All language subtitles for The.Boys.S03E07.Here.Comes.a.Candle.to.Light.You.to.Bed.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:02,879 [all grunting] 2 00:00:02,962 --> 00:00:04,672 - Do it! - [Homelander shouts] 3 00:00:07,509 --> 00:00:09,761 I never got a chance to say goodbye to Lenny. 4 00:00:09,844 --> 00:00:11,238 You're the fucking reason he's dead. 5 00:00:11,262 --> 00:00:12,597 You're the one who abandoned him. 6 00:00:12,680 --> 00:00:14,015 [grunting] 7 00:00:14,098 --> 00:00:15,350 You're a fucking monster. 8 00:00:15,433 --> 00:00:16,726 It takes one to know one. 9 00:00:16,809 --> 00:00:20,438 Hughie, you shot up an untested drug from Vought. 10 00:00:20,522 --> 00:00:22,273 That was stupid and dangerous. 11 00:00:22,357 --> 00:00:23,608 Annie. 12 00:00:24,359 --> 00:00:26,986 I thought the drugs had fucked you up, but this is all you. 13 00:00:29,489 --> 00:00:31,282 Kimiko! No! 14 00:00:32,659 --> 00:00:34,619 [screaming] 15 00:00:34,702 --> 00:00:35,702 [A-Train] Nate! 16 00:00:35,703 --> 00:00:37,348 You hurt my brother. You're not gonna get away with it. 17 00:00:37,372 --> 00:00:39,082 [heart beating rapidly] 18 00:00:39,666 --> 00:00:40,666 [groans] 19 00:00:40,667 --> 00:00:43,753 You think that Soldier Boy is going after the rest of Payback? 20 00:00:43,836 --> 00:00:44,897 Why would he kill Crimson Countess? 21 00:00:44,921 --> 00:00:46,923 He was your team leader. Do you have any idea? 22 00:00:47,006 --> 00:00:48,758 - Anything? - [screams] 23 00:00:50,051 --> 00:00:54,097 You help me find the rest of my team, and I'll help you with this Homelander. 24 00:00:55,265 --> 00:00:56,265 This is a bad idea. 25 00:00:56,307 --> 00:00:58,726 Homelander helped make me America's sweetheart. 26 00:00:58,810 --> 00:01:00,728 Homelander is the worst of them. 27 00:01:00,812 --> 00:01:02,397 He's gonna regret that. 28 00:01:03,690 --> 00:01:06,109 [news announcer] A VNN special report. 29 00:01:07,151 --> 00:01:08,987 A nation betrayed. 30 00:01:09,696 --> 00:01:13,700 It's been five days, and still nothing but lies from Vought. 31 00:01:13,783 --> 00:01:16,369 Soldier Boy is still out there and Maeve is still missing. 32 00:01:16,452 --> 00:01:17,870 Miss Barrett, your reaction? 33 00:01:17,954 --> 00:01:19,789 Once again, Maeve is in rehab. 34 00:01:19,872 --> 00:01:21,559 And the Soldier Boy thing really takes the cake. 35 00:01:21,583 --> 00:01:25,003 He died in '84. She is trying to incite a panic. 36 00:01:25,086 --> 00:01:27,022 I wonder if Starlight's actions could be considered treason. 37 00:01:27,046 --> 00:01:29,799 - Me, too. - So, is Starlight just hysterical? 38 00:01:29,882 --> 00:01:32,260 Another woman scorned, after Homelander jilted her? 39 00:01:32,343 --> 00:01:34,512 Or is she trying to change the subject? 40 00:01:34,596 --> 00:01:36,973 - From what? - Her ties with this woman, 41 00:01:37,056 --> 00:01:39,767 a known terrorist with the Shining Light Liberation Army, 42 00:01:39,851 --> 00:01:41,561 a notorious human trafficking ring. 43 00:01:41,644 --> 00:01:42,729 Connect the dots, Cameron. 44 00:01:42,812 --> 00:01:44,689 ♪ If you want to be happy ♪ 45 00:01:44,772 --> 00:01:46,232 ♪ Living a king's life ♪ 46 00:01:46,316 --> 00:01:49,193 ♪ Never make a pretty woman your wife ♪ 47 00:01:49,277 --> 00:01:52,655 ♪ Now, all you have to do Is just what I say ♪ 48 00:01:52,739 --> 00:01:56,242 ♪ And then you may be jolly, merry and gay ♪ 49 00:01:56,326 --> 00:01:58,494 ♪ Therefore, from a logical Point of view... ♪ 50 00:01:58,578 --> 00:02:00,788 - What are you watching? - Old mistakes. 51 00:02:00,872 --> 00:02:02,206 ♪ Uglier than you ♪ 52 00:02:03,041 --> 00:02:04,250 ♪ From a logical... ♪ 53 00:02:04,334 --> 00:02:06,127 I actually produced this piece of shit. 54 00:02:06,210 --> 00:02:07,295 [TV turns off] 55 00:02:08,212 --> 00:02:09,756 Between you and me, 56 00:02:09,839 --> 00:02:13,426 Soldier Boy did to singing what pantyhose did to finger-fucking. 57 00:02:14,927 --> 00:02:15,928 Yeah. 58 00:02:17,096 --> 00:02:19,223 - What'd he want? - Um, well, 59 00:02:19,307 --> 00:02:22,810 he wanted me to tell you that you're out of Astroglide. 60 00:02:22,894 --> 00:02:24,812 Jesus Christ. You know, I would say you fucks 61 00:02:24,896 --> 00:02:27,440 are overstaying your welcome, but what welcome? 62 00:02:27,523 --> 00:02:29,275 I thought you and Soldier Boy were friends. 63 00:02:29,359 --> 00:02:31,194 Why, 'cause he forced his way into my home? 64 00:02:31,944 --> 00:02:35,031 Let me tell you something, kid. I don't make friends with talent. 65 00:02:35,114 --> 00:02:36,324 They're all the same. 66 00:02:36,407 --> 00:02:38,826 - I mean, they're not all the same. - Eh. 67 00:02:38,910 --> 00:02:40,912 Come on, Soldier Boy was a hero, right? 68 00:02:40,995 --> 00:02:44,207 I mean, he stormed Normandy. 69 00:02:44,290 --> 00:02:48,294 Yeah, he did. Two weeks after D-Day. For the photo op. 70 00:02:48,378 --> 00:02:50,630 - So he didn't see any action? - Not in Germany. 71 00:02:50,713 --> 00:02:52,548 Sprayed a fire hose in Birmingham. 72 00:02:53,424 --> 00:02:55,301 Some target practice at Kent State. 73 00:02:56,135 --> 00:02:58,388 - There were rumors about Dealey Plaza. - Wait, what? 74 00:02:58,471 --> 00:03:00,515 Yeah, and they call 'em the "good old days." 75 00:03:01,099 --> 00:03:02,975 The thing is, to be American 76 00:03:03,059 --> 00:03:06,062 means knowing you're the hero. 77 00:03:07,647 --> 00:03:11,567 So what do we do? We sweep all our filthy shit under the rug 78 00:03:11,651 --> 00:03:15,571 and we tell ourselves a myth like Soldier Boy. 79 00:03:15,655 --> 00:03:18,700 And I get stinking rich selling it. 80 00:03:19,575 --> 00:03:20,576 [door opens] 81 00:03:25,707 --> 00:03:26,916 There you are. 82 00:03:27,583 --> 00:03:30,461 Oh, fuck me. Is he still at it? 83 00:03:30,545 --> 00:03:32,439 - ["Can't Fight This Feeling" playing] - ♪ And I can't fight ♪ 84 00:03:32,463 --> 00:03:34,090 ♪ This feeling anymore... ♪ 85 00:03:34,173 --> 00:03:35,258 [woman moans] 86 00:03:36,592 --> 00:03:38,177 - [gasps] - You got a minute? 87 00:03:38,261 --> 00:03:40,596 Oh, good. Lube? Huh? Come on, I can't go in raw. 88 00:03:40,680 --> 00:03:42,348 Please don't make eye contact. 89 00:03:42,432 --> 00:03:44,159 Hughie, listen, these women, they're like fine wine. 90 00:03:44,183 --> 00:03:46,686 Okay, the older they get, the more delicious, but the drier. 91 00:03:46,769 --> 00:03:48,563 Mary, Lucille, come on, chop-chop. 92 00:03:48,646 --> 00:03:51,357 Break time's over. That shag's not gonna vacuum itself. 93 00:03:51,441 --> 00:03:52,734 Come on. 94 00:03:52,817 --> 00:03:53,901 What's the problem? 95 00:03:53,985 --> 00:03:55,945 [Legend] What's the problem? First of all, 96 00:03:56,028 --> 00:03:57,905 I can never fire those girls now, thank you. 97 00:03:57,989 --> 00:04:01,117 And second of all, this bed has seen two Jaclyns. 98 00:04:01,200 --> 00:04:03,828 You know that? Smith and Bisset. 99 00:04:03,911 --> 00:04:06,664 Y-You're treating it like a Reno cathouse. 100 00:04:06,748 --> 00:04:08,124 - Jesus. - [Butcher] The problem 101 00:04:08,207 --> 00:04:10,835 is you gave me 11 of Mindstorm's last-knowns. 102 00:04:10,918 --> 00:04:14,005 So far, I've had a look at three and found fuck all. 103 00:04:14,589 --> 00:04:16,382 I-I'm chasing me fucking tail here, mate. 104 00:04:16,466 --> 00:04:18,110 Sounds like that's three down and eight to go. 105 00:04:18,134 --> 00:04:19,987 Yeah, and that's gonna take weeks, and weeks I don't got. 106 00:04:20,011 --> 00:04:22,638 Egyptian cotton sheets and now, I got to fucking burn 'em. 107 00:04:22,722 --> 00:04:25,349 The deal was, we get the rest of my team, 108 00:04:25,433 --> 00:04:27,351 - then we get Homelander. - And what I'm saying, 109 00:04:27,435 --> 00:04:29,061 is I could use an hand figuring it out. 110 00:04:29,145 --> 00:04:32,482 I told you. Mindstorm's a paranoid fuck. 111 00:04:32,565 --> 00:04:35,294 But, hell, if you could hear everybody's shitty thoughts, you'd be, too. 112 00:04:35,318 --> 00:04:38,070 Look, he bought up all these run-down cabins all over the place. 113 00:04:38,154 --> 00:04:41,365 He's Howard Hughes without the piss jars. 114 00:04:41,908 --> 00:04:43,409 He's batshit crazy. 115 00:04:43,493 --> 00:04:46,120 Mindstorm's not crazy. He's bipolar. 116 00:04:46,204 --> 00:04:47,872 - He's bipolar? - Yeah. 117 00:04:48,664 --> 00:04:49,874 Does he take meds for it? 118 00:04:49,957 --> 00:04:51,626 I believe so. At least he did. 119 00:04:51,709 --> 00:04:54,212 Girls, it smells like sex and Bengay in here. 120 00:04:54,295 --> 00:04:56,380 Lithium prescriptions aren't that common. 121 00:04:56,464 --> 00:04:58,090 I mean, I doubt he's making it. Maybe... 122 00:04:58,925 --> 00:05:00,718 i-if we look at the cabins and we... 123 00:05:00,802 --> 00:05:02,196 And then check the local pharmacies. 124 00:05:02,220 --> 00:05:03,346 Yeah. 125 00:05:03,429 --> 00:05:05,264 See who's handing out lithium. 126 00:05:08,309 --> 00:05:09,519 Nice one, Hughie. 127 00:05:10,812 --> 00:05:11,979 We're gonna need more reefer. 128 00:05:12,063 --> 00:05:15,900 ♪ Thought I might ♪ 129 00:05:17,860 --> 00:05:22,448 ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪ 130 00:05:27,286 --> 00:05:30,081 Hey. How you doing? 131 00:05:30,665 --> 00:05:32,500 [door whirring] 132 00:05:32,583 --> 00:05:35,670 Look, I-I'm sorry about all this. 133 00:05:35,753 --> 00:05:38,548 I wish I could say you get used to it, but you never do. 134 00:05:38,631 --> 00:05:42,134 So, where are they hiding? 135 00:05:45,805 --> 00:05:48,307 [inhales sharply] Butcher and Soldier Boy. 136 00:05:48,391 --> 00:05:49,559 Where are they? 137 00:05:53,396 --> 00:05:54,605 Wait, is... 138 00:05:55,815 --> 00:05:57,233 Is that concealer? 139 00:05:58,067 --> 00:05:59,819 Do you have a bruise? 140 00:06:00,695 --> 00:06:03,155 Yeah... [sighs] 141 00:06:03,239 --> 00:06:05,992 Do you have any idea what you've set loose? 142 00:06:06,075 --> 00:06:09,579 Butcher has powers. I assume thanks to you. 143 00:06:09,662 --> 00:06:11,539 They've killed Crimson Countess 144 00:06:11,622 --> 00:06:15,501 and seven other heroes, Maeve, seven. 145 00:06:16,335 --> 00:06:20,089 The ones that-that survived are done, they're powerless. 146 00:06:20,673 --> 00:06:23,593 Soldier Boy fried the V right out of their blood somehow. 147 00:06:23,676 --> 00:06:28,431 Maeve, do you understand, that could happen to any one of us. 148 00:06:29,640 --> 00:06:30,725 Yeah. 149 00:06:31,517 --> 00:06:33,519 That's the difference between you and me. 150 00:06:35,855 --> 00:06:37,565 You need to be a Supe. 151 00:06:39,525 --> 00:06:41,277 I can't wait till it's over. 152 00:06:42,153 --> 00:06:43,279 [sighs] 153 00:06:43,863 --> 00:06:45,072 [quietly] Maeve... 154 00:06:46,073 --> 00:06:47,074 [sighs] 155 00:06:51,203 --> 00:06:52,747 Why are you letting me live? 156 00:06:52,830 --> 00:06:54,040 [grumbles] 157 00:06:55,875 --> 00:06:56,918 Maeve. 158 00:06:58,669 --> 00:07:01,631 You know, back when things were, uh, 159 00:07:02,548 --> 00:07:04,258 better between us... 160 00:07:05,635 --> 00:07:07,053 [sighs] 161 00:07:07,136 --> 00:07:08,856 ...I used to dream of having kids with you. 162 00:07:08,930 --> 00:07:10,598 - Oh. - [chuckles] No, I did. 163 00:07:10,681 --> 00:07:13,476 A family. Nesting, you know. 164 00:07:13,559 --> 00:07:17,355 I-I mean, can you imagine how perfect our kids would be? 165 00:07:17,438 --> 00:07:18,648 Sublime. 166 00:07:19,690 --> 00:07:21,025 Twice as strong as Ryan. 167 00:07:21,108 --> 00:07:24,612 No kid of mine would ever know a room like this, I'll tell you that. 168 00:07:25,404 --> 00:07:26,739 Just so you know, 169 00:07:27,907 --> 00:07:30,660 I'll fucking shatter whatever you try to stick up there. 170 00:07:30,743 --> 00:07:33,371 Maeve! Don't be so crass. We're not savages. 171 00:07:33,454 --> 00:07:36,374 I respect what you are, even if you don't. 172 00:07:36,457 --> 00:07:37,959 I would never force myself on you. 173 00:07:38,626 --> 00:07:39,961 [Homelander sighs] 174 00:07:41,671 --> 00:07:43,422 But I am gonna harvest your eggs. 175 00:07:46,342 --> 00:07:51,722 [stammers] That way, if, God forbid, you do die, 176 00:07:51,806 --> 00:07:54,058 whether by accident or choice, 177 00:07:54,141 --> 00:07:56,560 you'll die knowing that the very best of you carries on. 178 00:07:57,478 --> 00:07:58,688 With me. 179 00:07:59,355 --> 00:08:03,359 See, Maeve, I'm not letting you live. 180 00:08:04,318 --> 00:08:05,695 I'm keeping you alive. 181 00:08:07,738 --> 00:08:12,618 This is still a top-three day in my life. 182 00:08:14,412 --> 00:08:18,124 Because today is the day I saw you scared. 183 00:08:22,670 --> 00:08:23,921 [chuckles] 184 00:08:27,425 --> 00:08:29,260 [door whirring] 185 00:08:32,054 --> 00:08:33,055 [door closes] 186 00:08:34,974 --> 00:08:36,434 The hell happened to you two? 187 00:08:37,018 --> 00:08:39,478 - It is but trivial. - Trivial, my ass. 188 00:08:39,562 --> 00:08:41,230 Y'all look like y'all got hit by a truck. 189 00:08:41,897 --> 00:08:43,750 [Starlight] Oh, my God, you shouldn't even be on your feet. 190 00:08:43,774 --> 00:08:44,984 Come here, come here. Come on. 191 00:08:45,651 --> 00:08:47,695 Yeah, um, we're just gonna go lie down for a minute. 192 00:08:47,778 --> 00:08:49,321 Okay? Come on. 193 00:08:49,405 --> 00:08:51,532 She insisted when you called, right? 194 00:08:53,743 --> 00:08:55,619 Butcher is everyone's problem now. 195 00:08:56,954 --> 00:08:58,205 We're here to help. 196 00:08:58,956 --> 00:08:59,999 Oh. 197 00:09:01,834 --> 00:09:03,085 [clattering] 198 00:09:03,169 --> 00:09:04,295 Frenchie, are you high? 199 00:09:04,378 --> 00:09:06,088 Well, that goes without saying. 200 00:09:09,300 --> 00:09:15,181 Okay, satellite view has Mindstorm's place about two miles in, due west. 201 00:09:15,264 --> 00:09:16,432 Two miles? 202 00:09:17,892 --> 00:09:19,018 Fuck me. 203 00:09:20,061 --> 00:09:21,479 We could've parked closer. 204 00:09:22,772 --> 00:09:26,692 So, do you mind telling us what we're walking into here? 205 00:09:27,485 --> 00:09:28,694 All you got to know is, 206 00:09:28,778 --> 00:09:32,323 if he tries to make eye contact with you, close your eyes. 207 00:09:33,240 --> 00:09:34,241 Or what? 208 00:09:34,325 --> 00:09:37,245 Just don't make eye contact with him, then you got nothing to worry about. 209 00:09:42,750 --> 00:09:46,295 Hey, why do you keep buying him, like, Hefty bags full of weed? 210 00:09:47,296 --> 00:09:48,714 [Butcher] Better high than mental. 211 00:09:49,632 --> 00:09:51,258 Takes the edge off his PTSD. 212 00:09:51,342 --> 00:09:52,968 Wait, he has PTSD? 213 00:09:53,052 --> 00:09:54,929 Yeah, I saw it at Herogasm. 214 00:09:55,012 --> 00:09:57,348 It's why he keeps blowing the fuck out of everything. 215 00:09:59,558 --> 00:10:02,061 We got to keep that cunt dozy as a lamb. 216 00:10:03,479 --> 00:10:07,233 So, just to recap, uh, he's radioactive, 217 00:10:07,316 --> 00:10:10,361 highly traumatized and heavily self-medicated. 218 00:10:11,278 --> 00:10:13,197 Feels good, feels right. 219 00:10:13,280 --> 00:10:14,740 [scoffs] Tell me about it. 220 00:10:14,824 --> 00:10:17,743 I mean, what sad bastard self-medicates like that, eh? 221 00:10:20,246 --> 00:10:21,455 [exhales] 222 00:10:25,501 --> 00:10:27,503 [filtered breathing] 223 00:10:51,819 --> 00:10:54,822 - [braying] - [neighing] 224 00:10:59,660 --> 00:11:01,871 [birds chirping] 225 00:11:09,837 --> 00:11:15,426 Earving, sooner or later, you're gonna have to t-t-talk about it. 226 00:11:17,219 --> 00:11:18,804 Remember when you were nine, 227 00:11:18,888 --> 00:11:21,807 a-and you hid in that ball pit right over there, 228 00:11:21,891 --> 00:11:26,020 after you p-p-p-paralyzed Lewis Frankel? 229 00:11:26,103 --> 00:11:28,772 This is just like that. 230 00:11:28,856 --> 00:11:32,067 [sighs] You can't hide from Soldier Boy. 231 00:11:33,194 --> 00:11:35,321 We're your best pals, aren't we? 232 00:11:36,071 --> 00:11:39,074 We got you through that erection in the seventh grade, 233 00:11:39,158 --> 00:11:42,536 that Hard Rock Cafe m-m-massacre in Lagos. 234 00:11:42,620 --> 00:11:45,623 And by golly, we'll get you through this, too. 235 00:11:45,706 --> 00:11:47,958 - That's right. - You're our friend. 236 00:12:05,517 --> 00:12:06,644 What'd you say? 237 00:12:07,228 --> 00:12:08,562 - What? - What? 238 00:12:10,231 --> 00:12:12,691 Nothing, mate. No one said nothing. 239 00:12:19,740 --> 00:12:23,244 Hey, hey. Uh, your... your brain's leaking. 240 00:12:30,542 --> 00:12:31,835 Oh, fuck. 241 00:12:35,172 --> 00:12:38,008 [all grunting] 242 00:12:38,926 --> 00:12:41,011 [crows cawing] 243 00:12:44,765 --> 00:12:46,225 Oh, shit. 244 00:12:46,308 --> 00:12:47,893 [whistling] 245 00:12:54,775 --> 00:12:56,902 What the fuck is this shite? 246 00:13:00,322 --> 00:13:01,323 Mum. 247 00:13:02,157 --> 00:13:03,784 Oi, Mum. 248 00:13:06,870 --> 00:13:08,080 Fucking Mindstorm. 249 00:13:12,167 --> 00:13:14,253 Knock it off, you little fucking freak. Come on. 250 00:13:14,336 --> 00:13:16,005 Butcher, wake up. Wake up! 251 00:13:16,088 --> 00:13:17,673 Fucking freak slipped away. 252 00:13:17,756 --> 00:13:19,567 - He's gonna pick us off one by one. - Butcher, wake up. 253 00:13:19,591 --> 00:13:21,010 Wake up, Butcher. Butcher! Wake up! 254 00:13:21,093 --> 00:13:23,012 No, you're wasting your time, he's gone. 255 00:13:23,095 --> 00:13:25,222 - What did Mindstorm do? - Well, if it's his usual MO, 256 00:13:25,306 --> 00:13:27,057 trapped him in an endless nightmare 257 00:13:27,141 --> 00:13:29,268 till he dies of terminal dehydration. 258 00:13:29,351 --> 00:13:30,787 No, there's got to be a way we can wake him up. 259 00:13:30,811 --> 00:13:33,355 Mindstorm put him into this. He can snap him out. 260 00:13:33,439 --> 00:13:35,458 - Okay, great, great. Uh... - But he's about to be dead. 261 00:13:35,482 --> 00:13:38,068 Wait, wait, just hang on. If we, if we, if we grab Mindstorm, 262 00:13:38,152 --> 00:13:39,587 - we make him help Butcher... - No way. 263 00:13:39,611 --> 00:13:40,654 And then you can kill him. 264 00:13:40,738 --> 00:13:42,590 Then you can go to town on him, man. I don't give a fuck. 265 00:13:42,614 --> 00:13:45,617 Hey. If you're gonna act hysterical, I'm gonna slap you like I'm Connery. 266 00:13:46,201 --> 00:13:48,704 Now, unless you want to end up like your friend there, 267 00:13:48,787 --> 00:13:50,039 it ain't worth the risk. 268 00:13:52,750 --> 00:13:54,835 Look, chin up, okay? Deal's a deal. 269 00:13:54,918 --> 00:13:57,171 You help me finish this, I'll kill Homelander. 270 00:13:57,254 --> 00:13:59,654 Butcher would have given up his life for that in a heartbeat. 271 00:14:01,467 --> 00:14:03,135 So, we doing this or not? 272 00:14:05,512 --> 00:14:06,680 [groans] 273 00:14:06,764 --> 00:14:08,766 Leave it. We got to move fast. 274 00:14:10,476 --> 00:14:11,560 Ah. 275 00:14:12,936 --> 00:14:14,355 Do you hear that? 276 00:14:14,438 --> 00:14:17,900 Uh... [clears throat] You might want to lay off the weed, huh? 277 00:14:17,983 --> 00:14:19,818 And you might want to gargle my ball sack. 278 00:14:28,702 --> 00:14:30,371 - [soft clicking] - [kettle whistling] 279 00:14:41,507 --> 00:14:42,716 [young Butcher] Where is she? 280 00:14:45,886 --> 00:14:46,886 [laughs] 281 00:14:47,888 --> 00:14:49,890 [Sam in distance] Lenny! Where the fuck's Lenny? 282 00:14:49,973 --> 00:14:50,974 Shit. Come on. 283 00:14:51,058 --> 00:14:54,144 [Sam] Left his bloody bike in the garden again. 284 00:14:54,228 --> 00:14:55,396 Lenny! 285 00:14:56,772 --> 00:14:57,981 Lenny? 286 00:14:58,524 --> 00:14:59,817 Billy? 287 00:14:59,900 --> 00:15:01,110 Leave off 'em, you cunt. 288 00:15:06,323 --> 00:15:07,449 [coughs] 289 00:15:08,534 --> 00:15:09,576 Gotcha. 290 00:15:09,660 --> 00:15:11,120 Come here. Come here. 291 00:15:11,203 --> 00:15:12,371 Come here. 292 00:15:12,996 --> 00:15:14,706 - [panting] - Where is he? 293 00:15:15,416 --> 00:15:16,417 Who? 294 00:15:18,419 --> 00:15:20,963 [Sam] Don't fuck me about. Where is he? 295 00:15:24,633 --> 00:15:26,051 - [belt whipping] - [grunting] 296 00:15:26,135 --> 00:15:28,303 [crows cawing] 297 00:15:35,727 --> 00:15:37,396 Fucking snotty little cunt. 298 00:15:45,654 --> 00:15:48,073 Lenny, i-it's okay. [clears throat] 299 00:16:12,055 --> 00:16:14,057 [Mother's Milk coughing] 300 00:16:14,850 --> 00:16:17,102 Jesus. I thought you quit. 301 00:16:17,186 --> 00:16:18,896 The Lord hates quitters. 302 00:16:22,566 --> 00:16:23,775 Is that halothane? 303 00:16:23,859 --> 00:16:27,070 I chucked some at him at Herogasm. The motherfucker didn't even flinch. 304 00:16:27,154 --> 00:16:30,699 It will be the greatest sorrow of my life that I missed Herogasm. 305 00:16:31,408 --> 00:16:32,618 But no, this is not halothane. 306 00:16:32,701 --> 00:16:34,369 - You see the texture? - Mmm. 307 00:16:34,453 --> 00:16:36,455 - It's all wrong. - What is it, then? 308 00:16:37,122 --> 00:16:38,665 Well, let's find out. 309 00:16:43,504 --> 00:16:44,922 Okay. [sniffles] 310 00:16:45,631 --> 00:16:46,632 Okay. 311 00:16:50,886 --> 00:16:52,304 Whoa, whoa, hey, hey. 312 00:16:53,096 --> 00:16:56,308 It's just, uh, un peu kétamine. 313 00:16:56,391 --> 00:16:59,019 It's okay. You know, the... 314 00:17:01,730 --> 00:17:03,440 Frenchie, you're a fucking mess. 315 00:17:10,989 --> 00:17:12,491 Well, that makes two of us. 316 00:17:16,036 --> 00:17:18,455 - ♪ Will and what will be ♪ - Okay, sorry. 317 00:17:18,539 --> 00:17:20,457 ♪ She's a maniac ♪ 318 00:17:20,541 --> 00:17:22,876 ♪ Maniac on the floor... ♪ 319 00:17:23,835 --> 00:17:25,754 Okay. Should be good. 320 00:17:26,380 --> 00:17:28,966 Is there anything else that you need? Are you hungry? 321 00:17:30,133 --> 00:17:32,844 ♪ She's a maniac, maniac ♪ 322 00:17:38,308 --> 00:17:39,893 Oh. Kirkland. 323 00:17:39,977 --> 00:17:41,645 A fine choice. Yeah. 324 00:17:51,822 --> 00:17:56,243 Oh. When you grow up in Iowa, there is not much else to do. 325 00:17:56,326 --> 00:17:57,411 Here. 326 00:18:00,330 --> 00:18:01,540 [exhales] 327 00:18:03,500 --> 00:18:04,501 Mmm. 328 00:18:05,419 --> 00:18:06,420 Oh. 329 00:18:06,503 --> 00:18:07,713 - [coughs] - [laughs] Ooh. 330 00:18:07,796 --> 00:18:09,298 When did you have your first drink? 331 00:18:09,881 --> 00:18:10,882 Right now? 332 00:18:11,842 --> 00:18:13,969 Oh, my God, wow. 333 00:18:14,052 --> 00:18:16,179 Okay, um... [laughs] 334 00:18:17,180 --> 00:18:19,391 Okay, well, cheers to that. 335 00:18:26,648 --> 00:18:27,774 I tried. 336 00:18:30,193 --> 00:18:32,279 He doesn't want to be saved. 337 00:18:36,783 --> 00:18:37,826 With what? 338 00:18:45,292 --> 00:18:46,543 What about it? 339 00:18:49,713 --> 00:18:52,758 You want me to... 340 00:18:52,841 --> 00:18:56,553 Kimiko, uh, hang on, hang on, hang on, hang on. Hang on. 341 00:18:56,637 --> 00:18:57,638 The... 342 00:19:00,057 --> 00:19:02,768 You know that I can't go to the Tower. 343 00:19:02,851 --> 00:19:05,604 Even if I could, this would be such a bad idea. 344 00:19:08,148 --> 00:19:09,876 No, but you don't know if it'll do that again. 345 00:19:09,900 --> 00:19:12,069 I mean, you could get yourself killed. 346 00:19:12,152 --> 00:19:14,780 I won't do it. I'm sorry, I can't. I can't. 347 00:19:34,341 --> 00:19:36,385 Still can't believe this shit is legal. 348 00:19:36,468 --> 00:19:39,137 I locked up so many assholes for it back in the day. 349 00:19:43,642 --> 00:19:44,851 What the fuck did you say? 350 00:19:44,935 --> 00:19:46,603 Uh, uh, literally nothing. 351 00:19:48,647 --> 00:19:50,899 - Jesus. How hard? - What? 352 00:19:50,982 --> 00:19:53,652 How hard did Butcher suck your dick that you miss him that much? 353 00:19:53,735 --> 00:19:56,071 Hmm? His mouth must feel like a Hoover Deluxe. 354 00:19:56,154 --> 00:19:58,949 God, every single thing you say is so gross. 355 00:19:59,032 --> 00:20:00,450 He saved me, okay? 356 00:20:01,326 --> 00:20:02,786 More than once. 357 00:20:02,869 --> 00:20:04,496 - So I owe him. - Oh, bullshit. 358 00:20:05,664 --> 00:20:07,582 You're on a mission. You get the job done. 359 00:20:07,666 --> 00:20:09,793 Okay? I stormed Normandy. 360 00:20:10,419 --> 00:20:12,045 I fought the Nazis. 361 00:20:12,129 --> 00:20:14,256 You want to know what I do when I'm sad or scared? 362 00:20:15,382 --> 00:20:16,466 Fucking nothing. 363 00:20:17,050 --> 00:20:18,593 'Cause I'm not a fucking pussy. 364 00:20:18,677 --> 00:20:19,886 [chuckles softly] 365 00:20:24,516 --> 00:20:25,642 You didn't storm shit. 366 00:20:25,726 --> 00:20:27,853 Your whole Marlboro Man act? 367 00:20:28,395 --> 00:20:29,813 It's fucking crap. 368 00:20:30,689 --> 00:20:32,399 And I... Oh... 369 00:20:33,567 --> 00:20:34,985 [Hughie panting] 370 00:20:36,319 --> 00:20:37,529 I warned you. 371 00:20:43,076 --> 00:20:46,121 - ["More Than Words" playing] - ♪ Saying I love you... ♪ 372 00:20:46,204 --> 00:20:47,956 - [Cassandra chuckles] - [Deep] Oh, hi. 373 00:20:49,291 --> 00:20:51,251 Babe. [chuckling] 374 00:20:51,334 --> 00:20:54,095 Why don't you put that work shit down, get that little butt over here. 375 00:20:54,129 --> 00:20:56,673 What is the occasion? 376 00:20:56,757 --> 00:20:58,675 Well, not a big deal. 377 00:20:58,759 --> 00:21:02,262 Just, uh, found out I'm gonna be on Hannity tonight. 378 00:21:02,846 --> 00:21:03,972 - Hannity, babe. - You are? 379 00:21:04,055 --> 00:21:06,933 - Yeah. [chuckles] - Uh, when-when do you tape? 380 00:21:07,017 --> 00:21:08,411 - We need to prep. - No, no, no, no, babe. Don't worry. 381 00:21:08,435 --> 00:21:09,770 I got it. I got it. Trust me. 382 00:21:09,853 --> 00:21:11,772 - This is a big deal, Kevin. - I know. 383 00:21:11,855 --> 00:21:14,274 - Okay? So we need to go over everything. - Okay, hey. 384 00:21:14,357 --> 00:21:15,984 I got us this far, didn't I? 385 00:21:17,402 --> 00:21:19,070 [chuckles] Y-You got us this far? 386 00:21:19,154 --> 00:21:20,739 Just relax a little bit. 387 00:21:20,822 --> 00:21:22,657 - Turn around. - [chuckles softly] 388 00:21:23,408 --> 00:21:25,035 Come here. Just... 389 00:21:25,994 --> 00:21:29,164 - Get into the moment. [kisses] - Okay. [moans] 390 00:21:29,247 --> 00:21:31,666 But listen, I've been wanting to talk to you about something. 391 00:21:33,210 --> 00:21:34,711 You know that I love you. 392 00:21:35,587 --> 00:21:38,131 - Mm-hmm. - And I know that you love me, too. 393 00:21:38,215 --> 00:21:40,258 [Deep breathes deeply] 394 00:21:40,342 --> 00:21:42,052 But we both know that our marriage... 395 00:21:43,303 --> 00:21:46,139 sex life has gotten a little vanilla. 396 00:21:47,474 --> 00:21:48,892 So maybe... 397 00:21:50,018 --> 00:21:51,436 it's time we branch out. 398 00:21:52,687 --> 00:21:53,772 [chuckles] 399 00:21:54,523 --> 00:21:56,191 - Branch out? - Yeah. Like, um, 400 00:21:56,274 --> 00:21:58,985 you know, uh, introduce a new partner. 401 00:21:59,069 --> 00:22:00,987 Just to spice things up a little bit. 402 00:22:01,988 --> 00:22:03,114 [sighs] 403 00:22:04,574 --> 00:22:06,827 Well, is there anyone you had in mind? 404 00:22:06,910 --> 00:22:08,870 Well, I'd like to introduce you to someone. 405 00:22:09,996 --> 00:22:11,122 Oh. Okay. 406 00:22:11,873 --> 00:22:12,874 [water splashes] 407 00:22:12,958 --> 00:22:16,419 ♪ Then you couldn't make things new... ♪ 408 00:22:17,045 --> 00:22:18,922 - Babe, this is Ambrosius. - [squelching] 409 00:22:19,005 --> 00:22:21,383 She's very pretty, and she thinks you're superhot. 410 00:22:22,551 --> 00:22:24,386 I, um... [chuckles] 411 00:22:24,469 --> 00:22:27,722 I don't want to, uh, do that. 412 00:22:28,306 --> 00:22:29,808 Cassandra, I need this. 413 00:22:29,891 --> 00:22:33,979 ♪ More than words ♪ 414 00:22:34,062 --> 00:22:36,565 - Oh, fuck. - [squelching] 415 00:22:37,315 --> 00:22:38,483 Ooh. 416 00:22:39,234 --> 00:22:40,235 Hey there. 417 00:22:44,656 --> 00:22:46,700 Oh, Jesus Christ. 418 00:22:46,783 --> 00:22:48,285 [exhales] Okay. 419 00:22:48,869 --> 00:22:50,662 Ambrosius says she wants to taste you. 420 00:22:51,371 --> 00:22:53,874 No. No. Okay, I can't. I'm out. I'm out. No. 421 00:22:53,957 --> 00:22:55,333 I'm-I'm done. I'm done. 422 00:22:55,417 --> 00:22:57,460 Whoa, whoa, whoa. Honey, are you okay? What's wrong? 423 00:22:57,544 --> 00:22:59,313 - You want me to fuck a-a fucking fish! - Whoa, whoa, whoa, hey. 424 00:22:59,337 --> 00:23:01,047 One, she's a mollusk. 425 00:23:01,131 --> 00:23:03,341 - [sighs] - Two, she has feelings. 426 00:23:04,551 --> 00:23:06,344 - It's okay. - [water splashes] 427 00:23:06,428 --> 00:23:08,597 How long have you been fucking it behind my back? 428 00:23:08,680 --> 00:23:11,120 Okay, it's not an "it." It's a "her." Get your pronouns right. 429 00:23:12,350 --> 00:23:16,104 I have given up a year of my life for you. 430 00:23:16,187 --> 00:23:17,981 I gave up my tenure at Vassar. 431 00:23:18,064 --> 00:23:19,608 I-I propped you up. 432 00:23:19,691 --> 00:23:22,110 I've steered your comeback. And this? 433 00:23:23,153 --> 00:23:24,946 This is how you repay me? 434 00:23:25,030 --> 00:23:27,449 You propped me up, huh? Right, you wrote a few lines. 435 00:23:27,532 --> 00:23:29,452 - I'm the one who had to fucking sell it. - Okay. 436 00:23:30,577 --> 00:23:31,912 Okay, let's, um... 437 00:23:31,995 --> 00:23:33,914 Let's see how well you do without me. 438 00:23:33,997 --> 00:23:35,790 [laughs] I'll be great without you. 439 00:23:35,874 --> 00:23:37,602 Without you over-noting me all the fucking time. 440 00:23:37,626 --> 00:23:38,668 You're an idiot, Kevin. 441 00:23:38,752 --> 00:23:41,713 Then why did Dave Eggers say I have a formidable intellect, huh? 442 00:23:42,756 --> 00:23:44,382 Formidable intellect! 443 00:23:45,634 --> 00:23:48,219 - [water splashes] - God. No, she's... 444 00:23:49,137 --> 00:23:50,805 She just needs time to cool off, babe. 445 00:23:54,976 --> 00:23:56,144 Come on, Earving. 446 00:23:56,227 --> 00:23:59,481 Me and the others have something to sh-sh-sh-show you. 447 00:23:59,564 --> 00:24:01,566 C-C-C-Come on! 448 00:24:03,276 --> 00:24:06,988 Something you pushed d-d-d-deep, deep down. 449 00:24:14,079 --> 00:24:16,331 [dramatic music playing] 450 00:24:19,501 --> 00:24:21,586 [grunting] 451 00:24:21,670 --> 00:24:23,380 [blows landing] 452 00:24:25,632 --> 00:24:27,676 Lighten up, Gunpowder. I'm just playing ar... 453 00:24:30,679 --> 00:24:32,097 You fucking pussy. 454 00:24:34,099 --> 00:24:36,309 You're late. We started at 3:00. 455 00:24:36,393 --> 00:24:38,520 I really wanted that movie. 456 00:24:38,603 --> 00:24:41,643 - The hell are you talking about? - I just got off the phone with my manager. 457 00:24:41,690 --> 00:24:44,025 It's a no-go on Beverly Hills Cop. 458 00:24:44,109 --> 00:24:46,379 - [Eagle Soldier Boy] Oh. That. - [Black Sheep Noir] I was... 459 00:24:46,403 --> 00:24:49,280 I was born to play Axel Foley. 460 00:24:49,364 --> 00:24:52,492 Why would you say all those horrible things about me 461 00:24:52,575 --> 00:24:54,244 to Don Simpson? 462 00:24:54,327 --> 00:24:56,371 - Jesus, Ben, really? - Zip it, cooze. 463 00:24:56,454 --> 00:24:57,789 The guy's supposed to be funny. 464 00:24:57,872 --> 00:24:59,582 You're not funny. 465 00:24:59,666 --> 00:25:01,960 - Well, I could've been. - You're not good enough. 466 00:25:02,043 --> 00:25:03,837 Now shut your cockhole and get to work. 467 00:25:03,920 --> 00:25:05,672 - But-but wait. - [grunting] 468 00:25:05,755 --> 00:25:07,507 - Stop it! - Take it easy. 469 00:25:08,425 --> 00:25:10,665 - Stop it. You're hurting him. - Take it easy. Calm down. 470 00:25:10,719 --> 00:25:12,488 - For God's sake, dude. - Take it easy. Take it easy. 471 00:25:12,512 --> 00:25:15,348 - Guys. Guys, leave him, leave him alone. - Don't... Get off. 472 00:25:15,432 --> 00:25:16,784 - Get him off him. - That's enough. 473 00:25:16,808 --> 00:25:18,351 - Get off of him. - That's enough! 474 00:25:18,435 --> 00:25:20,478 - Hey, now. - Come on. That's enough! 475 00:25:20,562 --> 00:25:23,082 - Which one of you wants next? Huh? - [Black Sheep Noir panting] 476 00:25:23,148 --> 00:25:24,482 Thought so. 477 00:25:24,566 --> 00:25:25,942 You think you can be me? 478 00:25:26,026 --> 00:25:27,736 You're not a movie star. 479 00:25:28,695 --> 00:25:30,071 You're not shit. 480 00:25:30,155 --> 00:25:33,825 I see you getting out of line again, trying to move on up, 481 00:25:33,908 --> 00:25:36,619 I will put you in the fucking ground. Understood? 482 00:25:44,002 --> 00:25:45,563 [young Butcher] Please don't tell my old man. 483 00:25:45,587 --> 00:25:48,673 [headmaster] You were selling marijuana, William. 484 00:25:48,757 --> 00:25:50,091 You know I have to tell him. 485 00:25:50,175 --> 00:25:51,634 And we both know your dad. 486 00:25:52,719 --> 00:25:54,846 You're a smart boy. 487 00:25:54,929 --> 00:25:57,766 I'd just hate for you to... turn out like him. 488 00:26:03,646 --> 00:26:05,315 - [blows landing] - [grunting] 489 00:26:05,398 --> 00:26:07,001 - Fucking snotty little cunt! - Please stop! Please! 490 00:26:07,025 --> 00:26:08,902 [grunting] 491 00:26:12,363 --> 00:26:14,657 Butch, what are you doing? Stop! 492 00:26:16,242 --> 00:26:19,370 Fuck, Lenny. I-I didn't mean to. I... 493 00:26:21,289 --> 00:26:23,917 I-I'm-I'm sorry. I-I'm sorry. 494 00:26:24,918 --> 00:26:26,252 - I'm sorry. - [dishes clattering] 495 00:26:26,336 --> 00:26:28,338 [birds squawking] 496 00:26:29,881 --> 00:26:32,008 The world's an ocean of shite, lads. 497 00:26:32,092 --> 00:26:34,302 - You either sink... - ...or you swim. 498 00:26:35,512 --> 00:26:39,474 Today, Billy, my boy, you swam. 499 00:26:40,141 --> 00:26:42,310 Some cunts need a slap. 500 00:26:42,393 --> 00:26:44,354 - [grunts] - Don't they? 501 00:26:45,980 --> 00:26:46,981 Here. 502 00:26:49,442 --> 00:26:50,443 [kicks table] 503 00:26:50,527 --> 00:26:53,738 Oi. You ought to take a page out of his book. 504 00:26:54,364 --> 00:26:56,950 You don't want to be a fucking little poof all your life. 505 00:27:06,918 --> 00:27:08,545 Don't you listen to him. 506 00:27:10,630 --> 00:27:13,258 Don't you listen to that worthless lump of shite. 507 00:27:14,425 --> 00:27:15,844 Not a bleeding word. 508 00:27:18,763 --> 00:27:21,474 [nun] Maybe we should walk back to that town we saw. 509 00:27:21,558 --> 00:27:23,577 [Father Wallace] It was five miles away. It'll take forever to get there. 510 00:27:23,601 --> 00:27:25,121 We're never gonna get to the retreat now. 511 00:27:25,145 --> 00:27:26,771 Oh! Oh, you startled me. 512 00:27:26,855 --> 00:27:28,690 Son, are-are you a superhero? 513 00:27:28,773 --> 00:27:30,293 Yes, Father. You folks need some help? 514 00:27:30,358 --> 00:27:32,819 - Yes. Yes, please. - Okay, well, it's not safe. 515 00:27:32,902 --> 00:27:34,154 There's a fugitive in the area. 516 00:27:34,237 --> 00:27:35,840 You should get out of here before you get hurt. 517 00:27:35,864 --> 00:27:37,574 Uh, well, we can't. 518 00:27:37,657 --> 00:27:39,576 I don't suppose either of you know engines? 519 00:27:42,287 --> 00:27:43,288 I'll have a look. 520 00:27:43,371 --> 00:27:45,456 Oh, I'd appreciate that very much. 521 00:27:46,457 --> 00:27:48,668 Uh, so, where you guys headed? 522 00:27:48,751 --> 00:27:50,771 We're just on our way to a Samaritan's Embrace retreat 523 00:27:50,795 --> 00:27:52,172 over there in Danville. 524 00:27:52,255 --> 00:27:53,965 - Oh! Oh, my God! - [nun screams] 525 00:27:54,048 --> 00:27:55,258 Oh, my God! What the fuck? 526 00:27:55,341 --> 00:27:57,510 This is Mindstorm's MO. He brainwashed them. 527 00:27:57,594 --> 00:28:00,013 That priest was gonna shank us. And she will, too. 528 00:28:00,096 --> 00:28:02,074 - Wait, whoa, whoa, whoa. - [crying] Father Wallace, no! 529 00:28:02,098 --> 00:28:03,858 Hey, hey, she doesn't look brainwashed to me. 530 00:28:03,933 --> 00:28:06,102 Take my word for it. Everyone's coming for us. 531 00:28:06,186 --> 00:28:08,062 - Everyone, every day. - Whoa, no! No, no! 532 00:28:08,146 --> 00:28:09,790 - You have PTSD! - [nun praying indistinctly] 533 00:28:09,814 --> 00:28:11,858 You have PTSD, and you are super fucking stoned. 534 00:28:11,941 --> 00:28:13,861 All right? Maybe this isn't what you think it is. 535 00:28:13,943 --> 00:28:16,821 - Move. Move! - She's a human being. A nun. 536 00:28:16,905 --> 00:28:18,281 And if there's one thing I know... 537 00:28:18,364 --> 00:28:21,117 - Die, you fucking cocksuckers! - [Hughie screaming] 538 00:28:21,201 --> 00:28:22,952 Oh, my God! Do something! 539 00:28:23,036 --> 00:28:25,788 - If you stay still, I... - Fuck you! Get her off me! 540 00:28:26,748 --> 00:28:28,541 Oh! Fuck me! 541 00:28:28,625 --> 00:28:31,252 No! Hard pass on this Exorcist shit! 542 00:28:31,336 --> 00:28:33,736 - [Hughie panting] - What's black and white and red all over? 543 00:28:35,006 --> 00:28:38,301 Okay, first off, I don't have shell shock. Fuck you. 544 00:28:38,384 --> 00:28:40,178 Second, this is what I'm talking about. 545 00:28:40,261 --> 00:28:42,889 This is being a soldier. 546 00:28:48,102 --> 00:28:49,187 Come on. 547 00:28:52,232 --> 00:28:54,025 [whimpers] 548 00:28:56,569 --> 00:29:00,573 [Starlight] It's been five days, and still nothing but lies from Vought. 549 00:29:00,657 --> 00:29:02,367 Soldier Boy is still out there, 550 00:29:02,450 --> 00:29:04,250 and Maeve is still missing. And you know what? 551 00:29:04,327 --> 00:29:07,872 More people are just going to die until they admit to what's going on. 552 00:29:07,956 --> 00:29:09,892 [Homelander] So, I guess you've all heard about Starlight's 553 00:29:09,916 --> 00:29:13,211 "alleged" involvement with a human trafficking ring? 554 00:29:13,294 --> 00:29:14,420 - [booing] - Mm-hmm. Yeah. 555 00:29:14,504 --> 00:29:16,464 And I suppose it's "pure coincidence" 556 00:29:16,547 --> 00:29:19,217 that, uh, she opened Starlight House for runaway teens. 557 00:29:19,926 --> 00:29:23,137 Huh? Come on, we can put two and two together, can't we? 558 00:29:23,221 --> 00:29:25,974 What the holy fuck does he think he's doing? 559 00:29:26,057 --> 00:29:27,225 [Homelander] Those poor kids. 560 00:29:27,308 --> 00:29:29,852 They pass through her doors, they disappear. 561 00:29:29,936 --> 00:29:32,563 They are never seen again. It's horrific. 562 00:29:32,647 --> 00:29:35,692 But we got to face the truth, people, no matter how ugly it is. 563 00:29:35,775 --> 00:29:38,820 Starlight is a wolf in sheep's clothing. 564 00:29:38,903 --> 00:29:40,738 Plain and simple. She fooled me. 565 00:29:40,822 --> 00:29:42,174 She fooled you. She fooled all of us. 566 00:29:42,198 --> 00:29:45,034 Right? Now she wants to take me down. Why? 567 00:29:45,118 --> 00:29:48,496 Because with me out of the way, there is no one who can stop her. 568 00:29:48,579 --> 00:29:50,206 No one, and she knows it. 569 00:29:50,290 --> 00:29:51,708 - No chance. - Exactly. 570 00:29:51,791 --> 00:29:54,168 Do you think the media, our buddies over here... 571 00:29:54,252 --> 00:29:56,212 Do you think the media is gonna report on that? 572 00:29:56,296 --> 00:29:58,756 No, no, no, no, no. Of course not. 573 00:30:07,098 --> 00:30:08,182 [exhales] 574 00:30:11,394 --> 00:30:15,648 Ah. Tell you what. You guys, love you! 575 00:30:15,732 --> 00:30:16,899 [cheering, applause] 576 00:30:16,983 --> 00:30:18,234 All right! 577 00:30:18,318 --> 00:30:21,779 And vote for Bob Singer. He's, uh, he's... great. 578 00:30:23,197 --> 00:30:25,241 Let's hear it for Homelander. 579 00:30:25,867 --> 00:30:28,453 - [cheering, applause in distance] - [cock crowing] 580 00:30:29,746 --> 00:30:31,497 [breathing heavily] 581 00:30:46,179 --> 00:30:47,805 [moos] 582 00:30:49,349 --> 00:30:51,559 - ["Crimson and Clover" playing] - ♪ Ah ♪ 583 00:30:53,728 --> 00:30:57,482 ♪ Now I don't hardly know her ♪ 584 00:31:00,360 --> 00:31:03,613 ♪ Crimson and clover ♪ 585 00:31:07,325 --> 00:31:08,785 ♪ Ah ♪ 586 00:31:11,704 --> 00:31:15,291 ♪ I wish she'd come walking over ♪ 587 00:31:17,710 --> 00:31:19,587 ♪ Now I've been waiting to show ♪ 588 00:31:19,670 --> 00:31:21,798 - Skip breakfast, did we? - [Homelander exhales] 589 00:31:24,842 --> 00:31:25,968 Nope. 590 00:31:27,095 --> 00:31:28,179 Nope. Uh... 591 00:31:28,262 --> 00:31:30,306 She's in pain, so I tried to help. 592 00:31:30,390 --> 00:31:32,785 Look, I'm gonna tell you the truth here because no one else will. 593 00:31:32,809 --> 00:31:35,520 Pull your shit together, admit it's Soldier Boy 594 00:31:35,603 --> 00:31:37,313 and take control of the situation. 595 00:31:37,397 --> 00:31:38,898 [chuckles] 596 00:31:38,981 --> 00:31:41,275 - You think, uh, I'm not in control? - [bucket clangs] 597 00:31:41,359 --> 00:31:45,196 No. I think you just spent the last 20 minutes ranting about Starlight 598 00:31:45,279 --> 00:31:47,907 instead of talking up the next president of the United States. 599 00:31:49,534 --> 00:31:52,328 You're Homelander. Button your shit up. You're flailing. 600 00:31:52,412 --> 00:31:53,972 This whole fucking scene right here. Jesus Christ... 601 00:31:53,996 --> 00:31:56,541 - [gasps] - Oh, I'm sorry. 602 00:31:56,624 --> 00:31:57,667 Go on, please. 603 00:31:58,668 --> 00:32:00,336 You need someone you can trust. 604 00:32:00,420 --> 00:32:02,463 - Someone like you? - I got rid of Edgar for you. 605 00:32:03,214 --> 00:32:04,424 That cost me a lot. 606 00:32:05,007 --> 00:32:08,136 I'm proposing a strictly transactional relationship. 607 00:32:08,803 --> 00:32:12,056 You help me out with one small favor, 608 00:32:13,141 --> 00:32:14,350 and I help you. 609 00:32:32,577 --> 00:32:33,786 Where did you get this? 610 00:32:35,872 --> 00:32:37,457 [cow moos] 611 00:32:37,540 --> 00:32:39,208 [monitor beeping steadily] 612 00:32:44,255 --> 00:32:46,591 You're awake. Fantastic. 613 00:32:47,216 --> 00:32:48,342 What happened? 614 00:32:49,719 --> 00:32:51,053 Pretty fucking nuts, man. 615 00:32:52,180 --> 00:32:55,600 I mean, how Soldier Boy attacked you and Blue Hawk at Herogasm. 616 00:32:58,227 --> 00:32:59,312 Yeah. 617 00:32:59,395 --> 00:33:02,565 Soldier Boy murdered Blue Hawk right in front of you. 618 00:33:03,316 --> 00:33:07,153 You tried to save Blue Hawk, of course, but... 619 00:33:08,988 --> 00:33:10,573 Must've been awful for you. 620 00:33:14,202 --> 00:33:15,453 Yeah. 621 00:33:15,536 --> 00:33:18,122 It seemed like you two were on your way to a healing place, 622 00:33:18,206 --> 00:33:20,041 which is why you're gonna love this. 623 00:33:20,124 --> 00:33:24,045 Blue Hawk will live on because we gave you his heart. 624 00:33:26,589 --> 00:33:28,591 [beeping speeds up] 625 00:33:29,425 --> 00:33:31,302 A super-abled heart. 626 00:33:31,385 --> 00:33:33,304 No more heart disease. 627 00:33:33,387 --> 00:33:34,889 You're gonna get to run again. 628 00:33:34,972 --> 00:33:36,432 Can I get a "what-what"? 629 00:33:36,516 --> 00:33:40,061 Look, you'll need insane amounts of rehab, but luckily, you heal fast, bro. 630 00:33:40,144 --> 00:33:41,479 That's... 631 00:33:41,562 --> 00:33:43,689 We're gonna get you back in your old suit. 632 00:33:43,773 --> 00:33:45,650 We're gonna get you out there ASAP. 633 00:33:45,733 --> 00:33:47,735 You're okay talking shit about Starlight? 634 00:33:47,818 --> 00:33:50,029 - Yeah, sure. Why? - Oh, amazing. 635 00:33:50,112 --> 00:33:51,405 Oh, my God, I almost forgot. 636 00:33:51,489 --> 00:33:53,741 [chuckles] We are already working on your new movie. 637 00:33:53,824 --> 00:33:54,992 Training A-Train. 638 00:33:55,743 --> 00:33:56,869 Gritty biopic. 639 00:33:56,953 --> 00:34:00,748 You're a roughneck gangbanger from the South Side slanging that yayo 640 00:34:00,831 --> 00:34:03,334 when a track coach... we're thinking Tom Hanks... 641 00:34:03,417 --> 00:34:04,961 teaches you a more civilized way. 642 00:34:05,545 --> 00:34:09,090 - [exhales] - That's not at all how that happened. 643 00:34:09,173 --> 00:34:10,550 My brother's my coach. 644 00:34:10,633 --> 00:34:12,361 We're out to Sir Julian Fellowes to write, so... 645 00:34:12,385 --> 00:34:14,112 - No. I'm not doing that. - You're gonna love it. 646 00:34:14,136 --> 00:34:17,473 Anyway, I got to bounce. But the A-Train's back, baby! 647 00:34:17,557 --> 00:34:18,849 - [chuckles] Right? - Uh... 648 00:34:18,933 --> 00:34:20,226 - That's your... - [sighs] 649 00:34:20,893 --> 00:34:22,019 Okay. 650 00:34:25,314 --> 00:34:26,315 [door closes] 651 00:34:26,399 --> 00:34:28,919 Senator Bishop, will you confirm you're about to join the ticket 652 00:34:28,943 --> 00:34:30,170 as the vice presidential candidate? 653 00:34:30,194 --> 00:34:33,447 Well, if I was lucky enough to be so honored, you'll be the first to know. 654 00:34:33,531 --> 00:34:35,741 [Singer] And now, if you will all excuse us, 655 00:34:35,825 --> 00:34:39,412 I want to get a deep-fried Twinkie before my wife finds out. 656 00:34:39,495 --> 00:34:41,205 - [reporters clamoring] - [TV turns off] 657 00:34:54,218 --> 00:34:55,428 It's not a gas. 658 00:34:55,511 --> 00:34:57,305 - What? - It's vapor. 659 00:34:57,388 --> 00:34:59,932 Vapor. Vapor. Just a delivery system. 660 00:35:05,313 --> 00:35:07,315 - This. - You think I can read this shit? 661 00:35:07,398 --> 00:35:08,733 Novichok. 662 00:35:08,816 --> 00:35:10,109 Russian nerve agent. [chuckles] 663 00:35:10,192 --> 00:35:12,945 Expose you or moi to Novichok, our nervous system shuts down. 664 00:35:13,029 --> 00:35:15,114 Multiple organs fail. Painful death. 665 00:35:15,197 --> 00:35:17,325 But for Soldier Boy, it's a nap. 666 00:35:17,408 --> 00:35:19,076 All right. So where can we get some? 667 00:35:19,160 --> 00:35:21,078 Another vacation to Russia? 668 00:35:22,538 --> 00:35:23,956 [cell phone vibrates] 669 00:35:31,339 --> 00:35:32,965 Motherfucker. 670 00:35:33,716 --> 00:35:35,926 Huh? Qu'est-ce que c'est? 671 00:35:41,432 --> 00:35:42,516 No clue. 672 00:35:46,562 --> 00:35:47,772 You're still hurt. 673 00:35:48,356 --> 00:35:49,607 I'm still high. 674 00:35:54,737 --> 00:35:59,659 ♪ Stars shining bright above you ♪ 675 00:36:01,160 --> 00:36:02,787 ♪ Night breezes ♪ 676 00:36:02,870 --> 00:36:06,374 ♪ Seem to whisper "I love you" ♪ 677 00:36:07,500 --> 00:36:11,837 ♪ Birds singing in a sycamore tree ♪ 678 00:36:12,672 --> 00:36:17,301 ♪ Dream a little dream of me ♪ 679 00:36:19,679 --> 00:36:24,392 ♪ Say nighty night and kiss me ♪ 680 00:36:25,851 --> 00:36:30,898 ♪ Just hold me tight And tell me you'll miss me ♪ 681 00:36:31,982 --> 00:36:35,569 ♪ While I'm alone and blue as can be ♪ 682 00:36:35,653 --> 00:36:37,154 None taken. 683 00:36:37,238 --> 00:36:42,118 ♪ Dream a little dream of me ♪ 684 00:36:44,161 --> 00:36:46,288 ♪ Stars fading ♪ 685 00:36:46,372 --> 00:36:49,583 ♪ But I linger on, dear ♪ 686 00:36:50,376 --> 00:36:55,381 ♪ Still craving your kiss ♪ 687 00:36:56,424 --> 00:36:57,842 ♪ I'm longing ♪ 688 00:36:57,925 --> 00:36:59,093 What do you mean? 689 00:36:59,176 --> 00:37:01,846 ♪ To linger till dawn, dear ♪ 690 00:37:02,722 --> 00:37:05,641 ♪ Just saying this... ♪ 691 00:37:06,642 --> 00:37:09,979 Why? This is everything you said you did not want. 692 00:37:10,062 --> 00:37:12,732 No. Listen to me. Listen to me. 693 00:37:12,815 --> 00:37:15,359 You can walk away. You and me. 694 00:37:15,443 --> 00:37:17,278 We go together to Marseille. 695 00:37:17,361 --> 00:37:19,655 Your freedom, your humanité. 696 00:37:19,739 --> 00:37:21,741 You have it. Mon coeur, please. 697 00:37:21,824 --> 00:37:23,701 S'il te plaît, don't do this. 698 00:37:37,256 --> 00:37:38,299 "Annie. 699 00:37:40,342 --> 00:37:41,886 I know I'm asking a lot. 700 00:37:44,388 --> 00:37:47,141 At first I hated the V because I didn't choose it. 701 00:37:48,684 --> 00:37:50,186 But now it's my choice. 702 00:37:51,479 --> 00:37:53,105 I think that matters. 703 00:38:01,489 --> 00:38:04,492 I blamed my powers for my problems. 704 00:38:05,701 --> 00:38:07,119 But it's not true. 705 00:38:07,703 --> 00:38:09,163 The V isn't good or bad. 706 00:38:09,246 --> 00:38:11,624 It just depends on the person using it. 707 00:38:11,707 --> 00:38:14,710 I wanted to use my powers to do good. 708 00:38:17,171 --> 00:38:19,006 To fight for the ones I love. 709 00:38:23,844 --> 00:38:26,680 I almost lost Frenchie because I couldn't fight. 710 00:38:28,849 --> 00:38:30,476 I can't risk that again." 711 00:38:37,608 --> 00:38:39,235 [inhales] 712 00:38:46,158 --> 00:38:47,952 [chuckles] Oui. 713 00:39:23,153 --> 00:39:24,446 [electricity crackles] 714 00:39:53,976 --> 00:39:55,144 [whispers] Oh, my God. 715 00:40:02,318 --> 00:40:03,611 Jesus Christ. 716 00:40:04,612 --> 00:40:08,490 By 1984, things had gotten so bad. 717 00:40:08,574 --> 00:40:10,576 There was only so much m-m-more 718 00:40:10,659 --> 00:40:12,554 - of Soldier Boy's abuse you could take. - [birds chirping] 719 00:40:12,578 --> 00:40:17,207 So when St-St-Stan Edgar made you an offer in Nicaragua, 720 00:40:17,291 --> 00:40:18,584 you jumped at it. 721 00:40:18,667 --> 00:40:20,336 Vought's really okay with this? 722 00:40:20,419 --> 00:40:23,464 Sometimes, old soldiers just fade away. 723 00:40:23,547 --> 00:40:25,132 I don't want the details. 724 00:40:25,215 --> 00:40:27,134 - Just do what you need to do. - Why now? 725 00:40:27,217 --> 00:40:29,637 Vogelbaum has a replacement. 726 00:40:29,720 --> 00:40:30,846 Just a child, 727 00:40:30,930 --> 00:40:33,432 but they're convinced he'll be stronger than Soldier Boy. 728 00:40:33,515 --> 00:40:35,517 And he can fly. 729 00:40:36,310 --> 00:40:39,021 - Will the others go along? - Everyone but Gunpowder. 730 00:40:39,104 --> 00:40:40,481 Good luck, Earving. 731 00:40:40,564 --> 00:40:44,193 Can you please stop eating those in front of me? I'm allergic. 732 00:40:47,988 --> 00:40:51,075 - [gunfire] - [explosion] 733 00:40:52,201 --> 00:40:54,328 [grunting] 734 00:40:58,332 --> 00:40:59,416 What the fuck is this? 735 00:40:59,500 --> 00:41:02,920 Something we should've done a long time ago, you piece of shit. 736 00:41:03,003 --> 00:41:05,089 [both] TNT detonate! 737 00:41:06,256 --> 00:41:07,758 [grunting] 738 00:41:07,841 --> 00:41:10,094 [blows landing] 739 00:41:10,177 --> 00:41:11,887 Hold him down. 740 00:41:11,971 --> 00:41:13,555 [Eagle Soldier Boy laughs] 741 00:41:16,642 --> 00:41:18,352 [Eagle Soldier Boy] Fucking piece of shit. 742 00:41:18,435 --> 00:41:20,229 [Sheep Black Noir screaming] 743 00:41:31,615 --> 00:41:33,701 [Pony Tommy] Get him, Mindstorm. 744 00:41:33,784 --> 00:41:36,286 - Scramble his fucking brains. - No! 745 00:41:36,370 --> 00:41:37,371 No! 746 00:41:37,454 --> 00:41:39,081 [grunts, coughs] 747 00:41:39,999 --> 00:41:41,208 [gasps] 748 00:41:43,293 --> 00:41:45,129 Fuck you, motherfucker. 749 00:41:51,176 --> 00:41:53,679 [Buster] This is some tough stuff, I know. 750 00:41:53,762 --> 00:41:55,723 But when you gave him to the Russians, 751 00:41:55,806 --> 00:41:58,559 you knew Soldier Boy would come back one day. 752 00:41:58,642 --> 00:42:01,020 You need to f-f-f-face him. 753 00:42:02,563 --> 00:42:04,398 No one really knows you. 754 00:42:04,481 --> 00:42:08,027 But we know how s-sensitive 755 00:42:08,110 --> 00:42:10,529 - and s-s-scared you are. - Yes. 756 00:42:10,612 --> 00:42:12,823 - Hey, we got your back. - We're here for you. 757 00:42:12,906 --> 00:42:14,033 [Buster] It's okay. 758 00:42:14,616 --> 00:42:16,660 Bravery isn't having no fear. 759 00:42:16,744 --> 00:42:19,288 Bravery is having fear, 760 00:42:19,371 --> 00:42:21,999 but you d-d-d-do it anyway. 761 00:42:22,583 --> 00:42:26,336 [birds] Time to finish what you started. 762 00:42:35,637 --> 00:42:38,265 [vehicle approaching] 763 00:42:47,232 --> 00:42:48,912 - Get the fuck out the car. - What's wrong? 764 00:42:48,984 --> 00:42:49,985 You heard me. 765 00:42:50,069 --> 00:42:51,504 - [Janine] Daddy? - [Mother's Milk] Hey, baby. 766 00:42:51,528 --> 00:42:53,089 I need you to go inside the house with your mama. 767 00:42:53,113 --> 00:42:55,491 Daddy needs to talk to Todd alone. 768 00:42:55,574 --> 00:42:56,867 - [Janine] Okay. - All right. 769 00:42:58,619 --> 00:43:00,930 - Marvin, what are you doing here? - You're okay with this? 770 00:43:00,954 --> 00:43:02,164 - [Monique] What? - He took her 771 00:43:02,247 --> 00:43:04,541 - to a Homelander rally. - Yeah, so? 772 00:43:04,625 --> 00:43:07,419 Excuse me. You took her where? 773 00:43:07,503 --> 00:43:10,255 - It's fine. - No, it is not fine. You didn't ask me. 774 00:43:12,132 --> 00:43:14,885 Janine. Come on. Inside, honey. 775 00:43:15,677 --> 00:43:17,596 Everything's fine. Just relax. 776 00:43:17,679 --> 00:43:18,847 Don't tell me to relax, Todd. 777 00:43:18,931 --> 00:43:21,016 Soldier Boy is out there gunning for Homelander. 778 00:43:21,100 --> 00:43:22,976 Do you have any idea 779 00:43:23,060 --> 00:43:25,062 what kind of danger you put my baby girl in? 780 00:43:25,145 --> 00:43:26,897 There's no danger. 781 00:43:26,980 --> 00:43:28,941 Starlight is making all that up. 782 00:43:29,024 --> 00:43:31,819 Read any news outside the establishment media. 783 00:43:31,902 --> 00:43:34,279 Todd, Todd, they're lying. 784 00:43:34,363 --> 00:43:36,240 - Really? All of them? - All of them. 785 00:43:36,323 --> 00:43:38,992 Homelander is lying to you. 786 00:43:39,076 --> 00:43:41,787 - He's a fucking psychopath. - Worse than Starlight? 787 00:43:41,870 --> 00:43:45,874 She's trafficking kids the same age as Janine, 788 00:43:45,958 --> 00:43:47,709 as the... as the kids in my classroom. 789 00:43:47,793 --> 00:43:50,212 Homelander is the only one protecting them. 790 00:43:50,295 --> 00:43:52,047 Okay, you guys. That's enough. 791 00:43:52,131 --> 00:43:53,817 Homelander ain't protecting shit, all right? 792 00:43:53,841 --> 00:43:55,801 He's feeding you this insane fairy tale, 793 00:43:55,884 --> 00:43:58,762 and you're too fucking stupid and-and brainwashed to fucking see it! 794 00:43:58,846 --> 00:44:01,431 - Hey, fuck you. [chuckles] - Both of you, stop. 795 00:44:04,560 --> 00:44:05,894 You know what? 796 00:44:07,020 --> 00:44:10,524 If you want to risk your life, fine. Have at it. 797 00:44:10,607 --> 00:44:12,568 But not with my baby girl. 798 00:44:12,651 --> 00:44:13,986 You're not her father. 799 00:44:14,069 --> 00:44:15,320 Someone's got to be. 800 00:44:17,322 --> 00:44:19,366 - [grunts] - [Monique] Marvin! 801 00:44:19,449 --> 00:44:20,635 [voice breaking] Oh, my God, Todd. 802 00:44:20,659 --> 00:44:22,703 Todd. Oh, my God, Todd. 803 00:44:22,786 --> 00:44:25,706 Todd. Todd. Open your eyes. Wake up. 804 00:44:44,183 --> 00:44:46,351 Here she is. 805 00:44:46,435 --> 00:44:50,105 Did you think I wouldn't know the second you walked through the door? 806 00:44:50,189 --> 00:44:52,733 Well, we broke up. 807 00:44:52,816 --> 00:44:53,984 [Homelander chuckles] 808 00:44:54,067 --> 00:44:56,820 It was time to pack my shit and go. 809 00:44:58,238 --> 00:44:59,364 [Homelander chuckles] 810 00:45:00,032 --> 00:45:01,617 [inhales] Okay. 811 00:45:01,700 --> 00:45:03,785 So, here's what happens now. 812 00:45:03,869 --> 00:45:05,829 You're gonna march into VNN studios, 813 00:45:05,913 --> 00:45:08,123 and you're gonna recant everything you said. 814 00:45:08,207 --> 00:45:12,294 It was a tragic cocktail of heartbreak, Zoloft and despair. 815 00:45:12,377 --> 00:45:16,965 You regret any harm that your lies have caused Vought or me, 816 00:45:17,049 --> 00:45:19,384 but me in particular. 817 00:45:19,468 --> 00:45:21,094 - Mmm. Okay. - Good. 818 00:45:21,178 --> 00:45:24,389 Okay. But, um, you want to hear my counter? 819 00:45:24,473 --> 00:45:27,434 I stop Soldier Boy before he murders more people, 820 00:45:28,227 --> 00:45:29,478 and I find Maeve. 821 00:45:30,687 --> 00:45:32,147 If she's still alive. 822 00:45:32,231 --> 00:45:34,650 Maeve's just learning her manners. 823 00:45:34,733 --> 00:45:37,361 And you should do the same. 824 00:45:38,570 --> 00:45:41,573 Seriously, before you throw away everything you've worked so hard for. 825 00:45:41,657 --> 00:45:43,377 - Hmm? - You know what? I could give a shit. 826 00:45:43,408 --> 00:45:45,369 Really? You sure about that? 827 00:45:45,452 --> 00:45:49,039 Your fame is the only thing protecting you. 828 00:45:50,791 --> 00:45:52,209 Here's the thing. 829 00:45:52,292 --> 00:45:54,670 I'm not scared of you anymore. 830 00:45:54,753 --> 00:45:57,339 I'm not. I see who you are. 831 00:45:57,422 --> 00:45:59,258 I see how small you are. 832 00:46:01,927 --> 00:46:03,136 I saw it. 833 00:46:05,097 --> 00:46:06,431 [exhales] 834 00:46:06,515 --> 00:46:09,017 I saw it the night that you killed Supersonic. 835 00:46:09,101 --> 00:46:11,311 You know what I remember from that night? 836 00:46:13,855 --> 00:46:16,024 I remember what I told you would happen to Hughie. 837 00:46:17,317 --> 00:46:19,903 You walk, that's next. 838 00:46:23,782 --> 00:46:24,866 Good luck with that. 839 00:46:25,742 --> 00:46:30,080 Now that you've told my 190 million followers. 840 00:46:30,747 --> 00:46:32,332 I'm still pretty famous. 841 00:46:32,416 --> 00:46:34,018 - [chuckles] Hey, everybody! - [elevator bell chimes] 842 00:46:34,042 --> 00:46:35,711 Oh, that's me. 843 00:46:35,794 --> 00:46:36,962 I got to go. 844 00:46:37,045 --> 00:46:38,213 Starlight, uh, wait. 845 00:46:38,297 --> 00:46:41,717 You're not supposed to record us when we're running lines. 846 00:46:42,801 --> 00:46:44,803 [elevator whirring] 847 00:46:46,638 --> 00:46:48,640 [wind chimes tinkling] 848 00:46:56,565 --> 00:46:57,774 [inhales deeply] 849 00:47:23,842 --> 00:47:25,844 [tinkling continues] 850 00:47:48,700 --> 00:47:49,993 - [whoosh] - [soft thud] 851 00:47:52,829 --> 00:47:54,164 [grunts] 852 00:47:55,999 --> 00:47:56,999 Shit! 853 00:47:57,667 --> 00:47:58,794 [both grunt] 854 00:47:58,877 --> 00:48:00,313 - What the hell? - [Hughie] Okay, wait! Wait. 855 00:48:00,337 --> 00:48:02,839 - Why the fuck am I naked? - I can explain, okay? 856 00:48:02,923 --> 00:48:04,257 You're with Soldier Boy. 857 00:48:04,341 --> 00:48:05,941 - You're trying to fucking kill me. - No! 858 00:48:06,009 --> 00:48:08,220 - No. No, I just saved your life. - Leave me alone! 859 00:48:08,303 --> 00:48:10,239 Please, calm down. I only want to talk, okay? Just talk. 860 00:48:10,263 --> 00:48:11,598 I'm not bothering anyone. 861 00:48:11,681 --> 00:48:13,284 I'm just trying to get away from all the fucking voices. 862 00:48:13,308 --> 00:48:14,911 I'm just trying to get away from the voices. 863 00:48:14,935 --> 00:48:16,245 I'm just trying to get away from the voices! 864 00:48:16,269 --> 00:48:18,605 Hey, hey. I'm gonna open my eyes, all right? 865 00:48:18,688 --> 00:48:21,691 Please don't coma me. [breathing shakily] 866 00:48:24,319 --> 00:48:26,321 Okay. Hey. We're cool. 867 00:48:26,405 --> 00:48:27,948 Very chill. Very cool. 868 00:48:30,784 --> 00:48:32,869 Also, we-we don't have to do this naked. 869 00:48:32,953 --> 00:48:34,162 All right? 870 00:48:34,246 --> 00:48:35,997 Just-Just clothes. They're clothes. 871 00:48:36,081 --> 00:48:38,291 I'm gonna reach in. I'm gonna grab you some, okay? 872 00:48:38,375 --> 00:48:39,376 [bag unzips] 873 00:48:44,631 --> 00:48:47,050 Look. Look, hey, I don't want to be here. 874 00:48:47,134 --> 00:48:49,010 I-I was pretending to be someone I'm not. 875 00:48:49,094 --> 00:48:51,930 I'm not like Soldier Boy. That guy's full of shit. 876 00:48:52,013 --> 00:48:53,723 I mean, no one is that tough, and then... 877 00:48:53,807 --> 00:48:56,643 And the people who say they are? They're lying. 878 00:48:56,726 --> 00:48:58,603 And I'm... I'm done. 879 00:48:58,687 --> 00:48:59,896 I want to go home. 880 00:49:00,522 --> 00:49:03,150 So, I'm just... I'm begging you... 881 00:49:04,734 --> 00:49:06,153 to please wake up my friend. 882 00:49:07,904 --> 00:49:09,298 [Mindstorm] I've been inside his head. 883 00:49:09,322 --> 00:49:11,175 - That guy's a piece of shit. - It doesn't matter. 884 00:49:11,199 --> 00:49:13,660 I-I don't want to be someone who leaves people behind. 885 00:49:13,743 --> 00:49:15,388 I want to be someone who saves his family. 886 00:49:15,412 --> 00:49:16,872 And for better or worse... 887 00:49:18,039 --> 00:49:19,458 [voice breaks]...he's family. 888 00:49:19,541 --> 00:49:21,084 - Please wake him up. - No. 889 00:49:21,168 --> 00:49:22,648 - No way. - I can get you out of here. 890 00:49:22,711 --> 00:49:25,964 If you just please, please wake him up, 891 00:49:26,673 --> 00:49:27,924 I'll teleport you away. 892 00:49:28,800 --> 00:49:32,220 You'll be safe away from everyone, including Soldier Boy. 893 00:49:32,304 --> 00:49:33,930 I'll take you wherever you want to go. 894 00:49:35,640 --> 00:49:38,727 And I will never tell a soul where that is. 895 00:49:38,810 --> 00:49:39,895 Hand to God. 896 00:49:45,817 --> 00:49:47,319 [inhales] 897 00:49:47,903 --> 00:49:50,322 No. Not here. 898 00:49:50,405 --> 00:49:51,823 So, that's it then, Billy? 899 00:49:53,450 --> 00:49:54,659 Jesus, Lenny. 900 00:49:55,368 --> 00:49:58,705 Just gonna piss off, no goodbye or nothing like that? 901 00:49:58,788 --> 00:50:01,583 I'll be back Christmas, once I got everything sorted at the barracks, 902 00:50:01,666 --> 00:50:03,710 you can maybe come out and see me. 903 00:50:04,503 --> 00:50:07,172 Billy. Please don't leave me alone with him. 904 00:50:08,089 --> 00:50:09,257 I can't hack it. 905 00:50:10,759 --> 00:50:12,219 You'll be all right. 906 00:50:14,221 --> 00:50:17,015 No, he won't. Fucking listen to him. 907 00:50:17,098 --> 00:50:18,767 If I stay, I'm gonna end up killing him, 908 00:50:18,850 --> 00:50:20,644 get sent off to Borstal, or prison, 909 00:50:20,727 --> 00:50:22,604 and what's that gonna do to Mum, hmm? 910 00:50:23,855 --> 00:50:25,482 Break her bloody heart, is what it'd do. 911 00:50:26,525 --> 00:50:30,487 Besides, the old cunt hates me the most, 912 00:50:31,154 --> 00:50:33,490 so maybe if I'm gone, he'll leave you be. 913 00:50:33,573 --> 00:50:35,408 You stupid fucking twat. Don't you leave him. 914 00:50:37,369 --> 00:50:38,703 I got to go, Len. 915 00:50:39,829 --> 00:50:41,790 - Billy, please. - Leave off. 916 00:50:41,873 --> 00:50:45,001 For fuck's sake, Lenny, it ain't my job to look after you. 917 00:50:45,627 --> 00:50:48,338 Don't be such a fucking poof all your life. 918 00:50:59,683 --> 00:51:00,684 Right. 919 00:51:05,438 --> 00:51:07,440 Please, don't go. 920 00:51:36,303 --> 00:51:37,846 You served me up to him on a plate. 921 00:51:39,848 --> 00:51:41,850 No, I... I didn't. 922 00:51:41,933 --> 00:51:43,143 I-I wouldn't. 923 00:51:44,811 --> 00:51:46,980 It's been six months, and you come home to check on me 924 00:51:47,063 --> 00:51:48,356 not once. 925 00:51:48,440 --> 00:51:49,858 Len, I-I'm sorry, but they... 926 00:51:49,941 --> 00:51:52,694 they just wouldn't let me out of the barracks. 927 00:52:00,118 --> 00:52:03,038 Oh, Jesus, please. Please, fuck, no. 928 00:52:03,121 --> 00:52:04,921 He's beating the living shit out of me, Billy. 929 00:52:05,457 --> 00:52:06,666 Day in and day out. 930 00:52:07,292 --> 00:52:09,252 - I can't take no more. - Please, Len, don't. 931 00:52:09,336 --> 00:52:12,380 You fucking knew what he'd do. It's your fault. 932 00:52:12,464 --> 00:52:14,716 No, don't say that. That's... That's not true. 933 00:52:14,799 --> 00:52:16,134 I... I'm not that bastard. 934 00:52:16,718 --> 00:52:19,554 Come off it, Billy. You always have been. 935 00:52:20,805 --> 00:52:24,392 'Cause anyone who's ever loved you, you end up getting them killed, don't you? 936 00:52:26,686 --> 00:52:29,147 Me. Becca. 937 00:52:29,230 --> 00:52:30,315 Now, Hughie, 938 00:52:30,899 --> 00:52:32,359 the last person on God's green earth 939 00:52:32,442 --> 00:52:34,802 trying to stop you from being a monster, and what do you do? 940 00:52:35,195 --> 00:52:36,738 Drag him down to your level. 941 00:52:37,614 --> 00:52:40,617 When he dies, and he will, 942 00:52:42,035 --> 00:52:43,244 then no one can stop you. 943 00:52:45,622 --> 00:52:46,831 Can they? 944 00:52:47,499 --> 00:52:48,500 [Butcher] No! 945 00:52:48,583 --> 00:52:49,709 - Lenny, no! - [gunshot] 946 00:52:49,793 --> 00:52:51,002 [panting] 947 00:52:55,423 --> 00:52:57,842 I'm sorry. I'm so fucking sorry! 948 00:52:57,926 --> 00:52:59,511 Sorry for what? 949 00:53:02,305 --> 00:53:04,182 - Hughie. - It's okay, Butcher. 950 00:53:04,265 --> 00:53:06,184 It's okay. You're all right. 951 00:53:07,185 --> 00:53:08,311 Here. You're okay. 952 00:53:08,395 --> 00:53:09,562 Hey, kid. 953 00:53:11,147 --> 00:53:12,691 Right, right, yeah. 954 00:53:13,483 --> 00:53:15,443 Okay. Deal's a deal. 955 00:53:15,527 --> 00:53:17,529 - Where we headed? [gasps] - [screaming] 956 00:53:29,499 --> 00:53:31,334 Hey, wait, wait, wait. 957 00:53:44,848 --> 00:53:45,974 [Hughie grunts] 958 00:53:46,558 --> 00:53:48,643 [coughs, groans] 959 00:53:50,895 --> 00:53:52,188 Hiya, Dan. 960 00:53:52,272 --> 00:53:54,190 It's-It's not what you think. It wasn't my idea. 961 00:53:54,274 --> 00:53:57,110 Oh, I know. It was Noir's, but how does that work, huh? 962 00:53:57,193 --> 00:53:59,821 'Cause no way he makes a fucking move without Vought. 963 00:53:59,904 --> 00:54:02,185 - They gave him the green light. - Why would they do that? 964 00:54:04,284 --> 00:54:07,620 [indistinct conversation] 965 00:54:08,246 --> 00:54:10,248 What? That's impossible. 966 00:54:13,001 --> 00:54:15,003 [Mindstorm groaning] 967 00:54:19,674 --> 00:54:22,093 [shouting] 968 00:54:26,097 --> 00:54:27,182 [gasps] 969 00:54:43,114 --> 00:54:44,491 What'd he say? 970 00:55:11,267 --> 00:55:12,477 [sniffles] 971 00:55:16,523 --> 00:55:18,358 [cell phone buzzing] 972 00:55:21,486 --> 00:55:22,487 Hello? 973 00:55:22,570 --> 00:55:25,156 - I need to talk to Hughie. Where is he? - Oh, Starlight. 974 00:55:25,240 --> 00:55:26,449 How delightful. 975 00:55:27,075 --> 00:55:28,576 He's just popped out for a bit. 976 00:55:28,660 --> 00:55:29,929 Okay, well, he's not answering his phone. 977 00:55:29,953 --> 00:55:32,872 Bit hard to keep a phone when you're teleporting all day, innit, love? 978 00:55:32,956 --> 00:55:36,376 - How can I help? - Temp V is gonna kill you both. 979 00:55:36,459 --> 00:55:38,253 Well, it's gonna have to join the queue. 980 00:55:38,336 --> 00:55:40,505 I was just in the lab. It causes lesions. 981 00:55:40,588 --> 00:55:43,675 Okay? It turns your brain into fucking Swiss cheese, 982 00:55:43,758 --> 00:55:45,385 so, please, be honest with me, 983 00:55:45,468 --> 00:55:47,679 and tell me how many doses have you taken? 984 00:55:49,848 --> 00:55:51,891 - Just a couple. - Jesus Christ. 985 00:55:51,975 --> 00:55:55,144 Butcher, three to five doses kills you. 986 00:55:56,187 --> 00:55:57,689 You need to tell Hughie. 987 00:55:59,440 --> 00:56:02,360 Yeah, yeah. I will, I will. I promise. 988 00:56:02,443 --> 00:56:05,154 Okay, but I'm calling back every five minutes until... 989 00:56:05,238 --> 00:56:06,739 - [phone beeps] - Butcher? 990 00:56:08,408 --> 00:56:09,826 Goddamn it. 991 00:56:09,909 --> 00:56:10,994 [door closes] 992 00:56:11,870 --> 00:56:13,510 - [footsteps approaching] - [Hughie] Okay. 993 00:56:14,455 --> 00:56:16,833 Hi. Only thing open was Long John Silver's, 994 00:56:16,916 --> 00:56:20,086 so, I guess that's kind of fish and chips, right? 995 00:56:20,920 --> 00:56:22,171 Yeah. 996 00:56:22,255 --> 00:56:24,966 - Nice one. - Everything all right? 997 00:56:29,470 --> 00:56:30,847 It's, uh... 998 00:56:35,351 --> 00:56:37,437 - It's the Temp V. - What about it? 999 00:56:48,615 --> 00:56:51,409 We got to swing by the office and get some more. 1000 00:56:58,416 --> 00:57:00,627 And then you, me, 1001 00:57:00,710 --> 00:57:04,422 and granny fucker are gonna finish this fucking job. 1002 00:57:07,050 --> 00:57:09,552 [chuckles] Yeah, fuck yeah. 1003 00:57:17,018 --> 00:57:18,311 [line ringing] 1004 00:57:22,607 --> 00:57:23,834 - Your call has been forwarded... - Fuck. 1005 00:57:23,858 --> 00:57:25,985 Do you think Monsieur Charcutier will tell Hughie? 1006 00:57:26,069 --> 00:57:27,528 Do you? 1007 00:57:38,665 --> 00:57:39,916 I'm gonna save Hughie, 1008 00:57:41,709 --> 00:57:43,169 even if he doesn't want me to. 1009 00:58:07,694 --> 00:58:09,028 Ready, mon coeur? 1010 00:58:13,783 --> 00:58:14,784 Oh. 1011 00:58:15,326 --> 00:58:16,577 Enjoy them 1012 00:58:17,495 --> 00:58:19,747 before they feel like bendy straws again. 1013 00:58:25,878 --> 00:58:27,380 [inhales sharply] 1014 00:58:36,848 --> 00:58:38,516 - Mon coeur? - [sighs] 1015 00:59:14,427 --> 00:59:15,636 [soft chuckle] 1016 00:59:17,055 --> 00:59:20,516 [Homelander] Obviously, I didn't realize the little bitch was recording me, did I? 1017 00:59:20,600 --> 00:59:22,143 No, no. A... 1018 00:59:22,226 --> 00:59:24,353 - Ashley, I don't fucking care. - [other line beeps] 1019 00:59:24,437 --> 00:59:26,606 You're the spin doctor, go fucking spin it. 1020 00:59:27,190 --> 00:59:28,191 What? 1021 00:59:28,274 --> 00:59:30,485 - Sir, I apologize for disturbing you... - [sighs] 1022 00:59:30,568 --> 00:59:31,778 ...but you have a call. 1023 00:59:32,403 --> 00:59:35,615 He says he's... Well, he's claiming to be Soldier Boy. 1024 00:59:37,325 --> 00:59:38,534 [stammers] 1025 00:59:39,786 --> 00:59:40,995 Put him through. 1026 00:59:45,374 --> 00:59:46,417 This really you? 1027 00:59:46,501 --> 00:59:47,978 [Soldier Boy] The situation's changed. 1028 00:59:48,002 --> 00:59:49,563 I thought we should have a conversation. 1029 00:59:49,587 --> 00:59:50,981 I don't know who the fuck you think you are, 1030 00:59:51,005 --> 00:59:54,383 but you got lucky once because you fucking ambushed me. 1031 00:59:54,467 --> 00:59:55,468 Fall 1980, 1032 00:59:55,551 --> 00:59:58,387 I get called into Vogelbaum's lab for an experiment, 1033 00:59:58,471 --> 01:00:00,473 some shit about genetics. 1034 01:00:00,556 --> 01:00:02,934 I still remember the Penthouse I used. 1035 01:00:03,017 --> 01:00:04,393 June. 1036 01:00:04,477 --> 01:00:07,105 Danielle Deneux, bush like a Pomeranian. 1037 01:00:07,188 --> 01:00:09,065 - What? - I beat my meat into a cup. 1038 01:00:10,441 --> 01:00:11,609 Turns out... 1039 01:00:12,985 --> 01:00:14,278 Vogelbaum made a kid. 1040 01:00:14,362 --> 01:00:17,615 Born spring 1981. 1041 01:00:18,825 --> 01:00:20,201 A boy. 1042 01:00:21,327 --> 01:00:22,870 You know what the bitch of it is? 1043 01:00:22,954 --> 01:00:27,208 If they'd have just kept me around, I'd have let you take the spotlight. 1044 01:00:27,834 --> 01:00:30,837 What father wouldn't want that for his son? 77054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.