Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,544 --> 00:00:03,763
Previously onDynasty...Life is too short
2
00:00:03,807 --> 00:00:05,069
to wait for what you want.
3
00:00:05,113 --> 00:00:07,376
Marry me.
4
00:00:07,419 --> 00:00:08,768
FALLON:
I can't do this anymore.
5
00:00:08,812 --> 00:00:10,031
I love Culhane.
6
00:00:10,074 --> 00:00:11,510
I'm sorry, Liam, but it's over.
7
00:00:11,554 --> 00:00:13,991
ANDERS:
I'd like you
8
00:00:14,035 --> 00:00:15,558
to come and live here.Really?
9
00:00:15,601 --> 00:00:16,733
I'd like that.
10
00:00:16,776 --> 00:00:17,995
That recording of Jeff
11
00:00:18,039 --> 00:00:19,170
running an illegal card game
12
00:00:19,214 --> 00:00:21,520
in his innocent sister's club
13
00:00:21,564 --> 00:00:22,869
is my insurance you'll behave.
14
00:00:22,913 --> 00:00:24,219
Leave Monica out of this.
15
00:00:24,262 --> 00:00:26,351
I'm not the one who put
her club in my sights.
16
00:00:26,395 --> 00:00:27,613
For you, Sam.
17
00:00:27,657 --> 00:00:30,529
This card means new life.
18
00:00:30,573 --> 00:00:32,749
HANK: You'll never
have to see me again.
19
00:00:32,792 --> 00:00:34,098
I'm taking the money,
and I'm hitting the road
20
00:00:34,142 --> 00:00:36,100
like a lonesome wolf.
It's been a pleasure.
21
00:00:43,064 --> 00:00:45,022
ALEXIS:
Hold on, I'm coming!
22
00:00:47,242 --> 00:00:49,766
Randy, uh, did something happen
at the loft?
23
00:00:49,809 --> 00:00:51,028
We were supposed to meet
at 9:00?
24
00:00:51,072 --> 00:00:52,247
To go over the final punch list.
25
00:00:52,290 --> 00:00:56,033
Oh, what time is it now?It's 11:30.
26
00:00:56,077 --> 00:00:58,166
Look, I can come in now if...
27
00:00:58,209 --> 00:01:00,255
Oh, I'm sorry.
I didn't realize you had a...
28
00:01:00,298 --> 00:01:02,779
A guest. Yes,
it's been a very long night.
29
00:01:02,822 --> 00:01:05,086
Uh, just give me 30 minutes,
and I'll freshen up.
30
00:01:09,916 --> 00:01:11,483
No, no, no, no, no, no, no.
31
00:01:11,527 --> 00:01:13,050
No, no, no, no, none of that.
32
00:01:13,094 --> 00:01:15,705
You've got to be
very, very quiet.
33
00:01:15,748 --> 00:01:17,881
Yeah, that's it. Shh, shh, shh.
34
00:01:17,924 --> 00:01:20,013
HANK: You've reached Hank.
I mean, you haven't,
35
00:01:20,057 --> 00:01:21,406
because I can't come
to the phone,
36
00:01:21,450 --> 00:01:23,669
but you've reached
my voice mail and...
37
00:01:23,713 --> 00:01:25,323
Where are you, Hank?
38
00:01:25,367 --> 00:01:27,064
I don't know who the hell
this Claudia is
39
00:01:27,108 --> 00:01:28,718
or why I have her baby,
40
00:01:28,761 --> 00:01:31,155
but you need to come
and get it right now!
41
00:01:31,199 --> 00:01:34,289
Shh, shh. No, no, no, no, no,
no, no. I'm trying, okay?
42
00:01:34,332 --> 00:01:35,594
I need you to work with me.
43
00:01:35,638 --> 00:01:38,467
Shh.
44
00:01:38,510 --> 00:01:40,947
Look, I don't want to get
the authorities involved, Hank.
45
00:01:40,991 --> 00:01:42,906
But if they trace this baby
to you,
46
00:01:42,949 --> 00:01:46,127
they trace you to me,
and we both end up in handcuffs.
47
00:01:46,170 --> 00:01:49,173
I can't take care
of this infant.
48
00:01:49,217 --> 00:01:52,698
Oh, is this how people
without night nurses live?
49
00:01:52,742 --> 00:01:55,701
Oh, God.
50
00:01:59,749 --> 00:02:01,881
You still want to get married?
51
00:02:01,925 --> 00:02:04,580
And do that every morning?
52
00:02:04,623 --> 00:02:06,669
I'm in.
53
00:02:10,455 --> 00:02:13,241
Let's get a ring
on that finger.
54
00:02:13,284 --> 00:02:16,461
I want the whole world
to know you're mine.
55
00:02:16,505 --> 00:02:19,377
Maybe we should start
with the whole family?
56
00:02:20,813 --> 00:02:22,380
FALLON:
What are we waiting for?
57
00:02:22,424 --> 00:02:24,252
Doesn't Dad know
we all have things to do?
58
00:02:24,295 --> 00:02:26,210
Yeah, I have a massage in 30.
59
00:02:26,254 --> 00:02:28,212
The first
of the Christmas decorations
60
00:02:28,256 --> 00:02:29,431
will be here in a few minutes.
61
00:02:29,474 --> 00:02:30,606
It's a little early, isn't it?
62
00:02:30,649 --> 00:02:31,607
Thanksgiving's over.
63
00:02:31,650 --> 00:02:32,825
What's this even about?
64
00:02:32,869 --> 00:02:35,350
Maybe a Welcome Wagon
for your new neighbor?
65
00:02:35,393 --> 00:02:37,352
Me.
66
00:02:37,395 --> 00:02:40,572
Oh, finally. Oh.
67
00:02:40,616 --> 00:02:42,008
What's going on here?
68
00:02:42,052 --> 00:02:43,967
Those bags under your eyes
are impressive, Alexis.
69
00:02:44,010 --> 00:02:45,925
Not getting enough rest out
in that tin can of yours?
70
00:02:46,926 --> 00:02:48,101
Kirby, that's enough.
71
00:02:48,145 --> 00:02:50,103
Definitely a welcome addition.
72
00:02:50,147 --> 00:02:51,757
I really can't stay.
I have things to do.
73
00:02:51,801 --> 00:02:55,065
Good, you're all here. I
hope you all got champagne.
74
00:02:56,022 --> 00:02:57,285
We have news to celebrate.
75
00:02:57,328 --> 00:02:59,504
Last night I asked
Cristal to marry me.
76
00:03:00,331 --> 00:03:01,593
And she said yes.
77
00:03:01,637 --> 00:03:03,247
What
78
00:03:03,291 --> 00:03:04,248
Is she pregnant?
79
00:03:04,292 --> 00:03:05,467
SAM:
Oh, my God.
80
00:03:05,510 --> 00:03:06,990
What if that's the
baby the psychic meant
81
00:03:07,033 --> 00:03:09,297
and I just wanted to
believe it was for me?
82
00:03:09,340 --> 00:03:11,386
I'm not pregnant.Thank God for that.
83
00:03:11,429 --> 00:03:13,257
This is not some shotgun
wedding, although...
84
00:03:13,301 --> 00:03:15,259
I wouldn't mind a few little
feet running around here.
85
00:03:15,303 --> 00:03:16,260
Oh...
86
00:03:16,304 --> 00:03:17,261
Then what's the rush?
87
00:03:17,305 --> 00:03:18,567
I mean, the last one's
barely cold.
88
00:03:18,610 --> 00:03:20,264
Seriously, Fallon.BLAKE:
There's no rush.
89
00:03:20,308 --> 00:03:22,397
I promise, your
wedding will be first.
90
00:03:22,440 --> 00:03:23,659
That's not what I meant.
91
00:03:23,702 --> 00:03:24,921
If there's anything the
last year taught me,
92
00:03:24,964 --> 00:03:26,401
it's that life is precious.
93
00:03:26,444 --> 00:03:27,967
And short.
94
00:03:28,011 --> 00:03:29,752
And I'm not gonna waste
any of it.
95
00:03:29,795 --> 00:03:32,015
It's time for a new chapter
around here.
96
00:03:36,802 --> 00:03:38,848
KIRBY:
Guess that means
97
00:03:38,891 --> 00:03:40,284
yours is officially closing.
98
00:03:40,328 --> 00:03:42,417
Too bad.
It's been a real page-turner.
99
00:03:42,460 --> 00:03:44,636
ANDERS:
Not even a comment
100
00:03:44,680 --> 00:03:46,551
about the latest
Mrs. Carrington?
101
00:03:46,595 --> 00:03:48,640
You must be in a hurry.Clearly, I'm not the only one.
102
00:03:48,684 --> 00:03:51,252
But I have more
pressing concerns right now.
103
00:03:51,295 --> 00:03:54,080
Blake's whims tend
to work themselves out.
104
00:03:54,124 --> 00:03:55,778
Until he reproduces with them.
105
00:04:03,351 --> 00:04:05,309
Already?
106
00:04:05,353 --> 00:04:07,311
Well, how tacky.
107
00:04:26,374 --> 00:04:28,332
Van Kirk Industries, huh?
108
00:04:28,376 --> 00:04:31,335
Oh, I was just catching up
109
00:04:31,379 --> 00:04:33,250
on some news.
110
00:04:33,294 --> 00:04:34,643
You hang onto some shares
in the C.A. sale,
111
00:04:34,686 --> 00:04:36,122
or just keeping tabs on Liam?
112
00:04:36,166 --> 00:04:38,081
Well, just because I sold
the company
113
00:04:38,124 --> 00:04:39,517
doesn't mean I forgot about it.
114
00:04:39,561 --> 00:04:41,214
And it's still a part
of my family's legacy.
115
00:04:41,258 --> 00:04:43,347
Someone has to care,
and it's clearly not my dad.
116
00:04:43,391 --> 00:04:45,262
Well, maybe he has
the right idea.
117
00:04:45,306 --> 00:04:47,351
Seriously? I mean,
he's known this Cristal
118
00:04:47,395 --> 00:04:48,787
even shorter than the last one.
119
00:04:48,831 --> 00:04:51,007
There's something to be said
for seizing the moment.
120
00:04:51,050 --> 00:04:52,356
You know what,
121
00:04:52,400 --> 00:04:53,923
and he still said
that we could go first.
122
00:04:53,966 --> 00:04:56,186
Okay, well, I'm not having
my wedding date dictated
123
00:04:56,229 --> 00:04:58,362
by my dad's whims.
Been there, done that.
124
00:04:58,406 --> 00:05:01,365
So what do you want to do?
Not get married?
125
00:05:01,409 --> 00:05:02,975
No, no.
126
00:05:03,019 --> 00:05:05,413
I just want to do it
on my own terms. Ourterms.
127
00:05:05,456 --> 00:05:07,676
But right now I have to go.
128
00:05:07,719 --> 00:05:09,765
I'm having lunch with Monica.
129
00:05:10,809 --> 00:05:12,420
Bye.
130
00:05:12,463 --> 00:05:14,465
Bye.
131
00:05:15,945 --> 00:05:17,903
JEFF:
There you are.
132
00:05:17,947 --> 00:05:20,123
My guys want to know if we're on
for the game Tuesday.
133
00:05:20,166 --> 00:05:22,517
Yeah, we're good.
134
00:05:22,560 --> 00:05:25,433
All right.
135
00:05:25,476 --> 00:05:28,218
You are an angel
for helping me.
136
00:05:28,261 --> 00:05:30,568
I just can't decide
on this accent wall,
137
00:05:30,612 --> 00:05:32,483
and you have got
such a great eye.
138
00:05:32,527 --> 00:05:35,138
Mm-hmm. Just as long
as I don't have to paint it.
139
00:05:35,181 --> 00:05:37,445
Olga just worked the knots
out of my shoulder.
140
00:05:37,488 --> 00:05:39,447
What's that?
141
00:05:39,490 --> 00:05:41,405
Is that a baby?
142
00:05:41,449 --> 00:05:44,495
Sound effects? A little extra.
143
00:05:44,539 --> 00:05:47,150
Oh, my God.
144
00:05:49,195 --> 00:05:51,676
It's real.
145
00:05:51,720 --> 00:05:53,678
You must be joking.Hey, buddy.
146
00:05:53,722 --> 00:05:56,507
Where'd you come from?
You're okay. Shh, shh, shh.
147
00:05:56,551 --> 00:06:00,076
You're good, buddy. Hey.
148
00:06:00,119 --> 00:06:02,731
Oh, look, there's a note.
149
00:06:02,774 --> 00:06:04,733
"I deserve more
150
00:06:04,776 --> 00:06:06,691
"than my mother can give.
151
00:06:06,735 --> 00:06:08,389
Please take good care of me."
152
00:06:08,432 --> 00:06:10,260
Oh, my God.FALLON:
What the hell is that?
153
00:06:10,303 --> 00:06:11,479
What's what?ALEXIS:
Sam found
154
00:06:11,522 --> 00:06:13,481
a baby in the manger.Whose baby?
155
00:06:13,524 --> 00:06:15,047
What baby?
156
00:06:15,091 --> 00:06:17,615
Oh, sweet Mary and Joseph.
157
00:06:17,659 --> 00:06:20,052
♪ Hallelujah.
158
00:06:20,096 --> 00:06:22,098
♪
159
00:06:45,513 --> 00:06:48,385
Who would leave a baby
in the driveway?I'll canvass the staff,
160
00:06:48,429 --> 00:06:50,648
see if anyone's misplaced
their offspring.
161
00:06:50,692 --> 00:06:52,998
Maybe we should call the police.
162
00:06:53,042 --> 00:06:54,522
I just got off the phone
with Child Services.
163
00:06:54,565 --> 00:06:56,567
What? You read the note.
164
00:06:56,611 --> 00:06:58,264
Well, we don't know who
wrote the note, Sam.
165
00:06:58,308 --> 00:06:59,570
What if somebody took him?
166
00:06:59,614 --> 00:07:01,137
Like they did Adam.
167
00:07:01,180 --> 00:07:03,313
Well, they had no
missing children reported,
168
00:07:03,356 --> 00:07:04,532
so they said
they'd send somebody
169
00:07:04,575 --> 00:07:06,011
as soon as they
can, but you know
170
00:07:06,055 --> 00:07:08,318
how underfunded these agencies
are. It could take days.
171
00:07:08,361 --> 00:07:11,626
Days? What are we supposed to do
with it until then
172
00:07:11,669 --> 00:07:13,802
He's better off here
than in some orphanage.
173
00:07:13,845 --> 00:07:15,238
They have foster homes.
174
00:07:15,281 --> 00:07:17,545
No one's gonna take better care
of him than we are.
175
00:07:17,588 --> 00:07:18,676
I think God
176
00:07:18,720 --> 00:07:21,200
put him here for me to find.
177
00:07:21,244 --> 00:07:23,202
You'd think God
would know better.SAM: I'm serious.
178
00:07:23,246 --> 00:07:25,248
I've been praying for a baby,
179
00:07:25,291 --> 00:07:26,467
and he needs a family.
180
00:07:26,510 --> 00:07:28,207
It's like a textbook miracle.
181
00:07:28,251 --> 00:07:29,470
Let's not get carried away.
182
00:07:29,513 --> 00:07:30,732
Well, he's probably
better off here
183
00:07:30,775 --> 00:07:31,646
than in a foster home.
184
00:07:31,689 --> 00:07:32,864
And he does even look
185
00:07:32,908 --> 00:07:34,866
a little bit like you, Blake.
186
00:07:36,564 --> 00:07:38,783
Are you just a little Blake?
187
00:07:38,827 --> 00:07:40,002
Huh?
BLAKE:
Let me see him.
188
00:07:43,701 --> 00:07:47,009
Yeah. Hey.
189
00:07:47,052 --> 00:07:48,576
Oh!
190
00:07:48,619 --> 00:07:51,056
And that's my cue to leave.
191
00:07:52,841 --> 00:07:54,016
It'll come out in the wash.
192
00:07:55,408 --> 00:07:57,323
Yeah, not my first rodeo.
193
00:07:57,367 --> 00:07:59,412
Those were good days,
weren't they?
194
00:07:59,456 --> 00:08:00,675
When the kids were babies.
195
00:08:00,718 --> 00:08:02,285
Yeah, before they could talk.
196
00:08:02,328 --> 00:08:05,462
You know, maybe Sam's right.
This is a sign,
197
00:08:05,506 --> 00:08:07,246
this baby, for us, too.
198
00:08:07,290 --> 00:08:09,771
I mean, as the psychic said,
you and I share a destiny.
199
00:08:09,814 --> 00:08:12,687
Nobody wants Steven and Sam
to have a family more than I do,
200
00:08:12,730 --> 00:08:14,036
and if this is their baby,
201
00:08:14,079 --> 00:08:15,907
no one would be happier.
202
00:08:15,951 --> 00:08:19,520
I knew you felt it.
Somewhere in there...
203
00:08:19,563 --> 00:08:21,870
But us becoming grandparents
204
00:08:21,913 --> 00:08:23,785
to that kid or any other
205
00:08:23,828 --> 00:08:25,700
doesn't mean we'd be
doing it together.
206
00:08:25,743 --> 00:08:27,266
Because if there is such a thing
as destiny,
207
00:08:27,310 --> 00:08:28,398
mine is with Cristal.
208
00:08:29,834 --> 00:08:32,445
Move on, Alexis.
209
00:08:32,489 --> 00:08:35,274
♪ And every time
210
00:08:35,318 --> 00:08:39,801
♪ I close my eyes
it's you and me ♪
211
00:08:39,844 --> 00:08:43,500
♪ I feel your energy
212
00:08:43,544 --> 00:08:46,938
♪ In all these lucid dreams
213
00:08:46,982 --> 00:08:50,551
♪ I really wanted you to stay
214
00:08:50,594 --> 00:08:55,425
♪ Ever since you went away.
215
00:08:56,861 --> 00:08:58,515
You don't even need
the sound system,
216
00:08:58,559 --> 00:09:00,735
but I'll have my best mixer
here on Tuesday night.
217
00:09:00,778 --> 00:09:01,823
Can I come, too?
218
00:09:01,866 --> 00:09:02,998
I might be able
to pull a few strings,
219
00:09:03,041 --> 00:09:04,390
get you on the list.
220
00:09:04,434 --> 00:09:08,481
Isis, Alexe, this is
Fallon Carrington. This is...
221
00:09:08,525 --> 00:09:11,702
St. Beauty. I'm a fan.Isis is a friend
222
00:09:11,746 --> 00:09:14,618
from way back.You're lucky
you can still book us.
223
00:09:14,662 --> 00:09:16,620
I first saw them at a showcase.
224
00:09:16,664 --> 00:09:18,404
Then they get signed
by Wondaland,
225
00:09:18,448 --> 00:09:20,189
suddenly they are
too cool for me.
226
00:09:20,232 --> 00:09:23,279
Hey. Monica, you should
do a showcase here.
227
00:09:23,322 --> 00:09:25,629
With your club. I mean, you've
always had an eye for talent,
228
00:09:25,673 --> 00:09:27,413
and there's plenty in Atlanta
waiting to be signed.
229
00:09:27,457 --> 00:09:28,980
Except I don't have
a record label.
230
00:09:29,024 --> 00:09:31,896
Why not?Okay, I'm still
figuring out this business.
231
00:09:31,940 --> 00:09:33,942
Speaking of which,
I'll see you guys Tuesday?
232
00:09:33,985 --> 00:09:35,857
We'll be here.
Good to meet you, Fallon.
233
00:09:35,900 --> 00:09:38,294
You, too.
234
00:09:38,337 --> 00:09:40,165
I can help you. I know
how to start a company--
235
00:09:40,209 --> 00:09:42,428
ask your brother--
and I know how to run one, too.
236
00:09:42,472 --> 00:09:43,995
Don't ask your brother.
237
00:09:44,039 --> 00:09:45,693
Are you really suggesting
that we start a record label?
238
00:09:45,736 --> 00:09:47,129
Together?
239
00:09:47,172 --> 00:09:49,522
We can use this as a launchpad.
We bring the artists
240
00:09:49,566 --> 00:09:50,828
directly to the audience.
241
00:09:50,872 --> 00:09:52,874
Can be independent, female-run.
242
00:09:52,917 --> 00:09:54,745
You know I love you,
but I don't think
243
00:09:54,789 --> 00:09:56,704
working together
is the best idea for us.
244
00:09:56,747 --> 00:09:57,705
Did you already forget
245
00:09:57,748 --> 00:09:59,315
the drama we had
over this place?
246
00:09:59,358 --> 00:10:00,446
Oh, that was different.
247
00:10:00,490 --> 00:10:02,231
You just finished
selling a company.
248
00:10:02,274 --> 00:10:03,667
Why don't you take a minute
249
00:10:03,711 --> 00:10:05,321
to just... do you?
250
00:10:05,364 --> 00:10:07,279
But this is me. I work.
251
00:10:07,323 --> 00:10:08,846
And I need something
to focus on.
252
00:10:08,890 --> 00:10:10,979
Wow, you really don't want
to plan a wedding, do you?
253
00:10:11,022 --> 00:10:14,025
But I'm not trying to be
someone's project, Fallon.
254
00:10:14,069 --> 00:10:15,374
I'm sure you'll find
another one.
255
00:10:16,724 --> 00:10:18,551
Can you wait
ten more minutes to eat?
256
00:10:18,595 --> 00:10:20,728
I need to go check inventory.
257
00:10:24,775 --> 00:10:26,472
What a lovely coat.
258
00:10:26,516 --> 00:10:27,865
Is that a polyblend?
259
00:10:27,909 --> 00:10:30,781
It's cashmere, actually.
But thank you.
260
00:10:30,825 --> 00:10:34,002
Pretty flowers. Weren't those
in the dining room this morning?
261
00:10:34,045 --> 00:10:36,047
Just borrowing a few odds
and ends for my place
262
00:10:36,091 --> 00:10:37,658
until I have time
to go shopping.
263
00:10:37,701 --> 00:10:39,007
Is the loft finished already?
264
00:10:39,050 --> 00:10:40,922
Things move fast
around here.
265
00:10:40,965 --> 00:10:42,575
You don't have to tell me.
266
00:10:42,619 --> 00:10:44,229
And now we have
a baby here, too.
267
00:10:44,273 --> 00:10:47,798
I just can't wait to put down
new roots. Literally.
268
00:10:47,842 --> 00:10:50,061
We've been through a lot
as a family, but...
269
00:10:50,105 --> 00:10:52,629
that's what family is:
people with...
270
00:10:52,673 --> 00:10:53,935
a shared history.
271
00:10:53,978 --> 00:10:55,763
And Blake and I have a long one.
272
00:10:55,806 --> 00:10:58,809
I'm just looking forward
to a long future here.
273
00:10:58,853 --> 00:11:00,768
Make sure you don't
overwater that dracaena.
274
00:11:00,811 --> 00:11:02,944
Roots can rot, you know?
275
00:11:04,728 --> 00:11:06,687
How sweet of you.
276
00:11:06,730 --> 00:11:09,080
You know, if I were you,
I'd get out now,
277
00:11:09,124 --> 00:11:11,692
while that pure little heart
is still in one piece.
278
00:11:11,735 --> 00:11:13,171
This may seem like
a big house,
279
00:11:13,215 --> 00:11:16,479
but... there's
only so much room.
280
00:11:16,522 --> 00:11:18,742
I know this is moving fast...
281
00:11:18,786 --> 00:11:21,789
but I love Blake,
and I think he loves me, too.
282
00:11:21,832 --> 00:11:24,966
Since we're about to
go to look at rings.
283
00:11:25,009 --> 00:11:27,055
: Oh.
I'm surprised that jeweler
284
00:11:27,098 --> 00:11:29,884
hasn't given him
a punch card by now.
285
00:11:29,927 --> 00:11:31,712
Don't say I didn't warn you.
286
00:11:35,019 --> 00:11:37,195
I got it. Don't worry.
287
00:11:38,806 --> 00:11:40,111
ANDERS:
So, seam on the outside,
288
00:11:40,155 --> 00:11:42,635
and fold on the inside.
289
00:11:42,679 --> 00:11:43,941
Thank you.
290
00:11:43,985 --> 00:11:46,030
Has that dog
ever been on a leash?
291
00:11:46,074 --> 00:11:48,946
We'll have to work on that.As wonderful as it is
292
00:11:48,990 --> 00:11:51,862
that you want to take Bo
under your wing,
293
00:11:51,906 --> 00:11:54,212
and as glad as I am to
have you staying here,
294
00:11:54,256 --> 00:11:57,607
um, has it ever occurred to you
to perhaps get a job?
295
00:11:57,650 --> 00:11:59,391
I mean, outside of the home?
296
00:11:59,435 --> 00:12:01,219
That's very feminist
of you, Daddy.
297
00:12:01,263 --> 00:12:03,918
Don't forget you still
owe a heavy sum to Steven
298
00:12:03,961 --> 00:12:05,223
for that stunt you
pulled in Paraguay
299
00:12:05,267 --> 00:12:06,921
using his credit card.
300
00:12:06,964 --> 00:12:09,532
I'll fill out some applications.
301
00:12:09,575 --> 00:12:10,968
Hey.
302
00:12:11,012 --> 00:12:12,709
Is this thing on right?
303
00:12:12,753 --> 00:12:14,145
Where did you even get that?
304
00:12:14,189 --> 00:12:15,190
The baby shower.
305
00:12:15,233 --> 00:12:16,974
At least some good
came out of it.
306
00:12:17,018 --> 00:12:18,541
We have almost
everything we need.
307
00:12:18,584 --> 00:12:20,456
Just like it was
meant to be.
308
00:12:20,499 --> 00:12:22,458
Until Child Services arrive.
309
00:12:22,501 --> 00:12:23,764
And when they come,
310
00:12:23,807 --> 00:12:25,853
they'll see Little Blake
has everything here.
311
00:12:25,896 --> 00:12:27,811
Obviously,
I'm gonna need some help.
312
00:12:27,855 --> 00:12:29,595
At least until
Steven's back.
313
00:12:29,639 --> 00:12:30,988
I can help.
314
00:12:32,076 --> 00:12:34,949
At least until I get a job.You realize
315
00:12:34,992 --> 00:12:37,995
that a nanny is responsible
for another human being?
316
00:12:38,039 --> 00:12:39,954
Yeah, and she
could barely handle Bo.
317
00:12:41,085 --> 00:12:42,130
But...
318
00:12:42,173 --> 00:12:43,958
you could be, like,
my assistant.
319
00:12:44,915 --> 00:12:46,264
I'd pay you, of course.
320
00:12:47,222 --> 00:12:49,572
I already owe you and Steven,
321
00:12:49,615 --> 00:12:52,357
so why don't we
just call it even?
322
00:12:52,401 --> 00:12:56,361
Sold. First order of business:
finding an actual nanny.
323
00:12:56,405 --> 00:12:57,885
ANDERS:
If you insist,
324
00:12:57,928 --> 00:12:59,974
we might as well do it right.
325
00:13:00,017 --> 00:13:01,671
I'll pull some résumés.
326
00:13:01,714 --> 00:13:02,846
Perfect.
327
00:13:02,890 --> 00:13:04,239
Ooh.
328
00:13:04,282 --> 00:13:07,329
Kirby,
can you run point?
329
00:13:07,372 --> 00:13:09,635
Someone needs
a new diaper.
330
00:13:11,072 --> 00:13:12,508
How about...
331
00:13:12,551 --> 00:13:13,901
this one?
332
00:13:13,944 --> 00:13:16,077
It's beautiful.
333
00:13:16,120 --> 00:13:17,295
See?
334
00:13:17,339 --> 00:13:19,732
I have good taste in
the important things.
335
00:13:19,776 --> 00:13:21,430
Yes.
336
00:13:21,473 --> 00:13:22,997
Alexis mentioned.
337
00:13:23,040 --> 00:13:26,087
She made sure to remind me
that you've done this before.
338
00:13:26,130 --> 00:13:27,915
And that doesn't matter.
339
00:13:27,958 --> 00:13:30,700
I know. I know.
340
00:13:30,743 --> 00:13:32,180
But I don't think she likes me.
341
00:13:32,223 --> 00:13:34,312
What did she say?That she didn't like me.
342
00:13:34,356 --> 00:13:36,097
And how the two of you
343
00:13:36,140 --> 00:13:39,013
have a long history together,
and I should get out
344
00:13:39,056 --> 00:13:41,015
before my heart
gets broken.Hey, hey,
345
00:13:41,058 --> 00:13:42,277
Alexis is delusional.
346
00:13:42,320 --> 00:13:44,409
It was that damn
psychic, I swear.
347
00:13:44,453 --> 00:13:47,238
Apparently, she told Alexis that
we were meant to be together,
348
00:13:47,282 --> 00:13:48,892
and Alexis ate it up.
349
00:13:48,936 --> 00:13:52,026
Adriana has a strong intuition.So do I.
350
00:13:52,069 --> 00:13:55,072
I don't need a psychic to
tell me how I feel about you.
351
00:13:55,116 --> 00:13:57,945
And I sure as hell
don't need Alexis.
352
00:13:57,988 --> 00:14:00,425
And I'm relieved to hear that.
353
00:14:04,212 --> 00:14:06,867
Do you have any more?MAN:
Of course, sir.
354
00:14:07,955 --> 00:14:09,304
What is that?
355
00:14:09,347 --> 00:14:11,132
Well, obviously,
nothing is set in stone;
356
00:14:11,175 --> 00:14:14,222
this is just to give you
an idea of what I'm thinking.
357
00:14:14,265 --> 00:14:17,138
Did you seriously just make
that in the last 20 minutes?Mm-hmm.
358
00:14:17,181 --> 00:14:18,879
I should have known.
359
00:14:18,922 --> 00:14:20,445
Once you have something
in your head...
360
00:14:20,489 --> 00:14:23,840
What I have is the technical
experience and strategic vision
361
00:14:23,884 --> 00:14:25,624
to make this company viable.
362
00:14:25,668 --> 00:14:28,149
You have the real estate.
You have the creative judgment.
363
00:14:28,192 --> 00:14:29,715
We both have the capital.
364
00:14:29,759 --> 00:14:32,370
We could be
equal partners, 50-50.
365
00:14:32,414 --> 00:14:35,156
You gonna put
that in writing?
Sure.
366
00:14:35,199 --> 00:14:37,636
Okay, is something wrong?
367
00:14:37,680 --> 00:14:39,377
Is this about
Culhane, or...?
368
00:14:39,421 --> 00:14:40,857
No. No, no, no.
369
00:14:40,901 --> 00:14:42,119
This is not
about my wedding.
370
00:14:42,163 --> 00:14:44,817
This is about me.
I told you I work.
371
00:14:44,861 --> 00:14:47,081
What I'm thinking is we build
on what you already have.
372
00:14:47,124 --> 00:14:49,170
People come to see St. Beauty,
373
00:14:49,213 --> 00:14:50,693
and they get to see some of
374
00:14:50,736 --> 00:14:52,260
the greatest up-and-coming
talent in Atlanta.
375
00:14:52,303 --> 00:14:54,088
A showcase.
376
00:14:54,131 --> 00:14:57,004
Now that you mention it,
there's a utility room upstairs
377
00:14:57,047 --> 00:14:58,527
that could be a greenroom.
378
00:14:58,570 --> 00:15:00,355
Does that mean you're in?
379
00:15:00,398 --> 00:15:02,705
Let's just start with Tuesday
and see how it goes.
380
00:15:02,748 --> 00:15:05,012
I'll have Jeff get his
poker tables out of there.
381
00:15:05,055 --> 00:15:06,100
Poker?
382
00:15:06,143 --> 00:15:07,971
I let him have a game up there
383
00:15:08,015 --> 00:15:10,408
the other week while you were
busy getting divorced from Liam.
384
00:15:10,452 --> 00:15:13,585
Well, maybe he'll invite me
to the next one.
385
00:15:13,629 --> 00:15:15,979
ALEXIS:
Please be gentle with those.
386
00:15:16,023 --> 00:15:18,982
There are antiques in there that
are worth more than your car.
387
00:15:19,026 --> 00:15:20,462
Yes, Ms. Carrington.Actually, put them
388
00:15:20,505 --> 00:15:22,768
right over there in the corner;
I'll empty it myself.
389
00:15:22,812 --> 00:15:25,684
I'm also gonna need to borrow a
few things from the main house:
390
00:15:25,728 --> 00:15:28,557
the good silver trays,
Lalique decanters...
391
00:15:28,600 --> 00:15:30,124
I think Mr. Anders might notice.
392
00:15:30,167 --> 00:15:32,082
Well, they're
not for me, dear.
393
00:15:32,126 --> 00:15:36,130
I want to have everyone over for
a little family housewarming.
394
00:15:36,173 --> 00:15:39,002
Blake needs to know
that I'm here to stay
395
00:15:39,046 --> 00:15:41,700
before he puts a diamond
on another Cristal.
396
00:15:43,267 --> 00:15:45,269
This is my new chapter, too.
397
00:15:46,270 --> 00:15:48,969
My flowers-- what...
398
00:15:49,012 --> 00:15:50,405
what happened here?
399
00:15:50,448 --> 00:15:54,191
Even the cactus is dead.
It's like a plant Holocaust.
400
00:15:54,235 --> 00:15:56,193
What evil spirits
did you piss off?
401
00:15:56,237 --> 00:15:59,109
I mean, someone
did die in here.
402
00:15:59,153 --> 00:16:00,589
♪
403
00:16:09,859 --> 00:16:12,166
Oh, did Monica make you
a promoter?
404
00:16:12,209 --> 00:16:13,428
Actually, it
was my idea.
405
00:16:13,471 --> 00:16:16,170
Welcome to Broken Glass
Recording Artists,
406
00:16:16,213 --> 00:16:18,172
bringing the next generation
of women into the spotlight.
407
00:16:18,215 --> 00:16:20,174
Oh, you are just full
of secrets.
408
00:16:20,217 --> 00:16:21,305
Didn't know
you were trying
409
00:16:21,349 --> 00:16:22,741
to break into
the music business.
410
00:16:22,785 --> 00:16:25,527
Mm. I wasn't. Sometimes
you just see an opportunity
411
00:16:25,570 --> 00:16:27,572
and you have to take a leap.
412
00:16:27,616 --> 00:16:31,141
And if I know you, you'll be
the female Clive Davis by 30.
413
00:16:31,185 --> 00:16:32,751
And it all starts Tuesday night,
414
00:16:32,795 --> 00:16:34,275
when we bring the most
promising artists
415
00:16:34,318 --> 00:16:37,669
in Atlanta to Club Colby.
416
00:16:37,713 --> 00:16:40,455
MONICA:
So, you're gonna have to have
those tables out of there
417
00:16:40,498 --> 00:16:42,109
by Tuesday morning.
418
00:16:42,152 --> 00:16:44,241
But we're playing that night.
419
00:16:44,285 --> 00:16:46,200
Doesn't St. Beauty
already have a record deal?
420
00:16:46,243 --> 00:16:47,201
Until I make them a better one.
421
00:16:47,244 --> 00:16:49,029
Let me be clear.
Your game's over.
422
00:16:49,072 --> 00:16:50,726
And you and your friends
should be coming
423
00:16:50,769 --> 00:16:52,858
to the showcase
to support your sister.
424
00:16:52,902 --> 00:16:54,730
Are you sure
this is even a good idea?
425
00:16:54,773 --> 00:16:56,514
Going into business
with another Colby?
426
00:16:56,558 --> 00:16:57,863
You were the one
who warned me against it,
427
00:16:57,907 --> 00:16:59,561
and look what happened.
428
00:16:59,604 --> 00:17:01,911
There were some...
extenuating circumstances.
429
00:17:01,954 --> 00:17:03,434
Like the fact
that you slept with her
430
00:17:03,478 --> 00:17:04,914
and that she was
our secret cousin?
431
00:17:04,957 --> 00:17:06,046
FALLON:
I'm just saying,
432
00:17:06,089 --> 00:17:07,177
this time is different.
433
00:17:07,221 --> 00:17:08,918
MONICA:
I'm going into this eyes open.
434
00:17:08,961 --> 00:17:10,572
And the showcase will be
a good test.
435
00:17:10,615 --> 00:17:12,400
And unless you have a problem...Is there a problem?
436
00:17:12,443 --> 00:17:13,618
No.
Nope.
437
00:17:13,662 --> 00:17:15,664
Good.
Good.
438
00:17:18,406 --> 00:17:20,582
I'll get it.
You carry on.
439
00:17:21,626 --> 00:17:22,975
Cristal.
440
00:17:23,019 --> 00:17:24,368
What are you doing here?
441
00:17:24,412 --> 00:17:26,544
I've been thinking
about what you said earlier,
442
00:17:26,588 --> 00:17:27,763
and you're right;
443
00:17:27,806 --> 00:17:29,895
you and Blake have
so much history.
444
00:17:29,939 --> 00:17:31,941
And with a grandchild,
especially,
445
00:17:31,984 --> 00:17:33,551
you're not going anywhere.
446
00:17:33,595 --> 00:17:35,640
Well, I'm glad
you understand.
447
00:17:35,684 --> 00:17:38,426
So I really want us
to get off on the right foot.
448
00:17:38,469 --> 00:17:39,775
You really think
I'm that gullible?
449
00:17:39,818 --> 00:17:41,081
I'm just trying
to be friendly.
450
00:17:41,124 --> 00:17:43,039
We're not friends,
and you know it.
451
00:17:43,083 --> 00:17:45,955
You don't like me, and I don't
buy your act of kindness...
452
00:17:45,998 --> 00:17:47,826
unless you're
trying to kill me.
453
00:17:47,870 --> 00:17:49,176
Are they laced?
454
00:17:49,219 --> 00:17:52,004
Oh. I hope not, because
I had one on the way over.
455
00:17:52,048 --> 00:17:54,442
You're right,
we're not friends.
456
00:17:54,485 --> 00:17:56,879
The truth is...
457
00:17:56,922 --> 00:17:59,011
you're kind of scary.Hmm.
458
00:17:59,055 --> 00:18:01,971
Oh, my God, is that
the fern from the house?
459
00:18:02,014 --> 00:18:04,060
None of them are looking
too good, are they?
460
00:18:04,104 --> 00:18:06,889
They're all dead.
It's spooky.
461
00:18:06,932 --> 00:18:08,151
It is strange.
462
00:18:08,195 --> 00:18:10,284
And it seems fine
everywhere else.
463
00:18:10,327 --> 00:18:13,156
I mean...I'm sure that there's
a logical explanation.
464
00:18:13,200 --> 00:18:14,940
The place is not haunted.
465
00:18:14,984 --> 00:18:16,681
You're a sensitive person,
Alexis;
466
00:18:16,725 --> 00:18:18,596
I'm sure
you can feel it, too.
467
00:18:18,640 --> 00:18:21,077
I mean, after what happened
to Celia, I can only imagine
468
00:18:21,121 --> 00:18:23,384
the bad energy that must
be swirling around here.
469
00:18:23,427 --> 00:18:24,907
How could anything live?
470
00:18:24,950 --> 00:18:28,084
Andneither of us wants
Celia's spirit unsettled.
471
00:18:29,216 --> 00:18:31,174
I have some sage
in the house.
472
00:18:31,218 --> 00:18:32,175
Let me go get it.
473
00:18:32,219 --> 00:18:34,003
We can clear this
place together.
474
00:18:34,046 --> 00:18:38,181
Mm, I suppose there's
no harm in a little sage.
475
00:18:38,225 --> 00:18:40,836
Here are the top 25 candidates,
476
00:18:40,879 --> 00:18:43,969
all eminently qualified,
carefully vetted,
477
00:18:44,013 --> 00:18:46,102
and handpicked by me.
478
00:18:46,146 --> 00:18:47,451
:
Prudence?
479
00:18:47,495 --> 00:18:49,149
What is this, 1700?
480
00:18:49,192 --> 00:18:50,324
Well, she didn't name herself.
481
00:18:50,367 --> 00:18:51,629
She kind of looks like someone
482
00:18:51,673 --> 00:18:52,978
who wouldname herself Prudence.
483
00:18:53,022 --> 00:18:54,458
Pass.
484
00:18:54,502 --> 00:18:56,330
You haven't even considered
her experience, her skills.
485
00:18:56,373 --> 00:18:58,070
Oh, you're right.
I can't make this decision
486
00:18:58,114 --> 00:19:00,986
off a piece of paper--
I need to see them in action.
487
00:19:01,030 --> 00:19:03,641
Well, why don't I arrange
to have them come in person?
488
00:19:03,685 --> 00:19:05,165
Then you can vet them.
489
00:19:05,208 --> 00:19:07,167
And they can vet you.
490
00:19:08,298 --> 00:19:09,821
CULHANE:
You really think
491
00:19:09,865 --> 00:19:11,736
this record label's
a permanent thing?
492
00:19:11,780 --> 00:19:14,391
You know these girls,
when they get their hearts
493
00:19:14,435 --> 00:19:17,177
andtheir wallets
set on something.
494
00:19:20,180 --> 00:19:22,225
We'll just have to tell Ada
something came up.
495
00:19:22,269 --> 00:19:23,879
Youwant to tell her that?
496
00:19:26,098 --> 00:19:27,622
Then I should tell Monica.
497
00:19:27,665 --> 00:19:29,406
I'm not cool
keeping this from her.
498
00:19:29,450 --> 00:19:31,278
What if Ada finds out they know?
499
00:19:31,321 --> 00:19:33,584
I don't want
to drag them into this.
500
00:19:33,628 --> 00:19:35,064
It's a little late
for that.
501
00:19:35,107 --> 00:19:36,935
Fallon's the one
she has dirt on.
502
00:19:36,979 --> 00:19:39,199
And it's Monica's club.What are they gonna do?
503
00:19:40,287 --> 00:19:42,332
I know you want to be the hero,
504
00:19:42,376 --> 00:19:45,074
but shouldn't you get
the secrets out of the way now?
505
00:19:45,117 --> 00:19:46,380
I can handle
my own relationship.
506
00:19:51,123 --> 00:19:53,474
Have you done this before?
507
00:19:53,517 --> 00:19:55,258
Um, can't say that I have.
508
00:19:55,302 --> 00:19:58,218
Energy is... a little
bit like perfume.
509
00:19:58,261 --> 00:19:59,175
Once it's there,
510
00:19:59,219 --> 00:20:00,220
it tends to linger
511
00:20:00,263 --> 00:20:01,830
until you wash it away.
512
00:20:01,873 --> 00:20:05,225
Sage is...
kind of a spiritual shower.
513
00:20:05,268 --> 00:20:06,574
Oh.
Before we
burn anything,
514
00:20:06,617 --> 00:20:08,706
we'll open the window
to make sure the energy
515
00:20:08,750 --> 00:20:12,493
we're trying to get rid of
has someplace to go.
516
00:20:12,536 --> 00:20:14,277
Now...
517
00:20:14,321 --> 00:20:16,105
we light the sage.
518
00:20:17,585 --> 00:20:19,151
Just be careful.
519
00:20:22,154 --> 00:20:24,069
:
Mmm...
520
00:20:25,114 --> 00:20:26,985
Any energy
521
00:20:27,029 --> 00:20:29,423
not of the highest
or greatest good,
522
00:20:29,466 --> 00:20:33,165
we respectfully ask that
you leave this place.
523
00:20:33,209 --> 00:20:35,080
Amen.
524
00:20:36,778 --> 00:20:39,302
You can use a feather
to fan the smoke.
525
00:20:39,346 --> 00:20:41,043
Like this.
526
00:20:42,262 --> 00:20:44,002
Yeah. Go.
527
00:20:44,046 --> 00:20:47,267
♪
528
00:20:49,007 --> 00:20:51,271
Smells like a
hippie's armpit.
529
00:20:51,314 --> 00:20:53,185
But if it works...
530
00:20:56,276 --> 00:20:57,320
Oh, no.
531
00:21:03,631 --> 00:21:06,242
What have you done?!I didn't mean to.
532
00:21:06,286 --> 00:21:07,809
I'm sorry!
Do you have any towels?
533
00:21:07,852 --> 00:21:10,507
Not the painting! Oh!
534
00:21:10,551 --> 00:21:14,163
You've done enough damage
already! Get out!
535
00:21:14,206 --> 00:21:16,252
I'm sorry.
536
00:21:17,297 --> 00:21:20,038
ALEXIS:
Ooh!
537
00:21:20,082 --> 00:21:24,216
Did that little chupacabra of
a fiancée tell you what she did?
538
00:21:24,260 --> 00:21:26,088
If you mean Cristal,
she told me
539
00:21:26,131 --> 00:21:28,264
that while she was trying to
help you, she accidentally...
540
00:21:28,308 --> 00:21:30,353
That was no accident!
She wasn't trying to help.
541
00:21:30,397 --> 00:21:32,877
She was trying to ruin my loft
so I couldn't move in.
542
00:21:32,921 --> 00:21:34,923
And I wouldn't be surprised
if she was the one
543
00:21:34,966 --> 00:21:37,055
that killed all of my plants
in the first place.
544
00:21:37,099 --> 00:21:38,579
Do you hear yourself right now?
545
00:21:38,622 --> 00:21:40,276
I'm sure it was
an honest mistake.
546
00:21:40,320 --> 00:21:42,452
There is nothing
honest about her.
547
00:21:42,496 --> 00:21:45,586
She is not the angel
that you think she is, Blake.
548
00:21:45,629 --> 00:21:48,284
Not everyone is like you,
Alexis... thank God.
549
00:21:50,242 --> 00:21:53,289
I will show you
exactly who she is!
550
00:22:02,211 --> 00:22:03,255
All right, scalawags,
551
00:22:03,299 --> 00:22:05,170
stand tall and listen up.
552
00:22:05,214 --> 00:22:06,998
This isn't just any baby.
553
00:22:07,042 --> 00:22:09,174
This is a Carrington
baby, and as such,
554
00:22:09,218 --> 00:22:11,307
you're about to go through
a rigorous vetting process
555
00:22:11,351 --> 00:22:12,308
designed by the best--
556
00:22:12,352 --> 00:22:14,092
us.
557
00:22:14,136 --> 00:22:16,138
I need to know
what you're capable of
558
00:22:16,181 --> 00:22:18,619
and how far you're willing
to go for my baby.
559
00:22:18,662 --> 00:22:22,187
And me. Let's make it
an even 40/60.
560
00:22:22,231 --> 00:22:23,798
♪ Ah, push it...
561
00:22:23,841 --> 00:22:26,540
Any questions?
562
00:22:26,583 --> 00:22:29,020
Wrong! No questions.
That's a demerit.
563
00:22:29,064 --> 00:22:30,848
Anyone else?
564
00:22:31,893 --> 00:22:33,851
Okay, then.
565
00:22:33,895 --> 00:22:36,288
Time to show us
what you've got.
566
00:22:37,812 --> 00:22:40,380
Faster!
The Carrington jet is about
567
00:22:40,423 --> 00:22:42,294
to take off, and we
can't have Little Blake
568
00:22:42,338 --> 00:22:43,600
at 40,000 feet
with a full diaper.
569
00:22:43,644 --> 00:22:45,602
Think of the smell!
570
00:22:45,646 --> 00:22:47,822
Make the shot!
We're boarding!
571
00:22:51,303 --> 00:22:53,828
You hit the rim! Demerit!
572
00:22:53,871 --> 00:22:55,307
I need multitaskers!
573
00:22:55,351 --> 00:22:56,483
I need champions!
574
00:22:57,788 --> 00:22:59,224
Disqualified!
575
00:23:05,361 --> 00:23:08,146
Plum and...
a hint of truffle?
576
00:23:08,190 --> 00:23:10,366
What the hell's
all the noise?
577
00:23:10,410 --> 00:23:12,281
Oh, just What to Expect When You're Expecting
meets
578
00:23:12,324 --> 00:23:13,282
American Ninja Warrior.
579
00:23:13,325 --> 00:23:15,110
I need someone
with energy.
580
00:23:15,153 --> 00:23:16,416
Someone with style.
581
00:23:16,459 --> 00:23:17,895
Someone who will impress Bey
582
00:23:17,939 --> 00:23:19,984
when we do play dates
with Rumi and Sir.
583
00:23:20,028 --> 00:23:21,464
This is no way to
hire a professional.
584
00:23:21,508 --> 00:23:23,335
With all due respect, Anders,
585
00:23:23,379 --> 00:23:25,555
your ways are
a little bit old-fashioned.
586
00:23:25,599 --> 00:23:27,557
Well, my old-fashioned ways
587
00:23:27,601 --> 00:23:29,385
served Steven and Fallon
just fine.
588
00:23:29,429 --> 00:23:32,475
Steven and Fallon are two of the
most messed-up people I know.
589
00:23:33,563 --> 00:23:35,086
And I say that with love.
590
00:23:35,130 --> 00:23:37,437
Well, at least
get them some water.
591
00:23:39,482 --> 00:23:41,223
I think
we're killing it.
Totally.
592
00:23:41,266 --> 00:23:43,007
Who knew we'd make
such a great team?
593
00:23:43,051 --> 00:23:44,487
Should we get
matching T
594
00:23:44,531 --> 00:23:46,141
Or tattoos.
595
00:23:46,184 --> 00:23:48,099
Oh, my God,
that would be hard-core.
596
00:23:48,143 --> 00:23:50,145
We'rehard-core.
597
00:23:50,188 --> 00:23:52,364
Maybe we don't
even need a nanny.
598
00:23:52,408 --> 00:23:54,410
We got this, don't we?
599
00:23:56,368 --> 00:23:57,979
Mm.
600
00:23:58,022 --> 00:24:00,198
I'm gonna put
this girl Kira Watson last,
601
00:24:00,242 --> 00:24:01,896
right before St. Beauty.
602
00:24:01,939 --> 00:24:05,029
Look, I love Kira and her voice,
but I mean, why a Whitney cover?
603
00:24:05,073 --> 00:24:06,509
Why set her up to fail?
604
00:24:06,553 --> 00:24:08,468
I've heard her.
She's got it.
605
00:24:08,511 --> 00:24:10,034
And I've got this.
606
00:24:10,078 --> 00:24:12,341
I'm the creative judgment,
remember?
607
00:24:12,384 --> 00:24:13,690
You put it on the napkin.JEFF:
Hey.
608
00:24:13,734 --> 00:24:15,387
Be careful with that.
Just watch the wall.Oh.
609
00:24:15,431 --> 00:24:18,347
Jeff
610
00:24:18,390 --> 00:24:19,653
You're an objective
third party.
611
00:24:19,696 --> 00:24:21,437
Where do you stand
on Whitney covers?
612
00:24:21,481 --> 00:24:24,005
Is this a trap?
613
00:24:24,048 --> 00:24:26,094
No, no. We're just trying
to settle an argument.
614
00:24:26,137 --> 00:24:27,443
No argument.
615
00:24:27,487 --> 00:24:29,445
It's my jurisdiction,
and she's doing the song.
616
00:24:29,489 --> 00:24:30,925
You just know that he's
gonna agree with me.
617
00:24:30,968 --> 00:24:32,840
I know it can be hard to
admit when you're wrong.
618
00:24:32,883 --> 00:24:35,538
You would know better
than anyone.
619
00:24:35,582 --> 00:24:38,498
How long have you been
working together?
620
00:24:38,541 --> 00:24:40,108
Huh
621
00:24:40,151 --> 00:24:42,110
Trouble in paradise already?
622
00:24:42,153 --> 00:24:43,894
You know, it's not too
late to call this thing off.
623
00:24:43,938 --> 00:24:45,983
You can still save face.
624
00:24:46,027 --> 00:24:48,333
You're right.
625
00:24:50,161 --> 00:24:52,250
Not you. You.
626
00:24:52,294 --> 00:24:54,339
I told you you were
in charge of talent.
627
00:24:54,383 --> 00:24:56,385
You get to choose
what they play.
628
00:24:56,428 --> 00:24:57,517
I'm sorry.
629
00:24:57,560 --> 00:24:58,735
Whitney is
risky, though.
630
00:24:58,779 --> 00:25:00,737
Thank you, Jeff.
We're good.
631
00:25:05,742 --> 00:25:07,701
Fallon?
632
00:25:07,744 --> 00:25:09,616
So what is this really about?
633
00:25:09,659 --> 00:25:15,273
I just need to keep my head in
something other than my head.
634
00:25:15,317 --> 00:25:17,537
I love Culhane, so much so
635
00:25:17,580 --> 00:25:20,365
that I told Liam I couldn't
talk to him anymore.
636
00:25:20,409 --> 00:25:22,759
I just wish that meant I didn't
think about him, either.
637
00:25:22,803 --> 00:25:24,500
Does Culhane know about this?
638
00:25:24,544 --> 00:25:26,807
Of course not, and
he doesn't need to.
639
00:25:28,330 --> 00:25:30,332
I'm moving forward.
640
00:25:30,375 --> 00:25:32,421
And I hope we can, too.
641
00:25:35,642 --> 00:25:37,600
JENNINGS:
If this is about
642
00:25:37,644 --> 00:25:39,776
the damage, I'll pay for it.
643
00:25:39,820 --> 00:25:41,909
I don't care about
the sprinklers right now.
644
00:25:41,952 --> 00:25:43,737
There is something else
happening in there.
645
00:25:43,780 --> 00:25:45,173
It's bad energy.
646
00:25:45,216 --> 00:25:46,740
[whooshing, creaking,
both gasping]
647
00:25:46,783 --> 00:25:48,568
Ooh.
648
00:25:48,611 --> 00:25:50,439
It must be 100
degrees in here.
649
00:25:50,482 --> 00:25:52,920
And I have the thermostat
turned all the way down.
650
00:25:52,963 --> 00:25:54,443
It doesn't matter.
651
00:25:54,486 --> 00:25:58,403
And then there's that.
It won't stop!
652
00:25:58,447 --> 00:25:59,970
Look, I don't know
what you did last night,
653
00:26:00,014 --> 00:26:02,625
but that dark spirit
that killed my plants is...
654
00:26:02,669 --> 00:26:04,627
...angry.
655
00:26:04,671 --> 00:26:07,499
Maybe the sage didn't have
a chance to work.
656
00:26:08,500 --> 00:26:10,285
Look, I need more
than burnt leaves!
657
00:26:10,328 --> 00:26:12,853
If I have to raze this place
down to the ground,
658
00:26:12,896 --> 00:26:15,203
I will.Maybe that's the only way.
659
00:26:17,031 --> 00:26:19,207
[Jennings yelps,
rapid clanking]
660
00:26:22,166 --> 00:26:24,429
Mm.
661
00:26:24,473 --> 00:26:25,909
Is that for us?
I'm starving.
662
00:26:25,953 --> 00:26:27,432
It's for the applicants.
663
00:26:27,476 --> 00:26:28,999
I noticed
that you two didn't seem
664
00:26:29,043 --> 00:26:30,914
to be particularly
exerting yourselves.
665
00:26:30,958 --> 00:26:32,568
It was exhausting to watch.
666
00:26:32,612 --> 00:26:34,614
Those nannies
did everything wrong.
667
00:26:34,657 --> 00:26:36,703
Total carnage.
668
00:26:36,746 --> 00:26:38,966
Well, now that
I know your... criteria,
669
00:26:39,009 --> 00:26:41,359
perhaps I could pull
some more suitable candidates.
670
00:26:41,403 --> 00:26:42,534
Thanks, but I think
we're good.
671
00:26:42,578 --> 00:26:43,710
If Kirby and I can
672
00:26:43,753 --> 00:26:45,537
manage to organize
all of this
673
00:26:45,581 --> 00:26:47,322
by ourselves,
then I think
674
00:26:47,365 --> 00:26:49,150
we can definitely
handle a baby.
Yeah.
675
00:26:49,193 --> 00:26:51,543
It's been 24 hours.
676
00:26:51,587 --> 00:26:55,635
I don't need that negativity
around him, Anders.
677
00:26:55,678 --> 00:26:57,158
Only love.
678
00:26:57,201 --> 00:26:59,464
Well, since you seem to have
this whole thing in hand,
679
00:26:59,508 --> 00:27:02,250
if you'll excuse me,
I'll go and find somebody else
680
00:27:02,293 --> 00:27:03,773
to burden with my negativity.
681
00:27:03,817 --> 00:27:05,470
Jonathan.
682
00:27:05,514 --> 00:27:07,516
Come on, man.
683
00:27:15,611 --> 00:27:17,657
[distant siren blaring,
train whistle blowing]
684
00:27:17,700 --> 00:27:19,702
Your money for
this week's game.
685
00:27:19,746 --> 00:27:21,704
It's all in there.That's impressive
686
00:27:21,748 --> 00:27:23,706
since this week's game
hasn't happened yet.
687
00:27:23,750 --> 00:27:25,490
We got double booked,
an event at the club.
688
00:27:25,534 --> 00:27:27,667
But we'll have everything
back on track by next week.
689
00:27:27,710 --> 00:27:28,842
We're-we're gonna find
690
00:27:28,885 --> 00:27:30,365
another venue.Are we?
691
00:27:30,408 --> 00:27:31,975
You think this is
just about cash?
692
00:27:32,019 --> 00:27:33,890
I think you'd be upset
if you didn't get yours.
693
00:27:33,934 --> 00:27:35,500
You're right about that.
694
00:27:35,544 --> 00:27:36,893
Who's the problem here?
695
00:27:36,937 --> 00:27:39,287
It's not you.
Is it your friend,
696
00:27:39,330 --> 00:27:42,812
Mr. Colby, or his sister?
697
00:27:42,856 --> 00:27:45,032
Whoever it is, I may have
to send a little message.Whoa!
698
00:27:45,075 --> 00:27:46,903
I told you, this was
just a temporary hiccup.
699
00:27:46,947 --> 00:27:48,600
I gave you one job,
so do it.
700
00:27:48,644 --> 00:27:51,516
Get the game back on track
for next week, or I will,
701
00:27:51,560 --> 00:27:53,562
by whatever means necessary.
702
00:28:05,182 --> 00:28:09,317
♪ Take me to the water
703
00:28:09,360 --> 00:28:13,669
♪ To be baptized.
704
00:28:16,933 --> 00:28:18,456
Thank you.
705
00:28:23,026 --> 00:28:24,854
She's got a voice.
Mm-hmm.
706
00:28:24,898 --> 00:28:26,856
It's a pretty good crowd, too.
707
00:28:26,900 --> 00:28:28,902
St. Beauty's
on in five.
708
00:28:28,945 --> 00:28:31,556
Let me get my drinks now, then.
709
00:28:34,385 --> 00:28:37,911
Where have you been?
I texted you.
710
00:28:37,954 --> 00:28:39,477
Yeah. Fallon asked me
to help out
711
00:28:39,521 --> 00:28:40,957
with some last-minute errands
for tonight,
712
00:28:41,001 --> 00:28:43,133
so I got busy.You make that delivery yet?
713
00:28:43,177 --> 00:28:45,788
Yup. It's done.
We're cool.Really?
714
00:28:45,832 --> 00:28:48,399
Yeah. I told Ada that we'd get
things sorted out for next week.
715
00:28:48,443 --> 00:28:50,445
We'll get them sorted out
for next week.
716
00:28:55,015 --> 00:28:57,582
I'm gonna go get Fallon a drink.
717
00:28:57,626 --> 00:28:58,888
Okay. Bar's nuts.
718
00:28:58,932 --> 00:29:00,847
I'm going straight
to the source.
All right.
719
00:29:04,415 --> 00:29:07,984
Hey, there you are.
Michael, this is Cindy.
720
00:29:08,028 --> 00:29:09,812
She is in A&R at Capitol.
721
00:29:09,856 --> 00:29:12,032
Cindy, this is
my fiancé Michael.
722
00:29:12,075 --> 00:29:13,033
Michael, it's a pleasure.
723
00:29:13,076 --> 00:29:14,512
All mine.
724
00:29:14,556 --> 00:29:16,210
Have you seen Monica?
I think she was looking for you.
725
00:29:16,253 --> 00:29:18,125
Oh. She's my business partner.
726
00:29:18,168 --> 00:29:20,127
Will you excuse
me for a sec?Yes, of course.
727
00:29:20,170 --> 00:29:21,868
Be right back.
728
00:29:22,912 --> 00:29:23,913
What are you doing here?
729
00:29:23,957 --> 00:29:25,349
I told you I
would handle it.
730
00:29:25,393 --> 00:29:26,655
And what do you
want with Fallon?
731
00:29:26,698 --> 00:29:27,961
Nothing, Michael.
732
00:29:28,004 --> 00:29:29,092
I'm here to watch you.
733
00:29:29,136 --> 00:29:31,138
And make sure
the game is still on.
734
00:29:33,009 --> 00:29:35,011
[electrical buzzing,
Little Blake cooing]
735
00:29:36,970 --> 00:29:39,494
This is so amazing.
736
00:29:39,537 --> 00:29:41,975
I'm feeling the love, literally.
737
00:29:42,018 --> 00:29:44,325
I'm feeling bee stings,
but it's worth it.
738
00:29:44,368 --> 00:29:47,981
Oh, God, don't tell me
you're tattooing the baby.
739
00:29:48,024 --> 00:29:50,026
Just the Carrington crest
on his ankle. It's tiny.
740
00:29:50,070 --> 00:29:51,288
Come on, Anders.
741
00:29:51,332 --> 00:29:52,724
Have a little faith.
742
00:29:52,768 --> 00:29:55,249
He's just here
for moral support. Hi.
743
00:29:57,033 --> 00:29:59,340
I thought you said
you needed me.
744
00:29:59,383 --> 00:30:00,950
We do. Sam's almost done.
745
00:30:00,994 --> 00:30:02,386
You're up next.
What?
746
00:30:02,430 --> 00:30:03,518
You expect me
to get a tattoo?
747
00:30:03,561 --> 00:30:04,867
You're part of the team, Daddy.
748
00:30:04,911 --> 00:30:06,390
Even if
749
00:30:06,434 --> 00:30:09,263
Sam and I got a little
carried away earlier.A little?
750
00:30:09,306 --> 00:30:10,917
Let's not get
hung up on details.
751
00:30:10,960 --> 00:30:11,961
The point is, we're family.
752
00:30:12,005 --> 00:30:13,267
And if this baby's
753
00:30:13,310 --> 00:30:14,442
gonna make it out of here
754
00:30:14,485 --> 00:30:15,704
even a little bit normal,
755
00:30:15,747 --> 00:30:18,098
he need us.
756
00:30:18,141 --> 00:30:19,273
All of us.
757
00:30:21,144 --> 00:30:23,146
Come on, man.
It's not a good time.
758
00:30:23,190 --> 00:30:24,582
We're having a moment.
759
00:30:24,626 --> 00:30:26,019
Here. Let me try.
760
00:30:26,062 --> 00:30:28,151
All right.
761
00:30:29,718 --> 00:30:31,938
Shh, shh, shh, shh, shh.
762
00:30:31,981 --> 00:30:33,722
Turn him on his left side?
763
00:30:34,854 --> 00:30:36,203
And maybe rub his back a little.
764
00:30:36,246 --> 00:30:37,595
It helps with digestion.
765
00:30:41,164 --> 00:30:43,166
[crying stops,
Little Blake coos]
766
00:30:44,385 --> 00:30:46,778
I baby-sit a lot.
767
00:30:48,041 --> 00:30:50,217
Hey, uh,
what was your name again?
768
00:30:50,260 --> 00:30:51,609
Manuel.
769
00:30:51,653 --> 00:30:53,873
Seriously?
770
00:30:53,916 --> 00:30:55,744
How'd you like
to stick around, Manny?
771
00:31:05,232 --> 00:31:06,320
Oh, my God!
772
00:31:06,363 --> 00:31:09,062
Cristal?!
Are you okay?
773
00:31:09,105 --> 00:31:10,063
What is this?
774
00:31:10,106 --> 00:31:11,934
JENNINGS:
It says I'm a liar.
775
00:31:11,978 --> 00:31:14,545
That I disgraced
the spirits, and
776
00:31:14,589 --> 00:31:16,939
I brought a curse
upon this house.
777
00:31:16,983 --> 00:31:19,507
Oh, my God. I mean, who
would have done this?
778
00:31:19,550 --> 00:31:21,117
I mean, this can't be real.
779
00:31:21,161 --> 00:31:23,554
It is real, and
they're right.
780
00:31:23,598 --> 00:31:25,165
I lied. I'm so sorry.
781
00:31:25,208 --> 00:31:26,557
Lied about what?
782
00:31:26,601 --> 00:31:28,081
I killed your plants!
783
00:31:28,124 --> 00:31:30,170
I paid one of the staff
784
00:31:30,213 --> 00:31:32,476
to spray your plants
with bleach, and
785
00:31:32,520 --> 00:31:33,695
the sprinklers-- it was me.
786
00:31:33,738 --> 00:31:35,044
You were right.
I did it on purpose.
787
00:31:35,088 --> 00:31:37,220
What on earth...I felt
788
00:31:37,264 --> 00:31:38,265
you were gunning for me.
789
00:31:38,308 --> 00:31:39,919
I thought
I could beat you to it,
790
00:31:39,962 --> 00:31:41,311
drive you out first.
791
00:31:43,313 --> 00:31:44,967
Cristal.
792
00:31:45,011 --> 00:31:46,142
Cristal.
793
00:31:47,317 --> 00:31:48,971
Smile for the camera.
794
00:31:49,015 --> 00:31:50,886
What?You tried to play
795
00:31:50,930 --> 00:31:52,888
my game in my house,
796
00:31:52,932 --> 00:31:54,107
but you failed.
797
00:31:54,150 --> 00:31:56,892
So now I have
this pathetic episode of...
798
00:31:56,936 --> 00:31:59,590
Ghost Hunters
so that I can prove it to Blake.
799
00:31:59,634 --> 00:32:00,591
Please don't.
800
00:32:00,635 --> 00:32:02,115
We just got engaged.
801
00:32:02,158 --> 00:32:03,377
What if he breaks it off?
802
00:32:03,420 --> 00:32:06,119
I am counting on exactly that.
803
00:32:06,162 --> 00:32:08,121
Mm.
804
00:32:08,164 --> 00:32:11,037
Fruit punch and gelatin.
805
00:32:11,080 --> 00:32:12,995
It's quite sticky.
806
00:32:13,039 --> 00:32:14,257
I will have
807
00:32:14,301 --> 00:32:16,346
the cleaning fees added
to your bill
808
00:32:16,390 --> 00:32:17,826
when you leave.
809
00:32:19,828 --> 00:32:21,134
♪ Oh
810
00:32:21,177 --> 00:32:23,397
♪ And every time
811
00:32:23,440 --> 00:32:25,312
♪ I close my eyes
812
00:32:25,355 --> 00:32:28,663
♪ It's you and me
813
00:32:28,706 --> 00:32:32,623
♪ I feel your energy in all
814
00:32:32,667 --> 00:32:35,452
♪ These lucid dreams
815
00:32:35,496 --> 00:32:38,716
♪ I really wanted you to stay
816
00:32:38,760 --> 00:32:43,286
♪ Ever since you went away
817
00:32:43,330 --> 00:32:46,811
♪ Time goes slowly
818
00:32:46,855 --> 00:32:50,424
♪ You're the only
819
00:32:50,467 --> 00:32:52,426
♪ You'll come
820
00:32:52,469 --> 00:32:54,428
♪ And go
821
00:32:54,471 --> 00:32:56,299
♪ Till tomorrow... Hey.
822
00:32:56,343 --> 00:32:57,735
Culhane said you
were looking for me.
823
00:32:57,779 --> 00:32:59,215
I haven't seen him.
824
00:32:59,259 --> 00:33:00,825
Oh. That's weird.
825
00:33:00,869 --> 00:33:02,479
Well, I was looking for you.
826
00:33:02,523 --> 00:33:04,046
I have someone I
want you to meet.
827
00:33:04,090 --> 00:33:05,961
She works at Capitol--MAN: Fire!
828
00:33:06,005 --> 00:33:06,788
Hey!
829
00:33:11,227 --> 00:33:13,012
Monica!
830
00:33:14,056 --> 00:33:14,839
Michael!
831
00:33:14,883 --> 00:33:16,798
MAN:
Move, move, move!
832
00:33:16,841 --> 00:33:18,104
What the hell?
833
00:33:18,147 --> 00:33:20,062
Moni
834
00:33:23,239 --> 00:33:24,719
Fallon!
835
00:33:24,762 --> 00:33:25,981
Monica?!
836
00:33:42,911 --> 00:33:45,783
I lied. I'm so sorry.Lied about what?
837
00:33:45,827 --> 00:33:47,785
I killed your plants.
838
00:33:47,829 --> 00:33:50,614
You should know what you're
going to bed with every night.
839
00:33:50,658 --> 00:33:51,789
Told you Cristal was a liar.
840
00:33:51,833 --> 00:33:53,965
She's right.
841
00:33:54,009 --> 00:33:55,445
I'm so sorry, Blake.
842
00:33:55,489 --> 00:33:56,838
ALEXIS:
I wish
843
00:33:56,881 --> 00:33:58,535
I hated to say
I told you so.
844
00:34:00,146 --> 00:34:01,843
BLAKE:
Would you, uh,
845
00:34:01,886 --> 00:34:04,063
give us a moment, please?
846
00:34:10,373 --> 00:34:13,420
I was going to give
you a ring today...
847
00:34:13,463 --> 00:34:15,422
I totally understand
if you want to call off
848
00:34:15,465 --> 00:34:16,814
the engagement,
but if you will
849
00:34:16,858 --> 00:34:18,468
just give me the chance
to explain...
850
00:34:18,512 --> 00:34:19,904
Instead, I'm gonna
give you this.
851
00:34:19,948 --> 00:34:21,210
You're right.
852
00:34:21,254 --> 00:34:24,126
We haven't known each
other very long at all.
853
00:34:24,170 --> 00:34:25,997
But...
854
00:34:26,041 --> 00:34:28,522
that just means we have
a chance to grow together.
855
00:34:32,134 --> 00:34:33,266
What is this?
856
00:34:33,309 --> 00:34:35,790
There's a diamond in there.
Somewhere.
857
00:34:35,833 --> 00:34:38,575
We can find it and
polish it and make a ring.
858
00:34:38,619 --> 00:34:40,273
Together.
859
00:34:40,316 --> 00:34:41,709
And don't worry
about Alexis.
860
00:34:41,752 --> 00:34:44,103
She's the thorn that
just keeps on pricking.
861
00:34:45,626 --> 00:34:46,931
It'll work itself out.
862
00:34:46,975 --> 00:34:48,237
Mm.
863
00:34:48,281 --> 00:34:49,934
I know it will.
864
00:34:56,506 --> 00:34:58,639
Here.Thank you.
865
00:34:58,682 --> 00:35:00,902
You scared the hell
out of me, Mon.
866
00:35:00,945 --> 00:35:02,251
When I couldn't
find you in there,
867
00:35:02,295 --> 00:35:03,861
when I didn't know
what had happened to you...
868
00:35:03,905 --> 00:35:07,169
Hey. Except for a broken ankle
and some broken shoes,
869
00:35:07,213 --> 00:35:08,170
I'm fine.
870
00:35:08,214 --> 00:35:10,433
Though they were
expensive.
871
00:35:12,131 --> 00:35:15,046
It wasn't your
fault, Jeff.
872
00:35:17,005 --> 00:35:19,399
Actually, it kind of was.
873
00:35:20,835 --> 00:35:22,228
I've been lying to you, Moni.
874
00:35:22,271 --> 00:35:24,099
And I was just trying
to protect you, and...
875
00:35:24,143 --> 00:35:25,100
Lying about what?
876
00:35:32,368 --> 00:35:33,935
Hey. You okay?
877
00:35:33,978 --> 00:35:35,676
I can't believe I am.
878
00:35:35,719 --> 00:35:37,243
I can't believe
Monica got out of there
879
00:35:37,286 --> 00:35:38,940
with just a broken ankle.
I mean,
880
00:35:38,983 --> 00:35:40,028
we're lucky nobody was killed.
881
00:35:40,071 --> 00:35:42,117
Yeah, just
the showcase.
882
00:35:42,161 --> 00:35:44,902
Yeah. And the label,
for now.
883
00:35:44,946 --> 00:35:47,731
Monica's spooked.
Not that I can blame her.
884
00:35:47,775 --> 00:35:49,211
Yeah, I'm sorry.
885
00:35:49,255 --> 00:35:50,604
Me too.
886
00:35:50,647 --> 00:35:52,127
But, you know,
when everything was happening,
887
00:35:52,171 --> 00:35:54,303
that was the last thing
on my mind.
888
00:35:54,347 --> 00:35:56,392
All I could think
about was you.
889
00:35:56,436 --> 00:35:58,002
I just wanted to find you.
890
00:35:58,046 --> 00:35:59,917
I wanted to have you with me.
891
00:35:59,961 --> 00:36:03,138
I'm right here.
892
00:36:06,359 --> 00:36:08,317
Michael, I have
to tell you something.
893
00:36:10,189 --> 00:36:12,147
I kissed Liam
at the divorce party.
894
00:36:12,191 --> 00:36:15,585
And he convinced me
to do this last kiss thing,
895
00:36:15,629 --> 00:36:16,586
but it was me.
896
00:36:16,630 --> 00:36:18,414
And it scared me,
897
00:36:18,458 --> 00:36:20,634
that I might
still have feelings for him.
898
00:36:20,677 --> 00:36:22,331
I know.
899
00:36:23,593 --> 00:36:25,160
I heard you on the phone.
900
00:36:25,204 --> 00:36:26,509
Why didn't you say anything?
901
00:36:26,553 --> 00:36:28,032
You didn't.
902
00:36:29,077 --> 00:36:30,992
You're right.
903
00:36:31,035 --> 00:36:32,994
But I don't have feelings
for him, Michael.
904
00:36:33,037 --> 00:36:34,996
I know that now.
905
00:36:35,039 --> 00:36:36,650
And I am all-in on us.
906
00:36:36,693 --> 00:36:39,174
I want us to get married
as soon as we can,
907
00:36:39,218 --> 00:36:41,176
so I never have to be scared
of losing you again.
908
00:36:42,221 --> 00:36:43,265
Fallon.
909
00:36:43,309 --> 00:36:45,267
Yeah.
910
00:36:49,663 --> 00:36:52,100
I don't ever want
to lose you either.
911
00:37:01,936 --> 00:37:03,285
JENNINGS:
Sam.
912
00:37:03,329 --> 00:37:05,069
I'm glad I caught you.
913
00:37:05,113 --> 00:37:07,333
I have a favor to ask.
914
00:37:07,376 --> 00:37:08,508
Yes?This might
915
00:37:08,551 --> 00:37:09,683
sound odd,
916
00:37:09,726 --> 00:37:11,511
but could you pop
by Alexis' trailer
917
00:37:11,554 --> 00:37:12,947
and check her size for me?
918
00:37:12,990 --> 00:37:15,123
Her clothes got ruined
the other night,
919
00:37:15,166 --> 00:37:16,516
and I want to
replace them.
920
00:37:16,559 --> 00:37:18,735
A peace offering, if you will.
921
00:37:18,779 --> 00:37:21,434
Well, the best way to her heart
isprobably presents.
922
00:37:21,477 --> 00:37:23,131
My thoughts exactly.
923
00:37:23,174 --> 00:37:26,787
I'd go myself, but I wanted it
to be a surprise.
924
00:37:26,830 --> 00:37:27,918
Sure.
925
00:37:27,962 --> 00:37:29,180
Gracias.
926
00:37:29,224 --> 00:37:30,660
De nada.
927
00:37:30,704 --> 00:37:32,227
ADA:
I'm impressed
by your ingenuity.
928
00:37:32,271 --> 00:37:34,882
And I don't give out
compliments easily.
929
00:37:34,925 --> 00:37:36,449
Screw you.
930
00:37:36,492 --> 00:37:39,190
You once told me not to bluff
against the dominant hand.
931
00:37:39,234 --> 00:37:42,193
Well, I'm folding.
932
00:37:42,237 --> 00:37:43,282
Done.
933
00:37:43,325 --> 00:37:44,718
You're calling me out
on my hand?
934
00:37:44,761 --> 00:37:47,155
Trust me, you don't
want me to play it.
935
00:37:47,198 --> 00:37:49,766
Everything that happened
last night-- that was you.
936
00:37:49,810 --> 00:37:52,203
You're here,
exactly where you are,
937
00:37:52,247 --> 00:37:55,119
because of a series
of decisions that you made.
938
00:37:55,163 --> 00:37:56,730
You're not going anywhere.
939
00:37:56,773 --> 00:38:00,211
I have a very important client I
was hoping to host at the game.
940
00:38:00,255 --> 00:38:02,126
Hence my disappointment.
But...
941
00:38:02,170 --> 00:38:03,911
it's not too late
for you to redeem yourself.
942
00:38:03,954 --> 00:38:06,174
I'll let go of the club
and your blackmail
943
00:38:06,217 --> 00:38:08,176
if you do
one last thing.
944
00:38:08,219 --> 00:38:11,048
Let me guess, you want me
to deal the cards now.
945
00:38:11,092 --> 00:38:12,311
Cute.
946
00:38:12,354 --> 00:38:13,486
But no.
947
00:38:13,529 --> 00:38:15,879
I need you to pick
something up for me.
948
00:38:15,923 --> 00:38:17,359
I'll be in touch.
949
00:38:32,113 --> 00:38:35,116
Who is it?
950
00:38:35,159 --> 00:38:36,422
Oh, my God.
951
00:38:36,465 --> 00:38:38,075
Don't tell me you're still here.
952
00:38:38,119 --> 00:38:39,860
I thought
you were
953
00:38:39,903 --> 00:38:41,427
just a temporary infestation.
954
00:38:41,470 --> 00:38:44,125
I thought you could use
some help cleaning up.
955
00:38:45,518 --> 00:38:48,129
Well, the floors are still
a bit damp, and I am
956
00:38:48,172 --> 00:38:49,435
having a housewarming
this evening.
957
00:38:49,478 --> 00:38:51,045
Oh.You could probably
958
00:38:51,088 --> 00:38:53,526
hold a blow dryer
without burning the place down.
959
00:38:53,569 --> 00:38:55,528
Just don't hold it too close,
and keep it moving.
960
00:38:55,571 --> 00:38:57,878
Okay.
961
00:38:57,921 --> 00:39:00,097
Mm, some towels might help.
962
00:39:00,141 --> 00:39:01,098
What are you doing?
963
00:39:01,142 --> 00:39:02,230
Don't open that.
964
00:39:03,971 --> 00:39:05,712
Why?
965
00:39:05,755 --> 00:39:07,496
Were you hiding something
in here?
966
00:39:09,106 --> 00:39:11,239
Oh, that's right. You were.
967
00:39:11,282 --> 00:39:13,284
I didn't mean to!
968
00:39:13,328 --> 00:39:14,634
I'm sorry!
Do you have any towels?!
969
00:39:14,677 --> 00:39:18,115
You've done enough
damage already!
970
00:39:18,159 --> 00:39:20,030
Imagine my surprise
when I went,
971
00:39:20,074 --> 00:39:21,423
the other night,
looking for towels
972
00:39:21,467 --> 00:39:23,730
and found the Baby Jesus
instead.
973
00:39:23,773 --> 00:39:25,166
The same one
974
00:39:25,209 --> 00:39:27,211
that's been missing
from the nativity scene
975
00:39:27,255 --> 00:39:28,517
since Little Blake showed up.
976
00:39:28,561 --> 00:39:31,041
Obviously, you are
desperate to keep Blake.
977
00:39:31,085 --> 00:39:32,216
But this is
978
00:39:32,260 --> 00:39:33,217
a whole new level,
979
00:39:33,261 --> 00:39:34,218
accusing me of...
980
00:39:35,263 --> 00:39:36,525
I don't even know what.
981
00:39:36,569 --> 00:39:38,266
Of course you'd think
this was about Blake.
982
00:39:38,309 --> 00:39:40,964
You admitted it.I said what
you wanted to hear.
983
00:39:41,008 --> 00:39:42,226
I knew what you thought.
984
00:39:42,270 --> 00:39:44,403
That I was weak, naive.
985
00:39:44,446 --> 00:39:46,361
That you could bully me out
of here.
986
00:39:46,405 --> 00:39:48,276
You know, if I were you,
I'd get out now,
987
00:39:48,319 --> 00:39:51,192
while that pure little heart
is still in one piece.
988
00:39:51,235 --> 00:39:54,195
This may seem
like a big house, but...
989
00:39:54,238 --> 00:39:56,284
JENNINGS:
"There's only so much room."
990
00:39:56,327 --> 00:39:57,328
Right?
991
00:39:58,373 --> 00:40:00,680
So you didn't kill my plants?
992
00:40:00,723 --> 00:40:03,334
Oh, I did. To give you
a taste of your own medicine.
993
00:40:03,378 --> 00:40:05,162
And I set off
those sprinklers, too.
994
00:40:05,206 --> 00:40:07,904
Because if one of us had to go, it wasn't gonna be me.
995
00:40:07,948 --> 00:40:10,167
Oh, no.
996
00:40:10,211 --> 00:40:11,995
Clearly, that wasn't
a permanent solution.
997
00:40:12,039 --> 00:40:14,215
Water dries.
998
00:40:14,258 --> 00:40:16,913
So when I saw the Baby Jesus,
I realized it was better
999
00:40:16,957 --> 00:40:19,612
than anything I could come up
with to drive you out.
1000
00:40:19,655 --> 00:40:20,700
And when you came running in
1001
00:40:20,743 --> 00:40:22,310
to show me all
the flickering lights
1002
00:40:22,353 --> 00:40:24,268
and the banging pipes...
1003
00:40:24,312 --> 00:40:26,270
It must be 100 degrees in here.
1004
00:40:26,314 --> 00:40:28,142
...I realized you were
trying to call my bluff,
1005
00:40:28,185 --> 00:40:29,578
daring me to fold.
1006
00:40:29,622 --> 00:40:32,494
Going bigger and bigger
to scare me into a confession.
1007
00:40:32,538 --> 00:40:34,322
And it worked.
1008
00:40:34,365 --> 00:40:36,759
But if you knew,
why'd you play along?
1009
00:40:36,803 --> 00:40:39,370
No, because it couldn't
be too easy.
1010
00:40:39,414 --> 00:40:41,242
I needed you to believe
it was genuine...
1011
00:40:41,285 --> 00:40:44,332
I will have the cleaning fees
added to your bill
1012
00:40:44,375 --> 00:40:46,334
when you leave.
1013
00:40:48,292 --> 00:40:51,339
Really?
Google Translate?
1014
00:40:51,382 --> 00:40:53,820
Bitch.
1015
00:40:53,863 --> 00:40:56,300
...so when I finally gave it up,
you'd run right to Blake.
1016
00:40:56,344 --> 00:40:58,346
That was all the time I needed.
1017
00:40:58,389 --> 00:40:59,695
I told you Cristal
was a liar.
1018
00:40:59,739 --> 00:41:01,262
She's right.
1019
00:41:01,305 --> 00:41:04,657
And where is this Baby Jesus?
1020
00:41:04,700 --> 00:41:05,919
Did you give him to Blake?
1021
00:41:05,962 --> 00:41:07,790
I thought of it.
1022
00:41:07,834 --> 00:41:09,749
But I knew if I was
the one to discover it,
1023
00:41:09,792 --> 00:41:11,359
you might just say
that I framed you.
1024
00:41:11,402 --> 00:41:14,275
I needed someone else
to find it.
1025
00:41:14,318 --> 00:41:17,583
So I asked Sam
to do me a little favor.
1026
00:41:17,626 --> 00:41:19,193
Hello?
1027
00:41:21,587 --> 00:41:24,241
What the hell?
1028
00:41:24,285 --> 00:41:26,287
JENNINGS:
What is he going to think
when he finds
1029
00:41:26,330 --> 00:41:28,202
the Baby Jesus
in an old car seat
1030
00:41:28,245 --> 00:41:31,335
in your trailer, Alexis?You put it there.
1031
00:41:31,379 --> 00:41:33,120
When he realizes
that you're the one
1032
00:41:33,163 --> 00:41:34,948
who put the baby in that manger.
1033
00:41:34,991 --> 00:41:36,384
That you've been lying to him.
1034
00:41:36,427 --> 00:41:38,386
To the whole family.
1035
00:41:38,429 --> 00:41:40,301
Preying on their emotions,
1036
00:41:40,344 --> 00:41:42,825
just so you can get your claws
back into Blake.
1037
00:41:42,869 --> 00:41:45,654
Oy, that's positively
Shakespearean.
1038
00:41:45,698 --> 00:41:49,615
What's the phrase,
"hoisted on your own petard"?
1039
00:41:49,658 --> 00:41:52,618
I can explain.
1040
00:41:52,661 --> 00:41:54,576
Maybe you should start with
1041
00:41:54,620 --> 00:41:56,970
where the hell
you got that baby.
1042
00:42:03,324 --> 00:42:06,370
Captioning sponsored by
CBS
1043
00:42:06,414 --> 00:42:08,416
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.