All language subtitles for Bullet.to.the.Head.2012.720p.BluRay.x264.YIFY
Afrikaans
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:42,709 --> 00:00:43,710
3
00:00:56,848 --> 00:00:59,522
The guy I just saved is a cop.
4
00:00:59,601 --> 00:01:02,070
That's not the usual way I do things,
5
00:01:02,145 --> 00:01:06,901
but sometimes you gotta abandon
your principles and do what's right.
6
00:01:06,984 --> 00:01:10,659
Here's the story.
This is the way it went down.
7
00:01:36,513 --> 00:01:37,560
8
00:01:37,639 --> 00:01:39,357
- Shit!
- You okay?
9
00:01:39,433 --> 00:01:41,185
You made me spill my fucking coffee!
10
00:01:41,310 --> 00:01:45,031
Agh. Now it's gonna look like
I pissed in my pants. God damn it.
11
00:01:45,105 --> 00:01:47,278
The way you whipped around that cat,
you don't even like cats.
12
00:01:47,357 --> 00:01:50,281
I got no problem with cats.
I don't like dander.
13
00:01:50,360 --> 00:01:53,705
So you almost roll your car trying not to
hit one out of 600 million cats in the world?
14
00:01:53,780 --> 00:01:55,327
It's bad luck killing a cat.
15
00:01:56,199 --> 00:01:57,701
Pretty good reflexes for an old guy.
16
00:01:58,410 --> 00:02:00,003
I got your old guy.
17
00:02:29,399 --> 00:02:30,742
You ready?
18
00:02:32,444 --> 00:02:34,162
Louis is ready.
19
00:02:35,697 --> 00:02:37,370
Let's go to work.
20
00:04:33,523 --> 00:04:36,026
21
00:04:39,029 --> 00:04:42,283
Oh, my God. Who do I have to fuck
to get you two assbags to...
22
00:04:42,365 --> 00:04:44,459
Sir, if we could just come in for a minute.
23
00:04:44,534 --> 00:04:46,002
I don't give a shit about your badge, man.
24
00:04:46,745 --> 00:04:47,962
You got a fucking warrant?
25
00:04:48,038 --> 00:04:50,632
'Cause I'm paying a grand a night
for this suite, and I'm about to get laid.
26
00:04:50,707 --> 00:04:54,382
So if you ain't room service and you ain't got
a warrant, then you can go fuck yourselves.
27
00:04:55,378 --> 00:04:59,008
Keep your fucking pants on!
Well, what the fuck is this?
28
00:05:01,259 --> 00:05:02,727
I'm gonna have your job, tough guy.
29
00:05:03,303 --> 00:05:07,979
I still don't see any paper, which means
you got no legal authority to be here.
30
00:05:08,058 --> 00:05:10,106
You must not like your job much,
huh,shithead?
31
00:05:10,560 --> 00:05:11,732
Right now, I'm loving it.
32
00:05:12,646 --> 00:05:14,569
Ah!
33
00:05:21,696 --> 00:05:23,323
Don't forget to get
his watch and wallet.
34
00:05:23,406 --> 00:05:24,407
Right.
35
00:05:25,742 --> 00:05:27,369
Needs to look like a break-in.
36
00:05:43,718 --> 00:05:46,346
I didn't see a thing!
I don't even know the guy!
37
00:05:46,429 --> 00:05:47,601
38
00:05:53,979 --> 00:05:55,276
No!
39
00:06:03,113 --> 00:06:04,330
Ahh!
40
00:06:04,406 --> 00:06:05,783
41
00:06:10,996 --> 00:06:12,088
Hey!
42
00:06:14,082 --> 00:06:15,129
Get him off me!
43
00:06:16,084 --> 00:06:17,210
Get him off!
44
00:06:20,630 --> 00:06:22,098
Let's go.
45
00:06:22,173 --> 00:06:24,096
- Who was in the shower?
- A hooker.
46
00:06:24,968 --> 00:06:26,060
And?
47
00:06:27,095 --> 00:06:29,974
And I handled it. Wanna say goodbye?
48
00:06:30,724 --> 00:06:31,941
Fucker!
49
00:06:51,786 --> 00:06:53,413
- What's bothering you?
-Nothing.
50
00:06:53,496 --> 00:06:55,715
Come on,
something's got your panties in a knot.
51
00:06:55,790 --> 00:06:57,542
Why else are we gonna go meet
Ronnie Earl in public?
52
00:06:57,751 --> 00:07:00,425
Yeah, I don't trust that redneck prick,
that's why.
53
00:07:01,004 --> 00:07:02,927
Job's done. Went fine, no problem.
54
00:07:03,340 --> 00:07:04,432
Why don't you do me a favour?
55
00:07:05,175 --> 00:07:07,894
When we get our dough,
why don't you go away a while?
56
00:07:07,969 --> 00:07:10,939
Take a vacation, maybe go up river,
see your mother.
57
00:07:11,014 --> 00:07:12,357
You wanna clue me in?
58
00:07:13,016 --> 00:07:14,313
I didn't shoot that hooker.
59
00:07:18,104 --> 00:07:19,196
No!
60
00:07:20,148 --> 00:07:22,367
Jesus. She saw you?
61
00:07:22,692 --> 00:07:24,786
- Yeah, but she ain't gonna say nothing.
- How do you know?
62
00:07:24,861 --> 00:07:27,159
'Cause she's more afraid of us than the cops,
that's why.
63
00:07:28,782 --> 00:07:29,874
So it's all good?
64
00:07:35,705 --> 00:07:38,549
- Yeah, it's all good.
- Yeah'?
65
00:07:38,917 --> 00:07:40,089
- Yeah.
-It's all good.
66
00:07:43,630 --> 00:07:45,348
67
00:08:00,397 --> 00:08:01,694
Hey, y'all, what do you need?
68
00:08:03,566 --> 00:08:05,694
Miller Lite, and a whisky for my friend.
69
00:08:05,777 --> 00:08:06,869
You got a preference?
70
00:08:07,487 --> 00:08:09,785
- Double Bulleit.
- What's that?
71
00:08:10,240 --> 00:08:11,992
Some kind of whisky nobody's ever heard of.
72
00:08:12,075 --> 00:08:14,169
Why don't you bring your own bottle?
73
00:08:14,244 --> 00:08:17,919
Give him the best bourbon you got,
hot stuff, and don't be gone too long.
74
00:08:20,083 --> 00:08:21,505
That sound as desperate as I think it did?
75
00:08:21,584 --> 00:08:23,882
Yeah, don't worry about it,
you're a real Casanova.
76
00:08:33,805 --> 00:08:37,059
Ronnie Earl's late.
I'm not waiting around for that loser.
77
00:08:37,142 --> 00:08:38,769
The drinks are coming, relax.
78
00:08:39,060 --> 00:08:40,186
I'm gonna go to the can.
79
00:08:40,270 --> 00:08:42,068
If he ain't here by the time I get back,
we're out of here.
80
00:08:42,147 --> 00:08:43,649
- Right?
- Yeah, okay.
81
00:09:15,889 --> 00:09:17,186
- Oh! Sorry about that.
- What the fuck?
82
00:09:39,037 --> 00:09:40,163
Disgusting.
83
00:09:48,046 --> 00:09:49,218
What's up?
84
00:10:11,694 --> 00:10:13,492
Jesus! You motherfucker!
85
00:10:50,233 --> 00:10:52,577
JIMMY: I've been arrested 26 times.
86
00:10:53,736 --> 00:10:56,034
I went to trial four times.
87
00:10:57,031 --> 00:10:59,659
I got convicted twice.
88
00:11:00,827 --> 00:11:04,081
Nowadays, what I'm doing,
I just think of it as a business.
89
00:11:04,998 --> 00:11:09,299
The people I work for are shit.
And the people I take out are worse.
90
00:11:10,920 --> 00:11:15,096
I got some rules. No women, no children.
91
00:11:15,175 --> 00:11:19,180
Half the money in advance,
and half when the job is done.
92
00:11:19,679 --> 00:11:21,431
Don't trust anybody.
93
00:11:22,765 --> 00:11:24,767
That's how you stay in the game.
94
00:11:25,435 --> 00:11:28,689
And on this one, the game got rough.
95
00:11:53,838 --> 00:11:55,636
You have one message.
96
00:11:55,715 --> 00:11:57,388
Detective Kwon, McKay here.
97
00:11:57,467 --> 00:11:59,435
The local PD has agreed to take you
down to the morgue
98
00:11:59,510 --> 00:12:01,888
and show you Greely's body
and personal effects.
99
00:12:01,971 --> 00:12:04,895
Whatever got him killed, he must've
been close to something sensitive.
100
00:12:04,974 --> 00:12:06,897
We definitely need you to sort this out.
101
00:12:06,976 --> 00:12:09,229
Since the case has the potential
to get touchy with the feds,
102
00:12:09,312 --> 00:12:13,112
we want to maintain radio silence on the
situation until you have some real answers.
103
00:12:13,191 --> 00:12:14,534
Good luck.
104
00:12:16,319 --> 00:12:20,574
Excuse me.
Yeah, I'm looking for a Lieutenant Lebreton.
105
00:12:20,657 --> 00:12:22,125
Yeah, he's right in that office.
106
00:12:22,200 --> 00:12:23,452
Thank you.
107
00:12:24,744 --> 00:12:27,418
I was in the shower for 30 minutes.
108
00:12:28,206 --> 00:12:30,550
- Thirty minutes?
- About 30 minutes.
109
00:12:31,209 --> 00:12:32,301
Lieutenant?
110
00:12:32,669 --> 00:12:34,171
Hi, Detective Taylor Kwon.
111
00:12:35,004 --> 00:12:36,756
I went to the hotel.
112
00:12:37,799 --> 00:12:39,267
The client asked me to take a shower.
113
00:12:40,051 --> 00:12:42,520
- And then those guys came.
- And what were they looking for?
114
00:12:44,180 --> 00:12:46,274
They wanted my client.
115
00:12:46,349 --> 00:12:48,943
They wanted to kill him.
That's what they came to do.
116
00:12:49,435 --> 00:12:51,187
But I don't get a good look at them.
117
00:12:54,482 --> 00:12:55,654
I can't identify them.
118
00:12:57,026 --> 00:12:58,152
Two guys whacked him.
119
00:12:58,528 --> 00:12:59,700
Looks like a drug deal gone bad,
120
00:12:59,779 --> 00:13:02,373
but the truth is, we don't know shit,
so anything's possible.
121
00:13:02,865 --> 00:13:04,788
They didn't kill the hooker
that Greely was with.
122
00:13:04,867 --> 00:13:07,711
These guys are pros,
I don't know why they'd leave a witness.
123
00:13:08,037 --> 00:13:10,460
That's her. Russian.
124
00:13:10,540 --> 00:13:13,009
I thought all the Russian hookers
went to L.A., New York, or Vegas.
125
00:13:13,793 --> 00:13:15,887
I get into the shower, I told you already.
126
00:13:16,796 --> 00:13:19,299
Is this the first time
you saw that client?
127
00:13:25,805 --> 00:13:26,977
What do you know about Mr Greely?
128
00:13:27,056 --> 00:13:31,027
Ex-WDCPD, Detective grade.
For about six months, he was my partner.
129
00:13:31,728 --> 00:13:33,526
He was kicked off the force
in complete disgrace.
130
00:13:34,397 --> 00:13:37,071
Cop gone real bad. Drunk, gambling.
131
00:13:37,150 --> 00:13:39,198
He stole evidence from a case
he was working.
132
00:13:39,277 --> 00:13:41,120
- We still don't know what it was.
133
00:13:43,072 --> 00:13:44,619
- WOMAN: Detective?
- Taylor here.
134
00:13:44,699 --> 00:13:48,124
We ran Henry Hank Greely back through
NCIC for recent known associates
135
00:13:48,202 --> 00:13:50,671
and came up with several reports
of a possible relationship
136
00:13:50,747 --> 00:13:54,172
with local career criminal
and protection racketeer Baby Jack Lemoyne.
137
00:13:54,250 --> 00:13:56,423
- So far, that's it.
- Right, I'll check in later.
138
00:13:57,920 --> 00:13:59,342
Who's this guy?
139
00:13:59,422 --> 00:14:02,346
Louis Blanchard, local lowlife, hitman.
140
00:14:03,217 --> 00:14:05,094
Somebody punched his ticket
while he was drinking a beer.
141
00:14:05,636 --> 00:14:08,560
- You got an estimated time?
- Just about midnight.
142
00:14:11,934 --> 00:14:13,186
- DCPD.
- Yeah, it's Taylor here.
143
00:14:13,269 --> 00:14:14,361
Yes, Detective?
144
00:14:14,437 --> 00:14:16,610
Get me a speed check
on a Louis Blanchard, local.
145
00:14:16,689 --> 00:14:18,191
- Blanchard.
- Reputed hitman.
146
00:14:18,274 --> 00:14:20,151
- Get me any known associates.
- Right.
147
00:14:20,234 --> 00:14:22,157
Somebody took him out a couple hours
after Greely last night.
148
00:14:22,236 --> 00:14:24,830
Murder weapon was a five-inch blade
with a three-inch curvature,
149
00:14:24,906 --> 00:14:26,078
mainly used for gutting animals.
150
00:14:26,824 --> 00:14:28,201
The strikes were almost surgical.
151
00:14:28,284 --> 00:14:30,127
Deflated both lungs, punctured the heart.
152
00:14:30,286 --> 00:14:32,129
Detective Kwon,
we've come up with two hits.
153
00:14:32,205 --> 00:14:35,584
Louis Blanchard, 37 years old
with a long list of priors.
154
00:14:35,666 --> 00:14:39,512
Blanchard is a known associate of
one James Bonomo, AKA Jimmy Bobo,
155
00:14:39,587 --> 00:14:42,636
suspected hitman, 26 arrests,
two convictions.
156
00:14:42,715 --> 00:14:46,345
I'll send you his current contact information
via local parole board database.
157
00:14:46,427 --> 00:14:47,804
- Right.
- That's all for now.
158
00:14:47,887 --> 00:14:48,979
And thanks.
159
00:14:50,223 --> 00:14:51,566
So this guy, Louis Blanchard,
160
00:14:51,641 --> 00:14:55,236
is a known associate
of a James Bonomo, AKA Jimmy Bobo.
161
00:14:55,311 --> 00:14:58,781
They worked together and they possibly
fit the profile of Greely's killers.
162
00:14:58,856 --> 00:15:00,449
Very good. You get all that off your cell?
163
00:15:01,651 --> 00:15:03,324
So I take it we're looking
for this Jimmy Bobo?
164
00:15:03,486 --> 00:15:06,660
My homicide division is more than capable
of handling this matter, without your help.
165
00:15:07,156 --> 00:15:08,328
You know, I think I'll stick around for a while.
166
00:15:08,741 --> 00:15:10,743
Hold on. You packing?
167
00:15:12,495 --> 00:15:14,247
Bet you don't have a Crescent City
carry permit, do you?
168
00:15:24,173 --> 00:15:25,720
169
00:15:33,349 --> 00:15:35,852
Nobody's here. Leave a message.
170
00:15:35,935 --> 00:15:39,690
Hello, Jimmy. Name's Taylor Kwon.
I'm from out of state...
171
00:15:40,189 --> 00:15:43,944
...following up on the death of a Hank Greely,
former associate of mine.
172
00:15:44,026 --> 00:15:47,326
I think Louis Blanchard's murder
ties into all this.
173
00:15:47,405 --> 00:15:49,123
If you're interested in hearing some more,
174
00:15:49,198 --> 00:15:52,122
meet me at the St. Charles Saloon
in three hours.
175
00:16:03,212 --> 00:16:06,967
It's easy to get
sentimental about things.
176
00:16:07,049 --> 00:16:08,426
Louis was a big boy.
177
00:16:09,510 --> 00:16:12,434
He knew, he took his chances.
178
00:16:12,513 --> 00:16:16,188
I worked with him the last six years,
he never caused me a problem.
179
00:16:18,102 --> 00:16:21,572
But still, we did our job
180
00:16:22,315 --> 00:16:24,113
and we got set up.
181
00:16:33,284 --> 00:16:35,753
- Can I help you?
- Yeah, I need a rock glass.
182
00:16:35,912 --> 00:16:38,415
You know, this is a bar,
you can't bring in your own bottle.
183
00:16:38,498 --> 00:16:39,590
You carry Bulleit Bourbon?
184
00:16:40,124 --> 00:16:41,216
No.
185
00:16:41,876 --> 00:16:43,253
Yeah, well, I do.
186
00:16:46,422 --> 00:16:48,424
Here's 20 bucks to rent a glass.
187
00:16:49,759 --> 00:16:51,261
All right.
188
00:17:00,478 --> 00:17:01,479
Salad-
189
00:17:06,150 --> 00:17:07,902
You're a cop, right?
190
00:17:09,487 --> 00:17:12,457
Taylor Kwon, WDCPD.
191
00:17:13,199 --> 00:17:16,624
Look, this isn't a sting. I'm alone.
192
00:17:16,911 --> 00:17:18,709
I wouldn't be here if you weren't.
193
00:17:21,249 --> 00:17:25,049
So I figure you and Louis Blanchard
take out Hank Greely last night.
194
00:17:25,127 --> 00:17:29,303
Couple hours later,
you walk into some type of double cross.
195
00:17:29,382 --> 00:17:31,180
Louis goes down, you make it out.
196
00:17:31,926 --> 00:17:35,556
The only part of this story I can't figure out
is why you guys let the hooker live.
197
00:17:37,431 --> 00:17:40,480
When I'm done with this drink,
I'm gonna be done with you.
198
00:17:40,977 --> 00:17:44,652
Hank Greely was an ex-cop.
Washington, D.C.
199
00:17:45,481 --> 00:17:46,983
I'm on the case.
200
00:17:48,901 --> 00:17:53,873
Look, I'm not really interested
in some disposable hired hitter, no offence.
201
00:17:54,490 --> 00:17:56,333
I want the guys who did the hiring.
202
00:17:56,409 --> 00:17:59,003
You know,
the same guys who took out your partner.
203
00:17:59,161 --> 00:18:02,711
They probably held out on you.
Owe you some money?
204
00:18:02,790 --> 00:18:05,043
Let's work together.
We can help each other out.
205
00:18:05,585 --> 00:18:07,838
I don't work with cops.
206
00:18:10,923 --> 00:18:12,175
Is that it?
207
00:18:14,010 --> 00:18:15,227
That's it.
208
00:18:19,515 --> 00:18:20,983
You change your mind, give me a call.
209
00:18:23,519 --> 00:18:25,442
Why don't you have a drink for Louis?
210
00:18:25,521 --> 00:18:27,239
That's probably the only thing
you'll ever do for him.
211
00:18:43,122 --> 00:18:45,124
212
00:20:29,019 --> 00:20:30,566
213
00:20:48,497 --> 00:20:49,498
Ahh!
214
00:21:09,018 --> 00:21:10,110
They're cops.
215
00:21:10,186 --> 00:21:13,281
Dead cops. And you're gonna be dead, too,
if you don't get in here and get fixed up.
216
00:21:13,689 --> 00:21:14,986
Come on.
217
00:21:22,364 --> 00:21:25,618
The cops are gonna be here any second.
They're gonna take your ass in.
218
00:21:25,701 --> 00:21:28,250
Cops aren't gonna help you.
You clipped one of them.
219
00:21:28,329 --> 00:21:30,002
Plus, you got another one
laying over there somewhere.
220
00:21:30,080 --> 00:21:31,206
And they're both rogue.
221
00:21:31,749 --> 00:21:33,626
They're all not gonna be like that.
222
00:21:33,709 --> 00:21:37,054
The pistol you used to kill that cop's
got your fingerprints all over it.
223
00:21:37,505 --> 00:21:39,724
Got two choices.
You come with me and get fixed up,
224
00:21:40,508 --> 00:21:43,603
or you get out here and wait for the cops.
Your choice.
225
00:21:45,054 --> 00:21:47,603
Make up your mind.
My fucking arm's getting tired.
226
00:22:05,074 --> 00:22:06,246
Mr Keegan!
227
00:22:09,119 --> 00:22:11,542
I'm told you had a bit of a problem last night.
228
00:22:12,206 --> 00:22:15,005
A little unfinished business. I'll find him.
229
00:22:15,668 --> 00:22:17,261
BAPTISTE: That scumbag Greely knew
230
00:22:17,336 --> 00:22:20,306
he needed some kind of insurance policy
in order to blackmail us.
231
00:22:20,381 --> 00:22:24,386
So he found Baby Jack and he gave him
his evidence file for safekeeping,
232
00:22:24,927 --> 00:22:27,271
all of it proving
that we paid off a congressman
233
00:22:27,346 --> 00:22:29,724
to steer a government contract our way.
234
00:22:31,267 --> 00:22:35,693
We have an informant inside his crew.
He gave us the location of the file.
235
00:22:35,771 --> 00:22:37,648
I want you to destroy it.
236
00:23:00,462 --> 00:23:04,512
Okay, so, we are done.
237
00:23:04,592 --> 00:23:08,517
Just keep this wrapped for 24 hours.
A&D twice a day for a week.
238
00:23:08,596 --> 00:23:10,143
Otherwise, no direct sunlight.
239
00:23:10,222 --> 00:23:13,977
Keep it dry and absolutely no scratching.
240
00:23:28,490 --> 00:23:30,959
- So what are we doing here?
- Getting matching tattoos.
241
00:23:31,952 --> 00:23:33,169
Piss off, asshole.
242
00:23:35,873 --> 00:23:37,341
Move your leg.
243
00:23:51,055 --> 00:23:52,181
Piss off?
244
00:23:53,223 --> 00:23:56,773
You came to me. You asked me for help.
I thought about it and I said, "No."
245
00:23:56,852 --> 00:23:59,776
Then I see all these guys trying to kill you,
and I figure we're in the same boat.
246
00:23:59,855 --> 00:24:03,905
But let's get something straight,
either we do it my way or we don't do it at all!
247
00:24:28,759 --> 00:24:30,181
Hey, Lisa.
248
00:24:35,391 --> 00:24:37,234
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
249
00:24:38,811 --> 00:24:40,404
I gotta talk to you a second, though.
250
00:24:41,188 --> 00:24:42,235
It's been a while.
251
00:24:43,399 --> 00:24:44,616
A girl gets lonely.
252
00:24:44,692 --> 00:24:46,069
- I know. I'm sorry.
- You know?
253
00:24:46,151 --> 00:24:47,323
I'm sorry, I'm sorry.
254
00:24:47,861 --> 00:24:50,535
Are you, um, in trouble?
255
00:24:50,614 --> 00:24:53,367
No, I'm good. I'm good.
256
00:24:54,076 --> 00:24:55,373
I need your help with something.
257
00:24:55,744 --> 00:24:58,122
There's a guy out in the car. He's been shot.
258
00:24:58,455 --> 00:25:00,423
This guy's bleeding,
I don't know how bad it is,
259
00:25:00,499 --> 00:25:03,093
but I can't take him to a real doctor.
260
00:25:03,961 --> 00:25:05,713
Lisa, I gotta keep this one alive.
261
00:25:05,796 --> 00:25:08,970
I told you before, I'm not in that business.
I never was.
262
00:25:09,758 --> 00:25:12,227
This is the last time.
I'm sorry, I'll never do this again.
263
00:25:19,268 --> 00:25:20,269
264
00:25:21,478 --> 00:25:22,604
Homicide, Lebreton.
265
00:25:22,771 --> 00:25:24,489
Lieutenant, it's Detective Taylor Kwon.
266
00:25:25,107 --> 00:25:26,859
Look, I'm still in Crescent City.
267
00:25:26,942 --> 00:25:28,535
Yeah, well, you enjoying your vacation?
268
00:25:28,610 --> 00:25:30,863
- This is a courtesy call, Lieutenant.
- Kwon.
269
00:25:30,946 --> 00:25:33,699
I'm still working the Greely case
until I hear otherwise from my boss.
270
00:25:33,782 --> 00:25:35,784
Yeah, well, that doesn't surprise me.
Did you find anything?
271
00:25:36,285 --> 00:25:37,912
Yeah, I got a source.
272
00:25:37,995 --> 00:25:39,872
He's gonna lead me to the guys
who took out Greely.
273
00:25:40,247 --> 00:25:43,126
I bring him in, he's just gonna lawyer up
and then you got nothing.
274
00:25:45,377 --> 00:25:49,348
I gotta go. I'll talk to you later, okay?
I'll keep checking in.
275
00:25:54,303 --> 00:25:57,728
No. This guy, no, he doesn't look like
one of your usual lowlife buddies.
276
00:25:58,098 --> 00:26:00,977
He's a cop.
I made the mistake of saving his life.
277
00:26:02,853 --> 00:26:03,945
Well, that's a first.
278
00:26:04,313 --> 00:26:05,314
Hmm.
279
00:26:05,814 --> 00:26:08,067
All right, whatever, let's get him in.
280
00:26:08,150 --> 00:26:09,777
TAYLOR: Wait, wait, wait, wait.
281
00:26:10,152 --> 00:26:11,324
What kind of doctor are you?
282
00:26:11,820 --> 00:26:13,743
She did a year in med school.
It's the best you're gonna get.
283
00:26:32,424 --> 00:26:34,768
Have some of this. You'll thank me later.
284
00:26:42,392 --> 00:26:43,518
TAYLOR: Have you done this before?
285
00:26:43,852 --> 00:26:45,479
- Yeah, a couple times.
286
00:26:46,230 --> 00:26:48,198
287
00:26:48,357 --> 00:26:49,859
Gee, that's too bad.
288
00:26:50,359 --> 00:26:53,704
Jimmy's friends occasionally have
some problems.
289
00:26:54,905 --> 00:26:56,202
I'm Lisa.
290
00:26:56,740 --> 00:26:59,084
Taylor. Taylor Kwon!
291
00:26:59,201 --> 00:27:00,248
292
00:27:00,327 --> 00:27:01,374
There it is.
293
00:27:01,870 --> 00:27:02,962
Okay.
294
00:27:05,332 --> 00:27:06,424
So, how'd this happen?
295
00:27:06,917 --> 00:27:10,012
Did Jimmy do it?
He doesn't like cops very much.
296
00:27:10,087 --> 00:27:14,058
Well, I don't like crooks very much.
The feeling's mutual.
297
00:27:15,008 --> 00:27:17,557
You mind telling me why
you're getting involved in this?
298
00:27:19,721 --> 00:27:20,893
It's complicated.
299
00:27:21,682 --> 00:27:22,899
Are you gonna arrest him?
300
00:27:24,226 --> 00:27:25,569
Well, he's a criminal and a killer.
301
00:27:27,479 --> 00:27:29,152
Yeah, who I guess saved your life.
302
00:27:33,944 --> 00:27:35,241
It's just a scratch, right?
303
00:27:35,737 --> 00:27:39,913
I still have to clean him up, stitch him up.
Then you can have him.
304
00:27:41,660 --> 00:27:43,913
Give him a Band-Aid and a blow pop.
305
00:27:53,964 --> 00:27:55,432
306
00:28:00,053 --> 00:28:01,145
We're closed.
307
00:28:01,555 --> 00:28:03,603
Private club. Just got some friends here.
308
00:28:04,474 --> 00:28:05,896
Can I help you, buddy?
309
00:28:06,518 --> 00:28:08,361
You looking for Baby Jack?
310
00:28:11,982 --> 00:28:13,859
What the shit was that about?
311
00:28:21,158 --> 00:28:22,626
312
00:28:30,250 --> 00:28:31,627
Open the safe.
313
00:28:42,221 --> 00:28:43,473
Thank you.
314
00:29:05,452 --> 00:29:06,499
Get the fuck out!
315
00:29:09,206 --> 00:29:10,298
You're fucking dead!
316
00:29:15,796 --> 00:29:17,673
317
00:29:48,203 --> 00:29:52,879
This little number you pulled tonight
may turn out to be the stuff of legend.
318
00:29:53,500 --> 00:29:56,845
Mr Greely thought he was so smart
to hide the file with an associate.
319
00:29:57,379 --> 00:29:58,631
Job well done.
320
00:29:59,548 --> 00:30:01,300
I had the advantage of surprise.
321
00:30:02,217 --> 00:30:04,470
Your false modesty is apparent.
322
00:30:05,721 --> 00:30:07,064
You enjoy your work.
323
00:30:12,227 --> 00:30:13,228
324
00:30:14,313 --> 00:30:15,986
Fascinating reading.
325
00:30:16,773 --> 00:30:18,571
All the terrible things I've done.
326
00:30:20,819 --> 00:30:23,493
But huge amounts of money
327
00:30:24,823 --> 00:30:26,791
can lead a man to temptation.
328
00:30:31,621 --> 00:30:34,591
I hear you're gonna live.
Yeah, well, seven stitches.
329
00:30:34,666 --> 00:30:35,838
Could have been worse.
330
00:30:36,251 --> 00:30:39,130
Yeah, she said take these.
331
00:30:41,173 --> 00:30:43,722
- What are they?
- Extract of white tiger juice.
332
00:30:44,176 --> 00:30:45,849
Put a little pound in your pencil there, pal.
333
00:30:46,261 --> 00:30:47,979
White tiger juice, my ass.
334
00:30:48,555 --> 00:30:50,808
What about the good old
"Asians Can't Drive" joke?
335
00:30:50,891 --> 00:30:53,485
You guys can't drive, that's a fact.
No doubt about it.
336
00:30:57,230 --> 00:30:58,607
So that tattoo doctor?
337
00:30:58,690 --> 00:31:00,237
- Yeah.
- She seems okay.
338
00:31:00,317 --> 00:31:01,489
Yeah, she's okay.
339
00:31:01,568 --> 00:31:02,990
Kind of makes you an odd couple, huh?
340
00:31:03,403 --> 00:31:04,655
Yeah, you trying to say something?
341
00:31:05,113 --> 00:31:06,911
What? Whatever, you know.
342
00:31:06,990 --> 00:31:09,493
She chooses to be with you, you must be
giving her something she needs.
343
00:31:09,576 --> 00:31:11,419
Yeah, she's my daughter.
344
00:31:15,415 --> 00:31:17,588
How'd you ever make detective?
345
00:31:21,046 --> 00:31:22,514
You know that tattoo
on your daughter's back?
346
00:31:23,131 --> 00:31:25,475
It's very similar to the one on the hooker
that was with Greely.
347
00:31:25,967 --> 00:31:28,641
Don't tell me you're calling my daughter
a hooker. Don't even go there.
348
00:31:28,929 --> 00:31:33,480
What I'm trying to say is that maybe the
similar tattoos is why you didn't kill her.
349
00:31:34,309 --> 00:31:38,314
It was some sentimental,
dopey identification crap
350
00:31:38,397 --> 00:31:39,990
between, you know, her and your daughter.
351
00:31:40,315 --> 00:31:42,363
What are you, a cop or a shrink?
352
00:31:44,528 --> 00:31:46,371
So, who hired you to take out Greely?
353
00:31:46,446 --> 00:31:48,494
In my line of work,
we generally go through a handler.
354
00:31:48,573 --> 00:31:50,667
This time, it was this jerk named Ronnie Earl.
355
00:31:51,159 --> 00:31:52,331
You talk to this Earl yet?
356
00:31:52,411 --> 00:31:54,084
No, I can't find him.
357
00:31:54,162 --> 00:31:56,210
- What about you? What do you got?
358
00:31:56,289 --> 00:31:58,963
-well, so far, I got you.
- Great.
359
00:31:59,668 --> 00:32:00,760
360
00:32:00,836 --> 00:32:03,430
Give me a speed check on a Ronnie,
AKA Ronald Earl.
361
00:32:03,505 --> 00:32:04,882
- Earl.
- Crescent City local.
362
00:32:04,965 --> 00:32:07,388
- Right.
- Now you're doing your job.
363
00:32:07,467 --> 00:32:09,811
You know, we'll figure this thing out,
then we'll go get them.
364
00:32:09,928 --> 00:32:11,054
Get them and what?
365
00:32:11,138 --> 00:32:13,140
- Then take them out.
- No, you mean take them in.
366
00:32:13,223 --> 00:32:14,645
Right, take them in. Whatever.
367
00:32:15,183 --> 00:32:16,526
How am I supposed to trust you?
368
00:32:17,102 --> 00:32:19,946
I don't know.
Why don't you read some fucking tea leaves?
369
00:32:20,021 --> 00:32:22,740
That might work. You know,
I save your life, I get your wound fixed.
370
00:32:22,816 --> 00:32:24,534
Now what do you want, a ring?
371
00:32:24,609 --> 00:32:25,781
372
00:32:25,861 --> 00:32:26,953
Yeah?
373
00:32:27,028 --> 00:32:28,746
DCPD, we got a Ronald Earl.
374
00:32:28,822 --> 00:32:29,869
Man, you're aggravating.
375
00:32:29,948 --> 00:32:33,703
- Ronnie Earl AKA Cowboy Ronnie.
- Yeah, that's right. Cowboy Ronnie.
376
00:32:33,785 --> 00:32:36,959
35, born in El Paso. Six feet tall.
377
00:32:37,038 --> 00:32:38,961
- Right. Where is he?
- Brown hair, blue eyes.
378
00:32:39,040 --> 00:32:40,792
- Priors, grand theft auto...
- Car thief.
379
00:32:41,293 --> 00:32:43,216
He's a scumbag. Who gives a shit?
Where is he?
380
00:32:43,295 --> 00:32:44,717
He was busted twice in Oklahoma City.
381
00:32:45,213 --> 00:32:47,215
- Total loser.
-Illegal possession of firearms.
382
00:32:47,424 --> 00:32:51,770
And we got a hit on his credit card
at a place called Maison de Santé?
383
00:32:51,845 --> 00:32:53,347
It's a Turkish bath house
in the French Quarter?
384
00:32:53,430 --> 00:32:54,556
I know exactly where it is.
385
00:32:54,890 --> 00:32:56,392
- That's all for now.
- All right, thanks.
386
00:32:56,475 --> 00:32:57,567
Yeah.
387
00:32:58,018 --> 00:32:59,520
Let's go take a bath.
388
00:33:00,145 --> 00:33:03,991
The Crescent City crime wave took an even
more violent turn earlier this evening
389
00:33:04,065 --> 00:33:07,365
with the murder of Baby Jack Lemoyne
and eight of his henchmen
390
00:33:07,444 --> 00:33:10,618
at their Algiers restaurant bar,
The French Lick.
391
00:33:10,697 --> 00:33:13,325
Lemoyne has long been considered
a major racketeer
392
00:33:13,408 --> 00:33:15,251
in the Crescent City underworld scene.
393
00:33:15,869 --> 00:33:20,295
Po/ice suspect a rival gang in the Algiers
area of committing the vicious murders
394
00:33:20,373 --> 00:33:23,673
and say it looked like an invasion
of at least five assailants.
395
00:33:23,752 --> 00:33:25,971
I'm Wanda Burton for Channel Two News.
396
00:33:52,489 --> 00:33:53,866
He made a 10:00 appointment.
397
00:33:54,241 --> 00:33:56,744
Charged an hour on his MasterCard.
398
00:33:56,952 --> 00:33:58,044
JIMMY: Hmm.
399
00:33:58,620 --> 00:34:00,293
You're one of them phone guys, huh?
400
00:34:01,122 --> 00:34:02,294
Yeah, I can't do my job without it.
401
00:34:03,625 --> 00:34:05,047
You know, I could use this as a weapon?
402
00:34:05,418 --> 00:34:07,591
I could jam your throat, hit your temple.
403
00:34:08,171 --> 00:34:09,798
And, bang, you'd be toast.
404
00:34:12,384 --> 00:34:14,933
And I just sit there, right?
405
00:34:15,011 --> 00:34:19,107
Yeah, I could break this glass and use it
as a cutting edge. Never see me coming.
406
00:34:19,182 --> 00:34:21,480
Or I could use the lithium battery
to poison your drink.
407
00:34:21,560 --> 00:34:24,404
You know, drop it in your coffee.
You won't even taste it.
408
00:34:25,981 --> 00:34:27,824
And I can kill you with this piece of apple.
409
00:34:28,441 --> 00:34:30,068
Yeah, right. How would you do that?
410
00:34:33,822 --> 00:34:34,869
Distraction.
411
00:34:35,782 --> 00:34:36,783
412
00:34:37,534 --> 00:34:38,535
Hmm?
413
00:34:39,995 --> 00:34:42,589
This was Louis' knife. Nice, huh?
414
00:34:45,125 --> 00:34:47,002
You stay here and listen to the radio.
415
00:34:47,627 --> 00:34:50,506
Whoa, whoa, wait. That's bullshit.
I found him, I'm going in.
416
00:34:50,589 --> 00:34:51,966
In my town, we'll do it my way.
417
00:34:55,051 --> 00:34:56,553
Hey, you got 10 minutes,
and then I'm coming...
418
00:36:11,419 --> 00:36:15,765
Now I want you to sit over there
and keep your mouth shut. Forever, okay?
419
00:36:17,342 --> 00:36:18,639
Forever.
420
00:36:34,776 --> 00:36:36,494
RONNIE: Are we gonna do this or what?
421
00:36:37,320 --> 00:36:39,322
Sure, anytime.
422
00:36:42,784 --> 00:36:45,253
You set me up, Ronnie,
and you got Louis killed.
423
00:36:45,328 --> 00:36:47,126
No. That ain't what happened, bro.
424
00:36:47,288 --> 00:36:50,167
Why don't we just cut the bullshit, bro?
What about the client?
425
00:36:50,542 --> 00:36:52,294
I never ask that shit. You know that.
426
00:36:52,377 --> 00:36:54,505
My guy hears from a guy
who hears from a guy.
427
00:36:54,838 --> 00:36:56,055
Who owes me money?
428
00:36:56,131 --> 00:36:59,260
I don't know, but they owe me, too.
All right? I still haven't gotten paid.
429
00:36:59,342 --> 00:37:01,936
What about Louis? You set him up.
430
00:37:02,220 --> 00:37:05,895
No way, Bobo. Not a chance.
Louis was my boy.
431
00:37:05,974 --> 00:37:07,351
Your boy.
432
00:37:07,434 --> 00:37:08,651
Now, look.
433
00:37:09,644 --> 00:37:13,148
That client took him out, I say we go
find that fucker and get us both paid.
434
00:37:13,481 --> 00:37:15,734
That's a good idea.
Why don't you get dressed?
435
00:37:32,375 --> 00:37:33,843
436
00:37:35,128 --> 00:37:36,846
Guns don't kill people,
437
00:37:38,381 --> 00:37:40,008
bullets do.
438
00:37:40,717 --> 00:37:41,843
You made two big mistakes.
439
00:37:42,552 --> 00:37:44,304
You should have checked the weight,
440
00:37:44,387 --> 00:37:47,561
and you should have never tried to burn me.
441
00:37:51,060 --> 00:37:52,812
- Baptiste.
- Mm-hmm.
442
00:37:52,896 --> 00:37:55,149
All right, that's the brother's name,
Marcus Baptiste!
443
00:37:55,231 --> 00:37:57,279
He's a lawyer,
and he's got an office down in the CBD,
444
00:37:57,358 --> 00:37:59,827
and he's got a big old fucking mansion
in the Garden District, all right?
445
00:38:00,361 --> 00:38:02,034
Baptiste.
446
00:38:02,906 --> 00:38:04,533
How much for this to go away?
Give me a number.
447
00:38:05,658 --> 00:38:07,205
Well, I was robbed,
448
00:38:07,786 --> 00:38:09,083
and Louis was clipped.
449
00:38:10,455 --> 00:38:11,627
100 grand?
450
00:38:11,956 --> 00:38:13,333
100 grand?
451
00:38:14,501 --> 00:38:17,345
You know, Louis was a little oobatz,
a little crazy, but I liked him.
452
00:38:17,420 --> 00:38:18,763
I liked him a lot.
453
00:38:18,963 --> 00:38:20,431
He was my partner.
454
00:38:21,174 --> 00:38:22,346
All right, 500 grand!
455
00:38:22,425 --> 00:38:24,427
Come on, that's a lot of cheese,
but I could live with that!
456
00:38:24,886 --> 00:38:25,978
I can't!
457
00:38:26,054 --> 00:38:28,022
- Jimmy, no, no, no, no! Jimmy, no!
458
00:38:28,097 --> 00:38:29,440
Oh, my God! Fuck!
459
00:38:29,974 --> 00:38:31,897
No, no!
460
00:39:52,932 --> 00:39:54,275
So, did you find Ronnie Earl?
461
00:39:54,350 --> 00:39:56,273
-It's none of your business.
-well, what did he say?
462
00:39:56,352 --> 00:39:57,524
I got a problem with you.
463
00:39:57,604 --> 00:39:59,072
- Don't touch my gun!
464
00:39:59,606 --> 00:40:02,826
What the hell were you thinking,
taking the firing pin out of my piece?
465
00:40:02,901 --> 00:40:03,993
- Okay.
- Huh?
466
00:40:05,111 --> 00:40:07,534
Okay, all right.
467
00:40:08,323 --> 00:40:09,666
Maybe it was a mistake, all right?
468
00:40:09,741 --> 00:40:11,618
- Mistake?
- Yeah.
469
00:40:11,701 --> 00:40:13,248
But I'm a cop.
470
00:40:13,328 --> 00:40:15,422
You know, I can't let you go
on some fucking killing spree!
471
00:40:15,496 --> 00:40:17,715
Yeah? Well, it's gonna get worse.
If you can't handle it, go home!
472
00:40:17,790 --> 00:40:19,792
Hey, fuck you!
473
00:40:19,876 --> 00:40:23,676
You know, if it wasn't for me, you'd still be
scratching your ass looking for Ronnie Earl.
474
00:40:25,340 --> 00:40:28,890
If we're gonna find the guys
that killed Louis and Greely,
475
00:40:28,968 --> 00:40:31,346
then we gotta work together on this!
476
00:40:34,515 --> 00:40:36,734
You had me at "fuck you." Come on!
477
00:40:41,105 --> 00:40:44,530
Next bum we gotta get is a lawyer
named Marcus Baptiste. I heard of him.
478
00:40:46,527 --> 00:40:49,371
Seen his name in the paper, big shot type.
We'll see.
479
00:40:50,156 --> 00:40:51,749
- DCPD.
- Yeah, it's Taylor Kwon.
480
00:40:51,824 --> 00:40:52,871
Yes, Detective?
481
00:40:52,951 --> 00:40:55,045
Get me a speed check on a Marcus Baptiste,
482
00:40:55,119 --> 00:40:56,621
-local lawyer, ASAP.
- Baptiste.
483
00:40:56,704 --> 00:40:57,876
- Right.
- All right, thanks.
484
00:40:58,623 --> 00:40:59,624
485
00:41:00,416 --> 00:41:01,508
What's so funny?
486
00:41:01,584 --> 00:41:04,633
It's been a long time
since I cracked out a cop.
487
00:41:04,712 --> 00:41:07,135
- Bang, down, owned.
- Owned?
488
00:41:07,423 --> 00:41:08,424
489
00:41:09,425 --> 00:41:12,099
-it's Taylor here.
- DCPD regarding Marcus Baptiste.
490
00:41:12,178 --> 00:41:13,430
There's a pen down there.
491
00:41:14,681 --> 00:41:18,561
Marcus Baptiste, 5305 Britania.
492
00:41:18,768 --> 00:41:21,066
- All right, got it, thanks.
- Great.
493
00:41:26,234 --> 00:41:27,451
You were in the Navy, right?
494
00:41:27,986 --> 00:41:29,704
- You were in demolitions?
- Yeah.
495
00:41:29,779 --> 00:41:31,452
Early discharge. No benefits.
496
00:41:32,490 --> 00:41:34,834
Never did find enough evidence
to court martial you
497
00:41:34,909 --> 00:41:36,877
for that C-4 you sold on the black market.
498
00:41:36,953 --> 00:41:39,251
How do you know all that stuff?
With that phone?
499
00:41:39,330 --> 00:41:43,005
Exactly. I ran your file through NCIC.
500
00:41:43,084 --> 00:41:47,760
High school dropout, military service,
arrest record, prison time.
501
00:41:48,047 --> 00:41:50,266
Yeah, you can find all of that on one of these.
502
00:41:50,591 --> 00:41:54,141
May want to upgrade from carrier pigeons
or whatever early man uses.
503
00:41:54,470 --> 00:41:56,347
You gotta stop busting my chops.
504
00:41:56,931 --> 00:41:59,525
And that C-4 case,
someone else confessed to it,
505
00:41:59,600 --> 00:42:02,524
but I guess you ain't gonna find that
on my records, are you?
506
00:42:02,603 --> 00:42:05,356
You still did enough fucked up shit
to spend the rest of your life in prison.
507
00:42:05,690 --> 00:42:10,696
That ain't gonna happen,
but I like your spirit, that Samurai thing,
508
00:42:10,778 --> 00:42:12,075
it's nice.
509
00:42:12,989 --> 00:42:16,209
First of all, Samurai is Japanese, I'm Korean.
510
00:42:16,284 --> 00:42:17,331
Got it.
511
00:42:17,410 --> 00:42:21,131
That's like me saying
my favourite Italian food are tacos.
512
00:42:21,664 --> 00:42:23,792
That's kind of a stupid analogy.
513
00:42:26,544 --> 00:42:28,171
514
00:42:36,971 --> 00:42:40,475
TAYLOR: Wow.
Looks like Baptiste is having a party.
515
00:42:41,851 --> 00:42:43,853
You know,
costumes could work to our advantage.
516
00:42:44,479 --> 00:42:47,107
Slip in and grab him
where he can't make a scene.
517
00:42:47,190 --> 00:42:48,567
Got it covered.
518
00:42:48,649 --> 00:42:49,696
519
00:43:14,175 --> 00:43:16,348
520
00:43:33,945 --> 00:43:35,618
- Hey, how are you?
- Hello.
521
00:43:38,991 --> 00:43:40,083
We'd love for you to join us.
522
00:43:54,882 --> 00:43:56,429
Baptiste, wonderful party!
523
00:43:56,509 --> 00:43:58,477
Hey! There you are.
I was just looking for you.
524
00:43:58,553 --> 00:44:00,305
Why don't the two of you meet me
in the back bedroom there,
525
00:44:00,388 --> 00:44:02,607
we'll play the fox and the hound together
a little bit.
526
00:44:02,682 --> 00:44:04,355
-That's our guy.
- Enjoy yourself.
527
00:44:05,143 --> 00:44:06,395
Wait here.
528
00:44:06,644 --> 00:44:08,021
BAPTISTE: Hey, kids!
529
00:44:09,147 --> 00:44:10,524
Wonderful party, thank you!
530
00:44:11,691 --> 00:44:14,035
Look at you! Looking great, baby!
531
00:44:14,443 --> 00:44:16,241
Gentlemen, gentlemen.
532
00:44:16,320 --> 00:44:17,321
(GROWLS)
533
00:44:19,740 --> 00:44:21,617
- Come to me, princess.
- Fabulous.
534
00:44:21,701 --> 00:44:23,374
Yes, baby. Oh.
535
00:44:26,414 --> 00:44:27,506
Ha-ha! Darling!
536
00:44:27,582 --> 00:44:30,335
- Easter Bunny, how's it going?
- Good to see you!
537
00:44:30,418 --> 00:44:31,886
Gonna keep getting naughtier.
538
00:44:33,045 --> 00:44:34,763
Keep getting crazier.
539
00:44:59,655 --> 00:45:05,082
Gentlemen, despite the reverses
and calamities of the recent past,
540
00:45:05,620 --> 00:45:10,547
we believe that this city still has
a bright economic future.
541
00:45:11,626 --> 00:45:16,427
What we're going to do is
knock these ghetto housing projects flat
542
00:45:16,964 --> 00:45:22,221
and replace them with safe, modern,
prestigious condominiums.
543
00:45:24,680 --> 00:45:27,854
Ah. Gentlemen, our host, Mr Baptiste.
544
00:45:27,934 --> 00:45:29,060
Good evening.
545
00:45:29,143 --> 00:45:30,645
Hope you gentlemen spend some time
at the party.
546
00:45:31,229 --> 00:45:32,651
Pleasure, pleasure.
547
00:45:34,774 --> 00:45:37,197
To our potential success. Cheers.
548
00:45:37,443 --> 00:45:38,990
- MEN: Cheers.
- Need anything?
549
00:45:40,655 --> 00:45:42,532
A little privacy, right now.
550
00:45:43,115 --> 00:45:46,085
And a little more whisky,
if you can arrange it.
551
00:45:50,456 --> 00:45:51,673
Gentlemen.
552
00:46:01,676 --> 00:46:04,099
- Hey, Tiffany!
- Yes, Mr Baptiste?
553
00:46:04,178 --> 00:46:05,771
- Morel wants some more whisky.
- All right.
554
00:46:05,846 --> 00:46:09,225
- Hey, you know what? Fuck him.
- Mr Baptiste.
555
00:46:09,308 --> 00:46:10,776
Gonna piss in his cup.
556
00:46:13,854 --> 00:46:15,731
Any drugs in here?
557
00:46:25,324 --> 00:46:26,997
558
00:46:33,708 --> 00:46:35,802
JIMMY: Grip it and zip it, party boy.
559
00:46:35,876 --> 00:46:37,594
What the fuck is this, a joke?
560
00:46:42,341 --> 00:46:44,059
Nah, it ain't no joke.
561
00:46:53,728 --> 00:46:54,729
562
00:46:56,856 --> 00:46:57,903
Yeah.
563
00:46:57,982 --> 00:47:00,155
Meet me by the staircase
at the rear of the house.
564
00:47:00,234 --> 00:47:01,360
Okay, I'll be right there.
565
00:47:09,827 --> 00:47:11,374
TAYLOR: I thought you were
just gonna talk to him.
566
00:47:11,454 --> 00:47:13,377
I know, I know.
567
00:47:29,555 --> 00:47:31,523
So, where are we going
for this interrogation?
568
00:47:31,599 --> 00:47:33,852
My hit-the-mattress joint,
it's an old boathouse.
569
00:47:33,934 --> 00:47:36,687
Hey, just don't give me any crap,
I'm not in the mood right now.
570
00:47:36,771 --> 00:47:38,523
What's your problem?
571
00:47:38,606 --> 00:47:40,700
I saw the guy that killed Louis
back at the party.
572
00:47:40,775 --> 00:47:43,449
I wanted to take him out,
but there's too many witnesses.
573
00:47:46,614 --> 00:47:47,706
He's still out.
574
00:47:47,782 --> 00:47:49,409
If he wakes up, just crack him.
575
00:47:49,492 --> 00:47:51,039
What, are you kidding? He's totally out.
576
00:47:51,118 --> 00:47:53,291
Plus he's drunk, what's he gonna do?
577
00:47:57,792 --> 00:47:59,794
Jesus Christ!
578
00:48:02,254 --> 00:48:03,471
579
00:48:07,009 --> 00:48:08,181
Get off!
580
00:48:14,517 --> 00:48:15,939
Nice going, Odd Job!
581
00:48:16,018 --> 00:48:18,396
Good call.
582
00:48:18,479 --> 00:48:21,824
You know, I give you one thing,
one thing to do!
583
00:48:27,738 --> 00:48:32,369
MOREL: You let two unknown men
enter this house uninvited.
584
00:48:32,952 --> 00:48:35,671
Then you allow them to take the owner,
585
00:48:35,746 --> 00:48:40,593
and then, unmolested,
they drive off into the middle of the night.
586
00:48:45,005 --> 00:48:46,427
That's a little unfair.
587
00:48:46,507 --> 00:48:48,760
Drunks walk in and out of these parties
all the time.
588
00:48:50,302 --> 00:48:52,680
Explain it to him.
589
00:48:53,973 --> 00:48:55,566
Would you take
a look at this, please?
590
00:48:55,641 --> 00:48:58,645
We're monitoring the GPS chip
in Baptiste's phone.
591
00:48:58,727 --> 00:49:01,697
As long as he has it with him,
we can track him.
592
00:49:08,612 --> 00:49:10,239
Extraction could be difficult.
593
00:49:11,240 --> 00:49:14,710
Rescue operations have
a marginal rate of success.
594
00:49:15,494 --> 00:49:20,341
The most important thing
is that we eliminate the kidnappers.
595
00:49:21,208 --> 00:49:23,882
Everything else is secondary.
596
00:49:27,298 --> 00:49:30,302
Including Mr Baptiste.
597
00:49:33,429 --> 00:49:35,397
Is that clear?
598
00:49:45,608 --> 00:49:49,488
Just let me handle the questioning,
okay? It's what I do for a living.
599
00:49:49,570 --> 00:49:51,572
There's got to be a method to it, you know?
600
00:49:51,655 --> 00:49:54,454
It's psychology,
you get him to lower his guard.
601
00:49:54,533 --> 00:49:56,285
One sentence at a time, build a rhythm.
602
00:49:56,368 --> 00:49:57,585
It's a lot like music.
603
00:49:57,661 --> 00:50:01,006
Break his fucking legs,
he'll give you a Who concert.
604
00:50:01,081 --> 00:50:02,924
Just let me handle it, okay?
605
00:50:12,259 --> 00:50:13,932
606
00:50:20,935 --> 00:50:23,438
That's got to be very uncomfortable.
Here we go.
607
00:50:25,898 --> 00:50:28,617
Feel better? That's good.
608
00:50:29,318 --> 00:50:33,539
Now, you know,
you're gonna talk to us, right?
609
00:50:33,614 --> 00:50:35,537
That's a given.
610
00:50:35,616 --> 00:50:37,835
And my associate here, he's a detective.
611
00:50:37,910 --> 00:50:41,665
And he's gonna ask you some questions
and you're gonna answer him.
612
00:50:41,747 --> 00:50:44,125
Remember one thing, though.
613
00:50:44,208 --> 00:50:46,461
If you don't answer to him,
614
00:50:46,544 --> 00:50:50,344
you sure as hell are gonna talk to me.
615
00:50:50,422 --> 00:50:52,390
Believe it. You're on.
616
00:50:58,847 --> 00:51:01,350
- Nice party.
- Thanks.
617
00:51:01,433 --> 00:51:04,437
I don't remember sending you an invitation,
but I'm glad you enjoyed it.
618
00:51:04,520 --> 00:51:06,522
Oh, I did! Great costumes.
619
00:51:08,107 --> 00:51:11,361
Especially the ladies
in their birthday suits, eh?
620
00:51:11,443 --> 00:51:13,036
Don't worry about it.
621
00:51:13,112 --> 00:51:16,582
I make sure they're all well-paid
and well taken care of.
622
00:51:17,324 --> 00:51:19,247
I bet you do.
623
00:51:19,743 --> 00:51:21,165
Don't condescend to me, Kato.
624
00:51:27,293 --> 00:51:29,762
- It says here you're a Chicago lawyer.
- That's right.
625
00:51:29,837 --> 00:51:33,933
Came here 15 years ago,
passed the Louisiana Bar.
626
00:51:34,008 --> 00:51:37,353
Specialised in real estate transactions.
627
00:51:37,845 --> 00:51:40,098
Mr Hot Property, huh?
628
00:51:40,180 --> 00:51:41,432
Thank God for Google.
629
00:51:42,516 --> 00:51:45,611
Well, how does it feel knowing
that you're going to get disbarred?
630
00:51:46,687 --> 00:51:52,535
Disgraced in the press, serve hard time,
lose every penny you've ever made.
631
00:51:52,610 --> 00:51:54,533
How long have you been doing business
with Ronnie Earl?
632
00:51:55,112 --> 00:51:56,204
Never heard of him.
633
00:51:56,280 --> 00:51:58,453
No, of course you have.
634
00:51:58,532 --> 00:52:02,036
Come on, he hired two hit men
who then murdered Hank Greely.
635
00:52:03,787 --> 00:52:05,539
Ronnie Earl said that you did the hiring.
636
00:52:05,623 --> 00:52:07,717
Yeah, that you paid the money.
637
00:52:07,791 --> 00:52:11,762
You're a crook, Mr Baptiste.
You're an accomplice to murder.
638
00:52:11,837 --> 00:52:14,465
Could we just end the charade? Huh?
639
00:52:14,715 --> 00:52:16,388
I know exactly who you two are.
640
00:52:16,842 --> 00:52:19,516
This is where I live, this is now my city.
641
00:52:19,595 --> 00:52:21,518
I am very highly connected.
642
00:52:21,597 --> 00:52:23,770
You're dealing with people
that are way up the ladder.
643
00:52:23,849 --> 00:52:25,647
You'll never make any of this bullshit stick.
644
00:52:26,101 --> 00:52:27,398
You want my advice?
645
00:52:27,478 --> 00:52:29,901
You let me go and then run to the airport
646
00:52:29,980 --> 00:52:32,074
as fast as you and this dumbbell
can get there.
647
00:52:32,399 --> 00:52:34,242
All right, that's it, okay.
648
00:52:34,318 --> 00:52:37,572
Hey, look, there's nothing you can do to me
I haven't already done to myself for fun.
649
00:52:37,655 --> 00:52:38,998
All right?
650
00:52:39,782 --> 00:52:41,659
How you doing, tough guy?
651
00:52:41,742 --> 00:52:43,494
You think he's comfortable?
652
00:52:44,870 --> 00:52:46,872
Ow! Fuck!
653
00:52:47,373 --> 00:52:49,296
Okay, wait, wait, what do you want?
654
00:52:49,375 --> 00:52:50,627
The tall guy that killed Louis.
655
00:52:50,709 --> 00:52:53,258
- Tall guy. Yeah, it's Keegan.
- Yeah? What's his deal?
656
00:52:53,337 --> 00:52:57,934
He's FFL.
Ex-mercenary, Central Africa, West Lebanon.
657
00:52:58,008 --> 00:53:00,511
Now, he contracts out
to Robert Nkomo Morel.
658
00:53:00,594 --> 00:53:02,221
Why'd you set me and Louis up?
659
00:53:02,304 --> 00:53:06,150
Morel didn't wanna take any chance that
Greely's death could be traced back to us.
660
00:53:06,600 --> 00:53:08,273
Greely was investigating Morel in DC.
661
00:53:08,352 --> 00:53:11,322
Evidence of his payoffs
to congressmen, senators, judges.
662
00:53:11,397 --> 00:53:12,774
Thought he could blackmail Morel.
663
00:53:12,856 --> 00:53:14,858
Didn't realise who he was fucking with.
That's it!
664
00:53:15,275 --> 00:53:18,449
No more!
Hell, I don't want to get myself killed here.
665
00:53:18,529 --> 00:53:19,906
I'm gonna blow your leg off.
666
00:53:19,988 --> 00:53:22,366
Okay, I'll tell you about Morel.
667
00:53:22,449 --> 00:53:25,168
He swindled a ton of money
out of West Africa.
668
00:53:25,619 --> 00:53:28,498
He started out buying up
a lot of cheap real estate here in the city
669
00:53:28,580 --> 00:53:29,627
using other people's names.
670
00:53:29,707 --> 00:53:32,085
Then he bribed his way into some
big government contract
671
00:53:32,167 --> 00:53:33,384
to redevelop the area.
672
00:53:33,794 --> 00:53:36,422
Look, I mean, this city is up for grabs,
always has been.
673
00:53:36,505 --> 00:53:38,132
We're just taking our share! That's it!
674
00:53:38,882 --> 00:53:41,010
This goes way up, man,
we're talking about Washington.
675
00:53:41,093 --> 00:53:42,766
You two are insane if you think that...
676
00:53:43,512 --> 00:53:46,061
Okay! Okay, okay, okay, okay, look.
677
00:53:46,140 --> 00:53:48,359
It's around my neck,
I copied Greely's whole life.
678
00:53:48,851 --> 00:53:50,694
Names, dates, accounts,
679
00:53:50,769 --> 00:53:52,567
a little insurance policy
in case Morel got clever.
680
00:53:55,816 --> 00:53:57,238
- Dreq!
- It's a flash drive.
681
00:53:57,317 --> 00:54:00,412
Look, you stupid motherfuckers
aren't gonna get away with this.
682
00:54:00,487 --> 00:54:01,739
Keegan's gonna punch your ticket,
683
00:54:01,822 --> 00:54:04,200
and I am gonna be there
and I am gonna watch.
684
00:54:04,324 --> 00:54:09,501
I'm gonna have a front row fucking seat.
You stupid and sloppy son of a bitch!
685
00:54:12,458 --> 00:54:13,960
Are you fucking insane?
686
00:54:14,042 --> 00:54:17,091
- You don't just kill a guy like that!
- I just did.
687
00:54:17,796 --> 00:54:21,050
I'm playing by the rules. Where you live,
the rules are different. All right?
688
00:54:21,133 --> 00:54:24,979
He set me up, had my friend killed,
took his chances and paid the price.
689
00:54:25,053 --> 00:54:27,852
By the way, I know guys
that would've done him real slow.
690
00:54:28,182 --> 00:54:32,028
- When this is over...
- Oh. You wanna do this dance?
691
00:54:32,102 --> 00:54:34,070
- I won't have a have a choice, will I?
- No, you won't.
692
00:54:35,522 --> 00:54:36,523
693
00:55:02,716 --> 00:55:03,888
Hold!
694
00:55:03,967 --> 00:55:05,469
Hold your fire!
695
00:55:07,930 --> 00:55:09,898
Come on.
696
00:55:21,944 --> 00:55:23,070
Check right!
697
00:55:23,153 --> 00:55:25,497
- Check your six!
- I got a body!
698
00:55:37,417 --> 00:55:38,919
699
00:55:39,670 --> 00:55:41,263
Bomb! Get the fuck out!
700
00:55:44,007 --> 00:55:45,008
701
00:56:05,487 --> 00:56:07,034
A souvenir.
702
00:56:30,554 --> 00:56:34,479
You're probably wondering why I happen
to have my safe house all wired up.
703
00:56:37,394 --> 00:56:40,944
Not really. Like most criminals,
you have a paranoid personality.
704
00:56:43,191 --> 00:56:44,317
(SIGHS)
705
00:57:06,006 --> 00:57:09,055
Here, take the keys and be quiet.
She's probably sleeping.
706
00:57:45,128 --> 00:57:46,129
Oh!
707
00:57:47,506 --> 00:57:48,598
What are you doing here?
708
00:57:48,674 --> 00:57:51,223
Look, I'm sorry, you must have not heard us.
709
00:57:51,301 --> 00:57:53,599
We were trying to be quiet,
so we didn't wake you up.
710
00:57:53,679 --> 00:57:56,649
I've been up all night.
I was just getting ready to go to bed.
711
00:57:58,558 --> 00:58:00,105
Do you mind if I use your computer?
712
00:58:00,185 --> 00:58:02,028
Oh, that's cute.
713
00:58:21,999 --> 00:58:24,001
Anything interesting?
714
00:58:24,084 --> 00:58:26,337
It's a list of names and payouts.
715
00:58:29,798 --> 00:58:31,095
Oh, yeah, I recognise some of them.
716
00:58:32,259 --> 00:58:35,388
Uh, that guy's a judge.
Some of the others, local politicians.
717
00:58:39,766 --> 00:58:41,359
What's that folder?
718
00:58:41,435 --> 00:58:43,278
Yeah, 90 UP-
719
00:58:46,398 --> 00:58:48,617
Those are money transfers.
720
00:58:50,277 --> 00:58:53,827
Hey, we gotta find this guy,
Robert Nkomo Morel.
721
00:58:53,905 --> 00:58:54,952
Shouldn't be too hard.
722
00:58:55,032 --> 00:58:56,579
JIMMY: Yeah, figure out where the asshole is.
723
00:58:57,325 --> 00:58:58,577
We keep moving up the ladder.
724
00:59:02,456 --> 00:59:05,960
So, I was thinking that, you know,
what you got going is interesting
725
00:59:06,043 --> 00:59:07,920
because I have always liked tattoos.
726
00:59:08,003 --> 00:59:10,756
- And I think it's fascinating 'cause it's...
-It's just... It's real.
727
00:59:14,468 --> 00:59:15,560
Homicide, Lebreton.
728
00:59:15,635 --> 00:59:17,012
Lieutenant, it's Detective Taylor Kwon.
729
00:59:17,095 --> 00:59:19,769
Detective Kwon, how nice of you
to find the time to check in.
730
00:59:19,848 --> 00:59:22,852
Look, I think I broke
this whole thing wide open.
731
00:59:22,934 --> 00:59:25,232
There's this guy, Robert Nkomo Morel.
732
00:59:25,312 --> 00:59:28,407
He was chased out of Africa one step
one step ahead of prosecution.
733
00:59:28,482 --> 00:59:31,702
I got this flash drive
with a list of all the payouts.
734
00:59:31,777 --> 00:59:35,156
As soon as I get back into town,
you'll be the first person I call.
735
00:59:35,238 --> 00:59:37,411
- I told you I'd front you, didn't I?
- Nope.
736
00:59:37,491 --> 00:59:39,664
No. I don't want to have to owe you.
737
00:59:40,494 --> 00:59:41,711
You can make some real money.
738
00:59:41,787 --> 00:59:46,258
You got a gift, use it before it passes by.
I'm serious.
739
00:59:46,333 --> 00:59:48,335
Wow, that's great.
740
00:59:48,418 --> 00:59:52,514
That's really great.
You're giving me career advice.
741
00:59:55,217 --> 00:59:57,845
All right, forget it.
Bad or good, no good turn goes unpunished.
742
01:00:00,263 --> 01:00:02,561
Tell the cop I'll be outside, okay?
743
01:00:14,945 --> 01:00:17,869
You know, about Jimmy,
744
01:00:17,948 --> 01:00:19,791
you know I'll have to deal with him
at some point.
745
01:00:19,866 --> 01:00:21,243
You mean as a cop.
746
01:00:22,536 --> 01:00:24,209
Yeah, as a cop.
747
01:00:24,538 --> 01:00:25,835
All right, look,
just cut him some slack, all right?
748
01:00:25,914 --> 01:00:30,841
What if I told you he grew up on the streets,
and then prison.
749
01:00:32,546 --> 01:00:33,638
It's the only life he had.
750
01:00:33,713 --> 01:00:39,095
Look, you know, I'm sure
he's this brave as hell, very loyal...
751
01:00:39,177 --> 01:00:41,145
But, you know,
we're judged based on our actions.
752
01:00:42,889 --> 01:00:44,812
He's done a lot of bad things.
753
01:00:47,727 --> 01:00:49,445
I better go.
754
01:01:08,206 --> 01:01:10,709
- What took you so long?
- I was saying goodbye to your daughter.
755
01:01:10,917 --> 01:01:11,964
Hmm.
756
01:01:12,043 --> 01:01:13,841
- Don't.
- Don't what?
757
01:01:13,920 --> 01:01:16,423
- Just don't.
- Don't say goodbye, or...
758
01:01:19,593 --> 01:01:20,936
Oh, don't go there.
759
01:01:21,553 --> 01:01:23,351
Shit, it's none of my business.
760
01:01:23,430 --> 01:01:27,025
Most of the time,
she doesn't give a damn about me anyway.
761
01:01:27,100 --> 01:01:28,352
I mean, she's all right.
762
01:01:28,435 --> 01:01:30,437
Got a few issues, but what the hell,
who doesn't, right?
763
01:01:32,272 --> 01:01:33,819
- You been married?
- No, never tried it.
764
01:01:33,899 --> 01:01:36,322
Yeah, me either.
765
01:01:36,401 --> 01:01:38,529
So who's Lisa's mother?
766
01:01:38,612 --> 01:01:40,706
Hooker junkie. Dead 15 years.
767
01:01:42,282 --> 01:01:43,374
So, you raised her.
768
01:01:43,450 --> 01:01:45,794
No, I'm not a very good father,
but I supported her.
769
01:01:46,995 --> 01:01:48,997
She turned out to be
a pretty good kid, considering.
770
01:02:22,072 --> 01:02:24,074
When we get ashore,
we gotta split up for a while.
771
01:02:24,157 --> 01:02:25,625
There's someone I gotta go meet.
772
01:02:25,700 --> 01:02:27,168
Who, you got a date?
773
01:02:28,536 --> 01:02:31,085
It's a cop, he's from here.
I gotta go tell him what's going on.
774
01:02:31,164 --> 01:02:33,041
So, what about this other guy, Morel?
775
01:02:33,416 --> 01:02:38,297
He'll hire an army of lawyers,
and fight the evidence on technical grounds.
776
01:02:38,380 --> 01:02:39,597
But he's still going down.
777
01:02:39,673 --> 01:02:41,141
Down. Is that what you call it? Down?
778
01:02:41,216 --> 01:02:42,263
- Yeah, down.
- Down.
779
01:02:42,342 --> 01:02:46,313
Six years at a country club jail,
out in two, back in business.
780
01:02:46,388 --> 01:02:47,560
That's not my idea of going down.
781
01:02:47,639 --> 01:02:50,358
Going down is what happened to Louis.
782
01:02:50,684 --> 01:02:54,029
All right, so you do what you gotta do,
I'll handle things my way.
783
01:02:54,104 --> 01:02:55,947
You know what, there is no your way!
784
01:02:56,022 --> 01:02:58,741
Oh, here we go. So much for trusting a cop.
785
01:02:58,817 --> 01:03:01,286
- Yeah, you're under arrest.
- Am I really?
786
01:03:02,028 --> 01:03:04,122
Okay, wanna do this dance again?
787
01:03:04,197 --> 01:03:06,450
I tell you what,
unless you're willing to pull that trigger
788
01:03:06,533 --> 01:03:09,002
and put a bullet to the head,
789
01:03:09,077 --> 01:03:10,795
that nine mill ain't gonna be much help.
790
01:03:10,870 --> 01:03:12,622
Get out.
791
01:03:13,832 --> 01:03:15,425
It's my car.
792
01:03:18,628 --> 01:03:21,222
As soon as I take Morel down,
I'm coming back for you!
793
01:03:22,549 --> 01:03:25,678
I'll be waiting, Confucius. I'll be waiting.
794
01:03:27,387 --> 01:03:29,014
Amateur.
795
01:03:30,682 --> 01:03:32,730
An amateur.
796
01:03:51,703 --> 01:03:53,831
I'd like to talk to you about Mr Keegan.
797
01:03:53,913 --> 01:03:56,962
I just talked to him.
I gave him some information I came up with.
798
01:03:57,042 --> 01:04:00,842
Turns out the guy that we're looking
for has a daughter. Only child.
799
01:04:00,920 --> 01:04:02,513
All the family he's got.
800
01:04:02,589 --> 01:04:04,933
Well, that sounds very promising.
801
01:04:05,550 --> 01:04:09,145
We'll let Mr Keegan mobilise,
as he would say.
802
01:04:09,721 --> 01:04:11,940
But after things calm down,
803
01:04:12,766 --> 01:04:14,814
I need Mr Keegan terminated.
804
01:04:16,895 --> 01:04:21,867
These psychotic paramilitaries he uses,
they have a huge respect for him.
805
01:04:21,941 --> 01:04:23,534
They see him as a hero.
806
01:04:23,610 --> 01:04:25,487
He's got that perverted sense of honour,
807
01:04:25,570 --> 01:04:28,073
reckless sense of confrontation,
they love that.
808
01:04:28,823 --> 01:04:32,498
Well, that's very impressive, Detective,
but I don't trust him.
809
01:04:32,952 --> 01:04:36,206
He does what he does for reasons
other than money.
810
01:04:36,289 --> 01:04:39,714
Sir, I'd think very hard
about this idea of termination.
811
01:04:39,793 --> 01:04:41,136
He's a unique asset.
812
01:04:42,629 --> 01:04:46,725
Never trust anyone who doesn't care
enough about money.
813
01:04:47,550 --> 01:04:50,975
You see,
Mr Keegan fancies himself as a hero.
814
01:04:51,346 --> 01:04:52,472
Well, guess what?
815
01:04:53,223 --> 01:04:57,444
In classical literature, the hero dies.
816
01:05:10,865 --> 01:05:13,789
Hey, how's it going? Just have a seat.
I'll be right with you.
817
01:05:14,077 --> 01:05:17,251
I need to talk to you. Outside, please.
818
01:05:17,330 --> 01:05:19,128
I can hear you fine in here.
819
01:05:19,499 --> 01:05:20,671
Nothing's easy.
820
01:05:21,000 --> 01:05:22,377
No!
821
01:05:37,350 --> 01:05:38,522
No!
822
01:05:46,359 --> 01:05:48,453
All right. Come here.
823
01:06:30,487 --> 01:06:32,831
- You got here fast.
- Not much traffic.
824
01:06:32,906 --> 01:06:34,328
Let's hear it.
825
01:06:34,407 --> 01:06:37,502
Greely and Blanchard are victims
of the same group.
826
01:06:37,577 --> 01:06:38,749
The guy in charge is named Morel.
827
01:06:39,954 --> 01:06:42,878
Greely found out about this in DC
and came down here to blackmail him.
828
01:06:42,957 --> 01:06:44,584
Yeah, I know the rest.
829
01:06:44,667 --> 01:06:46,385
I told you to go home.
830
01:06:54,093 --> 01:06:57,313
I know, I've heard the speech.
We should have taken him in.
831
01:07:08,900 --> 01:07:10,948
You know, that still doesn't change anything.
832
01:07:11,027 --> 01:07:13,155
You're welcome.
833
01:07:13,238 --> 01:07:15,081
So, why'd you follow me?
834
01:07:15,156 --> 01:07:18,035
I figured Morel had a few more cops
in his pocket.
835
01:07:20,745 --> 01:07:22,839
He was setting me up the whole time.
836
01:07:24,207 --> 01:07:27,177
First they take out Greely,
and then you and Louis.
837
01:07:27,252 --> 01:07:29,254
He was there to make sure
my investigation went nowhere.
838
01:07:30,964 --> 01:07:32,181
839
01:07:36,594 --> 01:07:37,641
Yeah.
840
01:07:37,720 --> 01:07:40,439
Hello, Jimbo.
You sound like you're having a nice day.
841
01:07:40,598 --> 01:07:43,351
- Who's this?
- You lost your partner last time we met.
842
01:07:43,434 --> 01:07:46,278
You and me,
we've got a few things we need to work out.
843
01:07:46,354 --> 01:07:48,652
Hey, hold on a second.
Someone wants to say hi.
844
01:07:49,232 --> 01:07:51,030
- Speak.
- Jimmy.
845
01:07:58,575 --> 01:08:00,418
- They hurt you?
- No, not yet.
846
01:08:02,829 --> 01:08:05,628
You got a good-looking girl.
I got a few ideas what I'd like to do with her.
847
01:08:05,999 --> 01:08:08,127
Touch her and I'll kill you
with a fucking rock!
848
01:08:08,585 --> 01:08:09,677
- Come here.
849
01:08:10,211 --> 01:08:12,930
This is simple.
We think you have something we want.
850
01:08:13,006 --> 01:08:14,223
A flash drive.
851
01:08:14,299 --> 01:08:15,596
Looks like I have something you want.
852
01:08:15,675 --> 01:08:16,767
Okay.
853
01:08:16,843 --> 01:08:18,390
854
01:08:18,469 --> 01:08:21,222
Don't hurt her. Where you at? Where are you?
855
01:08:21,306 --> 01:08:24,276
Market Street Power Plant.
And don't come heavy.
856
01:08:24,350 --> 01:08:27,399
If I see a piece,
your daughter is gonna go right off the roof.
857
01:08:32,859 --> 01:08:33,951
So what are we gonna do?
858
01:08:34,027 --> 01:08:36,746
I want to get her back.
Give them what they want, then they die!
859
01:09:08,019 --> 01:09:09,817
You shouldn't be here.
860
01:09:09,896 --> 01:09:12,570
Oh, I think otherwise, Mr Keegan.
861
01:09:13,066 --> 01:09:16,070
But don't worry about me.
Just worry about them.
862
01:09:26,746 --> 01:09:29,044
Check him. Make sure he's clean.
863
01:09:37,590 --> 01:09:39,217
He's here. He just rolled up.
864
01:09:40,927 --> 01:09:42,929
Jimmy Bobo's in the building.
865
01:09:45,098 --> 01:09:47,977
Okay, Bobo. Up the stairs, third floor.
866
01:09:52,438 --> 01:09:53,564
Hey!
867
01:10:26,639 --> 01:10:27,811
Hey!
868
01:10:28,641 --> 01:10:31,235
- Make a left.
- Fucking cave bear.
869
01:10:43,489 --> 01:10:45,162
I'm gonna kill you.
870
01:10:45,241 --> 01:10:46,493
Gentlemen.
871
01:10:47,493 --> 01:10:51,168
No bickering, please.
We're here to do business.
872
01:10:52,290 --> 01:10:54,588
I assume you brought what I want?
873
01:10:54,667 --> 01:10:56,294
Yeah. Where's my kid?
874
01:10:57,295 --> 01:10:59,798
And where is your friend, the police officer?
875
01:10:59,881 --> 01:11:02,509
Who gives a shit where he is?
That's your problem.
876
01:11:02,592 --> 01:11:06,517
But you let me go and pay my fee,
I'll hunt his ass down. Fact.
877
01:11:07,388 --> 01:11:09,390
Pay you a fee?
878
01:11:10,391 --> 01:11:11,938
I don't believe I understand.
879
01:11:12,226 --> 01:11:15,571
Understand what?
It's 500 grand, he's history.
880
01:11:15,688 --> 01:11:20,444
And with that amount,
you would sell your partner out? Like that?
881
01:11:21,068 --> 01:11:23,366
He ain't my partner. He's a fucking cop.
882
01:11:24,530 --> 01:11:28,956
Half a million seems a bit much,
considering your circumstances.
883
01:11:29,035 --> 01:11:31,663
Your bargaining position is very weak.
884
01:11:33,039 --> 01:11:34,131
250.
885
01:11:35,208 --> 01:11:36,300
Done.
886
01:11:39,420 --> 01:11:40,842
Where's my daughter?
887
01:11:40,922 --> 01:11:44,768
She's in the building, don't worry.
She's currently unharmed.
888
01:11:44,842 --> 01:11:46,936
I wanna see Lisa.
You got a problem with that?
889
01:11:47,011 --> 01:11:49,013
Are you guys fucking with me, or what?
890
01:11:49,096 --> 01:11:50,814
MOREL: No problem whatsoever.
891
01:11:54,018 --> 01:11:55,110
Bring her in.
892
01:11:56,187 --> 01:11:57,359
Wait a second. Hey.
893
01:11:57,897 --> 01:11:59,365
You don't have to do this.
894
01:11:59,440 --> 01:12:03,741
When I want your opinion,
I'll buy you a brain.
895
01:12:24,924 --> 01:12:25,925
(GRUNTING)
896
01:12:35,601 --> 01:12:38,275
Hey, let go of her!
Hey! Get your hands off of her!
897
01:12:38,354 --> 01:12:39,947
Let go of her!
898
01:12:43,109 --> 01:12:44,235
You hit her?
899
01:12:44,610 --> 01:12:46,112
How about that.
900
01:12:46,195 --> 01:12:47,617
I think she liked it.
901
01:12:58,249 --> 01:12:59,717
MOREL: Now, my friend.
902
01:12:59,792 --> 01:13:01,339
The flash drive, please.
903
01:13:05,798 --> 01:13:07,641
Thank you.
904
01:13:18,561 --> 01:13:20,438
Very good.
905
01:13:20,521 --> 01:13:23,024
We're back in business.
906
01:13:23,691 --> 01:13:24,817
You can let her go.
907
01:13:27,820 --> 01:13:28,912
I'm sorry, sweetheart.
908
01:13:28,988 --> 01:13:32,162
I'd like this thing with the police officer
done quickly.
909
01:13:32,241 --> 01:13:33,834
Don't make me wait.
910
01:13:35,161 --> 01:13:36,708
Let's get out of here.
911
01:13:44,337 --> 01:13:45,384
Where's Taylor?
912
01:13:45,463 --> 01:13:47,136
He's all right.
913
01:13:56,349 --> 01:13:58,272
Now, Detective Towne,
914
01:13:58,351 --> 01:14:01,446
I want you to make sure that
Mr Bobo and his daughter
915
01:14:01,520 --> 01:14:03,898
are safely escorted out of the building.
916
01:14:03,981 --> 01:14:05,028
Yes, sir.
917
01:14:05,107 --> 01:14:08,111
You don't seem to be very happy, Mr Keegan.
918
01:14:08,194 --> 01:14:11,448
You're treating this Jimmy Bobo
way too good. Maybe you forgot.
919
01:14:11,530 --> 01:14:14,534
Four of our operatives got killed
by this guy last night.
920
01:14:15,076 --> 01:14:16,248
You care about them?
921
01:14:16,869 --> 01:14:19,793
Well, they're mercenaries like you.
They take their chances.
922
01:14:19,872 --> 01:14:21,715
250 is as much as you paid me.
923
01:14:21,791 --> 01:14:25,091
Well, Mr Bobo had leverage.
924
01:14:26,045 --> 01:14:27,718
You don't.
925
01:14:32,051 --> 01:14:33,348
I've got plenty of leverage.
926
01:14:33,886 --> 01:14:34,978
Mr Towne.
927
01:14:35,054 --> 01:14:37,273
All right.
Look, you don't have an argument with me!
928
01:14:42,728 --> 01:14:44,981
This is my world! Son of a bitch!
929
01:14:45,064 --> 01:14:47,692
I'll kill you! How dare you?
930
01:14:48,776 --> 01:14:53,327
I always knew never to trust a man
who doesn't care about money!
931
01:15:13,384 --> 01:15:15,102
Drop your weapon.
932
01:15:35,698 --> 01:15:37,166
933
01:16:08,481 --> 01:16:10,233
- Get in there. Get in!
- What?
934
01:16:10,316 --> 01:16:11,863
Just get in there and stay down!
935
01:16:11,942 --> 01:16:14,070
Stay down and sit back.
936
01:16:18,616 --> 01:16:19,708
There he is! Take him out!
937
01:17:01,200 --> 01:17:02,452
938
01:17:02,993 --> 01:17:04,085
Bitch!
939
01:17:38,237 --> 01:17:39,614
Ready for another round?
940
01:17:42,825 --> 01:17:44,202
I said I was gonna kill you.
941
01:17:45,077 --> 01:17:46,249
Yeah.
942
01:17:47,204 --> 01:17:48,877
It's kind of fun, isn't it?
943
01:17:48,956 --> 01:17:51,459
Just you and me, two professionals.
944
01:17:52,793 --> 01:17:54,045
Only one gets away.
945
01:17:59,383 --> 01:18:00,509
Come on.
946
01:18:04,096 --> 01:18:05,643
Look at that.
947
01:18:05,723 --> 01:18:08,351
"Dedicated to the good men
who battled the fire
948
01:18:08,434 --> 01:18:10,653
"that took so many lives
in the year of our Lord,
949
01:18:10,728 --> 01:18:12,025
"1910."
950
01:18:12,855 --> 01:18:14,072
Morel was gonna burn this place down
951
01:18:14,148 --> 01:18:16,947
and build a fucking shopping centre
or some bullshit.
952
01:18:17,026 --> 01:18:19,370
And all the poor bastards
that saved this place,
953
01:18:19,445 --> 01:18:21,368
nobody's gonna remember who they were.
954
01:18:21,447 --> 01:18:23,666
Nobody's gonna even remember
what they saved.
955
01:18:24,325 --> 01:18:26,828
Are we gonna fight,
or you plan on boring me to death?
956
01:18:38,297 --> 01:18:39,423
Come here, Jimmy.
957
01:18:40,341 --> 01:18:42,014
What are we, fucking Vikings?
958
01:18:42,468 --> 01:18:43,936
Pick it up.
959
01:18:50,142 --> 01:18:51,485
There you go.
960
01:18:53,771 --> 01:18:54,818
Pick it up!
961
01:19:25,469 --> 01:19:27,392
I'm impressed.
962
01:19:37,898 --> 01:19:38,899
Ohh.
963
01:19:39,692 --> 01:19:41,365
Oh! Oh.
964
01:19:41,443 --> 01:19:43,320
Ouch. You okay?
965
01:20:09,596 --> 01:20:11,064
966
01:20:48,344 --> 01:20:49,891
Fuck!
967
01:20:58,103 --> 01:20:59,195
Fuck!
968
01:21:05,861 --> 01:21:06,862
969
01:21:32,304 --> 01:21:34,181
I had it under control.
970
01:21:34,264 --> 01:21:35,766
Yeah, bullshit.
971
01:21:35,849 --> 01:21:37,476
You were history.
972
01:21:43,065 --> 01:21:44,487
Call it even.
973
01:21:49,696 --> 01:21:52,165
Keegan went rogue upstairs
and killed Morel and the rest of them.
974
01:21:54,159 --> 01:21:56,503
We still gotta sort out you and me,
975
01:21:56,954 --> 01:21:58,126
by the law.
976
01:22:00,624 --> 01:22:02,171
The law.
977
01:22:03,210 --> 01:22:07,010
You know, when it gets down to it,
you're still just another chicken-shit cop.
978
01:22:12,469 --> 01:22:13,686
Let's sort you out.
979
01:22:14,304 --> 01:22:15,931
- No! No!
980
01:22:19,852 --> 01:22:21,069
Come here.
981
01:22:21,812 --> 01:22:23,155
You son of a bitch!
982
01:22:23,230 --> 01:22:24,527
I know, I know.
983
01:22:29,194 --> 01:22:30,571
Listen up.
984
01:22:31,530 --> 01:22:35,376
Keegan shot the guys upstairs.
Tell them I shot the rest.
985
01:22:35,451 --> 01:22:38,375
You tried to stop me, and I shot you, too.
986
01:22:38,454 --> 01:22:39,706
Make that your story.
987
01:22:44,084 --> 01:22:45,210
Yeah, you're welcome.
988
01:22:50,215 --> 01:22:52,309
Lisa, you coming,
or you want to meet some more cops?
989
01:22:54,219 --> 01:22:55,391
I'm gonna stay with him.
990
01:22:56,388 --> 01:22:57,514
Right.
991
01:22:58,765 --> 01:23:00,312
I'll be in touch.
992
01:23:05,147 --> 01:23:06,273
Try not to move.
993
01:23:26,335 --> 01:23:28,178
I don't like cops.
994
01:23:28,253 --> 01:23:30,551
You can't trust them.
995
01:23:30,631 --> 01:23:32,008
Let me put it this way.
996
01:23:32,090 --> 01:23:35,811
You can only trust them to be
what they really are.
997
01:23:35,886 --> 01:23:38,014
But this guy, Kwon,
998
01:23:38,722 --> 01:23:42,272
when he turned in his report, guess what?
999
01:23:42,351 --> 01:23:44,695
He didn't rat me out.
1000
01:23:44,770 --> 01:23:49,697
When the news broke, the story was
the bad guys got greedy, killed each other.
1001
01:23:49,775 --> 01:23:52,779
So I knew I must have stayed clean.
1002
01:23:55,656 --> 01:23:57,203
I don't know.
1003
01:23:57,282 --> 01:24:00,627
I guess Kwon figured he owed me.
1004
01:24:00,702 --> 01:24:05,458
Six weeks later, he sent me a message
about maybe having a drink.
1005
01:24:20,764 --> 01:24:22,892
I thought I smelled a cop.
1006
01:24:23,642 --> 01:24:25,610
Guess who's late.
1007
01:24:27,646 --> 01:24:29,865
I read about you in the paper.
1008
01:24:29,940 --> 01:24:32,318
Looks like you're quite the hero.
1009
01:24:33,318 --> 01:24:35,070
Glad everything's working out okay for you.
1010
01:24:35,153 --> 01:24:38,327
Except for the two holes in my shoulder,
two weeks in the hospital,
1011
01:24:38,407 --> 01:24:40,330
and a month of rehab.
1012
01:24:41,577 --> 01:24:43,671
I'll be sure to repay the favour some day.
1013
01:24:45,080 --> 01:24:47,378
So that's what you came down here
to tell me?
1014
01:24:47,457 --> 01:24:50,006
Actually, I came down to tell you
a couple things.
1015
01:24:50,085 --> 01:24:51,382
All right, shoot.
1016
01:24:52,129 --> 01:24:54,177
First, I decided to get a tattoo.
1017
01:24:56,008 --> 01:24:57,134
Really?
1018
01:24:57,217 --> 01:25:00,346
Yeah. Lisa came down to the hospital
to visit me a lot.
1019
01:25:00,721 --> 01:25:02,519
At the hospital?
1020
01:25:03,348 --> 01:25:04,725
We got to know each other.
1021
01:25:04,975 --> 01:25:05,976
Mmm.
1022
01:25:06,059 --> 01:25:08,608
Actually, we got to really know each other.
1023
01:25:10,188 --> 01:25:13,067
Really know each other. That's nice.
1024
01:25:14,443 --> 01:25:15,490
You know, I gotta be going.
1025
01:25:15,569 --> 01:25:16,946
Here's your fortune cookie.
1026
01:25:17,904 --> 01:25:21,124
I'm not gonna come after you for anything
you did in the past.
1027
01:25:21,199 --> 01:25:24,624
But you break the law again
and I hear about it,
1028
01:25:24,703 --> 01:25:26,546
oh, you're going down.
1029
01:25:31,209 --> 01:25:33,132
That'll be the day.
1030
01:25:34,630 --> 01:25:36,678
Drinks on my buddy here.
1031
01:25:36,757 --> 01:25:38,600
Oh, shit. That hurt?
1032
01:25:50,729 --> 01:25:52,823
So that's the way it went down.
1033
01:25:52,898 --> 01:25:57,904
Nothing much changed except some people
got killed that nobody's ever gonna miss.
1034
01:25:58,820 --> 01:26:00,663
And I ended up needing a new car,
1035
01:26:00,739 --> 01:26:03,709
so I went out
and bought myself a special ride.
1036
01:26:05,577 --> 01:26:07,796
Why not? You don't live forever.
78554