All language subtitles for Dynasty.2017.S02E07.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,544 --> 00:00:03,763 Previously onDynasty...Life is too short 2 00:00:03,807 --> 00:00:05,069 to wait for what you want. 3 00:00:05,113 --> 00:00:07,376 Marry me. 4 00:00:07,419 --> 00:00:08,768 FALLON: I can't do this anymore. 5 00:00:08,812 --> 00:00:10,031 I love Culhane. 6 00:00:10,074 --> 00:00:11,510 I'm sorry, Liam, but it's over. 7 00:00:11,554 --> 00:00:13,991 ANDERS: I'd like you 8 00:00:14,035 --> 00:00:15,558 to come and live here.Really? 9 00:00:15,601 --> 00:00:16,733 I'd like that. 10 00:00:16,776 --> 00:00:17,995 That recording of Jeff 11 00:00:18,039 --> 00:00:19,170 running an illegal card game 12 00:00:19,214 --> 00:00:21,520 in his innocent sister's club 13 00:00:21,564 --> 00:00:22,869 is my insurance you'll behave. 14 00:00:22,913 --> 00:00:24,219 Leave Monica out of this. 15 00:00:24,262 --> 00:00:26,351 I'm not the one who put her club in my sights. 16 00:00:26,395 --> 00:00:27,613 For you, Sam. 17 00:00:27,657 --> 00:00:30,529 This card means new life. 18 00:00:30,573 --> 00:00:32,749 HANK: You'll never have to see me again. 19 00:00:32,792 --> 00:00:34,098 I'm taking the money, and I'm hitting the road 20 00:00:34,142 --> 00:00:36,100 like a lonesome wolf. It's been a pleasure. 21 00:00:43,064 --> 00:00:45,022 ALEXIS: Hold on, I'm coming! 22 00:00:47,242 --> 00:00:49,766 Randy, uh, did something happen at the loft? 23 00:00:49,809 --> 00:00:51,028 We were supposed to meet at 9:00? 24 00:00:51,072 --> 00:00:52,247 To go over the final punch list. 25 00:00:52,290 --> 00:00:56,033 Oh, what time is it now?It's 11:30. 26 00:00:56,077 --> 00:00:58,166 Look, I can come in now if... 27 00:00:58,209 --> 00:01:00,255 Oh, I'm sorry. I didn't realize you had a... 28 00:01:00,298 --> 00:01:02,779 A guest. Yes, it's been a very long night. 29 00:01:02,822 --> 00:01:05,086 Uh, just give me 30 minutes, and I'll freshen up. 30 00:01:09,916 --> 00:01:11,483 No, no, no, no, no, no, no. 31 00:01:11,527 --> 00:01:13,050 No, no, no, no, none of that. 32 00:01:13,094 --> 00:01:15,705 You've got to be very, very quiet. 33 00:01:15,748 --> 00:01:17,881 Yeah, that's it. Shh, shh, shh. 34 00:01:17,924 --> 00:01:20,013 HANK: You've reached Hank. I mean, you haven't, 35 00:01:20,057 --> 00:01:21,406 because I can't come to the phone, 36 00:01:21,450 --> 00:01:23,669 but you've reached my voice mail and... 37 00:01:23,713 --> 00:01:25,323 Where are you, Hank? 38 00:01:25,367 --> 00:01:27,064 I don't know who the hell this Claudia is 39 00:01:27,108 --> 00:01:28,718 or why I have her baby, 40 00:01:28,761 --> 00:01:31,155 but you need to come and get it right now! 41 00:01:31,199 --> 00:01:34,289 Shh, shh. No, no, no, no, no, no, no. I'm trying, okay? 42 00:01:34,332 --> 00:01:35,594 I need you to work with me. 43 00:01:35,638 --> 00:01:38,467 Shh. 44 00:01:38,510 --> 00:01:40,947 Look, I don't want to get the authorities involved, Hank. 45 00:01:40,991 --> 00:01:42,906 But if they trace this baby to you, 46 00:01:42,949 --> 00:01:46,127 they trace you to me, and we both end up in handcuffs. 47 00:01:46,170 --> 00:01:49,173 I can't take care of this infant. 48 00:01:49,217 --> 00:01:52,698 Oh, is this how people without night nurses live? 49 00:01:52,742 --> 00:01:55,701 Oh, God. 50 00:01:59,749 --> 00:02:01,881 You still want to get married? 51 00:02:01,925 --> 00:02:04,580 And do that every morning? 52 00:02:04,623 --> 00:02:06,669 I'm in. 53 00:02:10,455 --> 00:02:13,241 Let's get a ring on that finger. 54 00:02:13,284 --> 00:02:16,461 I want the whole world to know you're mine. 55 00:02:16,505 --> 00:02:19,377 Maybe we should start with the whole family? 56 00:02:20,813 --> 00:02:22,380 FALLON: What are we waiting for? 57 00:02:22,424 --> 00:02:24,252 Doesn't Dad know we all have things to do? 58 00:02:24,295 --> 00:02:26,210 Yeah, I have a massage in 30. 59 00:02:26,254 --> 00:02:28,212 The first of the Christmas decorations 60 00:02:28,256 --> 00:02:29,431 will be here in a few minutes. 61 00:02:29,474 --> 00:02:30,606 It's a little early, isn't it? 62 00:02:30,649 --> 00:02:31,607 Thanksgiving's over. 63 00:02:31,650 --> 00:02:32,825 What's this even about? 64 00:02:32,869 --> 00:02:35,350 Maybe a Welcome Wagon for your new neighbor? 65 00:02:35,393 --> 00:02:37,352 Me. 66 00:02:37,395 --> 00:02:40,572 Oh, finally. Oh. 67 00:02:40,616 --> 00:02:42,008 What's going on here? 68 00:02:42,052 --> 00:02:43,967 Those bags under your eyes are impressive, Alexis. 69 00:02:44,010 --> 00:02:45,925 Not getting enough rest out in that tin can of yours? 70 00:02:46,926 --> 00:02:48,101 Kirby, that's enough. 71 00:02:48,145 --> 00:02:50,103 Definitely a welcome addition. 72 00:02:50,147 --> 00:02:51,757 I really can't stay. I have things to do. 73 00:02:51,801 --> 00:02:55,065 Good, you're all here. I hope you all got champagne. 74 00:02:56,022 --> 00:02:57,285 We have news to celebrate. 75 00:02:57,328 --> 00:02:59,504 Last night I asked Cristal to marry me. 76 00:03:00,331 --> 00:03:01,593 And she said yes. 77 00:03:01,637 --> 00:03:03,247 What 78 00:03:03,291 --> 00:03:04,248 Is she pregnant? 79 00:03:04,292 --> 00:03:05,467 SAM: Oh, my God. 80 00:03:05,510 --> 00:03:06,990 What if that's the baby the psychic meant 81 00:03:07,033 --> 00:03:09,297 and I just wanted to believe it was for me? 82 00:03:09,340 --> 00:03:11,386 I'm not pregnant.Thank God for that. 83 00:03:11,429 --> 00:03:13,257 This is not some shotgun wedding, although... 84 00:03:13,301 --> 00:03:15,259 I wouldn't mind a few little feet running around here. 85 00:03:15,303 --> 00:03:16,260 Oh... 86 00:03:16,304 --> 00:03:17,261 Then what's the rush? 87 00:03:17,305 --> 00:03:18,567 I mean, the last one's barely cold. 88 00:03:18,610 --> 00:03:20,264 Seriously, Fallon.BLAKE: There's no rush. 89 00:03:20,308 --> 00:03:22,397 I promise, your wedding will be first. 90 00:03:22,440 --> 00:03:23,659 That's not what I meant. 91 00:03:23,702 --> 00:03:24,921 If there's anything the last year taught me, 92 00:03:24,964 --> 00:03:26,401 it's that life is precious. 93 00:03:26,444 --> 00:03:27,967 And short. 94 00:03:28,011 --> 00:03:29,752 And I'm not gonna waste any of it. 95 00:03:29,795 --> 00:03:32,015 It's time for a new chapter around here. 96 00:03:36,802 --> 00:03:38,848 KIRBY: Guess that means 97 00:03:38,891 --> 00:03:40,284 yours is officially closing. 98 00:03:40,328 --> 00:03:42,417 Too bad. It's been a real page-turner. 99 00:03:42,460 --> 00:03:44,636 ANDERS: Not even a comment 100 00:03:44,680 --> 00:03:46,551 about the latest Mrs. Carrington? 101 00:03:46,595 --> 00:03:48,640 You must be in a hurry.Clearly, I'm not the only one. 102 00:03:48,684 --> 00:03:51,252 But I have more pressing concerns right now. 103 00:03:51,295 --> 00:03:54,080 Blake's whims tend to work themselves out. 104 00:03:54,124 --> 00:03:55,778 Until he reproduces with them. 105 00:04:03,351 --> 00:04:05,309 Already? 106 00:04:05,353 --> 00:04:07,311 Well, how tacky. 107 00:04:26,374 --> 00:04:28,332 Van Kirk Industries, huh? 108 00:04:28,376 --> 00:04:31,335 Oh, I was just catching up 109 00:04:31,379 --> 00:04:33,250 on some news. 110 00:04:33,294 --> 00:04:34,643 You hang onto some shares in the C.A. sale, 111 00:04:34,686 --> 00:04:36,122 or just keeping tabs on Liam? 112 00:04:36,166 --> 00:04:38,081 Well, just because I sold the company 113 00:04:38,124 --> 00:04:39,517 doesn't mean I forgot about it. 114 00:04:39,561 --> 00:04:41,214 And it's still a part of my family's legacy. 115 00:04:41,258 --> 00:04:43,347 Someone has to care, and it's clearly not my dad. 116 00:04:43,391 --> 00:04:45,262 Well, maybe he has the right idea. 117 00:04:45,306 --> 00:04:47,351 Seriously? I mean, he's known this Cristal 118 00:04:47,395 --> 00:04:48,787 even shorter than the last one. 119 00:04:48,831 --> 00:04:51,007 There's something to be said for seizing the moment. 120 00:04:51,050 --> 00:04:52,356 You know what, 121 00:04:52,400 --> 00:04:53,923 and he still said that we could go first. 122 00:04:53,966 --> 00:04:56,186 Okay, well, I'm not having my wedding date dictated 123 00:04:56,229 --> 00:04:58,362 by my dad's whims. Been there, done that. 124 00:04:58,406 --> 00:05:01,365 So what do you want to do? Not get married? 125 00:05:01,409 --> 00:05:02,975 No, no. 126 00:05:03,019 --> 00:05:05,413 I just want to do it on my own terms. Ourterms. 127 00:05:05,456 --> 00:05:07,676 But right now I have to go. 128 00:05:07,719 --> 00:05:09,765 I'm having lunch with Monica. 129 00:05:10,809 --> 00:05:12,420 Bye. 130 00:05:12,463 --> 00:05:14,465 Bye. 131 00:05:15,945 --> 00:05:17,903 JEFF: There you are. 132 00:05:17,947 --> 00:05:20,123 My guys want to know if we're on for the game Tuesday. 133 00:05:20,166 --> 00:05:22,517 Yeah, we're good. 134 00:05:22,560 --> 00:05:25,433 All right. 135 00:05:25,476 --> 00:05:28,218 You are an angel for helping me. 136 00:05:28,261 --> 00:05:30,568 I just can't decide on this accent wall, 137 00:05:30,612 --> 00:05:32,483 and you have got such a great eye. 138 00:05:32,527 --> 00:05:35,138 Mm-hmm. Just as long as I don't have to paint it. 139 00:05:35,181 --> 00:05:37,445 Olga just worked the knots out of my shoulder. 140 00:05:37,488 --> 00:05:39,447 What's that? 141 00:05:39,490 --> 00:05:41,405 Is that a baby? 142 00:05:41,449 --> 00:05:44,495 Sound effects? A little extra. 143 00:05:44,539 --> 00:05:47,150 Oh, my God. 144 00:05:49,195 --> 00:05:51,676 It's real. 145 00:05:51,720 --> 00:05:53,678 You must be joking.Hey, buddy. 146 00:05:53,722 --> 00:05:56,507 Where'd you come from? You're okay. Shh, shh, shh. 147 00:05:56,551 --> 00:06:00,076 You're good, buddy. Hey. 148 00:06:00,119 --> 00:06:02,731 Oh, look, there's a note. 149 00:06:02,774 --> 00:06:04,733 "I deserve more 150 00:06:04,776 --> 00:06:06,691 "than my mother can give. 151 00:06:06,735 --> 00:06:08,389 Please take good care of me." 152 00:06:08,432 --> 00:06:10,260 Oh, my God.FALLON: What the hell is that? 153 00:06:10,303 --> 00:06:11,479 What's what?ALEXIS: Sam found 154 00:06:11,522 --> 00:06:13,481 a baby in the manger.Whose baby? 155 00:06:13,524 --> 00:06:15,047 What baby? 156 00:06:15,091 --> 00:06:17,615 Oh, sweet Mary and Joseph. 157 00:06:17,659 --> 00:06:20,052 ♪ Hallelujah. 158 00:06:20,096 --> 00:06:22,098 ♪ 159 00:06:45,513 --> 00:06:48,385 Who would leave a baby in the driveway?I'll canvass the staff, 160 00:06:48,429 --> 00:06:50,648 see if anyone's misplaced their offspring. 161 00:06:50,692 --> 00:06:52,998 Maybe we should call the police. 162 00:06:53,042 --> 00:06:54,522 I just got off the phone with Child Services. 163 00:06:54,565 --> 00:06:56,567 What? You read the note. 164 00:06:56,611 --> 00:06:58,264 Well, we don't know who wrote the note, Sam. 165 00:06:58,308 --> 00:06:59,570 What if somebody took him? 166 00:06:59,614 --> 00:07:01,137 Like they did Adam. 167 00:07:01,180 --> 00:07:03,313 Well, they had no missing children reported, 168 00:07:03,356 --> 00:07:04,532 so they said they'd send somebody 169 00:07:04,575 --> 00:07:06,011 as soon as they can, but you know 170 00:07:06,055 --> 00:07:08,318 how underfunded these agencies are. It could take days. 171 00:07:08,361 --> 00:07:11,626 Days? What are we supposed to do with it until then 172 00:07:11,669 --> 00:07:13,802 He's better off here than in some orphanage. 173 00:07:13,845 --> 00:07:15,238 They have foster homes. 174 00:07:15,281 --> 00:07:17,545 No one's gonna take better care of him than we are. 175 00:07:17,588 --> 00:07:18,676 I think God 176 00:07:18,720 --> 00:07:21,200 put him here for me to find. 177 00:07:21,244 --> 00:07:23,202 You'd think God would know better.SAM: I'm serious. 178 00:07:23,246 --> 00:07:25,248 I've been praying for a baby, 179 00:07:25,291 --> 00:07:26,467 and he needs a family. 180 00:07:26,510 --> 00:07:28,207 It's like a textbook miracle. 181 00:07:28,251 --> 00:07:29,470 Let's not get carried away. 182 00:07:29,513 --> 00:07:30,732 Well, he's probably better off here 183 00:07:30,775 --> 00:07:31,646 than in a foster home. 184 00:07:31,689 --> 00:07:32,864 And he does even look 185 00:07:32,908 --> 00:07:34,866 a little bit like you, Blake. 186 00:07:36,564 --> 00:07:38,783 Are you just a little Blake? 187 00:07:38,827 --> 00:07:40,002 Huh? BLAKE: Let me see him. 188 00:07:43,701 --> 00:07:47,009 Yeah. Hey. 189 00:07:47,052 --> 00:07:48,576 Oh! 190 00:07:48,619 --> 00:07:51,056 And that's my cue to leave. 191 00:07:52,841 --> 00:07:54,016 It'll come out in the wash. 192 00:07:55,408 --> 00:07:57,323 Yeah, not my first rodeo. 193 00:07:57,367 --> 00:07:59,412 Those were good days, weren't they? 194 00:07:59,456 --> 00:08:00,675 When the kids were babies. 195 00:08:00,718 --> 00:08:02,285 Yeah, before they could talk. 196 00:08:02,328 --> 00:08:05,462 You know, maybe Sam's right. This is a sign, 197 00:08:05,506 --> 00:08:07,246 this baby, for us, too. 198 00:08:07,290 --> 00:08:09,771 I mean, as the psychic said, you and I share a destiny. 199 00:08:09,814 --> 00:08:12,687 Nobody wants Steven and Sam to have a family more than I do, 200 00:08:12,730 --> 00:08:14,036 and if this is their baby, 201 00:08:14,079 --> 00:08:15,907 no one would be happier. 202 00:08:15,951 --> 00:08:19,520 I knew you felt it. Somewhere in there... 203 00:08:19,563 --> 00:08:21,870 But us becoming grandparents 204 00:08:21,913 --> 00:08:23,785 to that kid or any other 205 00:08:23,828 --> 00:08:25,700 doesn't mean we'd be doing it together. 206 00:08:25,743 --> 00:08:27,266 Because if there is such a thing as destiny, 207 00:08:27,310 --> 00:08:28,398 mine is with Cristal. 208 00:08:29,834 --> 00:08:32,445 Move on, Alexis. 209 00:08:32,489 --> 00:08:35,274 ♪ And every time 210 00:08:35,318 --> 00:08:39,801 ♪ I close my eyes it's you and me ♪ 211 00:08:39,844 --> 00:08:43,500 ♪ I feel your energy 212 00:08:43,544 --> 00:08:46,938 ♪ In all these lucid dreams 213 00:08:46,982 --> 00:08:50,551 ♪ I really wanted you to stay 214 00:08:50,594 --> 00:08:55,425 ♪ Ever since you went away. 215 00:08:56,861 --> 00:08:58,515 You don't even need the sound system, 216 00:08:58,559 --> 00:09:00,735 but I'll have my best mixer here on Tuesday night. 217 00:09:00,778 --> 00:09:01,823 Can I come, too? 218 00:09:01,866 --> 00:09:02,998 I might be able to pull a few strings, 219 00:09:03,041 --> 00:09:04,390 get you on the list. 220 00:09:04,434 --> 00:09:08,481 Isis, Alexe, this is Fallon Carrington. This is... 221 00:09:08,525 --> 00:09:11,702 St. Beauty. I'm a fan.Isis is a friend 222 00:09:11,746 --> 00:09:14,618 from way back.You're lucky you can still book us. 223 00:09:14,662 --> 00:09:16,620 I first saw them at a showcase. 224 00:09:16,664 --> 00:09:18,404 Then they get signed by Wondaland, 225 00:09:18,448 --> 00:09:20,189 suddenly they are too cool for me. 226 00:09:20,232 --> 00:09:23,279 Hey. Monica, you should do a showcase here. 227 00:09:23,322 --> 00:09:25,629 With your club. I mean, you've always had an eye for talent, 228 00:09:25,673 --> 00:09:27,413 and there's plenty in Atlanta waiting to be signed. 229 00:09:27,457 --> 00:09:28,980 Except I don't have a record label. 230 00:09:29,024 --> 00:09:31,896 Why not?Okay, I'm still figuring out this business. 231 00:09:31,940 --> 00:09:33,942 Speaking of which, I'll see you guys Tuesday? 232 00:09:33,985 --> 00:09:35,857 We'll be here. Good to meet you, Fallon. 233 00:09:35,900 --> 00:09:38,294 You, too. 234 00:09:38,337 --> 00:09:40,165 I can help you. I know how to start a company-- 235 00:09:40,209 --> 00:09:42,428 ask your brother-- and I know how to run one, too. 236 00:09:42,472 --> 00:09:43,995 Don't ask your brother. 237 00:09:44,039 --> 00:09:45,693 Are you really suggesting that we start a record label? 238 00:09:45,736 --> 00:09:47,129 Together? 239 00:09:47,172 --> 00:09:49,522 We can use this as a launchpad. We bring the artists 240 00:09:49,566 --> 00:09:50,828 directly to the audience. 241 00:09:50,872 --> 00:09:52,874 Can be independent, female-run. 242 00:09:52,917 --> 00:09:54,745 You know I love you, but I don't think 243 00:09:54,789 --> 00:09:56,704 working together is the best idea for us. 244 00:09:56,747 --> 00:09:57,705 Did you already forget 245 00:09:57,748 --> 00:09:59,315 the drama we had over this place? 246 00:09:59,358 --> 00:10:00,446 Oh, that was different. 247 00:10:00,490 --> 00:10:02,231 You just finished selling a company. 248 00:10:02,274 --> 00:10:03,667 Why don't you take a minute 249 00:10:03,711 --> 00:10:05,321 to just... do you? 250 00:10:05,364 --> 00:10:07,279 But this is me. I work. 251 00:10:07,323 --> 00:10:08,846 And I need something to focus on. 252 00:10:08,890 --> 00:10:10,979 Wow, you really don't want to plan a wedding, do you? 253 00:10:11,022 --> 00:10:14,025 But I'm not trying to be someone's project, Fallon. 254 00:10:14,069 --> 00:10:15,374 I'm sure you'll find another one. 255 00:10:16,724 --> 00:10:18,551 Can you wait ten more minutes to eat? 256 00:10:18,595 --> 00:10:20,728 I need to go check inventory. 257 00:10:24,775 --> 00:10:26,472 What a lovely coat. 258 00:10:26,516 --> 00:10:27,865 Is that a polyblend? 259 00:10:27,909 --> 00:10:30,781 It's cashmere, actually. But thank you. 260 00:10:30,825 --> 00:10:34,002 Pretty flowers. Weren't those in the dining room this morning? 261 00:10:34,045 --> 00:10:36,047 Just borrowing a few odds and ends for my place 262 00:10:36,091 --> 00:10:37,658 until I have time to go shopping. 263 00:10:37,701 --> 00:10:39,007 Is the loft finished already? 264 00:10:39,050 --> 00:10:40,922 Things move fast around here. 265 00:10:40,965 --> 00:10:42,575 You don't have to tell me. 266 00:10:42,619 --> 00:10:44,229 And now we have a baby here, too. 267 00:10:44,273 --> 00:10:47,798 I just can't wait to put down new roots. Literally. 268 00:10:47,842 --> 00:10:50,061 We've been through a lot as a family, but... 269 00:10:50,105 --> 00:10:52,629 that's what family is: people with... 270 00:10:52,673 --> 00:10:53,935 a shared history. 271 00:10:53,978 --> 00:10:55,763 And Blake and I have a long one. 272 00:10:55,806 --> 00:10:58,809 I'm just looking forward to a long future here. 273 00:10:58,853 --> 00:11:00,768 Make sure you don't overwater that dracaena. 274 00:11:00,811 --> 00:11:02,944 Roots can rot, you know? 275 00:11:04,728 --> 00:11:06,687 How sweet of you. 276 00:11:06,730 --> 00:11:09,080 You know, if I were you, I'd get out now, 277 00:11:09,124 --> 00:11:11,692 while that pure little heart is still in one piece. 278 00:11:11,735 --> 00:11:13,171 This may seem like a big house, 279 00:11:13,215 --> 00:11:16,479 but... there's only so much room. 280 00:11:16,522 --> 00:11:18,742 I know this is moving fast... 281 00:11:18,786 --> 00:11:21,789 but I love Blake, and I think he loves me, too. 282 00:11:21,832 --> 00:11:24,966 Since we're about to go to look at rings. 283 00:11:25,009 --> 00:11:27,055 : Oh. I'm surprised that jeweler 284 00:11:27,098 --> 00:11:29,884 hasn't given him a punch card by now. 285 00:11:29,927 --> 00:11:31,712 Don't say I didn't warn you. 286 00:11:35,019 --> 00:11:37,195 I got it. Don't worry. 287 00:11:38,806 --> 00:11:40,111 ANDERS: So, seam on the outside, 288 00:11:40,155 --> 00:11:42,635 and fold on the inside. 289 00:11:42,679 --> 00:11:43,941 Thank you. 290 00:11:43,985 --> 00:11:46,030 Has that dog ever been on a leash? 291 00:11:46,074 --> 00:11:48,946 We'll have to work on that.As wonderful as it is 292 00:11:48,990 --> 00:11:51,862 that you want to take Bo under your wing, 293 00:11:51,906 --> 00:11:54,212 and as glad as I am to have you staying here, 294 00:11:54,256 --> 00:11:57,607 um, has it ever occurred to you to perhaps get a job? 295 00:11:57,650 --> 00:11:59,391 I mean, outside of the home? 296 00:11:59,435 --> 00:12:01,219 That's very feminist of you, Daddy. 297 00:12:01,263 --> 00:12:03,918 Don't forget you still owe a heavy sum to Steven 298 00:12:03,961 --> 00:12:05,223 for that stunt you pulled in Paraguay 299 00:12:05,267 --> 00:12:06,921 using his credit card. 300 00:12:06,964 --> 00:12:09,532 I'll fill out some applications. 301 00:12:09,575 --> 00:12:10,968 Hey. 302 00:12:11,012 --> 00:12:12,709 Is this thing on right? 303 00:12:12,753 --> 00:12:14,145 Where did you even get that? 304 00:12:14,189 --> 00:12:15,190 The baby shower. 305 00:12:15,233 --> 00:12:16,974 At least some good came out of it. 306 00:12:17,018 --> 00:12:18,541 We have almost everything we need. 307 00:12:18,584 --> 00:12:20,456 Just like it was meant to be. 308 00:12:20,499 --> 00:12:22,458 Until Child Services arrive. 309 00:12:22,501 --> 00:12:23,764 And when they come, 310 00:12:23,807 --> 00:12:25,853 they'll see Little Blake has everything here. 311 00:12:25,896 --> 00:12:27,811 Obviously, I'm gonna need some help. 312 00:12:27,855 --> 00:12:29,595 At least until Steven's back. 313 00:12:29,639 --> 00:12:30,988 I can help. 314 00:12:32,076 --> 00:12:34,949 At least until I get a job.You realize 315 00:12:34,992 --> 00:12:37,995 that a nanny is responsible for another human being? 316 00:12:38,039 --> 00:12:39,954 Yeah, and she could barely handle Bo. 317 00:12:41,085 --> 00:12:42,130 But... 318 00:12:42,173 --> 00:12:43,958 you could be, like, my assistant. 319 00:12:44,915 --> 00:12:46,264 I'd pay you, of course. 320 00:12:47,222 --> 00:12:49,572 I already owe you and Steven, 321 00:12:49,615 --> 00:12:52,357 so why don't we just call it even? 322 00:12:52,401 --> 00:12:56,361 Sold. First order of business: finding an actual nanny. 323 00:12:56,405 --> 00:12:57,885 ANDERS: If you insist, 324 00:12:57,928 --> 00:12:59,974 we might as well do it right. 325 00:13:00,017 --> 00:13:01,671 I'll pull some résumés. 326 00:13:01,714 --> 00:13:02,846 Perfect. 327 00:13:02,890 --> 00:13:04,239 Ooh. 328 00:13:04,282 --> 00:13:07,329 Kirby, can you run point? 329 00:13:07,372 --> 00:13:09,635 Someone needs a new diaper. 330 00:13:11,072 --> 00:13:12,508 How about... 331 00:13:12,551 --> 00:13:13,901 this one? 332 00:13:13,944 --> 00:13:16,077 It's beautiful. 333 00:13:16,120 --> 00:13:17,295 See? 334 00:13:17,339 --> 00:13:19,732 I have good taste in the important things. 335 00:13:19,776 --> 00:13:21,430 Yes. 336 00:13:21,473 --> 00:13:22,997 Alexis mentioned. 337 00:13:23,040 --> 00:13:26,087 She made sure to remind me that you've done this before. 338 00:13:26,130 --> 00:13:27,915 And that doesn't matter. 339 00:13:27,958 --> 00:13:30,700 I know. I know. 340 00:13:30,743 --> 00:13:32,180 But I don't think she likes me. 341 00:13:32,223 --> 00:13:34,312 What did she say?That she didn't like me. 342 00:13:34,356 --> 00:13:36,097 And how the two of you 343 00:13:36,140 --> 00:13:39,013 have a long history together, and I should get out 344 00:13:39,056 --> 00:13:41,015 before my heart gets broken.Hey, hey, 345 00:13:41,058 --> 00:13:42,277 Alexis is delusional. 346 00:13:42,320 --> 00:13:44,409 It was that damn psychic, I swear. 347 00:13:44,453 --> 00:13:47,238 Apparently, she told Alexis that we were meant to be together, 348 00:13:47,282 --> 00:13:48,892 and Alexis ate it up. 349 00:13:48,936 --> 00:13:52,026 Adriana has a strong intuition.So do I. 350 00:13:52,069 --> 00:13:55,072 I don't need a psychic to tell me how I feel about you. 351 00:13:55,116 --> 00:13:57,945 And I sure as hell don't need Alexis. 352 00:13:57,988 --> 00:14:00,425 And I'm relieved to hear that. 353 00:14:04,212 --> 00:14:06,867 Do you have any more?MAN: Of course, sir. 354 00:14:07,955 --> 00:14:09,304 What is that? 355 00:14:09,347 --> 00:14:11,132 Well, obviously, nothing is set in stone; 356 00:14:11,175 --> 00:14:14,222 this is just to give you an idea of what I'm thinking. 357 00:14:14,265 --> 00:14:17,138 Did you seriously just make that in the last 20 minutes?Mm-hmm. 358 00:14:17,181 --> 00:14:18,879 I should have known. 359 00:14:18,922 --> 00:14:20,445 Once you have something in your head... 360 00:14:20,489 --> 00:14:23,840 What I have is the technical experience and strategic vision 361 00:14:23,884 --> 00:14:25,624 to make this company viable. 362 00:14:25,668 --> 00:14:28,149 You have the real estate. You have the creative judgment. 363 00:14:28,192 --> 00:14:29,715 We both have the capital. 364 00:14:29,759 --> 00:14:32,370 We could be equal partners, 50-50. 365 00:14:32,414 --> 00:14:35,156 You gonna put that in writing? Sure. 366 00:14:35,199 --> 00:14:37,636 Okay, is something wrong? 367 00:14:37,680 --> 00:14:39,377 Is this about Culhane, or...? 368 00:14:39,421 --> 00:14:40,857 No. No, no, no. 369 00:14:40,901 --> 00:14:42,119 This is not about my wedding. 370 00:14:42,163 --> 00:14:44,817 This is about me. I told you I work. 371 00:14:44,861 --> 00:14:47,081 What I'm thinking is we build on what you already have. 372 00:14:47,124 --> 00:14:49,170 People come to see St. Beauty, 373 00:14:49,213 --> 00:14:50,693 and they get to see some of 374 00:14:50,736 --> 00:14:52,260 the greatest up-and-coming talent in Atlanta. 375 00:14:52,303 --> 00:14:54,088 A showcase. 376 00:14:54,131 --> 00:14:57,004 Now that you mention it, there's a utility room upstairs 377 00:14:57,047 --> 00:14:58,527 that could be a greenroom. 378 00:14:58,570 --> 00:15:00,355 Does that mean you're in? 379 00:15:00,398 --> 00:15:02,705 Let's just start with Tuesday and see how it goes. 380 00:15:02,748 --> 00:15:05,012 I'll have Jeff get his poker tables out of there. 381 00:15:05,055 --> 00:15:06,100 Poker? 382 00:15:06,143 --> 00:15:07,971 I let him have a game up there 383 00:15:08,015 --> 00:15:10,408 the other week while you were busy getting divorced from Liam. 384 00:15:10,452 --> 00:15:13,585 Well, maybe he'll invite me to the next one. 385 00:15:13,629 --> 00:15:15,979 ALEXIS: Please be gentle with those. 386 00:15:16,023 --> 00:15:18,982 There are antiques in there that are worth more than your car. 387 00:15:19,026 --> 00:15:20,462 Yes, Ms. Carrington.Actually, put them 388 00:15:20,505 --> 00:15:22,768 right over there in the corner; I'll empty it myself. 389 00:15:22,812 --> 00:15:25,684 I'm also gonna need to borrow a few things from the main house: 390 00:15:25,728 --> 00:15:28,557 the good silver trays, Lalique decanters... 391 00:15:28,600 --> 00:15:30,124 I think Mr. Anders might notice. 392 00:15:30,167 --> 00:15:32,082 Well, they're not for me, dear. 393 00:15:32,126 --> 00:15:36,130 I want to have everyone over for a little family housewarming. 394 00:15:36,173 --> 00:15:39,002 Blake needs to know that I'm here to stay 395 00:15:39,046 --> 00:15:41,700 before he puts a diamond on another Cristal. 396 00:15:43,267 --> 00:15:45,269 This is my new chapter, too. 397 00:15:46,270 --> 00:15:48,969 My flowers-- what... 398 00:15:49,012 --> 00:15:50,405 what happened here? 399 00:15:50,448 --> 00:15:54,191 Even the cactus is dead. It's like a plant Holocaust. 400 00:15:54,235 --> 00:15:56,193 What evil spirits did you piss off? 401 00:15:56,237 --> 00:15:59,109 I mean, someone did die in here. 402 00:15:59,153 --> 00:16:00,589 ♪ 403 00:16:09,859 --> 00:16:12,166 Oh, did Monica make you a promoter? 404 00:16:12,209 --> 00:16:13,428 Actually, it was my idea. 405 00:16:13,471 --> 00:16:16,170 Welcome to Broken Glass Recording Artists, 406 00:16:16,213 --> 00:16:18,172 bringing the next generation of women into the spotlight. 407 00:16:18,215 --> 00:16:20,174 Oh, you are just full of secrets. 408 00:16:20,217 --> 00:16:21,305 Didn't know you were trying 409 00:16:21,349 --> 00:16:22,741 to break into the music business. 410 00:16:22,785 --> 00:16:25,527 Mm. I wasn't. Sometimes you just see an opportunity 411 00:16:25,570 --> 00:16:27,572 and you have to take a leap. 412 00:16:27,616 --> 00:16:31,141 And if I know you, you'll be the female Clive Davis by 30. 413 00:16:31,185 --> 00:16:32,751 And it all starts Tuesday night, 414 00:16:32,795 --> 00:16:34,275 when we bring the most promising artists 415 00:16:34,318 --> 00:16:37,669 in Atlanta to Club Colby. 416 00:16:37,713 --> 00:16:40,455 MONICA: So, you're gonna have to have those tables out of there 417 00:16:40,498 --> 00:16:42,109 by Tuesday morning. 418 00:16:42,152 --> 00:16:44,241 But we're playing that night. 419 00:16:44,285 --> 00:16:46,200 Doesn't St. Beauty already have a record deal? 420 00:16:46,243 --> 00:16:47,201 Until I make them a better one. 421 00:16:47,244 --> 00:16:49,029 Let me be clear. Your game's over. 422 00:16:49,072 --> 00:16:50,726 And you and your friends should be coming 423 00:16:50,769 --> 00:16:52,858 to the showcase to support your sister. 424 00:16:52,902 --> 00:16:54,730 Are you sure this is even a good idea? 425 00:16:54,773 --> 00:16:56,514 Going into business with another Colby? 426 00:16:56,558 --> 00:16:57,863 You were the one who warned me against it, 427 00:16:57,907 --> 00:16:59,561 and look what happened. 428 00:16:59,604 --> 00:17:01,911 There were some... extenuating circumstances. 429 00:17:01,954 --> 00:17:03,434 Like the fact that you slept with her 430 00:17:03,478 --> 00:17:04,914 and that she was our secret cousin? 431 00:17:04,957 --> 00:17:06,046 FALLON: I'm just saying, 432 00:17:06,089 --> 00:17:07,177 this time is different. 433 00:17:07,221 --> 00:17:08,918 MONICA: I'm going into this eyes open. 434 00:17:08,961 --> 00:17:10,572 And the showcase will be a good test. 435 00:17:10,615 --> 00:17:12,400 And unless you have a problem...Is there a problem? 436 00:17:12,443 --> 00:17:13,618 No. Nope. 437 00:17:13,662 --> 00:17:15,664 Good. Good. 438 00:17:18,406 --> 00:17:20,582 I'll get it. You carry on. 439 00:17:21,626 --> 00:17:22,975 Cristal. 440 00:17:23,019 --> 00:17:24,368 What are you doing here? 441 00:17:24,412 --> 00:17:26,544 I've been thinking about what you said earlier, 442 00:17:26,588 --> 00:17:27,763 and you're right; 443 00:17:27,806 --> 00:17:29,895 you and Blake have so much history. 444 00:17:29,939 --> 00:17:31,941 And with a grandchild, especially, 445 00:17:31,984 --> 00:17:33,551 you're not going anywhere. 446 00:17:33,595 --> 00:17:35,640 Well, I'm glad you understand. 447 00:17:35,684 --> 00:17:38,426 So I really want us to get off on the right foot. 448 00:17:38,469 --> 00:17:39,775 You really think I'm that gullible? 449 00:17:39,818 --> 00:17:41,081 I'm just trying to be friendly. 450 00:17:41,124 --> 00:17:43,039 We're not friends, and you know it. 451 00:17:43,083 --> 00:17:45,955 You don't like me, and I don't buy your act of kindness... 452 00:17:45,998 --> 00:17:47,826 unless you're trying to kill me. 453 00:17:47,870 --> 00:17:49,176 Are they laced? 454 00:17:49,219 --> 00:17:52,004 Oh. I hope not, because I had one on the way over. 455 00:17:52,048 --> 00:17:54,442 You're right, we're not friends. 456 00:17:54,485 --> 00:17:56,879 The truth is... 457 00:17:56,922 --> 00:17:59,011 you're kind of scary.Hmm. 458 00:17:59,055 --> 00:18:01,971 Oh, my God, is that the fern from the house? 459 00:18:02,014 --> 00:18:04,060 None of them are looking too good, are they? 460 00:18:04,104 --> 00:18:06,889 They're all dead. It's spooky. 461 00:18:06,932 --> 00:18:08,151 It is strange. 462 00:18:08,195 --> 00:18:10,284 And it seems fine everywhere else. 463 00:18:10,327 --> 00:18:13,156 I mean...I'm sure that there's a logical explanation. 464 00:18:13,200 --> 00:18:14,940 The place is not haunted. 465 00:18:14,984 --> 00:18:16,681 You're a sensitive person, Alexis; 466 00:18:16,725 --> 00:18:18,596 I'm sure you can feel it, too. 467 00:18:18,640 --> 00:18:21,077 I mean, after what happened to Celia, I can only imagine 468 00:18:21,121 --> 00:18:23,384 the bad energy that must be swirling around here. 469 00:18:23,427 --> 00:18:24,907 How could anything live? 470 00:18:24,950 --> 00:18:28,084 Andneither of us wants Celia's spirit unsettled. 471 00:18:29,216 --> 00:18:31,174 I have some sage in the house. 472 00:18:31,218 --> 00:18:32,175 Let me go get it. 473 00:18:32,219 --> 00:18:34,003 We can clear this place together. 474 00:18:34,046 --> 00:18:38,181 Mm, I suppose there's no harm in a little sage. 475 00:18:38,225 --> 00:18:40,836 Here are the top 25 candidates, 476 00:18:40,879 --> 00:18:43,969 all eminently qualified, carefully vetted, 477 00:18:44,013 --> 00:18:46,102 and handpicked by me. 478 00:18:46,146 --> 00:18:47,451 : Prudence? 479 00:18:47,495 --> 00:18:49,149 What is this, 1700? 480 00:18:49,192 --> 00:18:50,324 Well, she didn't name herself. 481 00:18:50,367 --> 00:18:51,629 She kind of looks like someone 482 00:18:51,673 --> 00:18:52,978 who wouldname herself Prudence. 483 00:18:53,022 --> 00:18:54,458 Pass. 484 00:18:54,502 --> 00:18:56,330 You haven't even considered her experience, her skills. 485 00:18:56,373 --> 00:18:58,070 Oh, you're right. I can't make this decision 486 00:18:58,114 --> 00:19:00,986 off a piece of paper-- I need to see them in action. 487 00:19:01,030 --> 00:19:03,641 Well, why don't I arrange to have them come in person? 488 00:19:03,685 --> 00:19:05,165 Then you can vet them. 489 00:19:05,208 --> 00:19:07,167 And they can vet you. 490 00:19:08,298 --> 00:19:09,821 CULHANE: You really think 491 00:19:09,865 --> 00:19:11,736 this record label's a permanent thing? 492 00:19:11,780 --> 00:19:14,391 You know these girls, when they get their hearts 493 00:19:14,435 --> 00:19:17,177 andtheir wallets set on something. 494 00:19:20,180 --> 00:19:22,225 We'll just have to tell Ada something came up. 495 00:19:22,269 --> 00:19:23,879 Youwant to tell her that? 496 00:19:26,098 --> 00:19:27,622 Then I should tell Monica. 497 00:19:27,665 --> 00:19:29,406 I'm not cool keeping this from her. 498 00:19:29,450 --> 00:19:31,278 What if Ada finds out they know? 499 00:19:31,321 --> 00:19:33,584 I don't want to drag them into this. 500 00:19:33,628 --> 00:19:35,064 It's a little late for that. 501 00:19:35,107 --> 00:19:36,935 Fallon's the one she has dirt on. 502 00:19:36,979 --> 00:19:39,199 And it's Monica's club.What are they gonna do? 503 00:19:40,287 --> 00:19:42,332 I know you want to be the hero, 504 00:19:42,376 --> 00:19:45,074 but shouldn't you get the secrets out of the way now? 505 00:19:45,117 --> 00:19:46,380 I can handle my own relationship. 506 00:19:51,123 --> 00:19:53,474 Have you done this before? 507 00:19:53,517 --> 00:19:55,258 Um, can't say that I have. 508 00:19:55,302 --> 00:19:58,218 Energy is... a little bit like perfume. 509 00:19:58,261 --> 00:19:59,175 Once it's there, 510 00:19:59,219 --> 00:20:00,220 it tends to linger 511 00:20:00,263 --> 00:20:01,830 until you wash it away. 512 00:20:01,873 --> 00:20:05,225 Sage is... kind of a spiritual shower. 513 00:20:05,268 --> 00:20:06,574 Oh. Before we burn anything, 514 00:20:06,617 --> 00:20:08,706 we'll open the window to make sure the energy 515 00:20:08,750 --> 00:20:12,493 we're trying to get rid of has someplace to go. 516 00:20:12,536 --> 00:20:14,277 Now... 517 00:20:14,321 --> 00:20:16,105 we light the sage. 518 00:20:17,585 --> 00:20:19,151 Just be careful. 519 00:20:22,154 --> 00:20:24,069 : Mmm... 520 00:20:25,114 --> 00:20:26,985 Any energy 521 00:20:27,029 --> 00:20:29,423 not of the highest or greatest good, 522 00:20:29,466 --> 00:20:33,165 we respectfully ask that you leave this place. 523 00:20:33,209 --> 00:20:35,080 Amen. 524 00:20:36,778 --> 00:20:39,302 You can use a feather to fan the smoke. 525 00:20:39,346 --> 00:20:41,043 Like this. 526 00:20:42,262 --> 00:20:44,002 Yeah. Go. 527 00:20:44,046 --> 00:20:47,267 ♪ 528 00:20:49,007 --> 00:20:51,271 Smells like a hippie's armpit. 529 00:20:51,314 --> 00:20:53,185 But if it works... 530 00:20:56,276 --> 00:20:57,320 Oh, no. 531 00:21:03,631 --> 00:21:06,242 What have you done?!I didn't mean to. 532 00:21:06,286 --> 00:21:07,809 I'm sorry! Do you have any towels? 533 00:21:07,852 --> 00:21:10,507 Not the painting! Oh! 534 00:21:10,551 --> 00:21:14,163 You've done enough damage already! Get out! 535 00:21:14,206 --> 00:21:16,252 I'm sorry. 536 00:21:17,297 --> 00:21:20,038 ALEXIS: Ooh! 537 00:21:20,082 --> 00:21:24,216 Did that little chupacabra of a fiancée tell you what she did? 538 00:21:24,260 --> 00:21:26,088 If you mean Cristal, she told me 539 00:21:26,131 --> 00:21:28,264 that while she was trying to help you, she accidentally... 540 00:21:28,308 --> 00:21:30,353 That was no accident! She wasn't trying to help. 541 00:21:30,397 --> 00:21:32,877 She was trying to ruin my loft so I couldn't move in. 542 00:21:32,921 --> 00:21:34,923 And I wouldn't be surprised if she was the one 543 00:21:34,966 --> 00:21:37,055 that killed all of my plants in the first place. 544 00:21:37,099 --> 00:21:38,579 Do you hear yourself right now? 545 00:21:38,622 --> 00:21:40,276 I'm sure it was an honest mistake. 546 00:21:40,320 --> 00:21:42,452 There is nothing honest about her. 547 00:21:42,496 --> 00:21:45,586 She is not the angel that you think she is, Blake. 548 00:21:45,629 --> 00:21:48,284 Not everyone is like you, Alexis... thank God. 549 00:21:50,242 --> 00:21:53,289 I will show you exactly who she is! 550 00:22:02,211 --> 00:22:03,255 All right, scalawags, 551 00:22:03,299 --> 00:22:05,170 stand tall and listen up. 552 00:22:05,214 --> 00:22:06,998 This isn't just any baby. 553 00:22:07,042 --> 00:22:09,174 This is a Carrington baby, and as such, 554 00:22:09,218 --> 00:22:11,307 you're about to go through a rigorous vetting process 555 00:22:11,351 --> 00:22:12,308 designed by the best-- 556 00:22:12,352 --> 00:22:14,092 us. 557 00:22:14,136 --> 00:22:16,138 I need to know what you're capable of 558 00:22:16,181 --> 00:22:18,619 and how far you're willing to go for my baby. 559 00:22:18,662 --> 00:22:22,187 And me. Let's make it an even 40/60. 560 00:22:22,231 --> 00:22:23,798 ♪ Ah, push it... 561 00:22:23,841 --> 00:22:26,540 Any questions? 562 00:22:26,583 --> 00:22:29,020 Wrong! No questions. That's a demerit. 563 00:22:29,064 --> 00:22:30,848 Anyone else? 564 00:22:31,893 --> 00:22:33,851 Okay, then. 565 00:22:33,895 --> 00:22:36,288 Time to show us what you've got. 566 00:22:37,812 --> 00:22:40,380 Faster! The Carrington jet is about 567 00:22:40,423 --> 00:22:42,294 to take off, and we can't have Little Blake 568 00:22:42,338 --> 00:22:43,600 at 40,000 feet with a full diaper. 569 00:22:43,644 --> 00:22:45,602 Think of the smell! 570 00:22:45,646 --> 00:22:47,822 Make the shot! We're boarding! 571 00:22:51,303 --> 00:22:53,828 You hit the rim! Demerit! 572 00:22:53,871 --> 00:22:55,307 I need multitaskers! 573 00:22:55,351 --> 00:22:56,483 I need champions! 574 00:22:57,788 --> 00:22:59,224 Disqualified! 575 00:23:05,361 --> 00:23:08,146 Plum and... a hint of truffle? 576 00:23:08,190 --> 00:23:10,366 What the hell's all the noise? 577 00:23:10,410 --> 00:23:12,281 Oh, just What to Expect When You're Expecting meets 578 00:23:12,324 --> 00:23:13,282 American Ninja Warrior. 579 00:23:13,325 --> 00:23:15,110 I need someone with energy. 580 00:23:15,153 --> 00:23:16,416 Someone with style. 581 00:23:16,459 --> 00:23:17,895 Someone who will impress Bey 582 00:23:17,939 --> 00:23:19,984 when we do play dates with Rumi and Sir. 583 00:23:20,028 --> 00:23:21,464 This is no way to hire a professional. 584 00:23:21,508 --> 00:23:23,335 With all due respect, Anders, 585 00:23:23,379 --> 00:23:25,555 your ways are a little bit old-fashioned. 586 00:23:25,599 --> 00:23:27,557 Well, my old-fashioned ways 587 00:23:27,601 --> 00:23:29,385 served Steven and Fallon just fine. 588 00:23:29,429 --> 00:23:32,475 Steven and Fallon are two of the most messed-up people I know. 589 00:23:33,563 --> 00:23:35,086 And I say that with love. 590 00:23:35,130 --> 00:23:37,437 Well, at least get them some water. 591 00:23:39,482 --> 00:23:41,223 I think we're killing it. Totally. 592 00:23:41,266 --> 00:23:43,007 Who knew we'd make such a great team? 593 00:23:43,051 --> 00:23:44,487 Should we get matching T 594 00:23:44,531 --> 00:23:46,141 Or tattoos. 595 00:23:46,184 --> 00:23:48,099 Oh, my God, that would be hard-core. 596 00:23:48,143 --> 00:23:50,145 We'rehard-core. 597 00:23:50,188 --> 00:23:52,364 Maybe we don't even need a nanny. 598 00:23:52,408 --> 00:23:54,410 We got this, don't we? 599 00:23:56,368 --> 00:23:57,979 Mm. 600 00:23:58,022 --> 00:24:00,198 I'm gonna put this girl Kira Watson last, 601 00:24:00,242 --> 00:24:01,896 right before St. Beauty. 602 00:24:01,939 --> 00:24:05,029 Look, I love Kira and her voice, but I mean, why a Whitney cover? 603 00:24:05,073 --> 00:24:06,509 Why set her up to fail? 604 00:24:06,553 --> 00:24:08,468 I've heard her. She's got it. 605 00:24:08,511 --> 00:24:10,034 And I've got this. 606 00:24:10,078 --> 00:24:12,341 I'm the creative judgment, remember? 607 00:24:12,384 --> 00:24:13,690 You put it on the napkin.JEFF: Hey. 608 00:24:13,734 --> 00:24:15,387 Be careful with that. Just watch the wall.Oh. 609 00:24:15,431 --> 00:24:18,347 Jeff 610 00:24:18,390 --> 00:24:19,653 You're an objective third party. 611 00:24:19,696 --> 00:24:21,437 Where do you stand on Whitney covers? 612 00:24:21,481 --> 00:24:24,005 Is this a trap? 613 00:24:24,048 --> 00:24:26,094 No, no. We're just trying to settle an argument. 614 00:24:26,137 --> 00:24:27,443 No argument. 615 00:24:27,487 --> 00:24:29,445 It's my jurisdiction, and she's doing the song. 616 00:24:29,489 --> 00:24:30,925 You just know that he's gonna agree with me. 617 00:24:30,968 --> 00:24:32,840 I know it can be hard to admit when you're wrong. 618 00:24:32,883 --> 00:24:35,538 You would know better than anyone. 619 00:24:35,582 --> 00:24:38,498 How long have you been working together? 620 00:24:38,541 --> 00:24:40,108 Huh 621 00:24:40,151 --> 00:24:42,110 Trouble in paradise already? 622 00:24:42,153 --> 00:24:43,894 You know, it's not too late to call this thing off. 623 00:24:43,938 --> 00:24:45,983 You can still save face. 624 00:24:46,027 --> 00:24:48,333 You're right. 625 00:24:50,161 --> 00:24:52,250 Not you. You. 626 00:24:52,294 --> 00:24:54,339 I told you you were in charge of talent. 627 00:24:54,383 --> 00:24:56,385 You get to choose what they play. 628 00:24:56,428 --> 00:24:57,517 I'm sorry. 629 00:24:57,560 --> 00:24:58,735 Whitney is risky, though. 630 00:24:58,779 --> 00:25:00,737 Thank you, Jeff. We're good. 631 00:25:05,742 --> 00:25:07,701 Fallon? 632 00:25:07,744 --> 00:25:09,616 So what is this really about? 633 00:25:09,659 --> 00:25:15,273 I just need to keep my head in something other than my head. 634 00:25:15,317 --> 00:25:17,537 I love Culhane, so much so 635 00:25:17,580 --> 00:25:20,365 that I told Liam I couldn't talk to him anymore. 636 00:25:20,409 --> 00:25:22,759 I just wish that meant I didn't think about him, either. 637 00:25:22,803 --> 00:25:24,500 Does Culhane know about this? 638 00:25:24,544 --> 00:25:26,807 Of course not, and he doesn't need to. 639 00:25:28,330 --> 00:25:30,332 I'm moving forward. 640 00:25:30,375 --> 00:25:32,421 And I hope we can, too. 641 00:25:35,642 --> 00:25:37,600 JENNINGS: If this is about 642 00:25:37,644 --> 00:25:39,776 the damage, I'll pay for it. 643 00:25:39,820 --> 00:25:41,909 I don't care about the sprinklers right now. 644 00:25:41,952 --> 00:25:43,737 There is something else happening in there. 645 00:25:43,780 --> 00:25:45,173 It's bad energy. 646 00:25:45,216 --> 00:25:46,740 [whooshing, creaking, both gasping] 647 00:25:46,783 --> 00:25:48,568 Ooh. 648 00:25:48,611 --> 00:25:50,439 It must be 100 degrees in here. 649 00:25:50,482 --> 00:25:52,920 And I have the thermostat turned all the way down. 650 00:25:52,963 --> 00:25:54,443 It doesn't matter. 651 00:25:54,486 --> 00:25:58,403 And then there's that. It won't stop! 652 00:25:58,447 --> 00:25:59,970 Look, I don't know what you did last night, 653 00:26:00,014 --> 00:26:02,625 but that dark spirit that killed my plants is... 654 00:26:02,669 --> 00:26:04,627 ...angry. 655 00:26:04,671 --> 00:26:07,499 Maybe the sage didn't have a chance to work. 656 00:26:08,500 --> 00:26:10,285 Look, I need more than burnt leaves! 657 00:26:10,328 --> 00:26:12,853 If I have to raze this place down to the ground, 658 00:26:12,896 --> 00:26:15,203 I will.Maybe that's the only way. 659 00:26:17,031 --> 00:26:19,207 [Jennings yelps, rapid clanking] 660 00:26:22,166 --> 00:26:24,429 Mm. 661 00:26:24,473 --> 00:26:25,909 Is that for us? I'm starving. 662 00:26:25,953 --> 00:26:27,432 It's for the applicants. 663 00:26:27,476 --> 00:26:28,999 I noticed that you two didn't seem 664 00:26:29,043 --> 00:26:30,914 to be particularly exerting yourselves. 665 00:26:30,958 --> 00:26:32,568 It was exhausting to watch. 666 00:26:32,612 --> 00:26:34,614 Those nannies did everything wrong. 667 00:26:34,657 --> 00:26:36,703 Total carnage. 668 00:26:36,746 --> 00:26:38,966 Well, now that I know your... criteria, 669 00:26:39,009 --> 00:26:41,359 perhaps I could pull some more suitable candidates. 670 00:26:41,403 --> 00:26:42,534 Thanks, but I think we're good. 671 00:26:42,578 --> 00:26:43,710 If Kirby and I can 672 00:26:43,753 --> 00:26:45,537 manage to organize all of this 673 00:26:45,581 --> 00:26:47,322 by ourselves, then I think 674 00:26:47,365 --> 00:26:49,150 we can definitely handle a baby. Yeah. 675 00:26:49,193 --> 00:26:51,543 It's been 24 hours. 676 00:26:51,587 --> 00:26:55,635 I don't need that negativity around him, Anders. 677 00:26:55,678 --> 00:26:57,158 Only love. 678 00:26:57,201 --> 00:26:59,464 Well, since you seem to have this whole thing in hand, 679 00:26:59,508 --> 00:27:02,250 if you'll excuse me, I'll go and find somebody else 680 00:27:02,293 --> 00:27:03,773 to burden with my negativity. 681 00:27:03,817 --> 00:27:05,470 Jonathan. 682 00:27:05,514 --> 00:27:07,516 Come on, man. 683 00:27:15,611 --> 00:27:17,657 [distant siren blaring, train whistle blowing] 684 00:27:17,700 --> 00:27:19,702 Your money for this week's game. 685 00:27:19,746 --> 00:27:21,704 It's all in there.That's impressive 686 00:27:21,748 --> 00:27:23,706 since this week's game hasn't happened yet. 687 00:27:23,750 --> 00:27:25,490 We got double booked, an event at the club. 688 00:27:25,534 --> 00:27:27,667 But we'll have everything back on track by next week. 689 00:27:27,710 --> 00:27:28,842 We're-we're gonna find 690 00:27:28,885 --> 00:27:30,365 another venue.Are we? 691 00:27:30,408 --> 00:27:31,975 You think this is just about cash? 692 00:27:32,019 --> 00:27:33,890 I think you'd be upset if you didn't get yours. 693 00:27:33,934 --> 00:27:35,500 You're right about that. 694 00:27:35,544 --> 00:27:36,893 Who's the problem here? 695 00:27:36,937 --> 00:27:39,287 It's not you. Is it your friend, 696 00:27:39,330 --> 00:27:42,812 Mr. Colby, or his sister? 697 00:27:42,856 --> 00:27:45,032 Whoever it is, I may have to send a little message.Whoa! 698 00:27:45,075 --> 00:27:46,903 I told you, this was just a temporary hiccup. 699 00:27:46,947 --> 00:27:48,600 I gave you one job, so do it. 700 00:27:48,644 --> 00:27:51,516 Get the game back on track for next week, or I will, 701 00:27:51,560 --> 00:27:53,562 by whatever means necessary. 702 00:28:05,182 --> 00:28:09,317 ♪ Take me to the water 703 00:28:09,360 --> 00:28:13,669 ♪ To be baptized. 704 00:28:16,933 --> 00:28:18,456 Thank you. 705 00:28:23,026 --> 00:28:24,854 She's got a voice. Mm-hmm. 706 00:28:24,898 --> 00:28:26,856 It's a pretty good crowd, too. 707 00:28:26,900 --> 00:28:28,902 St. Beauty's on in five. 708 00:28:28,945 --> 00:28:31,556 Let me get my drinks now, then. 709 00:28:34,385 --> 00:28:37,911 Where have you been? I texted you. 710 00:28:37,954 --> 00:28:39,477 Yeah. Fallon asked me to help out 711 00:28:39,521 --> 00:28:40,957 with some last-minute errands for tonight, 712 00:28:41,001 --> 00:28:43,133 so I got busy.You make that delivery yet? 713 00:28:43,177 --> 00:28:45,788 Yup. It's done. We're cool.Really? 714 00:28:45,832 --> 00:28:48,399 Yeah. I told Ada that we'd get things sorted out for next week. 715 00:28:48,443 --> 00:28:50,445 We'll get them sorted out for next week. 716 00:28:55,015 --> 00:28:57,582 I'm gonna go get Fallon a drink. 717 00:28:57,626 --> 00:28:58,888 Okay. Bar's nuts. 718 00:28:58,932 --> 00:29:00,847 I'm going straight to the source. All right. 719 00:29:04,415 --> 00:29:07,984 Hey, there you are. Michael, this is Cindy. 720 00:29:08,028 --> 00:29:09,812 She is in A&R at Capitol. 721 00:29:09,856 --> 00:29:12,032 Cindy, this is my fiancé Michael. 722 00:29:12,075 --> 00:29:13,033 Michael, it's a pleasure. 723 00:29:13,076 --> 00:29:14,512 All mine. 724 00:29:14,556 --> 00:29:16,210 Have you seen Monica? I think she was looking for you. 725 00:29:16,253 --> 00:29:18,125 Oh. She's my business partner. 726 00:29:18,168 --> 00:29:20,127 Will you excuse me for a sec?Yes, of course. 727 00:29:20,170 --> 00:29:21,868 Be right back. 728 00:29:22,912 --> 00:29:23,913 What are you doing here? 729 00:29:23,957 --> 00:29:25,349 I told you I would handle it. 730 00:29:25,393 --> 00:29:26,655 And what do you want with Fallon? 731 00:29:26,698 --> 00:29:27,961 Nothing, Michael. 732 00:29:28,004 --> 00:29:29,092 I'm here to watch you. 733 00:29:29,136 --> 00:29:31,138 And make sure the game is still on. 734 00:29:33,009 --> 00:29:35,011 [electrical buzzing, Little Blake cooing] 735 00:29:36,970 --> 00:29:39,494 This is so amazing. 736 00:29:39,537 --> 00:29:41,975 I'm feeling the love, literally. 737 00:29:42,018 --> 00:29:44,325 I'm feeling bee stings, but it's worth it. 738 00:29:44,368 --> 00:29:47,981 Oh, God, don't tell me you're tattooing the baby. 739 00:29:48,024 --> 00:29:50,026 Just the Carrington crest on his ankle. It's tiny. 740 00:29:50,070 --> 00:29:51,288 Come on, Anders. 741 00:29:51,332 --> 00:29:52,724 Have a little faith. 742 00:29:52,768 --> 00:29:55,249 He's just here for moral support. Hi. 743 00:29:57,033 --> 00:29:59,340 I thought you said you needed me. 744 00:29:59,383 --> 00:30:00,950 We do. Sam's almost done. 745 00:30:00,994 --> 00:30:02,386 You're up next. What? 746 00:30:02,430 --> 00:30:03,518 You expect me to get a tattoo? 747 00:30:03,561 --> 00:30:04,867 You're part of the team, Daddy. 748 00:30:04,911 --> 00:30:06,390 Even if 749 00:30:06,434 --> 00:30:09,263 Sam and I got a little carried away earlier.A little? 750 00:30:09,306 --> 00:30:10,917 Let's not get hung up on details. 751 00:30:10,960 --> 00:30:11,961 The point is, we're family. 752 00:30:12,005 --> 00:30:13,267 And if this baby's 753 00:30:13,310 --> 00:30:14,442 gonna make it out of here 754 00:30:14,485 --> 00:30:15,704 even a little bit normal, 755 00:30:15,747 --> 00:30:18,098 he need us. 756 00:30:18,141 --> 00:30:19,273 All of us. 757 00:30:21,144 --> 00:30:23,146 Come on, man. It's not a good time. 758 00:30:23,190 --> 00:30:24,582 We're having a moment. 759 00:30:24,626 --> 00:30:26,019 Here. Let me try. 760 00:30:26,062 --> 00:30:28,151 All right. 761 00:30:29,718 --> 00:30:31,938 Shh, shh, shh, shh, shh. 762 00:30:31,981 --> 00:30:33,722 Turn him on his left side? 763 00:30:34,854 --> 00:30:36,203 And maybe rub his back a little. 764 00:30:36,246 --> 00:30:37,595 It helps with digestion. 765 00:30:41,164 --> 00:30:43,166 [crying stops, Little Blake coos] 766 00:30:44,385 --> 00:30:46,778 I baby-sit a lot. 767 00:30:48,041 --> 00:30:50,217 Hey, uh, what was your name again? 768 00:30:50,260 --> 00:30:51,609 Manuel. 769 00:30:51,653 --> 00:30:53,873 Seriously? 770 00:30:53,916 --> 00:30:55,744 How'd you like to stick around, Manny? 771 00:31:05,232 --> 00:31:06,320 Oh, my God! 772 00:31:06,363 --> 00:31:09,062 Cristal?! Are you okay? 773 00:31:09,105 --> 00:31:10,063 What is this? 774 00:31:10,106 --> 00:31:11,934 JENNINGS: It says I'm a liar. 775 00:31:11,978 --> 00:31:14,545 That I disgraced the spirits, and 776 00:31:14,589 --> 00:31:16,939 I brought a curse upon this house. 777 00:31:16,983 --> 00:31:19,507 Oh, my God. I mean, who would have done this? 778 00:31:19,550 --> 00:31:21,117 I mean, this can't be real. 779 00:31:21,161 --> 00:31:23,554 It is real, and they're right. 780 00:31:23,598 --> 00:31:25,165 I lied. I'm so sorry. 781 00:31:25,208 --> 00:31:26,557 Lied about what? 782 00:31:26,601 --> 00:31:28,081 I killed your plants! 783 00:31:28,124 --> 00:31:30,170 I paid one of the staff 784 00:31:30,213 --> 00:31:32,476 to spray your plants with bleach, and 785 00:31:32,520 --> 00:31:33,695 the sprinklers-- it was me. 786 00:31:33,738 --> 00:31:35,044 You were right. I did it on purpose. 787 00:31:35,088 --> 00:31:37,220 What on earth...I felt 788 00:31:37,264 --> 00:31:38,265 you were gunning for me. 789 00:31:38,308 --> 00:31:39,919 I thought I could beat you to it, 790 00:31:39,962 --> 00:31:41,311 drive you out first. 791 00:31:43,313 --> 00:31:44,967 Cristal. 792 00:31:45,011 --> 00:31:46,142 Cristal. 793 00:31:47,317 --> 00:31:48,971 Smile for the camera. 794 00:31:49,015 --> 00:31:50,886 What?You tried to play 795 00:31:50,930 --> 00:31:52,888 my game in my house, 796 00:31:52,932 --> 00:31:54,107 but you failed. 797 00:31:54,150 --> 00:31:56,892 So now I have this pathetic episode of... 798 00:31:56,936 --> 00:31:59,590 Ghost Hunters so that I can prove it to Blake. 799 00:31:59,634 --> 00:32:00,591 Please don't. 800 00:32:00,635 --> 00:32:02,115 We just got engaged. 801 00:32:02,158 --> 00:32:03,377 What if he breaks it off? 802 00:32:03,420 --> 00:32:06,119 I am counting on exactly that. 803 00:32:06,162 --> 00:32:08,121 Mm. 804 00:32:08,164 --> 00:32:11,037 Fruit punch and gelatin. 805 00:32:11,080 --> 00:32:12,995 It's quite sticky. 806 00:32:13,039 --> 00:32:14,257 I will have 807 00:32:14,301 --> 00:32:16,346 the cleaning fees added to your bill 808 00:32:16,390 --> 00:32:17,826 when you leave. 809 00:32:19,828 --> 00:32:21,134 ♪ Oh 810 00:32:21,177 --> 00:32:23,397 ♪ And every time 811 00:32:23,440 --> 00:32:25,312 ♪ I close my eyes 812 00:32:25,355 --> 00:32:28,663 ♪ It's you and me 813 00:32:28,706 --> 00:32:32,623 ♪ I feel your energy in all 814 00:32:32,667 --> 00:32:35,452 ♪ These lucid dreams 815 00:32:35,496 --> 00:32:38,716 ♪ I really wanted you to stay 816 00:32:38,760 --> 00:32:43,286 ♪ Ever since you went away 817 00:32:43,330 --> 00:32:46,811 ♪ Time goes slowly 818 00:32:46,855 --> 00:32:50,424 ♪ You're the only 819 00:32:50,467 --> 00:32:52,426 ♪ You'll come 820 00:32:52,469 --> 00:32:54,428 ♪ And go 821 00:32:54,471 --> 00:32:56,299 ♪ Till tomorrow... Hey. 822 00:32:56,343 --> 00:32:57,735 Culhane said you were looking for me. 823 00:32:57,779 --> 00:32:59,215 I haven't seen him. 824 00:32:59,259 --> 00:33:00,825 Oh. That's weird. 825 00:33:00,869 --> 00:33:02,479 Well, I was looking for you. 826 00:33:02,523 --> 00:33:04,046 I have someone I want you to meet. 827 00:33:04,090 --> 00:33:05,961 She works at Capitol--MAN: Fire! 828 00:33:06,005 --> 00:33:06,788 Hey! 829 00:33:11,227 --> 00:33:13,012 Monica! 830 00:33:14,056 --> 00:33:14,839 Michael! 831 00:33:14,883 --> 00:33:16,798 MAN: Move, move, move! 832 00:33:16,841 --> 00:33:18,104 What the hell? 833 00:33:18,147 --> 00:33:20,062 Moni 834 00:33:23,239 --> 00:33:24,719 Fallon! 835 00:33:24,762 --> 00:33:25,981 Monica?! 836 00:33:42,911 --> 00:33:45,783 I lied. I'm so sorry.Lied about what? 837 00:33:45,827 --> 00:33:47,785 I killed your plants. 838 00:33:47,829 --> 00:33:50,614 You should know what you're going to bed with every night. 839 00:33:50,658 --> 00:33:51,789 Told you Cristal was a liar. 840 00:33:51,833 --> 00:33:53,965 She's right. 841 00:33:54,009 --> 00:33:55,445 I'm so sorry, Blake. 842 00:33:55,489 --> 00:33:56,838 ALEXIS: I wish 843 00:33:56,881 --> 00:33:58,535 I hated to say I told you so. 844 00:34:00,146 --> 00:34:01,843 BLAKE: Would you, uh, 845 00:34:01,886 --> 00:34:04,063 give us a moment, please? 846 00:34:10,373 --> 00:34:13,420 I was going to give you a ring today... 847 00:34:13,463 --> 00:34:15,422 I totally understand if you want to call off 848 00:34:15,465 --> 00:34:16,814 the engagement, but if you will 849 00:34:16,858 --> 00:34:18,468 just give me the chance to explain... 850 00:34:18,512 --> 00:34:19,904 Instead, I'm gonna give you this. 851 00:34:19,948 --> 00:34:21,210 You're right. 852 00:34:21,254 --> 00:34:24,126 We haven't known each other very long at all. 853 00:34:24,170 --> 00:34:25,997 But... 854 00:34:26,041 --> 00:34:28,522 that just means we have a chance to grow together. 855 00:34:32,134 --> 00:34:33,266 What is this? 856 00:34:33,309 --> 00:34:35,790 There's a diamond in there. Somewhere. 857 00:34:35,833 --> 00:34:38,575 We can find it and polish it and make a ring. 858 00:34:38,619 --> 00:34:40,273 Together. 859 00:34:40,316 --> 00:34:41,709 And don't worry about Alexis. 860 00:34:41,752 --> 00:34:44,103 She's the thorn that just keeps on pricking. 861 00:34:45,626 --> 00:34:46,931 It'll work itself out. 862 00:34:46,975 --> 00:34:48,237 Mm. 863 00:34:48,281 --> 00:34:49,934 I know it will. 864 00:34:56,506 --> 00:34:58,639 Here.Thank you. 865 00:34:58,682 --> 00:35:00,902 You scared the hell out of me, Mon. 866 00:35:00,945 --> 00:35:02,251 When I couldn't find you in there, 867 00:35:02,295 --> 00:35:03,861 when I didn't know what had happened to you... 868 00:35:03,905 --> 00:35:07,169 Hey. Except for a broken ankle and some broken shoes, 869 00:35:07,213 --> 00:35:08,170 I'm fine. 870 00:35:08,214 --> 00:35:10,433 Though they were expensive. 871 00:35:12,131 --> 00:35:15,046 It wasn't your fault, Jeff. 872 00:35:17,005 --> 00:35:19,399 Actually, it kind of was. 873 00:35:20,835 --> 00:35:22,228 I've been lying to you, Moni. 874 00:35:22,271 --> 00:35:24,099 And I was just trying to protect you, and... 875 00:35:24,143 --> 00:35:25,100 Lying about what? 876 00:35:32,368 --> 00:35:33,935 Hey. You okay? 877 00:35:33,978 --> 00:35:35,676 I can't believe I am. 878 00:35:35,719 --> 00:35:37,243 I can't believe Monica got out of there 879 00:35:37,286 --> 00:35:38,940 with just a broken ankle. I mean, 880 00:35:38,983 --> 00:35:40,028 we're lucky nobody was killed. 881 00:35:40,071 --> 00:35:42,117 Yeah, just the showcase. 882 00:35:42,161 --> 00:35:44,902 Yeah. And the label, for now. 883 00:35:44,946 --> 00:35:47,731 Monica's spooked. Not that I can blame her. 884 00:35:47,775 --> 00:35:49,211 Yeah, I'm sorry. 885 00:35:49,255 --> 00:35:50,604 Me too. 886 00:35:50,647 --> 00:35:52,127 But, you know, when everything was happening, 887 00:35:52,171 --> 00:35:54,303 that was the last thing on my mind. 888 00:35:54,347 --> 00:35:56,392 All I could think about was you. 889 00:35:56,436 --> 00:35:58,002 I just wanted to find you. 890 00:35:58,046 --> 00:35:59,917 I wanted to have you with me. 891 00:35:59,961 --> 00:36:03,138 I'm right here. 892 00:36:06,359 --> 00:36:08,317 Michael, I have to tell you something. 893 00:36:10,189 --> 00:36:12,147 I kissed Liam at the divorce party. 894 00:36:12,191 --> 00:36:15,585 And he convinced me to do this last kiss thing, 895 00:36:15,629 --> 00:36:16,586 but it was me. 896 00:36:16,630 --> 00:36:18,414 And it scared me, 897 00:36:18,458 --> 00:36:20,634 that I might still have feelings for him. 898 00:36:20,677 --> 00:36:22,331 I know. 899 00:36:23,593 --> 00:36:25,160 I heard you on the phone. 900 00:36:25,204 --> 00:36:26,509 Why didn't you say anything? 901 00:36:26,553 --> 00:36:28,032 You didn't. 902 00:36:29,077 --> 00:36:30,992 You're right. 903 00:36:31,035 --> 00:36:32,994 But I don't have feelings for him, Michael. 904 00:36:33,037 --> 00:36:34,996 I know that now. 905 00:36:35,039 --> 00:36:36,650 And I am all-in on us. 906 00:36:36,693 --> 00:36:39,174 I want us to get married as soon as we can, 907 00:36:39,218 --> 00:36:41,176 so I never have to be scared of losing you again. 908 00:36:42,221 --> 00:36:43,265 Fallon. 909 00:36:43,309 --> 00:36:45,267 Yeah. 910 00:36:49,663 --> 00:36:52,100 I don't ever want to lose you either. 911 00:37:01,936 --> 00:37:03,285 JENNINGS: Sam. 912 00:37:03,329 --> 00:37:05,069 I'm glad I caught you. 913 00:37:05,113 --> 00:37:07,333 I have a favor to ask. 914 00:37:07,376 --> 00:37:08,508 Yes?This might 915 00:37:08,551 --> 00:37:09,683 sound odd, 916 00:37:09,726 --> 00:37:11,511 but could you pop by Alexis' trailer 917 00:37:11,554 --> 00:37:12,947 and check her size for me? 918 00:37:12,990 --> 00:37:15,123 Her clothes got ruined the other night, 919 00:37:15,166 --> 00:37:16,516 and I want to replace them. 920 00:37:16,559 --> 00:37:18,735 A peace offering, if you will. 921 00:37:18,779 --> 00:37:21,434 Well, the best way to her heart isprobably presents. 922 00:37:21,477 --> 00:37:23,131 My thoughts exactly. 923 00:37:23,174 --> 00:37:26,787 I'd go myself, but I wanted it to be a surprise. 924 00:37:26,830 --> 00:37:27,918 Sure. 925 00:37:27,962 --> 00:37:29,180 Gracias. 926 00:37:29,224 --> 00:37:30,660 De nada. 927 00:37:30,704 --> 00:37:32,227 ADA: I'm impressed by your ingenuity. 928 00:37:32,271 --> 00:37:34,882 And I don't give out compliments easily. 929 00:37:34,925 --> 00:37:36,449 Screw you. 930 00:37:36,492 --> 00:37:39,190 You once told me not to bluff against the dominant hand. 931 00:37:39,234 --> 00:37:42,193 Well, I'm folding. 932 00:37:42,237 --> 00:37:43,282 Done. 933 00:37:43,325 --> 00:37:44,718 You're calling me out on my hand? 934 00:37:44,761 --> 00:37:47,155 Trust me, you don't want me to play it. 935 00:37:47,198 --> 00:37:49,766 Everything that happened last night-- that was you. 936 00:37:49,810 --> 00:37:52,203 You're here, exactly where you are, 937 00:37:52,247 --> 00:37:55,119 because of a series of decisions that you made. 938 00:37:55,163 --> 00:37:56,730 You're not going anywhere. 939 00:37:56,773 --> 00:38:00,211 I have a very important client I was hoping to host at the game. 940 00:38:00,255 --> 00:38:02,126 Hence my disappointment. But... 941 00:38:02,170 --> 00:38:03,911 it's not too late for you to redeem yourself. 942 00:38:03,954 --> 00:38:06,174 I'll let go of the club and your blackmail 943 00:38:06,217 --> 00:38:08,176 if you do one last thing. 944 00:38:08,219 --> 00:38:11,048 Let me guess, you want me to deal the cards now. 945 00:38:11,092 --> 00:38:12,311 Cute. 946 00:38:12,354 --> 00:38:13,486 But no. 947 00:38:13,529 --> 00:38:15,879 I need you to pick something up for me. 948 00:38:15,923 --> 00:38:17,359 I'll be in touch. 949 00:38:32,113 --> 00:38:35,116 Who is it? 950 00:38:35,159 --> 00:38:36,422 Oh, my God. 951 00:38:36,465 --> 00:38:38,075 Don't tell me you're still here. 952 00:38:38,119 --> 00:38:39,860 I thought you were 953 00:38:39,903 --> 00:38:41,427 just a temporary infestation. 954 00:38:41,470 --> 00:38:44,125 I thought you could use some help cleaning up. 955 00:38:45,518 --> 00:38:48,129 Well, the floors are still a bit damp, and I am 956 00:38:48,172 --> 00:38:49,435 having a housewarming this evening. 957 00:38:49,478 --> 00:38:51,045 Oh.You could probably 958 00:38:51,088 --> 00:38:53,526 hold a blow dryer without burning the place down. 959 00:38:53,569 --> 00:38:55,528 Just don't hold it too close, and keep it moving. 960 00:38:55,571 --> 00:38:57,878 Okay. 961 00:38:57,921 --> 00:39:00,097 Mm, some towels might help. 962 00:39:00,141 --> 00:39:01,098 What are you doing? 963 00:39:01,142 --> 00:39:02,230 Don't open that. 964 00:39:03,971 --> 00:39:05,712 Why? 965 00:39:05,755 --> 00:39:07,496 Were you hiding something in here? 966 00:39:09,106 --> 00:39:11,239 Oh, that's right. You were. 967 00:39:11,282 --> 00:39:13,284 I didn't mean to! 968 00:39:13,328 --> 00:39:14,634 I'm sorry! Do you have any towels?! 969 00:39:14,677 --> 00:39:18,115 You've done enough damage already! 970 00:39:18,159 --> 00:39:20,030 Imagine my surprise when I went, 971 00:39:20,074 --> 00:39:21,423 the other night, looking for towels 972 00:39:21,467 --> 00:39:23,730 and found the Baby Jesus instead. 973 00:39:23,773 --> 00:39:25,166 The same one 974 00:39:25,209 --> 00:39:27,211 that's been missing from the nativity scene 975 00:39:27,255 --> 00:39:28,517 since Little Blake showed up. 976 00:39:28,561 --> 00:39:31,041 Obviously, you are desperate to keep Blake. 977 00:39:31,085 --> 00:39:32,216 But this is 978 00:39:32,260 --> 00:39:33,217 a whole new level, 979 00:39:33,261 --> 00:39:34,218 accusing me of... 980 00:39:35,263 --> 00:39:36,525 I don't even know what. 981 00:39:36,569 --> 00:39:38,266 Of course you'd think this was about Blake. 982 00:39:38,309 --> 00:39:40,964 You admitted it.I said what you wanted to hear. 983 00:39:41,008 --> 00:39:42,226 I knew what you thought. 984 00:39:42,270 --> 00:39:44,403 That I was weak, naive. 985 00:39:44,446 --> 00:39:46,361 That you could bully me out of here. 986 00:39:46,405 --> 00:39:48,276 You know, if I were you, I'd get out now, 987 00:39:48,319 --> 00:39:51,192 while that pure little heart is still in one piece. 988 00:39:51,235 --> 00:39:54,195 This may seem like a big house, but... 989 00:39:54,238 --> 00:39:56,284 JENNINGS: "There's only so much room." 990 00:39:56,327 --> 00:39:57,328 Right? 991 00:39:58,373 --> 00:40:00,680 So you didn't kill my plants? 992 00:40:00,723 --> 00:40:03,334 Oh, I did. To give you a taste of your own medicine. 993 00:40:03,378 --> 00:40:05,162 And I set off those sprinklers, too. 994 00:40:05,206 --> 00:40:07,904 Because if one of us had to go, it wasn't gonna be me. 995 00:40:07,948 --> 00:40:10,167 Oh, no. 996 00:40:10,211 --> 00:40:11,995 Clearly, that wasn't a permanent solution. 997 00:40:12,039 --> 00:40:14,215 Water dries. 998 00:40:14,258 --> 00:40:16,913 So when I saw the Baby Jesus, I realized it was better 999 00:40:16,957 --> 00:40:19,612 than anything I could come up with to drive you out. 1000 00:40:19,655 --> 00:40:20,700 And when you came running in 1001 00:40:20,743 --> 00:40:22,310 to show me all the flickering lights 1002 00:40:22,353 --> 00:40:24,268 and the banging pipes... 1003 00:40:24,312 --> 00:40:26,270 It must be 100 degrees in here. 1004 00:40:26,314 --> 00:40:28,142 ...I realized you were trying to call my bluff, 1005 00:40:28,185 --> 00:40:29,578 daring me to fold. 1006 00:40:29,622 --> 00:40:32,494 Going bigger and bigger to scare me into a confession. 1007 00:40:32,538 --> 00:40:34,322 And it worked. 1008 00:40:34,365 --> 00:40:36,759 But if you knew, why'd you play along? 1009 00:40:36,803 --> 00:40:39,370 No, because it couldn't be too easy. 1010 00:40:39,414 --> 00:40:41,242 I needed you to believe it was genuine... 1011 00:40:41,285 --> 00:40:44,332 I will have the cleaning fees added to your bill 1012 00:40:44,375 --> 00:40:46,334 when you leave. 1013 00:40:48,292 --> 00:40:51,339 Really? Google Translate? 1014 00:40:51,382 --> 00:40:53,820 Bitch. 1015 00:40:53,863 --> 00:40:56,300 ...so when I finally gave it up, you'd run right to Blake. 1016 00:40:56,344 --> 00:40:58,346 That was all the time I needed. 1017 00:40:58,389 --> 00:40:59,695 I told you Cristal was a liar. 1018 00:40:59,739 --> 00:41:01,262 She's right. 1019 00:41:01,305 --> 00:41:04,657 And where is this Baby Jesus? 1020 00:41:04,700 --> 00:41:05,919 Did you give him to Blake? 1021 00:41:05,962 --> 00:41:07,790 I thought of it. 1022 00:41:07,834 --> 00:41:09,749 But I knew if I was the one to discover it, 1023 00:41:09,792 --> 00:41:11,359 you might just say that I framed you. 1024 00:41:11,402 --> 00:41:14,275 I needed someone else to find it. 1025 00:41:14,318 --> 00:41:17,583 So I asked Sam to do me a little favor. 1026 00:41:17,626 --> 00:41:19,193 Hello? 1027 00:41:21,587 --> 00:41:24,241 What the hell? 1028 00:41:24,285 --> 00:41:26,287 JENNINGS: What is he going to think when he finds 1029 00:41:26,330 --> 00:41:28,202 the Baby Jesus in an old car seat 1030 00:41:28,245 --> 00:41:31,335 in your trailer, Alexis?You put it there. 1031 00:41:31,379 --> 00:41:33,120 When he realizes that you're the one 1032 00:41:33,163 --> 00:41:34,948 who put the baby in that manger. 1033 00:41:34,991 --> 00:41:36,384 That you've been lying to him. 1034 00:41:36,427 --> 00:41:38,386 To the whole family. 1035 00:41:38,429 --> 00:41:40,301 Preying on their emotions, 1036 00:41:40,344 --> 00:41:42,825 just so you can get your claws back into Blake. 1037 00:41:42,869 --> 00:41:45,654 Oy, that's positively Shakespearean. 1038 00:41:45,698 --> 00:41:49,615 What's the phrase, "hoisted on your own petard"? 1039 00:41:49,658 --> 00:41:52,618 I can explain. 1040 00:41:52,661 --> 00:41:54,576 Maybe you should start with 1041 00:41:54,620 --> 00:41:56,970 where the hell you got that baby. 1042 00:42:03,324 --> 00:42:06,370 Captioning sponsored by CBS 1043 00:42:06,414 --> 00:42:08,416 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 74180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.