Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,933 --> 00:00:36,383
628 Tremont.
6-2-8, 3 Dead.
2
00:00:36,396 --> 00:00:39,280
- Not here.
- The fuckin usual.
3
00:00:39,281 --> 00:00:42,070
It's no big deal these days right?
Some guy, what's his name?
4
00:00:42,071 --> 00:00:43,754
- I don't know.
- Who knows, who cares.
5
00:00:43,755 --> 00:00:44,755
Who cares.
6
00:00:44,957 --> 00:00:45,922
Fuckin.
7
00:00:45,957 --> 00:00:48,900
Shoot his wife and kid
and eat the fuckin licorice.
8
00:00:48,901 --> 00:00:52,844
Sticks it in his mouth,
and blows his own brains out.
9
00:00:52,845 --> 00:00:56,788
This guy has no I.Ds,
no fuckin papers.
10
00:00:56,789 --> 00:00:58,904
He probably squirreled over
the goddamn borders.
11
00:00:58,905 --> 00:01:00,736
Hey guys.
Channel 10 News.
12
00:01:00,834 --> 00:01:03,329
Listen, you're kind of blocking the
shot. Can I get you to move forward a bit?
13
00:01:03,330 --> 00:01:05,157
- Yes sure.
- Thanks.
14
00:01:05,158 --> 00:01:06,984
- Ready?
- Yeah. Almost.
15
00:01:06,985 --> 00:01:09,185
2 minutes.
Let's grab some more B-roll.
16
00:01:10,256 --> 00:01:13,141
- Can't get close enough for an Emmy.
- Screw the Emmy!
17
00:01:13,142 --> 00:01:15,738
- Settle for a fuckin paycheck.
- Story of my life.
18
00:01:15,739 --> 00:01:19,393
We downloaded this video off the internet.
Sometime over the last 3 days.
19
00:01:19,394 --> 00:01:21,413
I can't remember,
exactly when.
20
00:01:21,414 --> 00:01:24,876
Look at this guy.
Look at this fuckin guy.
21
00:01:24,877 --> 00:01:28,339
Chowing down with his buddies,
shoving a corpse in the back of the van.
22
00:01:28,340 --> 00:01:30,744
Some of these footage
was never broadcasted.
23
00:01:30,745 --> 00:01:33,534
It was secretly uploaded by
the camera man who shot it.
24
00:01:33,535 --> 00:01:37,959
It was his way of trying to tell the truth,
about what was happening.
25
00:01:37,960 --> 00:01:40,172
Bree Reno, reporting live
from Homestead
26
00:01:40,173 --> 00:01:42,672
where tragedy be felled
an immigrant family.
27
00:01:42,673 --> 00:01:47,097
An unidentified man has shot his
wife and 16 years old son to death,
28
00:01:47,098 --> 00:01:49,523
before turning the
gun on himself.
29
00:01:49,888 --> 00:01:51,663
- Jesus!
- What?
30
00:01:52,052 --> 00:01:53,141
- I don't believe this!
- What?
31
00:01:53,220 --> 00:01:54,513
Is there something with
the camera? Just fix it!
32
00:01:55,467 --> 00:01:56,190
She's still moving!
33
00:01:56,316 --> 00:01:58,086
For Christ sake, Brody.
I'm right in the middle of a...
34
00:01:58,545 --> 00:02:00,595
- What?
- Jesus fuckin Christ!
35
00:02:00,950 --> 00:02:02,000
- For God's sakes!
- What the hell is going on over there?
36
00:02:02,585 --> 00:02:05,470
- I thought they were dead.
- They're suppose to be. They are!
37
00:02:05,471 --> 00:02:08,164
I don't know, she's moving on
the freakin gurney man!
38
00:02:08,165 --> 00:02:12,465
- Get out of the way. Come on!
- I need some backup here.
39
00:02:14,417 --> 00:02:15,417
Get off of him!
40
00:02:16,726 --> 00:02:19,803
- Are you all right?
- Jesus, what the fuck was that?
41
00:02:19,804 --> 00:02:23,804
- Keep still.
- The other ones moving!
42
00:02:25,480 --> 00:02:27,211
Another one coming up too.
43
00:02:32,021 --> 00:02:33,021
Take them out!
44
00:02:38,370 --> 00:02:41,595
It's not going down.
It's not going down!
45
00:02:43,660 --> 00:02:45,488
Holy shit!
46
00:02:47,412 --> 00:02:48,412
Freeze!
47
00:02:49,047 --> 00:02:50,490
You must shoot
them in the head!
48
00:02:53,087 --> 00:02:56,262
No! No!
This can't be happening!
49
00:02:57,031 --> 00:02:59,581
This can't be fuckin happening!
50
00:03:02,418 --> 00:03:06,650
We downloaded a lot of what we found
off on television, on the net, off blogs.
51
00:03:06,651 --> 00:03:09,776
Images and commentaries
over those first few days.
52
00:03:09,777 --> 00:03:13,383
Most of it were bullshit.
None of it were useful.
53
00:03:13,384 --> 00:03:15,980
This is what we were getting
from the news networks.
54
00:03:15,981 --> 00:03:17,617
None of us, can
claim to know exactly
55
00:03:17,683 --> 00:03:20,076
what has caused the chaos,
that we've been experiencing.
56
00:03:21,080 --> 00:03:25,600
A natural calamity or sort of
a massive or monstrous hoax?
57
00:03:25,601 --> 00:03:27,174
I'm old enough to
remember Orson Well's War Of the Worlds
58
00:03:27,175 --> 00:03:30,828
or the world's possibly
greatest hoax, ever perpetrated.
59
00:03:30,829 --> 00:03:34,450
That�s when it just rained.
Now it�s 24/7.
60
00:03:34,451 --> 00:03:35,209
Some kind of germ.
Some kind of epidemic
61
00:03:39,357 --> 00:03:41,857
we are led to believe
almost anything...
62
00:03:41,858 --> 00:03:45,512
We made a film, the one
I'm going to show you now.
63
00:03:45,513 --> 00:03:49,638
Actually, Jason was the
one who wanted to make it.
64
00:03:49,938 --> 00:03:52,197
Like that camera man
from channel 10
65
00:03:52,198 --> 00:03:57,440
He wanted to upload it, so that
people, you, could be told the truth.
66
00:03:57,441 --> 00:04:02,478
The film was shot with a
Panasonic HDX-900-and a HVX-200.
67
00:04:02,809 --> 00:04:05,520
I did the final cut
on Jason's laptop.
68
00:04:05,521 --> 00:04:10,330
I've added music occasionally
for effects, hoping to scare you.
69
00:04:10,331 --> 00:04:12,975
You see, in addition to
trying to tell you the truth
70
00:04:12,976 --> 00:04:15,501
I am, hoping to scare you.
71
00:04:15,536 --> 00:04:18,027
so that maybe
you'll, wake up.
72
00:04:18,988 --> 00:04:22,643
Maybe you won't make any of
the same mistake that we've made.
73
00:04:22,644 --> 00:04:24,119
Anyway,
here it is:
74
00:04:24,760 --> 00:04:28,127
Jason Creed: The Death of death.
75
00:04:56,697 --> 00:04:58,620
No!
Cut! Cut!
76
00:04:59,390 --> 00:05:03,718
How many times have I told you,
that thing don't move fast.
77
00:05:03,719 --> 00:05:04,797
You're a corpse
for Christ sake!
78
00:05:04,983 --> 00:05:07,636
If you run that fast
your ankle will gonna snap off.
79
00:05:07,788 --> 00:05:11,413
She's going fast, I have to go fast,
otherwise how am I suppose to catch her?
80
00:05:11,414 --> 00:05:15,165
You'd suppose to catch her later.
This is the beginning of the fuckin movie.
81
00:05:15,166 --> 00:05:16,848
You catch her now,
it's all over.
82
00:05:16,849 --> 00:05:19,273
All you suppose to do,
is grab her dress, so...
83
00:05:19,529 --> 00:05:21,861
...till my tits fall out?
Ain't gonna happen!
84
00:05:21,862 --> 00:05:23,785
You know, can somebody
please explain to me
85
00:05:23,786 --> 00:05:29,173
why, girls in scary movie always have to
fall down and lose their shoes and shit?
86
00:05:29,174 --> 00:05:30,864
It's totally lame.
87
00:05:31,647 --> 00:05:33,461
And why do we do have
our dresses torn off?
88
00:05:33,515 --> 00:05:35,225
Actually I look
forward to that part.
89
00:05:35,260 --> 00:05:36,815
- Flashing!
- I swear...
90
00:05:36,850 --> 00:05:39,398
- Thanks.
- Should'vestuck with auto repairs
91
00:05:39,399 --> 00:05:41,729
Shit man, look at this!
Your makeup is all unglued.
92
00:05:41,730 --> 00:05:43,221
Give me a break!
93
00:05:43,606 --> 00:05:46,492
Yeah maybe you can see now,
because you're in way too tight.
94
00:05:46,493 --> 00:05:48,717
All you suppose to do
is run to the fuckin shot.
95
00:05:48,827 --> 00:05:50,792
No, not run...
shamble.
96
00:05:50,827 --> 00:05:54,022
The script says the mummy
shamble into frame and stops
97
00:05:54,057 --> 00:05:55,867
For a second..
for one second
98
00:05:56,040 --> 00:05:57,923
your telling me for one
second, if you could see
99
00:05:57,958 --> 00:06:00,250
The camera can see, and what the
camera sees, the audience can see.
100
00:06:00,251 --> 00:06:01,887
What fuckin audience?
101
00:06:01,935 --> 00:06:05,195
There always an audience for horror.
Believable horror.
102
00:06:05,380 --> 00:06:08,055
But who's gonna believe a mummy
if his makeup is all unglued?
103
00:06:08,295 --> 00:06:10,352
Who's gonna believe a
mummy in the first place?
104
00:06:10,353 --> 00:06:13,624
Here's a thought, genius. Try zooming out.
Maybe your fuckin shot will work.
105
00:06:13,625 --> 00:06:16,318
I know what I want here, Tony
and I know what I'm doing.
106
00:06:16,319 --> 00:06:17,804
That's right you do
don't ya?
107
00:06:18,051 --> 00:06:22,076
We're only what? 4 days over
a 3 day shooting schedule.
108
00:06:22,092 --> 00:06:25,442
Great. I mean your fuckin credit,
for what we're doing here.
109
00:06:25,459 --> 00:06:29,142
- You'll all be in the credits.
- Talking about college credits.
110
00:06:29,474 --> 00:06:30,562
Leave those to me.
111
00:06:31,905 --> 00:06:34,790
- Did we get the shot yet?
- No we're still dicking around.
112
00:06:34,791 --> 00:06:38,448
Five credit for the each of
you. That is a pledge.
113
00:06:39,217 --> 00:06:41,767
Mr. Creed has a vision.
114
00:06:42,104 --> 00:06:44,379
Hey. I'm just trying to
make a scary movie here.
115
00:06:44,550 --> 00:06:45,639
Yes you are
Mr. Creed.
116
00:06:45,674 --> 00:06:48,357
Jason always wanted to
be a documentary film maker.
117
00:06:48,358 --> 00:06:52,817
But for his senior class project,
he decided to try to make a horror film.
118
00:06:53,644 --> 00:06:55,930
That what he was
shooting on that first night.
119
00:06:55,959 --> 00:06:57,809
The night when...
120
00:06:57,883 --> 00:06:59,615
Everything changed.
121
00:06:59,663 --> 00:07:01,635
Stupid fuckin
horror movie.
122
00:07:01,732 --> 00:07:04,329
With, an underlying
thread of social satire.
123
00:07:04,330 --> 00:07:06,157
Jason, can I
take a minute?
124
00:07:06,158 --> 00:07:08,321
- I have to pee.
- Oh shit.
125
00:07:08,322 --> 00:07:10,097
- Jason...
- What?
126
00:07:10,199 --> 00:07:11,830
I have to pee too.
127
00:07:12,239 --> 00:07:14,801
Jesus Christ, this whole
thing is falling apart.
128
00:07:14,836 --> 00:07:18,603
Hey guys, there's something
on the news. It's pretty...
129
00:07:18,858 --> 00:07:21,790
well, I mean... you might
want to check this out.
130
00:07:24,739 --> 00:07:25,731
...but it does seem to happening.
131
00:07:25,900 --> 00:07:29,718
Two News Agencies in two separate
county in the tri-state area...
132
00:07:29,753 --> 00:07:32,903
are reporting account
of the dead, returning to life.
133
00:07:32,904 --> 00:07:36,471
In one of the cases, the one
in Somerset, a dead man...
134
00:07:36,586 --> 00:07:39,563
identified as a 50 years
old white male
135
00:07:39,598 --> 00:07:41,912
the victim of a drive
by shooting yesterday
136
00:07:41,947 --> 00:07:46,087
sat up on an autopsy table and actually
attacked Somerset medical examiners
Thomas Maitland...
137
00:07:46,088 --> 00:07:48,876
- Horseshit.
- Shut up Tony. It's on the fuckin news.
138
00:07:48,877 --> 00:07:53,494
The news is always horseshit. Always make
things sound worse than they really are.
139
00:07:53,495 --> 00:07:55,115
That's how they
sell soap
140
00:07:55,883 --> 00:07:58,222
and the next morning what happens:
"Oh sorry. My mistake. "
141
00:07:58,306 --> 00:08:00,710
and they say that, who is gonna
believe this shit, two dead people...
142
00:08:00,711 --> 00:08:03,115
There are now
five dead people and...
143
00:08:03,116 --> 00:08:05,520
here's another.
They're coming in from everywhere.
144
00:08:05,521 --> 00:08:08,599
A corpse at Hope memorial
has apparently survived.
145
00:08:08,600 --> 00:08:10,839
That�s six separate reports.
146
00:08:10,840 --> 00:08:13,147
6? How could there
be 6 mistakes?
147
00:08:13,148 --> 00:08:15,746
For Christ�s sake we hear
those sort of things every day.
148
00:08:15,747 --> 00:08:19,112
Yet, hurricane and the planet
is getting too hot
149
00:08:19,113 --> 00:08:23,154
and terrorists was gonna dump, a dirty
bomb on the Whitehouse, and your house.
150
00:08:23,155 --> 00:08:26,906
Somebody gonna put some germs
In your water and your mailbox.
151
00:08:26,907 --> 00:08:29,407
and that letter from
Publisher's Clearing House huh?
152
00:08:29,408 --> 00:08:34,025
Good news is, won a $1 million, bad news is,
you'll gonna wake up dead tomorrow morning.
153
00:08:34,026 --> 00:08:35,853
Better believe what
we've just heard.
154
00:08:35,854 --> 00:08:39,606
the problem doesn't seem to be
that people are waking up dead.
155
00:08:39,607 --> 00:08:41,882
But he dead people
are waking up.
156
00:08:42,205 --> 00:08:43,280
Listen!
157
00:08:43,648 --> 00:08:45,572
- What that?
- What was that?
158
00:08:50,863 --> 00:08:53,268
A lot of people
are in on it.
159
00:08:53,269 --> 00:08:54,269
Right.
160
00:08:55,001 --> 00:09:00,003
If I'm gonna wake up dead,
it's gonna be in my own bedroom.
161
00:09:00,004 --> 00:09:01,204
You can all come.
162
00:09:01,735 --> 00:09:04,044
Eliot has the address,
he knows where is it.
163
00:09:04,045 --> 00:09:08,373
Yeah, nice place too.
Cozy, take up about half of Philadelphia.
164
00:09:08,374 --> 00:09:12,510
Yeah, it's a fuckin fortress.
I can't get in unless I'm invited.
165
00:09:12,511 --> 00:09:16,840
Sorry Jason. About your movie. I don't mean
to hang you up or anything but...
166
00:09:16,841 --> 00:09:18,741
I'm getting the fuck out of here.
167
00:09:23,094 --> 00:09:25,444
Like I said,
you can all come.
168
00:09:25,788 --> 00:09:28,001
I mean it.
It's an invitation.
169
00:09:30,502 --> 00:09:31,502
I'm in.
170
00:09:34,159 --> 00:09:37,009
- Anyone else?
- Better be not.
171
00:09:42,336 --> 00:09:43,386
Bye guys.
172
00:09:47,147 --> 00:09:49,744
Fuckin pommy gets all the girls.
173
00:09:49,745 --> 00:09:50,745
So...
174
00:09:51,861 --> 00:09:53,336
What are we going to do?
175
00:09:54,844 --> 00:09:58,306
- How do you explain, that...
- I have no explanation.
176
00:09:58,307 --> 00:09:59,653
OK, what I'm
going to do.
177
00:09:59,654 --> 00:10:01,004
I'm going to the dorm.
Deb's there.
178
00:10:01,060 --> 00:10:02,911
Whatever's happening
I don't want her to be alone.
179
00:10:04,753 --> 00:10:07,160
Transmit electrical
impulses
180
00:10:07,161 --> 00:10:10,369
strong enough
to animate what little...
181
00:10:10,370 --> 00:10:13,995
remains of the body's
muscle tissues.
182
00:10:17,935 --> 00:10:18,935
OK.
183
00:10:19,666 --> 00:10:21,841
OK this is the women's dorm.
184
00:10:27,749 --> 00:10:28,749
Jesus.
185
00:10:30,635 --> 00:10:33,535
It's been 25 minutes
since we've heard the news.
186
00:10:33,810 --> 00:10:36,312
it's already looks like
everybody gone.
187
00:10:44,874 --> 00:10:46,199
Hello, who's
in there?
188
00:10:47,760 --> 00:10:48,760
Fuck.
189
00:10:52,378 --> 00:10:53,820
What the fuck are
you doing here?
190
00:10:53,821 --> 00:10:56,899
- What the fuck you're doing here?
- I'm stealing shit.
191
00:10:56,900 --> 00:10:57,900
But you..
192
00:10:58,728 --> 00:11:03,153
What a guy doing with a video
camera doing in the women's dorm?
193
00:11:03,154 --> 00:11:04,154
Security!
194
00:11:07,195 --> 00:11:08,195
Fuck.
195
00:11:09,119 --> 00:11:10,119
Oh god.
196
00:11:11,524 --> 00:11:12,583
Oh shit.
197
00:11:20,183 --> 00:11:22,877
OK, OK. This is
Deb's room.
198
00:11:27,591 --> 00:11:30,607
- Wait! It's OK. It's me.
- Jesus fuck..
199
00:11:32,017 --> 00:11:33,459
Are you still
shooting?
200
00:11:33,460 --> 00:11:34,601
- What're you shooting?
- I'm just...
201
00:11:40,388 --> 00:11:41,388
Oh my god!
202
00:11:43,755 --> 00:11:47,180
- God I'm so afraid.
- It's OK, Deb.
203
00:11:47,315 --> 00:11:49,528
I'm here.
204
00:11:50,201 --> 00:11:54,226
I've been trying to call
them, for like an hour..
205
00:12:07,230 --> 00:12:08,230
Shit!
206
00:12:09,444 --> 00:12:12,713
Shit! Same fuckin thing.
No answer!
207
00:12:12,714 --> 00:12:14,253
Gotta get out there
we'll see everything.
208
00:12:14,254 --> 00:12:15,552
- Babe!
- What?
209
00:12:15,553 --> 00:12:18,678
There is no answer, at my house.
My mom, my dad, Billie...
210
00:12:18,679 --> 00:12:21,469
- They're suppose to be there!
- Maybe they're up at the cabin.
211
00:12:21,470 --> 00:12:25,645
No, I already tried there.
Everything's out.
212
00:12:29,263 --> 00:12:32,341
The service are busy, your folks
probably can't get through to you either.
213
00:12:32,342 --> 00:12:35,900
It was all over the news,
all over the web.
214
00:12:35,901 --> 00:12:38,210
But no one knew what
was really happening.
215
00:12:38,211 --> 00:12:40,111
I wanna get out of here.
216
00:12:40,519 --> 00:12:41,519
J!
217
00:12:42,444 --> 00:12:43,994
I want to go home.
218
00:12:46,773 --> 00:12:49,274
I think that what
started the panic.
219
00:12:49,275 --> 00:12:51,750
Not knowing the truth.
220
00:12:53,220 --> 00:12:55,816
What's been happening?
I don't know.
221
00:12:55,817 --> 00:12:58,800
The prospect
truly are terrifying.
222
00:12:58,896 --> 00:13:02,846
All my friends left before we could
even before we could even say goodbye.
223
00:13:03,996 --> 00:13:07,458
It's funny. You spend some much
time resenting your parents
224
00:13:07,459 --> 00:13:09,960
separating yourself,
building your own life
225
00:13:09,961 --> 00:13:13,615
but when shit hits the fan,
the only place you want to go is...
226
00:13:13,616 --> 00:13:14,616
home.
227
00:13:18,812 --> 00:13:20,587
We're in Mary's
Winnebago.
228
00:13:20,640 --> 00:13:21,543
Trying to stick together.
229
00:13:21,691 --> 00:13:24,254
- What is this about, Jason?
- I don't know, I just...
230
00:13:24,255 --> 00:13:27,237
If this turns out to be a big thing
I just want to record it, OK?
231
00:13:27,238 --> 00:13:29,642
Come on, everybody, when it
comes to you say your names.
232
00:13:29,643 --> 00:13:30,843
This is ridiculous.
233
00:13:33,782 --> 00:13:37,629
- Mary. Mary Dexter.
- What are you doing here Mary?
234
00:13:37,630 --> 00:13:40,516
I'm going home,
trying to go home.
235
00:13:42,441 --> 00:13:44,660
Can you just not film me,
while I'm driving please?
236
00:13:44,912 --> 00:13:45,841
So I can focus.
237
00:13:45,905 --> 00:13:46,870
Say your name.
238
00:13:46,905 --> 00:13:48,616
Jason, if you don't know
my name by now
239
00:13:48,683 --> 00:13:50,407
then you can get the clothes
out of my closet OK.
240
00:13:50,427 --> 00:13:51,930
Come on babe,
It's part of history.
241
00:13:55,431 --> 00:13:56,874
Debra Moynahan.
242
00:13:57,451 --> 00:14:00,626
And I'm trying to get home too, OK?
Like Mary.
243
00:14:00,627 --> 00:14:03,849
And I'm wondering why my boyfriend
has the camera plastered to his face.
244
00:14:06,016 --> 00:14:07,619
Scranton.
OK?
245
00:14:07,931 --> 00:14:09,976
Scranton. Pennsylvania.
That's my home.
246
00:14:10,826 --> 00:14:14,194
It's my parent's home.
And my little brother's.
247
00:14:14,290 --> 00:14:17,440
- Where are you coming from?
- College.
248
00:14:18,235 --> 00:14:21,987
We're all at Pitts together.
University of Pittsburgh.
249
00:14:21,988 --> 00:14:24,777
- Why are we on the road?
- Christ.
250
00:14:24,778 --> 00:14:27,664
Yeah. Christ, Jason.
Lay the fuck off!
251
00:14:27,665 --> 00:14:28,630
See this guy?
252
00:14:28,665 --> 00:14:31,874
He won't say who he is, so I will.
He is Tony Ravello. He's from...
253
00:14:31,875 --> 00:14:35,073
- Where is he? Brooklyn or the Bronx?
- Queens.
254
00:14:35,074 --> 00:14:37,670
He does makeup
that comes unglued.
255
00:14:37,671 --> 00:14:39,934
You know what?
I'm a directing major just like you.
256
00:14:40,943 --> 00:14:43,247
- I wasn't even supposed to do makeup.
- No, I was.
257
00:14:44,407 --> 00:14:45,223
Sorry babe.
258
00:14:45,790 --> 00:14:47,636
You know what happens
when we try to work together.
259
00:14:47,675 --> 00:14:48,864
I hear that.
260
00:14:53,681 --> 00:14:55,030
What are we doing
out here on the road?
261
00:14:56,118 --> 00:14:58,757
- Just trying to get out of Dodge right now.
- Why?
262
00:14:59,032 --> 00:15:01,335
What do you want
me to say Jason?
263
00:15:01,783 --> 00:15:04,264
No, that's not what I want you want to say.
It�s what you want to say. Tell us...
264
00:15:04,527 --> 00:15:06,814
Why does everyone wanna
get the hell out of Dodge?
265
00:15:06,922 --> 00:15:10,510
Cause of this thing. This crazy
thing that's happening
266
00:15:10,787 --> 00:15:11,737
It is crazy
267
00:15:11,772 --> 00:15:15,293
- Where are you going, Tony?
- Nowhere. No place to go.
268
00:15:15,294 --> 00:15:19,369
I was gonna hang with you, Jason,
until I can't take any more of your shit.
269
00:15:19,370 --> 00:15:20,335
I got it!
270
00:15:20,370 --> 00:15:23,010
Can you explain why the department
of Homeland Security suddenly
271
00:15:23,011 --> 00:15:25,693
raised its alert level to orange,
earlier this evening
272
00:15:25,694 --> 00:15:28,921
even though there are no
indication of a terrorist attack?
273
00:15:28,922 --> 00:15:32,080
Your right, there's no
indication of any terrorism.
274
00:15:32,081 --> 00:15:34,450
We believe these are
simply isolated and...
275
00:15:34,451 --> 00:15:37,135
unrelated phenomenon, and we expect
things to return to normal very soon.
276
00:15:37,136 --> 00:15:40,914
See? I've already started
planning this shit down.
277
00:15:40,949 --> 00:15:43,649
.. maybe due to a
previous unknown viral strand
278
00:15:43,710 --> 00:15:46,667
that leads to a kind of...
mass psychosis.
279
00:15:46,702 --> 00:15:49,671
- Psychosis. Who is going to believe that?
- Psychotic?
280
00:15:49,706 --> 00:15:52,454
The president continues to monitor
the situation from his ranch and...
281
00:15:52,562 --> 00:15:55,282
he asked the American
people to remain vigilant.
282
00:15:56,045 --> 00:15:58,747
- Say who you are, Eliot.
- You just did, I'm Eliot.
283
00:15:59,048 --> 00:16:00,009
Tell us some more.
284
00:16:00,618 --> 00:16:02,918
Eliot Stone,
Harrisburgh PA.
285
00:16:02,953 --> 00:16:05,709
I'm here with you kind people
because... I don't know
286
00:16:05,785 --> 00:16:06,887
I'll like to get
home too.
287
00:16:07,296 --> 00:16:09,600
It's on the way I'm hoping you'll
be so kind to drop me off.
288
00:16:10,153 --> 00:16:11,681
Seems like everybody
wants to get home..
289
00:16:11,716 --> 00:16:14,468
I know what you're trying
to do Jason. I get it.
290
00:16:14,469 --> 00:16:17,355
Gordo Thorsen.
Denver, Pennsylvania.
291
00:16:17,356 --> 00:16:21,205
Tracy Thurman.
We're a...
292
00:16:21,590 --> 00:16:24,380
- Together.
- Forever.
293
00:16:24,720 --> 00:16:25,566
We'll see.
294
00:16:26,696 --> 00:16:27,608
What's that?
295
00:16:28,061 --> 00:16:30,962
Oh... this is
my camera.
296
00:16:31,704 --> 00:16:32,454
Smile.
297
00:16:33,264 --> 00:16:34,448
Thurman and Gordo.
298
00:16:35,408 --> 00:16:36,554
Gimme a kiss.
299
00:16:37,634 --> 00:16:40,244
Oh and I'm from San Anton.
That's from Texas.
300
00:16:41,520 --> 00:16:42,556
Don't mess
with Texas.
301
00:16:42,918 --> 00:16:44,650
Holy shit.
Look at this guy!
302
00:16:45,136 --> 00:16:45,926
Christ!
303
00:16:49,686 --> 00:16:52,261
He gotta be doing like
a buck 20.
304
00:16:53,572 --> 00:16:54,714
Professor?
305
00:16:55,609 --> 00:16:57,853
You finally come to me as I was
beginning to feel rejected.
306
00:16:59,456 --> 00:17:01,130
- It just that...
- So far away I know.
307
00:17:01,834 --> 00:17:02,732
In storage..
308
00:17:03,572 --> 00:17:06,132
Instead I got a toilet seat
with everyone's dirty laundry.
309
00:17:08,353 --> 00:17:10,880
Andrew Maxwell,
Analyst.
310
00:17:10,915 --> 00:17:13,087
Nowhere to go.
Nothing to do.
311
00:17:15,124 --> 00:17:16,564
and I'm not
with anybody.
312
00:17:17,279 --> 00:17:19,321
Like Mr. Ravello, I'm just
popping along for the ride.
313
00:17:20,013 --> 00:17:21,138
I'm not with
anyone either.
314
00:17:22,543 --> 00:17:23,585
I'm... just...
315
00:17:24,133 --> 00:17:25,883
here all alone...
just me and Saint Christ.
316
00:17:26,058 --> 00:17:29,613
I think we'll be calling all Saint Christ
before this night's over.
317
00:17:30,203 --> 00:17:31,591
Oh my god!
Look!
318
00:17:32,335 --> 00:17:35,403
We'll never get past that. Turn around.
We should go back to the dorms.
319
00:17:35,921 --> 00:17:37,359
- Look!
- It's a cop.
320
00:17:38,031 --> 00:17:39,571
- He's Federal.
- How do you know that?
321
00:17:40,002 --> 00:17:42,760
- His hat is... because his hat.
- He looks hurt.
322
00:17:42,851 --> 00:17:47,140
- He's all burnt up.
- Not just burnt. He's fuckin fried..
323
00:17:48,285 --> 00:17:49,285
Oh my...
324
00:17:49,439 --> 00:17:50,439
He's dead!
325
00:17:50,553 --> 00:17:52,957
I'm telling you, he can't be
anything else but dead.
326
00:17:52,958 --> 00:17:54,691
Oh my god!
327
00:17:55,076 --> 00:17:58,220
I think he wants more than
your license and registration!
328
00:18:01,618 --> 00:18:02,676
Go! Go!
329
00:18:04,505 --> 00:18:05,505
Oh fuck!
330
00:18:09,700 --> 00:18:10,700
Fuck!
331
00:18:10,758 --> 00:18:12,169
Wait. wait!
332
00:18:12,394 --> 00:18:13,933
What's that?
What's that?
333
00:18:38,563 --> 00:18:39,528
What are we doing?
334
00:18:39,563 --> 00:18:42,113
- What time is it?
- Almost 3.
335
00:18:42,508 --> 00:18:44,708
I think we should pull over.
336
00:18:54,053 --> 00:18:55,528
How do you feel?
337
00:18:57,133 --> 00:18:58,133
Mary?
338
00:18:58,383 --> 00:19:01,077
How do you feel about
what just happened?
339
00:19:01,078 --> 00:19:04,540
- I just think, they feel...
- They were already dead, OK?
340
00:19:04,541 --> 00:19:06,561
You didn't anything
wrong.
341
00:19:06,562 --> 00:19:07,619
Listen to me.
342
00:19:07,620 --> 00:19:10,793
Jesus fuckin Christ... you don't stand up
and walk around after you're dead?!
343
00:19:10,794 --> 00:19:12,069
Will you shut up?
344
00:19:12,623 --> 00:19:14,931
We've just killed 3
people back there
345
00:19:14,932 --> 00:19:16,794
3 living, breathing
people like us.
346
00:19:16,795 --> 00:19:18,695
But we didn't.
347
00:19:21,789 --> 00:19:22,652
I did.
348
00:19:38,670 --> 00:19:40,134
Shit.
349
00:19:47,524 --> 00:19:51,218
We've stopped somewhere...
off the road.
350
00:19:51,854 --> 00:19:54,011
God knows where.
351
00:19:54,645 --> 00:19:56,761
You gonna say
something?
352
00:19:56,762 --> 00:20:01,287
No, I don't know, Just give
her some time, you know.
353
00:20:02,632 --> 00:20:03,982
I'm running low.
354
00:20:04,654 --> 00:20:09,080
If I can make it to the Stake store,
before they all shut their doors forever.
355
00:20:09,081 --> 00:20:11,100
Oh god, there's a
terrible thought.
356
00:20:11,101 --> 00:20:15,911
The world where a gentleman
can't buy a bottle of bourbon.
357
00:20:18,054 --> 00:20:18,993
Mary?
358
00:20:19,185 --> 00:20:20,743
- Oh god. Mary!
- Mary
359
00:20:21,013 --> 00:20:24,213
What did she do?
What the fuck did she do?
360
00:20:24,708 --> 00:20:26,594
- Any anyone know she had a gun?
- Why would she do this?
361
00:20:27,469 --> 00:20:30,170
Because of what happened?
Those people back there?
362
00:20:31,482 --> 00:20:32,476
It's our fault.
363
00:20:33,402 --> 00:20:35,156
We're panicking.
We're turning this into...
364
00:20:35,872 --> 00:20:36,875
Into what?
365
00:20:37,625 --> 00:20:38,788
Something
that's not.
366
00:20:39,820 --> 00:20:41,702
Something more than this is.
This is all just bullshit!
367
00:20:41,703 --> 00:20:44,879
You keep calling this bullshit
someone else will gonna kill themselves!
368
00:20:44,880 --> 00:20:46,899
You heard the TV.
Mary heard the TV.
369
00:20:46,900 --> 00:20:48,357
We'd all should have
stay at school
370
00:20:48,377 --> 00:20:49,860
instead of driving around
in the middle of nowhere.
371
00:20:49,895 --> 00:20:51,841
knocking fuckin down
people like bowling pins.
372
00:20:52,044 --> 00:20:53,794
- She's still alive.
- What?!
373
00:20:57,910 --> 00:20:58,821
She's got a pulse!
374
00:21:00,045 --> 00:21:01,243
- Mary!
- Pressure! Pressure!
375
00:21:02,779 --> 00:21:05,380
- Look like everyone left.
- Yeah. Up in a hurry.
376
00:21:05,954 --> 00:21:07,296
This is a hospital. Where
else is she suppose to go?
377
00:21:07,465 --> 00:21:09,720
Just because we can't see anybody
doesn't mean no one�s here.
378
00:21:09,755 --> 00:21:10,510
Maybe they're
hiding?
379
00:21:10,543 --> 00:21:12,112
Yeah? Maybe they're hiding
because they think we're dead.
380
00:21:12,690 --> 00:21:15,342
- Hello. We aren't dead!
- Cut it out, Tony.
381
00:21:17,129 --> 00:21:18,621
Wait, wait. Where
are we going?
382
00:21:18,656 --> 00:21:21,640
You guys look for a doctor
we gonna find the ER.
383
00:21:21,941 --> 00:21:24,082
Hello!
Is anyone here?
384
00:21:25,201 --> 00:21:28,276
Wait, wait. I think I
heard somebody
385
00:21:28,858 --> 00:21:30,483
It's down here.
Come on.
386
00:21:39,540 --> 00:21:40,886
It's just the radio.
387
00:21:59,801 --> 00:22:01,925
Hello?
Is anyone...
388
00:22:02,763 --> 00:22:03,594
What?
389
00:22:04,754 --> 00:22:07,832
We are prisoner here.
As far as we can't move.
390
00:22:07,833 --> 00:22:08,987
Stand by!
Stand by!
391
00:22:16,012 --> 00:22:18,112
It's complete chaos.
392
00:22:19,574 --> 00:22:21,690
It's complete chaos.
393
00:22:22,075 --> 00:22:23,500
We got them!
We got them!
394
00:22:25,596 --> 00:22:26,394
I can't do it.
395
00:22:27,849 --> 00:22:29,748
- Get that son of a bitch!
- We got 5 of them here!
396
00:22:30,936 --> 00:22:31,816
Where are you sir?
397
00:22:31,851 --> 00:22:34,585
- Got to get them in the head.
- Got to get them in the head.
398
00:22:34,586 --> 00:22:38,626
- Get everyone out of here!
- You got to get them in the head!
399
00:22:38,627 --> 00:22:41,827
I hope this isn't some
sort of mistake?
400
00:22:42,684 --> 00:22:45,634
This is a hospital.
There's nobody here.
401
00:22:51,152 --> 00:22:53,127
Is this for real?
402
00:22:55,097 --> 00:22:56,497
What about Mary?
403
00:22:57,985 --> 00:23:00,486
What if...
she dies?
404
00:23:01,599 --> 00:23:03,740
We're not gonna be able, by just
standing around here.
405
00:23:03,741 --> 00:23:06,897
- Fuck! Losing juice.
- Let�s see if we can find some batteries.
406
00:23:10,951 --> 00:23:12,697
- There's somebody!
- Excuse me!
407
00:23:13,383 --> 00:23:14,407
Excuse me.
408
00:23:15,138 --> 00:23:18,568
We've an emergency.
Our friend is hurt and we need help.
409
00:23:19,724 --> 00:23:21,972
Oh my god. What's
wrong with him?
410
00:23:21,973 --> 00:23:23,415
He's dead. That's what
wrong with him..
411
00:23:23,449 --> 00:23:25,334
- Get the gun.
- Debby. Gun!
412
00:23:29,003 --> 00:23:32,128
- Try the head! Try the head!
- Yeah, shoot him in the head!
413
00:23:32,320 --> 00:23:33,180
Shoot him in the head!
414
00:23:36,280 --> 00:23:37,917
- Fuck. The battery almost dead.
- Yeah, that's not all?
415
00:23:37,918 --> 00:23:39,434
What you mean?
416
00:23:39,673 --> 00:23:41,454
- What is going on?
- Jesus, the nurse.
417
00:23:41,822 --> 00:23:44,744
Dead doctor, dead nurse
make sense doesn't it?
418
00:23:45,763 --> 00:23:47,490
Fuckin hurry up!
Gordo!
419
00:23:47,938 --> 00:23:48,786
It's jammed!
420
00:23:49,015 --> 00:23:50,587
- OK, I'm gonna try something.
- What?!
421
00:23:50,937 --> 00:23:52,231
Get her attention, just to
try to get her attention!
422
00:23:52,266 --> 00:23:54,687
Come over here!
Hey come after me!
423
00:23:54,797 --> 00:23:56,383
Careful Debra.
Careful.
424
00:23:57,999 --> 00:23:59,057
Jesus H!
425
00:24:00,149 --> 00:24:01,244
Jesus Christ.
426
00:24:03,426 --> 00:24:07,150
Whoa, whoa, those are hot!
Put it back where you've found them.
427
00:24:10,753 --> 00:24:11,997
We've got to get
her a doctor.
428
00:24:12,452 --> 00:24:14,217
Yeah, a live one.
429
00:24:16,695 --> 00:24:17,464
I got it.
430
00:24:24,189 --> 00:24:24,958
Let's go.
431
00:24:28,190 --> 00:24:29,180
Don't leave
without me.
432
00:24:29,417 --> 00:24:30,497
What? You're not
coming with us?
433
00:24:30,623 --> 00:24:33,239
- I can't, I gotta plug in.
- Leave it, let it charge.
434
00:24:33,564 --> 00:24:35,751
I can't, I can't leave
without the camera.
435
00:24:36,051 --> 00:24:37,188
The camera's the
whole thing.
436
00:24:37,372 --> 00:24:39,080
Getting help is
the whole thing.
437
00:24:47,930 --> 00:24:49,079
I should be
with them.
438
00:24:50,151 --> 00:24:51,173
Maybe I can help.
439
00:24:53,371 --> 00:24:55,048
I can't.
I can't.
440
00:24:55,894 --> 00:24:56,665
Because...
441
00:24:57,624 --> 00:24:58,721
I'm fuckin
blocked in.
442
00:25:03,461 --> 00:25:04,646
Some shit, huh?
443
00:25:05,832 --> 00:25:07,681
What's wrong with these
fuckin dead guys.
444
00:25:10,711 --> 00:25:11,812
I'm sorry, Mary.
445
00:25:12,319 --> 00:25:16,462
If anything, that Tony said,
or I said, or intend, made you...
446
00:25:19,264 --> 00:25:23,358
People you killed are dead.
These people are dead.
447
00:25:24,277 --> 00:25:25,284
At least they
look dead..
448
00:25:27,817 --> 00:25:29,172
The way
things are...
449
00:25:31,852 --> 00:25:32,980
Who the fuck knows.
450
00:25:36,456 --> 00:25:37,307
Mary?
451
00:25:39,445 --> 00:25:40,278
Mary?
452
00:25:46,079 --> 00:25:46,848
Shit.
453
00:25:48,974 --> 00:25:49,757
Guys?
454
00:25:52,767 --> 00:25:53,946
Guys, what's
happening?
455
00:25:55,399 --> 00:25:56,698
Fuck!
God damn it!
456
00:25:58,728 --> 00:25:59,487
Hello?
457
00:26:01,791 --> 00:26:02,736
Hello!
458
00:26:05,709 --> 00:26:07,203
I found this in one
of the other rooms.
459
00:26:11,981 --> 00:26:13,208
Tell us your name.
460
00:26:14,770 --> 00:26:15,808
Say it!
461
00:26:15,926 --> 00:26:17,109
- Deb, come on.
- Say it!
462
00:26:17,383 --> 00:26:19,636
Gimme a break.
Jason Creed.
463
00:26:19,989 --> 00:26:23,164
See how it feels? To have a camera,
shoved in your face?
464
00:26:23,165 --> 00:26:26,516
to have to answer stupid questions,
when people are dying all around you.
465
00:26:26,579 --> 00:26:27,829
You see how it feels?
466
00:26:27,881 --> 00:26:32,018
Deb, just put the thing down
and tell me what happened.
467
00:26:32,019 --> 00:26:33,369
Well you missed it.
468
00:26:34,041 --> 00:26:39,141
If it didn't happen on camera,
it�s like it didn't happen, right?
469
00:26:40,393 --> 00:26:43,473
There was a patient
in one of the other rooms.
470
00:26:45,206 --> 00:26:48,670
He looked nice, you know,
not dead.
471
00:26:49,632 --> 00:26:51,557
But...
He was...
472
00:26:53,675 --> 00:26:56,975
he was almost on top of me
before I saw him.
473
00:26:58,102 --> 00:26:59,427
It was Gordo who him.
474
00:27:02,433 --> 00:27:05,223
Jesus! Did you...
I mean..
475
00:27:05,319 --> 00:27:06,319
Hurt me?
476
00:27:07,726 --> 00:27:08,726
No.
477
00:27:08,881 --> 00:27:10,506
So whose screaming?
478
00:27:11,382 --> 00:27:12,382
Me.
479
00:27:12,731 --> 00:27:14,365
You want me to
show you how?
480
00:27:14,366 --> 00:27:15,416
For the camera?
481
00:27:16,003 --> 00:27:17,353
For history?
482
00:27:20,045 --> 00:27:22,320
That's enough, Deb.
I got it...
483
00:27:23,125 --> 00:27:24,125
Oh god!
484
00:27:33,230 --> 00:27:35,430
I just shot
another man.
485
00:27:38,042 --> 00:27:41,667
I'll killed three men and a woman...
in the last half hour.
486
00:27:42,855 --> 00:27:44,980
It came easily, too, didn't it?
487
00:27:45,935 --> 00:27:47,710
I remember the war.
488
00:27:48,245 --> 00:27:51,620
In war time, killing
come easily
489
00:27:52,768 --> 00:27:55,468
especially when you don't
have to do any of it.
490
00:27:56,521 --> 00:27:59,171
There will be always
be people like you.
491
00:27:59,312 --> 00:28:02,873
Wanting to document, wanting
to record some sort of diary.
492
00:28:02,874 --> 00:28:05,307
Me? You're the one who
put the camera in my hands.
493
00:28:05,749 --> 00:28:07,189
You're the one who made
me want to do this.
494
00:28:07,205 --> 00:28:09,321
Not this.
This is a diary recording.
495
00:28:09,322 --> 00:28:11,956
In war times, when the enemy can
be marked as this son of a bitch...
496
00:28:12,048 --> 00:28:13,120
...or that son of a bitch.
497
00:28:13,749 --> 00:28:15,524
Then cruelty...
498
00:28:16,059 --> 00:28:17,598
become justified.
499
00:28:18,947 --> 00:28:21,930
God! Oh my god.
Look at Mary!
500
00:28:22,892 --> 00:28:25,876
- She's... She's dead.
- She's turning.
501
00:28:26,453 --> 00:28:27,453
Oh god.
502
00:28:29,341 --> 00:28:31,168
This is such
too much!
503
00:28:31,169 --> 00:28:32,169
Too much.
504
00:28:33,960 --> 00:28:35,560
God, I don't know...
505
00:28:36,944 --> 00:28:38,269
Give it to me.
506
00:28:38,579 --> 00:28:42,129
You can't do this.
Give me the gun.
507
00:28:51,670 --> 00:28:54,749
Oh man!
Oh my god! Oh my god!
508
00:28:55,614 --> 00:28:57,589
Your stuttering,
Mr. Creed.
509
00:28:58,887 --> 00:29:01,196
Don't try to speak,
just shoot.
510
00:29:01,197 --> 00:29:04,661
Shoot your picture, shoot for as
long as your hard drive runs out.
511
00:29:04,662 --> 00:29:06,687
As long as
you're found.
512
00:29:08,030 --> 00:29:09,030
Take this.
513
00:29:11,591 --> 00:29:13,141
It's too easy to use.
514
00:29:18,425 --> 00:29:19,625
Let's get
out of here.
515
00:29:22,948 --> 00:29:27,748
It's interesting how quickly we'll
find out what we're capable of becoming,
516
00:29:29,397 --> 00:29:33,053
Up until that night
we had lived predictable lives.
517
00:29:33,054 --> 00:29:37,865
Now. We would never be able
to predict what might happen next.
518
00:29:37,866 --> 00:29:40,464
God had changed
the rules on us.
519
00:29:40,465 --> 00:29:41,940
And surprisingly
520
00:29:42,390 --> 00:29:44,465
we were
playing along.
521
00:29:48,645 --> 00:29:49,645
What the...
522
00:29:49,800 --> 00:29:51,800
Jesus, Gordo!
Look out!
523
00:29:53,649 --> 00:29:55,249
What? What happened?
524
00:30:03,275 --> 00:30:07,124
You think they're not dead?
Huh, Tony?
525
00:30:07,125 --> 00:30:10,107
...after I jam him through the
heart with a fucking I.V. Pole!
526
00:30:10,108 --> 00:30:12,611
Jesus! Oh, regular
527
00:30:12,803 --> 00:30:14,578
Fuckin die.
528
00:30:17,710 --> 00:30:22,210
Do you get it, Tony?, Huh?
Do you finally fucking understand?
529
00:30:30,030 --> 00:30:33,755
- What happened?
- It hurts. Bite.
530
00:30:36,383 --> 00:30:37,383
It hurts.
531
00:30:41,964 --> 00:30:44,089
Here, take this. It's too easy to use.
532
00:30:44,177 --> 00:30:45,910
Come on Debby. You used
to shoot better than me.
533
00:30:45,911 --> 00:30:50,961
Yeah, that's why I stopped.
I don't want to become you.
534
00:30:52,936 --> 00:30:56,977
There are currently more than 200 million
video cameras in people's hands worldwide.
535
00:30:56,978 --> 00:31:01,982
blogs, video windows,
extremely video...
536
00:31:01,983 --> 00:31:04,869
A good job in
journalism...
537
00:31:04,870 --> 00:31:08,526
Does the media put ourselves
ahead of what we see happening
538
00:31:10,933 --> 00:31:14,330
Million of members out there
driven, compelled, to broadcast their...
539
00:31:14,331 --> 00:31:16,074
particular views.
540
00:31:16,075 --> 00:31:20,557
Compelled, like the man said.
Jason was compelled.
541
00:31:20,558 --> 00:31:23,059
I've never seen
him like that before.
542
00:31:23,060 --> 00:31:27,583
What is it? What gets into our heads
when we see something horrible?
543
00:31:27,584 --> 00:31:30,374
A horrible accident
on the highway.
544
00:31:30,375 --> 00:31:33,260
Some things just keep us
from just driving on.
545
00:31:33,261 --> 00:31:35,186
Some things holds us.
546
00:31:35,187 --> 00:31:39,462
We don't stop to help.
We stop to look.
547
00:31:47,410 --> 00:31:50,385
First morning since
we've hit the road.
548
00:31:52,319 --> 00:31:54,723
We're here to say goodbye.
549
00:31:54,724 --> 00:31:57,749
I don't understand
why he died.
550
00:31:58,755 --> 00:32:03,192
It was just a bite. How can someone
die from one little bite?
551
00:32:03,193 --> 00:32:05,598
Maybe it's some kind of
poison or something.
552
00:32:05,599 --> 00:32:06,946
Maybe it is a virus.
553
00:32:06,947 --> 00:32:09,449
Anyone get sick comes
back as one of them.
554
00:32:09,450 --> 00:32:12,046
No, anyone who dies
comes back as one of them.
555
00:32:12,047 --> 00:32:13,597
Thurman and Gordo.
556
00:32:16,368 --> 00:32:18,303
No! No!
557
00:32:19,267 --> 00:32:20,806
Gotta bury him, right?
558
00:32:21,287 --> 00:32:24,722
How would you feel
waking up in 6 feet of dirt?
559
00:32:24,723 --> 00:32:28,475
Can't we just wait?
Can't we at least wait and see?
560
00:32:28,476 --> 00:32:30,576
Maybe it won't
happen to him.
561
00:32:30,787 --> 00:32:33,287
Please, can we
just wait?
562
00:32:46,379 --> 00:32:50,036
- Hey guys, we gotta get going. I gotta...
- Get home?
563
00:32:50,037 --> 00:32:51,037
Yeah.
564
00:32:51,578 --> 00:32:53,308
Well after this, as soon as
what we'll gonna find.
565
00:32:53,309 --> 00:32:55,807
Your folks will be fine, Deb.
They're smart people, like you.
566
00:32:55,808 --> 00:32:56,699
Oh shit.
Look!
567
00:33:10,250 --> 00:33:11,450
Poor Gordo.
568
00:33:12,368 --> 00:33:13,918
He just
flapped out.
569
00:33:22,185 --> 00:33:26,034
that tree will give
no shelter, to say Amen.
570
00:33:26,035 --> 00:33:27,961
these are the
end of times
571
00:33:28,057 --> 00:33:32,772
and for the sinners there will be no end.
Only the dead that will not die...
572
00:33:32,773 --> 00:33:35,154
and the hunger that
will not be satisfied.
573
00:33:35,385 --> 00:33:38,164
Get on your knees.
Get on your knees.
574
00:33:38,260 --> 00:33:40,985
Get on your
fuckin knees!
575
00:33:41,260 --> 00:33:43,211
Here's a channel
11 News update.
576
00:33:43,754 --> 00:33:46,017
It wasn't until we
uploaded this footage
577
00:33:46,018 --> 00:33:48,212
that we saw how
bad everything was.
578
00:33:48,213 --> 00:33:51,860
- What are we doing to help?
- ... sort of failure like...
579
00:33:53,824 --> 00:33:54,986
Don't try to come
into major cities.
580
00:33:54,987 --> 00:33:58,614
There are report of violence,
looting, killings.
581
00:33:58,615 --> 00:34:02,579
Small towns are kinda like ghost towns.
Most people have fled for their lives.
582
00:34:02,580 --> 00:34:06,268
They're anticipating some
sort of Armageddon?
583
00:34:06,269 --> 00:34:12,269
Using country road
we hadn't run into riots or looting.
584
00:34:12,568 --> 00:34:14,872
But we were about to
run into something else.
585
00:34:14,907 --> 00:34:16,526
What a piece of shit!
586
00:34:18,162 --> 00:34:21,347
It's alright.
It's alright.
587
00:34:28,494 --> 00:34:30,319
I think it�s the seal line.
588
00:34:30,320 --> 00:34:32,828
If that what is it?
I can fix it.
589
00:34:32,829 --> 00:34:34,965
- Oh yeah
- Yeah.
590
00:34:35,000 --> 00:34:38,588
I know what I'm doing.
Daddy used to pit crew for Dale.
591
00:34:38,589 --> 00:34:40,548
- Earnhardt?
- Gerber.
592
00:34:40,583 --> 00:34:42,299
Who the hell's Dale Gerber?
593
00:34:42,300 --> 00:34:44,325
We can't stay
out here guys.
594
00:34:44,326 --> 00:34:46,357
We gotta get the Winnie
inside that barn.
595
00:34:46,358 --> 00:34:48,320
I'm gonna go see if
the owner is home.
596
00:34:48,321 --> 00:34:50,328
You might now want to do that.
There might be...
597
00:34:51,463 --> 00:34:52,334
Oh shit!
598
00:34:53,065 --> 00:34:55,266
Whoa, whoa, stop, stop!
I don't think he's dead.
599
00:34:55,845 --> 00:34:56,774
He might not
be dead!.
600
00:34:56,869 --> 00:35:01,472
- "Who are you?".
- He's asking who we are.
601
00:35:07,908 --> 00:35:09,272
"CANT HEAR"
602
00:35:11,993 --> 00:35:14,918
Our car broke down.
We need help.
603
00:35:20,430 --> 00:35:21,890
"AMISH
NO CAR"
604
00:35:21,891 --> 00:35:23,452
We don't need a car,
we just need just to fix ours.
605
00:35:23,541 --> 00:35:24,729
We need to use your barn.
606
00:35:30,726 --> 00:35:32,602
"HURRY"?
Why?
607
00:35:33,993 --> 00:35:36,030
Oh shit!
608
00:35:36,065 --> 00:35:37,657
- They must have been following us!
- Oh my god.
609
00:35:37,885 --> 00:35:42,385
- Tony, how many bullets you got left?
- Where did he go?
610
00:35:44,828 --> 00:35:45,965
Jesus Christ!
611
00:35:47,295 --> 00:35:48,891
I thought the Amish
were friendly folks!
612
00:35:48,892 --> 00:35:51,149
" I SAMUEL
HELLO"
613
00:35:52,628 --> 00:35:56,364
Yeap, Gas line's leaking.
614
00:35:56,382 --> 00:36:02,127
I'm gonna cut the line, below the tear
and get it hook back up to the post.
615
00:36:02,162 --> 00:36:03,852
Thanks.
616
00:36:08,881 --> 00:36:11,430
What is that?
Guys, what's all that screaming?
617
00:36:11,689 --> 00:36:13,107
Birthday party.
618
00:36:13,142 --> 00:36:14,927
Where did you
find this?
619
00:36:14,928 --> 00:36:18,353
It was in the camera
Deb found in the hospital.
620
00:36:29,514 --> 00:36:31,787
That's the guy. The one
in the orange shirt.
621
00:36:31,822 --> 00:36:35,547
That's the guy from the hospital.
The one, I thought looked nice.
622
00:36:36,976 --> 00:36:38,924
The one Gordo shot.
623
00:36:42,894 --> 00:36:44,199
What's that?
624
00:36:44,234 --> 00:36:46,054
Guys, what's that?
625
00:36:47,128 --> 00:36:49,133
They're in the back.
At the back wall.
626
00:36:49,134 --> 00:36:51,515
That's if they're out front as well.
627
00:36:54,050 --> 00:36:56,333
What the hell is going on out there?
628
00:36:56,368 --> 00:36:58,791
Jesus Christ.
629
00:37:04,600 --> 00:37:07,464
Oh god, there's
plenty of them.
630
00:37:14,171 --> 00:37:16,369
"BACK DOOR"
631
00:37:16,404 --> 00:37:18,347
Simply sorry for
for all the trouble.
632
00:37:18,348 --> 00:37:20,555
Hurry in. I wanna
get out of here.
633
00:37:20,556 --> 00:37:25,706
Not to apply unnecessary pressure
but we are all relying on you, darling.
634
00:37:25,909 --> 00:37:28,209
Oh god,
the doors open.
635
00:37:35,462 --> 00:37:37,441
I hear something.
636
00:37:49,404 --> 00:37:51,238
Maybe one of them got in already.
637
00:37:51,239 --> 00:37:52,797
Maybe more than one.
638
00:38:00,846 --> 00:38:04,196
- Guys. What's happening?
- We're alright!
639
00:38:04,230 --> 00:38:06,787
We're alright.
640
00:38:15,498 --> 00:38:16,463
- Almost there.
- I certainly hope so, darling,
641
00:38:16,498 --> 00:38:19,414
as much as I love
spending time with you.
642
00:38:32,469 --> 00:38:33,744
Tracy,
I love you!
643
00:38:33,776 --> 00:38:38,526
- Alright. Open the door!
- Open up, Tony. Let's go!
644
00:38:40,030 --> 00:38:43,678
See how many there are?
Look how many.
645
00:38:43,713 --> 00:38:44,877
Come on.
Come on.
646
00:38:44,878 --> 00:38:46,303
Gentlemen.
Hurry!
647
00:38:55,702 --> 00:38:58,396
Oh my god!
648
00:38:58,397 --> 00:39:00,032
We're alright.
we're alright.
649
00:39:00,300 --> 00:39:01,442
There's nothing
we can do for him. Let's go.
650
00:39:01,477 --> 00:39:03,608
They're all going to be all over us.
Let's go!
651
00:39:17,828 --> 00:39:21,289
It's estimated that if something
isn't done to stop the slaughter,
652
00:39:21,290 --> 00:39:23,693
in 3 or 4 days, our death
rates will quadruple.
653
00:39:23,694 --> 00:39:26,484
within 10 days it will
have risen by 100 percent.
654
00:39:26,485 --> 00:39:30,428
Before there were, I don't know
how many people died every minutes.
655
00:39:30,429 --> 00:39:32,545
8? 10? 20?
656
00:39:33,892 --> 00:39:38,267
Now there were five times as many.
ten times. a hundred times as many.
657
00:39:39,641 --> 00:39:41,948
Dead but walking.
658
00:39:43,104 --> 00:39:45,699
There wasn't enough bullets
to stop them all.
659
00:39:45,700 --> 00:39:48,862
They are monsters. Monsters
who prey on the flesh of the living.
660
00:39:48,963 --> 00:39:51,688
We needed supplies...
Gas.
661
00:39:52,241 --> 00:39:54,763
Without gas we weren't
going anywhere.
662
00:39:54,764 --> 00:39:56,109
There might be more
of them around.
663
00:39:56,110 --> 00:39:58,226
- Think we can make it?
- We gotta try.
664
00:39:58,227 --> 00:39:59,860
Get in. Fill up.
Get out, fast.
665
00:39:59,861 --> 00:40:01,661
fYes, but what if...
666
00:40:02,428 --> 00:40:03,486
Put the gun down!
667
00:40:03,487 --> 00:40:05,697
- Who the hell are you?
- Don't matter who I am.
668
00:40:05,698 --> 00:40:07,334
All that matter
is what I got.
669
00:40:07,335 --> 00:40:10,123
What he got better than
yours, Tony. Way better!
670
00:40:10,124 --> 00:40:11,124
Damn right.
671
00:40:11,471 --> 00:40:14,645
This is a M16 semi-auto
with the safety turned off.
672
00:40:14,646 --> 00:40:20,129
and I'm trying to decide. Do I pump two
bullets at your brain, or just one.
673
00:40:20,130 --> 00:40:21,130
Alright.
Cool.
674
00:40:24,556 --> 00:40:25,681
Good choice.
675
00:40:26,671 --> 00:40:29,363
Now who the hell are you all?
Some kind of newspeople?
676
00:40:29,364 --> 00:40:32,714
No, students.
University of Pittsburgh.
677
00:40:33,021 --> 00:40:35,721
Damn, now rounders from
town gone crazy.
678
00:40:36,003 --> 00:40:36,968
Come on!
679
00:40:37,003 --> 00:40:40,590
- Come on? Where?
- Any place is better than this.
680
00:40:40,591 --> 00:40:43,666
Come on! Before we
get our asses shot off!
681
00:40:46,361 --> 00:40:48,092
What are you talking about?
682
00:40:48,093 --> 00:40:51,650
Write their names, kick them out,
lock the door, and throw away the keys?
683
00:40:51,651 --> 00:40:55,208
We've become hysterical about people
crossing the border into our country.
684
00:40:55,209 --> 00:40:56,460
That's not the problem anymore.
685
00:40:56,461 --> 00:41:02,461
The problem now is, all those strangers
crossing the borders who can...
686
00:41:09,637 --> 00:41:11,367
What's the hell with
that camera anyway?
687
00:41:11,368 --> 00:41:12,618
Home movies.
688
00:41:13,026 --> 00:41:14,369
Who's gonna be
left to watch?
689
00:41:23,390 --> 00:41:25,515
So, what's up with you all?
690
00:41:25,795 --> 00:41:27,525
What the hell you're
doing in my town?
691
00:41:27,526 --> 00:41:30,122
We're trying to get to Stranton.
We'll need fuel.
692
00:41:30,123 --> 00:41:31,855
We were using those pumps
back there at the gas station.
693
00:41:32,131 --> 00:41:34,682
Them pumps is dry.
We siphoned off all the gas.
694
00:41:34,851 --> 00:41:36,358
Can we buy some
of what you took?
695
00:41:36,756 --> 00:41:39,361
Buy? Girl, if this is keeps up, money
ain't gonna worth nothing.
696
00:41:40,317 --> 00:41:43,202
I'm talking about gas.
We'll all let you have some.
697
00:41:43,203 --> 00:41:46,953
- Enough to get where you're going.
- What's with you all?
698
00:41:46,954 --> 00:41:49,935
- How come you stuck around?
- Cause we got the power.
699
00:41:49,936 --> 00:41:52,936
For the first time in our lives,
we got the power
700
00:41:54,072 --> 00:41:56,090
Cause anybody left.
701
00:41:56,091 --> 00:41:58,496
All the folks smelled
suntans.
702
00:41:58,497 --> 00:42:00,963
They'll be back, right?
The National Guards.
703
00:42:01,692 --> 00:42:03,517
Somebody gotta put all
this shit together.
704
00:42:03,751 --> 00:42:08,316
What National Guards.
Kid, I'm in the National Guards!
705
00:42:08,595 --> 00:42:10,093
Anyway, no one's coming
upon nothing together.
706
00:42:10,210 --> 00:42:11,477
That's why I
got all this shit.
707
00:42:12,057 --> 00:42:14,268
Anything with anything,
under one roof.
708
00:42:14,269 --> 00:42:15,234
It's called looting.
709
00:42:15,269 --> 00:42:18,244
No, mam. It's called doing
what you gotta do.
710
00:42:19,175 --> 00:42:20,275
Can I get online?
711
00:42:21,098 --> 00:42:22,098
Back there.
712
00:42:24,945 --> 00:42:25,945
Excuse me.
713
00:42:26,580 --> 00:42:28,655
It's alright.
Let them through.
714
00:42:28,793 --> 00:42:29,793
Let them through!
715
00:42:34,161 --> 00:42:35,753
law enforcement authorities
and a reporter was on the scene.
716
00:42:35,754 --> 00:42:38,992
Here's Homestead Chief
of Police Arthur Katz.
717
00:42:38,993 --> 00:42:42,162
This attack was carried out by
a bunch of illegal immigrants
718
00:42:42,163 --> 00:42:45,130
was mistakenly pronounced dead
before the attacks took place.
719
00:42:45,131 --> 00:42:48,220
The only time they was dead
was when the my guys shot 'em.
720
00:42:48,221 --> 00:42:50,471
They changed it.
They re-cut it.
721
00:42:51,684 --> 00:42:53,606
The media
were lying to us.
722
00:42:53,607 --> 00:42:55,722
The government
was lying to them.
723
00:42:55,723 --> 00:42:58,848
They were trying to make it seems
like everything was gonna to be alright.
724
00:42:58,849 --> 00:43:00,992
- What are you doing?
- I just want to shoot us...
725
00:43:00,993 --> 00:43:03,547
- while we're editing..
- I want to cover everything.
726
00:43:03,548 --> 00:43:08,358
Now I can understand why Jason
was so anxious to upload his own footage.
727
00:43:08,359 --> 00:43:10,475
At the time.
I didn't get it.
728
00:43:11,437 --> 00:43:14,462
now look at the angle
from your camera.
729
00:43:24,136 --> 00:43:25,289
Put the guns down!
730
00:43:25,290 --> 00:43:27,598
- Who the hell are you?
- Don't matter who I am.
731
00:43:27,599 --> 00:43:29,330
All that matters
is what I got.
732
00:43:29,331 --> 00:43:32,120
- And after that we drove here.
- Yeah.
733
00:43:32,121 --> 00:43:35,390
Sure, it'll be nice to have the surveillance
camera and go from where we drove in.
734
00:43:35,391 --> 00:43:37,991
Figured that much.
Here!
735
00:43:38,374 --> 00:43:41,740
The recording of the security cameras.
Put the 7-Eleven in here.
736
00:43:41,741 --> 00:43:45,107
- I got it all queued up for you.
- You fuckin brilliant. man.
737
00:43:45,108 --> 00:43:45,846
Why thank you.
738
00:43:46,015 --> 00:43:47,153
What you do? Did you
get up there to record it?
739
00:43:47,188 --> 00:43:48,763
It's a wireless system.
Pretty sophisticated.
740
00:43:48,764 --> 00:43:52,611
So sophisticated that I was easily able
to rip it off right out of the air.
741
00:43:53,612 --> 00:43:54,748
Beautiful.
This is Excellent.
742
00:43:54,856 --> 00:43:55,769
So how are
you guys doing?
743
00:43:59,578 --> 00:44:01,330
- Editing.
- Editing what?
744
00:44:01,559 --> 00:44:03,342
The stuff we've shot.
745
00:44:04,349 --> 00:44:06,347
When you said you
wanted to get online
746
00:44:06,348 --> 00:44:08,922
I thought you wanna get in contact
with your dad or something.
747
00:44:08,923 --> 00:44:10,890
No, I just wanted
to upload our shoot.
748
00:44:10,891 --> 00:44:11,891
Look!
749
00:44:12,526 --> 00:44:14,726
72 thousand hits.
750
00:44:15,159 --> 00:44:16,712
In eight minutes.
751
00:44:19,283 --> 00:44:21,199
Hey Eliot, can we
have a moment, please?
752
00:44:21,234 --> 00:44:22,185
Yeah.
753
00:44:25,994 --> 00:44:27,519
Is this camera on?
754
00:44:27,918 --> 00:44:28,883
Yeah.
755
00:44:28,918 --> 00:44:32,055
If we're gonna have a conversation
I'm sure you like to have it on tape.
756
00:44:32,056 --> 00:44:36,672
If it�s not on camera.
It�s like it never happened, right?
757
00:44:36,673 --> 00:44:38,307
OK, J,
listen to me.
758
00:44:38,308 --> 00:44:40,521
I'm trying to get home
to my family. OK?
759
00:44:40,522 --> 00:44:42,252
Everyone out there is trying to get home.
760
00:44:42,253 --> 00:44:44,753
and you're in here dicking
around on your computer.
761
00:44:44,754 --> 00:44:47,062
It was a pretty
one-sided conversation..
762
00:44:47,063 --> 00:44:49,129
72,000 hits.
763
00:44:49,620 --> 00:44:51,494
They're coming in
from all over the world.
764
00:44:51,529 --> 00:44:52,931
They're not getting the
truth from anybody else.
765
00:44:52,932 --> 00:44:55,335
All that shit on the news
is a pack of lies.
766
00:44:55,336 --> 00:44:58,221
72,000 hits in eight minutes.
That's unbelievable!
767
00:44:58,222 --> 00:45:01,012
- Congratulation. You're famous.
- That's not what it's about.
768
00:45:01,013 --> 00:45:03,705
Would you rather have people not
knowing whets going on in the world
769
00:45:03,706 --> 00:45:06,756
We might even be able to save
somebody's fuckin life here.
770
00:45:06,785 --> 00:45:08,324
72,000 hits.
771
00:45:08,420 --> 00:45:12,171
In another hour, it will be probably
another million. By tomorrow, who knows..
772
00:45:12,172 --> 00:45:15,446
All over the world, people
learning how to survive
773
00:45:15,496 --> 00:45:17,595
by seeing how we've
manage to survive.
774
00:45:19,676 --> 00:45:22,426
You always know how to
make a good argument, J.
775
00:45:27,949 --> 00:45:30,546
Oh my god! Text message
from my little brother.
776
00:45:30,547 --> 00:45:32,085
What it say?
777
00:45:33,049 --> 00:45:35,407
All this time I've been imagining
the dead in our house
778
00:45:35,408 --> 00:45:37,277
and they're not even home.
779
00:45:37,278 --> 00:45:41,687
They were camping four days ago. "Driving
home.All OK. Hope you are too. "
780
00:45:41,688 --> 00:45:44,977
Sent last night. "Driving home".
That means they're probably meet us there!
781
00:45:44,978 --> 00:45:47,862
- I told you they were safe.
- They're on the road, same as us.
782
00:45:47,863 --> 00:45:50,653
They're not safe, but they're still alive.
783
00:45:50,654 --> 00:45:55,154
Pack your shit
I'm gonna check on my gas.
784
00:46:04,603 --> 00:46:05,757
Yo! Dude!
785
00:46:07,297 --> 00:46:08,739
Where are you, man?
786
00:46:08,836 --> 00:46:10,760
Ridley, yo back
at ya here.
787
00:46:10,761 --> 00:46:13,068
We're in the middle
of fucking nowhere out here.
788
00:46:13,069 --> 00:46:14,244
How's Deb?
789
00:46:14,897 --> 00:46:17,696
She's OK.
You know, coping.
790
00:46:17,879 --> 00:46:22,561
Look here, if you need anything, like
a place to chill, whatever!
791
00:46:22,766 --> 00:46:25,355
Get your ass down here man!
792
00:46:25,575 --> 00:46:27,307
We're having
a blast!
793
00:46:27,499 --> 00:46:29,616
Hi, J, love you.
794
00:46:34,234 --> 00:46:36,209
- What's up?
- I don't know.
795
00:46:37,312 --> 00:46:38,712
Something�s going on.
796
00:46:40,967 --> 00:46:43,757
One of my men had a
bad heart. He died.
797
00:46:43,758 --> 00:46:46,633
Thing is we don't know where he went.
798
00:47:08,578 --> 00:47:09,578
Oh shit.
799
00:47:22,047 --> 00:47:24,163
Wait, wait.
That thing could be inside there.
800
00:47:24,164 --> 00:47:27,464
- I'm going to get Jason.
- Stay, I'll go.
801
00:47:28,059 --> 00:47:30,659
Wait, wait. That thing
could be inside there.
802
00:47:30,705 --> 00:47:32,805
That thing could
be anywhere..
803
00:47:45,136 --> 00:47:46,136
Fuck!
804
00:47:46,290 --> 00:47:51,790
$100, 000 education and I can't find
my way out of a fuckin warehouse!
805
00:47:58,123 --> 00:47:59,566
Exit.
806
00:48:05,050 --> 00:48:06,850
What was that?
807
00:48:08,224 --> 00:48:09,224
Fuck!
808
00:48:11,399 --> 00:48:12,399
Fuck!
809
00:48:20,250 --> 00:48:21,360
Where the hell
have you been?
810
00:48:21,536 --> 00:48:23,174
There's a dead guy
walking around. Let's go.
811
00:48:23,521 --> 00:48:25,444
Wait. Say that again. I didn't get it.
812
00:48:25,445 --> 00:48:28,235
There is a dead guy walking around.
Now let's go.
813
00:48:49,111 --> 00:48:50,511
It's all clear.
814
00:48:56,326 --> 00:48:58,376
Turn that TV off!
815
00:49:02,098 --> 00:49:03,098
Alright.
816
00:49:03,927 --> 00:49:05,602
Everyone with a heartbeat
817
00:49:05,851 --> 00:49:07,774
Freeze and shut up!
818
00:49:24,707 --> 00:49:27,107
Son of a bitch!
Where are we?
819
00:49:28,073 --> 00:49:29,073
Fuck.
820
00:49:34,508 --> 00:49:35,808
Fuck me!
821
00:49:37,213 --> 00:49:38,656
OK, never again.
822
00:49:42,792 --> 00:49:45,192
That's the door.
Let's go!
823
00:49:46,833 --> 00:49:48,948
Let's go.
Careful, OK?
824
00:49:48,949 --> 00:49:50,681
Shut the fuck up!
825
00:49:50,766 --> 00:49:52,478
I see him!
I see him over there!
826
00:49:54,366 --> 00:49:55,185
Over here!
827
00:49:57,223 --> 00:49:58,223
Over here!
828
00:49:59,724 --> 00:50:01,074
Come on.
We've got him!
829
00:50:02,706 --> 00:50:06,074
- We've got him!
- Over here!
830
00:50:12,327 --> 00:50:14,731
- Oh shit!
- It's not him.
831
00:50:18,580 --> 00:50:20,504
Son of a bitch!
832
00:50:20,985 --> 00:50:22,035
Fuck off!
833
00:50:24,737 --> 00:50:27,962
Don't shoot!
Those barrels are full of gas!
834
00:50:38,302 --> 00:50:40,152
What's the hell
is that stuff?
835
00:51:19,669 --> 00:51:20,669
That's enough.
836
00:51:20,728 --> 00:51:21,601
No need to fill the tank.
837
00:51:22,050 --> 00:51:23,737
Stranton is only
65 miles away.
838
00:51:23,949 --> 00:51:27,496
- We could really use some weapons.
- Food, canned goods, water.
839
00:51:27,947 --> 00:51:31,170
- Um, lip gloss?
- The lip gloss you can have.
840
00:51:31,313 --> 00:51:32,823
- The rest of the shit is ours.
- All of it?
841
00:51:33,866 --> 00:51:35,477
Every last can of peas.
842
00:51:36,216 --> 00:51:39,871
But, what if we say we're not
leaving till we get what we'll need?
843
00:51:39,872 --> 00:51:42,222
What would you do?
Kill us?
844
00:51:42,758 --> 00:51:43,758
I'll think about it.
845
00:51:43,805 --> 00:51:44,816
But I don't think
you'll do though.
846
00:51:45,121 --> 00:51:46,999
It's easily just to give us
what we'll need isn't it?
847
00:51:47,857 --> 00:51:50,550
Cause otherwise, guess what?
You'll gonna have to kill us.
848
00:51:50,551 --> 00:51:52,376
- Deb.
- Shut up, J.
849
00:51:52,763 --> 00:51:53,621
You'll gonna have
to kill us because
850
00:51:53,865 --> 00:51:56,310
we're not leaving until
we get what we need!
851
00:52:03,923 --> 00:52:04,923
OK.
852
00:52:06,135 --> 00:52:07,410
Fill her up.
853
00:52:09,214 --> 00:52:11,414
Give them
what they want.
854
00:52:14,505 --> 00:52:16,429
Come and get them.
855
00:52:16,525 --> 00:52:18,200
- Is that enough for you?
- Come and get them!
856
00:52:18,619 --> 00:52:19,519
That will do.
857
00:52:20,374 --> 00:52:21,653
Gotta defend yourselves.
You've got to.
858
00:52:21,809 --> 00:52:22,722
Cause if this keeps up
859
00:52:22,852 --> 00:52:26,593
people start running out of food, water, gas,
they're gonna start shooting at each other.
860
00:52:27,474 --> 00:52:31,629
No, thank you. I had enough
of this kind of thing.
861
00:52:31,822 --> 00:52:33,347
This is more like it.
862
00:52:33,409 --> 00:52:34,984
I'd rather have this, if you don't mind.
863
00:52:35,670 --> 00:52:36,670
It seems..
864
00:52:37,294 --> 00:52:38,845
friendlier, somehow.
865
00:52:43,078 --> 00:52:44,078
Hey!
866
00:52:45,878 --> 00:52:48,728
I think you're
a lot like me.
867
00:52:50,017 --> 00:52:51,292
Good luck.
868
00:52:52,423 --> 00:52:53,423
Good luck to
you too.
869
00:53:03,864 --> 00:53:04,665
What is that?
870
00:53:04,928 --> 00:53:05,846
Where's it
coming from?
871
00:53:06,261 --> 00:53:07,875
I found her on a message
board on YouTube.
872
00:53:08,116 --> 00:53:09,115
Someone listen!
873
00:53:10,028 --> 00:53:11,361
We Tokyo.
874
00:53:12,759 --> 00:53:16,086
Very bad here.
Very bad Tokyo.
875
00:53:16,121 --> 00:53:18,089
Tokyo. Can you
believe it?
876
00:53:18,445 --> 00:53:20,534
There's hundred of posts like this
all over the world.
877
00:53:21,896 --> 00:53:23,458
It got technology.
878
00:53:28,558 --> 00:53:32,325
Don't bury dead.
Better shoot in head!
879
00:53:33,736 --> 00:53:36,458
Don't bury dead.
Better shoot in head!
880
00:53:37,966 --> 00:53:39,836
- Damn it!
- Well plug it in!
881
00:53:40,271 --> 00:53:41,024
Just charged it!
882
00:53:42,309 --> 00:53:43,624
It's not the phone.
It's the service.
883
00:53:44,045 --> 00:53:45,944
The fuckin service
is going out!
884
00:53:50,894 --> 00:53:52,856
Nothing? How can
there be nothing?
885
00:53:55,084 --> 00:53:57,952
The towers, the relay towers
must be out. Jesus, all of them?
886
00:53:58,279 --> 00:54:01,116
Technology is terrific, Eliot.
Except when it doesn't work!
887
00:54:01,532 --> 00:54:02,341
Great.
888
00:54:03,414 --> 00:54:06,889
It won't be long, before nothing
works, starting with nothing at all.
889
00:54:17,223 --> 00:54:20,225
The mainstream has vanished...
with all its power and money
890
00:54:21,001 --> 00:54:25,637
Now it was just us,
bloggers, hackers, kids.
891
00:54:37,409 --> 00:54:41,225
The more voices there are,
the more spin there is
892
00:54:41,260 --> 00:54:43,710
The truth become that
much harder to find
893
00:54:43,745 --> 00:54:47,254
In the end,
it's all just... noise.
894
00:55:01,023 --> 00:55:03,445
We're in Stranton.
This is Deb's house.
895
00:55:06,082 --> 00:55:08,711
- Though they be here by now.
- They're what? Camping, right?
896
00:55:09,269 --> 00:55:10,076
And they what?
897
00:55:10,452 --> 00:55:11,735
They used to go to
some place in Virginia.
898
00:55:11,810 --> 00:55:12,952
West-Virginia.
899
00:55:13,515 --> 00:55:15,791
You probably beat them here.
Maybe they hit traffic or something.
900
00:55:16,059 --> 00:55:18,265
We didn't hit any traffic.
There is no traffic.
901
00:55:18,614 --> 00:55:20,395
West-Virginia is only
100 miles away.
902
00:55:20,687 --> 00:55:23,135
- Yeah, if that�s where they went.
- Yeah.
903
00:55:27,545 --> 00:55:29,469
I'm gonna
wait inside.
904
00:55:29,470 --> 00:55:30,666
You guys should head
back on the road..
905
00:55:31,180 --> 00:55:32,880
What?... and just
leave you here?
906
00:55:33,199 --> 00:55:34,919
This where I grew up,
this is where I want to be.
907
00:55:34,974 --> 00:55:39,393
You guys all got homes too.
You should get going. Get out of here.
908
00:55:39,394 --> 00:55:41,244
Thanks for
bringing me here.
909
00:55:41,795 --> 00:55:42,920
Thanks for
everything.
910
00:55:45,734 --> 00:55:50,249
- I'd guess I'll try to call you?
- I'll try to come back to you
911
00:55:50,250 --> 00:55:51,250
Sorry, J.
912
00:55:51,594 --> 00:55:55,340
Don't be an asshole.
Cant' just let her wait here alone.
913
00:55:55,341 --> 00:55:59,916
Hey, do you mind if maybe
I hang out for a while too?
914
00:56:01,713 --> 00:56:02,713
Yeah. OK.
915
00:56:04,018 --> 00:56:06,517
Me too? I need to pee again.
916
00:56:08,339 --> 00:56:09,587
I can't sit in
here anymore.
917
00:56:09,588 --> 00:56:12,084
I wanna meet your little brother.
Maybe he has a Playstation.
918
00:56:12,085 --> 00:56:15,485
I'd like to meet your father.
Maybe he has a bar.
919
00:56:16,119 --> 00:56:18,144
He always had a key.
920
00:56:26,876 --> 00:56:27,876
Shit.
921
00:56:28,124 --> 00:56:31,749
Fuck. I don't remember
if it's 102 or 201.
922
00:56:36,288 --> 00:56:38,304
It's probably wiring in
the single circuit.
923
00:56:38,305 --> 00:56:41,680
- Where's the breaker box?
- In the garage.
924
00:56:52,616 --> 00:56:53,866
How you're doing?
925
00:56:55,496 --> 00:56:56,496
They're here?
926
00:56:58,666 --> 00:56:59,666
Mom?
927
00:57:00,299 --> 00:57:01,299
Dad!
928
00:57:01,355 --> 00:57:02,320
Billie!
929
00:57:02,355 --> 00:57:05,580
Maybe they dropped off their stuff
and went to the neighbors or something.
930
00:57:05,581 --> 00:57:07,789
Maybe there was an evacuation.
Like a mandatory evacuation..
931
00:57:07,790 --> 00:57:09,998
- They would have taken their car?
- No, there's buses, right?
932
00:57:09,999 --> 00:57:14,324
Where they evacuate places,
they bring in like buses and...
933
00:57:17,106 --> 00:57:18,739
Fuck!
Deb?
934
00:57:19,316 --> 00:57:20,316
What is it?
935
00:57:30,745 --> 00:57:33,241
OK, they must have like had
an accident or something, right?
936
00:57:33,242 --> 00:57:34,873
Maybe. Maybe they're
at the hospital?
937
00:57:34,874 --> 00:57:37,562
I just hope there a hospital.
Maybe we'll wait until...
938
00:57:37,563 --> 00:57:38,563
OK.
939
00:57:39,677 --> 00:57:42,125
My dad would have been
driving and...
940
00:57:42,126 --> 00:57:45,918
That means, my mom would
be in the passenger seat, so...
941
00:57:45,919 --> 00:57:47,444
that's my mom's blood.
942
00:57:48,513 --> 00:57:49,513
Yeah..
943
00:57:49,569 --> 00:57:54,466
and Billie would be in the back,
so that means Billie is probably OK.
944
00:57:54,467 --> 00:57:57,059
- Debra.
- No, I'm sure Billie must be OK.
945
00:57:57,060 --> 00:57:58,460
- Deb!
- What?
946
00:57:58,501 --> 00:58:02,293
OK. Listen to me.
You gotta know that this might be bad.
947
00:58:02,294 --> 00:58:06,567
I know. No, I do, I know OK.
Really. Now let's go inside, come on!
948
00:58:06,568 --> 00:58:09,257
OK. But don't think
about your parents.
949
00:58:09,450 --> 00:58:11,466
Don't think about
your little brother.
950
00:58:11,467 --> 00:58:14,635
Wanna go in? I want you to
try to find something, OK?
951
00:58:14,636 --> 00:58:18,188
- Something like an old doll.
- Yeah, OK. An old doll.
952
00:58:18,189 --> 00:58:20,494
OK. What is her name?
953
00:58:20,590 --> 00:58:23,951
- It's not a her. It's a him
- A him. OK. You got a guy doll?
954
00:58:23,952 --> 00:58:26,544
Yeah, like Ken.
Like Ken and Barbie.
955
00:58:26,545 --> 00:58:29,045
OK, like Ken but not Ken.
What is his name?
956
00:58:29,335 --> 00:58:30,488
What is his name?
957
00:58:34,328 --> 00:58:35,328
Michael.
958
00:58:36,633 --> 00:58:38,408
Like the archangel.
959
00:58:39,898 --> 00:58:43,450
OK, so we're gonna go in there
and look for Michael.
960
00:58:43,451 --> 00:58:44,451
OK.
961
00:58:45,659 --> 00:58:46,659
OK.
962
00:58:47,291 --> 00:58:52,380
I thought... long and hard about
whether to leave this footage in the film.
963
00:58:53,436 --> 00:58:59,100
I decide... in the end.
To show you, exactly what happened.
964
00:58:59,101 --> 00:59:00,254
No! Billie!
965
00:59:00,632 --> 00:59:01,439
Out of the way.
966
00:59:02,260 --> 00:59:03,138
Let me through!
967
00:59:04,083 --> 00:59:05,383
Deb!
968
00:59:13,877 --> 00:59:15,177
No!
969
00:59:24,835 --> 00:59:25,835
Daddy?
970
00:59:26,179 --> 00:59:27,179
Mommy?
971
00:59:33,765 --> 00:59:34,765
Mommy.
972
00:59:41,927 --> 00:59:44,377
I think it�s time
we left this place.
973
00:59:55,370 --> 00:59:59,977
By now we've become part of it.
Part of 24/7.
974
00:59:59,978 --> 01:00:02,475
It's strange how,
looking at things.
975
01:00:03,243 --> 01:00:05,932
Seeing things through a lens,
a glass.
976
01:00:06,508 --> 01:00:09,387
Rose colored or
shaded black.
977
01:00:09,388 --> 01:00:10,738
You'd become immune.
978
01:00:11,309 --> 01:00:14,669
You're supposed to be affected
but you're not.
979
01:00:14,670 --> 01:00:19,567
I used to think it was just you out there,
the viewers. But it's not.
980
01:00:19,951 --> 01:00:21,103
It's us as well.
981
01:00:21,583 --> 01:00:22,639
The shooters.
982
01:00:23,024 --> 01:00:26,864
We've become immuned too.
Inoculated.
983
01:00:26,865 --> 01:00:31,760
so whatever happens around us.
No matter how horrible it is
984
01:00:31,761 --> 01:00:34,833
we just wind up
taking it all in stride.
985
01:00:34,834 --> 01:00:36,509
Just another day.
986
01:00:37,427 --> 01:00:39,252
Just another death.
987
01:00:42,516 --> 01:00:44,866
It's gonna be OK, babe.
988
01:00:46,452 --> 01:00:47,931
Everything will be OK.
989
01:00:58,359 --> 01:01:00,559
Hey, do you want to switch places?
990
01:01:02,584 --> 01:01:04,695
I could take the camera
for a while and you could...
991
01:01:04,696 --> 01:01:07,196
Leave him alone
Tracey.
992
01:01:08,249 --> 01:01:11,399
He's right where
he wants to be.
993
01:01:20,444 --> 01:01:22,994
Hey, where did you
learn to use that thing?
994
01:01:24,668 --> 01:01:27,165
Archery squad.
995
01:01:28,798 --> 01:01:32,926
Targets, of course.
Nothing at all to do with...
996
01:01:32,927 --> 01:01:34,078
Life and death.
997
01:01:37,728 --> 01:01:39,778
I used to have a steady hand.
998
01:01:40,128 --> 01:01:41,128
You still do.
999
01:01:45,409 --> 01:01:46,409
Thank you.
1000
01:01:51,842 --> 01:01:55,467
Where's your home Professor?
Or where was it?
1001
01:01:55,479 --> 01:01:59,604
Portsmouth.
That's where it was. Such as it was.
1002
01:02:00,581 --> 01:02:03,406
Not really a home.
Juch a place.
1003
01:02:06,630 --> 01:02:10,330
I've never seen or imagined...
a home
1004
01:02:11,238 --> 01:02:13,813
that I could wish or want
for my own.
1005
01:02:15,944 --> 01:02:18,319
- Sad.
- Not at all.
1006
01:02:20,457 --> 01:02:23,157
Mine is a...
wandering spirit.
1007
01:02:24,105 --> 01:02:28,430
Yeah, he wanders to wherever
there's a bottle of spirit.
1008
01:02:31,979 --> 01:02:33,154
Alas.
1009
01:02:34,860 --> 01:02:37,835
- Where're we going Eliot?
- I'd like to get to my place.
1010
01:02:37,836 --> 01:02:40,636
- We talked to Ridley.
- When?
1011
01:02:41,101 --> 01:02:43,694
- At the warehouse, online.
- Is he OK?
1012
01:02:43,982 --> 01:02:47,341
Yeah, Yeah, him and Franny sounded great.
He invited us to come.
1013
01:02:47,342 --> 01:02:49,972
Philadelphia.
Could make it there before dawn.
1014
01:02:50,826 --> 01:02:51,967
Hey!
Hey!
1015
01:02:52,624 --> 01:02:53,749
Look at this!
1016
01:02:55,403 --> 01:02:56,428
It's the Guards.
1017
01:02:57,324 --> 01:02:59,245
It's the fuckin Guards!
1018
01:03:02,511 --> 01:03:06,160
Call me crazy, but those guys
don't look dead.
1019
01:03:06,161 --> 01:03:09,386
You see? I told you
they'd show up.
1020
01:03:14,805 --> 01:03:15,805
Hi there.
1021
01:03:17,206 --> 01:03:20,356
- It's so nice to see you guys.
- Good.
1022
01:03:22,489 --> 01:03:26,339
- What's with the camera?
- Just making a movie.
1023
01:03:26,811 --> 01:03:27,811
Is that so?
1024
01:03:34,014 --> 01:03:36,239
Where did you get all the stuff?
1025
01:03:36,415 --> 01:03:37,472
Friends.
1026
01:03:40,257 --> 01:03:41,935
You know, seems to be
a whole lot of folks
1027
01:03:42,075 --> 01:03:44,978
getting a whole lot of stuff
from a whole lot of friends
1028
01:03:47,461 --> 01:03:48,961
Can we be friends?
1029
01:03:51,495 --> 01:03:53,070
You might turn that off, son?
1030
01:03:56,394 --> 01:03:58,294
Turn it the fuck off!
1031
01:04:01,388 --> 01:04:02,388
Now!
1032
01:04:18,388 --> 01:04:21,363
There�s your fuckin
National Guards, Tony.
1033
01:04:23,959 --> 01:04:27,415
- They stole everything we got.
- Not everything. They left us our weapons..
1034
01:04:27,416 --> 01:04:30,891
- Sure, but they have their own.
- They're military men.
1035
01:04:30,970 --> 01:04:32,293
With the world
been what it is,
1036
01:04:32,336 --> 01:04:34,319
they knew we wouldn't
survive without weapons.
1037
01:04:35,485 --> 01:04:37,910
They're not murderer,
just thieves.
1038
01:04:38,174 --> 01:04:41,631
"The world being what it is. "
I agree with that.
1039
01:04:42,016 --> 01:04:43,168
From now on...
1040
01:04:43,937 --> 01:04:47,106
Everyone who dies,
is gonna come back.
1041
01:04:47,971 --> 01:04:49,821
I mean, think
about that.
1042
01:04:50,372 --> 01:04:54,021
Everyone who dies... unless
they get a bullet in the head,
1043
01:04:54,022 --> 01:04:57,747
is gonna come back,
and try to kill somebody else.
1044
01:04:57,768 --> 01:05:00,457
And on and on
and on.
1045
01:05:02,858 --> 01:05:03,858
Forever.
1046
01:05:10,254 --> 01:05:12,629
Get your helmet
cams on.
1047
01:05:12,943 --> 01:05:14,863
See anyone alive,
pull them out.
1048
01:05:14,864 --> 01:05:16,785
This guy's
deadmeat.
1049
01:05:17,745 --> 01:05:19,420
Hey, is anyone
is there?
1050
01:05:20,627 --> 01:05:22,177
Anybody home?
1051
01:05:22,548 --> 01:05:25,427
- Hey, hold it!
- Don't go in there!
1052
01:05:25,428 --> 01:05:29,128
- Hold it, hold it!
- Are you all right, mister?
1053
01:05:29,175 --> 01:05:32,151
- Take her with you.
- What are you hiding in there, old man?
1054
01:05:32,152 --> 01:05:33,402
No... please!
1055
01:05:45,311 --> 01:05:48,286
Nobody in here.
I don't see anything..
1056
01:05:52,803 --> 01:05:54,053
Son of a bitch!
1057
01:05:59,045 --> 01:06:00,820
Over there!
Behind you!
1058
01:06:09,611 --> 01:06:11,052
You fuckin dick!
1059
01:06:12,491 --> 01:06:14,892
How did you, fuckin
get to be in here?!
1060
01:06:14,893 --> 01:06:16,814
Look what
happened!
1061
01:06:17,102 --> 01:06:18,952
- They were family!
- Kill them!
1062
01:06:19,549 --> 01:06:21,190
- They were family!
- Kill the prick!
1063
01:06:21,664 --> 01:06:23,538
No... don't shoot!
1064
01:06:28,339 --> 01:06:30,068
Don't shoot them
in the head.
1065
01:06:30,069 --> 01:06:30,939
Shoot them
in the heart.
1066
01:06:31,775 --> 01:06:34,981
Let them fuckin
wake up dead.
1067
01:06:46,588 --> 01:06:50,430
They used to be...
us against us.
1068
01:06:55,221 --> 01:06:57,646
Now it's us
against them..
1069
01:06:57,730 --> 01:07:00,035
He was right.
Us against them.
1070
01:07:01,476 --> 01:07:02,676
Except they.
1071
01:07:04,070 --> 01:07:05,070
Are us.
1072
01:07:15,787 --> 01:07:16,903
We're here!
Here is it!
1073
01:07:17,792 --> 01:07:19,603
Wake up, guys!
Come on, wake up!
1074
01:07:23,855 --> 01:07:25,630
Oh man, it's huge!
1075
01:07:25,632 --> 01:07:27,840
Looks like what god
might have built.
1076
01:07:27,841 --> 01:07:30,391
If only if he
had the money.
1077
01:07:33,318 --> 01:07:35,814
Ridley made this place
so much like a fortress.
1078
01:07:35,815 --> 01:07:40,990
I've never been to a fortress before, but
don't they usually keep the doors locked?
1079
01:07:41,004 --> 01:07:45,279
- I told you. He said everything was cool.
- Well, that was yesterday.
1080
01:08:10,115 --> 01:08:11,590
Plenty of security.
1081
01:08:12,709 --> 01:08:14,629
There got to be monitors
around here somewhere.
1082
01:08:14,630 --> 01:08:17,032
Monitors don't do us any good
while somebody's watching.
1083
01:08:17,033 --> 01:08:20,383
Somebody might be watching us.
Right now.
1084
01:08:20,779 --> 01:08:22,254
OK, let�s go in.
1085
01:08:23,661 --> 01:08:26,639
No, wait, wait, go back.
Step back.
1086
01:08:26,640 --> 01:08:28,690
I wanna cover everything.
1087
01:08:35,286 --> 01:08:37,561
OK, ready.
Come in.
1088
01:08:46,816 --> 01:08:48,641
I can't do this anymore.
1089
01:08:48,737 --> 01:08:51,137
Every time we walk in somewhere,
somebody dies.
1090
01:08:51,138 --> 01:08:54,789
Or somebody already died.
It's gonna be the same wherever we go.
1091
01:08:54,790 --> 01:08:56,390
Shut the door.
1092
01:09:01,227 --> 01:09:02,227
Ridley?
1093
01:09:03,629 --> 01:09:04,629
Ridley!
1094
01:09:05,551 --> 01:09:07,471
Francine?
Hello!
1095
01:09:13,716 --> 01:09:14,766
Hey Max!
1096
01:09:17,079 --> 01:09:18,079
Ridley?
1097
01:09:31,971 --> 01:09:33,892
This is where the party was
1098
01:09:33,893 --> 01:09:34,893
Good lord!
1099
01:09:35,814 --> 01:09:38,023
Treasures.
Absolute treasures.
1100
01:09:39,176 --> 01:09:41,726
A tale of two cities.
1101
01:09:41,771 --> 01:09:45,746
First edition.
You have any ideas how much this is worth?
1102
01:09:45,902 --> 01:09:50,227
It was the best of times.
It was the worst of times.
1103
01:09:52,627 --> 01:09:54,927
Ridley! You scared us
half to dead!
1104
01:09:55,028 --> 01:10:00,697
You came! This is great. This is so
fuckin great to have all you guys here!
1105
01:10:01,754 --> 01:10:03,771
- Where�s Francine?
- Where are your parents?
1106
01:10:05,597 --> 01:10:07,038
Why was the front
door open?
1107
01:10:07,039 --> 01:10:08,364
Oh, what that?
1108
01:10:08,767 --> 01:10:12,321
I was outside. Just came back in.
Must not have shut it behind me.
1109
01:10:12,322 --> 01:10:15,447
Stupid. You know me.
I'm stupid.
1110
01:10:15,493 --> 01:10:16,518
What's in there?
1111
01:10:17,607 --> 01:10:18,685
Panic room.
1112
01:10:19,184 --> 01:10:21,929
Wow. What's going on?
Why were you in there?
1113
01:10:21,930 --> 01:10:25,195
Just checking the generator.
That's all. Everything's fine.
1114
01:10:25,196 --> 01:10:26,829
Even better now
that you're here.
1115
01:10:26,830 --> 01:10:31,826
Guys! Hell. It's such so great
to have you guys here!
1116
01:10:33,267 --> 01:10:34,515
You must be
totally burned.
1117
01:10:34,516 --> 01:10:37,013
What can I get for you?
Something to eat? Drink?
1118
01:10:37,014 --> 01:10:40,664
- A cocktail would be lovely.
- The bar is up right over there.
1119
01:10:40,665 --> 01:10:43,930
I'll love to get this damn
corset off me now, please.
1120
01:10:43,931 --> 01:10:45,706
You know
what I like?
1121
01:10:45,853 --> 01:10:47,978
A long, hot bath.
1122
01:10:48,282 --> 01:10:51,562
Pick a bathroom. We've got six.
Clean towels, soap, shampoo.
1123
01:10:51,597 --> 01:10:53,196
Whatever you'll need.
Whatever.
1124
01:10:54,979 --> 01:10:57,320
So, nobody tried to
break in or anything?
1125
01:10:57,321 --> 01:10:59,109
Nobody around
to break in.
1126
01:10:59,110 --> 01:11:01,224
We're pretty
isolated out here.
1127
01:11:01,225 --> 01:11:03,723
Country club closer to than
the next house, but...
1128
01:11:03,724 --> 01:11:07,858
not too many people, are interested
in golf or tennis these days.
1129
01:11:07,859 --> 01:11:09,184
Where's your stuff?
1130
01:11:09,782 --> 01:11:13,819
- You must have brought some stuff with you.
- Dirty clothes. Bags of them.
1131
01:11:13,820 --> 01:11:15,838
Well, bring it in!
Bring it all in!
1132
01:11:15,839 --> 01:11:18,819
Something tells me you're
going to be here for a while.
1133
01:11:18,820 --> 01:11:20,020
I'm going to
the Winnie.
1134
01:11:20,166 --> 01:11:22,761
I'll come with you. I'd like to grab
that out of the camera.
1135
01:11:22,762 --> 01:11:24,912
Yeah. 'cause one's never enough.
1136
01:11:25,934 --> 01:11:26,990
Here, you take
this one.
1137
01:11:27,384 --> 01:11:29,454
No, no. I don't want to
make this kind of movie.
1138
01:11:29,491 --> 01:11:32,856
I don't want to movie this kind of
movie either, but I change the script.
1139
01:11:32,857 --> 01:11:36,221
- Here, see if you can resist.
- I don't want to do this.
1140
01:11:36,222 --> 01:11:39,106
Jason! I don't
want to do this!
1141
01:11:51,894 --> 01:11:53,719
My father shot a rabbit!
1142
01:11:58,816 --> 01:12:01,521
I thought it
was in here.
1143
01:12:06,410 --> 01:12:07,179
Oh.
1144
01:12:08,232 --> 01:12:09,714
Tony.
You're filming?
1145
01:12:10,291 --> 01:12:12,276
I guess Jason was right,
you can't resist.
1146
01:12:12,277 --> 01:12:16,290
I'm filming you, Ridley, because
you're acting a little weird.
1147
01:12:16,821 --> 01:12:18,468
All that shit, that
has been going on.
1148
01:12:19,177 --> 01:12:20,015
I know.
1149
01:12:21,309 --> 01:12:22,227
I know what's
going on.
1150
01:12:23,441 --> 01:12:25,566
I just feel a
little bit tired and...
1151
01:12:26,131 --> 01:12:27,132
felt a little drunk,
1152
01:12:28,435 --> 01:12:29,435
That's all.
1153
01:12:30,644 --> 01:12:32,563
- Forget the rabbits.
- Ridley.
1154
01:12:32,564 --> 01:12:34,003
How about some pheasant?!
1155
01:12:34,004 --> 01:12:36,596
Father shot two of those. They're
downstairs, in one of those big freezer.
1156
01:12:36,597 --> 01:12:39,672
Ridley, can we look for
Francine now?
1157
01:12:40,726 --> 01:12:42,262
She's out back.
1158
01:12:42,647 --> 01:12:45,422
With my family
and the staff.
1159
01:12:45,431 --> 01:12:48,906
Right, you said that.
Why don't we go see her?
1160
01:12:50,617 --> 01:12:52,592
I don't think we
should do that.
1161
01:12:53,017 --> 01:12:54,650
- Why?
- Well...
1162
01:12:55,801 --> 01:12:57,338
To begin with...
1163
01:12:58,010 --> 01:12:59,258
Father's dead
1164
01:13:00,027 --> 01:13:04,731
He was the first one to die. Then he did
mother and then they did the staff.
1165
01:13:04,732 --> 01:13:07,420
Brannigan, Brenda, Cook.
1166
01:13:08,189 --> 01:13:10,039
Really like Cook.
1167
01:13:10,493 --> 01:13:12,412
Maybe she ate the rabbit?
1168
01:13:12,413 --> 01:13:14,888
Did somebody
eat Francine?
1169
01:13:17,215 --> 01:13:20,040
Did somebody
eat Francine?
1170
01:13:20,383 --> 01:13:21,383
No.
1171
01:13:22,976 --> 01:13:23,976
Well..
1172
01:13:25,665 --> 01:13:30,178
Not actually.
Brannigan bit her, on her face.
1173
01:13:31,426 --> 01:13:34,882
I think. I don't know.
It all happened so fast.
1174
01:13:34,883 --> 01:13:37,476
- I think we should get out of here.
- Wait, wait. Ridley!
1175
01:13:37,477 --> 01:13:40,548
- Your saying they're all dead?
- Yes.
1176
01:13:40,549 --> 01:13:42,299
I had to bury them.
1177
01:13:46,983 --> 01:13:48,658
Is no one else hungry?
1178
01:13:51,687 --> 01:13:56,662
I didn't bury them in the garden.
I'd never dig up mother's roses.
1179
01:13:57,544 --> 01:13:59,044
That's OK.
Come on
1180
01:13:59,466 --> 01:14:04,141
I had to chop off Cook's hand.
That's why there's so much blood.
1181
01:14:06,668 --> 01:14:07,668
Francine.
1182
01:14:09,547 --> 01:14:10,547
Come on!
1183
01:14:17,710 --> 01:14:21,550
- Maybe we should get out of here.
- No, I got to see this.
1184
01:14:21,551 --> 01:14:22,551
Guys!
1185
01:14:38,643 --> 01:14:40,768
It's a little hard to see.
1186
01:14:41,332 --> 01:14:43,182
Here, I'll turn on the lights.
1187
01:14:47,669 --> 01:14:49,494
This is where I've
buried them.
1188
01:14:56,120 --> 01:14:57,368
Sweet Jesus.
1189
01:15:00,728 --> 01:15:03,353
- He's gone.
- There was blood on his arms.
1190
01:15:03,801 --> 01:15:05,301
I wonder if he
got bitten?
1191
01:15:48,933 --> 01:15:49,933
Guys?
1192
01:15:55,846 --> 01:15:56,846
Guys?
1193
01:16:21,676 --> 01:16:24,462
- Jason! A little help here.
- I'm shooting.
1194
01:16:28,782 --> 01:16:31,182
Oh, Ridley. Can you
give me hand?
1195
01:16:33,583 --> 01:16:34,583
Jesus!
1196
01:16:35,023 --> 01:16:37,373
Oh shit.
He's fuckin dead!
1197
01:16:40,306 --> 01:16:41,306
Oh fuck!
1198
01:16:43,666 --> 01:16:47,987
- Jason! A little help here?
- Run! Run, Tracey!
1199
01:16:56,149 --> 01:17:00,074
See? I told you dead
things move slow.
1200
01:17:03,352 --> 01:17:05,203
Where the fuck
did they go?
1201
01:17:08,151 --> 01:17:09,151
Tracey?
1202
01:17:09,593 --> 01:17:10,593
Tracey!
1203
01:17:11,993 --> 01:17:12,993
Tracey!
1204
01:17:14,394 --> 01:17:15,394
Oh shit!
1205
01:17:16,218 --> 01:17:18,810
I can�t fuckin
believe this!
1206
01:17:18,811 --> 01:17:21,586
This is like a goddamn
mummy movie!
1207
01:17:22,075 --> 01:17:25,825
Jason, put down that stupid
camera and help me!
1208
01:17:30,718 --> 01:17:34,568
Get that Jason?
I hope you're happy. You son of a bitch!
1209
01:17:38,399 --> 01:17:39,839
Cut! Cut!
1210
01:17:40,320 --> 01:17:45,120
- This isn't a movie Jason. It's real!
- I'm trying to distract it. Cut! Cut!
1211
01:17:52,323 --> 01:17:54,248
Don't mess with Texas.
1212
01:18:04,327 --> 01:18:05,327
Tracey!
1213
01:18:07,495 --> 01:18:08,495
Tracey!
1214
01:18:09,415 --> 01:18:13,665
I'm leaving you Jason.
You can keep the house, I'll take the car.
1215
01:18:20,171 --> 01:18:21,171
Francine!
1216
01:18:21,611 --> 01:18:23,914
- I don't believe this!
- What is she... nuts?
1217
01:18:23,915 --> 01:18:28,540
- Where does she thinks she's going?
- She's not going for Chinese!.
1218
01:18:30,732 --> 01:18:31,788
You know what? It's OK..
1219
01:18:31,789 --> 01:18:33,204
We still got Ridley's car
1220
01:18:33,647 --> 01:18:35,187
there's other cars in the garage,
we can still get out of here.
1221
01:18:35,322 --> 01:18:36,115
No. bad idea.
1222
01:18:36,150 --> 01:18:38,990
Look. Ridley still moping around
somewhere, dead or alive.
1223
01:18:38,991 --> 01:18:42,041
And there are human
goldfish in the fuckin pool.
1224
01:18:42,735 --> 01:18:45,328
We just spent the last two days on the road.
Did you have a good time?
1225
01:18:45,329 --> 01:18:47,728
- No, but...
- Out there we're lunch.
1226
01:18:47,729 --> 01:18:52,240
In here, there's a steel reinforced panic
room where we could sit and play Nintendo.
1227
01:18:52,241 --> 01:18:54,416
Until this whole
thing blows over.
1228
01:19:21,193 --> 01:19:24,506
- It's me.
- Jesus.
1229
01:19:25,466 --> 01:19:30,267
- Where's Ridley? Have you seen him?
- Yeah. He's not Ridley anymore.
1230
01:19:30,460 --> 01:19:31,460
He's something else..
1231
01:19:32,572 --> 01:19:34,588
Eliot, there something
else too I'm afraid.
1232
01:19:34,589 --> 01:19:35,554
What?!
1233
01:19:35,589 --> 01:19:36,714
Or gone.
1234
01:19:38,909 --> 01:19:42,077
He died in a tub of water.
With Ridley in his arms.
1235
01:19:42,078 --> 01:19:43,043
How do you
know all this?
1236
01:19:43,078 --> 01:19:47,743
I saw it on TV, darling. I took my bourbon,
and I went in to watch the monitors.
1237
01:19:47,744 --> 01:19:49,804
I went into that
panic room, which
1238
01:19:49,912 --> 01:19:52,487
I suggest is the good place
for us all go right now.
1239
01:19:57,442 --> 01:20:00,767
Always fancied myself
a swashbuckler.
1240
01:20:00,994 --> 01:20:03,875
- Your drunk, Professor.
- Indeed I am.
1241
01:20:03,876 --> 01:20:06,276
The drunkenness
has oddly
1242
01:20:06,277 --> 01:20:10,788
regretfully, never twisted my perceptions
of things going on around me.
1243
01:20:10,789 --> 01:20:12,064
Tracey's phone.
1244
01:20:12,325 --> 01:20:13,900
- Let's go.
- No.
1245
01:20:14,437 --> 01:20:15,402
Jason!
1246
01:20:15,437 --> 01:20:17,606
We can't just lock ourselves
in the fuckin room.
1247
01:20:17,607 --> 01:20:20,487
- We'll be locking ourselves out the world.
- That's the whole point.
1248
01:20:20,488 --> 01:20:23,656
We lock ourselves out the world
before the world bite us on the ass.
1249
01:20:23,657 --> 01:20:27,401
We've got weapons.
We can take care of whatever comes.
1250
01:20:27,402 --> 01:20:29,152
We can't go
in there, Deb.
1251
01:20:29,322 --> 01:20:31,242
I'll missed...
everything.
1252
01:20:31,339 --> 01:20:34,689
God damn it, Jason,
will you stop this?!
1253
01:20:35,083 --> 01:20:37,783
Come with us.
Be safe.
1254
01:20:38,252 --> 01:20:40,202
Settle. Like I'm
trying to do.
1255
01:20:40,269 --> 01:20:42,188
- Settle, for...
- What?
1256
01:20:42,189 --> 01:20:44,301
For life.
For survival.
1257
01:20:44,302 --> 01:20:47,949
Survival? Who the fuck wants
to survive in a world like this?
1258
01:20:47,950 --> 01:20:52,110
All that's left... is to record,
what's happening for
1259
01:20:52,145 --> 01:20:53,996
whoever remains
when it's over.
1260
01:20:57,169 --> 01:20:58,169
Please.
1261
01:21:00,530 --> 01:21:02,880
I don't wanna go in
there without you.
1262
01:21:09,363 --> 01:21:10,363
Alright.
1263
01:21:23,383 --> 01:21:24,383
I can't.
1264
01:21:34,906 --> 01:21:35,931
What was that?
1265
01:21:37,315 --> 01:21:38,990
Where the hell is he?
1266
01:21:42,592 --> 01:21:43,592
Oh no!
1267
01:21:48,348 --> 01:21:49,598
Oh god.
No!
1268
01:22:12,808 --> 01:22:13,808
J...
1269
01:22:29,116 --> 01:22:30,116
Kill me.
1270
01:22:35,831 --> 01:22:36,831
No.
1271
01:22:50,700 --> 01:22:53,385
Michael...
the archangel.
1272
01:23:00,772 --> 01:23:03,649
Hi, my name is J.
Jason Creed.
1273
01:23:03,745 --> 01:23:07,583
and I have been given the
opportunity. Given the gift
1274
01:23:07,678 --> 01:23:12,186
to be able to document the events
that has suddenly landed on my lap.
1275
01:23:12,187 --> 01:23:15,448
and I just wanted to let you guys
know, the audience knows, that...
1276
01:23:15,449 --> 01:23:18,326
I'm gonna do my best to capture
the truth, with me and my friends.
1277
01:23:18,327 --> 01:23:21,563
Which gonna be no fakeness.
I'm gonna go after everything...
1278
01:23:21,847 --> 01:23:23,277
really raw, really real
1279
01:23:23,506 --> 01:23:26,767
and I'm going to...
Do the best job I can..
1280
01:23:26,768 --> 01:23:29,069
and I'm really excited
to be given this opportunity
1281
01:23:29,070 --> 01:23:31,468
and I'm not
gonna fuck it up.
1282
01:23:33,387 --> 01:23:35,305
Yeah..
1283
01:23:37,224 --> 01:23:38,224
Debby?
1284
01:23:38,663 --> 01:23:39,663
Debra!
1285
01:23:42,020 --> 01:23:43,020
Debra!
1286
01:23:57,368 --> 01:23:58,368
Deb?
1287
01:24:00,726 --> 01:24:02,644
I'm gonna
finish his movie.
1288
01:24:10,799 --> 01:24:11,899
The movie's off.
1289
01:24:12,717 --> 01:24:13,717
No.
1290
01:24:15,595 --> 01:24:17,495
There's gonna
be more.
1291
01:24:19,623 --> 01:24:21,523
There gotta
be more.
1292
01:24:29,503 --> 01:24:30,978
Morning approaches.
1293
01:24:31,518 --> 01:24:34,299
Things always look
better in the morning.
1294
01:24:34,300 --> 01:24:35,425
Not to me.
1295
01:24:36,219 --> 01:24:40,119
Mornings bring light.
I prefer the darkness.
1296
01:24:41,016 --> 01:24:43,591
It's easier to
hide in the dark.
1297
01:24:43,893 --> 01:24:46,543
You know, Professor.
They actually get the...
1298
01:24:47,730 --> 01:24:53,730
mornings, they show you for what you are,
instead of what you think you are.
1299
01:24:53,965 --> 01:24:58,282
In elegantly phrased, Mr. Ravello.
But accurately put.
1300
01:24:58,283 --> 01:24:59,283
Mornings.
1301
01:25:00,393 --> 01:25:01,447
And mirrors.
1302
01:25:03,462 --> 01:25:05,737
I despised them.
1303
01:25:06,244 --> 01:25:09,430
Mornings and mirrors
only serve to terrify old men.
1304
01:25:09,987 --> 01:25:11,108
Hey!
1305
01:25:11,424 --> 01:25:12,499
Can you say
that again?
1306
01:25:12,671 --> 01:25:13,671
I didn't get that.
1307
01:25:16,507 --> 01:25:17,507
Et tu, darling.
1308
01:25:17,947 --> 01:25:19,144
Look at this!
1309
01:25:41,065 --> 01:25:42,740
Close the door!
1310
01:25:50,850 --> 01:25:53,822
Jason once said he
thought he could help.
1311
01:25:53,823 --> 01:25:56,373
Maybe even
save some lives.
1312
01:25:56,606 --> 01:26:00,634
This is the last thing he
downloaded before he died.
1313
01:26:00,635 --> 01:26:04,135
A couple of hometown Joes
who were now shooting targets.
1314
01:26:04,471 --> 01:26:06,293
That day they
used people.
1315
01:26:06,294 --> 01:26:07,719
Dead people.
1316
01:26:07,828 --> 01:26:09,778
You know,
just for fun.
1317
01:26:11,187 --> 01:26:14,543
There was one target that
different from the rest.
1318
01:26:14,544 --> 01:26:18,519
A woman, tied by her
hair to the branch of a tree.
1319
01:26:18,861 --> 01:26:21,737
The boys had this one setup
just for kicks.
1320
01:26:21,738 --> 01:26:24,613
They got out their
favorite 12 gauge and...
1321
01:26:27,973 --> 01:26:30,123
Are we worth saving?
1322
01:26:30,756 --> 01:26:32,156
You tell me.
101403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.