Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,875 --> 00:00:08,208
नेटफ्लिक्स प्रेस
2
00:00:14,416 --> 00:00:17,000
हमारे पास एक जगह है, एक कॉलोनी है।
3
00:00:17,833 --> 00:00:19,000
हमारा एक समुदाय है।
4
00:00:20,500 --> 00:00:21,916
यह यहां सुरक्षित है।
5
00:00:23,833 --> 00:00:25,208
आप कितने हैं?
6
00:00:26,708 --> 00:00:28,625
क्या उनमें से कुछ बच्चे हैं?
7
00:00:30,166 --> 00:00:32,750
क्योंकि यहाँ सबसे तेज़ रास्ता नदी के माध्यम से है,
8
00:00:32,833 --> 00:00:35,708
और मुझे नहीं लगता कि आप इसे बच्चों के साथ संभाल सकते हैं।
9
00:00:46,541 --> 00:00:48,708
मेरी बात सुनो।
यह मैं केवल एक बार कहता हूं।
10
00:00:49,500 --> 00:00:52,375
हम अभी यात्रा पर निकल रहे हैं। यह कठिन होगा।
11
00:00:52,458 --> 00:00:55,830
ऐसा लगेगा
यह बहुत लंबे समय तक रहता है,
12
00:00:55,166 --> 00:00:57,410
जागरूक होना मुश्किल होगा।
13
00:00:57,125 --> 00:01:01,830
शांत होना कठिन हो जाता है,
लेकिन आपको दोनों का सामना करना होगा।
14
00:01:01,166 --> 00:01:05,958
आपको मेरी कही हर बात को अवश्य करना चाहिए,
अन्यथा हम प्रबंधन नहीं करेंगे।
15
00:01:06,410 --> 00:01:07,166
क्या आप समझते हैं?
16
00:01:09,410 --> 00:01:13,625
चाहे कुछ भी हो जाए
पलक से छुटकारा मत करो।
17
00:01:13,708 --> 00:01:16,333
यदि आप ऐसा करते हैं तो मैं आपको दंडित करता हूं।
18
00:01:16,416 --> 00:01:17,958
क्या आप समझते हैं?
19
00:01:20,410 --> 00:01:22,166
ठंड है, हमारे पास कंबल हैं।
20
00:01:22,250 --> 00:01:24,708
लड़का, तुम्हारे पास तुम्हारा कुत्ता है।
लड़की, तुम्हारी बिल्ली है।
21
00:01:24,791 --> 00:01:28,625
यह सिर्फ एक जगह है।
हमें यहां से ज्यादा की जरूरत नहीं है।
22
00:01:28,708 --> 00:01:30,500
क्या आप समझते हैं?
23
00:01:32,583 --> 00:01:35,791
और नदी पर कोई बात नहीं कर रहा है।
24
00:01:37,125 --> 00:01:39,708
आपको सबसे अच्छा सुनना चाहिए।
25
00:01:39,791 --> 00:01:42,541
यदि आप जंगल में कुछ भी सुनते हैं, तो मुझे बताएं।
26
00:01:42,625 --> 00:01:45,250
अगर आपको पानी में कुछ भी सुनाई दे, तो कहना
27
00:01:45,333 --> 00:01:48,708
लेकिन आप कभी अपनी पलक से छुटकारा नहीं पाते हैं।
28
00:01:49,410 --> 00:01:51,000
देखोगे तो मर जाओगे।
29
00:01:51,291 --> 00:01:52,541
क्या आप समझते हैं?
30
00:01:56,666 --> 00:02:00,458
यह अच्छी तरह से चला जाता है।
31
00:02:14,291 --> 00:02:15,500
फिर हम चलते हैं।
32
00:02:30,830 --> 00:02:31,416
ठीक है।
33
00:02:31,500 --> 00:02:35,833
एक, दो, तीन, चार, पांच, छह, सात, आठ।
34
00:02:48,166 --> 00:02:51,708
अट्ठाइस, उनतीस, तीस।
ठीक है, इस तरह से। यह अच्छी तरह से चला जाता है।
35
00:02:52,625 --> 00:02:54,250
इकतीस, बत्तीस, तैंतीस।
36
00:02:54,333 --> 00:02:55,541
कहाँ है?
37
00:03:41,125 --> 00:03:44,458
पांच साल की उम्र में
38
00:04:08,333 --> 00:04:11,625
-बस मैं इसे सुनता हूं।
-हां, लोगों ने गली में भी किया।
39
00:04:11,708 --> 00:04:14,541
दुकान भरी हुई थी।
यह बात गंभीर लगती है।
40
00:04:14,625 --> 00:04:16,625
तुम सच में भोजन से बाहर हो।
41
00:04:16,708 --> 00:04:18,708
- क्या?
- क्या आप गंभीर हैं?
42
00:04:18,791 --> 00:04:20,583
-मैं गंभीर हूं।
- समाचार सुनो, धूल।
43
00:04:20,958 --> 00:04:21,916
धूल।
44
00:04:22,500 --> 00:04:24,791
- क्या चैनल, धूल?
- कोई भी।
45
00:04:24,875 --> 00:04:27,458
... हवाई अड्डे और ट्रेन स्टेशन बंद हो गए हैं।
46
00:04:27,541 --> 00:04:31,541
सड़कों पर लोगों की भरमार है
जो कार और पैदल चलकर शहरों से भागता है
47
00:04:31,625 --> 00:04:35,125
गवाहों के वर्णन के बाद
अकथनीय सामूहिक आत्महत्या।
48
00:04:35,208 --> 00:04:37,125
पहले रोमानिया में पंजीकृत,
49
00:04:37,208 --> 00:04:40,541
अब यह एक भयावह प्रसार है
यूरोप और साइबेरिया की घटनाओं की।
50
00:04:40,625 --> 00:04:43,750
मृतकों की अनुमानित संख्या
हज़ारों हैं।
51
00:04:43,833 --> 00:04:47,583
... यह भी नहीं पता कि क्या कारण है
यूरोप और रूस में सामूहिक हत्याएं।
52
00:04:47,666 --> 00:04:51,291
प्रत्यक्षदर्शी लोगों का वर्णन करते हैं
वह मानसिक व्यवहार दर्शाता है।
53
00:04:51,625 --> 00:04:52,958
हमारे सूत्र हमें बताते हैं
54
00:04:53,410 --> 00:04:55,583
यह प्रतीत नहीं होता है
पैथोलॉजिकल या वायरल।
55
00:04:55,666 --> 00:04:58,375
अमेरिकी अधिकारी लोगों से पूछ रहे हैं
शांत रहने के बारे में।
56
00:04:59,000 --> 00:05:00,791
आधिकारिक तौर पर कोई पुष्टि नहीं ...
57
00:05:01,375 --> 00:05:02,708
ओह, यह रूस में है, इसलिए ...
58
00:05:03,375 --> 00:05:06,708
माताओं को बताने का प्रयास करें
जो बोतलबंद पानी पर लड़ते हैं।
59
00:05:06,791 --> 00:05:10,208
उस पर बोलते हुए, मैंने अभी-अभी बात की है
माँ के साथ फोन पर।
60
00:05:10,291 --> 00:05:12,625
मुझे हमेशा क्यों करना पड़ता है
उसे आपके बारे में अपडेट करें?
61
00:05:12,708 --> 00:05:15,375
- तुम मेरे बारे में क्यों बात कर रहे हो?
- मेरे जीवन के बारे में बात नहीं करना चाहती।
62
00:05:16,958 --> 00:05:20,410
तीन बजे मुझे देख लेना चाहिए
सॉसलिटो में एक अरबियन स्टालियन।
63
00:05:20,125 --> 00:05:22,291
यह एक ऐसा वाक्य है जिसे आप हर दिन नहीं सुनते हैं।
64
00:05:22,375 --> 00:05:26,250
-आप शामिल होना चाहते हैं?
- डॉ। लापहम के साथ एक घंटा नहीं हो सकता।
65
00:05:26,333 --> 00:05:27,791
-लाफम, कब?
- ओह, माय गॉड।
66
00:05:27,875 --> 00:05:29,791
जब आप समलैंगिक होते हैं तो आपको ऊंची आवाज़ क्यों आती है?
67
00:05:29,875 --> 00:05:31,416
- अगर मैं आपको चलाऊं तो क्या होगा?
-नहीं धन्यवाद।
68
00:05:31,500 --> 00:05:33,666
मैं शामिल हो सकता हूं। शायद हम बच्चे को देखेंगे।
69
00:05:33,750 --> 00:05:36,333
या मैं रद्द कर सकता हूं,
तब हम घोड़े पर जाकर देख सकते हैं।
70
00:05:36,416 --> 00:05:38,125
नहीं। चोदो घोड़े को।
71
00:05:38,208 --> 00:05:40,166
वाह। इतना विषैला।
72
00:05:42,333 --> 00:05:43,458
आपको क्या लगता है?
73
00:05:45,458 --> 00:05:49,208
मुझे लगता है कि मैं लोगों का एक समूह देखता हूं
एक साथ बैठे,
74
00:05:49,291 --> 00:05:51,125
लेकिन वे सभी अविश्वसनीय रूप से अकेले हैं।
75
00:05:51,208 --> 00:05:52,833
अकेलापन अनायास ही है।
76
00:05:53,333 --> 00:05:55,958
यह वास्तव में है
शामिल होने में असमर्थता के बारे में।
77
00:05:59,125 --> 00:06:00,583
लिंक क्या?
78
00:06:00,666 --> 00:06:01,875
- हटो।
-Malorie।
79
00:06:01,958 --> 00:06:03,625
- साइड में जाएं।
- हमने इस बारे में बात की।
80
00:06:04,410 --> 00:06:05,916
यह ऐसा नहीं होगा।
81
00:06:07,000 --> 00:06:09,708
यह बच्चे के साथ अलग है,
तत्काल प्रेम है।
82
00:06:09,791 --> 00:06:11,708
यह मेरे लिए इस तरह नहीं होगा।
-हां।
83
00:06:11,791 --> 00:06:13,833
-नहीं।
-आप अकेले होने से डरना चाहिए,
84
00:06:13,916 --> 00:06:15,208
इसके लिए नहीं।
85
00:06:17,410 --> 00:06:22,500
हमें आपको वास्तविक दुनिया में लाना चाहिए
अन्य लोगों के साथ,
86
00:06:22,583 --> 00:06:24,500
यहाँ बड़े मत हो।
आप कभी बाहर नहीं जाते।
87
00:06:24,583 --> 00:06:26,875
मैं बाहर क्यों जा रहा हूं?
तुम मेरे लिए खरीदारी कर रहे हो
88
00:06:26,958 --> 00:06:28,291
- आपको चलना होगा।
-नहीं।
89
00:06:28,375 --> 00:06:29,541
- आपको करना होगा।
- मत चलाओ।
90
00:06:29,625 --> 00:06:31,250
-क्यों?
-मैं अपने घर से प्यार करता हूँ!
91
00:06:31,333 --> 00:06:33,791
मुझे पता है कि इसमें लंबा समय लगा
एक स्टूडियो जिसे तुम प्यार करते हो,
92
00:06:33,875 --> 00:06:36,291
और रयान के जाने के बाद
क्या आप अधिक उत्पादक हैं?
93
00:06:36,375 --> 00:06:38,875
लेकिन ... ठीक है, और कोई रूममेट्स नहीं।
94
00:06:38,958 --> 00:06:40,410
रयान उससे कहीं ज्यादा थे।
95
00:06:40,125 --> 00:06:41,833
यह पता चला कि वह नहीं था।
96
00:06:44,833 --> 00:06:48,541
वैसे भी, आप यहां एक बच्चे की परवरिश नहीं कर सकते।
उसे कहां रखा जाए?
97
00:06:49,666 --> 00:06:51,125
तुम्हें कैसे पता कि यह वह है?
98
00:06:52,291 --> 00:06:53,916
सोच रहा था काश, मुझे लगता।
99
00:06:59,333 --> 00:07:01,416
क्षमा करें, वह काम है।
एक क्षण में है।
100
00:07:02,875 --> 00:07:03,750
नमस्कार।
101
00:07:11,125 --> 00:07:12,000
हां।
102
00:07:12,250 --> 00:07:13,500
मैं अभी वापस फोन करूंगा।
103
00:07:13,833 --> 00:07:14,708
क्या?
104
00:07:15,708 --> 00:07:17,458
अभी भी लिंग नहीं जानना चाहते हैं?
105
00:07:17,541 --> 00:07:20,166
और आश्चर्य को नष्ट करें, डॉ। लापहम?
नहीं।
106
00:07:21,250 --> 00:07:24,333
रूप कैसा रहा है?
क्या आपको नींद अच्छी आई है?
107
00:07:24,916 --> 00:07:25,833
गरीब।
108
00:07:25,916 --> 00:07:28,666
मुझे अच्छी नींद नहीं आई
इससे पहले कि मैं इस हालत में आया।
109
00:07:28,750 --> 00:07:31,125
इसे गर्भावस्था कहा जाता है।
इसे जोर से कहना ठीक है।
110
00:07:31,208 --> 00:07:33,791
क्या आप नहीं जानते, डॉक्टर?
यदि आप कुछ भी स्वीकार नहीं करते हैं
111
00:07:33,875 --> 00:07:34,833
यह बस चला गया।
112
00:07:34,916 --> 00:07:37,166
सच? मुझे कोई पता नहीं था।
113
00:07:37,250 --> 00:07:39,410
-जब घोड़ा हो जाता है प्रेग्नेंट ...
-Herregud।
114
00:07:39,125 --> 00:07:40,000
क्या आप घोड़ों के बारे में जानते हैं?
115
00:07:40,830 --> 00:07:42,958
जब एक घोड़ा गर्भवती हो जाता है
इसे तुरंत जानो।
116
00:07:43,410 --> 00:07:43,916
क्या यह?
117
00:07:44,000 --> 00:07:46,208
यह खाने के तरीके को बदलता है,
बदल जाता है।
118
00:07:46,291 --> 00:07:49,410
यह अन्य घोड़ों को काटता है जो बहुत करीब आते हैं।
119
00:07:49,125 --> 00:07:51,250
-तो खेद है कि हम घोड़े नहीं हैं।
- यह शर्म की बात है।
120
00:07:51,333 --> 00:07:53,791
घोड़ा होना बहुत अच्छा है,
तब हमारे पास एक माँ थी
121
00:07:53,875 --> 00:07:55,458
जो वास्तव में हमें लाया था,
122
00:07:55,541 --> 00:07:58,416
और एक दूरदराज के स्टालियन पर एक पिता।
123
00:07:58,500 --> 00:08:00,916
अभी रुको।
हमारे पिता एक दूरस्थ स्टालियन पर थे।
124
00:08:01,000 --> 00:08:03,410
- ठीक है।
- ठीक है।
125
00:08:04,583 --> 00:08:05,750
हमें बेचारा।
126
00:08:05,833 --> 00:08:08,791
हमें खुद पर तरस आना चाहिए
दोपहर के भोजन और शराब की एक बोतल के साथ।
127
00:08:09,666 --> 00:08:11,583
अंत में, आप कारण बोलते हैं।
128
00:08:11,666 --> 00:08:13,750
-अच्छा।
- सच में, मेरे सामने?
129
00:08:13,833 --> 00:08:14,833
हम यह मतलब नहीं था ...
130
00:08:14,916 --> 00:08:17,791
रोजे के छोटे गिलास की तरह नहीं
छोटी प्रार्थना को चोट पहुंचाएगा।
131
00:08:17,875 --> 00:08:19,541
मैंने बोतल शब्द सुना।
132
00:08:19,625 --> 00:08:21,750
आपको सोचना चाहिए
"प्रार्थना" के अलावा एक नाम,
133
00:08:21,833 --> 00:08:24,125
क्योंकि आपका बच्चा
एक तरबूज का आकार है।
134
00:08:25,830 --> 00:08:26,830
तरबूज!
135
00:08:26,166 --> 00:08:29,000
मुझे पता है कि यह कठिन है
किसी से प्यार करना
136
00:08:29,500 --> 00:08:31,410
ओह, यह सुंदर है।
137
00:08:32,125 --> 00:08:35,458
क्या आपने इसे कढ़ाई माना है
एक छोटे लैवेंडर बैग पर?
138
00:08:35,958 --> 00:08:38,125
- उन्हें गिफ्ट शॉप में बेच सकते हैं।
- उपहार की दुकान में।
139
00:08:38,208 --> 00:08:39,583
आपको एक बच्चा मिलेगा, मैलेरी।
140
00:08:40,166 --> 00:08:44,708
जल्द ही आप, मैं,
जेसिका और एक मोटी महिला दाई
141
00:08:44,791 --> 00:08:46,875
उसी उत्तरों को एक्सचेंज करें
तीसरी मंजिल पर।
142
00:08:46,958 --> 00:08:49,583
लेकिन तब आप अकेले घर नहीं जाएंगे।
143
00:08:50,708 --> 00:08:52,375
मुझे पता है।
144
00:08:54,375 --> 00:08:56,625
लेकिन अगर वह नहीं है जो आप चाहते हैं
145
00:08:56,708 --> 00:08:59,500
कई जोड़े हैं
जो एक बच्चा गोद लेना चाहते हैं।
146
00:08:59,916 --> 00:09:02,750
यहां कोई भी न्यायाधीश नहीं है।
आप जो चाहें चुन सकते हैं।
147
00:09:02,833 --> 00:09:06,666
लेकिन आप क्या नहीं कर सकते
इसे अनदेखा करना और आशा है कि यह गायब हो जाएगा।
148
00:09:09,500 --> 00:09:12,000
क्या आप सलाह स्वीकार करते हैं?
पूर्वजन्म का प्रचार हो रहा है।
149
00:09:20,291 --> 00:09:21,541
क्या आप वहां ठीक हैं?
150
00:09:22,410 --> 00:09:23,125
मेरे पास बहुत अच्छा समय है।
151
00:09:24,830 --> 00:09:25,830
क्या आप फेंक रहे हैं?
152
00:09:26,833 --> 00:09:27,833
बस कार में जाओ।
153
00:09:27,916 --> 00:09:29,125
क्या यह भारी है?
154
00:09:29,208 --> 00:09:33,250
नहीं, यह फ्लोटिंग वैरिएंट था
कौन ठीक गोली चलाता है।
155
00:09:33,541 --> 00:09:35,125
मैं आपसे कार से मिलता हूं, ठीक है?
156
00:09:36,416 --> 00:09:38,791
-कॉरिडोर में।
- हम इसे स्पष्ट करते हैं।
157
00:09:56,830 --> 00:09:58,500
हाय! हाय, सुरक्षा गार्ड!
158
00:09:58,583 --> 00:10:00,410
सावधान रहें। मुझे मदद की ज़रूरत है!
159
00:10:01,458 --> 00:10:03,500
नहीं, वापस पकड़ो!
160
00:10:03,583 --> 00:10:06,208
- नीचे उतरो। कृपया शांत हो जाइए।
- ग्रे कोड। ग्राउंड फ्लोर।
161
00:10:06,416 --> 00:10:08,250
शांत हो जाओ। सुरक्षा गार्ड!
162
00:10:18,333 --> 00:10:20,750
- क्या आप बेहतर महसूस करते हैं?
- अब होता है।
163
00:10:20,833 --> 00:10:21,708
क्या आपको कुछ मिला?
164
00:10:21,791 --> 00:10:24,375
रूस में वह चीज़ जो लोगों को दीवाना बना देती है,
यह अब यहाँ है।
165
00:10:24,458 --> 00:10:26,208
क्या?
-आप कर सकते हैं, कृपया ...
166
00:10:27,666 --> 00:10:28,708
प्रतीक्षा करें!
167
00:10:29,410 --> 00:10:31,125
- अस्पताल में।
- ओह, माय गॉड। भागो!
168
00:10:37,875 --> 00:10:39,583
भागो!
169
00:10:45,875 --> 00:10:47,333
हम सीधे सांता रोजा जाते हैं।
170
00:10:47,416 --> 00:10:49,958
आप मेरे साथ रह सकते हैं
जब तक यह क्या गायब हो रहा है।
171
00:10:50,410 --> 00:10:52,333
- मेरे पास कोई कपड़े नहीं हैं।
-तुम मुझसे उधार ले सकते हो।
172
00:10:52,416 --> 00:10:54,333
मुझे चरवाहे कपड़े पसंद नहीं हैं।
173
00:10:54,416 --> 00:10:56,291
क्या अब आप अलमारी को लेकर चिंतित हैं?
174
00:10:56,375 --> 00:10:58,583
यह सुखदायक है
गलत बात पर ध्यान देना।
175
00:10:59,250 --> 00:11:01,830
बकवास।
क्या?
176
00:11:01,166 --> 00:11:03,333
एक कार सड़क के बीच में रुक गई है।
177
00:11:03,416 --> 00:11:05,375
-स्टॉप। बस इधर-उधर चलाओ।
-मुझे चलाओ।
178
00:11:05,458 --> 00:11:07,833
यदि यह बदतर हो जाता है तो आप होंगे
सड़क से बहुत दूर
179
00:11:07,916 --> 00:11:09,708
और घोड़े पर, मुझ पर भरोसा करो।
180
00:11:14,333 --> 00:11:16,500
- ओह, सर ...!
बकवास।
181
00:11:16,583 --> 00:11:18,708
लोगों को इतना मूर्ख होना बंद करना चाहिए।
182
00:11:20,625 --> 00:11:22,375
ओह, मेरे भगवान, जेस। बस चलाओ। चलाएँ।
183
00:11:22,458 --> 00:11:24,291
मैं आपके साथ कार में लाल रंग की गाड़ी नहीं चला रहा हूं।
184
00:11:24,375 --> 00:11:25,625
बस चलाओ!
185
00:11:25,708 --> 00:11:27,750
आपको मुझे ड्राइव करने देना होगा।
आपने मुझे बाहर निकाल दिया।
186
00:11:27,833 --> 00:11:29,416
- तुम्हें पता है क्या?
-मुझे ऐसा करना है।
187
00:11:34,625 --> 00:11:37,250
- यह मैं नहीं हूं।
- मेरा फोन पिछली सीट पर है।
188
00:11:37,333 --> 00:11:40,125
- कार्यवाहक आश्चर्य करता है कि मैं कहां हूं।
- सिर्फ बागडोर संभाल कर रखें।
189
00:11:40,750 --> 00:11:42,830
आपने इसे कहां रखा था?
190
00:11:42,166 --> 00:11:45,250
हे भगवान! वह क्या है?
191
00:11:45,833 --> 00:11:47,250
वह क्या है?
192
00:11:48,416 --> 00:11:49,583
वह क्या है?
193
00:11:50,875 --> 00:11:52,708
वह क्या है?
क्या देख रहे हो?
194
00:11:52,791 --> 00:11:55,410
क्या देखा? मुझसे बात करो।
वह क्या है?
195
00:11:55,125 --> 00:11:57,541
क्या कर रहे हो ओह, मेरे भगवान, जेस!
जेस, नहीं!
196
00:11:57,625 --> 00:12:01,416
तुम क्या हो ...
आपका क्या कसूर है? नहीं! बंद करो!
197
00:12:01,500 --> 00:12:03,000
नहीं!
198
00:12:03,830 --> 00:12:04,830
बंद करो!
199
00:12:04,375 --> 00:12:07,833
जेस, तुम्हारे साथ क्या गलत है?
जेस, कृपया! बंद करो, जेस!
200
00:12:07,916 --> 00:12:10,166
या तो नरक! कृपया बंद करो!
201
00:13:11,166 --> 00:13:12,333
चलो!
202
00:13:27,833 --> 00:13:29,500
- लिडिया, आप क्या कर रही हैं?
- वह गर्भवती है।
203
00:13:29,583 --> 00:13:31,750
लिडा, अब नहीं! हम अंदर जाते हैं!
204
00:13:32,125 --> 00:13:33,830
वह गर्भवती है!
205
00:13:33,166 --> 00:13:34,208
आप मदद नहीं कर सकते!
206
00:13:36,458 --> 00:13:38,333
जल्दी करो, यहाँ आओ!
207
00:13:38,416 --> 00:13:39,375
ठीक है।
208
00:13:42,958 --> 00:13:44,666
प्रिय तुम उठो अब।
209
00:13:46,333 --> 00:13:47,291
माँ?
210
00:13:48,291 --> 00:13:49,208
कृपया मत जाओ।
211
00:13:51,125 --> 00:13:52,000
मत जाओ।
212
00:14:05,333 --> 00:14:06,833
अपनी आँखें नीचे रखें।
213
00:14:29,830 --> 00:14:31,250
दरवाजा खोलो। यह महिला गर्भवती है।
214
00:14:31,625 --> 00:14:33,291
-ओवर डोर!
-नहीं।
215
00:14:34,125 --> 00:14:36,166
हाय! दरवाजा खोलो! पुलिस!
216
00:14:36,250 --> 00:14:37,208
इसे न खोलें।
217
00:14:37,291 --> 00:14:39,250
-Police! धिक्कार है दरवाजा खोलो!
माफ़ कीजिए।
218
00:14:39,333 --> 00:14:40,541
यह मेरा घर है।
219
00:14:41,500 --> 00:14:42,583
अंदर आ जाओ। जल्दी करो!
220
00:14:42,666 --> 00:14:44,666
चलो, चलो। क्या तुम ठीक हो?
221
00:14:46,708 --> 00:14:47,750
क्या तुम ठीक हो?
222
00:14:55,000 --> 00:14:56,416
वह आपकी मदद करने गई थी।
223
00:14:58,666 --> 00:14:59,833
अब वह चली गई है।
224
00:15:01,583 --> 00:15:04,250
चलो, चलो। हर कोई स्पष्ट रूप से काफी भयभीत है।
225
00:15:04,333 --> 00:15:06,125
- मुझे बहुत खेद है।
-घर में घुसा।
226
00:15:06,208 --> 00:15:07,830
मुझे बहुत खेद है।
227
00:15:08,250 --> 00:15:09,250
चलो, चलो।
228
00:15:14,410 --> 00:15:17,410
- क्या सब ठीक है? क्या कोई घायल हुआ है?
-यहाँ कोई कवरेज?
229
00:15:17,125 --> 00:15:19,791
- क्या आपके पास कोई वाई-फाई है?
- मेरे पास कुछ नहीं है।
230
00:15:20,830 --> 00:15:21,000
चलो, चलो।
231
00:15:21,666 --> 00:15:23,583
- यह काम नहीं करता है।
- मुझे बच्चों को पकड़ना पड़ेगा।
232
00:15:23,666 --> 00:15:24,791
नहीं, कुछ भी नहीं।
233
00:15:25,333 --> 00:15:27,250
-Skatt?
-Nothing। मेरे पास कुछ नहीं है।
234
00:15:28,500 --> 00:15:29,916
- क्या वे घर हैं?
- क्षमा करें।
235
00:15:33,875 --> 00:15:36,958
माँ, मुझे बुलाओ। अब मुझे बुलाओ।
236
00:15:37,410 --> 00:15:39,875
कुछ ... हैलो?
237
00:15:42,458 --> 00:15:43,791
यह तंत्रिका तंत्र पर हमला करता है।
238
00:15:43,875 --> 00:15:46,208
मैंने इसे अपने ग्राहकों में हफ्तों तक देखा है।
239
00:15:46,291 --> 00:15:47,750
क्या मैंने एक पुलिस अधिकारी का उल्लेख किया है?
240
00:15:50,125 --> 00:15:51,958
आप पुलिस के छात्र हैं, पुलिस अधिकारी नहीं।
241
00:15:52,410 --> 00:15:55,666
जो भी हो
तो वे शायद जल्द ही किसी को भेज देंगे।
242
00:15:55,750 --> 00:15:59,666
नहीं, केवल एक चीज जो जल्द होगी
क्या हम सब मरना चाहते हैं।
243
00:16:00,250 --> 00:16:03,750
ऐसा दिखता है
क्लासिक जैविक युद्ध।
244
00:16:03,833 --> 00:16:05,625
उत्तर कोरिया या ईरान।
245
00:16:05,708 --> 00:16:08,541
डगलस, वे नहीं जानते कि यह अभी तक क्या है। ठीक है?
246
00:16:08,625 --> 00:16:10,666
हमें शांत रहने की कोशिश करनी चाहिए।
247
00:16:10,750 --> 00:16:12,410
-Really?
-हां।
248
00:16:12,666 --> 00:16:13,708
कृपया, कृपया।
249
00:16:15,666 --> 00:16:17,166
यह हमारे साथ बाहर कमबख्त है।
250
00:16:17,500 --> 00:16:19,250
मुझे लगता है कि मैंने एक सुना।
251
00:16:19,625 --> 00:16:24,375
हम सड़क पर भागे,
और मैं कसम खाता हूं कि मुझे कुछ महसूस हुआ।
252
00:16:24,458 --> 00:16:26,500
- मैंने कुछ सुना।
- क्या आपने देखा? यह क्या था?
253
00:16:26,583 --> 00:16:29,458
मुझे नहीं पता। बस वहीं था।
254
00:16:29,541 --> 00:16:31,208
-Tilstedeværelsen?
-हां।
255
00:16:31,666 --> 00:16:33,000
तो हमारे साथ पागल है।
256
00:16:40,410 --> 00:16:42,541
वहाँ एक चित्र होना चाहिए।
उन्होंने एक वीडियो जारी किया होगा।
257
00:16:42,666 --> 00:16:44,708
-मैंने कुछ नहीं देखा।
- मेरी टीम ने एक देखा।
258
00:16:45,500 --> 00:16:46,375
क्या?
259
00:16:46,458 --> 00:16:49,000
हम एक नींव खोद रहे थे,
260
00:16:49,666 --> 00:16:52,541
तब निर्माण प्रबंधक बस नीचे जाता है
एक बुलडोजर के सामने।
261
00:16:52,958 --> 00:16:56,500
फिर ड्राइवर ड्रिलिंग रिग को सुझाव देता है
नीचे खाई और गर्दन तोड़।
262
00:16:57,410 --> 00:16:59,750
ऐसा लगता है जैसे आप इसे देख रहे हैं
263
00:16:59,833 --> 00:17:03,458
तो यह आपको पागल बनाता है,
या आप खुद को चोट पहुंचाएंगे।
264
00:17:04,000 --> 00:17:06,830
नहीं, यह आपको मिलता है
खुद को मारने के लिए।
265
00:17:06,500 --> 00:17:07,875
और आप बस ...
266
00:17:07,958 --> 00:17:09,666
-Helvete।
-... तुम बस इसे देखो।
267
00:17:09,750 --> 00:17:11,875
-और तुम आत्महत्या कर लो।
-यह कैसे हो सकता है?
268
00:17:12,625 --> 00:17:14,250
खिड़कियां बंद करें। खिड़कियों को कवर करें!
269
00:17:14,333 --> 00:17:15,458
सभी खिड़कियों के लिए टायर।
270
00:17:18,830 --> 00:17:19,250
सभी, खिड़कियां ले लो।
271
00:17:28,958 --> 00:17:30,291
आभार।
272
00:17:30,375 --> 00:17:31,833
एंडी, बेली, क्या तुम मुझे सुन सकते हो?
273
00:17:32,291 --> 00:17:34,333
पिताजी? वह चीज क्या है बाहर?
274
00:17:34,791 --> 00:17:36,625
-Bailey!
-Bailey।
275
00:17:37,958 --> 00:17:39,708
बेली!
276
00:17:39,791 --> 00:17:42,250
-यदि आप बाहर जाते हैं, तो आप मर जाते हैं।
- मेरे बच्चे बाहर हैं!
277
00:17:42,333 --> 00:17:44,583
- हटो!
-आप अपने बच्चों को नहीं मिलेगा!
278
00:17:44,875 --> 00:17:46,410
आवाज बंद करो।
279
00:17:46,625 --> 00:17:48,791
राष्ट्रपति ने आपातकाल की स्थिति घोषित कर दी है,
280
00:17:48,875 --> 00:17:50,375
और सभी सीमाओं को बंद कर दिया।
281
00:17:51,208 --> 00:17:53,541
बाहर मत जाओ।
282
00:17:53,625 --> 00:17:55,666
सोशल मीडिया से बचें। विकिरण का उपयोग करें ...
283
00:17:58,500 --> 00:18:00,500
क्या चल रहा है?
284
00:18:00,583 --> 00:18:03,708
- यह प्लेऑफ है।
- क्षमा करें, हुह?
285
00:18:03,791 --> 00:18:04,833
प्लेऑफ्स।
286
00:18:05,166 --> 00:18:07,250
मानवता कयामत है,
हम कम रहे हैं।
287
00:18:07,708 --> 00:18:10,291
-Dømt? किसके द्वारा?
- उनके अलग-अलग नाम हैं।
288
00:18:10,958 --> 00:18:14,500
विश्व धर्म और पौराणिक कथाएं दोनों
कई राक्षसों का उल्लेख है,
289
00:18:14,583 --> 00:18:15,750
या आत्मा जीव।
290
00:18:15,833 --> 00:18:17,250
जो लोग इन प्राणियों को देखते हैं
291
00:18:17,333 --> 00:18:19,875
लगभग हमेशा वर्णन करता है
इस तरह बैठकें,
292
00:18:19,958 --> 00:18:23,208
आकार लेने के साथ
अपने सबसे बुरे डर के रूप में या ...
293
00:18:23,833 --> 00:18:25,833
... आपका गहरा दुःख,
या आपकी सबसे बड़ी जरूरत
294
00:18:25,916 --> 00:18:27,833
चुदने जैसी लगती है।
धार्मिक बात।
295
00:18:27,916 --> 00:18:31,125
यह बुरा नहीं है, ठीक है?
यह गंभीर है, यह तथ्य है।
296
00:18:31,375 --> 00:18:32,791
वे अलग-अलग रूप धारण करते हैं।
297
00:18:32,875 --> 00:18:37,833
हमारे पास विभिन्न देवता आका मनाह हैं
जरथुस्त्र कथा से।
298
00:18:38,125 --> 00:18:41,830
हमारे पास पुराने क्रिश्चियन पंथ विश्वास से सर्गट है
299
00:18:41,166 --> 00:18:45,166
जिसने गर्भवती महिलाओं से मुलाकात की
अन्य के रूप में उनके अजन्मे बच्चे,
300
00:18:45,250 --> 00:18:46,708
झींगा मछली या मकड़ियों की तरह।
301
00:18:47,830 --> 00:18:51,291
हमारे पास चीन से हुली-जिंग है।
हमारे पास केल्टिक पौराणिक कथाओं से पुकार है।
302
00:18:51,375 --> 00:18:54,416
सभी के अलग-अलग नाम हैं, लेकिन यह एक ही है।
303
00:18:54,666 --> 00:18:55,666
और क्या है?
304
00:18:57,625 --> 00:18:58,750
हमारा अंत समय।
305
00:18:59,541 --> 00:19:02,625
चार्ली, तुमने वह सब सीखा
सुपरमार्केट में काम करते हुए?
306
00:19:03,791 --> 00:19:06,916
-नहीं, मैं वर्षों से इसका अध्ययन कर रहा हूं।
- विश्वविद्यालय में?
307
00:19:07,000 --> 00:19:09,410
ऐसा नहीं है, लेकिन विश्वविद्यालय ...
308
00:19:09,458 --> 00:19:10,375
इंटरनेट पर।
309
00:19:10,458 --> 00:19:12,250
वहीं आपको सारी जानकारी मिल जाएगी।
310
00:19:12,333 --> 00:19:15,208
- मैं एक उपन्यास पर काम कर रहा हूं, दोस्तों।
- जो भी हो, या तो।
311
00:19:15,291 --> 00:19:17,833
हम कुछ नहीं कर सकते,
क्लिक करने के लिए इंतजार के अलावा?
312
00:19:17,916 --> 00:19:21,166
सेना को करना है
इस पर नियंत्रण पाने के लिए।
313
00:19:21,250 --> 00:19:23,410
हमें बस इंतजार करना होगा।
314
00:19:23,791 --> 00:19:25,458
नमस्कार।
315
00:19:25,875 --> 00:19:27,250
क्या हम बैठ नहीं सकते?
316
00:19:27,333 --> 00:19:30,830
नहीं, मैं ठीक हूँ।
मैं सिर्फ एक फोन करने की कोशिश कर रहा हूं।
317
00:19:30,166 --> 00:19:31,666
-Forstått।
-मैं ठीक हूं।
318
00:19:31,750 --> 00:19:33,166
समझ गए।
319
00:19:34,333 --> 00:19:36,875
- फोन अभी काम नहीं करते हैं।
-ठीक है।
320
00:19:37,791 --> 00:19:40,333
क्या आपको कोई दर्द है?
321
00:19:42,000 --> 00:19:43,830
क्या? नहीं।
322
00:19:43,166 --> 00:19:46,000
- मुझे लगता है कि आपको कंसीव करना पड़ सकता है।
-मैं ठीक हूं।
323
00:19:46,830 --> 00:19:47,250
-ठीक है।
-मैं ठीक हूं।
324
00:19:47,791 --> 00:19:48,750
ठीक है।
325
00:19:54,000 --> 00:19:55,250
हमने बस चलाई।
326
00:19:59,416 --> 00:20:00,875
उसने कुछ देखा।
327
00:20:01,333 --> 00:20:05,750
मैंने नहीं देखा कि यह क्या था
लेकिन उसे यह वाक्यांश मिला।
328
00:20:16,458 --> 00:20:17,833
ऐसा लगता है जैसे वह था ...
329
00:20:24,375 --> 00:20:28,416
वह बहुत दुखी थी, जेस दुखी नहीं हुई।
330
00:20:29,000 --> 00:20:30,410
नहीं।
331
00:20:31,250 --> 00:20:34,250
वह कार से रेंगती हुई बाहर गली में भागी ...
332
00:20:34,833 --> 00:20:36,333
... और वह आत्मघाती नहीं है।
333
00:20:36,833 --> 00:20:38,166
वह कभी नहीं होगा।
334
00:20:39,791 --> 00:20:40,833
लेकिन यह था ...
335
00:20:41,291 --> 00:20:44,458
और फिर जिस महिला को उसने मुझे देखा था
336
00:20:44,541 --> 00:20:48,250
तब वह अपनी माँ से बात करने लगी,
और मैं ...
337
00:20:49,583 --> 00:20:51,750
वह महिला मेरी पत्नी थी।
338
00:20:52,250 --> 00:20:54,166
- उसे लिडा है।
-ठीक है।
339
00:20:54,625 --> 00:20:58,458
और वह अपनी माँ से बात नहीं करती थी।
उसकी माँ को मरे दस साल हो गए हैं।
340
00:21:30,410 --> 00:21:36,583
ELVEN पर सेक्स घंटे
341
00:22:18,916 --> 00:22:19,791
नमस्कार।
342
00:22:20,916 --> 00:22:22,750
हैलो, क्या कोई मुझे सुन सकता है? नमस्कार।
343
00:22:27,833 --> 00:22:29,541
नमस्कार। क्या कोई मुझे सुन सकता है? नमस्कार।
344
00:22:31,458 --> 00:22:33,833
वहाँ कोई भी?
हाय, मेरा नाम मलोरी है।
345
00:22:33,916 --> 00:22:35,875
मैं नदी पर हूँ। वहाँ कोई भी?
346
00:22:36,708 --> 00:22:38,666
हैलो? वहाँ कोई भी?
347
00:22:40,541 --> 00:22:42,458
क्या कोई मुझे सुन सकता है? नमस्कार।
348
00:22:52,125 --> 00:22:53,583
Malorie।
349
00:23:00,000 --> 00:23:00,833
Malorie।
350
00:23:09,708 --> 00:23:13,791
तीन दिन हो गए
चूंकि यह सामने आया।
351
00:23:14,291 --> 00:23:15,708
लाइनें नीचे हैं।
352
00:23:15,791 --> 00:23:17,916
मैं किसी के संपर्क में नहीं आता।
353
00:23:18,000 --> 00:23:20,458
हमने अधिकारियों से कुछ नहीं सुना है ...
354
00:23:20,750 --> 00:23:22,000
... लेकिन अगर आप यह सुनते हैं,
355
00:23:22,830 --> 00:23:25,000
मैं जो समझता हूं, उससे
क्या आप इतने समय तक सुरक्षित हैं?
356
00:23:25,830 --> 00:23:30,000
आप घर के अंदर रहें
और उन चीजों को मत देखो।
357
00:23:30,583 --> 00:23:32,410
बाहर मत जाओ।
358
00:23:32,416 --> 00:23:36,666
मैं आपको अपडेट कर दूंगा
जिस क्षण मुझे अधिक जानकारी होगी।
359
00:23:36,750 --> 00:23:40,833
मेरे पति विरासत और प्रोबेट कोर्ट के साथ काम करते हैं।
आप किस तरह के वकील हैं?
360
00:23:40,916 --> 00:23:43,791
-Konkurser।
-जब वह अपने पड़ोसियों पर मुकदमा नहीं करता।
361
00:23:44,208 --> 00:23:46,830
अरे, खाना कब तक चलेगा?
362
00:23:46,166 --> 00:23:47,583
अब और नहीं।
363
00:23:47,666 --> 00:23:50,875
क्योंकि हम में से कुछ समझ में नहीं आता है
राशन की अवधारणा।
364
00:23:51,541 --> 00:23:53,208
डगलस, आपका घर यहाँ पीछे है।
365
00:23:53,291 --> 00:23:55,125
एक बार हम यह खा चुके हैं
हमें अधिक भोजन मिलता है।
366
00:23:55,208 --> 00:23:57,583
हम कभी नहीं लौटेंगे।
जो आपको समझ नहीं आ रहा है ...
367
00:24:04,916 --> 00:24:07,410
- अरे, टॉम ...
-हम किसी को अंदर नहीं जाने दे सकते।
368
00:24:07,125 --> 00:24:08,958
ठीक है, बस शांत हो जाओ।
369
00:24:11,375 --> 00:24:14,000
-Hallo।
-हाँ, नमस्कार।
370
00:24:14,830 --> 00:24:15,750
-आप बड़ी गलती करते हैं।
-Douglas।
371
00:24:15,833 --> 00:24:17,666
-हाँ, नमस्कार।
-Hallo?
372
00:24:18,541 --> 00:24:21,500
मेरा नाम ओलंपिया है।
मुझे मदद चाहिए। कृपया, कृपया।
373
00:24:21,583 --> 00:24:23,833
-नहीं खोलो लानत ...
- मैं दरवाजा खोलूंगा।
374
00:24:23,916 --> 00:24:24,791
छी!
375
00:24:25,208 --> 00:24:26,416
ठीक है, एक पल के लिए।
376
00:24:27,708 --> 00:24:29,830
हाय!
377
00:24:31,166 --> 00:24:32,208
अपने आप को स्थानांतरित करें।
378
00:24:36,125 --> 00:24:37,125
जारी रखें।
379
00:24:38,458 --> 00:24:39,333
जारी रखें।
380
00:24:39,708 --> 00:24:41,166
कंबल ओढ़ लो।
381
00:24:43,541 --> 00:24:45,541
दीपक होना चाहिए
दरवाजे के दोनों ओर।
382
00:24:45,625 --> 00:24:48,750
मैं आपको एक कंबल दूंगा,
और मैं चाहता हूं कि आप इसे दोनों पर डालें।
383
00:24:49,125 --> 00:24:50,208
-ठीक है।
-ठीक है?
384
00:24:50,291 --> 00:24:51,750
आपको मेरे लिए व्यू ब्लॉक करना होगा।
385
00:24:52,830 --> 00:24:53,583
- अपनी आंखों को ढंक लें।
-तो क्या है।
386
00:24:54,410 --> 00:24:55,375
मलिन, अपनी आंखों को कवर करें।
387
00:25:00,708 --> 00:25:01,791
यहाँ। ठीक है।
388
00:25:04,625 --> 00:25:05,875
जब आपके पास यह सूचित करें।
389
00:25:10,875 --> 00:25:11,791
टॉम, क्या यह सुरक्षित है?
390
00:25:11,875 --> 00:25:13,208
- चुप रहो।
इसे बनाए रखो!
391
00:25:14,250 --> 00:25:16,250
-ओके, सब कुछ कवर किया गया है।
-ठीक है।
392
00:25:16,916 --> 00:25:18,791
क्या आपके पास? चलो, चलो।
393
00:25:18,875 --> 00:25:19,875
एक मिनट रुकिए।
394
00:25:21,958 --> 00:25:22,916
हम ठीक हैं।
395
00:25:24,958 --> 00:25:26,625
-Malorie।
-हां।
396
00:25:26,708 --> 00:25:28,250
-हैकल, कृपया।
-हां।
397
00:25:28,333 --> 00:25:31,833
हाँ, इससे पहले कि आप किसी को भी इसके साथ मार दें,
चूंकि आपको पता नहीं है कि यह कैसे काम करता है।
398
00:25:37,458 --> 00:25:38,333
यह ठीक है।
399
00:25:43,541 --> 00:25:44,583
कैसे ...
400
00:25:45,250 --> 00:25:46,541
आप में से बहुत सारे हैं।
401
00:25:46,833 --> 00:25:48,125
फिर तुम हो ...
402
00:25:49,458 --> 00:25:50,833
क्या आप गर्भवती हैं?
403
00:25:51,958 --> 00:25:54,830
हां। 1 अक्टूबर।
404
00:25:55,875 --> 00:25:56,791
आपके बारे में क्या?
405
00:25:59,916 --> 00:26:01,583
सितंबर का अंत।
406
00:26:01,666 --> 00:26:04,416
अभी रुको। क्या वहाँ पागलपन चल रहा है?
407
00:26:05,000 --> 00:26:06,416
क्या आप अकेले हैं?
408
00:26:06,833 --> 00:26:08,333
हां, मैं हूं।
409
00:26:08,416 --> 00:26:11,833
मेरे पति को पिछले महीने बाहर भेज दिया गया था,
क्योंकि वह वायु सेना में है।
410
00:26:11,916 --> 00:26:14,375
मैंने सब कुछ पाने की कोशिश की
जब तक मैं कामयाब रहा, तब तक
411
00:26:15,166 --> 00:26:18,458
लेकिन मैं बहुत भूखा था
और मुझे डर था कि मैं बच्चे को भूखा रखूंगा,
412
00:26:18,541 --> 00:26:19,875
इसलिए मैंने बर्दाश्त नहीं किया।
413
00:26:19,958 --> 00:26:21,416
- यहाँ, कुछ पानी ले लो।
-धन्यवाद।
414
00:26:21,500 --> 00:26:24,000
इसलिए आप बाहर गए और शुरुआत की
यादृच्छिक दरवाजे पर दस्तक देने के लिए
415
00:26:24,830 --> 00:26:25,625
मैं केवल एक ब्लॉक दूर रहता हूं।
416
00:26:25,708 --> 00:26:29,000
महान, अब हम सभी भूखे रह सकते हैं
यहां प्रसूति वार्ड में।
417
00:26:30,333 --> 00:26:32,500
इसका सिर्फ मतलब है
कि हमें और अधिक आपूर्ति प्राप्त करने की आवश्यकता है।
418
00:26:32,583 --> 00:26:34,958
हां, लेकिन हमें कुछ नहीं मिल सकता है
अगर हम नहीं देख सकते।
419
00:26:35,410 --> 00:26:36,708
ओह, हम तो कैदियों को चोद रहे हैं।
420
00:26:37,125 --> 00:26:38,125
शायद नहीं।
421
00:26:39,791 --> 00:26:41,375
हम जितना सोचते हैं, उससे कहीं अधिक हम देख सकते हैं।
422
00:26:43,000 --> 00:26:43,916
क्या मतलब?
423
00:26:44,000 --> 00:26:44,875
इधर आओ।
424
00:26:48,208 --> 00:26:51,830
हमारे पास घर के आसपास कैमरे हैं
जो वास्तविक समय में छवियों को प्रसारित करता है।
425
00:26:51,750 --> 00:26:53,500
सम्मिलित हों। चलो, चलो।
426
00:26:58,583 --> 00:26:59,791
यह एक डिजिटल सिग्नल है।
427
00:27:00,830 --> 00:27:02,250
यह सिर्फ रंग दिखाता है
वस्तुओं के तापमान पर।
428
00:27:02,333 --> 00:27:03,458
तटस्थ जानकारी।
429
00:27:03,541 --> 00:27:06,208
- एक फ्लैट स्क्रीन पर रंग।
-अभी भी तस्वीर का असर हो सकता है।
430
00:27:06,291 --> 00:27:08,250
हमें कोई पता नहीं है
ये चीजें कैसे काम करती हैं।
431
00:27:08,333 --> 00:27:09,875
ये तस्वीरें प्रत्यक्ष नहीं हैं।
432
00:27:10,916 --> 00:27:13,830
हम इसे नग्न आंखों से नहीं देख सकते,
433
00:27:13,166 --> 00:27:15,291
लेकिन शायद हम इसे एक अनुवादक के माध्यम से कर सकते हैं।
434
00:27:16,291 --> 00:27:17,166
पिक्सेल और गर्मी।
435
00:27:17,250 --> 00:27:18,375
यकीन नहीं होगा।
436
00:27:18,458 --> 00:27:22,458
हम इसका पता नहीं लगा सकते
इससे पहले कि हम में से एक के लिए लग रहा है।
437
00:27:23,583 --> 00:27:25,208
मुझे लगता है कि यह एक बड़ी गलती है।
438
00:27:25,291 --> 00:27:28,830
आप करते हैं, डगलस।
आपको लगता है कि सब कुछ एक गलती है।
439
00:27:28,666 --> 00:27:30,625
जल्दी या बाद में हमें कुछ करना होगा।
440
00:27:30,708 --> 00:27:32,833
हम नहीं जानते कि कब तक
हमारे पास बिजली है।
441
00:27:32,916 --> 00:27:35,333
आपको मुझ पर भरोसा करना होगा।
मुझे सच में लगता है कि यह जाएगा।
442
00:27:36,250 --> 00:27:38,410
ठीक है।
443
00:27:38,125 --> 00:27:41,166
यदि ऐसा होता है, तो हम इसका उपयोग कर सकते हैं
आपूर्ति को पुनः प्राप्त करने की तकनीक ...
444
00:27:41,250 --> 00:27:42,166
वास्तव में।
445
00:27:42,250 --> 00:27:43,833
अभी बहुत तंग नहीं है।
446
00:27:43,916 --> 00:27:45,625
मुझे आशा है कि आप जानते हैं कि आप क्या कर रहे हैं।
447
00:27:45,708 --> 00:27:51,416
यहां सुनें ... आप और आपके पति,
आप अच्छे लोग हैं।
448
00:27:51,500 --> 00:27:52,875
तुम्हें पता है, यह नहीं था ...
449
00:27:54,410 --> 00:27:54,875
यह नहीं था
450
00:27:55,791 --> 00:27:57,125
बहुत बहुत धन्यवाद, डगलस।
451
00:27:59,875 --> 00:28:01,291
यह मत करो।
452
00:28:01,750 --> 00:28:03,791
मुझे पता है। डरो मत।
453
00:28:05,958 --> 00:28:08,583
- टॉम, मुझे रिमोट की जरूरत है।
-हां।
454
00:28:08,833 --> 00:28:09,833
अलविदा, दोस्त।
455
00:28:40,250 --> 00:28:41,583
आप उस पर मुकदमा क्यों कर रहे हैं?
456
00:28:41,666 --> 00:28:43,708
क्योंकि वह फाड़ना चाहता है
उनके घर का यह हिस्सा
457
00:28:43,791 --> 00:28:45,750
और कांच में एक मठ का निर्माण।
458
00:28:46,125 --> 00:28:47,750
उनके पति एक आर्किटेक्ट हैं।
459
00:28:48,166 --> 00:28:51,333
यह उसकी संपत्ति है।
आपको क्या परवाह है कि वह क्या बनाता है?
460
00:28:52,625 --> 00:28:54,333
क्योंकि मुझे इसे देखना है।
461
00:29:23,500 --> 00:29:25,000
शून्य मौका।
462
00:29:27,583 --> 00:29:30,250
खैर, दुनिया के तहत आता है, बच्चे,
तो तुम नहीं जानते।
463
00:29:38,583 --> 00:29:40,291
तुम, तुम्हारे कमीने कहाँ हैं?
464
00:30:03,666 --> 00:30:06,583
ग्रेविडे के लिए बहुउद्देशीय
465
00:30:17,125 --> 00:30:18,250
ग्रेग आओ।
466
00:30:20,458 --> 00:30:21,333
ध्यान दें।
467
00:30:34,416 --> 00:30:37,375
यह दुनिया के विनाश के बारे में है।
468
00:30:38,291 --> 00:30:39,375
मेरा उपन्यास।
469
00:30:40,666 --> 00:30:43,583
लेकिन यह उन कारनामों में से एक नहीं है,
जहाँ सबको धनुष और बाण मिलते हैं
470
00:30:43,666 --> 00:30:46,916
और जीवित रहने के लिए एक दूसरे को मारना है,
या एक भूलभुलैया में चारों ओर चल रहा है।
471
00:30:47,791 --> 00:30:51,750
नहीं, यह कहानी है ...
यह कहानी सच होगी।
472
00:30:52,250 --> 00:30:54,958
तुमने कभी सोचा
यह इस तरह होगा?
473
00:31:23,958 --> 00:31:25,375
-Greg!
-क्या, हम अंदर आ सकते हैं?
474
00:31:25,458 --> 00:31:26,875
- क्या चल रहा है?
-Greg!
475
00:31:26,958 --> 00:31:28,166
ग्रेग, क्या हम अंदर आ सकते हैं?
476
00:31:30,830 --> 00:31:31,125
दूर देखो!
477
00:31:32,416 --> 00:31:33,958
अपनी आंखों को ढकें।
478
00:31:34,410 --> 00:31:35,250
-फाइंड मॉनिटर।
-Greg।
479
00:31:35,333 --> 00:31:36,333
ग्रेग।
480
00:31:36,875 --> 00:31:37,750
ग्रेग।
481
00:31:39,416 --> 00:31:41,410
मैं इसे यहाँ मिल गया।
482
00:31:43,830 --> 00:31:46,541
ठीक है! आप अपनी आँखें खोल सकते हैं। आप देख सकते हैं।
483
00:31:56,416 --> 00:31:58,625
मैंने उससे कहा कि यह एक गलती थी।
484
00:31:59,333 --> 00:32:00,250
चलो, चलो।
485
00:32:00,833 --> 00:32:02,333
हमें जाना चाहिए।
486
00:32:02,416 --> 00:32:06,791
मुझे इस पर खेद है।
487
00:32:07,625 --> 00:32:09,291
हम यहां से कभी नहीं निकलते।
488
00:32:10,416 --> 00:32:13,583
कोई हमें उठाना नहीं चाहता।
489
00:32:14,875 --> 00:32:15,916
हमें जाना चाहिए।
490
00:32:50,625 --> 00:32:51,500
नमस्कार।
491
00:32:52,125 --> 00:32:53,000
नमस्कार।
492
00:32:54,375 --> 00:32:57,333
मुझे लगा कि यह हमारे लिए अच्छा है
पास होने के लिए ...
493
00:32:59,250 --> 00:33:00,125
बेशक।
494
00:33:03,208 --> 00:33:04,958
फिर हमें अकेला नहीं होना है।
495
00:33:05,291 --> 00:33:08,125
मैंने एक ब्लॉग में पढ़ा है कि गर्भवती महिलाएं
496
00:33:08,208 --> 00:33:10,000
हमेशा किसी के बगल में सोना चाहिए,
497
00:33:10,830 --> 00:33:12,750
क्योंकि बच्चा अकेला होने पर नोटिस करता है।
498
00:33:13,375 --> 00:33:14,458
बिल्कुल सही।
499
00:33:16,410 --> 00:33:19,375
क्या आपने अभी तक एक नाम के बारे में सोचा है?
500
00:33:20,541 --> 00:33:22,830
नहीं, अभी नहीं।
501
00:33:23,291 --> 00:33:24,333
आपके बारे में क्या?
502
00:33:25,458 --> 00:33:30,410
अगर यह एक लड़की है, तो हम उसे बुलाएंगे
एरियल या जैस्मीन।
503
00:33:30,125 --> 00:33:34,333
मेरा मतलब है, मैं उसे कॉल करना पसंद करूंगा
सिंड्रेला, और बस उसे एला कहा जाता है।
504
00:33:36,875 --> 00:33:39,500
आपके पति को क्या पसंद है?
505
00:33:39,583 --> 00:33:41,291
उसे मेरी पसंद की हर चीज पसंद है।
506
00:33:43,958 --> 00:33:46,500
आपके बारे में क्या?
क्या आपके पति का कोई पसंदीदा नाम है?
507
00:33:47,333 --> 00:33:48,541
यह सिर्फ मैं हूं।
508
00:33:49,458 --> 00:33:52,125
माफ़ कीजिए।
- नहीं, यह ठीक है।
509
00:33:52,958 --> 00:33:55,416
आपके परिवार के बारे में क्या?
उन्हें उत्साहित होना चाहिए ...
510
00:33:55,500 --> 00:33:58,500
जानते हो क्या?
क्या आप मुझे एक पल के लिए माफ कर सकते हैं?
511
00:33:58,583 --> 00:33:59,750
तुरंत वापस आ रहा हूं।
512
00:34:54,500 --> 00:34:55,500
माफ़ कीजिए।
513
00:34:58,125 --> 00:35:00,458
ऐसा कुछ है जो आप नहीं करते हैं
रेटिना से मिटा सकते हैं।
514
00:35:02,208 --> 00:35:04,000
नहीं, आप नहीं कर सकते।
515
00:35:08,958 --> 00:35:09,916
माफ़ कीजिए।
516
00:35:19,208 --> 00:35:20,410
क्या तुम ठीक हो?
517
00:35:22,410 --> 00:35:23,166
हां।
518
00:35:24,458 --> 00:35:26,375
मुझे कपड़े धोने का इंतजार है
कल तक।
519
00:35:27,458 --> 00:35:29,583
- यह शायद एक अच्छा विचार है।
-हां, मुझे ऐसा लगता है।
520
00:35:29,666 --> 00:35:30,791
शुभ रात्रि
521
00:35:53,833 --> 00:35:57,833
एल्वेन पर चार बार
522
00:36:03,875 --> 00:36:05,291
Hallo!
523
00:36:06,708 --> 00:36:08,250
मदद चाहिए?
524
00:36:10,708 --> 00:36:14,250
-आँख की पलक झपकना ठीक है।
-आंखों को बंद न करें। नहीं!
525
00:36:15,458 --> 00:36:18,708
मुझे कुछ खाना है। बच्चों को भूख लगती है।
526
00:36:18,791 --> 00:36:21,208
लेट जाओ! नेड।
527
00:36:29,791 --> 00:36:32,291
हाय, छोटे दोस्त।
528
00:36:33,830 --> 00:36:35,125
क्या आपने कभी एक बच्चे को हिरण देखा है?
529
00:36:36,250 --> 00:36:37,708
मैं एक राज़ कहूँगा।
530
00:36:38,500 --> 00:36:40,250
मुझे जंगल में एक मिला।
531
00:36:47,750 --> 00:36:51,830
ठीक है। मुझे पता है कि तुम डरे हुए हो।
सुनो, तुम्हें होना नहीं है।
532
00:36:56,333 --> 00:36:58,541
मैं तुम्हें चोट नहीं पहुंचाना चाहता।
मैं तुम्हें घसीटकर ले जा सकता हूं।
533
00:37:08,416 --> 00:37:10,458
नरक की आंखों पर पट्टी बांध लो।
534
00:37:24,000 --> 00:37:26,666
मैंने एक देखा है। मैंने सच देखा है।
535
00:37:28,125 --> 00:37:29,833
अपनी पलक हटाओ।
536
00:37:31,416 --> 00:37:35,410
यह सुंदर है। अपनी पलक हटाओ।
537
00:37:39,583 --> 00:37:41,166
अपना लैपेल उतारो!
538
00:37:54,458 --> 00:37:56,333
यह दुनिया को साफ कर देगा!
539
00:37:57,416 --> 00:37:58,625
सभी को देखना होगा।
540
00:37:59,375 --> 00:38:01,208
सभी को देखना होगा।
541
00:38:11,916 --> 00:38:13,000
मेरे पास बुरी खबर है।
542
00:38:14,458 --> 00:38:17,000
ठीक है। हम खाना खाते हैं,
और रास्ते में कोई मदद नहीं मिली।
543
00:38:17,750 --> 00:38:19,208
हमें बाहर निकलना होगा।
544
00:38:22,333 --> 00:38:24,458
मैं शायद जानता हूं कि हम और कहां पहुंच सकते हैं।
545
00:38:25,458 --> 00:38:27,458
- कहां, चार्ली?
-फिल्ड सुपरमार्केट।
546
00:38:28,708 --> 00:38:31,125
मैंने खुद को लॉक कर लिया
फिर सब कुछ पागल होने लगा।
547
00:38:31,208 --> 00:38:33,583
-और तुम अब यही कहते हो?
- अच्छा, हम इसे अभी जानते हैं।
548
00:38:34,000 --> 00:38:34,875
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
549
00:38:34,958 --> 00:38:37,250
ठीक है, हम में से एक समूह को जाना चाहिए।
550
00:38:37,333 --> 00:38:39,125
हमारे आने से पहले ही हम मर चुके हैं।
551
00:38:39,208 --> 00:38:40,833
-तुम मेरे साथ चलो।
- मैं जा रहा हूं।
552
00:38:41,333 --> 00:38:43,166
-अगर वह खींचेगा, तो छोड़ दूंगा।
-आप गर्भवती हैं।
553
00:38:43,250 --> 00:38:46,750
ठीक है, अगर तुम जा रहे हो,
मैं भी शामिल हो सकता हूं।
554
00:38:46,833 --> 00:38:51,250
मैं पहली यात्रा पर जा सकता हूं,
फिर अगली बार जा सकते हैं।
555
00:38:51,333 --> 00:38:52,625
- मैं शामिल हो रहा हूं।
क्या?
556
00:38:52,708 --> 00:38:54,958
-यह मृत्यु की कामना है।
-मैं प्रशिक्षित हूं, यह ठीक है।
557
00:38:55,410 --> 00:38:58,458
मुझे यह पसंद नहीं है।
मुझे नहीं लगता कि किसी को भी जाना चाहिए।
558
00:38:58,541 --> 00:39:00,375
-हम चार हैं।
-Five। चार्ली शामिल होते हैं।
559
00:39:00,458 --> 00:39:02,750
क्या चार्ली शामिल होंगे?
चार्ली कहीं नहीं जा रहा है।
560
00:39:02,833 --> 00:39:05,208
-आप सुरक्षा व्यवस्था जानते हैं।
- कोई मौका नहीं, ठीक है?
561
00:39:05,291 --> 00:39:07,208
मैंने आपको जानकारी दी,
यह रहता है।
562
00:39:07,291 --> 00:39:09,833
आपको मेरी जरूरत नहीं है
यह बताने के लिए कि आप कहां जा रहे हैं।
563
00:39:09,916 --> 00:39:12,000
दुकान ने तलाक दे दिया है।
आपने पहले अभिनय किया है।
564
00:39:12,830 --> 00:39:14,000
अनाज के लिए, संकेत का पालन करें।
565
00:39:14,830 --> 00:39:15,958
ठीक है, अगर आप पढ़ नहीं सकते हैं,
लेकिन आप कर सकते हैं।
566
00:39:16,625 --> 00:39:20,791
-नहीं। तुम मुझे लाने की जरूरत नहीं है।
-Charlie। पुस्तक के लिए फ़ील्डवर्क होगा।
567
00:39:20,875 --> 00:39:22,833
ठीक है? यह रोमांचक होगा।
568
00:39:26,791 --> 00:39:29,625
सभी खिड़कियों को कवर करने के लिए विचार है,
569
00:39:30,250 --> 00:39:32,250
यह प्रभावी और सुरक्षित है।
570
00:39:32,333 --> 00:39:33,875
क्या कोई है जो यह सुनता है?
571
00:39:34,416 --> 00:39:36,830
अंधा ड्राइविंग कैसे सुरक्षित हो सकता है?
572
00:39:36,166 --> 00:39:37,830
हम अंधे नहीं हैं।
573
00:39:37,166 --> 00:39:38,458
हमारे पास जीपीएस है।
574
00:40:05,000 --> 00:40:06,291
मार्ग की गणना करता है।
575
00:40:29,958 --> 00:40:30,916
सीधे आगे जारी रखें।
576
00:40:35,750 --> 00:40:38,625
लगभग 800 मीटर,
Bay Street की ओर दाएं मुड़ें
577
00:40:39,500 --> 00:40:41,500
- यह क्या है?
- यह एक अंकुश है।
578
00:40:41,583 --> 00:40:42,833
यह सिर्फ एक अंकुश है।
579
00:40:48,125 --> 00:40:50,410
यह एक दूरी सेंसर है।
580
00:41:02,833 --> 00:41:05,000
यह सिर्फ स्पीड डंप है।
581
00:41:08,333 --> 00:41:09,875
दाएं मुड़ें।
582
00:41:28,791 --> 00:41:30,750
- क्या हम सड़क से हट गए हैं?
- नहीं, यह कुछ है।
583
00:41:31,333 --> 00:41:34,208
-मुझे लगता है कि यह एक ट्रक होना चाहिए।
- बस चारों ओर चलाओ।
584
00:41:34,291 --> 00:41:36,250
- इसके आसपास जारी रखें।
-हां।
585
00:41:38,750 --> 00:41:39,958
यह क्या था?
586
00:41:50,375 --> 00:41:52,410
क्या अन्य लोग वहां से निकल रहे हैं?
587
00:42:04,541 --> 00:42:06,208
- नरक यह लो!
- चार्ली, साँस।
588
00:42:06,291 --> 00:42:08,208
- बाहर जाओ!
-Charlie! शांत हो जाओ।
589
00:42:08,291 --> 00:42:10,291
दोस्तों, उसे छूना बंद करो।
590
00:42:10,375 --> 00:42:12,916
- मुझे देखो। आप शांत रहें।
- वह शांत होना चाहिए।
591
00:42:25,541 --> 00:42:26,916
छी! हम ऐसा नहीं करेंगे।
592
00:42:29,333 --> 00:42:31,410
शांत हो जाओ।
593
00:42:32,708 --> 00:42:34,333
- ओह, नरक!
- पकड़ो।
594
00:42:34,416 --> 00:42:36,458
किसी चीज को पकड़ना। हमें गाड़ी चलानी होगी।
595
00:42:38,833 --> 00:42:39,958
पकड़ो!
596
00:42:40,410 --> 00:42:41,500
यह एक लानत गति डंप नहीं है।
597
00:42:41,875 --> 00:42:43,541
-यह नरक है।
- पकड़ो।
598
00:42:44,708 --> 00:42:45,708
बाएं मुड़ें।
599
00:42:45,791 --> 00:42:47,333
गति कम करो!
600
00:42:54,208 --> 00:42:55,333
आप लीड में हैं।
601
00:42:58,125 --> 00:42:59,250
अरे ये क्या?
602
00:42:59,333 --> 00:43:01,791
और आखिरकार, क्या हम कार से बाहर जा रहे हैं?
603
00:43:02,583 --> 00:43:03,541
हमारे लिए भाग्यशाली हैं।
604
00:43:08,000 --> 00:43:09,916
-तीनों पर। एक ...
- मैं अब तैयार हूं।
605
00:43:10,000 --> 00:43:11,333
... दो, तीन।
606
00:43:13,208 --> 00:43:15,375
यह क्या था? मैंने अब क्या देखा?
607
00:43:15,458 --> 00:43:16,875
यह सिर्फ एक स्तंभ है।
608
00:43:19,791 --> 00:43:20,916
ठीक है। कहाँ है ...
609
00:43:21,000 --> 00:43:23,833
दरवाजा कुछ कदम आगे होना चाहिए।
610
00:43:24,125 --> 00:43:25,500
-मुझे नहीं पता।
-तो बायीं ओर
611
00:43:25,583 --> 00:43:26,958
छोड़ दिया है।
612
00:43:27,333 --> 00:43:28,291
मैं पता नहीं लगा सकता।
613
00:43:28,375 --> 00:43:29,958
- चलो।
-मुझे नहीं पता।
614
00:43:30,416 --> 00:43:33,000
- ओह, यहाँ।
-ठीक है।
615
00:43:33,291 --> 00:43:34,250
- क्या आप अंदर हैं?
-नहीं।
616
00:43:34,333 --> 00:43:35,708
ठीक है। प्रतीक्षा करें। लगभग।
617
00:43:36,250 --> 00:43:37,166
ठीक है, मैंने इसे खोला।
618
00:43:39,208 --> 00:43:40,125
में प्रवेश।
619
00:43:47,375 --> 00:43:48,541
ठीक है। हम अंदर हैं।
620
00:43:50,666 --> 00:43:51,625
Hallo!
621
00:43:54,333 --> 00:43:55,500
मैं खिड़कियों की जांच करूंगा।
622
00:43:56,250 --> 00:43:57,958
तो हाँ।
623
00:44:08,708 --> 00:44:10,833
मुझे लगता है कि हम सुरक्षित हैं। आप उन्हें उतार सकते हैं।
624
00:44:15,375 --> 00:44:16,875
हे भगवान!
625
00:44:17,291 --> 00:44:19,666
- जैकपॉट, धिक्कार है।
-हां।
626
00:44:21,410 --> 00:44:22,750
-क्या बॉक्सिंग खाना है?
-दाद दो।
627
00:44:22,833 --> 00:44:24,166
-Toalettpapir?
-Five।
628
00:44:24,250 --> 00:44:26,666
इसमें लिखें। बू कहाँ है?
- यह सात में है।
629
00:44:26,750 --> 00:44:30,750
यह मत भूलो कि हमारे पास सीमित स्थान है।
केवल टिकाऊ भोजन और आवश्यकताएं।
630
00:44:30,833 --> 00:44:32,666
- इलेक्ट्रॉनिक्स कहां है?
- छह तक जाओ।
631
00:44:32,750 --> 00:44:34,458
छह। ठीक है। कूल। धन्यवाद।
632
00:44:35,000 --> 00:44:36,541
मैं इस गंदगी को साफ नहीं कर रहा हूं।
633
00:44:39,375 --> 00:44:40,500
महान।
634
00:44:47,375 --> 00:44:49,291
मुझे खुशी है कि मैं इसमें शामिल हुआ।
635
00:44:49,875 --> 00:44:53,166
यह वास्तव में है
पृथ्वी पर सबसे खुश जगह।
636
00:44:53,541 --> 00:44:55,333
मुझे पता है। आप मजाक नहीं कर रहे हैं?
637
00:45:00,791 --> 00:45:04,958
यह है ... मेरे लिए आप मातृत्व अवकाश।
638
00:45:06,708 --> 00:45:07,708
नहीं, धन्यवाद।
639
00:45:07,791 --> 00:45:08,708
हां।
640
00:45:09,830 --> 00:45:12,208
मेरी बहन अपने चौथे का इंतजार करती है, इसलिए ...
641
00:45:12,708 --> 00:45:15,250
मेरे भगवान, वह एक संत है।
642
00:45:15,333 --> 00:45:16,541
हाँ, वह है
643
00:45:17,583 --> 00:45:19,708
मुझे हमेशा उसके पेट का पता होना चाहिए।
644
00:45:20,958 --> 00:45:22,410
यह सुखदायक है।
645
00:45:22,500 --> 00:45:24,750
हाँ, यह प्रकृति की गंदी छोटी चाल है।
646
00:45:28,958 --> 00:45:30,458
क्या आपकी बहन सैक्रामेंटो में है?
647
00:45:32,500 --> 00:45:34,125
-हां।
हाँ?
648
00:45:39,916 --> 00:45:42,750
आपके बारे में क्या? आप कहाँ बड़े हुए?
649
00:45:42,833 --> 00:45:44,333
स्टॉकटन के ठीक बाहर।
650
00:45:44,416 --> 00:45:45,916
-Stockton।
-हां।
651
00:45:46,000 --> 00:45:48,410
- हमारे पास घोड़े थे।
-एक उचित खेत पर?
652
00:45:48,500 --> 00:45:52,500
- मेरे पिताजी एक असली चरवाहे थे।
-आपने इसे कैसे सीखा ...
653
00:45:52,583 --> 00:45:54,410
क्या?
-... बन्दूक चाल।
654
00:45:54,125 --> 00:45:56,375
हां। मेरा एक दिलचस्प बचपन था।
655
00:45:58,458 --> 00:46:01,416
लेकिन स्टॉकटन नहीं है
अब तक सैक्रामेंटो से।
656
00:46:01,500 --> 00:46:03,750
नहीं। बस 99 के नीचे।
657
00:46:03,833 --> 00:46:06,208
- बस हाईवे 99 से नीचे।
- दूर एक दुनिया है, है ना?
658
00:46:07,666 --> 00:46:10,125
लेकिन हम अलग तरह से मिल सकते थे।
659
00:46:11,375 --> 00:46:12,333
बेशक।
660
00:46:13,000 --> 00:46:15,125
मैं आपकी दाई हो सकती थी।
661
00:46:17,416 --> 00:46:19,410
मेरी खूबसूरत दाई।
662
00:46:22,208 --> 00:46:26,410
आप सिर्फ इसलिए कहते हैं क्योंकि हम मरने वाले हैं।
663
00:46:27,791 --> 00:46:28,791
संभवतः।
664
00:47:05,750 --> 00:47:08,830
आप कैसे भाग्यशाली हुए?
665
00:47:12,410 --> 00:47:13,410
नमस्कार।
666
00:47:15,208 --> 00:47:16,375
हाय वहाँ।
667
00:47:20,875 --> 00:47:22,458
इतना थक गया।
668
00:47:23,125 --> 00:47:27,500
क्या सभी ग्राहक सात की संख्या में आ सकते हैं, धन्यवाद।
669
00:47:27,583 --> 00:47:31,541
मेरी बड़ी घोषणा है।
670
00:47:31,625 --> 00:47:34,541
-मेरे देवियों और सज्जनों, कृपया ...
- हां, डगलस।
671
00:47:35,410 --> 00:47:40,833
मैं यह अवसर लेना चाहूंगा
हम सभी के लिए गेंदबाजी करना,
672
00:47:41,416 --> 00:47:48,250
क्योंकि हम सभी, एक साथ,
दुनिया का पतन कर रहा है ...
673
00:47:51,666 --> 00:47:52,583
... फिर से बढ़िया!
674
00:47:59,708 --> 00:48:00,583
पक्षी।
675
00:48:03,000 --> 00:48:05,875
मेरा मतलब है, क्या आप बेवकूफ नहीं समझते हैं?
676
00:48:07,125 --> 00:48:08,958
हम केवल यहां रह सकते हैं।
677
00:48:09,333 --> 00:48:14,250
यहां हमारे पास एक साल के लिए खाना-पीना है।
678
00:48:14,333 --> 00:48:17,666
हमें भुगतान नहीं करना चाहिए,
और हमें यहां नहीं जाना चाहिए।
679
00:48:17,750 --> 00:48:19,958
उन्हें क्या करना चाहिए?
ग्रेग घर पर? भूखा?
680
00:48:22,000 --> 00:48:23,125
उनसे बेहतर हम हैं।
681
00:48:24,416 --> 00:48:27,708
हमारे पास यहां रहने के लिए जरूरी सब कुछ है। सब कुछ।
682
00:48:27,791 --> 00:48:34,830
कोई तार्किक या कानूनी नहीं हैं
वहाँ वापस जाने के लिए तर्क।
683
00:48:34,166 --> 00:48:37,291
यहाँ एक तर्क है,
हम गधे नहीं हैं।
684
00:48:39,541 --> 00:48:40,708
और हम यहाँ नहीं रहते।
685
00:48:50,830 --> 00:48:51,000
यह क्या है?
686
00:48:57,333 --> 00:48:59,166
चार्ली, वहाँ पीछे क्या है?
687
00:48:59,250 --> 00:49:00,416
यह एक लोडिंग रैंप है।
688
00:49:01,410 --> 00:49:02,000
नमस्कार।
689
00:49:04,000 --> 00:49:05,458
प्लीज मुझे अन्दर गिरा दो।
690
00:49:06,541 --> 00:49:07,916
उच्च बात करो, मैं नहीं सुनता।
691
00:49:08,000 --> 00:49:10,875
प्लीज मुझे अंदर ही गिरा दो।
692
00:49:11,875 --> 00:49:12,750
अपनी आंखों को ढकें।
693
00:49:12,833 --> 00:49:14,291
क्या?
- मैं दरवाजा खोलूंगा।
694
00:49:14,375 --> 00:49:16,541
-नहीं।
- वहाँ एक व्यक्ति है।
695
00:49:16,625 --> 00:49:17,666
मुझे दरवाजा खोलना है।
696
00:49:20,666 --> 00:49:21,541
ठीक है।
697
00:49:23,166 --> 00:49:24,125
ठीक है।
698
00:49:24,958 --> 00:49:25,958
ठीक है।
699
00:49:29,333 --> 00:49:30,875
-Hallo।
-Hallo।
700
00:49:31,500 --> 00:49:33,791
मुझे अन्दर ही गिरा दो। मैं यहां फंसा हुआ हूं।
701
00:49:33,875 --> 00:49:36,625
प्रतीक्षा करें। क्या यह ...
फिश फिंगर, क्या आप?
702
00:49:36,958 --> 00:49:39,958
- चार्ली, हां, यह मैं हूं।
- फिश फिंगर, चार्ली कौन है?
703
00:49:40,410 --> 00:49:43,000
वह यहां मेरे साथ स्टोर में काम करता है।
वह मछली विभाग में काम करता है।
704
00:49:43,830 --> 00:49:46,458
वह जेल में रहा है और थोड़ा पागल है,
लेकिन वह हमेशा मेरे साथ ठीक रहता है।
705
00:49:46,541 --> 00:49:48,833
- आप वहाँ कैसे समाप्त हुए?
-मैं मिल गया ...
706
00:49:48,916 --> 00:49:50,583
उन्होंने मुझे बेवकूफ बनाया!
707
00:49:50,666 --> 00:49:51,625
वे कौन हैं?
708
00:49:51,708 --> 00:49:53,708
किसकी बात कर रहे हो?
क्या आप अकेले हैं?
709
00:49:53,791 --> 00:49:55,750
उन्होंने मुझे बेवकूफ बनाया,
और मुझे यहाँ लेटने और सड़ने दो।
710
00:49:55,833 --> 00:49:57,708
आपको वहां किसने झूठ बोलने दिया?
क्या बात कर रहे हो
711
00:49:57,958 --> 00:49:59,333
आप, कुछ गलत है।
712
00:50:00,830 --> 00:50:03,830
- कुछ गड़बड़ है!
- मुझे अंदर छोड़ दो। मैं फंस गया हूं।
713
00:50:03,166 --> 00:50:04,375
नमस्कार।
714
00:50:04,458 --> 00:50:06,750
क्या कर रहे हो, फिश फिंगर?
क्या कर रहे हो
715
00:50:07,750 --> 00:50:10,916
इसे देखो। यह आप इसे देखना चाहता है!
मुझे अन्दर ही गिरा दो!
716
00:50:14,125 --> 00:50:17,830
वह बहुत मजबूत है।
मैं वापस पकड़ नहीं सकता!
717
00:50:17,708 --> 00:50:19,000
मुझे अन्दर ही गिरा दो!
718
00:50:21,958 --> 00:50:23,625
चार्ली!
719
00:50:23,708 --> 00:50:24,625
छी!
720
00:50:25,830 --> 00:50:26,416
चार्ली, रुको!
721
00:50:29,583 --> 00:50:31,958
इसे देखो, चार्ली। यह सुंदर है।
722
00:50:32,410 --> 00:50:34,000
-Charlie?
-Charlie!
723
00:50:36,000 --> 00:50:37,291
-Charlie!
-Charlie!
724
00:50:37,875 --> 00:50:39,916
- ओह, नरक।
- अरे ये क्या?
725
00:50:43,410 --> 00:50:44,410
छी!
726
00:50:47,166 --> 00:50:48,291
हमें जाना चाहिए।
727
00:50:49,833 --> 00:50:51,500
हमें जाना चाहिए। चलो, चलो। हम जा रहे हैं।
728
00:50:51,750 --> 00:50:52,958
चलो दूर हो जाओ।
729
00:50:57,000 --> 00:50:59,958
मुझे अन्दर ही गिरा दो।
730
00:51:00,410 --> 00:51:02,410
वह वहां कैसे जीवित हो सकता है?
731
00:51:02,708 --> 00:51:04,291
मुझे अन्दर ही गिरा दो।
732
00:51:28,458 --> 00:51:29,583
फेलिक्स!
733
00:51:30,750 --> 00:51:31,666
हे भगवान!
734
00:51:31,750 --> 00:51:33,166
यह सब देखिए।
735
00:51:33,958 --> 00:51:36,830
-Fugler?
-हां।
736
00:51:36,166 --> 00:51:38,666
वे नोटिस करने लगते हैं
जब आस-पास प्राणी होते हैं।
737
00:51:39,208 --> 00:51:40,625
चार्ली कहाँ है?
738
00:51:42,583 --> 00:51:44,958
एक और उपन्यास जो मुझे नहीं पढ़ना चाहिए।
739
00:51:45,375 --> 00:51:47,791
उसने हमें, आपके कमबख्त गधे को बचाया।
740
00:52:09,291 --> 00:52:12,208
मुझे पता है कि तुम मेरे बारे में क्या सोचते हो,
हर कोई मेरे बारे में क्या सोचता है।
741
00:52:12,291 --> 00:52:14,208
तलाक की याचिका में
742
00:52:15,166 --> 00:52:20,625
मेरी पहली पत्नी है कि लिखा है
मुझे कीट कहकर पुकारना कीटों का स्वांग है।
743
00:52:22,291 --> 00:52:25,291
मेरी दूसरी पत्नी ने कहा कि
उसे अब नरक से डर नहीं लगता,
744
00:52:25,375 --> 00:52:28,416
क्योंकि यह बदतर नहीं हो सकता
मेरी शादी होने से।
745
00:52:28,875 --> 00:52:30,291
मुझे लगता है कि मैं उन्हें पसंद करूंगा।
746
00:52:30,666 --> 00:52:31,541
हो सकता है कि।
747
00:52:31,958 --> 00:52:33,830
और फिर लिडिया।
748
00:52:34,166 --> 00:52:37,830
मैं तीसरे प्रयास में सफल हूं।
749
00:52:38,625 --> 00:52:40,875
वह सबसे दयालु व्यक्ति था
मैं मिल चुका हूं।
750
00:52:41,875 --> 00:52:44,375
लेकिन मैं यहाँ हूँ और वह चला गया है।
जानते हो क्यों?
751
00:52:44,708 --> 00:52:47,410
क्योंकि, यह दो प्रकार के लोगों को उबालता है।
752
00:52:47,125 --> 00:52:49,125
सूट और मृत।
753
00:52:49,208 --> 00:52:51,416
मेरे भगवान, तुम मेरे पिता की तरह लग रहे हो।
754
00:52:52,830 --> 00:52:53,250
अपने पिता की तरह? क्यों?
755
00:52:53,333 --> 00:52:58,583
वह एक बहुत बड़ी बुद्धि थी
अयोग्य बेवकूफों के साथ अपने ज्ञान को साझा करें?
756
00:52:58,666 --> 00:53:00,500
हां, उन्होंने फ्लोटिंग गधे की भी बात की।
757
00:53:01,541 --> 00:53:06,458
और आप की तरह, उसने समझाया
उनके कार्यों का गहरा अर्थ है,
758
00:53:07,000 --> 00:53:09,125
जटिल षड्यंत्र के सिद्धांत और ...
759
00:53:10,291 --> 00:53:13,410
... कि यह सभी का दोष था,
जब त्रुटि स्पष्ट रूप से उसकी थी।
760
00:53:13,125 --> 00:53:16,458
लेकिन, आप जानते हैं, तो मेरी बहन और मैं
एहसास हुआ कि यह सिर्फ एक बहाना था
761
00:53:16,541 --> 00:53:20,250
परिवार के साथ व्यवहार करना
जीवन थोड़ा आसान हो गया।
762
00:53:20,333 --> 00:53:23,291
जानते हो क्या?
मुझे हमारे बीच एक अंतर दिखाई देता है।
763
00:53:25,541 --> 00:53:26,583
मैं कभी गलत नहीं हूँ।
764
00:53:28,375 --> 00:53:29,791
तुम एक जैसे हो।
765
00:53:30,791 --> 00:53:32,333
क्या मैं दिखने में भी अच्छा हूँ?
766
00:53:35,166 --> 00:53:36,166
वास्तव में नहीं।
767
00:53:37,166 --> 00:53:39,250
क्या वह आश्चर्यजनक रूप से सुंदर नहीं थे?
768
00:53:39,333 --> 00:53:40,458
ऐसा नहीं है, बस ...
769
00:53:42,375 --> 00:53:43,583
... बाल अलग हैं।
770
00:53:44,541 --> 00:53:45,916
में बाल?
-हां।
771
00:53:46,958 --> 00:53:48,410
उसके पास थोड़ा था।
772
00:53:58,333 --> 00:54:00,410
मैं नहीं कर सकता।
773
00:54:00,333 --> 00:54:02,875
चलो, दुनिया सिमट जाती है।
774
00:54:02,958 --> 00:54:06,875
मैं वास्तव में 7cl व्हिस्की नहीं सोचता
महत्वपूर्ण होगा, क्या आपको लगता है?
775
00:54:10,375 --> 00:54:11,291
खैर ...
776
00:54:12,416 --> 00:54:13,833
मुझे आशा है कि आप गलत हैं।
777
00:54:14,916 --> 00:54:16,708
गधे और मृतकों के बारे में।
778
00:54:19,000 --> 00:54:20,375
मुझे आशा है कि और भी बहुत कुछ है
779
00:54:22,125 --> 00:54:24,375
अधिक के लिए चीयर्स।
780
00:54:47,458 --> 00:54:49,830
- गैराज को बंद करें।
-मैं मामले पर।
781
00:54:50,708 --> 00:54:51,750
प्रतीक्षा करें।
782
00:54:52,166 --> 00:54:53,333
- अपनी आंखों को ढंक लें।
-हां।
783
00:54:55,830 --> 00:54:56,541
यह बंद है।
784
00:54:58,166 --> 00:54:59,458
लेकिन नरक के लिए।
785
00:55:00,458 --> 00:55:02,250
कमबख्त कार कहाँ है?
786
00:55:02,333 --> 00:55:04,208
तुम, जहां लुसी और फेलिक्स है?
787
00:55:13,333 --> 00:55:14,375
छी।
788
00:55:27,958 --> 00:55:32,166
नदी पर चौबीस घंटे
789
00:55:43,416 --> 00:55:44,583
आप शांत हो गए।
790
00:55:45,458 --> 00:55:46,791
मैं बस एक ब्रेक ले रहा हूं।
791
00:55:48,830 --> 00:55:49,583
क्या यह बहुत दूर है?
792
00:55:49,666 --> 00:55:50,708
कुछ घंटे।
793
00:56:15,500 --> 00:56:16,500
Malorie!
794
00:56:17,916 --> 00:56:20,333
Malorie!
795
00:56:20,416 --> 00:56:21,375
मदद करो!
796
00:56:22,833 --> 00:56:23,875
Malorie!
797
00:56:29,875 --> 00:56:31,541
क्या तुम ठीक हो?
798
00:56:31,875 --> 00:56:34,333
- मैं जम रहा हूँ।
- मुझे पता है कि तुम ठंडे हो। प्रतीक्षा करें।
799
00:56:37,750 --> 00:56:42,000
नहीं। सभी भोजन और कालीन। ओह!
800
00:56:43,291 --> 00:56:44,833
माफ़ कीजिए।
-नहीं, यह ...
801
00:56:45,208 --> 00:56:46,166
एक मिनट रुकिए।
802
00:56:46,791 --> 00:56:48,791
ठीक है। ठीक है।
803
00:56:48,875 --> 00:56:51,333
-ठीक है।
- मैं बहुत ठंडा हूँ।
804
00:56:51,916 --> 00:56:55,830
हम आपको गर्म करने जा रहे हैं, ठीक है?
हम आपको गर्म कर देंगे।
805
00:56:57,000 --> 00:56:59,000
इसको अपने आसपास रखो।
806
00:56:59,830 --> 00:57:01,410
पलक को पकड़ कर रखें। एक साथ बैठो।
807
00:57:05,830 --> 00:57:06,208
क्या तुमने सुना?
808
00:57:06,666 --> 00:57:07,666
क्या तुमने सुना?
809
00:57:18,791 --> 00:57:21,410
नाव में लेट गया।
लेट जाओ, पूरी तरह से सपाट।
810
00:57:21,125 --> 00:57:23,541
आपको चुप रहना चाहिए।
मैं यहां पक्षियों को छोड़ देता हूं।
811
00:57:23,625 --> 00:57:26,541
मैं आपको कवर करूँगा,
आवाज मत करो और नाव को मत छोड़ो।
812
00:57:26,625 --> 00:57:28,830
क्या आप समझते हैं? नाव से मत जाओ!
813
00:59:00,208 --> 00:59:01,410
छी!
814
01:00:49,708 --> 01:00:50,833
Malorie।
815
01:00:51,500 --> 01:00:52,750
Malorie।
816
01:00:55,750 --> 01:00:57,410
Malorie।
817
01:01:07,375 --> 01:01:09,833
मालरी के साथ कुछ गलत है।
818
01:01:46,791 --> 01:01:47,833
Malorie?
819
01:01:53,541 --> 01:01:54,583
Malorie?
820
01:01:59,208 --> 01:02:00,291
Malorie?
821
01:02:07,958 --> 01:02:09,458
मैंने तुमसे नाव में रहने के लिए कहा था।
822
01:02:10,000 --> 01:02:11,410
आप सोच नहीं रहे हैं।
823
01:02:11,125 --> 01:02:13,500
जैसा मैं कहता हूं वैसा करो अन्यथा तुम मर जाते हो,
क्या तुम मुझे समझते हो?
824
01:02:13,791 --> 01:02:16,250
अगर मुझे कुछ होता है,
मेरी मदद करने की कोशिश मत करो।
825
01:02:16,333 --> 01:02:18,166
मुझे भूल जाओ और खुद को बचाओ।
826
01:02:18,250 --> 01:02:19,625
क्या आप समझते हैं?
827
01:02:19,708 --> 01:02:22,833
कह दो! अगर मुझे कुछ होता है,
तुम क्या करते हो
828
01:02:22,916 --> 01:02:25,291
तुम अपने को बचाओ। कह दो!
829
01:02:25,916 --> 01:02:27,916
-मैं खुद को बचाऊं।
-आप खुद को बचाएं।
830
01:02:29,375 --> 01:02:31,830
मैं आप पर भरोसा नहीं कर सकता।
831
01:02:49,583 --> 01:02:52,833
विश्व पतन
हमें बातें करता है।
832
01:02:54,208 --> 01:02:55,708
यह दुनिया का पतन नहीं है।
833
01:02:55,791 --> 01:02:56,666
सच?
834
01:02:57,541 --> 01:02:58,791
ऐसा बहुत लगता है।
835
01:03:02,541 --> 01:03:08,250
इराक में मेरी सेवा के अंत तक
हम एक गाँव में तैनात थे।
836
01:03:10,458 --> 01:03:13,500
हमारे पास सड़कों पर गश्त करने के आदेश थे,
सुनिश्चित करें कि हर कोई सुरक्षित था।
837
01:03:15,833 --> 01:03:16,958
एक सुबह हमने देखा ...
838
01:03:18,416 --> 01:03:20,666
... चार बच्चों के साथ एक पिता।
839
01:03:21,830 --> 01:03:23,458
हम रुक गए और सुना कि सब कुछ ठीक है,
840
01:03:23,916 --> 01:03:26,375
यह सुनिश्चित करने के लिए कि वह
जहां वह जा रहा था, वहां सुरक्षित पहुंचा।
841
01:03:29,166 --> 01:03:31,333
यह निकला
कि वह बच्चों को स्कूल ले जाता है।
842
01:03:33,583 --> 01:03:36,166
सब के बीच में, कि गंदगी
843
01:03:36,708 --> 01:03:39,375
वह सब अराजकता,
फिर उन्होंने बच्चों का स्कूल जाना शुरू किया।
844
01:03:46,333 --> 01:03:47,208
तो ...
845
01:03:50,791 --> 01:03:52,208
तो हमने उसका पीछा किया।
846
01:03:53,750 --> 01:03:54,833
दिन के बाद दिन।
847
01:03:55,458 --> 01:03:56,500
हमने उसे बचा लिया।
848
01:03:59,958 --> 01:04:01,541
यह एक रूटीन बन गया।
849
01:04:05,000 --> 01:04:06,500
और फिर, अवधि के अंत में,
850
01:04:06,583 --> 01:04:10,250
उसने मुझे यह दिया
जब घर जाने का समय हुआ।
851
01:04:23,833 --> 01:04:26,500
मैं विश्वास करना चाहता हूं
कि वह अभी भी बच्चों को स्कूल भेजती है।
852
01:04:58,333 --> 01:05:03,666
नदी पर अट्ठाईस घंटे
853
01:05:07,291 --> 01:05:09,458
हैलो, क्या कोई मुझे सुन सकता है? नमस्कार।
854
01:05:09,541 --> 01:05:12,333
ये है मालसिर।
कोई, क्या तुम मुझे सुन सकते हो? नमस्कार।
855
01:05:15,250 --> 01:05:18,583
क्या कोई मुझे सुन सकता है? नमस्कार।
क्या कोई मुझे सुन सकता है?
856
01:05:20,958 --> 01:05:22,833
नमस्कार। टेस्ट, हैलो।
857
01:05:25,208 --> 01:05:27,166
हैलो, वहाँ कोई है? हैलो?
858
01:05:30,208 --> 01:05:32,208
-Hallo। परीक्षक।
-क्या आप एक ...
859
01:05:32,291 --> 01:05:33,708
क्या आपके पास पलक है?
860
01:05:34,375 --> 01:05:37,625
क्या आप ...
क्या आपके पीछे कालीन अभी भी जगह में है?
861
01:05:39,875 --> 01:05:42,250
ठीक है, बस उपवास में जाओ।
862
01:05:42,333 --> 01:05:45,791
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद। यहाँ पलक है।
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
863
01:05:45,875 --> 01:05:49,375
यह ठीक है। जरा रुकिए। यहाँ रुको। Malorie!
864
01:05:49,458 --> 01:05:51,208
प्रतीक्षा करें।
-ओलम्पिया, क्या कर रहे हो?
865
01:05:51,291 --> 01:05:52,541
-Malorie!
- क्या कर रहे हो
866
01:05:52,625 --> 01:05:56,416
- तुम्हारे लिए क्या मिला है? नीचे!
-ओके, वह सिर्फ डरा हुआ है।
867
01:05:56,500 --> 01:05:58,458
- वह सिर्फ डरा हुआ है।
- बैग की जांच करें।
868
01:05:58,541 --> 01:06:00,333
यहाँ आओ, ओलंपिया।
869
01:06:01,125 --> 01:06:02,750
- आप कौन हैं?
- इस प्रकार कौन है?
870
01:06:02,833 --> 01:06:05,830
टॉम, मैं उसे मिल गया। बैग की जाँच करें।
871
01:06:05,541 --> 01:06:07,410
- यह कौन है?
- वह सिर्फ डरा हुआ है।
872
01:06:07,125 --> 01:06:08,625
- आप कौन हैं?
- वह अंदर कैसे आया?
873
01:06:08,708 --> 01:06:12,208
- चुप रहो, ओलंपिया! आप कौन हैं?
-वह डर गया, ठीक है? तो मैंने उसे अंदर जाने दिया।
874
01:06:12,291 --> 01:06:14,666
-तुम घर में एक अजनबी छोड़ दिया?
माफ़ कीजिए।
875
01:06:14,750 --> 01:06:16,416
- वह घबरा गया था।
- क्या तुम मूर्ख हो?
876
01:06:16,750 --> 01:06:18,958
हे भगवान। ठीक है। कृपया, कृपया।
877
01:06:19,410 --> 01:06:20,416
मेरा नाम गैरी है।
878
01:06:21,291 --> 01:06:22,416
मैं शहर में रहता हूँ।
879
01:06:22,833 --> 01:06:25,666
जब ये चीजें आईं
मैंने और कुछ सहयोगियों ने पहली ट्रेन को बाहर निकाला,
880
01:06:25,750 --> 01:06:27,250
क्योंकि हमें लगा कि यह सुरक्षित है।
881
01:06:29,833 --> 01:06:34,410
कृपया मुझे रहने दो।
वे मेरे पीछे हैं।
882
01:06:34,416 --> 01:06:35,291
आपके बाद कौन है?
883
01:06:36,333 --> 01:06:38,583
- मुझे ऐसा नहीं लगता। वह झूठ बोल रहा है।
- आपके बाद कौन है?
884
01:06:38,666 --> 01:06:39,791
यह स्पष्ट रूप से एक झूठ है।
885
01:06:39,875 --> 01:06:41,375
- मैं कसम खाता हूं।
- तुम यहाँ क्यों हो?
886
01:06:41,458 --> 01:06:45,416
हम एक सहयोगी के घर गए
कम झूठ बोलना।
887
01:06:45,500 --> 01:06:49,250
जब तक वे अंदर नहीं गए तब तक सबकुछ ठीक हो गया।
888
01:06:50,541 --> 01:06:52,333
जीव घरों में नहीं टूटते।
889
01:06:52,416 --> 01:06:54,500
नहीं, जीव नहीं, ये मनोरोगी।
890
01:06:56,375 --> 01:06:58,333
नॉर्थवुड से साइकोपैथ्स।
891
01:06:58,416 --> 01:07:00,833
नॉर्थवुड? मुझे नहीं पता ... यह कहाँ है?
892
01:07:00,916 --> 01:07:03,625
यह एक मनोरोग संस्थान है
आपराधिक पागलपन के लिए।
893
01:07:04,000 --> 01:07:06,916
यह जानकर अच्छा लगा
कि वे अब स्वतंत्र रूप से किराए पर हैं।
894
01:07:07,708 --> 01:07:08,583
और क्या हुआ?
895
01:07:08,666 --> 01:07:13,000
उन्होंने हमें बाहर निकाला
और हमें अपनी आँखें खोलने के लिए मजबूर किया,
896
01:07:13,830 --> 01:07:15,458
इसलिए हमें जीवों को देखना था।
897
01:07:17,000 --> 01:07:17,875
क्या?
898
01:07:19,830 --> 01:07:21,410
- तो आप?
-नहीं।
899
01:07:21,125 --> 01:07:26,916
एक मायने में मेरे दोस्त कार्ल
जमीन पर उनमें से एक के साथ सामना करने के लिए,
900
01:07:27,000 --> 01:07:29,125
हममें से बाकी लोग कूद गए।
901
01:07:29,500 --> 01:07:32,625
मैं यहां आने तक बस चलाता रहा।
902
01:07:33,791 --> 01:07:37,375
मैंने सभी दरवाजे खटखटाए हैं,
लेकिन कोई नहीं खोला।
903
01:07:38,958 --> 01:07:40,958
जब तक तुमने किया, तब तक ...
904
01:07:42,791 --> 01:07:43,666
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
905
01:07:54,375 --> 01:07:55,416
पक्षी।
906
01:07:56,666 --> 01:08:01,500
सबसे भयावह बात थी
कि जब वे में टूट गया ...
907
01:08:04,000 --> 01:08:05,833
... वे पलकें पर नहीं था।
908
01:08:07,833 --> 01:08:09,830
मानो उन्हें उनकी आवश्यकता नहीं थी।
909
01:08:09,166 --> 01:08:11,830
यदि आप बाहर हैं, तो आपको एक पलक पहनना होगा।
910
01:08:11,666 --> 01:08:12,750
ये लोग नहीं।
911
01:08:13,916 --> 01:08:16,833
ये पागल लोग
दूसरों की तरह प्रभावित नहीं हुआ था।
912
01:08:17,166 --> 01:08:18,458
वे देखना चाहते थे।
913
01:08:19,166 --> 01:08:20,410
वे खुश थे।
914
01:08:21,250 --> 01:08:23,458
वे बहुत खुश थे।
915
01:08:25,208 --> 01:08:28,500
और उन्होंने कहा कि सभी को देखने की जरूरत है।
916
01:08:33,291 --> 01:08:34,458
प्रतीक्षा करें।
917
01:08:34,541 --> 01:08:37,333
उठो और बाहर करो।
यह कोई अनाथालय नहीं है।
918
01:08:37,416 --> 01:08:41,916
नए प्रकार, आप एक अच्छी यात्रा की है,
अब आपसे मिलकर बहुत अच्छा लगा।
919
01:08:42,375 --> 01:08:46,333
और जो सहमत नहीं हैं
उसके साथ जा सकते हैं।
920
01:08:46,416 --> 01:08:48,583
-अब, अब!
-डॉलास, यह मार रहा है।
921
01:08:48,666 --> 01:08:50,830
नहीं। यह मार रहा है।
922
01:08:50,166 --> 01:08:53,410
- कृपया।
- अजनबियों को घर में छुड़ाना।
923
01:08:53,500 --> 01:08:58,583
सभी संपर्क हम बाहर के साथ पड़ा है
इससे मौत हुई है।
924
01:08:58,666 --> 01:09:00,583
लिडिया, ग्रेग, चार्ली।
925
01:09:00,666 --> 01:09:02,583
अगर आप वहां के लोगों को बचाना चाहते हैं
926
01:09:02,666 --> 01:09:05,541
तब आप उस दरवाजे से बाहर जा सकते हैं
ऐसा करने के लिए।
927
01:09:05,625 --> 01:09:08,375
हम यहां किसी भी अजनबी को नहीं लाते हैं।
928
01:09:08,833 --> 01:09:10,250
मेरे रहते हुए नहीं।
929
01:09:10,333 --> 01:09:13,166
मैं इसे फिर से नहीं कहता, उठो और ...
930
01:09:21,750 --> 01:09:22,791
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
931
01:09:23,875 --> 01:09:25,583
आप गैरेज में सो जाओ।
932
01:09:35,333 --> 01:09:37,125
कारण मैंने दरवाजा खोल दिया
933
01:09:37,208 --> 01:09:39,875
यह है कि मुझे याद है कि यह कैसा लगता है
बाहर खड़े रहने के लिए।
934
01:09:41,830 --> 01:09:43,166
अगर तुमने मुझे अंदर नहीं जाने दिया था ...
935
01:09:44,830 --> 01:09:46,166
मैं बोझ की तरह महसूस करता हूं।
936
01:09:46,250 --> 01:09:48,791
तुम मुझसे बड़ा बोझ नहीं हो। ठीक है?
937
01:09:48,875 --> 01:09:50,458
- यह सच नहीं है।
- यह बात है।
938
01:09:50,541 --> 01:09:52,410
तुम मेरी तरह नरम नहीं हो।
939
01:09:53,410 --> 01:09:55,583
मैं बहुत खराब हो गया हूं।
940
01:09:56,458 --> 01:10:00,708
मेरे माता-पिता के पास हमेशा है
मेरे लिए सब कुछ किया, इसलिए मेरे पति।
941
01:10:00,791 --> 01:10:04,166
मैं उस सारे प्यार से नरम हो गया।
942
01:10:05,500 --> 01:10:08,458
मुझे भेड़ियों ने पाला था,
तो आप खुद को भाग्यशाली मान सकते हैं।
943
01:10:12,166 --> 01:10:17,250
अगर मुझे कुछ होता है
मैं चाहता हूं कि आप मेरे बच्चे की देखभाल करें।
944
01:10:18,125 --> 01:10:19,410
ठीक है?
945
01:10:19,541 --> 01:10:20,791
-नहीं।
- कृपया।
946
01:10:20,875 --> 01:10:22,166
- यह आपका बच्चा है।
-Malorie।
947
01:10:22,250 --> 01:10:23,125
नहीं।
948
01:10:23,583 --> 01:10:25,791
- मुझसे वादा करो ...
- आपको कुछ नहीं होगा।
949
01:10:25,875 --> 01:10:26,750
यह आपका बच्चा है।
950
01:10:26,833 --> 01:10:27,750
वादा ...
कुछ भी नहीं है ...
951
01:10:27,833 --> 01:10:29,250
कृपया मुझसे वादा करें।
952
01:10:31,958 --> 01:10:34,125
हाँ, ठीक है। हां। बेशक।
953
01:10:41,750 --> 01:10:43,410
यह क्या है?
954
01:10:44,166 --> 01:10:45,791
अगर मैं ऐसा कहना चाहता था
955
01:10:45,875 --> 01:10:49,750
इसलिए मैं नहीं करूंगा
यह ठीक बैग में लपेटा।
956
01:10:55,000 --> 01:10:56,666
मैंने इसे आपूर्ति यात्रा पर पाया।
957
01:11:00,875 --> 01:11:01,833
यह बहुत प्यारा है।
958
01:11:04,416 --> 01:11:05,791
-धन्यवाद।
-नहीं कारण
959
01:11:10,958 --> 01:11:13,333
यह मातृत्व अवकाश नहीं है
आपने हमेशा सपना देखा है।
960
01:11:13,416 --> 01:11:15,958
नहीं, यह एकदम सही है।
961
01:11:17,000 --> 01:11:20,500
और आप इसे अपने छोटे से को दे सकते हैं
जब वह काफी बूढ़ा हो जाता है। ठीक है?
962
01:11:23,791 --> 01:11:24,791
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
963
01:11:34,791 --> 01:11:39,375
एल्विन पर तीन बार
964
01:11:42,410 --> 01:11:44,916
आप, नदी तेजी से आगे बढ़ती है।
यह एक बैठक का समय है।
965
01:11:59,708 --> 01:12:01,291
हमें झरने के बारे में बात करनी चाहिए।
966
01:12:02,541 --> 01:12:04,875
झरने में पानी बहुत ऊबड़ हो जाता है।
967
01:12:04,958 --> 01:12:08,166
बहुत आवाज है, बहुत खतरनाक है,
968
01:12:08,250 --> 01:12:10,916
और यह होने जा रहा है
हमने जो सबसे मुश्किल काम किया है।
969
01:12:12,375 --> 01:12:17,333
जब हम वहाँ पहुँचते हैं
आप में से एक को एक महत्वपूर्ण काम करना चाहिए।
970
01:12:20,830 --> 01:12:22,410
आपमें से एक को देखना है।
971
01:12:24,375 --> 01:12:27,375
और जो व्यक्ति देखता है
972
01:12:28,458 --> 01:12:31,333
मुझे बताएं कि कौन सी दिशा है
मुझे इसमें कदम रखना चाहिए
973
01:12:31,416 --> 01:12:33,410
ताकि मैं सही राह पर नियंत्रण रखूं।
974
01:12:34,666 --> 01:12:37,375
क्योंकि अगर मैं देखता हूं, तो हम ऐसा नहीं कर सकते।
975
01:12:41,125 --> 01:12:42,791
अगर हम कुछ देखते हैं तो क्या होगा?
976
01:12:43,791 --> 01:12:45,500
- मैं करता हूं।
-नहीं।
977
01:12:45,583 --> 01:12:47,458
मैं बताता हूँ कि किसे देखना है।
978
01:12:47,541 --> 01:12:48,833
ठीक है? मैं तय करता हूं।
979
01:12:49,416 --> 01:12:51,875
मैं तय करता हूं कि कौन है। मैं कहता हूं कि कौन देखता है।
980
01:12:52,375 --> 01:12:53,625
मैं कहता हूं कि कौन देखता है।
981
01:13:21,583 --> 01:13:24,916
परीक्षक। नमस्कार। वहाँ कोई भी?
982
01:13:25,000 --> 01:13:27,125
नमस्कार। टेस्ट, एक, दो, तीन। नमस्कार।
983
01:13:29,958 --> 01:13:30,958
परीक्षक।
984
01:13:34,208 --> 01:13:36,375
- मुझे यह गाना बहुत पसंद है।
-मैं भी।
985
01:13:36,458 --> 01:13:37,708
-मैं भी।
-मैं भी।
986
01:13:38,916 --> 01:13:40,875
वास्तव में, मैंने इसे पहले नहीं सुना है।
987
01:13:54,583 --> 01:13:57,291
-यह गलत अलार्म हो सकता है, है ना?
-Greit।
988
01:13:57,375 --> 01:13:58,875
हम बेडरूम तक जाते हैं।
989
01:13:58,958 --> 01:14:03,166
हमें तौलिया, स्पंज चाहिए।
कैंची और बहुत सारा पानी।
990
01:14:03,250 --> 01:14:06,666
पानी की बाल्टी। यह अच्छी तरह से चला जाता है।
991
01:14:07,291 --> 01:14:10,166
यह अच्छी तरह से चला जाता है।
992
01:14:10,708 --> 01:14:12,708
यह आसान ले लो। मैं तुम्हें मिल गया।
993
01:14:12,791 --> 01:14:13,875
यह ठीक है।
994
01:14:45,625 --> 01:14:50,291
कैंची ड्रावर में हैं
आपके बाएं हाथ के बगल में।
995
01:15:01,958 --> 01:15:05,291
-ओके, तो बच्चा आता है।
- नहीं, यह नहीं है।
996
01:15:05,375 --> 01:15:07,625
- ऐसा नहीं होता है।
- यह निश्चित रूप से रास्ते पर है।
997
01:15:07,708 --> 01:15:10,830
- इधर आओ।
- ऐसा नहीं होता है।
998
01:15:10,166 --> 01:15:12,750
ऐसा होता है। चलो, चलो। नमस्कार।
999
01:15:12,833 --> 01:15:15,125
-मुझे पानी मिलना चाहिए।
-हम पानी की व्यवस्था करेंगे।
1000
01:15:22,830 --> 01:15:23,791
ठीक है, यहाँ आओ।
1001
01:15:29,541 --> 01:15:31,458
-ये दो अच्छे हैं।
- ओह, चुप रहो।
1002
01:16:02,458 --> 01:16:03,458
एक बार और।
1003
01:16:03,916 --> 01:16:05,250
चलो, चलो।
1004
01:16:42,375 --> 01:16:44,830
यह अच्छी तरह से चला जाता है।
1005
01:16:47,708 --> 01:16:48,833
यह एक लड़का है।
1006
01:16:56,583 --> 01:16:59,830
आपकी चाची को लगा कि आप एक लड़की हैं।
1007
01:17:24,500 --> 01:17:27,375
हाय, नया प्रकार। मुझे अन्दर ही गिरा दो।
1008
01:17:27,458 --> 01:17:30,625
बस आकर दरवाजा खोल दो। चलो, चलो।
1009
01:17:30,708 --> 01:17:32,541
मुझे बाहर निकाल दो। क्या कर रहे हो
1010
01:17:34,333 --> 01:17:35,208
क्या?
1011
01:17:41,791 --> 01:17:42,833
क्या कर रहे हो
1012
01:17:59,500 --> 01:18:00,500
गैरी?
1013
01:18:03,291 --> 01:18:04,416
गैरी?
1014
01:18:04,500 --> 01:18:06,500
हाय!
1015
01:18:06,583 --> 01:18:09,416
टॉम! उसने पक्षियों को फ्रीजर में रख दिया।
1016
01:18:09,500 --> 01:18:12,416
टॉम, मैंने उससे कहा कि वह पागल है।
1017
01:18:22,583 --> 01:18:23,458
गा ...
1018
01:18:27,166 --> 01:18:29,625
टॉम। जय हो!
1019
01:18:29,916 --> 01:18:31,291
वह पागल है।
1020
01:18:38,830 --> 01:18:41,416
आप क्या कर रहे हैं?
हम आपको घर में आने देते हैं।
1021
01:18:41,833 --> 01:18:42,958
हमने छोड़ दिया ...
1022
01:18:48,958 --> 01:18:51,125
नहीं! छी!
1023
01:18:51,833 --> 01:18:55,750
नरक के गधे।
मुझे पता था कि आप पागल थे।
1024
01:18:55,833 --> 01:18:58,708
तेरी कमबख्त गांड। हमने आपको बचा लिया।
1025
01:18:59,833 --> 01:19:00,750
छी!
1026
01:19:07,958 --> 01:19:10,208
तो हाँ।
1027
01:19:10,291 --> 01:19:12,208
हाँ!
1028
01:19:15,830 --> 01:19:17,208
आपने किया, माँ। आपने इसका प्रबंधन किया।
1029
01:19:22,708 --> 01:19:23,666
नमस्कार।
1030
01:19:25,125 --> 01:19:26,416
तुम कितनी खूबसूरत लग रही हो।
1031
01:19:26,833 --> 01:19:28,291
वहाँ क्या हो रहा है?
1032
01:19:31,125 --> 01:19:32,000
क्या मैं देख सकता हूँ?
1033
01:19:42,166 --> 01:19:43,541
इतना सुंदर।
1034
01:19:43,833 --> 01:19:44,958
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
1035
01:19:47,458 --> 01:19:48,708
क्या मैं आपको देख सकता हूँ?
1036
01:19:56,625 --> 01:19:57,500
वाह।
1037
01:20:01,750 --> 01:20:02,958
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
1038
01:20:05,166 --> 01:20:06,333
ये देखो।
1039
01:20:07,291 --> 01:20:08,291
ये देखो।
1040
01:20:10,458 --> 01:20:12,708
-Herregud। ओलंपिया, अपनी आँखें कवर करें।
- सुंदर, क्या?
1041
01:20:12,791 --> 01:20:16,410
नहीं! आप ऐसा क्यों कर रहे हैं?
गैरी, नहीं!
1042
01:20:17,125 --> 01:20:18,833
देखो।
-Gary, यह मत करो।
1043
01:20:18,916 --> 01:20:21,375
- इसे बच्चे को दिखाएं।
-नहीं, ओलंपिया।
1044
01:20:21,458 --> 01:20:23,125
ओलंपिया, बच्चे की आंखों को कवर करें।
1045
01:20:23,208 --> 01:20:24,333
ओलंपिया।
1046
01:20:25,000 --> 01:20:26,250
देखो!
1047
01:20:27,291 --> 01:20:29,833
- इसे बच्चे को दिखाएं।
-ओलम्पिया, मुझे अपना बच्चा दिखाओ।
1048
01:20:30,791 --> 01:20:33,000
- वे उतने बुरे नहीं हैं।
-ओलम्पिया, मुझे बच्चे को देखने दो।
1049
01:20:34,375 --> 01:20:37,666
अपने बच्चे की आँखों को ढक कर रखें।
मुझे बच्चे को देखने दो, बस एक मिनट।
1050
01:20:37,750 --> 01:20:41,250
ओलंपिया, मुझे बच्चा रखने दो,
सिर्फ एक मिनट के लिए।
1051
01:20:41,333 --> 01:20:42,291
सिर्फ एक मिनट।
1052
01:20:42,666 --> 01:20:44,583
मुझे एक मिनट के लिए बच्चे को रखने दो, ठीक है?
1053
01:20:44,958 --> 01:20:46,250
-एक मिनट
देखो।
1054
01:20:46,583 --> 01:20:48,416
-ठीक है?
देखो।
1055
01:20:50,708 --> 01:20:51,541
देखो!
1056
01:20:56,875 --> 01:21:00,250
नहीं। कृपया, नहीं।
1057
01:21:00,958 --> 01:21:04,375
- इसे देखो।
-नहीं।
1058
01:21:31,750 --> 01:21:32,916
अच्छी लड़की है।
1059
01:21:37,500 --> 01:21:38,833
अरे, मलोरी।
1060
01:21:40,208 --> 01:21:41,416
मुझे बच्चे दो।
1061
01:21:43,916 --> 01:21:45,333
मुझे बच्चे दो।
1062
01:21:46,666 --> 01:21:48,666
मुझे बच्चे दो, या मैं उन्हें ले जाऊंगा!
1063
01:21:48,750 --> 01:21:50,625
अरे, गधे।
1064
01:21:51,375 --> 01:21:52,291
नमस्कार।
1065
01:21:54,166 --> 01:21:55,166
आप यहाँ क्या कर रहे हैं?
1066
01:21:59,291 --> 01:22:00,375
क्या आप देखने आए हैं?
1067
01:22:02,541 --> 01:22:03,666
आंखें खोलो।
1068
01:22:07,916 --> 01:22:09,333
डरो मत।
1069
01:22:10,916 --> 01:22:12,416
मुझे देखो।
1070
01:22:12,791 --> 01:22:14,500
मुझे देखो!
1071
01:22:48,541 --> 01:22:49,750
माफ़ कीजिए।
1072
01:22:53,375 --> 01:22:55,666
मुझे खेद है कि आपने नहीं देखा।
1073
01:22:57,000 --> 01:22:58,583
यह बहुत सुंदर है।
1074
01:22:59,416 --> 01:23:01,000
इतना सुंदर।
1075
01:23:04,830 --> 01:23:05,250
मुझे क्षमा करें।
1076
01:23:10,410 --> 01:23:11,708
यह दुनिया को साफ कर देगा।
1077
01:23:56,750 --> 01:24:02,458
कृपया, कृपया। हमें चोट मत करो।
हमसे दूर रहो। कृपया, कृपया।
1078
01:24:02,541 --> 01:24:05,333
यह मत करो।
1079
01:24:09,291 --> 01:24:11,625
यह ठीक है।
1080
01:24:37,125 --> 01:24:38,830
पाँच साल पहले
1081
01:24:38,166 --> 01:24:39,291
क्लिक सुनें
1082
01:24:40,375 --> 01:24:43,625
आवाज़ सुनें,
चाहे वे नरम हो या तेज।
1083
01:24:44,750 --> 01:24:45,958
यह सुनो।
1084
01:24:46,708 --> 01:24:48,166
सुनो।
1085
01:24:49,830 --> 01:24:51,708
जब वे तेज होते हैं
क्या आप एक खुली जगह में हैं? सुनते हो?
1086
01:24:51,791 --> 01:24:55,000
लेकिन अगर वे नरम हैं
फिर कुछ बहुत करीब है।
1087
01:24:55,291 --> 01:24:57,458
कुछ। नमस्कार।
1088
01:24:58,250 --> 01:24:59,541
हेलो, हाल ...
1089
01:25:03,410 --> 01:25:03,916
नमस्कार।
1090
01:25:57,333 --> 01:25:59,291
यहां कुछ भी नहीं है।
1091
01:26:26,791 --> 01:26:27,625
नमस्कार।
1092
01:26:28,830 --> 01:26:28,916
नमस्कार।
1093
01:26:52,708 --> 01:26:53,708
क्या गलत है?
1094
01:26:55,583 --> 01:26:57,208
मैंने उनमें से कुछ को फिर से सुना।
1095
01:26:58,500 --> 01:26:59,458
क्या?
1096
01:27:00,750 --> 01:27:01,791
उनमें से कुछ ...
1097
01:27:02,750 --> 01:27:03,625
... इधर-उधर किया।
1098
01:27:05,625 --> 01:27:07,833
चारों ओर मानो गिरा हुआ
उनकी पलकें नहीं थीं।
1099
01:27:09,875 --> 01:27:10,833
ठीक है।
1100
01:27:12,583 --> 01:27:13,791
अकेले कोई और यात्रा नहीं।
1101
01:27:15,583 --> 01:27:16,541
ठीक है।
1102
01:27:22,500 --> 01:27:23,666
यह क्या है?
1103
01:27:24,250 --> 01:27:26,708
मैं बच्चों के लिए अलार्म सिस्टम के बारे में सोच रहा था।
1104
01:27:26,791 --> 01:27:28,291
यदि वे मुसीबत में हैं, तो घंटी बजाओ।
1105
01:27:28,375 --> 01:27:30,958
वास्तव में। यह ठीक है।
1106
01:27:37,410 --> 01:27:38,410
इसका क्या?
1107
01:27:39,125 --> 01:27:39,958
ओह, यह ...
1108
01:27:40,708 --> 01:27:42,410
यह एक शुद्ध आवश्यकता है।
1109
01:27:42,125 --> 01:27:43,875
- स्वच्छ आवश्यकता?
-हां।
1110
01:28:22,830 --> 01:28:23,830
नमस्कार।
1111
01:28:23,958 --> 01:28:24,833
नमस्कार।
1112
01:28:25,666 --> 01:28:27,625
वहाँ कोई है? नमस्कार।
1113
01:28:29,750 --> 01:28:30,875
परीक्षक।
1114
01:28:30,958 --> 01:28:33,916
यदि कोई हो, तो कृपया उत्तर दें।
1115
01:28:34,000 --> 01:28:35,625
-Hallo।
-Hallo।
1116
01:28:35,708 --> 01:28:36,750
यह कौन है?
1117
01:28:37,375 --> 01:28:39,410
-मैं रिक कहलाता हूं
-नहीं।
1118
01:28:39,708 --> 01:28:40,625
यह कौन है?
1119
01:28:43,166 --> 01:28:44,375
रिक, यह टॉम है।
1120
01:28:44,458 --> 01:28:45,791
हमारे पास जगह है।
1121
01:28:45,875 --> 01:28:48,416
पर्याप्त आपूर्ति के साथ एक कॉलोनी ...
1122
01:28:49,916 --> 01:28:50,916
हमारा एक समुदाय है।
1123
01:28:52,410 --> 01:28:53,625
यह यहां सुरक्षित है।
1124
01:28:54,416 --> 01:28:56,333
हम नदी के अंत में नीचे हैं।
1125
01:28:56,750 --> 01:28:58,458
- तुम कहाँ हो?
- कोई जवाब नहीं।
1126
01:29:00,125 --> 01:29:01,541
Pikes खदान के पास।
1127
01:29:01,916 --> 01:29:05,666
हे भगवान। तुम बहुत दूर हो।
आप कितने हैं?
1128
01:29:06,583 --> 01:29:07,666
हम चार हैं।
1129
01:29:08,416 --> 01:29:09,958
क्या कोई बच्चे हैं?
1130
01:29:10,410 --> 01:29:12,583
- कुछ मत कहो।
- यह ठीक है।
1131
01:29:13,750 --> 01:29:16,125
नहीं। तुम क्यों पूछते हो?
1132
01:29:17,000 --> 01:29:19,625
क्योंकि यहाँ सबसे तेज़ रास्ता नदी के माध्यम से है,
1133
01:29:19,708 --> 01:29:22,416
और मुझे नहीं लगता कि आप इसे बच्चों के साथ संभाल सकते हैं।
1134
01:29:23,125 --> 01:29:24,708
रुको, नदी?
1135
01:29:25,208 --> 01:29:27,410
जहाँ तक जाता है प्रवाह के साथ चलते हैं।
1136
01:29:27,125 --> 01:29:29,291
पानी पर रहें
जब तक आप झरने तक नहीं पहुंच जाते।
1137
01:29:30,208 --> 01:29:32,583
शक्ति वहां मजबूत है। यह खतरनाक है।
1138
01:29:33,125 --> 01:29:34,416
हमने लोगों को खो दिया है।
1139
01:29:35,291 --> 01:29:37,208
आपको स्पष्ट रूप से देखना चाहिए।
1140
01:29:37,458 --> 01:29:39,500
- इसका क्या मतलब है?
- आपको स्पष्ट रूप से देखने का क्या मतलब है?
1141
01:29:41,250 --> 01:29:43,291
आपको देखना है।
1142
01:29:45,291 --> 01:29:48,830
रिक, हम पलकें जा रहे हैं।
हम देख नहीं सकते।
1143
01:29:48,166 --> 01:29:49,708
मुझे खुशी है कि आपने ऐसा कहा।
1144
01:29:50,125 --> 01:29:51,875
कुछ को लेना है ...
1145
01:29:53,416 --> 01:29:57,333
दो दिन की यात्रा की तैयारी करें
प्रवाह की गति से।
1146
01:29:57,583 --> 01:29:59,166
दिनों के लिए पैक की आपूर्ति।
1147
01:29:59,625 --> 01:30:01,708
झरने के बाद मैं आपको कैसे खोज सकता हूं?
1148
01:30:01,958 --> 01:30:03,208
आप पक्षियों को सुनेंगे।
1149
01:30:03,875 --> 01:30:07,410
हमारे पास उनमें से कई हैं।
बस हमें ध्वनि का पालन करें।
1150
01:30:07,125 --> 01:30:10,500
एक छोटे से पृथ्वी ज्वालामुखी द्वारा
आपको गेट के साथ एक दीवार मिलेगी।
1151
01:30:10,583 --> 01:30:11,666
यह हमारी ...
1152
01:30:13,875 --> 01:30:15,333
-यह उनका क्या है?
- यही?
1153
01:30:16,291 --> 01:30:17,166
रिक?
1154
01:30:18,500 --> 01:30:19,541
रिक?
1155
01:30:30,833 --> 01:30:31,750
यह वास्तविक हो सकता है।
1156
01:30:31,833 --> 01:30:32,833
-नहीं।
- सच हो सकता है।
1157
01:30:32,916 --> 01:30:35,125
-यह काफी अच्छा नहीं है।
- क्या होगा अगर रिक मदद कर सकता है?
1158
01:30:35,208 --> 01:30:36,833
अगर रिक उनमें से एक है तो क्या होगा?
1159
01:30:38,708 --> 01:30:40,291
वह पक्षियों के बारे में जानता था।
1160
01:30:40,958 --> 01:30:43,708
हे भगवान। गैरी पक्षियों के बारे में जानता था,
उसने उन्हें फ्रीज़र में रख दिया।
1161
01:30:43,791 --> 01:30:46,000
मुझे नहीं लगता कि आप इस बारे में सोच रहे हैं।
1162
01:30:46,830 --> 01:30:47,958
हर घर भोजन से खाली है।
हमें चलना होगा।
1163
01:30:48,410 --> 01:30:51,208
क्या आपको नहीं लगता कि मुझे पता है?
क्या आपको नहीं लगता कि मुझे पता है?
1164
01:30:56,750 --> 01:30:59,125
जब मैं एक बच्चा था
हमारे पास एक नाव थी।
1165
01:30:59,500 --> 01:31:01,958
हर गर्मियों में
हम इसे झील पर ले गए।
1166
01:31:02,410 --> 01:31:03,000
हर गर्मियों में।
1167
01:31:03,416 --> 01:31:07,000
आप वहाँ रहना पसंद करेंगे।
वह वृक्ष था, वह फूल था।
1168
01:31:07,541 --> 01:31:10,458
पानी गर्म था,
आसमान में बादल छाए हुए थे।
1169
01:31:11,291 --> 01:31:14,125
हम सारा दिन पानी में खेल सकते थे।
सभी बच्चे।
1170
01:31:14,208 --> 01:31:16,208
हम पानी की धार ऊपर और नीचे भागे।
1171
01:31:16,291 --> 01:31:18,250
क्या दुनिया में दूसरे बच्चे थे?
1172
01:31:19,000 --> 01:31:21,500
हाँ, बस आप की तरह।
1173
01:31:21,583 --> 01:31:23,000
आप की तरह।
1174
01:31:23,833 --> 01:31:26,541
एक दिन हमने एक विशाल ओक का पेड़ देखा।
1175
01:31:27,000 --> 01:31:28,541
यह इस घर से बड़ा था।
1176
01:31:28,625 --> 01:31:31,830
यह इतना बड़ा और पुराना था,
मैं शीर्ष नहीं देख सकता था।
1177
01:31:31,166 --> 01:31:32,583
- लगता है कि हमने क्या किया?
चढ़ने?
1178
01:31:32,666 --> 01:31:34,291
हां, हम उस पर चढ़ गए।
1179
01:31:34,375 --> 01:31:36,750
जब तक हम शीर्ष पर नहीं पहुंचे तब तक हम चढ़ते और चढ़ते रहे।
1180
01:31:37,708 --> 01:31:39,291
लगता है कि जब हम उठे तो हमने क्या देखा।
1181
01:31:39,375 --> 01:31:40,875
लड़का! लड़की! यह सोने का समय है।
1182
01:31:40,958 --> 01:31:42,500
लेकिन टॉम एक कहानी कहता है।
1183
01:31:42,583 --> 01:31:45,625
-मैं, बस मुझे छोड़ दो ... हम लगभग पूरी हो चुकी हैं।
-मैं फिर कभी नहीं कहता।
1184
01:31:48,541 --> 01:31:49,541
लड़की, चलो।
1185
01:31:50,958 --> 01:31:52,830
सही दूर है।
1186
01:31:52,166 --> 01:31:53,125
चलो, चलो।
1187
01:31:53,958 --> 01:31:55,416
अब।
1188
01:31:56,375 --> 01:31:57,250
सोने का समय!
1189
01:32:00,916 --> 01:32:02,791
- क्या कर रहे हो
- क्या कर रहे हो
1190
01:32:02,875 --> 01:32:05,958
अब उन्हें लगता है कि उन्हें बाहर निकलना चाहिए
और कई नए बच्चों के साथ पेड़ों पर चढ़ना,
1191
01:32:06,410 --> 01:32:08,410
-और फूल देखने को मिले!
- यह एक कहानी है।
1192
01:32:08,125 --> 01:32:10,830
यह कोई कहानी नहीं है। यह झूठ है।
1193
01:32:10,166 --> 01:32:13,000
क्योंकि वे कभी पेड़ों पर नहीं चढ़ेंगे,
नए दोस्त कभी न बनाएं।
1194
01:32:13,830 --> 01:32:15,791
- वे इसे क्यों मानते हैं?
- उन्हें किसी चीज पर विश्वास करना चाहिए।
1195
01:32:15,875 --> 01:32:18,166
हम ऐसा क्यों करते हैं,
अगर उनके पास विश्वास करने के लिए कुछ नहीं है?
1196
01:32:18,250 --> 01:32:20,416
- तो वे बच जाते हैं!
-तो जीवित नहीं रहना है
1197
01:32:20,500 --> 01:32:22,916
वे सुनेंगे तो मर जाएंगे!
1198
01:32:25,250 --> 01:32:27,333
जीवन भी अभिनय है
वास्तविक क्या हो सकता है।
1199
01:32:27,416 --> 01:32:28,333
आप क्या प्राप्त कर सकते हैं।
1200
01:32:28,416 --> 01:32:30,916
आपको उन्हें सपने देने होंगे
जो कभी वास्तविकता नहीं बन सकता।
1201
01:32:31,458 --> 01:32:34,791
जब आप जानते हैं तो आपको उनसे प्यार करना चाहिए
कि आप उन्हें कभी भी खो सकते हैं, ठीक है?
1202
01:32:34,875 --> 01:32:38,375
वे सपने, प्यार और आशा के पात्र हैं।
वे एक माँ के लायक हैं।
1203
01:32:39,500 --> 01:32:41,375
वे एक माँ के लायक हैं।
1204
01:32:41,875 --> 01:32:44,375
आपने उन्हें नाम नहीं दिए हैं।
वे लड़का और लड़की कहा जाता है!
1205
01:32:44,833 --> 01:32:45,750
इसके बारे में सोचो।
1206
01:32:45,833 --> 01:32:48,375
हर फैसला मैंने किया है
उनके पास है।
1207
01:32:48,458 --> 01:32:50,625
हर एक।
1208
01:33:10,625 --> 01:33:12,000
क्या आप जानते हैं कि मैंने क्या देखा?
1209
01:33:14,291 --> 01:33:15,916
पेड़ की चोटी में?
1210
01:33:17,500 --> 01:33:19,410
मैंने एक घोंसला देखा।
1211
01:33:21,625 --> 01:33:22,958
पाँच पक्षियों के साथ।
1212
01:33:23,958 --> 01:33:26,000
ऊपरी शाखा पर।
1213
01:33:30,833 --> 01:33:32,375
और फिर वे बस से उड़ गए।
1214
01:33:58,125 --> 01:34:00,333
मिल गया। बैठो!
1215
01:34:29,791 --> 01:34:31,166
यह सुरक्षित है। अंदर आ जाओ।
1216
01:35:05,410 --> 01:35:06,000
Oi।
1217
01:35:06,830 --> 01:35:07,583
इसे यहां देखें।
1218
01:35:08,750 --> 01:35:11,375
- वे शायद बुरे थे।
-हां।
1219
01:35:12,333 --> 01:35:13,416
इधर आओ।
1220
01:35:14,666 --> 01:35:15,916
जैसा मैं उन्हें पसंद करता हूं।
1221
01:35:17,830 --> 01:35:18,830
मुझे क्षमा करें।
1222
01:35:20,416 --> 01:35:22,250
माफ़ कीजिए।
-मैं भी।
1223
01:35:25,410 --> 01:35:25,958
इधर आओ।
1224
01:35:42,375 --> 01:35:43,583
बच्चे।
1225
01:35:47,750 --> 01:35:49,166
यह स्ट्रॉबेरी है।
1226
01:35:49,583 --> 01:35:51,625
यह स्ट्रॉबेरी फ्लेवर की तरह है।
1227
01:36:07,583 --> 01:36:09,333
- यह क्या है?
-Quiet।
1228
01:36:17,666 --> 01:36:18,708
क्या घर पर कोई है?
1229
01:36:21,830 --> 01:36:23,333
बच्चों को पीछे से बाहर निकालें,
मैं उन्हें विचलित करता हूं।
1230
01:36:23,416 --> 01:36:26,458
अगर मैं 15 मिनट में घर नहीं आता
बच्चों को नाव पर ले जाओ और जाओ।
1231
01:36:26,541 --> 01:36:28,125
- मैं तुम्हें नहीं छोड़ रहा हूँ!
टेम्पलेट।
1232
01:36:28,208 --> 01:36:30,375
- नहीं, मैं तुम्हें नहीं छोड़ रहा हूं।
- मेरी बात सुनो।
1233
01:36:31,333 --> 01:36:32,833
मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ।
1234
01:36:34,625 --> 01:36:36,291
आई लव यू। जाओ।
1235
01:36:36,375 --> 01:36:38,250
-नहीं!
जाओ। कृपया, कृपया।
1236
01:36:38,958 --> 01:36:40,830
कृपया, कृपया। जाओ।
1237
01:36:40,625 --> 01:36:41,458
जाओ!
1238
01:36:41,750 --> 01:36:42,708
मैं बाहर आ रहा हूँ!
1239
01:36:44,791 --> 01:36:47,458
- अरे, दोस्त।
- क्या मैं आपकी मदद कर सकता हूँ?
1240
01:36:49,250 --> 01:36:50,708
मुझे ऐसा नहीं लगता, दोस्त।
1241
01:36:50,791 --> 01:36:52,125
लेकिन हम आपकी मदद कर सकते हैं।
1242
01:36:52,208 --> 01:36:53,666
नहीं। ले जाएं!
1243
01:36:54,291 --> 01:36:56,416
-अपनी पलक बंद कर लें।
- वापस पकड़ो।
1244
01:36:56,500 --> 01:36:58,458
-हलाओ!
- वह चलती नहीं है।
1245
01:37:03,708 --> 01:37:05,541
नमस्कार। वहां दो बच्चों के साथ एक महिला रहती है।
1246
01:37:19,708 --> 01:37:20,916
वे आते हैं।
1247
01:37:22,000 --> 01:37:23,250
वे तुम्हें चोट नहीं पहुँचाएंगे।
1248
01:37:23,333 --> 01:37:25,410
छी।
1249
01:37:26,208 --> 01:37:27,416
इसके विपरीत।
1250
01:37:29,410 --> 01:37:31,410
यह सुंदर है, मेरे दोस्त।
1251
01:39:53,416 --> 01:39:56,833
मेरी बात सुनो।
यह मैं केवल एक बार कहता हूं।
1252
01:39:56,916 --> 01:39:59,708
हम अभी यात्रा पर निकल रहे हैं।
यह कठिन होगा।
1253
01:39:59,791 --> 01:40:04,458
आपको मेरी कही हर बात को अवश्य करना चाहिए,
अन्यथा हम प्रबंधन नहीं करेंगे।
1254
01:40:04,541 --> 01:40:05,708
क्या आप समझते हैं?
1255
01:40:06,916 --> 01:40:08,830
टॉम कहाँ है?
1256
01:40:09,166 --> 01:40:10,291
वह नहीं आता है।
1257
01:40:17,830 --> 01:40:22,125
ELVEN पर पहला समय
1258
01:40:28,830 --> 01:40:30,750
समय आ गया है।
1259
01:40:44,458 --> 01:40:45,625
क्या आपको झरना याद है?
1260
01:40:46,708 --> 01:40:48,708
आपको याद है
कि मैंने झरने के बारे में बताया?
1261
01:40:50,250 --> 01:40:51,208
यह करीब है।
1262
01:40:51,291 --> 01:40:56,541
यह बहुत खतरनाक है और यह है
केवल एक ही रास्ता मैं नेविगेट कर सकता हूं।
1263
01:40:57,541 --> 01:40:58,625
किसी को देखना है।
1264
01:40:59,125 --> 01:41:01,583
-मैं देख सकता हूं।
-नहीं। मैं तय करता हूं! ठीक है?
1265
01:41:01,666 --> 01:41:03,541
बस मुझे एक पल दो।
1266
01:41:11,375 --> 01:41:12,250
मैं कर सकता हूँ।
1267
01:41:41,916 --> 01:41:43,500
मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ।
1268
01:41:53,500 --> 01:41:54,625
किसी को नहीं देखना चाहिए।
1269
01:41:56,000 --> 01:41:57,410
ठीक है, किसी को नहीं देखना चाहिए।
1270
01:41:58,250 --> 01:41:59,250
ठीक है?
1271
01:42:09,791 --> 01:42:11,333
अपनी आंखों को ढकें। हम अपनी आँखें ढँक लेते हैं।
1272
01:42:17,791 --> 01:42:20,916
घुटनों के बल नीचे। कम लेट जाओ। कस के पकड़ लो।
1273
01:42:21,000 --> 01:42:22,666
मत छुओ। कस के पकड़ लो।
1274
01:42:38,541 --> 01:42:41,416
धारण करो। ड्रॉप मत करो। हम ऐसा कर सकते हैं।
1275
01:42:43,208 --> 01:42:44,208
पकड़ो!
1276
01:42:49,625 --> 01:42:51,166
कृपया पकड़ो!
1277
01:43:33,541 --> 01:43:34,625
लड़की! लड़का!
1278
01:43:44,666 --> 01:43:45,833
लड़की! लड़का!
1279
01:43:50,000 --> 01:43:51,250
लड़की! लड़का!
1280
01:43:52,875 --> 01:43:53,916
लड़की!
1281
01:43:57,291 --> 01:43:58,500
Malorie।
1282
01:43:59,208 --> 01:44:00,208
लड़का!
1283
01:44:00,291 --> 01:44:02,833
- मुझे बुलाते रहो।
-Help!
1284
01:44:02,916 --> 01:44:04,708
-Malorie।
- कॉल करते रहें।
1285
01:44:04,791 --> 01:44:05,833
Malorie!
1286
01:44:05,916 --> 01:44:07,500
- मैं यहां हूं।
-Malorie!
1287
01:44:07,916 --> 01:44:09,791
- मैं आ रहा हूँ! कहा हो तुम
-Malorie।
1288
01:44:09,875 --> 01:44:12,250
लड़की कहाँ है? लड़की?
1289
01:44:13,250 --> 01:44:14,916
फोन करते रहे। मैं आपको सुनता हूं।
1290
01:44:30,291 --> 01:44:31,750
बुलाते रहो, लड़की।
1291
01:44:32,250 --> 01:44:34,958
फोन करते रहे।
1292
01:44:37,000 --> 01:44:38,250
अच्छी लड़की है।
1293
01:44:39,708 --> 01:44:42,750
ठीक है। बहुत अच्छा। उठो।
1294
01:44:48,666 --> 01:44:51,000
अच्छी लड़की है। ठीक है।
क्या आप उन पक्षियों को सुनते हैं?
1295
01:44:51,750 --> 01:44:53,875
वहीं हम जा रहे हैं।
हम बस उस ध्वनि का अनुसरण करते हैं।
1296
01:44:54,708 --> 01:44:55,791
मेरे पीछे रहो।
1297
01:45:29,291 --> 01:45:31,333
धूल। अरे, झटका।
1298
01:45:32,291 --> 01:45:35,250
अपनी आँखें खोलो, मैलोरी। धूल।
मैं यहां हूं।
1299
01:45:36,500 --> 01:45:37,375
नहीं।
1300
01:45:38,000 --> 01:45:39,830
नहीं, तुम नहीं हो।
1301
01:45:39,458 --> 01:45:40,333
नहीं।
1302
01:45:41,291 --> 01:45:43,458
मैलेरी, मुझे देखो।
1303
01:45:47,250 --> 01:45:50,830
मुझे देखो। मैलेरी, मुझे देखो।
1304
01:45:50,166 --> 01:45:53,410
-मल्लरी, मेरी तरफ देखो।
- यह वास्तव में नहीं है।
1305
01:46:03,000 --> 01:46:04,833
-Malorie?
-Malorie?
1306
01:46:09,666 --> 01:46:10,625
Malorie?
1307
01:46:17,875 --> 01:46:18,791
Malorie?
1308
01:46:31,830 --> 01:46:32,125
Malorie।
1309
01:46:33,208 --> 01:46:35,708
Malorie। मुझे देखो, मैलेरी।
1310
01:46:35,791 --> 01:46:37,958
-Guys। लड़की।
-Malorie।
1311
01:46:38,410 --> 01:46:40,666
मत छुओ। तुम जहां हो वहीं रहो!
1312
01:46:40,750 --> 01:46:42,125
आंखें खोलो।
1313
01:46:42,500 --> 01:46:44,830
आंखें खोलो।
1314
01:46:44,666 --> 01:46:46,000
मलिन, अपनी आँखें खोलो।
1315
01:46:56,000 --> 01:46:56,916
लड़का। लड़की।
1316
01:46:57,916 --> 01:46:58,791
कहा हो तुम
1317
01:47:06,830 --> 01:47:08,830
मेरा साथ दो। मुझे देखो।
1318
01:47:08,625 --> 01:47:10,916
मुझे आपकी जरूरत है। जरा मेरी ओर तो देखो।
1319
01:47:11,000 --> 01:47:13,000
क्या मैं अपनी आंखें बंद कर सकता हूं?
1320
01:47:13,830 --> 01:47:14,833
-Guys!
- क्या यह सुरक्षित है?
1321
01:47:15,125 --> 01:47:16,125
नहीं, यह मैं नहीं हूं।
1322
01:47:18,166 --> 01:47:20,500
नहीं। पलक को पकड़ कर रखें।
1323
01:47:20,791 --> 01:47:22,000
लड़का, यह असली नहीं है।
1324
01:47:22,830 --> 01:47:24,458
पलक को पकड़ कर रखें। मेरी बात सुनो।
1325
01:47:24,541 --> 01:47:26,416
मेरी आवाज सुनो, यह मेरी आवाज है!
1326
01:47:39,410 --> 01:47:40,666
लड़की, मेरा साथ दो। मुझे देखो।
1327
01:47:41,625 --> 01:47:43,750
पलक हटाओ। आप मुझे देख सकते हैं।
1328
01:47:43,833 --> 01:47:45,708
अगर मैं देखूं तो क्या यह खतरनाक नहीं है?
1329
01:47:46,625 --> 01:47:50,250
नहीं। नहीं, मैं यहां हूं।
अपनी पलक बंद मत लो।
1330
01:47:50,333 --> 01:47:51,541
कृपया मेरी बात सुनो!
1331
01:47:51,625 --> 01:47:52,916
-Malorie।
क्या? नहीं।
1332
01:47:53,000 --> 01:47:55,208
-अपनी आंखें खोलें।
-नहीं। लड़की, मुझे बुलाओ।
1333
01:47:55,291 --> 01:47:59,166
- यह सिर्फ सुंदर है।
- मुझे बुलाओ। कहा हो तुम
1334
01:47:59,791 --> 01:48:02,708
लड़का। लड़की। कहा हो तुम
मेरे बच्चों को मत लो!
1335
01:48:02,791 --> 01:48:04,375
मेरे बच्चों को मत लो!
1336
01:48:07,666 --> 01:48:09,830
कर, बज जारी है।
1337
01:48:09,833 --> 01:48:12,416
रिंगिंग, टैक्स जारी रखें।
मैं आ रहा हूँ। बजते रहे।
1338
01:48:12,500 --> 01:48:14,958
चलो, चलो। बजते रहे।
1339
01:48:15,410 --> 01:48:16,875
हे भगवान! मैं तुम्हें मिल गया।
1340
01:48:17,458 --> 01:48:21,416
अच्छा। बिलकुल ठीक। लड़की कहाँ है?
1341
01:48:21,500 --> 01:48:23,666
लड़की। लड़की!
1342
01:48:24,166 --> 01:48:25,416
लड़की कहाँ है?
1343
01:48:25,958 --> 01:48:27,250
वह आपको डरा रही है।
1344
01:48:27,333 --> 01:48:28,500
क्या?
1345
01:48:28,583 --> 01:48:30,410
वह आपको डरा रही है।
1346
01:48:35,458 --> 01:48:37,250
ओह, मुझे क्षमा करें।
1347
01:48:38,250 --> 01:48:40,625
आई एम सो सॉरी, प्यारी सी लड़की।
1348
01:48:41,666 --> 01:48:44,125
मैं गलत था।
मुझे इतना सख्त नहीं होना चाहिए था।
1349
01:48:45,166 --> 01:48:47,291
मुझे आपको खेलने से नहीं रोकना चाहिए था।
1350
01:48:47,833 --> 01:48:54,166
मुझे टॉम की कहानी को बाधित नहीं करना चाहिए
के लिए यह समाप्त नहीं हुआ था।
1351
01:48:54,500 --> 01:48:58,830
फिर वह शीर्ष पर चढ़ गया
महान ओक के पेड़ की
1352
01:48:58,583 --> 01:49:01,208
उसने सबसे खूबसूरत चीजें देखीं।
1353
01:49:01,625 --> 01:49:05,125
उन्होंने सैकड़ों बच्चों को खेलते हुए देखा।
1354
01:49:05,208 --> 01:49:06,291
सैकड़ों।
1355
01:49:06,666 --> 01:49:08,500
और उसने पक्षियों को देखा ...
1356
01:49:09,458 --> 01:49:11,000
... विभिन्न रंगों के पक्षी,
1357
01:49:11,830 --> 01:49:14,410
और उसने हमें देखा।
1358
01:49:14,625 --> 01:49:16,708
उसने हमें ऊपर से देखा।
1359
01:49:17,410 --> 01:49:19,666
उसने हमें एक साथ देखा, और हमें एक साथ रहना है,
1360
01:49:20,375 --> 01:49:22,830
यह सिर्फ एक कहानी नहीं है।
1361
01:49:22,458 --> 01:49:26,458
ऐसा नहीं है,
क्योंकि मेरे पास तुम्हें दिखाने के लिए बहुत कुछ है।
1362
01:49:26,958 --> 01:49:30,708
बहुत कुछ है जो मैं आपको देखना चाहता हूं। ठीक है?
1363
01:49:30,791 --> 01:49:32,958
लेकिन हमें इसे एक साथ करना होगा, ठीक है?
1364
01:49:33,410 --> 01:49:36,833
इसलिए मुझे अब मेरे पास आने की जरूरत है।
कृपया, कृपया?
1365
01:49:37,333 --> 01:49:38,375
बस मेरे पास आओ।
1366
01:49:38,458 --> 01:49:40,375
खजाना, मेरे पास आओ, ठीक है?
1367
01:49:52,416 --> 01:49:56,666
मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ।
1368
01:49:57,416 --> 01:50:00,708
हम पक्षियों को ढूंढना चाहेंगे, ठीक है?
पक्षियों का पता लगाएं।
1369
01:50:02,125 --> 01:50:04,208
मैं चाहता हूं कि आप पक्षियों को सुनें, ठीक है?
1370
01:50:07,583 --> 01:50:08,666
पक्षियों के लिए सुनो।
1371
01:50:09,625 --> 01:50:11,830
ठीक है, पक्षियों के लिए सुनो।
1372
01:50:20,291 --> 01:50:22,708
पक्षियों के लिए सुनो।
बस पक्षियों के लिए सुनो।
1373
01:50:22,791 --> 01:50:24,830
Malorie!
1374
01:50:30,875 --> 01:50:31,750
Malorie!
1375
01:50:35,833 --> 01:50:38,500
चुप हो जाओ। श्श्श।
1376
01:50:38,583 --> 01:50:40,410
तुम्हें पता है कि तुम डरे हुए हो, लेकिन यह मैं हूं।
1377
01:50:43,000 --> 01:50:45,166
आप कहाँ हैं, मल? मुझे मदद की ज़रूरत है!
1378
01:50:46,500 --> 01:50:48,208
देख लो और मुझे ढूंढो।
1379
01:50:50,416 --> 01:50:51,458
चलो, चलो।
1380
01:50:52,625 --> 01:50:53,708
चलो, चलो।
1381
01:50:56,708 --> 01:50:58,583
पक्षियों के पास जाओ। पक्षी कहाँ हैं?
1382
01:51:03,875 --> 01:51:06,500
पक्षी कहाँ हैं?
पक्षियों। पक्षी कहाँ हैं?
1383
01:51:06,583 --> 01:51:07,500
इस तरह से।
1384
01:51:10,375 --> 01:51:12,625
मैं पक्षियों को नहीं सुन सकता।
1385
01:51:12,708 --> 01:51:14,541
यह बहुत जोर से है, यह बहुत शोर है।
1386
01:51:14,625 --> 01:51:15,625
Malorie!
1387
01:51:15,708 --> 01:51:16,875
यह बहुत जोर से है।
1388
01:51:29,750 --> 01:51:30,833
इस तरह से!
1389
01:52:06,708 --> 01:52:07,958
सीढ़ी।
1390
01:52:09,583 --> 01:52:11,125
Hallo!
1391
01:52:12,125 --> 01:52:14,250
दरवाजा खोलो। कृपया दरवाजा खोलो!
1392
01:52:14,333 --> 01:52:17,375
मेरा नाम मलोरी है। मेरे बच्चे हैं।
1393
01:52:17,458 --> 01:52:20,541
रिक का पता लगाएं और कहें कि हमने नदी का पालन किया,
और हमने पक्षियों का पालन किया।
1394
01:52:20,625 --> 01:52:21,916
Malorie!
1395
01:52:22,000 --> 01:52:23,250
-Help!
- मुझे देखो, मालरी!
1396
01:52:23,333 --> 01:52:25,625
- कृपया!
- मुझे देखो, मालरी!
1397
01:52:25,916 --> 01:52:27,410
Malorie!
1398
01:52:27,125 --> 01:52:30,250
ठीक है। बस बच्चों को ले जाओ।
1399
01:52:30,333 --> 01:52:33,250
बच्चों को ले लो, वे सिर्फ बच्चे हैं।
प्लीज बच्चों को अंदर गिरा दो!
1400
01:52:33,333 --> 01:52:36,000
- कृपया! दरवाजा खोलो!
- मुझे देखो!
1401
01:52:38,958 --> 01:52:40,875
मुझे अपनी आँखें देखने दो!
1402
01:52:41,583 --> 01:52:42,500
ठीक है।
1403
01:52:48,875 --> 01:52:49,916
वह ठीक है।
1404
01:52:51,375 --> 01:52:53,000
वह ठीक है। वे सब ठीक हैं।
1405
01:52:53,625 --> 01:52:54,625
रिक हो जाओ।
1406
01:52:55,541 --> 01:52:56,541
यह ठीक है।
1407
01:52:58,416 --> 01:53:00,208
-Malorie?
-हां।
1408
01:53:01,500 --> 01:53:02,583
मैं रिक हूँ।
1409
01:53:03,500 --> 01:53:04,541
मेरा साथ दो।
1410
01:53:05,791 --> 01:53:06,708
ठीक है।
1411
01:53:07,000 --> 01:53:08,166
इस तरह से।
1412
01:53:12,541 --> 01:53:14,250
आप अंदर हैं और आप सुरक्षित हैं।
1413
01:53:16,416 --> 01:53:17,791
आप पलक को हटा सकते हैं।
1414
01:53:31,500 --> 01:53:37,583
जेट तुकार
अंधा स्कूल
1415
01:53:45,458 --> 01:53:46,333
मेरा साथ दो।
1416
01:54:14,333 --> 01:54:15,208
पक्षियों।
1417
01:54:15,458 --> 01:54:18,541
उन्होंने देखे जाने की चेतावनी दी
जब ये चीजें पास होती हैं।
1418
01:54:19,830 --> 01:54:21,375
यह ज्यादा नहीं है, लेकिन यह कुछ है।
1419
01:54:33,791 --> 01:54:36,208
मुझे तुम्हारे लिए सूखे कपड़े मिलेंगे।
1420
01:54:46,000 --> 01:54:47,250
नमस्कार।
1421
01:54:48,410 --> 01:54:52,916
पक्षियों को मुक्त करने के लिए आप क्या कहते हैं,
तो वे अपने दोस्तों के साथ हो सकते हैं?
1422
01:54:53,583 --> 01:54:54,458
क्या हमें ऐसा करना चाहिए?
1423
01:54:56,750 --> 01:54:57,750
ठीक है।
1424
01:55:11,875 --> 01:55:12,750
Malorie?
1425
01:55:15,333 --> 01:55:16,666
मलिक हेस?
1426
01:55:17,208 --> 01:55:18,458
डॉ। लपम।
1427
01:55:23,625 --> 01:55:24,833
आपका नाम क्या है?
1428
01:55:25,416 --> 01:55:26,291
लड़की।
1429
01:55:28,830 --> 01:55:28,958
लड़का।
1430
01:55:32,833 --> 01:55:33,750
वास्तव में ...
1431
01:55:35,833 --> 01:55:37,416
... आपको ओलंपिया कहा जाता है।
1432
01:55:39,410 --> 01:55:40,410
हां।
1433
01:55:41,000 --> 01:55:43,666
सबसे सुंदर लड़की के बाद मैं मिला हूं।
1434
01:55:45,833 --> 01:55:46,958
और आपका नाम ...
1435
01:55:49,458 --> 01:55:50,708
आपको टॉम कहा जाता है।
1436
01:55:52,708 --> 01:55:53,583
टॉम।
1437
01:55:59,916 --> 01:56:01,500
और मैं उनकी माँ हूँ।
1438
01:56:07,833 --> 01:56:09,500
क्या आप अन्य बच्चों के साथ खेलना चाहते हैं?
1439
01:56:09,583 --> 01:56:10,708
क्या आप जाना और खेलना चाहते हैं?
1440
01:56:11,916 --> 01:56:12,958
क्या आप जाना और खेलना चाहते हैं?
1441
01:56:28,333 --> 01:56:30,458
धन्यवाद। आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
1442
02:03:33,166 --> 02:03:35,166
पाठ: अन्या ब्राटबर्ग
163147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.