Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,021 --> 00:00:08,731
- Great job, everybody.
- Thank you for this.
2
00:00:08,931 --> 00:00:12,121
Until the next one.
Tom's coming up.
3
00:00:12,321 --> 00:00:13,251
To Tom.
4
00:00:13,451 --> 00:00:15,301
- LARTER: To Tom.
- Who's Tom?
5
00:00:15,501 --> 00:00:16,341
You're gonna love him.
6
00:00:16,541 --> 00:00:17,691
He keeps going on about
7
00:00:17,891 --> 00:00:19,171
this guy named Crowley
8
00:00:19,371 --> 00:00:20,871
and some new world orderthat's set up
9
00:00:21,071 --> 00:00:22,441
to hijack governmentsand take over the world.
10
00:00:22,641 --> 00:00:23,611
I mean,
real Manchurian Candidateshit.
11
00:00:23,811 --> 00:00:25,611
I can get a location on Weir.
12
00:00:25,811 --> 00:00:27,881
TECH:Shit, he's rerouting again.
13
00:00:28,081 --> 00:00:30,141
- He's downloading comm data.
- Cut him off!
14
00:00:30,341 --> 00:00:33,351
Okay. Got it.
We're leaving in five.
15
00:00:34,531 --> 00:00:36,101
The plan didn't go
as we'd hoped, sir.
16
00:00:36,301 --> 00:00:38,021
BEN:If there'ssome secret explanation
17
00:00:38,221 --> 00:00:40,021
as to why your friend turned,
it's not in here.
18
00:00:40,221 --> 00:00:41,201
What about the phone call?
19
00:00:41,401 --> 00:00:42,331
BEN:300 calls went
20
00:00:42,531 --> 00:00:43,281
through the main switchboard
21
00:00:43,481 --> 00:00:44,681
in that time frame.
22
00:00:44,881 --> 00:00:45,981
And short of calling them
all manually,
23
00:00:46,181 --> 00:00:47,591
I don't know what else
we can do.
24
00:00:47,791 --> 00:00:49,461
WEIR: It's a simple play.Super simple.
25
00:00:49,661 --> 00:00:51,251
Agent Jo Madi, FBI.
26
00:00:51,451 --> 00:00:52,551
SCOTTISH MAN: Six figuresfor a bottle of booze
27
00:00:52,751 --> 00:00:53,641
might seem a bit stiff,
28
00:00:53,841 --> 00:00:55,641
but this is unicorn dram.
29
00:00:55,841 --> 00:00:57,121
HAILEY: Remember howI told you I worked
30
00:00:57,321 --> 00:00:58,821
for a developer in Chicago?
31
00:00:59,021 --> 00:00:59,911
Well, I left out the part
32
00:01:00,111 --> 00:01:01,521
where I stole money from him.
33
00:01:01,721 --> 00:01:04,131
- How much?
- $26 million as of Friday.
34
00:01:04,331 --> 00:01:06,611
- [grunts]
- HOMM: Is he gonna be okay?
35
00:01:06,811 --> 00:01:08,051
BEN:What the fuck are you doing?
36
00:01:08,251 --> 00:01:11,401
GAO: Don't know
who the fuck you are.
37
00:01:11,601 --> 00:01:12,971
BEN:Crowley.
38
00:01:13,171 --> 00:01:14,131
Oh, shit.
39
00:01:15,261 --> 00:01:17,971
It's all about control, sheeple.
40
00:01:18,171 --> 00:01:20,841
BEN:He is so far ahead of us.
41
00:01:21,041 --> 00:01:22,501
WEIR:We need to change the plan.
42
00:01:22,701 --> 00:01:24,241
We need more people. We need
to bring my team back in.
43
00:01:24,441 --> 00:01:26,551
MADI:
Uh, I've met most of
Weir's people.
44
00:01:26,741 --> 00:01:28,201
I can help you ID.
45
00:01:28,401 --> 00:01:30,681
- Team? What team?
The ones who blew up?
- Yeah.
46
00:01:30,881 --> 00:01:32,151
[cork pops]
47
00:01:34,201 --> 00:01:36,081
♪
48
00:01:36,281 --> 00:01:38,241
[indistinct overlapping chatter]
49
00:01:50,651 --> 00:01:51,871
What'd he say?
50
00:01:52,071 --> 00:01:53,441
Not much. Classic.
51
00:01:53,641 --> 00:01:55,881
Just that it's about Tom.
52
00:01:56,081 --> 00:01:58,751
WEIR: Thanks, guys, for getting
here on such short notice.
53
00:01:58,951 --> 00:02:01,281
LARTER:
So, who, exactly, is Tom?
54
00:02:01,481 --> 00:02:04,151
Well, Tom is not a who.
Tom is a what.
55
00:02:04,351 --> 00:02:06,931
Tom is an op, a dropout.
56
00:02:07,131 --> 00:02:09,281
You need us to disappear again?
57
00:02:09,481 --> 00:02:11,071
How long? How deep?
58
00:02:11,271 --> 00:02:13,721
Deep. Fake deaths.
New identities.
59
00:02:13,921 --> 00:02:16,641
- And I need it all in a week.
- Really?
60
00:02:16,841 --> 00:02:18,951
- I'm afraid so.
- HAFIZ: [groans] Fuck.
61
00:02:19,141 --> 00:02:20,471
Look, I know what a huge ask
this is, okay?
62
00:02:20,671 --> 00:02:22,121
But I need you to trust me.
63
00:02:22,321 --> 00:02:23,781
Why not let us help?
64
00:02:23,981 --> 00:02:25,561
Because the guy
I'm going after this time
65
00:02:25,761 --> 00:02:26,691
is really dangerous.
66
00:02:26,891 --> 00:02:27,781
If this goes south,
67
00:02:27,981 --> 00:02:29,131
he won't just take you out.
68
00:02:29,331 --> 00:02:31,091
He'll take out
everyone you care about.
69
00:02:31,291 --> 00:02:32,261
Just signed a new lease.
70
00:02:32,461 --> 00:02:34,131
Every time I find
a new fuck buddy,
71
00:02:34,331 --> 00:02:37,181
- something like this happens.
- I just filled my wine fridge.
72
00:02:37,381 --> 00:02:38,831
All of those
wonderful-sounding things
73
00:02:39,031 --> 00:02:41,751
you would not be able
to enjoy if you were dead.
74
00:02:41,951 --> 00:02:44,231
So, what's the plan?
75
00:02:44,431 --> 00:02:47,151
Since the clock's ticking,
I want to keep it simple.
76
00:02:47,351 --> 00:02:49,281
An office explosion made
to look like a gas leak.
77
00:02:49,481 --> 00:02:51,671
Like that one we used
to freak out that guy Goldman.
78
00:02:51,871 --> 00:02:53,201
Exactly.
79
00:02:53,401 --> 00:02:54,981
What about the intern?
Shouldn't he be here?
80
00:02:55,181 --> 00:02:57,071
- I think he's a plant.
- What the fuck? Kyle's a plant?
81
00:02:57,271 --> 00:02:58,901
- For who?
- WEIR: Not sure yet. Maybe Madi.
82
00:02:59,101 --> 00:03:00,811
Maybe the person that
I'm worried about right now.
83
00:03:01,011 --> 00:03:03,251
Either way,
Kyle can't know about this,
84
00:03:03,451 --> 00:03:05,041
but we can still use him.
85
00:03:05,231 --> 00:03:07,251
Locked out, he'll make a perfect
witness for the police.
86
00:03:07,451 --> 00:03:10,001
Okay, so we send the task rat
on an errand.
87
00:03:10,201 --> 00:03:12,171
Pick up dinner
somewhere far away.
88
00:03:12,371 --> 00:03:14,871
- He shows up to fire trucks
and news vans.
- WEIR: Yeah.
89
00:03:15,071 --> 00:03:16,661
I'll show up
right before the explosion
90
00:03:16,851 --> 00:03:19,181
so that the security cameras can
capture my shock and horror
91
00:03:19,381 --> 00:03:21,231
for anyone else who's watching.
92
00:03:21,421 --> 00:03:22,881
Mm, the cops.
93
00:03:23,081 --> 00:03:24,531
Cops or anyone else.
94
00:03:24,731 --> 00:03:26,711
Here are some broad outlines
95
00:03:26,911 --> 00:03:28,791
and the paperwork for
the new identities.
96
00:03:30,571 --> 00:03:32,111
Why'd you let us spitball
if you've already got
97
00:03:32,301 --> 00:03:33,671
this whole thing figured out?
98
00:03:33,871 --> 00:03:36,021
Because he's controlling,
manipulative, anal...
99
00:03:36,221 --> 00:03:39,461
"Detail oriented" is the term
I prefer, but thank you.
100
00:03:39,661 --> 00:03:41,071
You're welcome.
101
00:03:41,271 --> 00:03:42,901
We should kill that Kyle kid.
102
00:03:43,101 --> 00:03:44,251
[Weir scoffs]
103
00:03:44,451 --> 00:03:46,081
Well, there's a surprise.
104
00:03:46,281 --> 00:03:49,211
You do know that
the Cold War's over, right?
105
00:03:49,411 --> 00:03:50,781
He could be working
for Crowley.
106
00:03:50,981 --> 00:03:54,041
And he might just be
an innocent FBI informant.
107
00:03:54,241 --> 00:03:56,741
Yeah. And when in doubt...
[clicks tongue]
108
00:03:56,941 --> 00:03:59,571
You're getting too soft,
Johnathan.
109
00:03:59,771 --> 00:04:02,051
No good deed goes unpunished.
110
00:04:02,251 --> 00:04:03,531
You know, I don't care
how nostalgic you are
111
00:04:03,731 --> 00:04:06,441
for the good old days
of Noriega and Pinochet;
112
00:04:06,641 --> 00:04:09,841
no unnecessary killing.
113
00:04:10,041 --> 00:04:12,361
That's a second dig
at my age.
114
00:04:12,561 --> 00:04:16,021
You don't think I can
handle him, do you? That's it.
115
00:04:16,221 --> 00:04:19,671
- My plan, my rules.
- Very well.
116
00:04:19,871 --> 00:04:23,031
We've been preparing for this
for a long time, Johnathan,
117
00:04:23,231 --> 00:04:25,251
but, you know, sometimes
reality turns out
118
00:04:25,451 --> 00:04:26,671
to be quite different.
119
00:04:28,761 --> 00:04:31,301
Are you sure you're ready?
120
00:04:31,491 --> 00:04:32,941
I am.
121
00:04:34,421 --> 00:04:35,771
And I quote you.
122
00:04:37,421 --> 00:04:39,831
"As long as we stick
to the plan,
123
00:04:40,021 --> 00:04:42,821
everything will be fine."
124
00:04:47,211 --> 00:04:49,261
♪
125
00:04:52,221 --> 00:04:55,191
WOMAN [recording]: You have reached Arda AnalyticsHuman Resources.
126
00:04:55,391 --> 00:04:57,231
No one is in the officeright now,
127
00:04:57,431 --> 00:04:58,711
but if you leave your name and--
128
00:04:58,911 --> 00:05:00,761
[phone disconnects]
129
00:05:00,961 --> 00:05:02,941
[dialing, line ringing]
130
00:05:03,131 --> 00:05:05,321
MAN:Famous Jay's Pizza. Hello?
131
00:05:07,931 --> 00:05:09,331
[dialing, line rings]
132
00:05:09,531 --> 00:05:11,601
- WOMAN 2: This extension--- [line ringing]
133
00:05:11,801 --> 00:05:14,511
MAN 2: This is Key's Auto Insurance...
134
00:05:14,711 --> 00:05:16,211
WOMAN 3: You've reachedthe office of Dr. Smith...
135
00:05:16,411 --> 00:05:17,851
[indistinct voicesoverlapping, echoing]
136
00:05:20,551 --> 00:05:22,961
- HAILEY: Knock, knock.
- Yeah.
137
00:05:23,151 --> 00:05:25,781
So, Homm wanted me
to come get you, but...
138
00:05:25,981 --> 00:05:29,571
- [dialing, line ringing]
- ...first, I... I wanted to say
139
00:05:29,771 --> 00:05:31,271
I'm sorry about yesterday.
140
00:05:31,471 --> 00:05:34,141
I... I probably
should have told you about...
141
00:05:34,341 --> 00:05:36,711
What?
Stealing $26 million?
142
00:05:36,911 --> 00:05:37,931
Yeah, you probably
should have told me.
143
00:05:38,131 --> 00:05:39,491
[phone line beeps]
144
00:05:39,691 --> 00:05:40,631
AUTOMATED VOICE:You have reached a number
145
00:05:40,821 --> 00:05:41,761
that has been disconnected
146
00:05:41,961 --> 00:05:43,321
or no longer in service.
147
00:05:43,521 --> 00:05:45,591
Are you calling
every one of those numbers?
148
00:05:45,791 --> 00:05:47,331
I'm doing everything I can
to figure out why Crowley
149
00:05:47,531 --> 00:05:48,631
is three steps ahead of us.
150
00:05:48,831 --> 00:05:50,291
Reached out to my team.
151
00:05:50,491 --> 00:05:51,941
It might take 'em a little
while to make contact.
152
00:05:52,141 --> 00:05:53,461
In the meantime, I'm running
through these numbers
153
00:05:53,661 --> 00:05:54,731
trying to figure out
who the last person was
154
00:05:54,931 --> 00:05:56,341
to talk to Valence.
155
00:05:56,541 --> 00:05:57,691
I know my dad doesn't think
it's part of the plan...
156
00:05:57,891 --> 00:05:59,431
Weir, Weir, Weir, Weir.
It's okay.
157
00:05:59,631 --> 00:06:00,691
It's okay. Relax.
158
00:06:00,891 --> 00:06:02,901
You do not have to sell me
on this.
159
00:06:04,901 --> 00:06:06,691
Isn't it possible that
this is more about
160
00:06:06,891 --> 00:06:08,611
you losing your friend?
161
00:06:08,811 --> 00:06:11,961
Trying to make sense of that?
162
00:06:12,161 --> 00:06:14,271
In my world, that's a big deal.
163
00:06:14,471 --> 00:06:18,271
So, if you wanted
to talk about it,
164
00:06:18,471 --> 00:06:20,131
you could talk to me.
165
00:06:24,271 --> 00:06:26,711
For those of us
who lie for a living,
166
00:06:26,911 --> 00:06:29,371
our only connection
to reality are the people
167
00:06:29,571 --> 00:06:32,071
who really, really know us.
168
00:06:32,271 --> 00:06:36,121
And for me, that was Valence,
and only Valence.
169
00:06:36,311 --> 00:06:38,601
So when we agreed to cut off
all communications to do this,
170
00:06:38,801 --> 00:06:40,381
I lost that.
171
00:06:40,581 --> 00:06:42,561
And it's affected me.
172
00:06:42,761 --> 00:06:45,341
No, I... I get it.
173
00:06:45,541 --> 00:06:48,211
Growing up without a real home,
174
00:06:48,411 --> 00:06:49,611
you look for it in other people.
175
00:06:49,811 --> 00:06:52,121
And for you, Miles was home.
176
00:06:53,431 --> 00:06:57,571
I-I know we haven't known
each other for very long,
177
00:06:57,771 --> 00:07:00,311
but I haven't had anyone
like that in my life
178
00:07:00,511 --> 00:07:02,361
for a long time, either.
179
00:07:02,561 --> 00:07:05,741
Someone you can just
be real with, you know?
180
00:07:07,091 --> 00:07:11,111
Chicago, the money. I...
181
00:07:11,311 --> 00:07:13,631
I'm actually glad that
182
00:07:13,831 --> 00:07:15,501
I don't have to keep
that secret anymore,
183
00:07:15,701 --> 00:07:18,381
especially from you.
184
00:07:18,571 --> 00:07:22,771
So, you know, I thought
since I'm good with
185
00:07:22,971 --> 00:07:25,021
you knowing that about me...
186
00:07:30,551 --> 00:07:33,261
So you're saying
I should just trust you now?
187
00:07:33,461 --> 00:07:35,821
That's usually how
it works, yeah.
188
00:07:37,341 --> 00:07:40,441
Honestly, I don't know how
anybody trusts anybody,
189
00:07:40,641 --> 00:07:43,091
given all you've got to go on
is someone else's word.
190
00:07:44,261 --> 00:07:47,621
How about you try
191
00:07:47,821 --> 00:07:50,411
to trust me just,
I don't know,
192
00:07:50,611 --> 00:07:52,761
90% more?
193
00:07:52,961 --> 00:07:54,721
Ninety percent?
194
00:07:54,921 --> 00:07:57,591
Jesus Christ, 75% is high.
195
00:07:57,791 --> 00:08:00,811
Oh, fuck you.
I think I deserve at least 80.
196
00:08:01,011 --> 00:08:02,851
Okay, fine, 80%.
You got yourself a deal.
197
00:08:03,051 --> 00:08:04,381
What did Homm want?
198
00:08:04,581 --> 00:08:07,081
Oh, Homm, shit.
Uh, right. Yes.
199
00:08:07,281 --> 00:08:10,821
He wants to--
He wants to show you something.
200
00:08:11,021 --> 00:08:14,471
HOMM:
The good news is all of
the political donations and PACs
201
00:08:14,671 --> 00:08:16,261
that Intraverse Media
gives money to
202
00:08:16,461 --> 00:08:17,781
are publicly available.
203
00:08:17,981 --> 00:08:21,961
The bad news is that
between Intraverse proper
204
00:08:22,161 --> 00:08:23,481
and the 35 companies they own,
205
00:08:23,681 --> 00:08:27,051
they donate to a total of
141 different candidates
206
00:08:27,251 --> 00:08:29,711
and organizations: liberal,
conservative, libertarian,
207
00:08:29,911 --> 00:08:32,231
green, independent...
208
00:08:32,431 --> 00:08:33,671
If there's one candidate
they're getting behind,
209
00:08:33,871 --> 00:08:35,801
it's going to take a while
to ID them.
210
00:08:36,001 --> 00:08:37,631
See, this is why we need
more people.
211
00:08:37,831 --> 00:08:39,411
No! No teams.
212
00:08:39,611 --> 00:08:42,021
We stick to the plan.
213
00:08:42,221 --> 00:08:43,631
[clears throat] And as I said,
214
00:08:43,831 --> 00:08:45,461
we're, you know,
we're playing catch-up;
215
00:08:45,661 --> 00:08:47,071
that makes us vulnerable.
216
00:08:47,271 --> 00:08:49,771
Jesus Christ,
how much have you had?
217
00:08:49,971 --> 00:08:52,471
I'm fine, and this is
very, very good.
218
00:08:52,671 --> 00:08:54,691
- Oh, boy.
- BEN: All I'm saying is
219
00:08:54,891 --> 00:08:57,561
we can't risk more exposure
220
00:08:57,761 --> 00:09:00,131
by letting anybody else in.
221
00:09:00,331 --> 00:09:02,261
How many more times
do I have to say it?
222
00:09:02,461 --> 00:09:04,741
- We stick to the plan.
- WEIR: In case
you haven't noticed,
223
00:09:04,941 --> 00:09:07,481
a lot has already gone sideways
with the plan.
224
00:09:07,681 --> 00:09:09,091
We can handle that.
225
00:09:09,291 --> 00:09:10,971
It's not worth
putting your friends
226
00:09:11,171 --> 00:09:13,531
on the radar, is it? [groans]
227
00:09:13,731 --> 00:09:14,751
What now?
228
00:09:14,951 --> 00:09:16,671
Heartburn.
229
00:09:16,871 --> 00:09:19,841
- WEIR: Maybe lay off
the Slim Jims.
- Mind your own business.
230
00:09:20,041 --> 00:09:22,061
Enough of that.
231
00:09:22,261 --> 00:09:25,941
- You know, technically,
that bottle's mine.
- Huh.
232
00:09:26,141 --> 00:09:27,241
[phone line ringing]
233
00:09:27,441 --> 00:09:29,681
You, uh, you calling
your team again?
234
00:09:29,881 --> 00:09:31,551
Yeah, Cara's perfect for this
political shit.
235
00:09:31,751 --> 00:09:33,291
I just gotta find her.
236
00:09:33,491 --> 00:09:35,861
[imitating Ben]:
You're not sticking
to the plan.
237
00:09:36,061 --> 00:09:38,341
CARA [on recording]:Hey, it's me. Leave a message.
238
00:09:38,541 --> 00:09:39,861
This is Crystal Steam Cleaners.
239
00:09:40,061 --> 00:09:41,611
We are offering a special
in your area.
240
00:09:41,801 --> 00:09:43,651
If you are interested,
you can contact us at
241
00:09:43,851 --> 00:09:46,001
1-888-WE-TIDY-U.
242
00:09:46,201 --> 00:09:48,341
Thank you. Have a nice day.
243
00:10:10,321 --> 00:10:12,371
♪
244
00:10:33,341 --> 00:10:34,561
[soft grunt]
245
00:10:41,091 --> 00:10:43,661
[phone beeping,
line ringing]
246
00:10:44,831 --> 00:10:46,761
- This is Anna.
- MADI: Anna, you haven't called.
247
00:10:46,961 --> 00:10:49,191
That means bad news?
248
00:10:49,391 --> 00:10:52,111
- Morello said no.
- Oh, shit.
249
00:10:52,311 --> 00:10:53,981
He wants anything about Weir
250
00:10:54,181 --> 00:10:55,971
to go through Rasche's office.
251
00:10:58,721 --> 00:11:00,031
You're there, aren't you?
252
00:11:00,231 --> 00:11:01,731
No.
253
00:11:01,931 --> 00:11:04,341
Yes, you are.You're at the ex-wife's place.
254
00:11:04,541 --> 00:11:07,871
Well, I need to know
why she talked to Weir.
255
00:11:08,061 --> 00:11:10,081
- A lot of divorced people talk.
- No, I mean
256
00:11:10,281 --> 00:11:11,481
"talk" talk.
257
00:11:11,681 --> 00:11:13,091
He doesn't have anyone
to confide in,
258
00:11:13,291 --> 00:11:14,611
as far as I can tell.
259
00:11:14,811 --> 00:11:16,741
She could know about more
than just divorce stuff.
260
00:11:16,941 --> 00:11:19,311
- I can feel it.
- That's your gut.
261
00:11:19,511 --> 00:11:21,621
But no Rasche, no go.
262
00:11:21,821 --> 00:11:24,321
Ah, you're right, you're right.
263
00:11:24,521 --> 00:11:27,151
I know you're right.
Thank you.
264
00:11:27,341 --> 00:11:29,181
Talk to you later.
265
00:11:32,141 --> 00:11:33,461
CHLOE:
How long are we
gonna sit here?
266
00:11:33,661 --> 00:11:36,941
Is this what you do all day?
How boring.
267
00:11:37,141 --> 00:11:39,291
I have an important job,
Chloe, okay?
268
00:11:39,491 --> 00:11:40,681
I do important things.
269
00:11:40,881 --> 00:11:42,501
Can I have my phone?
270
00:11:44,591 --> 00:11:46,601
No.
271
00:11:46,801 --> 00:11:48,691
Give me that box.
272
00:11:48,891 --> 00:11:50,301
Hi.
273
00:11:50,501 --> 00:11:53,001
My daughter's raising money
for her soccer team.
274
00:11:53,201 --> 00:11:55,171
Or, well, I am.
275
00:11:55,371 --> 00:11:57,651
So can I interest you
in a bar of chocolate?
276
00:11:57,851 --> 00:11:59,741
My son had to sell
those things for band.
277
00:11:59,941 --> 00:12:02,311
- I ended up doing it
for him, too.
- Every time.
278
00:12:02,511 --> 00:12:03,491
Right? I hate it.
279
00:12:03,691 --> 00:12:05,311
I know.
280
00:12:05,511 --> 00:12:06,841
Yeah, I'll take a few if it
helps get you out of the hole.
281
00:12:07,041 --> 00:12:08,191
- Still eight bucks each?
- Yeah.
282
00:12:08,391 --> 00:12:09,541
- Okay.
- Thanks.
283
00:12:09,731 --> 00:12:11,271
I'll get my checkbook.
284
00:12:33,901 --> 00:12:37,171
I hate to ask, but can I
use your bathroom?
285
00:12:37,371 --> 00:12:39,481
Oh. Uh, yeah, sure.
Of course.
286
00:12:39,681 --> 00:12:40,831
Uh, just take your first left
287
00:12:41,031 --> 00:12:42,561
- and then down the hall.
- Mm.
288
00:12:44,341 --> 00:12:47,361
Ooh, "Chateau Figeac."
That's fancy.
289
00:12:47,561 --> 00:12:49,141
I'm not a day drinker,
I swear.
290
00:12:49,341 --> 00:12:50,711
It's just from last night.
I haven't cleaned up.
291
00:12:50,911 --> 00:12:53,361
Oh, stop.
I am a day drinker,
292
00:12:53,561 --> 00:12:55,361
so no judgment here.
[chuckles]
293
00:12:55,561 --> 00:12:57,761
Date night with the hubby?
294
00:12:57,961 --> 00:12:59,981
No, I'm not married.
Just an old friend.
295
00:13:00,181 --> 00:13:01,671
Oh, wow, even better.
296
00:13:01,871 --> 00:13:04,371
But Figeac.
That sounds so familiar.
297
00:13:04,571 --> 00:13:06,591
- Why do I know that name,
Figeac?
- You tell me.
298
00:13:06,791 --> 00:13:08,121
Wine's not really my thing.
299
00:13:08,321 --> 00:13:10,681
- Um, it was a gift.
- Oh.
300
00:13:10,881 --> 00:13:11,901
To the left...
301
00:13:12,101 --> 00:13:14,111
- Down the hall.
- Thank you.
302
00:13:32,651 --> 00:13:34,921
♪
303
00:13:59,901 --> 00:14:02,161
Here's everything
I could find.
304
00:14:04,901 --> 00:14:06,651
Are you certain
that's everything?
305
00:14:06,851 --> 00:14:08,341
Yes.
306
00:14:09,911 --> 00:14:11,531
Any revelation from Mr. Gao
307
00:14:11,731 --> 00:14:14,091
before his dip in the barrel?
308
00:14:14,291 --> 00:14:16,571
Just one thing.
309
00:14:21,271 --> 00:14:25,971
Figeac. Figeac.
310
00:14:29,801 --> 00:14:31,281
[exhales]
311
00:14:33,451 --> 00:14:36,331
Thank you so much for the
bathroom, for the chocolates.
312
00:14:36,531 --> 00:14:37,861
You're a lifesaver
twice over.
313
00:14:38,061 --> 00:14:39,861
- It's no problem, really.
- And I'm calling you.
314
00:14:40,061 --> 00:14:41,601
Like I said,
I'm a day drinker,
315
00:14:41,801 --> 00:14:42,951
so we can talk mom to mom over
316
00:14:43,151 --> 00:14:44,171
- a couple glasses sometime.
- Perfect.
317
00:14:44,371 --> 00:14:45,211
- Sounds good.
- Bye-bye.
318
00:14:45,411 --> 00:14:46,551
See ya.
319
00:14:53,561 --> 00:14:54,741
That took forever.
320
00:14:54,941 --> 00:14:56,831
I told you I don't
hear that tone,
321
00:14:57,031 --> 00:14:59,571
so try something else.
322
00:14:59,771 --> 00:15:02,181
Otherwise you're talking
to a pile of rocks.
323
00:15:06,441 --> 00:15:08,181
Shit.
324
00:15:13,321 --> 00:15:14,891
[phone line ringing]
325
00:15:15,091 --> 00:15:16,721
- This is Anna.
- Uh, Anna, it's me again.
326
00:15:16,921 --> 00:15:20,291
Uh, do me a favor
and have EIS flag
327
00:15:20,491 --> 00:15:22,681
any activity on Weir's
employees' credit cards
328
00:15:22,881 --> 00:15:25,911
and on any cell phone numbers
we have for them.
329
00:15:26,111 --> 00:15:28,521
Uh, there's no way Raschewill let you...
330
00:15:28,721 --> 00:15:31,001
Well, just get it started, okay?
I'll deal with Rasche.
331
00:15:31,201 --> 00:15:33,391
Uh, it's better
to ask forgiveness
332
00:15:33,591 --> 00:15:34,991
than permission, right?
333
00:15:36,081 --> 00:15:38,691
[sighs]
334
00:15:42,481 --> 00:15:44,011
Just take the bottle, will you?
335
00:15:44,211 --> 00:15:45,621
I don't have room for
all this wine at my new place.
336
00:15:45,821 --> 00:15:47,841
- I don't drink wine.
- Well, regift it, then.
337
00:15:48,041 --> 00:15:49,451
- This it?
- Yeah.
338
00:15:49,651 --> 00:15:50,931
So it'll look totally natural.
339
00:15:51,131 --> 00:15:53,801
The blast will take out
the whole floor,
340
00:15:54,001 --> 00:15:55,541
and ignite a fire
to take out the rest.
341
00:15:55,741 --> 00:15:58,941
- It'll be like
a Nick Cage movie.
- Nice.
342
00:15:59,141 --> 00:16:00,681
I think we should
disable the elevators,
343
00:16:00,881 --> 00:16:02,421
stop any bogeys
from getting in.
344
00:16:02,621 --> 00:16:04,731
I'm just worried about
the accounting firm below us.
345
00:16:04,931 --> 00:16:05,771
HAFIZ:
Ah, they'll be fine.
346
00:16:05,971 --> 00:16:06,951
Go time will be about 6:00.
347
00:16:07,151 --> 00:16:08,601
They leave at 5:00 on the dot.
348
00:16:08,801 --> 00:16:10,431
I mean, they are accountants,
after all.
349
00:16:10,631 --> 00:16:12,871
- Did you get a line on cadavers?
- They'll be here by game day.
350
00:16:13,061 --> 00:16:14,821
Let's talk DNA.
351
00:16:15,021 --> 00:16:18,611
LARTER:
Ah, man, I told you
not to go too short.
352
00:16:18,811 --> 00:16:20,311
My sideburns look weird.
353
00:16:20,511 --> 00:16:21,831
Who's gonna care?
354
00:16:22,031 --> 00:16:23,531
You know, there's a chance
the fire burns
355
00:16:23,731 --> 00:16:24,881
all the hair anyway.
356
00:16:25,081 --> 00:16:29,181
- Already thought about that.
- And?
357
00:16:31,091 --> 00:16:32,791
You sick fuck. [exhales]
358
00:16:39,101 --> 00:16:41,801
[groans softly]
359
00:16:58,511 --> 00:17:00,001
BEN:
So, what'd you find?
360
00:17:00,201 --> 00:17:01,481
HOMM:
I think I got it.
361
00:17:01,681 --> 00:17:04,481
♪ I think I totally got it.♪
362
00:17:04,681 --> 00:17:06,611
[laughs] Really.
363
00:17:07,781 --> 00:17:10,581
Oh, my God.
You-You know, um,
364
00:17:10,771 --> 00:17:11,841
when you're trying
to do one thing
365
00:17:12,041 --> 00:17:13,321
and then you totally stumble
366
00:17:13,521 --> 00:17:15,581
- into a total brainstorm moment?
- WEIR: Uh-huh.
367
00:17:15,781 --> 00:17:17,671
Well, tracking down
the PAC contributions
368
00:17:17,871 --> 00:17:20,021
and connecting them
to individual corporations
369
00:17:20,221 --> 00:17:21,801
would be insanely difficult.
370
00:17:22,001 --> 00:17:24,241
Especially in cases of
tax shelter shell companies
371
00:17:24,441 --> 00:17:26,201
and all that sort of
malfeasance,
372
00:17:26,401 --> 00:17:28,031
it's a total nightmare.
373
00:17:28,231 --> 00:17:30,861
I mean, if you understood
the labyrinthine dimensions
374
00:17:31,061 --> 00:17:34,251
- of the Bahamian tax code,
for instance...
- Ed.
375
00:17:34,451 --> 00:17:36,471
J-Just bear with me, please.
376
00:17:36,671 --> 00:17:39,651
This is... this is so cool.
[laughs]
377
00:17:39,851 --> 00:17:43,221
See, I'm-I'm pulling out
my chest hair
378
00:17:43,421 --> 00:17:45,181
about corporate donations,
379
00:17:45,371 --> 00:17:47,791
and then it occurs to me that
individual employee donations
380
00:17:47,991 --> 00:17:48,871
might be a better barometer.
381
00:17:49,071 --> 00:17:50,141
Want to know why I thought that?
382
00:17:50,341 --> 00:17:52,271
- Not really, no.
- Oh, come on.
383
00:17:52,471 --> 00:17:54,791
- He's so chuffed. Let him...
- [Ben laughs]
384
00:17:54,991 --> 00:17:58,231
He kills a guy with
a fire extinguisher,
385
00:17:58,431 --> 00:18:00,581
and suddenly he's in MI-5.
386
00:18:00,781 --> 00:18:03,061
Yeah, I didn't, I didn't--
You said he was okay.
387
00:18:03,261 --> 00:18:06,151
He's fine.
Ed, the point.
388
00:18:06,351 --> 00:18:08,241
Um, o-okay.
Basically, I looked at
389
00:18:08,441 --> 00:18:10,161
the executive-level donations,
390
00:18:10,361 --> 00:18:13,421
and found that the vast majority
of those individual donations
391
00:18:13,621 --> 00:18:15,381
went to one PAC
and one PAC only:
392
00:18:15,581 --> 00:18:17,161
the America SOS Committee.
393
00:18:17,361 --> 00:18:20,561
And then, when I looked at that,
I found that they only ever
394
00:18:20,761 --> 00:18:25,131
contributed to one politician
on a regular basis:
395
00:18:25,331 --> 00:18:28,741
Senator Nora Evers
of New Jersey.
396
00:18:28,941 --> 00:18:30,961
- But she isn't even running.
- Uh, not yet.
397
00:18:31,161 --> 00:18:33,311
But based on the volume
and the amount of the donations,
398
00:18:33,511 --> 00:18:34,961
she definitely will,
I guarantee it.
399
00:18:35,161 --> 00:18:36,791
Are you sure about this?
400
00:18:36,991 --> 00:18:39,361
You have my word as
a Tier Five forensic accountant.
401
00:18:39,561 --> 00:18:42,581
And the number one
trending topic on Twitter
402
00:18:42,781 --> 00:18:44,021
two days running.
403
00:18:44,221 --> 00:18:46,931
Well, that's what we need,
isn't it?
404
00:18:47,131 --> 00:18:49,021
It's insane.
I mean, I'm going viral.
405
00:18:49,221 --> 00:18:52,361
#EdIsNotDead.
406
00:18:54,241 --> 00:18:56,251
- WEIR: Cover your ears!
- What?
- [explosion]
407
00:18:56,451 --> 00:18:57,931
- [high-pitched ringing]
- [indistinct voices echoing]
408
00:19:00,891 --> 00:19:02,941
HOMM [muffled]:
I-I can't hear anything.
409
00:19:05,121 --> 00:19:06,771
Come on.
410
00:19:07,731 --> 00:19:09,521
HAILEY:
Where the fuck did they
come from?
411
00:19:09,721 --> 00:19:11,831
There's a door in the back.
Move!
412
00:19:12,031 --> 00:19:13,561
HOMM:
What? What-- What did he say?
413
00:19:14,821 --> 00:19:16,401
WEIR:
Shit! Shit! Shit!
414
00:19:16,601 --> 00:19:18,441
What? What is he saying?
I can't hear anything.
415
00:19:18,641 --> 00:19:21,841
- Shit!
- Something put a...
ringing in my ears...
416
00:19:22,041 --> 00:19:24,871
- Shut him up,
I'm trying to think.
- [explosion]
417
00:19:26,221 --> 00:19:28,091
- [cries out] Oh, my...
- [gunfire]
418
00:19:31,581 --> 00:19:32,631
HOMM:
I got hit.
419
00:19:32,831 --> 00:19:34,331
- I got shot.
- This is where
420
00:19:34,531 --> 00:19:36,681
you hammer the wall and
pull out a bunch of guns, right?
421
00:19:36,881 --> 00:19:38,161
I'm sorry. The only way
we're getting out of here
422
00:19:38,361 --> 00:19:39,891
is back through them.
423
00:19:41,591 --> 00:19:42,861
Shit. Smoke!
424
00:19:43,061 --> 00:19:46,081
HOMM:
Oh, I-I got shot. They shot me.
425
00:19:46,281 --> 00:19:48,731
- [indistinct chatter]
- HOMM: I'm shot!
426
00:19:48,931 --> 00:19:50,691
BEN:
Shut him up!
427
00:19:50,891 --> 00:19:52,261
In 15 seconds, I need you
428
00:19:52,461 --> 00:19:54,001
to move around
and make a lot of noise.
429
00:19:54,201 --> 00:19:55,041
WEIR:
What are you gonna do?
430
00:19:55,241 --> 00:19:56,181
BEN:
Trust me.
431
00:19:56,381 --> 00:19:57,351
HOMM:
Why is there smoke?
432
00:19:57,551 --> 00:19:58,561
WEIR:
What are you gonna--
433
00:20:13,141 --> 00:20:14,891
Shit.
434
00:20:15,091 --> 00:20:16,721
[Weir crying out]
435
00:20:16,921 --> 00:20:19,201
- Got one.
- Quiet.
436
00:20:19,401 --> 00:20:20,841
- Too late!
- [gunfire]
437
00:20:22,411 --> 00:20:23,551
WEIR:
Get ready.
438
00:20:23,751 --> 00:20:24,811
Get ready.
439
00:20:25,011 --> 00:20:26,381
- Move!
- HOMM: What did he say?
440
00:20:26,581 --> 00:20:27,731
WEIR:
Get to the car now!
441
00:20:27,931 --> 00:20:30,121
HOMM:Oh, I'm gonna bleed out.
442
00:20:30,321 --> 00:20:33,651
Oh, I can't feel my arm.
I-I got shot.
443
00:20:33,851 --> 00:20:35,521
I got one of 'em, but
I just winged the other one.
444
00:20:35,721 --> 00:20:36,611
I don't know where he went.
445
00:20:36,811 --> 00:20:37,741
How the hell did they find us?
446
00:20:37,941 --> 00:20:39,131
I got shot, man.
447
00:20:39,331 --> 00:20:40,791
HAILEY:
You're-you're gonna be okay.
448
00:20:40,981 --> 00:20:42,961
- What are you saying?
- He really got tagged, here.
449
00:20:43,161 --> 00:20:44,831
- Ed, you're gonna be fine,
for Christ's sake.
- I'm gonna bleed out.
450
00:20:45,031 --> 00:20:46,831
- Tell him he'll be okay.
- He can't hear me.
451
00:20:47,031 --> 00:20:48,841
There's no way they followed me,
I was too careful.
452
00:20:49,041 --> 00:20:50,531
Find something
to tie around his arm
453
00:20:50,731 --> 00:20:51,971
- to stop the bleeding.
- What? What?
454
00:20:52,171 --> 00:20:53,231
- BEN: Whatever.
- I don't want to die.
455
00:20:53,431 --> 00:20:55,021
I don't want to die.
456
00:20:55,221 --> 00:20:56,801
I-I want Stacy. I don't care
that she did it with Kevin.
457
00:20:57,001 --> 00:20:58,191
HAILEY:
O-Okay. Can we just pull over
458
00:20:58,391 --> 00:21:00,371
and have
the actual doctor in the car
459
00:21:00,571 --> 00:21:01,981
- take a look at him?
- Was anyone online last night
or make any calls?
460
00:21:02,181 --> 00:21:03,461
'Cause there's no reason
they should have found us.
461
00:21:03,661 --> 00:21:04,681
Can you find somewhere safe
to pull over?
462
00:21:04,881 --> 00:21:05,551
- Yes.
- HOMM: Can't feel my arm.
463
00:21:05,751 --> 00:21:07,591
I got-- I got shot.
464
00:21:07,791 --> 00:21:09,281
- Hold on.
- HOMM: What?
465
00:21:15,331 --> 00:21:17,471
- [Homm groans]
- BEN: Quiet, I haven't
touched you yet.
466
00:21:19,821 --> 00:21:21,821
- [Homm groans]
- BEN: Be quiet.
467
00:21:23,731 --> 00:21:25,871
BEN:
Come on. All right.
468
00:21:26,071 --> 00:21:27,401
There you go.
469
00:21:27,601 --> 00:21:29,661
Well, you're lucky.
It's gone right through.
470
00:21:29,861 --> 00:21:31,581
See?
471
00:21:31,771 --> 00:21:34,101
- What did I miss?
- It's okay.
472
00:21:34,301 --> 00:21:35,451
- We got away.
- It's not okay.
473
00:21:35,651 --> 00:21:36,801
Easy. You can't expect to see
474
00:21:37,001 --> 00:21:38,321
every move before it happens.
475
00:21:38,521 --> 00:21:41,021
Yes, I can. I gamed every
version of this shit out.
476
00:21:41,221 --> 00:21:42,631
What the fuck did I miss?!
477
00:21:42,831 --> 00:21:44,941
BEN:
You're missing the most
obvious version,
478
00:21:45,141 --> 00:21:46,291
that Valence sold us out.
479
00:21:46,491 --> 00:21:47,721
- Stop saying that.
- Oh, come on.
480
00:21:47,921 --> 00:21:49,421
He knew where
all the safe houses were.
481
00:21:49,621 --> 00:21:51,601
- He didn't do it.
- Johnathan,
482
00:21:51,791 --> 00:21:52,941
it's the simplest explanation.
483
00:21:53,141 --> 00:21:54,211
He turned, can't you see?
484
00:21:54,411 --> 00:21:55,601
It's right under
your fucking nose.
485
00:21:55,801 --> 00:21:58,251
- You don't know that.
- I know plenty.
486
00:21:58,451 --> 00:22:00,601
I know that
you're losing the thread.
487
00:22:00,801 --> 00:22:02,261
You're agitated,
you're paranoid.
488
00:22:02,461 --> 00:22:03,911
It's getting in the way
of your thinking.
489
00:22:04,111 --> 00:22:05,961
You need to step back and see
what's really happening.
490
00:22:06,161 --> 00:22:07,871
Okay, let's calm this down.
491
00:22:08,071 --> 00:22:09,791
Not to mention...
I don't know what
492
00:22:09,991 --> 00:22:11,311
- the next surprise is gonna be.
- Oh!
493
00:22:11,511 --> 00:22:12,401
- She's got nothing
to do with it.
- Oh, no.
494
00:22:12,601 --> 00:22:13,921
She's just an ordinary lawyer
495
00:22:14,121 --> 00:22:17,801
turned thief turned
accidental millionairess.
496
00:22:17,991 --> 00:22:20,321
You're compromised,
and I fear you're losing it.
497
00:22:20,521 --> 00:22:21,671
Don't listen to him.
498
00:22:21,871 --> 00:22:23,061
Weir, you don't have
to listen to him.
499
00:22:23,261 --> 00:22:24,671
Now, look, Johnathan,
we need supplies.
500
00:22:24,871 --> 00:22:26,331
If I don't treat
this man's wound,
501
00:22:26,531 --> 00:22:28,201
his arm is gonna drop off.
502
00:22:28,401 --> 00:22:29,811
Wait. What?
503
00:22:30,011 --> 00:22:31,721
Oh, you hear me now, can you?
504
00:22:31,921 --> 00:22:34,551
Cara just bought a wine fridge.
505
00:22:34,751 --> 00:22:37,341
Cara? What, you're on a first
name basis with the victims now?
506
00:22:37,541 --> 00:22:39,341
Well, I've been following
Weir's team a long time.
507
00:22:39,541 --> 00:22:40,771
Okay, I'm gonna go home,
508
00:22:40,971 --> 00:22:42,561
you leave it on my desk.
Good night, Raj.
509
00:22:42,761 --> 00:22:44,391
Credit card records show
that she bought a wine fridge
510
00:22:44,591 --> 00:22:45,911
two months ago,
511
00:22:46,111 --> 00:22:47,611
- and she'd been filling it.
- Mm-hmm.
512
00:22:47,811 --> 00:22:49,001
A week before her death,
513
00:22:49,201 --> 00:22:50,571
she spent a small fortune
on wine,
514
00:22:50,771 --> 00:22:53,571
so why is her wine fridge empty?
Where is it all?
515
00:22:53,771 --> 00:22:55,571
On the grassy knoll?
516
00:22:55,771 --> 00:22:58,841
Not in her apartment
when she died.
517
00:22:59,041 --> 00:23:00,791
She knew something big
was coming,
518
00:23:00,991 --> 00:23:02,451
and she didn't want to let
all that expensive wine
519
00:23:02,651 --> 00:23:04,151
go to waste.
520
00:23:04,351 --> 00:23:05,971
I mean, do you really think
that she just happened to
521
00:23:06,171 --> 00:23:08,241
get rid of all her good wine
right before she died?
522
00:23:08,441 --> 00:23:09,591
Okay, you know what?
Shut up about the wine,
523
00:23:09,791 --> 00:23:11,541
because no one gave you
permission to go
524
00:23:11,741 --> 00:23:12,941
- to her apartment
in the first place.
- [elevator bell dings]
525
00:23:13,141 --> 00:23:14,331
She could lead us to Weir.
526
00:23:14,531 --> 00:23:16,201
Weren't you on my ass
about the DNA?
527
00:23:16,401 --> 00:23:19,381
'Cause we got confirmed matches
this afternoon on guess who?
528
00:23:19,581 --> 00:23:21,381
Ding, ding, ding!
Exactly.
529
00:23:21,581 --> 00:23:23,771
All three DBA employees.
530
00:23:23,971 --> 00:23:26,691
They're dead. Case closed.
531
00:23:26,891 --> 00:23:28,381
[exhales]
532
00:23:34,301 --> 00:23:36,471
- Hey, Anna.
- Madi.
533
00:23:38,561 --> 00:23:39,571
Anything good?
534
00:23:39,771 --> 00:23:41,711
Yeah. EIS flagged
an incoming call
535
00:23:41,901 --> 00:23:44,711
- to Cara Spader's cell phone.
- Yeah? And?
536
00:23:44,911 --> 00:23:46,491
Came from a burner.
537
00:23:46,691 --> 00:23:49,501
Oh, fuck. Fucking Weir.
538
00:23:49,701 --> 00:23:53,461
Ask them if you can get
a location on Cara's phone.
539
00:23:53,661 --> 00:23:55,191
Got it.
540
00:24:00,671 --> 00:24:02,721
[wind whistling]
541
00:24:09,641 --> 00:24:11,681
[breathing heavily]
542
00:24:15,341 --> 00:24:17,481
[dialing, line ringing]
543
00:24:17,681 --> 00:24:19,731
WOMAN [recording]:You have reached Arda--
544
00:24:21,691 --> 00:24:23,961
[Homm crying out]
545
00:24:25,571 --> 00:24:27,881
- BEN: No, no, no, no, no.
- HAILEY: It's okay.
546
00:24:28,081 --> 00:24:30,191
- Oh.
- No, no, no, no, no.
547
00:24:30,391 --> 00:24:32,281
- Mm...
- It's okay.
548
00:24:32,481 --> 00:24:34,631
All right, Edward,
549
00:24:34,831 --> 00:24:36,541
this is the shitty bit.
550
00:24:36,741 --> 00:24:38,281
- Shitty bit.
- BEN: Yeah.
551
00:24:38,481 --> 00:24:39,851
Copy that. Wait.
552
00:24:40,051 --> 00:24:42,371
Hold on. Can I have
some more whiskey?
553
00:24:42,571 --> 00:24:44,021
There you go.
554
00:24:48,631 --> 00:24:50,851
- BEN: All right.
- Mm. Oh...
555
00:24:54,331 --> 00:24:56,351
BEN:
Attaboy.
556
00:24:56,541 --> 00:24:58,561
Okay.
557
00:24:58,761 --> 00:25:00,701
Ow.
558
00:25:00,901 --> 00:25:02,651
Ow!
559
00:25:04,211 --> 00:25:05,521
- Ed, you good?
- No.
560
00:25:08,701 --> 00:25:10,441
Get some more ice,
will you, hon?
561
00:25:11,701 --> 00:25:15,091
Sure... hon.
562
00:25:16,971 --> 00:25:19,011
For the wound,
not for the whiskey.
563
00:25:26,501 --> 00:25:28,591
[phone line ringing]
564
00:25:28,791 --> 00:25:30,771
RECORDED VOICE:You've reached Arda AnalyticsLegal Department.
565
00:25:30,971 --> 00:25:32,211
If you knowyour party's extension,
566
00:25:32,411 --> 00:25:33,981
- please enter it--
- [yawns]
567
00:25:39,201 --> 00:25:41,521
You okay in here?
568
00:25:41,721 --> 00:25:43,951
Yeah, just a little tired.
569
00:25:48,651 --> 00:25:53,101
I don't know if you've noticed,
but your-your dad...
570
00:25:53,301 --> 00:25:55,751
is spending a lot of time
571
00:25:55,951 --> 00:25:58,621
trying to undermine your trust
in everybody but him.
572
00:25:59,831 --> 00:26:02,621
You don't-- You don't need
to listen to him.
573
00:26:05,671 --> 00:26:07,551
I know my dad is
a manipulative shit,
574
00:26:07,751 --> 00:26:08,981
but in this case,
I think he's right.
575
00:26:09,181 --> 00:26:11,551
It's logical. [sighs]
576
00:26:11,751 --> 00:26:13,551
Either Valence has
turned against me,
577
00:26:13,751 --> 00:26:15,211
or it's a leak.
578
00:26:15,411 --> 00:26:16,941
Someone inside my circle.
579
00:26:19,381 --> 00:26:21,391
- Me?
- I didn't say that.
580
00:26:21,591 --> 00:26:22,911
Yeah, but you're thinking that.
581
00:26:23,111 --> 00:26:24,561
There's that 20%.
582
00:26:24,761 --> 00:26:26,221
I have to consider
every possible option,
583
00:26:26,421 --> 00:26:27,571
even if I don't want
to believe them.
584
00:26:27,771 --> 00:26:30,261
So, do you? Believe it?
585
00:26:32,521 --> 00:26:34,041
[sighs]
586
00:26:38,441 --> 00:26:41,321
I might have stuck around
at first for protection.
587
00:26:41,521 --> 00:26:43,671
Yeah.
588
00:26:43,871 --> 00:26:47,191
But do you think
I feel safe anymore,
589
00:26:47,391 --> 00:26:49,751
knowing what I know
about who's after you?
590
00:26:51,061 --> 00:26:52,671
After getting shot at?
591
00:26:53,891 --> 00:26:55,981
I'm sticking around...
592
00:26:58,151 --> 00:27:00,291
...for you.
593
00:27:05,681 --> 00:27:08,041
But what-what's that?
594
00:27:08,241 --> 00:27:09,571
What just happened?
595
00:27:09,761 --> 00:27:12,351
- What?
- It's like you went somewhere.
596
00:27:12,551 --> 00:27:14,211
No. No, I'm good.
597
00:27:16,131 --> 00:27:17,661
I don't think you are.
598
00:27:17,861 --> 00:27:20,451
I... I meant we're good.
599
00:27:20,641 --> 00:27:22,961
Okay, Hailey? I mean it.
We're good.
600
00:27:30,231 --> 00:27:33,841
[line ringing]
601
00:27:36,671 --> 00:27:39,671
AUTOMATED VOICE:We're sorry, your call cannotbe completed as di--
602
00:27:43,151 --> 00:27:44,981
[dialing]
603
00:27:46,241 --> 00:27:48,421
[sighs]
604
00:27:51,121 --> 00:27:53,301
MAN [on TV]:...and they've turneda blind eye to the fact that
605
00:27:53,501 --> 00:27:56,351
Americans face the consequencesof this crisis every day,
606
00:27:56,551 --> 00:27:58,661
as deadly fentanyl poursinto our neighborhoods
607
00:27:58,861 --> 00:28:00,611
and crime surges!
608
00:28:06,741 --> 00:28:08,151
RECORDED VOICE: ...department at Arda Analytics.
609
00:28:08,341 --> 00:28:09,701
[phone disconnects]
610
00:28:15,491 --> 00:28:16,501
[phone line ringing]
611
00:28:16,701 --> 00:28:18,331
[phone ringing nearby]
612
00:28:18,531 --> 00:28:19,671
[phone disconnects]
613
00:28:24,281 --> 00:28:25,771
[line ringing]
614
00:28:25,971 --> 00:28:28,591
[phone ringing nearby]
615
00:28:32,161 --> 00:28:33,821
[ringing continues]
616
00:28:34,021 --> 00:28:35,521
[ringing stops]
617
00:28:35,721 --> 00:28:37,001
It was you.
618
00:28:37,201 --> 00:28:39,091
You were the last person
to talk to Valence.
619
00:28:39,291 --> 00:28:40,481
Johnathan, let me explain.
620
00:28:40,681 --> 00:28:41,661
You told him to jump?
621
00:28:41,861 --> 00:28:43,051
I-I never said any such thing.
622
00:28:43,251 --> 00:28:44,921
You let me just sit there
and spin,
623
00:28:45,121 --> 00:28:47,221
trying to figure this out,
and you said nothing!
624
00:28:58,751 --> 00:29:00,681
[TV playing indistinctly]
625
00:29:00,881 --> 00:29:02,371
WOMAN:But just watch.
626
00:29:02,571 --> 00:29:04,801
♪
627
00:29:05,671 --> 00:29:07,731
I had no idea he was gonna do
what he did.
628
00:29:07,931 --> 00:29:09,731
- Please, believe me.
- WEIR: Believe you?
629
00:29:09,931 --> 00:29:11,631
Are you fucking insane?!
630
00:29:12,681 --> 00:29:14,121
Weir, we need to get
out of here.
631
00:29:16,421 --> 00:29:18,391
Come on!
632
00:29:18,591 --> 00:29:20,211
Fuck you.
633
00:29:21,511 --> 00:29:23,221
Homm, come on.
634
00:29:23,421 --> 00:29:25,521
BEN:
Go, get to the woods. Now!
635
00:29:26,781 --> 00:29:29,781
[gunshots]
636
00:29:46,101 --> 00:29:47,241
Come on.
637
00:29:55,071 --> 00:29:57,941
- Can you get a signal?
- Not really.
638
00:30:06,081 --> 00:30:07,821
Let's go.
639
00:30:15,701 --> 00:30:17,491
ANNA:EIS had some trouble isolating
640
00:30:17,691 --> 00:30:19,281
a location
for Cara's cell phone,
641
00:30:19,481 --> 00:30:21,101
but they got it boiled down
to a block or two area downtown.
642
00:30:21,301 --> 00:30:23,581
Great.
Can you send me a pin?
643
00:30:23,781 --> 00:30:25,581
Already did.
644
00:30:28,281 --> 00:30:30,811
CHLOE:
What happened to
"don't text and drive," Mom?
645
00:30:31,011 --> 00:30:32,941
I'm not texting.
646
00:30:33,141 --> 00:30:35,421
Look, uh, I'm gonna
have to make a stop.
647
00:30:35,621 --> 00:30:37,511
You will stay in the car,
648
00:30:37,711 --> 00:30:39,851
and you're not gonna fucking
argue with me about it.
649
00:30:52,561 --> 00:30:53,951
[exhales]
650
00:30:57,311 --> 00:30:58,791
You tell me what the hell
is happening.
651
00:30:58,991 --> 00:31:01,141
- Don't you dare fucking lie.
- No.
652
00:31:01,341 --> 00:31:02,491
Listen... [sighs]
653
00:31:02,691 --> 00:31:03,891
I was trying to fix things.
654
00:31:04,091 --> 00:31:06,491
- I wanted to warn Valence.
- About what?
655
00:31:08,191 --> 00:31:10,541
About how--
656
00:31:10,741 --> 00:31:13,721
About how things went
pear-shaped with the intern kid.
657
00:31:13,921 --> 00:31:15,281
You didn't try to kill him.
658
00:31:17,761 --> 00:31:20,421
Look, letting that little shit
go is contrary to
659
00:31:20,621 --> 00:31:21,901
everything I've ever learned.
660
00:31:22,101 --> 00:31:24,951
- [sighs heavily]
- When in doubt, take 'em out.
661
00:31:25,151 --> 00:31:28,561
Page one in the Langley manual
of unwritten things.
662
00:31:28,761 --> 00:31:32,001
Uh... Be thorough, be ruthless.
663
00:31:32,201 --> 00:31:34,531
There's nothing so tidy as dead.
664
00:31:34,721 --> 00:31:36,531
My plan, my rules. Remember?
665
00:31:36,731 --> 00:31:39,171
Yeah, well...
666
00:31:40,651 --> 00:31:43,261
...it's not as simple as that,
Johnathan.
667
00:31:44,401 --> 00:31:47,151
Hey, who wrote
Weir's dating profile?
668
00:31:47,351 --> 00:31:49,451
You do mine?
669
00:31:49,651 --> 00:31:51,891
- LARTER: Talk to her.
- Dinner orders?
670
00:31:52,091 --> 00:31:54,631
- Meatball sandwich.
- I'll have the same.
671
00:31:54,831 --> 00:31:59,461
- Reuben, extra kraut.
Final answer.
- THE INTERN: From Pete's?
672
00:31:59,661 --> 00:32:01,291
- Katz's.
- It's gonna take me, like,
673
00:32:01,491 --> 00:32:02,551
- half an hour
to get up there, man.
- LARTER: Yeah?
674
00:32:02,751 --> 00:32:04,901
Well, it's worth the wait.
675
00:32:05,101 --> 00:32:07,041
Have you had their Reuben?
'Cause if you did,
676
00:32:07,241 --> 00:32:08,911
you'd be halfway there by now.
677
00:32:09,111 --> 00:32:11,071
[sighs]
678
00:32:17,651 --> 00:32:20,481
- [door opens, shuts]
- Let's go.
679
00:32:20,681 --> 00:32:22,041
Fucker.
680
00:32:23,301 --> 00:32:24,961
All right.
681
00:32:32,361 --> 00:32:34,141
[sighs]
682
00:32:52,591 --> 00:32:54,681
♪
683
00:33:05,171 --> 00:33:08,311
[phone ringing]
684
00:33:12,961 --> 00:33:15,051
- Hey, baby.
- ELIZA: Baby, where are you?
685
00:33:16,491 --> 00:33:18,111
Are you fucking serious?
686
00:33:18,311 --> 00:33:19,891
You know I'm at work, right?
687
00:33:20,091 --> 00:33:21,981
Yeah, but you promised methat you'd be here.
688
00:33:22,181 --> 00:33:24,591
I didn't promise you anything.
All right?
689
00:33:24,791 --> 00:33:26,591
I need you to listen to me.
Right now...
690
00:33:26,791 --> 00:33:29,471
do not do clingy, Eliza.
691
00:33:29,671 --> 00:33:31,121
Okay, you know what,maybe you're right.
692
00:33:31,321 --> 00:33:32,861
You're right, I'm sorry.Okay, I'll be better.
693
00:33:33,061 --> 00:33:34,601
I'll be better. I can be better.Just come over now.
694
00:33:34,801 --> 00:33:37,081
- I can't.
- What did I do?
695
00:33:37,281 --> 00:33:38,471
Can you tell me what I did?
696
00:33:41,691 --> 00:33:43,431
I gotta go.
697
00:34:05,711 --> 00:34:07,761
♪
698
00:34:27,041 --> 00:34:28,821
[The Intern grunts]
699
00:34:31,351 --> 00:34:32,961
Who are you?
700
00:34:33,161 --> 00:34:36,011
- Who are you?!
- Oh, fuck off.
701
00:34:36,211 --> 00:34:37,261
Oh!
702
00:34:39,001 --> 00:34:41,321
THE INTERN:
Where'd you get this? Huh?
703
00:34:41,521 --> 00:34:42,801
Fuck off, you punk!
704
00:34:43,001 --> 00:34:45,501
[pained groaning]
705
00:34:45,701 --> 00:34:49,021
Hey! Help! Help!
706
00:34:49,221 --> 00:34:52,891
Help! [groaning]
707
00:34:54,851 --> 00:34:56,281
Fuck!
708
00:35:00,681 --> 00:35:01,861
[line rings]
709
00:35:02,061 --> 00:35:03,651
I'm burned.
They tried to kill me.
710
00:35:03,851 --> 00:35:05,001
MAN:Well, then,you know what to do.
711
00:35:05,201 --> 00:35:07,041
Broom it out.
712
00:35:07,241 --> 00:35:08,871
WEIR:We agreed we were gonnaleave him alone.
713
00:35:09,071 --> 00:35:10,571
BEN:But I was right.
714
00:35:10,771 --> 00:35:12,221
He's not some lucky plant.
715
00:35:12,421 --> 00:35:14,401
I mean, he's dangerous.
He's a pro.
716
00:35:14,601 --> 00:35:16,441
- Doesn't matter.
- Doesn't matter?
717
00:35:16,641 --> 00:35:19,011
- He bloody near killed me.
- Why the fuck didn't you
tell me?
718
00:35:19,211 --> 00:35:21,791
Bec-- [sighs]
719
00:35:23,441 --> 00:35:25,891
Because you needed
to stay focused.
720
00:35:26,091 --> 00:35:27,501
- Stick to the plan.
- [sniffs]
721
00:35:27,701 --> 00:35:30,501
You-You're going offon tangents.
722
00:35:30,701 --> 00:35:32,891
- You never trust me, Johnathan.
- Wow, I wonder why.
723
00:35:33,091 --> 00:35:34,241
Please listen to me.
724
00:35:34,441 --> 00:35:36,291
WEIR:Why didn't you tell me?
725
00:35:36,491 --> 00:35:37,861
I was losing blood.
726
00:35:38,051 --> 00:35:39,381
WEIR: Why the fuck didn't you tell me?
727
00:35:39,581 --> 00:35:42,291
- Because I couldn't.
- Why?
728
00:35:42,491 --> 00:35:44,461
[phone line ringing]
729
00:35:45,591 --> 00:35:47,781
Hey, Anna, uh,
do me a favor.
730
00:35:47,981 --> 00:35:49,511
Call Cara's cell for me.
731
00:35:50,991 --> 00:35:52,781
Because if I told you that,
732
00:35:52,981 --> 00:35:55,481
I would have had
to tell you everything else.
733
00:35:55,681 --> 00:35:58,911
Jesus Christ,
what else is there to tell?
734
00:35:59,871 --> 00:36:02,131
Your team...
735
00:36:03,701 --> 00:36:05,741
[phone ringing faintly nearby]
736
00:36:19,151 --> 00:36:20,901
Oh!
737
00:36:21,101 --> 00:36:23,111
[phone continues ringing]
738
00:36:29,421 --> 00:36:30,951
TV REPORTER:Homm was last seen...
739
00:36:31,151 --> 00:36:32,341
LARTER:Well, we got burned!
740
00:36:32,541 --> 00:36:33,481
- Listen.
- REPORTER: ...Kettering Hotel,
741
00:36:33,681 --> 00:36:34,911
getting into a black car.
742
00:36:35,111 --> 00:36:36,781
Police receivedan anonymous video
743
00:36:36,981 --> 00:36:38,261
showing Weir behind the wheel...
744
00:36:38,461 --> 00:36:39,441
LARTER:
They cut Weir in.
745
00:36:39,641 --> 00:36:41,311
Valence fucked us.
746
00:36:41,511 --> 00:36:42,921
- You hear me?
- It doesn't change a thing.
747
00:36:43,121 --> 00:36:44,531
Understand?
It doesn't change a thing.
748
00:36:44,731 --> 00:36:45,921
I'm coming back to the office.
749
00:36:46,121 --> 00:36:47,451
We just passed Chambers.
750
00:36:47,651 --> 00:36:49,001
He's ten away. We need to...
751
00:36:59,841 --> 00:37:02,931
Listen. Listen, don't kill me.
752
00:37:19,641 --> 00:37:22,081
[watch beeping]
753
00:37:27,351 --> 00:37:29,781
It's done.
Do I wait for Weir?
754
00:37:36,441 --> 00:37:38,451
What the fu...
755
00:37:50,071 --> 00:37:51,681
[alarm beeping]
756
00:37:54,241 --> 00:37:56,811
- [explosion]
- [car alarms wailing]
757
00:38:01,471 --> 00:38:04,301
They're dead. All of them.
758
00:38:06,521 --> 00:38:07,951
What?
759
00:38:24,671 --> 00:38:28,681
BEN:
I didn't know how to tell you,
760
00:38:28,881 --> 00:38:30,591
so I was trying
to make it right.
761
00:38:30,791 --> 00:38:33,381
And I called Valence
to warn him.
762
00:38:33,581 --> 00:38:35,501
What did he say?
763
00:38:36,501 --> 00:38:38,341
It's how I know he turned.
764
00:38:38,541 --> 00:38:40,041
What did he say?
765
00:38:40,241 --> 00:38:42,861
He told me to shut up
and let him think.
766
00:38:44,731 --> 00:38:46,911
And then he said it.
767
00:38:47,111 --> 00:38:49,821
You tell him I had no choice.
768
00:38:56,131 --> 00:38:58,451
I should have told you.
Of course I should.
769
00:38:58,651 --> 00:39:01,751
But I know how you are.
You start spinning, and...
770
00:39:04,751 --> 00:39:06,061
[sighs]
771
00:39:06,261 --> 00:39:08,201
You see, Johnathan,
I still look at you
772
00:39:08,401 --> 00:39:09,891
and see my little boy
773
00:39:10,091 --> 00:39:11,891
who needs protecting
from the world.
774
00:39:14,321 --> 00:39:17,071
Look, I fucked up
775
00:39:17,271 --> 00:39:19,371
all over the place.
776
00:39:20,811 --> 00:39:24,421
But you know,
we have to carry on.
777
00:39:28,381 --> 00:39:30,701
HOMM:
Hey, guys, there's someone
out there.
778
00:39:30,901 --> 00:39:32,221
[sighs]
779
00:39:32,421 --> 00:39:35,831
What the hell?
How do they keep finding us?
780
00:39:36,031 --> 00:39:38,101
Oh, my God, we-we have
to get out of here.
781
00:39:38,291 --> 00:39:41,451
We need to go.
They are coming for us.
782
00:39:41,651 --> 00:39:43,271
BEN:
Come on, Johnathan. Come on.
783
00:39:43,471 --> 00:39:44,581
Come on.
784
00:39:44,781 --> 00:39:47,631
- What's wrong?
- Come on, son.
785
00:39:47,831 --> 00:39:49,841
I know what it is.
786
00:39:50,841 --> 00:39:52,461
I know what it is.
787
00:39:52,661 --> 00:39:54,281
[sniffles]
788
00:40:22,131 --> 00:40:24,571
[whispering]:
It says they are here.
789
00:40:31,791 --> 00:40:33,661
[sighs]
790
00:40:37,451 --> 00:40:38,631
They're not here.
791
00:40:38,831 --> 00:40:39,941
They figured it out.
792
00:40:40,141 --> 00:40:41,451
Left the bottle behind.
793
00:40:44,461 --> 00:40:46,461
[indistinct radio chatter]
794
00:40:54,291 --> 00:40:56,341
You're welcome.
795
00:41:00,211 --> 00:41:01,911
[Rasche sighs]
796
00:41:03,651 --> 00:41:06,481
[engine starts]
797
00:41:14,841 --> 00:41:16,451
BEN:
Of course.
798
00:41:16,651 --> 00:41:20,591
A $100,000 bottle
of single malt whiskey
799
00:41:20,791 --> 00:41:22,771
is gonna be chipped.
800
00:41:22,961 --> 00:41:25,121
HOMM:
If you ask me, the whiskey
was worth getting shot.
801
00:41:25,311 --> 00:41:27,501
Monstrously epic shit.
802
00:41:29,631 --> 00:41:31,421
Okay, now what?
803
00:41:33,591 --> 00:41:35,561
We find him.
804
00:41:35,761 --> 00:41:37,471
Then what?
805
00:41:38,641 --> 00:41:40,341
We end this.
806
00:41:41,381 --> 00:41:43,441
How do we go about that?
807
00:41:43,641 --> 00:41:45,261
WEIR:
He owns Senator Evers.
808
00:41:46,481 --> 00:41:48,181
We're gonna ask her.
809
00:41:48,381 --> 00:41:49,971
EVERS:We've lost our way.
810
00:41:50,171 --> 00:41:53,011
We're not the country ofour mothers and our fathers.
811
00:41:53,211 --> 00:41:55,191
We've betrayed their trust.
812
00:41:55,391 --> 00:41:59,021
We have squandered their faith.Faith to keep America strong.
813
00:41:59,221 --> 00:42:01,801
And that is why I am runningfor President
814
00:42:02,001 --> 00:42:03,461
- of the United States.- [audience cheering]
815
00:42:03,661 --> 00:42:05,851
Listen, don't-don't kill me.
816
00:42:06,051 --> 00:42:07,461
Just... please don't.
817
00:42:07,661 --> 00:42:09,251
REPORTER:So it's official.
818
00:42:09,451 --> 00:42:10,551
Senator Evers joins the racefor the White House.
819
00:42:10,751 --> 00:42:12,031
Please.
820
00:42:12,231 --> 00:42:14,561
No, no, no, no, no, no.
821
00:42:14,761 --> 00:42:16,731
No, no, please, don't!
822
00:42:16,931 --> 00:42:18,591
No, please!
100309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.