Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,984 --> 00:01:16,613
Open the door! Open the door!
2
00:01:18,240 --> 00:01:20,784
Oh, my gosh, what is the matter?
3
00:01:20,951 --> 00:01:23,995
- I don't know what happened.
- Are you OK? Erin...
4
00:01:36,466 --> 00:01:38,593
All right.
5
00:01:38,760 --> 00:01:41,388
There you go, miss. Thank you.
6
00:01:46,059 --> 00:01:49,980
Oh, sorry. Ma'am, I'm so sorry.
Are you all right?
7
00:01:50,146 --> 00:01:51,314
Are you all right?
8
00:01:51,481 --> 00:01:53,316
Wait, they're not boarding
in there yet.
9
00:02:01,199 --> 00:02:02,367
Come on!
10
00:02:04,619 --> 00:02:07,497
Excuse me, I'm sorry.
Have you seen this woman?
11
00:02:08,164 --> 00:02:09,833
- I don't think so.
- Are you sure?
12
00:02:10,000 --> 00:02:11,001
- Yeah, pretty sure.
- No?
13
00:02:17,007 --> 00:02:18,883
- Dino.
- Yes, sir.
14
00:02:20,635 --> 00:02:22,220
Guys, have you seen this woman?
15
00:02:23,597 --> 00:02:26,349
- Isn't she blonde, with short hair maybe?
- Thank you.
16
00:02:36,318 --> 00:02:38,361
Stop the bus! Boston PD.
17
00:02:51,708 --> 00:02:52,709
Excuse me.
18
00:03:00,967 --> 00:03:03,887
Hey! Stop the bus! Open up!
19
00:04:53,121 --> 00:04:55,874
Folks, we'll be stopping
for 15 minutes here in Southport.
20
00:05:03,631 --> 00:05:05,967
Do you have any fresh coffee?
21
00:05:06,259 --> 00:05:08,386
It's so thick,
it tastes like lukewarm mud.
22
00:05:08,553 --> 00:05:10,972
- I don't know what to tell you, ma'am.
- You're gonna have to throw it out.
23
00:05:11,139 --> 00:05:13,808
- It's a fresh Ethiopian blend.
- It's not...
24
00:05:13,975 --> 00:05:16,728
I've never tasted Ethiopian
that tasted like that in my life.
25
00:05:16,895 --> 00:05:19,606
- It's Ethiopian. Yeah.
- It's Ethiopian?
26
00:05:21,733 --> 00:05:23,276
Just the mud for you then?
27
00:05:25,779 --> 00:05:27,781
That'll be 97 cents.
28
00:05:29,073 --> 00:05:30,658
Out of one.
29
00:05:34,078 --> 00:05:36,206
- Thank you.
- Thank you.
30
00:05:48,134 --> 00:05:50,887
And I wish they would, you know,
take us to places that...
31
00:07:04,586 --> 00:07:07,130
- Here you go, Kevin.
- Thank you.
32
00:07:07,297 --> 00:07:09,299
Hey, you catch the game?
Patriots killing 'em.
33
00:07:09,465 --> 00:07:11,092
Hey, we got security footage
from the bus station.
34
00:07:11,259 --> 00:07:13,845
- Want me to take a look at them?
- No, I got it.
35
00:07:56,512 --> 00:07:57,889
All right. Have a good one, buddy.
36
00:07:58,056 --> 00:07:59,432
See ya.
37
00:08:04,437 --> 00:08:08,983
OK, how many in your party, three? OK.
38
00:08:12,820 --> 00:08:14,739
- Excuse me.
- Yes?
39
00:08:14,906 --> 00:08:16,199
Is your owner available?
40
00:08:16,366 --> 00:08:18,910
I'm the owner.
How can I help you?
41
00:08:19,077 --> 00:08:21,746
Do you guys have any job openings?
42
00:08:22,622 --> 00:08:26,876
Well, we've been awfully busy lately.
I might can work you in.
43
00:08:27,043 --> 00:08:29,379
I'm not sure.
Do you have any experience?
44
00:08:32,423 --> 00:08:35,593
So sorry. Frankie!
45
00:08:37,053 --> 00:08:38,638
Yes, I have experience.
46
00:09:21,931 --> 00:09:23,808
I'll be damned.
47
00:09:29,522 --> 00:09:31,566
Don't hover at the tables.
48
00:09:31,733 --> 00:09:35,445
Make sure their glasses are always filled.
Hi, Mary Ann.
49
00:09:35,611 --> 00:09:39,032
And ask 'em if they need something,
but don't ask more than once.
50
00:09:40,241 --> 00:09:42,201
When you hear this ding...
51
00:09:42,368 --> 00:09:45,329
try to beat me up here
more times than I beat you.
52
00:09:45,496 --> 00:09:47,165
Perfect size for you.
53
00:09:47,331 --> 00:09:51,252
It's got hardwood floors,
some wainscoting.
54
00:09:51,419 --> 00:09:53,463
It's a great location to town.
55
00:09:55,840 --> 00:09:58,801
A little bit of a fixer-upper,
but it's got a lot of potential.
56
00:10:03,056 --> 00:10:05,016
What do you think?
57
00:10:06,768 --> 00:10:08,436
I'll take it.
58
00:11:32,228 --> 00:11:33,479
Josh!
59
00:11:34,730 --> 00:11:37,733
Two feet on the dock,
I'm not gonna tell you again.
60
00:11:47,743 --> 00:11:49,912
- Hi.
- Hi.
61
00:11:52,874 --> 00:11:58,087
- Are your mom and dad around?
- No, but I can help you.
62
00:11:58,254 --> 00:12:00,631
You looking for anything?
63
00:12:01,257 --> 00:12:05,052
Well, now that you ask...
do you have any paint?
64
00:12:05,887 --> 00:12:08,514
We have this book that's...
65
00:12:08,681 --> 00:12:12,351
with all different kinds
of colors that you can get.
66
00:12:12,518 --> 00:12:14,770
- Oh, really? Oh, that would be great.
- What are you painting?
67
00:12:14,937 --> 00:12:17,523
I'm painting my kitchen floor.
68
00:12:20,193 --> 00:12:21,986
- The floor?
- Why is that funny?
69
00:12:22,153 --> 00:12:25,031
'Cause you usually don't paint floors.
70
00:12:25,198 --> 00:12:27,116
You usually put a rug on them.
71
00:12:27,283 --> 00:12:31,454
Well, I'm thinking that I
want to brighten the place up, so...
72
00:12:31,621 --> 00:12:35,541
- What's a happy color? What could I do?
- There's yellow.
73
00:12:36,459 --> 00:12:39,629
- Yellow?
- Yeah. The color of the sun.
74
00:12:39,795 --> 00:12:43,466
OK, that is happy. I think you
just sold me on that. All right.
75
00:12:43,633 --> 00:12:45,885
I can go get some samples of it.
I'm Lexie.
76
00:12:46,052 --> 00:12:48,137
- OK, I'm Katie.
- Hi, Katie.
77
00:12:48,304 --> 00:12:49,388
Thank you.
78
00:12:50,973 --> 00:12:54,143
Lower on three. One, two, three.
79
00:12:57,730 --> 00:12:59,815
I'll just... I'll grab the rest.
80
00:13:04,320 --> 00:13:07,573
What, you're still here?
81
00:13:08,783 --> 00:13:11,035
Let me... let me check you out.
82
00:13:14,163 --> 00:13:16,749
It's just that usually people
are just passing through, you know?
83
00:13:16,916 --> 00:13:22,046
It's kind of a pit stop. Ten minutes
is usually enough. All right.
84
00:13:22,213 --> 00:13:23,714
- I like it.
- Yeah?
85
00:13:23,881 --> 00:13:25,341
Found it!
86
00:13:26,175 --> 00:13:28,261
- Thank you.
- No, no, that's not for...
87
00:13:28,427 --> 00:13:29,467
You're painting something?
88
00:13:29,595 --> 00:13:32,431
Yeah, she needs to paint
her floors in her kitchen.
89
00:13:32,598 --> 00:13:34,141
OK.
90
00:13:34,308 --> 00:13:38,062
- Yeah, I can take them home?
- Yeah, yeah, take it home.
91
00:13:38,229 --> 00:13:41,107
Pick out your color and we'll...
we'll order it up for you.
92
00:13:41,274 --> 00:13:42,858
- Thank you.
- All right.
93
00:13:43,818 --> 00:13:46,862
- Thanks, Lexie.
- All right, there you go.
94
00:13:47,029 --> 00:13:52,410
- Rice. Basmati, the king of rices.
- Yum.
95
00:13:53,369 --> 00:13:54,787
Good catch.
96
00:13:55,871 --> 00:13:58,833
- Light bulb, ding!
- Tuna.
97
00:13:59,000 --> 00:14:01,335
- Tuna.
- Soap.
98
00:14:01,502 --> 00:14:04,797
- Soap.
- And that'll be 18 even.
99
00:14:04,964 --> 00:14:06,340
OK, thank you.
100
00:14:06,507 --> 00:14:08,551
- All right, out of 20.
- Bag.
101
00:14:08,718 --> 00:14:11,721
Two dollars is your change. We have
some books down here. They're free.
102
00:14:11,887 --> 00:14:13,180
People just leave them
on vacation, so...
103
00:14:13,347 --> 00:14:15,558
Yeah. You can take a book.
104
00:14:15,725 --> 00:14:17,560
All right. Well, thank you, Lexie.
105
00:14:17,727 --> 00:14:18,728
- Thank you.
- Bye!
106
00:14:18,894 --> 00:14:20,521
Grab a book.
107
00:14:20,688 --> 00:14:23,274
- Yeah, they're really good books.
- How do you know?
108
00:14:23,441 --> 00:14:25,359
You didn't read any of them.
109
00:14:25,526 --> 00:14:27,486
Bye.
110
00:14:27,653 --> 00:14:30,865
- You want me to go get Josh?
- Yeah, go grab Josh, will you?
111
00:14:32,241 --> 00:14:36,704
- Josh!
- "The king of rices"?
112
00:15:05,066 --> 00:15:06,275
- Hey, Maddie.
- Hey, Rhett.
113
00:15:06,442 --> 00:15:08,361
- How are we doing?
- Hey, Bass.
114
00:15:08,527 --> 00:15:10,321
He)', are you OK?
115
00:15:10,488 --> 00:15:12,329
- Yeah, I'm fine.
- Y'all looking for somebody?
116
00:15:12,406 --> 00:15:14,158
Yeah, I sure am.
117
00:15:14,325 --> 00:15:17,620
Got a white Honda Civic
parked in a handicapped space outside.
118
00:15:17,787 --> 00:15:19,997
You wouldn't happen to know the owner,
would you?
119
00:15:20,164 --> 00:15:22,792
I sure don't. Can't help you there.
120
00:15:22,958 --> 00:15:24,543
You got our lunch?
121
00:15:24,710 --> 00:15:28,130
Katie! You got the chief's order?
122
00:15:31,133 --> 00:15:33,552
- Sorry it took so long.
- Oh, no problem at all.
123
00:15:42,353 --> 00:15:45,147
Can I help you?
124
00:15:45,314 --> 00:15:48,109
You scared me.
125
00:15:48,651 --> 00:15:54,281
I'm sorry.
I didn't mean to be snooping.
126
00:15:54,448 --> 00:15:58,244
I wish I had a good excuse,
but it's just idle curiosity.
127
00:15:59,078 --> 00:16:01,664
You're the first neighbor
I've had out here in ages.
128
00:16:01,831 --> 00:16:04,166
Yeah, my Realtor said
I didn't have close neighbors.
129
00:16:04,333 --> 00:16:07,128
Oh, well, I'm not close by city standards.
130
00:16:07,294 --> 00:16:10,005
I'm Jo, by the way.
131
00:16:10,673 --> 00:16:14,343
- Katie.
- Nice to meet you.
132
00:16:14,510 --> 00:16:17,346
Look, I moved out here
same reason as you, I think.
133
00:16:17,513 --> 00:16:20,307
To get some peace and quiet,
so I get it if you just...
134
00:16:20,474 --> 00:16:23,602
Yeah, I like the fact
that I can hear myself think.
135
00:16:23,769 --> 00:16:24,979
Yes, thank you.
136
00:16:25,146 --> 00:16:29,525
I mean, isn't it so nice to be away
from all that noise and that chatter?
137
00:16:29,692 --> 00:16:33,362
I mean, it can be a little bit
deafening sometimes, so it is...
138
00:16:33,529 --> 00:16:37,575
it is nice to meet somebody
as rustically inclined as I am.
139
00:16:37,741 --> 00:16:40,202
- Yeah. OK.
- All right, well, it was nice to meet you.
140
00:16:40,369 --> 00:16:43,080
- Yeah, you too.
- I'm down the road if you need anything.
141
00:16:43,247 --> 00:16:46,834
I'm stronger than I look.
So, if you get in any trouble...
142
00:16:47,001 --> 00:16:48,794
- OK.
- OK, I'm sorry again.
143
00:16:48,961 --> 00:16:50,796
- It's OK.
- OK.
144
00:16:50,963 --> 00:16:52,131
- Walk safe.
- Thank you.
145
00:16:52,298 --> 00:16:53,716
All right.
146
00:17:14,612 --> 00:17:17,865
How many stops are on your route
from here to Atlanta?
147
00:17:18,032 --> 00:17:19,742
- To Atlanta?
- Yeah.
148
00:17:19,909 --> 00:17:22,309
- Quite a few. I wouldn't know offhand.
- You got a ballpark?
149
00:17:23,454 --> 00:17:26,916
Come on, buddy.
You gonna buy a ticket or what?
150
00:17:27,082 --> 00:17:31,754
No, I'm not gonna buy a ticket,
but I can help you. I can help you out.
151
00:17:31,921 --> 00:17:35,257
Can we open another window
for my friend here?
152
00:17:35,424 --> 00:17:36,592
Beautiful. Thank you.
153
00:17:36,759 --> 00:17:39,428
- OK, so...
- The whole Eastern Seaboard.
154
00:17:39,595 --> 00:17:42,389
Yeah. Down to Atlanta.
What happens in Atlanta?
155
00:17:42,556 --> 00:17:44,433
Well, where do you want to go?
156
00:17:45,226 --> 00:17:48,270
- Where can you go from Atlanta?
- Anywhere.
157
00:17:48,437 --> 00:17:50,022
Atlanta's our southern hub.
158
00:17:50,189 --> 00:17:53,359
There are routes to every city
in America from there.
159
00:17:59,198 --> 00:18:02,785
- Hey, everything OK?
- Shit.
160
00:18:03,369 --> 00:18:05,788
Job just got a little harder, that's all.
161
00:18:20,761 --> 00:18:23,138
- Hey.
- Hey, Lexie.
162
00:18:23,305 --> 00:18:25,849
- Haven't seen those kids in ages.
- How are you?
163
00:18:26,016 --> 00:18:27,560
- They're growing up so fast.
- Good.
164
00:18:27,726 --> 00:18:30,604
- Whatcha doing?
- I'm drawing.
165
00:18:30,771 --> 00:18:32,648
Yeah? Drawing, what are you drawing?
166
00:18:32,815 --> 00:18:34,817
I don't know yet.
167
00:18:34,984 --> 00:18:38,988
It looks sorta like a... carrot.
168
00:18:39,154 --> 00:18:40,864
- No.
- No?
169
00:18:41,031 --> 00:18:44,076
You need to bring 'em by
and let me see 'em all, I miss 'em.
170
00:18:44,243 --> 00:18:46,078
- Maybe this weekend, all right?
- All right.
171
00:18:46,245 --> 00:18:48,163
Is it a dragonfly?
172
00:18:48,330 --> 00:18:51,125
No, it's a flying fish.
173
00:18:51,292 --> 00:18:52,751
- Need a bag?
- No, no, thanks.
174
00:18:52,918 --> 00:18:54,336
OK.
175
00:18:54,503 --> 00:18:57,172
- A flying fish. Now I see it.
- Well, hi, Katie.
176
00:18:57,339 --> 00:18:58,382
Hey.
177
00:19:02,219 --> 00:19:03,262
See ya.
178
00:19:05,514 --> 00:19:06,515
- Thanks.
- Bye-bye.
179
00:19:06,682 --> 00:19:09,685
I see you're a true artist.
You got blue all over your hands.
180
00:19:09,852 --> 00:19:12,493
- That stupid door. Use the other one.
- I'll just go out this one.
181
00:19:12,605 --> 00:19:16,233
- OK. See ya. Come see me.
- OK. I'll see ya.
182
00:19:16,817 --> 00:19:18,319
Hi.
183
00:19:18,485 --> 00:19:19,612
Oh, hey.
184
00:19:19,778 --> 00:19:23,907
So, I picked out a color from
these samples and I'm thinking
185
00:19:24,074 --> 00:19:25,784
I might go with lemon twist.
186
00:19:25,951 --> 00:19:28,829
OK. You're gonna paint
the floors yellow?
187
00:19:28,996 --> 00:19:31,206
- Yeah, why not?
- You sure about that?
188
00:19:31,373 --> 00:19:34,168
- Yeah, of course, it's happy.
- No, it's a good idea. OK.
189
00:19:34,335 --> 00:19:36,754
How much?
190
00:19:36,920 --> 00:19:39,006
- Probably a gallon.
- A gallon?
191
00:19:39,173 --> 00:19:41,592
- Yeah, a gallon.
- OK, that should be...
192
00:19:41,759 --> 00:19:44,386
You know, I'll put the order in now.
Hopefully, we can get it back by Monday.
193
00:19:44,553 --> 00:19:47,389
- Great. Thanks.
- All right. Lemon twist.
194
00:19:47,556 --> 00:19:49,475
Lemon twist. All right.
195
00:19:50,726 --> 00:19:53,979
I'm gonna need a name and a number
196
00:19:54,146 --> 00:19:56,023
so that I can call you
when the order comes in.
197
00:19:57,232 --> 00:20:01,362
My name's Katie and no number.
I'll just stop by Monday.
198
00:20:01,528 --> 00:20:05,908
OK. I'm Alex, so you know
who to ask for when you come back.
199
00:20:06,075 --> 00:20:07,910
This is Roger,
we're usually around here.
200
00:20:08,077 --> 00:20:09,620
Hi.
201
00:20:09,787 --> 00:20:11,080
- All right.
- Is that it?
202
00:20:11,246 --> 00:20:12,581
That's it.
203
00:20:12,748 --> 00:20:15,459
OK, great, bye.
204
00:20:16,794 --> 00:20:19,505
When did we start
selling paint?
205
00:20:19,672 --> 00:20:20,923
Today.
206
00:20:22,675 --> 00:20:25,010
The drawing looks good.
207
00:20:25,177 --> 00:20:26,720
Thank you. Would you like it?
208
00:20:26,887 --> 00:20:29,598
- Really?
- Yeah, I can just make another.
209
00:20:29,765 --> 00:20:32,351
You're so sweet.
Thank you. I love it.
210
00:20:32,518 --> 00:20:35,562
Give me a hug. All right.
211
00:20:36,522 --> 00:20:39,817
- Thanks. Have a good day.
- You, too.
212
00:20:43,779 --> 00:20:46,323
Katie! Wait up.
213
00:20:48,117 --> 00:20:49,284
- Hey.
- Hi.
214
00:20:49,451 --> 00:20:52,663
Hi. You might not want the company,
but I'm headed home.
215
00:20:52,830 --> 00:20:54,623
I thought we might walk together.
216
00:20:54,790 --> 00:20:56,583
- Yeah, sure.
- Yeah? Oh, good.
217
00:20:56,750 --> 00:20:58,794
Good, it'll keep me from
peeking into stranger's windows.
218
00:20:58,961 --> 00:21:01,714
It's a habit I'm trying to break.
219
00:21:01,880 --> 00:21:05,134
That and snapping my gum.
It's a horrible habit.
220
00:21:05,300 --> 00:21:08,262
I started in middle school and...
What you got there?
221
00:21:08,429 --> 00:21:12,391
Oh, the little girl from the general store,
she drew it for me.
222
00:21:12,558 --> 00:21:15,811
I think it's the store owner's daughter.
223
00:21:15,978 --> 00:21:18,522
It's a flying fish, right?
224
00:21:18,689 --> 00:21:20,941
Yeah, that's what she said.
225
00:21:21,984 --> 00:21:23,944
What a beautiful day?
226
00:21:25,320 --> 00:21:28,407
I love how the light
comes through the trees.
227
00:21:30,743 --> 00:21:33,620
I always dreamed
of going overseas to Europe
228
00:21:33,787 --> 00:21:37,499
and learning different languages,
meeting new people.
229
00:21:37,666 --> 00:21:40,669
Eating my way through Italy.
230
00:21:42,129 --> 00:21:45,257
I've never even made it
over the Atlantic.
231
00:21:47,176 --> 00:21:49,928
I'm sure you will.
You still have plenty of time.
232
00:21:51,013 --> 00:21:52,514
Yeah.
233
00:21:54,016 --> 00:21:56,477
OK, well. Thanks for the walk.
234
00:21:56,643 --> 00:21:59,605
- Of course. See ya.
- Bye.
235
00:22:08,906 --> 00:22:12,075
Detective Tierney, Boston PD.
Do you know this woman?
236
00:22:13,035 --> 00:22:14,411
I'm sorry, Detective...
237
00:22:15,078 --> 00:22:17,372
Have you seen this woman?
238
00:22:18,123 --> 00:22:19,541
No. Sorry.
239
00:22:23,545 --> 00:22:25,881
- Hi.
- Hello.
240
00:22:26,048 --> 00:22:27,382
Do you know this woman?
241
00:22:29,009 --> 00:22:31,220
- No, I don't know this woman.
- No?
242
00:22:31,386 --> 00:22:34,014
- She's new to the neighborhood.
- Is she?
243
00:22:37,476 --> 00:22:40,646
To the beach? I don't think so.
244
00:22:43,649 --> 00:22:47,027
I saw you got to spend some time
with Alex and his kids.
245
00:22:48,779 --> 00:22:50,072
Yeah.
246
00:22:51,490 --> 00:22:54,868
I guess by now you heard
about what happened to his wife?
247
00:22:56,245 --> 00:22:57,830
It was cancer.
248
00:22:58,539 --> 00:23:02,793
A few years ago.
And it nearly broke Alex in half.
249
00:23:04,253 --> 00:23:06,588
This storm's gonna
blow over here pretty soon
250
00:23:06,755 --> 00:23:08,956
and all the people are gonna
be coming in from the beach
251
00:23:09,091 --> 00:23:11,093
and we're gonna get really busy.
252
00:23:22,855 --> 00:23:24,481
Katie!
253
00:23:24,648 --> 00:23:26,441
Your paint's here.
254
00:23:27,442 --> 00:23:30,696
I had this extra can of primer in the back.
I thought maybe you might want
255
00:23:30,863 --> 00:23:32,030
to put that down before
you put the paint down.
256
00:23:32,197 --> 00:23:35,242
Oh, yeah, right.
I didn't even think about that.
257
00:23:35,409 --> 00:23:37,049
Let me grab my keys.
I'll give you a lift.
258
00:23:37,077 --> 00:23:39,371
- No, I'll be... I'm fine.
- You're gonna walk
259
00:23:39,538 --> 00:23:41,290
- all the way back with the cans?
- Yeah.
260
00:23:41,456 --> 00:23:43,792
- Are you...?
- Yep. I'm good.
261
00:24:08,233 --> 00:24:10,444
What you been doing in there?
262
00:24:10,611 --> 00:24:11,570
Nothing.
263
00:24:11,737 --> 00:24:15,824
Nothing? Look at your hands
and look at your mouth.
264
00:24:15,991 --> 00:24:19,244
- What is that truck?
- I don't know, Aunt.
265
00:24:19,411 --> 00:24:22,456
- It's Mark Twain.
- Well, I know.
266
00:24:22,623 --> 00:24:24,499
The kids love it.
267
00:24:24,666 --> 00:24:26,501
I can't complain.
You know, it could be worse.
268
00:24:26,668 --> 00:24:29,463
It could be Slayer.
I got Slayer in here.
269
00:24:29,630 --> 00:24:31,070
Why don't we listen to that instead?
270
00:24:31,173 --> 00:24:33,175
- No, this is good.
- OK.
271
00:24:33,342 --> 00:24:36,511
The switch hovered in the air.
The peril was desperate.
272
00:24:40,766 --> 00:24:42,267
All right.
273
00:24:53,612 --> 00:24:55,614
- You can just leave it there.
- No, I can run it up to...
274
00:24:55,781 --> 00:24:57,157
No, no, no, really, it's fine.
275
00:24:57,324 --> 00:25:00,535
- Thank you. Just...
- OK. I'll just leave it right there.
276
00:25:01,328 --> 00:25:02,704
- See ya.
- Bye.
277
00:25:02,871 --> 00:25:04,039
Yeah.
278
00:25:05,916 --> 00:25:07,793
Oh, wait, wait, I got...
279
00:25:10,629 --> 00:25:12,631
some other stuff
you might need just in case.
280
00:25:12,798 --> 00:25:16,969
Some tape, sandpaper, scrapers,
things like that.
281
00:25:17,135 --> 00:25:20,764
Just tape around, sand it down before
you put the primer... you know what to do.
282
00:25:20,931 --> 00:25:22,224
- All right.
- Thanks.
283
00:25:22,391 --> 00:25:23,475
Yep.
284
00:25:43,829 --> 00:25:47,207
He surveyed
the fence, and all gladness left him.
285
00:25:47,374 --> 00:25:50,961
And a deep melancholy
settled down upon his spirit.
286
00:26:22,117 --> 00:26:24,828
I like this color.
It's brightening up the place.
287
00:26:24,995 --> 00:26:26,997
Yeah, I like it.
288
00:26:29,958 --> 00:26:32,544
So, you think you're
gonna stay in town for a while?
289
00:26:33,837 --> 00:26:35,464
Yeah, we'll see.
290
00:29:22,130 --> 00:29:24,674
- All right, have a good one.
- Thank you, Alex.
291
00:29:26,635 --> 00:29:29,888
Well, what you got there?
292
00:29:30,055 --> 00:29:31,973
Did you leave this
outside my house last night?
293
00:29:32,140 --> 00:29:33,642
Maybe.
294
00:29:33,808 --> 00:29:35,727
I can't take it.
295
00:29:35,894 --> 00:29:39,814
Well, it was just sitting in my shed.
296
00:29:39,981 --> 00:29:42,692
It's OK, I don't have any use for it.
297
00:29:44,277 --> 00:29:47,030
You know what? I just...
298
00:29:48,323 --> 00:29:52,327
I don't appreciate you coming
in the middle of the night to my house.
299
00:29:52,494 --> 00:29:56,873
And I know this is a nice gesture,
but I just... I can't accept it.
300
00:29:57,040 --> 00:29:59,709
- So...
- I don't understand.
301
00:29:59,876 --> 00:30:01,461
- It's not a big deal. It's just a bike.
- I know.
302
00:30:01,628 --> 00:30:03,672
- I see you walking back and forth...
- I didn't ask for it
303
00:30:03,838 --> 00:30:06,675
and I don't want it. So...
304
00:30:06,841 --> 00:30:09,302
Wait, I'm sorry.
305
00:30:12,055 --> 00:30:14,099
You know, normally when somebody
does something nice for you,
306
00:30:14,266 --> 00:30:15,892
you just say thank you.
307
00:30:17,185 --> 00:30:19,479
- I like the curtains.
- I mean...
308
00:30:19,646 --> 00:30:23,525
I barely know this guy and he comes
to my house in the middle of the night,
309
00:30:23,692 --> 00:30:26,444
- and just leaves something...?
- Katie... Katie.
310
00:30:26,611 --> 00:30:30,198
Look, I know you found a place as
far away from people as you could,
311
00:30:30,365 --> 00:30:32,284
but you're gonna have to learn that
312
00:30:32,450 --> 00:30:35,954
if you're gonna live south of the
Mason-Dixon line, people give you stuff.
313
00:30:36,121 --> 00:30:39,040
That means stuff you don't want,
stuff you don't even need.
314
00:30:39,207 --> 00:30:42,544
- Trust me, there is no hidden agenda.
- No, because when you put it...
315
00:30:42,711 --> 00:30:46,172
And sometimes we just leave
that stuff in the front yard.
316
00:30:46,339 --> 00:30:48,466
I just don't want to owe him anything.
317
00:30:48,633 --> 00:30:51,511
It's a bike, not a kidney.
318
00:30:54,347 --> 00:30:56,516
So, you're saying that
I overreacted a little?
319
00:30:56,683 --> 00:30:59,894
Yeah. Yeah, maybe a little bit.
320
00:31:01,229 --> 00:31:03,940
- All right, maybe I did overreact.
- Thank you.
321
00:31:04,107 --> 00:31:06,234
A little.
322
00:31:06,401 --> 00:31:11,031
Look, Katie, the great thing is
life is full of second chances.
323
00:31:25,128 --> 00:31:26,129
Hey, Alex.
324
00:31:29,090 --> 00:31:32,719
So... you were right.
325
00:31:32,886 --> 00:31:34,596
I was right? About what?
326
00:31:34,763 --> 00:31:38,641
I should have just said thank you.
327
00:31:39,100 --> 00:31:40,352
For the bike.
328
00:31:40,518 --> 00:31:43,772
- I'm sorry, I was really rude and...
- No, no, no, it was my fault.
329
00:31:43,938 --> 00:31:47,734
I should have asked you
before I did it.
330
00:31:48,485 --> 00:31:50,195
Bus is here!
331
00:31:50,362 --> 00:31:51,762
Don't worry, it won't happen again.
332
00:31:54,824 --> 00:31:56,326
- Hi.
- Hi, how are you?
333
00:31:56,493 --> 00:31:58,787
- Where's your bathroom?
- Straight back there.
334
00:31:58,953 --> 00:31:59,954
- Oh, thanks.
- Hi, Katie.
335
00:32:00,121 --> 00:32:01,790
- Hi.
- Can I have some popcorn?
336
00:32:01,956 --> 00:32:05,585
- Popcorn anywhere?
- Popcorn... is right over here.
337
00:32:30,652 --> 00:32:32,987
- No!
- Josh!
338
00:32:38,743 --> 00:32:40,120
Josh!
339
00:32:46,292 --> 00:32:47,752
- I hit my head!
- I know, I know!
340
00:32:47,919 --> 00:32:49,003
Alex, is he OK?
341
00:32:51,840 --> 00:32:54,634
- Get him around to the ladder.
- Lexie.
342
00:32:56,344 --> 00:32:59,180
You OK? It's OK, it's OK.
343
00:33:00,140 --> 00:33:02,642
- It's OK.
- I hit my head!
344
00:33:02,809 --> 00:33:05,061
Here we go.
345
00:33:07,272 --> 00:33:08,648
You OK?
346
00:33:11,401 --> 00:33:13,445
Just stand back.
347
00:33:13,611 --> 00:33:16,197
How you doing? You OK?
348
00:33:16,364 --> 00:33:18,825
You're OK. You're OK. Come on.
349
00:33:18,992 --> 00:33:21,369
Stop. Stop it.
350
00:33:23,037 --> 00:33:24,372
I'm fine.
351
00:33:36,176 --> 00:33:38,511
- Katie!
- Watch your step.
352
00:33:40,555 --> 00:33:42,265
Thank you.
353
00:33:43,516 --> 00:33:45,059
Watch your step.
354
00:33:45,894 --> 00:33:48,688
Of course.
355
00:33:49,731 --> 00:33:51,316
Did you forget something?
356
00:33:57,989 --> 00:34:01,326
You forgot your bike!
357
00:34:13,755 --> 00:34:15,173
Katie!
358
00:34:16,132 --> 00:34:17,926
See? It's not so hard.
359
00:34:20,595 --> 00:34:22,263
Hi, Jo!
360
00:34:53,461 --> 00:34:55,941
Hey, so listen, I've been
looking over this Lumpkin case and...
361
00:34:56,089 --> 00:34:58,800
I didn't ask you to do that.
Who asked you to do that?
362
00:34:58,967 --> 00:35:01,219
You know what it looks like? It looks like
his alibi might actually check out.
363
00:35:01,386 --> 00:35:03,638
OK, right.
364
00:35:03,805 --> 00:35:06,599
Lieutenant signed off on it,
the DA's office signed off on it.
365
00:35:06,766 --> 00:35:10,353
The case is closed.
I've got open cases to work now.
366
00:35:10,520 --> 00:35:12,730
I mean, the guy has three
little kids and, you know,
367
00:35:12,897 --> 00:35:14,440
even if there's a slight chance
he's innocent...
368
00:35:14,607 --> 00:35:17,026
Oh, God, don't you have like a wife
369
00:35:17,193 --> 00:35:19,821
or something that you
can go home and irritate?
370
00:35:26,619 --> 00:35:30,623
Look... no one's innocent.
371
00:35:31,291 --> 00:35:32,625
No one.
372
00:35:33,459 --> 00:35:38,131
I don't care if he killed her himself.
He was there. He knows what happened.
373
00:35:39,173 --> 00:35:42,885
I'm not his judge, I'm not his jury...
I'm not his maker.
374
00:35:43,052 --> 00:35:45,680
The job is to bring him in,
the other guys sort him out.
375
00:35:48,850 --> 00:35:51,352
Alex, the crowds are
gonna be huge, we gotta go bigger.
376
00:35:51,519 --> 00:35:53,855
Every year the crowds get bigger
and every year you call me
377
00:35:54,022 --> 00:35:55,648
freaking out that we need
to make the show bigger.
378
00:35:55,815 --> 00:35:57,358
I don't know how much bigger
we can make it, man.
379
00:35:57,525 --> 00:35:59,152
I am not freaking out.
380
00:35:59,319 --> 00:36:01,779
City council called and said
they're expecting 100,000 people.
381
00:36:01,946 --> 00:36:05,158
Now those are big city numbers,
so we need to put on a big city show.
382
00:36:05,325 --> 00:36:06,701
I got this new brochure I want you to see.
383
00:36:06,868 --> 00:36:09,370
No, no, no,
I've seen the brochure. All right?
384
00:36:09,537 --> 00:36:12,665
No, you haven't seen the new one.
But that's not the point. The point is...
385
00:36:12,832 --> 00:36:16,377
- Daddy, when are we going?
- Hold on. In a minute, sweetheart.
386
00:36:17,128 --> 00:36:20,256
Hey, Mulligan, you boys born stupid
or you had to work at it?
387
00:36:20,423 --> 00:36:21,507
Zip it, Luther.
388
00:36:21,674 --> 00:36:25,053
- I'll stop in in the next week.
- Great, fine. When?
389
00:36:25,219 --> 00:36:26,971
- No, no, no...
- Katie!
390
00:36:28,389 --> 00:36:30,475
- Hey.
- Hey, hold on one second.
391
00:36:30,642 --> 00:36:33,645
- What's up?
- Can you go to the beach with us?
392
00:36:33,811 --> 00:36:36,230
- Lexie. She's not...
- I don't know.
393
00:36:36,397 --> 00:36:38,358
- We're going to the beach.
- Yeah, I see that.
394
00:36:38,524 --> 00:36:41,402
I need her to come right now!
395
00:36:41,569 --> 00:36:43,404
Lexie, she's not coming with us.
396
00:36:43,571 --> 00:36:47,575
- I want her to come!
- Actually, that sounds really nice.
397
00:36:48,576 --> 00:36:51,621
- Really?
- Yeah.
398
00:36:51,788 --> 00:36:53,122
- What do you say?
- Yes!
399
00:36:53,289 --> 00:36:55,333
- OK. All right, OK.
- Alex.
400
00:36:55,500 --> 00:36:58,586
- I gotta go. You're breaking up.
- No, Alex, don't hang up on me.
401
00:36:58,753 --> 00:36:59,962
Wait...
402
00:37:01,798 --> 00:37:03,049
He hung up.
403
00:37:03,925 --> 00:37:07,428
- Look at Roxy.
- Roxy.
404
00:37:07,595 --> 00:37:09,597
I think this one's Roxy.
Do you like this one?
405
00:37:09,764 --> 00:37:11,099
- Yeah.
- Yeah?
406
00:37:11,265 --> 00:37:13,267
- Yeah. Yeah.
- Should we do it?
407
00:37:13,434 --> 00:37:16,646
- You're a good shopper.
- Are you cool with this?
408
00:37:16,813 --> 00:37:20,274
- With what?
- Katie coming to the beach with us.
409
00:37:22,610 --> 00:37:24,904
Yeah. Yeah, I guess so.
410
00:37:25,613 --> 00:37:27,031
How about you?
411
00:37:27,198 --> 00:37:31,119
It's a little awkward.
412
00:37:34,622 --> 00:37:35,748
Line it up.
413
00:37:36,416 --> 00:37:37,875
Line it up.
414
00:37:43,506 --> 00:37:45,466
All right, let's get a photo.
415
00:37:48,511 --> 00:37:50,972
Look up. Josh, look up.
416
00:37:55,101 --> 00:37:57,895
All right, you two.
Come on, let's get a photo.
417
00:37:58,104 --> 00:37:59,814
All right.
418
00:38:03,276 --> 00:38:05,319
All right, let's take a photo here.
419
00:38:05,486 --> 00:38:07,655
One, two...
420
00:38:12,034 --> 00:38:13,411
Thank you.
421
00:38:15,455 --> 00:38:19,125
OK, one, two, three.
422
00:38:23,629 --> 00:38:26,466
- Come on, give it back!
- No, you're done.
423
00:38:42,648 --> 00:38:45,651
- Caught one. He caught one!
- Oh, my gosh!
424
00:38:45,818 --> 00:38:47,612
What do you got?
425
00:38:49,489 --> 00:38:52,116
My battery's dead,
hold on one second.
426
00:38:52,575 --> 00:38:55,119
- I lost my battery power.
- Oh, no.
427
00:38:58,706 --> 00:39:00,082
What happened to the fish?
428
00:39:00,249 --> 00:39:01,709
I don't know.
429
00:39:01,876 --> 00:39:03,197
What do you mean, you don't know?
430
00:39:03,336 --> 00:39:06,672
Just one time, could I get
a picture of you with your fish?
431
00:39:06,839 --> 00:39:09,008
Why do you always
have to take pictures?
432
00:39:10,426 --> 00:39:13,638
I don't know, Josh, because I want to be
able to remember this stuff, that's why.
433
00:39:14,430 --> 00:39:16,933
Try to remember without the camera.
434
00:39:20,311 --> 00:39:22,021
What do I do about Josh?
435
00:39:23,648 --> 00:39:25,316
He's testing me.
436
00:39:26,859 --> 00:39:28,611
Do you think it's just a phase?
437
00:39:28,778 --> 00:39:31,739
I hope so.
438
00:39:32,532 --> 00:39:35,910
No, I see the way he pushes your buttons.
439
00:39:36,077 --> 00:39:38,496
Josh was young,
but he remembers her, you know?
440
00:39:38,663 --> 00:39:41,624
Lexie remembers
the idea of her and...
441
00:39:41,791 --> 00:39:45,086
It's just... there's a difference.
442
00:39:45,253 --> 00:39:46,420
You know?
443
00:39:51,843 --> 00:39:53,511
Have you talked to him?
444
00:39:54,971 --> 00:39:57,932
At this point, I don't
really know what to say to him.
445
00:40:03,479 --> 00:40:05,481
You did a good job with this.
446
00:40:12,613 --> 00:40:14,615
So, why Southport?
447
00:40:16,117 --> 00:40:21,497
Because it looks like this.
Just a clean, empty canvas.
448
00:40:21,664 --> 00:40:23,791
You're starting over.
449
00:40:24,792 --> 00:40:26,961
You know, sort of.
450
00:40:27,753 --> 00:40:29,630
I kinda was just...
451
00:40:29,797 --> 00:40:32,508
looking for a change and...
452
00:40:32,675 --> 00:40:35,595
I always wanted to live
in small town, so...
453
00:40:36,470 --> 00:40:38,222
Well, you found one.
454
00:40:39,599 --> 00:40:41,475
It is pretty small.
455
00:40:42,018 --> 00:40:44,645
Yeah, a little too sleepy sometimes,
if you ask me.
456
00:40:44,812 --> 00:40:49,817
- Well, the grass is always greener, so...
- Yeah, but it's nice. You'll like it.
457
00:40:49,984 --> 00:40:55,531
Are you staying or... you just passing
through, or what's your story?
458
00:40:58,534 --> 00:41:00,161
So many questions.
459
00:41:00,328 --> 00:41:02,663
Just curious.
460
00:41:02,830 --> 00:41:04,540
What about you?
461
00:41:04,707 --> 00:41:08,586
- Are you from here?
- I'm from Wilmington.
462
00:41:08,753 --> 00:41:11,255
We used to come here quite a bit
when I was a kid.
463
00:41:12,214 --> 00:41:13,799
Stayed for a few weeks, I loved it.
464
00:41:13,966 --> 00:41:16,469
My Uncle Roger,
the guy that I work with at the store...
465
00:41:16,636 --> 00:41:18,721
- Yeah.
- ...worked with him for a few weeks
466
00:41:18,888 --> 00:41:20,848
out of the summer...
467
00:41:21,641 --> 00:41:24,852
then when we got pregnant
it just seemed like...
468
00:41:25,019 --> 00:41:27,063
it seemed like the right place to stay.
469
00:41:28,439 --> 00:41:31,525
Mighty Josh is crushing my castle!
470
00:41:31,692 --> 00:41:35,071
No!
471
00:41:36,364 --> 00:41:39,116
One, two, three!
472
00:41:39,283 --> 00:41:41,285
Now let's all do Josh's face.
473
00:41:41,452 --> 00:41:42,411
- Ready?
- You ready?
474
00:41:42,578 --> 00:41:45,706
One, two, three.
475
00:42:02,390 --> 00:42:04,058
Well, here we are.
476
00:42:06,185 --> 00:42:08,396
- Thanks for coming.
- I had a great time.
477
00:42:08,562 --> 00:42:10,231
- It was fun.
- Thank you.
478
00:42:11,023 --> 00:42:12,483
- All right.
- All right.
479
00:42:12,650 --> 00:42:14,694
- Well, have a good night.
- You, too.
480
00:42:19,281 --> 00:42:22,743
Oh, hey, I forgot to ask you,
how'd your floors turn out?
481
00:42:23,494 --> 00:42:24,829
You want to see?
482
00:42:26,872 --> 00:42:28,040
All right.
483
00:42:32,545 --> 00:42:34,088
Look at that.
484
00:42:34,255 --> 00:42:36,799
I wasn't too sure about the yellow,
but it looks pretty good.
485
00:42:36,966 --> 00:42:39,468
Yeah, thank you.
486
00:42:39,635 --> 00:42:43,347
Thanks to your primer
and Lexie's keen eye...
487
00:42:43,514 --> 00:42:45,599
- Yeah.
- ...l think it worked out.
488
00:42:45,766 --> 00:42:47,101
Looks like your walls need a little...
489
00:42:47,268 --> 00:42:49,311
- Jeez!
- Oh, my God.
490
00:42:49,478 --> 00:42:52,898
Are you OK?
491
00:42:53,065 --> 00:42:54,984
Sorry I'm laughing. Are you OK?
492
00:42:58,821 --> 00:43:00,906
What the hell just happened here?
493
00:43:01,073 --> 00:43:05,244
- I'm sorry, I should've told you about that.
- I just made a giant hole in your floor.
494
00:43:05,411 --> 00:43:07,663
- The hole was there. So you're OK.
- I can fix this.
495
00:43:07,830 --> 00:43:08,831
- I have...
- You're OK, right?
496
00:43:08,998 --> 00:43:10,678
I have a hammer
and some nails in my truck.
497
00:43:10,750 --> 00:43:12,793
- You're fine, you're fine.
- It would take me two minutes to...
498
00:43:12,960 --> 00:43:15,296
- Alex, it's...
- You don't want to leave a giant hole...
499
00:43:15,463 --> 00:43:18,257
- OK. Here.
- So...
500
00:43:23,262 --> 00:43:24,221
- So...
- All right.
501
00:43:24,388 --> 00:43:26,640
- I'm fine. I promise.
- I'm gonna go.
502
00:43:29,351 --> 00:43:30,728
Bye, Josh.
503
00:43:30,895 --> 00:43:32,646
- Bye.
- I had fun.
504
00:43:32,813 --> 00:43:34,065
That's it?
505
00:43:34,815 --> 00:43:38,861
- How about some manners?
- He's fine. He's fine.
506
00:43:39,028 --> 00:43:40,488
He's tired.
507
00:43:41,989 --> 00:43:44,450
Thank you, again. I had fun.
508
00:43:44,617 --> 00:43:46,327
Hey, anytime.
509
00:43:47,453 --> 00:43:49,622
I think they had more fun
with you than me.
510
00:43:51,999 --> 00:43:53,000
Drive safe.
511
00:43:55,002 --> 00:43:56,003
Bye.
512
00:44:07,848 --> 00:44:09,683
Careful up there.
513
00:44:09,850 --> 00:44:13,521
You know, if you fall, it's not gonna
be anybody's fault but your own.
514
00:44:24,615 --> 00:44:27,701
That's enough, honey.
You've got enough of those already.
515
00:44:27,868 --> 00:44:31,205
- Come on in.
- Excuse me, ma'am. Ma'am.
516
00:44:31,372 --> 00:44:32,998
It's me again.
517
00:44:33,165 --> 00:44:34,583
Mind if I come in for a moment?
518
00:44:34,750 --> 00:44:36,710
Actually, this is a very bad time.
519
00:44:36,877 --> 00:44:41,132
It's time for my husband's nap.
Dan, come on in for your nap.
520
00:44:41,298 --> 00:44:43,008
I understand,
I'm so sorry to bother you.
521
00:44:43,175 --> 00:44:44,760
I just needed to ask you
a few more questions.
522
00:44:44,927 --> 00:44:47,555
I answered all of your questions
about her last time.
523
00:44:47,721 --> 00:44:49,557
I really don't know
what you want me to say.
524
00:44:49,723 --> 00:44:52,476
- It's just a moment of your time...
- You wanna bring some cherries home?
525
00:44:52,643 --> 00:44:55,521
- No, dear, he doesn't. No.
- No, sir. Thank you.
526
00:44:58,107 --> 00:44:59,400
Have a good day.
527
00:45:26,468 --> 00:45:27,970
Here's one.
528
00:45:30,931 --> 00:45:34,310
Hey, Katie! Come here and you try.
529
00:45:35,686 --> 00:45:37,521
No, I don't really know
what I'm doing, so...
530
00:45:37,688 --> 00:45:39,732
- Come on, you can do it.
- Come on, it's easy.
531
00:45:39,899 --> 00:45:43,444
- It's tradition.
- OK. All right. What do I do?
532
00:45:43,611 --> 00:45:46,947
You just see a fish and you stab it.
533
00:45:47,448 --> 00:45:50,326
- I... I stab a fish. OK, easy.
- Yeah.
534
00:45:50,492 --> 00:45:52,786
- I'm your eyes.
- How do I...?
535
00:45:52,953 --> 00:45:54,330
Here's one right here.
536
00:45:54,496 --> 00:45:56,456
- Get him!
- You see it? OK, you just stab it, OK?
537
00:45:56,540 --> 00:45:58,375
OK, OK, I got it, I got it.
538
00:45:58,542 --> 00:46:01,128
Shit, I got it!
539
00:46:03,130 --> 00:46:04,298
What's this?
540
00:46:05,549 --> 00:46:08,636
This is a gift.
541
00:46:08,802 --> 00:46:11,472
- This is to say thank you.
- Wha...?
542
00:46:11,639 --> 00:46:14,642
- Did you actually catch this?
- I speared it.
543
00:46:14,808 --> 00:46:16,435
You gigged it.
544
00:46:16,602 --> 00:46:18,354
- I gigged it? I gigged it.
- You gigged it.
545
00:46:18,520 --> 00:46:19,980
Josh, look at this.
546
00:46:20,147 --> 00:46:22,274
- She gigged it.
- Cool.
547
00:46:22,441 --> 00:46:24,193
- That is disgusting.
- That is...
548
00:46:24,360 --> 00:46:25,486
But you know what?
I can't accept it.
549
00:46:25,653 --> 00:46:27,947
You're gonna have to stop
doing nice things for me.
550
00:46:28,113 --> 00:46:30,574
Well...
551
00:46:31,325 --> 00:46:33,244
you could just say thank you.
552
00:46:34,495 --> 00:46:36,664
OK, well, thank you,
for thank you flounder.
553
00:46:37,748 --> 00:46:40,125
- I'm gonna put it in the fridge.
- Yeah.
554
00:46:40,292 --> 00:46:42,628
All right.
555
00:46:42,795 --> 00:46:44,588
Did Josh leave already?
556
00:46:44,755 --> 00:46:47,275
Yeah, I'll take you to soccer, sweetheart.
Go get your backpack.
557
00:46:47,383 --> 00:46:48,509
- OK.
- Hey, Lexie.
558
00:46:48,676 --> 00:46:49,677
Hi.
559
00:46:50,469 --> 00:46:53,138
What about my snack?
560
00:46:53,305 --> 00:46:56,392
- I'll get you some oranges, all right?
- OK.
561
00:46:56,558 --> 00:46:59,270
All right, well, you'll have
to let me know how the fish is.
562
00:46:59,436 --> 00:47:01,730
Oh, I'm sure it'll be great.
We'll probably grill that up tonight.
563
00:47:01,897 --> 00:47:05,025
Yeah? Well, good.
564
00:47:05,192 --> 00:47:07,569
I don't know how to grill flounder,
but I'm sure you do.
565
00:47:07,736 --> 00:47:09,363
- Oh, it's pretty simple.
- Yeah?
566
00:47:09,530 --> 00:47:12,241
I like to go fishing in my canoe.
567
00:47:17,538 --> 00:47:18,914
You ever go canoeing?
568
00:47:20,499 --> 00:47:22,960
- Canoeing, you ever been?
- Canoeing?
569
00:47:23,127 --> 00:47:26,005
- No.
- I like canoeing.
570
00:47:26,171 --> 00:47:27,881
Where do you go?
571
00:47:29,133 --> 00:47:30,092
Dutchman's Creek.
572
00:47:30,259 --> 00:47:33,887
Dutchman's Creek, lot of gators there.
I like Walden Creek better.
573
00:47:34,054 --> 00:47:35,848
Just got a new canoe.
574
00:47:36,015 --> 00:47:38,267
Anyway, there's...
575
00:47:38,434 --> 00:47:41,520
It's not the most exciting thing in
the world, but it's beautiful out there.
576
00:47:41,687 --> 00:47:43,564
- You know?
- Yeah.
577
00:47:43,731 --> 00:47:46,358
Hey, I think I got everything I need here.
578
00:47:46,525 --> 00:47:49,653
Spit it out.
Get it over with, will you?
579
00:47:51,155 --> 00:47:54,241
- You wanna go canoeing with me?
- No price tag on it. How much is it?
580
00:47:54,408 --> 00:47:57,411
Yes. Yes, I would.
581
00:47:57,578 --> 00:47:59,538
- You would?
- Yes.
582
00:47:59,705 --> 00:48:02,166
- Tomorrow?
- That'd be great.
583
00:48:02,333 --> 00:48:03,375
OK.
584
00:48:03,542 --> 00:48:07,796
We should be back around six or seven.
There's plenty of food in the fridge.
585
00:48:07,963 --> 00:48:11,300
As you know, the kids won't be shy
about telling you what they don't like.
586
00:48:11,467 --> 00:48:13,844
- Well, it's gonna rain, you know?
- What?
587
00:48:14,011 --> 00:48:16,263
It's not gonna rain.
I checked the weather report.
588
00:48:16,430 --> 00:48:18,265
It said a five percent chance of rain.
589
00:48:18,432 --> 00:48:20,559
Yeah, well,
the weather report's wrong.
590
00:48:20,726 --> 00:48:21,966
They have instruments for this.
591
00:48:22,102 --> 00:48:24,772
Doppler, Super Doppler,
all kinds of other crap.
592
00:48:24,938 --> 00:48:27,358
You have an arthritic knee.
593
00:48:27,524 --> 00:48:30,152
It tightens up, it's gonna rain.
594
00:48:30,319 --> 00:48:32,404
- Don't need a Doppler or Super Doppler...
- It's not gonna rain.
595
00:48:32,571 --> 00:48:33,906
To figure that out.
596
00:49:22,329 --> 00:49:24,998
- It's so beautiful.
- Yeah.
597
00:49:25,749 --> 00:49:28,043
This is probably my favorite place
in the whole world.
598
00:49:34,341 --> 00:49:38,011
Did you used to...
come here with your wife?
599
00:49:40,139 --> 00:49:41,390
Yeah.
600
00:49:44,601 --> 00:49:47,646
Does it get better? With time?
601
00:49:51,316 --> 00:49:53,819
Yeah, yeah.
602
00:49:55,612 --> 00:49:58,699
Yeah, at first, I tried to avoid
any place that we went together.
603
00:49:58,866 --> 00:50:00,868
I tried to forget, I tried
to put it all behind me.
604
00:50:01,034 --> 00:50:05,497
I tried to, you know...
just look forward.
605
00:50:07,332 --> 00:50:10,043
But it just didn't work.
606
00:50:10,210 --> 00:50:13,046
And I realized that if...
607
00:50:13,213 --> 00:50:15,716
if I'm not thinking about her, who is?
608
00:50:17,551 --> 00:50:19,386
You know? And she didn't deserve that.
609
00:50:19,553 --> 00:50:21,221
She was an amazing woman
and I loved her
610
00:50:21,388 --> 00:50:23,265
and I want my kids to know that.
611
00:50:24,391 --> 00:50:26,059
I want them to know her.
612
00:50:29,062 --> 00:50:32,566
So... I don't know, I just...
613
00:50:36,445 --> 00:50:38,363
We're just keeping our heads down.
614
00:50:41,200 --> 00:50:44,912
Getting to play mom and dad
which is interesting.
615
00:50:46,330 --> 00:50:48,665
Just trying to keep it
all together, really.
616
00:50:55,255 --> 00:50:58,842
But today with you, this is probably
the first time that I've looked up.
617
00:51:04,431 --> 00:51:06,266
It's a perfect day.
618
00:51:11,021 --> 00:51:12,814
Did you feel that?
619
00:51:15,317 --> 00:51:16,360
No.
620
00:51:17,736 --> 00:51:18,862
All right.
621
00:51:19,947 --> 00:51:22,741
It's just a little light shower.
It'll pass in a bit.
622
00:51:22,908 --> 00:51:25,869
- Yeah, just a little...
- Let's go over here.
623
00:51:29,456 --> 00:51:30,958
It's off in the distance.
We'll be all right.
624
00:51:31,124 --> 00:51:34,419
- Did you hear that?
- We're all right under here.
625
00:51:34,586 --> 00:51:37,965
OK!
626
00:51:38,131 --> 00:51:39,424
You know what?
627
00:51:40,300 --> 00:51:43,679
I have a better idea.
You hungry?
628
00:51:43,845 --> 00:51:46,265
- Yeah. OK.
- OK. All right.
629
00:51:46,974 --> 00:51:48,392
Come on.
630
00:51:51,478 --> 00:51:53,981
Oh, my gosh!
631
00:52:03,699 --> 00:52:04,825
Come on.
632
00:52:15,127 --> 00:52:17,504
Hello. How's it going?
633
00:52:18,630 --> 00:52:22,009
- Want to just sit here?
- Can we seat ourselves?
634
00:52:28,432 --> 00:52:30,976
I have a friend who's
coming back from Charlotte.
635
00:52:31,143 --> 00:52:32,769
He should be able to pick us up
on his way back through,
636
00:52:32,936 --> 00:52:35,188
but he isn't picking up his phone, so...
637
00:52:35,355 --> 00:52:36,773
Well, no rush.
638
00:52:37,774 --> 00:52:39,860
I mean, I'm happy here.
639
00:52:41,153 --> 00:52:42,279
- So...
- Yeah?
640
00:52:42,446 --> 00:52:43,947
Yeah.
641
00:52:44,114 --> 00:52:46,617
It's a big study. That's
what this whole book is about.
642
00:52:46,783 --> 00:52:51,371
What I always wondered was gorillas,
maybe the strongest animals on the planet.
643
00:52:51,538 --> 00:52:52,998
- Primates, anyway.
- Yeah..
644
00:52:53,165 --> 00:52:54,583
- Don't eat meat.
- Fruits and vegetables.
645
00:52:54,750 --> 00:52:56,376
They eat mostly kale.
646
00:52:56,543 --> 00:52:58,712
Yes, kale is fantastic for your body.
647
00:52:58,879 --> 00:53:00,380
Is there protein in kale
or is that just...?
648
00:53:00,547 --> 00:53:02,382
- I'm sure there is.
- Where does the strength come from?
649
00:53:02,549 --> 00:53:05,218
- They have to... it has to be genetic.
- It's genetic, but...
650
00:53:05,385 --> 00:53:07,220
Except what are you gonna eat?
Fruit, vegetables, nuts...
651
00:53:07,387 --> 00:53:10,974
I'm guessing Rhett will be here soon.
I should probably settle the...
652
00:53:12,684 --> 00:53:14,436
It sure cleared out.
653
00:53:14,895 --> 00:53:17,255
- Let me see if I can find someone.
- Thank you, by the way.
654
00:53:17,397 --> 00:53:18,899
You're welcome.
655
00:53:21,693 --> 00:53:23,362
Hello?
656
00:53:24,404 --> 00:53:27,741
Hello?
657
00:53:37,167 --> 00:53:39,086
This song is nice.
658
00:54:19,376 --> 00:54:20,794
Let's go this way.
659
00:54:32,472 --> 00:54:33,849
What's this?
660
00:54:39,312 --> 00:54:41,690
- Well, thank you.
- Oh, you're welcome.
661
00:54:42,607 --> 00:54:44,192
- How's my hat?
- Very pretty.
662
00:54:44,359 --> 00:54:45,861
Thank you.
663
00:55:13,680 --> 00:55:15,974
Step away from the girl!
664
00:55:16,141 --> 00:55:19,519
All right, all right. It's just Rhett.
665
00:55:20,020 --> 00:55:21,438
Come on.
666
00:55:21,605 --> 00:55:23,148
Come on.
667
00:55:24,191 --> 00:55:25,776
It's just my friend.
668
00:55:26,610 --> 00:55:28,862
We're in for a nasty rainy season.
669
00:55:29,029 --> 00:55:31,114
I don't know what we're gonna do on
the Fourth if it keeps going like this.
670
00:55:31,281 --> 00:55:32,657
What does that mean,
the fireworks are a wash?
671
00:55:32,824 --> 00:55:35,368
Not a chance, buddy-boy.
The show goes on.
672
00:55:35,535 --> 00:55:39,080
We've been running the fireworks show
here for as long as we can remember.
673
00:55:39,247 --> 00:55:41,007
Biggest extravaganza
on the Eastern Seaboard.
674
00:55:41,041 --> 00:55:42,542
- What?
- Yeah.
675
00:55:42,709 --> 00:55:44,870
- That's a slight exaggeration.
- Oh, I don't think so.
676
00:55:44,878 --> 00:55:46,171
Maybe the lower third of North Carolina.
677
00:55:46,338 --> 00:55:48,298
- Oh, bullshit.
- God.
678
00:55:48,465 --> 00:55:52,427
Bullshit. Who does it better
than we do? Come on.
679
00:55:52,594 --> 00:55:55,138
- That's the answer. Thank you.
- Nobody does it better than we do, officer.
680
00:55:55,305 --> 00:55:57,849
- Nobody. We do it best.
- Yep.
681
00:56:02,103 --> 00:56:04,356
End of the line, everybody out.
682
00:56:04,898 --> 00:56:06,525
Pretty isolated out here.
683
00:56:06,691 --> 00:56:09,236
I got neighbors. They're not too far.
684
00:56:14,324 --> 00:56:15,909
Pleasure as always, ma'am.
685
00:56:22,123 --> 00:56:23,458
- All right.
- OK.
686
00:56:23,625 --> 00:56:26,545
Good night. Thank you.
687
00:56:27,963 --> 00:56:29,047
Come here.
688
00:57:30,150 --> 00:57:31,151
Shut up.
689
00:57:39,159 --> 00:57:40,493
- Thank you.
- You got it, buddy.
690
00:57:40,660 --> 00:57:42,579
- All right. I'll see you tomorrow.
- You bet.
691
00:57:42,746 --> 00:57:45,332
- We'll talk fireworks.
- Yes, we will.
692
00:57:50,003 --> 00:57:53,715
I guess your arthritis
is smarter than the both of us.
693
00:57:53,882 --> 00:57:57,510
Dad? Where have you been?
694
00:57:57,677 --> 00:57:59,429
Out having fun.
695
00:58:01,556 --> 00:58:03,141
Why are they still up?
696
00:58:03,767 --> 00:58:05,477
Probably too much candy.
697
00:58:06,311 --> 00:58:07,854
Hey, GUYS-
698
00:58:08,688 --> 00:58:10,523
Where have you been?
699
00:58:10,690 --> 00:58:13,193
I'm sorry I'm late, honey.
700
00:58:14,653 --> 00:58:17,656
I just... I got caught in a rainstorm
701
00:58:17,822 --> 00:58:21,284
and I wasn't expecting
to be out this late, OK?
702
00:58:21,451 --> 00:58:24,621
But you weren't here to tuck me in.
703
00:58:25,288 --> 00:58:26,748
I know.
704
00:58:28,375 --> 00:58:30,877
But I'm here now.
I can tuck you in now.
705
00:58:31,044 --> 00:58:34,047
Yeah. I just missed you a lot.
706
00:58:34,214 --> 00:58:36,466
You did? I missed you, too.
707
00:58:36,633 --> 00:58:38,051
I missed you more.
708
00:58:38,218 --> 00:58:39,928
No way. Not possible.
709
00:58:40,095 --> 00:58:42,806
It is possible.
710
00:58:43,431 --> 00:58:44,474
Good night.
711
01:00:44,886 --> 01:00:47,597
Dad!
What are you doing up there?
712
01:00:48,848 --> 01:00:50,517
It's Mom's place!
713
01:00:54,395 --> 01:00:56,606
I'll be right there. Hold on.
714
01:01:03,363 --> 01:01:05,490
You're not supposed to be up there.
715
01:01:06,407 --> 01:01:09,702
I know. I know.
716
01:01:09,869 --> 01:01:11,704
Look, I know that it's Mom's place.
717
01:01:11,871 --> 01:01:13,373
And it's always gonna be her place.
718
01:01:13,540 --> 01:01:14,749
Not like you care.
719
01:01:15,416 --> 01:01:19,879
Hey. Hey... Come on, bud,
I'm doing the best I can, all right?
720
01:01:20,046 --> 01:01:22,966
- It's Mom's place.
- I know that it's Mom's place.
721
01:03:14,661 --> 01:03:16,120
Thank you for everything.
722
01:03:16,287 --> 01:03:18,456
Oh, kiddo, you're welcome.
723
01:03:19,290 --> 01:03:21,668
Just call me when you
land somewhere safe, OK?
724
01:03:23,378 --> 01:03:26,339
Do you promise? You take this.
725
01:03:26,839 --> 01:03:28,299
Be careful.
726
01:03:33,179 --> 01:03:35,848
Hey, it's me.
727
01:03:36,015 --> 01:03:38,518
I know I should have
called a long time ago...
728
01:03:39,519 --> 01:03:42,146
but I just wanted
to let you know that...
729
01:03:43,189 --> 01:03:45,441
I've ended up somewhere safe.
730
01:05:13,154 --> 01:05:16,449
That's your handwriting.
731
01:05:18,951 --> 01:05:20,620
Now you lied to me, Mrs. Feldman.
732
01:05:20,787 --> 01:05:24,290
You told me you didn't know her,
but that's not the case, is it?
733
01:05:24,457 --> 01:05:27,126
So, open the door,
we're gonna have that little talk now.
734
01:05:27,293 --> 01:05:30,004
When you get a warrant,
I'll open the door.
735
01:05:32,715 --> 01:05:35,051
Well, don't go away,
I'll get that warrant.
736
01:05:40,640 --> 01:05:42,141
I'm here for a pick up.
737
01:05:53,986 --> 01:05:55,655
I don't want you to get in trouble.
738
01:05:55,822 --> 01:05:58,408
I just came by to see you because...
739
01:06:03,788 --> 01:06:06,499
I gotta go. All right,
quit messing around and get back to work.
740
01:06:08,167 --> 01:06:10,711
- See you tonight!
- Bye!
741
01:06:12,422 --> 01:06:15,049
We spent hours
talking at dinner last night.
742
01:06:15,216 --> 01:06:17,135
I haven't had that
much fun in a long time.
743
01:06:17,301 --> 01:06:20,513
To think it all started with a bike.
744
01:06:20,680 --> 01:06:22,473
I thought you said that
was him just being Southern.
745
01:06:22,640 --> 01:06:25,768
Yeah, I was lying.
He was making a move.
746
01:06:25,935 --> 01:06:27,478
What?
747
01:06:27,645 --> 01:06:30,022
You know, some people
just need a little nudge.
748
01:06:30,189 --> 01:06:32,024
I could tell you weren't
gonna get there on your own.
749
01:06:32,191 --> 01:06:34,902
- Yeah, well, you're lucky it worked out.
- Yep.
750
01:06:35,069 --> 01:06:37,405
- You want anything?
- Oh, no, I'm good.
751
01:07:07,727 --> 01:07:11,814
So... I fixed the floor.
752
01:07:11,981 --> 01:07:13,900
- Oh, yeah?
- Yeah.
753
01:07:15,485 --> 01:07:17,028
If you wanna check it out.
754
01:07:20,281 --> 01:07:21,699
Yes.
755
01:07:22,492 --> 01:07:24,076
OK.
756
01:07:24,243 --> 01:07:25,912
- OK.
- OK.
757
01:08:45,658 --> 01:08:47,410
Angel Cake's the fireworks.
758
01:08:47,577 --> 01:08:50,454
No, they're elegant,
they don't cost as much.
759
01:08:50,621 --> 01:08:52,915
They come in red, white and blue,
you're really gonna love these.
760
01:08:53,082 --> 01:08:55,334
I think we should go with these this year.
Take a look.
761
01:08:55,501 --> 01:08:58,170
Highway Patrol just faxed these docs
for you to sign, boss, if you don't mind.
762
01:08:58,337 --> 01:09:00,377
All right. That's fine.
Anyway... Oh, you know what?
763
01:09:00,506 --> 01:09:02,266
We could go with the...
What's the other one?
764
01:09:02,383 --> 01:09:04,510
Black Cat Aerial Phenomenons
or the Whistling Dixies.
765
01:09:04,677 --> 01:09:07,847
The Whistling Dixies. I mean, they really
whistle "Dixie." How cool is that?
766
01:09:08,014 --> 01:09:09,932
No, it really is.
Where did I leave that?
767
01:09:10,099 --> 01:09:11,183
- In the can.
- Shit, you're right.
768
01:09:11,350 --> 01:09:13,477
Hold on, hold on, hold on.
769
01:09:13,644 --> 01:09:15,896
Alex, let me get this for you.
770
01:09:19,191 --> 01:09:22,361
- Bass, where did you put it?
- In the can.
771
01:09:33,539 --> 01:09:36,876
Rhett, I gotta... I forgot something
back at the house.
772
01:09:37,043 --> 01:09:39,712
- What?
- I'll be back in a minute.
773
01:09:42,757 --> 01:09:43,758
Hey, hey...
774
01:09:43,924 --> 01:09:45,843
I know, I know, I know.
775
01:09:46,010 --> 01:09:48,012
Kevin, can I see you in my office?
776
01:09:48,179 --> 01:09:51,223
- Yeah, I'm in the middle of something...
- Now!
777
01:09:57,521 --> 01:09:59,523
On...
778
01:10:00,733 --> 01:10:04,013
- All right, I'll see ya later, Katie.
- All right. I'll see you tomorrow, Frankie.
779
01:10:05,071 --> 01:10:06,906
Erin?
780
01:10:11,243 --> 01:10:12,912
What is this, some kind of a joke?
781
01:10:14,955 --> 01:10:16,582
What is this?
782
01:10:18,334 --> 01:10:20,127
- I don't know.
- You don't know?
783
01:10:20,294 --> 01:10:21,879
"Special bulletin, person of interest,
784
01:10:22,046 --> 01:10:25,007
suspect murder, first degree.
Erin Tierney"?
785
01:10:28,719 --> 01:10:31,263
- Who did you kill?
- No, it's not what you think.
786
01:10:31,430 --> 01:10:33,349
Why don't you tell me
what I'm supposed to think then?
787
01:10:33,516 --> 01:10:37,269
Because I see your picture on a wanted
sign saying you're a suspect for murder.
788
01:10:40,398 --> 01:10:42,108
Your name is Erin.
789
01:10:46,153 --> 01:10:47,488
Erin.
790
01:10:47,655 --> 01:10:49,281
- Please, Alex, let me explain.
- I trusted you.
791
01:10:49,448 --> 01:10:53,369
I let you into our lives,
for Godsakes, my kids.
792
01:10:53,536 --> 01:10:56,539
My kids trusted you. What the hell
am I supposed to tell my kids?
793
01:10:56,706 --> 01:10:58,791
That I was stupid,
I was a stupid young girl
794
01:10:58,958 --> 01:11:01,127
that got into a relationship
with the wrong man.
795
01:11:01,293 --> 01:11:04,422
- How am I supposed to believe that?
- Who hurt me.
796
01:11:04,588 --> 01:11:06,382
How am I supposed to believe anything
that comes out of your mouth?
797
01:11:06,549 --> 01:11:08,634
I don't even know your first name,
for Chrissakes.
798
01:11:09,760 --> 01:11:12,847
I'm so sorry.
I'm sorry I didn't tell you.
799
01:11:13,013 --> 01:11:15,307
The last thing that I wanted to do
is hurt anybody.
800
01:11:15,474 --> 01:11:17,309
- You should go.
- Especially you.
801
01:11:17,476 --> 01:11:21,355
You should go. You should
probably go before Rhett sees that.
802
01:11:27,445 --> 01:11:28,738
What's up, boss?
803
01:11:31,157 --> 01:11:32,616
You tell me.
804
01:11:34,160 --> 01:11:35,870
What's this?
805
01:11:36,036 --> 01:11:37,997
That's... that's not what you think.
806
01:11:38,164 --> 01:11:40,082
Tell me what it is.
807
01:11:44,837 --> 01:11:46,756
What's in your water bottle?
808
01:11:48,132 --> 01:11:51,427
Your water bottle, you carry it with you
everywhere you go. What's in it?
809
01:11:51,594 --> 01:11:55,556
- Water.
- Yeah? Give it to me.
810
01:11:56,182 --> 01:11:57,516
Why?
811
01:12:04,190 --> 01:12:09,653
As of now, you are suspended without pay,
pending internal review.
812
01:12:09,820 --> 01:12:11,864
I need you to hand over
your badge and your gun.
813
01:12:12,573 --> 01:12:14,241
Don't take the badge, boss.
814
01:12:14,408 --> 01:12:18,204
Do you have any idea
how many rules you've broken?
815
01:12:18,370 --> 01:12:20,122
Hey, Miss Katie!
816
01:12:20,289 --> 01:12:22,970
You know, I knew you were crazy,
but I didn't think you were stupid.
817
01:12:23,042 --> 01:12:26,337
- I need to find her.
- You don't do it like this.
818
01:12:27,296 --> 01:12:30,466
You know that. You know that!
819
01:12:31,217 --> 01:12:33,093
I need your badge and your gun.
820
01:12:34,887 --> 01:12:36,555
I need to find her, Jim.
821
01:12:36,722 --> 01:12:40,059
Kevin, you sent out a nationwide APB.
822
01:12:40,226 --> 01:12:43,312
She's not a murderer for Chrissakes,
she's your goddamn wife.
823
01:12:44,063 --> 01:12:46,482
Something smells amazing.
824
01:12:46,649 --> 01:12:48,484
Hey, you're home early.
825
01:12:49,235 --> 01:12:52,446
Oh, you're killing me.
826
01:12:58,077 --> 01:13:03,123
- How was your day?
- Tiring, sweaty, hot, horrible.
827
01:13:03,290 --> 01:13:05,876
Lovely. What's this for?
828
01:13:06,043 --> 01:13:09,713
What's it for?
I need an excuse to give my wife a gift?
829
01:13:09,880 --> 01:13:11,590
- It's beautiful. Thank you.
- You like it?
830
01:13:11,757 --> 01:13:13,342
Yeah. It's really gorgeous.
831
01:13:13,509 --> 01:13:16,053
- May I?
- Of course.
832
01:13:23,769 --> 01:13:26,063
This is the best pie I've ever tasted.
833
01:13:26,230 --> 01:13:28,983
Yeah? It's a new recipe.
834
01:13:29,149 --> 01:13:31,443
It's so good. So good.
835
01:13:31,610 --> 01:13:34,572
Thank you.
Are you done with this?
836
01:13:34,738 --> 01:13:36,115
Yeah.
837
01:13:43,330 --> 01:13:44,748
You think I'm done with that?
838
01:13:49,211 --> 01:13:52,965
No, I was just...
coming to pour you some more.
839
01:13:58,137 --> 01:14:00,139
You want to say something, you say it.
840
01:14:03,809 --> 01:14:05,686
I don't have anything to say.
841
01:14:10,232 --> 01:14:11,901
You got that look.
842
01:14:13,986 --> 01:14:15,821
I don't have any look.
843
01:14:17,323 --> 01:14:20,034
What do you want from me?
844
01:14:20,200 --> 01:14:23,454
Nothing. I don't want anything.
845
01:14:26,999 --> 01:14:29,585
How many times do you
have to hear me say I'm sorry?
846
01:14:31,545 --> 01:14:33,130
You won't let it rest.
847
01:14:34,340 --> 01:14:38,093
Every moment of every day you
want me to apologize. You make me...
848
01:14:38,260 --> 01:14:41,138
No, it's fine, I promise. It's fine.
849
01:14:41,305 --> 01:14:42,890
I'm just gonna go put on some coffee.
850
01:14:43,057 --> 01:14:45,726
- You think you can walk away from me?
- No.
851
01:14:47,478 --> 01:14:50,356
- Kevin!
- What do you want from me, baby?
852
01:14:50,522 --> 01:14:54,526
I give you everything! Everything!
853
01:14:55,653 --> 01:14:57,988
Stop, please. Kevin, stop, please!
854
01:14:58,155 --> 01:15:01,408
- What do you want from me?
- Please. Please, please...
855
01:15:02,368 --> 01:15:04,203
No!
856
01:15:06,914 --> 01:15:08,624
Stop! Please.
857
01:15:09,375 --> 01:15:10,626
No!
858
01:15:10,793 --> 01:15:13,337
Listen to me. You listen to me.
859
01:15:13,504 --> 01:15:15,714
- You know that I love you.
- Stop!
860
01:15:15,881 --> 01:15:19,677
I gave you the necklace for a reason, baby!
Why did you make me do this?
861
01:15:19,843 --> 01:15:22,554
- Stop fighting, stop fighting.
- Kevin!
862
01:15:23,806 --> 01:15:27,309
I love you so much,
and you want to walk away from me?
863
01:16:34,293 --> 01:16:37,379
- Katie, what's going on?
- I've gotta get out of here.
864
01:16:38,213 --> 01:16:40,591
I've been here for too long.
865
01:16:40,758 --> 01:16:43,135
What are you talking about?
You just got here.
866
01:16:43,302 --> 01:16:45,637
It's exactly what I was afraid of, Jo.
867
01:16:46,680 --> 01:16:48,682
The things I've done... I can't stay.
868
01:16:48,849 --> 01:16:53,103
OK, Katie, let's just calm down, OK?
We can figure this out. All right?
869
01:16:53,270 --> 01:16:55,981
Wait, does Alex
know that you're leaving?
870
01:16:56,148 --> 01:16:58,692
Who do you think was
the one who told me to go?
871
01:16:59,693 --> 01:17:02,362
Alex wants nothing
to do with me anymore.
872
01:17:03,614 --> 01:17:05,657
And frankly, I don't blame him.
873
01:17:05,824 --> 01:17:11,371
Look, Katie, if you run now,
you're taking the easy way out.
874
01:17:11,538 --> 01:17:15,459
The easy way?
You think this is easy for me?
875
01:17:15,626 --> 01:17:17,002
You obviously don't know me.
876
01:17:17,169 --> 01:17:19,171
Katie, you have people here
who care about you.
877
01:17:21,715 --> 01:17:26,011
I think that you should stay here
and face whatever this is.
878
01:17:26,887 --> 01:17:28,847
Face things the way you face things?
879
01:17:29,556 --> 01:17:30,849
Excuse me?
880
01:17:31,016 --> 01:17:35,104
Come on, Jo. You know you're
stuck here and for no good reason.
881
01:17:36,230 --> 01:17:38,649
At least I know when
it's time for me to leave.
882
01:17:38,816 --> 01:17:41,068
Yeah, you're right, Katie.
883
01:17:42,152 --> 01:17:44,613
But some of us don't have that choice.
884
01:17:49,076 --> 01:17:50,536
Good luck, Katie.
885
01:18:27,948 --> 01:18:29,366
Katie!
886
01:19:03,525 --> 01:19:04,776
Excuse me.
887
01:19:06,695 --> 01:19:08,614
Excuse me. Katie!
888
01:19:08,780 --> 01:19:11,116
Katie! Hey.
889
01:19:12,492 --> 01:19:15,120
- Alex.
- Look...
890
01:19:15,287 --> 01:19:17,873
- I can't.
- ...I'm sorry.
891
01:19:18,040 --> 01:19:19,041
I'm sorry.
892
01:19:20,000 --> 01:19:22,461
I'm so sorry. Please, just...
893
01:19:22,628 --> 01:19:24,046
just stay.
894
01:19:25,172 --> 01:19:28,508
No. You were right.
895
01:19:28,675 --> 01:19:31,178
I have to go.
896
01:19:31,345 --> 01:19:36,266
- He's gonna find me. He's gonna find us.
- Wait. Just tell me the truth.
897
01:19:36,433 --> 01:19:39,061
Just tell me what happened,
and if you're in trouble,
898
01:19:39,228 --> 01:19:41,521
we can get the police involved.
I can talk to Rhett.
899
01:19:41,688 --> 01:19:44,858
You don't understand, Alex,
he is the police.
900
01:19:46,652 --> 01:19:51,156
My husband's a cop in Boston.
That's why he could do all that.
901
01:19:52,699 --> 01:19:56,328
I don't care, all right?
I'm not gonna let him hurt you anymore.
902
01:19:57,704 --> 01:19:59,414
I'm not gonna let him hurt you anymore.
903
01:20:04,002 --> 01:20:05,671
It doesn't even matter.
904
01:20:05,837 --> 01:20:09,633
I can't put you through that.
I can't put your family through that.
905
01:20:10,801 --> 01:20:12,511
He's always gonna be there.
906
01:20:13,220 --> 01:20:17,015
- He doesn't quit.
- Katie. Listen to me.
907
01:20:17,182 --> 01:20:19,309
I'm in love with you.
908
01:20:20,686 --> 01:20:23,063
I'm in love with you.
909
01:20:23,230 --> 01:20:25,190
And if you stay, I promise...
910
01:20:25,983 --> 01:20:29,152
there's no safer place in the world
than right here with me.
911
01:20:30,946 --> 01:20:32,531
God, I'm so scared.
912
01:20:32,698 --> 01:20:35,742
I know you are,
but you don't have to be.
913
01:20:37,953 --> 01:20:39,955
You don't have to be scared.
914
01:20:41,748 --> 01:20:43,125
I love you.
915
01:20:44,251 --> 01:20:45,752
Please stay.
916
01:22:32,401 --> 01:22:35,320
Saturday, 2:03 p.m.
917
01:22:35,487 --> 01:22:37,447
Hey, Ma, it's Andy. Give me a call.
918
01:22:37,614 --> 01:22:39,908
Sunday, 9:00 p.m.
919
01:22:40,075 --> 01:22:42,661
Hi, this is Ernie
calling from Buffalo...
920
01:22:42,828 --> 01:22:45,330
Monday, 11:47 a.m.
921
01:22:45,497 --> 01:22:48,208
Hey, it's me.
922
01:22:48,375 --> 01:22:50,919
I know I should have
called a long time ago...
923
01:22:51,878 --> 01:22:54,339
but I just wanted
to let you know that...
924
01:23:10,522 --> 01:23:13,108
I've ended up somewhere safe.
925
01:23:38,216 --> 01:23:40,343
Hello, you've reached
lvan's Fish Shack,
926
01:23:40,510 --> 01:23:42,888
Southport's finest waterfront cafรยฉ.
927
01:23:43,054 --> 01:23:46,099
We're open Tuesday through Sunday
from ten to ten,
928
01:23:46,266 --> 01:23:50,854
and we're located at 631 Yacht Basin,
just past the Frying Pan.
929
01:23:51,021 --> 01:23:54,900
If you need to leave a message
for Maddie, just wait for the beep.
930
01:23:55,066 --> 01:23:56,401
Thank y'all.
931
01:23:59,946 --> 01:24:03,909
You just become dark, like there's...
932
01:24:04,951 --> 01:24:07,829
the life is just sucked out of you.
933
01:24:11,208 --> 01:24:15,837
You just felt worthless,
like there's no point.
934
01:24:18,340 --> 01:24:22,427
And I just stuck up for him
all the time.
935
01:24:22,594 --> 01:24:25,722
'Cause it wasn't his fault. It was mine.
936
01:24:28,767 --> 01:24:31,394
And you're completely alone.
937
01:24:36,525 --> 01:24:38,151
It's OK.
938
01:24:39,319 --> 01:24:40,987
It's OK.
939
01:24:46,618 --> 01:24:48,286
You're OK now.
940
01:24:51,456 --> 01:24:54,084
I've never really talked about it.
941
01:24:56,127 --> 01:24:58,421
I'm so glad you're here.
942
01:24:59,381 --> 01:25:02,926
And I am, too.
943
01:25:03,093 --> 01:25:05,136
Everything's gonna be OK.
944
01:25:06,555 --> 01:25:07,973
Yeah.
945
01:25:30,453 --> 01:25:32,581
You're gonna help me carry these in?
946
01:25:33,373 --> 01:25:35,834
Thank you, buddy.
I appreciate it.
947
01:25:49,389 --> 01:25:50,974
Listen...
948
01:25:52,684 --> 01:25:54,811
if there's a problem
with her being here,
949
01:25:54,978 --> 01:25:56,605
- I want you...
- No, it's cool.
950
01:25:56,771 --> 01:25:59,691
Seriously. I'm fine.
951
01:26:03,445 --> 01:26:04,863
I like her.
952
01:26:06,197 --> 01:26:08,491
- You like her?
- Yeah.
953
01:26:10,035 --> 01:26:12,203
Well, I like her, too.
954
01:26:15,624 --> 01:26:17,459
I know she likes you.
955
01:26:17,626 --> 01:26:19,085
- Yeah?
- Yeah.
956
01:27:32,742 --> 01:27:34,953
Do you need any help?
957
01:27:50,468 --> 01:27:52,470
Is that all?
958
01:27:52,637 --> 01:27:56,391
You're a little small
to be running a store.
959
01:27:56,558 --> 01:28:00,270
- My daddy runs it. I'm just helping.
- Yeah?
960
01:28:00,437 --> 01:28:03,815
- Where's your daddy?
- Not around.
961
01:28:03,982 --> 01:28:06,443
- Yeah, what's your name?
- Lexie.
962
01:28:06,609 --> 01:28:09,112
Lexie, I'm a policeman. OK?
963
01:28:09,279 --> 01:28:11,614
And I've just driven a very long way
to be here today
964
01:28:11,781 --> 01:28:15,493
and I would like to speak
with someone a little taller.
965
01:28:15,660 --> 01:28:17,370
OK?
966
01:28:17,537 --> 01:28:19,706
Where's your uniform?
967
01:28:22,000 --> 01:28:24,669
- My uniform?
- Yeah.
968
01:28:30,467 --> 01:28:33,011
I'm a detective.
You know what a detective is, Lexie?
969
01:28:33,511 --> 01:28:34,804
- No.
- No?
970
01:28:34,971 --> 01:28:39,517
Well, detectives catch the bad guys.
That's what I do.
971
01:28:39,684 --> 01:28:43,480
Now, also, I look for missing people.
972
01:28:43,646 --> 01:28:46,816
That's what I'm doing here, Lexie.
I'm looking for a missing person.
973
01:28:48,401 --> 01:28:49,861
Now...
974
01:28:51,029 --> 01:28:52,989
have you seen this woman?
975
01:28:55,575 --> 01:28:56,868
No.
976
01:28:58,703 --> 01:29:01,456
- You sure?
- I'm sure.
977
01:29:02,373 --> 01:29:04,053
You wouldn't lie to a policeman,
would you?
978
01:29:04,083 --> 01:29:05,376
No.
979
01:29:08,046 --> 01:29:10,965
OK. OK.
980
01:29:11,841 --> 01:29:13,718
- How much is that?
- $1.50.
981
01:29:13,885 --> 01:29:15,386
$1.50.
982
01:29:20,058 --> 01:29:21,351
Two dollars.
983
01:29:22,227 --> 01:29:24,437
- Thank you.
- You keep it.
984
01:29:25,313 --> 01:29:26,731
Bye.
985
01:29:35,740 --> 01:29:36,741
You ready?
986
01:29:47,085 --> 01:29:48,962
You're getting big!
987
01:29:50,505 --> 01:29:52,924
Do policemen always wear uniforms?
988
01:29:53,091 --> 01:29:55,593
I'm sure they take them off
when they get home from work.
989
01:29:55,760 --> 01:29:56,761
- Hey, guys.
- Hey!
990
01:29:56,928 --> 01:29:58,555
- Happy Fourth.
- Look who we have here!
991
01:29:58,721 --> 01:30:01,474
- Hey, Lexie!
- Go get her!
992
01:30:03,768 --> 01:30:08,064
The Southport High School
Marching Band!
993
01:30:14,863 --> 01:30:17,574
The Southport Fire and Rescue!
994
01:30:32,922 --> 01:30:37,385
Here comes the Kitty Hawk!
First in flight, that's us, North Carolina!
995
01:30:41,472 --> 01:30:45,143
And sponsored by the Daughters
of the American Revolution...
996
01:32:38,131 --> 01:32:40,508
The fireworks start at 9:00,
I should be home shortly after that.
997
01:32:40,675 --> 01:32:42,760
- All right?
- Can I come with you?
998
01:32:42,927 --> 01:32:45,054
- You wanna come with?
- Yeah, I wanna come with.
999
01:32:45,221 --> 01:32:47,932
- OK, yeah. Go grab your shoes.
- OK.
1000
01:32:49,600 --> 01:32:54,147
Hey, and if Lexie's stomach keeps hurting,
chamomile tea usually does the trick.
1001
01:32:54,313 --> 01:32:56,566
- We have some over at the store.
- Got it.
1002
01:32:56,733 --> 01:32:58,651
- All right. You sure you're OK?
- We are good.
1003
01:32:58,818 --> 01:32:59,861
- You got it?
- Alex.
1004
01:33:00,028 --> 01:33:02,989
- All right, all right. Come on, kid.
- Be safe, have fun.
1005
01:33:03,781 --> 01:33:05,074
Wanna race?
1006
01:33:06,784 --> 01:33:08,703
Hey, look who showed up.
1007
01:33:08,870 --> 01:33:11,581
Hey, Josh, man. We got plenty of room.
1008
01:33:11,748 --> 01:33:13,788
All right, hold on, buddy.
Let me get in here first.
1009
01:33:13,916 --> 01:33:14,917
All right.
1010
01:33:15,084 --> 01:33:16,753
- All right!
- Put that on.
1011
01:33:16,919 --> 01:33:19,479
You ready for a big night?
Want to blow some stuff up and be men?
1012
01:33:19,505 --> 01:33:21,966
All right, we're gonna do this, boys.
1013
01:33:22,133 --> 01:33:24,510
Josh, no drinking, no smoking.
You got that?
1014
01:33:24,677 --> 01:33:26,220
Bow clear.
1015
01:33:26,387 --> 01:33:29,098
You're not gonna go climbing
around on this thing, are you?
1016
01:33:36,314 --> 01:33:38,149
Feeling better?
1017
01:33:44,614 --> 01:33:45,894
- All right, here we go!
- Ready?
1018
01:33:45,990 --> 01:33:48,534
- All right, we're hot!
- Fire in the hole!
1019
01:34:00,338 --> 01:34:02,799
- Oh, there's your precious Angel Cake.
- What did I tell you, buddy?
1020
01:34:02,965 --> 01:34:05,676
- Angel Cake!
- Your precious Angel Cake!
1021
01:34:19,190 --> 01:34:20,775
Katie?
1022
01:34:21,484 --> 01:34:22,527
Hey.
1023
01:34:22,693 --> 01:34:24,320
Look, I just want to apologize
1024
01:34:24,487 --> 01:34:26,197
- for what I said earlier.
- He's here.
1025
01:34:27,406 --> 01:34:30,201
- Who's here?
- You know who.
1026
01:35:04,402 --> 01:35:06,529
You cut your hair.
1027
01:35:13,536 --> 01:35:16,581
- Kevin.
- It looks good.
1028
01:35:16,747 --> 01:35:18,624
It looks really good.
1029
01:35:20,251 --> 01:35:21,711
Thank you.
1030
01:35:21,878 --> 01:35:23,963
I found you.
1031
01:35:26,215 --> 01:35:29,177
I found you. I missed you, baby.
1032
01:35:30,428 --> 01:35:32,555
What are you doing here?
1033
01:35:32,722 --> 01:35:38,227
I just want to talk, you know?
I just...
1034
01:35:38,394 --> 01:35:39,854
I want to talk like we used to talk.
1035
01:35:40,021 --> 01:35:42,690
We used to talk about everything,
you know?
1036
01:35:42,857 --> 01:35:46,319
Or nothing, it didn't matter.
We just... we just talked.
1037
01:35:46,485 --> 01:35:49,739
- I miss you so much, baby.
- OK, let's talk.
1038
01:35:51,199 --> 01:35:53,117
- Out here.
- OK.
1039
01:36:09,467 --> 01:36:11,260
What do you want to talk about?
1040
01:36:14,513 --> 01:36:16,182
You wanna go home?
1041
01:36:17,433 --> 01:36:18,935
I am home.
1042
01:36:20,311 --> 01:36:22,271
What? Here?
1043
01:36:23,773 --> 01:36:25,066
With him?
1044
01:36:30,821 --> 01:36:32,782
I saw you today.
1045
01:36:34,450 --> 01:36:35,993
He doesn't know you like I know you.
1046
01:36:36,160 --> 01:36:39,914
- He doesn't love you like I love you.
- No, he doesn't.
1047
01:36:45,753 --> 01:36:48,339
You want me to walk away.
Is that it?
1048
01:36:49,632 --> 01:36:52,385
Yes. Go.
1049
01:36:52,551 --> 01:36:55,346
No, see, you don't tell me what to do.
1050
01:37:02,186 --> 01:37:03,896
You hurt me.
1051
01:37:04,063 --> 01:37:06,315
- I know.
- You kept hurting me.
1052
01:37:06,482 --> 01:37:09,443
- I know.
- You need to go right now.
1053
01:37:13,030 --> 01:37:14,198
Now.
1054
01:37:17,994 --> 01:37:20,037
You're making a mistake.
1055
01:37:20,204 --> 01:37:21,872
No, I'm not.
1056
01:37:50,568 --> 01:37:53,571
- You scared me to death, Lex.
- But I wanted to see the fireworks.
1057
01:37:53,738 --> 01:37:55,656
I know, but we're gonna
watch them up here, OK?
1058
01:37:55,823 --> 01:37:57,408
I don't wanna.
1059
01:37:58,075 --> 01:38:00,411
All right. This is safer.
1060
01:38:00,578 --> 01:38:02,246
I need you to stay here for me,
OK, Lexie?
1061
01:38:02,413 --> 01:38:03,748
OK.
1062
01:38:04,498 --> 01:38:05,666
Here.
1063
01:38:07,918 --> 01:38:10,921
- Everything's OK. OK?
- OK.
1064
01:38:11,672 --> 01:38:13,132
I'll be right downstairs.
1065
01:38:27,438 --> 01:38:29,940
Come on, Alex, come on.
1066
01:39:20,825 --> 01:39:21,826
Oh, my God.
1067
01:39:39,176 --> 01:39:42,763
I'm so sorry. I'm so sorry.
1068
01:39:44,348 --> 01:39:46,725
I'm so glad you found me.
1069
01:39:49,437 --> 01:39:51,564
Take me home. Take me home.
1070
01:39:51,730 --> 01:39:53,190
What are you doing?
1071
01:39:54,108 --> 01:39:56,193
I want you to take me home.
1072
01:40:00,698 --> 01:40:02,199
Take me home.
1073
01:40:24,388 --> 01:40:27,725
No, Lexie! Lexie!
1074
01:40:35,274 --> 01:40:36,901
Watch Josh!
1075
01:40:39,361 --> 01:40:42,907
Lexie! Lexie!
1076
01:40:44,241 --> 01:40:45,367
Katie!
1077
01:40:45,534 --> 01:40:47,203
Lexie!
1078
01:40:58,422 --> 01:41:00,216
- Dad!
- Lexie!
1079
01:41:01,592 --> 01:41:03,260
Hold on! Hold on!
1080
01:41:07,765 --> 01:41:09,099
Hold on, Lexie!
1081
01:41:16,148 --> 01:41:18,943
Baby, I'm here. I'm here.
1082
01:41:19,109 --> 01:41:21,195
Back up for me, back up for me, honey.
1083
01:41:29,453 --> 01:41:32,164
I gave you everything!
1084
01:41:38,504 --> 01:41:41,131
All right. Hold on.
1085
01:41:41,298 --> 01:41:42,299
All right, you sit right here,
1086
01:41:42,466 --> 01:41:44,093
sit right here.
1087
01:41:44,635 --> 01:41:45,803
Katie!
1088
01:41:46,303 --> 01:41:48,138
No!
1089
01:42:02,987 --> 01:42:04,822
Lexie!
1090
01:42:07,241 --> 01:42:09,702
Come on. I need you to jump.
1091
01:42:09,868 --> 01:42:12,496
I need you to jump.
You can do it! Come on.
1092
01:42:12,663 --> 01:42:16,250
Come on, honey. Come on.
Come on, baby.
1093
01:42:17,835 --> 01:42:21,880
One, two... three, come on!
1094
01:42:30,889 --> 01:42:32,516
Please...
1095
01:42:33,726 --> 01:42:35,519
I saw you.
1096
01:42:35,686 --> 01:42:39,356
I'm so sorry, baby.
1097
01:42:42,192 --> 01:42:45,321
No. No! No!
1098
01:43:00,252 --> 01:43:02,087
Lexie...
1099
01:43:02,254 --> 01:43:03,464
Lexie.
1100
01:43:05,382 --> 01:43:06,967
- Are you OK?
- Are you OK?
1101
01:43:07,134 --> 01:43:08,469
- I'm so sorry.
- Are you OK?
1102
01:43:08,636 --> 01:43:12,723
Are you OK?
Are you OK? Are you OK?
1103
01:43:12,890 --> 01:43:14,683
She's OK, she's OK.
1104
01:43:14,850 --> 01:43:16,935
You're OK.
1105
01:43:17,102 --> 01:43:18,479
OK.
1106
01:44:03,148 --> 01:44:04,775
Come on.
1107
01:44:45,941 --> 01:44:49,111
Hey, bud. Hey, hey, hey, hey...
1108
01:44:49,278 --> 01:44:51,739
- It's gone.
- I know it's gone.
1109
01:44:51,905 --> 01:44:55,951
I know it's gone, but we're gonna rebuild
it just like it was before, all right?
1110
01:44:57,995 --> 01:44:59,830
I miss her.
1111
01:45:01,206 --> 01:45:04,334
I miss Mom.
1112
01:45:15,012 --> 01:45:17,014
I miss her, too, buddy.
1113
01:45:24,062 --> 01:45:26,106
I'm always gonna miss her.
1114
01:45:31,028 --> 01:45:33,614
It's all right. It's OK.
1115
01:45:45,542 --> 01:45:47,920
So you're really leaving then?
1116
01:45:48,086 --> 01:45:53,383
Yeah. I think that we both know it's...
it's time for me to go.
1117
01:45:55,886 --> 01:45:58,263
Well, when you get a chance, call me.
1118
01:45:58,430 --> 01:46:00,808
When you're settled,
so I know you're OK.
1119
01:46:00,974 --> 01:46:05,562
God... will you look at that sunlight.
1120
01:46:06,563 --> 01:46:09,733
It's incandescent today.
1121
01:46:09,900 --> 01:46:12,653
Oh, God, it'd make a great photo.
1122
01:46:12,820 --> 01:46:15,864
- Promise me something, Katie.
- Yeah.
1123
01:46:16,031 --> 01:46:18,075
That you'll take a lot of pictures.
1124
01:46:18,992 --> 01:46:21,787
You'll only regret the ones
that you didn't take.
1125
01:46:24,164 --> 01:46:25,249
Thank you.
1126
01:46:27,084 --> 01:46:28,961
For being such a good friend.
1127
01:46:33,841 --> 01:46:35,634
You deserve this, Katie.
1128
01:46:37,803 --> 01:46:39,346
You belong here.
1129
01:47:19,469 --> 01:47:21,013
Hi.
1130
01:47:23,056 --> 01:47:26,476
So, there's a letter here.
It's for you.
1131
01:47:26,643 --> 01:47:29,354
Yeah? What is it?
1132
01:47:36,486 --> 01:47:38,530
I'll be over with the kids.
1133
01:47:42,284 --> 01:47:43,619
How's it going?
1134
01:47:58,550 --> 01:48:00,928
To the woman my husband loves.
1135
01:48:01,929 --> 01:48:05,015
If you're reading this
then it must be true.
1136
01:48:06,183 --> 01:48:10,812
He loves you.
Beyond a shadow of a doubt, or else...
1137
01:48:11,438 --> 01:48:13,941
he wouldn't have given this to you.
1138
01:48:20,364 --> 01:48:25,869
I can only hope that you feel the same
way about him as he does about you.
1139
01:48:27,037 --> 01:48:29,289
But I wanted to write you a letter
1140
01:48:29,456 --> 01:48:33,627
because I wanted you to know
one very, very important thing.
1141
01:48:35,253 --> 01:48:37,714
I'm so glad he's found you.
1142
01:48:39,257 --> 01:48:42,636
I only wish I could be there...
1143
01:48:42,803 --> 01:48:46,264
somehow... to meet you.
1144
01:48:47,683 --> 01:48:51,979
Maybe in some ways, I am.
1145
01:48:58,110 --> 01:49:01,238
Outside of my husband
1146
01:49:01,405 --> 01:49:04,574
and my two beautiful children...
1147
01:49:05,367 --> 01:49:09,329
you are the most
important person in the world to me.
1148
01:49:13,500 --> 01:49:17,295
Because I'm gone
and they're yours now.
1149
01:49:17,462 --> 01:49:23,051
Hey, basmati rice. The king of rices.
1150
01:49:26,888 --> 01:49:28,932
It's OK. It's OK.
1151
01:49:30,267 --> 01:49:34,104
You need to... take care of them.
1152
01:49:36,356 --> 01:49:38,608
Make them laugh.
1153
01:49:39,609 --> 01:49:41,778
Hold them when they cry.
1154
01:49:43,238 --> 01:49:45,532
Stand up for them and...
1155
01:49:46,575 --> 01:49:48,785
teach them wrong from right.
1156
01:49:52,831 --> 01:49:57,419
The thought of you... it gives me hope.
1157
01:49:59,463 --> 01:50:03,091
Hope that Alex remembers
what it feels like
1158
01:50:03,258 --> 01:50:05,927
to be young and in love.
1159
01:50:07,471 --> 01:50:12,309
Hope that Josh finds somebody
to fish with again.
1160
01:50:12,476 --> 01:50:16,396
Hope that Lexie has somebody there
1161
01:50:16,563 --> 01:50:18,648
to help her on her wedding day.
1162
01:50:21,693 --> 01:50:27,032
I hope that one day
my family is whole again.
1163
01:50:30,160 --> 01:50:32,370
But most of all, hope that...
1164
01:50:33,455 --> 01:50:36,541
somehow, I'm there with all of you.
1165
01:50:39,169 --> 01:50:41,546
Watching over all of you.
82165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.