Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,497 --> 00:00:15,232
Can you tell me about the day
that Mo Williams was murdered?
2
00:00:15,531 --> 00:00:17,118
Well, first,
I heard the gunshot.
3
00:00:17,119 --> 00:00:18,140
And what did you do?
4
00:00:18,141 --> 00:00:19,394
I looked out my peephole
5
00:00:19,395 --> 00:00:21,921
and I saw Hiram Diaz
standing in front of Mo.
6
00:00:21,923 --> 00:00:23,155
And there was another
dude out there, too,
7
00:00:23,157 --> 00:00:24,724
but I couldn't
see his face.
8
00:00:24,726 --> 00:00:25,925
What was Mr. Diaz doing?
9
00:00:25,927 --> 00:00:27,994
You want me to say
he was holding a gun, right?
10
00:00:27,996 --> 00:00:30,329
Miranda, I told you, I just
want you to tell the truth.
11
00:00:30,331 --> 00:00:32,765
He shot Mo in the chest
with a .38.
12
00:00:32,767 --> 00:00:35,734
How did you know
the gun was a .38?
13
00:00:35,736 --> 00:00:37,202
'Cause I got the same gun.
14
00:00:37,204 --> 00:00:39,938
Do you have a permit for that?
15
00:00:39,940 --> 00:00:42,041
Come 8:00 at night, Hiram and
the rest of the Double Treys
16
00:00:42,043 --> 00:00:43,509
shut the elevators down.
17
00:00:43,511 --> 00:00:46,078
They deal crack right out in the
open like they delivering pizza.
18
00:00:46,080 --> 00:00:48,914
You gonna stand there and tell
me you wouldn't carry a gun too,
19
00:00:48,916 --> 00:00:51,750
Miss It Ain't Like That
On Park Avenue?
20
00:00:51,752 --> 00:00:52,984
One, I don't live
on Park Avenue.
21
00:00:52,986 --> 00:00:55,020
Two, you announce that
in open court,
22
00:00:55,022 --> 00:00:58,289
you will be arrested for
criminal possession of a weapon.
23
00:00:58,291 --> 00:01:00,458
Okay, I'm gonna shut up now.
24
00:01:00,460 --> 00:01:01,760
Why don't we take a break
25
00:01:01,762 --> 00:01:03,562
and finish this
when we all come back.
26
00:01:03,564 --> 00:01:05,296
Good, I'm starving.
27
00:01:10,303 --> 00:01:13,037
Will you go back to the scene
and find me something--
28
00:01:13,039 --> 00:01:15,373
and I mean anything--
because her testimony
29
00:01:15,375 --> 00:01:17,608
is not gonna be enough
to convict Diaz.
30
00:01:17,610 --> 00:01:19,610
You think?
31
00:01:23,950 --> 00:01:25,215
Sir.
32
00:01:25,217 --> 00:01:26,917
How you feeling, Baker?
33
00:01:26,919 --> 00:01:28,518
I'm fine, sir.
34
00:01:30,122 --> 00:01:32,022
Why are you
lurking by the elevator?
35
00:01:32,024 --> 00:01:33,256
I'm not lurking.
You lurking
36
00:01:33,258 --> 00:01:36,193
always means bad news
or a plea to keep my mouth shut.
37
00:01:36,195 --> 00:01:39,429
Mr. Lewis from the attorney
general's office is here, sir.
38
00:01:40,299 --> 00:01:41,631
He's already here?
39
00:01:44,303 --> 00:01:45,535
Where?
40
00:01:45,537 --> 00:01:46,803
Waiting in your office.
41
00:01:46,805 --> 00:01:49,806
He needed to speak to the
governor and wanted a hard line.
42
00:01:51,610 --> 00:01:53,276
From my office?
43
00:01:53,278 --> 00:01:54,677
Since when do we do that?
44
00:01:54,679 --> 00:01:56,646
We extended the courtesy.
45
00:01:56,648 --> 00:01:57,914
We?
46
00:02:01,219 --> 00:02:03,086
No problem.
I'll make sure
47
00:02:03,088 --> 00:02:05,021
he's aware that's on
the table as well.
48
00:02:05,023 --> 00:02:06,422
I'm gonna get into
it with him now.
49
00:02:06,424 --> 00:02:08,424
If that's the governor,
say hey for me.
50
00:02:08,426 --> 00:02:10,994
He just stepped in;
he sends his best.
51
00:02:10,996 --> 00:02:13,329
Okay, I'll call you after.
52
00:02:13,331 --> 00:02:14,696
Commissioner.
53
00:02:14,698 --> 00:02:18,601
If you need to make another
phone call, I can wait outside.
54
00:02:18,603 --> 00:02:20,636
No. No, no, no,
no. But, um...
55
00:02:20,638 --> 00:02:22,838
just us, please.
56
00:02:22,840 --> 00:02:24,840
He stays.
57
00:02:26,210 --> 00:02:28,410
So?
Thank you for seeing me.
58
00:02:28,412 --> 00:02:31,013
You're welcome.
I'm here as a courtesy.
59
00:02:31,015 --> 00:02:33,314
Holding the door is a courtesy;
letting you in here
60
00:02:33,316 --> 00:02:34,850
to use my phone,
that's a courtesy;
61
00:02:34,852 --> 00:02:36,351
but launching
another investigation
62
00:02:36,353 --> 00:02:40,421
into my department--
not so much.
63
00:02:41,659 --> 00:02:42,918
What he means is...
64
00:02:42,919 --> 00:02:45,093
What I mean is
let's show each other
65
00:02:45,095 --> 00:02:48,229
the genuine courtesy
of full transparency.
66
00:02:49,599 --> 00:02:53,368
We are opening an investigation
into the NYPD's use of force,
67
00:02:53,370 --> 00:02:56,171
particularly as it pertains
to police actions
68
00:02:56,173 --> 00:02:58,506
in minority neighborhoods.
69
00:02:59,676 --> 00:03:03,044
Well, there you go.
That wasn't so hard, was it?
70
00:03:03,046 --> 00:03:04,945
I'd appreciate it,
as a courtesy,
71
00:03:04,947 --> 00:03:06,781
if you'd dial down the attitude.
72
00:03:06,783 --> 00:03:09,784
I am here with the full
confidence of the governor.
73
00:03:09,786 --> 00:03:12,586
Duly noted.
74
00:03:12,588 --> 00:03:16,691
This is a copy of our annual
firearms discharge report.
75
00:03:16,693 --> 00:03:19,859
It is a deep dive
into the use of firearms
76
00:03:19,861 --> 00:03:22,229
by every member
of this department
77
00:03:22,231 --> 00:03:24,565
and all accompanying statistics.
78
00:03:24,567 --> 00:03:26,099
Thank you for this.
79
00:03:26,101 --> 00:03:27,634
You're welcome.
But I didn't come down here
80
00:03:27,636 --> 00:03:29,503
to pick up papers.
81
00:03:29,505 --> 00:03:33,106
We'd also like your
personal cooperation on this.
82
00:03:34,042 --> 00:03:35,375
Why?
83
00:03:35,377 --> 00:03:38,745
Well, the relationship between
the police and the public
84
00:03:38,747 --> 00:03:41,114
is a matter of discord
across the country.
85
00:03:41,116 --> 00:03:43,249
Now, the governor would
like to allay any fears
86
00:03:43,251 --> 00:03:46,285
or misconceptions that police
shootings in New York City
87
00:03:46,287 --> 00:03:48,321
may have bias elements.
88
00:03:48,323 --> 00:03:49,589
You don't need me.
It's all in there.
89
00:03:49,591 --> 00:03:51,591
Go crunch the numbers.
Being part of
90
00:03:51,593 --> 00:03:54,126
a public investigation
into NYPD shootings
91
00:03:54,128 --> 00:03:56,495
and their impact
on minority communities
92
00:03:56,497 --> 00:03:58,264
is a win for everyone involved.
93
00:03:58,266 --> 00:03:59,169
How's that?
94
00:03:59,193 --> 00:04:00,467
We complete our
investigation,
95
00:04:00,468 --> 00:04:03,035
we make our recommendations
to the mayor's office,
96
00:04:03,037 --> 00:04:05,838
to your office,
to the city council,
97
00:04:05,840 --> 00:04:08,574
and we all move on.
98
00:04:10,510 --> 00:04:12,811
No. You move on,
99
00:04:12,813 --> 00:04:16,181
pleased as punch with
your thousand-page report.
100
00:04:16,183 --> 00:04:19,584
I, on the other hand, am left
to deal with the fallout.
101
00:04:19,586 --> 00:04:22,121
If it's as you say,
why would there be fallout?
102
00:04:22,123 --> 00:04:24,223
Because that's the way
it works, and you know it.
103
00:04:24,225 --> 00:04:26,924
There has to be
fault found, Robert.
104
00:04:26,926 --> 00:04:31,129
And fallout, for your
investigation to earn its keep.
105
00:04:39,072 --> 00:04:41,339
Please tell me
you have something.
106
00:04:41,341 --> 00:04:44,175
I got a lot of charm, Erin,
but it ain't working today.
107
00:04:44,177 --> 00:04:46,644
Everyone's just too scared
to testify against Diaz?
108
00:04:46,646 --> 00:04:49,446
I wish. More like they're
too scared to talk to cops.
109
00:04:49,448 --> 00:04:51,149
But I got this.
What's that?
110
00:04:51,151 --> 00:04:53,785
The deli across from the
building has security cameras.
111
00:04:53,787 --> 00:04:56,788
I got what looks like Diaz
and an unidentified male
112
00:04:56,790 --> 00:04:58,756
leaving the premises
right after the murder.
113
00:04:58,758 --> 00:05:00,758
Before you get excited,
114
00:05:00,760 --> 00:05:02,626
it's as clear as
mud, but maybe...
115
00:05:02,628 --> 00:05:04,261
What the hell's going on here?
116
00:05:04,263 --> 00:05:05,239
Excuse me?
117
00:05:05,263 --> 00:05:06,298
What are you talking
about, Danny?
118
00:05:06,299 --> 00:05:08,231
Why the hell's
he poking around my case?
119
00:05:08,233 --> 00:05:09,433
It's a D.A.'s
120
00:05:09,435 --> 00:05:10,467
office case now.
Hey, I'm not
121
00:05:10,469 --> 00:05:11,902
talking to you,
I'm talking to her.
122
00:05:11,904 --> 00:05:14,405
You poach my case and you
don't even give me a heads up?
123
00:05:14,407 --> 00:05:16,406
I don't work for you!
124
00:05:16,408 --> 00:05:18,108
I don't give a damn
who you work for!
125
00:05:18,110 --> 00:05:19,575
You don't
cherry-pick my cases!
126
00:05:19,577 --> 00:05:22,212
Okay, guys,
both of you, stop it.
127
00:05:22,214 --> 00:05:23,646
I handed you an eyewitness.
128
00:05:23,648 --> 00:05:25,315
Do you know how difficult
that is in that neighborhood?
129
00:05:25,317 --> 00:05:27,784
And if I was trying this case
in Staten Island,
130
00:05:27,786 --> 00:05:29,385
I might get a conviction.
131
00:05:29,387 --> 00:05:31,188
But there is no way
that witness
132
00:05:31,190 --> 00:05:33,189
is going to sway
12 Manhattan jurors.
133
00:05:33,191 --> 00:05:34,791
Well, maybe you
should've asked me.
134
00:05:34,793 --> 00:05:37,927
Well, she asked me.
Same credentials as you.
135
00:05:37,929 --> 00:05:39,430
Good, then go find
your own case.
136
00:05:39,454 --> 00:05:40,331
I've got a guy
137
00:05:40,332 --> 00:05:41,798
who's gotten away with
a half dozen murders
138
00:05:41,800 --> 00:05:43,098
finally on trial.
139
00:05:43,100 --> 00:05:45,568
I'm not gonna lose it
because of your two egos.
140
00:05:45,570 --> 00:05:48,804
Now, my witness hasn't
answered a cell, a text
141
00:05:48,806 --> 00:05:51,373
or a e-mail--
nothing since she left here.
142
00:05:51,375 --> 00:05:54,143
Go find her and bring her back.
143
00:06:03,387 --> 00:06:04,919
Eddie. Hey.
144
00:06:04,921 --> 00:06:05,854
Hey.
145
00:06:05,878 --> 00:06:06,656
I'm sorry I missed
you this morning.
146
00:06:06,657 --> 00:06:09,491
Bacon, egg and cheese,
and a coffee, regular.
147
00:06:09,493 --> 00:06:10,759
That's what you like, right?
148
00:06:10,761 --> 00:06:13,662
Yes. Thank you.
149
00:06:13,664 --> 00:06:14,996
Sorry.
150
00:06:14,998 --> 00:06:17,332
Josh,
this is my partner, Jamie.
151
00:06:17,334 --> 00:06:18,600
Jamie, this is,
Josh.
152
00:06:18,602 --> 00:06:19,835
Nice to meet you.
153
00:06:19,837 --> 00:06:21,836
You're Jamie? Cool.
154
00:06:21,838 --> 00:06:23,938
It's good to finally
meet you, too.
155
00:06:25,375 --> 00:06:28,009
10-10, possible
jumper on the Queens-bound side
156
00:06:28,011 --> 00:06:30,511
of the Roosevelt Bridge.
Center span.
157
00:06:30,513 --> 00:06:32,213
12 David responding.
158
00:06:32,215 --> 00:06:34,849
We got, we got to go. Sorry.
159
00:06:34,851 --> 00:06:36,084
Thank you.
160
00:06:36,086 --> 00:06:38,586
Don't forget Monday--
Bruce Springsteen.
161
00:06:39,589 --> 00:06:42,022
He's glad to finally meet me?
162
00:06:54,536 --> 00:06:55,936
I hate jumpers.
163
00:06:55,938 --> 00:06:58,005
Yeah, at
least if he jumps,
164
00:06:58,007 --> 00:06:59,306
it's in the East River.
165
00:06:59,308 --> 00:07:01,008
No splat.
166
00:07:01,010 --> 00:07:02,276
Exactly.
167
00:07:05,247 --> 00:07:07,247
I'm Jamie Reagan.
This is Eddie Janko.
168
00:07:07,249 --> 00:07:08,415
What's your name?
169
00:07:08,417 --> 00:07:10,517
Mike.
170
00:07:10,519 --> 00:07:11,453
Mike, what's going on,
Mike?
171
00:07:11,477 --> 00:07:12,653
Don't come any closer.
172
00:07:12,654 --> 00:07:15,388
Okay, hey... Whoa, whoa, Mike.
Hey, Mike, don't do that.
173
00:07:15,390 --> 00:07:17,557
Hey, I said don't come closer!
I'm not!
174
00:07:18,960 --> 00:07:20,460
Mike, don't do that.
I said don't come near me.
175
00:07:20,462 --> 00:07:22,929
Okay, I'm not.
We just want to be
176
00:07:22,931 --> 00:07:24,330
close enough to
hear each other.
177
00:07:25,901 --> 00:07:26,933
Anything?
178
00:07:26,935 --> 00:07:28,067
She still ain't
answering the phone.
179
00:07:28,069 --> 00:07:30,136
Her apartment's
around the corner.
180
00:07:30,138 --> 00:07:31,203
Maybe we'll get her there.
181
00:07:32,506 --> 00:07:34,740
Come on, move it!
Get out of the way, idiot!
182
00:07:34,742 --> 00:07:36,208
What's going on
over here?
183
00:07:36,210 --> 00:07:38,510
I don't know. Hey. Hey!
184
00:07:38,512 --> 00:07:40,746
Quiet down.
Come on, I got to go.
185
00:07:47,054 --> 00:07:49,254
Son of a bitch.
186
00:07:56,029 --> 00:07:57,463
Tell me you have her.
187
00:07:57,465 --> 00:07:58,630
Erin,
188
00:07:58,632 --> 00:08:00,398
good news and bad news.
189
00:08:00,400 --> 00:08:02,200
Good news is
we found the witness.
190
00:08:02,202 --> 00:08:05,136
Bad news is... she's dead.
191
00:08:34,831 --> 00:08:35,839
Don't come closer!
192
00:08:35,863 --> 00:08:38,482
Okay, I'm not. I just want to be
close enough to hear each other, that's it.
193
00:08:38,506 --> 00:08:40,159
Mike, you want to tell us
why you're over there?
194
00:08:40,160 --> 00:08:41,009
Jennifer.
195
00:08:41,033 --> 00:08:43,545
Jennifer?
Is, she your girlfriend?
196
00:08:43,645 --> 00:08:45,612
She was my girlfriend.
197
00:08:45,614 --> 00:08:48,648
She... was gonna be my wife.
198
00:08:48,650 --> 00:08:51,851
And this bitch cheated on me.
199
00:08:51,853 --> 00:08:53,420
I mean,
200
00:08:53,422 --> 00:08:54,988
can you believe that?
201
00:08:54,990 --> 00:08:56,123
I'm sorry, Mike.
202
00:08:58,927 --> 00:09:00,226
Maybe she made a mistake.
203
00:09:00,228 --> 00:09:02,328
No. It wasn't a one-time thing.
204
00:09:02,330 --> 00:09:03,963
It was going on for months.
205
00:09:03,965 --> 00:09:05,197
Mike, hey,
206
00:09:05,199 --> 00:09:06,132
that's a permanent solution
207
00:09:06,134 --> 00:09:08,067
to a temporary problem.
Yeah, I know
208
00:09:08,069 --> 00:09:09,803
this is a permanent solution!
209
00:09:09,805 --> 00:09:12,004
I wouldn't be here if it wasn't.
210
00:09:12,006 --> 00:09:14,206
My point is things change
all the time, on a dime.
211
00:09:14,208 --> 00:09:15,408
Like she changes her mind?
212
00:09:15,410 --> 00:09:16,742
Or you meet someone even better.
213
00:09:16,744 --> 00:09:18,777
No, there is no one better.
214
00:09:18,779 --> 00:09:19,778
You don't know that.
215
00:09:19,780 --> 00:09:20,947
Neither do you.
216
00:09:20,949 --> 00:09:22,348
Mike, hey...
217
00:09:24,752 --> 00:09:27,519
Couple years back,
I was in your same position.
218
00:09:27,521 --> 00:09:29,755
I was engaged
and she broke it off.
219
00:09:29,757 --> 00:09:31,156
What, she dumped you?
220
00:09:31,158 --> 00:09:33,826
Yeah, she dumped me.
221
00:09:37,731 --> 00:09:39,531
Well, maybe
your D.A. investigator
222
00:09:39,533 --> 00:09:41,633
was shaking the wrong
trees while he was
223
00:09:41,635 --> 00:09:43,502
poking his nose
around my case.
224
00:09:43,504 --> 00:09:44,970
You're so full of crap, Danny.
225
00:09:44,972 --> 00:09:46,438
Hey, speak of the devil.
226
00:09:46,440 --> 00:09:47,638
My ballistics guy
said they won't know
227
00:09:47,640 --> 00:09:49,607
until they get it
under the microscope,
228
00:09:49,609 --> 00:09:52,243
but the bullets look consistent
with the Williams murder.
229
00:09:52,245 --> 00:09:54,446
Well, we know Diaz
didn't murder Miranda,
230
00:09:54,448 --> 00:09:56,448
because he couldn't
unless he's Harry Houdini.
231
00:09:56,450 --> 00:09:58,016
He's been in Rikers
for months.
232
00:09:58,018 --> 00:09:59,250
He could've ordered a hit.
233
00:09:59,252 --> 00:10:00,952
Which is consistent
with his M.O.
234
00:10:00,954 --> 00:10:03,254
Good to see you're finally
getting up to speed on the case.
235
00:10:03,256 --> 00:10:04,722
I start a trial tomorrow
236
00:10:04,724 --> 00:10:06,423
and I just lost my only witness.
237
00:10:06,425 --> 00:10:10,127
Can you two please find a way
to work together on this?
238
00:10:10,129 --> 00:10:12,129
Hey, fine by me.
239
00:10:12,131 --> 00:10:14,565
Whatever.
240
00:10:14,567 --> 00:10:16,701
You do realize I
already have a partner,
241
00:10:16,703 --> 00:10:18,603
and I don't need this
bozo slowing me down?
242
00:10:18,605 --> 00:10:20,637
I heard that, too.
243
00:10:25,211 --> 00:10:26,477
No one wants to see you
get hurt.
244
00:10:26,479 --> 00:10:27,577
Everyone wants to make sure
you're safe.
245
00:10:27,579 --> 00:10:31,781
I-I want to talk
to Jennifer first.
246
00:10:31,783 --> 00:10:35,752
We can try to arrange
for you to talk to her,
247
00:10:35,754 --> 00:10:38,021
but you got to come back
on this side, okay?
248
00:10:38,023 --> 00:10:40,924
No, no. I want to talk
to her first.
249
00:10:40,926 --> 00:10:42,325
We can't make that happen
until you come back
250
00:10:42,327 --> 00:10:44,060
on this side and you're safe,
okay?
251
00:10:45,664 --> 00:10:49,198
You never told me why your,
fiancée broke it off with you.
252
00:10:49,200 --> 00:10:51,701
Because she hated my job,
and didn't much like
253
00:10:51,703 --> 00:10:53,802
who I was becoming
as a result of that.
254
00:10:53,804 --> 00:10:54,737
What'd you do?
255
00:10:54,739 --> 00:10:56,205
I listened to her.
256
00:10:56,207 --> 00:10:58,374
Made me realize
that we just weren't right
257
00:10:58,376 --> 00:11:00,657
for each other anymore; that's
why you should talk to her.
258
00:11:02,514 --> 00:11:04,847
You really think
that'll make a difference?
259
00:11:04,849 --> 00:11:07,550
I think it's worth a shot, Mike.
260
00:11:09,120 --> 00:11:11,554
Excuse me.
261
00:11:11,556 --> 00:11:13,722
Hi. I'm Officer Janko.
Are you Mike's girlfriend?
262
00:11:13,724 --> 00:11:15,524
Was his girlfriend.
263
00:11:15,526 --> 00:11:17,860
Okay. Can you come
with me, please?
264
00:11:17,862 --> 00:11:19,227
What are you doing here?
265
00:11:19,229 --> 00:11:23,231
He left me a voice mail about
what he was planning on doing.
266
00:11:23,233 --> 00:11:24,900
Is he really saying
he's gonna jump?
267
00:11:24,902 --> 00:11:26,435
He's in pretty rough shape,
yeah.
268
00:11:26,437 --> 00:11:28,603
My God.
This is all my fault.
269
00:11:28,605 --> 00:11:29,971
It's not your fault.
270
00:11:29,973 --> 00:11:31,106
I shouldn't have told him
I'm in love with Derek.
271
00:11:31,108 --> 00:11:32,307
Derek?
We work together.
272
00:11:32,309 --> 00:11:34,242
We have for years, actually,
273
00:11:34,244 --> 00:11:36,311
but it was like suddenly
274
00:11:36,313 --> 00:11:40,148
we both realized what was right
in front of us this whole time.
275
00:11:40,150 --> 00:11:41,916
I know you probably
don't understand.
276
00:11:41,918 --> 00:11:44,285
No, I-I do understand, actually.
277
00:11:44,287 --> 00:11:46,220
You feel like
you have a soul mate?
278
00:11:46,222 --> 00:11:47,254
Yeah, I do.
279
00:11:47,256 --> 00:11:48,723
Jennifer was mine.
280
00:11:48,725 --> 00:11:49,891
Maybe you were mistaken.
281
00:11:49,893 --> 00:11:51,759
Maybe she's just the warm-up
to the real thing.
282
00:11:51,761 --> 00:11:53,995
You think it's easy to meet
someone like that?
283
00:11:53,997 --> 00:11:57,865
Nah, I didn't say it's easy,
Mike, but it's possible.
284
00:11:57,867 --> 00:12:00,801
I wish I could believe you, man.
285
00:12:00,803 --> 00:12:02,936
Why don't you come back
over to this side
286
00:12:02,938 --> 00:12:04,905
and we can talk
about it more?
287
00:12:04,907 --> 00:12:05,939
I didn't mean to hurt him.
288
00:12:05,941 --> 00:12:08,109
You're not responsible
for any of this.
289
00:12:08,111 --> 00:12:12,146
Mike's a nice guy,
but he's got some issues.
290
00:12:12,148 --> 00:12:15,015
Maybe I could
talk to him?
291
00:12:15,017 --> 00:12:17,250
Maybe I should
tell him I'm sorry?
292
00:12:17,252 --> 00:12:19,920
I think it's better if you don't
talk to him right now.
293
00:12:19,922 --> 00:12:22,789
I'm so sick of talking.
294
00:12:22,791 --> 00:12:24,557
Listen to me, Mike,
there are people
295
00:12:24,559 --> 00:12:27,094
who have survived jumping
from a bridge like this.
296
00:12:27,096 --> 00:12:29,630
They all have one thing
in common, though.
297
00:12:29,632 --> 00:12:31,231
They're all losers like me?
298
00:12:31,233 --> 00:12:34,334
They all said that
as soon as they let go,
299
00:12:34,336 --> 00:12:36,236
they immediately regretted it.
300
00:12:36,238 --> 00:12:38,704
You always have the power
to end things, Mike.
301
00:12:38,706 --> 00:12:42,875
But you don't have
to do that right now.
302
00:12:42,877 --> 00:12:44,977
Right now,
you can let me help you.
303
00:12:44,979 --> 00:12:48,681
What happens to me
if I come down?
304
00:12:48,683 --> 00:12:49,882
You'll be taken to the hospital,
305
00:12:49,884 --> 00:12:52,084
where there are people
who can help you through this.
306
00:12:52,086 --> 00:12:56,188
You'll be treated
with dignity and respect.
307
00:12:56,190 --> 00:12:59,258
Will you stay with me?
308
00:12:59,260 --> 00:13:02,161
I can come with you
to the hospital, if you want.
309
00:13:02,163 --> 00:13:04,429
I'll make sure you're okay.
310
00:13:05,666 --> 00:13:07,399
Trust me?
311
00:13:20,614 --> 00:13:22,881
All right.
312
00:13:24,918 --> 00:13:26,417
All right.
313
00:13:30,824 --> 00:13:32,456
Your own report says it.
314
00:13:32,458 --> 00:13:34,726
The use of firearms
by your officers
315
00:13:34,728 --> 00:13:36,728
is highest in incidents
with minorities.
316
00:13:36,730 --> 00:13:38,296
If you'd look closer,
317
00:13:38,298 --> 00:13:41,199
you'd see that criminal
suspects are highest
318
00:13:41,201 --> 00:13:44,502
among minorities as well...
unfortunately.
319
00:13:44,504 --> 00:13:45,636
What are you saying here?
320
00:13:45,638 --> 00:13:46,737
Just what the facts say.
321
00:13:46,739 --> 00:13:49,340
Most crimes occur
in minority neighborhoods,
322
00:13:49,342 --> 00:13:52,042
so it follows that
the highest use of firearms
323
00:13:52,044 --> 00:13:55,245
also occurs
in minority neighborhoods.
324
00:13:55,247 --> 00:13:57,147
Well, maybe most use of firearms
occur in minority neighborhoods
325
00:13:57,149 --> 00:13:59,349
because most cops
are concentrated there.
326
00:13:59,351 --> 00:14:01,952
That's as it should be;
we try to go where the crime is.
327
00:14:01,954 --> 00:14:03,954
People of color
are three times more likely
328
00:14:03,956 --> 00:14:05,989
to have the police use force
against them.
329
00:14:05,991 --> 00:14:07,825
Yes, and cops
across this country
330
00:14:07,827 --> 00:14:10,928
are "I don't know how many"
times more likely to be targets.
331
00:14:10,930 --> 00:14:12,462
That's apples and oranges.
332
00:14:12,464 --> 00:14:15,498
Not to me, not to us.
333
00:14:15,500 --> 00:14:18,735
I'm saying it's not
a logical comparison.
334
00:14:18,737 --> 00:14:19,869
Nothing about this is logical
335
00:14:19,871 --> 00:14:22,739
or born of an unbiased reading
of the facts.
336
00:14:22,741 --> 00:14:26,476
And this is not the first time
you've investigated my officers
337
00:14:26,478 --> 00:14:29,712
from behind an armored agenda.
338
00:14:29,714 --> 00:14:31,480
You're talking about your son.
339
00:14:31,482 --> 00:14:33,682
I'm talking about
one of my officers.
340
00:14:33,684 --> 00:14:35,317
Have it your way.
341
00:14:35,319 --> 00:14:39,155
Well, we're really not
in any danger of that, are we?
342
00:14:39,157 --> 00:14:40,857
What are you so afraid of?
343
00:14:40,859 --> 00:14:43,760
I'm not afraid of
any investigation
344
00:14:43,762 --> 00:14:47,463
into my department, Robert,
or I wouldn't be here.
345
00:14:47,465 --> 00:14:50,766
But a dog and pony show
needs a dog and a pony,
346
00:14:50,768 --> 00:14:52,334
and I'm not gonna be either one.
347
00:14:52,336 --> 00:14:55,804
Okay, so help me understand
why the small percentage
348
00:14:55,806 --> 00:14:58,039
of your cops that make up
the plainclothes units
349
00:14:58,041 --> 00:14:59,808
are responsible for
more than a quarter
350
00:14:59,810 --> 00:15:01,309
of all shooting incidents,
351
00:15:01,311 --> 00:15:02,944
all of them
in minority neighborhoods.
352
00:15:02,946 --> 00:15:05,213
All in high-crime neighborhoods.
353
00:15:05,215 --> 00:15:06,514
Again with that?
354
00:15:06,516 --> 00:15:09,217
All in neighborhoods
where law-abiding citizens
355
00:15:09,219 --> 00:15:10,986
are a dwindling majority.
356
00:15:10,988 --> 00:15:13,521
You've got a lot of spin
357
00:15:13,523 --> 00:15:16,858
for a guy who prides himself
on being a straight shooter.
358
00:15:16,860 --> 00:15:21,228
99% of my cops do
a good job patrolling this city.
359
00:15:21,230 --> 00:15:23,264
But your department
is not perfect.
360
00:15:23,266 --> 00:15:26,066
No, we're not perfect.
361
00:15:26,068 --> 00:15:27,602
But in police work,
362
00:15:27,604 --> 00:15:29,304
perfect is the
enemy of good.
363
00:15:29,306 --> 00:15:32,307
It's the imperfect ones
we need to focus on.
364
00:15:32,309 --> 00:15:33,775
It's exactly the opposite.
365
00:15:33,777 --> 00:15:37,344
First and foremost, we need
to support and commend the cops
366
00:15:37,346 --> 00:15:40,915
who are out there on the street
putting their own lives
367
00:15:40,917 --> 00:15:43,818
on the line
to keep this city safe.
368
00:15:44,921 --> 00:15:46,253
Thank you.
369
00:15:48,357 --> 00:15:50,390
Thanks, Sam.
370
00:15:55,897 --> 00:15:57,263
Hey, Anthony, how are you?
371
00:15:57,265 --> 00:15:59,966
Deliriously happy to be working
with your partner here.
372
00:15:59,968 --> 00:16:01,768
Funny.
373
00:16:01,770 --> 00:16:02,902
Ballistics called.
374
00:16:02,904 --> 00:16:04,638
They say Gibbs was killed
with the same weapon
375
00:16:04,640 --> 00:16:06,740
used to kill Williams.
Yeah, problem is
376
00:16:06,742 --> 00:16:08,875
we don't have the gun.
We can't get a warrant?
377
00:16:08,877 --> 00:16:10,643
D.A.'s office said we don't have
enough for a warrant.
378
00:16:10,645 --> 00:16:12,345
We got those prints
from the scene.
379
00:16:12,347 --> 00:16:13,913
We already ran the prints, okay?
380
00:16:13,915 --> 00:16:15,181
We didn't get a hit.
381
00:16:15,183 --> 00:16:16,816
Gibbs said on the night
of the Williams murder,
382
00:16:16,818 --> 00:16:19,986
Diaz had another guy with him,
an unidentified male.
383
00:16:19,988 --> 00:16:21,287
So?
So let's find him.
384
00:16:21,289 --> 00:16:22,621
Don't you think
385
00:16:22,623 --> 00:16:25,057
we already tried to find him
when we first caught the case?
386
00:16:25,059 --> 00:16:27,192
All of the cameras in the
building were inoperable.
387
00:16:27,194 --> 00:16:28,527
The deli
across the street
388
00:16:28,529 --> 00:16:29,995
has a security camera.
389
00:16:29,997 --> 00:16:32,398
I've got footage of two guys
running out of the building
390
00:16:32,400 --> 00:16:34,700
right after
the Williams homicide.
391
00:16:35,636 --> 00:16:39,338
Not bad for a dumb-ass
D.A. investigator?
392
00:16:53,424 --> 00:16:55,457
That could be Diaz.
393
00:16:55,459 --> 00:16:56,950
So this knucklehead on the left
394
00:16:56,951 --> 00:16:58,692
is our unidentified
male, right?
395
00:16:58,792 --> 00:17:00,092
Yeah, I can't
see his face.
396
00:17:00,094 --> 00:17:01,460
Well, zoom in.
397
00:17:03,297 --> 00:17:05,464
There you go.
398
00:17:06,767 --> 00:17:07,999
"Flatbush Leopards."
399
00:17:08,001 --> 00:17:09,435
What the hell is that?
400
00:17:09,437 --> 00:17:11,470
It's a baseball team.
Great.
401
00:17:11,472 --> 00:17:14,139
I guess it's time for some
peanuts and Cracker Jacks.
402
00:17:15,743 --> 00:17:18,509
I don't know the dude.
I never heard of him.
403
00:17:18,511 --> 00:17:19,811
You don't know the dude?
Well, that's funny
404
00:17:19,813 --> 00:17:21,113
'cause you were photographed
walking out
405
00:17:21,115 --> 00:17:22,714
of the Hoover projects
with that dude
406
00:17:22,716 --> 00:17:24,249
right after Mo Williams
was killed.
407
00:17:24,251 --> 00:17:25,817
I didn't kill anyone.
408
00:17:25,819 --> 00:17:27,485
And now the only witness
to that murder's dead, too.
409
00:17:27,487 --> 00:17:28,787
What a coincidence.
410
00:17:28,789 --> 00:17:30,821
I don't know what you want me
to say about that.
411
00:17:30,823 --> 00:17:31,723
Where were you yesterday
412
00:17:31,725 --> 00:17:33,190
between 11:00 a.m.
and 2:00 p.m.?
413
00:17:33,192 --> 00:17:34,692
Home.
414
00:17:34,694 --> 00:17:36,093
You got someone
who can verify that?
415
00:17:36,095 --> 00:17:38,229
Am I being charged?
You'll be charged soon enough.
416
00:17:38,231 --> 00:17:40,331
You willing to take
a lie detector test?
417
00:17:40,333 --> 00:17:42,767
I don't got to take
a lie detector test.
418
00:17:42,769 --> 00:17:45,035
Course not, 'cause you know
it's gonna tell us you're lying.
419
00:17:45,037 --> 00:17:46,337
Did Diaz tell you
420
00:17:46,339 --> 00:17:48,005
to kill Miranda Gibbs?
421
00:17:48,007 --> 00:17:49,495
I don't know what
you're talking about.
422
00:17:49,496 --> 00:17:50,227
Sure you do.
423
00:17:50,228 --> 00:17:52,542
There's you and Diaz right there
424
00:17:52,544 --> 00:17:54,411
walking away from
the scene of the crime.
425
00:17:54,413 --> 00:17:57,547
That's all you got?
That's all we need.
426
00:17:57,549 --> 00:17:59,216
Look, I don't know the dude,
and unless I'm being charged
427
00:17:59,218 --> 00:18:01,585
with wearing a baseball cap,
I'm out of here.
428
00:18:01,587 --> 00:18:03,053
You're out of here
when I say you're out of here.
429
00:18:03,055 --> 00:18:05,088
Sit your ass down.
430
00:18:06,392 --> 00:18:08,057
Get him out of here.
431
00:18:08,059 --> 00:18:09,726
Now get the hell
out of here.
432
00:18:12,698 --> 00:18:15,031
We got to connect him to Diaz.
433
00:18:15,033 --> 00:18:16,833
We don't have enough
to subpoena the phone records.
434
00:18:16,835 --> 00:18:19,403
I know that.
435
00:18:19,405 --> 00:18:21,037
You know what?
Diaz is in Rikers.
436
00:18:21,039 --> 00:18:23,639
I got a friend at Rikers;
let me do some sniffing around.
437
00:18:23,641 --> 00:18:26,276
Good luck.
438
00:18:29,047 --> 00:18:32,615
Your Honor, my witness, Miranda
Gibbs, was murdered yesterday.
439
00:18:32,617 --> 00:18:36,085
We believe her murder is tied
to the defendant, Hiram Diaz.
440
00:18:36,087 --> 00:18:38,521
Objection, Your Honor.
Is that a magic bullet theory?
441
00:18:38,523 --> 00:18:40,923
The bullet traveled
from Rikers Island Prison,
442
00:18:40,925 --> 00:18:42,325
where my client
is incarcerated,
443
00:18:42,327 --> 00:18:44,193
all the way
to Washington Heights?
444
00:18:44,195 --> 00:18:45,394
I ask the court
445
00:18:45,396 --> 00:18:46,829
to give my office time
446
00:18:46,831 --> 00:18:49,064
to investigate to prove
that Miranda was murdered
447
00:18:49,066 --> 00:18:51,467
to ensure that she would not
testify in this case.
448
00:18:51,469 --> 00:18:53,368
I am loathe to inconvenience
the jury, Ms. Reagan.
449
00:18:53,370 --> 00:18:54,903
Perhaps, Your Honor,
the People should look
450
00:18:54,905 --> 00:18:56,271
into a career in fiction.
451
00:18:56,273 --> 00:18:58,573
There are no facts
to substantiate this.
452
00:18:58,575 --> 00:19:00,775
She's right.
Please, Your Honor.
453
00:19:00,777 --> 00:19:02,444
I'll give you until
Monday morning to come up
454
00:19:02,446 --> 00:19:04,546
with evidence linking
the defendant to this crime.
455
00:19:04,548 --> 00:19:07,382
If you are unable to do so,
the case will be dismissed.
456
00:19:07,384 --> 00:19:08,851
Thank you, Your Honor.
457
00:19:19,095 --> 00:19:20,328
Want to sit?
458
00:19:20,330 --> 00:19:22,364
Where? These are all
your open cases?
459
00:19:22,366 --> 00:19:24,332
Some of them.
460
00:19:24,334 --> 00:19:25,700
You know, despite
what you might think,
461
00:19:25,702 --> 00:19:27,168
we don't just sit around
with our thumbs
462
00:19:27,170 --> 00:19:28,502
up our ass around here.
463
00:19:28,504 --> 00:19:31,239
Right. You also reinvestigate
other people's cases.
464
00:19:31,241 --> 00:19:33,875
That's right. Because a lot
of times, the PD detectives
465
00:19:33,877 --> 00:19:35,542
don't look
at the bigger picture.
466
00:19:35,544 --> 00:19:36,978
It's a lot harder to win
467
00:19:36,980 --> 00:19:38,746
at trial than it is
to just make an arrest.
468
00:19:38,748 --> 00:19:40,314
Okay, genius.
469
00:19:40,316 --> 00:19:42,183
You know what?
I don't need this.
470
00:19:42,185 --> 00:19:43,584
Look, take it easy, all right?
471
00:19:43,586 --> 00:19:45,586
Unlike you,
I'm not here to bust balls.
472
00:19:45,588 --> 00:19:47,053
I actually have some good news.
473
00:19:47,055 --> 00:19:47,988
You're stepping down?
474
00:19:47,990 --> 00:19:49,089
Not that good.
475
00:19:49,091 --> 00:19:50,991
I took a ride out to Rikers
with my partner,
476
00:19:50,993 --> 00:19:53,159
spoke to a C.O. I know,
who said that Mendez
477
00:19:53,161 --> 00:19:55,195
visited Diaz in Rikers
two days ago.
478
00:19:55,197 --> 00:19:56,930
That corroborates
they know each other.
479
00:19:56,932 --> 00:19:58,298
And the timeline means that
480
00:19:58,300 --> 00:20:00,500
Diaz could have ordered the hit
from the joint.
481
00:20:00,502 --> 00:20:01,534
That's great!
482
00:20:01,536 --> 00:20:03,536
Hey, not bad for a detective
483
00:20:03,538 --> 00:20:05,805
who doesn't know how to see
the big picture?
484
00:20:11,246 --> 00:20:12,478
Hey.
Hey.
485
00:20:12,480 --> 00:20:14,014
They admitted Mike
for psychiatric evaluation.
486
00:20:14,016 --> 00:20:15,882
Turns out he might
have more going on
487
00:20:15,884 --> 00:20:17,349
than just a bad breakup.
488
00:20:17,351 --> 00:20:19,084
I really thought
he was gonna take a swan dive.
489
00:20:19,086 --> 00:20:20,686
Nice to feel like we
accomplished something, right?
490
00:20:20,688 --> 00:20:23,155
Accomplished something?
You saved a life.
491
00:20:23,157 --> 00:20:24,189
Yeah, we.
492
00:20:24,191 --> 00:20:26,826
No, he really responded to you.
493
00:20:26,828 --> 00:20:30,162
And that story you told
him about being engaged...
494
00:20:30,164 --> 00:20:31,997
That wasn't a story.
495
00:20:31,999 --> 00:20:33,232
I was engaged
496
00:20:33,234 --> 00:20:34,866
back in law school
and then we broke up
497
00:20:34,868 --> 00:20:37,002
right after I graduated
from academy.
498
00:20:37,004 --> 00:20:38,437
Why?
499
00:20:38,439 --> 00:20:41,673
Low pay,
lack of upward mobility,
500
00:20:41,675 --> 00:20:44,676
the fact that she preferred
saying "my fiancé the lawyer,"
501
00:20:44,678 --> 00:20:45,877
over "my fiancé the beat cop."
502
00:20:45,879 --> 00:20:46,979
I don't know, take your pick.
503
00:20:46,981 --> 00:20:48,613
Any regrets?
504
00:20:48,615 --> 00:20:51,182
It didn't make me
want to jump off a bridge.
505
00:20:51,184 --> 00:20:54,052
But, I mean, you haven't had
anything serious since.
506
00:20:54,054 --> 00:20:55,353
I've dated.
507
00:20:55,355 --> 00:20:57,355
Right, dated,
but no girlfriends.
508
00:20:57,357 --> 00:20:59,991
...so?
509
00:20:59,993 --> 00:21:02,093
So, you broke up,
like, six years ago.
510
00:21:02,095 --> 00:21:03,462
Are you still hung up on her?
511
00:21:03,464 --> 00:21:04,796
No.
Well, then why
512
00:21:04,798 --> 00:21:05,830
haven't you had a girlfriend?
513
00:21:05,832 --> 00:21:08,132
What's with all the questions?
514
00:21:08,134 --> 00:21:10,935
I just think it's weird
that you never mentioned her.
515
00:21:10,937 --> 00:21:12,503
Okay, what about Mr. Breakfast
Sandwich, all right?
516
00:21:12,505 --> 00:21:13,938
You never mentioned him before.
517
00:21:13,940 --> 00:21:15,139
That's not the same.
518
00:21:15,141 --> 00:21:16,807
We just started dating.
It's not serious.
519
00:21:16,809 --> 00:21:19,810
You spend the night with him,
but it's not serious?
520
00:21:19,812 --> 00:21:21,079
You're judging me.
521
00:21:21,081 --> 00:21:23,280
No, I'm just saying...
Now I see
522
00:21:23,282 --> 00:21:25,549
why you don't have a girlfriend.
Why?
523
00:21:25,551 --> 00:21:27,685
Because I think
maybe you're hung up on her.
524
00:21:27,687 --> 00:21:29,820
Maybe I just haven't found
the right person yet.
525
00:21:29,822 --> 00:21:31,455
Yeah, you just waiting
for your soul mate?
526
00:21:31,457 --> 00:21:32,590
What's wrong with that?
527
00:21:32,592 --> 00:21:35,392
Look how well that turned out
for Mike.
528
00:21:52,344 --> 00:21:54,077
Yeah.
529
00:21:54,079 --> 00:21:55,478
I'm sorry.
530
00:21:55,480 --> 00:21:58,347
We got played, all right.
531
00:21:58,349 --> 00:21:59,916
I never should've
suggested lunch.
532
00:21:59,918 --> 00:22:01,751
Everybody's got to eat.
533
00:22:01,753 --> 00:22:03,720
Well, then alone.
I should've been there.
534
00:22:03,722 --> 00:22:05,922
Well, that would've defeated
the purpose of me and him
535
00:22:05,924 --> 00:22:07,490
having an open conversation.
536
00:22:07,492 --> 00:22:09,458
Purpose got defeated anyway.
537
00:22:09,460 --> 00:22:11,260
What I said was
we're not perfect,
538
00:22:11,262 --> 00:22:13,862
but in police work,
perfect is the enemy of good.
539
00:22:15,065 --> 00:22:18,033
Once in a while,
I should just let you be you.
540
00:22:18,035 --> 00:22:19,467
I was being me.
541
00:22:19,469 --> 00:22:23,271
I thought it was a good idea--
you guys being seen together,
542
00:22:23,273 --> 00:22:25,607
working lunch, transparent.
543
00:22:25,609 --> 00:22:27,242
Not that you. The other you.
544
00:22:27,244 --> 00:22:30,913
The down-in-the-gutter,
any-weapon-handy you.
545
00:22:30,915 --> 00:22:31,779
Really?
546
00:22:31,781 --> 00:22:33,415
Yeah, really. From where I sit,
547
00:22:33,417 --> 00:22:37,085
we got invited to a block party
but showed up to a street fight.
548
00:22:37,954 --> 00:22:39,720
What do you want to do?
549
00:22:39,722 --> 00:22:42,623
Whatever it takes.
550
00:22:42,625 --> 00:22:43,358
Really?
551
00:22:43,360 --> 00:22:44,426
Yeah, really.
552
00:22:44,428 --> 00:22:47,929
You paint me
as apologizing for my cops,
553
00:22:47,931 --> 00:22:51,365
you better get ready
for some pushback.
554
00:22:53,036 --> 00:22:56,537
Okay, it's still gonna have to
have a veneer of cooperation,
555
00:22:56,539 --> 00:22:58,773
even some degree
of capitulation.
556
00:22:58,775 --> 00:23:00,741
Okay.
557
00:23:00,743 --> 00:23:03,844
Kind of like the Trojan horse.
558
00:23:07,431 --> 00:23:08,815
There you go.
559
00:23:20,333 --> 00:23:21,798
All right.
560
00:23:22,274 --> 00:23:24,274
You're not gonna believe this.
They released him.
561
00:23:24,446 --> 00:23:25,244
You serious?
562
00:23:25,245 --> 00:23:27,512
Yeah, said he wasn't a
danger to himself or others.
563
00:23:27,514 --> 00:23:28,914
It's not our call.
564
00:23:28,916 --> 00:23:30,949
You feel like
that guy was stable?
565
00:23:30,951 --> 00:23:32,651
No, but what are
we gonna do about it?
566
00:23:32,653 --> 00:23:34,019
12 David, you're on the air.
567
00:23:34,021 --> 00:23:35,954
12 David, go.
568
00:23:35,956 --> 00:23:38,989
You have a 10-34
at 2-5 East 2-3 Street.
569
00:23:38,991 --> 00:23:41,225
Perp is a male, white, 30 years,
570
00:23:41,227 --> 00:23:44,529
six-foot-two, wearing jeans
and a Grey T-shirt.
571
00:23:44,531 --> 00:23:46,330
It's Mike's girlfriend's
address.
572
00:23:46,332 --> 00:23:47,798
12 David responding.
573
00:23:51,604 --> 00:23:53,304
Let's go.
574
00:23:57,677 --> 00:23:59,877
Hey, Mike! Police!
575
00:24:01,647 --> 00:24:04,782
I'll do it,
you stupid bitch!
576
00:24:04,784 --> 00:24:07,517
I loved you!
You stupid bitch!
577
00:24:07,519 --> 00:24:09,086
Why?!
578
00:24:09,088 --> 00:24:11,388
I'll kill you! I'll kill you!
579
00:24:11,390 --> 00:24:12,889
Drop the bat, Mike!
Drop the bat!
580
00:24:12,891 --> 00:24:15,125
Drop the bat!
581
00:24:15,127 --> 00:24:17,994
No, I just... I... I wanted
to talk to her, like you said!
582
00:24:17,996 --> 00:24:19,028
And she...
583
00:24:19,030 --> 00:24:20,063
she wouldn't listen
to me.
584
00:24:20,065 --> 00:24:21,164
Put it on the ground now, Mike!
585
00:24:21,166 --> 00:24:22,899
Drop the bat, Mike!
My God.
586
00:24:22,901 --> 00:24:24,267
Drop it!
587
00:24:24,269 --> 00:24:26,469
Hands against the wall! Put
your hands against the wall!
588
00:24:27,220 --> 00:24:29,673
No, no, no, no! I just
did what you told me to.
589
00:24:29,760 --> 00:24:31,676
I just did what you said.
I did what you said.
590
00:24:31,677 --> 00:24:32,139
Shut up, Mike.
591
00:24:32,143 --> 00:24:33,776
I did what you said.
I did what you said.
592
00:24:33,778 --> 00:24:35,211
Hey, shut up!
593
00:24:35,213 --> 00:24:36,512
I did...
Shut up.
594
00:24:37,281 --> 00:24:38,481
Got him?
Yeah.
595
00:24:42,854 --> 00:24:45,454
Central, we need a bus
at this location.
596
00:24:45,456 --> 00:24:46,989
Put a rush.
597
00:24:46,991 --> 00:24:50,259
I just tried to talk
to her, like you said, man.
598
00:24:50,261 --> 00:24:52,394
Just like you said.
599
00:25:02,439 --> 00:25:03,739
They met for 25 minutes.
600
00:25:03,741 --> 00:25:05,107
And they
met once before that,
601
00:25:05,109 --> 00:25:07,208
on October 16.
602
00:25:07,210 --> 00:25:08,810
Well, it establishes
that they knew each other,
603
00:25:08,812 --> 00:25:11,346
but it doesn't make either of
them culpable for either murder.
604
00:25:11,348 --> 00:25:13,314
Okay, so we get a warrant
for Mendez's place,
605
00:25:13,316 --> 00:25:15,083
we go and see
if we can find the gun
606
00:25:15,085 --> 00:25:16,417
or some other evidence.
Based on what,
607
00:25:16,419 --> 00:25:17,619
that they met with each other?
608
00:25:17,621 --> 00:25:18,553
Doesn't prove anything.
609
00:25:18,555 --> 00:25:20,288
Come on.
No, Danny,
610
00:25:20,290 --> 00:25:21,289
it won't fly.
611
00:25:21,291 --> 00:25:22,590
There's no confession,
612
00:25:22,592 --> 00:25:24,692
no gun, no corroboration.
613
00:25:24,694 --> 00:25:27,128
The meeting itself
is corroboration.
614
00:25:27,130 --> 00:25:28,263
What about
the fingerprint
615
00:25:28,265 --> 00:25:29,297
at the scene?
616
00:25:29,299 --> 00:25:30,665
Maybe it'll match Mendez.
617
00:25:30,667 --> 00:25:32,233
Mendez doesn't have
a criminal record.
618
00:25:32,235 --> 00:25:34,635
We have no fingerprints for him
on file.
619
00:25:36,939 --> 00:25:39,173
You got gloves?
620
00:25:39,175 --> 00:25:41,976
Who needs a warrant
when we got trash?
621
00:25:41,978 --> 00:25:45,279
But trash is public domain
as soon as it hits the street.
622
00:25:45,281 --> 00:25:47,247
Yeah, glad
you thought of that.
623
00:25:47,249 --> 00:25:48,448
Yeah.
624
00:25:48,450 --> 00:25:50,950
Got an envelope here
with his name and address on it.
625
00:25:50,952 --> 00:25:52,553
This is the right spot.
626
00:25:52,555 --> 00:25:55,088
You know you can tell a lot
about people from their garbage?
627
00:25:55,090 --> 00:25:56,089
Yeah.
628
00:25:56,091 --> 00:25:58,392
Like me, I-I like
Froot Loops.
629
00:25:58,394 --> 00:26:00,527
I loved Froot Loops
when I was a kid, too.
630
00:26:00,529 --> 00:26:03,129
My mother used to let me
eat out on the fire escape.
631
00:26:03,131 --> 00:26:04,831
There used to be
prizes in the box.
632
00:26:04,833 --> 00:26:07,600
Yeah, like the...
the Batman periscope thing.
633
00:26:07,602 --> 00:26:09,035
Remember that?
How cool was that?
634
00:26:09,037 --> 00:26:11,805
Yeah. I had to fight my brother
for it, but I got it.
635
00:26:11,807 --> 00:26:13,740
See, that's how we have to think
of this trash, you know?
636
00:26:13,742 --> 00:26:15,474
It's like looking
for the prize inside.
637
00:26:15,476 --> 00:26:17,343
We just got to find
the fingerprint.
638
00:26:17,345 --> 00:26:19,245
Hey, give me one of those bags.
639
00:26:19,247 --> 00:26:21,114
You know, you have a
habit of talking like
640
00:26:21,116 --> 00:26:22,915
everybody works for
you, you know that?
641
00:26:22,917 --> 00:26:24,483
No, I don't know that.
642
00:26:24,485 --> 00:26:27,019
You know, what I want to know is
how you have the nerve to act
643
00:26:27,021 --> 00:26:28,854
like this is actually your case.
644
00:26:28,856 --> 00:26:30,590
I mean, I'm the one
who caught this case
645
00:26:30,592 --> 00:26:32,124
right from the 911 call.
646
00:26:32,126 --> 00:26:33,359
I was the one
647
00:26:33,361 --> 00:26:36,762
who had to notify his family
that this guy was murdered.
648
00:26:36,764 --> 00:26:38,431
Where were you?
I know where you were.
649
00:26:38,433 --> 00:26:39,932
You were sitting
in your cushy office
650
00:26:39,934 --> 00:26:42,467
while I was gift-wrapping
this entire case
651
00:26:42,469 --> 00:26:45,104
and placing it neatly
on Erin's desk with a bow on it,
652
00:26:45,106 --> 00:26:47,072
just so you guys
could screw it up.
653
00:26:47,074 --> 00:26:49,608
Yeah, and you did such a good
job that the guy responsible
654
00:26:49,610 --> 00:26:51,076
for the murder is gonna walk.
655
00:26:51,078 --> 00:26:53,946
That's 'cause you guys
didn't protect her.
656
00:26:53,948 --> 00:26:57,215
Danny, you must be a real son
of a bitch to be partners with.
657
00:26:57,217 --> 00:26:58,550
You don't have to
worry about it,
658
00:26:58,552 --> 00:26:59,618
'cause you'll never be
my partner.
659
00:26:59,620 --> 00:27:01,353
Yeah, thankfully.
660
00:27:01,355 --> 00:27:04,322
Think we just struck pay dirt.
661
00:27:07,761 --> 00:27:09,628
So you're
actually cooperating
662
00:27:09,630 --> 00:27:11,062
with the
attorney general?
663
00:27:11,064 --> 00:27:12,730
If by "cooperating," you mean
664
00:27:12,732 --> 00:27:14,632
did I give them
the facts and figures,
665
00:27:14,634 --> 00:27:16,801
I'm required by law to do that.
666
00:27:16,803 --> 00:27:17,735
That's not all.
667
00:27:17,737 --> 00:27:19,603
How's that?
Well, supplying them
668
00:27:19,605 --> 00:27:22,306
with data is one thing, but
discussing it over a cozy lunch
669
00:27:22,308 --> 00:27:24,541
at 21's kind of something else,
right?
670
00:27:24,543 --> 00:27:26,978
The paper didn't say
where I was.
671
00:27:26,980 --> 00:27:29,446
Come on, Dad. Cops got a
grapevine. You know this.
672
00:27:29,448 --> 00:27:31,749
Who said "cozy"?
It was anything but that.
673
00:27:31,751 --> 00:27:33,049
Radio car saw
the two of you going in,
674
00:27:33,051 --> 00:27:34,017
put the word out.
675
00:27:34,019 --> 00:27:35,286
And they said "cozy"?
676
00:27:35,288 --> 00:27:37,421
No, that's on me.
I always heard 21 was cozy.
677
00:27:37,423 --> 00:27:38,689
The article
in the newspaper said
678
00:27:38,691 --> 00:27:41,425
that you think that cops
could be doing a better job.
679
00:27:41,427 --> 00:27:42,760
That's why you don't believe
everything you read.
680
00:27:42,762 --> 00:27:43,927
So you were misquoted, then.
681
00:27:43,929 --> 00:27:45,195
I was partially quoted.
682
00:27:45,197 --> 00:27:47,363
They got the part
that implied cops were racist
683
00:27:47,365 --> 00:27:48,899
and that they use too much force
684
00:27:48,901 --> 00:27:50,733
and they should be made
an example of?
685
00:27:50,735 --> 00:27:52,035
No.
What'd they leave out,
686
00:27:52,037 --> 00:27:54,437
that you were talking
about Alabama in the '60s?
687
00:27:54,439 --> 00:27:56,306
Come on, guys.
He's just doing his job.
688
00:27:56,308 --> 00:27:58,708
By throwing shade on cops
for doing their jobs?
689
00:27:58,710 --> 00:27:59,876
You know I'd never do that.
690
00:27:59,878 --> 00:28:01,577
I know you wouldn't, Dad,
but perception.
691
00:28:01,579 --> 00:28:02,845
It's perception.
692
00:28:02,847 --> 00:28:05,682
So are you saying that there
should be no oversight?
693
00:28:05,684 --> 00:28:08,150
Oversight by politicians
in Albany? No.
694
00:28:08,152 --> 00:28:09,385
Their idea
of oversight
695
00:28:09,387 --> 00:28:10,420
is unleash the hounds.
696
00:28:10,422 --> 00:28:11,921
Imagine how
that makes Danny feel,
697
00:28:11,923 --> 00:28:13,155
after what
they put him through.
698
00:28:13,157 --> 00:28:14,691
I've got to agree.
That guy grilled me, too.
699
00:28:14,693 --> 00:28:16,826
"Oversight" is way too nice
a word for that.
700
00:28:16,828 --> 00:28:18,627
You can set
your watch by it.
701
00:28:18,629 --> 00:28:22,031
Every election cycle, they start
up investigations like this one
702
00:28:22,033 --> 00:28:23,565
to rile up the base.
703
00:28:23,567 --> 00:28:24,967
If you have nothing to hide,
704
00:28:24,969 --> 00:28:27,369
there's no reason to shy away
from the investigation.
705
00:28:27,371 --> 00:28:29,271
Except for the way it looks
to the public
706
00:28:29,273 --> 00:28:31,841
and especially
to the rank and file.
707
00:28:31,843 --> 00:28:32,842
That's right.
708
00:28:32,844 --> 00:28:37,245
So what does everyone suggest
I do?
709
00:28:37,247 --> 00:28:38,747
What do they think
you should do?
710
00:28:38,749 --> 00:28:40,548
A joint press conference
to make it look
711
00:28:40,550 --> 00:28:42,583
like we're all working together.
712
00:28:42,585 --> 00:28:44,985
Why not just tell them that
they're wrong about cops?
713
00:28:44,987 --> 00:28:46,721
Just don't cooperate.
714
00:28:46,723 --> 00:28:48,222
Then it'd look like
he was hiding something.
715
00:28:48,224 --> 00:28:50,190
I'm not hiding anything.
716
00:28:50,192 --> 00:28:52,760
I'm not saying we don't have
bull-moose cops.
717
00:28:52,762 --> 00:28:54,862
Of course,
those are the ones that make
718
00:28:54,864 --> 00:28:55,663
the front page.
719
00:28:55,665 --> 00:28:56,997
Exactly, Jack.
720
00:28:56,999 --> 00:28:58,431
I really hope you can
find your way through this, Dad.
721
00:28:58,433 --> 00:29:00,234
Morale is bad enough as it is
without feeling
722
00:29:00,236 --> 00:29:02,769
like the PC's looking at you
sideways, too.
723
00:29:03,839 --> 00:29:04,804
I'll second that.
724
00:29:04,806 --> 00:29:05,839
The fact is,
725
00:29:05,841 --> 00:29:07,307
doing your best
doesn't guarantee
726
00:29:07,309 --> 00:29:09,076
a good result, not out there.
727
00:29:09,078 --> 00:29:11,211
When one of them goes off,
it's the cop's fault.
728
00:29:11,213 --> 00:29:12,445
"Why'd you use your weapon?"
729
00:29:12,447 --> 00:29:13,913
"Why didn't you use
your weapon?"
730
00:29:13,915 --> 00:29:16,683
"Why didn't you prevent him
from harming someone else?"
731
00:29:19,821 --> 00:29:23,222
I hear you.
732
00:29:23,224 --> 00:29:25,492
I hear all of you.
733
00:29:40,474 --> 00:29:43,842
I ever tell you about
the first time I had a jumper?
734
00:29:45,446 --> 00:29:47,312
He jumped.
735
00:29:47,314 --> 00:29:49,381
Almost seven years.
736
00:29:49,383 --> 00:29:51,550
What's that?
737
00:29:51,552 --> 00:29:53,385
That's how long
I'm on the job.
738
00:29:53,387 --> 00:29:55,020
I don't really need
the "let me explain
739
00:29:55,022 --> 00:29:57,689
how things work"
speech anymore.
740
00:29:57,691 --> 00:30:00,025
That's what
you think this is?
741
00:30:00,027 --> 00:30:01,359
'Cause this ain't that.
742
00:30:01,361 --> 00:30:02,360
Well, then what is it?
743
00:30:02,362 --> 00:30:04,396
I heard what
happened, and...
744
00:30:04,398 --> 00:30:06,497
And what, you think you would've
done something different, Danny?
745
00:30:06,499 --> 00:30:08,099
You think you would've done
something better?
746
00:30:08,101 --> 00:30:11,169
No, I think you did everything
just right.
747
00:30:11,171 --> 00:30:12,837
Yeah, I did it just right.
I saved a guy's life
748
00:30:12,839 --> 00:30:15,006
so he could come back
and kill his girlfriend.
749
00:30:15,008 --> 00:30:16,942
Well, you don't control that.
750
00:30:16,944 --> 00:30:19,377
You did your job.
You saved his life.
751
00:30:19,379 --> 00:30:21,446
What he does with that second
chance, that's not on you.
752
00:30:21,448 --> 00:30:23,848
That's on him and his doctors.
753
00:30:23,850 --> 00:30:25,049
What, you could just
brush it off
754
00:30:25,051 --> 00:30:27,985
and blame it on the hospital,
move on, right?
755
00:30:30,122 --> 00:30:32,323
Robert Wesley Dunnam.
756
00:30:34,193 --> 00:30:36,026
That's his name.
757
00:30:36,028 --> 00:30:39,296
My first jumper.
758
00:30:39,298 --> 00:30:41,098
There isn't a day that goes by
759
00:30:41,100 --> 00:30:45,035
that I don't remember his name
or his face.
760
00:30:45,037 --> 00:30:47,338
Or all the other losses
I've had.
761
00:30:51,777 --> 00:30:53,343
That's a lot of weight.
762
00:30:53,345 --> 00:30:55,645
Yeah.
763
00:30:55,647 --> 00:30:59,816
But with time,
the wins offset the losses.
764
00:30:59,818 --> 00:31:02,919
What do you do when the scale
tips in favor of the losses?
765
00:31:02,921 --> 00:31:05,388
The mistakes you make,
ones you couldn't save.
766
00:31:05,390 --> 00:31:06,523
Then what?
767
00:31:06,525 --> 00:31:09,725
Then you reach out.
768
00:31:26,443 --> 00:31:27,977
Still here?
769
00:31:27,979 --> 00:31:30,412
We only got 12 hours
left to nail Diaz.
770
00:31:30,414 --> 00:31:31,413
Of course I'm here.
771
00:31:31,415 --> 00:31:32,681
I just came from the lab.
772
00:31:32,683 --> 00:31:33,883
The fingerprints
773
00:31:33,885 --> 00:31:36,118
from the crime scene
matches Mendez.
774
00:31:36,120 --> 00:31:37,586
That's enough for an arrest.
775
00:31:37,588 --> 00:31:39,688
And a warrant to search
his place for the gun.
776
00:31:39,690 --> 00:31:41,156
Let's go.
777
00:31:43,727 --> 00:31:46,094
The Office of the
Attorney General has received
778
00:31:46,096 --> 00:31:48,730
comprehensive data from the NYPD
779
00:31:48,732 --> 00:31:50,732
in regards to the percentage
of arrests
780
00:31:50,734 --> 00:31:54,002
where excessive use
of force is involved.
781
00:31:54,004 --> 00:31:56,238
Your study is focusing
on whether the NYPD
782
00:31:56,240 --> 00:31:58,240
is guilty of racial bias?
783
00:31:58,242 --> 00:32:00,441
We are looking to examine
the impact of force
784
00:32:00,443 --> 00:32:03,177
on African-American, Latino
and other minority communities
785
00:32:03,179 --> 00:32:06,247
and whether that
use of force is justified.
786
00:32:06,249 --> 00:32:08,750
You think the NYPD
targets minorities?
787
00:32:08,752 --> 00:32:10,718
We are looking
at ways to bring down
788
00:32:10,720 --> 00:32:11,853
the use of excessive force
789
00:32:11,855 --> 00:32:14,022
and the frequency
of discharging weapons
790
00:32:14,024 --> 00:32:15,889
in minority communities
in an effort
791
00:32:15,891 --> 00:32:18,159
to make that population
feel safer.
792
00:32:18,161 --> 00:32:19,427
How do you plan
on accomplishing that?
793
00:32:19,429 --> 00:32:20,761
I'd like to answer that, Grace.
794
00:32:20,763 --> 00:32:22,963
Here we go.
795
00:32:22,965 --> 00:32:24,865
But first, I'd like to,
clear up a quote
796
00:32:24,867 --> 00:32:28,102
that was attributed to me
in Friday's paper.
797
00:32:28,104 --> 00:32:31,772
The NYPD has the
lowest recorded level
798
00:32:31,774 --> 00:32:35,709
of firearms discharge
since 1971.
799
00:32:35,711 --> 00:32:39,813
When I said, "We're not
perfect," that is true.
800
00:32:39,815 --> 00:32:43,249
We'd only be perfect
if we never fired a gun,
801
00:32:43,251 --> 00:32:46,252
in a perfect world
where we could stop criminals
802
00:32:46,254 --> 00:32:49,422
with the wag of a finger
or a stern talking to.
803
00:32:49,424 --> 00:32:51,257
As it is,
804
00:32:51,259 --> 00:32:53,659
the most significant fact
in the report
805
00:32:53,661 --> 00:32:56,929
that Mr. Lewis was referring to
is this:
806
00:32:56,931 --> 00:33:00,967
that last year, with 35,000 cops
807
00:33:00,969 --> 00:33:05,805
on a force patrolling
8.5 million people,
808
00:33:05,807 --> 00:33:08,975
there were exactly 35 incidents
809
00:33:08,977 --> 00:33:12,311
where an officer
discharged his weapon.
810
00:33:14,616 --> 00:33:17,483
Thirty-five.
811
00:33:17,485 --> 00:33:19,218
Go crunch that number.
812
00:33:19,220 --> 00:33:20,119
Well, you make it sound...
813
00:33:20,121 --> 00:33:21,453
I'm not finished.
814
00:33:22,256 --> 00:33:25,657
The only way to
keep people safe
815
00:33:25,659 --> 00:33:27,659
is to enforce laws.
816
00:33:27,661 --> 00:33:31,230
And when we start allowing
frivolous investigations
817
00:33:31,232 --> 00:33:35,267
whose only purpose
is political leverage,
818
00:33:35,269 --> 00:33:37,369
that's when we sacrifice safety.
819
00:33:53,944 --> 00:33:55,015
Look at the nice little gun
820
00:33:55,016 --> 00:33:56,811
we found in your apartment.
821
00:33:56,813 --> 00:33:58,747
- So?
- So?
822
00:33:58,749 --> 00:34:01,215
We also found your fingerprints
in Mo Williams' apartment.
823
00:34:01,217 --> 00:34:02,816
- So?
- So, the fingerprints
824
00:34:02,818 --> 00:34:05,219
put you there; and if this turns
out to be the murder weapon,
825
00:34:05,221 --> 00:34:06,754
guess where
you're gonna be sitting?
826
00:34:06,756 --> 00:34:08,756
In a nice courtroom right
beside your buddy Diaz,
827
00:34:08,758 --> 00:34:10,525
on trial for murder.
828
00:34:10,527 --> 00:34:11,892
Diaz will get off.
829
00:34:11,894 --> 00:34:13,394
He's right.
830
00:34:13,396 --> 00:34:15,163
Diaz might get off.
831
00:34:15,165 --> 00:34:16,531
What are you talking about?
No way.
832
00:34:16,533 --> 00:34:18,266
There's no witness anymore.
833
00:34:18,268 --> 00:34:19,800
That's right.
There's no way
834
00:34:19,802 --> 00:34:22,102
Diaz is getting off.
Forget about it!
835
00:34:22,104 --> 00:34:24,972
He's beat every murder charge,
every time.
836
00:34:24,974 --> 00:34:26,740
Well, he's not gonna beat
this one. Okay? In fact,
837
00:34:26,742 --> 00:34:29,743
I got 50 bucks says Diaz
won't beat the rap this time.
838
00:34:29,745 --> 00:34:31,078
- Done.
- Okay.
839
00:34:31,080 --> 00:34:32,312
Want to double that?
840
00:34:32,314 --> 00:34:35,082
A hundred says
this guy won't get off.
841
00:34:35,084 --> 00:34:37,184
Come on, I'm
not a sucker.
842
00:34:37,186 --> 00:34:38,385
Of course he's not gonna
get off. He's toast.
843
00:34:38,387 --> 00:34:39,453
Whoa, whoa, whoa,
what are you guys saying?
844
00:34:39,455 --> 00:34:41,054
Your prints
match the gun,
845
00:34:41,056 --> 00:34:42,589
then the only thing getting off
846
00:34:42,591 --> 00:34:44,291
is all those cons
in Rikers
847
00:34:44,293 --> 00:34:46,526
when your sweet ass
comes walking through the door.
848
00:34:46,528 --> 00:34:48,595
Yeah,
skinny dude like you--
849
00:34:48,597 --> 00:34:50,564
easy prey.
850
00:34:52,166 --> 00:34:53,399
Well, it's true.
851
00:34:53,401 --> 00:34:55,167
Unless of course,
you want to cooperate.
852
00:34:55,169 --> 00:34:57,869
Then we could probably
protect you from Diaz
853
00:34:57,871 --> 00:34:59,671
and we could talk to the D.A.
854
00:34:59,673 --> 00:35:01,707
and see if she'll cut you
a deal.
855
00:35:01,709 --> 00:35:04,175
Offer expires
when the results come back.
856
00:35:04,177 --> 00:35:05,577
Ticktock,
857
00:35:05,579 --> 00:35:08,513
ticktock,
858
00:35:08,515 --> 00:35:10,215
ticktock.
859
00:35:10,217 --> 00:35:12,250
Let me talk to her.
860
00:35:15,788 --> 00:35:17,489
And who gave
you that directive?
861
00:35:17,491 --> 00:35:19,724
Hiram told me
to kill Miranda Gibbs.
862
00:35:19,726 --> 00:35:20,958
Why?
863
00:35:20,960 --> 00:35:22,960
So she wouldn't be able
to testify against him.
864
00:35:22,962 --> 00:35:24,762
Objection. Calls for hearsay.
865
00:35:24,764 --> 00:35:27,031
It's not hearsay, Your Honor.
It's an admission.
866
00:35:27,033 --> 00:35:29,534
As a high ranking member
of the Double Treys,
867
00:35:29,536 --> 00:35:31,568
the defendant
ordered Mr. Mendez
868
00:35:31,570 --> 00:35:32,870
to kill Miranda Gibbs.
869
00:35:32,872 --> 00:35:34,005
I'll allow it.
870
00:35:34,007 --> 00:35:36,473
Do you know who killed
Mo Williams?
871
00:35:36,475 --> 00:35:38,408
It was Hiram Diaz.
872
00:35:38,410 --> 00:35:40,845
Objection!
Overruled.
873
00:35:41,914 --> 00:35:44,815
Do you know why the defendant
killed Mo Williams?
874
00:35:44,817 --> 00:35:46,450
Objection! Speculation.
875
00:35:46,452 --> 00:35:48,385
Mr. Mendez,
if you know why...
876
00:35:48,387 --> 00:35:49,386
I know why.
877
00:35:49,388 --> 00:35:50,521
How do you know?
878
00:35:50,523 --> 00:35:52,289
'Cause I was there.
879
00:35:52,291 --> 00:35:53,690
That's not speculation
or hearsay.
880
00:35:53,692 --> 00:35:54,891
He was an eyewitness.
881
00:35:54,893 --> 00:35:56,293
Overruled.
882
00:35:58,631 --> 00:36:01,765
Why did the defendant
kill Mo Williams?
883
00:36:01,767 --> 00:36:05,001
The old man was writing letters
and petitions and stuff
884
00:36:05,003 --> 00:36:07,303
trying to get the drug dealers
out of the building.
885
00:36:07,305 --> 00:36:09,939
Who controls the drug trade
in that building?
886
00:36:16,081 --> 00:36:18,214
Hiram Diaz.
887
00:36:19,051 --> 00:36:20,883
Can you point him out?
888
00:36:23,221 --> 00:36:24,887
That's him right there.
889
00:36:26,924 --> 00:36:28,224
Let the record state
890
00:36:28,226 --> 00:36:31,427
that the witness pointed
to the defendant, Hiram Diaz.
891
00:36:32,763 --> 00:36:34,797
You're a dead man!
I'll kill you!
892
00:36:34,799 --> 00:36:35,898
- I'll kill you!
- Hey!
893
00:36:35,900 --> 00:36:38,067
Remove the defendant
from the courtroom!
894
00:36:40,004 --> 00:36:40,869
And you, too, bitch!
895
00:36:40,871 --> 00:36:43,072
Remove the defendant!
896
00:36:53,850 --> 00:36:55,850
Did it ever occur to you
that I might not
897
00:36:55,852 --> 00:36:57,285
be the only one
in here changing?
898
00:36:57,287 --> 00:37:00,322
Well, I do a little recon
before I just charge in here.
899
00:37:00,324 --> 00:37:02,624
I know why you're checking up
on me, and I'm fine.
900
00:37:02,626 --> 00:37:04,492
It was circumstances
outside my control.
901
00:37:04,494 --> 00:37:05,694
I'm good.
902
00:37:05,696 --> 00:37:07,095
Really?
903
00:37:08,098 --> 00:37:10,297
Yeah, how was I supposed
to know he was gonna...
904
00:37:10,299 --> 00:37:11,532
kill his girlfriend?
905
00:37:11,534 --> 00:37:12,022
Right.
906
00:37:12,046 --> 00:37:13,702
Guess I could've
gone to Bellevue,
907
00:37:13,703 --> 00:37:17,705
maybe talked to the doctors,
made sure they kept him in.
908
00:37:17,707 --> 00:37:18,906
Yeah, I'm sure
they would've listened
909
00:37:18,908 --> 00:37:21,142
to a beat cop
over their own diagnosis.
910
00:37:21,144 --> 00:37:22,810
It's the system's fault?
911
00:37:22,812 --> 00:37:24,545
They're the ones
that released him.
912
00:37:24,547 --> 00:37:26,147
We can take the blame
913
00:37:26,149 --> 00:37:27,448
for a lot of things, Jamie.
914
00:37:27,450 --> 00:37:28,616
God knows, cops are blamed
915
00:37:28,618 --> 00:37:31,252
for all of society's ills
these days.
916
00:37:31,254 --> 00:37:34,187
But you're not responsible for
someone with mental problems
917
00:37:34,189 --> 00:37:35,989
becoming homicidal.
918
00:37:35,991 --> 00:37:37,524
Well, he said
he went to talk to her
919
00:37:37,526 --> 00:37:38,992
because of what I said
to him, but...
920
00:37:38,994 --> 00:37:41,762
Well, he probably would've
talked to her anyway.
921
00:37:42,598 --> 00:37:44,164
Probably.
922
00:37:44,166 --> 00:37:45,598
Maybe.
923
00:37:47,936 --> 00:37:50,470
We'll never know
for sure, you know?
924
00:37:50,472 --> 00:37:52,338
You know what I know for sure?
925
00:37:53,408 --> 00:37:55,876
You're a great cop.
926
00:37:58,914 --> 00:38:00,647
Yeah, well, Dr. Phil,
927
00:38:00,649 --> 00:38:03,048
I'm not on the verge
or anything, I'm just bummed.
928
00:38:03,050 --> 00:38:04,417
Nothing a...
929
00:38:04,419 --> 00:38:07,654
friendly round of darts,
couple cold ones can't cure?
930
00:38:07,656 --> 00:38:09,889
Thought you had a concert
with Mr. Breakfast Sandwich.
931
00:38:09,891 --> 00:38:13,225
Yeah, he had a...
you know, he had a work thing.
932
00:38:13,227 --> 00:38:14,827
No Bruce Springsteen?
933
00:38:14,829 --> 00:38:16,061
Not tonight.
934
00:38:16,063 --> 00:38:19,398
But we could take a wrong turn
and just keep going.
935
00:38:21,002 --> 00:38:22,268
You're so corny.
936
00:38:23,437 --> 00:38:25,570
You love it.
937
00:38:29,443 --> 00:38:30,742
Your brother hates my guts.
938
00:38:30,744 --> 00:38:31,944
No, he doesn't.
939
00:38:31,946 --> 00:38:33,144
I don't care.
940
00:38:33,146 --> 00:38:34,446
I don't like him either.
941
00:38:34,448 --> 00:38:36,448
Time to bury the hatchet, okay?
942
00:38:36,450 --> 00:38:38,417
Hey.
943
00:38:38,419 --> 00:38:39,584
Hi. Sit.
944
00:38:39,586 --> 00:38:41,687
I ordered
a bottle of wine.
945
00:38:44,191 --> 00:38:45,290
Sit.
946
00:38:48,462 --> 00:38:52,297
Here's to a job well done
by the both of you.
947
00:38:52,299 --> 00:38:55,133
We closed two murder cases.
948
00:38:57,437 --> 00:38:59,804
Come on, guys. Cheers.
949
00:38:59,806 --> 00:39:01,139
Cheers.
950
00:39:01,141 --> 00:39:02,573
Cheers.
951
00:39:04,311 --> 00:39:06,510
You guys gonna be
this much fun all night?
952
00:39:07,647 --> 00:39:08,781
You know, I-I don't get it.
Me neither.
953
00:39:08,782 --> 00:39:09,831
What?
954
00:39:09,855 --> 00:39:11,850
You got
this tough-as-nails
955
00:39:11,851 --> 00:39:15,219
A.D.A. here, and she's insisting
that we break bread together.
956
00:39:15,221 --> 00:39:17,388
As if that's gonna
change anything.
957
00:39:18,224 --> 00:39:19,957
What is it with you?
958
00:39:19,959 --> 00:39:22,159
It's like some kind of
middle child syndrome.
959
00:39:22,161 --> 00:39:23,626
I mean, you've always
been like this,
960
00:39:23,628 --> 00:39:25,329
in the middle
of everyone's business.
961
00:39:25,331 --> 00:39:26,796
I just thought maybe
we could get past
962
00:39:26,798 --> 00:39:29,532
this whole rivalry thing
you guys have going on.
963
00:39:29,534 --> 00:39:30,834
Why?
964
00:39:30,836 --> 00:39:32,836
Because it's juvenile
and I don't get it.
965
00:39:32,838 --> 00:39:35,372
So if another A.D.A.
were to come and steal your case
966
00:39:35,374 --> 00:39:37,640
right in the middle of a trial
without consulting you, you'd be
967
00:39:37,642 --> 00:39:40,042
okay with that, right?
Or if another A.D.A.
968
00:39:40,044 --> 00:39:42,579
who you were trying to help
win her case accused you
969
00:39:42,581 --> 00:39:46,115
of trying to upstage her,
you'd be okay with that, too?
970
00:39:46,117 --> 00:39:47,484
I just thought
971
00:39:47,486 --> 00:39:51,654
we could get past this,
enjoy the win and move on.
972
00:39:52,924 --> 00:39:55,191
Okay. Fine.
973
00:39:55,193 --> 00:39:57,193
But if he ever tries
to steal another one
974
00:39:57,195 --> 00:39:58,895
of my cases...
You won't even
975
00:39:58,897 --> 00:40:00,662
get a courtesy call
to let you know.
976
00:40:00,664 --> 00:40:03,565
You are a real prick.
977
00:40:03,567 --> 00:40:05,768
You, too.
978
00:40:07,171 --> 00:40:08,737
If we're done for the day,
979
00:40:08,739 --> 00:40:10,072
I'm gonna pack it in.
980
00:40:10,074 --> 00:40:11,840
We're not.
Where are we going?
981
00:40:11,842 --> 00:40:13,742
To my office.
I've invited company.
982
00:40:13,744 --> 00:40:15,010
Who?
Lewis.
983
00:40:15,012 --> 00:40:16,445
Why?
984
00:40:16,447 --> 00:40:18,847
He's heading back to Albany.
I wanted to say good-bye.
985
00:40:18,849 --> 00:40:20,783
Seriously?
And he agreed to come up?
986
00:40:20,785 --> 00:40:22,017
Yes.
987
00:40:22,019 --> 00:40:24,986
Here he is.
We were just talking about you.
988
00:40:24,988 --> 00:40:25,854
And I'm gonna be talking
989
00:40:25,856 --> 00:40:27,389
to the governor
about you.
990
00:40:27,391 --> 00:40:28,990
Want to use my phone?
No.
991
00:40:28,992 --> 00:40:30,658
We have the friends
and family plan.
992
00:40:30,660 --> 00:40:32,027
It's peanuts to call Albany.
993
00:40:32,029 --> 00:40:34,996
The governor has the power to
fire you. You know that, right?
994
00:40:34,998 --> 00:40:37,665
I read the fine print
when I took the job.
995
00:40:37,667 --> 00:40:39,688
You want to do your job?
996
00:40:39,689 --> 00:40:41,183
I am doing my job.
997
00:40:41,207 --> 00:40:42,130
How's that?
998
00:40:42,131 --> 00:40:43,464
Letting him be him.
999
00:40:43,466 --> 00:40:45,098
As if you had a choice.
1000
00:40:45,100 --> 00:40:47,367
He does. Believe me.
1001
00:40:47,369 --> 00:40:48,601
I'd love to know
what you think
1002
00:40:48,603 --> 00:40:49,703
you accomplished here.
1003
00:40:49,705 --> 00:40:52,239
Some hurt feelings, apparently.
1004
00:40:52,241 --> 00:40:54,741
Your little stunt has earned
your department an investigation
1005
00:40:54,743 --> 00:40:57,410
into chain of evidence
inventories,
1006
00:40:57,412 --> 00:40:58,979
and that's just the beginning.
1007
00:40:58,981 --> 00:41:01,381
So that's how this works.
1008
00:41:01,383 --> 00:41:03,750
You know damn well
how it works.
1009
00:41:03,752 --> 00:41:05,618
And you need to wake up
to the reality
1010
00:41:05,620 --> 00:41:07,587
that the police department
does not command
1011
00:41:07,589 --> 00:41:09,756
the same respect it once did.
1012
00:41:09,758 --> 00:41:11,324
Those days
are long gone.
1013
00:41:11,326 --> 00:41:12,992
Maybe to you.
1014
00:41:12,994 --> 00:41:14,994
And your grandstanding
has only made it worse.
1015
00:41:14,996 --> 00:41:18,898
The day that telling the truth
makes it worse from up here,
1016
00:41:18,900 --> 00:41:22,835
I'll call the governor myself
and ask him to fire me.
1017
00:41:22,837 --> 00:41:25,437
I don't know
whether to admire you
1018
00:41:25,439 --> 00:41:28,007
for having the balls
to fight a losing battle
1019
00:41:28,009 --> 00:41:30,877
or to pity you
because you have no idea
1020
00:41:30,879 --> 00:41:32,378
what you're up against.
1021
00:41:32,380 --> 00:41:34,946
Either way,
1022
00:41:34,948 --> 00:41:38,116
I'm looking at a dinosaur.
1023
00:41:42,490 --> 00:41:44,089
Good night, gentlemen.
1024
00:41:54,034 --> 00:41:55,666
Dinosaur?
1025
00:41:55,668 --> 00:41:58,003
What the man said.
1026
00:42:00,040 --> 00:42:01,706
Probably right.
1027
00:42:01,708 --> 00:42:03,308
No.
1028
00:42:03,310 --> 00:42:05,510
Dinosaurs are extinct.
1029
00:42:06,780 --> 00:42:08,979
You still roam the Earth.
1030
00:42:20,332 --> 00:42:27,132
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
75536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.