All language subtitles for The.Shape.of.Things.2003.PROPER.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,921 --> 00:00:05,771 [TONE SOUNDING] 2 00:00:05,772 --> 00:00:08,702 [WOMAN] We would like to remind our visitors today... 3 00:00:08,772 --> 00:00:12,262 that the documentary film on the works of Alex Katz... 4 00:00:12,342 --> 00:00:15,832 will begin in 10 minutes in the Brunnell Theater. 5 00:00:22,422 --> 00:00:25,852 [DOOR OPENS, CLOSES] 6 00:00:25,922 --> 00:00:28,912 [FOOTSTEPS] 7 00:00:35,532 --> 00:00:38,522 [SPRAY CAN RATTLING] 8 00:00:40,000 --> 00:00:46,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 9 00:00:52,882 --> 00:01:02,882 ♪♪ 10 00:01:19,612 --> 00:01:21,872 [MAN] ♪ I won't walk with my head bowed ♪ 11 00:01:21,942 --> 00:01:24,382 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 12 00:01:24,442 --> 00:01:26,812 ♪ Your love walks where three's a crowd ♪ 13 00:01:26,882 --> 00:01:30,322 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 14 00:01:34,252 --> 00:01:36,552 ♪ Lovers walk Lovers scramble ♪ 15 00:01:36,622 --> 00:01:38,992 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 16 00:01:39,062 --> 00:01:41,432 ♪ Lovers step shuffle and gamble ♪ 17 00:01:41,492 --> 00:01:45,092 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 18 00:01:48,802 --> 00:01:51,072 ♪ Lovers trip Lovers stumble ♪ 19 00:01:51,142 --> 00:01:53,542 ♪ Lovers dip Lovers fumble ♪ 20 00:01:53,612 --> 00:01:55,972 ♪ Lovers live where love has crumbled ♪ 21 00:01:56,042 --> 00:01:59,342 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 22 00:02:03,282 --> 00:02:05,552 ♪ Lovers strut Lovers stroll ♪ 23 00:02:05,622 --> 00:02:07,022 ♪ Lovers leap ♪ 24 00:02:08,022 --> 00:02:10,422 ♪ Lovers late Lovers wait ♪ 25 00:02:10,492 --> 00:02:12,822 [CONTINUES ON HEADSET] ♪ Making promises that they can't keep ♪ 26 00:02:12,892 --> 00:02:14,362 ♪ Lovers link up arm in arm ♪ 27 00:02:15,332 --> 00:02:17,732 ♪ Lovers slink up Lovers charm ♪ 28 00:02:17,802 --> 00:02:20,202 ♪ Lovers drink up and come to harm ♪ 29 00:02:20,272 --> 00:02:23,362 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 30 00:02:27,372 --> 00:02:29,742 ♪ Love is gone and it's no one's fault ♪ 31 00:02:29,812 --> 00:02:32,212 ♪ Lovers stop here Lovers halt ♪ 32 00:02:32,282 --> 00:02:34,682 ♪ Lovers don't walk Lovers run ♪ 33 00:02:34,752 --> 00:02:37,122 ♪ Will you look what love has done ♪ 34 00:02:37,182 --> 00:02:38,912 ♪ Will you look what love has done ♪ 35 00:02:38,992 --> 00:02:42,222 ♪ Will you look what love has done ♪ 36 00:02:42,292 --> 00:02:44,352 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 37 00:02:44,422 --> 00:02:48,952 ♪♪ [CONTINUES] 38 00:02:49,032 --> 00:02:51,902 ♪ Now love's limpin' on a lovers crutch ♪ 39 00:02:53,772 --> 00:02:56,262 ♪ Lookin' for a hand with a personal touch ♪ 40 00:02:56,342 --> 00:02:58,402 ♪ Be on caution where lovers walk ♪ 41 00:02:59,472 --> 00:03:02,412 ♪♪ [CONTINUES] 42 00:03:02,482 --> 00:03:04,412 You stepped over the line. 43 00:03:05,952 --> 00:03:09,042 ♪ Be on caution where lovers walk ♪♪ 44 00:03:09,122 --> 00:03:11,782 Huh? You stepped over the line, miss. 45 00:03:11,852 --> 00:03:13,792 Uh, it's Ms. 46 00:03:13,852 --> 00:03:15,792 ♪♪ [OFF] 47 00:03:15,862 --> 00:03:17,792 Sorry, Ms., but, um... 48 00:03:17,862 --> 00:03:19,552 I meant to. 49 00:03:19,632 --> 00:03:22,562 You're not supposed to do that. Or the photos. 50 00:03:22,632 --> 00:03:25,902 That's why I tried it. Why? 51 00:03:25,972 --> 00:03:27,902 To see what would happen. 52 00:03:27,972 --> 00:03:29,632 Well, uh, 53 00:03:29,702 --> 00:03:31,642 I mean, I'm what happens. 54 00:03:31,712 --> 00:03:35,942 I-I ha... I have to walk over, like I've done, and ask you to take a step back. 55 00:03:36,012 --> 00:03:40,002 And if someone doesn't, what then? 56 00:03:41,012 --> 00:03:41,952 I'm not sure. 57 00:03:42,022 --> 00:03:44,952 I've never had anyone not step back. 58 00:03:45,022 --> 00:03:47,922 I've only said it, like, four times, and every time they've done it. 59 00:03:47,992 --> 00:03:51,392 What if I'm your first? Non-stepper, I mean. Then what? 60 00:03:51,462 --> 00:03:54,792 Look, I'm off in 10 minutes. I'd probably just stand here, make sure you didn't touch anything. 61 00:03:54,862 --> 00:03:56,632 Really? Pretty much. 62 00:03:56,702 --> 00:04:00,602 Yeah... No, I'd let the next shift talk to you, kick you out, or whatever. 63 00:04:00,672 --> 00:04:03,142 You wouldn't grab me or anything? 64 00:04:06,672 --> 00:04:09,612 You're not gonna mess up my weekend with this, are you? 65 00:04:09,682 --> 00:04:12,612 I wasn't planning on it, but I'm not completely against it either. 66 00:04:12,682 --> 00:04:16,122 See, if you get all crazy, then I gotta write up a report and stuff. 67 00:04:16,182 --> 00:04:20,642 I'm here till 5:00, 5:30 easy, and I have a second job to get to... the video store. 68 00:04:21,722 --> 00:04:24,122 Oh, that's where I... 69 00:04:24,192 --> 00:04:27,822 I've seen you in there. You helped me once, I think. 70 00:04:27,892 --> 00:04:30,162 Yeah? With what? 71 00:04:30,232 --> 00:04:32,172 The Picture of Dorian Gray. 72 00:04:32,232 --> 00:04:35,172 You found it in "Drama," not "Classics." 73 00:04:35,242 --> 00:04:37,172 Right! I remember that! 74 00:04:37,242 --> 00:04:39,762 Somebody misplaced it. Yes! Yeah, behind Cabaret. 75 00:04:39,842 --> 00:04:41,772 Mmm. That's funny. 76 00:04:41,842 --> 00:04:44,642 Anyway, you helped me. That was... nice. 77 00:04:45,652 --> 00:04:48,082 Thanks. 78 00:04:48,152 --> 00:04:50,812 But you're not gonna return the favor, right? 79 00:04:50,882 --> 00:04:52,822 You mean, step back over... 80 00:04:52,892 --> 00:04:55,692 No, I-I'm... I'm sorry. I can't. Why is that? 81 00:04:55,762 --> 00:04:58,192 It's a pretty good-sized sculpture. 82 00:04:58,262 --> 00:05:00,662 You could see it just fine from here. 83 00:05:00,732 --> 00:05:03,892 Truthfully? I'm gonna deface the statue. 84 00:05:03,962 --> 00:05:06,562 Oh. Uh, is that paint? 85 00:05:06,632 --> 00:05:08,572 Yes, it is. Great. 86 00:05:08,642 --> 00:05:12,902 Hey, uh, paint's not really a great thing to bring into a museum. 87 00:05:12,972 --> 00:05:15,912 [CHUCKLES NERVOUSLY] Why do you have that? 88 00:05:15,982 --> 00:05:18,912 I'm gonna do something to the nude. What, like, color it? 89 00:05:18,982 --> 00:05:22,212 I'm thinking more of painting a big dick on it. Oh. 90 00:05:22,282 --> 00:05:25,082 And would "Why?" be completely out of the question here? 91 00:05:25,152 --> 00:05:28,352 - Because I don't like art that isn't true. - True? 92 00:05:28,422 --> 00:05:31,152 This sculpture, it's fake, it's not real. 93 00:05:31,222 --> 00:05:33,162 Therefore, false art. 94 00:05:33,232 --> 00:05:35,162 No, it's a Fornicelli. 95 00:05:35,232 --> 00:05:38,602 It definitely is. I read the little thingie there one time. 96 00:05:38,672 --> 00:05:40,732 Yes, but the leaf isn't. It's not? 97 00:05:40,802 --> 00:05:44,202 Well, what is it? A pastie or something, like strippers have? 98 00:05:44,272 --> 00:05:46,212 It's plaster... 99 00:05:46,272 --> 00:05:49,732 that was added by a committee who had complaints from local townspeople. 100 00:05:49,812 --> 00:05:51,742 Really? I didn't know that. 101 00:05:51,812 --> 00:05:55,252 They took issue with his thing... you know, the shape of it. 102 00:05:55,322 --> 00:05:57,512 Said it was too lifelike. 103 00:05:57,582 --> 00:06:00,852 It's supposed to be God. You know, that's what pisses them off. 104 00:06:00,922 --> 00:06:02,862 Look. 105 00:06:02,922 --> 00:06:05,292 See, it's right behind the leaf there. 106 00:06:05,362 --> 00:06:07,952 You can just see his... 107 00:06:08,032 --> 00:06:09,962 [MAN] Twig. [BOTH CHUCKLE] 108 00:06:10,032 --> 00:06:13,762 Yeah, but they didn't even cover it properly. It's shoddy craftsmanship. 109 00:06:13,832 --> 00:06:17,202 I mean, if you're gonna do it, at least do it... Exactly. Do it right. 110 00:06:19,112 --> 00:06:21,202 [ELEVATOR BELL DINGS] 111 00:06:22,812 --> 00:06:25,752 So, you're a student, then, or is this just basic anarchy? 112 00:06:25,812 --> 00:06:27,752 Student. Me too. 113 00:06:27,812 --> 00:06:31,252 What's your emphasis? Taking out school loans, mostly. 114 00:06:31,322 --> 00:06:34,312 But I do sit in on a few English classes. 115 00:06:35,492 --> 00:06:37,422 You're in art? Mm-hmm. MFA. 116 00:06:37,492 --> 00:06:39,432 Oh. Applied Theory and Crit. 117 00:06:39,492 --> 00:06:41,432 So, is this, like, a project, then, or... 118 00:06:41,492 --> 00:06:44,432 No, I am just getting started on my thesis project now. 119 00:06:44,502 --> 00:06:48,092 It's a big sort of installation... thingie. 120 00:06:48,172 --> 00:06:50,572 [CHUCKLES] That's a good word, huh? "Thingie." 121 00:06:50,642 --> 00:06:52,572 It is. 122 00:06:52,642 --> 00:06:57,812 Anyway, this is just... an idea I had. 123 00:07:02,182 --> 00:07:04,122 You're cute. 124 00:07:06,122 --> 00:07:08,212 I don't like your hair. 125 00:07:08,292 --> 00:07:10,222 Thanks... I think. 126 00:07:10,292 --> 00:07:13,232 No, you're definitely cute, but you should... 127 00:07:13,292 --> 00:07:15,732 you should do something with it, your hair. 128 00:07:15,802 --> 00:07:18,132 Okay. I-I'll try that. 129 00:07:19,532 --> 00:07:21,472 [EXHALES] 130 00:07:21,532 --> 00:07:23,872 Your relief's late. Yeah. Typical. 131 00:07:23,942 --> 00:07:28,342 Yeah, so do you have to stay at your station until they spell you, or... 132 00:07:28,412 --> 00:07:31,342 Oh, no, no. At punch-out time I'm supposed to get down there and do it. 133 00:07:31,412 --> 00:07:33,352 They can really be pricks about that. 134 00:07:33,412 --> 00:07:35,412 Oh, you should go, then. 135 00:07:36,982 --> 00:07:38,982 [MUTTERS] Yeah. 136 00:07:51,702 --> 00:07:53,692 Can I call you? 137 00:07:56,942 --> 00:07:59,202 What do you want to call me? 138 00:07:59,272 --> 00:08:01,972 Um... just up... [VELVET ROPE CLANKS] 139 00:08:02,042 --> 00:08:03,912 for right now. 140 00:08:03,982 --> 00:08:07,412 I mean, talk. Maybe get crazy. 141 00:08:07,482 --> 00:08:09,472 Um, take you to dinner? 142 00:08:10,622 --> 00:08:12,552 Okay. 143 00:08:12,622 --> 00:08:14,552 Uh, sure. 144 00:08:14,622 --> 00:08:17,562 Do they... allow you to do that here? 145 00:08:17,622 --> 00:08:19,892 What, eat dinner? 146 00:08:19,962 --> 00:08:22,662 I meant, hit on the patrons. Uh, no. 147 00:08:22,732 --> 00:08:25,672 They've got a pretty strict policy about that too actually. 148 00:08:25,732 --> 00:08:28,102 But... Ah. The great equalizer. 149 00:08:28,172 --> 00:08:30,262 "But." [GIGGLES] Exactly. 150 00:08:30,342 --> 00:08:34,272 I'll take the risk. Good answer, Grasshopper. 151 00:08:34,342 --> 00:08:36,212 What? 152 00:08:36,282 --> 00:08:38,212 Kung Fu. On TV? 153 00:08:38,282 --> 00:08:42,412 Remember when he was a kid, there was an old guy with fakey contact lenses... 154 00:08:42,482 --> 00:08:44,422 Right! 155 00:08:44,482 --> 00:08:46,752 [IMITATES CHINESE ACCENT] Grasshopper. [CHUCKLES] 156 00:08:46,822 --> 00:08:49,762 I don't really watch much television. 157 00:08:49,822 --> 00:08:51,812 Yeah. 158 00:08:56,832 --> 00:08:58,762 So, do you want a number? 159 00:08:58,832 --> 00:09:01,162 Hmm? Oh, God. Absolutely. 160 00:09:02,172 --> 00:09:04,802 Oh, dang it. I don't have a pen. 161 00:09:04,872 --> 00:09:06,862 Me either. 162 00:09:07,942 --> 00:09:09,812 Here. What? 163 00:09:09,882 --> 00:09:11,812 Give me the jacket. 164 00:09:11,882 --> 00:09:13,872 Hmm? Oh. 165 00:09:18,952 --> 00:09:20,892 Uh... Uh... That's my own. 166 00:09:20,952 --> 00:09:23,952 That's not part of the uniform. That's mine. 167 00:09:25,632 --> 00:09:29,062 Good. Now you'll always have it on you. 168 00:09:29,132 --> 00:09:32,062 [MUTTERS] 6-3-0... 169 00:09:32,132 --> 00:09:34,122 Great. 170 00:09:36,702 --> 00:09:38,642 Yeah. 171 00:09:38,702 --> 00:09:41,642 - So, I'll call you? - Yeah. 172 00:09:41,712 --> 00:09:44,272 It was nice to meet you... again. 173 00:09:44,342 --> 00:09:46,342 You too. 174 00:10:10,202 --> 00:10:12,232 [CHATTERING] 175 00:10:19,682 --> 00:10:22,172 You can definitely tell. You can. 176 00:10:22,252 --> 00:10:25,692 - Really. - I bet your friends say something. 177 00:10:25,752 --> 00:10:28,152 Twenty bucks. 178 00:10:28,222 --> 00:10:30,662 [SILENT STAMMERING] Okay. 179 00:10:32,392 --> 00:10:36,122 - I mean, I can't tell, so I figured... - That's because you see you every day, shower, getting dressed... 180 00:10:36,202 --> 00:10:39,192 - So do you. - I don't see you shower or getting dressed. 181 00:10:39,272 --> 00:10:42,362 I meant every day. So far, anyways. 182 00:10:42,442 --> 00:10:44,372 I know. I'm kidding. Oh. 183 00:10:44,442 --> 00:10:46,432 [CHUCKLES] 184 00:10:54,052 --> 00:10:57,542 [BELL TOLLING MELODY] 185 00:11:06,392 --> 00:11:10,392 [BELL TOLLS TWICE] 186 00:11:15,002 --> 00:11:17,102 I'd like that, though, 187 00:11:17,172 --> 00:11:19,772 if... you would. 188 00:11:19,842 --> 00:11:21,772 What? 189 00:11:21,842 --> 00:11:25,612 Showering and... getting dressed, you know... 190 00:11:25,682 --> 00:11:28,612 Both, if you want. 191 00:11:28,682 --> 00:11:31,622 Either. Anything. Any moment I can get with you. 192 00:11:31,682 --> 00:11:33,622 That's what I'd like. 193 00:11:33,692 --> 00:11:35,682 Ask and you shall receive. 194 00:11:38,692 --> 00:11:41,632 So I'm asking, then. [LAUGHS] 195 00:11:41,692 --> 00:11:44,032 So you shall be receiving, then. 196 00:12:00,382 --> 00:12:03,472 PDA. What? 197 00:12:04,652 --> 00:12:06,592 Public display of affection. Oh. 198 00:12:06,652 --> 00:12:08,592 I'm not used to that. No? 199 00:12:08,652 --> 00:12:10,592 I don't mind. Really? 200 00:12:10,662 --> 00:12:13,592 Nah. Whose business is it? Ours, right? 201 00:12:13,662 --> 00:12:17,102 Kiss if we want to. Make love in a bathroom stall. Who cares? 202 00:12:17,162 --> 00:12:19,932 I'd start with the administration. 203 00:12:20,002 --> 00:12:23,942 Why should they? We're two adults. We know what we're doing. 204 00:12:24,002 --> 00:12:27,442 I think this is a bigger discussion than before Jenny and Philip get here. 205 00:12:27,512 --> 00:12:29,442 Whatever. Oh, no, I mean... 206 00:12:29,512 --> 00:12:32,442 I'd love to have it with you... uh, the discussion. 207 00:12:32,512 --> 00:12:34,782 And I agree... somewhat. I understand. 208 00:12:34,852 --> 00:12:36,942 No, another time we'll definitely discuss it. 209 00:12:37,022 --> 00:12:39,452 "Another time." 210 00:12:39,522 --> 00:12:41,452 I'd rather do it. 211 00:12:41,522 --> 00:12:43,462 [LAUGHING] 212 00:12:43,522 --> 00:12:46,522 We'll, let me go check the men's room. [LAUGHS] 213 00:12:49,432 --> 00:12:51,452 You amaze me. 214 00:12:51,532 --> 00:12:53,802 And you amaze me. 215 00:12:53,872 --> 00:12:56,132 You do. Look at you. 216 00:12:56,202 --> 00:12:58,102 It's just a little jogging. 217 00:12:58,172 --> 00:13:00,112 I'm very proud of you. 218 00:13:00,172 --> 00:13:02,112 Thank you... 219 00:13:02,172 --> 00:13:04,582 [COCKNEY ACCENT] Henry Higgins. 220 00:13:05,612 --> 00:13:07,882 What's that? That's from a book. 221 00:13:07,952 --> 00:13:09,882 Well, it's a play actually. 222 00:13:09,952 --> 00:13:12,212 Not the one we're seeing, though, is it? 223 00:13:12,292 --> 00:13:15,382 No, we're... seeing Medea. Oh, yeah, right. 224 00:13:15,452 --> 00:13:17,982 I read this as an undergrad. I like it. 225 00:13:18,062 --> 00:13:21,622 Should I be nervous? No, not too much. 226 00:13:21,692 --> 00:13:23,752 I mean, unless we have kids. 227 00:13:26,202 --> 00:13:28,132 Now, what about you? 228 00:13:28,202 --> 00:13:30,472 What about me? 229 00:13:30,542 --> 00:13:33,342 I don't know anything about you. Yes, you do. 230 00:13:33,412 --> 00:13:35,312 I don't. Not really. 231 00:13:35,372 --> 00:13:39,072 - Where am I from? - Illinois, near Chicago. 232 00:13:39,152 --> 00:13:42,742 - Sign. - Gemini, I think. 233 00:13:42,822 --> 00:13:46,382 - The twins, yes. - Does that mean that you have a split personality? 234 00:13:46,452 --> 00:13:49,182 No, it means I was born in June. Ah. Okay. 235 00:13:50,892 --> 00:13:52,592 Anything else you wanna know? 236 00:13:53,592 --> 00:13:55,692 Why do you like me? 237 00:13:55,762 --> 00:13:58,362 - What? - Why would you like me? 238 00:13:58,432 --> 00:14:00,372 I'm not anything. I mean... 239 00:14:00,432 --> 00:14:04,302 Don't do that, okay? That's the only thing about you I don't like. 240 00:14:04,372 --> 00:14:07,862 What you see in yourself or don't see. 241 00:14:07,942 --> 00:14:11,842 [SIGHS] Fuckin' insecurities. 242 00:14:26,162 --> 00:14:28,092 Sorry. 243 00:14:28,162 --> 00:14:30,102 Do you like me? Of course. 244 00:14:30,162 --> 00:14:33,102 And do I appear to like you? Huh? Yeah. 245 00:14:33,172 --> 00:14:36,762 I mean, it seems like it, yes. I do like you. 246 00:14:36,842 --> 00:14:39,772 Do I seem to know my own mind? No question. 247 00:14:39,842 --> 00:14:43,282 So don't you trust me, then, to know how I feel? Yeah... No, you're right... 248 00:14:43,342 --> 00:14:45,782 I mean, don't worry about "why..." 249 00:14:45,852 --> 00:14:50,342 when... "what" is right in front of you. 250 00:14:51,352 --> 00:14:53,342 Those are very wise words... 251 00:14:54,852 --> 00:14:57,192 from someone with such a great ass. 252 00:15:00,192 --> 00:15:02,182 Kiss me... 253 00:15:03,632 --> 00:15:06,792 Grasshopper. 254 00:15:15,012 --> 00:15:16,872 [WOMAN] Ah-ah-ah! 255 00:15:16,942 --> 00:15:18,882 PDA. [GIGGLING] 256 00:15:18,942 --> 00:15:21,882 I don't think anybody wants to watch you kiss, Adam. 257 00:15:21,952 --> 00:15:23,882 [CHUCKLING] 258 00:15:23,952 --> 00:15:25,882 Hi, guys. 259 00:15:25,952 --> 00:15:27,682 Hey, Phil. Hello. 260 00:15:27,752 --> 00:15:29,752 Hi. Hey! 261 00:15:30,862 --> 00:15:32,792 Evelyn, this is Philip. 262 00:15:32,862 --> 00:15:34,792 Hello. Hi. 263 00:15:34,862 --> 00:15:36,802 And his fiancée, Jenny. 264 00:15:36,862 --> 00:15:38,802 Hi. Hey. 265 00:15:38,862 --> 00:15:40,802 So, should we grab our tickets? 266 00:15:40,872 --> 00:15:42,802 Adam, what's up with you? 267 00:15:42,872 --> 00:15:44,802 Did you lose weight? 268 00:15:44,872 --> 00:15:47,312 Um... a little, maybe. 269 00:15:47,372 --> 00:15:50,142 No, it's... He cut his hair or something. 270 00:15:50,212 --> 00:15:52,642 That's it, right? Right. 271 00:15:52,712 --> 00:15:55,152 Yeah, well, uh, both, sort of. 272 00:15:55,212 --> 00:15:57,152 Huh. 273 00:15:57,222 --> 00:15:59,522 Okay, so, let's, uh... Come on. 274 00:16:04,292 --> 00:16:06,282 Oh. [SNAPS FINGERS] 275 00:16:11,502 --> 00:16:14,062 ♪♪ [ROCK] Come on. 276 00:16:18,772 --> 00:16:22,712 ♪♪ [CONTINUES] 277 00:16:22,782 --> 00:16:31,982 ♪♪ 278 00:16:32,052 --> 00:16:35,042 ♪♪ [CONTINUES, VOLUME LOWERING] 279 00:16:38,922 --> 00:16:40,862 [ADAM CHUCKLES] 280 00:16:40,932 --> 00:16:43,862 So tell me this again. You guys are gonna... Underwater. 281 00:16:43,932 --> 00:16:45,862 We're gonna get married underwater. 282 00:16:45,932 --> 00:16:50,162 You gotta be kidding me. Like in those Life magazine photos you see, or whatever. 283 00:16:50,242 --> 00:16:52,362 Is that, like, a... California thing? 284 00:16:52,442 --> 00:16:55,372 No. We wanted to try something bold. 285 00:16:55,442 --> 00:16:57,882 That oughta do it. [ADAM] That is crazy. Really. 286 00:16:57,942 --> 00:17:00,882 So if we want to attend, we have to... 287 00:17:00,952 --> 00:17:03,042 [PHILIP] Get in the tank with us. You bet. 288 00:17:03,122 --> 00:17:05,212 - No. Honey, I thought we said the guests... - Uh, we haven't... 289 00:17:05,282 --> 00:17:08,782 [LAUGHS] We haven't settled that part completely. 290 00:17:08,852 --> 00:17:12,352 That is nuts. No, I applaud you. I think it is very bold. 291 00:17:12,422 --> 00:17:15,362 Yeah, well, don't expect my buddy here to follow in our footsteps. 292 00:17:15,432 --> 00:17:17,692 He's the least adventurous person I know. [EVELYN] Really? 293 00:17:17,762 --> 00:17:20,532 Absolutely. Oh, and the marriage thing? 294 00:17:20,602 --> 00:17:23,432 Uh-uh. It's not gonna happen. Sorry. [GASPS, LAUGHS] 295 00:17:23,502 --> 00:17:26,442 I don't know how many nights I listened to this guy say, 296 00:17:26,512 --> 00:17:29,742 "Not me, man. I'm never gettin' hooked. No way, man." 297 00:17:29,812 --> 00:17:32,402 Well, well! Listen, don't encourage him. 298 00:17:32,482 --> 00:17:35,472 My roomie doesn't need any more encouragement. 299 00:17:35,552 --> 00:17:37,452 Former roommate. 300 00:17:40,592 --> 00:17:42,952 You're gonna look stupid in one of those wet suits. 301 00:17:43,022 --> 00:17:46,252 - [JENNY LAUGHS] - Hey, let's not be a party pooper, my friend. 302 00:17:46,332 --> 00:17:48,292 This could have been yours. 303 00:17:48,362 --> 00:17:51,262 [PHILIP CHORTLES] Oh, Phil, stop being... 304 00:17:54,772 --> 00:17:59,302 Adam and I had a class together, and he never got up the nerve to ask me out. 305 00:17:59,372 --> 00:18:03,102 I'm borrowing his pen, like, all the time... hint, hint... 306 00:18:03,182 --> 00:18:05,912 and he's this total monk the whole semester. 307 00:18:05,982 --> 00:18:10,542 Anyway, Phil picks him up from class one day, sees me, 308 00:18:10,622 --> 00:18:13,682 and we went to mini-golf that same night. 309 00:18:13,752 --> 00:18:16,692 I cannot tell a lie. I got the moves, God help me. 310 00:18:16,762 --> 00:18:19,322 Whoo! God help all of us. 311 00:18:19,692 --> 00:18:22,322 Well, like I said, I think it's great. 312 00:18:22,392 --> 00:18:24,992 It's really amazing... it is... 313 00:18:25,062 --> 00:18:29,002 to find anybody willing to take a risk these days, 314 00:18:29,072 --> 00:18:33,512 to look a little silly or different or anything. 315 00:18:33,572 --> 00:18:36,842 Bravo. To people with balls. 316 00:18:36,912 --> 00:18:39,442 To balls. Long may they wave. 317 00:18:43,122 --> 00:18:45,212 I'll tell you what took some balls. 318 00:18:45,282 --> 00:18:49,222 That museum thing a few weeks back, with the balls. 319 00:18:49,292 --> 00:18:51,222 Did you guys read about that? 320 00:18:51,292 --> 00:18:54,492 Oh, Adam, of course you did. You were supposed to be guarding it. 321 00:18:54,562 --> 00:18:58,262 But, uh... Evelyn, did you hear about it? 322 00:18:58,332 --> 00:19:01,102 - [WHISPERS] The penis. - [WHISPERS] Yes, I did. 323 00:19:01,172 --> 00:19:03,032 Why are we whispering? 324 00:19:03,102 --> 00:19:05,802 Because you don't say "penis" in Jenny's house. 325 00:19:05,872 --> 00:19:10,742 But we're at my place now, so we sing it from the eaves. 326 00:19:10,812 --> 00:19:12,872 ♪ Penis, penis ♪ 327 00:19:12,952 --> 00:19:14,882 Bar's closed. Last call. 328 00:19:14,952 --> 00:19:17,642 - ♪ Penis, penis ♪ - Nice. 329 00:19:17,722 --> 00:19:20,152 Seriously, though, can you believe that shit? 330 00:19:20,222 --> 00:19:24,522 Somebody with the gall to pull that kind of bullshit on our campus? Fuckin' burns me up. 331 00:19:24,592 --> 00:19:26,652 Shh. [EVELYN] I'm an artist, so... 332 00:19:26,732 --> 00:19:28,722 Maybe we should... I don't really have the same reaction as... 333 00:19:28,792 --> 00:19:32,992 I mean, this isn't Berkeley. What does that mean anyway... "I'm an artist"? 334 00:19:33,072 --> 00:19:35,002 Mmm, nothing. 335 00:19:35,072 --> 00:19:37,232 It means nothing really. 336 00:19:37,302 --> 00:19:39,832 Just that I understand the impulse. 337 00:19:39,912 --> 00:19:42,242 You what? Um, Evelyn, we should probably... 338 00:19:42,312 --> 00:19:44,742 No, no. Wait, Adam. I wanna hear. 339 00:19:44,812 --> 00:19:48,112 What impulse? It's called vandalism. 340 00:19:48,182 --> 00:19:50,382 Uh, does anybody want dessert? Hold on. 341 00:19:50,452 --> 00:19:52,882 This is rich. Go ahead. 342 00:19:52,952 --> 00:19:56,892 Just that, um, I don't think it was just kids playing. 343 00:19:56,962 --> 00:20:00,122 I think it was a sort of statement, a kind of... 344 00:20:00,192 --> 00:20:02,422 - Statement? - Yeah, I do. 345 00:20:02,492 --> 00:20:05,462 What kind of statement would that be? It was pornography. 346 00:20:05,532 --> 00:20:07,802 - Oh, no, it wasn't. - Yes, it was. 347 00:20:07,872 --> 00:20:10,302 No. Pornography is meant to titillate, to excite you. 348 00:20:10,372 --> 00:20:13,642 - Did you see a picture of what happened? - [PHILIP] We did, yeah. 349 00:20:13,712 --> 00:20:15,642 And does a penis excite you? 350 00:20:15,712 --> 00:20:18,112 I mean, just any old penis? 351 00:20:18,182 --> 00:20:20,272 Uh, you're funny, and that's not the point. 352 00:20:20,352 --> 00:20:22,282 It's totally the point! 353 00:20:22,352 --> 00:20:26,722 How about you, Jenn? Did you like what you saw? Did it get you hot? 354 00:20:26,792 --> 00:20:28,882 This is, like, uncalled for, okay? 355 00:20:28,952 --> 00:20:31,922 - All she said was... - I know what she said. Why don't you let her speak? 356 00:20:34,532 --> 00:20:37,522 Did you wanna say anything else? Huh? 357 00:20:48,742 --> 00:20:51,142 Okay. 358 00:20:51,212 --> 00:20:54,672 Then, look, all I'm... I'm saying is that, in my opinion, 359 00:20:54,752 --> 00:20:58,012 it wasn't pornography, it was a statement. 360 00:20:58,082 --> 00:21:00,482 Wow. The postgraduate mind at work. 361 00:21:00,552 --> 00:21:03,582 [CLEARS THROAT] You know, I still don't see how that makes it a statement. 362 00:21:03,662 --> 00:21:06,092 - What do you mean? - It's graffiti. 363 00:21:06,162 --> 00:21:09,932 It would be a huge statement, especially for a town like this. 364 00:21:10,002 --> 00:21:13,362 Which "Take Back the Night" rally did you find her at, Adam? 365 00:21:13,432 --> 00:21:16,602 You're really the obnoxious type. You know that? 366 00:21:16,672 --> 00:21:20,112 I mean, how long did you have to stomach this guy? Evelyn... 367 00:21:20,172 --> 00:21:23,542 Anyhow, who knows what the person was saying by it. We don't. 368 00:21:23,612 --> 00:21:28,312 But I think it was a gesture, a kind of manifesto, if you will... 369 00:21:28,382 --> 00:21:32,442 W-W-Wait. I don't think a person's dick can be a manifesto. Uh-uh. 370 00:21:32,522 --> 00:21:35,282 You can write a manifesto on your thing, 371 00:21:35,352 --> 00:21:37,352 but your thing can't be one. 372 00:21:37,422 --> 00:21:39,362 [NERVOUS CHUCKLE] 373 00:21:39,422 --> 00:21:42,392 I'm sure I read that somewhere. See, you're just trying to be really... 374 00:21:42,462 --> 00:21:45,302 Hey, I'm not trying to be anything. Who the hell do you think you are? 375 00:21:45,362 --> 00:21:48,662 A few double dates, and telling me anything about who I am. 376 00:21:48,732 --> 00:21:52,172 - Un-fucking-believable! - Okay, this is getting a little... 377 00:21:52,242 --> 00:21:55,302 Adam, you can really pick 'em. Let's just forget the whole... 378 00:21:55,372 --> 00:21:58,902 You are not gonna take his side in this, are you? No. 379 00:21:58,982 --> 00:22:01,912 Jesus! I'm just trying to get out of here with a touch of dignity. 380 00:22:01,982 --> 00:22:03,852 I've got a test tomorrow anyway. "Statement." 381 00:22:03,922 --> 00:22:05,912 Just shut the fuck up! 382 00:22:10,122 --> 00:22:12,062 Fuck right off. 383 00:22:12,122 --> 00:22:14,062 How would you know? 384 00:22:14,132 --> 00:22:17,692 I think she was making one. So, that's my opinion. 385 00:22:19,062 --> 00:22:21,562 [PURSE, COAT RUSTLING] 386 00:22:22,672 --> 00:22:24,602 Jenny, thanks for everything. 387 00:22:24,672 --> 00:22:27,942 Yeah, how'd you know it was a girl? 388 00:22:28,012 --> 00:22:30,442 I don't. I just said. 389 00:22:30,512 --> 00:22:33,452 It's a guess... what it was, where it was placed. 390 00:22:33,512 --> 00:22:35,452 An educated guess. 391 00:22:35,512 --> 00:22:37,452 Oh, you're not... 392 00:22:37,522 --> 00:22:40,452 She's not trying to take a poke at my being an undergrad, is she? 393 00:22:40,522 --> 00:22:43,462 Okay, can we just stop this now, please? Adam, tell me she didn't just... 394 00:22:43,522 --> 00:22:47,122 Hey, artiste, how did you know it was a woman who painted the cock? 395 00:22:47,192 --> 00:22:49,132 Very, very suspicious there. 396 00:22:49,192 --> 00:22:51,962 You're such a prick. 397 00:22:52,032 --> 00:22:55,472 Man, how do you go on day after day? [CHUCKLES] 398 00:22:55,532 --> 00:22:57,532 Let's go. 399 00:23:00,212 --> 00:23:02,142 Adam, are you coming? 400 00:23:02,212 --> 00:23:04,072 Yeah. [STAMMERING] 401 00:23:04,142 --> 00:23:08,082 I'll meet you out front? I just wanna... Okay. 402 00:23:08,152 --> 00:23:10,082 You're very sweet. 403 00:23:10,152 --> 00:23:12,082 Good luck. [LAUGHS] 404 00:23:12,152 --> 00:23:15,092 "Good luck"? Hey, fuck you! 405 00:23:15,152 --> 00:23:17,092 Oh, come on, m-man! 406 00:23:17,162 --> 00:23:20,422 Where in hell did you meet that bitch? At the museum. 407 00:23:20,492 --> 00:23:23,592 What, did she give you a haircut and a blow job, now you're her puppy? 408 00:23:23,662 --> 00:23:25,652 Phil! I'm not her puppy! 409 00:23:27,332 --> 00:23:29,272 The wedding sounds great. [SCOFFS] 410 00:23:29,332 --> 00:23:32,272 Really, it sounds... Yeah. 411 00:23:32,342 --> 00:23:34,332 You don't have to leave. 412 00:23:44,422 --> 00:23:46,412 [SIGHS] 413 00:23:48,852 --> 00:23:50,222 [SHUTTER CLICKS] 414 00:24:06,842 --> 00:24:08,832 [SHUTTER CLICKS] 415 00:24:35,002 --> 00:24:37,992 [WHISPERING] 416 00:24:44,512 --> 00:24:47,002 [WHISPERING] 417 00:24:55,852 --> 00:24:57,952 Were you... 418 00:24:58,022 --> 00:24:59,962 always like this before? 419 00:25:00,032 --> 00:25:02,292 So... 420 00:25:02,362 --> 00:25:04,232 you know. 421 00:25:04,302 --> 00:25:06,732 Shy? Mm-hmm. 422 00:25:06,802 --> 00:25:09,732 Just about the fact that no one would ever sleep with me. That's all. 423 00:25:09,802 --> 00:25:11,742 Come on! No, seriously. 424 00:25:11,802 --> 00:25:14,742 I mean, you're, like, I don't know, 425 00:25:14,812 --> 00:25:16,742 only the third person I've ever... 426 00:25:16,812 --> 00:25:18,742 Really? Yeah. 427 00:25:18,812 --> 00:25:20,752 I mean it. 428 00:25:20,812 --> 00:25:22,802 And they were both young. 429 00:25:24,322 --> 00:25:26,752 I mean, I was too. 430 00:25:26,822 --> 00:25:30,082 I wasn't, like, hanging out by a day care or anything. 431 00:25:30,162 --> 00:25:32,592 It was during high school, mostly. 432 00:25:32,662 --> 00:25:35,592 Hmm. So you're sort of in uncharted waters here. 433 00:25:35,662 --> 00:25:39,262 I don't wanna blow your cover, but... 434 00:25:39,332 --> 00:25:42,602 I could kinda tell. 435 00:25:42,672 --> 00:25:44,602 Yeah? 436 00:25:44,672 --> 00:25:46,602 Yeah. 437 00:25:46,672 --> 00:25:49,612 Well, that's okay. Nobody here at school? 438 00:25:49,672 --> 00:25:51,612 Well, nothing serious. 439 00:25:51,682 --> 00:25:53,612 Dates. Some close calls. 440 00:25:53,682 --> 00:25:55,612 But not anyone, you know... 441 00:25:55,682 --> 00:25:58,622 Like Jenny? No, no. 442 00:25:58,682 --> 00:26:01,622 Are you sorry you didn't ask her out? 443 00:26:01,692 --> 00:26:04,052 Hmm? I mean, if... 444 00:26:04,122 --> 00:26:06,282 if I wasn't in the equation. 445 00:26:11,302 --> 00:26:13,232 Not really. 446 00:26:13,302 --> 00:26:15,292 Hmm. 447 00:26:16,302 --> 00:26:18,902 We just never got the right... 448 00:26:18,972 --> 00:26:20,912 What... 449 00:26:20,972 --> 00:26:24,242 [SIGHS] I sort of blew that one. 450 00:26:24,312 --> 00:26:26,902 Anyway, it's kinda weird talking about it now that... 451 00:26:26,982 --> 00:26:28,912 That's okay. 452 00:26:28,982 --> 00:26:33,852 You know, it's nice to see, every so often, someone... gallant. 453 00:26:33,922 --> 00:26:36,912 So, did you enjoy tonight? 454 00:26:37,992 --> 00:26:39,922 Uh-huh. 455 00:26:39,992 --> 00:26:41,932 Dinner was great. 456 00:26:41,992 --> 00:26:44,932 The trip into the city... that was fun. I like your car. 457 00:26:45,002 --> 00:26:47,262 I meant the performance. 458 00:26:47,332 --> 00:26:49,272 Oh, right, that. 459 00:26:49,332 --> 00:26:51,332 Um... [STAMMERS] 460 00:26:53,002 --> 00:26:55,002 Not really. 461 00:26:57,842 --> 00:26:59,842 Well... 462 00:27:01,012 --> 00:27:02,952 that's all right. 463 00:27:03,012 --> 00:27:06,612 That's fine. Oh, no, it's not that I didn't enjoy it. It was okay. 464 00:27:06,692 --> 00:27:08,382 You didn't think it was amazing? 465 00:27:08,452 --> 00:27:11,862 I thought it was amazing that the cops didn't bust in and stop her. 466 00:27:11,922 --> 00:27:13,722 Oh, come on! 467 00:27:13,792 --> 00:27:16,732 How could you not find that moving, what she was doing? Easy. 468 00:27:16,802 --> 00:27:19,732 I mean, granted, I usually love it when a woman removes her tampon in front of me. 469 00:27:19,802 --> 00:27:23,202 - Very sexy. - It's not supposed to be sexy. 470 00:27:23,272 --> 00:27:25,702 I was joking. You know that. 471 00:27:25,772 --> 00:27:29,732 I mean, Jesus, it's an expression of herself as an artist, as a woman, 472 00:27:29,812 --> 00:27:31,502 a person. 473 00:27:31,582 --> 00:27:34,742 I couldn't believe what I was seeing. 474 00:27:34,812 --> 00:27:36,982 Me either. You didn't get it. That's all. 475 00:27:37,052 --> 00:27:41,012 No, that's not true. We just don't agree. That's all. 476 00:27:41,092 --> 00:27:43,522 - I wanted to like it. - Then why didn't you? 477 00:27:43,592 --> 00:27:46,492 Maybe because she was finger painting portraits of her daddy using menstrual blood. 478 00:27:46,562 --> 00:27:49,322 She... is completely influential, 479 00:27:49,392 --> 00:27:51,332 totally vanguard. 480 00:27:51,402 --> 00:27:56,662 To me, it was nasty, it was private, and I felt like it was something I wasn't supposed to be seeing. 481 00:27:56,742 --> 00:27:59,102 She allowed you to though. 482 00:27:59,172 --> 00:28:03,272 She allowed you into her world, into her work, 483 00:28:03,342 --> 00:28:05,372 but in a highly theatrical way. 484 00:28:05,442 --> 00:28:07,842 Exactly my point. It's called theater, not therapy. 485 00:28:07,912 --> 00:28:09,782 No, it's called performance art! 486 00:28:09,852 --> 00:28:13,342 - It's called her period! - It's called your taste up your ass! 487 00:28:15,192 --> 00:28:17,522 [DOOR OPENS, CLOSES] 488 00:28:20,762 --> 00:28:23,752 [URINATING] 489 00:28:29,102 --> 00:28:31,542 [TOILET FLUSHES] 490 00:28:31,602 --> 00:28:33,942 [WATER RUNNING IN SINK] 491 00:28:36,642 --> 00:28:39,272 [WATER OFF] [DOOR OPENS] 492 00:28:50,662 --> 00:28:53,092 Did we just have our first fight? 493 00:28:55,992 --> 00:28:57,992 I think so. 494 00:29:03,002 --> 00:29:05,132 Yeah, we did. 495 00:29:06,302 --> 00:29:08,302 Cool. 496 00:29:09,342 --> 00:29:11,832 Better mark it down in our diaries. 497 00:29:15,282 --> 00:29:17,982 Yeah. Hey. 498 00:29:18,052 --> 00:29:21,992 We can do that... fight. That's good. 499 00:29:23,052 --> 00:29:25,822 Why good? 'Cause, um, 500 00:29:39,972 --> 00:29:42,302 now we get to make up. 501 00:29:59,162 --> 00:30:01,092 [CHUCKLES] 502 00:30:01,162 --> 00:30:03,152 [SIGHS] 503 00:30:04,502 --> 00:30:06,992 Were you nervous before? 504 00:30:08,172 --> 00:30:10,362 I mean, about us with the video. 505 00:30:11,672 --> 00:30:13,662 Oh, not really. 506 00:30:16,342 --> 00:30:18,282 A bit. Sure. 507 00:30:18,342 --> 00:30:21,282 Yeah. It's just, let's not watch it. Okay? Do we have to do that? 508 00:30:21,352 --> 00:30:23,612 Not if you don't want to. Good. 509 00:30:23,682 --> 00:30:27,282 'Cause I don't think I could get into that actually. See, I'm totally different. 510 00:30:27,352 --> 00:30:30,292 I think everyone should see themselves doing it, 511 00:30:30,362 --> 00:30:32,292 and their friends should see it too. 512 00:30:32,362 --> 00:30:35,952 That's why the tape's going back to my place. Don't be so frightened of everything. 513 00:30:36,032 --> 00:30:38,292 I'm not. I'm not frightened anyway. 514 00:30:38,362 --> 00:30:41,962 I just don't think that's a thing other people need to see, ever... my ass. 515 00:30:42,032 --> 00:30:45,632 People like who? Philip? 516 00:30:45,702 --> 00:30:47,972 No, that's fine. You can show him. 517 00:30:48,042 --> 00:30:49,972 Are you crazy? 518 00:30:50,042 --> 00:30:53,312 Why is he your friend? Oh, God, you don't wanna go over all that. 519 00:30:53,382 --> 00:30:56,312 I just don't think you need that kind of person in your life. 520 00:30:56,382 --> 00:30:58,322 I mean, no one does. 521 00:30:58,382 --> 00:31:01,982 It... It may be a touch early to start dictating who my friends are. 522 00:31:02,052 --> 00:31:05,422 Yeah... I suppose. 523 00:31:05,492 --> 00:31:07,432 [BOTH CHUCKLING] 524 00:31:07,492 --> 00:31:10,432 Boy, he really got under your skin, didn't he? 525 00:31:10,502 --> 00:31:13,932 Under, over, around. I hate that kind of guy. 526 00:31:14,002 --> 00:31:15,932 What kind? That kind. 527 00:31:16,002 --> 00:31:18,942 Whatever he is, that's what I hate. I'll let him know. 528 00:31:19,002 --> 00:31:22,942 No! God, no. Don't give him the satisfaction. 529 00:31:23,012 --> 00:31:26,442 And he'd take it too. Believe me. I don't know. 530 00:31:26,512 --> 00:31:29,452 Maybe it would help him, you know, be better or something. 531 00:31:29,512 --> 00:31:33,012 The only thing that would help him is a fuckin' knife through his throat. 532 00:31:37,022 --> 00:31:39,962 Okay, I'm glad I don't have a pet rabbit or anything. 533 00:31:40,022 --> 00:31:41,962 You know what I mean. 534 00:31:42,032 --> 00:31:43,962 Um... no, not really. 535 00:31:44,032 --> 00:31:47,972 I've just been around his type, that's all, and I don't like him. 536 00:31:48,032 --> 00:31:49,972 Yeah, I got that part. No big deal. 537 00:31:50,032 --> 00:31:55,302 Right. No, it was the "knife through the throat" part that was the big deal, I thought. 538 00:31:55,372 --> 00:31:57,642 Oh, that's just an expression. 539 00:31:57,712 --> 00:31:59,642 From where? Transylvania? 540 00:31:59,712 --> 00:32:01,652 No. [GIGGLES] 541 00:32:01,712 --> 00:32:04,582 From the Scorned Girl's Handbook. 542 00:32:04,652 --> 00:32:06,582 Oh, yeah, page 666. 543 00:32:06,652 --> 00:32:09,252 [GASPS] You've been peeking. 544 00:32:09,322 --> 00:32:12,262 You know what happens to peekers, don't you? 545 00:32:12,322 --> 00:32:15,762 Well, if they're deejays, they usually get asked to play "Misty" on the radio all the time. 546 00:32:15,832 --> 00:32:19,592 Close. No, I'll show you. 547 00:32:19,662 --> 00:32:22,602 But you have to do me a favor. What's that? 548 00:32:22,672 --> 00:32:25,362 Just... smile. 549 00:32:26,372 --> 00:32:29,362 Smile into the camera... 550 00:32:33,682 --> 00:32:36,272 for as... 551 00:32:36,352 --> 00:32:38,342 long as you can. 552 00:32:41,352 --> 00:32:43,292 [SIGHS] 553 00:32:43,352 --> 00:32:45,852 [EVELYN MOANING] [GROANS] 554 00:33:18,992 --> 00:33:20,932 Jenny! 555 00:33:20,992 --> 00:33:22,982 Adam! Hi! 556 00:33:25,562 --> 00:33:27,562 Hey. 557 00:33:33,172 --> 00:33:35,162 Hi. 558 00:33:36,342 --> 00:33:38,282 Oh! So... 559 00:33:38,342 --> 00:33:41,012 Thanks for coming. I appreciate it. 560 00:33:42,112 --> 00:33:44,552 Of course. How's it going? 561 00:33:44,622 --> 00:33:46,882 You know... okay. 562 00:33:46,952 --> 00:33:48,942 Right. 563 00:33:59,202 --> 00:34:01,332 Lots to do for a wedding. I bet. 564 00:34:01,402 --> 00:34:04,772 Yeah. Invitations to get out, arrangements to make. 565 00:34:04,842 --> 00:34:07,432 Air tanks to fill. [LAUGHS] That too. 566 00:34:07,512 --> 00:34:11,702 So you guys are still going through with that, huh? That's what we're saying. 567 00:34:11,782 --> 00:34:14,142 - What do you mean, "saying"? - No, no, no. We are. 568 00:34:14,212 --> 00:34:16,652 It's what we're doing. I just... 569 00:34:16,712 --> 00:34:19,082 - Jenny, what? - I don't know. 570 00:34:19,152 --> 00:34:21,952 I'm just, you know, worried. Why? 571 00:34:22,022 --> 00:34:24,492 About what? What do you think? Philip. 572 00:34:24,562 --> 00:34:26,752 He's just, I don't know, being funny. 573 00:34:26,822 --> 00:34:29,922 - Funny how? - Just kinda funny odd. 574 00:34:29,992 --> 00:34:31,932 Like nice. 575 00:34:32,002 --> 00:34:33,932 Nice? Yeah. You know, sweet? 576 00:34:34,002 --> 00:34:36,932 Now, I love him and all. I do. You know that. 577 00:34:37,002 --> 00:34:40,632 But that is not the way I would describe him to people... sweet. Would you? 578 00:34:40,712 --> 00:34:44,942 I wouldn't exactly use his name and "sweet" in the same... 579 00:34:45,012 --> 00:34:46,942 short story. 580 00:34:47,012 --> 00:34:48,952 And that's what's bugging me. 581 00:34:49,012 --> 00:34:52,112 I mean, he's only been like this once before, maybe twice. 582 00:34:52,182 --> 00:34:56,452 But definitely once, when we were first going out and he was seeing somebody else. 583 00:34:56,522 --> 00:34:59,862 You remember that? Yeah. I do. The other one. 584 00:34:59,922 --> 00:35:02,392 The other Jenny. Exactly. 585 00:35:02,462 --> 00:35:04,832 I'd call and I could hear him freeze up, you know, 586 00:35:04,902 --> 00:35:07,802 get all sort of... sweet, 587 00:35:07,872 --> 00:35:12,602 fish around slowly until he figured out if it was her or me. 588 00:35:12,672 --> 00:35:14,872 God, I used to hate that. 589 00:35:16,872 --> 00:35:19,142 Maybe I'm just making it all up, you know? 590 00:35:19,212 --> 00:35:24,512 I mean, my own insecurities and looking for a reason to not... 591 00:35:24,582 --> 00:35:26,522 Dive in? 592 00:35:26,582 --> 00:35:29,712 - Take the plunge? - Oh, God! 593 00:35:29,792 --> 00:35:32,222 Jump off the deep end? Stop me before I... 594 00:35:32,292 --> 00:35:35,322 Cute, but yes. 595 00:35:35,392 --> 00:35:39,192 That might be it, but I don't think so. 596 00:35:39,262 --> 00:35:41,932 I mean, I wanna get married. I do. 597 00:35:42,002 --> 00:35:44,272 Even if it is underwater. 598 00:35:44,342 --> 00:35:47,272 And I love the guy, whether he's sweet or not. 599 00:35:47,342 --> 00:35:51,242 It's just, I don't believe him now that he is. 600 00:35:53,012 --> 00:35:54,952 Well, you got me. 601 00:35:55,012 --> 00:35:58,612 Really? I mean, you don't know anything? Haven't felt that? 602 00:35:58,682 --> 00:36:03,552 I only see him, like, once a week in our survey course, so it's not like I'm in the inner circle anymore. 603 00:36:03,622 --> 00:36:07,062 I know. I just thought that maybe you'd tell me if you knew something. 604 00:36:07,132 --> 00:36:10,062 But I would tell you, Jenny. I would. Seriously. 605 00:36:10,132 --> 00:36:13,062 Really? I think so. 606 00:36:13,132 --> 00:36:17,232 I mean... Oh, look, that's a lousy thing to pass on to a person. 607 00:36:17,302 --> 00:36:20,572 And if I did, you know, know something and then told you, 608 00:36:20,642 --> 00:36:23,572 you'd more likely hate me forever than be grateful. 609 00:36:23,642 --> 00:36:25,912 Yeah, that's probably true. 610 00:36:25,982 --> 00:36:28,072 Um, you could lie. Feel free. 611 00:36:28,152 --> 00:36:32,082 No, you're probably right. So that doesn't exactly make me want to come clean here. 612 00:36:32,152 --> 00:36:35,092 Which I have nothing to come clean about, okay? Honestly. 613 00:36:35,152 --> 00:36:37,092 It's just... 614 00:36:37,162 --> 00:36:39,852 I-I just feel that I would. I-I do. 615 00:36:45,102 --> 00:36:47,092 Because I think you're pretty amazing... 616 00:36:47,172 --> 00:36:50,362 if the, uh, truth be known. 617 00:36:50,442 --> 00:36:52,372 [CHUCKLES] 618 00:36:52,442 --> 00:36:55,412 And you're almost married, so why shouldn't it be? 619 00:36:55,472 --> 00:36:57,472 Uh, the truth, I mean. 620 00:37:09,122 --> 00:37:11,112 Thank you. 621 00:37:15,792 --> 00:37:17,792 Not a problem. 622 00:37:20,472 --> 00:37:22,402 Anyway, that's all I know. 623 00:37:22,472 --> 00:37:24,802 Which is nothing. Okay! 624 00:37:28,642 --> 00:37:30,632 Hwah! [LAUGHING] 625 00:37:43,152 --> 00:37:45,122 I'm just being stupid. 626 00:37:45,192 --> 00:37:47,122 Hey. 627 00:37:47,362 --> 00:37:49,692 If you feel it, it's not stupid. 628 00:37:59,002 --> 00:38:00,942 [GROANS] God! 629 00:38:01,012 --> 00:38:03,002 [GIGGLING] 630 00:38:06,282 --> 00:38:08,212 You're a lovely person. You know that? 631 00:38:08,282 --> 00:38:10,212 "Lovely"? 632 00:38:10,282 --> 00:38:13,222 Jesus, why don't you just call me gay and get it over with? 633 00:38:13,282 --> 00:38:15,882 Hey! Lovely is nice. 634 00:38:15,952 --> 00:38:18,892 No, I wish there were a few more lovely people in the world. 635 00:38:18,962 --> 00:38:21,292 I mean it. You are. 636 00:38:23,462 --> 00:38:27,732 And getting cuter by the day. What is that girl doing to you? 637 00:38:27,802 --> 00:38:29,732 Lots. 638 00:38:29,802 --> 00:38:31,792 She's amazing. Really. 639 00:38:33,812 --> 00:38:35,902 What happened to your glasses? 640 00:38:35,972 --> 00:38:37,912 Are you wearing... No! Adam! 641 00:38:37,982 --> 00:38:40,412 Are those contacts? Yep. 642 00:38:40,482 --> 00:38:42,412 Contacts. [GIGGLING] Oh, my God. 643 00:38:42,482 --> 00:38:45,422 This from the former tape-around-the-nose-thingie champion. 644 00:38:45,482 --> 00:38:48,422 That was only for, like, a week! That one time! 645 00:38:48,492 --> 00:38:50,922 I know, but still, you gotta admit... 646 00:38:50,992 --> 00:38:53,582 I do. It's great. I feel better. 647 00:38:53,662 --> 00:38:56,922 "Better." I mean, you're, like, this totally hot guy now. 648 00:38:56,992 --> 00:39:01,432 No. No, I mean, I always thought you were handsome before, but... 649 00:39:01,502 --> 00:39:04,372 I didn't think you'd go in for the makeover thingie. 650 00:39:04,442 --> 00:39:06,372 [GIGGLING] Me either. 651 00:39:06,442 --> 00:39:08,372 Who knew? 652 00:39:08,442 --> 00:39:10,432 Well, apparently she did. 653 00:39:22,952 --> 00:39:25,392 You are still seeing her, aren't you? 654 00:39:25,462 --> 00:39:28,052 Oh, yeah. She's... 655 00:39:28,132 --> 00:39:31,062 You don't hold a grudge, do ya? All she said that night... 656 00:39:31,132 --> 00:39:34,062 Oh, God, I couldn't believe that! No, it was great. 657 00:39:34,132 --> 00:39:38,072 No, truthfully, it was. I mean, Phil needed to hear every word of that. 658 00:39:38,142 --> 00:39:40,572 He did, too. Hear it, I mean. 659 00:39:40,642 --> 00:39:43,572 You know, he even said something after you guys left. 660 00:39:43,642 --> 00:39:46,082 I mean, not an admittance of guilt, exactly, 661 00:39:46,142 --> 00:39:48,742 but as close to one as we're likely to hear from the guy. 662 00:39:48,812 --> 00:39:51,252 Really? What'd he say? I'm amazed. As was I. 663 00:39:51,322 --> 00:39:54,252 He put on quite the show. I remember vaguely. 664 00:39:54,322 --> 00:39:56,252 [CHUCKLES] They both did. 665 00:39:56,322 --> 00:39:59,262 Anyway, later on he said something like, 666 00:39:59,322 --> 00:40:01,322 "He could do worse." 667 00:40:02,392 --> 00:40:04,332 Not exactly a seal of approval. 668 00:40:04,402 --> 00:40:06,802 No, but a lot for him. 669 00:40:07,802 --> 00:40:09,792 And after what she said? 670 00:40:11,342 --> 00:40:13,272 You're right. 671 00:40:13,342 --> 00:40:15,272 Huh. 672 00:40:15,342 --> 00:40:18,942 Hey, her middle name's not Jenny or anything, is it? 673 00:40:19,012 --> 00:40:21,282 No such luck. Whew! [GIGGLES] 674 00:40:21,352 --> 00:40:23,942 No, it's Ann. 675 00:40:24,022 --> 00:40:26,952 Evelyn Ann Thompson. 676 00:40:27,022 --> 00:40:28,952 It's nice, right? 677 00:40:29,022 --> 00:40:30,962 Eat? [GIGGLES] 678 00:40:31,022 --> 00:40:32,962 What? 679 00:40:33,022 --> 00:40:34,962 Eat. Those are her initials. 680 00:40:35,032 --> 00:40:36,962 The acronym of her name is E-A-T. 681 00:40:37,032 --> 00:40:39,962 Hey, that's cute. Oh, God, you're a goner. 682 00:40:40,032 --> 00:40:42,132 I know. It's pathetic, isn't it? 683 00:40:42,202 --> 00:40:44,462 Somewhat. But lovely. 684 00:40:44,542 --> 00:40:46,532 No, not that again! 685 00:40:47,772 --> 00:40:50,302 What the heck is this? 686 00:40:50,372 --> 00:40:52,312 What is this? What? 687 00:40:52,382 --> 00:40:55,312 Did you stop biting your nails? Yeah, for, like, a month now. 688 00:40:55,382 --> 00:40:57,812 Don't tell me she... It's true. 689 00:40:57,882 --> 00:41:00,822 She gave me some kind of crap to put on 'em, and that was it. I just stopped. 690 00:41:00,892 --> 00:41:03,082 You have nails! This is crazy! 691 00:41:03,152 --> 00:41:05,092 It's no biggie. 692 00:41:05,162 --> 00:41:08,092 The whole time I've known you... three years now... 693 00:41:08,162 --> 00:41:10,752 your fingers have looked like raw meat. 694 00:41:10,832 --> 00:41:12,762 Anyway, awful. 695 00:41:12,832 --> 00:41:15,932 And now you just quit. This girl is the messiah. 696 00:41:16,002 --> 00:41:19,102 I've quit before. For, like, an hour. 697 00:41:19,172 --> 00:41:21,112 I love this woman. 698 00:41:21,172 --> 00:41:23,112 Me too. 699 00:41:23,172 --> 00:41:25,672 Yeah, I can see that. Wow. 700 00:41:32,182 --> 00:41:35,122 And you'd really tell me if you knew something? 701 00:41:35,192 --> 00:41:37,182 I would, yes. Okay. 702 00:41:40,522 --> 00:41:43,192 Geez, when did you get so cute? 703 00:41:49,202 --> 00:41:52,192 Whew. [CHUCKLES] 704 00:42:11,162 --> 00:42:13,092 Shit. 705 00:42:13,162 --> 00:42:15,322 Yeah. [SIGHS] 706 00:42:18,002 --> 00:42:20,932 What was that all about? [CHUCKLES] I don't know. 707 00:42:21,002 --> 00:42:23,192 Uh, I'm not sure. 708 00:42:23,272 --> 00:42:26,072 Look, I'm sorry. 709 00:42:26,142 --> 00:42:29,072 No. Don't be. I am. 710 00:42:29,142 --> 00:42:32,602 Uh, I'm the one with the ring on. 711 00:42:32,682 --> 00:42:35,342 Yeah, it's... my friend's ring. 712 00:42:36,682 --> 00:42:39,282 Good point. Thanks for reminding me. 713 00:42:39,352 --> 00:42:41,342 You're welcome. 714 00:42:48,532 --> 00:42:50,462 Aw, dang it! 715 00:42:50,532 --> 00:42:53,622 Oh, no, listen, it wasn't because of, 716 00:42:53,702 --> 00:42:57,132 you know, my worries or whatever, how I'm feeling about Philip right now. 717 00:42:57,202 --> 00:42:59,192 It wasn't. Okay. 718 00:43:00,702 --> 00:43:02,642 It just... Happened. 719 00:43:02,712 --> 00:43:04,642 Right. 720 00:43:12,152 --> 00:43:15,142 I've wanted to do that for a long time. 721 00:43:16,452 --> 00:43:18,392 Three years. 722 00:43:18,462 --> 00:43:20,452 Me too. 723 00:43:31,842 --> 00:43:35,272 Now we take it down to the... the beach and bury it. 724 00:43:35,342 --> 00:43:37,272 Don't we? 725 00:43:37,342 --> 00:43:39,612 Yeah, we do. Of course. 726 00:43:39,682 --> 00:43:43,272 Um... don't you want to? 727 00:43:43,352 --> 00:43:45,282 Bury it? 728 00:43:45,352 --> 00:43:47,282 Yes. Or... 729 00:43:47,352 --> 00:43:49,292 No. No, we can't talk about it. 730 00:43:49,352 --> 00:43:51,352 Don't even say the... 731 00:43:52,692 --> 00:43:55,632 God. Do you have a shovel in your car? [NERVOUS CHUCKLE] 732 00:43:55,692 --> 00:43:57,632 Uh, I don't, no. 733 00:43:57,702 --> 00:43:59,632 [BOTH CHUCKLE NERVOUSLY] 734 00:43:59,702 --> 00:44:02,032 But... I have my car. 735 00:44:04,142 --> 00:44:06,132 My bike's right over there. 736 00:44:07,642 --> 00:44:11,132 Then it... should be fine if we were to... 737 00:44:12,482 --> 00:44:14,472 go to the beach. 738 00:44:15,552 --> 00:44:17,542 I suppose so. 739 00:44:20,822 --> 00:44:23,082 Good. 740 00:44:23,152 --> 00:44:25,092 [SIGHS] 741 00:44:25,162 --> 00:44:28,152 Oh, come on. We should go bury this. 742 00:44:30,832 --> 00:44:32,822 On the beach. 743 00:44:47,652 --> 00:44:52,142 [MAN] ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 744 00:44:52,222 --> 00:44:56,812 ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 745 00:44:56,892 --> 00:45:01,852 ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 746 00:45:02,192 --> 00:45:06,392 ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 747 00:45:06,462 --> 00:45:10,962 ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 748 00:45:11,042 --> 00:45:15,672 ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 749 00:45:15,742 --> 00:45:19,512 ♪ Oooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh♪ ♪ 750 00:45:19,582 --> 00:45:21,512 ♪♪ [FADES] What time did they say? 751 00:45:21,582 --> 00:45:23,512 10:30. It's 10:50 now. 752 00:45:23,582 --> 00:45:26,522 No big deal. You always wait at the doctor's office. 753 00:45:26,582 --> 00:45:29,852 I know. I just had to be at work by 12:00. 754 00:45:29,922 --> 00:45:32,192 Today? 755 00:45:32,262 --> 00:45:34,192 Yeah, I told you that. 756 00:45:34,262 --> 00:45:36,192 No, you didn't. Yeah, I did. 757 00:45:36,262 --> 00:45:38,202 I always work Wednesdays. 758 00:45:38,262 --> 00:45:40,752 Really? Yeah. Every Wednesday. 759 00:45:41,772 --> 00:45:44,932 Hmm. It's okay. I can be late if I have to. 760 00:45:45,002 --> 00:45:46,942 Are you sure? Yeah. 761 00:45:47,002 --> 00:45:49,942 I mean, they hate it, but I'll come up with something. 762 00:45:50,012 --> 00:45:52,602 Or we can go. No. 763 00:45:52,682 --> 00:45:54,772 I wanna do this. I do. [SIGHS] 764 00:45:54,852 --> 00:45:59,412 I mean, w-who wouldn't want to pay a lot of money to get their nose chopped off? 765 00:45:59,482 --> 00:46:01,152 [CHUCKLES] [CHUCKLES] 766 00:46:01,222 --> 00:46:05,352 Well, you're only talking to them anyway. That's all. 767 00:46:05,422 --> 00:46:07,912 It's just weird to think... People do it all the time. 768 00:46:07,992 --> 00:46:09,982 Especially out here. 769 00:46:12,732 --> 00:46:15,392 Right. No, you're right. You're right. 770 00:46:17,032 --> 00:46:21,102 - I just never imagined myself to be one of those people. - I'm one of those people. 771 00:46:21,172 --> 00:46:23,042 What? You are not. Take a look. 772 00:46:23,112 --> 00:46:25,442 Where? 773 00:46:29,312 --> 00:46:32,252 I don't see anything. Exactly. 774 00:46:32,322 --> 00:46:34,252 You got your nose done? Honestly? 775 00:46:34,322 --> 00:46:36,252 Sixteen. My parents' birthday present. 776 00:46:36,322 --> 00:46:39,592 Thoughtful. I asked for it. I had this terrible hook. 777 00:46:39,662 --> 00:46:42,592 The Jewish slope, we called it in Lake Forest. 778 00:46:42,662 --> 00:46:44,602 The only ski run for miles around. 779 00:46:44,662 --> 00:46:47,832 I can't believe it. I can't tell. That's the idea, isn't it? 780 00:46:50,002 --> 00:46:53,272 You could be lying to me. What would be the point of that? 781 00:46:53,342 --> 00:46:56,772 To get me in here. To watch chunks of my flesh get torn away. 782 00:46:56,842 --> 00:46:59,942 You could be a sadist for all I know. Hey, quit sweet-talking me. 783 00:47:00,012 --> 00:47:02,142 God, they did an amazing job. 784 00:47:02,212 --> 00:47:04,412 Mmm. 785 00:47:04,822 --> 00:47:08,722 Wait a minute. Your name's Thompson. That's not Jewish. 786 00:47:08,792 --> 00:47:11,722 On my mother's side, you dope. 787 00:47:11,792 --> 00:47:14,732 That's what makes me Jewish. Her maiden name is Tessman. 788 00:47:14,792 --> 00:47:17,392 Oh. We don't have to stay here, Adam. 789 00:47:17,462 --> 00:47:20,562 No, it's okay. It just makes me jumpy. 790 00:47:20,632 --> 00:47:23,072 It's cosmetic, not corrective. 791 00:47:23,132 --> 00:47:26,162 Lots of guys do it. It's no big deal. I promise. 792 00:47:28,812 --> 00:47:32,542 Well, if it's cosmetic, maybe I should just put some powder on it. 793 00:47:32,612 --> 00:47:34,542 You know, I think you'll look great. 794 00:47:34,612 --> 00:47:36,552 You have a good face. 795 00:47:36,612 --> 00:47:38,552 A nice shape to your nose, actually, 796 00:47:38,622 --> 00:47:40,982 but it's just got that bit of... 797 00:47:41,052 --> 00:47:44,022 What? Bulb. 798 00:47:44,092 --> 00:47:47,582 At the end. I mean... Well, not a bulb exactly, but more of a... 799 00:47:47,662 --> 00:47:49,752 No, I get it. Sort of a Rudolph effect. 800 00:47:55,332 --> 00:47:57,302 [BOTH MOANING] 801 00:47:57,372 --> 00:47:59,302 PDA. Indeed. 802 00:47:59,372 --> 00:48:01,362 Shall I go check the men's room? 803 00:48:03,612 --> 00:48:06,202 - I dare you. - Shut up. 804 00:48:06,282 --> 00:48:09,082 I'm serious. Is this, like, my last meal or something? 805 00:48:09,152 --> 00:48:12,142 A conjugal visit before I'm drawn and quartered? 806 00:48:12,222 --> 00:48:15,082 Stop being so morbid. It's just flesh. 807 00:48:15,152 --> 00:48:17,092 Yeah, I see what you mean. 808 00:48:17,152 --> 00:48:20,062 It's just flesh. [CLICKS TONGUE] 809 00:48:20,122 --> 00:48:22,962 That's not morbid at all. It isn't. 810 00:48:23,032 --> 00:48:25,622 You've bitten more skin off from around your fingernails... 811 00:48:25,702 --> 00:48:28,102 than a doctor would ever trim off your nose. 812 00:48:28,172 --> 00:48:30,402 It's true. 813 00:48:30,472 --> 00:48:33,032 How'd you get that scar on your back? 814 00:48:33,102 --> 00:48:36,072 Which? The... Yes, the raised one. 815 00:48:36,142 --> 00:48:39,372 A kid, um, threw a stick at me, first grade. 816 00:48:39,442 --> 00:48:41,502 Stitches? Yeah. Thirty-three. 817 00:48:41,582 --> 00:48:44,912 And is that terrible? Are you disfigured because of it? 818 00:48:44,982 --> 00:48:48,442 Well... I don't like to wear tank tops. 819 00:48:48,522 --> 00:48:51,012 What's the matter with scars? 820 00:48:51,092 --> 00:48:53,082 Not a thing. 821 00:48:55,992 --> 00:48:58,832 Did you try to... No. Not really. 822 00:48:58,902 --> 00:49:01,992 I mean, I cut on myself a little, tried to get attention when I was a teenager, 823 00:49:02,072 --> 00:49:04,432 but I didn't wanna slit my veins open. 824 00:49:06,142 --> 00:49:11,132 So, is my arm unattractive to you then because of those, or not? 825 00:49:11,212 --> 00:49:14,372 No, not at all. 826 00:49:14,452 --> 00:49:17,212 I love your arm. It's beautiful. 827 00:49:19,552 --> 00:49:22,152 They're like rings on a tree. 828 00:49:22,222 --> 00:49:26,662 They signify experience, make us unique. 829 00:49:26,722 --> 00:49:30,092 I can see that. And that's all this is. 830 00:49:30,162 --> 00:49:32,932 The idea of you having some surgery. [MOANS] 831 00:49:33,002 --> 00:49:35,162 It's an experience. [SIGHS] I know. 832 00:49:35,232 --> 00:49:37,502 It just makes me... What? Nervous? 833 00:49:40,602 --> 00:49:45,202 "It's a far, far better thing I do than I have ever done." [CHUCKLES] 834 00:49:45,282 --> 00:49:48,142 Something like that. Is that from a book? 835 00:49:48,212 --> 00:49:50,242 [LAUGHING] Yeah. Dickens. 836 00:49:50,312 --> 00:49:53,282 Ah! So... 837 00:49:53,352 --> 00:49:55,342 are you gonna go check? 838 00:49:55,422 --> 00:49:57,412 What? 839 00:49:59,192 --> 00:50:01,752 What, the restroom? Uh-huh. 840 00:50:01,832 --> 00:50:03,822 What if they call my name though? Seriously. 841 00:50:03,892 --> 00:50:05,892 What if they do? 842 00:50:05,962 --> 00:50:08,492 I smell trouble... Mmm. 843 00:50:08,572 --> 00:50:10,692 which I may not be able to do after this. 844 00:50:10,772 --> 00:50:13,102 Just go. All right. 845 00:50:13,172 --> 00:50:16,002 [WOMAN CHATTERING] 846 00:50:19,682 --> 00:50:22,202 Then I can show you something. What? 847 00:50:22,282 --> 00:50:25,772 Hmm? Oh, nothin'. No, uh, 848 00:50:25,852 --> 00:50:30,752 just a little something I had done... for you. 849 00:50:30,822 --> 00:50:33,092 Wait. No. Show me now. 850 00:50:51,172 --> 00:50:53,172 It's a big religious no-no. 851 00:50:57,182 --> 00:50:59,172 [ZIPPER UNZIPS] 852 00:51:02,352 --> 00:51:05,982 Nice, huh? "Eat." 853 00:51:06,062 --> 00:51:08,292 Let me guess. You couldn't afford the "me." 854 00:51:09,492 --> 00:51:12,022 No, you goof. [LAUGHS] 855 00:51:12,102 --> 00:51:14,192 It's your initials. 856 00:51:14,262 --> 00:51:16,292 Do you like it? 857 00:51:16,372 --> 00:51:18,702 I do. 858 00:51:18,772 --> 00:51:20,862 I like it. 859 00:51:35,892 --> 00:51:38,882 [MUNCHING] 860 00:51:44,932 --> 00:51:47,362 [PHILIP] I'm serious. It looks good. 861 00:51:47,432 --> 00:51:51,492 Just shut up. Don't get here late and then make fun of me. 862 00:51:51,572 --> 00:51:55,842 - No. You look distinguished. - Phil. 863 00:51:55,912 --> 00:51:58,032 I look like a hockey player. 864 00:51:58,112 --> 00:52:00,702 Yeah, but a distinguished one. 865 00:52:00,782 --> 00:52:02,942 What'd you do anyway? 866 00:52:03,012 --> 00:52:05,682 I fell. [LAUGHS] 867 00:52:05,752 --> 00:52:08,012 Come on. 868 00:52:08,092 --> 00:52:10,082 What? Seriously. I did. 869 00:52:10,152 --> 00:52:12,152 You sound like a battered wife. 870 00:52:12,222 --> 00:52:14,592 [MOCK WHIMPERING] I fell. That's not funny. 871 00:52:14,662 --> 00:52:17,752 [CHUCKLES] Yeah, it is. It's very funny. 872 00:52:17,832 --> 00:52:20,532 I mean, it's not that funny that wives get beat up, 873 00:52:20,602 --> 00:52:24,132 but the fact that you look like one... that I find hilarious. 874 00:52:24,202 --> 00:52:27,642 Well, that's what happened. I tripped, I fell. No big deal. 875 00:52:28,712 --> 00:52:31,732 You really fell? Yeah. 876 00:52:31,812 --> 00:52:35,612 I, uh, tripped going up the... You know? 877 00:52:36,652 --> 00:52:38,712 No. What? 878 00:52:38,782 --> 00:52:42,812 The... thingie. I hit the edge of the... 879 00:52:42,892 --> 00:52:47,152 You know. No. It's "the edge of the" that I'm a little hazy on here. 880 00:52:47,222 --> 00:52:49,662 The edge of the knob... my doorknob. 881 00:52:51,132 --> 00:52:55,732 You really tripped? Truthfully? Yes. God. 882 00:52:58,642 --> 00:53:00,632 Huh. 883 00:53:02,012 --> 00:53:04,132 Okay. 884 00:53:04,212 --> 00:53:06,342 [PAPER WRAPPER CRINKLING] 885 00:53:10,982 --> 00:53:12,972 Why do you say that..."Huh"? 886 00:53:13,052 --> 00:53:16,492 - What, you don't believe me? - No. I just... 887 00:53:18,822 --> 00:53:22,592 I saw your girlfriend the other day, 888 00:53:22,662 --> 00:53:25,632 maybe what, last Thursday. 889 00:53:25,702 --> 00:53:29,722 You weren't in class. I asked her if you were okay. That's all. 890 00:53:29,802 --> 00:53:32,132 Yeah? So? 891 00:53:32,202 --> 00:53:35,932 And she said yes, but you were recovering from an operation or something. 892 00:53:36,012 --> 00:53:38,002 What? That's what I said. 893 00:53:38,082 --> 00:53:41,142 Then she said it wasn't really an operation, per se, 894 00:53:41,212 --> 00:53:44,112 just some thing you had done... a "procedure." 895 00:53:44,182 --> 00:53:46,712 That was it. So I just thought, No. 896 00:53:46,782 --> 00:53:48,752 I don't know, whatever. 897 00:53:48,822 --> 00:53:54,092 I-I hurt it. Really. I hit it... You know, I banged it up pretty bad at home. 898 00:53:54,162 --> 00:53:57,752 So I had the doctor take a look at it, but he didn't operate or anything. 899 00:54:10,242 --> 00:54:12,402 So where'd you see her? I don't know. 900 00:54:12,482 --> 00:54:14,642 Starbucks or somewhere... the mall maybe. 901 00:54:14,712 --> 00:54:17,082 She doesn't drink coffee. 902 00:54:19,022 --> 00:54:21,992 So it was downtown then. 903 00:54:22,052 --> 00:54:24,042 Record City, I think. 904 00:54:24,122 --> 00:54:27,022 Wh-What, you worried I'm gonna steal her? No. 905 00:54:27,092 --> 00:54:29,992 God. Don't be so... Believe me. 906 00:54:33,062 --> 00:54:36,002 - [MUFFLED] Ugh! - Anyway, it's gonna be fine. 907 00:54:36,072 --> 00:54:38,372 Well, that's good to hear. 908 00:54:39,502 --> 00:54:41,502 Yeah. 909 00:54:42,912 --> 00:54:45,542 And, uh, 910 00:54:45,612 --> 00:54:49,912 you'd tell me if there was anything seriously wrong. 911 00:54:50,912 --> 00:54:52,912 Of course. 912 00:54:54,522 --> 00:54:57,222 Hey, what's up? 913 00:54:57,292 --> 00:55:01,922 I mean, we're friends, right? 914 00:55:01,992 --> 00:55:05,192 You'd come to me. About what? 915 00:55:06,602 --> 00:55:09,502 - Phil, what's... - Jenny told me. 916 00:55:09,572 --> 00:55:12,062 Jenny told you what? 917 00:55:12,142 --> 00:55:14,072 She kissed you. 918 00:55:15,212 --> 00:55:18,072 - Oh. - She felt shitty, I guess. 919 00:55:18,142 --> 00:55:22,042 I could tell for, like, a week somethin' was goin' on. 920 00:55:22,112 --> 00:55:26,022 And then finally she told me about it. She did. 921 00:55:26,082 --> 00:55:29,482 I mean, she did do that, but it-it was nothing. 922 00:55:29,552 --> 00:55:30,922 No. I don't mean nothing, no. 923 00:55:30,992 --> 00:55:33,512 Uh, it meant nothing. It didn't hold any meaning for us. 924 00:55:33,592 --> 00:55:35,532 For "us"? Okay, so you can speak for her then? It just happened. 925 00:55:35,592 --> 00:55:38,652 For me. It didn't for me. It was just a... 926 00:55:40,502 --> 00:55:42,972 [VOICE BREAKING] And that's all she said? 927 00:55:43,032 --> 00:55:46,992 - Don't tell me there's more. - No. God, no, not at all. No. 928 00:55:47,072 --> 00:55:49,062 It's all right. 929 00:55:49,142 --> 00:55:52,582 I'd been acting weird lately. 930 00:55:52,642 --> 00:55:57,602 This whole... marriage idea is just freaky, so... 931 00:56:00,482 --> 00:56:02,482 It's my fault, I guess. 932 00:56:03,692 --> 00:56:05,922 Sorry. 933 00:56:07,422 --> 00:56:10,022 It's better than me having to kiss you. [CHUCKLES] 934 00:56:10,092 --> 00:56:13,122 - Good point. - No tongue, right? 935 00:56:13,202 --> 00:56:15,602 - Oh, Jesus! - I'm just asking. 936 00:56:15,672 --> 00:56:18,692 No. Please. 937 00:56:18,772 --> 00:56:21,102 Well, I got a 3:10. 938 00:56:21,172 --> 00:56:22,872 [ZIPPER ZIPS] 939 00:56:25,512 --> 00:56:27,642 So long, Romeo. 940 00:56:32,652 --> 00:56:34,682 Where's your jacket? 941 00:56:36,952 --> 00:56:38,952 What? 942 00:56:40,492 --> 00:56:44,392 Okay, this is, uh... too much. 943 00:56:46,362 --> 00:56:49,092 The cord jacket? 944 00:56:49,172 --> 00:56:51,902 The lumberjacky-lookin' thing? 945 00:56:51,972 --> 00:56:54,232 I don't know. Uh-huh. 946 00:56:54,302 --> 00:56:58,772 And this, uh, Tommy Hilfiger-ish job... 947 00:56:58,842 --> 00:57:02,402 Where'd you come up with that? The mall. I bought it. 948 00:57:02,482 --> 00:57:05,782 - What's the big deal? - That's, like, a sailing slicker. 949 00:57:05,852 --> 00:57:09,122 She likes it. It's reversible. 950 00:57:09,192 --> 00:57:11,522 Well, isn't that just neat? 951 00:57:11,592 --> 00:57:13,582 What I want to know is, do you like it? 952 00:57:13,662 --> 00:57:16,792 It's okay. Uh-huh. Let me ask you this. 953 00:57:16,862 --> 00:57:20,462 Did you get to keep the cord job, or did she make you toss it? 954 00:57:20,532 --> 00:57:23,932 - Who cares? God... - Huh? 955 00:57:24,002 --> 00:57:27,732 I threw it out, okay? Goodwill, actually. 956 00:57:27,802 --> 00:57:31,432 "Goodwill, actually." It's no big thing. 957 00:57:31,512 --> 00:57:34,842 Dude, don't just say "no big thing." 958 00:57:34,912 --> 00:57:38,442 I begged you to throw out the farm coat our freshman year. 959 00:57:38,522 --> 00:57:42,612 I mean, you lost both of us a lot of dates with that thing on, okay? 960 00:57:42,692 --> 00:57:45,822 You've had it since, like, birth. All right? So do me a little favor. 961 00:57:45,892 --> 00:57:50,352 Let's not pretend that the jackie and the, uh, weight... Ow! 962 00:57:50,432 --> 00:57:53,632 and the Jon Bon Jovi hair are no big thing. Ow! Don't! 963 00:57:53,702 --> 00:57:57,002 'Cause when it comes to routine, you used to be, like, Mister goddamn Rogers. 964 00:57:57,072 --> 00:57:59,502 It's a fuckin' jacket, Phil! 965 00:57:59,572 --> 00:58:01,562 Just lay off. Go to class. 966 00:58:01,642 --> 00:58:04,202 Uh-huh, fine. Fine. 967 00:58:04,272 --> 00:58:07,402 I just hope the next time we pass each other, I recognize who the hell you are. 968 00:58:07,482 --> 00:58:11,352 Oh, yeah? Well, if not, you and Evelyn can always head over to Record City and have a chat. 969 00:58:11,412 --> 00:58:15,352 Hey! I wouldn't get too deep into the moral issues during this particular conversation. 970 00:58:15,422 --> 00:58:17,412 Okay, Romeo? 971 00:58:17,492 --> 00:58:21,082 I may have a big fucking mouth, but at least I keep it to myself. 972 00:58:21,162 --> 00:58:23,152 [BOTH GRUNTING] 973 00:58:24,832 --> 00:58:27,822 [MUTTERING] Oh! My... 974 00:58:31,132 --> 00:58:33,872 Oh, is it time to go? Uh-huh? 975 00:58:35,072 --> 00:58:38,412 Fine. So long, matey! 976 00:58:39,742 --> 00:58:41,742 Ow! 977 00:58:43,282 --> 00:58:46,252 You've got my fuckin' bag! 978 00:58:46,322 --> 00:58:48,292 Dude! Seriously, I've got class! 979 00:58:48,352 --> 00:58:52,292 ♪♪ [LOUD ROCK] ♪♪ [WAILING] 980 00:58:52,922 --> 00:58:54,862 ♪♪ [CONTINUES] 981 00:58:55,462 --> 00:58:57,452 ♪ Oh ♪ 982 00:59:06,202 --> 00:59:09,472 ♪♪ [WAILING] 983 00:59:14,782 --> 00:59:17,272 [PEOPLE CHATTERING] 984 00:59:19,752 --> 00:59:23,152 So, everything's good? Yeah. You know, okay. 985 00:59:23,222 --> 00:59:25,592 Hmm. You? 986 00:59:25,662 --> 00:59:29,962 Oh, pretty great, actually. Just studying, working on my art. 987 00:59:30,032 --> 00:59:33,962 Right. You've got that big thing that you're doing. Mm. 988 00:59:34,032 --> 00:59:36,402 Thesis project for my degree. 989 00:59:36,472 --> 00:59:37,962 And it's going well? Yeah. 990 00:59:38,032 --> 00:59:39,532 What was it again? I never said. 991 00:59:39,602 --> 00:59:41,092 Oh. Well, that's why. 992 00:59:41,172 --> 00:59:44,942 Right. It's this sculpture... thingie. 993 00:59:45,012 --> 00:59:47,002 Nice. 994 00:59:47,082 --> 00:59:50,102 [CHATTERING] 995 00:59:50,182 --> 00:59:52,742 I think what you've done with Adam... it's really great. 996 00:59:52,822 --> 00:59:55,912 What I've done? Well, just, you know, he's changed. 997 00:59:55,992 --> 00:59:59,252 That's right. He's changed. Of course. I didn't mean that you... 998 00:59:59,322 --> 01:00:02,292 I know. I'm just saying, he did the work. Right. 999 01:00:03,562 --> 01:00:06,332 [CLEARS THROAT] Well, that's always what they say, though, isn't it? 1000 01:00:06,402 --> 01:00:08,632 [CHUCKLING] What? 1001 01:00:08,702 --> 01:00:11,362 Who are "they"? You know, like in Cosmo, 1002 01:00:11,432 --> 01:00:14,502 when they have those tests asking you what you'd like to change about your guy. 1003 01:00:14,572 --> 01:00:18,012 Ah, now you're gonna get all scientific on me. 1004 01:00:18,072 --> 01:00:22,312 It's true, though, isn't it? I mean, almost everyone I've ever gone out with, 1005 01:00:22,382 --> 01:00:25,312 if you could alter just one thing about them or... 1006 01:00:25,382 --> 01:00:28,652 even to get them to stop wearing sunglasses up on their head all the time, 1007 01:00:28,722 --> 01:00:30,712 then they'd be perfect. 1008 01:00:30,792 --> 01:00:34,382 - Well, it's that sort of deal, isn't it? - Something like that. 1009 01:00:34,462 --> 01:00:36,452 Or it could just be that I care about him. 1010 01:00:37,562 --> 01:00:43,502 Hmm. Well, Phil's got, like, six of those "one things," but it's the same idea. 1011 01:00:43,572 --> 01:00:47,302 Right. And how is old Phil? 1012 01:00:47,372 --> 01:00:51,362 Well, he's Phil... six things away from being amazing. 1013 01:00:55,252 --> 01:00:57,242 [BELL DINGS] 1014 01:00:59,282 --> 01:01:01,752 Hey. 1015 01:01:11,092 --> 01:01:14,162 - Hey, Evelyn. - Adam. Hi. 1016 01:01:14,232 --> 01:01:17,222 Jenny. I didn't know that you... 1017 01:01:17,302 --> 01:01:19,572 I invited her. Oh. 1018 01:01:21,572 --> 01:01:25,472 Uh... I like your new jacket. 1019 01:01:25,542 --> 01:01:29,452 Phil told me about it. Oh, yeah. It's, uh, 1020 01:01:29,512 --> 01:01:32,002 new. 1021 01:01:32,082 --> 01:01:34,112 And your nose... My God, are you okay? 1022 01:01:34,182 --> 01:01:36,742 Of course. It was nothin'. 1023 01:01:36,822 --> 01:01:39,882 Falling down is not nothing. [ADAM CHUCKLES] 1024 01:01:39,962 --> 01:01:41,952 It looks okay though. 1025 01:01:45,962 --> 01:01:49,332 - Anyway, uh... - Anyway, pull up some floor. 1026 01:01:49,402 --> 01:01:51,962 We... got you a juice. 1027 01:01:57,272 --> 01:02:01,302 You don't drink coffee. It's not. It's decaf. 1028 01:02:01,382 --> 01:02:03,742 It's still coffee. Good point. 1029 01:02:03,812 --> 01:02:07,722 So I drink coffee. Then I just don't like the caffeine. 1030 01:02:12,092 --> 01:02:15,422 Mm. Jenny was just saying that she thinks you're great. 1031 01:02:16,532 --> 01:02:18,932 I mean, doing great things with yourself. 1032 01:02:19,002 --> 01:02:21,432 Yeah? 1033 01:02:21,502 --> 01:02:25,262 Thanks, Jenny. She thinks you're just about perfect now. 1034 01:02:25,342 --> 01:02:27,332 Don't you, Jenn? I didn't say that. 1035 01:02:27,402 --> 01:02:30,402 No. It's true. I'm exaggerating. She said... and I paraphrase... 1036 01:02:30,472 --> 01:02:33,502 "He's changed," but she implied for the better. 1037 01:02:33,582 --> 01:02:38,242 Oh. Well, I agree. I have. 1038 01:02:38,312 --> 01:02:41,052 And again, thank you. You're welcome. 1039 01:02:42,922 --> 01:02:45,622 I think you've changed too, Adam. A lot. 1040 01:02:45,692 --> 01:02:47,682 Yeah? How's that? 1041 01:02:47,762 --> 01:02:50,392 Well, you've gotten cuter... 1042 01:02:50,462 --> 01:02:55,132 and stronger, more confident and, um... 1043 01:02:55,202 --> 01:02:57,222 craftier. 1044 01:02:57,302 --> 01:02:59,292 Craftier, huh? Apparently so. 1045 01:02:59,372 --> 01:03:01,502 Oh, that spill you took must have done it. 1046 01:03:01,572 --> 01:03:03,542 [SIGHS] I'm sorry. Am I missing something here? 1047 01:03:03,612 --> 01:03:06,082 I'm not sure. Evelyn, what's up? 1048 01:03:06,142 --> 01:03:08,482 Nothing. Not a thing. 1049 01:03:09,952 --> 01:03:12,422 Well, sometimes it's hard to read me, you know, know when I'm joking. 1050 01:03:12,482 --> 01:03:15,152 Very hard. It is, but I am... joking. 1051 01:03:15,222 --> 01:03:19,162 I mean, Adam took a bad fall and smashed his nose, but he's okay now. 1052 01:03:19,222 --> 01:03:22,392 See? It healed well, don't you think? 1053 01:03:22,462 --> 01:03:24,722 Yes. Uh, do you guys want a salad or something? 1054 01:03:24,792 --> 01:03:27,062 I'm hungry. I'm fine. Jenny? 1055 01:03:27,132 --> 01:03:29,122 I'm okay. Hungry? 1056 01:03:29,202 --> 01:03:32,072 Your nose looks... How much weight have you lost? 1057 01:03:32,142 --> 01:03:34,132 Not that much really. 1058 01:03:34,202 --> 01:03:37,872 Twenty-one pounds. I peeked. Is that all right? 1059 01:03:37,942 --> 01:03:41,342 - "Peeked"? - His journal... a record of his progress that he's keeping. 1060 01:03:41,412 --> 01:03:44,382 Really? Oh, that's so cool. 1061 01:03:44,452 --> 01:03:48,382 - Cosmo story in the making, huh? - Yeah. 1062 01:03:48,452 --> 01:03:51,182 Okay, I'm, like, totally lost here. 1063 01:03:51,252 --> 01:03:53,092 You're mentioned in there too, Jenny. 1064 01:03:53,162 --> 01:03:55,182 Where? Adam's journal. 1065 01:03:55,262 --> 01:03:57,992 I mean, it's a veiled entry, but I think it's you. 1066 01:03:58,062 --> 01:03:59,722 Evelyn. I peeked twice. 1067 01:03:59,802 --> 01:04:03,322 You're right next to someone known as "cute waitress." [JENNY] Why is that? 1068 01:04:03,402 --> 01:04:06,232 - I mean, Adam? - You're not. [STAMMERING] 1069 01:04:06,302 --> 01:04:09,502 - Something about a meeting and a drive after in your cute little "V-dub." - What are you saying? 1070 01:04:09,572 --> 01:04:12,442 - It's getting pretty late. I really need to get go... - Don't go. Why are you doing this? 1071 01:04:12,512 --> 01:04:14,502 I just want to talk about the kiss. 1072 01:04:14,582 --> 01:04:17,072 Why can't we do that? This is inappropriate, okay? 1073 01:04:17,152 --> 01:04:19,382 [WHISPERING] Did you tell her? No. No, no. He didn't. 1074 01:04:19,452 --> 01:04:22,252 Philip did. We met, and he told me all about it. 1075 01:04:22,322 --> 01:04:25,022 The rest I got from lover boy's diary. She's making that up. 1076 01:04:25,092 --> 01:04:28,022 Wait. Philip told you about our talk? When? 1077 01:04:30,032 --> 01:04:33,492 What else did he tell you? Lots of things. 1078 01:04:33,562 --> 01:04:37,332 He's a very chatty guy when you... wind him up. 1079 01:04:37,402 --> 01:04:40,032 I can't believe it. Evelyn, let's just drop it, okay? 1080 01:04:40,102 --> 01:04:43,732 - If you're angry with me, all right, but this is not... - We're just talking. 1081 01:04:43,812 --> 01:04:45,642 Fine. You wanna... Go ahead. 1082 01:04:45,712 --> 01:04:49,412 - I mean, Adam wrote something in his journal, obviously. - I didn't! 1083 01:04:49,482 --> 01:04:51,472 What do you wanna hear? We kissed. 1084 01:04:56,422 --> 01:04:59,182 No. No, no. I... I knew that. 1085 01:05:00,322 --> 01:05:03,162 I'm sorry. I've confused you. 1086 01:05:03,232 --> 01:05:05,792 I meant about my kiss... with Philip. 1087 01:05:05,862 --> 01:05:08,832 What? That's bullshit. 1088 01:05:08,902 --> 01:05:10,892 No. That's getting even. 1089 01:05:10,972 --> 01:05:14,932 Unless you guys have something else you want to tell me about... meaning the drive. 1090 01:05:15,002 --> 01:05:16,702 You didn't meet Phil. Ask him. 1091 01:05:16,772 --> 01:05:19,272 - He would have told me. - Apparently not. 1092 01:05:21,082 --> 01:05:23,602 I'm going. 1093 01:05:23,682 --> 01:05:25,742 I'm going now, okay? 1094 01:05:25,822 --> 01:05:27,812 I'll, uh, see you. 1095 01:05:29,222 --> 01:05:31,622 You guys are still coming to my showing, right? 1096 01:05:31,692 --> 01:05:36,592 [FOOTSTEPS DEPARTING] Well... you said you would. 1097 01:05:38,592 --> 01:05:41,092 [BELL DINGS] 1098 01:05:49,912 --> 01:05:51,902 Okay. 1099 01:05:54,912 --> 01:05:58,142 That was horrible. Oh, I don't know. 1100 01:05:58,212 --> 01:06:01,152 I could've told her about the blow job I gave him. 1101 01:06:01,222 --> 01:06:02,982 Kidding. 1102 01:06:04,552 --> 01:06:08,322 - You had no right to make her feel that way. - She's got a boyfriend who's shit. 1103 01:06:08,392 --> 01:06:11,362 - Now she knows. - It was still wrong to treat her like that. 1104 01:06:11,432 --> 01:06:14,832 - And me. - Yeah, let's talk about you. 1105 01:06:16,972 --> 01:06:20,462 She called me, okay? She wanted to get together and, 1106 01:06:20,542 --> 01:06:23,202 you know, talk about Phil, and then... 1107 01:06:23,272 --> 01:06:26,402 And then you made out. Most natural thing in the world. 1108 01:06:26,482 --> 01:06:28,472 It was a mistake, okay? I know that. 1109 01:06:28,542 --> 01:06:31,952 I just want the truth. I told you what I did. 1110 01:06:32,012 --> 01:06:36,752 You think I wanted to kiss that guy? I only did it for the effect. 1111 01:06:36,822 --> 01:06:39,022 I'm asking you, Adam. What else happened? 1112 01:06:39,092 --> 01:06:41,252 I deserve to know. 1113 01:06:42,332 --> 01:06:44,022 Nothing. 1114 01:06:44,092 --> 01:06:45,992 You're sticking with that? 1115 01:06:46,062 --> 01:06:50,232 Oh, and glad to hear about your trip. 1116 01:06:50,302 --> 01:06:53,102 - See you next fall. - What was I supposed to tell him? 1117 01:06:53,172 --> 01:06:56,332 - The truth! - Wh... 1118 01:07:01,482 --> 01:07:03,472 Come on. 1119 01:07:03,552 --> 01:07:06,682 Look, I took shit about my new jacket. 1120 01:07:06,752 --> 01:07:09,382 That's all people say to me anymore. "What's up with you?" "What's goin' on?" 1121 01:07:09,452 --> 01:07:13,482 I can't exactly spread it around what I've done. What? You fell. 1122 01:07:17,732 --> 01:07:20,162 What are we doing here? 1123 01:07:20,232 --> 01:07:22,862 Are you tired of me? Is that it? 1124 01:07:22,932 --> 01:07:24,922 God, no! 1125 01:07:37,852 --> 01:07:39,842 I don't get it. 1126 01:07:39,922 --> 01:07:42,512 I don't want to sound old-fashioned here, but... 1127 01:07:42,592 --> 01:07:45,112 you're a step away from fuckin' around on me. I would never do that. 1128 01:07:45,192 --> 01:07:48,122 If it hadn't been her, if it'd have been... 1129 01:07:48,192 --> 01:07:51,162 oh, say, that cute waitress the other night. 1130 01:07:51,232 --> 01:07:53,632 You didn't think I caught that, did you? 1131 01:07:53,702 --> 01:07:55,962 The chatty chat and the extra three bucks on the tip. 1132 01:07:56,032 --> 01:07:57,502 That was nothing. 1133 01:07:57,572 --> 01:08:00,802 It's never anything... until it's something. 1134 01:08:00,872 --> 01:08:04,672 Geez! Next you're gonna tell me that the handkerchief with the strawberries on it is missing. 1135 01:08:04,742 --> 01:08:06,732 I don't know that reference. 1136 01:08:08,312 --> 01:08:10,252 Evelyn, please. 1137 01:08:10,312 --> 01:08:12,842 Evelyn. 1138 01:08:12,922 --> 01:08:14,912 I'll do anything you want. 1139 01:08:14,982 --> 01:08:19,182 I know what I did was wrong. I do. I messed up. 1140 01:08:19,262 --> 01:08:21,252 So just tell me what to do, and I'll do it. 1141 01:08:24,832 --> 01:08:26,822 I just... I don't... I don't wanna lose you. 1142 01:08:28,202 --> 01:08:31,132 - You're sure? - I am so sure. 1143 01:08:33,072 --> 01:08:35,272 I love you. 1144 01:08:35,342 --> 01:08:37,362 Anything I say? 1145 01:08:37,442 --> 01:08:39,432 Anything. 1146 01:08:40,742 --> 01:08:45,652 Give them up... as friends, both of them. 1147 01:08:45,722 --> 01:08:47,712 Huh? No explanation. 1148 01:08:47,782 --> 01:08:50,652 Don't see them or speak to them again, not ever. 1149 01:08:50,722 --> 01:08:52,712 That's what I want. 1150 01:08:52,792 --> 01:08:55,452 That's to prove to me about how you feel. 1151 01:08:57,592 --> 01:09:02,732 - And if I don't? - Well, um, I pretty much let these things end. 1152 01:09:07,702 --> 01:09:09,702 Final answer? 1153 01:09:22,552 --> 01:09:24,542 I choose you. 1154 01:09:25,892 --> 01:09:27,882 You choose well... 1155 01:09:31,062 --> 01:09:33,052 Grasshopper. 1156 01:10:11,132 --> 01:10:13,302 [PEOPLE CHATTERING] 1157 01:10:13,372 --> 01:10:15,362 [SIGHS] 1158 01:10:18,412 --> 01:10:20,572 Adam. [CHUCKLING] 1159 01:10:20,642 --> 01:10:23,812 - Ahoy. - Phil. 1160 01:10:26,452 --> 01:10:28,752 How's it goin'? So... 1161 01:10:28,822 --> 01:10:31,382 what, you don't take my calls now? 1162 01:10:31,452 --> 01:10:35,192 What? No, I... It's all right. I understand. 1163 01:10:35,262 --> 01:10:37,732 The whole... [MUMBLING] thing. 1164 01:10:41,232 --> 01:10:44,632 - [SIGHS] - I've just been busy with work and all. 1165 01:10:44,702 --> 01:10:47,642 [SCOFFS] Yeah, whatever. 1166 01:10:47,702 --> 01:10:50,762 - Well, I should probably grab a seat. - Hold up. Hey. 1167 01:10:50,842 --> 01:10:53,542 Where's the fire? 1168 01:10:53,612 --> 01:10:55,542 What? No. I... 1169 01:10:55,612 --> 01:10:59,952 No. I just want a... good spot and... 1170 01:11:00,022 --> 01:11:03,822 So, where's Jenny? Funny. 1171 01:11:03,892 --> 01:11:06,152 What? Man, come on. 1172 01:11:06,222 --> 01:11:09,422 We broke up, broke it off... whatever. You knew that. 1173 01:11:09,492 --> 01:11:13,092 No. I... When? 1174 01:11:13,162 --> 01:11:15,532 Like, two weeks ago, right after... 1175 01:11:15,602 --> 01:11:18,192 You know. You and Jenny... I can't believe that. 1176 01:11:18,272 --> 01:11:22,572 Believe it. She came over one day after seeing you guys, I guess. 1177 01:11:22,642 --> 01:11:24,632 That was it... the ring off, 1178 01:11:24,712 --> 01:11:27,682 took her CD's back... gone. 1179 01:11:27,742 --> 01:11:30,472 I'm sorry. I mean, I was lookin' to get out. 1180 01:11:30,552 --> 01:11:34,882 You know that. But once you start makin' those plans, you know... 1181 01:11:34,952 --> 01:11:38,082 like pickin' out napkins and shit... 1182 01:11:38,152 --> 01:11:40,522 it's almost easier to just do the thing. 1183 01:11:40,592 --> 01:11:44,532 - I don't know what to say. - Don't worry about it. 1184 01:11:45,662 --> 01:11:48,062 You haven't seen her lately, have you? 1185 01:11:50,372 --> 01:11:52,362 - No. - Okay. 1186 01:11:54,202 --> 01:11:57,972 Well, this ought to be good, huh? [SCOFFS] 1187 01:11:59,742 --> 01:12:01,732 [PEOPLE CHATTERING] 1188 01:12:01,812 --> 01:12:04,282 - [ADAM] Jenny. - Adam. 1189 01:12:04,352 --> 01:12:07,912 - Hey. - Hi, Phil. 1190 01:12:07,982 --> 01:12:11,512 I'm sorry... about you guys. 1191 01:12:13,922 --> 01:12:18,022 Boy, you just can't keep anything to yourself, can you? 1192 01:12:18,092 --> 01:12:21,692 Well, every so often, I guess. Right? What? 1193 01:12:21,762 --> 01:12:23,762 You never change. That's what. 1194 01:12:25,302 --> 01:12:28,242 [SIGHS] 1195 01:12:28,302 --> 01:12:31,332 - Oh, and, Phil? - Yeah? 1196 01:12:31,412 --> 01:12:34,872 You don't really need sunglasses indoors. 1197 01:12:34,942 --> 01:12:36,942 [SIGHS] 1198 01:12:38,982 --> 01:12:44,652 - What is she... - It's not, like, totally official yet. 1199 01:12:44,722 --> 01:12:46,712 Fuck. What are you gonna do? 1200 01:12:49,292 --> 01:12:52,592 - Well, we should probably find a place too. - Let's grab two close to the exit. 1201 01:12:52,662 --> 01:12:54,932 Oh, maybe we shouldn't... 1202 01:12:56,672 --> 01:12:58,862 You know, Jenny and... 1203 01:12:59,942 --> 01:13:02,842 Whatever. Take care, man. 1204 01:13:21,322 --> 01:13:23,322 [CHATTERING] 1205 01:13:53,092 --> 01:13:56,082 [CHATTERING] 1206 01:14:00,362 --> 01:14:02,352 Could I... Mm-hmm. 1207 01:14:12,012 --> 01:14:14,502 [PEOPLE SHUSHING] [CHATTERING DIES DOWN] 1208 01:14:20,082 --> 01:14:22,712 Good afternoon. 1209 01:14:22,792 --> 01:14:25,652 Thank you for coming out today. 1210 01:14:25,722 --> 01:14:29,252 It's the middle of Stop Week, and I'm sure this is not... 1211 01:14:29,332 --> 01:14:32,262 how most of you studying for finals... 1212 01:14:32,332 --> 01:14:37,392 would choose to spend your time away from campus... on campus. 1213 01:14:37,472 --> 01:14:39,772 [CHUCKLING] 1214 01:14:43,142 --> 01:14:48,372 The accompanying visual portion of this graduate thesis project... 1215 01:14:48,442 --> 01:14:53,352 is currently available in the exhibition gallery across the way, 1216 01:14:53,422 --> 01:14:57,682 so if you don't stay today for... 1217 01:14:57,752 --> 01:15:00,852 punch and cookies, um... 1218 01:15:02,462 --> 01:15:07,192 please stop by and take a look at your... convenience. 1219 01:15:07,262 --> 01:15:09,252 [YAWNING] 1220 01:15:15,672 --> 01:15:18,732 Okay, that's the boring stuff. 1221 01:15:20,012 --> 01:15:22,542 Oh, I almost forgot. 1222 01:15:22,612 --> 01:15:28,572 And this is fairly personal... probably shouldn't even do it... 1223 01:15:28,652 --> 01:15:32,612 but it really is the capper to my time here at Mercy, 1224 01:15:32,692 --> 01:15:34,852 so please indulge me. 1225 01:15:35,922 --> 01:15:40,262 I was given an engagement ring... two days ago, 1226 01:15:40,332 --> 01:15:44,432 and I haven't really answered the guy yet. 1227 01:15:44,502 --> 01:15:47,802 So I wanted to do it today. Here goes. 1228 01:15:50,842 --> 01:15:54,172 This is a beautiful stone... 1229 01:15:54,242 --> 01:15:58,042 and an amazing gesture on your part... 1230 01:15:58,112 --> 01:16:00,672 for many reasons. 1231 01:16:00,752 --> 01:16:04,282 By the time I'm through here, 1232 01:16:04,352 --> 01:16:06,852 I promise that you'll have your answer. 1233 01:16:09,292 --> 01:16:12,282 [MURMURING] 1234 01:16:13,702 --> 01:16:18,222 My graduate advisor gave me this advice five months ago. 1235 01:16:19,842 --> 01:16:23,142 "Strive to make art, 1236 01:16:23,212 --> 01:16:26,402 but change the world." 1237 01:16:26,482 --> 01:16:29,602 And so, being a good little student, 1238 01:16:29,682 --> 01:16:31,672 that's what I set out to do. 1239 01:16:33,282 --> 01:16:37,412 With that in mind, I present you with my newest work. 1240 01:16:38,422 --> 01:16:42,222 It is a human sculpture... 1241 01:16:42,292 --> 01:16:45,752 on which I've worked these past 18 weeks... 1242 01:16:45,832 --> 01:16:49,092 and of whom I am very proud. 1243 01:16:49,162 --> 01:16:51,692 The piece itself is untitled, 1244 01:16:51,772 --> 01:16:54,242 since I think... I-I hope... 1245 01:16:54,302 --> 01:16:58,172 it will mean something different to each of you... 1246 01:16:58,242 --> 01:17:01,902 and, frankly, anyone who sees it. 1247 01:17:03,912 --> 01:17:05,902 [WHISPERING] Can I get a spot... [SWITCH CLICKS] 1248 01:17:08,622 --> 01:17:12,452 I did the MTV thing here on the face. 1249 01:17:12,522 --> 01:17:18,192 This is a "before" picture that I had a classmate take of us... 1250 01:17:18,262 --> 01:17:20,322 near the Pizza Hut out by the highway. 1251 01:17:20,402 --> 01:17:23,802 [SCATTERED CHUCKLING] That was our first official encounter... 1252 01:17:23,872 --> 01:17:28,132 after he asked me out at his place of work... 1253 01:17:28,202 --> 01:17:31,142 a big no-no, or so I was told. 1254 01:17:31,212 --> 01:17:34,672 And it was here that I coaxed him into eating his first vegetarian meal. 1255 01:17:34,742 --> 01:17:37,302 [CHUCKLES] Well, as vegetarian... 1256 01:17:37,382 --> 01:17:40,942 as a spinach-and-mushroom calzone can be. 1257 01:17:41,022 --> 01:17:43,652 He also had a salad. 1258 01:17:43,722 --> 01:17:49,222 Anyway, he told me that, for him, it was a huge deal... 1259 01:17:49,292 --> 01:17:53,422 and it does mark the beginning of my systematic makeover... 1260 01:17:53,502 --> 01:17:57,132 or sculpting, if you will... 1261 01:17:57,202 --> 01:18:01,232 of my two very pliable materials of choice... 1262 01:18:01,302 --> 01:18:03,672 the human flesh... 1263 01:18:03,742 --> 01:18:05,732 and the human will. 1264 01:18:11,782 --> 01:18:14,312 [AUDIENCE MURMURING] [FOOTSTEPS DEPARTING] 1265 01:18:16,952 --> 01:18:21,452 But this, I'm afraid, was not done out of love or caring... 1266 01:18:21,522 --> 01:18:23,522 or concern. 1267 01:18:23,592 --> 01:18:26,862 This was a simple matter of, 1268 01:18:26,932 --> 01:18:31,562 "Can I instill 'X' amount of change in this creature... 1269 01:18:31,632 --> 01:18:34,632 using only manipulation as my palette knife?" 1270 01:18:34,702 --> 01:18:36,642 [WOMAN GASPS] 1271 01:18:36,712 --> 01:18:39,972 I made sure that nothing was ever forced... 1272 01:18:40,042 --> 01:18:43,772 during our sessions or sittings together... 1273 01:18:43,852 --> 01:18:47,082 I-I can't really say they were dates, not on my part, 1274 01:18:47,152 --> 01:18:51,712 although the illusion of dating was imperative... 1275 01:18:51,792 --> 01:18:54,992 and that his free will was at the forefront of each decision. 1276 01:18:56,092 --> 01:18:58,892 I made suggestions, 1277 01:18:58,962 --> 01:19:03,872 presented the illusion of interest and... 1278 01:19:08,572 --> 01:19:10,602 desire, 1279 01:19:10,672 --> 01:19:14,612 but never said, "You must do this." 1280 01:19:14,682 --> 01:19:16,672 Not once. 1281 01:19:19,082 --> 01:19:21,072 Any questions yet? 1282 01:19:23,992 --> 01:19:27,682 I found that with the right coaxing... yes, coaxing, 1283 01:19:27,762 --> 01:19:33,422 often of a sexual nature and often in very public arenas, I'll admit... 1284 01:19:33,502 --> 01:19:37,992 I could hone the inside of my sculpture... 1285 01:19:38,072 --> 01:19:40,062 as well as the surface. 1286 01:19:41,072 --> 01:19:43,062 Now, I found myself... 1287 01:19:43,142 --> 01:19:47,582 suddenly creating strong moral ambiguity... 1288 01:19:47,642 --> 01:19:51,482 where I could detect only the slightest traces before, 1289 01:19:51,552 --> 01:19:56,812 often in direct proportion to the amount of external change. 1290 01:19:57,992 --> 01:20:02,222 This means, as my subject became handsomer... 1291 01:20:02,292 --> 01:20:06,352 and firmer and more confident, 1292 01:20:06,432 --> 01:20:09,132 his actions became more and more... 1293 01:20:10,932 --> 01:20:13,632 um... 1294 01:20:13,702 --> 01:20:16,302 questionable. 1295 01:20:16,372 --> 01:20:18,472 Against medical advice, 1296 01:20:18,542 --> 01:20:20,982 he had work done to his face... 1297 01:20:21,042 --> 01:20:24,242 and insisted to those around him that he had... What? 1298 01:20:24,312 --> 01:20:27,342 merely fallen down. 1299 01:20:27,422 --> 01:20:32,552 He also started to deceive his friends... and myself... 1300 01:20:32,622 --> 01:20:35,462 with greater abandon during this period... 1301 01:20:35,522 --> 01:20:39,262 while showing increased interest in other women. [SIGHS] 1302 01:20:39,332 --> 01:20:44,392 Indeed, he had relations with his best friend's fiancée... 1303 01:20:44,472 --> 01:20:48,302 and continues to withhold details about the incident from us... 1304 01:20:48,372 --> 01:20:51,272 to this day. 1305 01:20:51,342 --> 01:20:54,112 Moreover, 1306 01:20:54,182 --> 01:20:58,112 he was willing to give those friends up when asked... 1307 01:20:58,182 --> 01:21:01,782 walk away without any further contact... 1308 01:21:01,852 --> 01:21:04,152 after said encounter... 1309 01:21:04,222 --> 01:21:07,282 leading me to an assumption of further wrongdoing... 1310 01:21:07,362 --> 01:21:09,292 with the young woman in question. 1311 01:21:09,362 --> 01:21:11,352 This is fucked! 1312 01:21:14,102 --> 01:21:16,692 [AUDIENCE MURMURING] 1313 01:21:24,042 --> 01:21:27,132 I call this act morally questionable... 1314 01:21:27,212 --> 01:21:32,082 because it seems to be motivated, in my mind at least, 1315 01:21:32,152 --> 01:21:35,912 as much out of guilt as genuine feelings for me. 1316 01:21:36,922 --> 01:21:41,722 He has then, as I see it, been completely... 1317 01:21:41,792 --> 01:21:44,062 and totally refashioned as a person. 1318 01:21:46,132 --> 01:21:50,032 And yet, open any fashion magazine, 1319 01:21:51,232 --> 01:21:53,292 turn on any television program, 1320 01:21:53,372 --> 01:21:56,862 and the world will tell you he's only gotten... 1321 01:21:56,942 --> 01:22:02,742 more interesting, more desirable, more normal. 1322 01:22:04,182 --> 01:22:06,172 In a word, 1323 01:22:07,352 --> 01:22:09,412 better. 1324 01:22:09,482 --> 01:22:13,792 He is a living, breathing example... 1325 01:22:13,862 --> 01:22:17,192 of our obsession with the surface of things, 1326 01:22:17,262 --> 01:22:19,252 the shape of them. 1327 01:22:28,142 --> 01:22:31,002 Not bad, huh? 1328 01:22:31,072 --> 01:22:35,442 This was a completely... startling and... 1329 01:22:35,512 --> 01:22:37,982 unexpected turn of events, but... 1330 01:22:39,312 --> 01:22:41,312 obviously, I can't accept. 1331 01:22:43,292 --> 01:22:45,652 You can examine the stone and setting further... 1332 01:22:45,722 --> 01:22:48,092 when it's placed in the exhibit. 1333 01:22:48,162 --> 01:22:52,292 As for me, I have no regrets, 1334 01:22:52,362 --> 01:22:54,762 no feelings of remorse for my actions, 1335 01:22:54,832 --> 01:22:59,132 the manufactured emotions... none of it. 1336 01:22:59,202 --> 01:23:04,112 I have always stood by the single and simple conceit... 1337 01:23:04,172 --> 01:23:07,512 that I am an artist, only that. 1338 01:23:10,582 --> 01:23:13,812 There is... only art. 1339 01:23:16,182 --> 01:23:19,422 [AUDIENCE MURMURING] 1340 01:23:21,922 --> 01:23:25,622 [DOOR OPENS, CLOSES] 1341 01:23:27,402 --> 01:23:30,422 Now, you may hold a different opinion, 1342 01:23:30,502 --> 01:23:33,162 feel differently. 1343 01:23:33,242 --> 01:23:35,332 I welcome that. 1344 01:23:35,402 --> 01:23:37,742 Difference is good, 1345 01:23:37,812 --> 01:23:41,682 great, vital even. 1346 01:23:41,742 --> 01:23:45,412 Only indifference is suspect. 1347 01:23:45,482 --> 01:23:48,472 Only to indifference do I say... 1348 01:23:48,552 --> 01:23:50,492 [MICROPHONE ECHOES] 1349 01:23:50,552 --> 01:23:52,542 [HUSHED] fuck you. 1350 01:23:52,622 --> 01:23:54,612 [AUDIENCE MURMURING] 1351 01:23:55,992 --> 01:23:57,982 [MICROPHONE FEEDBACK] 1352 01:23:58,062 --> 01:24:01,892 With that in mind, I offer you my untitled sculpture... 1353 01:24:01,962 --> 01:24:05,062 and supporting materials today. 1354 01:24:05,132 --> 01:24:08,102 Thank you. 1355 01:24:18,752 --> 01:24:21,772 [AUDIENCE CHATTERING] 1356 01:25:01,822 --> 01:25:04,822 [BELL TOLLING] 1357 01:25:12,602 --> 01:25:16,202 Not a big modern art crowd, I guess, huh? 1358 01:25:23,612 --> 01:25:26,242 Hey. 1359 01:25:26,312 --> 01:25:28,312 Glad you stopped by. 1360 01:25:28,382 --> 01:25:31,842 I can't really show my face in the streets, 1361 01:25:31,922 --> 01:25:34,322 so it seemed logical. Look, Adam, I know that... 1362 01:25:34,392 --> 01:25:38,422 Please... just refer to me as "it"... 1363 01:25:40,002 --> 01:25:41,992 or, uh, "untitled." 1364 01:25:43,302 --> 01:25:45,892 It'll help me keep some perspective here. 1365 01:26:02,022 --> 01:26:04,512 I know that this a lot for you to take in and everything, but I... 1366 01:26:04,592 --> 01:26:07,062 Uh-huh, yeah. 1367 01:26:08,322 --> 01:26:11,922 I got a little Gregor Samsa thing goin' right now, so, uh... 1368 01:26:14,932 --> 01:26:17,922 I know my work relied on not telling you what was going on. 1369 01:26:19,272 --> 01:26:21,742 Sorry. You're sorry. 1370 01:26:21,802 --> 01:26:25,642 That's great. I figured I was really gonna have to work to get that one out of you. 1371 01:26:25,712 --> 01:26:28,042 Oh, I'm not sorry, not for what I've done. 1372 01:26:28,112 --> 01:26:30,172 I just feel bad that you're so upset. 1373 01:26:30,252 --> 01:26:32,242 [STAMMERING] Screw you! 1374 01:26:32,312 --> 01:26:34,512 You have screwed me, a lot. 1375 01:26:34,582 --> 01:26:36,522 You wanna watch it? Just pull up a chair. 1376 01:26:36,582 --> 01:26:38,522 Shit. You are seriously fucked up. 1377 01:26:38,592 --> 01:26:41,922 I mean it. Listen to your mouth, Adam. You never used to talk like that. 1378 01:26:41,992 --> 01:26:44,362 Oh, you're gonna take credit for that too, huh? No. 1379 01:26:44,432 --> 01:26:48,122 You picked that up all on your own. Cute guys always have potty mouths. 1380 01:26:48,202 --> 01:26:51,862 They think it makes them cuter. Oh, yeah? 1381 01:26:51,932 --> 01:26:54,332 Tell me how cute this one is then. 1382 01:26:58,272 --> 01:27:00,272 Fuck you! [GASPS] 1383 01:27:02,742 --> 01:27:04,742 You heartless cunt. 1384 01:27:08,522 --> 01:27:10,512 [LAUGHS] 1385 01:27:13,862 --> 01:27:16,482 So tell me then. Go ahead. 1386 01:27:16,562 --> 01:27:20,122 You feel that way about me. You can tell me what I did wrong. 1387 01:27:20,202 --> 01:27:22,132 If I did something wrong. 1388 01:27:22,202 --> 01:27:25,262 You don't see this as wrong? 1389 01:27:25,332 --> 01:27:27,332 You honestly have no concept here. 1390 01:27:27,402 --> 01:27:29,392 If you hadn't been here today, 1391 01:27:29,472 --> 01:27:33,342 hadn't heard all this stuff, wouldn't you still be happy... 1392 01:27:33,412 --> 01:27:37,042 waiting at home for me, hoping this went well, wanting to make love? 1393 01:27:37,112 --> 01:27:41,052 - That's not the point. - Yes, it is. It's the total point. 1394 01:27:41,122 --> 01:27:43,882 All that stuff we did was real for you. Therefore, it was real. 1395 01:27:43,952 --> 01:27:47,862 It wasn't for me. Therefore, it wasn't. 1396 01:27:47,922 --> 01:27:50,052 It's all subjective, Adam... everything. 1397 01:27:50,132 --> 01:27:53,862 I'll tell you something real. I should sue your ass. 1398 01:27:53,932 --> 01:27:56,262 You could try. 1399 01:27:56,332 --> 01:27:58,532 I did take that risk. Yeah. 1400 01:27:58,602 --> 01:28:00,632 That's right, you did. 1401 01:28:03,942 --> 01:28:06,432 [FOOTSTEPS ECHOING] 1402 01:28:16,622 --> 01:28:18,612 What's this doin' here? 1403 01:28:19,992 --> 01:28:22,252 It was only four bucks at the Goodwill. 1404 01:28:22,322 --> 01:28:24,452 Why would you buy that? 1405 01:28:24,532 --> 01:28:26,522 Just so I'd have it... 1406 01:28:28,402 --> 01:28:30,392 all of you. 1407 01:28:43,382 --> 01:28:45,642 Fine. 1408 01:28:45,712 --> 01:28:47,712 What the hell? It can't get any worse. 1409 01:28:50,652 --> 01:28:53,922 If you get off on showing people my old socks... 1410 01:28:53,992 --> 01:28:56,622 and scuzzy sheets, go for it. 1411 01:28:56,692 --> 01:28:58,752 [CUP CLATTERS] I don't "get off" on it. 1412 01:29:00,092 --> 01:29:03,592 This is my work, Adam. 1413 01:29:06,072 --> 01:29:08,402 I'll give you back whatever you want as soon as I get my grade. 1414 01:29:08,472 --> 01:29:10,462 The ring would be nice. 1415 01:29:13,512 --> 01:29:16,212 [VOICE BREAKING] It was my grandma's. 1416 01:29:16,282 --> 01:29:18,442 I'll take care of it. 1417 01:29:18,512 --> 01:29:20,512 Good. 1418 01:29:22,682 --> 01:29:24,742 Hard feelings? Me? 1419 01:29:24,822 --> 01:29:29,382 No. We had some fun, right? 1420 01:29:30,592 --> 01:29:34,152 - Yeah. - Oh, but, hey, that's subjective. 1421 01:29:34,232 --> 01:29:37,762 Exactly. But do me a favor? 1422 01:29:37,832 --> 01:29:42,632 Don't fool yourself and think that this is art. Okay? 1423 01:29:43,812 --> 01:29:46,802 It's a sick fuckin' joke, but it's not art. 1424 01:29:46,882 --> 01:29:49,372 Is that right? Pretty much, yeah. 1425 01:29:49,442 --> 01:29:51,412 And if I'm wrong about that... 1426 01:29:51,482 --> 01:29:54,452 I mean, if I've completely missed the point here, 1427 01:29:54,522 --> 01:29:56,512 and somehow puking up... 1428 01:29:56,582 --> 01:30:01,252 all your own shitty little neuroses all over people's laps is actually art, 1429 01:30:01,322 --> 01:30:04,262 then you ought to at least realize there's a price to it all. 1430 01:30:04,332 --> 01:30:08,962 Wow. Okay, so... 1431 01:30:09,032 --> 01:30:14,972 you're saying... I should be a better person? 1432 01:30:15,042 --> 01:30:19,062 [LAUGHS] I mean, is that it? 1433 01:30:19,142 --> 01:30:21,772 That's the nutshell, yeah. 1434 01:30:21,842 --> 01:30:26,282 Better like... you? 1435 01:30:26,352 --> 01:30:28,282 [SCOFFS] No. 1436 01:30:28,352 --> 01:30:30,282 Just better. 1437 01:30:31,292 --> 01:30:33,082 Oh. 1438 01:30:36,362 --> 01:30:38,522 Tell me, though, 1439 01:30:38,592 --> 01:30:40,722 just one thing. 1440 01:30:40,802 --> 01:30:42,732 Yes? 1441 01:30:42,802 --> 01:30:44,792 Was any of it true? 1442 01:30:48,672 --> 01:30:52,872 The, uh, nose job... 1443 01:30:52,942 --> 01:30:56,382 or Lake Forest? 1444 01:30:56,442 --> 01:30:58,682 Your mother's maiden name? 1445 01:30:58,752 --> 01:31:00,872 One thing you ever said to me? 1446 01:31:03,922 --> 01:31:05,852 [HUSHED] No. 1447 01:31:08,762 --> 01:31:11,232 And the scars are... 1448 01:31:11,292 --> 01:31:13,282 That was another project. 1449 01:31:14,362 --> 01:31:16,992 I got it. 1450 01:31:17,072 --> 01:31:19,132 Sorry. 1451 01:31:26,812 --> 01:31:29,402 [FOOTSTEPS DEPARTING] 1452 01:31:31,052 --> 01:31:33,072 I should, uh, [SNIFFLES] 1453 01:31:33,152 --> 01:31:35,782 probably get going. 1454 01:31:35,852 --> 01:31:37,842 Are you coming? 1455 01:31:41,722 --> 01:31:46,682 No, not yet. Don't worry. I'm not gonna mess up your stuff. 1456 01:31:46,762 --> 01:31:48,792 No spray paint. 1457 01:31:58,512 --> 01:32:00,532 That one time... 1458 01:32:01,682 --> 01:32:03,842 in my bed one night when you leaned over... 1459 01:32:03,912 --> 01:32:05,742 and whispered in my ear... remember? 1460 01:32:07,452 --> 01:32:10,422 - And I whispered back to you. I said that I... - I remember. 1461 01:32:10,492 --> 01:32:12,982 I meant that. 1462 01:32:13,052 --> 01:32:15,052 I did. 1463 01:32:20,132 --> 01:32:23,932 - Yeah? - Yes. 1464 01:32:32,342 --> 01:32:34,542 Oh. 1465 01:32:41,952 --> 01:32:45,682 [FOOTSTEPS DEPARTING] 1466 01:32:45,752 --> 01:32:47,692 [MUFFLED SOB] 1467 01:32:47,762 --> 01:32:52,822 ♪♪ 1468 01:32:52,892 --> 01:32:55,992 ♪ Who dries your eyes as you cry real tears ♪ 1469 01:32:56,062 --> 01:33:00,932 ♪ Who knows or cares what an imitation is ♪ 1470 01:33:02,642 --> 01:33:06,572 ♪ Only you do ♪ 1471 01:33:06,642 --> 01:33:10,342 ♪ You can paint his nails make him wear high heels ♪ 1472 01:33:10,412 --> 01:33:14,142 ♪ Why waste time alterin' the hemline ♪ 1473 01:33:16,852 --> 01:33:19,882 ♪ Or do you ♪ 1474 01:33:19,952 --> 01:33:23,522 ♪ Tear off your own head ♪ 1475 01:33:23,592 --> 01:33:26,992 ♪ Tear off your own head ♪ 1476 01:33:27,062 --> 01:33:32,632 ♪ It's a doll revolution ♪ 1477 01:33:37,002 --> 01:33:40,202 ♪ You can bat your lashes You can cut your strings ♪ 1478 01:33:40,272 --> 01:33:44,842 ♪ You can pull his hair with your move-able fingers ♪ 1479 01:33:46,652 --> 01:33:50,712 ♪ It looks so real ♪ 1480 01:33:50,792 --> 01:33:54,052 ♪ But one won't do it so collect the set ♪ 1481 01:33:54,122 --> 01:33:58,652 ♪ Dress him in pink ribbons Put him in a kitchenette ♪ 1482 01:34:00,502 --> 01:34:03,952 ♪ How does this feel ♪ 1483 01:34:04,032 --> 01:34:07,432 ♪ Tear off your own head ♪ 1484 01:34:07,502 --> 01:34:11,062 ♪ Tear off your own head ♪ 1485 01:34:11,142 --> 01:34:16,312 ♪ It's a doll revolution ♪ 1486 01:34:21,352 --> 01:34:24,512 ♪ What's that sound It'll turn you around ♪ 1487 01:34:24,592 --> 01:34:27,852 ♪ It's a doll revolution ♪ 1488 01:34:27,922 --> 01:34:31,452 ♪ They're takin' over and they're tearin' it down ♪ 1489 01:34:31,532 --> 01:34:35,492 ♪ It's a doll revolution ♪ 1490 01:34:40,002 --> 01:34:43,562 ♪ You can pull and pinch him till he cries and squeals ♪ 1491 01:34:43,642 --> 01:34:47,702 ♪ You can twist his body till it faces backwards ♪ 1492 01:34:49,712 --> 01:34:53,582 ♪ Plastic features ♪ 1493 01:34:53,652 --> 01:34:57,142 ♪ You could make somebody a pretty little wife ♪ 1494 01:34:57,222 --> 01:35:02,182 ♪ But don't let anybody tell you how to live your life ♪ 1495 01:35:03,422 --> 01:35:07,092 ♪ Broken pieces ♪ 1496 01:35:07,162 --> 01:35:10,502 ♪ Tear off your own head ♪ 1497 01:35:10,572 --> 01:35:14,162 ♪ Tear off your own head ♪ 1498 01:35:14,242 --> 01:35:20,002 ♪ It's a doll revolution ♪ 1499 01:35:20,072 --> 01:35:23,482 ♪ Tear off your own head ♪ 1500 01:35:23,542 --> 01:35:27,142 ♪ Tear off your own head ♪ 1501 01:35:27,222 --> 01:35:32,622 ♪ It's a doll revolution ♪ 1502 01:35:43,432 --> 01:35:46,832 ♪ Tear off your own head ♪ 1503 01:35:46,902 --> 01:35:50,432 ♪ Tear off your own head ♪ 1504 01:35:50,502 --> 01:35:55,812 ♪ It's a doll revolution ♪ 1505 01:35:59,952 --> 01:36:03,382 ♪ Tear off your own head ♪ 1506 01:36:03,452 --> 01:36:07,012 ♪ Revolution ♪ 1507 01:36:10,362 --> 01:36:13,622 ♪ Revolution ♪ 1508 01:36:13,692 --> 01:36:17,292 ♪ Tear off your own head ♪ 1509 01:36:17,372 --> 01:36:20,892 ♪ Revolution♪ ♪ 1510 01:36:21,305 --> 01:37:21,751 Please rate this subtitle at www.osdb.link/bksbu Help other users to choose the best subtitles116900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.