Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,136 --> 00:00:55,472
You scored yourself a nice corner.
Good job.
2
00:00:55,555 --> 00:00:57,640
Hi. I'm Maura Ellis.
3
00:00:57,724 --> 00:00:59,768
I'm not part of a religious
group or anything.
4
00:00:59,809 --> 00:01:02,854
I'm just a nurse
who likes to give back on her days off.
5
00:01:03,188 --> 00:01:05,315
You know, when you're living outdoors,
6
00:01:05,398 --> 00:01:06,941
skin cancer is a real concern.
7
00:01:06,983 --> 00:01:08,485
So I got you some sunscreen,
8
00:01:08,568 --> 00:01:11,321
and you, my friend,
have some irregular moles.
9
00:01:11,404 --> 00:01:13,448
You're a very friendly person.
10
00:01:13,490 --> 00:01:15,742
Wanna come to my house and take a shower?
11
00:01:15,825 --> 00:01:17,202
Maybe make a list of goals?
12
00:01:17,285 --> 00:01:18,536
I have a girlfriend.
13
00:01:18,620 --> 00:01:20,830
Great. It's important
to have a lady out there in the street.
14
00:01:20,914 --> 00:01:23,500
What do you call it,
a road bitch or something?
15
00:01:23,583 --> 00:01:24,668
Her name's Karen.
16
00:01:24,709 --> 00:01:26,753
Your little mama? Your street wife?
17
00:01:26,836 --> 00:01:27,921
Anyway,
18
00:01:28,004 --> 00:01:29,339
I'm pretty good with sayings,
19
00:01:29,381 --> 00:01:33,551
so I make these cards for my sister,
but I think maybe you could use one.
20
00:01:33,718 --> 00:01:36,680
Without the dark night,
we would never see the bright stars.
21
00:01:37,180 --> 00:01:38,390
Is this from Twilight?
22
00:01:38,473 --> 00:01:39,516
No, I made it up.
23
00:01:39,557 --> 00:01:40,850
No, you didn't.
24
00:01:40,934 --> 00:01:42,143
Yeah, I did.
25
00:01:42,185 --> 00:01:43,311
See you later.
26
00:01:44,062 --> 00:01:45,105
Wait.
27
00:01:45,188 --> 00:01:46,481
Wait a minute.
28
00:01:46,523 --> 00:01:47,691
Hey!
29
00:01:47,774 --> 00:01:48,983
You're not homeless?
30
00:01:49,401 --> 00:01:50,568
You were on a roll.
31
00:01:50,652 --> 00:01:52,028
Well, give me back the sunscreen
32
00:01:52,070 --> 00:01:54,197
so I can give it to an
actual homeless person!
33
00:01:54,239 --> 00:01:55,240
Like this lady.
34
00:01:55,323 --> 00:01:58,201
Fuck off! I'm the manager here.
35
00:01:59,119 --> 00:02:00,286
0 for 2.
36
00:02:02,872 --> 00:02:05,709
Polenta! Come get your dinner.
37
00:02:08,962 --> 00:02:10,296
Mom?
38
00:02:10,380 --> 00:02:11,506
Hi. Can you hear me?
39
00:02:11,548 --> 00:02:13,717
Hiya, kid. What are you up to today?
40
00:02:13,758 --> 00:02:16,386
Dad, come in front of the camera
so I can see you.
41
00:02:16,469 --> 00:02:18,304
How are things
at the hospital, honey?
42
00:02:18,388 --> 00:02:20,557
We heard that Atlanta had a terrible storm.
43
00:02:20,598 --> 00:02:21,975
- Garage sale.
-Okay.
44
00:02:22,058 --> 00:02:25,311
Can you guys both sit in front
of the camera when you talk
45
00:02:25,395 --> 00:02:27,522
so that I can see you and hear you
at the same time?
46
00:02:27,564 --> 00:02:30,066
- We don't get this Skype crap.
-There's nothing to get.
47
00:02:30,108 --> 00:02:31,818
- You're doing it.
- Maura,
48
00:02:31,901 --> 00:02:33,570
we have some news.
49
00:02:33,653 --> 00:02:35,405
Maura, we have some news.
50
00:02:37,073 --> 00:02:39,409
- My God. Who's sick?
- For cry-eye, Maura.
51
00:02:39,451 --> 00:02:41,036
Relax!
52
00:02:41,536 --> 00:02:43,580
We decided
53
00:02:46,583 --> 00:02:48,710
to sell the house.
54
00:02:48,752 --> 00:02:51,004
Yeah, okay. Funny joke. What's the news?
55
00:02:51,087 --> 00:02:52,630
We are. We're selling it.
56
00:02:52,714 --> 00:02:54,090
The one we grew up in?
57
00:02:54,174 --> 00:02:55,425
Are you selling it to each other?
58
00:02:55,467 --> 00:02:56,760
No, honey.
59
00:02:56,843 --> 00:02:59,054
- Why would you do that?
- We don't want it anymore.
60
00:02:59,095 --> 00:03:00,221
- It's too big.
-Look, if this is some kind
61
00:03:00,263 --> 00:03:02,766
of financial thing,
I can help you out with money.
62
00:03:02,849 --> 00:03:03,850
No, honey.
63
00:03:03,933 --> 00:03:07,312
All we need you to do
is to come and clean out your bedroom
64
00:03:07,395 --> 00:03:08,980
because it's a bottomless pit.
65
00:03:09,064 --> 00:03:11,983
Okay. I can come.
Just don't make a move until I get there.
66
00:03:12,067 --> 00:03:13,777
Does Kate know about this?
67
00:03:13,860 --> 00:03:15,403
We haven't told her yet.
68
00:03:15,445 --> 00:03:17,906
You two take news so differently.
69
00:03:17,989 --> 00:03:20,116
We wondered if maybe
70
00:03:20,825 --> 00:03:22,035
you should tell her.
71
00:03:23,119 --> 00:03:24,704
Because we don't want to.
72
00:03:24,788 --> 00:03:26,289
Why do I always have to be the one?
73
00:03:27,832 --> 00:03:28,958
Shit.
74
00:03:29,000 --> 00:03:31,336
I think you guys froze.
Hold on. Can you hear me?
75
00:03:31,419 --> 00:03:32,754
Hello?
76
00:03:33,588 --> 00:03:35,965
You're blinking. You're fake freezing.
77
00:03:36,049 --> 00:03:39,386
Unbelievable. Just call her.
You're her parents.
78
00:03:42,389 --> 00:03:44,974
Dad! Let it go.
79
00:03:52,774 --> 00:03:56,361
See, where most stylists blow it
is they color your hair
80
00:03:56,444 --> 00:03:58,905
but they leave your Santa eyebrows.
81
00:03:58,988 --> 00:04:01,199
They half-ass it, but I'm a perfectionist.
82
00:04:01,282 --> 00:04:02,325
Thank you.
83
00:04:02,367 --> 00:04:05,036
So why are we covering
this gray today, Phil?
84
00:04:05,120 --> 00:04:09,624
Well, I have a date with an engaging
new gal, somewhat younger than me.
85
00:04:09,666 --> 00:04:12,085
Good for you,
because ladies your age are gross, right?
86
00:04:12,168 --> 00:04:15,255
Well, I just hope it looks natural.
It smells very strong.
87
00:04:15,338 --> 00:04:17,882
No. It's super gentle.
They use it on pageant babies.
88
00:04:17,966 --> 00:04:19,509
Mom! I'm home!
89
00:04:20,719 --> 00:04:23,346
My daughter's home!
She has been gone half the summer.
90
00:04:23,388 --> 00:04:25,974
I'll be right back. If it feels
like it's burning, it's working.
91
00:04:28,309 --> 00:04:30,311
Wow!
92
00:04:30,353 --> 00:04:33,982
You have been gone for so long!
Did you get taller?
93
00:04:34,024 --> 00:04:36,665
I've only been gone a month,
and I stopped growing a long time ago.
94
00:04:36,693 --> 00:04:38,611
Um, is this supposed to be getting warm?
95
00:04:38,695 --> 00:04:39,696
Let it cook, Phil.
96
00:04:40,321 --> 00:04:41,531
Um...
97
00:04:41,614 --> 00:04:42,866
Mom?
98
00:04:42,949 --> 00:04:45,160
Why are you doing some guy's hair
in the bathroom?
99
00:04:45,201 --> 00:04:47,704
P.S. this does not feel right. Hello.
100
00:04:49,039 --> 00:04:51,082
Why aren't you doing it in a salon?
101
00:04:51,166 --> 00:04:52,500
Please don't tell me you
quit your job again.
102
00:04:52,584 --> 00:04:54,127
I didn't quit! All right.
103
00:04:54,210 --> 00:04:56,046
You know that dipshit
lady on Channel Eleven
104
00:04:56,129 --> 00:04:58,049
who does the segments
where she tries new things?
105
00:04:58,089 --> 00:05:00,342
- Yeah. Go on.
- Well, she wanted bangs,
106
00:05:00,383 --> 00:05:02,969
but then afterwards
she decided that she didn't want bangs.
107
00:05:03,053 --> 00:05:04,637
And my manager started bitching me out,
108
00:05:04,721 --> 00:05:07,515
so I shoved him
and his American Girl Doll glasses broke.
109
00:05:07,599 --> 00:05:08,808
Okay. So you got fired.
110
00:05:08,892 --> 00:05:11,519
Why do you keep doing this, Mom?
111
00:05:11,561 --> 00:05:12,687
You wanna have a cereal party?
112
00:05:12,729 --> 00:05:17,025
No, I don't. I want you to be responsible
so that I don't have to be.
113
00:05:17,067 --> 00:05:18,276
It is too stressful
114
00:05:18,360 --> 00:05:21,738
sleeping with you on a pull-out couch
in your friend's dining room.
115
00:05:21,780 --> 00:05:23,656
She is not my friend. She was our bug man.
116
00:05:23,740 --> 00:05:26,242
I need to learn to be more irresponsible
117
00:05:26,326 --> 00:05:29,537
otherwise I'm going to be hazed so bad
in college.
118
00:05:29,579 --> 00:05:30,955
It's bubbling like Pop Rocks.
119
00:05:31,039 --> 00:05:32,374
- I'm gonna stay at Annie's house again.
- All right.
120
00:05:32,415 --> 00:05:35,794
Okay, that's a lie
because Annie is in Italy with her family.
121
00:05:35,877 --> 00:05:37,003
I know how to use Facebook.
122
00:05:37,087 --> 00:05:39,839
I will keep sending you pictures
so that you know that I'm safe.
123
00:05:39,923 --> 00:05:42,133
No. You cannot just leave again
and not tell me where you are.
124
00:05:42,217 --> 00:05:44,219
You know why
I don't tell you where I'm going?
125
00:05:44,260 --> 00:05:47,389
Because you'll show up there
and you'll make a big scene like a hothead!
126
00:05:47,430 --> 00:05:50,141
I am not a hothead! I am brassy.
127
00:05:50,225 --> 00:05:53,436
I love you, Mom, but your life
is just too chaotic right now.
128
00:05:53,520 --> 00:05:55,146
- It is not chaotic.
- Kate!
129
00:05:57,315 --> 00:05:58,775
Is this your waxing strip?
130
00:05:58,858 --> 00:06:01,027
I don't know, Dana. It must be a client's.
131
00:06:01,111 --> 00:06:03,571
My dog had this in his feces.
132
00:06:03,613 --> 00:06:05,031
And before I could stop him
133
00:06:05,115 --> 00:06:08,451
he ate the poop
with the waxing strip in it again.
134
00:06:08,993 --> 00:06:10,954
- And then he threw that up.
- Okay.
135
00:06:10,995 --> 00:06:13,915
You know how many times a day
I kiss that dog on the mouth?
136
00:06:13,957 --> 00:06:15,375
An unsettling amount.
137
00:06:15,458 --> 00:06:17,460
Now when I kiss him,
138
00:06:17,502 --> 00:06:19,796
I'm gonna picture that he ate
139
00:06:20,380 --> 00:06:22,257
some stranger's pubes.
140
00:06:22,882 --> 00:06:25,260
And it's gonna affect
my relationship with him.
141
00:06:25,301 --> 00:06:26,594
Boy.
142
00:06:26,636 --> 00:06:28,054
All right.
Let's bring this in for a landing, Dana.
143
00:06:28,138 --> 00:06:29,889
You get out of here by tomorrow.
144
00:06:29,973 --> 00:06:31,307
You're done!
145
00:06:31,391 --> 00:06:33,643
Where the hell am I gonna go?
146
00:06:33,685 --> 00:06:35,770
You wanna explain that to my daughter?
147
00:06:36,104 --> 00:06:37,647
Haley?
148
00:06:37,689 --> 00:06:38,815
Shit.
149
00:06:40,608 --> 00:06:41,776
Haley?
150
00:06:41,818 --> 00:06:43,153
Haley!
151
00:06:45,530 --> 00:06:47,824
Okay, Haley, just come back up,
and we will talk about this.
152
00:06:47,866 --> 00:06:48,950
Hey, it's me.
153
00:06:48,992 --> 00:06:51,745
Hello? This is very unprofessional.
154
00:06:51,828 --> 00:06:53,329
Hey. I can't talk right now.
155
00:06:53,413 --> 00:06:54,831
Real quick. Mom and Dad called.
156
00:06:54,873 --> 00:06:56,166
What now?
157
00:06:56,207 --> 00:06:57,834
What's up? Everything all right?
158
00:06:57,876 --> 00:07:00,086
No, I don't need lotion in there.
159
00:07:01,296 --> 00:07:02,839
Yeah, you do need lotion in there.
160
00:07:02,922 --> 00:07:04,799
Hey, here's something fun.
161
00:07:04,841 --> 00:07:06,843
Mom and Dad want us to come down.
162
00:07:06,885 --> 00:07:09,554
They need us to clear out
some of our old bedroom stuff.
163
00:07:09,637 --> 00:07:11,431
Why? They have other rooms.
164
00:07:11,514 --> 00:07:13,975
I don't know.
Maybe they wanna get a treadmill.
165
00:07:14,017 --> 00:07:17,604
A treadmill?
Mom can't even sit right on a couch.
166
00:07:21,066 --> 00:07:23,401
- I'm just gonna shape them real quick.
- All right.
167
00:07:23,485 --> 00:07:26,363
Yeah, no. I can't afford to
come to Orlando right now.
168
00:07:26,446 --> 00:07:28,365
Well, I'll send you money for the flight.
169
00:07:28,406 --> 00:07:31,951
Come to Orlando. Ellis sisters reunion.
170
00:07:32,035 --> 00:07:34,788
Coming home always makes things better.
171
00:07:35,538 --> 00:07:37,624
That's actually a really good idea.
172
00:07:38,833 --> 00:07:40,543
Tell me the truth.
173
00:07:42,295 --> 00:07:45,465
Next stop, Orlando Airport.
Thank you for riding Greyhound.
174
00:07:51,054 --> 00:07:53,181
Please maintain contact with your baggage.
175
00:07:53,223 --> 00:07:55,141
All unattended baggage will be confiscated.
176
00:07:56,434 --> 00:07:59,979
Hey. Could I get a small glass of tequila?
177
00:08:00,063 --> 00:08:02,524
Like a shot of tequila?
178
00:08:02,565 --> 00:08:05,235
Yeah, a shot. Just keeping it classy.
179
00:08:05,276 --> 00:08:06,403
Paging Mr. Herman.
180
00:08:06,444 --> 00:08:08,071
Mr. Pee-wee Herman!
181
00:08:09,739 --> 00:08:11,825
- Look at you.
- Hi!
182
00:08:11,908 --> 00:08:13,076
- Look at you.
183
00:08:13,118 --> 00:08:14,703
- What's going on?
- Nothing.
184
00:08:14,744 --> 00:08:17,247
Wow, turn it around. This is soft.
185
00:08:17,330 --> 00:08:18,707
- You look great.
- No.
186
00:08:18,748 --> 00:08:21,042
I look like a dead deer
bloated on the highway.
187
00:08:21,084 --> 00:08:24,087
No. You look like
a pretty deer who's still alive.
188
00:08:24,170 --> 00:08:25,839
But also, just recently hit.
189
00:08:27,007 --> 00:08:29,676
- Your hair is long! It's so mermaid-y.
- Yeah.
190
00:08:29,759 --> 00:08:33,263
I got a whole intricate
sewn-in system under there, but it's human.
191
00:08:33,346 --> 00:08:35,056
Okay, well, you have to be
careful when you get fake hair
192
00:08:35,098 --> 00:08:37,934
because some countries
give their young girls chicken hormones
193
00:08:38,018 --> 00:08:40,270
and make them grow it in their basements.
194
00:08:40,311 --> 00:08:42,439
Do they get paid? Because I would do that.
195
00:08:44,107 --> 00:08:46,943
Hey, honey. I'm sure you're out having fun
196
00:08:46,985 --> 00:08:51,281
but I'm dying to see that photo
you were gonna send me.
197
00:08:51,948 --> 00:08:55,160
She's having such a great summer,
but I think she's getting homesick.
198
00:08:55,285 --> 00:08:57,579
- I'm sure she misses you.
- I miss her.
199
00:08:57,620 --> 00:09:00,040
Like, in my body.
200
00:09:00,206 --> 00:09:01,833
She'll be back soon.
201
00:09:02,500 --> 00:09:04,252
What's your deal? Been doing anything fun?
202
00:09:04,336 --> 00:09:07,172
Yeah. Rescue dogs
have so many hidden skills.
203
00:09:07,255 --> 00:09:09,966
I've been teaching Polenta
how to smell diabetes.
204
00:09:10,884 --> 00:09:12,469
You've been divorced for two years.
205
00:09:12,552 --> 00:09:15,805
You should at least be going to Chili's
with your work friends
206
00:09:15,847 --> 00:09:16,931
or some such basic shit,
207
00:09:16,973 --> 00:09:19,517
instead of spending the night
on Skype dates with Mom and Dad.
208
00:09:19,601 --> 00:09:21,561
I've been having a lot of fun.
209
00:09:21,644 --> 00:09:23,438
I've been teaching myself
how to make cheese.
210
00:09:24,814 --> 00:09:27,400
I'm fine. I'm really good. I'm real good.
211
00:09:27,484 --> 00:09:30,195
What about you?
Do you have a job or a place to live?
212
00:09:30,320 --> 00:09:32,739
I got an idea that's gonna solve everything.
Haley's gonna flip.
213
00:09:32,822 --> 00:09:34,074
What's your idea?
214
00:09:34,157 --> 00:09:37,369
I think we should move down here
and live with Mom and Dad for a while.
215
00:09:41,206 --> 00:09:43,958
Give a little bit of heart and soul.
216
00:09:44,000 --> 00:09:46,586
Give a little bit of love to grow.
217
00:09:46,670 --> 00:09:49,172
Give a little bit of heart and soul...
218
00:10:00,809 --> 00:10:03,144
Holy Moses with his balls out.
219
00:10:03,186 --> 00:10:05,397
Is that Kate Ellis I'm looking at?
220
00:10:05,480 --> 00:10:06,481
Maybe.
221
00:10:06,523 --> 00:10:08,316
Hey, look at you.
222
00:10:09,901 --> 00:10:12,821
Come on, Dave Blackmon!
I was a senior, you were a junior.
223
00:10:12,862 --> 00:10:15,031
I lingered back
so we could be seniors together?
224
00:10:15,073 --> 00:10:17,534
You were my first non-hand
I ever did it with.
225
00:10:17,617 --> 00:10:20,995
My God. Yes. I swallowed your earring.
226
00:10:21,037 --> 00:10:22,539
That was a true honor.
227
00:10:22,580 --> 00:10:23,957
Aw, thank you. Thank you.
228
00:10:24,457 --> 00:10:26,334
Wow. Somebody told me you died.
229
00:10:26,376 --> 00:10:28,712
That's crazy. That's the second person
that's said that to me.
230
00:10:28,795 --> 00:10:29,796
You should check it out.
231
00:10:29,879 --> 00:10:31,715
You know, I'm a known
alcoholic in this area
232
00:10:31,756 --> 00:10:35,218
but I still talk about those
Ellis Island parties, baby.
233
00:10:35,301 --> 00:10:36,469
Such good times, right?
234
00:10:36,553 --> 00:10:38,888
Yeah. You scaling that fireplace
with them heels?
235
00:10:38,930 --> 00:10:40,724
Man. That was a beautiful sight, baby.
236
00:10:40,765 --> 00:10:43,893
And who's this fine-ass female?
237
00:10:44,227 --> 00:10:47,230
Hi, Dave. I'm Maura, Kate's younger sister.
238
00:10:47,313 --> 00:10:50,567
I held your mullet back one time
when you were vomiting at our party
239
00:10:50,650 --> 00:10:53,236
so you wouldn't impale your face
on our cactus garden.
240
00:10:53,319 --> 00:10:56,364
No. Shit.
Those were fun times, though?
241
00:10:56,406 --> 00:10:59,075
Yeah. You know, in a way.
242
00:10:59,159 --> 00:11:01,911
You sure bloomed into a
juicy peach, holy...
243
00:11:01,995 --> 00:11:02,996
Thank you, Dave.
244
00:11:03,079 --> 00:11:04,479
So is this your liquor store?
245
00:11:04,497 --> 00:11:07,417
You know, I got some stock,
I got some handshake options.
246
00:11:07,500 --> 00:11:08,793
Because you heard what happened, right?
247
00:11:08,877 --> 00:11:11,296
My mobile townhouse got ate by a sinkhole.
248
00:11:11,421 --> 00:11:13,048
- No.
- Eaten by a sinkhole?
249
00:11:13,089 --> 00:11:15,175
That is a Florida heartbreak.
250
00:11:15,258 --> 00:11:18,094
Wow, the Ellis sisters, man.
What a sandwich that would be?
251
00:11:18,136 --> 00:11:20,805
If I could tell my friends that that went down.
Man.
252
00:11:20,889 --> 00:11:21,890
What do you think?
253
00:11:22,599 --> 00:11:23,975
Who?
254
00:11:24,059 --> 00:11:26,519
- Just putting it out there.
- Listen, life is about putting it out there.
255
00:11:26,603 --> 00:11:27,771
- And then swatting it away.
- Isn't it?
256
00:11:27,854 --> 00:11:30,148
Sometimes it stays out there.
Where you put it.
257
00:11:30,231 --> 00:11:31,649
And then sometimes
it goes right into the trash.
258
00:11:31,733 --> 00:11:33,276
So that's, like, a no. I understand.
259
00:11:33,360 --> 00:11:34,611
I think we should go.
Great to see you, Dave.
260
00:11:34,652 --> 00:11:36,029
- Just putting it out there.
- Yeah, okay.
261
00:11:36,112 --> 00:11:37,655
Nice to see you, man.
I'm glad you're alive.
262
00:11:37,739 --> 00:11:40,033
- Thank you.
- You look, weathered.
263
00:11:40,116 --> 00:11:41,910
You look like underpass weathered.
264
00:11:41,951 --> 00:11:43,453
Yeah. Thank you, I guess. Yeah.
265
00:11:43,703 --> 00:11:47,707
So listen, is there, like, um,
friends and family discount at this place?
266
00:11:47,791 --> 00:11:50,126
Yeah. Two finger discount.
267
00:11:52,462 --> 00:11:55,423
- That made my legs feel weird.
- Just unbridled filth.
268
00:11:55,465 --> 00:11:57,550
- Gross!
- Hey, you know how it is.
269
00:11:57,634 --> 00:11:59,511
Bye, Dave! Whoo!
270
00:11:59,636 --> 00:12:01,971
The party just got back to O-Town!
271
00:12:02,013 --> 00:12:03,640
Okay!
272
00:12:04,307 --> 00:12:06,643
It's cicada season,
so keep your mouth shut. Whoo!
273
00:12:10,480 --> 00:12:13,483
Are you ready
for this jelly, Whorelando?
274
00:12:13,566 --> 00:12:14,859
Yeah!
275
00:12:17,153 --> 00:12:18,571
Hey!
276
00:12:22,158 --> 00:12:23,785
Ellis sisters in the house!
277
00:12:23,827 --> 00:12:24,828
Hey!
278
00:12:24,911 --> 00:12:26,413
Sweaty man. We have to flirt.
279
00:12:26,496 --> 00:12:28,248
Slow it down for a groove-by.
280
00:12:29,165 --> 00:12:30,250
Hey.
281
00:12:30,333 --> 00:12:32,585
What urp? Hey.
282
00:12:32,669 --> 00:12:34,004
Burying your wife?
283
00:12:34,045 --> 00:12:35,880
- Um...
- Can I ask you something?
284
00:12:35,964 --> 00:12:37,674
- My sister and I...
- Hey.
285
00:12:37,716 --> 00:12:41,761
Are busy professionals,
looking for an "yard artisan"
286
00:12:41,845 --> 00:12:43,221
to do some work on our bushes?
287
00:12:43,304 --> 00:12:45,724
You are working.
We will not bother you. Sorry.
288
00:12:45,807 --> 00:12:47,017
Jump on my bush joke.
289
00:12:47,058 --> 00:12:49,644
I just made that up! Put
another Jenga on it.
290
00:12:51,021 --> 00:12:55,608
I bet working on other people's bushes
really makes you wanna whack your weeds.
291
00:12:55,692 --> 00:12:56,693
That was dirtier than I thought.
292
00:12:56,735 --> 00:12:58,153
I'm sorry. That got dirty really fast.
293
00:12:58,194 --> 00:12:59,696
Don't apologize, I like that.
294
00:12:59,821 --> 00:13:01,823
I actually own this house.
295
00:13:01,906 --> 00:13:03,066
You live here with your wife?
296
00:13:03,074 --> 00:13:05,160
Your wife's a bitch for not helping you.
297
00:13:05,243 --> 00:13:06,411
I...
298
00:13:06,494 --> 00:13:08,455
I'm single, actually.
299
00:13:08,538 --> 00:13:10,040
Well, we're not making fun of you.
300
00:13:10,123 --> 00:13:12,542
We're flirting with you,
because you're really sweaty.
301
00:13:13,043 --> 00:13:15,837
I'm a solid guy.
I don't mind being the butt of your jokes.
302
00:13:15,879 --> 00:13:19,341
Good. You will be the butt of our jokes,
because your butt is no joke.
303
00:13:19,382 --> 00:13:20,425
Okay.
304
00:13:20,508 --> 00:13:23,178
I'm not laughing at that butt.
I'll laugh with your butt.
305
00:13:23,219 --> 00:13:25,305
I'm gonna laugh in that butt.
306
00:13:25,388 --> 00:13:26,389
I'm gonna laugh.
307
00:13:26,514 --> 00:13:28,808
I'm gonna... I love to...
308
00:13:28,892 --> 00:13:30,185
My butt's funny, too,
309
00:13:30,226 --> 00:13:33,396
but your butt is really serious.
310
00:13:33,480 --> 00:13:36,524
Your butt is like an hour-long drama.
311
00:13:36,566 --> 00:13:39,110
Your butt's as serious as The Wire.
312
00:13:39,694 --> 00:13:42,155
I mean, I can't wait
to watch your butt on DVD.
313
00:13:42,238 --> 00:13:44,574
I'm gonna binge-watch your butt
when I have the flu.
314
00:13:44,616 --> 00:13:46,409
- Time to drive away.
- Great.
315
00:13:46,451 --> 00:13:47,786
Yeah, um, so...
316
00:13:47,911 --> 00:13:49,746
- You ever buy Poppin' Fresh Dough?
- Yeah.
317
00:13:49,788 --> 00:13:51,247
- Remember the sound it makes?
- Yeah.
318
00:13:56,544 --> 00:13:58,944
- And that's how you do it.
- My God.
319
00:14:06,930 --> 00:14:12,268
What the hell is a sold sign
doing on our front yard?
320
00:14:12,310 --> 00:14:13,895
Sold?
321
00:14:13,937 --> 00:14:15,146
No!
322
00:14:15,230 --> 00:14:17,691
They talked about putting it on the market.
323
00:14:17,774 --> 00:14:19,526
Did you know about this and not tell me?
324
00:14:19,609 --> 00:14:21,152
Why don't people tell me things?
325
00:14:21,236 --> 00:14:23,780
They spoke to me about it,
and we were considering it.
326
00:14:23,822 --> 00:14:27,367
They fucking sold
our fucking childhood fucking home.
327
00:14:27,450 --> 00:14:29,490
I can't believe they did this
without consulting me.
328
00:14:29,536 --> 00:14:32,706
This home should have been passed on.
329
00:14:32,789 --> 00:14:35,333
- I'll talk them out of it. It's okay.
- It's not okay!
330
00:14:35,417 --> 00:14:38,628
Because my great idea
just got fucked in the a-hole!
331
00:14:38,712 --> 00:14:40,630
Welcome to my life!
332
00:14:42,799 --> 00:14:44,175
Damn it. Shit!
333
00:14:44,259 --> 00:14:47,512
Fuck! Shit, fuck!
334
00:14:47,595 --> 00:14:48,972
Balls!
335
00:15:01,735 --> 00:15:03,028
What the...
336
00:15:06,823 --> 00:15:09,034
Totally shady.
337
00:15:09,659 --> 00:15:12,579
Where are the curtains
with the fruit on them?
338
00:15:12,662 --> 00:15:14,748
She was gonna give all this stuff away?
339
00:15:15,165 --> 00:15:17,125
I'm sorry, I'm keeping this colander.
340
00:15:17,709 --> 00:15:19,002
Heartless.
341
00:15:19,044 --> 00:15:21,546
Where's the fucking manatee lamp I made?
342
00:15:23,006 --> 00:15:24,466
I'm sorry.
343
00:15:25,342 --> 00:15:27,635
This was not our doing.
344
00:15:31,097 --> 00:15:32,682
They were gonna give away
the foldy yardstick?
345
00:15:32,766 --> 00:15:34,017
Absolutely hell no.
346
00:15:34,309 --> 00:15:37,437
Where in the hell
are Mom's tiny, ceramic shoes?
347
00:15:38,772 --> 00:15:41,024
This is just so not okay.
348
00:15:41,107 --> 00:15:44,194
So now some asshole family
gets to play in our sister tree?
349
00:15:44,235 --> 00:15:45,236
Fuck no.
350
00:15:45,362 --> 00:15:47,238
Where are our parents?
351
00:15:47,864 --> 00:15:51,576
This nursing home better not
smell urine-y, like a death-cafeteria.
352
00:15:51,701 --> 00:15:54,245
It's not a nursing home,
it's an adult community.
353
00:15:54,329 --> 00:15:55,872
It's called Village Du Soleil,
354
00:15:55,955 --> 00:15:57,582
which in French means "in the sun."
355
00:15:57,665 --> 00:16:00,543
Old people aren't supposed
to be in the sun! So stupid.
356
00:16:00,627 --> 00:16:03,046
Yeah, Mom and Dad, eat a pyramid of dicks.
357
00:16:03,129 --> 00:16:04,923
Sit on a bunch of pinecones.
358
00:16:05,006 --> 00:16:06,800
If I see Mom in one of those
one-chair beauty shops,
359
00:16:06,883 --> 00:16:08,885
I will full-out BJ a hot curling iron.
360
00:16:09,302 --> 00:16:13,264
Rowdy seniors and booze by a lake?
That's a recipe for disaster.
361
00:16:13,348 --> 00:16:17,394
If they have shower chairs at this granny farm,
I will slit my throat and put it on YouTube.
362
00:16:18,853 --> 00:16:20,689
You failed to mention your plan.
363
00:16:20,772 --> 00:16:23,316
Why didn't you tell me
that you sold the house?
364
00:16:23,400 --> 00:16:25,402
Because we knew you'd try
to talk us out of it.
365
00:16:25,485 --> 00:16:26,695
I mean, you were pushy kids.
366
00:16:26,736 --> 00:16:28,738
You're selling your clocks, by the way?
367
00:16:28,780 --> 00:16:30,281
What, are you secretly dying?
368
00:16:30,365 --> 00:16:32,867
No, I'm not dying.
I'm just sick of winding them.
369
00:16:32,909 --> 00:16:34,244
Hey, I want Pop-Pop's grandfather clock.
370
00:16:34,369 --> 00:16:36,413
Where are you going to keep it?
In your purse?
371
00:16:36,496 --> 00:16:39,624
The things in that house
meant something to us.
372
00:16:39,749 --> 00:16:44,796
Each one of those objects is a puzzle piece
in the story of our lives.
373
00:16:44,879 --> 00:16:47,090
We just don't want clutter anymore.
374
00:16:47,132 --> 00:16:48,717
Then what the fuck is this?
375
00:16:48,758 --> 00:16:50,927
Clutter? You don't want clutter?
376
00:16:51,011 --> 00:16:52,220
Clutter has a name.
377
00:16:52,846 --> 00:16:55,557
And it's Pogee, the Christmas Tree Elf.
378
00:16:55,598 --> 00:16:58,727
You take him. We're gonna
get a tabletop tree.
379
00:17:01,563 --> 00:17:03,773
- Honestly...
- We can't have Christmas here!
380
00:17:03,857 --> 00:17:05,608
It feels good to purge.
381
00:17:06,109 --> 00:17:10,030
And we downloaded all our pictures!
382
00:17:10,113 --> 00:17:11,906
You threw away our baby pictures?
383
00:17:11,948 --> 00:17:13,283
No!
384
00:17:13,324 --> 00:17:16,286
We sold them to the gay man
at the flea market
385
00:17:16,411 --> 00:17:18,455
who turns them into funny cards.
386
00:17:18,496 --> 00:17:22,334
And your father put them on this.
387
00:17:23,251 --> 00:17:26,463
So I just stick this up my vagina
and then I can see the pictures?
388
00:17:26,504 --> 00:17:28,381
- Katherine Anne. Stop.
- What?
389
00:17:28,465 --> 00:17:31,384
She's being funny, because
this is so crazy.
390
00:17:31,468 --> 00:17:35,013
What I think we all need
to do is go to lunch.
391
00:17:35,096 --> 00:17:39,017
And then we can discuss if selling
the house is the best plan for us.
392
00:17:39,100 --> 00:17:41,561
"Us" is happy with the decision.
393
00:17:41,644 --> 00:17:43,355
You two go whoop it up.
394
00:17:43,438 --> 00:17:45,565
No, don't go whoop it up.
It's all spiffed out.
395
00:17:45,648 --> 00:17:48,777
It needs to stay that way
for the inspection on Monday.
396
00:17:48,818 --> 00:17:50,153
If you have to poo, go to Arby's.
397
00:17:50,570 --> 00:17:54,699
I can't go to the bathroom at restaurants.
You know that.
398
00:17:54,824 --> 00:17:56,785
All right, all right. I understand.
399
00:17:56,826 --> 00:17:58,912
If she's gonna poop at the house,
I wanna poop at the house.
400
00:17:58,995 --> 00:18:01,915
- Yeah...
- All right, you can both poop at the house.
401
00:18:01,998 --> 00:18:03,083
I like Arby's.
402
00:18:03,166 --> 00:18:06,044
You know, let's just all agree
that this is a bad idea.
403
00:18:06,169 --> 00:18:09,297
Listen to me. We're gonna take you
to dinner tomorrow night.
404
00:18:09,673 --> 00:18:12,342
Not gonna spend one last night together
in the house?
405
00:18:12,425 --> 00:18:14,678
- Okay, I think...
- Maura, cool it.
406
00:18:15,470 --> 00:18:17,222
It's a done deal.
407
00:18:18,056 --> 00:18:19,349
Done.
408
00:18:21,810 --> 00:18:23,728
I got lured down here for this?
409
00:18:23,812 --> 00:18:26,648
I don't clean up after myself anymore.
I'm an adult.
410
00:18:28,525 --> 00:18:30,819
This is gonna be deeply painful.
411
00:18:47,127 --> 00:18:48,211
Boy.
412
00:19:28,585 --> 00:19:31,880
Holy shit.
413
00:19:31,921 --> 00:19:32,964
Gimme!
414
00:19:35,759 --> 00:19:37,052
Ooh, listen to this.
415
00:19:37,093 --> 00:19:39,095
"I got in a wreck
because I was admiring"
416
00:19:39,179 --> 00:19:40,805
"the shoulder hickey that Brett gave me"
417
00:19:40,889 --> 00:19:43,141
"and got t-boned by a parked car."
418
00:19:43,224 --> 00:19:46,644
"Brett came over to comfort me
and I'm so obsessed with him."
419
00:19:46,728 --> 00:19:48,396
"His face smells like Sea Breeze"
420
00:19:48,438 --> 00:19:51,608
"and his hair is so long
that when I make out with him."
421
00:19:51,691 --> 00:19:53,401
"I pretend it's a scarf."
422
00:19:53,443 --> 00:19:54,944
"P.S. I might be pregnant."
423
00:19:55,028 --> 00:19:57,697
That shit is juicy. Read yours.
424
00:19:57,781 --> 00:19:59,115
Okay.
425
00:20:02,285 --> 00:20:05,497
"I changed the grit
on my rock tumbler today."
426
00:20:05,622 --> 00:20:07,874
"The amethyst is really shaping up."
427
00:20:07,957 --> 00:20:10,710
"I'm gonna mount it in
a bolo tie for Dylan."
428
00:20:10,794 --> 00:20:14,297
"He got a new neck brace
to stretch his melting vertebrae."
429
00:20:16,299 --> 00:20:18,468
"He loved his birthday card."
430
00:20:18,510 --> 00:20:21,596
"Especially how I burnt
the edges of the scroll."
431
00:20:21,680 --> 00:20:24,891
"P.S. Crafting heals."
432
00:20:27,811 --> 00:20:33,066
"Last night at the party,
I danced so hard my bra was soaking wet."
433
00:20:33,149 --> 00:20:37,320
"Jeff and I were flirting, and then
he said, 'Let me show you something.'."
434
00:20:37,404 --> 00:20:40,699
"So we went to my room,
and guess what he showed me?"
435
00:20:40,824 --> 00:20:42,909
"A ween that is still wearing its hat."
436
00:20:43,284 --> 00:20:44,494
Your turn.
437
00:20:44,536 --> 00:20:47,163
Wow. How many times
did you have sex in this house?
438
00:20:47,205 --> 00:20:48,605
You should have had sex here.
439
00:20:48,665 --> 00:20:51,001
Having sex in your childhood bedroom
is a rite of passage.
440
00:20:51,084 --> 00:20:55,422
You chose the party mom role
to protect yourself from fun.
441
00:20:55,505 --> 00:20:56,756
No! I was not afraid of fun.
442
00:20:56,840 --> 00:20:58,049
Here, check this out.
443
00:20:58,675 --> 00:21:00,093
"Happy birthday to me."
444
00:21:00,176 --> 00:21:02,762
"My party was amazing. I
got what I asked for."
445
00:21:02,846 --> 00:21:05,598
"I am now a sponsor of a child in Ecuador."
446
00:21:06,474 --> 00:21:10,353
"I was the designated driver because I
could tell no one else wanted to be."
447
00:21:10,854 --> 00:21:13,857
"My favorite birthday gift
was knowing everyone got home safe."
448
00:21:13,940 --> 00:21:16,776
"Last night was so fun
I can't even talk about it.
449
00:21:16,860 --> 00:21:20,155
"There are no, period, words, period."
450
00:21:20,196 --> 00:21:22,032
Man, I couldn't even talk about it!
451
00:21:22,532 --> 00:21:25,035
"I took my deaf friend
to the Sheila E. Concert"
452
00:21:25,076 --> 00:21:27,037
"so she could really feel the music."
453
00:21:27,078 --> 00:21:28,455
"She was so grateful."
454
00:21:28,538 --> 00:21:31,708
"I didn't smoke pot because I was afraid
there wasn't enough for everyone."
455
00:21:31,750 --> 00:21:32,792
Come on.
456
00:21:32,876 --> 00:21:34,711
I miss those goddamn glory days.
457
00:21:34,794 --> 00:21:37,255
Well, clearly, we had
different experiences.
458
00:21:38,381 --> 00:21:41,343
Here's a play-by-play
of a Jerry Lewis telethon.
459
00:21:41,384 --> 00:21:43,595
Here's a chart of all
the penises I ever saw.
460
00:21:43,678 --> 00:21:45,722
Good. Here's a quote from Helen Keller.
461
00:21:45,764 --> 00:21:48,600
Here's really incorrect information
about how to put a IUD in.
462
00:21:48,725 --> 00:21:50,018
Here's a list of my houseplants.
463
00:21:50,060 --> 00:21:51,811
- Put it in my butt.
- Ew.
464
00:21:52,270 --> 00:21:54,481
I swear I was having fun.
465
00:21:54,564 --> 00:21:58,401
I guess I was just making sure
the house didn't get destroyed.
466
00:21:58,485 --> 00:22:01,738
It's a damn shame
that you never had your night here.
467
00:22:05,784 --> 00:22:06,868
We cannot have a party.
468
00:22:07,410 --> 00:22:09,454
A party?
469
00:22:09,537 --> 00:22:10,747
- That's a great idea.
- No.
470
00:22:10,830 --> 00:22:13,249
You can't avoid
putting yourself out there forever!
471
00:22:13,333 --> 00:22:15,585
You're gonna dry up like
a granny apple doll.
472
00:22:15,627 --> 00:22:16,753
The house is sold.
473
00:22:17,629 --> 00:22:18,922
No, it's not working.
474
00:22:18,963 --> 00:22:20,632
Kate! Don't make that face.
475
00:22:21,091 --> 00:22:24,386
Do not work me like this!
I hate it when you make me the bummer.
476
00:22:25,845 --> 00:22:29,599
My life is super shitty right now.
I need to feel happy again.
477
00:22:31,643 --> 00:22:34,437
Fine. Let's just brush our remaining teeth
478
00:22:34,521 --> 00:22:38,274
and call it a sad, hard day
for two dusty old twats.
479
00:22:38,358 --> 00:22:39,359
Because we're done.
480
00:22:47,033 --> 00:22:52,288
Also? P.S. It would be such an easy way for
you to pop your post-divorce flirt cherry.
481
00:22:52,372 --> 00:22:54,791
I would love to see you let it rip.
482
00:22:54,833 --> 00:22:57,210
You're such a fun as shit little sister.
483
00:22:57,293 --> 00:22:59,170
I really am so fun.
484
00:22:59,796 --> 00:23:02,382
- I shouldn't keep that to myself.
- No, you shouldn't!
485
00:23:08,555 --> 00:23:10,223
I think maybe we should do it.
486
00:23:12,058 --> 00:23:13,059
Can't hear you.
487
00:23:13,143 --> 00:23:14,644
I said maybe we should have a party.
488
00:23:14,686 --> 00:23:16,438
Say what I wanna hear, girl!
489
00:23:16,479 --> 00:23:18,314
My God. I don't know!
490
00:23:18,356 --> 00:23:20,567
- Okay, let's do it.
- Let's have a party!
491
00:23:24,070 --> 00:23:25,613
And you can invite
that cute neighbor guy
492
00:23:25,655 --> 00:23:27,365
and you can finally have sex
in your old, crappo bed!
493
00:23:27,449 --> 00:23:28,450
Yeah, but he's younger than me.
494
00:23:28,491 --> 00:23:30,326
Yeah, but he's taller than you,
and that's all that matters.
495
00:23:30,368 --> 00:23:32,787
My God. I need this
night to reset myself!
496
00:23:33,163 --> 00:23:35,498
We are having a party!
497
00:23:55,810 --> 00:23:56,895
How'd you sleep?
498
00:23:56,978 --> 00:23:59,647
I dreamt I had no job and no place to live.
499
00:23:59,689 --> 00:24:00,774
Wait.
500
00:24:00,857 --> 00:24:03,026
Got a picture from Haley.
501
00:24:03,693 --> 00:24:06,196
Well, her friend has
a fancy-ass fireplace in her house.
502
00:24:06,237 --> 00:24:08,907
No, it's one of those
Cosi Sandwich Shops.
503
00:24:09,115 --> 00:24:11,115
Who the crap is that?
504
00:24:14,496 --> 00:24:16,331
Are those the new owners?
505
00:24:16,373 --> 00:24:17,540
- Ew. Fuck my life.
- Gross!
506
00:24:17,582 --> 00:24:20,585
I want the front yard to be open-concept.
507
00:24:20,669 --> 00:24:22,230
That old tree has gotta go.
508
00:24:22,379 --> 00:24:26,216
You just try to take down our
sister tree, you stupid stinkbug!
509
00:24:26,299 --> 00:24:28,134
I can smell
that bitch's hairspray from here.
510
00:24:28,218 --> 00:24:31,221
No, they can't fucking roll in here
like Jehovah's Witnesses!
511
00:24:31,262 --> 00:24:32,502
Rude.
512
00:24:34,265 --> 00:24:35,266
What?
513
00:24:36,309 --> 00:24:37,394
- Can we help you?
- Yes.
514
00:24:37,477 --> 00:24:40,063
Our secretary didn't tell us
that we had an appointment.
515
00:24:40,146 --> 00:24:42,732
I'm Patrick Campbell.
This is Jane and Henry Geernt.
516
00:24:42,774 --> 00:24:45,318
They're relocating from New York City
and buying this house.
517
00:24:45,402 --> 00:24:47,654
So, are you their interpreter?
518
00:24:47,737 --> 00:24:50,115
If so, please tell them hello for us.
519
00:24:50,198 --> 00:24:52,951
They just want to see what these
blues look like on the sun porch.
520
00:24:53,076 --> 00:24:54,494
What do you mean? Sun porch?
521
00:24:54,953 --> 00:24:56,871
Are you even old enough to get a mortgage?
522
00:24:56,913 --> 00:24:59,416
Yes. But we're buying it with cash.
523
00:24:59,457 --> 00:25:02,794
You're painting the sun porch? No.
524
00:25:02,877 --> 00:25:05,338
It's a little "country" for us.
525
00:25:05,922 --> 00:25:09,801
Can you let your parents know that if
things like this aren't fixed by Monday,
526
00:25:09,884 --> 00:25:12,387
we're gonna have a real issue
following through with the sale.
527
00:25:13,263 --> 00:25:15,098
Yeah. That won't be okay.
528
00:25:15,140 --> 00:25:16,266
I got a question.
529
00:25:16,307 --> 00:25:19,602
What percentage of your wardrobe
is dry clean only?
530
00:25:19,644 --> 00:25:20,854
Seventy-eight?
531
00:25:21,104 --> 00:25:23,231
You guys seem like you wear a lot of linen.
532
00:25:23,273 --> 00:25:25,734
What kind of hot moron paints a sun porch?
533
00:25:25,775 --> 00:25:28,361
Why don't you just put a toilet
in the living room and call it a day?
534
00:25:28,445 --> 00:25:29,446
Crazy!
535
00:25:29,946 --> 00:25:30,989
Is that dress from Target?
536
00:25:31,072 --> 00:25:33,616
- Um, no...
- 'Cause I've seen one like it at Target.
537
00:25:33,700 --> 00:25:34,951
I've never been there before.
538
00:25:34,993 --> 00:25:36,745
You know there was a murder here, right?
539
00:25:36,786 --> 00:25:38,621
No. What? I don't.
540
00:25:38,663 --> 00:25:39,998
Major cult stuff. Yeah.
541
00:25:40,081 --> 00:25:41,958
What, like a mass murder?
542
00:25:42,042 --> 00:25:44,127
- Seven?
- Okay.
543
00:25:44,210 --> 00:25:45,420
Seven sets of twins.
544
00:25:45,462 --> 00:25:47,339
- So, 14.
- I'm sorry. What?
545
00:25:47,422 --> 00:25:48,783
You know your cousin's gay, right?
546
00:25:48,798 --> 00:25:50,399
That's not my cousin. That's my husband.
547
00:25:50,425 --> 00:25:51,509
That's your husband?
548
00:25:51,634 --> 00:25:54,194
You're gonna have some
surprising shit go down in about 10 years.
549
00:25:54,763 --> 00:25:57,015
You ever feel like maybe
you peaked too soon?
550
00:25:57,140 --> 00:25:59,601
- No, I don't.
- 'Cause it's a long life.
551
00:25:59,642 --> 00:26:03,146
And I would hate to see you out there
blowing hobos at 40.
552
00:26:03,271 --> 00:26:04,272
Thank you.
553
00:26:04,314 --> 00:26:05,357
Blue?
554
00:26:05,440 --> 00:26:07,859
What would possess a person
to paint stained wood blue?
555
00:26:07,942 --> 00:26:09,736
What, were you raised on a tugboat?
556
00:26:09,819 --> 00:26:13,281
I'll drop off the paint later.
Unless you'll be day-napping.
557
00:26:13,323 --> 00:26:15,992
We sleep with our eyes open, like sharks.
558
00:26:19,996 --> 00:26:21,998
Bye! Nice to meet you!
559
00:26:22,082 --> 00:26:23,166
Smell you later.
560
00:26:23,500 --> 00:26:25,418
What kind of last name is Geernt?
561
00:26:25,502 --> 00:26:27,921
Geernt. Sounds like a queef on a yoga ball.
562
00:26:28,004 --> 00:26:30,674
Yeah. More like the last sound you hear
before you shit your pants.
563
00:26:32,217 --> 00:26:33,677
- My God.
- My God. My God.
564
00:26:34,844 --> 00:26:37,347
Okay.
Let's start working on those invites.
565
00:26:48,650 --> 00:26:50,944
Okay, let's see who we got. Okay.
566
00:26:51,027 --> 00:26:52,696
- Vicka Bastione.
- Yeah.
567
00:26:53,822 --> 00:26:56,783
No on Alex. He's always on.
It's annoying as fuck.
568
00:26:56,866 --> 00:26:59,452
I know. He breaks my heart.
He wants to be funny, though.
569
00:26:59,536 --> 00:27:01,416
Yeah, well, people in
hell want ice water, too.
570
00:27:02,038 --> 00:27:05,709
Dave. I did him because
he disgusted me in a sexy way.
571
00:27:06,126 --> 00:27:08,712
Short Hispanic guys
always acted like I was Xena.
572
00:27:09,170 --> 00:27:10,880
I bet he has, like, 50 DUls right now.
573
00:27:11,631 --> 00:27:14,384
Brinda is a hard no.
574
00:27:14,426 --> 00:27:16,636
That monster and her
minions are not coming.
575
00:27:16,720 --> 00:27:17,762
Why is she a monster?
576
00:27:17,846 --> 00:27:19,347
She knows what she did.
577
00:27:19,431 --> 00:27:20,473
Okay. Rob and Liz!
578
00:27:20,557 --> 00:27:23,059
They used to have sex
in the weirdest places.
579
00:27:23,143 --> 00:27:25,223
He took her from behind
in line at graduation.
580
00:27:25,437 --> 00:27:28,023
They could use a party.
They are terminally suburban.
581
00:27:28,440 --> 00:27:30,066
Kelly. That bitch is fun.
582
00:27:30,150 --> 00:27:31,317
- Yeah.
- Kelly is fun!
583
00:27:31,401 --> 00:27:32,402
Kelly is fun.
584
00:27:41,369 --> 00:27:43,580
So, we should go! We have so much to do.
585
00:27:43,663 --> 00:27:45,665
You have to invite that cute guy
from down the street.
586
00:27:45,749 --> 00:27:48,877
Maybe. I don't know. We'll see.
587
00:28:01,639 --> 00:28:03,975
Have a great day, Fran.
588
00:28:05,268 --> 00:28:07,479
My God. It's Brinda.
589
00:28:08,855 --> 00:28:11,274
Brinda always looks like
she has a fart coming out sideways.
590
00:28:11,358 --> 00:28:15,862
I feel bad that we didn't invite her.
I hate it when people aren't included.
591
00:28:15,945 --> 00:28:17,447
God.
What if she asks us to come to the party?
592
00:28:17,489 --> 00:28:19,115
I'm not gonna be able
to say no to her face.
593
00:28:19,199 --> 00:28:21,242
You know I can't reject people.
I have a dog with one eye.
594
00:28:21,284 --> 00:28:22,702
Here she comes. She's coming close.
She's right here.
595
00:28:22,786 --> 00:28:24,147
She's almost here. She's here now.
596
00:28:24,537 --> 00:28:26,331
Hey, Brinda. What up?
597
00:28:26,414 --> 00:28:28,416
Well, well, well.
598
00:28:28,458 --> 00:28:30,960
I thought I saw the Ellis sisters.
599
00:28:31,002 --> 00:28:33,463
Hey, Brinda. What have you been up to?
600
00:28:33,630 --> 00:28:35,799
Not party-wise, just life in general.
601
00:28:36,549 --> 00:28:39,344
Not much. Just, you know,
building a career.
602
00:28:39,427 --> 00:28:44,307
Being successful and having a
really full and wonderful life.
603
00:28:44,432 --> 00:28:45,600
I'm very blessed.
604
00:28:45,642 --> 00:28:49,187
I'm sure you've seen around town,
I'm a pretty successful realtor now.
605
00:28:49,270 --> 00:28:51,856
I'm plastered all over the bus stops.
606
00:28:51,940 --> 00:28:53,233
- Congratulations.
- Thank you.
607
00:28:53,316 --> 00:28:55,443
I thought you were missing.
I saw your picture on the bus stop.
608
00:28:55,485 --> 00:28:56,765
I just assumed you were missing.
609
00:28:57,028 --> 00:28:59,322
And you? What are you up to? Nothing?
610
00:29:00,156 --> 00:29:05,912
We are on the way to a shelter
to give people this party food.
611
00:29:06,246 --> 00:29:08,206
Is that why you're dressed
like the homeless?
612
00:29:08,540 --> 00:29:10,542
What are you buying? Stool softener?
613
00:29:10,625 --> 00:29:12,836
No. Actually, um, Diet Coke.
614
00:29:13,003 --> 00:29:15,130
Got some Poise Pads in there I see.
615
00:29:15,463 --> 00:29:18,008
- Good. Little asshole cream.
- No.
616
00:29:18,174 --> 00:29:20,176
Don't you look great. That's a snazzy belt.
617
00:29:20,260 --> 00:29:21,720
Thank you!
618
00:29:21,803 --> 00:29:23,638
Yeah, congrats on
your wrestling championship.
619
00:29:24,723 --> 00:29:25,849
It's Ralph Lauren.
620
00:29:25,890 --> 00:29:27,642
- Is that how you say it?
- Yeah.
621
00:29:27,934 --> 00:29:29,352
Do you get good Wi-Fi with that?
622
00:29:29,436 --> 00:29:31,354
So I see you're having a party.
623
00:29:31,396 --> 00:29:32,939
I mean, we're just kind of picking...
624
00:29:33,023 --> 00:29:34,524
- Yep. Having a party.
- Yeah.
625
00:29:34,607 --> 00:29:36,693
I heard you were having a party.
626
00:29:36,776 --> 00:29:38,737
From someone who got invited.
627
00:29:39,195 --> 00:29:42,073
You were on our list,
but you're very hard to track down.
628
00:29:42,157 --> 00:29:43,408
Are you on email?
629
00:29:43,491 --> 00:29:45,910
It's B-dot-rinda...
630
00:29:45,994 --> 00:29:48,371
That's what I did wrong. I forgot the dot.
631
00:29:48,413 --> 00:29:49,873
And we forgot to type it.
632
00:29:49,914 --> 00:29:51,875
And also we didn't send it.
633
00:29:51,916 --> 00:29:53,376
I must admit,
634
00:29:53,460 --> 00:29:55,545
when I heard you were having
an Ellis Island party
635
00:29:55,628 --> 00:29:58,048
I was like, "What? What year is it?"
636
00:29:58,131 --> 00:30:00,258
It's pretty sad.
637
00:30:00,342 --> 00:30:04,012
It used to hurt me when you never
invited me to any of your parties,
638
00:30:04,095 --> 00:30:08,308
but I did a lot of thinking
and a little bit of prayer,
639
00:30:09,225 --> 00:30:11,353
and now I just feel sort
of bad for you two.
640
00:30:11,686 --> 00:30:13,897
You know,
because it's such a desperate event.
641
00:30:15,940 --> 00:30:18,026
Bye.
642
00:30:20,445 --> 00:30:22,155
You're a desperate event!
643
00:30:22,238 --> 00:30:23,281
I can still hear you!
644
00:30:23,907 --> 00:30:25,283
Good. Can you hear this?
645
00:30:25,367 --> 00:30:26,993
Suck a fucking bag of dicks!
646
00:30:27,077 --> 00:30:28,244
She can't hear that.
647
00:30:28,286 --> 00:30:30,872
Strutting around Big Lots
like it's Bloomingdale's
648
00:30:30,914 --> 00:30:32,290
in her bullshit shoes.
649
00:30:32,374 --> 00:30:35,126
Real estate bitch acting like Suze Orman.
650
00:30:35,210 --> 00:30:37,128
You know what she has?
Crabs in her eyebrows.
651
00:30:37,629 --> 00:30:39,923
Tumbleweeds rolling across her beav.
652
00:30:40,006 --> 00:30:42,967
I am done wasting words on that ho.
653
00:30:43,051 --> 00:30:45,220
- I'm sorry, Vicky.
- Don't apologize for me.
654
00:30:46,221 --> 00:30:47,722
Is Vicky your real name?
655
00:30:48,932 --> 00:30:50,392
What's your Korean name?
656
00:30:54,145 --> 00:30:55,480
Hae-Won.
657
00:30:55,605 --> 00:30:58,191
Hae-Won. What a beautiful name.
What does that mean?
658
00:30:58,566 --> 00:31:00,110
Hae-Won mean "head."
659
00:31:02,529 --> 00:31:05,615
Hae-Won? Am I saying it correctly?
660
00:31:05,657 --> 00:31:06,783
Hae-Won.
661
00:31:06,866 --> 00:31:08,368
Hae-Won.
662
00:31:08,451 --> 00:31:10,704
No. Hae-Won.
663
00:31:10,787 --> 00:31:11,955
Hae-Won.
664
00:31:12,038 --> 00:31:15,041
Not Hae-Won. Hae-Won.
665
00:31:15,166 --> 00:31:17,585
- Hae-Won.
- No. Hae-Won.
666
00:31:17,711 --> 00:31:19,379
- Hae-Won.
- Hae-Won.
667
00:31:19,462 --> 00:31:21,965
- Hae-Won.
- Hae-Won.
668
00:31:22,007 --> 00:31:24,300
I feel like I'm saying it right. No?
669
00:31:24,384 --> 00:31:26,469
I'm too high. Hae-Hae-Won.
670
00:31:27,262 --> 00:31:28,304
Yes.
671
00:31:29,014 --> 00:31:30,473
It's not coming out right, but I'll get it.
672
00:31:30,557 --> 00:31:33,309
Like, "I'm having fun at party."
673
00:31:33,393 --> 00:31:36,104
"Hey." Plus "one."
674
00:31:36,813 --> 00:31:39,524
Hey one.
675
00:31:39,607 --> 00:31:41,192
- So you like parties.
- Yes.
676
00:31:42,360 --> 00:31:45,196
- Your name?
- My name is Maura.
677
00:31:45,321 --> 00:31:46,656
Maura.
678
00:31:46,823 --> 00:31:48,033
Watch me. Maura.
679
00:31:48,116 --> 00:31:49,492
Maura.
680
00:31:49,576 --> 00:31:52,162
I don't open my mouth like that.
Just, Maura.
681
00:31:52,203 --> 00:31:53,329
Maura.
682
00:31:53,455 --> 00:31:55,331
It's not Maura.
683
00:31:55,623 --> 00:31:58,168
You see the difference in my mouth? Maura.
684
00:31:58,251 --> 00:31:59,377
Maura.
685
00:31:59,461 --> 00:32:00,879
We have different mouths.
686
00:32:00,962 --> 00:32:02,339
It's okay.
687
00:32:05,258 --> 00:32:09,095
Why do they always have to
give them American names? It's so sad.
688
00:32:09,179 --> 00:32:12,432
I bet Nail Pimp Daddy over there
treats them like his whores.
689
00:32:12,515 --> 00:32:14,515
- We need to get Lucy Liu to go under...
- Lisa Ling.
690
00:32:14,517 --> 00:32:17,854
Lisa Ling to go undercover and
investigate these dirty-ass nail salons.
691
00:32:17,896 --> 00:32:21,441
But they are hiring
and you are licensed to do nails.
692
00:32:21,566 --> 00:32:24,527
I don't wanna work here.
They have a bass in their aquarium.
693
00:32:24,611 --> 00:32:27,364
It's beautiful here.
Everything smells like lavender.
694
00:32:27,405 --> 00:32:29,866
Plus, you could teach them a lot,
because you know your shit.
695
00:32:29,949 --> 00:32:31,034
I do know my shit.
696
00:32:31,117 --> 00:32:33,828
I could French manicure a chicken
while it was running away.
697
00:32:35,413 --> 00:32:37,582
Guess I could get something better
once we're settled, right?
698
00:32:37,707 --> 00:32:41,127
Exactly! And then just wait
until you get that better job
699
00:32:41,211 --> 00:32:42,671
before you quit this one.
700
00:32:43,546 --> 00:32:45,715
I'm open to new ways.
701
00:32:48,009 --> 00:32:49,010
Your sister?
702
00:32:49,052 --> 00:32:50,053
Yes, that's my sister.
703
00:32:50,387 --> 00:32:51,388
You're older.
704
00:32:52,097 --> 00:32:53,098
- No.
- Yes.
705
00:32:54,432 --> 00:32:55,517
Why would you say that?
706
00:32:55,892 --> 00:32:56,893
Your face.
707
00:32:58,311 --> 00:32:59,312
Older.
708
00:32:59,604 --> 00:33:00,605
- No.
- Yes.
709
00:33:00,730 --> 00:33:01,731
Okay.
710
00:33:03,733 --> 00:33:05,860
So, do you like working here?
711
00:33:05,902 --> 00:33:07,112
I love it.
712
00:33:08,988 --> 00:33:10,740
Do you get proper lunch breaks?
713
00:33:10,782 --> 00:33:11,866
What is lunch?
714
00:33:12,742 --> 00:33:14,661
My God. That's terrible.
715
00:33:14,953 --> 00:33:16,079
Hey.
716
00:33:16,121 --> 00:33:18,248
Thank you so much for this.
This is a great place.
717
00:33:18,331 --> 00:33:19,958
Of course.
718
00:33:22,127 --> 00:33:24,087
So, I see you're hiring.
719
00:33:26,715 --> 00:33:28,842
We are not hiring right now.
720
00:33:29,926 --> 00:33:32,095
You just got a big old sign.
721
00:33:32,429 --> 00:33:35,724
Hey, Hae-Won.
Would you like to come to a party tonight?
722
00:33:36,307 --> 00:33:38,435
You and your friends come, okay?
723
00:33:38,518 --> 00:33:39,644
To do nail?
724
00:33:39,728 --> 00:33:42,105
No. No, no, no. Party?
725
00:33:42,188 --> 00:33:43,606
You can bring whoever you want.
726
00:33:43,690 --> 00:33:45,108
Party, yes.
727
00:33:46,026 --> 00:33:48,361
- Sojus.
- Jews.
728
00:33:48,445 --> 00:33:50,697
- Soju there?
- Sure. There'll be Jews there.
729
00:33:50,780 --> 00:33:53,950
I love jus. Koreans love jus.
730
00:33:54,034 --> 00:33:55,118
Koreans love Jews.
731
00:33:55,201 --> 00:33:56,995
- I love jus.
- I love Jews, too.
732
00:33:57,078 --> 00:33:58,121
Jus.
733
00:33:58,163 --> 00:34:01,207
Adam is thinking of coming,
and Gabe is on the fence, so...
734
00:34:01,291 --> 00:34:02,375
Soju.
735
00:34:02,459 --> 00:34:04,586
I'm worried we aren't talking
about the same thing.
736
00:34:05,545 --> 00:34:07,422
- Juice. Drinking juice.
- Jus.
737
00:34:07,464 --> 00:34:08,798
You stupid.
738
00:34:08,882 --> 00:34:11,593
There'll be juice there. There'll be food there.
There'll be Jews there.
739
00:34:11,634 --> 00:34:13,136
- Okay. Yes.
- Great.
740
00:34:13,219 --> 00:34:16,222
Okay, listen.
My daughter and I are moving to Orlando
741
00:34:16,306 --> 00:34:18,516
and I really need a job.
742
00:34:18,683 --> 00:34:20,143
No.
743
00:34:23,646 --> 00:34:26,566
Okay, look. Just smile and shake my hand
like you gave me a job
744
00:34:26,649 --> 00:34:28,151
and I will text you a picture of my boobs.
745
00:34:28,234 --> 00:34:29,903
Real good ones. High and happy.
746
00:34:30,362 --> 00:34:32,072
No? I misread your deal.
747
00:34:32,155 --> 00:34:33,365
Smile and shake my hand.
748
00:34:33,448 --> 00:34:35,658
or I will text you a picture of my boobs,
749
00:34:35,700 --> 00:34:37,202
and I know you don't wanna see them.
750
00:34:39,162 --> 00:34:41,373
Awesome! Thank you, Vicky.
751
00:34:41,456 --> 00:34:44,000
I will see you on Monday.
752
00:34:44,751 --> 00:34:46,461
Boom! I got a job.
753
00:34:46,503 --> 00:34:49,673
And look what I pulled out of your wallet.
"Success is desire in action."
754
00:34:49,756 --> 00:34:51,675
Amazing! You're crushing it!
755
00:34:51,716 --> 00:34:52,759
Whoo!
756
00:34:52,842 --> 00:34:54,177
We need to cancel dinner
with Mom and Dad.
757
00:34:54,219 --> 00:34:57,138
What if we lie to Mom and Dad
and then they die in their sleep?
758
00:34:57,222 --> 00:34:59,265
Don't let them smell your guilt.
759
00:35:01,017 --> 00:35:02,185
Girls.
760
00:35:02,227 --> 00:35:04,145
Hey, Mom, we are doing
so much work over there
761
00:35:04,187 --> 00:35:06,356
and doing nothing else,
and I am telling the truth.
762
00:35:07,232 --> 00:35:08,274
Well.
763
00:35:08,858 --> 00:35:13,029
I was just, um,
putting the silverware in the drawers here.
764
00:35:13,071 --> 00:35:14,948
Hey, we can't have dinner tonight.
765
00:35:15,031 --> 00:35:19,661
Yeah, because we're in such packing mode
we don't wanna stop our groove.
766
00:35:20,370 --> 00:35:21,621
Sounds good!
767
00:35:36,553 --> 00:35:38,513
No. We've...
768
00:35:38,555 --> 00:35:39,681
Okay!
769
00:35:39,723 --> 00:35:41,099
- Bye.
- We're leaving!
770
00:35:41,599 --> 00:35:43,727
Did we just cock block our parents?
771
00:35:43,768 --> 00:35:45,395
They were fresh off the sex griddle.
772
00:35:45,437 --> 00:35:47,439
There was so much color in her face.
773
00:35:49,399 --> 00:35:52,652
Hey, see you tonight! You know,
I'm laying down a bread base.
774
00:35:52,736 --> 00:35:54,821
So I wanna stop by
Sam and Cray's house, real quick.
775
00:35:54,904 --> 00:35:56,824
I haven't seen those homos
since high school!
776
00:35:56,865 --> 00:35:57,866
I know.
777
00:35:57,907 --> 00:36:00,577
They said that we could borrow those
cool chairs they had at their wedding.
778
00:36:00,618 --> 00:36:02,328
Gays know how to throw a party.
779
00:36:03,079 --> 00:36:06,458
Go to Costco, get a pan of hot wings.
780
00:36:06,541 --> 00:36:08,668
Get some big, basic salamis.
781
00:36:08,752 --> 00:36:10,920
Or just make a fuckload of potato salad.
782
00:36:11,463 --> 00:36:12,756
With Tostitos Scoops.
783
00:36:12,797 --> 00:36:14,591
It's like a spoon you can eat.
784
00:36:15,800 --> 00:36:20,096
Obviously, it's the gay men
who have the great party ideas.
785
00:36:20,180 --> 00:36:23,767
I wish being gay was a choice because I
always did like that shorts and boots look.
786
00:36:23,850 --> 00:36:24,851
Yeah, I don't know.
787
00:36:24,934 --> 00:36:26,853
For me, the deal breaker
might be the eating of the pussy.
788
00:36:26,936 --> 00:36:30,648
Really? Because for me it would just be
the fucking unbearable amount of talking.
789
00:36:30,732 --> 00:36:31,775
Bye, guys!
790
00:36:39,574 --> 00:36:40,992
What do you think, Brayla?
791
00:36:41,076 --> 00:36:43,203
That looks amazing on you.
792
00:36:43,286 --> 00:36:45,455
I never met a Brayla before.
793
00:36:45,580 --> 00:36:46,956
I know, like, three.
794
00:36:47,040 --> 00:36:49,626
So you're trending. God bless.
795
00:36:49,709 --> 00:36:54,631
You know, it's a lot of under teat
but I think I'm getting away with it.
796
00:36:54,673 --> 00:36:56,424
Also it's, um, on backwards.
797
00:36:59,302 --> 00:37:01,096
- You think?
- Yeah.
798
00:37:01,888 --> 00:37:02,931
How's it going in there?
799
00:37:03,473 --> 00:37:05,350
I don't get this dress.
800
00:37:05,433 --> 00:37:07,811
One of my apples keeps
rolling out of the bag.
801
00:37:08,645 --> 00:37:11,606
But I like the story it
tells with the fringe.
802
00:37:11,648 --> 00:37:13,149
You're gonna have to rock a thong
with this, though.
803
00:37:13,191 --> 00:37:16,152
No, I don't wear thongs.
I have a very fussy taint.
804
00:37:16,236 --> 00:37:18,571
You just have to build up a callus.
Right, Brayla?
805
00:37:19,072 --> 00:37:21,074
That looks amazing on you.
806
00:37:21,157 --> 00:37:23,910
I worry that she just wants the sale.
She's not telling us the truth.
807
00:37:23,993 --> 00:37:25,495
No. Brayla has no pleasure center
in her brain.
808
00:37:27,664 --> 00:37:28,832
Here we go.
809
00:37:28,873 --> 00:37:31,960
Haley! How-slash-where are you?
810
00:37:32,002 --> 00:37:33,461
You can trust me.
811
00:37:33,503 --> 00:37:34,838
I am at a friend's house.
812
00:37:34,879 --> 00:37:36,673
So I got your text message
813
00:37:36,715 --> 00:37:40,301
about moving in with Gram and Gramps,
and you know I love Orlando.
814
00:37:40,343 --> 00:37:42,095
I'm super excited about this!
815
00:37:42,512 --> 00:37:44,639
Yeah, you know what?
I was real excited about it, too,
816
00:37:44,723 --> 00:37:47,976
and it turns out that Gram and
Gramps are selling their house.
817
00:37:49,227 --> 00:37:52,355
Okay, I like that it has a strong message,
818
00:37:52,397 --> 00:37:54,558
but I am afraid
that I'm gonna zip my bush up in there.
819
00:37:54,566 --> 00:37:58,194
We can still make Orlando happen.
I promise, I will find another way.
820
00:37:59,863 --> 00:38:01,322
Don't be upset.
821
00:38:01,906 --> 00:38:03,408
Okay, give it to me.
822
00:38:03,491 --> 00:38:05,285
- Hey, honey. It's Maura.
- Hey.
823
00:38:05,368 --> 00:38:07,662
Listen, your mom forgot to tell you
the most important part,
824
00:38:07,704 --> 00:38:12,208
which is that she got a job out here
at a very fancy nail salon.
825
00:38:12,250 --> 00:38:13,543
- Really?
- Yes.
826
00:38:13,710 --> 00:38:14,794
Try something on.
827
00:38:14,878 --> 00:38:19,674
So I think maybe you should come here
earlier next week, and surprise her.
828
00:38:20,342 --> 00:38:21,593
She really misses you.
829
00:38:21,676 --> 00:38:24,137
Aunt Maura, I don't know. I don't know.
830
00:38:24,512 --> 00:38:27,057
Haley, I know I said
that I was going to help you for a while,
831
00:38:27,140 --> 00:38:29,434
but now you have to
get back with your mother.
832
00:38:29,517 --> 00:38:31,019
I hate keeping secrets.
833
00:38:31,186 --> 00:38:34,439
Especially from my sister.
It gives me guilt diarrhea.
834
00:38:34,564 --> 00:38:36,900
Okay. But what should I do with Polenta?
835
00:38:38,693 --> 00:38:41,112
The dog-sitter's number
is on the counter.
836
00:38:41,237 --> 00:38:44,783
Use my credit card,
and get a flight, and come here.
837
00:38:44,866 --> 00:38:47,077
It's gonna work this
time, honey, I promise.
838
00:38:47,160 --> 00:38:48,578
Okay, if you think so.
839
00:38:49,579 --> 00:38:50,914
- I love you.
- Love you, too.
840
00:38:50,955 --> 00:38:51,956
Bye.
841
00:38:53,416 --> 00:38:55,502
Haley's good. It's all fine.
842
00:38:55,752 --> 00:38:57,671
Aw. That's awesome. Thanks.
843
00:38:57,754 --> 00:39:00,340
These dresses are made
for Chinese tomboys, by the way.
844
00:39:00,423 --> 00:39:01,633
I don't know about that one.
845
00:39:01,716 --> 00:39:03,593
Really, because what about this part?
846
00:39:05,929 --> 00:39:09,015
- That's a Play-Doh Fun Factory right there.
- Ooh.
847
00:39:09,099 --> 00:39:11,434
- And the eye goes right to it.
- Yeah, look at that.
848
00:39:14,854 --> 00:39:19,067
That is flesh, and dudes like that. They
don't care what thing it's coming out of.
849
00:39:19,109 --> 00:39:20,276
This dress smells like pickles.
850
00:39:20,318 --> 00:39:21,319
Better work.
851
00:39:21,403 --> 00:39:22,904
It just feels like it's
maybe one or the other.
852
00:39:22,946 --> 00:39:24,864
I think it's what they call "either/and."
853
00:39:24,948 --> 00:39:26,324
No, I don't. Well...
854
00:39:26,408 --> 00:39:28,284
Right, Brayla? Brayla, where you from?
855
00:39:28,326 --> 00:39:30,578
That looks amazing on you.
856
00:39:31,121 --> 00:39:33,415
We got to find another store,
they can't handle our heat here.
857
00:39:33,456 --> 00:39:37,877
God. We need, like, a little less "Forever
21" and a little more "Suddenly 42."
858
00:39:37,961 --> 00:39:40,505
Yeah. We are keeping it tight.
859
00:39:40,588 --> 00:39:42,799
It is tight. This is very tight.
860
00:39:42,841 --> 00:39:44,718
Here, give me a kiss.
861
00:39:51,599 --> 00:39:53,935
- Wait. Where are we going?
- One last errand.
862
00:39:58,356 --> 00:39:59,899
- Get it, girl.
- What?
863
00:40:00,775 --> 00:40:04,195
My God. Damn it. I knew it!
You never offer to drive.
864
00:40:04,279 --> 00:40:07,657
Ask him. "Desire needs action,"
or whatever the fuck that one said.
865
00:40:07,782 --> 00:40:10,493
I don't have my good bra on.
I have beef jerky breath.
866
00:40:10,994 --> 00:40:12,537
Okay. Okay.
867
00:40:13,538 --> 00:40:14,873
- Hi.
- Hi.
868
00:40:16,207 --> 00:40:19,544
I'm, Maura, from yonder there.
869
00:40:19,627 --> 00:40:22,630
My sister and I objectified you yesterday?
870
00:40:22,672 --> 00:40:24,090
I remember you.
871
00:40:24,174 --> 00:40:26,092
- I'm James.
- Hi, James.
872
00:40:26,885 --> 00:40:27,969
Do you go by Jimmy?
873
00:40:28,011 --> 00:40:30,388
Usually James, sometimes James.
874
00:40:30,472 --> 00:40:33,183
Well, just wanted to say hello.
And that's all I got, so.
875
00:40:39,689 --> 00:40:41,649
Would you borrow me your bathroom?
876
00:40:42,901 --> 00:40:44,152
Number one only.
877
00:40:44,194 --> 00:40:46,696
Of course, come in. You can do
whatever you want in there, really.
878
00:40:46,780 --> 00:40:47,906
Wow.
879
00:40:47,989 --> 00:40:51,201
I am actually just renovating it,
I'm gonna put it on the market.
880
00:40:51,326 --> 00:40:53,703
- Wow. You're doing a really nice job.
- Thank you.
881
00:40:54,371 --> 00:40:57,207
It was my parents' house, but they
passed away within a year of each other.
882
00:40:57,248 --> 00:40:59,542
My God. That's horrible.
883
00:41:00,168 --> 00:41:02,295
Yeah. Yeah, it was really sad.
884
00:41:04,756 --> 00:41:05,799
Are you gonna be okay?
885
00:41:06,549 --> 00:41:08,885
I'm sorry. It's just that's,
like, my worst fear.
886
00:41:09,010 --> 00:41:12,138
I'm sorry I told you.
I'm sorry you had to find out this way.
887
00:41:12,555 --> 00:41:13,932
My legs just went numb.
888
00:41:14,724 --> 00:41:16,059
I'll be okay.
889
00:41:16,101 --> 00:41:17,501
Do you still need the bathroom?
890
00:41:17,560 --> 00:41:18,760
I think I'm too sad to go now.
891
00:41:18,937 --> 00:41:19,938
Yeah, of course.
892
00:41:20,355 --> 00:41:21,648
Okay.
893
00:41:21,731 --> 00:41:23,191
Hey, who's this guy?
894
00:41:23,233 --> 00:41:25,902
That's Mashed Potatoes.
895
00:41:25,944 --> 00:41:27,224
I'm pretty mad at him right now.
896
00:41:27,404 --> 00:41:28,863
Hey!
897
00:41:31,116 --> 00:41:36,329
Would you like to flank me at a party
that I'm attending at my own house tonight?
898
00:41:36,413 --> 00:41:37,497
Him or me?
899
00:41:38,623 --> 00:41:39,833
- You.
- Yeah, yeah.
900
00:41:40,542 --> 00:41:41,918
Maybe. What time?
901
00:41:41,960 --> 00:41:44,254
8:30. 8:45. 9:00.
902
00:41:44,295 --> 00:41:46,673
You know, it doesn't matter.
I'm pretty laid back.
903
00:41:46,756 --> 00:41:50,385
Okay, okay. Let me just,
check my calendar real quick.
904
00:41:50,427 --> 00:41:52,053
You're lucky. I am free.
905
00:41:52,095 --> 00:41:54,055
Well, that's a good news!
906
00:41:55,265 --> 00:41:57,559
I'm not Italian.
I don't know why I said it like that.
907
00:41:57,600 --> 00:41:59,227
No, I like Italians.
908
00:41:59,269 --> 00:42:00,937
Okay. I'm half-Italian.
909
00:42:01,062 --> 00:42:02,230
No, I'm not. That was a lie.
910
00:42:02,647 --> 00:42:06,901
So, then I... There, yeah. Okay.
911
00:42:07,152 --> 00:42:08,945
You will come to the party
912
00:42:08,987 --> 00:42:11,656
and I cannot stop trailing off.
913
00:42:12,365 --> 00:42:13,575
- All right.
- But I will now.
914
00:42:13,616 --> 00:42:19,122
I'm just gonna casually
George Jefferson my way out of here.
915
00:42:19,289 --> 00:42:20,457
To you.
916
00:42:20,498 --> 00:42:26,129
And just gonna ease on down the road
and re-run it to the car.
917
00:42:26,629 --> 00:42:28,131
Okay, goodbye.
918
00:42:34,971 --> 00:42:36,306
Bye!
919
00:42:36,348 --> 00:42:37,474
Kate, let me in.
920
00:42:39,517 --> 00:42:40,643
Hello.
921
00:42:40,769 --> 00:42:41,895
Hi. Why?
922
00:42:41,978 --> 00:42:43,813
We were measuring for a pergola.
923
00:42:43,938 --> 00:42:46,900
- What, like Polish food?
- I'm sorry, are you having a party here?
924
00:42:47,150 --> 00:42:48,443
- Nope.
- Nope.
925
00:42:48,485 --> 00:42:50,987
It really looks like you're having a party.
926
00:42:51,029 --> 00:42:53,281
Gosh. I hate to make
you feel like a dick,
927
00:42:53,323 --> 00:42:55,867
but this is actually for a wake.
928
00:42:55,950 --> 00:42:58,203
I am very sorry to hear that.
929
00:42:58,286 --> 00:43:02,040
Yeah. We always told our cousin,
"Don't play on the tracks."
930
00:43:02,123 --> 00:43:03,291
Dear God.
931
00:43:03,333 --> 00:43:04,709
I'm so sorry for your loss.
932
00:43:04,793 --> 00:43:06,670
Obviously, our cousin was a dumb-ass.
933
00:43:07,712 --> 00:43:09,047
- But we will miss her.
- Him.
934
00:43:09,130 --> 00:43:10,715
Herm. His name was Herm.
935
00:43:10,799 --> 00:43:12,926
They found his
head, like, a mile away.
936
00:43:13,009 --> 00:43:15,178
I think he's probably gonna
haunt the house forever.
937
00:43:15,220 --> 00:43:17,055
- Headless and angry.
- Yeah.
938
00:43:18,014 --> 00:43:19,774
I am not
buying that bull waste.
939
00:43:19,808 --> 00:43:21,434
That's a girl's belt.
940
00:43:21,518 --> 00:43:24,354
Rich people can just decide
to move somewhere.
941
00:43:24,396 --> 00:43:26,606
Choke on a roll of cash.
942
00:43:26,690 --> 00:43:27,732
So I've been thinking.
943
00:43:27,816 --> 00:43:28,858
Why?
944
00:43:28,900 --> 00:43:31,528
You've asserted yourself,
and you got a job,
945
00:43:31,653 --> 00:43:34,656
so maybe I could give you a loan.
946
00:43:34,698 --> 00:43:36,241
To get a new place.
947
00:43:36,324 --> 00:43:38,576
When you say, "loan,"
do you mean the kind you pay back,
948
00:43:38,660 --> 00:43:40,995
or, like, a "wink-wink" loan?
949
00:43:41,037 --> 00:43:42,288
All loans are supposed to be paid back.
950
00:43:42,372 --> 00:43:43,623
Not in my experience.
951
00:43:43,707 --> 00:43:45,548
But you can do that now
because you have a job.
952
00:43:45,583 --> 00:43:47,669
I do.
953
00:43:47,711 --> 00:43:51,214
That is an awesome offer. All right!
954
00:43:51,256 --> 00:43:52,507
Okay, wait.
955
00:43:52,549 --> 00:43:55,802
I am going to ask you for something
in return for the money,
956
00:43:55,885 --> 00:43:58,638
and I don't want you to think
that this loan is contingent on that,
957
00:43:58,722 --> 00:44:02,600
but I will say that if you don't do it,
I feel like I might not give you the money.
958
00:44:02,684 --> 00:44:03,935
Okay. Great. What?
959
00:44:07,022 --> 00:44:09,691
It's a lot harder than I thought.
Just give me a minute.
960
00:44:11,735 --> 00:44:13,778
Will you be the party mom tonight?
961
00:44:14,320 --> 00:44:16,072
So I can let my freak flag fly?
962
00:44:17,073 --> 00:44:18,491
I would love to.
963
00:44:18,575 --> 00:44:19,576
Yeah?
964
00:44:21,036 --> 00:44:23,121
Because your face
is telling me something else.
965
00:44:24,080 --> 00:44:25,582
That would bring me joy.
966
00:44:26,458 --> 00:44:28,835
You know what? Forget it.
It'll just get screwed up. I'll do it.
967
00:44:28,918 --> 00:44:30,253
You don't think I can take care of people?
968
00:44:30,337 --> 00:44:33,548
I am an actual mom! I got this!
969
00:44:33,590 --> 00:44:35,550
Okay, but the party mom can't drink.
970
00:44:35,592 --> 00:44:37,844
What fresh fuckery is that?
971
00:44:37,927 --> 00:44:40,138
Does a mother drink
at her kid's birthday party?
972
00:44:40,221 --> 00:44:41,806
Yeah, if there's a lifeguard.
973
00:44:41,890 --> 00:44:43,183
No.
974
00:44:43,266 --> 00:44:45,018
It's okay. I don't mind.
975
00:44:45,101 --> 00:44:47,520
Forget it. I'll be fine. It's okay.
976
00:44:55,195 --> 00:44:58,365
Okay. I won't drink tonight.
You groin it up.
977
00:44:58,448 --> 00:44:59,949
I'll be you. You be me.
978
00:44:59,991 --> 00:45:02,869
My God. So many red flags! Okay.
Let's do this!
979
00:45:03,661 --> 00:45:08,249
When you're flirting with Mr. Man,
don't weave your divorce tale.
980
00:45:08,541 --> 00:45:11,503
Drunk people like to show off with fire.
Shut it down.
981
00:45:12,087 --> 00:45:15,924
Over-pronounce things,
because he is gonna be watching your mouth.
982
00:45:16,841 --> 00:45:19,260
Remember, don't leave someone
when they're throwing up.
983
00:45:19,302 --> 00:45:20,679
Sleep-barfing kills.
984
00:45:21,137 --> 00:45:23,765
Once you're in the bedroom,
985
00:45:23,807 --> 00:45:27,185
lock the door so I can't burst in
and take a commemorative picture.
986
00:45:29,479 --> 00:45:32,273
Kate, can you clean up this gel, please?
987
00:45:32,315 --> 00:45:34,067
Yes! Stop asking me about it.
988
00:45:50,000 --> 00:45:53,336
It's that scary time when you're afraid
that no one will show up.
989
00:45:53,837 --> 00:45:56,256
It's 8:32. People aren't gonna...
990
00:45:58,383 --> 00:46:01,302
Take it, girl. This is your show.
991
00:46:04,848 --> 00:46:05,890
Hey.
992
00:46:05,974 --> 00:46:08,101
- Hey! Hi!
- Hey!
993
00:46:08,184 --> 00:46:10,395
It's Rob and Liz. And their son.
994
00:46:10,478 --> 00:46:11,521
Nope.
995
00:46:11,563 --> 00:46:12,731
Not happening. No kids.
996
00:46:12,814 --> 00:46:14,441
Yeah, he can just watch TV downstairs.
997
00:46:14,524 --> 00:46:16,192
No. Him got to go.
998
00:46:16,234 --> 00:46:18,515
Yeah. Sorry, there's just
too many things he could ingest.
999
00:46:19,696 --> 00:46:21,031
Um...
1000
00:46:21,531 --> 00:46:22,699
We'll be back.
1001
00:46:22,741 --> 00:46:25,368
Chase, we are gonna go see Nana.
1002
00:46:25,452 --> 00:46:27,037
- Yeah. Yeah.
- Yay!
1003
00:46:27,120 --> 00:46:28,371
You remember her, right?
1004
00:46:28,455 --> 00:46:30,582
Damn. Adults are on time?
1005
00:46:30,665 --> 00:46:31,666
Yeah.
1006
00:46:32,083 --> 00:46:34,044
Why is Alex walking up our driveway?
1007
00:46:34,127 --> 00:46:37,464
I'm so sorry. I invited him, because I
feel bad for him. He's very lonely.
1008
00:46:37,547 --> 00:46:39,883
Knock, knock. Who's there?
1009
00:46:39,924 --> 00:46:42,177
Duane! Duane who?
1010
00:46:42,218 --> 00:46:43,553
Duane the bathtub.
1011
00:46:43,636 --> 00:46:46,639
I'm dwowning!
1012
00:46:48,933 --> 00:46:50,226
You still got it!
1013
00:46:50,268 --> 00:46:52,604
May I please have a beverage?
1014
00:46:54,064 --> 00:46:56,066
Sanctuary!
1015
00:46:57,108 --> 00:46:58,985
Wow!
1016
00:46:59,069 --> 00:47:02,030
Welcome to Jurassic Park!
1017
00:47:03,823 --> 00:47:06,201
Christ, he is immediately exhausting.
1018
00:47:06,242 --> 00:47:08,703
- Hello there.
- Fun train pulling in!
1019
00:47:08,745 --> 00:47:09,871
Booze, booze!
1020
00:47:09,913 --> 00:47:11,289
Whoo-hoo!
1021
00:47:17,504 --> 00:47:21,758
And when my dad finally died,
he actually glowed.
1022
00:47:23,927 --> 00:47:25,553
Kelly!
1023
00:47:25,595 --> 00:47:27,180
When did we all get so old?
1024
00:47:27,263 --> 00:47:29,143
I mean, at least the women
are making an effort,
1025
00:47:29,224 --> 00:47:30,725
but the men here?
1026
00:47:30,767 --> 00:47:33,353
Look like they're being slowly poisoned.
1027
00:47:33,978 --> 00:47:37,440
I think it's about how you feel, right?
1028
00:47:37,482 --> 00:47:39,192
Done. You know?
1029
00:47:40,276 --> 00:47:42,153
Best days behind us. Right, guys?
1030
00:47:42,237 --> 00:47:46,282
I don't know. You might live like
another eight or 10 years, Kelly.
1031
00:47:46,366 --> 00:47:48,201
You don't wanna be looking at it like that.
1032
00:47:48,284 --> 00:47:49,911
Chase was like a 10-pound baby.
1033
00:47:49,953 --> 00:47:51,454
So when he came out of there,
1034
00:47:51,496 --> 00:47:54,290
- I mean, it was decimated.
- That's horrible.
1035
00:47:54,374 --> 00:47:56,960
So I ended up having a
vaginal rejuvenation.
1036
00:47:57,002 --> 00:47:59,629
It's as tight as a keyhole down there.
1037
00:47:59,671 --> 00:48:02,340
I could pick up quarters
with it, if I wanted to.
1038
00:48:02,966 --> 00:48:04,300
I haven't wanted to yet.
1039
00:48:04,342 --> 00:48:07,887
I shouldn't be telling you this,
but Rob's penis has a kink in it.
1040
00:48:07,971 --> 00:48:09,332
I can't think of what it's called.
1041
00:48:09,389 --> 00:48:11,516
It's kind of, like, crimped?
1042
00:48:11,599 --> 00:48:13,643
I don't know. I can't even...
1043
00:48:13,727 --> 00:48:15,603
There they are. Yeah.
1044
00:48:15,854 --> 00:48:16,896
Hey.
1045
00:48:16,980 --> 00:48:18,356
She bragging about me?
1046
00:48:20,150 --> 00:48:22,068
Put a bunch of videos on YouTube yesterday.
1047
00:48:22,152 --> 00:48:26,156
I'm up to a hundred hits,
so, sensaciรยณn, as they say.
1048
00:48:27,323 --> 00:48:28,491
It's empty.
1049
00:48:30,076 --> 00:48:31,327
Boink!
1050
00:48:32,746 --> 00:48:36,458
He has a yeast infection in his paws,
between his paw pads,
1051
00:48:36,499 --> 00:48:40,337
and I have to get a wipe, and I have
to wipe out his paws every night.
1052
00:48:40,378 --> 00:48:41,538
Are you gonna get me a drink?
1053
00:48:41,588 --> 00:48:43,506
Can you give me a chance to offer?
1054
00:48:44,924 --> 00:48:47,802
One thousand euthanized a year
just in this county.
1055
00:48:47,844 --> 00:48:51,681
I woke up one day, and boom.
No more periods.
1056
00:48:52,682 --> 00:48:55,352
What the fuckenheimer?
Grown-up parties suck.
1057
00:48:55,393 --> 00:48:58,646
How can one person
have two colonoscopy stories?
1058
00:48:58,688 --> 00:49:00,273
I'm gonna get the dancing started.
1059
00:49:01,691 --> 00:49:02,776
Get in there, kid.
1060
00:49:02,859 --> 00:49:04,694
- Hey, hey, hey, hey.
- Hi.
1061
00:49:05,111 --> 00:49:06,696
Sure don't feel like your age.
1062
00:49:07,989 --> 00:49:10,325
I hope that you have got your phone
in your front pocket.
1063
00:49:14,204 --> 00:49:16,206
No.
1064
00:49:16,581 --> 00:49:17,582
Whoo!
1065
00:49:17,957 --> 00:49:20,543
Come on. Here we go. Here we go!
1066
00:49:20,585 --> 00:49:22,504
Hey, you can't start with Mony Mony!
1067
00:49:22,545 --> 00:49:24,005
That's like starting with anal.
1068
00:49:24,047 --> 00:49:25,048
All right.
1069
00:49:27,133 --> 00:49:28,218
Geernt!
1070
00:49:30,595 --> 00:49:32,931
Hi, there. Dropping off paint.
1071
00:49:33,473 --> 00:49:34,891
I'll put it by the pool.
1072
00:49:34,933 --> 00:49:35,934
- So?
- Okay.
1073
00:49:37,977 --> 00:49:41,523
My apologies. I was worried
you were having a party, but I see now,
1074
00:49:42,107 --> 00:49:44,067
you really are having a wake.
1075
00:49:49,906 --> 00:49:50,907
Hey.
1076
00:49:52,283 --> 00:49:54,202
This party is fucking lame. Do you...
1077
00:49:54,244 --> 00:49:55,745
Drugs? I know a guy.
1078
00:49:55,787 --> 00:49:56,830
Call him.
1079
00:49:57,914 --> 00:49:59,165
- Hello!
- Hi!
1080
00:49:59,249 --> 00:50:01,084
Hae-Won!
1081
00:50:01,167 --> 00:50:02,252
No, Hae-Won.
1082
00:50:02,335 --> 00:50:04,838
Right, sorry. You made it.
I can't believe it. Look!
1083
00:50:04,921 --> 00:50:07,132
What? Look at this flock of hotties.
1084
00:50:07,257 --> 00:50:08,925
Wow. You look so happy.
1085
00:50:08,967 --> 00:50:12,262
You look so free and not oppressed at all.
We were worried about you.
1086
00:50:12,345 --> 00:50:14,681
Really? We were worried about you.
1087
00:50:14,764 --> 00:50:17,392
Both your feet looked like dried beef.
1088
00:50:17,934 --> 00:50:20,145
I knew you were talking shit about us.
1089
00:50:20,228 --> 00:50:21,354
Who wants a drink? Come on.
1090
00:50:21,438 --> 00:50:22,605
- Let's go get drink!
- Let's party!
1091
00:50:23,106 --> 00:50:24,774
Thank you so much for having us.
1092
00:50:24,858 --> 00:50:26,538
- What? You're leaving?
- Great party.
1093
00:50:26,609 --> 00:50:27,986
- Kate, they're leaving.
- Hey!
1094
00:50:28,111 --> 00:50:29,112
Chase has night terrors.
1095
00:50:29,279 --> 00:50:30,321
Absolutely not.
1096
00:50:30,405 --> 00:50:32,282
Everybody, huddle up for a second.
1097
00:50:32,365 --> 00:50:35,785
To anyone who's even
thinking about leaving,
1098
00:50:35,827 --> 00:50:37,120
you can forget it.
1099
00:50:37,203 --> 00:50:39,289
You need this as much as we do.
1100
00:50:39,330 --> 00:50:40,707
Just as much as we do.
1101
00:50:40,790 --> 00:50:42,959
If you think I strapped
all this shit on tonight
1102
00:50:43,084 --> 00:50:45,211
so you could be home to watch Flip or Flop,
1103
00:50:45,295 --> 00:50:47,088
you are fucking dreaming.
1104
00:50:47,130 --> 00:50:48,506
You're dreaming.
1105
00:50:48,590 --> 00:50:50,967
Dan and Kim. You got four kids,
1106
00:50:51,009 --> 00:50:54,095
and from what I can thin slice
from your Christmas letters, they're wangs.
1107
00:50:54,137 --> 00:50:55,805
Thank you. Wait, what?
1108
00:50:56,514 --> 00:51:00,393
Kelly! Your profile pic
is a low-fat Mexican casserole.
1109
00:51:00,477 --> 00:51:02,020
Yeah, it is.
1110
00:51:03,646 --> 00:51:07,650
Rob, when was the last time you danced
with the night air hitting your nips?
1111
00:51:07,692 --> 00:51:09,944
Guns N' Roses. Citrus Bowl, 1991.
1112
00:51:12,072 --> 00:51:14,866
Don't you wanna feel that carefree again?
1113
00:51:14,991 --> 00:51:17,327
Just, like, balls deep in joy?
1114
00:51:17,369 --> 00:51:19,913
- Yes!
- Yeah. Where'd them balls go?
1115
00:51:20,914 --> 00:51:22,499
- What are you doing?
- I'm being your hype man.
1116
00:51:22,582 --> 00:51:24,250
Great. It's not too late.
1117
00:51:24,542 --> 00:51:27,379
The young you still lives inside you.
1118
00:51:27,462 --> 00:51:28,922
Just like shingles, y'all.
1119
00:51:29,005 --> 00:51:30,840
We used to party
in this house like animals
1120
00:51:30,882 --> 00:51:32,884
because we thought we would never die.
1121
00:51:32,967 --> 00:51:37,889
I say, tonight, we party like Vikings
because we know we could die tomorrow!
1122
00:51:37,972 --> 00:51:39,516
Let's light a boat on fire!
1123
00:51:40,684 --> 00:51:43,061
Tonight is my gift to you!
1124
00:51:43,144 --> 00:51:46,439
Drink up and run with scissors tonight,
because Mama got you.
1125
00:51:46,523 --> 00:51:48,024
Aw, shit!
1126
00:51:48,108 --> 00:51:49,609
Yeah, Mama!
1127
00:51:49,693 --> 00:51:51,236
Now, go call your sitters!
1128
00:51:51,319 --> 00:51:52,779
But what should we call them?
1129
00:51:55,115 --> 00:51:57,033
Alex is still funny, guys.
1130
00:51:58,702 --> 00:52:00,245
- Thanks.
- I'm pouring shots.
1131
00:52:00,328 --> 00:52:02,372
Now remind me that you know how to do this.
1132
00:52:02,455 --> 00:52:04,374
- Whoo!
- I remember how to do it!
1133
00:52:04,416 --> 00:52:06,251
And let's dance our titties off!
1134
00:52:07,711 --> 00:52:09,254
Shot, shot, shot!
1135
00:52:13,758 --> 00:52:14,759
Next round, vodka!
1136
00:52:15,635 --> 00:52:16,636
Have you done it?
1137
00:52:21,433 --> 00:52:22,559
Only people with children.
1138
00:52:22,600 --> 00:52:24,120
- People with kids.
- People with kids.
1139
00:52:54,716 --> 00:52:55,717
Hey!
1140
00:52:55,759 --> 00:52:58,053
That's a really beautiful orchid.
Is that for me?
1141
00:52:58,094 --> 00:52:59,929
No, this is mine.
1142
00:53:00,430 --> 00:53:02,432
Maura. Invite Doctor Bushwhack in.
1143
00:53:02,599 --> 00:53:04,601
Show him where to put his things.
I'll greet.
1144
00:53:04,642 --> 00:53:06,686
Please come in, and take off your...
1145
00:53:07,228 --> 00:53:08,396
Just come in.
1146
00:53:08,438 --> 00:53:09,564
There you go.
1147
00:53:09,606 --> 00:53:11,066
- Thank you.
- No problem.
1148
00:53:11,107 --> 00:53:13,068
- It's beautiful.
- Thank you.
1149
00:53:13,109 --> 00:53:14,778
Wow. It smells amazing.
1150
00:53:15,362 --> 00:53:16,404
Do orchids smell?
1151
00:53:17,322 --> 00:53:19,783
They can, if you get fungus gnats.
1152
00:53:19,824 --> 00:53:22,619
And those are hard to get rid of.
It stinks up your whole house.
1153
00:53:22,660 --> 00:53:24,704
But this one looks good.
1154
00:53:24,788 --> 00:53:26,122
Yeah, this is pretty healthy.
1155
00:53:26,206 --> 00:53:28,083
Why don't you greet your guests?
1156
00:53:28,124 --> 00:53:30,794
I'm gonna make myself a drink,
and face the wall.
1157
00:53:35,090 --> 00:53:38,009
Cover time. Twenty bucks
for the booze and food, please.
1158
00:53:38,093 --> 00:53:39,678
Kate. The lesbians are here.
1159
00:53:39,761 --> 00:53:41,054
Excellent.
1160
00:53:41,137 --> 00:53:43,682
Hey. Cool if I spin some tunes?
1161
00:53:43,765 --> 00:53:45,392
I'm afraid to tell you no.
1162
00:53:45,475 --> 00:53:46,851
- Great.
- Great.
1163
00:53:46,935 --> 00:53:48,296
Let them through, everybody!
1164
00:53:54,484 --> 00:53:57,487
Get ready for
a Sarah McLachlan/Tracy Chapman mash-up.
1165
00:54:00,281 --> 00:54:01,658
Yeah!
1166
00:54:01,700 --> 00:54:03,326
Shit.
1167
00:54:17,257 --> 00:54:19,217
- Can I talk to you for a second?
- Yeah.
1168
00:54:19,300 --> 00:54:20,552
How's it going in there?
1169
00:54:20,635 --> 00:54:23,221
Well, I told him about my fungus gnats.
1170
00:54:23,304 --> 00:54:25,682
Let him do the bulk of the talking.
1171
00:54:25,765 --> 00:54:27,809
Yeah, I'm just afraid when it gets quiet.
1172
00:54:27,851 --> 00:54:29,853
Good things are hidden in the quiet.
1173
00:54:30,854 --> 00:54:32,188
Who said that?
1174
00:54:32,272 --> 00:54:33,690
I did. I'm smart.
1175
00:54:33,773 --> 00:54:34,899
Okay.
1176
00:54:34,983 --> 00:54:36,623
You should put that on one of your cards.
1177
00:54:44,576 --> 00:54:48,413
But it is expected of you.
Your absence has already been noted.
1178
00:54:48,496 --> 00:54:49,956
The boy means nothing to me.
1179
00:54:50,040 --> 00:54:52,250
I can't stand the wailing of women.
1180
00:54:53,418 --> 00:54:58,006
God, I could watch Tyrion slap the smug off
that little fucker's face a hundred times
1181
00:54:58,048 --> 00:54:59,841
and never get sick of it.
1182
00:54:59,883 --> 00:55:02,969
Did you know that Jack Gleeson
was the little boy in Batman Begins?
1183
00:55:03,053 --> 00:55:05,889
Jean, when you use the actors' real names,
1184
00:55:05,930 --> 00:55:08,183
you're not allowing yourself
to live inside the fantasy world
1185
00:55:08,224 --> 00:55:10,143
that they've so lovingly crafted for us.
1186
00:55:10,560 --> 00:55:14,439
And just a reminder there's
a no phone policy on our G.O.T. nights.
1187
00:55:14,522 --> 00:55:15,607
I'm sorry.
1188
00:55:15,690 --> 00:55:19,235
Ian Mitchell keeps posting photos
of the Ellis Island party,
1189
00:55:19,277 --> 00:55:21,613
and it looks like kinda damn fun.
1190
00:55:22,072 --> 00:55:24,199
I kinda wanna drop by.
1191
00:55:24,240 --> 00:55:25,575
They have cheese.
1192
00:55:27,077 --> 00:55:28,578
Cheese.
1193
00:55:28,620 --> 00:55:30,288
All we have is wine.
1194
00:55:30,372 --> 00:55:32,123
And it's non-alcoholic.
1195
00:55:32,207 --> 00:55:34,417
We don't have to
take off our shoes there.
1196
00:55:34,501 --> 00:55:37,003
And there aren't so many rules.
1197
00:55:40,799 --> 00:55:41,883
I'll take another one...
1198
00:55:41,925 --> 00:55:43,009
Hey. Hey.
1199
00:55:45,095 --> 00:55:47,263
Man, I haven't been to a party in a while.
1200
00:55:48,598 --> 00:55:51,935
I know. The last party I went to
was probably my wedding reception.
1201
00:55:57,148 --> 00:55:59,359
- This wine...
- So did you see your parents die?
1202
00:55:59,943 --> 00:56:01,986
No, I didn't,
1203
00:56:03,655 --> 00:56:05,031
but I know they did.
1204
00:56:05,281 --> 00:56:07,450
Well, that's good to know.
1205
00:56:07,492 --> 00:56:09,035
It's not good to know.
1206
00:56:10,120 --> 00:56:11,496
Hey, it's okay.
1207
00:56:11,579 --> 00:56:14,874
I mean, you can ask me anything.
What do you want to know about me?
1208
00:56:17,460 --> 00:56:20,296
I have nachos that are in the broiler.
1209
00:56:20,338 --> 00:56:21,923
I have to go get them.
1210
00:56:21,965 --> 00:56:24,134
Yeah, go. Do your thing. I'll be here.
1211
00:56:24,175 --> 00:56:25,552
- All right.
- All right.
1212
00:56:28,054 --> 00:56:30,140
What are you doing out here by yourself?
Where's your boyfriend?
1213
00:56:30,181 --> 00:56:32,434
No, I don't think he's right for me.
It's a pass.
1214
00:56:32,475 --> 00:56:35,145
He's so direct, you know.
There's no surprises there.
1215
00:56:35,228 --> 00:56:36,428
There's not a lot to discover.
1216
00:56:36,479 --> 00:56:40,608
I mean, I like mystery. And, you know, great
sex is so distracting. I mean, it's...
1217
00:56:40,692 --> 00:56:43,445
It's nice to be...
1218
00:56:43,486 --> 00:56:46,948
so physically,
emotionally attracted to someone.
1219
00:56:46,990 --> 00:56:49,993
- Yeah.
- But that's not what life is.
1220
00:56:50,076 --> 00:56:55,040
Life is about challenges and shadows
and corners and feeling weird.
1221
00:56:55,123 --> 00:56:57,625
You are so full of shit,
that I'm gonna buy you Pull-Ups.
1222
00:56:57,667 --> 00:56:59,002
I just think we're gonna
be very good friends.
1223
00:56:59,085 --> 00:57:01,125
- I think you're being a little dramatic.
- I'm not.
1224
00:57:01,421 --> 00:57:03,590
I asked him if he saw his parents die.
1225
00:57:03,673 --> 00:57:05,300
Jesus.
1226
00:57:05,383 --> 00:57:07,469
- Yeah. I don't like this feeling.
- What feeling?
1227
00:57:07,510 --> 00:57:10,555
This high school feeling
when you're crushing on someone
1228
00:57:10,638 --> 00:57:12,891
and you're afraid
that they're not gonna like you back,
1229
00:57:12,974 --> 00:57:14,309
and then you're gonna get heart cramps.
1230
00:57:14,351 --> 00:57:16,192
Hey, I think you're getting
ahead of yourself.
1231
00:57:17,270 --> 00:57:18,855
Someone else is talking to him anyway.
1232
00:57:21,149 --> 00:57:22,567
Brinda?
1233
00:57:22,692 --> 00:57:25,028
Hail naw!
1234
00:57:26,029 --> 00:57:28,823
Are you serious?
Because I am straight-up baffled.
1235
00:57:28,865 --> 00:57:29,908
I'm sorry?
1236
00:57:29,991 --> 00:57:33,661
I believe you called this party
a "sad and desperate event"?
1237
00:57:33,703 --> 00:57:36,456
Well, I just figured I'd pop in
and say hello to everyone.
1238
00:57:36,539 --> 00:57:38,208
I mean, we're all adults now, right?
1239
00:57:38,249 --> 00:57:39,876
Nice try. On your bike, bitch.
1240
00:57:40,627 --> 00:57:42,796
Get your peanut butter
out of my sister's chocolate.
1241
00:57:42,879 --> 00:57:43,880
Wow.
1242
00:57:43,922 --> 00:57:47,384
I respect your jumpsuit,
but not its contents. Hit it.
1243
00:57:47,467 --> 00:57:49,386
Well, this is ludicrous.
1244
00:57:49,886 --> 00:57:52,514
Get out.
1245
00:57:52,555 --> 00:57:55,684
Fine. I have another function
to attend anyway.
1246
00:57:56,267 --> 00:57:59,062
Besides, I flushed a
tampon down your toilet.
1247
00:57:59,104 --> 00:58:01,064
You're pads all the way
and everyone knows it.
1248
00:58:01,147 --> 00:58:02,190
Nuh.
1249
00:58:02,232 --> 00:58:04,359
Let's go. Let's get out
of this septic tank.
1250
00:58:04,401 --> 00:58:06,236
I kind of want to stay a little.
1251
00:58:06,277 --> 00:58:07,570
Yeah, me too.
1252
00:58:07,654 --> 00:58:08,822
For serious?
1253
00:58:08,905 --> 00:58:11,700
We never got to go before
because Kate hated you.
1254
00:58:11,741 --> 00:58:13,868
We suffered from secondhand hate.
1255
00:58:17,580 --> 00:58:18,790
Wow.
1256
00:58:23,586 --> 00:58:25,626
Hi. You guys are welcome here.
You know that, right?
1257
00:58:25,714 --> 00:58:27,340
- Do you wanna do some shots?
- Yeah.
1258
00:58:27,424 --> 00:58:29,801
Hi, I'd like to make a noise complaint.
1259
00:58:31,511 --> 00:58:34,097
Winter is coming, bitches.
1260
00:58:34,764 --> 00:58:36,516
- So, what's this order again?
- All right.
1261
00:58:36,599 --> 00:58:37,851
It goes salt.
1262
00:58:37,934 --> 00:58:39,185
Shot.
1263
00:58:39,894 --> 00:58:41,354
And then we suck on these?
1264
00:58:41,438 --> 00:58:42,772
No, you throw them at each other.
1265
00:58:42,856 --> 00:58:44,217
That's the way you're supposed to.
1266
00:58:44,232 --> 00:58:45,275
- Maura?
- That's what...
1267
00:58:45,316 --> 00:58:47,068
Some guy here to see you?
1268
00:58:47,110 --> 00:58:49,446
- Excuse me.
- All right. Go do it.
1269
00:58:49,946 --> 00:58:51,698
- My dude's in the bedroom.
- What dude?
1270
00:58:51,781 --> 00:58:52,782
Some kid we're buying weed from.
1271
00:58:52,866 --> 00:58:53,908
Ooh, okay.
1272
00:58:55,910 --> 00:58:56,953
Hi, there.
1273
00:59:00,373 --> 00:59:01,791
Holy mother.
1274
00:59:01,875 --> 00:59:04,878
That's right.
This is my best friend, my brah, right?
1275
00:59:04,961 --> 00:59:06,129
This is Pazuzu.
1276
00:59:06,212 --> 00:59:07,297
It sure is.
1277
00:59:07,380 --> 00:59:10,800
Pazuzu. Thank you so much
for bringing your arms here.
1278
00:59:10,884 --> 00:59:11,885
Your drugs here.
1279
00:59:12,344 --> 00:59:15,972
Is your ink Samoan?
I saw a documentary once...
1280
00:59:16,014 --> 00:59:17,098
I will handle this.
1281
00:59:17,182 --> 00:59:21,144
We are looking for... To buy drugs.
1282
00:59:22,771 --> 00:59:24,189
What'chu want?
1283
00:59:24,272 --> 00:59:27,692
I got ketamine, meth, MDMA, Adderall,
1284
00:59:27,817 --> 00:59:32,364
Bromo-Dragonfly, heroin, coke, crack,
codeine, oxys,
1285
00:59:32,447 --> 00:59:33,698
percs, vikes,
1286
00:59:33,782 --> 00:59:36,368
PCP, LSD, Dilaudid, mescaline,
1287
00:59:36,451 --> 00:59:39,329
mushrooms, bath salts, cortisone, Toradol.
1288
00:59:39,412 --> 00:59:42,207
I got molly. I got her sister Sandra.
I got big Frank.
1289
00:59:42,290 --> 00:59:44,167
I got birth control. I got Plan B.
1290
00:59:44,209 --> 00:59:46,628
I got that morphine from China
they took off the market.
1291
00:59:46,670 --> 00:59:48,088
Shit to make your dick hard.
1292
00:59:48,171 --> 00:59:50,382
Shit to make your dick soft.
Shit'll find your dick.
1293
00:59:50,507 --> 00:59:52,008
That shit there's from Kenya.
1294
00:59:52,092 --> 00:59:54,172
Supposed to be a scurvy cure
for silverback gorillas,
1295
00:59:54,177 --> 00:59:56,471
but for humans,
it just makes them violently masturbate.
1296
00:59:56,513 --> 00:59:57,806
Did I say crack?
Because I got more of that, too.
1297
00:59:57,847 --> 00:59:58,932
You said crack already.
1298
00:59:59,015 --> 01:00:01,976
I got some Ibuprofen, aspirin.
I got Flintstone Gummies if you want.
1299
01:00:02,060 --> 01:00:03,103
You seem good at your job.
1300
01:00:03,186 --> 01:00:04,854
- We don't need any of that. No.
- No.
1301
01:00:04,979 --> 01:00:10,068
We're just gonna take some
low-level, late '80s dirt pot.
1302
01:00:10,151 --> 01:00:12,529
You know, the kind with seeds in it
that you separate on a Frisbee.
1303
01:00:12,654 --> 01:00:14,698
Something you smoke at a Bangles concert.
1304
01:00:14,739 --> 01:00:17,659
I didn't drive my ass across town
to sell some moms some fucking dirt pot.
1305
01:00:18,868 --> 01:00:20,245
Y'all gonna buy some Cloud 10.
1306
01:00:20,328 --> 01:00:21,788
I'm sorry, man.
They're just new to the game.
1307
01:00:21,871 --> 01:00:23,289
Ladies, come on. This is Cloud 10.
1308
01:00:23,373 --> 01:00:24,708
This is the shiz, a'ight?
1309
01:00:24,749 --> 01:00:29,921
This is, like, 70% molly, 20% Adderall,
and it's 10% fun!
1310
01:00:30,046 --> 01:00:31,047
What's that last 10%?
1311
01:00:33,550 --> 01:00:34,551
- Snow leopard.
- Fun.
1312
01:00:34,634 --> 01:00:37,303
No, seriously. I'm a nurse.
So, just give me a name.
1313
01:00:37,721 --> 01:00:38,847
- Mystic.
- I actually don't know.
1314
01:00:38,930 --> 01:00:42,475
You know what? You seem like a pro,
so we'll just take a little ohwheed
1315
01:00:42,559 --> 01:00:45,895
and just a skosh of Cloud 10.
1316
01:00:45,979 --> 01:00:47,147
Are there hazelnuts in that?
1317
01:00:47,230 --> 01:00:49,031
- I'll take the stuff for the dick.
- I got you.
1318
01:00:49,065 --> 01:00:51,465
- I'll take this.
- Y'all mind if I hang out a bit?
1319
01:00:51,735 --> 01:00:52,819
- Nah.
- Nah.
1320
01:00:53,361 --> 01:00:55,401
- Please, please, please don't.
- Nuh.
1321
01:00:55,405 --> 01:00:57,240
- Don't stay... Stay. Yep.
- Thanks.
1322
01:01:03,663 --> 01:01:07,000
Hey, you don't have
any Goldfish crackers up there?
1323
01:01:07,083 --> 01:01:08,793
Don't mean to be coy.
1324
01:01:08,877 --> 01:01:09,919
Hi, Alex.
1325
01:01:09,961 --> 01:01:11,963
I'm just hiding this stevia.
That shit's expensive.
1326
01:01:12,047 --> 01:01:13,465
Koi, goldfish.
1327
01:01:13,631 --> 01:01:15,759
You.
1328
01:01:24,267 --> 01:01:29,314
You know, you're the type of badass
that I was susceptible to in my youth.
1329
01:01:36,196 --> 01:01:38,531
I used to make out
with my Stretch Armstrong doll,
1330
01:01:38,615 --> 01:01:42,577
so this is, like, a full
circle moment for me.
1331
01:01:42,619 --> 01:01:45,705
It's cool. I invented the Fleshlight.
I just do this shit on the side.
1332
01:01:47,457 --> 01:01:48,458
Right on.
1333
01:01:51,586 --> 01:01:52,587
Excuse me.
1334
01:01:59,761 --> 01:02:01,221
Hey. Turn the music off!
1335
01:02:02,847 --> 01:02:04,557
Everybody duck!
1336
01:02:05,809 --> 01:02:07,102
Quack, quack.
1337
01:02:12,565 --> 01:02:14,734
Hi. We donated already.
1338
01:02:14,818 --> 01:02:16,653
Hey. We received a noise complaint?
1339
01:02:16,736 --> 01:02:19,406
Officer, we are so sorry.
We'll shut everything down.
1340
01:02:19,489 --> 01:02:20,824
No, it's...
1341
01:02:20,865 --> 01:02:24,327
Wait a minute. Your eyes are gorgeous.
1342
01:02:25,036 --> 01:02:28,623
You know you look exactly
like an Affleck brother, right?
1343
01:02:28,665 --> 01:02:31,501
I mean, it is like, dead ringer times.
1344
01:02:31,584 --> 01:02:33,420
Any underage drinking going on?
1345
01:02:33,503 --> 01:02:35,255
- No. No.
- No.
1346
01:02:35,338 --> 01:02:36,673
Everybody's double 21 in there.
1347
01:02:36,756 --> 01:02:37,924
Way over age.
1348
01:02:38,008 --> 01:02:39,509
We had a 60-year-old buy our beer.
1349
01:02:39,551 --> 01:02:40,951
Well, you don't look a day over 25.
1350
01:02:41,011 --> 01:02:42,012
Thank you.
1351
01:02:43,388 --> 01:02:44,389
Thirty-five.
1352
01:02:45,557 --> 01:02:47,809
Just do me a favor and act your ages
and keep it down?
1353
01:02:49,102 --> 01:02:50,186
We will keep it down.
1354
01:02:50,270 --> 01:02:53,356
We will keep it so down,
like, below sea level.
1355
01:02:53,440 --> 01:02:54,691
- Nice teamwork.
- Yeah.
1356
01:02:54,774 --> 01:02:56,151
I miss flirting with cops.
1357
01:02:56,192 --> 01:02:58,111
He was so afraid of us.
1358
01:02:58,194 --> 01:03:01,197
Motherfucker, titty-sucker,
two-balled bitch.
1359
01:03:01,865 --> 01:03:04,576
First PoPo of the night thwarted by charm.
1360
01:03:04,659 --> 01:03:07,245
Ellis Island, proceed, y'all!
1361
01:03:13,877 --> 01:03:17,839
Hey. I put in a request for our special
song so we can do the Applebutt Jam.
1362
01:03:17,881 --> 01:03:20,884
I don't think we should do that tonight.
That's not that cool.
1363
01:03:20,967 --> 01:03:26,014
No! Tonight is my night, and it is cool,
because we're doing it, and we're cool.
1364
01:04:11,726 --> 01:04:13,269
It's good, right?
1365
01:04:32,872 --> 01:04:34,040
Whoo!
1366
01:04:38,670 --> 01:04:40,296
Come here, peanut.
1367
01:04:40,338 --> 01:04:43,591
Tell Mama what's freaking you
the fuck out about time.
1368
01:04:43,633 --> 01:04:44,873
I don't know. It's just like...
1369
01:04:45,468 --> 01:04:50,765
The other day, I saw this old lady looking
at me through a window on the street,
1370
01:04:50,807 --> 01:04:53,643
and I felt bad for her, you know?
1371
01:04:53,768 --> 01:05:00,525
I waved at her, and she waved back at me, and
then I realized that was just my reflection.
1372
01:05:02,444 --> 01:05:06,489
It was just me and my old beef jerky face.
1373
01:05:09,659 --> 01:05:12,203
Why does time do that to faces?
1374
01:05:12,328 --> 01:05:13,621
Why?
1375
01:05:16,499 --> 01:05:17,751
Don't do that.
1376
01:05:19,336 --> 01:05:22,714
When the time is right,
smoke this with your gentleman friend.
1377
01:05:22,797 --> 01:05:26,092
I'm gonna make space cakes for the rest
of the gang like a goddamn June Cleaver
1378
01:05:26,176 --> 01:05:28,053
because I have a domestic side.
1379
01:05:49,240 --> 01:05:50,825
Look what fell into my cleavage.
1380
01:05:50,867 --> 01:05:53,036
Plinko! Jackpot! Let's go.
1381
01:05:56,289 --> 01:05:57,290
Ooh...
1382
01:06:00,543 --> 01:06:02,379
Do you play any sports?
1383
01:06:03,421 --> 01:06:05,048
Tennis, for a little while.
1384
01:06:06,049 --> 01:06:07,926
That's what I was gonna guess.
1385
01:06:12,722 --> 01:06:16,059
- Okay, Dribbles. I got you, girl.
- Hey.
1386
01:06:16,851 --> 01:06:18,728
Let's go right in there.
1387
01:06:18,853 --> 01:06:22,023
Get you looking nice and clean
so you can throw up on it later.
1388
01:06:30,448 --> 01:06:33,743
You look like you naturally
have no body hair whatsoever.
1389
01:06:34,953 --> 01:06:36,579
Do you oil yourself up a lot?
1390
01:06:37,038 --> 01:06:38,957
When I need to get through a narrow shaft.
1391
01:06:39,040 --> 01:06:42,252
Danger. Walk away.
That's a black diamond slope.
1392
01:06:46,089 --> 01:06:47,465
Why ain't you partying?
1393
01:06:47,549 --> 01:06:51,261
Because I'm the designated mom tonight.
I'm keeping everybody safe.
1394
01:06:52,387 --> 01:06:54,139
Do you have kids?
1395
01:06:54,222 --> 01:06:55,557
I'm sure I do.
1396
01:06:57,434 --> 01:06:58,643
Shit.
1397
01:07:02,772 --> 01:07:04,691
Hey, Kate. You remember
when you scaled that sucker
1398
01:07:04,774 --> 01:07:08,278
right there up to the last beam
and you hollered, "I'm the bomb!"
1399
01:07:08,361 --> 01:07:10,071
Like it was yesterday, yo.
1400
01:07:10,113 --> 01:07:11,406
Well, come on, Kate.
What are you waiting for?
1401
01:07:11,448 --> 01:07:12,866
Come on, everybody. Kate, Kate!
1402
01:07:12,949 --> 01:07:15,035
Kate, Kate, Kate!
1403
01:07:19,247 --> 01:07:22,751
When you're sober, it's kind of like,
"Why would anyone do this?"
1404
01:07:25,086 --> 01:07:27,047
Kate, Kate, Kate!
1405
01:07:28,798 --> 01:07:30,383
Come on, Kate. Come on!
1406
01:07:30,467 --> 01:07:32,635
This is scary as shart.
1407
01:07:32,719 --> 01:07:33,928
How did I not die doing this?
1408
01:07:33,970 --> 01:07:36,222
Don't try this. This is not safe.
1409
01:07:36,306 --> 01:07:38,141
Somebody moved these bricks.
1410
01:07:38,266 --> 01:07:39,559
Hang tight, lady!
1411
01:07:41,144 --> 01:07:44,064
This is for the fucking birds.
Shitters.
1412
01:07:44,147 --> 01:07:46,316
You guys. You guys are gonna love this.
1413
01:07:46,441 --> 01:07:48,568
Don't move. Stay right there.
1414
01:07:49,903 --> 01:07:51,237
All right. Ready? Ready?
1415
01:07:51,321 --> 01:07:53,323
Okay, guys, can you guess who I am? Ready?
1416
01:07:54,115 --> 01:07:59,079
You wanna play rough?
Okay. Say hello to my little friend!
1417
01:07:59,162 --> 01:08:00,997
- Cheech! No, Chong.
- No, no, no.
1418
01:08:01,081 --> 01:08:03,500
Say hello to my little friend!
1419
01:08:05,794 --> 01:08:07,504
- Tim Allen.
- No.
1420
01:08:09,506 --> 01:08:12,467
Say hello to my little friend.
Bullets? Nothing.
1421
01:08:13,760 --> 01:08:17,514
I love cocaine!
Because I have a scar on my face!
1422
01:08:27,691 --> 01:08:30,193
It's stevia! Psych!
1423
01:08:30,276 --> 01:08:31,695
It's stevia!
1424
01:08:39,494 --> 01:08:40,829
Come on. You can get this!
1425
01:08:49,212 --> 01:08:52,215
So, if I read this,
1426
01:08:52,674 --> 01:08:54,968
will I get, like,
amazing insight into who you are?
1427
01:08:55,051 --> 01:08:56,845
- I am afraid so.
- Okay.
1428
01:08:56,886 --> 01:08:59,973
Way behind the curtain.
Like, in the broom closet.
1429
01:09:00,056 --> 01:09:01,808
Well, I like broom closets. Here we go.
1430
01:09:02,308 --> 01:09:04,269
"I tried tampons."
1431
01:09:04,352 --> 01:09:06,521
"No thanks, Tom Hanks."
1432
01:09:06,646 --> 01:09:09,024
"It felt like I fell down
hard on a Popsicle."
1433
01:09:09,065 --> 01:09:10,233
Man.
1434
01:09:10,358 --> 01:09:11,860
That's from last week.
1435
01:09:13,653 --> 01:09:14,696
It's good stuff in here.
1436
01:09:14,821 --> 01:09:15,864
It's my gift to you.
1437
01:09:15,905 --> 01:09:17,907
I love it. I want more.
1438
01:09:17,991 --> 01:09:19,993
Now you tell me a secret.
1439
01:09:20,452 --> 01:09:21,453
Okay.
1440
01:09:22,704 --> 01:09:25,081
I lost a whole bunch of weight recently.
1441
01:09:25,123 --> 01:09:27,542
Like, 70 pounds.
1442
01:09:27,584 --> 01:09:29,169
- Wow. That's great.
- Yeah, it's a lot.
1443
01:09:29,252 --> 01:09:31,004
All right, tell me something else.
1444
01:09:35,425 --> 01:09:36,593
I got divorced.
1445
01:09:40,263 --> 01:09:43,058
So, you lost, like, 200 pounds.
1446
01:09:49,689 --> 01:09:50,690
Let's...
1447
01:09:51,441 --> 01:09:53,818
- You wanna try something?
- Okay.
1448
01:09:53,902 --> 01:09:54,944
Um...
1449
01:09:56,321 --> 01:09:58,073
On the count of three...
1450
01:09:58,615 --> 01:10:01,993
Let's say what we're both afraid of.
1451
01:10:05,163 --> 01:10:07,082
I mean, unless you don't want to.
1452
01:10:07,123 --> 01:10:09,125
No, I'm not afraid to say it.
1453
01:10:10,543 --> 01:10:12,128
- Okay?
- Okay, ready?
1454
01:10:12,253 --> 01:10:13,713
One.
1455
01:10:13,797 --> 01:10:14,839
Two.
1456
01:10:14,923 --> 01:10:16,174
Three.
1457
01:10:17,842 --> 01:10:19,886
- Alligators.
- Choking on a steak.
1458
01:10:21,846 --> 01:10:23,223
Not great.
1459
01:10:26,851 --> 01:10:28,687
Let's really say what we're afraid of.
1460
01:10:29,354 --> 01:10:30,855
Like, for real.
1461
01:10:31,648 --> 01:10:33,316
- Okay.
- Okay?
1462
01:10:37,320 --> 01:10:38,488
Ready?
1463
01:10:39,823 --> 01:10:42,575
One, two, three.
1464
01:10:43,243 --> 01:10:45,328
- I'm afraid that I'm boring...
- I'm afraid that losing weight...
1465
01:10:45,370 --> 01:10:47,730
- ...and I have too much baggage.
- ...won't fix everything.
1466
01:10:54,087 --> 01:10:58,633
Did you lose weight to
gain self-confidence?
1467
01:10:59,175 --> 01:11:00,260
No.
1468
01:11:01,177 --> 01:11:03,179
I think I lost the weight
1469
01:11:03,304 --> 01:11:07,851
so I could gain a better view
of my perfect penis.
1470
01:11:09,686 --> 01:11:11,312
I missed the little guy. Not little.
1471
01:11:13,481 --> 01:11:15,442
Medium. I miss the medium guy.
1472
01:11:18,319 --> 01:11:21,031
You are so not boring, by the way.
1473
01:11:21,114 --> 01:11:23,450
You've already fixed so many things.
1474
01:11:26,244 --> 01:11:28,705
There used to be so much stuff here.
1475
01:11:30,123 --> 01:11:32,667
This attic made me feel very safe.
1476
01:11:34,711 --> 01:11:36,838
Well, a house is just a building.
1477
01:11:37,547 --> 01:11:40,216
Home is a feeling.
1478
01:11:41,343 --> 01:11:43,011
- That's beautiful.
- Thank you.
1479
01:11:43,053 --> 01:11:44,054
Who said that?
1480
01:11:44,137 --> 01:11:46,306
I did. Just now.
1481
01:11:57,984 --> 01:11:59,694
- Were you shotgunning me?
- I am so sorry.
1482
01:11:59,736 --> 01:12:01,237
- I misjudged the shotgun.
- I was going to.
1483
01:12:01,363 --> 01:12:03,073
It's my fault. I was showboating.
1484
01:12:03,114 --> 01:12:04,874
I am so sorry about that.
1485
01:12:05,367 --> 01:12:07,077
You talking to me?
1486
01:12:07,577 --> 01:12:09,162
Is you talking to me?
1487
01:12:09,579 --> 01:12:10,663
Robert Pacino.
1488
01:12:10,747 --> 01:12:11,915
Aah! No bullets!
1489
01:12:12,540 --> 01:12:17,003
Why don't you try sticking
your head up your ass? See if it fits?
1490
01:12:17,087 --> 01:12:19,005
- What's the one... Grimace?
- No.
1491
01:12:19,589 --> 01:12:24,761
Why don't you try
sticking your head up your ass?
1492
01:12:24,844 --> 01:12:26,513
Why don't you try
sticking your head up your ass?
1493
01:12:26,596 --> 01:12:28,890
See if it fits! See if it fits!
1494
01:12:29,015 --> 01:12:30,934
Stevia!
1495
01:12:31,017 --> 01:12:33,186
Why don't you stick your head up your ass?
1496
01:12:33,269 --> 01:12:35,021
See if it fits?
1497
01:12:35,480 --> 01:12:40,944
Why don't you try sticking your head
up your ass and see if it fits?
1498
01:12:41,569 --> 01:12:42,570
Pass.
1499
01:12:42,612 --> 01:12:45,012
Why don't you stick your head up your ass
and see if it fits?
1500
01:12:45,073 --> 01:12:46,241
Scarface!
1501
01:12:46,741 --> 01:12:48,535
- Scarf ace.
- Scarf ace?
1502
01:12:48,618 --> 01:12:49,661
Yes!
1503
01:12:49,744 --> 01:12:52,539
That's who I was the whole fucking time!
1504
01:12:52,622 --> 01:12:55,041
Awesome, man.
1505
01:12:55,125 --> 01:12:57,127
You got to want it a little less.
1506
01:12:57,210 --> 01:12:59,129
I can feel my hair growing!
1507
01:13:00,130 --> 01:13:01,589
Alex, come on.
1508
01:13:01,631 --> 01:13:03,466
Do you hear that? It's Tipsy!
1509
01:13:03,550 --> 01:13:05,885
I love this song!
I got to dance. Here we go.
1510
01:13:07,929 --> 01:13:08,972
Hey, you backing it up!
1511
01:13:09,389 --> 01:13:10,640
This is your theme now.
1512
01:13:10,724 --> 01:13:11,808
Who, me? Or, e'rybody?
1513
01:13:11,975 --> 01:13:13,059
E'rybody.
1514
01:13:13,143 --> 01:13:15,311
'Cause e'rybody got
got to get tipsy.
1515
01:13:15,353 --> 01:13:17,313
What?
1516
01:13:17,397 --> 01:13:18,398
Yeah!
1517
01:13:18,481 --> 01:13:20,650
E'rybody in the club get tipsy.
1518
01:13:20,692 --> 01:13:23,319
Not just you. Not just me. E'rybody.
1519
01:13:23,361 --> 01:13:26,322
E'rybody. E'ry day, e'ry hour, e'ry minute.
1520
01:13:30,368 --> 01:13:31,453
My God!
1521
01:13:32,871 --> 01:13:35,331
God. Wait, come here. Come here.
1522
01:13:36,624 --> 01:13:38,335
- Here we go.
- My dad's gonna murder me!
1523
01:13:38,376 --> 01:13:41,546
Shh. Maura, look at me. I can fix this.
1524
01:13:41,629 --> 01:13:43,631
God. Go. Go, go, go.
1525
01:13:44,257 --> 01:13:45,497
Whoa! No, no, no!
1526
01:13:46,885 --> 01:13:48,553
Whoa, whoa, whoa.
1527
01:13:48,845 --> 01:13:50,096
No!
1528
01:14:03,818 --> 01:14:05,195
I'm really
1529
01:14:06,196 --> 01:14:07,197
itchy.
1530
01:14:07,530 --> 01:14:08,615
It went up my nose.
1531
01:14:08,698 --> 01:14:10,458
It went up my butt.
1532
01:14:10,492 --> 01:14:11,493
Are we gonna die?
1533
01:14:11,534 --> 01:14:13,974
No, this stuff's safe. This is all from the '70s.
1534
01:14:14,996 --> 01:14:17,999
Wow! This is fucked up!
1535
01:14:24,047 --> 01:14:27,717
I wanna do that foam thing
like we saw at the Fart Mitzvah.
1536
01:14:34,724 --> 01:14:36,017
Ooh!
1537
01:14:36,059 --> 01:14:39,104
I need to talk to you outside. Now.
1538
01:14:39,187 --> 01:14:42,899
Well, let's do this.
My earrings are coming off, bohatch!
1539
01:14:42,941 --> 01:14:45,527
Why? You gonna hit me
with your long-ass earlobes?
1540
01:14:47,070 --> 01:14:49,739
I have been waiting a long time for this.
1541
01:14:52,200 --> 01:14:54,244
Hey!
1542
01:14:54,327 --> 01:14:55,328
Hey!
1543
01:14:56,246 --> 01:14:57,580
Let me in!
1544
01:15:01,793 --> 01:15:03,461
This is bullshit!
1545
01:15:09,467 --> 01:15:11,261
Hey. How's everything going?
1546
01:15:11,302 --> 01:15:13,930
I'm crushing it.
How's the man-harvest going?
1547
01:15:13,972 --> 01:15:15,348
James is so hot.
1548
01:15:15,432 --> 01:15:18,435
My high school heart cramp
has turned into a heart-on.
1549
01:15:18,560 --> 01:15:21,646
I have a heart-on for him.
I have a raging heart-on.
1550
01:15:21,730 --> 01:15:23,648
- I don't get it. Explain it more.
- I have a...
1551
01:15:23,732 --> 01:15:25,650
- Who the hell did that?
- I did.
1552
01:15:26,401 --> 01:15:28,528
You are so badass!
1553
01:15:30,030 --> 01:15:31,448
Fuck the Geernts!
1554
01:15:31,489 --> 01:15:32,907
Okay, I'm gonna dive back in. Bye!
1555
01:15:32,949 --> 01:15:34,451
Fucking party.
1556
01:15:41,499 --> 01:15:42,834
Jackpot.
1557
01:16:00,060 --> 01:16:02,270
Foam party!
1558
01:16:02,312 --> 01:16:04,814
Strip it down, town!
1559
01:16:06,483 --> 01:16:07,859
Shit. It's my parents!
1560
01:16:07,942 --> 01:16:10,820
Shut the fuck up! It's her parents!
1561
01:16:10,904 --> 01:16:15,450
Everyone, I'm gonna
sneeze, shut the fuck up!
1562
01:16:19,913 --> 01:16:20,914
Hello?
1563
01:16:20,997 --> 01:16:24,042
- Hi!
- You're home! We're coming over.
1564
01:16:24,125 --> 01:16:26,086
No, don't come over.
1565
01:16:26,169 --> 01:16:29,589
We're just in our pj's
watching Risky Business.
1566
01:16:29,673 --> 01:16:35,136
Maura told us the wonderful news
about you and Haley moving to Orlando!
1567
01:16:35,845 --> 01:16:37,555
And you got a job!
1568
01:16:37,639 --> 01:16:39,391
Not hers to tell, but okay.
1569
01:16:39,474 --> 01:16:42,018
Your dad and I got an idea.
1570
01:16:42,143 --> 01:16:44,062
And we're only medium drunk.
1571
01:16:44,145 --> 01:16:45,855
Could you headline news it for me?
1572
01:16:45,980 --> 01:16:47,148
Yes.
1573
01:16:47,440 --> 01:16:51,861
We are gonna give you 50% of the money
from the sale of the house
1574
01:16:51,903 --> 01:16:55,699
and then we're gonna use the other 50%
to pay off the condo.
1575
01:16:55,782 --> 01:16:57,492
And we're leaving Maura the stocks.
1576
01:16:57,701 --> 01:17:00,578
We thought that
you could use the money
1577
01:17:00,662 --> 01:17:03,206
to buy a little house for you and Haley.
1578
01:17:03,289 --> 01:17:07,210
Would I have to pay the money back?
Or would it be more of a "wink-wink" loan?
1579
01:17:07,293 --> 01:17:08,503
We're giving it to you.
1580
01:17:08,545 --> 01:17:09,587
For free.
1581
01:17:09,671 --> 01:17:10,755
As a love gift.
1582
01:17:10,839 --> 01:17:13,425
That solves a lot of things.
1583
01:17:14,467 --> 01:17:16,720
Okay, I got to go now. Thanks so much.
1584
01:17:16,761 --> 01:17:17,846
Okle dokle.
1585
01:17:17,929 --> 01:17:22,100
Wash and dry any tea cups you use,
and we're very happy for you, honey.
1586
01:17:22,183 --> 01:17:23,393
Okay, thanks, bye!
1587
01:17:24,978 --> 01:17:26,688
Holy shit.
1588
01:17:35,155 --> 01:17:37,073
Holy shit.
1589
01:17:37,157 --> 01:17:39,242
Rob, Rob, Rob!
1590
01:17:41,077 --> 01:17:42,078
I'm the bomb!
1591
01:17:42,120 --> 01:17:43,913
I'm the bomb!
1592
01:17:44,706 --> 01:17:47,250
I'm the bomb! I'm the bomb!
1593
01:17:53,465 --> 01:17:54,674
Okay, guys?
1594
01:17:54,758 --> 01:17:56,760
I'm actually gonna need everyone to just
1595
01:17:56,843 --> 01:18:00,263
start cleaning up the area
where they're standing.
1596
01:18:08,730 --> 01:18:10,440
Everybody, gather round, okay?
1597
01:18:10,482 --> 01:18:11,983
I just smoked some 21st century pot.
1598
01:18:13,943 --> 01:18:15,904
- So I need to say my mind.
-Make it quick.
1599
01:18:15,945 --> 01:18:17,781
Release your boobs!
1600
01:18:17,864 --> 01:18:19,532
No, my boobs are sleeping right now.
1601
01:18:19,616 --> 01:18:21,701
Six more weeks of winter!
1602
01:18:21,785 --> 01:18:25,955
I wanna thank my sister, Kate,
for holding down the fort
1603
01:18:26,039 --> 01:18:28,917
and helping me have the
best night of my life.
1604
01:18:28,958 --> 01:18:30,293
Wrapping it up.
1605
01:18:30,377 --> 01:18:31,920
In the spirit of my sister,
1606
01:18:31,961 --> 01:18:36,299
I encourage all of you
to make your mark on this house tonight.
1607
01:18:36,341 --> 01:18:37,634
No, do not make your mark.
1608
01:18:39,094 --> 01:18:40,136
Where's my handyman?
1609
01:18:40,220 --> 01:18:44,474
Hey. I like that you know who you are.
And that you ask for what you want.
1610
01:18:44,557 --> 01:18:46,601
- And I think you're really cute.
-Thank you.
1611
01:18:46,643 --> 01:18:48,895
But, whatever, dude.
A lot of people are cute, so relax.
1612
01:18:48,978 --> 01:18:50,105
Okay.
1613
01:18:50,146 --> 01:18:52,190
Anyway, seriously, you guys.
1614
01:18:52,315 --> 01:18:55,985
Remember who you really
are and be that you!
1615
01:18:57,320 --> 01:18:58,988
- Be that what?
- You!
1616
01:18:59,072 --> 01:19:00,865
- What that you?
- Be!
1617
01:19:00,949 --> 01:19:02,367
Be what you?
1618
01:19:02,450 --> 01:19:03,535
That!
1619
01:19:03,618 --> 01:19:04,661
You!
1620
01:19:04,744 --> 01:19:06,784
It's "that,"
it's fucking "be that you!"
1621
01:19:06,830 --> 01:19:09,541
- Be that you! Be that you! Be that you!
- All right, don't yell at me.
1622
01:19:09,624 --> 01:19:11,167
- I just did it three times!
- Don't yell at me!
1623
01:19:11,251 --> 01:19:12,335
Who's yelling?
1624
01:19:12,419 --> 01:19:15,213
- One more time. Be what you?
- That!
1625
01:19:15,296 --> 01:19:16,881
You got it! I'm out.
1626
01:19:18,842 --> 01:19:21,511
Thank you. Good night. We are closed.
1627
01:19:21,594 --> 01:19:23,638
Take the party outside!
1628
01:19:26,516 --> 01:19:27,517
No, that way.
1629
01:19:27,600 --> 01:19:28,727
Guys, that way!
1630
01:19:35,442 --> 01:19:37,986
- I liked your speech.
- I'm meeting you in the bedroom.
1631
01:19:38,653 --> 01:19:40,864
I'm going in there
to fix the drywall.
1632
01:19:40,905 --> 01:19:43,324
Okay. Okay.
1633
01:19:44,367 --> 01:19:46,487
- Excuse me, please.
- Excuse me.
1634
01:19:48,663 --> 01:19:51,458
Alex, take your dick out of the paint,
right this minute!
1635
01:19:51,541 --> 01:19:54,044
No! I'm gonna draw suh-in!
1636
01:19:55,045 --> 01:19:57,088
I'm like a little Pablo Dickasso!
1637
01:19:59,382 --> 01:20:01,092
Hey, man. I got you. Shit!
1638
01:20:04,387 --> 01:20:07,390
Yes, my neighbors are having a loud party,
and I'd like to complain.
1639
01:20:07,891 --> 01:20:09,517
I need you to shut it down.
1640
01:20:11,144 --> 01:20:12,187
Man.
1641
01:20:12,228 --> 01:20:14,147
Who called the cops?
1642
01:20:15,148 --> 01:20:17,233
Having a pretty big party?
1643
01:20:17,317 --> 01:20:19,694
Is 500 people too much?
1644
01:20:19,736 --> 01:20:21,154
PoPo! PoPo!
1645
01:20:21,404 --> 01:20:23,490
Somebody call a stripper?
1646
01:20:23,573 --> 01:20:26,053
You gonna take your clothes off for us?
You can't come in here.
1647
01:20:26,076 --> 01:20:28,328
- Without the judge signing the thing.
- I got this.
1648
01:20:28,411 --> 01:20:29,579
This is where I live.
1649
01:20:29,662 --> 01:20:31,039
- This is our house.
- Yep.
1650
01:20:31,081 --> 01:20:35,168
This where we live, okay? And this is
our property for the next 24 hours.
1651
01:20:35,251 --> 01:20:37,837
A lot of sex is gonna happen.
A lot of sexy times.
1652
01:20:37,921 --> 01:20:39,130
You can't stop that.
1653
01:20:39,214 --> 01:20:41,299
Last time I checked,
sex wasn't against the law,
1654
01:20:41,383 --> 01:20:43,176
as much as you would love that,
wouldn't you?
1655
01:20:43,259 --> 01:20:45,053
- Maura, please behave.
- Why don't you step off, blue?
1656
01:20:45,095 --> 01:20:47,263
Don't you know I'm loco? Shit!
1657
01:20:47,305 --> 01:20:48,515
Now we know that.
1658
01:20:48,598 --> 01:20:49,599
Officer Donuts.
1659
01:20:49,641 --> 01:20:53,019
Why don't you go back into your squad car
and go save a kitten from a tree,
1660
01:20:53,103 --> 01:20:54,896
because these pussies are doing fine.
1661
01:20:55,188 --> 01:20:57,315
All right? Clean the
donuts out of your ears
1662
01:20:57,399 --> 01:20:59,192
and hear the words
that are coming out of my mouth.
1663
01:20:59,275 --> 01:21:03,154
I will protect my all's property
from all y'all and that's including moi.
1664
01:21:03,446 --> 01:21:04,447
That means "me."
1665
01:21:04,489 --> 01:21:06,241
- It means "me."
- I don't... It doesn't mean you.
1666
01:21:06,282 --> 01:21:08,785
I don't need to protect anything from her.
That's my sister.
1667
01:21:08,827 --> 01:21:11,079
- Right.
- From the same mister, who's our dad.
1668
01:21:11,329 --> 01:21:13,998
So, wrap your mind around that,
Cap'n Crunch.
1669
01:21:14,082 --> 01:21:15,125
Capeach?
1670
01:21:15,208 --> 01:21:17,293
I know something about you.
You're a nice person, right?
1671
01:21:17,377 --> 01:21:21,548
And you look like a Ken doll, hopefully
with the genitals. Fingers crossed.
1672
01:21:21,631 --> 01:21:24,467
You've picked a very great profession.
And I salute you.
1673
01:21:24,592 --> 01:21:26,594
But you know what?
This is how I'll salute you.
1674
01:21:26,636 --> 01:21:28,513
Like this. I'm sorry.
1675
01:21:28,596 --> 01:21:30,056
Wait, that didn't happen,
nobody saw that.
1676
01:21:30,140 --> 01:21:31,182
I got this.
1677
01:21:31,266 --> 01:21:32,809
- What are you writing down?
- Nothing. It's my pad.
1678
01:21:32,851 --> 01:21:34,185
Here, I have something
you should write down.
1679
01:21:34,269 --> 01:21:35,562
E-A-T.
1680
01:21:36,771 --> 01:21:37,772
S-H-I-T.
1681
01:21:37,814 --> 01:21:42,110
Okay, my sister is clearly
riding the ditch at this late hour.
1682
01:21:42,152 --> 01:21:43,653
Can you shut this shit down?
1683
01:21:43,695 --> 01:21:45,238
Was that Maura Ellis?
1684
01:21:45,321 --> 01:21:46,322
Yeah.
1685
01:21:47,657 --> 01:21:50,702
She went to the sophomore formal
with my cousin who has spina bifida.
1686
01:21:50,785 --> 01:21:52,495
Of course she did!
1687
01:21:52,537 --> 01:21:55,457
She is a lovely person.
He still talks about it.
1688
01:21:55,498 --> 01:21:57,208
- Yeah.
- You know what?
1689
01:21:58,626 --> 01:21:59,836
You guys enjoy your party.
1690
01:21:59,878 --> 01:22:01,629
No. No, no.
1691
01:22:01,671 --> 01:22:02,839
No. No! Wait!
1692
01:22:02,881 --> 01:22:06,593
There's a drunk, blind guy
swinging a gun around!
1693
01:22:06,676 --> 01:22:08,178
No way. Enjoy!
1694
01:22:08,261 --> 01:22:10,013
Fuck!
1695
01:22:15,935 --> 01:22:16,936
Hey.
1696
01:22:17,020 --> 01:22:18,521
How's it going in here?
1697
01:22:18,605 --> 01:22:20,023
Good, I think.
1698
01:22:20,106 --> 01:22:21,691
Yeah, I think you're all set.
1699
01:22:21,733 --> 01:22:24,194
I'm gonna have to
come back tomorrow and finish this,
1700
01:22:24,235 --> 01:22:28,365
because I am drunk and stoned.
1701
01:22:28,448 --> 01:22:30,368
- Well, I'm totally sober, so.
- Yeah.
1702
01:22:30,408 --> 01:22:31,618
I did a really bad job.
1703
01:22:31,701 --> 01:22:33,578
You're very tall. How tall are you?
1704
01:22:34,162 --> 01:22:37,874
About 6'3 ". With the ladder, about 7'6".
1705
01:22:38,083 --> 01:22:39,793
So, I'm just gonna...
1706
01:22:40,418 --> 01:22:42,671
Thanks so much for cleaning this all up.
1707
01:22:43,588 --> 01:22:44,673
Yeah.
1708
01:22:46,383 --> 01:22:49,386
Do you wanna keep working off the clock?
1709
01:22:49,803 --> 01:22:51,805
- Yeah.
- Because my bed is broken.
1710
01:22:51,888 --> 01:22:52,972
Do you want me to fix it?
1711
01:22:53,056 --> 01:22:54,057
Yeah. Lock the door.
1712
01:22:56,101 --> 01:22:59,562
People, I'm in charge here,
and I say it's over.
1713
01:22:59,688 --> 01:23:02,857
Okay? We had a great time.
Let's wrap it up.
1714
01:23:02,899 --> 01:23:03,942
No!
1715
01:23:04,901 --> 01:23:07,320
Why? What?
1716
01:23:10,073 --> 01:23:11,783
This is such a brilliant idea!
1717
01:23:11,866 --> 01:23:12,867
Free slicking.
1718
01:23:15,120 --> 01:23:17,914
I wish we had some lubricant.
1719
01:23:19,874 --> 01:23:21,084
What perfume is on you?
1720
01:23:21,126 --> 01:23:22,585
- You like that?
- Yeah, I do.
1721
01:23:22,669 --> 01:23:27,090
It's Risky by Jennifer Love Hewitt.
You can only get it at Kohl's.
1722
01:23:27,132 --> 01:23:30,593
I'm wearing Erection by Calvin Klein.
1723
01:23:30,635 --> 01:23:34,431
I cannot!
1724
01:23:36,558 --> 01:23:40,603
What did I ever do to you
to make you abhor me so?
1725
01:23:40,645 --> 01:23:42,063
Are you seriously asking?
1726
01:23:42,147 --> 01:23:44,899
- You probably don't remember.
- I remember.
1727
01:23:44,941 --> 01:23:47,652
We were about to have
the best Ellis Island party ever
1728
01:23:47,736 --> 01:23:50,739
because my cousin met John Stamos
at Disney and he was coming.
1729
01:23:50,780 --> 01:23:53,408
But you narced to your cop dad.
1730
01:23:53,450 --> 01:23:55,493
I narced because he made me!
1731
01:23:55,577 --> 01:23:57,287
How? How did he even know?
1732
01:23:57,412 --> 01:24:00,623
Because when I found out
that I wasn't invited to your party
1733
01:24:00,665 --> 01:24:05,045
it hurt me so very deep,
that I threw up really hard.
1734
01:24:05,128 --> 01:24:07,213
Why didn't you invite me?
1735
01:24:08,798 --> 01:24:11,259
Why?
1736
01:24:11,926 --> 01:24:14,304
I was kind and clean!
1737
01:24:14,387 --> 01:24:16,931
- And I got mostly B's!
- I know, I cheated off you.
1738
01:24:16,973 --> 01:24:19,809
And then you decided that I was a "no."
1739
01:24:19,851 --> 01:24:22,896
And then everybody decided
that I was a "no"!
1740
01:24:22,979 --> 01:24:26,441
And then guess who decided
that I was a "no"?
1741
01:24:26,524 --> 01:24:27,817
The Bachelor?
1742
01:24:28,109 --> 01:24:29,152
Me.
1743
01:24:29,986 --> 01:24:34,783
So, I have decided that tonight
I deserve to be here.
1744
01:24:35,909 --> 01:24:38,620
Tonight, I am a "yes."
1745
01:24:39,662 --> 01:24:42,457
I am a "hell yes"!
1746
01:24:42,499 --> 01:24:44,959
I am a "yeah."
1747
01:24:45,001 --> 01:24:47,003
I am a "hell yeah."
1748
01:24:47,087 --> 01:24:49,089
I am a "fuck to the yeah"!
1749
01:24:49,172 --> 01:24:51,883
- Wordsmith.
- I am a "yippie-ki-yay yes"!
1750
01:24:52,926 --> 01:24:54,469
And you know what the saddest part is?
1751
01:24:54,511 --> 01:24:56,680
- Your vagina?
- No.
1752
01:24:56,763 --> 01:24:58,306
The saddest part
1753
01:24:59,182 --> 01:25:02,018
is that you and I used to have a blast
in grade school.
1754
01:25:02,060 --> 01:25:04,562
And we would probably still be friends
1755
01:25:04,646 --> 01:25:07,607
if you weren't such a selfish hothead.
1756
01:25:07,691 --> 01:25:11,444
I am not a selfish hothead!
1757
01:25:12,070 --> 01:25:13,863
- Put that phone down! Give me that.
- No!
1758
01:25:13,905 --> 01:25:16,385
- Give me that phone! Give me that!
- No! Don't touch my phone.
1759
01:25:16,700 --> 01:25:18,368
Maura! Maura!
1760
01:25:23,665 --> 01:25:25,375
Hi, honey.
1761
01:25:25,458 --> 01:25:27,043
Hi, Mom, I'm here.
1762
01:25:27,127 --> 01:25:28,378
I'm at Gram and Gramps'.
1763
01:25:28,461 --> 01:25:31,548
- You're here? In Orlando?
- Yeah.
1764
01:25:31,631 --> 01:25:33,717
Great. Okay.
1765
01:25:33,758 --> 01:25:35,885
They told me that
they're gonna help us get a house.
1766
01:25:35,927 --> 01:25:38,247
Do you want me to come down there
and we can talk about it?
1767
01:25:38,304 --> 01:25:41,891
We're all pretty wiped from packing.
1768
01:25:41,975 --> 01:25:43,518
You know,
I would say maybe just get some rest and...
1769
01:25:43,560 --> 01:25:45,353
So come over in the morning.
1770
01:25:45,437 --> 01:25:47,897
Wait. You want me
to come there in the morning?
1771
01:25:47,939 --> 01:25:50,066
You have been begging me for weeks
to tell you where I am,
1772
01:25:50,108 --> 01:25:51,735
and now that I'm here
you're gonna blow me off?
1773
01:25:51,818 --> 01:25:52,944
No, I'm not blowing you off!
1774
01:25:53,028 --> 01:25:55,697
I'm so excited! We're getting a house,
and you're gonna have your own room.
1775
01:25:55,739 --> 01:25:57,866
I got a baloney dick!
1776
01:25:57,907 --> 01:25:59,909
- Who has a baloney dick?
- Nobody.
1777
01:26:01,369 --> 01:26:03,038
Are you at a party right now?
1778
01:26:03,955 --> 01:26:06,624
Earlier. We had a packing cookout.
1779
01:26:06,708 --> 01:26:09,002
Cookout with your cock out.
1780
01:26:09,419 --> 01:26:10,587
I'm on the phone!
1781
01:26:10,712 --> 01:26:15,550
You say that you want a fresh start
and everyone is trying to help us out,
1782
01:26:15,592 --> 01:26:17,594
and this is how you thank them?
1783
01:26:17,677 --> 01:26:20,180
- It's not what you think.
- No, it's exactly what I think.
1784
01:26:20,263 --> 01:26:22,390
I start trusting you again
and then you turn around
1785
01:26:22,432 --> 01:26:25,193
and you start acting like one of
the Real Housewives of Orange County.
1786
01:26:25,268 --> 01:26:27,645
Can you just give me a chance
to make it right?
1787
01:26:27,729 --> 01:26:30,190
No! I don't wanna live
with my loser mom who parties.
1788
01:26:31,775 --> 01:26:34,615
You know what? Tonight, I'm actually
the only person who's not partying.
1789
01:26:35,779 --> 01:26:37,280
Yeah, right.
1790
01:26:44,162 --> 01:26:45,747
Fuck it.
1791
01:26:49,834 --> 01:26:52,045
Kate! Kate! Kate!
1792
01:27:17,987 --> 01:27:20,990
Hey. Lollapazuzu, I'm partying now.
1793
01:27:21,074 --> 01:27:22,283
You ready for me?
1794
01:27:22,325 --> 01:27:23,827
I've been ready.
1795
01:27:23,910 --> 01:27:26,037
My safe word is "Keep going."
1796
01:27:26,121 --> 01:27:28,206
- I don't need one.
- You will.
1797
01:27:30,291 --> 01:27:31,626
I don't have insurance.
1798
01:28:04,951 --> 01:28:07,912
You have such a good, solid, man face.
1799
01:28:07,996 --> 01:28:09,837
- I'm gonna do stuff to you right now.
- You are?
1800
01:28:09,873 --> 01:28:10,874
- Yes.
- Okay.
1801
01:28:10,957 --> 01:28:12,042
Put your pants off. I'm sorry.
1802
01:28:12,083 --> 01:28:13,563
I meant to say that a little smoother
1803
01:28:13,585 --> 01:28:15,295
but I'm very, very drunk,
plus stoned. Let's go.
1804
01:28:15,378 --> 01:28:17,380
Just open up your parts.
Put your pants off.
1805
01:28:17,422 --> 01:28:19,049
No, no, no. I'm putting them off right now.
1806
01:28:19,090 --> 01:28:20,383
- Yep, here we go.
- Yeah!
1807
01:28:26,014 --> 01:28:27,057
You have kids?
1808
01:28:27,140 --> 01:28:31,019
Two girls in Korea. I miss them bad.
1809
01:28:31,394 --> 01:28:32,896
So far.
1810
01:28:32,937 --> 01:28:36,649
I put their hairs in my bra.
1811
01:28:36,733 --> 01:28:40,320
I miss how my daughter smells
when she has wet hair.
1812
01:28:41,529 --> 01:28:43,073
- She die?
- No.
1813
01:28:44,032 --> 01:28:47,535
I haven't been able to find her, like,
all summer.
1814
01:28:47,577 --> 01:28:49,412
That is fucked up.
1815
01:28:49,496 --> 01:28:51,623
Don't judge me.
Your kids are in another country.
1816
01:28:51,706 --> 01:28:53,208
That's fucked up.
1817
01:28:53,958 --> 01:28:57,879
I work my butt to save my kids
1818
01:28:58,421 --> 01:29:00,256
so they can come live with me.
1819
01:29:00,757 --> 01:29:02,967
I used to be pediatric radiologist.
1820
01:29:03,426 --> 01:29:04,427
What?
1821
01:29:04,469 --> 01:29:06,930
What do you do for your kid?
1822
01:29:19,609 --> 01:29:20,610
You wanna hug?
1823
01:29:23,905 --> 01:29:25,949
Yeah, give this messy bitch a hug.
1824
01:29:26,032 --> 01:29:27,659
Katie, what's the matter, baby?
1825
01:29:28,368 --> 01:29:31,538
Aw, look at you. Don't cry.
It's gonna make me cry.
1826
01:29:31,621 --> 01:29:34,791
People are really working
their shit out at this thing.
1827
01:29:34,833 --> 01:29:36,668
This is like Korean drama.
1828
01:29:37,585 --> 01:29:39,212
Heads up! Whoo!
1829
01:29:55,895 --> 01:29:57,313
You're out of booze.
1830
01:29:58,023 --> 01:29:59,983
I'm on it.
1831
01:30:00,984 --> 01:30:02,861
Party mom to the rescue.
1832
01:30:02,944 --> 01:30:04,821
Okay, we're gonna get
started in one second.
1833
01:30:04,863 --> 01:30:05,947
Okay.
1834
01:30:06,698 --> 01:30:07,699
Hello.
1835
01:30:08,241 --> 01:30:10,326
Hey, you're number one.
1836
01:30:10,410 --> 01:30:11,995
Okay, let's take it up a notch.
1837
01:30:12,037 --> 01:30:14,831
- Okay, you know what time it is?
- No.
1838
01:30:14,914 --> 01:30:17,042
It's candle play time.
1839
01:30:18,668 --> 01:30:21,838
I should warn you that this did not go well
1840
01:30:21,921 --> 01:30:24,049
when I was having sex
with Frankenstein.
1841
01:30:25,133 --> 01:30:26,134
Fire bad.
1842
01:30:26,176 --> 01:30:27,302
Yeah, I'm ready.
1843
01:30:28,762 --> 01:30:31,681
I didn't think... That's wild. That's wild.
1844
01:30:31,723 --> 01:30:33,808
God. I didn't think
I was gonna like it, but I like it.
1845
01:30:33,850 --> 01:30:35,268
How does this sucker not stay lit?
1846
01:30:35,352 --> 01:30:37,103
Okay. Hold the sex phone.
1847
01:30:37,604 --> 01:30:39,356
All right. Just getting into it.
1848
01:30:39,439 --> 01:30:41,107
Look who we have here.
1849
01:30:41,191 --> 01:30:42,692
Garfield!
1850
01:30:42,776 --> 01:30:44,235
- Garfield always comes through.
- Yeah, he's...
1851
01:30:44,319 --> 01:30:46,199
- He's gonna help us out.
- God!
1852
01:30:47,572 --> 01:30:48,573
God!
1853
01:30:49,157 --> 01:30:50,158
Shit. Fuck!
1854
01:30:50,575 --> 01:30:52,160
No! Shit!
1855
01:30:55,955 --> 01:30:57,332
My God!
1856
01:31:01,086 --> 01:31:02,128
Fuck!
1857
01:31:02,212 --> 01:31:04,047
- Did you fall on something sharp?
- Yeah, yeah, yeah!
1858
01:31:04,089 --> 01:31:08,093
Okay, did it go up inside of you
by way of your rectum?
1859
01:31:08,176 --> 01:31:09,552
Yeah, I think so.
1860
01:31:09,594 --> 01:31:14,349
It feels like a small trophy or...
A collectible.
1861
01:31:14,599 --> 01:31:17,227
James, I am a nurse. Okay?
1862
01:31:17,686 --> 01:31:20,063
I can get whatever is up there out.
1863
01:31:20,146 --> 01:31:21,564
No, I don't want you to look.
1864
01:31:22,107 --> 01:31:25,402
It's not Maura, the woman
that you were kissing who's gonna look.
1865
01:31:25,485 --> 01:31:27,320
- It's a nurse who just got here.
- Okay.
1866
01:31:27,404 --> 01:31:30,073
Hello, sir. Nice to meet
you for the first time.
1867
01:31:30,115 --> 01:31:31,825
Okay. All right. Okay.
1868
01:31:31,908 --> 01:31:34,953
I'm just gonna roll you over
so I can examine your rectum.
1869
01:31:35,036 --> 01:31:36,746
Okay. Stop. Stop saying rectum.
1870
01:31:37,247 --> 01:31:39,833
- I'm gonna get it out, whatever it is.
- Okay.
1871
01:31:39,916 --> 01:31:41,167
So I'm just gonna twist it,
and pull it out slowly.
1872
01:31:42,293 --> 01:31:43,545
Just breathe.
1873
01:31:48,425 --> 01:31:49,884
It's a music box.
1874
01:31:51,094 --> 01:31:52,137
Yep.
1875
01:31:52,721 --> 01:31:54,764
It's my ballerina music box.
1876
01:31:55,724 --> 01:31:59,019
And she's in high-fifth position,
which is why she went in so easily.
1877
01:31:59,102 --> 01:32:00,103
Okay.
1878
01:32:00,645 --> 01:32:03,773
Is it past the tutu?
1879
01:32:06,026 --> 01:32:07,110
Yeah.
1880
01:32:07,193 --> 01:32:08,987
That's why it's catching.
1881
01:32:09,070 --> 01:32:11,448
So, okay, James,
I'm gonna try something here.
1882
01:32:11,531 --> 01:32:13,116
- No. Nah, I'm good.
- It's okay.
1883
01:32:13,199 --> 01:32:14,451
I know, I know. Just give me a second.
1884
01:32:14,534 --> 01:32:15,618
Okay, hold on!
1885
01:32:15,660 --> 01:32:18,955
That's turning inside me!
Just let it wind down.
1886
01:32:31,051 --> 01:32:32,510
I think it's almost done.
1887
01:32:32,594 --> 01:32:35,430
It's Swiss-made, so it may take a while.
1888
01:32:36,848 --> 01:32:39,309
How long is this fucking song?
1889
01:32:39,392 --> 01:32:41,311
It really is a beautiful melody.
1890
01:32:41,644 --> 01:32:44,230
Beethoven. What a... What a genius.
1891
01:32:47,525 --> 01:32:49,778
And we're do... Nope.
1892
01:32:50,445 --> 01:32:51,946
- It went around again.
- Yeah.
1893
01:32:51,988 --> 01:32:53,865
Okay, you know what? I'm gonna hop up.
1894
01:32:53,948 --> 01:32:55,948
- Okay. You got it?
- Yeah, I got it. Yeah, no, no.
1895
01:32:56,493 --> 01:32:58,578
It didn't happen. It never happened.
1896
01:32:58,661 --> 01:33:00,246
James, seriously.
1897
01:33:00,330 --> 01:33:02,415
Be gentle. Be very, very careful.
1898
01:33:02,499 --> 01:33:05,085
- I'm gonna borrow this.
- Let's not make this the headline of the night.
1899
01:33:05,168 --> 01:33:06,503
We are gonna laugh about this someday.
1900
01:33:06,586 --> 01:33:09,631
You know, that is not
the worst rectal accident I've ever seen.
1901
01:33:09,673 --> 01:33:10,924
Thanks for that.
1902
01:33:11,007 --> 01:33:13,510
Thanks for cleaning up
the fucking gel, Kate!
1903
01:33:15,512 --> 01:33:17,097
Holy shit.
1904
01:33:17,180 --> 01:33:18,932
- Help me wash it off.
- Yeah?
1905
01:33:19,933 --> 01:33:20,934
Kate?
1906
01:33:21,685 --> 01:33:22,936
Has anyone seen my sister?
1907
01:33:23,019 --> 01:33:25,397
She's sober and she needs
to drive us to the hospital.
1908
01:33:25,522 --> 01:33:28,274
I think I got the gangrene.
1909
01:33:28,358 --> 01:33:30,485
I might have fucked a copy machine!
1910
01:33:30,527 --> 01:33:31,945
Good Lord.
1911
01:33:32,028 --> 01:33:33,113
Are you okay?
1912
01:33:33,196 --> 01:33:35,490
I swallowed my wedding ring!
1913
01:33:38,326 --> 01:33:39,536
Where's my purse?
1914
01:33:49,671 --> 01:33:54,050
Hey, Aunt Maura. I just landed
in Orlando! Thanks for our conversation.
1915
01:33:54,134 --> 01:33:57,303
I'm glad you talked me into coming down.
I do trust you.
1916
01:33:57,387 --> 01:33:59,055
I set the alarm at your condo,
1917
01:33:59,139 --> 01:34:01,766
and I gave my keys to your pet-sitter,
like you told me.
1918
01:34:01,891 --> 01:34:05,311
And I sent you a picture of me and Polenta.
She misses you.
1919
01:34:10,859 --> 01:34:12,402
Hell no.
1920
01:34:12,485 --> 01:34:14,946
Where is my purse?
Have you seen it anywhere?
1921
01:34:15,030 --> 01:34:16,031
It was just here.
1922
01:34:20,076 --> 01:34:21,119
Shit.
1923
01:34:21,244 --> 01:34:23,079
More stevia!
1924
01:34:23,121 --> 01:34:24,789
Cloud Nine didn't have this glitch in it.
1925
01:34:25,999 --> 01:34:27,334
Hey! Calm down.
1926
01:34:28,585 --> 01:34:29,586
Steamroller!
1927
01:34:30,253 --> 01:34:31,671
Steamroller!
1928
01:34:32,756 --> 01:34:34,382
Santa, help me!
1929
01:34:43,433 --> 01:34:45,393
Okay, good night.
1930
01:34:45,435 --> 01:34:46,436
Good night, sweet prince.
1931
01:34:52,442 --> 01:34:53,443
James!
1932
01:34:54,903 --> 01:34:55,904
James.
1933
01:34:57,447 --> 01:34:58,948
James, let me get you to a hospital.
1934
01:34:59,032 --> 01:35:00,033
- No, I'm all right.
- The thing is...
1935
01:35:00,116 --> 01:35:02,327
Maura, thank you for your help,
but I know what's best for me.
1936
01:35:02,535 --> 01:35:03,870
And right now...
1937
01:35:03,953 --> 01:35:06,831
I think I need to be alone with my asshole.
1938
01:35:06,915 --> 01:35:08,375
- Okay.
- Good night, Maura.
1939
01:35:09,793 --> 01:35:13,004
I need more stevia!
1940
01:35:13,088 --> 01:35:14,172
Where's Kate?
1941
01:35:14,255 --> 01:35:16,174
She went to go get booze.
1942
01:35:16,257 --> 01:35:17,509
She was pretty drunk.
1943
01:35:17,592 --> 01:35:20,303
- Say hello to my little friend!
- Of course she was.
1944
01:35:22,972 --> 01:35:26,142
Let's get this party started!
1945
01:35:27,060 --> 01:35:28,144
He's on Cloud 10!
1946
01:35:30,897 --> 01:35:31,898
I'm Alex.
1947
01:35:32,065 --> 01:35:35,026
We are going to dance floor
to dance out the rat poison.
1948
01:35:35,110 --> 01:35:36,277
What the fuck?
1949
01:35:40,949 --> 01:35:43,410
Hey. I'm sorry. Hold on one second.
Hold on one second.
1950
01:35:43,493 --> 01:35:44,828
- Mom?
- My God!
1951
01:35:44,911 --> 01:35:46,121
Yeah, I'll be right there.
1952
01:35:46,162 --> 01:35:47,163
I'm kidding!
1953
01:35:49,916 --> 01:35:53,628
But thanks for finally laughing,
you fucking assholes!
1954
01:35:58,842 --> 01:36:00,135
I'm gonna kill her!
1955
01:36:00,969 --> 01:36:04,014
Where's my sister?
1956
01:36:06,349 --> 01:36:07,350
Kate!
1957
01:36:07,434 --> 01:36:08,560
Girl fight!
1958
01:36:08,643 --> 01:36:09,853
Maura!
1959
01:36:09,936 --> 01:36:11,187
- Kate!
- Maura!
1960
01:36:11,271 --> 01:36:12,397
Girl fight!
1961
01:36:12,480 --> 01:36:13,523
Where's my sister?
1962
01:36:15,358 --> 01:36:16,484
Girl fight!
1963
01:36:29,205 --> 01:36:30,206
Go, go, go!
1964
01:36:46,890 --> 01:36:48,850
We did it, you guys.
1965
01:36:48,892 --> 01:36:50,685
We stopped time!
1966
01:36:53,688 --> 01:36:55,565
It's snowing!
1967
01:36:56,399 --> 01:36:58,234
Yes! Yes!
1968
01:37:03,531 --> 01:37:05,158
My God. You guys.
1969
01:37:05,325 --> 01:37:06,326
Sinkhole!
1970
01:37:17,087 --> 01:37:18,755
Shit!
1971
01:37:19,172 --> 01:37:20,173
Look at this!
1972
01:37:20,340 --> 01:37:21,716
My God.
1973
01:37:21,883 --> 01:37:23,134
My God!
1974
01:37:23,218 --> 01:37:24,260
My God!
1975
01:37:24,427 --> 01:37:26,262
There's a sinkhole. There's a sinkhole.
1976
01:37:26,429 --> 01:37:27,681
Look at this.
1977
01:37:27,764 --> 01:37:29,432
You told me you were gonna
take care of things
1978
01:37:29,474 --> 01:37:31,142
and you let everything go to shit.
1979
01:37:31,226 --> 01:37:32,394
Where did you go?
1980
01:37:32,435 --> 01:37:34,813
You were supposed to stay sober.
I was supposed to get laid!
1981
01:37:34,979 --> 01:37:39,734
I'm so sorry that you couldn't get laid
for the five millionth time in your life.
1982
01:37:39,859 --> 01:37:43,113
I get!
I get my fucking dick when I want to.
1983
01:37:43,196 --> 01:37:44,781
Don't you ever pull that shit with me!
1984
01:37:44,948 --> 01:37:46,324
I know you get tons of dick!
1985
01:37:46,408 --> 01:37:48,952
Just not tonight and not recently.
1986
01:37:49,327 --> 01:37:50,912
Where's my daughter, Maura?
1987
01:37:51,413 --> 01:37:52,831
Do you know?
1988
01:37:54,290 --> 01:37:55,291
No.
1989
01:37:55,500 --> 01:37:56,918
Look me in the eyes.
1990
01:37:59,838 --> 01:38:01,631
I don't know where she is.
1991
01:38:01,673 --> 01:38:04,342
You've always been a fucking terrible liar.
1992
01:38:04,509 --> 01:38:06,594
Where is my daughter, Maura?
1993
01:38:06,636 --> 01:38:08,596
She has been staying with me in Atlanta.
1994
01:38:08,638 --> 01:38:09,681
Since when?
1995
01:38:10,640 --> 01:38:11,641
June.
1996
01:38:12,809 --> 01:38:13,893
June.
1997
01:38:14,936 --> 01:38:18,440
You watched me worry
about her like an idiot,
1998
01:38:18,481 --> 01:38:22,027
fucking texting her every day,
and freaking out about her every day.
1999
01:38:22,110 --> 01:38:23,830
And she was living with you the whole time?
2000
01:38:23,862 --> 01:38:25,530
Okay, but the thing is,
she didn't want you to know.
2001
01:38:25,613 --> 01:38:28,366
You're my sister!
You should have told me she was safe!
2002
01:38:28,450 --> 01:38:32,162
She is. She was! The
thing is, Haley needs...
2003
01:38:32,245 --> 01:38:35,123
Don't tell me what my daughter needs, okay?
2004
01:38:35,165 --> 01:38:38,335
Why don't you drive yourself to fucking
Petco and find a fucking husband?
2005
01:38:38,752 --> 01:38:42,964
Or go breastfeed a squirrel,
you sad excuse for a woman.
2006
01:38:45,091 --> 01:38:46,092
Shit!
2007
01:38:51,598 --> 01:38:54,476
This reminds me of that movie
we watched on our anniversary.
2008
01:38:58,396 --> 01:38:59,522
My hip, my hip!
2009
01:38:59,564 --> 01:39:00,732
- Are you okay?
- Yeah.
2010
01:39:00,815 --> 01:39:02,025
- Can you move it?
- Yeah.
2011
01:39:02,108 --> 01:39:03,735
Good, because I'm gonna kill you!
2012
01:39:04,361 --> 01:39:06,821
I really hope Maura cracks her in half.
2013
01:39:06,863 --> 01:39:08,365
Come on, Maura!
2014
01:39:08,448 --> 01:39:09,491
Don't you spit on me.
2015
01:39:09,657 --> 01:39:11,201
- Why are you hitting yourself?
- Not cool!
2016
01:39:11,242 --> 01:39:15,080
Wait a second. I'm posting this shit
straight on PoolsideBitchFights.com.
2017
01:39:16,664 --> 01:39:17,824
Kick her in the tits!
2018
01:39:17,832 --> 01:39:19,793
Haley is my kid, not yours!
2019
01:39:21,127 --> 01:39:22,128
God damn it!
2020
01:39:22,295 --> 01:39:23,672
What have you done to our house?
2021
01:39:23,713 --> 01:39:26,299
Stop that mud wrestling now!
2022
01:39:26,466 --> 01:39:27,866
Mom, leave Aunt Maura alone.
2023
01:39:27,884 --> 01:39:29,404
I was doing just fine living with her.
2024
01:39:29,427 --> 01:39:30,720
I mean, ask Gram and Gramps.
2025
01:39:30,762 --> 01:39:33,348
You guys knew all along
that she was living with Maura?
2026
01:39:33,390 --> 01:39:35,725
You lying mofos!
2027
01:39:35,892 --> 01:39:37,227
I'm gonna kill you.
2028
01:39:37,310 --> 01:39:39,521
Stop it. Stop it! We are fed up.
2029
01:39:39,562 --> 01:39:41,398
We have no energy for this goddamn shit.
2030
01:39:41,481 --> 01:39:43,233
- Smell that armpit.
- Stop!
2031
01:39:43,274 --> 01:39:45,714
Our whole house looks like Pompeii,
and you two are wrestling?
2032
01:39:45,735 --> 01:39:46,778
I'll tell you what.
2033
01:39:46,945 --> 01:39:49,989
Since we're all
finally telling the goddamn truth,
2034
01:39:50,073 --> 01:39:51,282
here's our truth.
2035
01:39:51,449 --> 01:39:54,244
And we mean this
from the bottom of our hearts.
2036
01:39:54,327 --> 01:39:57,747
We are so tired of the both of you.
2037
01:39:57,789 --> 01:40:00,750
We're so tired. We really are.
2038
01:40:00,834 --> 01:40:02,585
You know, everybody always said to us...
2039
01:40:02,627 --> 01:40:06,673
"Enjoy your kids while they're young
because it goes so fast."
2040
01:40:06,756 --> 01:40:09,217
I don't know what the fuck
they were talking about,
2041
01:40:09,259 --> 01:40:11,761
because it seems like we'll never be done.
2042
01:40:11,845 --> 01:40:14,681
We keep trying to pass you the baton.
2043
01:40:14,764 --> 01:40:16,433
You won't take it.
2044
01:40:16,474 --> 01:40:17,600
Take it!
2045
01:40:17,642 --> 01:40:20,645
Just take the fucking baton!
2046
01:40:21,688 --> 01:40:23,857
I agree. We all think
you should take the baton, Kate.
2047
01:40:24,649 --> 01:40:26,776
Maura, cut the shit. We're
talking to you, too.
2048
01:40:26,818 --> 01:40:28,611
- Me?
- Yeah, you.
2049
01:40:28,653 --> 01:40:30,196
Go and live your life
2050
01:40:30,280 --> 01:40:33,700
and stop following us around
like we're gonna die any minute.
2051
01:40:33,783 --> 01:40:35,326
Yeah, we probably have more sex
2052
01:40:35,410 --> 01:40:36,745
- than the both of you.
- Yeah.
2053
01:40:36,786 --> 01:40:38,906
- Yeah. We interrupted one of your day-bangs.
- We know!
2054
01:40:38,955 --> 01:40:40,206
My God!
2055
01:40:40,373 --> 01:40:41,541
You know, if it takes a village...
2056
01:40:41,708 --> 01:40:44,169
I want a different village,
because this one sucks!
2057
01:40:44,336 --> 01:40:46,629
Why can't you guys just be...
2058
01:40:50,467 --> 01:40:51,885
- Haley!
- Haley!
2059
01:40:51,968 --> 01:40:53,219
God. Shit!
2060
01:40:53,303 --> 01:40:55,096
- Sweet Jesus!
- Haley!
2061
01:40:55,138 --> 01:40:56,264
Haley? Mom!
2062
01:40:56,306 --> 01:40:57,640
- Bucky, do something!
- Haley!
2063
01:40:57,682 --> 01:40:58,683
Haley!
2064
01:41:00,477 --> 01:41:02,020
- Shit!
- Kate!
2065
01:41:03,229 --> 01:41:04,814
This party is unbelievable.
2066
01:41:04,856 --> 01:41:07,859
I am not going in to work tomorrow.
TSA can kiss my ass.
2067
01:41:08,693 --> 01:41:12,322
Kate, I've been through this shit before
when my condo sankholed.
2068
01:41:12,405 --> 01:41:14,032
I'm gonna talk you through it.
2069
01:41:14,199 --> 01:41:16,242
Your first instinct is gonna be
2070
01:41:16,326 --> 01:41:18,453
just to go to sleep
and deal with it in the morning,
2071
01:41:18,495 --> 01:41:19,496
but don't do that.
2072
01:41:19,579 --> 01:41:20,622
- I got a ladder.
- Kate!
2073
01:41:20,663 --> 01:41:21,956
- Is it cold?
- Yes, it's fucking cold!
2074
01:41:21,998 --> 01:41:23,166
- Hush!
- It looks cold.
2075
01:41:23,333 --> 01:41:26,002
Everyone's distracted
by the emergency right now.
2076
01:41:26,044 --> 01:41:28,630
I wanna be balls deep in joy.
2077
01:41:28,672 --> 01:41:30,340
Then be in it.
2078
01:41:30,423 --> 01:41:31,549
Back into me.
2079
01:41:32,217 --> 01:41:34,177
Backing into you.
2080
01:41:38,682 --> 01:41:40,517
I'm in. Lock it up.
2081
01:41:40,600 --> 01:41:42,401
- Okay, I got you.
- We got the ladder.
2082
01:41:42,519 --> 01:41:43,759
- Kate!
- Come on up the ladder.
2083
01:41:43,853 --> 01:41:45,397
We can do this together, all right?
2084
01:41:45,480 --> 01:41:50,026
Everyone say a non-denominational
silent prayer to themselves, please.
2085
01:41:50,235 --> 01:41:51,861
Haley, don't be scared. Here we go.
2086
01:41:51,903 --> 01:41:53,363
- That's really high.
- Come on, you can do it!
2087
01:41:53,530 --> 01:41:56,032
- It's too steep. I'm gonna fall.
- It's the only way out.
2088
01:41:56,074 --> 01:41:57,909
- Look, there's Gramps.
- You're not gonna slip, honey.
2089
01:41:57,992 --> 01:41:58,993
- Come on.
- I can't, I can't.
2090
01:41:59,035 --> 01:42:02,038
We need to get in there and help them.
I need all your carabiners!
2091
01:42:02,122 --> 01:42:03,206
I'm all over it.
2092
01:42:03,373 --> 01:42:05,041
Hales, this could keep sinking.
2093
01:42:05,125 --> 01:42:06,446
Do you want me to climb with you?
2094
01:42:06,459 --> 01:42:07,460
What?
2095
01:42:07,544 --> 01:42:10,185
I'll climb with you, okay?
I'm gonna climb right here, next to you.
2096
01:42:12,924 --> 01:42:14,801
Kate, you can do it!
2097
01:42:14,884 --> 01:42:18,054
Mommy used to do this at parties,
because she was a fucking idiot.
2098
01:42:18,096 --> 01:42:20,015
- Come on. Come on.
- Come on, now.
2099
01:42:20,056 --> 01:42:21,057
Everybody!
2100
01:42:21,141 --> 01:42:22,767
- Don't look down. You got it.
- Kate! Kate! Kate!
2101
01:42:22,851 --> 01:42:24,728
Okay. Come on.
2102
01:42:24,769 --> 01:42:25,895
There we go.
2103
01:42:25,979 --> 01:42:27,355
Yep. Yep. Come on, girl.
2104
01:42:27,397 --> 01:42:28,606
- You got it.
- Haley. Come on!
2105
01:42:28,773 --> 01:42:29,854
You're almost there.
2106
01:42:29,899 --> 01:42:31,151
- Come on. I got it!
- Mom?
2107
01:42:31,234 --> 01:42:32,235
I'm the mom! Come on.
2108
01:42:37,032 --> 01:42:38,199
All right!
2109
01:42:43,413 --> 01:42:47,167
Now, everybody get the hell out of here,
before I call your children!
2110
01:42:52,088 --> 01:42:54,174
You jumped into a sinkhole
2111
01:42:54,341 --> 01:42:56,718
and climbed a rock wall to save me.
2112
01:42:56,760 --> 01:42:59,929
Yeah, it's called Mom strength.
I basically She-Hulked.
2113
01:43:00,305 --> 01:43:01,598
You're my kid.
2114
01:43:01,765 --> 01:43:03,641
It's the only job I'll never quit.
2115
01:43:07,479 --> 01:43:08,897
Did you smell my head?
2116
01:43:08,938 --> 01:43:10,106
Yeah, smells good.
2117
01:43:10,273 --> 01:43:11,608
You're such a weirdo.
2118
01:43:11,775 --> 01:43:13,175
Remember, I can throw a car at you.
2119
01:43:22,494 --> 01:43:24,496
Maybe it'll look better
in the daylight?
2120
01:43:28,958 --> 01:43:31,002
Why is it blue?
2121
01:43:31,795 --> 01:43:33,797
Well, we are totally fucked.
2122
01:43:33,838 --> 01:43:35,298
My God, Mom, don't say "fucked."
2123
01:43:35,382 --> 01:43:37,384
It sounds so wrong
coming out of your mouth.
2124
01:43:37,592 --> 01:43:40,470
Too fucking bad.
2125
01:43:40,553 --> 01:43:42,138
I'm pissed.
2126
01:43:42,222 --> 01:43:44,557
And I'll say whatever I wanna say
2127
01:43:44,641 --> 01:43:47,977
because I am cuntingly disappointed in you!
2128
01:43:48,019 --> 01:43:49,145
- Wow.
- All right.
2129
01:43:49,187 --> 01:43:52,899
- That's not even a word.
- Don't you dare sass me like your sister.
2130
01:43:52,982 --> 01:43:54,567
We are going home
2131
01:43:54,651 --> 01:43:58,154
and your asses are getting up at 6:00 a.m.
to clean up.
2132
01:43:58,363 --> 01:44:00,657
- What?
- And put some underwear on!
2133
01:44:00,699 --> 01:44:03,660
What are you doing?
I mean, it's just shameful!
2134
01:44:03,702 --> 01:44:04,744
God, you guys need to chill out.
2135
01:44:04,828 --> 01:44:06,121
God!
2136
01:44:07,372 --> 01:44:08,957
God!
2137
01:44:08,998 --> 01:44:10,667
Calm down, Mom!
2138
01:44:10,750 --> 01:44:11,918
Fuck off!
2139
01:44:23,346 --> 01:44:28,476
Dear diary, tonight we
had a party that turned into a foam orgy.
2140
01:44:28,518 --> 01:44:32,397
I made out with a sweet, hot,
funny guy who really liked me
2141
01:44:32,480 --> 01:44:35,734
until he fell down
butthole-first on a ballerina.
2142
01:44:37,318 --> 01:44:38,319
What a night.
2143
01:44:39,654 --> 01:44:41,031
Asses up!
2144
01:44:41,072 --> 01:44:42,490
Now!
2145
01:45:09,100 --> 01:45:10,310
God!
2146
01:45:10,393 --> 01:45:11,394
Who's that?
2147
01:45:12,896 --> 01:45:14,856
Whoa! What happened here?
2148
01:45:16,316 --> 01:45:17,776
Hi, Mr. and Mrs. Ellis.
2149
01:45:17,942 --> 01:45:19,319
You look great.
2150
01:45:22,322 --> 01:45:24,699
You find my hearing aid?
2151
01:45:26,117 --> 01:45:27,410
Where did you leave it?
2152
01:45:27,577 --> 01:45:29,245
She can't hear you.
2153
01:45:29,287 --> 01:45:31,539
She had to take them out
because the beeping was freaking me out
2154
01:45:31,581 --> 01:45:32,749
when I was on drugs.
2155
01:45:38,463 --> 01:45:39,506
What?
2156
01:45:39,673 --> 01:45:40,882
Nobody's lips are moving.
2157
01:45:41,049 --> 01:45:43,468
Okay. I'm pretty sure
I swallowed all my credit cards,
2158
01:45:43,551 --> 01:45:45,303
so I'm gonna go deal with that.
2159
01:45:45,470 --> 01:45:47,138
Come on, my love.
2160
01:45:47,222 --> 01:45:48,973
Happy Birthday!
2161
01:45:55,355 --> 01:45:58,900
When the girls were little, I used to
wash their hair with this sprayer.
2162
01:45:59,067 --> 01:46:02,487
I could put this one in
the condo, if you like.
2163
01:46:02,654 --> 01:46:03,655
No.
2164
01:46:05,281 --> 01:46:06,616
I'll remember it.
2165
01:46:15,750 --> 01:46:17,043
Scratch my back?
2166
01:46:24,426 --> 01:46:25,787
There?
2167
01:46:32,017 --> 01:46:33,143
Listen, Dad...
2168
01:46:33,184 --> 01:46:36,187
I'll buy the house as is
and Kate and Haley can stay here.
2169
01:46:36,271 --> 01:46:37,313
No, you won't.
2170
01:46:37,355 --> 01:46:39,649
- Let me fix things.
- You've done enough.
2171
01:46:39,733 --> 01:46:41,359
Don't you have a plane to catch?
2172
01:46:41,443 --> 01:46:44,612
When are you gonna learn
that your help isn't always wanted?
2173
01:46:46,698 --> 01:46:48,408
I can't offer as much as Maura can,
2174
01:46:49,075 --> 01:46:50,660
but I do have some money.
2175
01:46:50,827 --> 01:46:54,622
Can I please live in your
house, temporarily, with Haley,
2176
01:46:55,165 --> 01:46:56,958
and fix it up?
2177
01:46:57,375 --> 01:46:59,127
- Don't have to answer right away...
- No.
2178
01:46:59,502 --> 01:47:01,379
Please, just go home.
2179
01:47:02,339 --> 01:47:04,090
I have no more home.
2180
01:47:10,597 --> 01:47:13,308
Pulling out the granddaughter card.
2181
01:47:14,059 --> 01:47:15,352
God damn it.
2182
01:47:16,686 --> 01:47:19,689
All right, I'll give you
two weeks to fix it up
2183
01:47:19,731 --> 01:47:21,900
and then I'm torching it for insurance.
2184
01:47:22,359 --> 01:47:23,610
Okay.
2185
01:47:23,943 --> 01:47:25,987
That's everything I have.
2186
01:47:27,489 --> 01:47:29,532
Can you fix the damage for that?
2187
01:47:29,616 --> 01:47:30,617
No.
2188
01:47:31,743 --> 01:47:34,496
But I'll help you do it.
2189
01:47:36,206 --> 01:47:38,124
Is Maura still in town?
2190
01:47:38,875 --> 01:47:39,876
No.
2191
01:48:04,776 --> 01:48:06,653
I thought you flew to Atlanta.
2192
01:48:08,947 --> 01:48:11,408
I didn't wanna leave town
until I said I was sorry.
2193
01:48:18,248 --> 01:48:21,168
And I think I melted my driver's license
in the microwave the other night.
2194
01:48:23,670 --> 01:48:24,838
I'm sorry, Kate.
2195
01:48:25,005 --> 01:48:27,632
I'm sorry that I didn't tell you
that Haley was with me.
2196
01:48:28,466 --> 01:48:30,218
Will you forgive me for that?
2197
01:48:31,970 --> 01:48:33,596
I'm gonna milk it for a while.
2198
01:48:33,763 --> 01:48:34,889
Okay.
2199
01:48:36,766 --> 01:48:38,101
I made you something.
2200
01:48:38,268 --> 01:48:40,687
I was gonna send it to you,
but I didn't have any stamps
2201
01:48:40,770 --> 01:48:42,439
because they don't make them anymore.
2202
01:48:47,068 --> 01:48:49,946
"Sisters are always there for each other."
2203
01:48:51,448 --> 01:48:54,284
"But some sisters think they're hot shit,"
2204
01:48:54,367 --> 01:48:56,244
"and do super-intrusive, fucked-up things,"
2205
01:48:56,286 --> 01:48:59,831
"like secretly harbor the other one's child
so they can feel superior."
2206
01:48:59,914 --> 01:49:01,416
Quotes are usually short.
2207
01:49:01,583 --> 01:49:04,294
So are dicks,
but sometimes you hit the jackpot.
2208
01:49:04,794 --> 01:49:05,920
Keep reading.
2209
01:49:08,298 --> 01:49:12,260
"And some sisters live their lives
in chaos, like a goddamn tornado,"
2210
01:49:12,344 --> 01:49:14,804
"so the other sister
has to clean it up all the time."
2211
01:49:15,472 --> 01:49:18,141
"So, they're both wrong. The end."
2212
01:49:19,517 --> 01:49:21,019
When I was party mom,
2213
01:49:21,186 --> 01:49:24,939
I realized that always having to take care
of everyone's shit sucks.
2214
01:49:25,273 --> 01:49:27,108
And I'm sure you realized
2215
01:49:27,150 --> 01:49:30,570
that it's not all fun being selfish
and leaving a mess.
2216
01:49:30,653 --> 01:49:32,822
It's pretty fucking fun.
2217
01:49:36,493 --> 01:49:39,704
We need to say goodbye to this house
and who we were here.
2218
01:49:44,417 --> 01:49:48,338
You know, James told me
that a house is a building
2219
01:49:48,421 --> 01:49:51,174
but home is a feeling.
2220
01:49:51,216 --> 01:49:53,218
He's smart. You need to lock that guy down.
2221
01:49:53,301 --> 01:49:54,594
I blew it with him.
2222
01:49:54,678 --> 01:49:56,262
No, he's still asking about you.
2223
01:49:56,429 --> 01:49:57,847
- He is?
- Yeah.
2224
01:49:57,931 --> 01:49:59,224
He is the greatest.
2225
01:49:59,391 --> 01:50:00,684
James just needs some...
2226
01:50:00,725 --> 01:50:02,519
No! Stop deciding what other people need.
2227
01:50:02,602 --> 01:50:05,105
You need help. Let him help you.
2228
01:50:07,315 --> 01:50:09,984
I got to go scrub "I heart
balls" off the fridge.
2229
01:50:10,151 --> 01:50:11,486
I'm sorry I wrote that.
2230
01:50:12,028 --> 01:50:13,363
Wait!
2231
01:50:14,989 --> 01:50:16,950
What do I do when I see him?
2232
01:50:17,117 --> 01:50:19,411
See, I'm asking for help already.
2233
01:50:20,161 --> 01:50:21,996
Find a way to make him come to you.
2234
01:50:22,747 --> 01:50:24,541
But go big.
2235
01:50:24,624 --> 01:50:26,501
Make it clear that you need him.
2236
01:50:36,886 --> 01:50:38,179
Help!
2237
01:50:39,889 --> 01:50:41,433
Help!
2238
01:50:53,445 --> 01:50:55,447
Help.
2239
01:50:57,866 --> 01:50:59,701
I know you used to be a lifeguard.
2240
01:51:00,452 --> 01:51:01,953
I need it.
2241
01:51:05,623 --> 01:51:07,083
Save me, please!
2242
01:51:20,013 --> 01:51:21,431
My God.
2243
01:51:21,514 --> 01:51:22,807
I'm drowning.
2244
01:51:22,891 --> 01:51:24,059
Don't die.
2245
01:51:24,392 --> 01:51:25,685
Come here.
2246
01:51:34,819 --> 01:51:37,238
Water feels good on my ballerina hole.
2247
01:51:40,033 --> 01:51:42,452
- What about your dick burns?
- Ooh.
2248
01:51:42,494 --> 01:51:44,621
Nice to meet you, Dick Burns.
2249
01:52:20,615 --> 01:52:23,118
How in the hell did you pull this off?
2250
01:52:23,159 --> 01:52:26,996
Well, I usually give 30%
and I went for the full 100 this time.
2251
01:52:28,581 --> 01:52:30,458
You might need one more coat.
2252
01:52:32,085 --> 01:52:33,670
What?
2253
01:52:34,963 --> 01:52:36,047
There we go.
2254
01:52:36,798 --> 01:52:38,508
- Thanks for doing this.
- Well...
2255
01:52:39,259 --> 01:52:41,011
Thank you for bringing me Dave.
2256
01:52:41,052 --> 01:52:43,680
He's really quite the tender love maker.
2257
01:52:44,389 --> 01:52:45,765
Big Dave.
2258
01:52:50,020 --> 01:52:51,688
- Very big Dave.
- All right.
2259
01:52:51,896 --> 01:52:53,231
Big, big, big, big, big boy.
2260
01:52:53,314 --> 01:52:54,774
Okay. I think Dave is just what you needed.
2261
01:52:54,983 --> 01:52:55,984
Yeah.
2262
01:52:58,528 --> 01:53:00,447
Whoo! I can barely walk.
2263
01:53:00,864 --> 01:53:01,990
So, this is awesome.
2264
01:53:02,699 --> 01:53:03,700
Come on, girlfriend.
2265
01:53:03,783 --> 01:53:04,784
Dave has chlamydia.
2266
01:53:06,411 --> 01:53:07,704
Right, friendship.
2267
01:53:17,839 --> 01:53:20,759
Mom, this guy wants to know
if he can get 10% off his manicure
2268
01:53:20,842 --> 01:53:22,385
because he only has nine fingers.
2269
01:53:22,427 --> 01:53:24,346
Hang up. It's your grandpa pranking us.
2270
01:53:24,888 --> 01:53:26,514
Nice try, Gramps.
2271
01:53:26,556 --> 01:53:28,933
Gross! Get a room!
2272
01:53:29,017 --> 01:53:30,185
You know you love it.
2273
01:53:30,268 --> 01:53:31,428
It's 10:00!
2274
01:53:31,436 --> 01:53:32,812
Champagne time.
2275
01:53:32,896 --> 01:53:34,064
I'm gonna do this every week.
2276
01:53:34,147 --> 01:53:36,399
- Hae-Won, you're incredible.
- Thank you, Jack.
2277
01:53:36,441 --> 01:53:37,442
- High five!
- No.
2278
01:53:37,525 --> 01:53:39,903
- Sorry.
- All right, everybody, gather up.
2279
01:53:40,070 --> 01:53:43,573
On behalf of my co-owner
Hae-Won and myself.
2280
01:53:43,615 --> 01:53:45,200
- Yay!
- Thank you, Alex,
2281
01:53:45,241 --> 01:53:46,743
for investing in our dreams.
2282
01:53:46,910 --> 01:53:48,745
Just here to do my part.
2283
01:53:48,870 --> 01:53:49,951
Whoa! Hair part!
2284
01:53:50,038 --> 01:53:51,081
God. Here we go.
2285
01:53:51,289 --> 01:53:52,957
Yoinks!
2286
01:53:53,041 --> 01:53:54,584
There is a lid for every pot.
2287
01:53:54,626 --> 01:53:56,002
I'm gonna punch him right in the dick.
2288
01:53:56,086 --> 01:53:57,379
Let's do this!
2289
01:53:58,880 --> 01:54:00,090
Merry Christmas.
2290
01:54:00,131 --> 01:54:01,841
- Haley, you ready?
- I'm coming!
2291
01:54:01,925 --> 01:54:03,968
Hello! Hi.
2292
01:54:06,596 --> 01:54:09,599
Merry Christmas, my two angel.
2293
01:54:09,641 --> 01:54:11,893
And welcome to your new home!
2294
01:54:13,103 --> 01:54:15,271
Come on, let's go pick a room!
2295
01:54:16,022 --> 01:54:17,023
Really?
2296
01:54:17,107 --> 01:54:18,942
No, wheelie.
2297
01:54:19,025 --> 01:54:20,026
Come in!
2298
01:54:20,110 --> 01:54:24,114
If this doesn't smell like our Christmas,
I will flip a table.
2299
01:54:24,322 --> 01:54:25,615
Hi!
2300
01:54:25,824 --> 01:54:27,242
Hi!
2301
01:54:27,283 --> 01:54:29,119
- All right, hi!
- Come here.
2302
01:54:29,160 --> 01:54:31,621
- Look at you.
- No, look at you. Look at you.
2303
01:54:32,664 --> 01:54:33,957
Cookies!
2304
01:54:34,582 --> 01:54:37,627
- How beautiful! Look at these!
- They're store-bought.
2305
01:54:37,669 --> 01:54:39,004
Good to see you. Good to see you.
Good to see you.
2306
01:54:39,170 --> 01:54:40,630
- Did you make these?
- No.
2307
01:54:40,714 --> 01:54:42,465
No, I bought them at a gas station.
2308
01:54:43,466 --> 01:54:45,593
Still feels like our Christmas.
2309
01:54:45,635 --> 01:54:46,928
Yeah.
2310
01:54:46,970 --> 01:54:48,805
Because we're the home.
2311
01:54:51,474 --> 01:54:52,475
Yeah.
2312
01:54:53,727 --> 01:54:54,728
Come here, bootch.
2313
01:55:02,777 --> 01:55:05,488
- Let me lead, I'm the big sister.
- Okay.
2314
01:55:52,535 --> 01:55:54,704
What kind of... Fuck.
2315
01:55:55,330 --> 01:55:57,499
- Sorry. Bloopers!
- Yeah.
2316
01:55:57,624 --> 01:56:00,794
Whoo! Hey, I put in a special request
for our Applebutt...
2317
01:56:00,877 --> 01:56:03,088
Hey, I... Fuck me, sorry. Fuck, sorry.
2318
01:56:03,171 --> 01:56:04,255
- Can I try it again?
- Ellis I... Sure.
2319
01:56:04,339 --> 01:56:05,965
- Let's try again.
- Sorry.
2320
01:56:06,049 --> 01:56:07,425
You probably don't remember.
2321
01:56:07,509 --> 01:56:09,761
I remember.
2322
01:56:09,844 --> 01:56:11,721
I remember. I don't remember.
2323
01:56:12,722 --> 01:56:15,433
My safe word
is "Dow Jones Industrial Average."
2324
01:56:15,517 --> 01:56:17,727
My safe word is "geopolitical disaster."
2325
01:56:17,769 --> 01:56:20,063
My safe word is "pseudoparathyroidism."
2326
01:56:20,105 --> 01:56:23,233
That girl is poison
2327
01:56:24,567 --> 01:56:26,695
She's dangerous
2328
01:56:27,904 --> 01:56:31,825
I am done wasting words
on that cum-guzzling road whore.
2329
01:56:31,908 --> 01:56:32,909
Wow.
2330
01:56:43,753 --> 01:56:46,423
Sorry.
2331
01:56:46,464 --> 01:56:47,757
I can't believe that you haven't farted
2332
01:56:47,799 --> 01:56:49,551
this whole time.
2333
01:56:49,592 --> 01:56:52,137
Good job. Now I put it in your head, sorry.
2334
01:56:52,220 --> 01:56:53,304
No, they've been silent.
2335
01:56:53,388 --> 01:56:55,098
Okay, here we go.
2336
01:56:55,265 --> 01:56:58,143
Hae-Won. Am I saying it correctly?
2337
01:56:58,226 --> 01:56:59,394
Hae-Won.
2338
01:56:59,436 --> 01:57:01,438
I'm just gonna throw it away. Hae-Won.
2339
01:57:01,479 --> 01:57:02,480
No.
2340
01:57:05,316 --> 01:57:06,484
Hae...
2341
01:57:08,570 --> 01:57:09,946
Wait, I've got it.
2342
01:57:09,988 --> 01:57:11,573
Hae-Won.
2343
01:57:15,493 --> 01:57:16,536
Hae-Won.
2344
01:57:16,619 --> 01:57:17,954
Hae-Won.
2345
01:57:21,332 --> 01:57:22,834
Sorry.
2346
01:57:24,127 --> 01:57:25,128
I'm sorry.
2347
01:57:28,173 --> 01:57:30,967
Let me just see
if I'm pronouncing it correctly.
2348
01:57:32,635 --> 01:57:33,636
Sorry.
2349
01:57:33,970 --> 01:57:35,513
Hae-Won.
163703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.