All language subtitles for Night.Game.1989.1080p.BluRay.x265-RARBG-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,194 --> 00:00:18,233 [ Trumpet playing ] 2 00:00:18,370 --> 00:00:22,046 [ Crowd cheering ] 3 00:00:22,182 --> 00:00:25,223 [ Trumpet continues ] 4 00:00:25,359 --> 00:00:27,402 Sportscaster #1: Top of the ninth, two balls, two strikes, 5 00:00:27,538 --> 00:00:29,807 astros leading the giants 5-3. 6 00:00:29,944 --> 00:00:31,306 We have runners on first and third. 7 00:00:31,441 --> 00:00:33,030 Silvio baretto on the mound 8 00:00:33,166 --> 00:00:35,209 trying to turn the lights out on San Francisco. 9 00:00:35,345 --> 00:00:36,797 Sportscaster #2: And, man, nobody has left the dome tonight, 10 00:00:36,933 --> 00:00:39,202 I tell you. Dodgers have already lost. 11 00:00:39,339 --> 00:00:42,289 If the 'stros can win this one, we're only five out. Ooh-whee! 12 00:00:42,426 --> 00:00:45,421 Sportscaster #1: Baretto on the mound, looking in for the sign. 13 00:00:45,558 --> 00:00:47,646 Shakes off the first one. 14 00:00:47,781 --> 00:00:49,097 Takes the second sign. 15 00:00:49,234 --> 00:00:51,140 Checking the runner on first. 16 00:00:51,276 --> 00:00:52,910 The windup, the pitch. 17 00:00:53,047 --> 00:00:54,771 Outside, ball three. 18 00:00:54,907 --> 00:00:57,086 Oh, man, that was way outside, Bob. 19 00:00:57,222 --> 00:00:59,220 Listen, you gotta think, if he loses this guy, he's out of here. 20 00:00:59,355 --> 00:01:00,580 You'd have to think so, 21 00:01:00,717 --> 00:01:01,987 because Dave Smith... 22 00:01:02,124 --> 00:01:04,621 You can do it, sil, one more time! 23 00:01:04,756 --> 00:01:06,072 ...the bullpen for the last two innings. 24 00:01:06,209 --> 00:01:07,752 I'm surprised he's not in there already, 25 00:01:07,888 --> 00:01:09,840 'cause you really want this ball game. 26 00:01:09,976 --> 00:01:11,201 Okay, back to the matter at hand. 27 00:01:11,338 --> 00:01:13,108 The astrodome crowd on its feet. 28 00:01:13,244 --> 00:01:14,879 Roberts leading off first, 29 00:01:15,014 --> 00:01:16,830 vasquez down the line at third. 30 00:01:16,966 --> 00:01:19,962 He could walk home and not make a difference. 31 00:01:20,098 --> 00:01:22,140 It's Roberts they have to concern themselves with. 32 00:01:22,277 --> 00:01:23,502 He is the tying run. 33 00:01:23,638 --> 00:01:26,316 Full count, the windup, 34 00:01:26,453 --> 00:01:28,450 pitch, strike three! Got him! 35 00:01:28,585 --> 00:01:30,764 Oh, yes! 36 00:01:30,900 --> 00:01:33,851 The astros are in, baretto gets the win. 37 00:01:33,986 --> 00:01:35,848 This place is nuts. What do you think? 38 00:01:35,983 --> 00:01:37,754 Well, astros keep getting... 39 00:02:25,139 --> 00:02:26,546 TV interviewer: Very exciting game, 40 00:02:26,683 --> 00:02:28,589 and we do have sil baretto here. 41 00:02:28,725 --> 00:02:30,858 Sil, can I ask you a couple of questions real quick? 42 00:02:30,995 --> 00:02:32,493 Just real quick, sil. 43 00:02:32,628 --> 00:02:34,490 First of all, how's that arm feel 44 00:02:34,625 --> 00:02:36,940 after nine very hard innings? 45 00:02:37,076 --> 00:02:39,346 Sil baretto: A little tired in the ninth, but I'm glad I could finish. 46 00:02:39,482 --> 00:02:41,298 You seem to have, uh... 47 00:02:41,434 --> 00:02:43,885 Pretty good velocity tonight. 48 00:02:44,021 --> 00:02:46,381 That last pitch, was it really and truly where you wanted it-- 49 00:02:46,517 --> 00:02:49,150 uh-uh-uh-uh. 50 00:02:51,691 --> 00:02:54,732 On September 14, 1988, 51 00:02:54,869 --> 00:02:57,592 at approximately 10:32 p. M... 52 00:02:59,089 --> 00:03:00,996 Mike seaver 53 00:03:01,132 --> 00:03:04,627 proposed marriage to one roxy Bennett. 54 00:03:05,262 --> 00:03:06,806 Ah-ahh! Huh! 55 00:03:06,942 --> 00:03:08,213 Oh, Jesus. [ Laughs ] 56 00:03:10,391 --> 00:03:11,572 [ Laughs ] 57 00:03:11,708 --> 00:03:13,341 Mike: And she said... 58 00:03:20,332 --> 00:03:21,421 Uh-huh. 59 00:03:26,505 --> 00:03:29,727 [ Romantic music playing ] 60 00:04:23,694 --> 00:04:25,328 Night, miss Selma. 61 00:04:25,464 --> 00:04:26,962 Night, sugar. Now, you be good, you hear? 62 00:04:27,098 --> 00:04:29,276 Yeah, always. Oh. 63 00:05:34,000 --> 00:05:35,907 -[ Weapon cocks ] -[ Gasps ] 64 00:05:36,043 --> 00:05:39,084 [ Pants ] 65 00:05:39,220 --> 00:05:40,491 What are you doing here? 66 00:05:41,898 --> 00:05:43,214 [ Weapon cocks ] 67 00:05:43,351 --> 00:05:45,348 What's that? Oh, god! 68 00:05:45,484 --> 00:05:47,889 No, no, please don't hurt me. Pl-please, please. 69 00:05:48,025 --> 00:05:49,931 -[ Swoosh and thud ] -No!!! 70 00:05:50,068 --> 00:05:53,018 [ Gurgling ] 71 00:06:08,859 --> 00:06:11,037 [ Phone rings ] 72 00:06:16,393 --> 00:06:18,436 Seaver. 73 00:06:18,572 --> 00:06:19,888 Hey, what's happening? 74 00:06:21,340 --> 00:06:24,609 Oh. Oh, no, not another one. 75 00:06:24,744 --> 00:06:26,424 [ Sighs ] 76 00:06:26,560 --> 00:06:28,331 Where? 77 00:06:28,466 --> 00:06:30,191 Yeah. What time? 78 00:06:32,779 --> 00:06:34,004 [ Blows raspberry ] 79 00:06:34,140 --> 00:06:36,546 Son of a bitch! 80 00:06:36,682 --> 00:06:39,768 I'm the third badge in the force and you're calling me at 7:00 A.M. 81 00:06:39,905 --> 00:06:41,630 What're you calling me so late for? 82 00:06:43,717 --> 00:06:46,849 All right, all right. Is Ronnie there? 83 00:06:48,573 --> 00:06:49,890 Yeah. Okay. 84 00:06:50,026 --> 00:06:52,658 Don't--don't touch anything. 85 00:06:52,795 --> 00:06:54,883 Yeah, just sit down and smoke a cigarette. 86 00:06:55,018 --> 00:06:56,426 Smoke a cigarette. 87 00:06:57,243 --> 00:06:58,877 Oh. 88 00:06:59,013 --> 00:07:00,102 I'm sorry. 89 00:07:13,855 --> 00:07:15,126 You be careful, Mike. 90 00:07:16,987 --> 00:07:18,484 Where are my keys? 91 00:07:18,621 --> 00:07:20,572 Over here on the table. 92 00:07:23,478 --> 00:07:25,928 What would I do without you? 93 00:07:26,064 --> 00:07:27,880 That's what I wanna know. 94 00:07:30,104 --> 00:07:31,057 Hey. 95 00:07:33,871 --> 00:07:35,233 Still want to marry me? 96 00:07:48,758 --> 00:07:51,074 Goddamn it, Kyle, this ain't the county. 97 00:07:51,209 --> 00:07:52,617 That's that. 98 00:07:52,753 --> 00:07:55,022 Ronnie, this is a county beach. 99 00:07:55,159 --> 00:07:56,884 This is a county parking lot. 100 00:07:57,019 --> 00:07:59,062 All right, Kyle, it's county. 101 00:07:59,198 --> 00:08:01,241 Does that make you happy, cowboy? 102 00:08:10,137 --> 00:08:12,815 Well, your pet dog is out of his cage again. 103 00:08:12,950 --> 00:08:14,266 Ronnie: Don't start that shit either. 104 00:08:14,403 --> 00:08:16,082 The man is a burnout. 105 00:08:16,219 --> 00:08:17,716 That bonehead play he pulled up in Dallas, 106 00:08:17,853 --> 00:08:18,806 that's burnout, Ron. 107 00:08:18,942 --> 00:08:20,304 What the hell is this? 108 00:08:20,439 --> 00:08:21,665 Don't start on me already, huh. 109 00:08:21,801 --> 00:08:23,117 Who found her? 110 00:08:23,254 --> 00:08:24,706 Right over here. 111 00:08:24,842 --> 00:08:26,295 Did you move her? 112 00:08:26,431 --> 00:08:27,702 Any witnesses? 113 00:08:30,925 --> 00:08:33,512 Did you ask to see if there're any witnesses? 114 00:08:33,966 --> 00:08:35,418 No, sir. 115 00:08:35,554 --> 00:08:37,233 I--i didn't-- didn't think... 116 00:08:37,370 --> 00:08:39,049 What's your name? 117 00:08:39,185 --> 00:08:40,229 Bibbee, sir. 118 00:08:41,318 --> 00:08:42,226 First time? 119 00:08:42,362 --> 00:08:43,679 Yes, sir. 120 00:08:45,312 --> 00:08:47,174 -[ Sighs ] -Okay. Stick around. 121 00:08:52,303 --> 00:08:53,891 Dale: I didn't let anybody touch anything. 122 00:08:54,027 --> 00:08:55,435 Aren't you the big brave scout? 123 00:08:55,570 --> 00:08:56,751 Why the fuck didn't you call me? 124 00:08:56,886 --> 00:08:58,021 Mike, what the hell are you-- 125 00:08:58,158 --> 00:08:59,338 don't Mike me. 126 00:08:59,474 --> 00:09:01,652 First time, you call me. 127 00:09:01,789 --> 00:09:03,786 Me first, you got it? Comprende? 128 00:09:03,922 --> 00:09:06,328 And who moved this body? This is a mess. 129 00:09:06,463 --> 00:09:08,279 There're certain people you can't keep out of here. 130 00:09:08,415 --> 00:09:10,094 Now, do you comprende? 131 00:09:14,089 --> 00:09:16,767 [ People chattering ] 132 00:09:19,036 --> 00:09:20,534 Dale. 133 00:09:25,935 --> 00:09:27,025 Get this right out. 134 00:09:27,160 --> 00:09:28,113 Yeah. 135 00:09:32,335 --> 00:09:34,967 Hey, big d, what's going on, big d? 136 00:09:37,010 --> 00:09:38,327 You talking to me? 137 00:09:38,462 --> 00:09:40,550 Oh! Don't shoot me, hoss. 138 00:09:40,687 --> 00:09:42,321 Hey, I'm innocent. I didn't do nothing wrong. 139 00:09:42,456 --> 00:09:43,772 Don't shoot me! 140 00:09:43,909 --> 00:09:46,178 Goddamn it, Kyle, I warned you, boy. 141 00:09:46,315 --> 00:09:48,947 Let him run his big dumb mouth. 142 00:09:49,083 --> 00:09:50,899 I suppose those are your lovely boot prints 143 00:09:51,035 --> 00:09:52,896 all around the body. 144 00:09:53,032 --> 00:09:54,939 I reckon that's all you've uncovered so far 145 00:09:55,074 --> 00:09:56,572 with your hot shit big-time procedures. 146 00:09:56,709 --> 00:09:58,750 The m.O.'S the same. 147 00:09:58,887 --> 00:10:01,112 Where did you get that big fancy yacht of yours, broussard? 148 00:10:01,247 --> 00:10:02,654 Shut up, both of you. 149 00:10:02,791 --> 00:10:04,651 What the hell's the matter with you two? 150 00:10:04,788 --> 00:10:06,013 I feel like Arthur mccanny on the Friday night fights. 151 00:10:06,150 --> 00:10:07,601 Just a minute, Ronnie. 152 00:10:07,738 --> 00:10:09,689 I believe I got a right to see evidence. 153 00:10:09,826 --> 00:10:12,686 I know the rules, Kyle. 154 00:10:12,821 --> 00:10:14,501 The heat is gonna come down on all of US. 155 00:10:14,637 --> 00:10:15,862 When the governor starts kicking ass, 156 00:10:15,999 --> 00:10:17,496 it's gonna be yours, 157 00:10:17,633 --> 00:10:19,721 it's gonna be yours, and it's gonna be mine, 158 00:10:19,856 --> 00:10:21,626 and I don't like having my ass kicked. Now, is that clear? 159 00:10:22,761 --> 00:10:24,304 The newspapers are already starting 160 00:10:24,441 --> 00:10:26,846 with this "murder capital of Texas" crap. 161 00:10:26,983 --> 00:10:31,158 You will both share in any information. 162 00:10:31,295 --> 00:10:32,883 You hear that, big d.? 163 00:10:33,019 --> 00:10:34,971 And like that song says, "I cover the waterfront." 164 00:10:35,107 --> 00:10:38,512 Don't let me catch you snooping around my boat. 165 00:10:38,647 --> 00:10:40,009 We just set our badges down, 166 00:10:40,145 --> 00:10:41,825 and we'll get it on, you and me, hoss. 167 00:10:41,961 --> 00:10:44,411 Back off, both of you, back off. 168 00:10:44,548 --> 00:10:47,045 The press is right there. 169 00:10:47,180 --> 00:10:48,905 Oh, you wanna pose for some pre-fight photos? 170 00:10:49,042 --> 00:10:51,130 Hey. 171 00:10:51,265 --> 00:10:53,444 Come on, let's have some photographs. Come on, get 'em up. 172 00:10:53,580 --> 00:10:55,396 That's all right, Ronnie. I'm gonna leave that to celebrities like him 173 00:10:55,532 --> 00:10:57,393 and like you. 174 00:10:57,529 --> 00:10:59,980 I'm gonna get me a cup of hot mud. 175 00:11:00,116 --> 00:11:02,249 Yeah, well, put some ice in it and cool off. 176 00:11:04,701 --> 00:11:06,152 Hey, get them back. 177 00:11:06,289 --> 00:11:07,833 Get 'em back over there! 178 00:11:07,968 --> 00:11:10,374 Seaver: Twins crew 40-footer. 179 00:11:10,510 --> 00:11:12,144 Where does a guy who works in the sheriff's office 180 00:11:12,281 --> 00:11:14,141 get money like that, huh? 181 00:11:14,958 --> 00:11:16,410 [ Sighs ] 182 00:11:17,772 --> 00:11:20,042 Michael? 183 00:11:20,177 --> 00:11:22,765 You got anything relevant to add to this homicide? 184 00:11:22,901 --> 00:11:25,942 Yeah, Loretta akers. She wasn't robbed. 185 00:11:27,031 --> 00:11:29,074 And look at this. 186 00:11:30,799 --> 00:11:32,160 What, another note? 187 00:11:35,383 --> 00:11:37,380 -"Best of luck." -Oh. 188 00:11:37,516 --> 00:11:39,332 It was inside her panties. 189 00:11:41,874 --> 00:11:43,236 [ Sighs ] 190 00:11:43,371 --> 00:11:44,959 Give it to Oscar mendoza, 191 00:11:45,096 --> 00:11:46,821 tell him to get it down to evidence to lock up. 192 00:11:46,957 --> 00:11:49,907 And tell him to keep his bungling hands off it! 193 00:11:50,044 --> 00:11:51,950 Same handwriting as the others. 194 00:11:53,992 --> 00:11:55,082 And that first one, 195 00:11:55,217 --> 00:11:56,624 that first note said what? 196 00:11:56,761 --> 00:11:58,032 "My very best." 197 00:11:58,168 --> 00:12:00,074 Aghh. "My very best." 198 00:12:01,799 --> 00:12:03,478 "Best of luck." 199 00:12:03,615 --> 00:12:05,384 Not showing as much imagination. 200 00:12:06,610 --> 00:12:08,426 Well, at least we know two things. 201 00:12:10,105 --> 00:12:12,692 He's got a taste for blondes, 202 00:12:12,829 --> 00:12:14,598 and he's got nice handwriting. 203 00:12:24,947 --> 00:12:26,626 [ Squeaking ] 204 00:12:26,763 --> 00:12:28,578 Sh. 205 00:13:16,962 --> 00:13:17,779 [ Door opens ] 206 00:13:23,589 --> 00:13:24,814 Good morning. 207 00:13:29,399 --> 00:13:31,033 Hold it! 208 00:13:31,622 --> 00:13:33,665 Police. 209 00:13:33,801 --> 00:13:35,209 Who are you? 210 00:13:35,344 --> 00:13:37,296 Eva lyons. 211 00:13:37,432 --> 00:13:40,156 You and Loretta in the same industry? 212 00:13:42,470 --> 00:13:44,604 Hey, this is a murder investigation, sweetheart. 213 00:13:44,740 --> 00:13:46,692 Don't pull that silent shit on me. 214 00:13:47,871 --> 00:13:50,504 When I heard on the radio "a blonde," 215 00:13:50,640 --> 00:13:52,547 I mean, I couldn't believe it was her. I... 216 00:13:52,683 --> 00:13:54,816 -Came up to see. -Uh-huh. 217 00:13:54,953 --> 00:13:58,039 I told her, "Loretta, you don't have to work down there." 218 00:13:58,175 --> 00:14:00,807 I mean, those damn beaches, a bunch of crazy people. 219 00:14:00,943 --> 00:14:03,077 I mean, we were doing okay up here. 220 00:14:03,213 --> 00:14:05,437 [ Sighs ] I don't know. 221 00:14:05,573 --> 00:14:08,524 Last couple of months she just, uh, acted crazy, 222 00:14:08,659 --> 00:14:09,749 like she didn't care. 223 00:14:09,885 --> 00:14:11,247 She got stuck on some guy. 224 00:14:12,245 --> 00:14:13,653 What guy? 225 00:14:15,286 --> 00:14:18,508 Earl Howard benard. Lying snake. 226 00:14:18,645 --> 00:14:20,007 Worked at NASA. 227 00:14:20,143 --> 00:14:21,686 Electrical stuff. 228 00:14:23,002 --> 00:14:25,453 Did this guy ever write any letters? 229 00:14:25,590 --> 00:14:27,269 You mean, like love letters? 230 00:14:27,405 --> 00:14:28,585 Yeah. 231 00:14:29,357 --> 00:14:30,854 No, darling. 232 00:14:30,991 --> 00:14:32,761 No one writes love letters anymore. 233 00:14:32,897 --> 00:14:34,713 I mean, why write when you can buy a card at the mini-mart 234 00:14:34,848 --> 00:14:36,846 that says the same phony shit? 235 00:14:38,616 --> 00:14:40,068 Where do you live? 236 00:14:40,795 --> 00:14:42,247 First floor. 237 00:14:44,380 --> 00:14:45,924 -You're under arrest. -What? 238 00:14:46,059 --> 00:14:48,465 I cooperated. You vice guys count that. 239 00:14:48,601 --> 00:14:50,463 I'm not vice, miss lyons. 240 00:14:50,598 --> 00:14:52,414 I don't make deals. 241 00:14:52,550 --> 00:14:54,229 Besides, I think you were sent up here to snoop around. 242 00:14:54,366 --> 00:14:55,773 I was not! 243 00:14:55,909 --> 00:14:57,134 I think you ought to keep your mouth shut. 244 00:14:57,271 --> 00:14:58,768 Come on, let's go. 245 00:15:00,130 --> 00:15:01,583 Come on. 246 00:15:01,718 --> 00:15:04,941 [ Garbled baseball announcer on the radio] 247 00:15:08,663 --> 00:15:11,023 ... he delivers...A shot! 248 00:15:11,160 --> 00:15:13,157 Deep to the hole just to the left to second base. 249 00:15:13,292 --> 00:15:15,517 Rafael Ramirez, long throw to Davis, 250 00:15:15,653 --> 00:15:17,242 he got him. 251 00:15:17,377 --> 00:15:19,738 Attaboy, Rafael, baby! 252 00:15:31,993 --> 00:15:33,218 Man: Number one. 253 00:15:34,534 --> 00:15:36,668 That's Denise dickson, the first victim. 254 00:15:36,803 --> 00:15:39,300 She was murdered on the fourth of July, wasn't she? 255 00:15:39,437 --> 00:15:42,568 Yeah. She was found behind St. Anthony's church in Houston, 256 00:15:42,704 --> 00:15:43,657 in a dumpster. 257 00:15:45,336 --> 00:15:46,880 Wounds are the same as the ones 258 00:15:47,016 --> 00:15:48,968 inflicted on Kimmy Martinez-- 259 00:15:49,739 --> 00:15:51,782 uh, two lacerations. 260 00:15:51,918 --> 00:15:55,958 One from the ear to the sternum, 261 00:15:56,094 --> 00:15:57,864 and the second, under the chin. 262 00:15:58,000 --> 00:16:00,269 That's no knife. 263 00:16:00,406 --> 00:16:02,357 What is that, a cleaver? 264 00:16:02,494 --> 00:16:03,992 What are we talking, a butcher here, 265 00:16:04,127 --> 00:16:06,488 some goddamn slimy fucking hyena? 266 00:16:06,624 --> 00:16:09,439 Excuse me, I'm sorry, bibbee. 267 00:16:09,574 --> 00:16:10,800 Go ahead, Dale, I'm sorry. 268 00:16:13,069 --> 00:16:14,113 That's Loretta akers. 269 00:16:17,290 --> 00:16:19,741 That's a tattoo on the right thigh. 270 00:16:19,878 --> 00:16:20,604 Can everybody see that? 271 00:16:20,739 --> 00:16:21,966 Men: No. 272 00:16:22,101 --> 00:16:23,373 All right. 273 00:16:23,508 --> 00:16:25,823 There. With the name of Earl. 274 00:16:25,959 --> 00:16:27,730 Seaver: Earl Howard benard 275 00:16:27,865 --> 00:16:29,409 from Pasadena, California. 276 00:16:29,545 --> 00:16:31,134 Now working for the jet propulsion laboratory. 277 00:16:31,269 --> 00:16:33,812 L.A. authorities are checking for US. 278 00:16:33,948 --> 00:16:35,310 Ronnie: Roll it. 279 00:16:38,395 --> 00:16:39,576 Dale. 280 00:16:39,713 --> 00:16:41,255 Dale. 281 00:16:42,799 --> 00:16:44,115 -Dale, go... -Yeah? 282 00:16:44,251 --> 00:16:45,976 Go back one, will you? 283 00:16:48,563 --> 00:16:51,013 What about a hook? 284 00:16:51,150 --> 00:16:53,238 You know, like a... Longshoreman's hook. 285 00:16:53,374 --> 00:16:54,826 Yeah. 286 00:16:57,051 --> 00:16:58,639 Yeah. 287 00:17:00,227 --> 00:17:03,677 Uh, "my very best" is written on corrosible bond. 288 00:17:03,814 --> 00:17:05,765 "Best of luck" is written on the corner 289 00:17:05,902 --> 00:17:08,262 of a mobil gas service station road map. 290 00:17:09,351 --> 00:17:11,529 This is the Denise dickson note. 291 00:17:11,666 --> 00:17:14,933 It's written on a napkin, coffee-shop variety. 292 00:17:15,070 --> 00:17:17,793 But Houston hasn't been able to get closer than that so far. 293 00:17:23,194 --> 00:17:24,284 Seaver: Is that it, Dale? 294 00:17:24,419 --> 00:17:25,781 Yes, sir. 295 00:17:34,723 --> 00:17:36,539 All right, that's all. 296 00:17:39,217 --> 00:17:41,758 -Dale? -Yes, sir? 297 00:17:41,894 --> 00:17:44,118 Wanna go in my office and bring me my goddamn excedrin 298 00:17:44,254 --> 00:17:45,389 and a cup of water, please? 299 00:17:45,525 --> 00:17:47,522 Sure thing, chief. 300 00:17:47,659 --> 00:17:49,973 I want a comparison done on those two handwritings 301 00:17:50,110 --> 00:17:51,880 with the one found on dickson in Houston. 302 00:17:52,016 --> 00:17:53,196 Okay. 303 00:17:55,783 --> 00:17:58,552 And I need some outside help on this, Mike. 304 00:17:58,688 --> 00:18:00,503 Says who? 305 00:18:00,640 --> 00:18:03,454 Says the newspapers and every TV commentator 306 00:18:03,590 --> 00:18:05,451 from here to dime box and back. 307 00:18:06,404 --> 00:18:07,720 Thank you. 308 00:18:10,398 --> 00:18:12,940 This damn butcher boy's just getting warmed up, Michael. 309 00:18:15,890 --> 00:18:17,297 So I'm gonna ask you, 310 00:18:17,434 --> 00:18:19,566 'cause you've been in big bright lights. 311 00:18:21,519 --> 00:18:24,332 Should we get some expert help sent in 312 00:18:24,469 --> 00:18:26,602 before the body count runs up? 313 00:18:26,738 --> 00:18:29,461 Ronnie, what the hell are you talking about? 314 00:18:31,413 --> 00:18:34,000 I'm supposed to be the shaky one in this outfit, not you. 315 00:18:35,316 --> 00:18:37,178 We run our own shop, don't we? 316 00:18:37,313 --> 00:18:39,175 I think you can talk to me. 317 00:18:40,037 --> 00:18:41,625 What is it? 318 00:18:44,893 --> 00:18:46,346 Lamar witty. 319 00:18:47,117 --> 00:18:49,024 Lamar who? 320 00:18:49,160 --> 00:18:51,248 Lamar wi-- [ Laughs ] 321 00:18:52,065 --> 00:18:53,427 Come on, Mike. 322 00:18:53,562 --> 00:18:55,106 Don't make me laugh, goddamn. 323 00:18:55,241 --> 00:18:57,103 [ Grunts and laughs ] 324 00:18:57,239 --> 00:18:59,191 Lamar witty. 325 00:18:59,326 --> 00:19:00,644 Lamar witty? 326 00:19:00,779 --> 00:19:02,141 That's a nice name. 327 00:19:02,277 --> 00:19:03,775 -It ain't that damn funny. -[ Scoffs ] 328 00:19:03,911 --> 00:19:05,681 Lamar witty. 329 00:19:05,817 --> 00:19:09,267 Lamar retired out of the CIA about five years ago. 330 00:19:10,311 --> 00:19:12,127 Now he's on the governor's staff. 331 00:19:12,262 --> 00:19:13,397 He's sort of a... 332 00:19:14,396 --> 00:19:16,575 General ass-kicker 333 00:19:16,710 --> 00:19:19,161 and a very specific ass-kisser. 334 00:19:19,298 --> 00:19:22,021 Anyhow, that seems to be his calling. 335 00:19:22,157 --> 00:19:24,427 Lamar says the governor ordered him 336 00:19:24,562 --> 00:19:27,377 to offer his assistance in this investigation, 337 00:19:27,513 --> 00:19:29,828 in any manner deemed necessary. 338 00:19:29,964 --> 00:19:32,052 You see, the governor's buddy's real nice. 339 00:19:32,188 --> 00:19:35,410 It's very hard to lure money, move real estate, 340 00:19:35,547 --> 00:19:37,998 and lease units, have your boats charted 341 00:19:38,133 --> 00:19:39,858 in the middle of a goddamn recession 342 00:19:39,995 --> 00:19:40,948 if there's a killer running around. 343 00:19:42,355 --> 00:19:43,853 It's not our problem. 344 00:19:43,989 --> 00:19:45,305 I don't own any of that junk. 345 00:19:45,441 --> 00:19:46,213 Do you? 346 00:19:46,758 --> 00:19:48,028 Hmm. 347 00:19:48,165 --> 00:19:50,162 Only thing I own is this job. 348 00:19:51,750 --> 00:19:52,840 [ Door closes ] 349 00:19:57,288 --> 00:20:00,283 Uh, the chief asked me to say this. 350 00:20:01,827 --> 00:20:03,778 We just got a message from the governor's office 351 00:20:03,915 --> 00:20:06,093 asking US if we need any assistance-- 352 00:20:06,229 --> 00:20:07,728 their way of telling US 353 00:20:07,863 --> 00:20:09,543 that we don't know our ass from ice cream. 354 00:20:09,679 --> 00:20:11,449 I don't need any assistance from the governor's office. 355 00:20:11,585 --> 00:20:13,355 Any of you need assistance from the governor's office? 356 00:20:13,492 --> 00:20:15,352 All: Hell, no. 357 00:20:15,489 --> 00:20:17,304 That's right. 358 00:20:17,440 --> 00:20:20,662 All right, bodine, varney, shue. 359 00:20:20,799 --> 00:20:22,569 Want you all to hang with employment files 360 00:20:22,705 --> 00:20:24,884 on all waterfront hotels, motels, 361 00:20:25,020 --> 00:20:27,562 restaurants, bait shops, marinas, 362 00:20:27,698 --> 00:20:31,057 and especially check ol' shorty's out on west beach. 363 00:20:31,193 --> 00:20:33,598 You crosscheck names against our files. 364 00:20:33,735 --> 00:20:35,959 Assault, sexual, armed, anything. 365 00:20:36,095 --> 00:20:37,184 And, mendoza, 366 00:20:38,046 --> 00:20:40,225 I want you and bi-bbee... 367 00:20:41,269 --> 00:20:43,675 Where the hell is bibbee? 368 00:20:43,810 --> 00:20:45,535 [ Clears throat ] He got sick. 369 00:20:45,672 --> 00:20:47,805 He threw up on his shirt and went to change. 370 00:20:49,711 --> 00:20:52,435 And I want you to tell your wives and your girlfriends 371 00:20:52,571 --> 00:20:55,112 that daddy ain't gonna be 'round for a while. 372 00:20:55,249 --> 00:20:57,746 Eighteen hours on, starting now. 373 00:20:57,881 --> 00:21:00,150 And that leaves damn little time for drinking beer 374 00:21:00,287 --> 00:21:02,511 and no time at all for watching vanna white. 375 00:21:03,828 --> 00:21:06,732 Don't let the door hit you in the ass on the way out. 376 00:21:06,868 --> 00:21:10,318 Seaver: Well, you have it covered, chief. 377 00:21:10,454 --> 00:21:12,361 Okay if I take a piss, chief? 378 00:21:12,496 --> 00:21:14,085 It's all right with me, old hoss. 379 00:21:14,221 --> 00:21:16,809 Just remember you pissin' in galveston, not Dallas. 380 00:21:18,760 --> 00:21:20,757 [ Giggles ] 381 00:21:20,894 --> 00:21:24,524 I guess I have got a whole lot of getting ready to do. 382 00:21:24,660 --> 00:21:26,476 Wait a minute. 383 00:21:26,612 --> 00:21:27,746 Mike and I have decided we only want just the family. 384 00:21:27,883 --> 00:21:30,198 Oh, no, no. You are my only child. 385 00:21:30,334 --> 00:21:31,605 We're gonna do this thing right. 386 00:21:31,741 --> 00:21:33,738 Besides, what about rich and davie? 387 00:21:33,874 --> 00:21:36,597 And there's your daddy's side of the family. 388 00:21:37,732 --> 00:21:39,048 Quit rushin'. 389 00:21:39,185 --> 00:21:40,773 We just got engaged last night. 390 00:21:40,910 --> 00:21:42,680 Maybe the galvez has a room we could rent. 391 00:21:46,311 --> 00:21:48,717 Well, let's not talk about it now. 392 00:21:50,305 --> 00:21:52,484 [ Baseball announcer speaking on the radio ] 393 00:21:52,619 --> 00:21:54,616 Hi. Hi. 394 00:21:56,387 --> 00:21:58,112 I just told her, honey. 395 00:21:59,564 --> 00:22:00,971 You don't have to say a thing, Alma, 396 00:22:01,107 --> 00:22:02,424 -i know how pleased you are. -[ Laughs ] 397 00:22:02,560 --> 00:22:04,739 Little Mikey seaver. 398 00:22:04,874 --> 00:22:06,509 [ Giggling ] Shoot. 399 00:22:06,645 --> 00:22:07,961 Now, who would have thought, 400 00:22:08,097 --> 00:22:09,413 when you and me were doing the dirty bop 401 00:22:09,550 --> 00:22:11,547 at ball high school 402 00:22:11,683 --> 00:22:14,588 that you would grow up to be good enough to marry my baby? 403 00:22:14,723 --> 00:22:16,630 Jack Bennet'd turn over in his grave. 404 00:22:16,766 --> 00:22:18,083 Not a baby, mama. 405 00:22:18,219 --> 00:22:19,535 I suppose he would. 406 00:22:20,761 --> 00:22:22,258 What do you wanna do tonight? 407 00:22:22,395 --> 00:22:23,847 I feel like dancing. 408 00:22:23,983 --> 00:22:25,118 You got it. 7:30. 409 00:22:25,254 --> 00:22:27,206 Okay. 410 00:22:27,342 --> 00:22:29,384 Alma, wanna go for a spin? 411 00:22:29,521 --> 00:22:30,882 Quick thrill in your undies? 412 00:22:31,019 --> 00:22:33,379 It'll take a lot more than that. 413 00:22:33,514 --> 00:22:35,239 What a troublemaker! 414 00:22:35,376 --> 00:22:36,555 Hey, Mike. 415 00:22:36,692 --> 00:22:37,917 What about that girl? 416 00:22:39,824 --> 00:22:41,321 We're working on it. 417 00:22:47,313 --> 00:22:49,401 [ Up-tempo music playing ] 418 00:22:55,846 --> 00:22:56,980 [ Music ends ] 419 00:23:01,474 --> 00:23:03,653 Seaver: Remember freckles Bartholomew? 420 00:23:03,788 --> 00:23:05,060 Who? 421 00:23:05,196 --> 00:23:07,329 Freckles Bartholomew. 422 00:23:07,465 --> 00:23:08,826 Oh, yeah, freckles! 423 00:23:08,963 --> 00:23:10,325 How could I forget freckles? 424 00:23:10,461 --> 00:23:12,322 -You don't remember him. -[Laughs ] 425 00:23:12,458 --> 00:23:15,045 Anyway, when Phil Harris used to bring his band down here, 426 00:23:15,181 --> 00:23:16,906 and he needed a good sideman, 427 00:23:17,042 --> 00:23:19,584 that's the guy he'd call-- freckles Bartholomew. 428 00:23:19,720 --> 00:23:21,218 He was a pal of my old man's. 429 00:23:21,354 --> 00:23:23,124 [ Chuckles ] Your father knew a lot of people. 430 00:23:23,260 --> 00:23:25,938 Ooh. Did he ever. What a bunch. 431 00:23:26,075 --> 00:23:28,798 Pimps, shylocks, gamblers. 432 00:23:28,934 --> 00:23:30,658 They broke every blue law down here. 433 00:23:32,701 --> 00:23:33,881 You should have seen little Mikey 434 00:23:34,017 --> 00:23:35,289 running up and down the beach, 435 00:23:35,424 --> 00:23:36,514 selling chances on a punchboard. 436 00:23:36,650 --> 00:23:39,146 Yeah, those were the days. 437 00:23:39,282 --> 00:23:40,281 Aren't these better? 438 00:23:40,418 --> 00:23:41,552 Mmm. 439 00:23:41,688 --> 00:23:42,687 [ Chuckles ] 440 00:23:42,823 --> 00:23:44,593 Yeah. 441 00:23:46,499 --> 00:23:47,861 Yeah. 442 00:23:54,760 --> 00:23:56,394 What is it? 443 00:24:00,434 --> 00:24:02,703 I'm glad I didn't forget Jack Bennett's little girl. 444 00:24:04,927 --> 00:24:08,604 Eighteen years later, there you were, on the beach. 445 00:24:08,739 --> 00:24:11,553 You said, "excuse me, did you have a red bicycle 446 00:24:11,690 --> 00:24:13,641 with balloon tires?" 447 00:24:13,778 --> 00:24:14,912 What an obvious move! 448 00:24:15,049 --> 00:24:17,046 It wasn't an obvious move! 449 00:24:17,182 --> 00:24:19,315 It was the truth! 450 00:24:19,451 --> 00:24:20,904 You think I didn't remember you? 451 00:24:21,039 --> 00:24:22,810 Mm-mmm. 452 00:24:22,946 --> 00:24:24,717 [ Laughs ] 453 00:24:39,739 --> 00:24:41,283 [ Sighs ] Good morning. 454 00:24:41,419 --> 00:24:43,326 Hey, hold, hold. 455 00:24:43,461 --> 00:24:44,959 Look at that. 456 00:24:45,096 --> 00:24:46,458 All you read in these damn newspapers 457 00:24:46,593 --> 00:24:48,227 is these murders. 458 00:24:48,364 --> 00:24:49,634 Everything else is pushed to the back page. 459 00:24:51,269 --> 00:24:53,084 Kyle's got the red ass about Eva lyons. 460 00:24:53,220 --> 00:24:54,673 Oh! 461 00:24:54,809 --> 00:24:56,307 He says you grabbed her out of our jurisdiction. 462 00:24:56,442 --> 00:24:57,804 You wanna go light with him. 463 00:24:57,941 --> 00:24:59,302 He's got a lot of friends. 464 00:24:59,439 --> 00:25:01,027 You know she's one of his stable. 465 00:25:01,163 --> 00:25:03,387 I know nothing of the kind. 466 00:25:03,524 --> 00:25:05,293 And I wish once in a while you'd walk in here 467 00:25:05,430 --> 00:25:08,016 with some goddamn proof instead of just a hard-on. 468 00:25:08,153 --> 00:25:09,741 Ooh! 469 00:25:09,878 --> 00:25:12,375 -Do you go to church? -Yes, I go to church. 470 00:25:12,510 --> 00:25:13,963 Do you pay attention to your pastor? 471 00:25:18,456 --> 00:25:20,090 Damn it. 472 00:25:20,226 --> 00:25:22,178 My private life's none of your fuckin' business. 473 00:25:22,314 --> 00:25:24,130 Come on, we got some new names to look at. 474 00:25:31,482 --> 00:25:33,162 George w. Ganper. 475 00:25:33,298 --> 00:25:35,068 George w. Ganper. 476 00:25:35,204 --> 00:25:37,292 Sounds like a damn labor leader. 477 00:25:37,429 --> 00:25:39,062 Ganfries? 478 00:25:39,199 --> 00:25:40,787 Sentenced to huntsville two months ago. 479 00:25:44,418 --> 00:25:46,325 Crayton penn. 480 00:25:46,460 --> 00:25:49,229 Did his boyfriend in with a champagne bottle. 481 00:25:49,366 --> 00:25:51,589 Crayton penn? Thought we had him in folsom. 482 00:25:51,726 --> 00:25:53,224 Yeah, how did his name get in the files? 483 00:25:54,041 --> 00:25:55,448 More efficiency, boys. 484 00:25:55,584 --> 00:25:57,173 I'm being paid by the millisecond. 485 00:25:58,806 --> 00:26:00,531 I want you to run some numbers down for me. 486 00:26:00,668 --> 00:26:01,484 That's gonna take a lot of-- 487 00:26:01,621 --> 00:26:02,665 shh! 488 00:26:02,800 --> 00:26:04,571 I know that. 489 00:26:04,707 --> 00:26:06,114 Take it. 490 00:26:07,022 --> 00:26:08,973 Ronnie: Vernon d. Sharp. 491 00:26:09,110 --> 00:26:12,287 Oh, yeah. He was the conroe creeper. 492 00:26:12,423 --> 00:26:13,876 [ Ronnie chuckles ] 493 00:26:14,011 --> 00:26:15,918 About eight gals cornered that son of a bitch 494 00:26:16,054 --> 00:26:17,280 in a shoppin' center 495 00:26:17,415 --> 00:26:18,913 and beat the living shit out of him 496 00:26:19,050 --> 00:26:20,775 with their high heels 497 00:26:20,910 --> 00:26:22,907 and their boots and their belts, 498 00:26:23,044 --> 00:26:25,177 purses and everything before we took him in. You remember that? 499 00:26:25,313 --> 00:26:26,720 Yeah, I remember that. 500 00:26:26,857 --> 00:26:29,262 He's also in Baton Rouge under arraignment. 501 00:26:31,713 --> 00:26:33,393 Hey, how about Alex lynch? 502 00:26:33,892 --> 00:26:35,934 No. He's not a keeper. 503 00:26:36,071 --> 00:26:37,613 Ronnie: What do you mean, "he's not a keeper"? 504 00:26:37,750 --> 00:26:39,293 Son of a bitch killed a woman with a razor. 505 00:26:43,695 --> 00:26:46,464 That's 20 years ago. His second wife, Celia. 506 00:26:47,236 --> 00:26:49,324 I can read, Michael. 507 00:26:49,460 --> 00:26:52,818 He-- he found her in bed with another guy. 508 00:26:52,955 --> 00:26:54,543 God, I don't believe this. 509 00:26:54,680 --> 00:26:56,541 Are you actually feeling sorry for this asshole? 510 00:26:56,677 --> 00:26:59,945 Michael, he is a deviate. 511 00:27:00,081 --> 00:27:01,851 He collects panties, 512 00:27:01,988 --> 00:27:04,302 and he hangs 'em on his clothesline. 513 00:27:05,527 --> 00:27:06,889 I'm telling you the guy is harmless. 514 00:27:07,025 --> 00:27:08,296 He's just a sniffer. 515 00:27:10,202 --> 00:27:12,881 All right. He was a muscle for my old man. 516 00:27:13,016 --> 00:27:15,241 Yeah. And that ain't all he was. 517 00:27:15,376 --> 00:27:17,556 You know he used to work down at the docks. 518 00:27:17,691 --> 00:27:19,144 Remember that? 519 00:27:19,280 --> 00:27:21,186 At the docks, as in bale hook? 520 00:27:22,004 --> 00:27:23,411 I'll check it out. 521 00:27:23,546 --> 00:27:24,863 Thank you. 522 00:27:30,446 --> 00:27:34,259 Donnie lamond. Oh yeah. I remember him. 523 00:27:34,394 --> 00:27:37,208 I wanna go against him again. We skipped him the first time. 524 00:27:37,345 --> 00:27:39,296 This is the boyfriend of Kimmy Martinez, 525 00:27:39,433 --> 00:27:41,430 the second victim. 526 00:27:41,566 --> 00:27:43,699 I hear some scuttlebutt he likes to kick the ladies around. 527 00:27:43,836 --> 00:27:45,878 Let's go. 528 00:27:47,240 --> 00:27:49,418 [ Phone rings ] 529 00:27:50,235 --> 00:27:51,914 Homicide. Gries. 530 00:27:52,050 --> 00:27:54,229 Hold on, hold on. 531 00:27:54,366 --> 00:27:56,454 Lamar witty out of Austin. 532 00:27:57,089 --> 00:27:58,314 Goddamn it. 533 00:27:58,451 --> 00:28:00,220 Ronnie: [ Whispering ] Shark! 534 00:28:00,357 --> 00:28:02,717 Hello, you channel cat, 535 00:28:02,853 --> 00:28:03,852 how the hell is your hammer hanging? 536 00:28:03,987 --> 00:28:05,577 Straight down. [ Laughs ] 537 00:28:05,712 --> 00:28:06,802 How you doing, Jack rabbit? 538 00:28:06,938 --> 00:28:08,709 How am I doing? 539 00:28:08,844 --> 00:28:11,386 [ Chuckling ] Hell, i'm as good as a pig in thin shit. 540 00:28:11,522 --> 00:28:12,475 Shirl! 541 00:28:12,611 --> 00:28:13,564 Yeah. 542 00:28:16,696 --> 00:28:18,875 Ronnie, the governor wants some action on these killings. 543 00:28:19,011 --> 00:28:21,462 Hey, Lamar, now, don't you be afraid, 544 00:28:21,599 --> 00:28:22,869 we're gonna take care of--shirl! 545 00:28:23,006 --> 00:28:24,775 We're gonna take care of everything. 546 00:28:27,181 --> 00:28:29,178 And I ain't gonna let you guys 547 00:28:29,314 --> 00:28:31,311 just take over this damn investigation 548 00:28:31,448 --> 00:28:33,308 without US first having a fair crack at it. 549 00:28:33,445 --> 00:28:35,079 I gotta go to Washington for a couple of days. 550 00:28:35,215 --> 00:28:36,395 I'll run it by him when I get back. 551 00:28:36,531 --> 00:28:38,392 All right. You do that, Lamar. 552 00:28:38,528 --> 00:28:40,071 And you make it real clear now. 553 00:28:41,932 --> 00:28:43,612 I just got off the phone with Ronnie Nelson-- 554 00:28:46,244 --> 00:28:48,378 shirl. 555 00:28:48,514 --> 00:28:51,237 You could bring the aspirin and the water at the same time. 556 00:28:51,782 --> 00:28:53,915 Oh. Sorry. 557 00:29:20,513 --> 00:29:21,556 Hi, Donnie. 558 00:29:22,873 --> 00:29:24,824 Remember me? 559 00:29:24,960 --> 00:29:26,367 I can only talk a couple of minutes. 560 00:29:26,504 --> 00:29:27,729 -The boss-- -that's fine. 561 00:29:27,865 --> 00:29:29,726 We just want a couple of minutes. 562 00:29:29,862 --> 00:29:31,224 What happened to Kimmy? 563 00:29:31,361 --> 00:29:32,994 Gave you too much lip, eh? 564 00:29:33,130 --> 00:29:35,627 -No. -No? 565 00:29:35,763 --> 00:29:37,488 She filed a complaint against you 566 00:29:37,624 --> 00:29:38,940 when you were up for speech therapy in Saint Jacques. 567 00:29:39,076 --> 00:29:40,347 Oh, yeah. That was only one time. 568 00:29:40,483 --> 00:29:41,164 She got me pissed off. 569 00:29:41,300 --> 00:29:42,707 Uh-huh. 570 00:29:42,844 --> 00:29:45,158 Split lip, broken eardrum, 571 00:29:45,295 --> 00:29:46,929 14 stitches in the back of her head. 572 00:29:47,065 --> 00:29:48,336 She must have really pissed you off. 573 00:29:48,471 --> 00:29:50,015 I-- I already talked to you people. 574 00:29:50,152 --> 00:29:52,512 The night Kimmy was killed, I was in freeport. 575 00:29:52,647 --> 00:29:54,054 Stopped me on a driving violation. 576 00:29:54,191 --> 00:29:55,597 It's on the traffic ticket. 577 00:29:55,734 --> 00:29:57,459 Ah-ah. You don't wanna be rude, Donnie. 578 00:29:58,911 --> 00:30:01,089 You were arrested pretty early, Donnie. 579 00:30:01,226 --> 00:30:03,042 Give you time to get back here to galveston 580 00:30:03,177 --> 00:30:05,039 and take care of Kimmy by 11:45. 581 00:30:05,174 --> 00:30:07,127 But I didn't! I was drunk over in freeport. 582 00:30:08,852 --> 00:30:11,393 Okay, so I slapped her. 583 00:30:11,529 --> 00:30:14,071 Sometimes, she'd freeze up on my when I wan-wanted-- 584 00:30:14,207 --> 00:30:15,704 wanted to what? 585 00:30:15,841 --> 00:30:18,338 -Do some tumbling around. -Tumbling around! 586 00:30:18,473 --> 00:30:19,789 Yeah, I can just picture it. 587 00:30:20,924 --> 00:30:22,286 You're a sick guy, Donnie. 588 00:30:22,423 --> 00:30:24,420 You shouldn't be allowed out in public. 589 00:30:24,555 --> 00:30:26,280 A barracuda. She was only 17. 590 00:30:26,416 --> 00:30:28,187 Oh, yeah? And what about roxy? 591 00:30:28,322 --> 00:30:30,638 You're not reaching into the cradle? 592 00:30:30,774 --> 00:30:31,863 Aah! 593 00:30:33,997 --> 00:30:36,129 Next time, I'll close my hand. 594 00:30:46,387 --> 00:30:47,976 Hey, Mike. 595 00:30:48,112 --> 00:30:50,063 I just hate it about those girls. 596 00:30:50,200 --> 00:30:51,198 Yeah. 597 00:30:51,335 --> 00:30:53,105 What's L.A. say? 598 00:30:53,241 --> 00:30:55,148 Earl Bernard worked a full week this week, 599 00:30:55,283 --> 00:30:57,235 and three nights overtime, with eyewitnesses. 600 00:30:58,778 --> 00:31:01,728 Shirl, no calls from the newspapers. 601 00:31:03,227 --> 00:31:04,951 You catch the astros' score? 602 00:31:05,087 --> 00:31:06,222 I think it's, uh, 7-4. 603 00:31:06,359 --> 00:31:07,901 7-4 who? 604 00:31:08,038 --> 00:31:08,900 I don't know. 605 00:31:09,036 --> 00:31:10,307 What inning? 606 00:31:10,444 --> 00:31:12,894 I don't know. Oh. This is beautiful. 607 00:31:13,030 --> 00:31:14,846 Two weeks ago, they're nine games behind L.A., 608 00:31:14,982 --> 00:31:17,387 now it's down to four, and you don't know the score? 609 00:31:17,524 --> 00:31:19,475 You're a wellspring of information, shirl. 610 00:31:19,612 --> 00:31:21,246 Hey, I never played the game! 611 00:31:21,381 --> 00:31:24,060 You did. You should be thankful for 7-4. 612 00:31:24,695 --> 00:31:26,420 I am, shirl. 613 00:31:26,556 --> 00:31:27,872 I am. 614 00:31:28,916 --> 00:31:30,323 Ronnie: Shirl. 615 00:31:34,317 --> 00:31:37,131 [ Crowd cheering ] 616 00:31:40,672 --> 00:31:42,669 Sportscaster #1: Al burdett will be coming on in the fourth 617 00:31:42,806 --> 00:31:44,848 with the astros ahead 7-2 over Pittsburgh. 618 00:31:44,984 --> 00:31:47,117 Still some lingering question 619 00:31:47,253 --> 00:31:49,160 obviously about baretto's arm. 620 00:31:49,295 --> 00:31:50,884 Sportscaster #2: Yeah. Being only the fourth inning, 621 00:31:51,020 --> 00:31:52,655 but, hey, that's the smart-money move. 622 00:31:52,790 --> 00:31:54,016 You save your hot arm for the stretch drive. 623 00:31:54,152 --> 00:31:57,693 Stretch drive. Man, we are in it. 624 00:32:04,546 --> 00:32:06,180 Top of the ninth, two out. 625 00:32:06,316 --> 00:32:08,177 Baretto has done a masterful job so far. 626 00:32:08,314 --> 00:32:10,628 Here's the windup and the pitch. 627 00:32:10,764 --> 00:32:12,534 Fine shot to Billy noritt. 628 00:32:12,671 --> 00:32:14,396 He's got it. Astros win. 629 00:32:14,531 --> 00:32:15,712 Baretto gets the win. 630 00:32:17,437 --> 00:32:19,070 Actually, Bob, that's Burnett with the win, 631 00:32:19,207 --> 00:32:20,932 because baretto only went four innings, 632 00:32:21,067 --> 00:32:22,838 but it was a great job nonetheless. 633 00:32:22,974 --> 00:32:24,108 I guess even the great ones make mistakes. 634 00:32:25,424 --> 00:32:26,196 [ Turns radio off ] 635 00:32:27,740 --> 00:32:29,328 What the... 636 00:32:30,418 --> 00:32:31,961 Mikey! 637 00:32:32,097 --> 00:32:34,094 I got some bad news for you, Alex. 638 00:32:34,230 --> 00:32:35,501 My boss thinks you're a killer. 639 00:32:35,637 --> 00:32:37,634 Thinks you rip women apart. 640 00:32:37,770 --> 00:32:40,222 I haven't seen you since your father's funeral. 641 00:32:40,357 --> 00:32:42,264 You still hittin' the ball, Mikey? 642 00:32:42,400 --> 00:32:44,124 Don't drift on me, Alex! 643 00:32:44,261 --> 00:32:46,530 I'm talking to you, not about my old man. 644 00:32:46,667 --> 00:32:49,163 Why not? He was a nice guy. 645 00:32:49,299 --> 00:32:52,159 Used to invite all US guys over for Sunday dinner. 646 00:32:52,294 --> 00:32:54,700 We used to toss you around like a satin pillow. 647 00:32:54,837 --> 00:32:56,834 Still got the big house? 648 00:32:56,970 --> 00:32:59,285 I think you've run out of things to do here. 649 00:32:59,420 --> 00:33:02,780 You're gonna have more fun in laredo or eagle pass. 650 00:33:02,915 --> 00:33:05,458 I want you to pack and be halfway there by morning. 651 00:33:07,455 --> 00:33:09,678 Is that the way you want it? 652 00:33:11,994 --> 00:33:13,854 That's the way it's going to be. 653 00:33:20,889 --> 00:33:22,161 Okay. 654 00:33:30,648 --> 00:33:32,055 Bye, Mikey. 655 00:33:53,796 --> 00:33:54,976 You said you were gonna spend the night. 656 00:33:55,112 --> 00:33:56,565 I don't wanna go over there. 657 00:33:56,701 --> 00:33:58,562 No, it's scary in there. 658 00:33:58,698 --> 00:33:59,696 See, it's quitting time. 659 00:34:01,649 --> 00:34:02,783 Lorraine, for... 660 00:34:03,827 --> 00:34:04,735 It's okay. No problem. 661 00:34:05,506 --> 00:34:06,414 Don't go in there! 662 00:34:07,050 --> 00:34:08,184 Have a wild time. 663 00:34:08,320 --> 00:34:09,410 Come on, Beverly. 664 00:34:09,545 --> 00:34:10,363 I'm not going. I'll wait. 665 00:34:11,588 --> 00:34:14,402 I'll just wait. Hi. 666 00:34:16,354 --> 00:34:18,533 Lorraine, wait. Wait for me! 667 00:34:22,618 --> 00:34:24,161 Lorraine, where did you go? 668 00:34:24,751 --> 00:34:26,022 Wait...oh! 669 00:34:29,245 --> 00:34:31,832 Lorraine! Lorraine, come back here! 670 00:34:34,011 --> 00:34:35,372 Beverly! 671 00:34:35,508 --> 00:34:36,552 I thought you weren't coming. 672 00:34:36,688 --> 00:34:37,868 How did you get there? 673 00:34:38,004 --> 00:34:39,638 Go that way. Take a left, okay? 674 00:34:39,775 --> 00:34:40,501 Wait for me. 675 00:34:40,637 --> 00:34:41,998 -Sure. -Wait! 676 00:34:44,404 --> 00:34:46,492 Where did you go? 677 00:34:54,525 --> 00:34:56,296 Lorraine! 678 00:35:00,245 --> 00:35:02,560 Where are you? 679 00:35:03,241 --> 00:35:04,602 Lorraine! 680 00:35:05,873 --> 00:35:07,961 I'm getting closer. 681 00:35:08,096 --> 00:35:08,733 Lorraine! 682 00:35:08,868 --> 00:35:10,775 [ Rustling sound ] 683 00:35:12,500 --> 00:35:13,906 [ Beverly laughing ] 684 00:35:16,721 --> 00:35:19,126 How do I get out of here? 685 00:35:20,216 --> 00:35:22,076 Lorraine? 686 00:35:22,213 --> 00:35:23,665 [ Clicking sounds ] 687 00:35:25,889 --> 00:35:27,296 [ Footsteps ] 688 00:35:27,433 --> 00:35:28,521 Hi. 689 00:35:32,016 --> 00:35:33,741 Kinda scary in here, huh? 690 00:35:33,878 --> 00:35:37,145 Lorraine? Where did you go? 691 00:35:38,416 --> 00:35:39,324 I gotta go now. 692 00:36:19,856 --> 00:36:20,809 Oh, god. 693 00:36:32,157 --> 00:36:33,563 This handwriting's not the same. 694 00:36:33,699 --> 00:36:35,152 It's not. 695 00:36:35,288 --> 00:36:37,784 Looks like we might have a right-hander this time. 696 00:36:39,600 --> 00:36:42,459 Let me know as soon as you can. 697 00:36:44,956 --> 00:36:47,316 Did somebody order a pizza with kielbasa? 698 00:36:47,452 --> 00:36:48,405 Yeah, right here. 699 00:36:48,541 --> 00:36:50,130 Here. Keep the change. 700 00:36:53,080 --> 00:36:55,214 Oh, hey, where's the jalapeno? 701 00:36:55,349 --> 00:36:56,847 Want a slice? 702 00:36:56,984 --> 00:36:57,983 Will you get outta here? 703 00:37:02,975 --> 00:37:04,563 No, I'm sorry. 704 00:37:04,700 --> 00:37:06,016 Chief Nelson can't come to the phone right now. 705 00:37:06,152 --> 00:37:08,149 I beg to differ with you, sir. 706 00:37:08,285 --> 00:37:10,010 I don't believe we're draggin' our ass. 707 00:37:10,146 --> 00:37:12,370 In fact, we believe one of the girls last night 708 00:37:12,506 --> 00:37:13,686 saw him, and as soon as she's able, 709 00:37:13,823 --> 00:37:15,049 we're gonna talk to her. 710 00:37:18,770 --> 00:37:20,313 Yes, sir. 711 00:37:22,447 --> 00:37:23,898 All right, sir. 712 00:37:24,035 --> 00:37:25,397 Thank you for calling. 713 00:37:26,895 --> 00:37:28,074 Excuse me. 714 00:37:28,211 --> 00:37:29,890 There's a mister... 715 00:37:30,026 --> 00:37:31,252 What did you say your name was? 716 00:37:31,389 --> 00:37:33,567 -Essex. -Essex...outside. 717 00:37:33,703 --> 00:37:34,837 I'll get it. 718 00:37:38,559 --> 00:37:40,647 Lieutenant seaver. Can I help you? 719 00:37:40,784 --> 00:37:43,325 -Michael seaver? -Yeah. 720 00:37:43,461 --> 00:37:45,867 Been a long time since you played with the tri-city pirates. 721 00:37:46,004 --> 00:37:47,320 How'd you know that? 722 00:37:47,455 --> 00:37:48,908 I keep it all up here in my file. 723 00:37:49,044 --> 00:37:50,542 Bill essex, daily newssports page. 724 00:37:50,678 --> 00:37:52,812 Oh, yeah, I read you. Good stuff. 725 00:37:52,947 --> 00:37:54,309 Thanks. 726 00:37:54,446 --> 00:37:56,351 I'm not on the crime beat or anything, 727 00:37:56,488 --> 00:37:59,257 but this morning I got a funny call. 728 00:37:59,392 --> 00:38:01,617 This guys says what happened with the girls last night 729 00:38:01,753 --> 00:38:03,614 wasn't his fault. 730 00:38:03,750 --> 00:38:05,929 He was sorry, it was a mistake, something like that. 731 00:38:07,653 --> 00:38:09,333 That's it? 732 00:38:11,602 --> 00:38:13,418 Think it was some crazy guy? 733 00:38:13,917 --> 00:38:15,142 Probably. 734 00:38:15,279 --> 00:38:16,913 Babbling brook? 735 00:38:17,048 --> 00:38:18,592 Maybe. 736 00:38:19,591 --> 00:38:21,315 Thanks for coming by though. 737 00:38:22,314 --> 00:38:24,084 Astros got a chance this year? 738 00:38:24,356 --> 00:38:25,581 Oh, yeah. 739 00:38:25,718 --> 00:38:26,989 Get some hitting. 740 00:38:32,935 --> 00:38:34,251 Shirl. 741 00:38:34,387 --> 00:38:35,431 I got a meeting with the coroner, 742 00:38:35,567 --> 00:38:36,974 then I'll be out and around. 743 00:38:37,110 --> 00:38:38,563 If I get any calls, I'll be checking in. 744 00:38:38,699 --> 00:38:40,514 I'll tell her. 745 00:38:47,005 --> 00:38:48,548 What's the news? 746 00:38:48,684 --> 00:38:50,363 It's gonna shock you when I tell you. 747 00:38:51,317 --> 00:38:52,588 What? 748 00:38:52,724 --> 00:38:54,585 Both virgins. 749 00:38:54,721 --> 00:38:56,991 And the sheriff's department had Beverly wakely arrested 750 00:38:57,127 --> 00:38:58,489 for vagrancy? 751 00:39:01,121 --> 00:39:03,027 That snake broussard. 752 00:39:03,163 --> 00:39:04,888 Every time he sees a tight skirt, 753 00:39:05,024 --> 00:39:07,203 he hears cash registers ring. 754 00:39:07,339 --> 00:39:08,973 That young one-- the little one. 755 00:39:09,109 --> 00:39:10,925 She just looked like a nice girl to me, Mike. 756 00:39:11,061 --> 00:39:12,423 After this many years, 757 00:39:12,558 --> 00:39:14,329 I find I can tell certain things 758 00:39:14,465 --> 00:39:16,780 about how a person lived by looking at their remains. 759 00:39:16,916 --> 00:39:18,686 Are the dental records up-to-date? 760 00:39:18,822 --> 00:39:20,093 Are the nails nicely clipped? 761 00:39:20,230 --> 00:39:21,772 Things like that. 762 00:39:21,909 --> 00:39:23,406 Salud. 763 00:39:24,133 --> 00:39:25,631 Salud. 764 00:39:28,490 --> 00:39:30,214 What about the perpetrator? 765 00:39:30,351 --> 00:39:32,485 He's a big man. 766 00:39:33,483 --> 00:39:34,617 That Lorraine girl-- 767 00:39:34,754 --> 00:39:36,387 he was about five feet from her 768 00:39:36,524 --> 00:39:38,430 and still able to inflict some heavy damage. 769 00:39:38,566 --> 00:39:40,427 I've never seen anything like it. 770 00:39:40,563 --> 00:39:42,924 Starts at the ear and rips out the windpipe. 771 00:39:43,060 --> 00:39:45,057 The impact knocks out four teeth on the way down, 772 00:39:45,193 --> 00:39:46,600 fractures the collarbone. 773 00:39:46,736 --> 00:39:47,871 What about the weapon? 774 00:39:49,142 --> 00:39:50,776 About what you said. 775 00:39:50,912 --> 00:39:52,682 A hook's good enough. 776 00:39:52,818 --> 00:39:54,043 It was the left hand. 777 00:39:54,180 --> 00:39:55,859 -Lefty? -Mm-hmm. 778 00:39:57,403 --> 00:39:59,127 But forensics said 779 00:39:59,263 --> 00:40:00,716 the guy who wrote on the mirror was a righty. 780 00:40:00,852 --> 00:40:02,531 Science is science, seaver. 781 00:40:02,667 --> 00:40:04,029 Big man, left hand. 782 00:40:04,166 --> 00:40:05,708 That Lorraine girl-- 783 00:40:05,845 --> 00:40:07,479 she was slightly taller than average height, 784 00:40:07,615 --> 00:40:09,476 yet all the killing blows are angled downward, 785 00:40:09,612 --> 00:40:11,337 but I wouldn't rule out all right-handers. 786 00:40:11,473 --> 00:40:15,286 Mike, we're havin' enough of a business depression 787 00:40:15,422 --> 00:40:17,646 without y'all bringin' in tales from the crypt. 788 00:40:17,782 --> 00:40:19,234 Okay, Stevie. 789 00:40:20,551 --> 00:40:22,185 [ Whispers ] More. 790 00:40:22,320 --> 00:40:23,910 There isn't any, 791 00:40:24,045 --> 00:40:25,452 except maybe the Beverly wakely girl. 792 00:40:25,589 --> 00:40:26,905 She doesn't fit the others. 793 00:40:27,041 --> 00:40:29,265 Dark hair, overweight. 794 00:40:29,402 --> 00:40:30,264 I thought of that, too. 795 00:40:30,400 --> 00:40:31,671 He got the first one, 796 00:40:31,806 --> 00:40:32,941 and then, because she was there, 797 00:40:33,078 --> 00:40:34,303 she got it. 798 00:40:34,440 --> 00:40:35,619 Must have gone into a frenzy. 799 00:40:36,437 --> 00:40:37,707 Part frenzy. 800 00:40:37,844 --> 00:40:39,160 There was only one wound, 801 00:40:39,296 --> 00:40:40,748 and it wasn't clean. 802 00:40:41,475 --> 00:40:43,018 Lefty, huh? 803 00:40:43,154 --> 00:40:45,514 Stevie: Hey, hey, hey, how about them astros? 804 00:40:45,651 --> 00:40:48,146 August, they were 14 out. Now look at 'em. 805 00:40:48,283 --> 00:40:51,824 Papers are talkin' like a miracle's about to burst forth. 806 00:40:51,959 --> 00:40:53,366 Three games out. 807 00:40:53,503 --> 00:40:55,363 Whatever you do, don't believe in miracles. 808 00:40:55,500 --> 00:40:57,497 They'll break your heart every time. 809 00:41:13,655 --> 00:41:14,744 Autographs. 810 00:41:14,881 --> 00:41:17,104 Celebrities, movie stars. 811 00:41:18,103 --> 00:41:19,555 It's part of their job. 812 00:41:19,692 --> 00:41:21,961 Uh-huh. 813 00:41:22,098 --> 00:41:24,186 Broussard picked up your old buddy Alex lynch. 814 00:41:24,321 --> 00:41:25,774 I thought you'd wanna know. 815 00:41:26,681 --> 00:41:29,768 Oh, Christ! 816 00:41:33,717 --> 00:41:36,213 You can scratch a man's hide with that damn thing. 817 00:41:36,349 --> 00:41:37,757 How do you use that, Alex? 818 00:41:37,892 --> 00:41:40,026 I mean, on the docks? 819 00:41:40,162 --> 00:41:43,293 I--i don't do cargo work. 820 00:41:43,430 --> 00:41:45,427 I'm a button man. 821 00:41:49,784 --> 00:41:51,736 I just keep it with me. 822 00:41:52,689 --> 00:41:54,686 I got arthritis awful bad. 823 00:41:54,823 --> 00:41:57,228 Yeah, you told me that. 824 00:41:57,364 --> 00:42:00,587 I guess we're all gettin' up there, ain't we, Alex? 825 00:42:00,723 --> 00:42:03,628 But you could handle yourself in your prime, I know that. 826 00:42:03,763 --> 00:42:06,578 You were muscle for old man seaver, weren't ya? 827 00:42:06,714 --> 00:42:08,847 People got outta line, you put the arm on 'em, 828 00:42:08,983 --> 00:42:10,164 straightened 'em out 829 00:42:10,300 --> 00:42:11,979 for a little piece of the pie. 830 00:42:14,249 --> 00:42:15,474 Tell me something, Alex. 831 00:42:16,745 --> 00:42:19,059 Since the old man bit the dust, 832 00:42:19,196 --> 00:42:20,603 who's picking up for him now? 833 00:42:20,739 --> 00:42:21,965 Is that still in the family? 834 00:42:22,600 --> 00:42:24,779 Mikey! 835 00:42:24,915 --> 00:42:26,685 Mikey! 836 00:42:26,822 --> 00:42:28,909 I was gonna get on the bus just like you said-- 837 00:42:29,045 --> 00:42:30,498 shut up, Alex. 838 00:42:32,495 --> 00:42:34,401 Get him outta here. 839 00:42:34,537 --> 00:42:37,034 I'm holdin' him. He's a suspect. 840 00:42:37,169 --> 00:42:38,803 For what? 841 00:42:38,940 --> 00:42:40,846 He's not all that clear where he was 842 00:42:40,982 --> 00:42:42,117 when wakely and beasley were murdered. 843 00:42:42,253 --> 00:42:43,842 He's clear. 844 00:42:43,978 --> 00:42:45,929 How in the hell would you know that, big d.? 845 00:42:46,066 --> 00:42:46,973 He was with me. 846 00:42:47,110 --> 00:42:48,245 Alex: Right! 847 00:42:48,380 --> 00:42:49,561 Yeah. 848 00:42:49,696 --> 00:42:51,149 Get him outta here! 849 00:42:52,330 --> 00:42:54,009 Not in 15 minutes, not in an hour, 850 00:42:54,145 --> 00:42:56,369 not when you goddamn well feel like it, but right now. 851 00:42:56,505 --> 00:42:58,593 Alex: What's happenin' to me, Mike? 852 00:43:01,226 --> 00:43:02,814 Nothing, Alex. 853 00:43:02,950 --> 00:43:05,538 You just got dealt some rotten cards. 854 00:43:11,937 --> 00:43:14,706 Night game part 2 of 2 closed captioned 855 00:43:14,843 --> 00:43:16,839 sportscaster: Yes, sir, that's a proud young man 856 00:43:16,975 --> 00:43:20,924 as the astros take a big lead in this baseball game. 857 00:43:21,060 --> 00:43:24,055 Pirates may be wanting to make a pitching change here. 858 00:43:24,192 --> 00:43:27,505 Manager Jimmy Leland walking out to the mound. 859 00:43:27,642 --> 00:43:30,546 How are you? I called several times. 860 00:43:30,683 --> 00:43:33,088 Honey, I've been at it around the clock. 861 00:43:33,225 --> 00:43:35,494 Yeah, I know. You're a driven man. 862 00:43:35,629 --> 00:43:37,445 If it's not baseball, it's the killer. 863 00:43:37,582 --> 00:43:39,670 If it's not the killer, it's baseball. 864 00:43:39,805 --> 00:43:43,074 You think we could go someplace else and talk? 865 00:43:43,210 --> 00:43:46,161 -Please? -Oh, for Pete's sake. 866 00:43:47,113 --> 00:43:48,838 Well, stop the car. 867 00:43:52,106 --> 00:43:54,603 This killer--i don't know. 868 00:43:57,825 --> 00:43:59,096 May be some kind of a celebrity. 869 00:44:00,095 --> 00:44:01,820 Sportscaster: Nobody out. 870 00:44:01,955 --> 00:44:03,725 The windup, pitch... 871 00:44:03,862 --> 00:44:05,268 Please don't smoke. 872 00:44:05,405 --> 00:44:07,039 Lays it down the third base line. 873 00:44:07,175 --> 00:44:08,672 Third baseman coming in. 874 00:44:08,809 --> 00:44:10,715 Young racing down the first base line... 875 00:44:10,851 --> 00:44:12,394 Safe at first base. 876 00:44:12,531 --> 00:44:14,073 Single for Gerald young. 877 00:44:14,210 --> 00:44:16,435 One run on, one runner on base, 878 00:44:16,570 --> 00:44:18,068 nobody out. 879 00:44:18,204 --> 00:44:20,337 It's got cut-glass windows. 880 00:44:20,474 --> 00:44:24,014 Look, we'll put a couple of thou in paint, wallpaper. 881 00:44:25,557 --> 00:44:26,465 Hold it. 882 00:44:26,601 --> 00:44:27,554 Oh, my. 883 00:44:28,916 --> 00:44:30,504 Stand over there... 884 00:44:31,140 --> 00:44:32,366 ...and don't move. 885 00:45:41,991 --> 00:45:43,217 [ Car starts ] 886 00:45:43,353 --> 00:45:45,667 Mike! 887 00:45:45,804 --> 00:45:47,074 Jesus! 888 00:45:47,937 --> 00:45:49,843 What is going on here? 889 00:45:49,980 --> 00:45:51,931 What happened to you? 890 00:45:52,068 --> 00:45:54,200 Ah! Ah! 891 00:45:54,337 --> 00:45:55,699 Come on with me. 892 00:45:55,835 --> 00:45:58,467 [ Moaning ] 893 00:46:02,007 --> 00:46:04,095 What were they looking for? 894 00:46:04,232 --> 00:46:07,409 Something I found behind the picture, I think. 895 00:46:09,224 --> 00:46:11,085 Here. 896 00:46:11,221 --> 00:46:13,173 How's your head? 897 00:46:13,309 --> 00:46:15,079 -Hmm? -Hmm? 898 00:46:15,216 --> 00:46:16,759 Oh, yeah, it's okay. 899 00:46:40,315 --> 00:46:44,855 Seems kind of strange-- pop's recliner, doesn't it? 900 00:46:44,990 --> 00:46:47,078 I think your father would approve. 901 00:46:50,301 --> 00:46:52,298 Why don't we try the bed for once? 902 00:47:13,086 --> 00:47:15,083 Mama? 903 00:47:17,670 --> 00:47:19,123 Hey, baby. 904 00:47:19,258 --> 00:47:20,802 How you doin'? 905 00:47:20,938 --> 00:47:22,345 Good. 906 00:47:22,481 --> 00:47:23,979 Hey, look out for my fingernails. 907 00:47:25,659 --> 00:47:27,474 What are you doin'? 908 00:47:27,610 --> 00:47:30,788 Just set your controls for quiet, cool running. 909 00:47:30,923 --> 00:47:33,465 He's bought you a 19-inch color TV for half off. 910 00:47:33,601 --> 00:47:34,509 I have a TV. 911 00:47:39,411 --> 00:47:42,634 Be careful of my microwave. 912 00:47:44,313 --> 00:47:46,173 You know, my TV's just fine. 913 00:47:46,310 --> 00:47:47,309 I know that. 914 00:47:47,445 --> 00:47:48,716 Does it work? 915 00:47:48,852 --> 00:47:50,895 That's it, make jokes. 916 00:47:51,030 --> 00:47:52,892 The family that laughs together cries together. 917 00:47:54,934 --> 00:47:56,886 What are those wavy lines? 918 00:47:57,022 --> 00:47:58,565 That's channel 8, same as usual. 919 00:47:59,972 --> 00:48:02,196 It's not the set. 920 00:48:02,332 --> 00:48:06,145 Well, now, my old TV gets channel 8 just perfectly. 921 00:48:06,281 --> 00:48:08,414 Quiet, cool running, okay? 922 00:48:09,049 --> 00:48:11,001 Nobody gets 8. 923 00:48:11,137 --> 00:48:12,726 Hit the remote again. 924 00:48:12,862 --> 00:48:14,496 All right, sports campers, listen up out there. 925 00:48:14,633 --> 00:48:15,677 Put down those coffee cups... 926 00:48:15,812 --> 00:48:19,579 Oh, this guy is an asshole. 927 00:48:19,716 --> 00:48:22,620 He thinks everything is cute, even the ball scores. 928 00:48:22,757 --> 00:48:25,480 ...future hall of famers, is Cindy mcilhenny. 929 00:48:25,617 --> 00:48:27,840 That's sil baretto's wife. 930 00:48:27,977 --> 00:48:30,383 How do you know that? 931 00:48:30,518 --> 00:48:32,198 He's tryin' to make me jealous. 932 00:48:32,334 --> 00:48:34,603 This is what happened when they got together 933 00:48:34,740 --> 00:48:36,010 on July the fourth. 934 00:48:36,147 --> 00:48:37,509 Oh, no! 935 00:48:37,644 --> 00:48:38,643 We dug this clip up this morning. 936 00:48:38,779 --> 00:48:40,322 Look at this. 937 00:48:40,458 --> 00:48:41,911 July fourth. 938 00:48:42,047 --> 00:48:44,135 That's when the first girl was murdered. 939 00:48:44,271 --> 00:48:47,630 Cindy, sil. Sil? Tell me something, sil. 940 00:48:47,765 --> 00:48:51,397 Roxy: That's St. Anthony's in Houston. 941 00:48:51,533 --> 00:48:52,713 ...compatible with a stretch drive? 942 00:48:52,850 --> 00:48:54,619 You'll have to find out, Stan. 943 00:48:54,756 --> 00:48:56,662 How about you, Cindy? Get right in here. 944 00:48:56,798 --> 00:48:58,523 Tell me, how do you react to all this-- 945 00:48:58,659 --> 00:49:00,384 the passion of a pennant race? 946 00:49:00,520 --> 00:49:02,290 Go, 'stros! 947 00:49:02,426 --> 00:49:03,970 -Yeah, St. Anthony's. -Mama, look at that dress. 948 00:49:04,105 --> 00:49:05,786 Shh. 949 00:49:05,921 --> 00:49:07,283 If you were wondering how all this turned out, 950 00:49:07,419 --> 00:49:09,825 well, her husband will be pitching 951 00:49:09,961 --> 00:49:11,141 out at the dome tonight. 952 00:49:15,635 --> 00:49:17,767 She said it twice in front of both of US. 953 00:49:17,904 --> 00:49:19,583 My mother was very sweet. 954 00:49:19,720 --> 00:49:21,852 I didn't say that she didn't say it. 955 00:49:21,989 --> 00:49:23,940 It was the way she said it. 956 00:49:24,077 --> 00:49:26,346 "Thanks." 957 00:49:26,483 --> 00:49:29,432 I mean, she didn't say, "oh, Mike, that was so thoughtful of you." 958 00:49:29,569 --> 00:49:30,613 Oh, no, none of that. 959 00:49:30,749 --> 00:49:31,929 Nitpicker. 960 00:49:32,065 --> 00:49:33,563 Maybe I'm exaggerating. 961 00:49:33,699 --> 00:49:35,016 Maybe giving somebody a television set 962 00:49:35,151 --> 00:49:36,195 doesn't mean anything anymore. 963 00:49:37,376 --> 00:49:39,282 It's supposed to be a cute movie. 964 00:49:39,418 --> 00:49:40,870 News gave it three and a half stars. 965 00:49:41,006 --> 00:49:42,050 Sure you won't change your mind? 966 00:49:42,187 --> 00:49:44,002 No, I can't. 967 00:49:44,138 --> 00:49:46,135 I just got a feeling about something. 968 00:49:46,272 --> 00:49:47,860 I gotta follow it up. 969 00:49:47,997 --> 00:49:49,948 I'll pick you up at...7:30? 970 00:49:50,084 --> 00:49:51,173 Okay. 971 00:49:53,806 --> 00:49:55,395 [ Mockingly ] Oh, Mike. 972 00:49:55,530 --> 00:49:58,118 That was so thoughtful of you. 973 00:49:58,254 --> 00:49:59,480 Very funny. 974 00:50:29,663 --> 00:50:32,251 Denise dickson-- ever heard of her? 975 00:50:32,386 --> 00:50:34,247 No. No, I haven't. 976 00:50:34,383 --> 00:50:36,426 Oh, thank you. 977 00:50:36,562 --> 00:50:38,514 You and sil were married in Houston, right? 978 00:50:38,650 --> 00:50:40,738 Uh-huh. Yeah. 979 00:50:40,874 --> 00:50:42,144 At? 980 00:50:42,281 --> 00:50:44,369 St. Anthony's church. 981 00:50:44,505 --> 00:50:47,047 When? 982 00:50:47,183 --> 00:50:48,454 On the fourth of July. 983 00:50:48,590 --> 00:50:50,723 No, I mean, what time of day? 984 00:50:50,859 --> 00:50:54,762 In the afternoon, and then we left. 985 00:50:54,899 --> 00:50:56,987 You left? 986 00:50:57,122 --> 00:50:59,347 We drove straight to the airport. 987 00:50:59,484 --> 00:51:02,978 We went to Cancun and spent our honeymoon there for the weekend. 988 00:51:03,114 --> 00:51:05,338 But sil had to be back on Monday morning 989 00:51:05,474 --> 00:51:06,882 to train with the trainer. 990 00:51:07,017 --> 00:51:10,014 His shoulder was bothering him. 991 00:51:10,149 --> 00:51:12,374 So you didn't spend the night of the fourth in Houston? 992 00:51:12,509 --> 00:51:14,325 No. 993 00:51:17,003 --> 00:51:19,182 Have you gotten anything in the mail 994 00:51:19,318 --> 00:51:21,632 that's like, uh... 995 00:51:21,769 --> 00:51:25,082 Strange--little pieces of paper or notes? 996 00:51:25,218 --> 00:51:28,259 Things that say "best of luck," "stay well"? 997 00:51:28,396 --> 00:51:30,438 Anything like that? 998 00:51:32,072 --> 00:51:34,478 Sil mentioned some weird notes 999 00:51:34,613 --> 00:51:37,382 that came into his fan mail once. 1000 00:51:37,519 --> 00:51:39,516 But they gave it to the team officials, 1001 00:51:39,652 --> 00:51:41,739 and they turned it over to the police. 1002 00:51:41,876 --> 00:51:45,734 It turned out to be this really wild girl 1003 00:51:45,870 --> 00:51:48,049 who was really hot for my husband. 1004 00:51:48,184 --> 00:51:50,182 He didn't say what was in them? 1005 00:51:51,407 --> 00:51:53,495 No, he doesn't like to worry me. 1006 00:51:53,631 --> 00:51:55,175 I can understand why. 1007 00:51:58,760 --> 00:52:01,257 Well, thanks for the iced tea. 1008 00:52:07,475 --> 00:52:09,926 Oh, this is a beautiful photo. 1009 00:52:10,062 --> 00:52:13,239 I had my hands over my head. 1010 00:52:13,375 --> 00:52:15,282 I thought I might get hit by the bat. 1011 00:52:15,417 --> 00:52:17,142 Was this taken outside the church? 1012 00:52:17,279 --> 00:52:20,183 Yeah, it was right before we got in the limousine. 1013 00:52:20,320 --> 00:52:23,815 Yeah, mccann, lozaro, Davis... 1014 00:52:23,951 --> 00:52:25,222 And who's the shy guy? 1015 00:52:25,358 --> 00:52:26,130 -Where? -Right there. 1016 00:52:26,266 --> 00:52:28,127 I don't know. 1017 00:52:28,263 --> 00:52:29,488 I've never noticed before. 1018 00:52:30,306 --> 00:52:32,757 Could I borrow this? 1019 00:52:32,892 --> 00:52:35,435 Why? 1020 00:52:35,570 --> 00:52:39,428 Well, Denise dickson was murdered behind this church 1021 00:52:39,565 --> 00:52:42,197 on the fourth of July. 1022 00:52:42,333 --> 00:52:44,557 Just for a couple of days? 1023 00:52:44,693 --> 00:52:46,146 All right. 1024 00:52:46,282 --> 00:52:48,416 But I'll have to tell sil. 1025 00:52:48,551 --> 00:52:50,095 Yeah. 1026 00:52:50,231 --> 00:52:51,774 Hey, Sam! 1027 00:52:51,910 --> 00:52:53,771 How ya doin', lieutenant? What's up? 1028 00:52:56,812 --> 00:52:58,809 Blow this up for me. 1029 00:52:58,946 --> 00:53:00,625 Especially up here by the column. 1030 00:53:00,761 --> 00:53:02,122 Sure. 1031 00:53:02,259 --> 00:53:04,210 Oh, look at the time. I gotta go. 1032 00:53:14,105 --> 00:53:15,195 Hi, Davy. 1033 00:53:15,330 --> 00:53:17,237 Hey, roxy. What's goin' on? 1034 00:53:17,373 --> 00:53:18,871 You seen that bum fiance of mine? 1035 00:53:19,007 --> 00:53:21,685 No, but can I give you a ride somewhere? 1036 00:53:22,547 --> 00:53:24,500 Yes, you may. 1037 00:53:26,904 --> 00:53:29,264 Boy, am I glad you showed up. 1038 00:53:29,401 --> 00:53:30,036 Oh, yeah? 1039 00:53:51,052 --> 00:53:52,776 Sportscaster: Looking in for the signal. 1040 00:53:52,912 --> 00:53:55,000 Nobody on, two out, bottom of the ninth inning. 1041 00:53:55,137 --> 00:53:57,134 Bonilla is the last man away 1042 00:53:57,269 --> 00:53:59,176 from another simply incredible win. 1043 00:53:59,312 --> 00:54:01,899 The windup, pitch... 1044 00:54:02,035 --> 00:54:04,395 Called, strike one. 1045 00:54:05,848 --> 00:54:08,117 I feel like walking. Right here is good. 1046 00:54:08,253 --> 00:54:09,297 Well, all right. 1047 00:54:09,433 --> 00:54:10,341 Thanks for the ride, Davy. 1048 00:54:10,477 --> 00:54:11,703 You have fun now. 1049 00:54:11,839 --> 00:54:12,837 Hey, I'm on a tear. 1050 00:54:26,681 --> 00:54:29,041 This is 6-y, galveston. Who's on? 1051 00:54:29,177 --> 00:54:30,812 6-y, this is Elsie. 1052 00:54:30,947 --> 00:54:33,807 Elsie, do me a favor. 1053 00:54:33,944 --> 00:54:35,759 Give a call home, see if anybody's there. 1054 00:54:35,895 --> 00:54:37,075 Will do, 6-y. 1055 00:54:37,211 --> 00:54:39,072 Thanks. 1056 00:54:39,208 --> 00:54:40,298 Sportscaster: Ball one, high and outside. 1057 00:54:40,433 --> 00:54:42,340 Bonds laid off. 1058 00:54:42,476 --> 00:54:43,430 Baretto looking in for the signal. 1059 00:54:59,089 --> 00:55:00,768 ...caminiti coming in, charging, 1060 00:55:00,904 --> 00:55:02,220 firing to first base. 1061 00:55:02,356 --> 00:55:03,491 He nailed him. He's out of there. 1062 00:55:03,627 --> 00:55:05,034 Barry bonds is out. 1063 00:55:30,679 --> 00:55:32,267 Hey, roxy, come on and have a drink. 1064 00:55:32,404 --> 00:55:33,992 You have one for me, Carlo. 1065 00:55:34,129 --> 00:55:36,171 -Hey, roxy! -Hey, Danny. 1066 00:55:36,307 --> 00:55:37,533 -How you been? -Fine. How are you? 1067 00:55:37,668 --> 00:55:39,167 A lot better now. 1068 00:55:39,302 --> 00:55:40,709 You gonna ask me to dance or just stand here? 1069 00:55:46,837 --> 00:55:48,744 Sportscaster: Bobby bonilla up. 1070 00:55:48,879 --> 00:55:52,601 Elsie: Dispatcher to 6-y, dispatcher to 6-y. 1071 00:55:52,738 --> 00:55:54,643 Yeah, 6-y. Go ahead. 1072 00:55:54,780 --> 00:55:56,641 Mike, this is Elsie. 1073 00:55:56,777 --> 00:55:58,411 I called your house; No response. 1074 00:56:00,318 --> 00:56:01,815 Thanks. 1075 00:56:01,951 --> 00:56:03,222 Baretto looks in for the signal. 1076 00:56:03,359 --> 00:56:04,901 The windup, pitch... 1077 00:56:09,758 --> 00:56:11,937 So how have you and Mike been gettin' along lately? 1078 00:56:12,073 --> 00:56:14,978 Do you have to spoil it? 1079 00:56:18,972 --> 00:56:20,969 Sportscaster: The crowd coming to its feet. 1080 00:56:21,106 --> 00:56:23,783 They can sense the astros are not too far away 1081 00:56:23,919 --> 00:56:26,416 from another win if they can just nail bonilla right here. 1082 00:56:28,186 --> 00:56:30,092 Baretto looks in. 1083 00:56:30,228 --> 00:56:31,136 The pitch. 1084 00:56:32,634 --> 00:56:36,038 High fly ball deep to left field. 1085 00:56:36,174 --> 00:56:38,988 Deep to left field, Kevin bass going back... 1086 00:56:39,125 --> 00:56:42,120 Back... got it at the warning track. 1087 00:56:42,257 --> 00:56:46,296 Astros win, silvio baretto wins. 1088 00:57:06,221 --> 00:57:09,580 [ Ringing ] 1089 00:57:21,835 --> 00:57:23,877 [ Ringing continues ] 1090 00:57:27,055 --> 00:57:29,097 [ Drunken laughter ] 1091 00:57:38,402 --> 00:57:41,443 Are you gonna be long? I have to use it, too. 1092 00:58:01,958 --> 00:58:03,502 Where's mendoza? 1093 00:58:03,637 --> 00:58:05,998 Across the street a while ago. 1094 00:58:06,134 --> 00:58:07,859 Who else is on? 1095 00:58:07,995 --> 00:58:10,854 Me and mendoza on this end, grash later, 1096 00:58:10,991 --> 00:58:12,488 three guys from the motor division 1097 00:58:12,625 --> 00:58:14,168 are supposed to be backin' US up. 1098 00:58:14,304 --> 00:58:16,120 What the hell's the matter with Ronnie? 1099 00:58:16,346 --> 00:58:17,481 Sit down. 1100 00:58:17,617 --> 00:58:19,115 Sit down. Finish. 1101 00:58:19,252 --> 00:58:20,613 Doesn't he know this guy's around here? 1102 00:58:23,291 --> 00:58:24,925 He's gotta be laughing at US. 1103 00:58:25,061 --> 00:58:26,468 -You hear him? -Hear what, lieutenant? 1104 00:58:28,828 --> 00:58:29,691 Sit down, sit down. 1105 00:58:34,820 --> 00:58:35,909 Where you from, bibbee? 1106 00:58:37,543 --> 00:58:39,040 Brenham, sir. 1107 00:58:40,130 --> 00:58:43,035 Hmm. German, huh? 1108 00:58:49,298 --> 00:58:52,567 You know, this whole island was once covered by the sea. 1109 00:58:54,155 --> 00:58:56,379 Yeah, in 1900. 1110 00:58:56,515 --> 00:58:57,968 It was only about seven feet high then 1111 00:58:58,103 --> 00:59:00,373 before they put the seawall in. 1112 00:59:01,916 --> 00:59:04,912 What happened was, one afternoon, 1113 00:59:05,048 --> 00:59:07,635 the barometer started to drop. 1114 00:59:07,771 --> 00:59:12,946 At night, this giant wall of water came washing in-- 1115 00:59:13,081 --> 00:59:16,396 capsizing houses, washing away people. 1116 00:59:18,438 --> 00:59:20,616 Even the graveyards gave up their dead. 1117 00:59:22,477 --> 00:59:24,111 Bodies everywhere. 1118 00:59:30,602 --> 00:59:33,144 I wanna get this guy, bibbee. 1119 00:59:56,973 --> 01:00:01,285 [ Drunken muttering ] 1120 01:00:17,352 --> 01:00:18,668 Look, I don't need a ride from you. 1121 01:00:18,804 --> 01:00:19,758 Forget it. 1122 01:00:20,937 --> 01:00:21,755 Come on! 1123 01:00:27,156 --> 01:00:29,334 What are you doing? Stop it! 1124 01:00:29,471 --> 01:00:31,059 Damn it! 1125 01:00:44,812 --> 01:00:48,760 [ Crying and muttering ] 1126 01:01:32,742 --> 01:01:34,421 No! No! 1127 01:01:38,688 --> 01:01:41,003 No! [ Sobbing ] 1128 01:01:45,360 --> 01:01:46,994 Please. 1129 01:02:04,605 --> 01:02:07,464 No! I didn't do anything... 1130 01:02:07,601 --> 01:02:09,689 [ Screaming ] 1131 01:02:19,175 --> 01:02:21,217 [ Men laughing and talking ] 1132 01:02:25,392 --> 01:02:27,162 [ Phone rings ] 1133 01:02:27,299 --> 01:02:29,433 [ Whistling ] 1134 01:02:34,379 --> 01:02:35,378 Seaver. 1135 01:02:38,510 --> 01:02:40,189 Where? 1136 01:02:42,958 --> 01:02:44,592 I'll be right there. 1137 01:02:47,950 --> 01:02:49,721 Goddamn it! 1138 01:02:56,575 --> 01:02:58,935 Hey, breakfast. 1139 01:03:00,024 --> 01:03:02,112 [ Door closes ] 1140 01:03:02,248 --> 01:03:04,427 This morning, they give me a crew of four guys. 1141 01:03:04,562 --> 01:03:06,197 The assignment was to do clean-up. 1142 01:03:06,333 --> 01:03:07,785 So we come in the back road, 1143 01:03:07,922 --> 01:03:10,237 we come around the corner down there. 1144 01:03:10,372 --> 01:03:12,051 We parked the truck about three-quarters of the way down the road. 1145 01:03:12,188 --> 01:03:14,548 We come upstairs-- I come upstairs with the tools. 1146 01:03:14,685 --> 01:03:16,454 I bring the tools up first. 1147 01:03:16,591 --> 01:03:19,223 The guys, they always start downstairs with the coffee. 1148 01:03:19,359 --> 01:03:21,221 So I get to the top of the stairs, 1149 01:03:21,356 --> 01:03:23,989 and I see this blood on the floor. 1150 01:03:24,125 --> 01:03:26,213 I figured you guys would want to know what it was all about. 1151 01:03:26,349 --> 01:03:28,754 I didn't touch nothin'. 1152 01:03:28,891 --> 01:03:30,707 I come in through this door here, 1153 01:03:30,842 --> 01:03:31,932 and that's when I found her. 1154 01:03:32,069 --> 01:03:34,157 That looney tune seaver 1155 01:03:34,292 --> 01:03:36,108 is holdin' out on US, son. 1156 01:03:36,244 --> 01:03:37,878 He's withholding evidence. 1157 01:03:38,014 --> 01:03:39,739 He was over in Houston the other day 1158 01:03:39,875 --> 01:03:41,464 conducting interviews. 1159 01:03:41,600 --> 01:03:44,368 He got pushy, too, 1160 01:03:44,504 --> 01:03:46,819 with the wife of one of them astro ballplayers. 1161 01:03:46,956 --> 01:03:48,544 -Good morning. -Michael. 1162 01:03:50,677 --> 01:03:52,992 Who did you send to my house the other night? 1163 01:03:53,129 --> 01:03:55,261 Pimp! You chicken shit! 1164 01:03:55,398 --> 01:03:56,805 I want to see you come to my door! 1165 01:03:56,941 --> 01:03:58,621 That's enough, both of you. 1166 01:03:58,756 --> 01:04:00,209 Back off! 1167 01:04:00,346 --> 01:04:02,660 Arresting Beverly wakely on a vagrancy charge. 1168 01:04:03,840 --> 01:04:05,475 She was a virgin, you pussy peddler! 1169 01:04:05,610 --> 01:04:06,745 Michael, shut up now. 1170 01:04:06,881 --> 01:04:08,061 He can't. He's too stupid. 1171 01:04:08,197 --> 01:04:09,105 Kyle! 1172 01:04:31,708 --> 01:04:32,662 How are y'all? 1173 01:04:32,798 --> 01:04:34,114 Lamar. 1174 01:04:34,250 --> 01:04:36,066 Don't let 'em within 100 yards. 1175 01:04:36,202 --> 01:04:38,153 We gotta crack down on these bastards from the get-go. 1176 01:04:40,060 --> 01:04:41,739 Governor said no. 1177 01:04:41,876 --> 01:04:43,600 Now, aside from being blonde-- 1178 01:04:43,736 --> 01:04:44,780 what the hell do you think you're doing? 1179 01:04:44,917 --> 01:04:46,188 This is a police barricade. 1180 01:04:46,323 --> 01:04:46,868 What agency are you from? 1181 01:04:47,004 --> 01:04:48,184 Michael... 1182 01:04:48,321 --> 01:04:50,862 No, no. Let me straighten you out 1183 01:04:50,999 --> 01:04:53,087 so you don't run around here half-cocked. 1184 01:04:53,222 --> 01:04:54,493 Something called a chain of command 1185 01:04:54,630 --> 01:04:56,218 from the governor's office. 1186 01:04:56,354 --> 01:04:59,486 Somebody yanks the chain, causes a ripple effect. 1187 01:04:59,622 --> 01:05:01,075 Yank, yank, yank. 1188 01:05:01,211 --> 01:05:03,026 It's nothing personal against anybody. 1189 01:05:04,433 --> 01:05:05,795 You're seaver, right? 1190 01:05:05,931 --> 01:05:07,520 Used to be with Dallas? 1191 01:05:07,656 --> 01:05:08,927 Yes, sir. 1192 01:05:09,063 --> 01:05:10,878 Okay. We're all professionals here. 1193 01:05:11,015 --> 01:05:12,740 Let's cool down. 1194 01:05:13,829 --> 01:05:15,191 What happened to you? 1195 01:05:15,326 --> 01:05:17,097 Oh, it's nothin'. It's nothin'. 1196 01:05:19,139 --> 01:05:21,499 All right, what I pieced together-- 1197 01:05:21,636 --> 01:05:23,587 we got five women killed over an eight-week period. 1198 01:05:23,724 --> 01:05:25,539 No, sir. 1199 01:05:25,675 --> 01:05:27,627 We've got six women killed over a 2 1/2 month period. 1200 01:05:29,125 --> 01:05:30,850 Thank you for that. 1201 01:05:30,985 --> 01:05:33,165 Now I want to set out some decoys. 1202 01:05:33,300 --> 01:05:34,798 It's too late for decoys. 1203 01:05:34,935 --> 01:05:37,295 He's starting to change. 1204 01:05:37,431 --> 01:05:39,473 If we employ decoys now, from where I sit, 1205 01:05:39,610 --> 01:05:42,242 he's gonna move further off. 1206 01:05:42,378 --> 01:05:44,330 From where I sit, you're sittin' in the back seat. 1207 01:05:52,545 --> 01:05:53,635 Lamar. 1208 01:06:00,852 --> 01:06:02,712 Now don't blow it, old hoss. 1209 01:06:04,437 --> 01:06:06,162 It's gonna be Dallas all over again, 1210 01:06:06,298 --> 01:06:08,022 and I won't be able to cover your ass. 1211 01:06:09,657 --> 01:06:11,972 Michael, take a break. 1212 01:06:12,107 --> 01:06:14,286 Just stay home for a few days. 1213 01:06:14,423 --> 01:06:16,148 You pullin' me off this homicide? 1214 01:06:16,283 --> 01:06:18,643 Don't pull that departmental horseshit with me. 1215 01:06:20,868 --> 01:06:22,502 Damn! 1216 01:06:22,638 --> 01:06:24,816 Why the hell am I always havin' to con you 1217 01:06:24,953 --> 01:06:27,358 into getting off of the goddamn railroad tracks. 1218 01:06:27,494 --> 01:06:29,854 When a fuckin' train's barrelin' down right on top of you? 1219 01:06:31,897 --> 01:06:33,758 Goddamn it. 1220 01:07:33,081 --> 01:07:34,624 Wow! 1221 01:07:36,122 --> 01:07:39,662 This is appliqued satin with organza ruffles 1222 01:07:39,798 --> 01:07:41,704 and the veil is seed Pearl. 1223 01:07:41,841 --> 01:07:43,838 I adore it. 1224 01:07:43,974 --> 01:07:45,063 It's beautiful. 1225 01:07:45,199 --> 01:07:46,970 Oh, god, it's-- 1226 01:07:47,105 --> 01:07:48,467 may I talk to her for just a moment? 1227 01:07:50,509 --> 01:07:53,596 Listen, honey, when we planned this thing, 1228 01:07:53,732 --> 01:07:57,091 we said we wanted a nice, simple, intimate ceremony, right? 1229 01:07:57,228 --> 01:07:59,814 -Just family and-- -rich and Davy. 1230 01:07:59,951 --> 01:08:00,995 Yeah, yeah. 1231 01:08:01,130 --> 01:08:03,400 And you agreed to that, right? 1232 01:08:03,536 --> 01:08:07,031 Well, now we got little cousin Jessica throwin' flowers, 1233 01:08:07,167 --> 01:08:09,028 and we got 60 people in the big room at the galvez 1234 01:08:09,165 --> 01:08:10,571 for champagne. 1235 01:08:10,707 --> 01:08:13,113 We got a ten-piece band with an emcee. 1236 01:08:13,250 --> 01:08:14,975 I wonder whose idea that was. 1237 01:08:15,110 --> 01:08:17,244 Mm, forget the emcee. 1238 01:08:18,288 --> 01:08:19,740 I don't need the dress. 1239 01:08:19,876 --> 01:08:21,646 I'll just come down the aisle bare-assed. 1240 01:08:21,783 --> 01:08:23,462 Honey, that's not what i'm... 1241 01:08:24,006 --> 01:08:25,459 That's not what I'm saying. 1242 01:08:25,595 --> 01:08:26,684 I want you to keep the dress. 1243 01:08:26,821 --> 01:08:28,681 But 60 people at the galvez? 1244 01:08:28,818 --> 01:08:30,634 That's not our wedding; That's Alma's wedding. 1245 01:08:30,769 --> 01:08:32,267 -Alma? -Alma. 1246 01:08:32,403 --> 01:08:34,082 -My mother? -Your mother. 1247 01:08:36,533 --> 01:08:38,395 Just take the dress. We'll talk about it later. 1248 01:08:38,530 --> 01:08:39,529 Oh, baby! 1249 01:08:39,665 --> 01:08:41,481 It's the orange shoes. 1250 01:08:41,617 --> 01:08:43,569 The orange shoes don't quite make it with the dress. 1251 01:08:44,340 --> 01:08:46,019 Good morning. 1252 01:08:46,156 --> 01:08:47,609 Where's the train? 1253 01:08:49,560 --> 01:08:51,739 Somebody's taking the train? 1254 01:08:51,875 --> 01:08:54,552 [ Chuckles ] The train for the children to carry. 1255 01:08:54,689 --> 01:08:56,096 What children? 1256 01:08:56,232 --> 01:08:58,411 There's Susan and Allen and Jeffrey. 1257 01:08:58,547 --> 01:09:00,544 They're second cousins once removed. 1258 01:09:00,680 --> 01:09:02,224 Wait a minute. The Duke and duchess of windsor 1259 01:09:02,359 --> 01:09:03,812 didn't have as many people as you want. 1260 01:09:03,948 --> 01:09:06,535 At the very beginning, we said we would have-- 1261 01:09:06,672 --> 01:09:10,120 "we, we, we"?! You said it. 1262 01:09:10,257 --> 01:09:11,845 That's the damn problem. 1263 01:09:11,982 --> 01:09:13,752 Sweetheart, didn't you have to be someplace? 1264 01:09:13,888 --> 01:09:15,976 Nothing I do is good enough for this woman. 1265 01:09:16,112 --> 01:09:17,701 She doesn't like my house, she doesn't like my car, 1266 01:09:17,837 --> 01:09:19,199 she doesn't like the way I walk, 1267 01:09:19,334 --> 01:09:20,696 she doesn't like the way we're gonna get married, 1268 01:09:20,833 --> 01:09:22,194 and cops she hates on general principle. 1269 01:09:22,331 --> 01:09:25,825 Ha! I respect the police. 1270 01:09:25,962 --> 01:09:27,460 I do not respect cops. 1271 01:09:27,595 --> 01:09:29,638 I don't think this is the occasion 1272 01:09:29,774 --> 01:09:31,272 to have this discussion. 1273 01:09:31,408 --> 01:09:32,543 I'm very nice to this woman. 1274 01:09:32,679 --> 01:09:34,177 I bought her a TV set 1275 01:09:34,313 --> 01:09:36,037 with a monitor, stereo. 1276 01:09:36,174 --> 01:09:37,490 How many people have that kind of a television set? 1277 01:09:37,627 --> 01:09:38,852 Why don't you take it back? 1278 01:09:38,988 --> 01:09:40,168 I'd be delighted to take it back. 1279 01:09:40,304 --> 01:09:41,802 It still does not get channel 8, 1280 01:09:41,938 --> 01:09:44,798 and 5 is not all that good either. 1281 01:09:44,934 --> 01:09:46,341 I'm paying for that set 1282 01:09:46,477 --> 01:09:48,066 in 12 monthly installments. 1283 01:09:48,202 --> 01:09:50,880 Oh, well, let's see. You have paid for one week. 1284 01:09:51,016 --> 01:09:52,196 How much is that? 1285 01:09:52,333 --> 01:09:54,148 Ten dollars at most? 1286 01:09:54,284 --> 01:09:55,737 That's it, that's it! 1287 01:09:55,872 --> 01:09:57,461 Tonight you unplug it 1288 01:09:57,597 --> 01:09:59,459 and you put it right outside the front door. 1289 01:09:59,594 --> 01:10:01,273 Why don't both of you just shut up about that lousy TV?! 1290 01:10:01,410 --> 01:10:03,135 The front door! 1291 01:10:03,270 --> 01:10:06,039 I would be delighted to put it out the front door. 1292 01:10:06,176 --> 01:10:08,399 I do not have to take this. 1293 01:10:08,536 --> 01:10:10,715 The front door! 1294 01:10:10,851 --> 01:10:13,030 There is a mad killer loose, 1295 01:10:13,165 --> 01:10:16,297 and he is drivin' around at taxpayers' expense. 1296 01:10:23,695 --> 01:10:24,694 Good riddance! 1297 01:10:31,230 --> 01:10:35,179 Now...show US a dress with a train. 1298 01:10:39,491 --> 01:10:41,896 Right here's the 8x10 you give me, right? 1299 01:10:42,033 --> 01:10:45,936 I take it, I blow it up 600%. 1300 01:10:46,072 --> 01:10:51,382 Take this section here, and I blow it up 800%. 1301 01:10:51,519 --> 01:10:53,652 What's that? 1302 01:10:53,788 --> 01:10:55,059 That's your guy. 1303 01:10:55,195 --> 01:10:56,103 My guy? 1304 01:10:56,239 --> 01:10:57,329 That's terrific. 1305 01:10:57,464 --> 01:10:58,690 The man who never was. 1306 01:10:58,826 --> 01:11:00,324 Hey, Mike. 1307 01:11:01,051 --> 01:11:02,684 Boy wins again. 1308 01:11:05,090 --> 01:11:07,859 Hmm. Baretto wins. 1309 01:11:10,082 --> 01:11:11,898 And I lose. 1310 01:11:20,521 --> 01:11:22,337 Baretto wins. 1311 01:11:25,015 --> 01:11:27,058 And I lose. 1312 01:11:30,053 --> 01:11:31,688 Baretto wins. 1313 01:11:36,771 --> 01:11:38,859 September 14. 1314 01:11:45,213 --> 01:11:46,893 -Night game. -Night game. 1315 01:11:47,029 --> 01:11:48,300 Astros over the giants, 4-3. 1316 01:11:48,435 --> 01:11:49,888 Baretto went the distance. 1317 01:11:50,025 --> 01:11:51,023 Say, these dates-- 1318 01:11:51,159 --> 01:11:52,157 anything to do with-- 1319 01:11:52,294 --> 01:11:53,383 just keep going, bill. 1320 01:11:53,520 --> 01:11:56,333 Try last night-- September 28, 1321 01:11:56,470 --> 01:11:57,922 astros over the padres. 1322 01:11:58,739 --> 01:12:00,055 [ Keyboard clacking ] 1323 01:12:01,371 --> 01:12:03,777 Baretto on the mound. He got the win. 1324 01:12:03,913 --> 01:12:05,184 And Betty Jo Hansen is murdered 1325 01:12:05,320 --> 01:12:07,045 in the condo on the beach. 1326 01:12:08,089 --> 01:12:09,723 All right. 1327 01:12:09,860 --> 01:12:12,220 Silvio baretto is a celebrity judge 1328 01:12:12,355 --> 01:12:14,035 in a miss Texas beauty pageant. 1329 01:12:14,171 --> 01:12:16,214 That's where he meets Cindy mcilhenny, right? 1330 01:12:16,349 --> 01:12:18,074 Baretto pulls his shoulder in the middle of the month of June. 1331 01:12:18,211 --> 01:12:19,753 Right. 1332 01:12:19,890 --> 01:12:22,704 July 4, he's still on the disabled list, 1333 01:12:22,840 --> 01:12:25,427 so he uses the time off to marry Cindy. 1334 01:12:25,563 --> 01:12:28,105 Monday morning, he's back for treatments. 1335 01:12:28,241 --> 01:12:30,148 But on the night of July 4, 1336 01:12:32,054 --> 01:12:33,643 Denise dickson is found in the dumpster 1337 01:12:33,778 --> 01:12:35,412 behind the church where he got married. 1338 01:12:36,910 --> 01:12:40,269 August 19, shoulder is recovered, 1339 01:12:41,313 --> 01:12:43,129 he pitches, he wins. 1340 01:12:43,265 --> 01:12:45,261 -Kimmy Martinez. -Yeah. 1341 01:12:45,398 --> 01:12:47,713 Astros went on a road trip right after that. 1342 01:12:47,849 --> 01:12:49,074 Okay, now. 1343 01:12:49,211 --> 01:12:51,798 Back at the dome September 14, 1344 01:12:51,934 --> 01:12:54,203 baretto pitches and wins, 1345 01:12:55,883 --> 01:12:58,153 and Loretta akers goes for her car on the beach. 1346 01:12:59,786 --> 01:13:03,554 September 19, burdett... 1347 01:13:03,689 --> 01:13:05,642 Burdett. 1348 01:13:07,184 --> 01:13:08,955 Oh, shit! 1349 01:13:10,316 --> 01:13:12,949 Burdett, baretto. 1350 01:13:13,085 --> 01:13:15,536 That was the phone call you got. 1351 01:13:15,672 --> 01:13:17,488 The guy who said it wasn't his fault; 1352 01:13:17,623 --> 01:13:18,941 it was a mistake. 1353 01:13:19,076 --> 01:13:21,482 Oh, my god. I remember that game. 1354 01:13:21,618 --> 01:13:23,207 They kept calling burdett baretto 1355 01:13:23,343 --> 01:13:24,840 after burdett came on in the fourth. 1356 01:13:24,977 --> 01:13:27,791 But the killer thought baretto won the game, 1357 01:13:27,927 --> 01:13:32,738 so he kills beasley and he gets the wakely girl 1358 01:13:32,875 --> 01:13:34,236 'cause she happens to be there. 1359 01:13:34,372 --> 01:13:36,506 Then his pattern is... 1360 01:13:36,642 --> 01:13:39,274 Night game at home... 1361 01:13:40,863 --> 01:13:44,131 ...but only if baretto wins. 1362 01:13:44,267 --> 01:13:47,989 Somewhere in that twisted cave he calls a brain, 1363 01:13:48,125 --> 01:13:50,757 he's trying to grab the headlines from baretto. 1364 01:13:50,894 --> 01:13:52,165 Those little pieces of paper he keeps tearing off 1365 01:13:52,301 --> 01:13:53,617 are autographs to his fans. 1366 01:13:54,479 --> 01:13:56,113 Witty's takin' over, huh? 1367 01:13:56,249 --> 01:13:59,064 Yep. We're movin' furniture around. 1368 01:13:59,199 --> 01:14:00,152 What for? 1369 01:14:00,289 --> 01:14:01,333 Witty's office. 1370 01:14:01,469 --> 01:14:03,375 Laura Ashley's pillows and shit. 1371 01:14:03,512 --> 01:14:06,144 This island's gonna sink with so much extra personnel. 1372 01:14:06,280 --> 01:14:08,685 Houston, San antone, Dallas. 1373 01:14:08,822 --> 01:14:10,093 It's Ronnie's fault. 1374 01:14:10,229 --> 01:14:11,454 He should've told the governor 1375 01:14:11,591 --> 01:14:12,816 to go to hell in the first place. 1376 01:14:12,952 --> 01:14:14,088 Come on, Mike, will you let up on him? 1377 01:14:14,223 --> 01:14:15,086 You're breakin' my heart. 1378 01:14:15,222 --> 01:14:16,448 Okay, shove it. 1379 01:14:16,583 --> 01:14:18,036 Hey, where's the appointment book? 1380 01:14:18,172 --> 01:14:19,534 What book? 1381 01:14:20,215 --> 01:14:22,893 Oh. I forgot. 1382 01:14:25,116 --> 01:14:26,432 Ran my ass off runnin' these numbers down, 1383 01:14:26,569 --> 01:14:28,248 but you were right. 1384 01:14:28,385 --> 01:14:29,383 Thanks, Oscar. 1385 01:14:29,519 --> 01:14:30,382 Just doin' a job. 1386 01:14:30,517 --> 01:14:31,834 Uh-huh. 1387 01:14:49,717 --> 01:14:50,807 Hey, Michael. 1388 01:14:50,942 --> 01:14:52,123 You better try that again. 1389 01:14:52,939 --> 01:14:54,074 That's right. 1390 01:14:55,164 --> 01:14:56,525 If at first you don't succeed, 1391 01:14:56,661 --> 01:14:58,613 you try, and you try again. 1392 01:14:58,749 --> 01:14:59,929 Isn't that right? 1393 01:15:00,065 --> 01:15:00,837 Uno mas. 1394 01:15:00,973 --> 01:15:01,835 Uno mas. 1395 01:15:01,972 --> 01:15:02,925 Uno mas. 1396 01:15:04,332 --> 01:15:05,920 [ Drunken muttering ] 1397 01:15:15,497 --> 01:15:17,177 All right, why don't you say it? 1398 01:15:18,538 --> 01:15:19,356 Go ahead. 1399 01:15:22,623 --> 01:15:25,619 I'm just a chicken-livered chicken shit with no guts. 1400 01:15:25,755 --> 01:15:28,298 Just a yes man for Lamar, 1401 01:15:28,433 --> 01:15:30,021 tryin' to protect my job. 1402 01:15:30,158 --> 01:15:32,518 Isn't that what you wanted to say? Huh? 1403 01:15:32,655 --> 01:15:34,470 Have another drink. 1404 01:15:34,606 --> 01:15:38,237 Well, you'd be right, 'cause it's the goddamn truth. 1405 01:15:39,781 --> 01:15:41,051 I envy you, Michael. 1406 01:15:42,458 --> 01:15:43,957 I do. 1407 01:15:44,092 --> 01:15:45,771 I envy you. 1408 01:15:45,908 --> 01:15:48,359 You don't care about the governor's office. 1409 01:15:49,312 --> 01:15:50,809 And that son of a bitch Kyle. 1410 01:15:53,669 --> 01:15:54,850 I'll bet he's havin' a field day 1411 01:15:54,985 --> 01:15:56,347 havin' to bite his goddamn tongue 1412 01:15:56,484 --> 01:15:58,254 to keep from laughin' right in my face. 1413 01:15:58,389 --> 01:15:59,297 You think so? 1414 01:15:59,433 --> 01:16:02,657 Yeah. I think he is. 1415 01:16:04,880 --> 01:16:06,061 I mean, you gotta consider... 1416 01:16:08,193 --> 01:16:10,735 My stock was cut higher than his 1417 01:16:10,871 --> 01:16:12,188 up to now. 1418 01:16:13,822 --> 01:16:14,638 Was it? 1419 01:16:16,000 --> 01:16:16,908 Yeah, it was. 1420 01:16:19,586 --> 01:16:20,902 What do you want? 1421 01:16:21,039 --> 01:16:22,491 Well, I was lookin' at you today, 1422 01:16:22,627 --> 01:16:25,214 and you looked like a tired old bloodhound 1423 01:16:25,350 --> 01:16:27,166 off the scent. 1424 01:16:27,302 --> 01:16:30,025 So I said to myself, "seaver, old buddy, 1425 01:16:30,162 --> 01:16:31,887 "why should you have all the glory? 1426 01:16:32,022 --> 01:16:34,247 Why not share some with your old pal Ronnie?" 1427 01:16:35,517 --> 01:16:37,015 What the hell is that? 1428 01:16:37,151 --> 01:16:39,784 Don't be throwin' me no bones, old hoss. 1429 01:16:39,920 --> 01:16:41,418 This old dog can still hunt. 1430 01:16:44,322 --> 01:16:46,047 This is Loretta akers' appointment book. 1431 01:16:47,228 --> 01:16:48,725 A record of all her dates. 1432 01:16:51,131 --> 01:16:53,355 One number seems to keep popping up. 1433 01:16:53,491 --> 01:16:55,670 I think you oughta try it, on me. 1434 01:16:59,074 --> 01:17:00,027 On you? 1435 01:17:00,164 --> 01:17:01,615 Yeah, on me. 1436 01:17:05,156 --> 01:17:06,972 This damn shit must be good. 1437 01:17:19,136 --> 01:17:20,225 [ Phone rings ] 1438 01:17:20,860 --> 01:17:21,996 Hello. 1439 01:17:23,947 --> 01:17:25,127 Hello? 1440 01:17:26,761 --> 01:17:28,123 Hello?! 1441 01:17:28,259 --> 01:17:30,438 How'd you like to kiss my black cat's ass? 1442 01:17:33,796 --> 01:17:34,886 Who was that? 1443 01:17:36,247 --> 01:17:37,018 Nothin'. 1444 01:17:41,103 --> 01:17:42,102 Well, I'll be damned. 1445 01:17:44,054 --> 01:17:45,642 You are worth all the pain 1446 01:17:45,779 --> 01:17:47,322 and the travail, aren't you, old hoss? 1447 01:17:48,502 --> 01:17:49,773 I knew it. 1448 01:17:49,909 --> 01:17:51,498 I knew it! I knew you would be. 1449 01:17:51,633 --> 01:17:53,086 [ Chuckles ] 1450 01:17:53,222 --> 01:17:55,037 The state attorney general's office 1451 01:17:55,174 --> 01:17:57,216 ain't gonna be too happy about this corruption. 1452 01:17:58,441 --> 01:18:00,031 Hey, Steve, 1453 01:18:00,166 --> 01:18:02,254 you give this son of a bitch anything he wants. 1454 01:18:02,391 --> 01:18:03,298 No. 1455 01:18:04,524 --> 01:18:06,022 I'm outta here. 1456 01:18:06,158 --> 01:18:07,292 What do you mean? Come on, we're havin' a beer. 1457 01:18:07,429 --> 01:18:09,290 Play a game. Where you goin'? 1458 01:18:09,426 --> 01:18:10,742 I'm goin' to the ballgame. 1459 01:18:17,505 --> 01:18:19,048 And hello, sports fans, 1460 01:18:19,185 --> 01:18:21,681 and welcome to Houston astros baseball. 1461 01:18:21,817 --> 01:18:24,313 This is your friend the Duke down here at the dome 1462 01:18:24,449 --> 01:18:26,537 where I'll be joining my old pal Bob Allen 1463 01:18:26,674 --> 01:18:27,945 for tonight's game. 1464 01:18:28,080 --> 01:18:30,895 Boy, the astros can do it tonight! 1465 01:18:31,031 --> 01:18:33,028 If that sky opens up, that's where I'll be-- 1466 01:18:33,164 --> 01:18:34,435 right there in the astrodome. 1467 01:18:34,571 --> 01:18:36,523 You can bet your ass on that. 1468 01:18:36,659 --> 01:18:38,203 Y'all want anything to drink? 1469 01:18:38,338 --> 01:18:39,700 Iced tea? Dr. Pepper? 1470 01:18:41,289 --> 01:18:42,469 What's with her? 1471 01:18:44,239 --> 01:18:45,328 What's with you? 1472 01:18:45,464 --> 01:18:47,008 Wedding's postponed. 1473 01:18:47,143 --> 01:18:48,459 Postponed? 1474 01:18:48,596 --> 01:18:49,731 He attacked my mother. 1475 01:18:50,684 --> 01:18:52,137 That's not too smart. 1476 01:18:52,272 --> 01:18:54,315 He could get himself injured. 1477 01:18:56,222 --> 01:18:57,311 Lighten up. 1478 01:19:00,125 --> 01:19:01,849 [ Cheering and applause ] 1479 01:19:06,480 --> 01:19:07,841 Big Mike Marshall stepping in 1480 01:19:07,977 --> 01:19:09,656 to start the second inning. 1481 01:19:09,793 --> 01:19:11,790 Marshall's had 26 long balls for the Dodgers 1482 01:19:11,926 --> 01:19:13,060 so far this season. 1483 01:19:13,197 --> 01:19:14,467 What do you say, bill? 1484 01:19:14,604 --> 01:19:16,464 Hey, lieutenant, how ya doin'? 1485 01:19:16,601 --> 01:19:18,461 It's been a rough day. 1486 01:19:18,598 --> 01:19:19,551 I need this. 1487 01:19:22,909 --> 01:19:24,044 Goddamn! 1488 01:19:24,816 --> 01:19:26,859 Back, right field. 1489 01:19:26,994 --> 01:19:27,993 Home run. 1490 01:19:28,129 --> 01:19:30,444 Shit! 1491 01:19:30,581 --> 01:19:31,851 Damn, I shoulda been there. 1492 01:19:31,988 --> 01:19:34,166 Alma, I shoulda been there. 1493 01:19:34,302 --> 01:19:35,346 Always, Rick. 1494 01:19:37,298 --> 01:19:38,523 Baseball. 1495 01:19:39,703 --> 01:19:40,839 Shoot! 1496 01:19:43,788 --> 01:19:46,648 Honey, I just hope you're not makin' a big mistake. 1497 01:19:48,691 --> 01:19:50,188 He is a lot older than you. 1498 01:19:51,504 --> 01:19:54,092 Besides, he knows that weddings cost money, 1499 01:19:54,227 --> 01:19:55,680 and he knows there is no daddy in our family. 1500 01:19:56,498 --> 01:19:58,767 Believe me, a man, 1501 01:19:58,903 --> 01:20:00,355 if he does not pay any attention 1502 01:20:00,491 --> 01:20:01,990 to the finer points in life, 1503 01:20:02,125 --> 01:20:04,122 will usually leave you high and dry. 1504 01:20:05,847 --> 01:20:08,026 I suppose playin' gin with my mother 1505 01:20:08,162 --> 01:20:10,069 for the rest of my life is a better alternative? 1506 01:20:11,929 --> 01:20:13,201 I gotta leave. 1507 01:20:15,288 --> 01:20:16,332 Now where you goin'? 1508 01:20:16,468 --> 01:20:17,603 Listen to some music. 1509 01:20:18,965 --> 01:20:20,235 Stay off the streets, you hear me? 1510 01:20:20,372 --> 01:20:21,643 I will. 1511 01:20:24,638 --> 01:20:25,954 Ball four. 1512 01:20:26,091 --> 01:20:27,633 Ryan walks, and it looks like 1513 01:20:27,770 --> 01:20:29,041 he doesn't have that usual gas on the ball. 1514 01:20:29,177 --> 01:20:30,357 You gotta wonder just how long 1515 01:20:30,493 --> 01:20:31,627 lanier is gonna stay with him. 1516 01:20:31,764 --> 01:20:33,080 You really get into it, don't you? 1517 01:20:33,852 --> 01:20:34,896 Yeah. 1518 01:20:36,212 --> 01:20:37,528 So they'll probably bring... 1519 01:20:40,797 --> 01:20:41,976 Let me see this. 1520 01:20:43,157 --> 01:20:44,700 Sure. 1521 01:20:44,836 --> 01:20:46,333 Guess who is in the bullpen warming up... 1522 01:20:46,470 --> 01:20:48,648 Baretto. Where'd he come from? 1523 01:20:48,785 --> 01:20:50,373 He's homegrown. 1524 01:20:50,509 --> 01:20:52,008 Down from the farm system. 1525 01:20:52,143 --> 01:20:53,414 Cuban-American. Likeable kid. 1526 01:20:55,366 --> 01:20:56,773 They have to make a place for him? 1527 01:20:56,909 --> 01:20:58,225 You got me there. 1528 01:20:59,451 --> 01:21:01,539 Wayne...what the hell. 1529 01:21:01,675 --> 01:21:03,036 Wayne givens. 1530 01:21:03,173 --> 01:21:05,124 Yeah, they sent him down to Tucson. 1531 01:21:05,261 --> 01:21:06,441 Dickerson--talented but lazy. 1532 01:21:06,577 --> 01:21:07,757 They released him. 1533 01:21:07,893 --> 01:21:09,118 There was one more; A pitcher. 1534 01:21:09,255 --> 01:21:10,162 He would've been the guy. 1535 01:21:13,657 --> 01:21:15,246 Who was he? 1536 01:21:15,382 --> 01:21:17,606 Epps. Yeah, Floyd epps out of Marshall, Texas. 1537 01:21:19,104 --> 01:21:22,191 Yeah, they released him to make room for baretto. 1538 01:21:23,507 --> 01:21:24,823 You talk about a bad day. 1539 01:21:25,912 --> 01:21:27,320 The day he was released, 1540 01:21:27,455 --> 01:21:29,362 the bus he was riding on collided with a semi 1541 01:21:29,498 --> 01:21:30,224 outside of las cruces. 1542 01:21:31,496 --> 01:21:32,902 Had to amputate his hand. 1543 01:21:33,856 --> 01:21:34,944 Pitching hand. 1544 01:21:37,214 --> 01:21:39,029 He was a lefty, too. 1545 01:21:39,166 --> 01:21:41,117 P.A.: Now pitching for the astros, 1546 01:21:41,254 --> 01:21:44,068 number 10, silvio baretto. 1547 01:21:56,005 --> 01:21:57,411 This is 6-y galveston. 1548 01:21:57,548 --> 01:21:59,136 Punch me through to headquarters and hurry. 1549 01:22:00,180 --> 01:22:01,905 Mike, this is Ronnie. 1550 01:22:02,042 --> 01:22:04,901 Ronnie, the guy we're looking for is named Floyd epps. 1551 01:22:05,037 --> 01:22:07,443 E-p-p-s. Epps. 1552 01:22:07,579 --> 01:22:08,985 Gotta be someplace in the bay area 1553 01:22:09,122 --> 01:22:10,756 where he can get on and off the beach. 1554 01:22:10,892 --> 01:22:12,163 All right, check that. Epps. 1555 01:22:12,300 --> 01:22:13,842 E-p-p-s, Floyd. Move! 1556 01:22:13,979 --> 01:22:16,067 Now listen to me, Ronnie. 1557 01:22:16,202 --> 01:22:18,926 Every time baretto pitches and wins, this guy strikes. 1558 01:22:19,062 --> 01:22:20,833 He came in tonight in the sixth inning. 1559 01:22:20,968 --> 01:22:22,784 That means that epps is due to go again on the beach. 1560 01:22:22,920 --> 01:22:23,828 Got it? 1561 01:22:24,463 --> 01:22:25,190 Copy that. 1562 01:22:25,325 --> 01:22:27,368 Here it is, chief. 1563 01:22:27,504 --> 01:22:29,728 Got a traffic citation for parkin' in the handicapped zone. 1564 01:22:29,864 --> 01:22:31,998 Failure to display his handicapped sticker. 1565 01:22:32,134 --> 01:22:35,811 Address is 1444 old piling road, Bailey's creek. 1566 01:22:35,946 --> 01:22:38,034 -We got him, Mike. -All right. 1567 01:22:38,171 --> 01:22:40,122 Radio: Keep lookin' all you want. He's not gonna see that ball. 1568 01:22:41,665 --> 01:22:43,163 Mike! Mike! 1569 01:22:44,162 --> 01:22:45,025 Let's go. 1570 01:22:47,339 --> 01:22:49,291 All right, we get to arrest the man. 1571 01:22:49,427 --> 01:22:50,652 No, no. 1572 01:22:50,789 --> 01:22:54,238 Kyle, if I were you, 1573 01:22:54,374 --> 01:22:56,780 I'd get myself a good defense attorney. 1574 01:22:56,916 --> 01:22:58,414 What do you mean? 1575 01:22:58,550 --> 01:23:00,321 The governor doesn't take kindly 1576 01:23:00,456 --> 01:23:02,862 to runnin' whores out of the sheriff's department. 1577 01:23:02,998 --> 01:23:04,042 Runnin' whores? 1578 01:23:09,171 --> 01:23:10,623 Lamar... 1579 01:23:10,760 --> 01:23:12,530 [ Dance music plays ] 1580 01:23:41,442 --> 01:23:42,804 Top of the ninth... 1581 01:23:42,939 --> 01:23:44,892 Two outs. Astros lead it 2-1. 1582 01:23:45,027 --> 01:23:47,661 Mr. Clutch kirk Gibson up with a 2-2 count. 1583 01:23:47,796 --> 01:23:49,430 And we're down two-in', huh, Bob? 1584 01:23:52,699 --> 01:23:55,785 It's long, it's hot..., 1585 01:23:57,419 --> 01:23:58,916 -it's down the left field-- -hook foul! 1586 01:23:59,053 --> 01:24:00,596 -Could be. -Hook foul! 1587 01:24:01,277 --> 01:24:03,092 It is! Home run! 1588 01:24:39,312 --> 01:24:41,764 [ Whispering ] This is galveston police department. 1589 01:24:41,899 --> 01:24:43,352 We have a warrant. Open up. Police. 1590 01:24:58,467 --> 01:24:59,555 It's clear! 1591 01:25:03,731 --> 01:25:04,775 Look at this. 1592 01:25:20,389 --> 01:25:22,068 Silvio baretto pitching. 1593 01:25:22,205 --> 01:25:23,747 This inning, due up... 1594 01:25:23,884 --> 01:25:25,563 Ronnie: Mike? Mike, are you there? 1595 01:25:25,700 --> 01:25:27,016 Yeah, Ronnie, go ahead. 1596 01:25:27,832 --> 01:25:29,376 It's him, Michael, 1597 01:25:29,512 --> 01:25:30,828 but we missed the son of a bitch. 1598 01:25:32,644 --> 01:25:33,824 You be careful now. 1599 01:25:35,231 --> 01:25:36,456 Sorry, lieutenant. 1600 01:25:36,593 --> 01:25:37,999 Doin' the job. 1601 01:25:44,082 --> 01:25:45,670 [ Glass shatters ] 1602 01:25:45,806 --> 01:25:46,895 Jesus! 1603 01:25:48,076 --> 01:25:48,983 What a drag. 1604 01:25:52,933 --> 01:25:54,748 Man, are you okay? 1605 01:25:54,884 --> 01:25:58,560 I think 1,000 times, fast ball, got him swingin'. 1606 01:25:58,697 --> 01:26:00,285 That's the pitch 1607 01:26:00,422 --> 01:26:02,237 that put the astros into the playoffs. 1608 01:26:02,373 --> 01:26:04,733 We are headed to the league championship series right now. 1609 01:26:04,869 --> 01:26:05,777 Thank you. 1610 01:26:16,716 --> 01:26:17,850 Thank you. 1611 01:26:25,067 --> 01:26:26,383 [ Siren blaring ] 1612 01:26:26,520 --> 01:26:28,063 This is 6-y, seaver. 1613 01:26:28,199 --> 01:26:29,652 I'm coming over the causeway. 1614 01:26:29,787 --> 01:26:31,966 I want you to clear a path for me on seawall. 1615 01:26:32,102 --> 01:26:32,919 I'll be heading east. 1616 01:26:37,459 --> 01:26:40,045 Oh, man! Hey, listen, I gotta go up to Davy's room. 1617 01:26:40,182 --> 01:26:41,361 I'll meet you at the bar. 1618 01:26:41,498 --> 01:26:42,814 Okay. See ya later. 1619 01:27:06,824 --> 01:27:08,277 Where's roxy? 1620 01:27:08,413 --> 01:27:10,955 Shoot, I wouldn't tell you doodly-squat 1621 01:27:11,091 --> 01:27:12,181 after the way you behaved. 1622 01:27:12,316 --> 01:27:14,359 Alma, where is she?! 1623 01:27:14,495 --> 01:27:16,901 She said she wanted to hear some music. 1624 01:27:17,037 --> 01:27:18,217 The balinese room. 1625 01:27:18,717 --> 01:27:19,442 Thanks. 1626 01:27:40,593 --> 01:27:41,909 Excuse me. 1627 01:27:42,046 --> 01:27:43,271 This is the ladies room. 1628 01:28:04,513 --> 01:28:06,601 [ Kitchen workers chattering ] 1629 01:28:16,450 --> 01:28:17,358 Steaks? 1630 01:28:17,494 --> 01:28:18,630 Ready. 1631 01:28:18,765 --> 01:28:20,717 Okay, I got some fries here. 1632 01:28:46,588 --> 01:28:47,496 [ Roxy gasps ] 1633 01:29:07,648 --> 01:29:08,738 [ Both yelling ] 1634 01:29:11,643 --> 01:29:13,005 Open the door! 1635 01:29:14,729 --> 01:29:15,637 Hey! 1636 01:29:23,761 --> 01:29:24,760 Hey! Hey! 1637 01:29:35,472 --> 01:29:36,379 Man: What the hell? 1638 01:29:36,516 --> 01:29:37,514 Woman: What's goin' on? 1639 01:29:39,329 --> 01:29:40,510 Mike! 1640 01:29:42,280 --> 01:29:43,460 You let her go, epps. 1641 01:29:44,277 --> 01:29:45,049 You don't know me. 1642 01:29:45,184 --> 01:29:46,455 Sure, I do. 1643 01:29:47,590 --> 01:29:49,224 Lloyd epps. 1644 01:29:49,360 --> 01:29:50,540 Goddamn it! My name's Floyd epps. Get it right! 1645 01:29:50,677 --> 01:29:53,990 Floyd epps, Tucson. '96. 1646 01:29:55,397 --> 01:29:56,577 Pretty good fast ball, right? 1647 01:29:56,713 --> 01:29:58,211 Put that gun down. 1648 01:29:59,799 --> 01:30:00,571 Put it down! 1649 01:30:07,834 --> 01:30:09,150 Now you gotta let her go. 1650 01:30:10,330 --> 01:30:11,647 You stay the fuck away from me! 1651 01:30:13,144 --> 01:30:14,007 You're gonna let her go, right? 1652 01:30:15,504 --> 01:30:17,229 Nobody's gonna take anything from me anymore. 1653 01:30:19,090 --> 01:30:20,905 I know what it's like to be sent down. 1654 01:30:21,042 --> 01:30:22,902 She took the crowd away from me. 1655 01:30:23,039 --> 01:30:25,581 She took my fans away from me. 1656 01:30:25,716 --> 01:30:27,578 She took the fucking game away from me, 1657 01:30:27,713 --> 01:30:28,894 and you gave me this. 1658 01:30:29,029 --> 01:30:30,301 Mike! 1659 01:30:34,839 --> 01:30:35,974 [ People screaming ] 1660 01:31:33,845 --> 01:31:36,704 Now pitching for the astros, 1661 01:31:36,840 --> 01:31:42,650 number 10, pitcher silvio baretto. 1662 01:31:46,326 --> 01:31:49,095 On the mound for the astros, sil baretto. 1663 01:31:49,231 --> 01:31:50,956 And he's finishing up his warm-up pitches. 1664 01:31:51,092 --> 01:31:52,771 We're ready for a big one, Bob. 1665 01:31:58,808 --> 01:32:00,125 Okay, wait a minute. 1666 01:32:00,260 --> 01:32:02,076 What's he doing? 1667 01:32:02,213 --> 01:32:04,301 Looks like he's leavin' the field for some reason. 1668 01:32:05,435 --> 01:32:06,796 Where do you think you're goin'?! 1669 01:32:08,884 --> 01:32:09,883 Lieutenant seaver. 1670 01:32:10,019 --> 01:32:10,927 Yeah. 1671 01:32:11,063 --> 01:32:12,652 This is my bride roxy. 1672 01:32:12,788 --> 01:32:14,467 Hi. How are you? 1673 01:32:15,284 --> 01:32:16,963 -Congratulations. -Thank you. 1674 01:32:17,100 --> 01:32:18,235 Enjoy the game. 1675 01:32:18,370 --> 01:32:20,867 We will. Hey, sil. 1676 01:32:22,955 --> 01:32:24,452 Thanks for all the thrills. 1677 01:32:29,264 --> 01:32:30,762 Let's play ball! 109999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.