947 They're gonna pull up every flirty text 616 00:29:15,972 --> 00:29:18,142 that I sent to him over the past few months. 617 00:29:18,521 --> 00:29:21,462 Trot out every sexual partner I've ever had. 618 00:29:21,486 --> 00:29:22,908 They're gonna paint me 619 00:29:22,933 --> 00:29:24,737 as a past-her-prime folk singer 620 00:29:24,762 --> 00:29:26,796 who slept her way to a record deal. 621 00:29:28,560 --> 00:29:30,134 Rachel understood. 622 00:29:30,866 --> 00:29:32,603 She'd been through it. 623 00:29:33,142 --> 00:29:35,947 You know, she filed a sexual assault claim with HR, 624 00:29:35,972 --> 00:29:37,634 requested to be transferred. 625 00:29:37,659 --> 00:29:39,669 Nothing happened. 626 00:29:39,855 --> 00:29:42,348 She couldn't even get that woman on the phone ever again. 627 00:29:42,497 --> 00:29:45,566 So you and Rachel did talk about this. 628 00:29:52,927 --> 00:29:56,392 That interview that I did with Rachel, 629 00:29:56,678 --> 00:29:59,033 it wasn't about my music. 630 00:29:59,348 --> 00:30:01,267 Rachel had decided 631 00:30:01,490 --> 00:30:03,948 that she was going to use her voice. 632 00:30:04,416 --> 00:30:06,134 She was going to create an exposé 633 00:30:06,159 --> 00:30:08,411 to bring down Roman Rush. 634 00:30:08,752 --> 00:30:12,039 So, I told Rachel my story, 635 00:30:12,541 --> 00:30:14,486 and she told me hers. 636 00:30:15,603 --> 00:30:18,234 But I wasn't ready to go public yet. 637 00:30:19,002 --> 00:30:20,095 And so, when we were done, 638 00:30:20,120 --> 00:30:21,992 she gave me the recorder and she said, 639 00:30:22,693 --> 00:30:26,521 "When you are ready, we're gonna play the tape." 640 00:30:28,281 --> 00:30:30,695 And then I never called her back. 641 00:30:33,183 --> 00:30:34,872 And what's worse... 642 00:30:37,018 --> 00:30:38,743 I went on his show. 643 00:30:40,807 --> 00:30:42,887 And then afterwards, 644 00:30:43,294 --> 00:30:46,466 I slept with him again. 645 00:30:48,463 --> 00:30:51,118 You wouldn't be the first. 646 00:30:54,139 --> 00:30:55,736 I could've helped Rachel 647 00:30:56,533 --> 00:30:58,533 when she was still alive. 648 00:30:59,547 --> 00:31:01,547 And I didn't. 649 00:31:02,628 --> 00:31:06,879 So, please, just take this now, 650 00:31:06,904 --> 00:31:08,880 for whatever good it can do. 651 00:31:09,676 --> 00:31:11,086 Clara. 652 00:31:11,947 --> 00:31:13,517 I believe that Rachel was killed 653 00:31:13,542 --> 00:31:15,793 to stop her from outing Roman as a predator. 654 00:31:16,417 --> 00:31:18,767 But the only person 655 00:31:18,792 --> 00:31:21,906 I know she spoke to about this was you. 656 00:31:22,175 --> 00:31:25,806 Wait, so you... You're saying that her... 657 00:31:26,830 --> 00:31:28,697 Her death, that's was my fault? 658 00:31:28,908 --> 00:31:31,322 No, of course not. 659 00:31:32,868 --> 00:31:35,213 Clara, what I'm asking is... 660 00:31:36,363 --> 00:31:39,611 Did you tell anyone else what Rachel was planning? 661 00:31:39,802 --> 00:31:42,629 No, no. I... 662 00:31:45,485 --> 00:31:46,759 Wait. 663 00:31:48,466 --> 00:31:51,476 When I was in my green room, before I went on air, 664 00:31:52,570 --> 00:31:55,846 I listened to Rachel's voicemail. 665 00:31:55,958 --> 00:31:57,853 She said that she wanted to speak out, 666 00:31:57,878 --> 00:32:00,001 that she understood my decision, 667 00:32:00,026 --> 00:32:01,829 but she couldn't wait anymore. 668 00:32:02,986 --> 00:32:05,423 And then Roman's producer walked in. 669 00:32:05,879 --> 00:32:07,810 Martin? 670 00:32:08,986 --> 00:32:11,410 I think it was on speaker. 671 00:32:11,693 --> 00:32:13,600 Clara, 672 00:32:14,103 --> 00:32:15,197 with your help, 673 00:32:15,222 --> 00:32:17,567 I think we can make sure this never happens again. 674 00:32:22,638 --> 00:32:23,993 What's going on? 675 00:32:24,204 --> 00:32:26,877 Clara Snow came to talk to us yesterday. 676 00:32:26,902 --> 00:32:28,568 About you, Roman. 677 00:32:28,809 --> 00:32:31,992 Sensitive stuff. Intimate stuff. 678 00:32:32,985 --> 00:32:35,651 She wants to press charges. 679 00:32:36,717 --> 00:32:39,517 That's impossible. Why would she do that? 680 00:32:39,658 --> 00:32:40,564 After everything, 681 00:32:40,589 --> 00:32:42,565 I mean, I plucked her from complete obscurity. 682 00:32:42,590 --> 00:32:44,704 I featured her on my show, she signed a record deal. 683 00:32:45,468 --> 00:32:47,168 We celebrated together. 684 00:32:47,193 --> 00:32:48,686 This doesn't make any sense. 685 00:32:48,711 --> 00:32:51,267 - Is it true? - No, it's not goddamn true. 686 00:32:51,292 --> 00:32:52,544 Then don't worry about it. 687 00:32:52,569 --> 00:32:54,845 It'll go away. These things always do. 688 00:32:56,081 --> 00:32:58,747 I opened every door for her, I made her a household name! 689 00:32:59,044 --> 00:33:01,354 How dare she? Goddamned bitch! 690 00:33:04,231 --> 00:33:06,127 Stop! Enough! 691 00:33:07,767 --> 00:33:09,467 We're done! 692 00:33:09,530 --> 00:33:11,806 We are not done. We're not done! 693 00:33:11,831 --> 00:33:14,572 Roman, it's over! It's time to tell the truth! 694 00:33:14,597 --> 00:33:15,987 Oh, you want to tell the truth? 695 00:33:16,451 --> 00:33:18,088 You disloyal bastard. 696 00:33:18,113 --> 00:33:19,572 Well, good news, Paolo! 697 00:33:19,597 --> 00:33:21,125 Looks like there's a job opening! 698 00:33:21,150 --> 00:33:23,081 You want to be my new executive producer? 699 00:34:06,041 --> 00:34:07,807 Police, stay down. 700 00:34:08,298 --> 00:34:09,980 You okay? - Yeah. 701 00:34:10,004 --> 00:34:13,221 - Yeah? - Yeah, I'm okay. It worked. 702 00:34:13,245 --> 00:34:15,693 Okay, who do we got here? 703 00:34:16,849 --> 00:34:20,189 Paolo Marcotti, you're under arrest for the attempted murder, 704 00:34:20,214 --> 00:34:21,938 and the murder of Rachel Flowers. 705 00:34:24,885 --> 00:34:27,416 You texted Rachel Flowers on the night of her murder, 706 00:34:27,441 --> 00:34:29,752 said you were gonna come clean with what you know. 707 00:34:30,707 --> 00:34:32,642 You knew exactly what to say to draw her out, 708 00:34:32,667 --> 00:34:35,160 and then you strangled her, shoved cocaine up her nose, 709 00:34:35,185 --> 00:34:38,264 and stuffed her lifeless body into a Spinner Trunk. 710 00:34:39,475 --> 00:34:42,106 Did Roman put you up to it? 711 00:34:42,310 --> 00:34:44,345 Did Martin? 712 00:34:44,887 --> 00:34:46,821 Come on, Paolo, if they did, you should tell us. 713 00:34:46,846 --> 00:34:48,397 It will help you. 714 00:34:51,821 --> 00:34:53,400 "On the advice of my counsel, 715 00:34:53,425 --> 00:34:57,022 I am exercising my right to silence." 716 00:34:57,479 --> 00:35:00,272 Wow. Okay. That's a first. 717 00:35:01,527 --> 00:35:03,297 Okay, what about Clara? 718 00:35:03,618 --> 00:35:05,947 Who told you to make that problem go away? 719 00:35:06,090 --> 00:35:07,673 I mean, we know Roman's your hero. 720 00:35:07,713 --> 00:35:10,533 You'd do anything for him, 110 percent, just like you said. 721 00:35:10,558 --> 00:35:13,120 Yeah. You'd go to war for that man. 722 00:35:13,958 --> 00:35:15,533 And you're a good soldier, Paolo, 723 00:35:15,558 --> 00:35:16,697 but you're not the general. 724 00:35:16,722 --> 00:35:18,836 You don't get to make the decisions. 725 00:35:19,485 --> 00:35:21,772 Three hours ago, we called Roman. 726 00:35:21,797 --> 00:35:23,911 Told him you'd been arrested. 727 00:35:24,106 --> 00:35:26,392 He didn't seem to care. 728 00:35:26,643 --> 00:35:29,378 He's not coming down to check on you. 729 00:35:29,816 --> 00:35:34,343 And he's not sending his fancy lawyers to save you. 730 00:35:34,523 --> 00:35:36,913 He's gonna let you rot. 731 00:35:36,938 --> 00:35:40,076 And I'm okay with that. 732 00:35:42,740 --> 00:35:45,636 Time for Plan B. Let's go rattle some cages. 733 00:35:48,904 --> 00:35:50,362 Happy Anniversary. 734 00:35:50,387 --> 00:35:51,970 Amethyst! 735 00:35:52,485 --> 00:35:54,462 You Googled Lily's birthstone? 736 00:35:54,487 --> 00:35:56,290 What's wrong? You hate it. 737 00:35:56,315 --> 00:35:58,774 No, no, I love it, I love it. 738 00:35:58,985 --> 00:36:01,858 I'm just a bit confused. I... 739 00:36:01,928 --> 00:36:03,119 I thought I saw you ordering 740 00:36:03,144 --> 00:36:05,085 that Wanderluxe luggage set online. 741 00:36:05,395 --> 00:36:08,371 You and me, taking a trip. 742 00:36:08,396 --> 00:36:10,947 Now that Lily's old enough to stay with my mom... 743 00:36:10,972 --> 00:36:14,228 Uh, babe, that luggage was for Roman 744 00:36:14,253 --> 00:36:17,220 as a thank you gift for the Sierra deal, 745 00:36:17,245 --> 00:36:19,111 for bringing me along. 746 00:36:19,181 --> 00:36:21,399 He kind of changed our life, right? 747 00:36:21,837 --> 00:36:23,457 Yeah. 748 00:36:26,689 --> 00:36:28,134 Oh, yeah. 749 00:36:28,206 --> 00:36:30,548 Who's calling the landline? 750 00:36:31,292 --> 00:36:33,223 Be right back. 751 00:36:40,164 --> 00:36:41,759 - Hey! - Yeah, I got your messages. 752 00:36:41,784 --> 00:36:44,377 Oh, guys, I'm sorry. This has been a lot. 753 00:36:44,402 --> 00:36:46,057 Thank you. 754 00:36:47,466 --> 00:36:50,291 Yeah, we heard about your move to Sierra, 755 00:36:50,316 --> 00:36:53,517 and this is really not what you need right now. 756 00:36:53,542 --> 00:36:56,829 Paolo Marcotti is obviously a very troubled soul. 757 00:36:56,934 --> 00:36:59,530 Yes, it's terrible, you know? For everyone. 758 00:36:59,555 --> 00:37:01,525 We're gonna make it work. We're gonna open my new show 759 00:37:01,550 --> 00:37:03,236 with a mental health and wellness week. 760 00:37:03,261 --> 00:37:06,272 Marianne Williamson, Demi Lovato, if I can get her. 761 00:37:06,297 --> 00:37:07,963 Oh, that's splendid. 762 00:37:07,988 --> 00:37:09,752 Making lemons out of lemonade, right? 763 00:37:09,777 --> 00:37:11,649 Lemonade out of lemons, but yeah, sure. 764 00:37:12,100 --> 00:37:14,111 Right. That's why I need a producer. 765 00:37:14,136 --> 00:37:15,767 I need somebody telling me what to say. 766 00:37:16,804 --> 00:37:18,538 He doesn't tell me what to say. 767 00:37:18,563 --> 00:37:20,884 No, right. Sorry. 768 00:37:21,212 --> 00:37:24,809 Nobody tells you what to say, you're lightning in a bottle. 769 00:37:25,580 --> 00:37:28,470 Martin, have you got a minute? 770 00:37:35,312 --> 00:37:37,426 You might want to shut the door. 771 00:37:40,849 --> 00:37:43,549 So Paolo 772 00:37:43,574 --> 00:37:45,826 confessed to the whole thing? 773 00:37:45,887 --> 00:37:49,104 Said he killed Rachel and went after Clara 774 00:37:49,129 --> 00:37:51,525 to stop them both from reporting Roman. 775 00:37:51,550 --> 00:37:54,181 If I had known that Paolo was that unhinged... 776 00:37:54,206 --> 00:37:55,838 Jesus... 777 00:37:55,980 --> 00:37:57,576 I don't even know what to do. 778 00:37:57,601 --> 00:38:01,750 The Sierra deal, it's coming, and it's 779 00:38:01,775 --> 00:38:03,098 taking up a lot of time. 780 00:38:03,123 --> 00:38:04,567 How did you even know about that? 781 00:38:04,592 --> 00:38:06,559 Janet Lawrence in HR. 782 00:38:06,584 --> 00:38:08,146 She told us about Sierra 783 00:38:08,171 --> 00:38:10,930 and she intimated that Rachel had filed a complaint. 784 00:38:11,627 --> 00:38:14,067 Now, I know you're all getting paid a lot to right now 785 00:38:14,092 --> 00:38:15,861 to stay quiet, but I gotta tell you, 786 00:38:16,489 --> 00:38:18,411 Janet's a bit of a leaky boat. 787 00:38:18,468 --> 00:38:21,375 Martin said you hired Paolo personally. 788 00:38:21,923 --> 00:38:24,747 Plucked him from a stack of 5,000 applicants. 789 00:38:24,772 --> 00:38:26,645 I mean, he had no education 790 00:38:26,670 --> 00:38:28,770 or experience in radio producing, is that right? 791 00:38:28,795 --> 00:38:30,771 He had talent and drive. 792 00:38:30,796 --> 00:38:33,872 I don't give my employees psychiatric evaluations, 793 00:38:33,897 --> 00:38:35,562 though clearly, I should. 794 00:38:35,651 --> 00:38:37,341 Next time, right? 795 00:38:39,874 --> 00:38:43,540 You know, we did find the Reddit thread he wrote you on. 796 00:38:44,157 --> 00:38:47,888 His user name was @Paulie-M. 797 00:38:48,104 --> 00:38:50,046 "Your voice gives me hope." 798 00:38:50,071 --> 00:38:52,254 "I'm your loyal soldier to the end." 799 00:38:52,363 --> 00:38:53,536 It's a bit intense. 800 00:38:53,583 --> 00:38:56,661 Okay, sure, I knew Paolo was a fan when I hired him. 801 00:38:56,686 --> 00:38:57,591 But so what? All that proves 802 00:38:57,616 --> 00:38:59,770 is that I like having my ego stroked. 803 00:38:59,795 --> 00:39:01,564 Who doesn't? 804 00:39:01,842 --> 00:39:04,852 Is your... ego 805 00:39:05,078 --> 00:39:07,130 what made you take Rachel back into your bed 806 00:39:07,155 --> 00:39:09,476 after she went to HR about you? 807 00:39:09,997 --> 00:39:11,528 I suppose. 808 00:39:11,900 --> 00:39:13,417 But it was a trick. 809 00:39:14,427 --> 00:39:16,472 She didn't want to sleep with you. 810 00:39:16,497 --> 00:39:19,439 She wanted to plant a camera in your bedroom. 811 00:39:19,736 --> 00:39:22,770 - She did what? - She outsmarted you, Roman. 812 00:39:24,164 --> 00:39:26,105 Anything else, Detective Graff? 813 00:39:26,145 --> 00:39:27,294 Yes, as a matter of fact. 814 00:39:27,319 --> 00:39:29,895 I wanted to talk to you about luggage. 815 00:39:30,494 --> 00:39:31,973 We're police, right? 816 00:39:31,998 --> 00:39:34,940 We went to the company and asked for all online activity 817 00:39:34,965 --> 00:39:38,378 in the last two months, and they were happy to oblige. 818 00:39:41,148 --> 00:39:42,848 You ordered a whole set. 819 00:39:42,873 --> 00:39:45,573 And frankly, I was shocked by the price. 820 00:39:45,598 --> 00:39:47,781 I mean, luggage, who knew? 821 00:39:47,806 --> 00:39:50,989 It... It was a gift. For Roman. 822 00:39:51,014 --> 00:39:52,505 Oh. Oh, right. 823 00:39:52,530 --> 00:39:54,782 So, we'll find the rest of it in his loft tonight? 824 00:39:55,040 --> 00:39:57,533 I have no idea what you'll find. 825 00:39:57,558 --> 00:40:01,396 Except proof of him assaulting multiple young women, no doubt. 826 00:40:01,421 --> 00:40:03,431 Even if you find a camera in my place, 827 00:40:03,456 --> 00:40:05,570 I didn't put it there, and I didn't videotape anyone. 828 00:40:06,176 --> 00:40:08,107 I saw the tape. 829 00:40:08,595 --> 00:40:11,526 You know, I actually found it kind of sad. 830 00:40:13,064 --> 00:40:15,350 Seems like the only way you can perform in the bedroom 831 00:40:15,375 --> 00:40:18,263 is by tying women up, and choking them, 832 00:40:18,288 --> 00:40:19,598 and beating them. 833 00:40:19,623 --> 00:40:21,323 I mean, you're not dominating them, 834 00:40:21,348 --> 00:40:22,876 you're levelling the playing field. 835 00:40:22,901 --> 00:40:25,880 You're diminishing them so you can feel strong, 836 00:40:25,905 --> 00:40:28,432 and virile, and relevant. 837 00:40:28,607 --> 00:40:30,756 You know, it's funny. 838 00:40:30,781 --> 00:40:34,489 The public can forgive a man with a healthy sexual appetite 839 00:40:34,514 --> 00:40:36,231 who happens to take things too far, 840 00:40:36,256 --> 00:40:40,684 but they will never, ever respect a man who's weak. 841 00:40:40,919 --> 00:40:42,138 Incapable. 842 00:40:43,347 --> 00:40:45,047 Flaccid. 843 00:40:46,679 --> 00:40:49,413 You know, you might do better to confess to murder. 844 00:40:49,438 --> 00:40:52,311 If you knew what he was doing, why didn't you come forward? 845 00:40:52,336 --> 00:40:54,277 You could've helped Rachel 846 00:40:54,302 --> 00:40:56,485 instead of telling her she could borrow that equipment, 847 00:40:56,510 --> 00:40:59,866 then calling security to get her fired for stealing it. 848 00:40:59,891 --> 00:41:03,005 I'm not proud of that, but she was volatile. 849 00:41:03,087 --> 00:41:04,677 She was messed up. 850 00:41:04,702 --> 00:41:06,708 I had no idea what to believe. 851 00:41:06,733 --> 00:41:09,123 Roman needed her out, and you made it so, 852 00:41:09,238 --> 00:41:11,238 'cause you're a great producer. 853 00:41:12,242 --> 00:41:15,528 I heard rumours about him. 854 00:41:16,185 --> 00:41:18,880 But I didn't know for sure 855 00:41:18,972 --> 00:41:22,169 who he was, what he was. 856 00:41:22,194 --> 00:41:23,998 But now I know. 857 00:41:24,190 --> 00:41:26,880 He needs to be locked up. - Just him? 858 00:41:30,453 --> 00:41:32,418 I'm gonna make you a deal. 859 00:41:33,823 --> 00:41:37,316 I'll tell you everything, whatever you need. 860 00:41:37,840 --> 00:41:39,653 I just, I can't do this anymore, 861 00:41:39,678 --> 00:41:41,585 because it's killing me. 862 00:41:42,250 --> 00:41:43,950 Well... 863 00:41:46,502 --> 00:41:48,927 I don't think so. 864 00:41:48,952 --> 00:41:50,403 I didn't kill anyone. 865 00:41:50,428 --> 00:41:52,266 That's not how this goes, alright? 866 00:41:52,291 --> 00:41:54,973 Martin is the fixer. I do my thing, and he does his. 867 00:41:55,301 --> 00:41:57,403 So, if someone told Paolo 868 00:41:57,428 --> 00:42:00,507 to go after Rachel and Clara, then it was Martin. 869 00:42:00,532 --> 00:42:02,223 Well, he certainly screwed that up. 870 00:42:02,248 --> 00:42:04,981 Yes! Colossal stupidity. He is supremely mediocre 871 00:42:05,006 --> 00:42:06,575 and completely replaceable. 872 00:42:06,600 --> 00:42:08,466 He went rogue without a plan, it's pathetic. 873 00:42:08,491 --> 00:42:10,536 Trusting Paolo with this? What a loser. 874 00:42:10,716 --> 00:42:14,312 No! You don't get to do this! 875 00:42:14,789 --> 00:42:17,091 No, this is on you. You shat the bed! 876 00:42:17,116 --> 00:42:20,781 Stop talking! For once in your life! 877 00:42:20,806 --> 00:42:24,955 You need me to take care of your endless messes, so I did! 878 00:42:25,143 --> 00:42:28,188 There were millions of dollars at stake! 879 00:42:28,213 --> 00:42:31,013 What did you expect?! - Not this, you moron! 880 00:42:31,038 --> 00:42:32,565 None of this would've happened 881 00:42:32,590 --> 00:42:34,700 if you hadn't sexually assaulted 882 00:42:34,725 --> 00:42:38,218 all the women who came into that goddamned studio! 883 00:42:38,243 --> 00:42:39,809 Jesus Christ, Martin, I'm not a monster! 884 00:42:39,834 --> 00:42:41,411 You are a monster! 885 00:42:41,436 --> 00:42:44,966 You both are. You just can't see it. 886 00:42:48,031 --> 00:42:49,593 Get off me, man. 887 00:43:01,348 --> 00:43:05,348 An abuser, an enabler, and a murderer. 888 00:43:06,933 --> 00:43:09,288 Thanks to Rachel and Clara, 889 00:43:09,476 --> 00:43:11,235 we got all three. 66916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.