Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,840 --> 00:01:51,453
- Did you bring it?
- I've got it in here.
2
00:01:52,199 --> 00:01:53,986
Quickly.
3
00:02:40,400 --> 00:02:41,964
What you bring me?
4
00:02:47,072 --> 00:02:48,636
Joseph Baker.
5
00:02:50,770 --> 00:02:52,261
Richard Wilkens.
6
00:02:52,296 --> 00:02:53,756
- Matthew Hopkins.
- Daniel Hopkins.
7
00:02:53,951 --> 00:02:55,740
- Daniel Poole.
- Jacob Pope.
8
00:02:56,151 --> 00:02:58,693
- William Bridges.
- Adam Town.
9
00:02:58,853 --> 00:03:00,521
Jacob Poole.
10
00:03:03,545 --> 00:03:04,796
Betty.
11
00:03:09,696 --> 00:03:10,842
Ruth.
12
00:04:08,704 --> 00:04:11,623
Make a spell on
Joseph Baker, Tituba.
13
00:04:11,831 --> 00:04:13,708
Make him love me.
14
00:04:14,542 --> 00:04:17,357
- Make Daniel Poole my husband.
- Bring me Adam Town.
15
00:04:17,565 --> 00:04:19,546
I want Jacob Poole
to love me forever.
16
00:04:19,755 --> 00:04:23,404
- Abby, who do you want?
- She wants John Proctor.
17
00:04:23,612 --> 00:04:27,261
Get her John Proctor again, Tituba.
18
00:04:30,284 --> 00:04:32,474
No, Abby, that be a bad thing.
19
00:04:34,142 --> 00:04:35,289
Abby, no!
20
00:05:09,484 --> 00:05:12,195
It's the minister!
21
00:05:18,346 --> 00:05:20,118
Come away!
He'll see us!
22
00:05:20,327 --> 00:05:24,393
I can't move! Help me!
Help me!
23
00:05:24,810 --> 00:05:28,980
No, no! I can't move!
Help me, please!
24
00:05:29,188 --> 00:05:33,046
I can't move!
Help me! Help!
25
00:06:12,246 --> 00:06:14,643
Dress the child and
come to my study.
26
00:06:17,146 --> 00:06:18,188
Betty.
27
00:06:18,397 --> 00:06:19,439
Betty!
28
00:06:26,529 --> 00:06:27,675
Betty?
29
00:06:43,314 --> 00:06:44,877
Miss Williams.
30
00:07:03,122 --> 00:07:06,354
Mrs. Griggs, Reverend Parris asks
that the doctor come at once.
31
00:07:06,458 --> 00:07:10,107
- Betty's gone sick. She can't wake.
- Can't she?
32
00:07:10,316 --> 00:07:14,069
The doctor's gone to the Putnam's.
Their Ruth can't wake either.
33
00:07:16,884 --> 00:07:19,803
I fear there be no
medicines for this.
34
00:07:20,532 --> 00:07:23,035
I have seen nothing
like it before.
35
00:07:23,973 --> 00:07:25,224
There be no fever...
36
00:07:25,745 --> 00:07:27,413
...nor wound...
37
00:07:28,769 --> 00:07:30,228
...and yet she sleeps.
38
00:07:30,958 --> 00:07:32,939
Oh, dear Lord.
39
00:07:33,460 --> 00:07:35,649
My Betty is the same.
40
00:07:36,588 --> 00:07:39,507
- The same?
- Only, her eyes are closed.
41
00:07:39,611 --> 00:07:42,947
It's the devil, isn't it?
The devil is taking hold of them.
42
00:07:43,052 --> 00:07:44,303
Oh, Goody Putnam...
43
00:07:44,511 --> 00:07:49,098
Doctor, I beg you. She is my last,
my only. I cannot lose her.
44
00:07:49,307 --> 00:07:51,809
I shall do all I can, Goody Putnam.
45
00:07:52,017 --> 00:07:54,832
But this may be a sickness
beyond my art.
46
00:07:56,083 --> 00:07:57,126
Thomas!
47
00:07:57,334 --> 00:08:00,671
I beg you, we cannot leap to
witchcraft for the cause of this.
48
00:08:00,775 --> 00:08:03,068
Don't you understand it, sir?
49
00:08:03,277 --> 00:08:07,030
There are hurtful, vengeful spirits
laying hands on these children.
50
00:08:07,239 --> 00:08:09,324
Let you take hold here.
51
00:08:09,741 --> 00:08:12,868
Let no one charge you.
Declare it yourself.
52
00:08:13,077 --> 00:08:16,726
Not yet. I need time.
I must think. I must pray.
53
00:08:17,143 --> 00:08:20,479
Yes, I agree with Reverend Parris.
54
00:08:20,687 --> 00:08:22,356
Good day to you, sir.
55
00:08:29,028 --> 00:08:31,217
She still sleeps, then, doctor?
56
00:08:31,426 --> 00:08:34,032
- She flies, you know.
- Flies? come now, man.
57
00:08:34,241 --> 00:08:36,326
- George Collins has seen her.
- Seen what?
58
00:08:36,534 --> 00:08:40,287
The minister's daughter
going over Ingersoll's barn.
59
00:08:43,311 --> 00:08:47,585
- Uncle, perhaps you should go tell them...
- What should I tell them?
60
00:08:47,794 --> 00:08:49,670
That my daughter
and my niece...
61
00:08:49,879 --> 00:08:53,423
...were discovered dancing like
heathen in the forest?
62
00:08:53,632 --> 00:08:55,509
we did dance...
63
00:08:55,717 --> 00:09:00,826
...and let me be whipped if I must be,
but they are talking of witchcraft.
64
00:09:01,555 --> 00:09:03,849
Betty's not witched!
65
00:09:06,247 --> 00:09:09,166
were you conjuring spirits
in the forest?
66
00:09:09,374 --> 00:09:12,711
- I want the truth now.
- We never conjured spirits.
67
00:09:13,649 --> 00:09:15,525
Now, hear me, child.
68
00:09:16,255 --> 00:09:19,605
You must know that there
is a faction in this church,
69
00:09:19,994 --> 00:09:22,452
- sworn to drive me from my pulpit.
- I know that, sir.
70
00:09:22,487 --> 00:09:26,055
And they will destroy me now
if my own house...
71
00:09:26,159 --> 00:09:30,121
...turns out to be the center
of some obscene practice.
72
00:09:30,330 --> 00:09:33,874
Now, I saw someone naked
running through the trees.
73
00:09:34,083 --> 00:09:36,376
- No one was...
- Don't lie to me! I saw it!
74
00:09:36,585 --> 00:09:41,589
- It were only sport, uncle.
- You call this sport? She cannot wake!
75
00:09:47,636 --> 00:09:50,659
Give me upright answer, now.
76
00:09:51,910 --> 00:09:55,768
Your name in the town is entirely
white, is it not?
77
00:09:55,872 --> 00:09:58,687
There be no blush
about my name, sir.
78
00:09:59,938 --> 00:10:02,649
Why did Goody Proctor discharge you
from her service?
79
00:10:02,857 --> 00:10:06,298
Because I refused
to be her slave.
80
00:10:10,780 --> 00:10:14,742
I have heard said
that John Proctor...
81
00:10:15,159 --> 00:10:16,619
John Proctor and you...
82
00:10:16,723 --> 00:10:21,519
My name is good in the village! Elizabeth
Proctor's an envious, gossiping liar!
83
00:10:21,727 --> 00:10:26,106
Mr. Parris, they're asking for you.
You must come down, sir.
84
00:10:34,134 --> 00:10:36,740
Betty, my sweet, wake up.
85
00:10:36,844 --> 00:10:38,616
Wake up, Betty.
86
00:10:40,389 --> 00:10:43,621
Betty!
Now, stop this!
87
00:10:44,142 --> 00:10:47,999
I know you hear me.
Wake up now!
88
00:10:48,208 --> 00:10:49,563
Betty!
89
00:11:10,831 --> 00:11:12,082
John!
90
00:11:12,291 --> 00:11:14,897
Giles and Martha are here.
91
00:11:15,106 --> 00:11:16,357
All right.
92
00:11:18,859 --> 00:11:20,006
Boys.
93
00:11:29,493 --> 00:11:31,995
You've got to come with me
to the village, John.
94
00:11:32,099 --> 00:11:36,061
Mr. Parris, God help us, has summoned
a meeting of the society.
95
00:11:36,165 --> 00:11:37,208
What for?
96
00:11:37,416 --> 00:11:41,586
What for? Why has that man ever called
a meeting except for his own benefit?
97
00:11:41,795 --> 00:11:45,131
- I'm explaining it.
- Sorry not to have noticed.
98
00:11:45,340 --> 00:11:48,154
They're saying his daughter, Betty,
has been witched.
99
00:11:48,363 --> 00:11:52,950
She sleeps and can't be waked.
And the Putnam girl too, they say.
100
00:11:53,159 --> 00:11:55,869
- What do you know of this,
Mary Warren? - Nothing.
101
00:11:56,078 --> 00:11:58,059
I smell mischief here.
102
00:11:58,267 --> 00:12:01,499
You must come with me, John.
They will look to your judgment.
103
00:12:01,708 --> 00:12:04,105
- How can they not wake up?
- God knows.
104
00:12:04,314 --> 00:12:06,190
You go right ahead, I'll be along.
105
00:12:06,399 --> 00:12:09,005
- I'll see you soon, Elizabeth.
- Goodbye, Martha.
106
00:12:24,018 --> 00:12:27,041
There are still
flowers in the field.
107
00:12:27,250 --> 00:12:29,544
You might cut some.
108
00:12:32,046 --> 00:12:36,216
- It's winter in here yet.
- Aye, I'll cut some flowers.
109
00:13:06,554 --> 00:13:09,577
Give a penny. Give a penny.
Annoy the devil.
110
00:13:09,786 --> 00:13:13,435
Goody Osborne, you have
no permission to beg here.
111
00:13:17,396 --> 00:13:21,567
- I'll wait for you. I fear this.
- Fear it? Why?
112
00:13:42,835 --> 00:13:45,337
Let us quiet our hearts.
113
00:13:47,735 --> 00:13:50,028
You are all aware
of the rumors...
114
00:13:50,654 --> 00:13:55,762
...of that spirit come
among us out of hell.
115
00:13:55,971 --> 00:14:00,037
That hateful enemy of God and
all Christian people, the devil.
116
00:14:00,662 --> 00:14:05,458
I have invited the Reverend John Hale
of Beverly to come to Salem.
117
00:14:05,666 --> 00:14:08,481
He has delved deeply...
118
00:14:08,690 --> 00:14:13,486
...into all demonic arts and will
surely go to the bottom of this.
119
00:14:14,320 --> 00:14:18,073
You may recall in Beverly last year
they believed they had a witch...
120
00:14:18,281 --> 00:14:20,783
...until Mr. Hale examined her...
121
00:14:20,992 --> 00:14:24,328
...and decided she was
innocent to witchcraft.
122
00:14:27,143 --> 00:14:31,522
But it may well be that in Salem
he will find signs of Lucifer...
123
00:14:31,730 --> 00:14:34,232
...and if so, you may be sure...
124
00:14:34,441 --> 00:14:36,734
...he will hunt him down.
125
00:14:38,194 --> 00:14:40,175
Let us turn our hearts...
126
00:14:40,800 --> 00:14:44,032
...to Psalm 73...
127
00:14:44,241 --> 00:14:47,264
..."Sure God Is Good To Israel. "
128
00:14:52,268 --> 00:14:57,690
Sure God is good to Israel
129
00:15:13,536 --> 00:15:16,664
You will stop this now!
Betty!
130
00:15:16,872 --> 00:15:20,626
- What'll we do? They're talking
witchcraft! - She means to tell.
131
00:15:20,834 --> 00:15:23,753
We've got to tell or they'll
be calling us witches.
132
00:15:24,066 --> 00:15:28,862
Witchery's a hanging error.
Like they done in Boston two year ago.
133
00:15:29,070 --> 00:15:33,657
You'll only be whipped for trying
to conjure the boys and the dancing.
134
00:15:38,557 --> 00:15:42,519
Now, listen to me, Betty, dear.
135
00:15:42,832 --> 00:15:47,315
I've talked to your papa
and I've told him everything.
136
00:15:47,523 --> 00:15:50,234
So there's nothing to
be feared anymore.
137
00:15:53,049 --> 00:15:55,342
I want my mama.
138
00:15:55,551 --> 00:15:58,991
Your mama's dead and buried!
139
00:15:59,930 --> 00:16:01,493
I'll fly to her!
140
00:16:01,702 --> 00:16:03,474
- Let me fly!
- Stop it!
141
00:16:03,683 --> 00:16:07,332
- Betty, come here!
- Mama! Mama! No! Mama!
142
00:16:07,436 --> 00:16:10,981
Why are you doing this?
I've told him. He knows now.
143
00:16:11,189 --> 00:16:15,047
You drank blood, Abby!
You didn't tell him that!
144
00:16:15,255 --> 00:16:17,757
You never say that again!
145
00:16:17,861 --> 00:16:20,572
You drank a charm to
kill John Proctor's wife!
146
00:16:20,781 --> 00:16:24,951
- No, Abby. - You drank a
charm to kill Goody Proctor!
147
00:16:26,619 --> 00:16:27,661
Now, shut it!
148
00:16:27,870 --> 00:16:30,268
- She's going to die!
- Now, look, you!
149
00:16:30,998 --> 00:16:32,457
All of you.
150
00:16:33,917 --> 00:16:37,461
We danced.
That is all.
151
00:16:38,295 --> 00:16:40,485
And mark this...
152
00:16:40,693 --> 00:16:42,466
...let anyone breathe a word...
153
00:16:42,674 --> 00:16:46,427
...or the edge of a word
about the other things...
154
00:16:46,636 --> 00:16:48,512
...and I will come to you...
155
00:16:48,721 --> 00:16:52,683
...in the black of the night and
I'll bring a pointy reckoning...
156
00:16:52,891 --> 00:16:54,976
...that will shutter you.
157
00:16:56,123 --> 00:16:58,312
And you know I can do it.
158
00:17:00,502 --> 00:17:03,838
I saw Indians smash my parents'
head on the pillow next to mine...
159
00:17:04,151 --> 00:17:07,487
...and I have seen some
reddish work done at night.
160
00:17:08,321 --> 00:17:11,657
And I can make you wish you
never saw the sun go down.
161
00:17:11,761 --> 00:17:13,950
- Mama!
- No, Betty!
162
00:17:39,284 --> 00:17:42,516
- Mama! Mama!
- Keep still, you little devil!
163
00:17:42,725 --> 00:17:45,018
- Betty!
- The devil is here!
164
00:17:45,227 --> 00:17:48,355
When she heard the psalm,
she ran straight for the window.
165
00:17:48,980 --> 00:17:52,420
Mark it for a sign, Mr. Parris.
My mother told me that.
166
00:17:52,629 --> 00:17:57,633
There is hard sickness here,
Giles Corey, so please to keep the quiet.
167
00:17:57,842 --> 00:18:01,803
I've not said a word.
Nobody can testify I've said a word.
168
00:18:02,012 --> 00:18:03,367
Rebecca, I fear we're lost.
169
00:18:03,576 --> 00:18:06,078
She cannot bear to hear
the Lord's name!
170
00:18:06,286 --> 00:18:09,518
That's a notorious sign of
witchcraft afoot, Rebecca.
171
00:18:29,222 --> 00:18:31,516
What have you done?
172
00:18:32,976 --> 00:18:37,563
Goody Nurse, will you go to our
Ruth and see if you can wake her?
173
00:18:37,771 --> 00:18:41,107
I think she'll wake
when she tires of it.
174
00:18:41,629 --> 00:18:43,922
I am 26 times a grandma.
175
00:18:44,652 --> 00:18:48,093
They can run you bowlegged
in their silly seasons.
176
00:18:50,386 --> 00:18:53,514
So you've sent for
Reverend Hale of Beverly?
177
00:18:53,722 --> 00:18:57,892
Only to satisfy all that
the devil's not among us.
178
00:18:58,726 --> 00:19:02,792
- Mr. Proctor.
- John, come help us.
179
00:19:03,001 --> 00:19:04,982
We are all at sea.
180
00:19:05,190 --> 00:19:07,797
Why not meet before you
decided to look for devils?
181
00:19:08,005 --> 00:19:12,175
A man cannot pick his teeth without
some sort of meeting in this society.
182
00:19:12,384 --> 00:19:15,303
Society will not be a bag
to swing around your head.
183
00:19:15,512 --> 00:19:19,994
Mr. Proctor, you must know by now that
the better half of Salem village...
184
00:19:20,828 --> 00:19:22,080
Dear friends.
185
00:19:23,226 --> 00:19:28,126
Mr. Parris, I think you'd best send
Reverend Hale back as soon as he come.
186
00:19:28,335 --> 00:19:31,254
This will set us all to arguing
again in the society.
187
00:19:31,358 --> 00:19:35,737
Let us rather blame
ourselves than the devil.
188
00:19:36,154 --> 00:19:38,448
Blame ourselves?
189
00:19:39,073 --> 00:19:41,158
How can we blame ourselves?
190
00:19:41,367 --> 00:19:45,433
I'm one of nine sons. The Putnams
have peopled this province.
191
00:19:45,641 --> 00:19:48,143
And we have but one
child left of eight.
192
00:19:48,352 --> 00:19:51,896
Goody Ann, we can only go
to God for the cause of that.
193
00:19:52,105 --> 00:19:55,233
God?!
You think it be God's work...
194
00:19:55,441 --> 00:19:59,611
...that you have never lost a child
or grandchild and I bury all but one?
195
00:19:59,820 --> 00:20:04,407
Who or what lets us decide what is God's
work, Goody Putnam, and what is not?
196
00:20:04,720 --> 00:20:09,515
God never spoke in my ear. I can't think
of anyone else he done the favor.
197
00:20:09,724 --> 00:20:11,392
Your pardon, Rebecca.
198
00:20:50,592 --> 00:20:53,615
Is this your mischief?
199
00:20:54,658 --> 00:20:57,994
I hear the child goes
flying through the air.
200
00:20:58,411 --> 00:21:00,809
Oh, she never flew.
201
00:21:01,643 --> 00:21:06,856
We were dancing in the woods. My uncle
leaped in on us. She took fright, is all.
202
00:21:19,158 --> 00:21:23,119
You'll be clapped in the stocks
before you're 20.
203
00:21:23,953 --> 00:21:27,915
Oh, John, give me a soft word.
204
00:21:30,000 --> 00:21:34,066
- No, Abby, that's done with.
- I am waiting for you every night.
205
00:21:34,379 --> 00:21:38,445
You cannot. I never gave
you hope to wait for me.
206
00:21:39,592 --> 00:21:43,553
I have something better
than hope, I think.
207
00:21:44,909 --> 00:21:45,847
Child.
208
00:21:46,055 --> 00:21:50,330
- How do you call me child?
- Wipe it out of mind, you must.
209
00:21:51,372 --> 00:21:53,562
I'll not be coming
for you more.
210
00:21:55,126 --> 00:21:57,940
You're surely sporting with me.
211
00:21:59,713 --> 00:22:01,694
You know me better.
212
00:22:01,902 --> 00:22:05,759
I know how you sweated like a
stallion whenever I'd come near you.
213
00:22:05,968 --> 00:22:09,408
I saw your face when she put
me out. You loved me then...
214
00:22:09,617 --> 00:22:12,119
...and you do now.
215
00:22:13,474 --> 00:22:17,123
Abby, I may think of you softly
from time to time.
216
00:22:18,062 --> 00:22:22,336
But I will cut off my hand
before I reach for you again.
217
00:22:24,838 --> 00:22:26,506
We never touched.
218
00:22:26,715 --> 00:22:27,861
Aye.
219
00:22:29,738 --> 00:22:31,302
But we did.
220
00:22:42,770 --> 00:22:45,689
I marvel how a strong man
may let such a sickly wife...
221
00:22:45,898 --> 00:22:50,485
- Speak nothing of Elizabeth.
- She is blackening my name in the village!
222
00:22:50,693 --> 00:22:52,570
Telling lies about me!
223
00:22:52,674 --> 00:22:56,427
- She's a cold woman and you bend to her!
- Do you look for whipping?
224
00:22:56,636 --> 00:23:00,180
I look for John Proctor,
who put knowledge in my heart.
225
00:23:00,389 --> 00:23:02,995
I never knew what
pretense Salem was.
226
00:23:03,204 --> 00:23:06,123
Christian women and
their covenanted men!
227
00:23:06,227 --> 00:23:08,521
And all of them
boiling in lust!
228
00:23:08,729 --> 00:23:12,066
And now you bid me go dead
to all you taught me?
229
00:23:12,274 --> 00:23:14,568
I know you, John Proctor!
230
00:23:14,776 --> 00:23:16,444
You loved me.
231
00:23:17,383 --> 00:23:20,614
Whatever sin it is,
you love me yet!
232
00:23:28,746 --> 00:23:29,893
Dr. Hale.
233
00:23:34,793 --> 00:23:37,399
How can the devil be here?
we love God.
234
00:23:37,608 --> 00:23:41,465
- It's Mr. Hale, John.
- I know who it is. Can I help you?
235
00:23:41,674 --> 00:23:43,133
I thank you.
236
00:23:46,887 --> 00:23:48,033
Heavy books.
237
00:23:49,493 --> 00:23:52,621
Well, they must be.
They're weighted with authority.
238
00:23:54,184 --> 00:23:56,687
I'm John Proctor, Mr. Hale.
239
00:23:56,895 --> 00:23:58,876
You have afflicted children?
240
00:23:59,397 --> 00:24:01,795
My children's healthy
as bull calves, sir.
241
00:24:02,004 --> 00:24:04,610
Like all the other children
in this village.
242
00:24:04,818 --> 00:24:09,197
Where is my wood? My contract provides
I be supplied with all of my firewood.
243
00:24:09,301 --> 00:24:11,908
There are wheels within
wheels here, Mr. Hale.
244
00:24:13,159 --> 00:24:17,120
- I hope you'll not forget that.
- That 6 pound is part of my salary!
245
00:24:17,329 --> 00:24:20,144
Salary's 60 pound...
246
00:24:22,229 --> 00:24:27,233
- I am a graduate of Harvard college.
- I am well-instructed in arithmetic!
247
00:24:27,442 --> 00:24:30,152
I cannot fathom you people!
248
00:24:31,195 --> 00:24:35,782
I can never offer one proposition
but I face a howling riot of argument!
249
00:24:35,991 --> 00:24:38,493
I've wondered if the devil
be in it somewhere.
250
00:24:38,701 --> 00:24:40,057
Welcome to Salem.
251
00:24:40,474 --> 00:24:42,142
Mr. Hale!
252
00:24:42,454 --> 00:24:44,435
Good to see you.
253
00:24:44,644 --> 00:24:48,188
Well, I see you've
come well-prepared.
254
00:24:48,397 --> 00:24:50,482
- This is Thomas Putnam.
- How do you do?
255
00:24:50,690 --> 00:24:54,131
Allow me, sir.
This is my wife, Goody Ann.
256
00:24:54,339 --> 00:24:58,718
Will you come to our Ruth? Her soul
seems flown away. Will you come to her?
257
00:24:58,927 --> 00:25:01,220
Aye, I'll come directly.
258
00:25:01,741 --> 00:25:04,348
And you must be Rebecca Nurse.
259
00:25:04,661 --> 00:25:06,329
And Mr. Nurse?
260
00:25:07,476 --> 00:25:08,622
You know me?
261
00:25:08,831 --> 00:25:12,167
No, but you look as such
a good soul should.
262
00:25:12,375 --> 00:25:15,190
All of us in Beverly have heard
of your great charities.
263
00:25:15,399 --> 00:25:19,673
There is prodigious danger
in seeking loose spirits.
264
00:25:20,507 --> 00:25:22,280
I fear it.
265
00:25:22,905 --> 00:25:25,720
- Francis.
- Mr. Hale.
266
00:25:26,867 --> 00:25:29,890
I go to God for you, sir.
267
00:25:30,099 --> 00:25:33,435
I hope you do not mean
that we go to Satan here.
268
00:25:36,146 --> 00:25:38,439
I wish I knew.
269
00:25:41,671 --> 00:25:44,277
I hear you be a sensible man,
Mr. Hale.
270
00:25:44,486 --> 00:25:47,509
I hope you'll leave
some of it in Salem.
271
00:25:57,414 --> 00:26:01,688
Our child cannot wake, sir.
She lies as though dead.
272
00:26:03,877 --> 00:26:06,484
And this one cannot
bear the Lord's name.
273
00:26:07,005 --> 00:26:08,882
It's a sure sign of witchcraft.
274
00:26:09,090 --> 00:26:13,260
No, no, Mr. Putnam. We must not
look to superstition in this.
275
00:26:13,886 --> 00:26:17,118
The marks of the devil
are as definite as stone.
276
00:26:33,173 --> 00:26:34,737
What book is that?
277
00:26:35,675 --> 00:26:37,030
What's there, sir?
278
00:26:37,656 --> 00:26:40,888
Here is all the invisible world.
279
00:26:42,556 --> 00:26:46,935
In these books the devil stands
stripped of all his brute disguises.
280
00:26:47,247 --> 00:26:52,043
Here are all your familiar spirits,
your incubi and succubi.
281
00:26:52,252 --> 00:26:55,692
Your witches that go by land,
by air and by sea.
282
00:26:57,047 --> 00:26:58,715
Have no fear now.
283
00:26:59,341 --> 00:27:02,051
We shall find him out
if he's among us.
284
00:27:02,364 --> 00:27:06,222
And I mean to crush him utterly
if he has shown his face.
285
00:27:10,392 --> 00:27:12,477
Here is my niece, Abigail.
286
00:27:19,045 --> 00:27:21,964
I'd like to examine your Ruth
before I say more.
287
00:27:23,424 --> 00:27:26,447
Mr. Hale, I've always wanted
to ask a learned man...
288
00:27:26,656 --> 00:27:29,470
...what signifies the reading
of strange books?
289
00:27:29,575 --> 00:27:33,745
Many a night I've found her in a corner
reading of a book. Not the Bible, either.
290
00:27:34,058 --> 00:27:35,309
- Who?
- Martha, my wife.
291
00:27:35,517 --> 00:27:38,436
I'm not saying the devil's
touched her, but mark this:
292
00:27:38,645 --> 00:27:42,711
Last night I tried and tried
but could not say my prayers.
293
00:27:43,024 --> 00:27:45,734
Then she closed her book
and walked out of the house.
294
00:27:45,943 --> 00:27:50,426
And suddenly, mark this,
I could pray again.
295
00:27:52,928 --> 00:27:54,909
The stoppage of prayer.
296
00:27:55,638 --> 00:27:57,098
We'll discuss that.
297
00:27:57,306 --> 00:27:59,809
Mr. Hale, this way.
298
00:28:02,623 --> 00:28:05,438
Was there no warning
of this affliction?
299
00:28:07,211 --> 00:28:10,755
Do you recall any disturbance
before it struck?
300
00:28:13,570 --> 00:28:15,864
Any unusual behavior?
301
00:28:16,594 --> 00:28:17,949
Mr. Hale.
302
00:28:25,664 --> 00:28:27,436
Mr. Parris.
303
00:28:30,251 --> 00:28:32,023
I did discover my niece...
304
00:28:32,649 --> 00:28:37,028
...with a number of her friends,
dancing in the forest.
305
00:28:39,008 --> 00:28:42,970
- You permit dancing?
- No, no. It was secret.
306
00:28:43,179 --> 00:28:47,140
- Mr. Parris' slave has knowledge of
conjuring. - Now, that may not be true.
307
00:28:47,349 --> 00:28:50,476
Abigail, you must tell
me about this dancing.
308
00:28:50,685 --> 00:28:54,855
- Common dancing is all it is, sir.
- When you are dancing, is there a fire?
309
00:28:55,168 --> 00:28:56,419
Why?
310
00:28:57,357 --> 00:28:59,859
There was a fire.
They were boiling something.
311
00:29:00,068 --> 00:29:02,257
- Lentils and beans!
- Was anything moving?
312
00:29:02,361 --> 00:29:06,532
- That jumped in. We never put that in.
- What jumped in?
313
00:29:11,640 --> 00:29:13,725
I must see these other girls.
314
00:29:14,663 --> 00:29:16,644
Who are they?
I want their names.
315
00:29:16,853 --> 00:29:21,023
Someone called the devil
in that forest.
316
00:29:22,483 --> 00:29:26,340
Who was it led you to
dance around the fire?
317
00:29:27,383 --> 00:29:31,344
You can save yourselves
if you tell me who it was.
318
00:29:33,742 --> 00:29:37,078
Was there one among you
who drank from the kettle?
319
00:29:38,434 --> 00:29:42,604
Was there perhaps
a casting of spells?
320
00:29:45,106 --> 00:29:47,087
Was there?!
321
00:29:48,963 --> 00:29:52,091
Not I!
It wasn't me, I swear it!
322
00:29:52,299 --> 00:29:55,323
These two children
may be dying! Who?!
323
00:29:56,470 --> 00:29:58,450
- Tituba.
- I knew it!
324
00:29:58,659 --> 00:30:01,265
- Tituba!
- Come out now!
325
00:30:01,787 --> 00:30:04,080
She made me do it!
She made Betty do it!
326
00:30:04,289 --> 00:30:08,667
- Tituba no do bad thing!
- She made me drink blood!
327
00:30:08,876 --> 00:30:11,378
- You drank blood?
- My baby's blood!
328
00:30:11,587 --> 00:30:13,776
Who murdered my babies?
329
00:30:13,984 --> 00:30:15,965
I want their names!
Who are they?!
330
00:30:16,174 --> 00:30:20,865
Why can the girls not wake? Did you
send your spirit out to silence them?
331
00:30:21,074 --> 00:30:22,638
I love me Betty.
332
00:30:23,263 --> 00:30:26,182
- Hang that bitch!
- No! Not Tituba!
333
00:30:26,287 --> 00:30:28,684
You've conjured her to be silent,
have you not?
334
00:30:28,893 --> 00:30:32,750
She beg me conjure.
She begged me make charm.
335
00:30:32,959 --> 00:30:34,001
She lies!
336
00:30:34,940 --> 00:30:38,797
She sends her spirit into me in church!
She makes me laugh at prayer!
337
00:30:38,901 --> 00:30:42,759
- She's often laughed at prayer.
- She comes into me when I sleep.
338
00:30:42,967 --> 00:30:46,616
- She makes me dream corruptions!
- Why you say bad thing, Abby?
339
00:30:46,825 --> 00:30:49,952
Some nights I wake...
340
00:30:50,161 --> 00:30:51,829
...and I find myself...
341
00:30:52,142 --> 00:30:56,312
...standing naked in the open doorway
without a stitch on my body!
342
00:30:56,625 --> 00:30:59,022
And she makes me do that...
343
00:30:59,231 --> 00:31:03,193
...singing her damn Barbados songs,
tempting me!
344
00:31:03,297 --> 00:31:07,467
Tituba, when did you compact
with the devil? Tell me!
345
00:31:07,676 --> 00:31:10,491
I don't. I don't compact
with the devil.
346
00:31:11,637 --> 00:31:14,973
Tell or I will beat you
to your death!
347
00:31:19,665 --> 00:31:21,750
I tell!
I tell him!
348
00:31:21,959 --> 00:31:23,939
I tell him.
I tell him.
349
00:31:24,565 --> 00:31:26,859
I don't desire...
350
00:31:27,901 --> 00:31:31,029
I don't desire to
work for him.
351
00:31:35,824 --> 00:31:37,180
Then you saw him.
352
00:31:41,454 --> 00:31:43,331
You poor woman.
353
00:31:44,373 --> 00:31:48,126
He has you by the throat this
very moment, doesn't he?
354
00:31:49,795 --> 00:31:52,922
Tituba, I'm going to break his
grip on both of you.
355
00:31:53,131 --> 00:31:56,154
I'm going to pry open
the hands of Lucifer.
356
00:31:56,988 --> 00:32:00,138
You would be a good Christian
woman once again?
357
00:32:00,317 --> 00:32:03,350
- Aye, sir, a good Christian woman.
- You do still love God?
358
00:32:03,385 --> 00:32:06,371
- I love him with all my being.
- In God's holy name...
359
00:32:06,580 --> 00:32:09,290
- ... and to his glory...
- To his glory.
360
00:32:09,499 --> 00:32:14,270
...open yourself, receive his cleansing
light within you. You want that?
361
00:32:14,534 --> 00:32:19,511
- I want that light. Save me, Mr. Hale.
- I will, if you open your heart to me.
362
00:32:20,028 --> 00:32:22,948
When the devil comes to you,
does he bring other people?
363
00:32:23,156 --> 00:32:27,326
- Sarah Good? Does he bring Goody Good?
- Are they men or women?
364
00:32:27,535 --> 00:32:31,496
- I couldn't see, it was dark!
- You saw him, why not others?
365
00:32:31,705 --> 00:32:34,311
They was talking
and running around!
366
00:32:34,416 --> 00:32:37,335
- Are they Salem witches?
- I believe so. Yes, sir!
367
00:32:37,543 --> 00:32:39,733
I will protect you.
368
00:32:40,045 --> 00:32:43,694
- The devil can never overcome
a minister. - I know that, sir.
369
00:32:43,903 --> 00:32:49,011
Tituba, God put you in our hands
to help cleanse this village.
370
00:32:49,533 --> 00:32:54,120
You are God's eyes.
Now, face God and speak utterly.
371
00:32:54,328 --> 00:32:57,560
Who came to you with the devil?
Two? Three? Four?
372
00:32:57,873 --> 00:33:02,043
- Was Sarah Good with him, or Osborne?
- Their names, their names!
373
00:33:02,147 --> 00:33:06,213
- How many times he bid
me kill you! - Kill me?
374
00:33:06,422 --> 00:33:10,383
"Rise up, Tituba, and cut that man's
throat!" That's what him tell me.
375
00:33:10,696 --> 00:33:14,032
I said, "No, devil.
I don't hate that man. "
376
00:33:14,241 --> 00:33:19,037
Him say, "Tituba, you work for me.
I make you free.
377
00:33:19,349 --> 00:33:21,956
I give you pretty
dress to wear...
378
00:33:22,269 --> 00:33:24,875
...and I put you way up
high in the air...
379
00:33:25,083 --> 00:33:28,837
...and you going flying back
home to Barbados. "
380
00:33:29,983 --> 00:33:32,694
And I say, "No, devil, you lie!"
381
00:33:34,988 --> 00:33:36,239
And then...
382
00:33:36,968 --> 00:33:38,324
...him come to me...
383
00:33:39,262 --> 00:33:44,475
...one stormy night and him say,
"Tituba, look!
384
00:33:44,892 --> 00:33:49,583
I has white people belong to me. "
385
00:33:49,792 --> 00:33:51,668
And I look.
386
00:33:52,711 --> 00:33:54,379
I look.
387
00:33:55,630 --> 00:33:57,819
And there was Sarah Good!
388
00:33:58,028 --> 00:34:00,843
I knew it! Bless you, Tituba!
389
00:34:00,947 --> 00:34:04,387
- Aye! And Goody Osborne!
- I knew it!
390
00:34:05,221 --> 00:34:09,600
They were midwives to me three times
and my babies shriveled in their hands!
391
00:34:09,809 --> 00:34:12,311
I want to open myself!
392
00:34:12,415 --> 00:34:14,292
I want the light of God!
393
00:34:14,709 --> 00:34:17,524
I want the sweet love of Jesus!
394
00:34:17,941 --> 00:34:20,026
I did dance for the devil!
395
00:34:20,234 --> 00:34:23,675
I saw him!
I wrote in his book!
396
00:34:24,092 --> 00:34:28,470
I go back to Jesus!
I kiss his hand!
397
00:34:28,992 --> 00:34:32,849
I saw Sarah Good with the devil!
I saw Goody Osborne with the devil!
398
00:34:33,057 --> 00:34:35,247
I saw Bridget Bishop
with the devil!
399
00:34:35,351 --> 00:34:38,687
- I saw Goody Howe with the devil!
- She speaks!
400
00:34:39,000 --> 00:34:40,460
I saw Goody Good!
401
00:34:40,668 --> 00:34:41,919
I saw Goody Osborne!
402
00:34:42,336 --> 00:34:44,213
I saw Goody Barrow
with the devil!
403
00:34:59,955 --> 00:35:00,998
Hallelujah!
404
00:35:04,438 --> 00:35:08,191
Glory be to God!
It is broken, they are free!
405
00:35:08,608 --> 00:35:11,632
Where's the marshal?
Arrest Sarah Osborne!
406
00:35:15,176 --> 00:35:16,949
Sarah Good in a jail.
407
00:35:17,157 --> 00:35:21,327
Would you believe a court would ever
bother to jail that silly old turtle?
408
00:35:21,536 --> 00:35:24,395
John!
Giles!
409
00:35:24,430 --> 00:35:28,337
News from the village.
There were six more accused today.
410
00:35:28,730 --> 00:35:33,212
- More mischief here, Giles.
- The town's gone wild, I think.
411
00:35:33,525 --> 00:35:37,800
They've sent to Boston for the deputy
governor to come and take charge.
412
00:35:37,904 --> 00:35:42,595
That's Danforth. He'll bring
some sense to it. That's good news.
413
00:35:42,804 --> 00:35:46,766
Judge Hathorne condemned
14 more to the jail last night.
414
00:35:46,870 --> 00:35:49,893
And promised hanging
if they don't confess.
415
00:35:49,997 --> 00:35:53,542
- Confess? To what?
- Bewitching the children.
416
00:35:53,959 --> 00:35:57,400
Abigail Williams suffers
most of all, he says.
417
00:35:59,068 --> 00:36:00,736
Save my cider.
418
00:36:00,840 --> 00:36:03,863
I'll go home now
and tell Martha.
419
00:36:30,344 --> 00:36:33,263
I'm thinking if the
crop comes good...
420
00:36:33,472 --> 00:36:35,765
...I'll buy Joseph ward's heifer.
421
00:36:36,912 --> 00:36:39,727
- How would that please you?
- Aye, it would.
422
00:36:43,063 --> 00:36:45,670
I mean to please you, Elizabeth.
423
00:37:01,412 --> 00:37:04,852
It would be well if
you went to Salem.
424
00:37:06,625 --> 00:37:12,046
Abigail told you it had naught to do
with witchcraft, did she not?
425
00:37:13,401 --> 00:37:17,676
They say Ezekiel Cheever's clerk
of the court now. Can you not tell him?
426
00:37:19,969 --> 00:37:22,993
God forbid you keep that
from the court, John.
427
00:37:25,286 --> 00:37:28,518
- A wonder they do believe her.
- But they do.
428
00:37:32,167 --> 00:37:34,252
Mary Warren...
429
00:37:34,461 --> 00:37:38,631
...says that where Abigail walks the
crowds part like the sea for Israel.
430
00:37:45,616 --> 00:37:47,910
I think you must go at once.
431
00:37:49,786 --> 00:37:51,871
I would go tonight, John.
432
00:37:52,080 --> 00:37:54,999
- Will you?
- I will think on it.
433
00:37:55,520 --> 00:37:58,648
- You cannot keep it.
- I say I will think on it.
434
00:38:13,661 --> 00:38:16,058
How will I prove what
she told me, Elizabeth?
435
00:38:16,267 --> 00:38:19,812
We were alone together.
I've no proof of what she said.
436
00:38:24,190 --> 00:38:26,692
You were alone with her?
437
00:38:27,422 --> 00:38:29,716
For a moment, alone, aye.
438
00:38:30,341 --> 00:38:32,948
Then it is not as
you told me.
439
00:38:34,407 --> 00:38:36,388
A moment.
There were others close by.
440
00:38:36,492 --> 00:38:40,871
- Do as you wish, then.
- I'll not have your suspicion anymore.
441
00:38:42,122 --> 00:38:46,605
No, John, if it were not Abigail that you
must go to hurt, would you falter now?
442
00:38:47,335 --> 00:38:51,401
- I think not. - You'll not judge
me more. I forgot Abigail.
443
00:38:51,609 --> 00:38:55,154
- And I. - Spare me.
You forget and forgive nothing.
444
00:38:55,432 --> 00:38:57,767
In this seven months
since she has gone,
445
00:38:57,820 --> 00:39:00,954
I've not moved without
I think to please you.
446
00:39:00,989 --> 00:39:03,846
But a funeral still marches
around your heart.
447
00:39:04,162 --> 00:39:07,409
You're not open with me.
You saw her with a crowd, you said...
448
00:39:07,444 --> 00:39:09,252
- I'll plead my honesty no more.
- John, I'm only...
449
00:39:09,287 --> 00:39:10,688
No more!
450
00:39:11,105 --> 00:39:14,337
I should've roared you down when
first you told me your suspicion...
451
00:39:14,545 --> 00:39:18,715
...but like a Christian, I confessed.
But you're not God, Elizabeth!
452
00:39:22,260 --> 00:39:25,909
Let you look for some
goodness in me.
453
00:39:27,890 --> 00:39:30,392
And judge me not.
454
00:39:33,415 --> 00:39:37,064
The magistrate sits in your
heart that judges you.
455
00:39:37,898 --> 00:39:42,381
I never thought you but a good man, John.
Only somewhat bewildered.
456
00:39:44,571 --> 00:39:49,575
Oh, Elizabeth.
Your justice would freeze beer.
457
00:40:26,273 --> 00:40:28,775
- Judge Hathorne.
- Judge Danforth.
458
00:40:28,983 --> 00:40:30,755
- Judge Sewall.
- Sir.
459
00:40:30,964 --> 00:40:32,841
- Mr. Parris.
- Your Honor.
460
00:40:33,049 --> 00:40:34,926
- Mr. Hale.
- Judge.
461
00:40:37,532 --> 00:40:39,200
The selectmen.
462
00:40:43,475 --> 00:40:45,038
Thomas Putnam.
463
00:40:53,275 --> 00:40:55,464
The afflicted girls, sir.
464
00:40:57,132 --> 00:40:59,530
I assure you, gentlemen...
465
00:40:59,634 --> 00:41:03,074
...that His Majesty's Government
is now determined...
466
00:41:03,179 --> 00:41:05,884
...that the devil
shall not rule over
467
00:41:06,032 --> 00:41:10,223
one single inch of
Massachusetts!
468
00:41:10,477 --> 00:41:13,917
And if indeed he has come...
469
00:41:14,125 --> 00:41:19,442
...here in Salem is where
we shall dig him out.
470
00:41:20,694 --> 00:41:23,613
Provided every precaution
be taken...
471
00:41:23,821 --> 00:41:28,513
...to guard against the testimony
of distracted persons...
472
00:41:28,721 --> 00:41:31,327
...and, of course, the mad.
473
00:41:34,872 --> 00:41:36,644
Indeed, Judge Sewall.
474
00:41:37,166 --> 00:41:39,772
Bring in Sarah Osborne!
475
00:41:45,610 --> 00:41:48,425
Now, Sarah Osborne,
here is Sarah Good...
476
00:41:48,634 --> 00:41:52,178
...who has confessed to witchcraft
and will not hang.
477
00:41:52,387 --> 00:41:54,993
I bid you follow her example.
478
00:41:55,202 --> 00:41:59,685
She testifies that when the devil
came to her, you were in his company.
479
00:41:59,893 --> 00:42:03,229
There they stood, big as life.
Him and her.
480
00:42:03,542 --> 00:42:09,276
And Osborne writing her name in his
book with her own red blood!
481
00:42:10,840 --> 00:42:14,906
Your Honors, I never
see the devil in my life.
482
00:42:15,740 --> 00:42:18,763
But I can dance as
fast backwards...
483
00:42:18,868 --> 00:42:20,536
...as he can forward!
484
00:42:20,744 --> 00:42:22,100
Sit down, I tell you!
485
00:42:22,308 --> 00:42:25,227
- Sit her down!
- Let go of me!
486
00:42:25,436 --> 00:42:29,189
You must stop your funning.
You must give up your stories!
487
00:42:29,397 --> 00:42:32,629
You bring me to harm!
Do you hear me? You bring me to harm!
488
00:42:32,838 --> 00:42:35,131
Stop hurting me,
Goody Osborne!
489
00:42:35,444 --> 00:42:37,634
Help me, Judge Danforth!
490
00:42:41,595 --> 00:42:45,453
- What are you doing to these girls?
- What do you mumble to make them so sick?
491
00:42:46,078 --> 00:42:50,457
I was only saying my commandments.
I hope I may say my commandments!
492
00:42:50,665 --> 00:42:52,438
Let her recite her
commandments.
493
00:42:52,750 --> 00:42:56,816
Your Grace, I may only say
my commandments outdoor.
494
00:42:57,025 --> 00:43:01,195
There are 10 commandments.
Do you know any?
495
00:43:01,404 --> 00:43:02,967
Help me!
496
00:43:03,280 --> 00:43:05,574
You have lied to the court.
497
00:43:05,782 --> 00:43:09,535
I say, you have lied to the court.
Have you not?
498
00:43:09,848 --> 00:43:13,393
I'm innocent to witch.
The devil knows that!
499
00:43:17,459 --> 00:43:19,752
"Then Nebuchadnezzar the king
was astonished...
500
00:43:19,961 --> 00:43:23,818
...and rose up in haste
and spake and...
501
00:43:24,965 --> 00:43:27,363
...said unto his counselors:
502
00:43:27,676 --> 00:43:30,908
"Did not we cast three men bound
into the midst of the fire?"
503
00:43:31,116 --> 00:43:33,306
She's been to the court.
504
00:43:33,618 --> 00:43:35,912
Get out of my garden,
you filthy beast!
505
00:43:36,120 --> 00:43:37,371
Whose goat is this?
506
00:43:37,580 --> 00:43:40,708
Take your hands off my goat!
And curb your wicked tongue!
507
00:43:40,916 --> 00:43:42,793
Take your goat and get out!
508
00:43:43,105 --> 00:43:45,816
The devil take you all!
All of you be damned!
509
00:43:46,233 --> 00:43:49,882
You are arrested on
suspicion of witchcraft.
510
00:43:50,091 --> 00:43:53,114
Any compact you have made
with the devil...
511
00:44:06,250 --> 00:44:08,127
This man is full of spite!
512
00:44:08,439 --> 00:44:11,359
I am no witch!
His goats were eating my food!
513
00:44:11,984 --> 00:44:13,861
These girls are mad!
514
00:44:32,105 --> 00:44:33,982
I warned you once before, Proctor.
515
00:44:34,190 --> 00:44:36,380
That's my lumber.
You're in my bounds!
516
00:44:36,692 --> 00:44:40,029
My land's always run up through
the forest and I haven't sold any.
517
00:44:40,341 --> 00:44:43,156
It is clear in my
grandfather's will.
518
00:44:43,365 --> 00:44:47,326
Your grandfather damn near
willed away my north pasture!
519
00:44:47,535 --> 00:44:50,975
But he knew I'd bite his arm
if he tried it.
520
00:44:55,980 --> 00:44:59,628
Good morning!
Morning, Mr. Putnam.
521
00:45:04,737 --> 00:45:05,988
Order!
522
00:45:06,197 --> 00:45:10,784
Now, Ruth Putnam, when
did you last see Mr. Jacobs?
523
00:45:10,992 --> 00:45:14,120
He come to me two night
past when I was abed.
524
00:45:14,328 --> 00:45:17,977
But, Ruth, you are mistaken.
525
00:45:18,603 --> 00:45:24,024
You know me.
I am Mr. Jacobs, your neighbor.
526
00:45:25,067 --> 00:45:29,237
I have 600 acres
next to theirs.
527
00:45:29,445 --> 00:45:31,739
She has known
me all her life.
528
00:45:32,364 --> 00:45:36,222
He come through my window.
Then he lay down upon me.
529
00:45:37,369 --> 00:45:39,662
I could not take breath.
530
00:45:39,871 --> 00:45:42,373
His body crush
heavy upon me.
531
00:45:42,581 --> 00:45:44,249
And he say in my ear:
532
00:45:45,188 --> 00:45:50,088
"Ruth Putnam, I will have your life
if you testify against me in court. "
533
00:45:50,296 --> 00:45:53,111
What say you to this charge,
Mr. Jacobs?
534
00:45:53,424 --> 00:45:55,926
But, Your Honor...
535
00:45:56,135 --> 00:45:59,888
...I must have these
sticks to walk with.
536
00:46:00,200 --> 00:46:03,120
How may I come
through a window?
537
00:46:03,328 --> 00:46:06,977
But you could have sent out your spirit
through a window, could you not?
538
00:46:07,186 --> 00:46:10,626
But how may my spirit
go out of my body?
539
00:46:10,834 --> 00:46:13,337
There's a black man whispering
at his shoulder.
540
00:46:13,858 --> 00:46:15,526
Ruth Putnam has
informed me...
541
00:46:15,734 --> 00:46:21,364
...that there is a black man whispering
in your ear at this very instant.
542
00:46:25,534 --> 00:46:29,079
He's there!
He's whispering, I see him!
543
00:46:29,288 --> 00:46:31,790
- I see him. I see him.
- Do you see him?
544
00:46:32,102 --> 00:46:33,562
A black man!
545
00:46:33,771 --> 00:46:35,647
The devil is here!
546
00:46:44,613 --> 00:46:49,617
- How dare you mock them, Martha Corey?
- What else are fools good for?
547
00:47:14,847 --> 00:47:18,496
How do you dare go to Salem again,
when I forbade you?
548
00:47:21,311 --> 00:47:23,187
No!
Don't hurt me!
549
00:47:23,396 --> 00:47:26,523
I am sick, pray,
hurt me not!
550
00:47:26,732 --> 00:47:28,921
Get in the house!
Go on!
551
00:47:33,091 --> 00:47:36,532
I made a gift for you today,
Goody Proctor.
552
00:47:36,740 --> 00:47:38,825
Thank you.
It is a fair poppet.
553
00:47:39,034 --> 00:47:42,162
We must all love
each other now.
554
00:47:43,308 --> 00:47:44,768
Go on in.
555
00:47:49,668 --> 00:47:51,649
What ails you, child?
556
00:47:51,857 --> 00:47:54,881
Oh, Mr. Jacobs will hang!
557
00:47:56,027 --> 00:47:58,113
- Hang?
- Aye.
558
00:47:58,947 --> 00:48:01,657
And Goody Osborne too.
559
00:48:01,866 --> 00:48:05,410
- The deputy governor will permit it?
- He must.
560
00:48:06,661 --> 00:48:08,747
But not Sarah Good.
561
00:48:08,955 --> 00:48:13,959
She will only sit in jail some time,
for Sarah Good confessed, you see.
562
00:48:16,983 --> 00:48:21,049
I am amazed you do not see
the weighty work we do.
563
00:48:21,257 --> 00:48:24,698
The devil is loose
in Salem, Mr. Proctor.
564
00:48:26,366 --> 00:48:29,180
We must discover
where he's hiding.
565
00:48:30,536 --> 00:48:34,393
So I'll be gone every
day for some time.
566
00:48:34,602 --> 00:48:39,085
- I am an official of the court now.
- I'll thrash the devil out of you!
567
00:48:40,649 --> 00:48:42,525
I saved her life tonight!
568
00:48:43,463 --> 00:48:45,131
I am accused?
569
00:48:48,572 --> 00:48:51,387
You were somewhat mentioned.
570
00:48:51,491 --> 00:48:53,472
But I told the court...
571
00:48:53,680 --> 00:48:58,476
...I never seen no sign you ever
sent your spirit out to hurt no one...
572
00:48:58,685 --> 00:49:00,874
- ... and they dismissed it.
- Who accused me?
573
00:49:02,125 --> 00:49:05,357
I am bound by law.
I cannot tell.
574
00:49:10,361 --> 00:49:12,238
Go to bed, Mary.
575
00:49:14,636 --> 00:49:17,555
I'll not be ordered to
bed no more, Mr. Proctor.
576
00:49:17,763 --> 00:49:21,308
I am 18 and a woman,
however single.
577
00:49:21,516 --> 00:49:24,957
Do you wish to sit up?
Then sit up.
578
00:49:26,312 --> 00:49:28,397
I wish to go to bed.
579
00:49:28,606 --> 00:49:30,065
Good night, then.
580
00:49:30,378 --> 00:49:31,525
Good night.
581
00:49:54,982 --> 00:49:56,963
The noose is up.
582
00:49:59,986 --> 00:50:02,071
There'll be no noose.
583
00:50:06,554 --> 00:50:10,829
Abigail wants me dead, John.
You know it.
584
00:50:16,563 --> 00:50:18,439
Thank you, my dear.
585
00:50:27,197 --> 00:50:29,073
God bless you, child.
586
00:51:01,705 --> 00:51:05,771
I come to tell you to think on
what to do to save yourself.
587
00:51:07,648 --> 00:51:10,150
You'll say you cannot
see spirits anymore.
588
00:51:10,463 --> 00:51:13,069
And you will never
cry witchery again.
589
00:51:20,054 --> 00:51:23,703
I know you must speak so, John.
I understand.
590
00:51:25,267 --> 00:51:28,290
But my spirit's changed entirely.
591
00:51:29,645 --> 00:51:31,314
I suffer now.
592
00:51:34,545 --> 00:51:36,839
It's the truth, John!
Look!
593
00:51:37,673 --> 00:51:40,488
The bite your wife gave me
is not yet healed.
594
00:51:41,739 --> 00:51:43,511
- My wife?
- Saturday...
595
00:51:43,720 --> 00:51:46,326
...she come to my bed in the
night and bite my breast.
596
00:51:46,430 --> 00:51:48,620
My wife has not left
the house this month.
597
00:51:48,828 --> 00:51:52,164
Why must she leave the house
to send her spirit on me?
598
00:51:52,373 --> 00:51:56,335
Don't George Jacobs come jabbing
at me with his walking sticks?
599
00:51:56,543 --> 00:51:59,150
Feel the lumps he give
me only last night.
600
00:52:06,343 --> 00:52:08,428
George Jacobs is
locked up in the jail.
601
00:52:08,637 --> 00:52:10,305
And thank God he is!
602
00:52:10,513 --> 00:52:11,973
They'll hang him.
603
00:52:12,181 --> 00:52:15,205
- And he prays! He prays in jail!
- May he not pray?
604
00:52:15,413 --> 00:52:18,124
And torture me at night while
he's praying! Hypocrite!
605
00:52:18,228 --> 00:52:21,773
They all are. Thank God I have the
power to cleanse the town of them!
606
00:52:21,981 --> 00:52:23,128
Hear me.
607
00:52:25,005 --> 00:52:29,800
If ever you cry witch against my wife,
it will be the end of you.
608
00:52:30,113 --> 00:52:32,303
I will not have her condemned.
609
00:52:32,511 --> 00:52:35,117
I am but God's finger, John.
610
00:52:35,951 --> 00:52:39,496
If he would condemn Elizabeth,
she will be condemned.
611
00:52:39,705 --> 00:52:41,060
You know me.
612
00:52:41,268 --> 00:52:45,230
If she is condemned,
it will be the end of you.
613
00:53:10,877 --> 00:53:15,360
Samuel, I believe you are sometimes
not entirely content with us.
614
00:53:15,568 --> 00:53:17,445
Am I correct?
615
00:53:20,468 --> 00:53:22,658
I must tell you, Thomas.
616
00:53:22,970 --> 00:53:28,392
I had not expected so much of our
evidence to come from children.
617
00:53:28,600 --> 00:53:30,789
- Had you?
- I had not.
618
00:53:30,998 --> 00:53:34,751
But you cannot doubt the children
are painfully attacked.
619
00:53:34,855 --> 00:53:37,253
No, I see that plainly.
620
00:53:37,462 --> 00:53:39,964
Recall the Gospel, Samuel:
621
00:53:40,172 --> 00:53:43,821
"From the mouths of babes shall
come the truth. "
622
00:53:45,072 --> 00:53:47,157
But it is also this
Putnam woman.
623
00:53:47,366 --> 00:53:50,598
I wonder if losing her children
has not distracted her mind.
624
00:53:50,806 --> 00:53:55,811
And Mr. Putnam is in constant disputation
with his neighbors over his boundaries.
625
00:53:56,019 --> 00:53:58,104
Some tell me
he's not honest.
626
00:53:58,313 --> 00:53:59,877
Dear friend...
627
00:54:00,606 --> 00:54:04,464
...no court can wait for saints
to provide evidence.
628
00:54:04,672 --> 00:54:07,383
I shall be scrupulously just.
629
00:54:07,696 --> 00:54:10,302
Surely you will rest on that.
630
00:54:12,283 --> 00:54:14,993
I never doubted that, Thomas.
631
00:54:33,030 --> 00:54:35,532
- Mr. Hale.
- Proctor.
632
00:54:35,636 --> 00:54:37,408
Good evening to you, sir.
633
00:54:40,536 --> 00:54:44,289
- You are Goodwife Proctor?
- Aye, sir, Elizabeth.
634
00:54:45,540 --> 00:54:48,459
Are you aware your wife's name
is mentioned in the court?
635
00:54:48,772 --> 00:54:52,004
Our Mary Warren told us.
we're entirely amazed.
636
00:54:53,359 --> 00:54:54,923
I am a stranger here.
637
00:54:55,132 --> 00:54:58,676
I find it hard to draw a clear opinion
of them that are accused.
638
00:54:59,510 --> 00:55:03,993
So I go tonight from house to house.
I come now from Rebecca Nurse's house.
639
00:55:04,202 --> 00:55:05,870
Rebecca is charged?
640
00:55:06,078 --> 00:55:11,083
God forbid that such a one be charged.
But she is mentioned somewhat.
641
00:55:11,291 --> 00:55:12,855
Mr. Hale...
642
00:55:14,002 --> 00:55:17,338
...I hope you'll never believe that
Rebecca trafficked with the devil.
643
00:55:17,859 --> 00:55:20,987
Goody Proctor,
this is a strange time.
644
00:55:21,612 --> 00:55:26,304
None can any longer doubt the powers
of darkness are attacking this village.
645
00:55:26,512 --> 00:55:28,910
We have no knowledge
in that line, Mr. Hale.
646
00:55:29,119 --> 00:55:33,706
I thought, sir, to put some questions as
to the Christian character of this house...
647
00:55:33,914 --> 00:55:35,791
...if you'll permit me.
648
00:55:38,502 --> 00:55:41,525
We have no fear of questions, sir.
Come in.
649
00:55:44,340 --> 00:55:47,050
In the book of record
Mr. Parris keeps...
650
00:55:47,259 --> 00:55:52,263
...I note that you are come to Sabbath
meeting but 26 time in 17 month.
651
00:55:54,035 --> 00:55:56,016
Sit down, Mr. Hale.
652
00:55:57,372 --> 00:55:59,040
I'll be straight with you.
653
00:55:59,248 --> 00:56:03,731
No minister before Parris ever demanded
the deed to the house we lend him.
654
00:56:03,940 --> 00:56:08,004
Since we build the meetinghouse had
pewter candlesticks upon the pulpit.
655
00:56:08,039 --> 00:56:11,838
When Mr. Paris came, he preached nothing
but golden ones until he had them.
656
00:56:11,873 --> 00:56:14,914
When I look to heaven and see
my money glaring at his elbows,
657
00:56:15,109 --> 00:56:17,380
it hurt my prayer, sir.
658
00:56:18,058 --> 00:56:19,993
It hurt my prayer.
659
00:56:21,246 --> 00:56:24,582
And your children. How comes
it the last is not baptized?
660
00:56:25,312 --> 00:56:29,795
Mr. Parris won't lay his hand upon my baby.
I see no light of God in that man.
661
00:56:30,003 --> 00:56:33,131
But the man's ordained.
Therefore, the light of God is in him.
662
00:56:33,340 --> 00:56:36,571
What is your suspicion?
I hung the door of the church!
663
00:56:36,780 --> 00:56:40,637
- That's a good sign.
- Maybe we are too hard on Parris.
664
00:56:41,054 --> 00:56:44,078
But sure we never
loved the devil here.
665
00:56:45,850 --> 00:56:47,831
Do you know your
commandments, Elizabeth?
666
00:56:48,665 --> 00:56:50,646
I surely do.
667
00:56:51,063 --> 00:56:56,067
I'm covenanted, sir. There be no mark
upon my Christian life.
668
00:56:56,484 --> 00:56:58,152
And you, mister?
669
00:56:58,361 --> 00:57:00,341
Aye, I'm sure I do.
670
00:57:00,967 --> 00:57:02,531
Let you repeat them.
671
00:57:03,678 --> 00:57:06,284
- My commandments?
- Aye.
672
00:57:10,871 --> 00:57:13,790
Thou shalt not kill.
Thou shalt not steal.
673
00:57:13,999 --> 00:57:17,335
Thou shalt not covet thy neighbor's
goods nor make graven images.
674
00:57:17,439 --> 00:57:19,733
Shalt not take the name
of the Lord in vain.
675
00:57:19,941 --> 00:57:22,443
Thou shalt have no other gods
before me.
676
00:57:22,652 --> 00:57:24,529
Thou shalt keep the
Sabbath day holy.
677
00:57:24,737 --> 00:57:29,116
Thou shalt honor thy father and mother.
Thou shalt not bear false witness.
678
00:57:33,077 --> 00:57:34,941
Shalt not make
any graves...
679
00:57:35,072 --> 00:57:37,082
- You said that twice.
- I know.
680
00:57:40,063 --> 00:57:42,460
- Adultery, John.
- Aye.
681
00:57:43,920 --> 00:57:48,194
You see, between the two of us, we do
know them all. I think it be a small fault.
682
00:57:50,280 --> 00:57:52,260
Theology, sir...
683
00:57:52,469 --> 00:57:54,450
...is a fortress.
684
00:57:54,867 --> 00:57:58,828
No crack in a fortress
may be accounted small.
685
00:58:04,041 --> 00:58:06,335
I bid you both good night, then.
686
00:58:16,864 --> 00:58:18,428
Mr. Hale?
687
00:58:30,418 --> 00:58:32,190
Mr. Hale.
688
00:58:33,962 --> 00:58:38,237
I know the children's sickness
had naught to do with witchcraft.
689
00:58:38,445 --> 00:58:39,488
What?
690
00:58:39,696 --> 00:58:42,303
Parris discovered them
sporting in the woods.
691
00:58:42,511 --> 00:58:45,222
- They were startled and took sick.
- Who told you this?
692
00:58:45,430 --> 00:58:46,786
Abigail Williams.
693
00:58:48,245 --> 00:58:51,164
Abigail told you it had naught
to do with witchcraft?
694
00:58:51,373 --> 00:58:54,500
- She told me the night you came.
- Why did you keep this?
695
00:58:54,709 --> 00:58:57,941
I never knew till tonight the world
has gone mad with nonsense.
696
00:58:58,149 --> 00:59:02,007
I have myself examined Tituba,
Sarah Good and 26 others...
697
00:59:02,215 --> 00:59:04,822
...who have confessed
to dealing with the devil.
698
00:59:05,030 --> 00:59:08,575
Why not, when they must hang for
denying it? You ever thought of that?
699
00:59:09,930 --> 00:59:14,309
I have a rumor you do not believe there
are witches in the world. Is that true?
700
00:59:17,436 --> 00:59:19,522
The Bible speaks
of witches, so...
701
00:59:19,626 --> 00:59:23,379
Sir, I am a good woman.
I know it.
702
00:59:23,900 --> 00:59:28,070
If you believe that I may only do good
work and yet be secretly bound to Satan...
703
00:59:29,947 --> 00:59:32,970
...then I must tell you
I do not believe it.
704
00:59:33,179 --> 00:59:34,221
You bewilder him.
705
00:59:34,430 --> 00:59:38,079
- But you do believe there are witches?
- If I am thought one, then no.
706
00:59:38,287 --> 00:59:40,685
You surely do not fly
against the Gospels?
707
00:59:40,894 --> 00:59:44,230
Question Abigail Williams
about the Gospels, not myself!
708
00:59:46,732 --> 00:59:49,026
They've taken
Martha and Rebecca!
709
00:59:50,172 --> 00:59:51,632
On what charge?
710
00:59:51,841 --> 00:59:54,551
The supernatural murder
of Putnam's babies!
711
00:59:54,760 --> 00:59:57,679
Rebecca murdered children?
Are you still believing this?
712
00:59:57,887 --> 01:00:02,892
Remember, until an hour before the devil
fell, God thought him beautiful in heaven!
713
01:00:10,919 --> 01:00:13,317
I never harmed no one!
714
01:00:14,777 --> 01:00:17,279
I never harmed no one!
715
01:00:18,426 --> 01:00:20,511
My dear Rebecca!
716
01:00:20,719 --> 01:00:22,074
We'll soon have you free!
717
01:00:22,283 --> 01:00:25,723
Pity Cheever, not us!
He's the one going to hell!
718
01:00:28,642 --> 01:00:31,145
Good evening to you, Proctor.
All.
719
01:00:31,562 --> 01:00:33,230
Cheever.
720
01:00:33,334 --> 01:00:37,713
- I've a warrant for your wife.
- I know nothing of this. Who charged her?
721
01:00:37,921 --> 01:00:39,068
Abigail Williams.
722
01:00:39,276 --> 01:00:41,466
For what crime?
On what proof?
723
01:00:43,030 --> 01:00:45,949
I like not to search
a man's house.
724
01:00:46,157 --> 01:00:48,347
But, by law, I must enter.
725
01:00:59,189 --> 01:01:01,900
Will you hand me any poppets
your wife may keep here?
726
01:01:02,108 --> 01:01:05,027
I have kept no poppet
since I were a girl.
727
01:01:09,093 --> 01:01:11,074
This is Mary's.
728
01:01:11,804 --> 01:01:13,993
Mary, come down here.
729
01:01:14,619 --> 01:01:16,078
Mary!
730
01:01:22,646 --> 01:01:26,087
I had my doubts, Proctor.
But this is calamity!
731
01:01:26,295 --> 01:01:27,859
You see it, sir?
It is a needle.
732
01:01:28,172 --> 01:01:29,423
What signifies a needle?
733
01:01:29,944 --> 01:01:33,176
The Williams girl, Abigail,
today she fall to the floor...
734
01:01:33,385 --> 01:01:35,574
...with a needle stuck
in her belly!
735
01:01:35,783 --> 01:01:38,389
She testified your wife's spirit
pushed it in!
736
01:01:38,597 --> 01:01:41,725
- Tell how this poppet came to be here.
- What poppet is that, sir?
737
01:01:42,455 --> 01:01:44,644
This poppet!
This poppet!
738
01:01:44,853 --> 01:01:47,355
I made that in court and
give it to her yesterday.
739
01:01:47,563 --> 01:01:50,065
A needle's been discovered
inside that poppet.
740
01:01:50,170 --> 01:01:52,672
- I meant no harm by it.
- You stuck it in yourself?
741
01:01:52,880 --> 01:01:55,695
For safekeeping.
I must have forgot to take it out.
742
01:01:55,904 --> 01:02:00,595
You are certain this be your natural memory?
No one's conjuring you to say this?
743
01:02:00,804 --> 01:02:04,244
No, sir, I am entirely myself.
Ask Abby.
744
01:02:04,453 --> 01:02:06,329
Abby sat beside me
when I made it.
745
01:02:06,433 --> 01:02:09,353
That girl is murder. She must
be ripped out of the world!
746
01:02:09,457 --> 01:02:12,897
- You heard that, Herrick? "Ripped out. "
- Out of my house!
747
01:02:13,106 --> 01:02:14,774
And you with him!
748
01:02:15,399 --> 01:02:19,048
- You are a broken minister.
- I promise you, if she is innocent...
749
01:02:19,257 --> 01:02:21,342
If she is innocent?
750
01:02:22,384 --> 01:02:26,555
Why is it never wondered if Parris
be innocent? Or Putnam or Abigail?
751
01:02:26,763 --> 01:02:31,976
Are the accusers always holy? Were they
born this morning as pure as God's fingers?
752
01:02:32,914 --> 01:02:35,520
I'll tell you what's walking
Salem: vengeance.
753
01:02:35,833 --> 01:02:40,525
The crazy children are jangling the keys of
the kingdom and vengeance writes the law!
754
01:02:40,733 --> 01:02:43,861
I will not give my wife
to vengeance!
755
01:02:51,159 --> 01:02:53,557
I think I must go
with them.
756
01:03:07,839 --> 01:03:12,114
Mary, there is bread enough for morning.
You will bake in the afternoon.
757
01:03:17,744 --> 01:03:21,914
- Heed your father. Help him.
- Yes, Mother.
758
01:03:22,122 --> 01:03:24,207
I'll bring her home soon.
759
01:03:24,416 --> 01:03:26,710
Aye, John, bring me soon.
760
01:03:30,880 --> 01:03:32,756
Be good, my boys.
761
01:03:34,216 --> 01:03:36,927
I will fall like an ocean
on that court.
762
01:03:37,969 --> 01:03:39,950
Fear nothing, Elizabeth.
763
01:03:44,016 --> 01:03:46,518
Let go.
Let go, Joseph.
764
01:03:50,167 --> 01:03:52,043
I will fear nothing.
765
01:03:54,129 --> 01:03:55,588
Ashamed of yourselves!
766
01:03:55,797 --> 01:03:59,029
How can you do this?
She has children!
767
01:03:59,237 --> 01:04:01,531
Don't you touch her!
768
01:04:02,052 --> 01:04:04,658
God will never forgive you!
769
01:04:04,867 --> 01:04:07,786
- You'll not chain her!
- Get your hands off her!
770
01:04:10,705 --> 01:04:12,582
I'll kill you!
Damn you!
771
01:04:12,790 --> 01:04:17,482
In God's name, John, let me stand
to my duty. I must chain them all!
772
01:04:20,922 --> 01:04:22,173
Help them, Giles!
773
01:04:33,850 --> 01:04:36,039
You are coming with me
to court tomorrow.
774
01:04:36,143 --> 01:04:40,418
You will tell the court how that poppet
come here and who stuck the needle in.
775
01:04:40,626 --> 01:04:43,024
I cannot charge murder on Abigail.
776
01:04:43,441 --> 01:04:47,090
She'll charge lechery on you,
Mr. Proctor.
777
01:04:47,298 --> 01:04:49,696
- My wife will not die for me.
- I cannot do it!
778
01:04:49,905 --> 01:04:51,886
That goodness will
not die for me, Mary.
779
01:04:52,094 --> 01:04:55,222
- I will bring your guts into
your mouth! - They'll turn on me!
780
01:04:55,326 --> 01:04:59,496
You will tell the court what you know!
Make your peace with it!
781
01:05:00,122 --> 01:05:01,581
- Peace!
- I can't do it!
782
01:05:01,790 --> 01:05:04,292
I can't do it!
They'll turn on me!
783
01:05:06,794 --> 01:05:12,007
Now hell and heaven grapple on our backs
and all our old pretense is ripped away.
784
01:05:12,215 --> 01:05:14,092
Aye.
785
01:05:14,300 --> 01:05:17,428
And God's icy wind will blow.
786
01:05:23,162 --> 01:05:26,081
Now, Martha Corey,
how did you know beforehand...
787
01:05:26,185 --> 01:05:29,626
...that Goody Wofford's pigs were
to die the night of your visit?
788
01:05:29,834 --> 01:05:34,526
As you know well, Mr. Hathorne,
I have kept pigs all my life.
789
01:05:34,839 --> 01:05:39,426
And pigs that is not fed properly is
very likely to die! I had suspicions.
790
01:05:39,634 --> 01:05:44,222
Suspicions? You predicted the pigs
would die! How come you to know that?
791
01:05:44,639 --> 01:05:46,098
Mr. Hathorne!
792
01:05:46,307 --> 01:05:50,164
I am innocent to a witch.
I know not what a witch is.
793
01:05:50,373 --> 01:05:54,856
If you know not what a witch is,
how do you know you are not one?
794
01:05:59,651 --> 01:06:01,736
- Excellency!
- Beware that man!
795
01:06:01,945 --> 01:06:04,134
We have evidence for the court!
The girls are frauds!
796
01:06:08,304 --> 01:06:09,764
Mary Warren has come back
797
01:06:09,868 --> 01:06:11,015
To tell the truth.
798
01:06:11,224 --> 01:06:12,579
She's a liar!
799
01:06:12,787 --> 01:06:13,830
Who is this man?
800
01:06:14,038 --> 01:06:17,270
- Giles Corey. And a more contentious...
- I'm old enough to answer.
801
01:06:18,313 --> 01:06:20,298
I am Giles Corey.
802
01:06:20,566 --> 01:06:23,281
I have written a deposition which
will open up your eyes, sir.
803
01:06:23,317 --> 01:06:26,132
This is John Proctor.
He has 300 acres.
804
01:06:26,340 --> 01:06:28,947
And Francis Nurse, 500 acres!
805
01:06:33,847 --> 01:06:36,036
The court is in recess!
806
01:06:51,674 --> 01:06:52,717
Your Excellency...
807
01:06:53,030 --> 01:06:58,451
...I never called my wife a witch.
I only said she were reading strange books.
808
01:06:58,659 --> 01:07:00,536
We mean no disrespect, sir.
809
01:07:00,745 --> 01:07:04,498
Disrespect?
This is disruption, mister!
810
01:07:04,706 --> 01:07:08,564
This is the highest court of the
supreme government of the province.
811
01:07:08,772 --> 01:07:10,440
Do you know it?
812
01:07:10,857 --> 01:07:11,900
Who is this man?
813
01:07:12,108 --> 01:07:14,506
His wife's Rebecca Nurse,
condemned this morning.
814
01:07:14,715 --> 01:07:16,696
Nurse?
815
01:07:17,217 --> 01:07:18,989
Indeed.
816
01:07:20,544 --> 01:07:26,287
I have only good report of your character.
I'm amazed to find you in this uproar.
817
01:07:26,391 --> 01:07:30,561
Excellency, we have proof for
your eyes. The girls are frauds!
818
01:07:30,770 --> 01:07:34,419
Mary Warren, we were told you were sick.
What are you about here?
819
01:07:34,627 --> 01:07:38,276
She has been striving
with her soul, Mr. Parris.
820
01:07:38,589 --> 01:07:39,840
She would speak with
His Excellency.
821
01:07:40,049 --> 01:07:43,698
Beware this man. This man is set
and bound to destroy my ministry.
822
01:07:44,636 --> 01:07:46,512
You must hear this child.
823
01:07:46,825 --> 01:07:50,891
We must do nothing but what
justice bids us do, Mr. Hale.
824
01:07:52,142 --> 01:07:54,853
What would you tell us,
Mary Warren?
825
01:08:04,027 --> 01:08:06,112
She never saw no spirits, sir.
826
01:08:06,738 --> 01:08:09,865
She'll swear to you none of
the other girls ever saw them.
827
01:08:10,074 --> 01:08:13,410
And you intend to spread this lie in
open court before the whole village?
828
01:08:13,619 --> 01:08:17,580
We were sure His Excellency would
welcome the truth, as we can prove it.
829
01:08:18,727 --> 01:08:22,897
Have you ever seen the devil,
Mr. Proctor?
830
01:08:25,816 --> 01:08:27,172
No.
831
01:08:27,380 --> 01:08:32,697
And there is no desire lurking in your heart
to undermine these investigations?
832
01:08:32,906 --> 01:08:37,389
No, sir, I come only to save my
innocent wife and my friends.
833
01:08:49,378 --> 01:08:51,880
What do you make of this?
834
01:08:51,984 --> 01:08:54,799
God help me, I cannot say...
835
01:08:55,008 --> 01:08:58,552
...but I'm sure the child
must be heard, Thomas...
836
01:08:58,761 --> 01:09:02,410
...or it will surely spread
that you've silenced her.
837
01:09:02,618 --> 01:09:05,225
Is this the man whose
wife is pregnant?
838
01:09:05,433 --> 01:09:07,206
Aye, she's the one.
839
01:09:11,689 --> 01:09:13,252
Your wife...
840
01:09:13,461 --> 01:09:17,110
...has sent me a claim that
she is pregnant now.
841
01:09:20,342 --> 01:09:22,635
There be no sign of it.
842
01:09:23,991 --> 01:09:26,493
We have examined her body.
843
01:09:28,759 --> 01:09:31,367
But if she says she is pregnant,
she must be.
844
01:09:31,914 --> 01:09:34,379
That woman will never lie,
Mr. Danforth.
845
01:09:35,788 --> 01:09:38,531
- She will not?
- Never, sir, never.
846
01:09:38,566 --> 01:09:42,339
You say you have no other purpose
than to safeguard her. Very well.
847
01:09:42,444 --> 01:09:46,822
The law forbids harm
to the innocent child.
848
01:09:47,031 --> 01:09:51,827
So if I tell you now that your wife
will be safe until she is delivered...
849
01:09:52,869 --> 01:09:55,788
...will you drop this charge?
850
01:10:02,148 --> 01:10:05,901
She is saved at
least this year.
851
01:10:06,005 --> 01:10:07,465
And a year is long.
852
01:10:07,673 --> 01:10:11,218
Your purpose is accomplished,
mister.
853
01:10:13,199 --> 01:10:16,222
Or is your design somewhat...
854
01:10:17,265 --> 01:10:18,724
...larger?
855
01:10:26,231 --> 01:10:30,192
- My friends' wives are also accused...
- There! He comes to overthrow the court!
856
01:10:30,401 --> 01:10:33,841
- I am no lawyer... - The pure
in heart need no lawyers.
857
01:10:34,050 --> 01:10:37,594
Proceed as you will.
And quickly.
858
01:10:39,784 --> 01:10:43,328
This is a sort of testament,
signed by 91 people.
859
01:10:43,433 --> 01:10:47,082
They declare they've known
our wives over many years.
860
01:10:47,290 --> 01:10:49,375
Never seen no dealings
with the devil.
861
01:10:49,584 --> 01:10:52,711
- This is an attack upon the court.
- Is every defense an attack?
862
01:10:52,920 --> 01:10:56,777
All innocent and Christian people
are happy for the courts in Salem.
863
01:10:56,986 --> 01:10:58,445
These are gloomy for it.
864
01:10:58,758 --> 01:11:01,469
I think you must
wish to know why.
865
01:11:07,411 --> 01:11:08,975
Mr. Cheever.
866
01:11:09,184 --> 01:11:13,562
Have warrants drawn for all of these.
Arrest for examination.
867
01:11:13,771 --> 01:11:18,775
- They've done no wrong. - I have
brought trouble on these people.
868
01:11:18,984 --> 01:11:22,737
Not if they are of good conscience,
Mr. Nurse.
869
01:11:23,571 --> 01:11:25,864
You misunderstand, sir.
870
01:11:26,073 --> 01:11:29,096
A person is either with
this court or against it.
871
01:11:29,618 --> 01:11:32,224
There be no road between.
872
01:11:32,954 --> 01:11:35,456
This is a new time.
873
01:11:35,977 --> 01:11:38,688
A precise time.
874
01:11:39,939 --> 01:11:44,526
we live no longer in the
dusky afternoon...
875
01:11:45,360 --> 01:11:50,260
...when evil mixed itself with
good and befuddled the world.
876
01:11:52,345 --> 01:11:57,037
Now, by God's grace, the good folk
and the evil entirely separate.
877
01:12:00,894 --> 01:12:04,126
I hope you will find
your place with us.
878
01:12:22,266 --> 01:12:24,247
Mr. Herrick...
879
01:12:24,768 --> 01:12:29,564
...find Mr. Putnam and
bring him here to me.
880
01:12:31,336 --> 01:12:33,317
This is...
881
01:12:34,360 --> 01:12:38,426
...very well-phrased.
You have no legal training?
882
01:12:38,947 --> 01:12:43,221
I have the best, sir.
I am 33 time in court in my life.
883
01:12:43,951 --> 01:12:46,245
And always plaintiff too.
884
01:12:46,662 --> 01:12:49,685
Your father tried a
case of mine once.
885
01:12:49,894 --> 01:12:54,377
Might be 35 year ago, I think.
886
01:12:54,585 --> 01:12:56,045
Did he?
887
01:12:57,504 --> 01:12:59,589
He never spoke to you of it?
888
01:12:59,798 --> 01:13:02,926
No, I'm afraid I cannot recall it.
889
01:13:03,134 --> 01:13:07,096
well, that's strange.
He give me 5 pound damages.
890
01:13:07,930 --> 01:13:11,579
Did he?
Well done.
891
01:13:12,308 --> 01:13:14,185
Mr. Putnam.
892
01:13:15,019 --> 01:13:18,355
We have an accusation by
Mr. Corey against you.
893
01:13:18,459 --> 01:13:22,630
He states that you prompted your daughter
to cry witchery upon George Jacobs...
894
01:13:22,838 --> 01:13:26,487
...so that you might buy up
his forfeited land.
895
01:13:29,615 --> 01:13:30,657
It is a lie.
896
01:13:30,866 --> 01:13:33,472
This man is killing his neighbors
for their land!
897
01:13:33,576 --> 01:13:37,225
- But where is your proof?
- The proof is there.
898
01:13:37,330 --> 01:13:39,832
The day his daughter
cried out on Jacobs...
899
01:13:39,936 --> 01:13:43,168
...he was heard to say
he bid her do it.
900
01:13:43,585 --> 01:13:46,608
I have it from an honest man
who was there when he said it.
901
01:13:47,547 --> 01:13:50,153
And the name of this man?
902
01:13:52,655 --> 01:13:54,115
Why...
903
01:13:54,949 --> 01:13:56,929
...I cannot give you his name.
904
01:13:57,720 --> 01:14:01,206
Then I shall have no choice but to
arrest you for contempt of court.
905
01:14:01,236 --> 01:14:02,936
Do you know that?
906
01:14:03,104 --> 01:14:07,793
This is a hearing. You cannot clap
me for contempt of a hearing.
907
01:14:11,212 --> 01:14:13,923
It is a proper lawyer.
908
01:14:14,444 --> 01:14:16,376
Very well.
909
01:14:16,529 --> 01:14:18,719
Mr. Corey.
910
01:14:18,927 --> 01:14:21,951
The court is now in session.
911
01:14:25,078 --> 01:14:27,163
Oh, my God.
912
01:14:48,848 --> 01:14:52,602
Your Honor, if what he says is true,
why won't he tell us this man's name?
913
01:14:52,810 --> 01:14:56,146
It is understandable that he
conceals the man's name.
914
01:14:56,355 --> 01:14:59,274
There is prodigious fear
of this court in the country.
915
01:14:59,482 --> 01:15:03,340
No uncorrupted man
may fear this court.
916
01:15:03,548 --> 01:15:05,112
None.
917
01:15:05,529 --> 01:15:06,572
Giles Corey...
918
01:15:06,780 --> 01:15:09,074
...you are under arrest
in contempt.
919
01:15:09,282 --> 01:15:10,533
Now, decide.
920
01:15:10,742 --> 01:15:14,182
Either you give me the man's name
who accuses Mr. Putnam...
921
01:15:14,912 --> 01:15:18,248
...or you will sit in jail
until you be forced...
922
01:15:18,457 --> 01:15:21,376
...to answer our questions.
Mr. Proctor, what...
923
01:15:21,480 --> 01:15:23,878
I'll kill you, Putnam!
I'm not done with you!
924
01:15:24,399 --> 01:15:25,546
Remove him.
925
01:15:25,755 --> 01:15:27,944
Say no more, John.
He means to hang us all!
926
01:15:28,257 --> 01:15:31,072
Have no fear, Giles.
This will bring you home!
927
01:15:33,052 --> 01:15:34,408
Mary Warren's deposition.
928
01:15:34,616 --> 01:15:38,057
She swears upon her immortal soul
she lied and her friends lie now.
929
01:15:38,265 --> 01:15:41,705
They never saw Satan and
no witch ever hurt them.
930
01:15:41,914 --> 01:15:43,999
That is the truth, sir.
931
01:15:53,278 --> 01:15:57,239
Excellency, clearly this goes
to the heart of the matter.
932
01:16:05,267 --> 01:16:08,707
In God's name, sir, a claim so weighty
cannot be argued by a farmer.
933
01:16:08,916 --> 01:16:11,314
Send him home and let him
return with a lawyer.
934
01:16:11,418 --> 01:16:14,337
- Now, look you, sir...
- I have signed 17 death warrants!
935
01:16:14,441 --> 01:16:17,256
This argument you must let
lawyers present to you!
936
01:16:17,465 --> 01:16:19,446
For a man of such
terrible learning...
937
01:16:19,654 --> 01:16:24,241
...you are most bewildered, Mr. Hale.
Do forgive me.
938
01:16:24,450 --> 01:16:28,829
I have been 42 year at the
bar and were I called...
939
01:16:28,933 --> 01:16:33,729
...to defend these people,
I promise you, I should be confounded.
940
01:16:33,937 --> 01:16:35,084
Consider, now.
941
01:16:36,335 --> 01:16:38,420
In an ordinary crime...
942
01:16:38,629 --> 01:16:42,382
...witnesses are called to
prove guilt or innocence.
943
01:16:42,590 --> 01:16:47,177
But witchcraft is
an invisible crime.
944
01:16:47,386 --> 01:16:51,452
Therefore, who may witness it?
The witch, of course.
945
01:16:51,660 --> 01:16:52,703
And the victim.
946
01:16:53,433 --> 01:16:57,707
Now, we cannot expect the witch
to accuse herself, can we?
947
01:16:57,916 --> 01:17:01,043
Therefore, we may only
rely upon her victims.
948
01:17:01,252 --> 01:17:05,422
And the children
certainly testify.
949
01:17:05,631 --> 01:17:09,384
Therefore, what is left for
a lawyer to bring out?
950
01:17:11,886 --> 01:17:14,805
But this one claims the
girls are not truthful.
951
01:17:15,013 --> 01:17:18,350
But that is precisely what
I am about to consider.
952
01:17:18,558 --> 01:17:21,060
What more may you ask of me?
953
01:17:23,667 --> 01:17:27,003
Mr. Herrick,
bring the children here.
954
01:17:27,941 --> 01:17:31,486
- I should like to question Mary.
- Will you be silent?!
955
01:17:36,490 --> 01:17:37,637
Enter.
956
01:18:06,620 --> 01:18:08,392
Children.
957
01:18:08,705 --> 01:18:13,188
The Bible damns all liars.
958
01:18:16,315 --> 01:18:17,775
Your friend, Mary Warren...
959
01:18:17,983 --> 01:18:23,092
...has given us a deposition stating
that she never saw familiar spirits...
960
01:18:23,300 --> 01:18:28,200
...and was never attacked
by any manifest of the devil.
961
01:18:29,764 --> 01:18:33,830
She claims as well that you
never saw these things either...
962
01:18:34,664 --> 01:18:37,896
...and that you are
all pretending.
963
01:18:39,773 --> 01:18:45,090
Now, it may be that Satan
has conquered Mary...
964
01:18:45,402 --> 01:18:49,260
...and sent her here today to
distract our sacred purpose.
965
01:18:49,468 --> 01:18:51,553
If so...
966
01:18:51,866 --> 01:18:53,743
...her neck...
967
01:18:54,055 --> 01:18:56,558
...will break for it.
968
01:18:59,268 --> 01:19:01,770
But if she speak true...
969
01:19:02,604 --> 01:19:06,566
...I bid you all confess
your pretense now...
970
01:19:07,817 --> 01:19:12,717
...for a quick confession
will go easier with you.
971
01:19:15,428 --> 01:19:17,721
Abigail Williams.
972
01:19:19,598 --> 01:19:23,351
- Is there any truth in this?
- No, sir.
973
01:19:26,270 --> 01:19:30,753
The poppet that were discovered
in the Proctor house.
974
01:19:30,962 --> 01:19:32,943
She claims she made
it in the court...
975
01:19:33,151 --> 01:19:36,383
...and that you saw her stick the
needle into it for safekeeping.
976
01:19:36,696 --> 01:19:37,738
That is a lie, sir.
977
01:19:37,842 --> 01:19:39,928
Did you see Goody Proctor's spirit?
978
01:19:40,240 --> 01:19:43,994
And did she stab you,
as you have charged?
979
01:19:44,098 --> 01:19:48,164
Goody Proctor sent her spirit
and it stabbed me.
980
01:19:52,647 --> 01:19:54,419
If she is lying...
981
01:19:54,627 --> 01:19:58,068
...it can only mean she would
see your wife hanged.
982
01:20:00,779 --> 01:20:02,238
She would wish that, sir.
983
01:20:03,072 --> 01:20:05,783
This child would murder
your wife?
984
01:20:05,991 --> 01:20:08,076
That is not a child.
985
01:20:09,327 --> 01:20:12,247
Mary, tell how she led you
to dance in the woods.
986
01:20:12,455 --> 01:20:15,791
This man is blackening my name
since I came to Salem.
987
01:20:16,312 --> 01:20:17,459
what is this dancing?
988
01:20:17,668 --> 01:20:20,066
Mr. Parris discovered them
in the dead of night.
989
01:20:20,170 --> 01:20:22,046
- And they have danced naked.
- Naked?
990
01:20:22,255 --> 01:20:25,174
when I first arrived,
Mr. Parris told me that.
991
01:20:25,278 --> 01:20:29,344
- I did not say they were naked.
- But she have danced?
992
01:20:30,700 --> 01:20:31,951
Aye.
993
01:20:53,427 --> 01:20:55,199
Mary Warren.
994
01:20:55,408 --> 01:20:58,431
If you will permit me, Excellency.
995
01:21:04,374 --> 01:21:07,814
Mary, in the court
you would faint...
996
01:21:08,023 --> 01:21:11,672
...when people accused of witchery
sent their spirit out to choke you.
997
01:21:12,402 --> 01:21:14,174
That were pretense, sir.
998
01:21:14,382 --> 01:21:16,989
But your skin turned
icy and pale.
999
01:21:17,197 --> 01:21:19,804
They are all marvelous
pretenders.
1000
01:21:20,012 --> 01:21:23,348
Then can she pretend
to faint now?
1001
01:21:26,476 --> 01:21:31,167
Why not? If it were all pretense,
pretend now.
1002
01:21:31,376 --> 01:21:34,504
Come.
Turn cold, Mary.
1003
01:21:34,712 --> 01:21:35,859
Faint.
1004
01:21:49,203 --> 01:21:52,748
- I cannot faint now.
- Can you not pretend it?
1005
01:22:03,382 --> 01:22:05,259
I have no sense of it now.
1006
01:22:05,467 --> 01:22:08,803
Why?
What is lacking now?
1007
01:22:09,012 --> 01:22:12,557
Is it that we have no
afflicting spirit loose...
1008
01:22:12,765 --> 01:22:14,850
...but at the trials
there were some?
1009
01:22:15,163 --> 01:22:16,935
I never saw no spirits.
1010
01:22:17,144 --> 01:22:19,333
Then faint by your own will.
1011
01:22:19,646 --> 01:22:21,627
Come, do it.
1012
01:22:32,261 --> 01:22:33,824
I can't!
1013
01:22:34,033 --> 01:22:38,203
Are you protecting Satan? Confess!
You did see attacking spirits!
1014
01:22:38,412 --> 01:22:41,539
No! I only thought I saw them,
but I did not!
1015
01:22:42,165 --> 01:22:43,833
Your Honor.
1016
01:22:44,041 --> 01:22:47,169
I heard the other
girls screaming...
1017
01:22:47,586 --> 01:22:50,192
...and you seemed
to believe them.
1018
01:22:50,401 --> 01:22:55,092
And then the whole world cried
"Spirits! Spirits!" and...
1019
01:23:11,148 --> 01:23:12,816
child.
1020
01:23:13,650 --> 01:23:17,507
I must ask you to
search your heart.
1021
01:23:18,028 --> 01:23:21,990
Is it possible the spirits you
have seen may be illusion only?
1022
01:23:22,199 --> 01:23:25,118
- This is a base question.
- I only ask you to consider...
1023
01:23:25,326 --> 01:23:26,890
And what shall I consider?
1024
01:23:27,099 --> 01:23:30,331
Have I seen my blood running
out of my flesh or have I not?
1025
01:23:30,539 --> 01:23:34,396
Is this my reward for risking my life,
to be mistrusted and denied?
1026
01:23:35,022 --> 01:23:37,941
Oh, my child,
I do not mistrust.
1027
01:23:38,150 --> 01:23:39,713
Beware, Mr. Danforth.
1028
01:23:40,548 --> 01:23:44,092
Do you think yourself so mighty
the devil may not turn your wits?
1029
01:23:44,301 --> 01:23:45,760
What say you?
1030
01:23:47,741 --> 01:23:51,911
Satan is no respecter of persons,
Mr. Danforth. He may corrupt anyone!
1031
01:23:54,935 --> 01:23:57,645
I feel the power of
hell in this room!
1032
01:24:02,024 --> 01:24:03,379
Oh, Abby, no!
1033
01:24:04,839 --> 01:24:06,715
A wind!
1034
01:24:07,654 --> 01:24:08,696
A cold wind!
1035
01:24:10,260 --> 01:24:13,596
- Your Honor, I freeze!
- They're pretending.
1036
01:24:14,430 --> 01:24:16,724
She is cold as ice, Your Honor!
1037
01:24:16,932 --> 01:24:18,288
Mary, stop this wind!
1038
01:24:18,496 --> 01:24:21,207
- Do you witch her?
- No.
1039
01:24:21,415 --> 01:24:22,771
Take back your spirit.
1040
01:24:22,979 --> 01:24:25,064
Let me go!
I cannot do it!
1041
01:24:25,273 --> 01:24:28,296
Oh, heavenly Father!
Take away this torment!
1042
01:24:28,505 --> 01:24:32,988
- Whore! How do you call heaven?
- Proctor, for God's sakes!
1043
01:24:33,196 --> 01:24:35,907
- It is a whore, Mr. Danforth!
- He lies!
1044
01:24:36,115 --> 01:24:40,077
Mark her now! She'll stab me with
a scream, but she is a whore!
1045
01:24:40,494 --> 01:24:44,351
This will not pass.
You will prove this.
1046
01:24:49,981 --> 01:24:52,692
I have known her, sir.
1047
01:25:00,198 --> 01:25:02,179
I have known her.
1048
01:25:06,662 --> 01:25:10,102
In what time?
What place?
1049
01:25:10,415 --> 01:25:14,690
In the proper place,
where my beasts are bedded.
1050
01:25:15,002 --> 01:25:19,485
My dear, good wife saw her for what
she is and put her out on the highroad.
1051
01:25:19,694 --> 01:25:22,926
And being what she is,
a lump of vanity...
1052
01:25:23,134 --> 01:25:27,096
...she thinks to dance with me on
my wife's grave, and well she might...
1053
01:25:27,304 --> 01:25:30,015
God help me, I lusted!
1054
01:25:33,872 --> 01:25:37,313
For this is a whore's
vengeance now.
1055
01:25:44,819 --> 01:25:47,426
I place myself entirely
in your hands.
1056
01:25:49,198 --> 01:25:53,994
Do you deny every scrap
and speck of this?
1057
01:25:54,202 --> 01:25:56,391
If I must answer
that question...
1058
01:25:56,600 --> 01:25:59,030
...I will leave and never
come back and I will
1059
01:25:59,063 --> 01:26:01,813
tell the world that
Satan has won Salem!
1060
01:26:02,021 --> 01:26:03,377
Your Honor.
1061
01:26:04,315 --> 01:26:07,859
What man will cast
away his good name?
1062
01:26:13,489 --> 01:26:15,574
What look do you give me?
1063
01:26:19,015 --> 01:26:20,996
I will not have such look!
1064
01:26:21,830 --> 01:26:24,644
You will not leave this room.
1065
01:26:28,293 --> 01:26:29,753
Mr. Parris.
1066
01:26:30,274 --> 01:26:32,881
Go to the jail and bring
Goodwife Proctor here.
1067
01:26:33,089 --> 01:26:34,757
Excellency, this is all a snare.
1068
01:26:34,966 --> 01:26:36,008
Bring her.
1069
01:26:49,457 --> 01:26:50,500
Now...
1070
01:26:50,708 --> 01:26:54,878
...we shall touch the bottom
of this swamp.
1071
01:26:57,589 --> 01:27:01,863
Your wife, Mr. Proctor,
you say is an honest woman.
1072
01:27:03,531 --> 01:27:06,034
In her life, sir, she have never lied.
1073
01:27:06,242 --> 01:27:09,266
And when she put this
girl out of your house...
1074
01:27:10,100 --> 01:27:14,582
...she put her out for a harlot
and knew of her a harlot?
1075
01:27:14,791 --> 01:27:17,710
Aye, sir, she knew
her for a harlot.
1076
01:27:22,193 --> 01:27:26,989
If she tell me, child,
it were for harlotry...
1077
01:27:27,302 --> 01:27:31,472
...may God spread
his mercy on you.
1078
01:28:20,889 --> 01:28:22,140
Hold.
1079
01:28:26,414 --> 01:28:27,769
Turn your back.
1080
01:28:31,001 --> 01:28:32,669
Turn your back.
1081
01:28:35,484 --> 01:28:36,944
Do likewise.
1082
01:28:40,071 --> 01:28:42,991
No one may speak...
1083
01:28:43,199 --> 01:28:46,744
...or gesture aye or nay.
1084
01:28:48,620 --> 01:28:50,393
Mr. Cheever.
1085
01:28:51,539 --> 01:28:55,188
Report this testimony
in all exactness.
1086
01:28:59,046 --> 01:29:00,193
Enter!
1087
01:29:30,114 --> 01:29:33,033
You will look at
me only, Goody Proctor.
1088
01:29:34,180 --> 01:29:36,890
In my eyes only.
1089
01:29:42,398 --> 01:29:46,542
We are informed that at one time
you dismissed your servant...
1090
01:29:46,598 --> 01:29:48,716
...Abigail Williams.
1091
01:29:50,548 --> 01:29:52,945
Why?
For what cause?
1092
01:29:54,301 --> 01:29:56,594
Need not look at your husband.
1093
01:29:57,324 --> 01:29:59,826
The answer is in your memory.
1094
01:30:01,286 --> 01:30:04,413
Why did you dismiss
Abigail Williams?
1095
01:30:07,750 --> 01:30:12,233
She dissatisfied me
and my husband.
1096
01:30:12,754 --> 01:30:16,090
In what way dissatisfied you?
1097
01:30:17,758 --> 01:30:20,364
- She were...
- Look at me.
1098
01:30:22,971 --> 01:30:24,952
Were she slovenly?
1099
01:30:25,890 --> 01:30:28,913
Lazy?
What was it?
1100
01:30:31,207 --> 01:30:32,667
Your Honor...
1101
01:30:44,656 --> 01:30:46,845
My husband...
1102
01:30:50,286 --> 01:30:52,475
...is a good and righteous man.
1103
01:30:52,683 --> 01:30:55,811
He's never drunk or wasting
his time at the shovelboard.
1104
01:30:56,020 --> 01:30:58,730
But I were a long
time sick last year.
1105
01:30:59,356 --> 01:31:02,483
And I thought I saw him turning
from me. And this girl...
1106
01:31:02,692 --> 01:31:05,402
- Look at me.
- Aye, sir.
1107
01:31:08,113 --> 01:31:10,719
What of Abigail Williams?
1108
01:31:12,805 --> 01:31:16,036
I came to think
he fancied her.
1109
01:31:18,539 --> 01:31:22,917
And so one night I lost my wits, I think,
and put her out on the highroad.
1110
01:31:23,230 --> 01:31:26,775
And did he indeed
turn from you?
1111
01:31:29,902 --> 01:31:30,841
He...
1112
01:31:31,049 --> 01:31:33,343
To your own knowledge...
1113
01:31:34,177 --> 01:31:38,556
...has John Proctor committed
the crime of lechery?
1114
01:31:41,996 --> 01:31:44,498
Answer my question.
1115
01:31:46,687 --> 01:31:50,858
Is your husband an adulterer?
1116
01:32:02,743 --> 01:32:03,785
No, sir.
1117
01:32:05,453 --> 01:32:06,392
Remove her.
1118
01:32:06,600 --> 01:32:08,268
Elizabeth, I've confessed it.
1119
01:32:08,685 --> 01:32:10,666
- Oh, God.
- I beg you, stop now!
1120
01:32:10,874 --> 01:32:15,045
- She spoke nothing of lechery.
- It is a natural lie to tell!
1121
01:32:15,253 --> 01:32:19,006
Judge Danforth, I cannot shut my
conscience to it! I believe this man!
1122
01:32:19,215 --> 01:32:21,717
Private vengeancy is working
through this testimony!
1123
01:32:21,925 --> 01:32:24,532
By my oath to heaven,
this girl is false!
1124
01:32:26,617 --> 01:32:28,285
- What is it?
- What's there?
1125
01:32:28,494 --> 01:32:30,996
It's on the beam.
Beneath the rafter!
1126
01:32:31,517 --> 01:32:33,498
Why do you come,
yellow bird?
1127
01:32:34,123 --> 01:32:36,313
But you cannot want
to tear my face!
1128
01:32:36,625 --> 01:32:39,336
Envy is a deadly sin, Mary!
1129
01:32:39,857 --> 01:32:42,151
This is a black art,
to change your shape.
1130
01:32:42,359 --> 01:32:44,862
- Abby, I'm here!
- No, Mary, don't come down!
1131
01:32:47,989 --> 01:32:50,700
- I'm not hurting her!
- Why does she see you up there?
1132
01:32:50,908 --> 01:32:52,993
- She sees nothing!
- "She sees nothing!"
1133
01:32:53,306 --> 01:32:56,017
- Have you compacted with
the devil? - Never. Never!
1134
01:32:56,225 --> 01:32:57,789
"Never!
Never!"
1135
01:32:57,998 --> 01:33:00,395
- Why must they repeat you?
- They're sporting!
1136
01:33:00,604 --> 01:33:01,751
"They're sporting!"
1137
01:33:01,959 --> 01:33:03,940
- Abby, stop it!
- "Abby, stop it!"
1138
01:33:04,149 --> 01:33:05,400
- Stop it!
- "Stop it!"
1139
01:33:05,608 --> 01:33:09,049
- Stop it!
- "Stop it!"
1140
01:33:09,778 --> 01:33:13,949
What brought you to this turnabout,
Mary Warren? Has the devil got to you?
1141
01:33:14,157 --> 01:33:15,617
God damns all liars, Mary.
1142
01:33:15,825 --> 01:33:19,474
Have you made compact with the
devil to destroy this investigation?
1143
01:33:19,683 --> 01:33:22,393
- Hold to the truth.
- What brought this change in you?
1144
01:33:22,602 --> 01:33:25,208
You have made compact with
the devil, have you not?
1145
01:33:25,417 --> 01:33:27,606
She's spreading her wings!
1146
01:33:28,336 --> 01:33:29,795
She's coming!
1147
01:33:32,297 --> 01:33:34,591
Look out!
She's coming down!
1148
01:33:41,368 --> 01:33:43,557
You will put an end
to this now!
1149
01:33:44,704 --> 01:33:48,770
I'm telling you, sir! I know this girl!
She's entirely false!
1150
01:33:57,110 --> 01:33:58,361
Run!
1151
01:33:58,570 --> 01:33:59,716
Grab them all!
1152
01:33:59,925 --> 01:34:02,010
They're running to the sea!
1153
01:34:10,142 --> 01:34:11,497
Stop them!
1154
01:34:13,791 --> 01:34:14,833
Stop them!
1155
01:34:34,225 --> 01:34:35,997
Get your hands off me!
1156
01:34:36,206 --> 01:34:37,561
Don't touch me!
1157
01:34:39,437 --> 01:34:41,418
You're the devil's man!
1158
01:34:42,357 --> 01:34:44,442
I go your way no more!
1159
01:34:44,650 --> 01:34:46,840
I love God!
1160
01:34:48,612 --> 01:34:51,427
He bid you do the devil's work?
1161
01:34:51,635 --> 01:34:54,346
He come at me
by night to sign.
1162
01:34:54,554 --> 01:34:56,431
- Sign what?
- The devil's book?
1163
01:34:56,640 --> 01:35:00,288
- He come with a book?
- My name! He want my name!
1164
01:35:00,497 --> 01:35:03,312
"I'll murder you," he says,
"if my wife hangs!"
1165
01:35:03,520 --> 01:35:07,065
"we must go and overthrow
the court," he says.
1166
01:35:07,273 --> 01:35:08,942
No, I go your way no more!
1167
01:35:09,150 --> 01:35:10,610
This girl's gone wild!
1168
01:35:10,922 --> 01:35:12,695
I love God.
1169
01:35:13,737 --> 01:35:15,093
I bless God!
1170
01:35:16,656 --> 01:35:19,471
Oh, Abby,
I'll never hurt you.
1171
01:35:21,869 --> 01:35:23,120
John Proctor!
1172
01:35:25,518 --> 01:35:27,707
I have seen your power!
1173
01:35:29,480 --> 01:35:33,129
You are combined
with Antichrist!
1174
01:35:34,380 --> 01:35:35,422
You will not deny it.
1175
01:35:35,631 --> 01:35:39,592
- Excellency, this man...
- I'll have nothing from you, Mr. Hale!
1176
01:35:41,365 --> 01:35:43,554
will you confess yourself...
1177
01:35:43,763 --> 01:35:45,431
...befouled with hell...
1178
01:35:47,412 --> 01:35:50,643
...or do you keep that
black allegiance yet?
1179
01:35:50,956 --> 01:35:52,312
What say you?
1180
01:35:54,501 --> 01:35:59,297
I say you are pulling heaven
down and raising up a whore.
1181
01:36:06,803 --> 01:36:09,514
I say God is dead!
1182
01:36:09,722 --> 01:36:11,286
Do you hear him?
1183
01:36:12,224 --> 01:36:13,371
Do you hear him?
1184
01:36:21,399 --> 01:36:23,484
John Proctor, you're dead!
1185
01:36:30,469 --> 01:36:32,241
I quit this court!
1186
01:36:45,273 --> 01:36:47,150
Having committed witchcraft...
1187
01:36:47,775 --> 01:36:49,130
...Rebecca Nurse...
1188
01:36:49,339 --> 01:36:50,590
...George Jacobs...
1189
01:36:50,798 --> 01:36:52,884
...Mary Eastey, John willard...
1190
01:36:53,196 --> 01:36:54,239
...Martha Corey...
1191
01:36:54,447 --> 01:36:56,011
...Elizabeth Howe...
1192
01:36:56,220 --> 01:36:59,139
...John Proctor, Elizabeth Proctor...
1193
01:36:59,347 --> 01:37:01,954
...Mary Sibber, Hannah Bellows...
1194
01:37:02,162 --> 01:37:04,873
...Bridget Bishop and
Sarah Osborne...
1195
01:37:05,081 --> 01:37:06,437
...are from this church...
1196
01:37:06,749 --> 01:37:10,190
...with all its blessings and
every hope of heaven...
1197
01:37:10,398 --> 01:37:12,692
...hereby excommunicate.
1198
01:37:20,094 --> 01:37:21,345
No, I'm innocent.
1199
01:37:30,937 --> 01:37:32,500
I am no witch!
1200
01:37:32,813 --> 01:37:34,898
You'll all burn in hell!
1201
01:38:21,813 --> 01:38:25,357
Purge your contempt. Give us the name
of the man that accused Putnam!
1202
01:38:25,983 --> 01:38:27,130
You will say it!
1203
01:38:27,338 --> 01:38:29,840
Speak, man!
We cannot relent!
1204
01:38:30,466 --> 01:38:32,238
What say you, Corey?
1205
01:38:32,447 --> 01:38:34,011
More...
1206
01:38:34,428 --> 01:38:35,574
...weight.
1207
01:38:38,702 --> 01:38:40,057
Lay on.
1208
01:38:43,289 --> 01:38:45,896
You are commanded
by the court. Lay on!
1209
01:39:50,742 --> 01:39:52,619
I cannot sleep, sir.
1210
01:39:53,557 --> 01:39:57,519
A woman comes to my bed every
night now and tears at my eyes.
1211
01:39:57,727 --> 01:40:01,585
Can you make out
who she may be?
1212
01:40:04,191 --> 01:40:07,527
I believe she be Reverend
John Hale's wife, sir.
1213
01:40:11,072 --> 01:40:13,470
You must be mistaken, my child.
1214
01:40:14,304 --> 01:40:18,057
- The wife of a minister is not likely...
- Satan may reach anyone, sir.
1215
01:40:18,265 --> 01:40:22,540
Why, then, absolutely no one
in the world is safe?
1216
01:40:22,748 --> 01:40:24,312
Is that your meaning?
1217
01:40:25,146 --> 01:40:27,336
You are mistaken, child.
1218
01:40:29,108 --> 01:40:31,089
You understand me?
1219
01:40:38,282 --> 01:40:40,367
The Williams girl.
1220
01:40:42,035 --> 01:40:43,912
Come away from her.
1221
01:40:45,267 --> 01:40:47,665
God forgive you,
Abigail Williams.
1222
01:40:51,835 --> 01:40:54,442
I beseech you, Thomas.
1223
01:40:54,650 --> 01:40:56,631
It must end.
Now.
1224
01:40:57,674 --> 01:41:02,365
It has struck the people very hard
that so many will not confess.
1225
01:41:03,303 --> 01:41:07,057
There's a faction here, Thomas,
feeding on that noose.
1226
01:41:08,412 --> 01:41:10,393
They're sick of hanging.
1227
01:41:12,791 --> 01:41:16,857
I tell you, Samuel,
I shall not rest...
1228
01:41:17,065 --> 01:41:21,548
...until every inch
of this province...
1229
01:41:24,154 --> 01:41:26,761
...belongs again to God.
1230
01:41:56,265 --> 01:41:57,620
Quickly!
1231
01:42:00,956 --> 01:42:02,103
I've got it.
1232
01:42:13,571 --> 01:42:16,282
They mean to take
you this morning.
1233
01:42:17,533 --> 01:42:21,390
There's a ship in Boston Harbor.
It's bound for the Barbados.
1234
01:42:21,599 --> 01:42:23,475
I have money for the guard.
1235
01:42:29,418 --> 01:42:32,545
I never dreamed any
of this for you.
1236
01:42:40,886 --> 01:42:43,284
I wanted you, was all.
1237
01:42:51,103 --> 01:42:52,979
Listen to me, John.
1238
01:42:53,188 --> 01:42:54,960
I have money.
1239
01:42:55,586 --> 01:42:58,401
We could see tomorrow
on the ocean.
1240
01:42:58,609 --> 01:43:02,258
The jailer will let you go.
Let me call him.
1241
01:43:04,343 --> 01:43:07,054
I must board ship, John.
1242
01:43:08,513 --> 01:43:10,703
Will you not speak?
1243
01:43:14,769 --> 01:43:18,313
It's not on a ship we'll
meet again, Abigail...
1244
01:43:18,522 --> 01:43:20,190
...but in hell.
1245
01:43:37,392 --> 01:43:40,728
- Vanished?!
- She's run off with 31 pound.
1246
01:43:41,771 --> 01:43:45,107
- I am penniless.
- Mr. Parris...
1247
01:43:45,732 --> 01:43:50,424
...you are a brainless man.
1248
01:43:50,945 --> 01:43:53,551
Excellency, hear me,
I beg you.
1249
01:43:55,115 --> 01:43:58,034
Let us postpone more
hangings for a time.
1250
01:43:58,556 --> 01:44:00,015
Now, these three...
1251
01:44:00,432 --> 01:44:05,019
...that must die this morning, John Proctor,
Rebecca Nurse, Martha Corey...
1252
01:44:05,228 --> 01:44:07,730
...they have great weight
yet in the town.
1253
01:44:07,939 --> 01:44:11,066
Now, if you let them stand
upon the scaffold...
1254
01:44:11,275 --> 01:44:16,175
...and send up some innocent prayer,
then they will wake a vengeance on you.
1255
01:44:16,383 --> 01:44:18,573
Then Proctor must confess.
1256
01:44:18,885 --> 01:44:20,032
Now!
1257
01:44:20,241 --> 01:44:21,804
He must confess.
1258
01:44:27,851 --> 01:44:29,832
Where are you taking her?
1259
01:44:31,187 --> 01:44:33,898
Where are you taking her?
1260
01:44:51,726 --> 01:44:53,706
Pray, be at your ease.
1261
01:44:54,228 --> 01:44:56,521
we come not for your life. we...
1262
01:45:01,421 --> 01:45:02,881
Mr. Hale.
1263
01:45:07,468 --> 01:45:10,491
John is marked to
hang this morning.
1264
01:45:13,932 --> 01:45:17,685
I have no connection with
the court, Goody Proctor.
1265
01:45:17,894 --> 01:45:21,125
I come to save your husband's life.
Do you understand me?
1266
01:45:22,272 --> 01:45:25,191
We must help John give
them the lie they demand.
1267
01:45:25,400 --> 01:45:27,798
It is no lie.
You cannot speak of lies.
1268
01:45:28,006 --> 01:45:30,717
It is a lie.
They're innocent.
1269
01:45:35,721 --> 01:45:40,204
I tell you, woman,
life is God's most precious gift.
1270
01:45:42,185 --> 01:45:46,564
No principle, however glorious,
may justify the taking of it.
1271
01:45:47,710 --> 01:45:50,108
Will you plead with him?
1272
01:45:51,047 --> 01:45:52,819
Let him give his lie.
1273
01:45:54,278 --> 01:45:57,615
It may be that God damns
a liar less than he that...
1274
01:45:57,823 --> 01:46:00,221
...throws away his
life for pride.
1275
01:46:00,534 --> 01:46:03,870
I think that may be
the devil's argument.
1276
01:46:04,704 --> 01:46:06,268
Are you stone?
1277
01:46:07,727 --> 01:46:09,708
He will die with the morning.
1278
01:46:10,542 --> 01:46:15,338
But if he will confess, you shall
both be at home tomorrow.
1279
01:46:29,829 --> 01:46:31,810
I promise nothing.
1280
01:46:32,853 --> 01:46:35,355
But let me speak
with him alone.
1281
01:46:50,367 --> 01:46:51,306
The child?
1282
01:46:53,704 --> 01:46:55,059
It grows.
1283
01:47:02,044 --> 01:47:04,233
No word of the boys?
1284
01:47:04,546 --> 01:47:06,110
They're well.
1285
01:47:06,527 --> 01:47:08,508
Rebecca's Francis keeps them.
1286
01:47:09,342 --> 01:47:12,365
- But you have not seen them?
- I have not.
1287
01:47:19,663 --> 01:47:21,748
They come for my life now.
1288
01:47:41,974 --> 01:47:46,665
I'm thinking I will confess, Elizabeth.
What say you if I give them that?
1289
01:47:50,522 --> 01:47:51,774
If I confess?
1290
01:47:55,422 --> 01:47:57,508
I cannot judge you, John.
1291
01:48:02,929 --> 01:48:04,910
What would you have me do?
1292
01:48:05,431 --> 01:48:07,724
As you will, I would have it.
1293
01:48:09,288 --> 01:48:11,165
I want you living, that's sure.
1294
01:48:11,478 --> 01:48:15,439
How can I mount the scaffold
like a saint? I'm not that man.
1295
01:48:15,961 --> 01:48:18,671
It is a pretense.
My honesty's broke.
1296
01:48:22,007 --> 01:48:25,552
Nothing's spoiled giving them
this lie that were not...
1297
01:48:26,178 --> 01:48:27,741
...rotten long before.
1298
01:48:28,784 --> 01:48:31,495
And yet you've not
confessed till now.
1299
01:48:35,665 --> 01:48:38,897
It's only spite keeps me silent.
1300
01:48:39,105 --> 01:48:41,399
It's hard to give a lie to dogs.
1301
01:48:53,075 --> 01:48:55,994
I would have your forgiveness,
Elizabeth.
1302
01:48:59,122 --> 01:49:03,188
It is not for me to give, John,
if you will not pardon yourself.
1303
01:49:10,903 --> 01:49:14,865
It is not my soul, John.
It is yours.
1304
01:49:18,201 --> 01:49:19,869
Only be sure that...
1305
01:49:21,016 --> 01:49:24,456
...whatever you will do,
it is a good man does it.
1306
01:49:24,664 --> 01:49:26,958
I have sins of my
own to count.
1307
01:49:29,773 --> 01:49:32,171
It needs a cold wife
to prompt lechery.
1308
01:49:32,379 --> 01:49:34,047
Oh, enough.
Enough.
1309
01:49:35,090 --> 01:49:38,530
It's better that you should know me.
You take my sins upon you.
1310
01:49:38,739 --> 01:49:40,303
No, I take my own.
1311
01:49:40,511 --> 01:49:41,971
I take my own.
1312
01:49:43,326 --> 01:49:45,411
John...
1313
01:49:51,041 --> 01:49:54,690
I counted myself so plain...
1314
01:49:55,003 --> 01:49:58,964
...so poorly made that no
honest love could come to me.
1315
01:50:01,675 --> 01:50:04,177
Suspicion kissed
you when I did.
1316
01:50:07,409 --> 01:50:10,641
I never knew how I
should say my love.
1317
01:50:12,205 --> 01:50:15,332
It were a cold house I kept.
1318
01:50:15,645 --> 01:50:19,294
Oh, my love.
My love.
1319
01:50:20,128 --> 01:50:23,568
Forgive me. I never knew
such goodness in the world.
1320
01:50:23,777 --> 01:50:27,739
- Oh, John, forgive me.
- My love.
1321
01:50:28,781 --> 01:50:30,345
Forgive me.
1322
01:50:32,222 --> 01:50:34,307
Forgive me.
1323
01:50:38,894 --> 01:50:41,292
Forgive me.
1324
01:50:43,168 --> 01:50:45,358
I want my life!
1325
01:50:45,566 --> 01:50:47,651
God be praised!
1326
01:50:47,860 --> 01:50:49,424
He will confess!
1327
01:50:50,153 --> 01:50:52,968
- This is God's work!
- Bring out the condemned!
1328
01:50:53,490 --> 01:50:55,887
Rebecca Nurse!
Martha Corey!
1329
01:50:59,328 --> 01:51:00,787
Why must it be written?
1330
01:51:00,996 --> 01:51:03,859
Why, for the good
instruction of the village.
1331
01:51:04,019 --> 01:51:06,626
This we shall post
upon the church door.
1332
01:51:08,398 --> 01:51:10,170
John.
1333
01:51:11,421 --> 01:51:12,464
Courage, man.
1334
01:51:12,672 --> 01:51:16,530
Your good example may
bring them to God as well.
1335
01:51:16,634 --> 01:51:19,866
Hear this, Goody Nurse.
1336
01:51:21,117 --> 01:51:22,681
Now, Mr. Proctor.
1337
01:51:23,306 --> 01:51:26,955
Did you bind yourself
to the devil's service?
1338
01:51:28,415 --> 01:51:29,979
Oh, John, not you!
1339
01:51:32,585 --> 01:51:33,523
I did.
1340
01:51:33,732 --> 01:51:35,921
Now, woman, you see?
1341
01:51:36,234 --> 01:51:40,613
It profit nothing to keep
this conspiracy any further.
1342
01:51:40,925 --> 01:51:43,219
Will you confess
yourself with him?
1343
01:51:43,428 --> 01:51:44,887
It is a lie!
1344
01:51:45,096 --> 01:51:48,223
It is a lie!
How may I damn myself?
1345
01:51:49,162 --> 01:51:51,976
God send his mercy on you, John.
1346
01:51:52,185 --> 01:51:53,436
Now.
1347
01:51:54,062 --> 01:51:55,834
Mr. Proctor...
1348
01:51:56,668 --> 01:52:00,525
...when the devil appeared to you,
did you see Rebecca Nurse...
1349
01:52:00,734 --> 01:52:02,506
...in his company?
1350
01:52:08,761 --> 01:52:10,013
No.
1351
01:52:13,140 --> 01:52:17,102
Did you see her sister,
Mary Eastey, with the devil?
1352
01:52:17,519 --> 01:52:18,561
No, I did not.
1353
01:52:18,770 --> 01:52:22,836
Did you ever see Giles Corey
with the devil? Or his wife?
1354
01:52:23,044 --> 01:52:24,921
I did not see them.
1355
01:52:25,129 --> 01:52:29,404
Did you ever see anyone
with the devil?
1356
01:52:32,636 --> 01:52:34,200
No, I did not.
1357
01:52:34,408 --> 01:52:37,327
Let him sign it. It is enough
he confessed himself.
1358
01:52:37,536 --> 01:52:41,497
It is a weighty name, sir. It will strike
the village that Proctor confess.
1359
01:52:41,810 --> 01:52:44,417
Let him sign and be done with it,
for God's sake!
1360
01:52:44,521 --> 01:52:45,668
Thomas!
1361
01:53:46,031 --> 01:53:47,491
If you please, mister.
1362
01:53:47,699 --> 01:53:50,097
You've seen me sign it.
You've no need of this.
1363
01:53:50,306 --> 01:53:53,433
- Proctor, the village must have proof.
- Damn the village!
1364
01:53:53,642 --> 01:53:56,352
Is there no good penitence
but it be public?
1365
01:53:56,561 --> 01:54:00,731
God does not need my name nailed
to the church. God knows my sins!
1366
01:54:00,940 --> 01:54:01,878
Now, look, you...
1367
01:54:02,086 --> 01:54:05,527
How may I teach my sons to walk
like men and I sold my friends?
1368
01:54:05,631 --> 01:54:07,612
You have not sold your...
1369
01:54:07,925 --> 01:54:11,157
I blacken all of them when
they have hanged for silence!
1370
01:54:11,365 --> 01:54:15,639
I must have good and legal proof
that you have confessed to witchcraft.
1371
01:54:16,056 --> 01:54:19,288
You are the high court.
Your word is good enough.
1372
01:54:20,539 --> 01:54:25,439
Tell them Proctor broke to his
knees and wept like a woman.
1373
01:54:29,088 --> 01:54:30,027
But...
1374
01:54:31,799 --> 01:54:33,780
...my name I cannot sign.
1375
01:54:33,988 --> 01:54:38,158
Why? Do you mean to deny this
confession when you are free?
1376
01:54:38,367 --> 01:54:40,139
I mean to deny nothing.
1377
01:54:40,348 --> 01:54:46,290
- Then explain to me why you will not...
- Because it is my name!
1378
01:54:47,437 --> 01:54:52,024
Because I cannot have
another in my life!
1379
01:54:53,797 --> 01:54:57,967
Because I lie and sign
myself to lies!
1380
01:54:59,218 --> 01:55:01,303
Because I am not worth...
1381
01:55:01,512 --> 01:55:04,952
...the dust on the feet
of them you have hanged.
1382
01:55:05,890 --> 01:55:10,165
I have given you my soul,
leave me my name!
1383
01:55:11,207 --> 01:55:13,397
Is that document a lie?
1384
01:55:14,752 --> 01:55:17,463
If it is, I will not accept it.
1385
01:55:19,339 --> 01:55:23,301
You will give me your honest
confession in my hand...
1386
01:55:23,614 --> 01:55:27,158
...or I cannot keep
you from the rope.
1387
01:55:28,722 --> 01:55:31,120
Which way do you go, mister?
1388
01:55:42,692 --> 01:55:43,735
Marshal.
1389
01:55:44,047 --> 01:55:46,133
Then you will hang!
You cannot!
1390
01:55:46,445 --> 01:55:50,199
I can. And there's your
first marvel, that I can.
1391
01:55:50,407 --> 01:55:51,554
Give them no tear.
1392
01:55:51,762 --> 01:55:55,933
Show honor now. Show a stony
heart and sink them with it!
1393
01:56:03,960 --> 01:56:06,775
Who weeps for these...
1394
01:56:08,443 --> 01:56:11,779
...weeps for corruption.
1395
01:56:14,594 --> 01:56:16,262
Take them.
1396
01:56:21,475 --> 01:56:23,769
Proctor.
Proctor.
1397
01:56:23,977 --> 01:56:26,166
Go to him.
There is time yet!
1398
01:56:26,271 --> 01:56:27,834
Proctor!
1399
01:56:29,607 --> 01:56:32,109
In the name of God, confess!
1400
01:56:32,422 --> 01:56:34,820
Confess!
1401
01:56:35,028 --> 01:56:37,217
Woman, plead with him.
1402
01:56:38,156 --> 01:56:40,658
Be his helper.
Go to him.
1403
01:56:40,866 --> 01:56:43,160
Take his shame away!
1404
01:56:45,871 --> 01:56:48,790
He have his goodness now.
1405
01:56:50,249 --> 01:56:53,794
God forbid I take
it from him.
1406
01:57:09,328 --> 01:57:11,309
God bless you, Rebecca!
1407
01:57:11,517 --> 01:57:13,602
God bless you, Martha!
1408
01:57:30,596 --> 01:57:32,889
God bless you, Rebecca!
1409
01:57:33,411 --> 01:57:36,330
You're a good man, John Proctor!
1410
01:59:08,908 --> 01:59:12,765
Our Father,
which art in heaven...
1411
01:59:12,974 --> 01:59:15,059
...hallowed be thy name.
1412
01:59:15,580 --> 01:59:18,604
Thy kingdom come,
thy will be done...
1413
01:59:18,812 --> 01:59:21,419
...in Earth as it is in heaven.
1414
01:59:22,357 --> 01:59:25,172
Give us this day
our daily bread.
1415
01:59:25,380 --> 01:59:27,674
Forgive us our trespasses...
1416
01:59:27,882 --> 01:59:31,114
...as we forgive them
that trespass against us.
1417
01:59:31,636 --> 01:59:36,327
Lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
1418
01:59:36,640 --> 01:59:38,308
For thine is the kingdom...
1419
01:59:38,516 --> 01:59:40,497
...the power and the glory...
1420
01:59:40,810 --> 01:59:43,416
...forever and ever!
1421
02:00:08,722 --> 02:00:14,022
Subtitle:
sync, fix: titler
111184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.