All language subtitles for Dynasty.2017.S02E13.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:03,285 Previously onDynasty...Have you checked 2 00:00:03,328 --> 00:00:05,417 your Instagram today?Oh, my God. 3 00:00:05,461 --> 00:00:06,505 Crazily, my accidental self-love mantra 4 00:00:06,549 --> 00:00:09,030 is trending.So, what, 5 00:00:09,073 --> 00:00:11,119 you're gonna be an influencer now?To focus on the positive, 6 00:00:11,162 --> 00:00:13,730 I am going to start posting daily affirmations. 7 00:00:13,773 --> 00:00:15,732 There is no us. Not anymore. 8 00:00:15,775 --> 00:00:17,255 FALLON: I am definitely not in good shape. 9 00:00:17,299 --> 00:00:18,517 I need your help, Daddy. 10 00:00:18,561 --> 00:00:20,041 You had one good move 11 00:00:20,084 --> 00:00:21,390 that got you this job, so... 12 00:00:21,433 --> 00:00:23,870 well, I figure I owe you one of my own. 13 00:00:23,914 --> 00:00:25,524 Oh, hell no. Oh, hell no. 14 00:00:25,568 --> 00:00:27,091 BLAKE: You just look so serene 15 00:00:27,135 --> 00:00:28,614 for someone who doesn't know whose baby they're carrying. 16 00:00:28,658 --> 00:00:30,181 How did you...?The lab called 17 00:00:30,225 --> 00:00:32,096 about your paternity test. 18 00:00:32,140 --> 00:00:34,185 There is no Mark Jennings in my heart. 19 00:00:34,229 --> 00:00:36,100 TONY: Some guy named Mark Jennings 20 00:00:36,144 --> 00:00:39,060 could be the baby daddy.Hello. Is this Mark? 21 00:00:52,203 --> 00:00:54,727 Whoa...Easy. 22 00:00:54,771 --> 00:00:56,207 BLAKE: Looks like someone's ready 23 00:00:56,251 --> 00:00:58,209 for the triple crown. 24 00:00:58,253 --> 00:01:00,951 Hardly. 25 00:01:00,994 --> 00:01:02,605 I thought I was gonna give her a workout, 26 00:01:02,648 --> 00:01:04,041 and I'm the one who's exhausted. 27 00:01:04,085 --> 00:01:05,956 You're sure that's safe for the baby? 28 00:01:05,999 --> 00:01:08,698 My mother rode horses when she was pregnant with me, 29 00:01:08,741 --> 00:01:10,308 and I turned out to be fine. 30 00:01:10,352 --> 00:01:11,875 Well, I wouldn't say that. 31 00:01:12,876 --> 00:01:13,877 You turned out perfectly. 32 00:01:15,574 --> 00:01:17,141 Speaking of the baby... 33 00:01:17,185 --> 00:01:19,883 Have you gotten word on the results from the DNA test? 34 00:01:19,926 --> 00:01:22,059 I don't get them till tomorrow. 35 00:01:22,103 --> 00:01:24,061 But when I do, 36 00:01:24,105 --> 00:01:26,194 have you come around to the idea 37 00:01:26,237 --> 00:01:29,458 that the baby I'm carrying might not be yours? 38 00:01:29,501 --> 00:01:32,243 I'm not gonna lie, it's been hard, 39 00:01:32,287 --> 00:01:33,636 but... 40 00:01:33,679 --> 00:01:36,204 not as hard as a life without you. 41 00:01:37,248 --> 00:01:38,249 I love you, Cristal. 42 00:01:38,293 --> 00:01:39,990 And I've realized that 43 00:01:40,033 --> 00:01:42,862 even if this baby is Mark's, it's gonna be yours. 44 00:01:42,906 --> 00:01:44,081 A part of you. 45 00:01:44,125 --> 00:01:46,562 And how could I not love it, too? 46 00:01:46,605 --> 00:01:48,085 So whatever the results, 47 00:01:48,129 --> 00:01:50,435 I will raise this child as if it's my own. 48 00:01:50,479 --> 00:01:52,307 Wow. 49 00:01:54,439 --> 00:01:56,441 As long as we keep this between us. 50 00:01:56,485 --> 00:01:58,313 I need your word 51 00:01:58,356 --> 00:02:02,143 that if it's not mine, we lie... 52 00:02:03,448 --> 00:02:04,536 ...and it goes in the vault. 53 00:02:06,016 --> 00:02:07,496 ALEXIS: I don't know why she lied to you, 54 00:02:07,539 --> 00:02:10,455 but you deserve to know. 55 00:02:10,499 --> 00:02:13,154 Mark, I think it is your baby. 56 00:02:16,374 --> 00:02:17,854 And what makes you so sure it's mine? 57 00:02:17,897 --> 00:02:20,422 Because I overheard Cristal talking to Blake about it. 58 00:02:20,465 --> 00:02:23,425 If I am the father, why wouldn't Cristal talk to me about it? 59 00:02:23,468 --> 00:02:26,210 Clearly you don't know Blake. 60 00:02:26,254 --> 00:02:27,907 He's a very powerful man, 61 00:02:27,951 --> 00:02:29,909 and a jealous one. 62 00:02:29,953 --> 00:02:32,608 I believe that Cristal is afraid of him, and she's right to be. 63 00:02:32,651 --> 00:02:34,697 I should know. Cristal and I 64 00:02:34,740 --> 00:02:37,482 have become really good friends over the past few months, 65 00:02:37,526 --> 00:02:40,442 and it pains me to see her hurting like this. 66 00:02:40,485 --> 00:02:43,358 And I would intervene myself, but I'm sure that Blake would 67 00:02:43,401 --> 00:02:44,837 make me pay for it. 68 00:02:46,274 --> 00:02:47,753 So you mustn't let them know 69 00:02:47,797 --> 00:02:50,147 that I have anything to do with this. 70 00:02:50,191 --> 00:02:52,367 Do you understand?I got it. 71 00:02:52,410 --> 00:02:53,585 Don't worry. 72 00:02:53,629 --> 00:02:56,632 I won't, now that you're here. 73 00:02:56,675 --> 00:03:00,505 Now, life has a way of working itself out. 74 00:03:03,073 --> 00:03:04,727 FALLON: I mean, I basically had to spoon-feed Culhane 75 00:03:04,770 --> 00:03:07,338 a simple capital expenditure report. 76 00:03:07,382 --> 00:03:08,818 A third grader could have figured it out. 77 00:03:08,861 --> 00:03:10,385 I mean, if you care about this new venture 78 00:03:10,428 --> 00:03:11,908 as much as you say you do, 79 00:03:11,951 --> 00:03:14,127 I would not let him near it.He managed to stack 80 00:03:14,171 --> 00:03:16,652 our roster with the elite, hard-to-sign players. 81 00:03:16,695 --> 00:03:20,438 Which is why he's head of player development, not an accountant. 82 00:03:20,482 --> 00:03:23,049 Okay, but, I mean, I'm your little girl. 83 00:03:23,093 --> 00:03:24,268 I'm the one that's gonna 84 00:03:24,312 --> 00:03:27,053 be there for you in the end... in theory. 85 00:03:27,097 --> 00:03:28,968 Mm-hmm. I mean, where's your loyalty? 86 00:03:29,012 --> 00:03:31,275 If you mean professional loyalty, it's with Culhane. 87 00:03:31,319 --> 00:03:34,104 He cannot be trusted. He lied to me, he will do the same to you. 88 00:03:34,147 --> 00:03:36,541 You should dump him before he screws you over. 89 00:03:36,585 --> 00:03:38,848 And you should get used to working with him. 90 00:03:38,891 --> 00:03:41,503 Or, for him, technically. 91 00:03:41,546 --> 00:03:42,460 He is a co-owner. 92 00:03:42,504 --> 00:03:44,288 You asked for a job, 93 00:03:44,332 --> 00:03:46,551 I made you head of branding, a critical position. 94 00:03:46,595 --> 00:03:48,336 Yeah, not critical enough for a clothing allowance 95 00:03:48,379 --> 00:03:49,511 or a corner office. 96 00:03:49,554 --> 00:03:52,253 It's vital we get the press behind us 97 00:03:52,296 --> 00:03:54,472 so we can build up momentum heading into the season. 98 00:03:54,516 --> 00:03:57,214 Which is why we need the team launch to be a success. 99 00:03:57,258 --> 00:03:59,303 Oh, it will be wildly successful, 100 00:03:59,347 --> 00:04:01,958 because I have the experience to make it so. 101 00:04:03,307 --> 00:04:05,831 Whereas Culhane...Enough. 102 00:04:05,875 --> 00:04:07,398 Just focus on your job, 103 00:04:07,442 --> 00:04:09,618 and leave your personal life at home. 104 00:04:11,097 --> 00:04:12,838 ♪ Yeah 105 00:04:12,882 --> 00:04:14,362 ♪ Let's go, come get a sneak peek... ♪ 106 00:04:14,405 --> 00:04:15,841 Kirbs. 107 00:04:15,885 --> 00:04:17,365 What do you think? Too much? 108 00:04:17,408 --> 00:04:19,584 Is the diamond-studded cummerbund 109 00:04:19,628 --> 00:04:21,020 crossing a line?KIRBY: No. 110 00:04:21,064 --> 00:04:24,372 But I also think we ran past that line a while ago. 111 00:04:24,415 --> 00:04:26,199 FALLON: Dare I ask 112 00:04:26,243 --> 00:04:27,331 what's going on here? 113 00:04:27,375 --> 00:04:28,985 KIRBY: Smile, Bo. 114 00:04:30,726 --> 00:04:33,337 Uh, he's an influencer now. 115 00:04:33,381 --> 00:04:35,165 Are you sure you two aren't underthe influence? 116 00:04:35,208 --> 00:04:37,080 I mean, what happened to your daily affirmations? 117 00:04:37,123 --> 00:04:39,474 Well, I realized that I shouldn't be affirming anything 118 00:04:39,517 --> 00:04:41,606 for anyone when I barely know what I'm doing myself. 119 00:04:41,650 --> 00:04:43,869 And this is you knowing what you're doing? 120 00:04:43,913 --> 00:04:45,436 It's the perfect way to increase my followers. 121 00:04:45,480 --> 00:04:47,656 Yeah. And that's where the real money is. 122 00:04:47,699 --> 00:04:49,484 I get five percent.Well... 123 00:04:49,527 --> 00:04:52,269 Would now be a good time to remind you loons 124 00:04:52,313 --> 00:04:54,315 that Sam is married to a billionaire? 125 00:04:54,358 --> 00:04:55,707 Well, this isn't about the money. 126 00:04:55,751 --> 00:04:58,493 It's a chance for me to earn my place in this family, 127 00:04:58,536 --> 00:05:00,408 to create my own empire. 128 00:05:00,451 --> 00:05:02,366 I don't want people to think that I'm some sort of lazy, 129 00:05:02,410 --> 00:05:04,499 hanger-on trophy husband. 130 00:05:04,542 --> 00:05:06,457 No. You're not lazy. 131 00:05:06,501 --> 00:05:07,719 All right, well, 132 00:05:07,763 --> 00:05:10,200 give PETA my best when they call. 133 00:05:14,291 --> 00:05:16,206 Need the conference room? 134 00:05:16,249 --> 00:05:18,817 Nope, it's okay. I'll come back later. 135 00:05:18,861 --> 00:05:20,732 Fallon, how long are you gonna keep this up? 136 00:05:20,776 --> 00:05:22,343 Keep what up? 137 00:05:22,386 --> 00:05:23,953 This. Avoiding me. 138 00:05:23,996 --> 00:05:25,650 There's only so many offices to hide in around here. 139 00:05:25,694 --> 00:05:27,826 Don't you think it's time to grow up? 140 00:05:27,870 --> 00:05:30,525 Actually, I think it's time for you to find your own 141 00:05:30,568 --> 00:05:33,136 family business to ruin and stay the hell away from mine. 142 00:05:33,179 --> 00:05:35,530 Tell you what, 143 00:05:35,573 --> 00:05:38,620 I'm gonna hit the gym before the launch meetings this morning. 144 00:05:38,663 --> 00:05:40,535 It's all yours. 145 00:05:40,578 --> 00:05:42,493 Wait. 146 00:05:42,537 --> 00:05:46,410 Since we are stuck together like the Kardashians are with Kanye, 147 00:05:46,454 --> 00:05:48,412 I will be the bigger person. 148 00:05:48,456 --> 00:05:50,240 Truce? 149 00:05:50,283 --> 00:05:53,374 Truce? I don't have the issue here. 150 00:05:53,417 --> 00:05:54,766 You do. 151 00:05:54,810 --> 00:05:56,028 Do you think you can work with me? 152 00:05:56,072 --> 00:05:57,247 I'm a professional. 153 00:05:57,290 --> 00:05:58,770 Besides, we have a history. 154 00:05:58,814 --> 00:06:01,425 We know each other well. It'll make working together easy. 155 00:06:01,469 --> 00:06:02,992 Perfect fit, really. 156 00:06:03,035 --> 00:06:05,734 Glad you finally see it that way. 157 00:06:05,777 --> 00:06:07,431 Keep the peace? 158 00:06:07,475 --> 00:06:09,346 I wouldn't have it any other way. 159 00:06:13,132 --> 00:06:15,134 Hmm. 160 00:06:17,136 --> 00:06:19,487 Are things on track for the team launch tomorrow? 161 00:06:19,530 --> 00:06:22,054 I believe so. As long as Fallon and Culhane 162 00:06:22,098 --> 00:06:23,665 don't kill each other first. 163 00:06:23,708 --> 00:06:25,928 Well, let's hope the new team has their same fighting spirit. 164 00:06:25,971 --> 00:06:27,930 If they have half as much, we'll go undefeated, 165 00:06:27,973 --> 00:06:29,322 I guarantee you. 166 00:06:29,366 --> 00:06:30,802 Oh, my God. 167 00:06:30,846 --> 00:06:32,674 Yeah, Mark Jennings. I'm here to see Cristal Jennings. 168 00:06:32,717 --> 00:06:34,806 It's Mark.Your ex-husband Mark? 169 00:06:34,850 --> 00:06:36,504 Are you serious?Yeah. 170 00:06:36,547 --> 00:06:37,505 What's he doing here? 171 00:06:37,548 --> 00:06:38,897 I'm not sure. 172 00:06:38,941 --> 00:06:40,203 ANDERS: Wait here for a moment, 173 00:06:40,246 --> 00:06:41,857 Mr. Jennings, I'll go and see if I can find... 174 00:06:41,900 --> 00:06:43,119 JENNINGS: Mark. 175 00:06:44,163 --> 00:06:45,643 What a surprise. 176 00:06:45,687 --> 00:06:47,384 Cristal. 177 00:06:47,428 --> 00:06:48,559 BLAKE: You must be Mark Jennings. 178 00:06:48,603 --> 00:06:51,040 Let me guess: Blake Carrington. 179 00:06:51,083 --> 00:06:52,694 Heard a lot about you. 180 00:06:52,737 --> 00:06:54,696 What brings you to Atlanta? 181 00:06:54,739 --> 00:06:57,481 Just some personal business. 182 00:06:57,525 --> 00:07:00,179 ANDERS: So would you like me to get the staff to bring 183 00:07:00,223 --> 00:07:01,572 some coffee into the drawing room? 184 00:07:01,616 --> 00:07:02,617 Unfortunately, we don't have time. 185 00:07:02,660 --> 00:07:04,532 We were just on our way out. 186 00:07:04,575 --> 00:07:06,055 Hey, I get it. Won't keep you. 187 00:07:06,098 --> 00:07:09,232 But before I go, I need to talk to Cristal. 188 00:07:09,275 --> 00:07:10,668 Alone. 189 00:07:22,463 --> 00:07:25,291 Mark, what are you doing here?I wanted to see you, 190 00:07:25,335 --> 00:07:26,728 make sure you're okay. 191 00:07:29,382 --> 00:07:30,514 This guy treating you well? 192 00:07:30,558 --> 00:07:31,689 Of course he is. 193 00:07:31,733 --> 00:07:32,734 You sure? 194 00:07:32,777 --> 00:07:34,518 Why the sudden concern? 195 00:07:34,562 --> 00:07:37,173 You used to like it when I was concerned. 196 00:07:37,216 --> 00:07:39,610 I also used to like when you sang in the bathtub. 197 00:07:39,654 --> 00:07:40,698 Things change. 198 00:07:40,742 --> 00:07:43,571 Yeah. I'm more of a shower guy now. 199 00:07:50,752 --> 00:07:53,102 You told me I wasn't the father. 200 00:07:53,145 --> 00:07:54,930 It's easy to lie to someone in a text. 201 00:07:54,973 --> 00:07:56,714 Please don't do this. 202 00:07:56,758 --> 00:07:58,368 But I'm hoping 203 00:07:58,411 --> 00:08:00,718 that it's a lot harder for you to lie to my face. 204 00:08:00,762 --> 00:08:02,546 Mark... 205 00:08:05,941 --> 00:08:08,900 Crissy... 206 00:08:08,944 --> 00:08:10,728 is that our baby? 207 00:08:12,991 --> 00:08:14,602 Rolling.Hey, guys, 208 00:08:14,645 --> 00:08:16,299 it's the real Sammy Jo here, 209 00:08:16,342 --> 00:08:18,736 coming to you live from the Carrington Manor. 210 00:08:18,780 --> 00:08:20,390 So now that you 211 00:08:20,433 --> 00:08:23,480 are getting to know me, I want to know what you want to see. 212 00:08:23,524 --> 00:08:26,309 Ooh. Lots of ideas coming through. 213 00:08:26,352 --> 00:08:28,833 Mostly involving nudity, 214 00:08:28,877 --> 00:08:30,748 or animals. 215 00:08:30,792 --> 00:08:33,229 Or both. What? 216 00:08:33,272 --> 00:08:34,839 Ew. People are weird.ANDERS: This, apparently, 217 00:08:34,883 --> 00:08:37,102 was left anonymously at my door. 218 00:08:37,146 --> 00:08:38,930 Am I supposed to have it dry-cleaned 219 00:08:38,974 --> 00:08:42,325 in case Bo needs it for his next formal event? 220 00:08:42,368 --> 00:08:45,720 Anders, we're kind of in the middle of something here. 221 00:08:45,763 --> 00:08:49,550 And yes, he'll need it for Westminster next week. 222 00:08:49,593 --> 00:08:52,770 Oh, well, at least he won't be the only one overdressed. 223 00:08:52,814 --> 00:08:55,381 Cut it. Yeah. 224 00:08:55,425 --> 00:08:58,646 Whoa. Lots of comments about my dad. 225 00:08:58,689 --> 00:09:00,212 "Who's the savage butler?" 226 00:09:00,256 --> 00:09:02,171 "#ButlerOrBoss"? 227 00:09:02,214 --> 00:09:03,346 "#AndersForever"? 228 00:09:03,389 --> 00:09:05,304 What? 229 00:09:05,348 --> 00:09:07,045 Huh? 230 00:09:07,089 --> 00:09:09,004 Well, the people have spoken. 231 00:09:10,135 --> 00:09:12,616 Welcome to the team, Joseph Anders. 232 00:09:12,660 --> 00:09:15,619 You look a little out of sorts. 233 00:09:15,663 --> 00:09:17,534 Go away, Alexis. 234 00:09:17,578 --> 00:09:21,799 Who was that handsome man that I saw enter the manor? 235 00:09:21,843 --> 00:09:23,192 Not that it's any of your business, 236 00:09:23,235 --> 00:09:24,628 but it's Cristal's ex-husband. 237 00:09:24,672 --> 00:09:26,108 Mark Jennings? 238 00:09:27,370 --> 00:09:29,459 So is it true?Is what true? 239 00:09:29,502 --> 00:09:32,418 Well, I, um, overheard some staff scuttlebutt, 240 00:09:32,462 --> 00:09:33,768 and I didn't want to believe it, 241 00:09:33,811 --> 00:09:35,291 but is there some sort of question 242 00:09:35,334 --> 00:09:37,815 as to the paternity of Cristal's child? 243 00:09:37,859 --> 00:09:38,990 Just stop right there. 244 00:09:39,034 --> 00:09:40,862 Get your own disastrous life in order 245 00:09:40,905 --> 00:09:43,473 before you stick your nose into mine. 246 00:09:43,516 --> 00:09:45,606 I'm so sorry that it has to end this way. 247 00:09:45,649 --> 00:09:46,781 Excuse me? 248 00:09:46,824 --> 00:09:48,696 Well, obviously, you can't stay with her 249 00:09:48,739 --> 00:09:49,697 if you're not the father. 250 00:09:49,740 --> 00:09:51,786 I mean, what's it gonna look like? 251 00:09:51,829 --> 00:09:55,180 "Blake Carrington raises another man's child"? 252 00:09:55,224 --> 00:09:56,834 Well, it'll look like the last 30 years. 253 00:09:56,878 --> 00:09:59,141 Isn't that how long you lied to me about Steven's real father? 254 00:09:59,184 --> 00:10:01,186 That is different. Is it? 255 00:10:01,230 --> 00:10:02,710 Look what your lies did to Steven. 256 00:10:02,753 --> 00:10:04,755 He's run off to go find himself and he hasn't come back. 257 00:10:04,799 --> 00:10:06,148 Who knows if we'll ever even see him again. 258 00:10:06,191 --> 00:10:07,802 You know what? Thank you. 259 00:10:07,845 --> 00:10:10,805 Thank you, Alexis. 260 00:10:10,848 --> 00:10:13,372 For once, your constant invasion of privacy's 261 00:10:13,416 --> 00:10:15,679 been very helpful. Thank you. 262 00:10:22,817 --> 00:10:24,209 Cristal. 263 00:10:24,253 --> 00:10:25,428 Blake. 264 00:10:25,471 --> 00:10:27,909 We need to talk, Cristal. 265 00:10:27,952 --> 00:10:29,693 I know the truth, Carrington. 266 00:10:29,737 --> 00:10:31,564 I'm sorry. I had to tell him 267 00:10:31,608 --> 00:10:33,305 there's a chance he might be the father. 268 00:10:33,349 --> 00:10:35,220 Please don't be upset. 269 00:10:35,264 --> 00:10:38,267 No. I never should've told you to lie. 270 00:10:38,310 --> 00:10:39,877 Eventually, the truth would come out, 271 00:10:39,921 --> 00:10:40,878 and then this child would hate us. 272 00:10:40,922 --> 00:10:42,837 Good call on that. 273 00:10:44,534 --> 00:10:45,883 I owe you an apology. 274 00:10:45,927 --> 00:10:47,189 If this child 275 00:10:47,232 --> 00:10:49,104 turns out to be yours, we will work out 276 00:10:49,147 --> 00:10:51,280 some sort of amicable custody arrangement. 277 00:10:51,323 --> 00:10:53,195 You mean that? 278 00:10:53,238 --> 00:10:56,067 Yeah. No more lies and no more secrets. 279 00:10:56,111 --> 00:10:58,679 That's all I ever wanted. 280 00:10:58,722 --> 00:11:00,550 I appreciate that, Blake. 281 00:11:00,593 --> 00:11:03,292 To prove that I'm sincere, you are welcome to stay here 282 00:11:03,335 --> 00:11:05,381 at the manor until the test results come back tomorrow. 283 00:11:05,424 --> 00:11:06,991 Thanks. 284 00:11:07,035 --> 00:11:11,126 I might just take you up on that. 285 00:11:11,169 --> 00:11:12,823 I can't believe this new Blake 286 00:11:12,867 --> 00:11:14,999 I'm looking at. This is gonna work out, 287 00:11:15,043 --> 00:11:18,002 even if we have a blended family, 288 00:11:18,046 --> 00:11:19,743 you'll see. 289 00:11:19,787 --> 00:11:23,486 I have no doubt. Whatever comes our way, we'll deal with it. 290 00:11:25,662 --> 00:11:26,794 I love you. 291 00:12:00,392 --> 00:12:01,916 What's up, Fallon? 292 00:12:01,959 --> 00:12:04,309 Sup, Kyle. Looking good. 293 00:12:04,353 --> 00:12:05,746 You, too. 294 00:12:10,925 --> 00:12:13,275 Culhane, you're here. 295 00:12:13,318 --> 00:12:15,799 Oh, did-did you think I'd be late for some reason? 296 00:12:15,843 --> 00:12:18,541 Your trick at the gym didn't work. 297 00:12:18,584 --> 00:12:21,544 I'm sure I have no idea what you're talking about. 298 00:12:21,587 --> 00:12:24,460 But you might want to change the combination on your locker. 299 00:12:24,503 --> 00:12:26,375 You've had the same code since I've known you. 300 00:12:26,418 --> 00:12:29,421 So much for your truce. I should've known better. 301 00:12:29,465 --> 00:12:30,814 Yes, you should've. 302 00:12:30,858 --> 00:12:32,816 You think a stunt like that's gonna work on me? 303 00:12:32,860 --> 00:12:34,426 You're gonna have to try a little harder. 304 00:12:34,470 --> 00:12:36,689 Oh, really?Where the hell were you? 305 00:12:36,733 --> 00:12:37,952 Right here, waiting for the morning meeting. 306 00:12:37,995 --> 00:12:39,649 Which was moved up an hour. You missed it. 307 00:12:39,692 --> 00:12:42,304 What? I... 308 00:12:42,347 --> 00:12:43,827 Look, I didn't know about the time change. 309 00:12:43,871 --> 00:12:45,481 Okay, there was a mishap at the gym. 310 00:12:45,524 --> 00:12:47,918 My-my phone, my clothes, everything was stolen. 311 00:12:47,962 --> 00:12:51,008 Yeah, I don't want your excuses, I want you at the meeting. 312 00:12:51,052 --> 00:12:54,229 We have one shot at this launch, it has to go well. 313 00:12:56,579 --> 00:13:00,409 I didn't have an issue with you before, but I do now. 314 00:13:00,452 --> 00:13:01,845 It's on. 315 00:13:01,889 --> 00:13:05,544 I do love a good challenge. 316 00:13:17,078 --> 00:13:18,862 Hi. 317 00:13:18,906 --> 00:13:21,734 Alexis. Just back from a swim. 318 00:13:21,778 --> 00:13:23,301 Water's great. You should take a dip. 319 00:13:23,345 --> 00:13:25,521 You seem to have gotten quite comfortable 320 00:13:25,564 --> 00:13:27,653 considering you're behind enemy lines. 321 00:13:27,697 --> 00:13:29,307 Yeah, it didn't go at all like you said. 322 00:13:29,351 --> 00:13:30,526 Guy was pretty understanding. 323 00:13:30,569 --> 00:13:33,355 Kid turns out to be mine, we share custody. 324 00:13:33,398 --> 00:13:35,531 Cristal called it a, uh, a blended family. 325 00:13:35,574 --> 00:13:39,100 Yes, you'll be one big Benetton ad. 326 00:13:39,143 --> 00:13:40,536 You know, I just still 327 00:13:40,579 --> 00:13:42,581 can't help but worry. 328 00:13:42,625 --> 00:13:45,236 You know, Blake and his kind gestures 329 00:13:45,280 --> 00:13:47,369 usually come with an expiration date. 330 00:13:47,412 --> 00:13:49,893 You think he'll change his mind?He might have 331 00:13:49,937 --> 00:13:53,897 acted like he was understanding, but, you know, make no mistake, 332 00:13:53,941 --> 00:13:55,290 he will find a way 333 00:13:55,333 --> 00:13:57,292 to banish you from your child's life. 334 00:13:57,335 --> 00:14:00,164 It's a pain that I know all too well. 335 00:14:00,208 --> 00:14:01,383 He seemed pretty genuine. 336 00:14:01,426 --> 00:14:04,777 You sure this has nothing to do 337 00:14:04,821 --> 00:14:06,431 with your own personal grudge with Blake? 338 00:14:08,477 --> 00:14:10,566 Maybe I should've told you this earlier-- 339 00:14:10,609 --> 00:14:12,916 she is still in love with you. 340 00:14:12,960 --> 00:14:14,613 What? 341 00:14:14,657 --> 00:14:15,876 It's true. 342 00:14:15,919 --> 00:14:17,747 Why wouldn't she tell me herself? 343 00:14:17,790 --> 00:14:20,228 Because she's terrified to admit it. 344 00:14:20,271 --> 00:14:23,144 She's afraid that Blake will retaliate. 345 00:14:23,187 --> 00:14:25,102 And, well, I mean, I would've told you this earlier, 346 00:14:25,146 --> 00:14:27,278 but I didn't want to betray her trust, 347 00:14:27,322 --> 00:14:30,455 and quite frankly, I thought that she'd tell you herself. 348 00:14:30,499 --> 00:14:31,717 Son of a bitch. 349 00:14:35,112 --> 00:14:36,374 Hanson will hand it off to me, 350 00:14:36,418 --> 00:14:38,115 I'll unveil the logo, then Culhane 351 00:14:38,159 --> 00:14:39,334 will introduce the player roster. 352 00:14:39,377 --> 00:14:42,119 Oh, which none of us received, Mr. Culhane. 353 00:14:42,163 --> 00:14:43,991 I hope it didn't slip through the cracks 354 00:14:44,034 --> 00:14:45,470 due to your busy gym schedule. 355 00:14:46,994 --> 00:14:50,127 Apologies. I was hoping to close a deal on one more player 356 00:14:50,171 --> 00:14:51,302 before the launch. You'll have 357 00:14:51,346 --> 00:14:52,608 a roster list in the morning. 358 00:14:52,651 --> 00:14:54,523 Cutting it a little close, don't you think? 359 00:14:54,566 --> 00:14:56,829 Oh, good point, Bill. 360 00:14:56,873 --> 00:14:58,048 The most important part 361 00:14:58,092 --> 00:15:01,182 of the team launch is the team, is it not? 362 00:15:01,225 --> 00:15:05,142 I'm on top of it, Fallon, so just stay in your lane. 363 00:15:05,186 --> 00:15:07,797 The road is your expertise, isn't it, Mr. Culhane? 364 00:15:07,840 --> 00:15:09,146 It's been brought to my attention 365 00:15:09,190 --> 00:15:13,194 that you were Mr. Carrington's driver six months ago? 366 00:15:14,804 --> 00:15:17,111 I've invested millions here. 367 00:15:17,154 --> 00:15:19,113 Why are we leaving so much up to you? 368 00:15:22,855 --> 00:15:24,945 I was a driver for Mr. Carrington. 369 00:15:24,988 --> 00:15:27,643 I sat in that front seat, 370 00:15:27,686 --> 00:15:29,340 listened to every deal he negotiated. 371 00:15:29,384 --> 00:15:30,994 And that has helped me 372 00:15:31,038 --> 00:15:33,431 when it came to closing deals with our players. 373 00:15:33,475 --> 00:15:37,392 And he was pivotal in helping us sign Sterling Wells to the team. 374 00:15:37,435 --> 00:15:39,350 You see, the easiest way to increase 375 00:15:39,394 --> 00:15:43,789 our fan base is by securing star players. 376 00:15:43,833 --> 00:15:45,835 I've put together a financial outlook 377 00:15:45,878 --> 00:15:47,489 based on our current player acquisitions. 378 00:15:47,532 --> 00:15:49,056 Each player will have a different impact 379 00:15:49,099 --> 00:15:51,014 on our economic and social growth, 380 00:15:51,058 --> 00:15:52,755 which will attract more broadcasters, 381 00:15:52,798 --> 00:15:54,670 which in turn will generate more revenue. 382 00:15:54,713 --> 00:15:56,672 That way our GSI continues to rise, 383 00:15:56,715 --> 00:15:59,196 and we all continue to make money. 384 00:15:59,240 --> 00:16:01,198 Uh, there's a copy for you, Billy. 385 00:16:01,242 --> 00:16:03,026 Read that, let me know if you have any questions. 386 00:16:08,336 --> 00:16:11,121 You haven't eaten much of your breakfast, have you, hmm? 387 00:16:13,167 --> 00:16:15,647 Ah. 388 00:16:15,691 --> 00:16:18,346 Now I don't want you to get used to having caviar, 389 00:16:18,389 --> 00:16:20,739 you'll get a feeling of entitlement. 390 00:16:20,783 --> 00:16:22,393 But you're just a dog. 391 00:16:22,437 --> 00:16:25,135 Yes, you are, even if you have a very fine tuxedo. 392 00:16:25,179 --> 00:16:26,267 Here, try that. Free-range... 393 00:16:26,310 --> 00:16:28,051 KIRBY: Oh, my God, are you seeing this? 394 00:16:28,095 --> 00:16:31,272 I don't know what I'm seeing. 395 00:16:31,315 --> 00:16:33,883 Well, your followers are all over it. 396 00:16:33,926 --> 00:16:37,234 "#TheDogButler." "Buckhead or Barkhead." 397 00:16:37,278 --> 00:16:40,324 "The real Bloodhound Gang." 398 00:16:40,368 --> 00:16:43,849 Oh, my God, there's already a meme. 399 00:16:43,893 --> 00:16:46,330 I guess this is what people want to see. 400 00:16:46,374 --> 00:16:48,985 Michael, nice work. 401 00:16:49,029 --> 00:16:51,074 Bill threw you a curveball and you handled it with ease. 402 00:16:51,118 --> 00:16:52,423 You seriously think 403 00:16:52,467 --> 00:16:54,904 a Louisiana investor who flew in here for a day 404 00:16:54,947 --> 00:16:57,080 just happened to know that I used to be your driver? 405 00:16:57,124 --> 00:16:58,386 That curveball was thrown by Fallon. 406 00:16:58,429 --> 00:17:00,736 E-Excuse me? I had nothing to do with that. 407 00:17:00,779 --> 00:17:02,085 Please. How long are you gonna continue with these 408 00:17:02,129 --> 00:17:03,478 childish pranks? Because I'm here to work. 409 00:17:03,521 --> 00:17:06,394 Oh, as am I. And I'm telling you, it was not me. 410 00:17:06,437 --> 00:17:08,613 Just like you had nothing to do with my disappearing clothes? 411 00:17:08,657 --> 00:17:10,485 Oh, please, someone must have...And you took my phone. 412 00:17:10,528 --> 00:17:13,096 Enough! 413 00:17:13,140 --> 00:17:15,577 Whatever's going on with you two needs to end. 414 00:17:16,665 --> 00:17:18,797 Now, or heads will roll. 415 00:17:18,841 --> 00:17:21,104 I am telling you, I had nothing 416 00:17:21,148 --> 00:17:22,236 to do with Bill's comments. 417 00:17:22,279 --> 00:17:24,238 Michael, did that lob work for you? 418 00:17:24,281 --> 00:17:26,153 Like a charm. Thanks, buddy. 419 00:17:26,196 --> 00:17:29,112 Anything to help a fellow LSU man mark his territory. 420 00:17:29,156 --> 00:17:31,114 Go Tigers. 421 00:17:33,160 --> 00:17:37,251 I'm sorry, you set yourself up to make it look like I did it? 422 00:17:37,294 --> 00:17:40,036 I admit, I'm not usually that petty, 423 00:17:40,080 --> 00:17:41,516 but I know you, Fallon. 424 00:17:41,559 --> 00:17:44,693 The only way to get to you is to stoop to your level. 425 00:17:51,700 --> 00:17:52,875 Ms. Jennings, 426 00:17:52,918 --> 00:17:54,224 I just came from the stables. 427 00:17:54,268 --> 00:17:57,706 Patches is-is really acting up. 428 00:17:57,749 --> 00:17:59,403 None of the staff can calm him down. 429 00:17:59,447 --> 00:18:01,144 What's wrong? Did something happen? 430 00:18:01,188 --> 00:18:03,973 Probably spooked by a snake or something. 431 00:18:04,016 --> 00:18:06,062 Look, I hate to ask, 432 00:18:06,106 --> 00:18:08,325 but would you mind going out and checking on him? 433 00:18:08,369 --> 00:18:10,762 He always seems to settle down around you. 434 00:18:10,806 --> 00:18:13,069 I'll go check on him. 435 00:18:18,422 --> 00:18:20,207 Well done, Anthony. 436 00:18:20,250 --> 00:18:23,993 I don't like lying. It makes me uncomfortable. 437 00:18:24,036 --> 00:18:27,170 Well, not as uncomfortable as you'd be if Blake found out 438 00:18:27,214 --> 00:18:29,303 that you'd switched the first paternity test. 439 00:18:29,346 --> 00:18:31,522 I knew that'd come back to bite me in the ass. 440 00:18:40,052 --> 00:18:41,880 Mark? 441 00:18:41,924 --> 00:18:43,360 What are you doing here? 442 00:18:43,404 --> 00:18:45,275 I can see why you like it here. 443 00:18:45,319 --> 00:18:47,973 And these barns? I mean, I can fit my entire house in here, 444 00:18:48,017 --> 00:18:49,192 including the backyard. 445 00:18:49,236 --> 00:18:50,802 Your place has its own charm. 446 00:18:50,846 --> 00:18:53,065 You're being kind, as usual. 447 00:18:53,109 --> 00:18:55,372 Except when you get on a horse. 448 00:18:55,416 --> 00:18:57,853 You always had to win when we went racing on the farm. 449 00:18:57,896 --> 00:18:59,289 It's an ugly side to you, really. 450 00:19:00,812 --> 00:19:03,598 Well, I don't remember you holding back much either. 451 00:19:03,641 --> 00:19:05,339 Guilty. 452 00:19:08,211 --> 00:19:11,519 I miss those days. I miss you. 453 00:19:11,562 --> 00:19:13,869 They're nice memories, but they're in the past. 454 00:19:13,912 --> 00:19:15,262 We could create new memories. 455 00:19:15,305 --> 00:19:16,350 Mark...Cristal, 456 00:19:16,393 --> 00:19:19,483 is it true? 457 00:19:19,527 --> 00:19:21,224 Do you still have feelings for me? 458 00:19:21,268 --> 00:19:24,314 What? Why would you think that I... 459 00:19:24,358 --> 00:19:26,577 Don't be mad, Alexis told me. 460 00:19:26,621 --> 00:19:30,277 Alexis? No. A-Are you kidding me? 461 00:19:30,320 --> 00:19:31,974 Yeah, she's a real piece of work, 462 00:19:32,017 --> 00:19:33,236 but it doesn't matter what she said. 463 00:19:33,280 --> 00:19:34,803 All that matters is the answer. 464 00:19:34,846 --> 00:19:36,544 Do you still have feelings for me? 465 00:19:39,286 --> 00:19:41,026 It doesn't matter if I have feelings. 466 00:19:41,070 --> 00:19:42,376 We can't be together, you know that. 467 00:19:42,419 --> 00:19:44,291 It's too dangerous. 468 00:19:44,334 --> 00:19:46,423 Our car accident was no accident. 469 00:19:46,467 --> 00:19:47,729 My family tore us apart then, 470 00:19:47,772 --> 00:19:49,426 and they will do it again. 471 00:19:49,470 --> 00:19:51,515 To hell with your family. Things are different now. 472 00:19:51,559 --> 00:19:54,562 Yeah, they're different. I moved on. 473 00:19:54,605 --> 00:19:56,128 I had to. 474 00:19:56,172 --> 00:19:57,826 And you should do it as well. 475 00:19:57,869 --> 00:19:59,784 If I thought you were really happy with this guy, 476 00:19:59,828 --> 00:20:01,003 I would walk away. 477 00:20:01,046 --> 00:20:03,962 But I know you. 478 00:20:04,006 --> 00:20:05,616 I can see it in your eyes. 479 00:20:07,314 --> 00:20:09,054 Is this what you really want? 480 00:20:18,673 --> 00:20:21,241 Must be 7:00 if you're home from work. 481 00:20:23,112 --> 00:20:25,723 Oh, dear. Well, I'm not surprised, given the way 482 00:20:25,767 --> 00:20:27,638 they were looking at each other earlier. 483 00:20:27,682 --> 00:20:30,206 You never really do get over your first love. 484 00:20:32,252 --> 00:20:34,297 I never did. 485 00:20:46,004 --> 00:20:47,484 Hey, Max?Yeah? 486 00:20:47,528 --> 00:20:49,051 Have the new players' deals closed? 487 00:20:49,094 --> 00:20:50,835 Not yet. Culhane wanted to see the final vetting reports. 488 00:20:50,879 --> 00:20:52,010 So who's the front-runner? 489 00:20:52,054 --> 00:20:54,012 Can tell you who it won't be: PJ Reed. 490 00:20:54,056 --> 00:20:55,840 Talented guy, but we discovered a drug problem. 491 00:20:55,884 --> 00:20:58,495 Wow. Good catch. I'm actually on my way 492 00:20:58,539 --> 00:21:01,498 to go see Culhane right now, so I can hand those off to him. 493 00:21:01,542 --> 00:21:03,370 Great. I put that warning about PJ Reed right there 494 00:21:03,413 --> 00:21:05,546 on top so he'd see it.Smart thinking. 495 00:21:05,589 --> 00:21:07,504 He can't miss it. 496 00:21:14,990 --> 00:21:16,165 Enjoying your stay, I hope. 497 00:21:16,208 --> 00:21:17,993 What's not to like? 498 00:21:18,036 --> 00:21:20,387 There was a chocolate candy on my pillow last night. 499 00:21:20,430 --> 00:21:22,040 By the way, you got any more of those? 500 00:21:22,084 --> 00:21:23,477 Well, I'll see what I can do. 501 00:21:23,520 --> 00:21:25,043 In the meantime, 502 00:21:25,087 --> 00:21:27,219 I have an offer for you. 503 00:21:27,263 --> 00:21:30,353 What kind of offer? 504 00:21:30,397 --> 00:21:31,876 Well, you were banned from professional soccer 505 00:21:31,920 --> 00:21:33,269 for match fixing. 506 00:21:33,313 --> 00:21:36,098 I was framed by Cristal's family, you know that. 507 00:21:36,141 --> 00:21:37,752 I am in a position to have that ban lifted. 508 00:21:39,493 --> 00:21:41,146 You could work again in the sport you love. 509 00:21:41,190 --> 00:21:45,542 What do I have to do in return for such a generous favor? 510 00:21:45,586 --> 00:21:49,329 Whatever the test results, you walk away. 511 00:21:51,331 --> 00:21:52,506 I want you out of our lives for good. 512 00:21:52,549 --> 00:21:54,769 There he is. 513 00:21:54,812 --> 00:21:56,945 I was wondering when the real Blake Carrington 514 00:21:56,988 --> 00:21:58,163 was going to reveal himself. 515 00:21:58,207 --> 00:21:59,382 I've heard the stories. 516 00:21:59,426 --> 00:22:00,557 I'm not interested in what you've heard. 517 00:22:00,601 --> 00:22:01,776 I'm interested in you leaving. 518 00:22:01,819 --> 00:22:03,517 So, what's it gonna take, Jennings? 519 00:22:03,560 --> 00:22:05,606 You looking for a payday as well? 520 00:22:07,695 --> 00:22:10,480 You're a fool if you think there's anything 521 00:22:10,524 --> 00:22:13,483 that you can offer that's gonna keep me from my kid. 522 00:22:19,359 --> 00:22:21,883 Or from Cristal. 523 00:22:31,588 --> 00:22:36,941 Mack, there's a certain gentleman staying with me. 524 00:22:36,985 --> 00:22:38,421 As soon as he leaves the property, 525 00:22:38,465 --> 00:22:40,989 I want you to remind him... 526 00:22:41,032 --> 00:22:43,905 no one crosses Blake Carrington. 527 00:22:43,948 --> 00:22:46,821 Hey, Insta-fam, we are live, 528 00:22:46,864 --> 00:22:49,519 and once again pulling back the curtain 529 00:22:49,563 --> 00:22:51,173 on the secret life of Anders. 530 00:22:51,216 --> 00:22:52,827 Take a look. 531 00:22:52,870 --> 00:22:55,656 I've finally figured it out, my canine friend. 532 00:22:55,699 --> 00:22:59,442 You don't like to eat alone. And nor should you. 533 00:22:59,486 --> 00:23:01,662 I have to keep up an image with the rest of the staff, 534 00:23:01,705 --> 00:23:04,229 so if you mention our secret din-dins, 535 00:23:04,273 --> 00:23:06,580 the filet will be returned, 536 00:23:06,623 --> 00:23:08,190 and it's back to the kibble for you. 537 00:23:08,233 --> 00:23:09,365 Shh. 538 00:23:09,409 --> 00:23:10,497 What are you...? 539 00:23:10,540 --> 00:23:12,542 Can I help you? 540 00:23:12,586 --> 00:23:14,370 #Busted. 541 00:23:15,632 --> 00:23:17,025 Turn that thing off. 542 00:23:17,068 --> 00:23:19,157 It's just for fun, Daddy.It's for my Insta-stories. 543 00:23:19,201 --> 00:23:20,507 For whatever reason, 544 00:23:20,550 --> 00:23:22,204 you're the most interesting thing in my life. 545 00:23:22,247 --> 00:23:23,597 Well, not anymore. 546 00:23:23,640 --> 00:23:25,512 I'm not having people manipulate my face 547 00:23:25,555 --> 00:23:27,470 with googly eyes and devil horns 548 00:23:27,514 --> 00:23:28,819 just for the amusement of strangers. 549 00:23:28,863 --> 00:23:30,473 That's not what this is. 550 00:23:30,517 --> 00:23:32,344 My fans like my stories because they're real 551 00:23:32,388 --> 00:23:33,694 and truthful. 552 00:23:33,737 --> 00:23:35,783 No filters and no lies. 553 00:23:35,826 --> 00:23:38,089 And no, thank you. 554 00:23:38,133 --> 00:23:39,090 Are you still recording? 555 00:23:39,134 --> 00:23:40,483 I am sorry, 556 00:23:40,527 --> 00:23:42,790 but I'm shutting this down. 557 00:23:42,833 --> 00:23:46,707 CROWD: Three, two, one! 558 00:23:49,057 --> 00:23:53,191 CROWD : AX! FC! AX! FC! 559 00:23:58,806 --> 00:24:00,764 Thank you, Atlanta. 560 00:24:00,808 --> 00:24:03,332 But what good is a logo 561 00:24:03,375 --> 00:24:04,681 without our star players wearing it? 562 00:24:04,725 --> 00:24:07,249 So, here to introduce some of our team members 563 00:24:07,292 --> 00:24:10,252 is head of player development, Michael Culhane. 564 00:24:13,560 --> 00:24:14,996 Thanks, Blake. 565 00:24:15,039 --> 00:24:16,824 Today, we finalized the contracts for the three players 566 00:24:16,867 --> 00:24:19,827 around whom we will build our historic franchise. 567 00:24:19,870 --> 00:24:22,133 Ladies and gentlemen, please put your hands together 568 00:24:22,177 --> 00:24:24,614 for Felipe Sabbaga, Finn Jordan, 569 00:24:24,658 --> 00:24:26,137 and PJ Reed! 570 00:24:35,190 --> 00:24:37,627 And you can follow them and all our players on social 571 00:24:37,671 --> 00:24:40,978 as well as AtlantixFC.com. 572 00:24:41,022 --> 00:24:43,024 But right now, I'll be taking any questions you may have. 573 00:24:44,112 --> 00:24:46,114 Uh... right there in the front. 574 00:24:46,157 --> 00:24:47,724 Thank you, Ms. Carrington. Wondering, 575 00:24:47,768 --> 00:24:49,813 what kind of economic impact do you think the team will have 576 00:24:49,857 --> 00:24:52,424 on the city of Atlanta?Well, I'm glad you asked. 577 00:24:52,468 --> 00:24:55,036 Over half of the labor force building the stadium 578 00:24:55,079 --> 00:24:56,211 will be from local neighborhoods, 579 00:24:56,254 --> 00:24:58,996 as well as the staff during the games. 580 00:24:59,040 --> 00:25:01,738 Atlantix FC is all about community. 581 00:25:01,782 --> 00:25:02,783 Question for Mr. Culhane. 582 00:25:04,524 --> 00:25:07,744 My sources tell me that PJ Reed was let go 583 00:25:07,788 --> 00:25:10,138 from his previous team due to a serious drug problem. 584 00:25:10,181 --> 00:25:11,792 Can you comment on that? 585 00:25:11,835 --> 00:25:13,533 Um, I'm not sure where you're getting your information, 586 00:25:13,576 --> 00:25:16,579 but PJ...His previous team covered for him. 587 00:25:16,623 --> 00:25:17,711 Will the Atlantix do the same? 588 00:25:17,754 --> 00:25:20,496 I'm sorry, these questions... 589 00:25:20,540 --> 00:25:23,455 Are, uh, so relevant in professional sports today. 590 00:25:23,499 --> 00:25:26,763 You see, painkiller addiction is a serious issue 591 00:25:26,807 --> 00:25:28,591 among elite athletes 592 00:25:28,635 --> 00:25:30,724 and the Atlantix are aware of PJ's struggles, 593 00:25:30,767 --> 00:25:31,681 and they fully support 594 00:25:31,725 --> 00:25:33,248 his recovery. In fact, 595 00:25:33,291 --> 00:25:35,250 the team will be sponsoring an Atlantix 596 00:25:35,293 --> 00:25:39,341 "kick-the-habit" rehab program right here in the community. 597 00:25:39,384 --> 00:25:40,516 Any more questions? 598 00:25:40,560 --> 00:25:42,866 Actually, follow-up. 599 00:25:42,910 --> 00:25:44,346 Is there a link between giving a player like PJ 600 00:25:44,389 --> 00:25:46,566 a second chance, and Mr. Culhane's 601 00:25:46,609 --> 00:25:49,046 personal experience with painkiller addiction? 602 00:25:51,832 --> 00:25:55,618 Uh, I'm sorry, today, uh, 603 00:25:55,662 --> 00:25:57,402 today is really about the Atlantix team, 604 00:25:57,446 --> 00:25:58,665 not the personal lives of the owners. 605 00:25:58,708 --> 00:26:00,362 As a top football prospect, 606 00:26:00,405 --> 00:26:02,320 Mr. Culhane covered up his drug problem, 607 00:26:02,364 --> 00:26:04,279 and he's now doing the same with your players. 608 00:26:04,322 --> 00:26:07,587 Is that the culture we can expect from this new team? 609 00:26:07,630 --> 00:26:09,632 Okay, that concludes the, uh, 610 00:26:09,676 --> 00:26:11,721 Q and A portion of our event today. 611 00:26:11,765 --> 00:26:13,723 Thank you so much.AX! 612 00:26:13,767 --> 00:26:15,159 FC! 613 00:26:15,203 --> 00:26:17,118 CROWD : AX! FC! 614 00:26:17,161 --> 00:26:19,511 AX! FC! 615 00:26:21,731 --> 00:26:22,906 Start talking, now. 616 00:26:22,950 --> 00:26:23,820 They were prescribed drugs 617 00:26:23,864 --> 00:26:25,126 by team doctors after my injury. 618 00:26:25,169 --> 00:26:26,954 That's your business. I'm talking about mine. 619 00:26:26,997 --> 00:26:28,608 How did you miss PJ's drug problem? 620 00:26:28,651 --> 00:26:30,435 I don't know. He was fully vetted. 621 00:26:30,479 --> 00:26:33,830 There were no red flags in the report. 622 00:26:33,874 --> 00:26:36,790 Unless someone didn't give me the entire report. 623 00:26:36,833 --> 00:26:39,183 Oh, I'm sorry, I think you mean "thank you 624 00:26:39,227 --> 00:26:40,837 for stepping up and saving this team's reputation." 625 00:26:40,881 --> 00:26:43,231 Fallon, is this true? 626 00:26:43,274 --> 00:26:45,799 No. No. 627 00:26:45,842 --> 00:26:47,844 Well, I mean, not entirely. 628 00:26:47,888 --> 00:26:50,151 You know the worst part? 629 00:26:50,194 --> 00:26:51,805 You used something I told you in confidence 630 00:26:51,848 --> 00:26:54,329 at a time when I cared about you, 631 00:26:54,372 --> 00:26:55,722 and I thought you cared about me. 632 00:26:55,765 --> 00:26:58,289 Hey, I admit that I gave you a partial report on PJ, 633 00:26:58,333 --> 00:26:59,639 but I mean, I didn't know that 634 00:26:59,682 --> 00:27:00,814 Lois Lane was gonna do a deep dive 635 00:27:00,857 --> 00:27:01,945 into your personal history. 636 00:27:01,989 --> 00:27:04,687 You know what? I'm done with your lies, 637 00:27:04,731 --> 00:27:06,123 and I'm done with you. 638 00:27:06,167 --> 00:27:09,170 Look, Daddy, I swear...I've heard enough. 639 00:27:09,213 --> 00:27:12,477 Fallon, your petty jealousy has put this team at risk 640 00:27:12,521 --> 00:27:14,305 and personally damaged Culhane's reputation. 641 00:27:15,872 --> 00:27:17,221 You're fired. 642 00:27:26,056 --> 00:27:28,363 Oh, you're a sight for sore eyes. 643 00:27:28,406 --> 00:27:31,888 You won't believe the afternoon that I had. 644 00:27:31,932 --> 00:27:35,849 Exhausted from a day full of bribery, no doubt. 645 00:27:35,892 --> 00:27:37,807 How could you pressure Mark to leave town? 646 00:27:39,722 --> 00:27:40,680 I was just trying... 647 00:27:40,723 --> 00:27:41,855 Whatever you were trying to do, 648 00:27:41,898 --> 00:27:43,334 you did it without discussing it with me. 649 00:27:43,378 --> 00:27:46,686 Blake, we promised, no more lies between us. 650 00:27:46,729 --> 00:27:47,948 And then you go behind my back 651 00:27:47,991 --> 00:27:49,253 and do something like that? 652 00:27:49,297 --> 00:27:51,865 Is this what our marriage is gonna be like? 653 00:27:51,908 --> 00:27:54,041 You're right. I'm sorry. 654 00:27:54,084 --> 00:27:57,348 I-I saw you and Mark at the stables, and I got jealous. 655 00:27:57,392 --> 00:27:59,263 I was worried that I was losing you. 656 00:27:59,307 --> 00:28:01,875 Keep it up and you just might. 657 00:28:01,918 --> 00:28:03,441 You know, lies are the reason I stopped talking 658 00:28:03,485 --> 00:28:04,965 to my own family. 659 00:28:05,008 --> 00:28:06,401 I won't let history repeat itself. 660 00:28:06,444 --> 00:28:07,532 I won't stand for that. 661 00:28:07,576 --> 00:28:08,925 Because you're such a pillar of honesty? 662 00:28:08,969 --> 00:28:11,928 If memory serves, you were the one that lied first. 663 00:28:11,972 --> 00:28:13,408 You were trying to keep this whole thing a secret. 664 00:28:13,451 --> 00:28:15,192 I already explained everything. 665 00:28:15,236 --> 00:28:16,890 And if I hadn't found out by accident, 666 00:28:16,933 --> 00:28:18,369 you'd probably still be lying to me. 667 00:28:18,413 --> 00:28:20,023 You're upset with me for lying? 668 00:28:20,067 --> 00:28:22,156 Seems to me there's plenty of lies to go around. 669 00:28:29,859 --> 00:28:32,557 Oh, sorry. This is usually 670 00:28:32,601 --> 00:28:34,124 mymoping spot. 671 00:28:34,168 --> 00:28:37,214 I'd use the study, but I'd rather not run into my father. 672 00:28:37,258 --> 00:28:40,217 Don't worry, he left. 673 00:28:40,261 --> 00:28:42,045 We had a fight. 674 00:28:43,830 --> 00:28:46,833 I may be the one responsible for putting him in a foul mood. 675 00:28:46,876 --> 00:28:49,923 I sort of sabotaged our team launch, 676 00:28:49,966 --> 00:28:51,272 due to my own ego, 677 00:28:51,315 --> 00:28:52,926 while destroying Culhane's reputation 678 00:28:52,969 --> 00:28:54,841 in the process.Wow. 679 00:28:54,884 --> 00:28:56,103 What can I say? I'm a multitasker. 680 00:28:56,146 --> 00:28:58,366 Oh, you might win, but not by much. 681 00:28:58,409 --> 00:29:00,716 Still got the baby-daddy blues?Ugh. 682 00:29:00,760 --> 00:29:02,805 Well, I'm sure Blake didn't mean whatever stupid thing he said. 683 00:29:02,849 --> 00:29:05,329 That's just it. Everything he said is true. 684 00:29:05,373 --> 00:29:08,332 And the worst part is, the person we should be angry with 685 00:29:08,376 --> 00:29:09,943 is Alexis. 686 00:29:09,986 --> 00:29:11,553 Recurring theme in our family. 687 00:29:11,596 --> 00:29:14,251 She used Mark like a pawn, feeding him with lies 688 00:29:14,295 --> 00:29:15,600 to further her own agenda, 689 00:29:15,644 --> 00:29:17,951 which is, of course, getting me out of this house. 690 00:29:17,994 --> 00:29:20,127 Wow, that's really awful. 691 00:29:20,170 --> 00:29:21,606 She would do anything to get what she wants, 692 00:29:21,650 --> 00:29:24,131 and she doesn't care who she hurts in the process. 693 00:29:24,174 --> 00:29:25,132 Uh-huh. 694 00:29:25,175 --> 00:29:26,829 She's a petty, manipulative person 695 00:29:26,873 --> 00:29:29,658 who only thinks about herself. 696 00:29:31,660 --> 00:29:33,140 Oh, no. I'm-I'm sorry. 697 00:29:33,183 --> 00:29:36,317 Fallon, I'm so sorry. She's your mother. 698 00:29:36,360 --> 00:29:38,885 I shouldn't talk like this.No, it's not that. 699 00:29:38,928 --> 00:29:40,843 It's just that everything you're saying is describing me. 700 00:29:40,887 --> 00:29:43,063 No. Don't be silly. 701 00:29:43,106 --> 00:29:45,021 No, it's true, I am turning into my mother. 702 00:29:45,065 --> 00:29:48,111 I am gonna end up old and alone and surrounded 703 00:29:48,155 --> 00:29:49,765 by paintings of dogs.No, no. 704 00:29:49,809 --> 00:29:51,027 You're nothing like her. 705 00:29:51,071 --> 00:29:52,507 For starters, you just admitted you were wrong, 706 00:29:52,550 --> 00:29:54,117 and she would never do something like that. 707 00:29:54,161 --> 00:29:55,989 Good point. 708 00:29:56,032 --> 00:29:59,819 And she would never, ever apologize and make things right. 709 00:29:59,862 --> 00:30:02,517 Something you can still do. 710 00:30:02,560 --> 00:30:04,171 You think so? 711 00:30:04,214 --> 00:30:06,564 Yes, I do. 712 00:30:06,608 --> 00:30:09,132 Come here. 713 00:30:09,176 --> 00:30:10,655 God, where have you been all my life? 714 00:30:10,699 --> 00:30:12,135 I bet I wouldn't even be in this situation 715 00:30:12,179 --> 00:30:14,355 if I had a decent mother like you growing up. 716 00:30:21,275 --> 00:30:22,580 I know, 717 00:30:22,624 --> 00:30:25,018 I am the last person you want to see right now, 718 00:30:25,061 --> 00:30:27,368 and you have every right to slam the door in my face, 719 00:30:27,411 --> 00:30:29,587 but... 720 00:30:29,631 --> 00:30:31,241 I come with a peace offering. 721 00:30:31,285 --> 00:30:32,939 Dry-cleaned. 722 00:30:32,982 --> 00:30:34,854 Even the shoes. 723 00:30:34,897 --> 00:30:37,378 Okay, look, please, Michael, can I just have five minutes? 724 00:30:41,643 --> 00:30:44,733 Are you sure? 725 00:30:44,776 --> 00:30:47,910 Yeah, yeah, I-I totally understand. 726 00:30:47,954 --> 00:30:50,434 Okay, well, thanks for calling. 727 00:30:50,478 --> 00:30:52,219 Bye. 728 00:30:52,262 --> 00:30:54,134 Can I help you, Alexis? 729 00:30:54,177 --> 00:30:55,483 Oh, just picking up some fresh towels. 730 00:30:55,526 --> 00:30:56,614 Or were you looking for Mark? 731 00:30:56,658 --> 00:30:59,095 Why on earth would I be looking 732 00:30:59,139 --> 00:31:00,357 for one of your castoffs, dear? 733 00:31:00,401 --> 00:31:02,272 To see if your scheme is working. 734 00:31:02,316 --> 00:31:04,796 You know, the one where you bring Mark to Atlanta, 735 00:31:04,840 --> 00:31:06,842 hoping to drive Blake and me apart. 736 00:31:06,886 --> 00:31:09,018 Poor, pathetic Cristal. 737 00:31:09,062 --> 00:31:11,325 You are as delusional about me 738 00:31:11,368 --> 00:31:13,980 as you are about your place in this manor. 739 00:31:14,023 --> 00:31:16,373 I'm not the one pretending to need towels. 740 00:31:16,417 --> 00:31:20,160 Allow me to explain. 741 00:31:20,203 --> 00:31:23,119 You came here as a temporary rebound for Blake. 742 00:31:23,163 --> 00:31:25,208 So that baby you're carrying 743 00:31:25,252 --> 00:31:27,689 is the only thing that tethers you to him. 744 00:31:27,732 --> 00:31:29,299 He will do the honorable thing and marry you, 745 00:31:29,343 --> 00:31:30,953 but without that baby, 746 00:31:30,997 --> 00:31:32,999 well, you mean nothing to him. 747 00:31:33,042 --> 00:31:34,609 So, if it proves to be Mark's, it'll be... 748 00:31:34,652 --> 00:31:37,003 sayonara mamacita. 749 00:31:37,046 --> 00:31:39,092 Interesting theory. 750 00:31:39,135 --> 00:31:40,876 Of course, I see it differently. 751 00:31:40,920 --> 00:31:43,835 Blake and I are very, very much in love. 752 00:31:43,879 --> 00:31:46,316 And were long before I knew I was pregnant. 753 00:31:46,360 --> 00:31:48,144 That's what binds us. 754 00:31:48,188 --> 00:31:50,712 That and our unborn child. 755 00:31:50,755 --> 00:31:52,322 That's right. 756 00:31:52,366 --> 00:31:53,976 Did I forget to mention? 757 00:31:54,020 --> 00:31:55,978 I just got off the phone with my doctor. 758 00:31:56,022 --> 00:31:57,371 Blake is the father of my baby. 759 00:31:57,414 --> 00:32:00,026 We're having a boy. 760 00:32:00,069 --> 00:32:01,592 Another Carrington heir. 761 00:32:03,507 --> 00:32:05,422 Congratulations. 762 00:32:05,466 --> 00:32:07,120 Not that it's all that special. 763 00:32:07,163 --> 00:32:10,862 I mean, even worms can procreate. 764 00:32:12,386 --> 00:32:13,430 It's pathetic watching you hold on 765 00:32:13,474 --> 00:32:15,215 to your old life long after it ended. 766 00:32:15,258 --> 00:32:18,305 Your family is done with you. 767 00:32:18,348 --> 00:32:20,002 Steven left the country to get away from you. 768 00:32:20,046 --> 00:32:21,525 Fallon fears turning into you. 769 00:32:21,569 --> 00:32:24,354 And Blake, Blake only pities you. 770 00:32:24,398 --> 00:32:26,966 Your time at the manor is over. 771 00:32:27,009 --> 00:32:29,185 And the saddest part... 772 00:32:29,229 --> 00:32:30,970 is you know it. 773 00:32:35,931 --> 00:32:39,674 And despite everything that has happened between us, 774 00:32:39,717 --> 00:32:41,241 I would never betray what we had 775 00:32:41,284 --> 00:32:42,546 by telling someone about your past. 776 00:32:42,590 --> 00:32:43,939 You may not have told the reporter, 777 00:32:43,983 --> 00:32:45,419 but you opened the door for her to dig deeper. 778 00:32:45,462 --> 00:32:46,681 You're right. 779 00:32:46,724 --> 00:32:48,161 And for that, I am deeply sorry. 780 00:32:48,204 --> 00:32:49,162 But you have to believe me. 781 00:32:49,205 --> 00:32:50,641 I would never do that on purpose. 782 00:32:50,685 --> 00:32:52,252 Truth is... 783 00:32:52,295 --> 00:32:54,689 that reporter could have talked to any of my old coaches 784 00:32:54,732 --> 00:32:56,299 and dug up my past and... 785 00:32:56,343 --> 00:32:58,258 I shouldn't have went after you at the office. 786 00:32:58,301 --> 00:32:59,911 But I was hurt. 787 00:32:59,955 --> 00:33:01,478 So I started playing your game 788 00:33:01,522 --> 00:33:03,045 hoping I could hurt you back. 789 00:33:03,089 --> 00:33:05,613 I deserved it; I felt like I couldn't trust you anymore 790 00:33:05,656 --> 00:33:07,136 and so I lashed out. 791 00:33:07,180 --> 00:33:09,878 I guess we both made some pretty bad decisions lately. 792 00:33:11,793 --> 00:33:15,057 Starting with my decision to work with Ada Stone. 793 00:33:15,101 --> 00:33:16,145 Yeah, I'm still waiting 794 00:33:16,189 --> 00:33:18,365 on an apology for that one, by the way. 795 00:33:18,408 --> 00:33:20,367 You do know that I have nothing to apologize for, right? 796 00:33:20,410 --> 00:33:22,586 Uh, other than the fact that Monica was hurt, 797 00:33:22,630 --> 00:33:24,197 Jeff was shot and you lied to me 798 00:33:24,240 --> 00:33:26,721 again and again?For the millionth time, 799 00:33:26,764 --> 00:33:28,201 I was protecting you. 800 00:33:28,244 --> 00:33:29,767 Meanwhile, you were out chasing Liam around 801 00:33:29,811 --> 00:33:32,422 like a lost puppy.Oh, no. I did that for us. 802 00:33:32,466 --> 00:33:33,467 In the beginning. 803 00:33:33,510 --> 00:33:36,296 Besides, you chose to work for Ada. 804 00:33:36,339 --> 00:33:37,775 You saw a get-rich-quick opportunity. 805 00:33:37,819 --> 00:33:39,908 And you jumped at it.Now this is about money? 806 00:33:39,951 --> 00:33:41,388 Why does it always come back to money 807 00:33:41,431 --> 00:33:43,085 with the Carringtons?Because money has always been 808 00:33:43,129 --> 00:33:44,956 the root of all of our problems.Always? 809 00:33:45,000 --> 00:33:47,002 Yeah, basically. I can't remember a time when it wasn't. 810 00:33:47,046 --> 00:33:48,525 I wish I could. I wish I could go back 811 00:33:48,569 --> 00:33:50,745 to a time when everything was not so damn complicated. 812 00:33:52,181 --> 00:33:55,054 I mean, I wish I could go back to when we were good. 813 00:33:55,097 --> 00:33:56,490 Why can't we go back? 814 00:34:08,502 --> 00:34:12,114 ♪ I guess you're just what I needed ♪ 815 00:34:12,158 --> 00:34:15,204 ♪ Just what I needed♪ 816 00:34:15,248 --> 00:34:19,339 ♪ I needed someone to feed 817 00:34:21,645 --> 00:34:24,561 ♪ I needed someone to bleed. 818 00:34:33,657 --> 00:34:35,616 You okay? 819 00:34:35,659 --> 00:34:38,488 Yeah, I'm okay. 820 00:35:06,429 --> 00:35:08,649 Unless you have a round of cookies up your sleeve, 821 00:35:08,692 --> 00:35:10,520 just let me wallow here in peace. 822 00:35:10,564 --> 00:35:14,350 Well, according to the poll your followers took, 823 00:35:14,394 --> 00:35:17,484 wallowing is your second-worst look, so... 824 00:35:17,527 --> 00:35:20,226 One more reason for them to leave me, then. 825 00:35:20,269 --> 00:35:21,879 Not all of them. 826 00:35:21,923 --> 00:35:24,926 One fan who hasn't abandoned you has left you a video message. 827 00:35:24,969 --> 00:35:27,494 And I think you should watch it. 828 00:35:30,584 --> 00:35:32,760 Fine. 829 00:35:32,803 --> 00:35:34,588 But it better have adorable puppies in it. 830 00:35:36,764 --> 00:35:38,505 ANDERS: Greetings to social media. 831 00:35:38,548 --> 00:35:40,594 You may know me as The Dog Butler. 832 00:35:40,637 --> 00:35:44,206 Or the "Savage Butler" as my OG fans call me. 833 00:35:44,250 --> 00:35:47,601 But as usual, the Internet only tells half the truth. 834 00:35:47,644 --> 00:35:50,386 You see, over the last year, I have developed 835 00:35:50,430 --> 00:35:53,694 quite a soft spot for "the real Sammy Jo." 836 00:35:53,737 --> 00:35:55,217 Technically, he's married to my son. 837 00:35:55,261 --> 00:35:56,827 But even if that weren't the case, 838 00:35:56,871 --> 00:35:58,916 I'd still consider him to be family. 839 00:35:58,960 --> 00:36:00,701 And that being the case, I think it's time 840 00:36:00,744 --> 00:36:02,572 he started to call me Dad. 841 00:36:04,095 --> 00:36:06,794 Or #Dad if that better suits you millennials. 842 00:36:09,275 --> 00:36:11,364 I can't believe he did that. 843 00:36:11,407 --> 00:36:12,756 You think it'll go viral? 844 00:36:19,850 --> 00:36:22,636 This is the most thoughtful thing you ever said to me. 845 00:36:22,679 --> 00:36:25,900 Well, feel free to post it on TheRealSammyJo if you'd like. 846 00:36:25,943 --> 00:36:27,467 No. 847 00:36:29,643 --> 00:36:31,688 I'm going to keep this one for myself. 848 00:36:33,124 --> 00:36:35,518 Some things aren't meant to be shared. 849 00:36:37,825 --> 00:36:39,653 I'm glad you're in my life, Anders. 850 00:36:39,696 --> 00:36:41,481 And you in mine. 851 00:36:42,960 --> 00:36:44,223 #Blessed. 852 00:36:44,266 --> 00:36:45,789 No. 853 00:36:45,833 --> 00:36:47,443 No one says that anymore. 854 00:36:48,488 --> 00:36:49,706 Oh. 855 00:36:54,189 --> 00:36:55,712 Hey, I was thinking I should probably 856 00:36:55,756 --> 00:36:59,325 crash at a hotel until the test results come in. 857 00:36:59,368 --> 00:37:01,152 Unless you already got the results. 858 00:37:03,764 --> 00:37:05,026 I'm not the dad, am I? 859 00:37:05,069 --> 00:37:07,071 No. 860 00:37:08,551 --> 00:37:09,683 I'm so sorry. 861 00:37:09,726 --> 00:37:11,250 It's Blake's baby. 862 00:37:11,293 --> 00:37:12,729 Didn't realize how much 863 00:37:12,773 --> 00:37:14,296 I was hoping for a different ending. 864 00:37:16,124 --> 00:37:18,039 But one thing's for sure. 865 00:37:19,301 --> 00:37:20,737 You're gonna be a great mother. 866 00:37:20,781 --> 00:37:22,783 Oh, Mark. 867 00:37:22,826 --> 00:37:25,786 One day... you'll make a great dad. 868 00:37:29,877 --> 00:37:31,531 Well, I should get going. 869 00:37:31,574 --> 00:37:33,794 It's good to see you again, Cristal. 870 00:37:35,143 --> 00:37:36,753 Mark. 871 00:37:38,842 --> 00:37:40,279 Before you go... 872 00:37:42,324 --> 00:37:44,848 ...how about one last ride? 873 00:37:44,892 --> 00:37:46,676 For old times' sake? 874 00:37:57,383 --> 00:38:00,299 I see that you're indulging in your favorite pastime. 875 00:38:01,778 --> 00:38:04,694 In the interest of keeping the cleaning staff on schedule, 876 00:38:04,738 --> 00:38:06,087 is there any chance you might move 877 00:38:06,130 --> 00:38:09,438 your alcohol-induced hibernation elsewhere? 878 00:38:09,482 --> 00:38:11,527 Like the loft? 879 00:38:11,571 --> 00:38:13,399 Or Iceland. 880 00:38:17,098 --> 00:38:18,839 Alexis. 881 00:38:18,882 --> 00:38:20,928 Please grace us with your departure. 882 00:38:25,019 --> 00:38:26,803 You're right, Anders. 883 00:38:29,110 --> 00:38:30,938 It is time for me to go. 884 00:38:54,701 --> 00:38:56,093 Mack, hi. 885 00:38:56,137 --> 00:38:59,793 What we talked about earlier is no longer necessary. 886 00:38:59,836 --> 00:39:02,752 Let's just abort mission, all right? 887 00:39:02,796 --> 00:39:05,755 Let me know you got this message ASAP. 888 00:39:12,632 --> 00:39:14,155 I hate to slut-shame, but... 889 00:39:14,198 --> 00:39:16,113 this looks a lot like you just got back 890 00:39:16,157 --> 00:39:18,942 from some daytime debauchery.I don't know what you're talking about. 891 00:39:18,986 --> 00:39:21,641 Okay, fine. Shut up, leave me alone. 892 00:39:21,684 --> 00:39:22,729 Never. 893 00:39:22,772 --> 00:39:24,557 Where were you?Just out. 894 00:39:24,600 --> 00:39:27,560 Repeating my mistakes, wondering if I'll ever learn. 895 00:39:27,603 --> 00:39:30,824 And if you post that, I will shred every fanny pack you own. 896 00:39:30,867 --> 00:39:32,173 Oh, relax. 897 00:39:32,216 --> 00:39:34,523 I'm putting the, uh, influencer thing on hold. 898 00:39:34,567 --> 00:39:36,786 Why? Too many requests for eggplant? 899 00:39:36,830 --> 00:39:39,006 No. Well, yes. 900 00:39:39,049 --> 00:39:41,878 But, turns out it wasn't about me proving 901 00:39:41,922 --> 00:39:44,446 that I'm not a... trophy husband. 902 00:39:44,490 --> 00:39:46,448 I was just trying to find a... 903 00:39:46,492 --> 00:39:48,972 way to belong here without Steven. 904 00:39:53,586 --> 00:39:54,935 Oh, my God. It's Steven. 905 00:39:54,978 --> 00:39:57,459 Aw... Must be a sign from the universe. Hey. 906 00:39:57,503 --> 00:39:58,852 STEVEN: Sam, thank God. I need... 907 00:39:58,895 --> 00:40:00,810 ...soon as you can. 908 00:40:00,854 --> 00:40:02,812 Steven? Can you hear me? You're breaking up. 909 00:40:02,856 --> 00:40:04,597 I need help. I was mugged... 910 00:40:04,640 --> 00:40:06,773 ...no passport, I have no credit card.Oh, my God, are you okay? 911 00:40:06,816 --> 00:40:08,252 What happened?He got mugged. 912 00:40:08,296 --> 00:40:10,124 Steven, we're coming to Paraguay to get you, okay? 913 00:40:10,167 --> 00:40:12,256 No, I'm not in Paraguay anymore. I'm in... 914 00:40:12,300 --> 00:40:13,910 Steven. 915 00:40:13,954 --> 00:40:15,782 Steven, can you hear me? 916 00:40:19,829 --> 00:40:21,831 ♪ Give me time 917 00:40:26,009 --> 00:40:29,578 ♪ To realize my crime 918 00:40:35,149 --> 00:40:38,457 ♪ How can I 919 00:40:38,500 --> 00:40:43,331 ♪ Be real 920 00:40:47,857 --> 00:40:51,731 ♪ Do you really want to hurt me? ♪ 921 00:40:53,297 --> 00:40:56,823 ♪ Do you really want to make me cry? ♪ 922 00:40:58,085 --> 00:40:59,695 ♪ Precious kisses 923 00:40:59,739 --> 00:41:02,263 ♪ Words that burn me 924 00:41:03,917 --> 00:41:06,267 ♪ Lovers never ask you why 925 00:41:09,139 --> 00:41:12,142 ♪ Do you really want to hurt me? ♪ 926 00:41:14,580 --> 00:41:17,539 ♪ Do you really want to make me cry? ♪ 927 00:41:20,107 --> 00:41:22,501 See if you can keep up. 928 00:41:28,594 --> 00:41:31,161 You don't think I'm making a mistake, do you?What's that? 929 00:41:32,336 --> 00:41:33,860 I said, do you think 930 00:41:33,903 --> 00:41:35,296 I'm making a mistake?Oh, you mean about Blake? 931 00:41:42,172 --> 00:41:44,000 Aah! 932 00:41:57,100 --> 00:41:59,581 Captioning sponsored by CBS 933 00:41:59,625 --> 00:42:01,278 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.