All language subtitles for The.Last.Ship.S03E10.HDTV.x264-LOL-DIMENSION.Scuttle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,868 --> 00:00:09,936 Mom! Let's go! 2 00:00:09,971 --> 00:00:11,337 What are you doing? 3 00:00:11,372 --> 00:00:13,739 Kara, this is crazy. Why can't you tell me what's going on? 4 00:00:13,775 --> 00:00:16,576 - Where's the diaper bag? - I don't know. I thought you had it. 5 00:00:21,182 --> 00:00:22,849 That's Jed. Let's go. 6 00:00:22,884 --> 00:00:25,918 Okay, I'm going. 7 00:00:27,121 --> 00:00:28,821 - Hi, sweetheart. - Hi. 8 00:00:28,857 --> 00:00:31,791 Hi, Sam. Here, take this. Thanks. 9 00:00:31,826 --> 00:00:34,093 You got gas? Supplies? 10 00:00:34,128 --> 00:00:35,494 I filled up on the way over. 11 00:00:35,530 --> 00:00:36,974 I need to know what's going on here, Kara. 12 00:00:36,998 --> 00:00:39,365 Does this have something to do with my dad? 13 00:00:39,400 --> 00:00:41,100 You dad's still in Asia, sweetheart. 14 00:00:41,135 --> 00:00:42,368 In Hong Kong? 15 00:00:42,403 --> 00:00:43,914 I'll explain everything at another time. 16 00:00:43,938 --> 00:00:47,473 Okay, ready. 17 00:00:47,508 --> 00:00:51,377 I've got my sat phone if you need me. Call me. 18 00:01:00,989 --> 00:01:02,755 Shh, sweetheart. 19 00:01:02,790 --> 00:01:04,290 It's okay. We got him. 20 00:01:11,733 --> 00:01:14,400 I'll call you as soon as I can. 21 00:01:15,937 --> 00:01:17,536 Be careful. 22 00:01:46,567 --> 00:01:51,103 Start over there. Whatever patients need one. 23 00:01:51,139 --> 00:01:53,506 Here. Give this to the medic. 24 00:01:53,541 --> 00:01:55,541 He'll give you further instructions. 25 00:01:55,576 --> 00:01:58,055 We're gonna do everything we can to make you comfortable. 26 00:01:59,981 --> 00:02:01,714 Sasha, I need an I.V. bag over here. 27 00:02:01,749 --> 00:02:02,993 - How you doing? - We're all out, Doc. 28 00:02:03,017 --> 00:02:06,018 How you doing? 29 00:02:06,054 --> 00:02:07,920 Take a deep breath. 30 00:02:09,357 --> 00:02:12,458 You'll be okay. Just rest. 31 00:02:12,493 --> 00:02:14,660 Welcome back, buddy. 32 00:02:14,696 --> 00:02:16,529 We're out of compression bandages. 33 00:02:16,564 --> 00:02:19,899 - Anything you got for me? - Not right here. I'll check with... 34 00:02:19,934 --> 00:02:21,312 We'll get through this. You understand? 35 00:02:21,336 --> 00:02:23,002 Sir. 36 00:02:23,037 --> 00:02:24,503 It's time. 37 00:02:24,539 --> 00:02:26,050 I'll cut up some extra for everybody. 38 00:02:29,944 --> 00:02:31,911 Then let's, uh, change that dressing. 39 00:02:48,496 --> 00:02:51,697 I was a plankholder. 40 00:02:51,733 --> 00:02:54,500 Did you know that? 41 00:02:54,535 --> 00:02:56,135 No. 42 00:02:56,170 --> 00:02:58,437 I don't believe I did. 43 00:02:58,473 --> 00:03:00,873 I watched her being built. 44 00:03:03,344 --> 00:03:06,579 Those my windows? 45 00:03:06,614 --> 00:03:10,816 Yeah. We took everything we could use. 46 00:03:10,852 --> 00:03:14,286 Like donating your kid's eyes after a car crash. 47 00:03:14,322 --> 00:03:16,222 Team's clear of the vessel. 48 00:03:16,257 --> 00:03:18,791 Charges have been set and rigged to ensure maximum damage 49 00:03:18,826 --> 00:03:21,193 to any sensitive technical equipment. 50 00:03:21,229 --> 00:03:22,561 Ready to proceed. 51 00:03:22,597 --> 00:03:26,866 Captain Meylan, switch is hot. 52 00:03:33,474 --> 00:03:36,842 Thank you, Captain Slattery. 53 00:04:19,746 --> 00:04:23,643 54 00:04:23,724 --> 00:04:25,458 So the plan is just to hold position 55 00:04:25,493 --> 00:04:26,759 until Peng rears his head? 56 00:04:26,794 --> 00:04:28,961 Obviously, that's impossible. 57 00:04:28,996 --> 00:04:30,563 Now that search and rescue is complete, 58 00:04:30,598 --> 00:04:32,142 - we need to keep moving. - Then what's on the table? 59 00:04:32,166 --> 00:04:33,710 We're exploring several potential options, 60 00:04:33,734 --> 00:04:34,934 - but we have to... - Options? 61 00:04:34,969 --> 00:04:37,703 There's only one option I can see. 62 00:04:37,738 --> 00:04:39,205 We need to go home. 63 00:04:39,240 --> 00:04:41,640 Not that simple, Captain. 64 00:04:41,676 --> 00:04:43,042 Excuse me, Captain. 65 00:04:43,077 --> 00:04:45,111 SSES intercepted these communications... 66 00:04:45,146 --> 00:04:46,557 ...from the Chinese destroyer Sea Dragon. 67 00:04:46,581 --> 00:04:49,181 The one we sunk? It's all coded. 68 00:04:49,217 --> 00:04:53,285 Yes, but it's likely the cipher is still aboard the vessel. 69 00:04:53,321 --> 00:04:55,154 At the bottom of the South China Sea? 70 00:04:55,189 --> 00:04:57,456 Yes, sir. If we could send a team down to retrieve it... 71 00:04:57,492 --> 00:05:01,093 Come on. This is ridiculous. 72 00:05:01,129 --> 00:05:02,828 Sir... 73 00:05:02,864 --> 00:05:06,232 Peng could be anywhere right now. 74 00:05:06,267 --> 00:05:08,467 We don't have the fuel to wait him out. 75 00:05:08,503 --> 00:05:09,969 Our medical stocks are depleted, 76 00:05:10,004 --> 00:05:12,738 and in 72 hours, we won't be able to feed our people. 77 00:05:12,773 --> 00:05:14,807 We'll find replenishments. We always do. 78 00:05:14,842 --> 00:05:16,142 As I understand it, 79 00:05:16,177 --> 00:05:18,744 you've already shut down Peng's factory. 80 00:05:18,779 --> 00:05:20,379 You've cut off his smuggling operation 81 00:05:20,414 --> 00:05:21,680 and destroyed the ship 82 00:05:21,716 --> 00:05:23,716 carrying the last of his chemical weapons. 83 00:05:23,751 --> 00:05:25,050 What more is there? 84 00:05:25,086 --> 00:05:26,685 As long as Peng is breathing, 85 00:05:26,721 --> 00:05:28,554 he's a threat to the region and to the world. 86 00:05:28,589 --> 00:05:30,923 If we don't stop him, he'll just set up a new factory 87 00:05:30,958 --> 00:05:34,360 and start the genocide all over again. 88 00:05:34,395 --> 00:05:36,795 Say we could get a lock on his position. 89 00:05:36,831 --> 00:05:39,865 The man still has two destroyers that we know of, 90 00:05:39,901 --> 00:05:42,134 and most likely a sizeable army. 91 00:05:42,170 --> 00:05:46,071 We've already lost Hayward and Shackleton, 92 00:05:46,107 --> 00:05:50,643 along with the lives of 300 American sailors. 93 00:05:50,678 --> 00:05:53,212 Even if we could take down Peng, 94 00:05:53,247 --> 00:05:55,681 what's to say someone else won't rise up and take his place 95 00:05:55,716 --> 00:05:58,017 the minute we leave the region? 96 00:05:58,052 --> 00:05:59,952 I'm sure I don't have to remind you 97 00:05:59,987 --> 00:06:02,444 that there are a lot of other people in this world 98 00:06:02,445 --> 00:06:03,500 who could use our help, 99 00:06:03,501 --> 00:06:05,334 and we are wasting our resources 100 00:06:05,335 --> 00:06:07,316 fighting what might be an unwinnable battle 101 00:06:07,317 --> 00:06:09,261 10,000 miles away from home. 102 00:06:14,802 --> 00:06:18,804 We need to finish the job we were sent here to do. 103 00:06:18,839 --> 00:06:21,040 That means cutting the head off the snake. 104 00:06:21,075 --> 00:06:23,676 This mission was approved by the Commander in Chief. 105 00:06:23,711 --> 00:06:26,145 But the circumstances have changed. 106 00:06:26,180 --> 00:06:27,925 We need to talk this over with the President. 107 00:06:27,949 --> 00:06:29,949 We're at EMCON, Captain. 108 00:06:29,984 --> 00:06:32,751 Until I can be assured that we have a secure line home, 109 00:06:32,787 --> 00:06:33,986 nothing changes. 110 00:06:34,021 --> 00:06:36,322 Have Lieutenant Green form a dive team. 111 00:06:36,357 --> 00:06:39,858 Search that destroyer. Find the cipher. 112 00:06:39,894 --> 00:06:42,127 Yes, sir. Thank you, sir. 113 00:06:42,163 --> 00:06:44,174 Thank you all for waiting. 114 00:06:44,198 --> 00:06:48,567 This morning, I signed Executive Order 10842. 115 00:06:49,131 --> 00:06:50,630 This order eases restrictions 116 00:06:50,665 --> 00:06:52,732 on the federal ration card mandate, 117 00:06:52,768 --> 00:06:55,969 provides more local control over banking issues, 118 00:06:56,004 --> 00:06:57,604 and temporarily suspends 119 00:06:57,639 --> 00:07:00,206 the private property claw back regulations, 120 00:07:00,242 --> 00:07:02,242 as set forth my predecessor. 121 00:07:02,277 --> 00:07:03,855 Mr. President. Mr. President. 122 00:07:03,879 --> 00:07:05,356 Details can be found in your briefing packets, 123 00:07:05,380 --> 00:07:08,114 regarding the affected territories. 124 00:07:08,150 --> 00:07:09,894 - Where's Mrs. Green? - I don't know. 125 00:07:09,918 --> 00:07:12,952 In addition, I have promoted the Army National Guard 126 00:07:12,988 --> 00:07:14,721 to active status 127 00:07:14,756 --> 00:07:17,290 and placed them under the control of local leadership 128 00:07:17,325 --> 00:07:21,394 in a bid to quell continued riots in the Five Territories. 129 00:07:21,429 --> 00:07:22,907 Mr. President. Mr. President, Mr. President, 130 00:07:22,931 --> 00:07:25,198 you've been in office for 48 hours now. 131 00:07:25,233 --> 00:07:26,744 How do you account for the immediate rollback 132 00:07:26,768 --> 00:07:28,835 of President Michener's policies? 133 00:07:30,071 --> 00:07:32,205 How do I account for it? 134 00:07:34,009 --> 00:07:34,528 I'm sorry, 135 00:07:34,529 --> 00:07:37,588 but the President will not be taking any questions today. 136 00:07:37,612 --> 00:07:39,913 Thank you, sir. 137 00:07:39,948 --> 00:07:42,615 Mr. President! Mr. President, please! 138 00:07:42,651 --> 00:07:44,162 Mr. President, can't you at least answer anything? 139 00:07:44,186 --> 00:07:45,763 - Mr. President! - Ms. Shaw, there's been conjecture 140 00:07:45,787 --> 00:07:47,532 that President Oliver's political sensibilities 141 00:07:47,556 --> 00:07:49,055 lie to the right of... 142 00:07:49,090 --> 00:07:50,523 I don't comment on conjecture. 143 00:07:50,559 --> 00:07:52,069 Well, can you tell us if we can expect 144 00:07:52,093 --> 00:07:53,538 a further shift in agenda from this White House? 145 00:07:53,562 --> 00:07:54,861 President Oliver is his own man, 146 00:07:54,896 --> 00:07:56,529 but the agenda remains the same... 147 00:07:56,565 --> 00:07:58,998 Building a stronger and better America. 148 00:07:59,034 --> 00:08:00,500 On that note and due to 149 00:08:00,535 --> 00:08:02,569 the President's increasingly demanding schedule, 150 00:08:02,604 --> 00:08:04,148 we'll be discontinuing these daily addresses... 151 00:08:04,172 --> 00:08:05,850 ...and replacing them 152 00:08:05,874 --> 00:08:08,141 with weekly briefings administered by my office. 153 00:08:08,176 --> 00:08:10,710 Thank you very much. That's a lid on today. 154 00:08:10,745 --> 00:08:12,356 Ms. Shaw! 155 00:08:12,380 --> 00:08:14,948 - One question! Allison! - Ms. Shaw! 156 00:08:14,983 --> 00:08:17,016 Uh, call for you on 2. 157 00:08:17,052 --> 00:08:18,785 When did we get a second line? 158 00:08:25,794 --> 00:08:27,227 Allison Shaw. 159 00:08:27,262 --> 00:08:28,494 Allison, it's Kara. 160 00:08:28,530 --> 00:08:30,029 She's not available. 161 00:08:30,065 --> 00:08:32,432 Kara, where are you? We've been calling you all morning. 162 00:08:32,467 --> 00:08:36,269 I'm... in trouble. 163 00:08:36,304 --> 00:08:38,338 I need your help. 164 00:08:38,373 --> 00:08:41,841 - What's wrong? - Rivera's dead. 165 00:08:41,877 --> 00:08:43,176 Dead? 166 00:08:43,211 --> 00:08:44,744 And Senator Beatty. 167 00:08:44,779 --> 00:08:46,490 They were shot in the Capitol parking garage last night. 168 00:08:46,514 --> 00:08:47,881 Oh, my God. There was no... 169 00:08:47,916 --> 00:08:49,527 there's no... no reports. Are you sure about this? 170 00:08:49,551 --> 00:08:51,017 I was there. I saw it. 171 00:08:51,052 --> 00:08:52,685 I've been wandering around all night. 172 00:08:52,721 --> 00:08:54,187 I don't know what to do. 173 00:08:54,222 --> 00:08:55,555 Where are you right now? 174 00:08:58,927 --> 00:09:00,627 It's all right. You're gonna be okay. 175 00:09:00,662 --> 00:09:02,662 I will send someone to come get you. 176 00:09:02,697 --> 00:09:04,163 No. 177 00:09:05,834 --> 00:09:09,669 I think we have a mole inside the White House. 178 00:09:09,704 --> 00:09:11,037 And until we find them, 179 00:09:11,072 --> 00:09:13,373 there's no one I can trust except you. 180 00:09:13,408 --> 00:09:15,074 You need to come alone. 181 00:09:15,110 --> 00:09:18,378 Okay, just me. Tell me where you are right now. 182 00:09:18,413 --> 00:09:20,413 He's gonna be coming by... 183 00:09:20,448 --> 00:09:22,582 S&W Diner. 184 00:09:22,617 --> 00:09:24,417 On Fifth. 185 00:09:24,452 --> 00:09:27,820 Hold tight. I'll be right there. 186 00:09:30,926 --> 00:09:33,760 - Could we get the check, please? - Sure. 187 00:09:42,782 --> 00:09:44,282 - You doin' all right? - Uh-huh. 188 00:10:06,247 --> 00:10:07,256 What can I get ya? 189 00:10:07,281 --> 00:10:09,517 Uh, can I get a glass of milk for my daughter, please? 190 00:10:09,542 --> 00:10:10,975 Sure. Just one second. 191 00:10:26,183 --> 00:10:28,150 I need a favor. 192 00:10:28,185 --> 00:10:29,485 My team went diving for an item 193 00:10:29,520 --> 00:10:31,253 we think was on the Chinese destroyer. 194 00:10:31,289 --> 00:10:33,555 Seems some pirates got to it first. 195 00:10:33,591 --> 00:10:35,791 You told me you still have some people out there. 196 00:10:35,826 --> 00:10:37,359 Yes. 197 00:10:37,395 --> 00:10:40,362 You know of any way to get a message to 'em? 198 00:10:40,398 --> 00:10:44,767 Might help us find Peng. 199 00:10:44,802 --> 00:10:47,169 Yes. 200 00:10:47,204 --> 00:10:48,871 I will try. 201 00:10:48,906 --> 00:10:51,807 Sir, my crew has had a couple run-ins with these pirates. 202 00:10:51,842 --> 00:10:53,809 In fact, two of my sailors were gravely wounded 203 00:10:53,844 --> 00:10:55,377 during a swarm attack. 204 00:10:55,413 --> 00:10:56,790 You don't need to remind me what they're capable of. 205 00:10:56,814 --> 00:10:59,048 We don't always get to choose our allies. 206 00:10:59,083 --> 00:11:02,718 So we're willing to do anything? Get in bed with anyone? 207 00:11:02,753 --> 00:11:04,820 Like I said, we're gonna finish the job. 208 00:11:04,855 --> 00:11:06,745 With all due respect, sir... 209 00:11:08,666 --> 00:11:10,804 Usually when someone says "with all due respect," 210 00:11:10,828 --> 00:11:14,530 he's about to show a lack of respect, Captain. 211 00:11:14,565 --> 00:11:17,399 I understand the damage that Peng has done, 212 00:11:17,435 --> 00:11:20,202 that's he responsible for a lot of loss to your crew, 213 00:11:20,237 --> 00:11:22,171 and that he even tried to kill you... 214 00:11:22,206 --> 00:11:23,973 And you think this is personal for me. 215 00:11:24,008 --> 00:11:28,510 I've lost a third of my crew, and I'm willing to walk away 216 00:11:28,546 --> 00:11:30,112 if that's what's for the greater good. 217 00:11:30,147 --> 00:11:32,247 - Hmm. - And I get the feeling 218 00:11:32,283 --> 00:11:34,740 there are other people in your senior leadership 219 00:11:34,743 --> 00:11:36,819 who feel the same way. 220 00:11:36,854 --> 00:11:39,688 Sometimes a captain has to make the unpopular call 221 00:11:39,724 --> 00:11:42,591 because that's his responsibility. 222 00:11:42,626 --> 00:11:46,862 Someday, I hope you understand that. 223 00:11:46,897 --> 00:11:48,464 Now... 224 00:11:48,499 --> 00:11:53,635 all due respect, I have things to do. 225 00:11:53,671 --> 00:11:55,637 Thank you, sir. 226 00:11:59,844 --> 00:12:03,645 Are you sure you had the right diner? 227 00:12:03,681 --> 00:12:05,948 Okay. Yes. 228 00:12:05,983 --> 00:12:09,151 All right. No, just head back. I have something else for you. 229 00:12:09,186 --> 00:12:13,322 Guess our Mrs. Green isn't just a pretty face after all. 230 00:12:13,357 --> 00:12:14,857 It appears that way. 231 00:12:14,892 --> 00:12:16,191 How much has she figured out? 232 00:12:16,227 --> 00:12:18,193 It doesn't matter. She can't prove any of it. 233 00:12:18,229 --> 00:12:19,706 And when are you gonna release the news 234 00:12:19,730 --> 00:12:21,163 about Beatty and Rivera? 235 00:12:21,198 --> 00:12:22,798 I will leak it sometime tonight. 236 00:12:22,833 --> 00:12:25,178 I didn't want it convoluting this morning's press conference. 237 00:12:25,202 --> 00:12:28,737 Well, we need to start corralling the herd. 238 00:12:28,773 --> 00:12:31,373 And if Chandler makes it home to rally the troops, 239 00:12:31,409 --> 00:12:34,309 all of our lives become much more difficult. 240 00:12:34,345 --> 00:12:36,211 I told you that I am dealing with it. 241 00:12:36,247 --> 00:12:38,147 You've been saying that for two weeks now. 242 00:12:38,182 --> 00:12:39,848 Everybody's gettin' impatient. 243 00:12:39,884 --> 00:12:42,584 I have done more than my part, Roberta. 244 00:12:42,620 --> 00:12:44,331 And let us not forget that none of you would 245 00:12:44,355 --> 00:12:47,723 even have a seat at this table if it wasn't for me. 246 00:12:51,462 --> 00:12:53,862 Don't fool yourself, dear. 247 00:12:53,898 --> 00:12:55,431 You may have set the table, 248 00:12:55,466 --> 00:12:57,599 but we're paying for the groceries 249 00:12:57,635 --> 00:13:00,602 and we're cookin' the meal. 250 00:13:00,638 --> 00:13:04,907 Let's not forget that. 251 00:13:35,106 --> 00:13:36,805 Did you find the decoder? 252 00:13:48,552 --> 00:13:50,252 He's saying that was only a finder's fee. 253 00:13:50,287 --> 00:13:51,620 If you wanna purchase the cipher, 254 00:13:51,655 --> 00:13:53,033 it's gonna cost double the rations. 255 00:13:53,057 --> 00:13:56,024 We barely have enough food to feed our own crew. 256 00:13:56,060 --> 00:13:58,160 That's not gonna work for us. 257 00:13:58,195 --> 00:14:01,230 Please, let me talk to him. 258 00:14:06,237 --> 00:14:07,703 What'd he say? 259 00:14:07,738 --> 00:14:10,439 Lau Hu killed Shirahama's brother. 260 00:14:15,546 --> 00:14:17,913 - He said... - I got it. 261 00:14:20,551 --> 00:14:22,751 You have a deal at the original price. 262 00:14:38,736 --> 00:14:42,304 Sir, I have an order here for your signature. 263 00:14:53,083 --> 00:14:56,485 No one in their right mind would sign this. 264 00:14:56,520 --> 00:14:59,288 This isn't a negotiation, Howard. 265 00:14:59,323 --> 00:15:01,290 It's "Mr. President." 266 00:15:01,325 --> 00:15:04,026 And I'm not gonna stand by while you destroy this country. 267 00:15:04,061 --> 00:15:07,563 I don't care if you kill me, but I'm done taking orders. 268 00:15:07,598 --> 00:15:10,098 We can't kill you, sir. 269 00:15:10,134 --> 00:15:14,403 But I will remind you that we can kill your family. 270 00:15:14,438 --> 00:15:16,872 It was only five months ago. 271 00:15:16,907 --> 00:15:20,475 We had a plan, a good plan, and it worked. 272 00:15:20,511 --> 00:15:21,977 We cured a whole country. 273 00:15:22,012 --> 00:15:24,124 What the hell happened to that? How did we get to this? 274 00:15:24,148 --> 00:15:28,584 There are forces at work here, and they are bigger than me, 275 00:15:28,619 --> 00:15:30,185 and they are bigger than you. 276 00:15:30,221 --> 00:15:32,454 And they're stretched all the way across the Pacific, 277 00:15:32,489 --> 00:15:35,791 where you're exterminating whole races of people. 278 00:15:35,826 --> 00:15:38,527 We had no idea what Peng was planning to do. 279 00:15:38,562 --> 00:15:41,863 All we needed was his help to get rid of Chandler. 280 00:15:41,899 --> 00:15:44,032 The landscape of this country is changing, 281 00:15:44,068 --> 00:15:47,869 and there is nothing that anyone can do to stop it. 282 00:15:47,905 --> 00:15:51,607 I am still the President of the United States, 283 00:15:51,642 --> 00:15:54,943 and I can stop it. 284 00:15:54,979 --> 00:15:58,480 We can stop it. 285 00:15:58,515 --> 00:16:01,483 It can't be too late, Allison. 286 00:16:07,391 --> 00:16:11,226 Sign it... 287 00:16:11,262 --> 00:16:13,795 Mr. President. 288 00:16:38,751 --> 00:16:43,554 Passive radar is clear, sir. No sign of the Chinese. 289 00:16:43,589 --> 00:16:46,624 How's the temperature below deck? 290 00:16:46,659 --> 00:16:47,958 Considering the circumstances... 291 00:16:47,994 --> 00:16:50,628 I'd call it a low simmer. 292 00:16:50,663 --> 00:16:52,096 New kid thinks my motivations 293 00:16:52,131 --> 00:16:54,365 might not be completely impartial. 294 00:16:54,400 --> 00:16:56,267 New kid's had a rough day. 295 00:16:56,302 --> 00:16:57,868 He'll buck up. 296 00:16:57,904 --> 00:16:59,770 What do you think? 297 00:16:59,806 --> 00:17:02,540 Do you believe this is personal for me? 298 00:17:02,575 --> 00:17:06,811 At this point, sir... 299 00:17:06,846 --> 00:17:10,614 it's personal for all of us. 300 00:17:10,650 --> 00:17:12,116 Sir. 301 00:17:12,151 --> 00:17:14,051 The cipher the pirates found checked out. 302 00:17:14,087 --> 00:17:16,687 So far, we've isolated two direct communications 303 00:17:16,722 --> 00:17:18,889 between the Sea Dragon destroyer and Peng. 304 00:17:18,925 --> 00:17:20,724 Can we pinpoint his location in China? 305 00:17:20,760 --> 00:17:23,828 That's just it, sir. He's not in China. 306 00:17:23,863 --> 00:17:25,663 He's mobilized his remaining destroyers 307 00:17:25,698 --> 00:17:27,431 off the coast of Tokyo. 308 00:17:27,467 --> 00:17:28,866 And the latest intel suggests 309 00:17:28,901 --> 00:17:31,769 he's aboard one of those destroyers. 310 00:17:36,008 --> 00:17:37,241 Hey. 311 00:17:39,979 --> 00:17:41,378 Are you alone? 312 00:17:41,414 --> 00:17:43,314 I, uh... yeah. 313 00:17:43,349 --> 00:17:45,249 Shut the door. 314 00:17:48,421 --> 00:17:50,988 Is our relationship about to change? 315 00:17:54,600 --> 00:17:57,126 Alex Rivera and Senator Beatty are dead. 316 00:17:57,151 --> 00:17:57,968 What? 317 00:17:58,003 --> 00:17:59,748 I thought Rivera was leaking information to Peng, 318 00:17:59,772 --> 00:18:01,405 so I followed him. 319 00:18:01,440 --> 00:18:02,706 He was meeting with Beatty 320 00:18:02,741 --> 00:18:05,342 when they were both gunned down by the Secret Service. 321 00:18:05,377 --> 00:18:06,843 Gunned down? 322 00:18:06,879 --> 00:18:09,313 I found pictures of troop readiness reports 323 00:18:09,348 --> 00:18:11,014 on Rivera's phone. 324 00:18:11,050 --> 00:18:13,317 I need to know why he was bringing these to Beatty. 325 00:18:13,352 --> 00:18:15,018 I need to know what they were into, 326 00:18:15,054 --> 00:18:16,298 - what they were planning. - Okay, okay, slow down. 327 00:18:16,322 --> 00:18:17,988 It was an inside job. 328 00:18:18,023 --> 00:18:20,691 And Shaw was part of it. I don't know who I can trust. 329 00:18:20,726 --> 00:18:22,059 But your press credentials 330 00:18:22,094 --> 00:18:23,672 still get you access to the White House. 331 00:18:23,696 --> 00:18:26,396 So you want me to break into Senator Beatty's office, 332 00:18:26,432 --> 00:18:29,066 after he was just murdered by the Secret Service 333 00:18:29,101 --> 00:18:31,435 along with the Secretary of Foreign Affairs? 334 00:18:31,470 --> 00:18:35,172 And I think they killed the President, too. 335 00:18:35,207 --> 00:18:36,540 What? 336 00:18:36,575 --> 00:18:38,386 And I know for a fact the Chief of Staff was in on it 337 00:18:38,410 --> 00:18:41,545 and that she's been double-dealing with Peng. 338 00:18:41,580 --> 00:18:45,682 Please, Jacob, just get into Beatty's office. 339 00:18:45,718 --> 00:18:47,584 I know there's something there. 340 00:18:57,196 --> 00:19:00,030 XO, we have a top secret SCI communication 341 00:19:00,065 --> 00:19:02,165 coming from central command. 342 00:19:02,201 --> 00:19:03,734 It's double encrypted. 343 00:19:03,769 --> 00:19:06,837 Put it through first stage decrypt and print it out. 344 00:19:06,872 --> 00:19:08,305 Aye, ma'am. 345 00:19:08,340 --> 00:19:10,674 First stage decrypt commencing. 346 00:19:15,814 --> 00:19:18,415 There's gotta be something more you can give him. 347 00:19:18,450 --> 00:19:20,495 I'm sorry, sir. I'm doing the best I can with the ice. 348 00:19:20,519 --> 00:19:23,520 There's a lot of guys in worse shape than him. 349 00:19:25,591 --> 00:19:27,457 It's okay, sir. 350 00:19:27,493 --> 00:19:29,192 I'm all right. 351 00:19:29,228 --> 00:19:31,728 Captain Meylan, a message for you from central command. 352 00:19:31,764 --> 00:19:35,432 First stage decrypted, it's now in command code. 353 00:19:35,467 --> 00:19:37,200 Thank you, Commander. 354 00:19:37,236 --> 00:19:39,547 - You hanging in there? - I am. It still hurts. 355 00:19:39,571 --> 00:19:43,340 All right, let me get you some pain medication. 356 00:19:54,853 --> 00:19:57,654 Captain Chandler. 357 00:20:02,027 --> 00:20:04,027 Captain Meylan. 358 00:20:07,066 --> 00:20:08,465 Something on your mind? 359 00:20:08,500 --> 00:20:10,634 I have a flash order from the Commander in Chief 360 00:20:10,669 --> 00:20:12,169 to place you under arrest, 361 00:20:12,204 --> 00:20:14,237 relieve Captain Slattery of his command, 362 00:20:14,273 --> 00:20:16,273 and take Nathan James back to San Diego. 363 00:20:16,308 --> 00:20:17,741 What the hell did you say? 364 00:20:17,776 --> 00:20:19,616 "Illegal incursion into the sovereign territory 365 00:20:19,645 --> 00:20:22,079 of a foreign country. 366 00:20:22,114 --> 00:20:25,449 Attempted murder of a foreign leader. 367 00:20:25,484 --> 00:20:29,353 Destroying a noncombative foreign vessel. 368 00:20:29,388 --> 00:20:31,121 Dereliction of duty." 369 00:20:31,156 --> 00:20:32,389 Ah, this is bullshit. 370 00:20:32,424 --> 00:20:35,525 You can verify it if you like. 371 00:20:37,096 --> 00:20:40,263 Mike, you realize what this means? 372 00:20:40,299 --> 00:20:42,466 The White House has been compromised. 373 00:20:42,501 --> 00:20:44,735 That's how Peng kept getting our coordinates. 374 00:20:44,770 --> 00:20:46,203 It's more than that. 375 00:20:46,238 --> 00:20:49,373 My plane exploding, you guys getting ambushed... 376 00:20:49,408 --> 00:20:50,507 Michener. 377 00:20:50,542 --> 00:20:52,776 You saying he didn't kill himself? We got a coup? 378 00:20:52,811 --> 00:20:54,578 I talked to Oliver 24 hours ago. 379 00:20:54,613 --> 00:20:59,216 He said we had his full support. Now this? 380 00:20:59,251 --> 00:21:01,518 Code is accurate, sir. 381 00:21:04,690 --> 00:21:06,823 Order like this comes through fleet command, 382 00:21:06,859 --> 00:21:08,325 addressed to our XO, not you. 383 00:21:08,360 --> 00:21:10,427 Everything about this stinks. We can't follow it. 384 00:21:10,462 --> 00:21:12,396 It's not our place to question a confirmed order 385 00:21:12,431 --> 00:21:14,865 from the Commander in Chief. 386 00:21:14,900 --> 00:21:16,433 But my guess is that 387 00:21:16,468 --> 00:21:19,002 POTUS has lost faith in your senior command, 388 00:21:19,037 --> 00:21:20,448 which is a hell of a lot more plausible 389 00:21:20,472 --> 00:21:22,105 than your paranoid conspiracy theories. 390 00:21:22,141 --> 00:21:24,141 Well, let's get the President on the phone. 391 00:21:24,176 --> 00:21:25,987 - We'll talk to him... - Can't do that, Captain. 392 00:21:26,011 --> 00:21:27,744 Like you said, we're at EMCON. 393 00:21:27,780 --> 00:21:29,379 It won't matter, 394 00:21:29,415 --> 00:21:31,114 not if Oliver's in on it. 395 00:21:31,150 --> 00:21:32,861 If you're so worried about what's going on back home, 396 00:21:32,885 --> 00:21:35,152 all the more reason we should head that way. 397 00:21:35,187 --> 00:21:36,420 We'll sort it out there. 398 00:21:36,455 --> 00:21:38,321 You don't understand. 399 00:21:38,357 --> 00:21:41,458 We're not gonna make it home alive. 400 00:21:41,493 --> 00:21:42,959 The person who sent you those orders 401 00:21:42,995 --> 00:21:45,462 is the same person who just destroyed your ship. 402 00:21:45,497 --> 00:21:47,831 We'll get sunk before we hit Pearl Harbor. 403 00:21:47,866 --> 00:21:49,966 Yeah, you heard those charges. They're absurd. 404 00:21:50,002 --> 00:21:52,369 From what I've seen in my short time on this ship, 405 00:21:52,404 --> 00:21:54,905 these charges don't surprise me one bit. 406 00:21:54,940 --> 00:21:57,174 But it's not about what I think. 407 00:21:57,209 --> 00:21:59,476 Master at Arms Plummer. Yes, sir. 408 00:21:59,511 --> 00:22:02,379 Please remand Captain Chandler into custody. 409 00:22:06,752 --> 00:22:08,518 Stand down. 410 00:22:08,554 --> 00:22:11,221 I'll comply with the order. 411 00:22:15,427 --> 00:22:17,928 You need to keep the peace right now. 412 00:22:17,963 --> 00:22:21,531 I'll be counting on you, Captain. 413 00:22:21,567 --> 00:22:23,400 Sir. 414 00:22:38,383 --> 00:22:40,350 Lieutenant Granderson, Lieutenant Mejia, 415 00:22:40,385 --> 00:22:41,818 you are relieved of duty. 416 00:22:41,854 --> 00:22:43,753 Please exit the pilot house. 417 00:22:57,002 --> 00:22:58,535 XO Cobb. 418 00:22:58,570 --> 00:22:59,769 Yes, sir. 419 00:22:59,805 --> 00:23:01,738 Arrest those men stealing our food. 420 00:23:01,773 --> 00:23:03,373 Yes, sir. 421 00:23:03,408 --> 00:23:05,642 Set a course for Pearl Harbor, where we will refuel 422 00:23:05,677 --> 00:23:08,678 and continue directly on toward San Diego. 423 00:23:08,714 --> 00:23:11,248 Aye, sir. 424 00:23:11,283 --> 00:23:14,117 I've already sequestered Green, Burk, and Taylor, 425 00:23:14,152 --> 00:23:19,155 so don't think about doing anything stupid. 426 00:23:19,191 --> 00:23:20,457 Not a good idea. 427 00:23:20,492 --> 00:23:22,192 You are relieved, Captain Slattery. 428 00:23:22,227 --> 00:23:23,738 Yes, I am, but if you get on that mike 429 00:23:23,762 --> 00:23:26,062 and you tell the crew that you've arrested Tom Chandler 430 00:23:26,098 --> 00:23:28,765 and you're taking control of the Nathan James, 431 00:23:28,800 --> 00:23:30,345 you're gonna have to sequester a lot more 432 00:23:30,369 --> 00:23:32,269 than just those three guys. 433 00:23:32,304 --> 00:23:34,337 That's a course we don't come back from. 434 00:23:52,491 --> 00:23:55,025 Attention, all hands. 435 00:23:55,060 --> 00:23:57,093 This is Captain Mike Slattery. 436 00:23:57,129 --> 00:24:01,097 Effective immediately, by order of the Commander in Chief, 437 00:24:01,133 --> 00:24:03,199 Captain Tom Chandler has been relieved of duty 438 00:24:03,235 --> 00:24:04,935 and placed under arrest. 439 00:24:04,970 --> 00:24:08,171 Per that same order, I have been relieved of duty, 440 00:24:08,206 --> 00:24:13,176 and Captain Joe Meylan has taken command of the ship. 441 00:24:13,211 --> 00:24:14,878 Come on, let's go. 442 00:24:14,913 --> 00:24:17,547 Keep moving. 443 00:24:17,583 --> 00:24:18,782 Now. 444 00:24:18,817 --> 00:24:20,617 I expect every member of this crew 445 00:24:20,652 --> 00:24:24,354 to perform their duties with the professionalism 446 00:24:24,389 --> 00:24:29,459 and determination customary to this ship. 447 00:24:29,494 --> 00:24:32,796 This is Captain Slattery. That is all. 448 00:24:52,624 --> 00:24:54,557 The Chief of Naval Operations asked to see me. 449 00:24:54,593 --> 00:24:56,137 I understand your captain was kind enough 450 00:24:56,161 --> 00:24:58,161 to grant me 10 minutes. 451 00:25:01,700 --> 00:25:03,400 10 minutes. 452 00:25:03,435 --> 00:25:06,403 We're just gonna move the additional pallets into... 453 00:25:07,739 --> 00:25:09,239 Tom, what the hell is going on? 454 00:25:09,274 --> 00:25:11,207 I want you to ask for a court martial. 455 00:25:11,243 --> 00:25:13,042 You'll be my legal council. 456 00:25:13,078 --> 00:25:14,644 What? 457 00:25:14,679 --> 00:25:16,579 Meylan will have to empanel a court. 458 00:25:16,615 --> 00:25:18,314 He's not permitted to sit in judgment 459 00:25:18,350 --> 00:25:20,083 over a superior officer... 460 00:25:21,820 --> 00:25:25,655 ...so I'll have to hand in my commission. 461 00:25:27,292 --> 00:25:30,460 You'll never win. He'll stack the court with his top people. 462 00:25:30,495 --> 00:25:32,529 Good. Let him. 463 00:25:32,564 --> 00:25:34,597 Tom, he could put you in front of a firing squad. 464 00:25:34,633 --> 00:25:36,933 There hasn't been a military execution in the U.S. 465 00:25:36,968 --> 00:25:40,303 since '61. 466 00:25:40,338 --> 00:25:42,172 Stop being cute. 467 00:25:42,207 --> 00:25:44,174 We're pawns in a bigger game. 468 00:25:44,209 --> 00:25:45,953 I don't know what it is yet, but I know this... 469 00:25:45,977 --> 00:25:49,312 If we go home, whoever's behind this, 470 00:25:49,347 --> 00:25:51,014 they'll kill us all. 471 00:25:51,049 --> 00:25:53,016 I need to retake command of the ship. 472 00:25:53,051 --> 00:25:54,751 There's a way out of this, 473 00:25:54,786 --> 00:25:57,587 but technically, it involves me committing treason. 474 00:25:57,622 --> 00:26:01,491 So if you want nothing to do with it, I'll understand. 475 00:26:01,526 --> 00:26:03,960 Tell me the goddamn plan. 476 00:26:10,068 --> 00:26:13,403 Credentials, sir. 477 00:26:14,406 --> 00:26:16,873 Okay. 478 00:26:16,908 --> 00:26:19,175 Tightening up security around here, huh? 479 00:26:19,211 --> 00:26:20,810 Yes, sir. 480 00:26:23,448 --> 00:26:25,248 Make sure they're posted, teams of two. 481 00:26:25,283 --> 00:26:30,086 Yes, I, uh, will change them every 30 minutes. 482 00:26:30,121 --> 00:26:31,588 Can I help you? 483 00:26:31,623 --> 00:26:35,158 No. Uh, I was just looking for the senator. 484 00:26:42,868 --> 00:26:44,767 He's out of town this week. 485 00:26:44,803 --> 00:26:49,506 Oh. Must've got my dates crossed. Thanks. 486 00:26:56,515 --> 00:26:57,981 I still can't find any record 487 00:26:58,016 --> 00:26:59,856 of a conversation between Chandler and Michener 488 00:26:59,885 --> 00:27:02,719 regarding the break-in to Peng's mansion. 489 00:27:02,754 --> 00:27:05,522 I asked Granderson. She says it doesn't exist. 490 00:27:07,325 --> 00:27:10,894 What a mess. 491 00:27:36,521 --> 00:27:38,866 Secret Service were cleaning out Beatty's office. 492 00:27:38,890 --> 00:27:40,456 They beat us to the punch. 493 00:27:40,492 --> 00:27:41,505 Damn it. 494 00:27:41,628 --> 00:27:43,793 I was pretty sure you weren't crazy, 495 00:27:43,828 --> 00:27:46,062 but with Oliver reversing Michener's policies, 496 00:27:46,097 --> 00:27:47,797 Shaw hijacking his press conference, 497 00:27:47,832 --> 00:27:49,499 and now this, something's going on. 498 00:27:49,534 --> 00:27:52,001 I didn't wanna have to do this. 499 00:27:52,037 --> 00:27:54,571 Do what? 500 00:27:56,174 --> 00:27:58,841 There's one person at the White House I can trust. 501 00:27:58,877 --> 00:28:01,177 I didn't wanna put him at risk. 502 00:28:02,581 --> 00:28:04,847 Didn't mind putting me at risk. 503 00:28:04,883 --> 00:28:06,416 Thank you. 504 00:28:06,451 --> 00:28:08,117 Yes, ma'am. 505 00:28:08,153 --> 00:28:08,986 This is Dennis. 506 00:28:09,042 --> 00:28:11,776 Don't react. Don't look up. 507 00:28:11,811 --> 00:28:13,578 Shaw is the leak. 508 00:28:13,613 --> 00:28:15,280 I don't know who else is in on it, 509 00:28:15,315 --> 00:28:17,548 but I need you to do something for me. 510 00:28:20,387 --> 00:28:22,920 That's a lot of moving parts, sir. 511 00:28:22,956 --> 00:28:24,122 We'll get it done. 512 00:28:24,157 --> 00:28:26,624 Unfriendly on your nine. 513 00:28:26,660 --> 00:28:28,559 What's this? 514 00:28:28,595 --> 00:28:30,795 Adding everything we can to the ration pile, sir. 515 00:28:30,830 --> 00:28:32,930 Thank you, gentlemen. 516 00:28:43,109 --> 00:28:45,810 - Can I speak with you? - Yeah. Sure. 517 00:28:50,383 --> 00:28:51,816 - Captain. - Hmm? 518 00:28:51,851 --> 00:28:54,152 Me and my team have been over every file, every log, 519 00:28:54,187 --> 00:28:56,087 and deposed every key member of your crew. 520 00:28:56,122 --> 00:28:58,556 And I can tell you with certainty 521 00:28:58,591 --> 00:29:00,431 that Tom Chandler cannot mount a proper defense 522 00:29:00,460 --> 00:29:04,128 with the evidence available to him on this ship. 523 00:29:04,164 --> 00:29:07,432 You need to get him to reconsider. 524 00:29:07,467 --> 00:29:09,000 Back when the plague broke, 525 00:29:09,035 --> 00:29:11,369 he refused a presidential order to return home. 526 00:29:11,404 --> 00:29:13,316 Didn't have any information, didn't have any facts, 527 00:29:13,340 --> 00:29:14,817 didn't know what the hell was going on. 528 00:29:14,841 --> 00:29:17,408 But we survived at sea and we found the cure 529 00:29:17,444 --> 00:29:19,677 because of his instincts. 530 00:29:19,713 --> 00:29:21,746 Isn't it possible his instincts are right again? 531 00:29:21,781 --> 00:29:23,648 I'm not saying he shouldn't refute the charges. 532 00:29:23,683 --> 00:29:26,217 But to do it here, under these circumstances... 533 00:29:26,252 --> 00:29:29,253 Circumstances don't add up. Come on. 534 00:29:29,289 --> 00:29:30,922 Order from the Commander in Chief 535 00:29:30,957 --> 00:29:33,102 comes out of the blue for you to break the chain of command 536 00:29:33,126 --> 00:29:34,559 and arrest the head of the navy, 537 00:29:34,594 --> 00:29:37,862 just after we've been attacked by the Chinese? 538 00:29:37,897 --> 00:29:39,330 You're smarter than that, Captain. 539 00:29:39,366 --> 00:29:42,133 It's not about... 540 00:29:42,168 --> 00:29:44,235 I don't have a choice here. 541 00:29:44,270 --> 00:29:46,571 Oh, we always have a choice. 542 00:29:50,043 --> 00:29:51,709 To be clear... 543 00:29:51,745 --> 00:29:55,313 I'm not saying exoneration is unlikely. 544 00:29:55,348 --> 00:29:58,149 I'm saying it's impossible. 545 00:29:58,184 --> 00:30:00,184 Well, then I can't help you. 546 00:30:00,220 --> 00:30:02,587 He's gonna want his day in court. 547 00:30:02,622 --> 00:30:04,689 And you're gonna have to give it to him. 548 00:30:31,300 --> 00:30:33,634 Hey. Hey. 549 00:30:37,806 --> 00:30:39,306 Did you get a message to the James? 550 00:30:39,813 --> 00:30:41,480 It's gonna be almost impossible. 551 00:30:41,515 --> 00:30:43,582 Shaw's upped security in the whole building. 552 00:30:43,617 --> 00:30:45,361 What about Oliver? Do you think he's in all of this? 553 00:30:45,385 --> 00:30:46,651 It's hard to tell. 554 00:30:46,687 --> 00:30:48,987 The guy barely ever leaves his office. 555 00:30:49,022 --> 00:30:50,255 May I? 556 00:30:50,290 --> 00:30:51,790 So I got Beatty's calendar, 557 00:30:51,825 --> 00:30:54,826 some projects he was working on for Michener. 558 00:30:54,862 --> 00:30:56,862 I had to do some decryption work, 559 00:30:56,897 --> 00:30:59,231 but I found this one file tucked away... 560 00:30:59,266 --> 00:31:02,267 ...in a hidden folder. 561 00:31:02,302 --> 00:31:03,602 What are we looking at here? 562 00:31:03,637 --> 00:31:06,138 Red dots. Sharp borders between regions. 563 00:31:06,173 --> 00:31:07,517 These guys are staking their claim. 564 00:31:07,541 --> 00:31:10,175 - I gotta get back to the office. - Dennis. 565 00:31:10,210 --> 00:31:12,043 Yeah, I'll get a message off to the James. 566 00:31:12,079 --> 00:31:13,778 That's not what I was gonna say. 567 00:31:13,814 --> 00:31:16,548 Just be careful. 568 00:31:16,583 --> 00:31:18,884 Yeah. 569 00:31:21,855 --> 00:31:24,189 Just doesn't make any sense. 570 00:31:24,224 --> 00:31:25,457 I heard that. 571 00:31:25,492 --> 00:31:27,926 This new President's been in office for what, a day? 572 00:31:27,961 --> 00:31:29,572 I mean, what the hell's really going on here? 573 00:31:29,596 --> 00:31:31,129 It's like some animal kingdom shit. 574 00:31:31,165 --> 00:31:32,797 Marking his territory, you know? 575 00:31:32,833 --> 00:31:34,099 Yeah, good luck with that. 576 00:31:34,134 --> 00:31:35,712 Chandler's basically American royalty at this point. 577 00:31:35,736 --> 00:31:38,904 He should just get a free pass for life. 578 00:31:38,939 --> 00:31:40,739 What's that mean? 579 00:31:40,774 --> 00:31:42,174 Hmm? 580 00:31:42,209 --> 00:31:43,675 A pass? What's he need a pass for? 581 00:31:43,710 --> 00:31:45,777 Nothing. No, I was just saying. You know, come on. 582 00:31:45,812 --> 00:31:47,423 He didn't do anything wrong. He doesn't need a damn pass, 583 00:31:47,447 --> 00:31:49,414 especially from a grunt like you. 584 00:31:49,449 --> 00:31:51,716 - Whoa. Chill, Eric. - It's PO2, blivit. 585 00:31:51,752 --> 00:31:53,885 You know what I meant, okay? Hey, I was eating that! 586 00:31:53,921 --> 00:31:55,798 You've been complaining since you got here, 587 00:31:55,822 --> 00:31:57,088 and I'm sick of it! 588 00:31:57,124 --> 00:31:58,264 How about showing a little 589 00:31:58,289 --> 00:31:59,624 - goddamn gratitude? - Gratitude? 590 00:31:59,660 --> 00:32:01,471 Yeah, for pulling you and all your helpless little buddies 591 00:32:01,495 --> 00:32:02,727 out of the drink! 592 00:32:02,763 --> 00:32:04,073 Who you calling helpless? 593 00:32:04,097 --> 00:32:05,664 We wouldn't have even been there 594 00:32:05,699 --> 00:32:07,107 if you pussies hadn't called us for help. 595 00:32:07,131 --> 00:32:08,011 You just call me a pussy?! 596 00:32:08,035 --> 00:32:09,734 Hey! Back off him, huh?! 597 00:32:09,770 --> 00:32:11,536 You back off! Come here! 598 00:32:21,481 --> 00:32:23,448 Come on, knock it off! 599 00:32:25,118 --> 00:32:26,418 Stand down! 600 00:32:35,429 --> 00:32:37,329 Master at Arms, Master at Arms, 601 00:32:37,364 --> 00:32:39,497 Report to mess deck immediately. 602 00:32:43,103 --> 00:32:44,869 Stand down! 603 00:32:47,007 --> 00:32:48,506 Hey! Hey! Hey! 604 00:32:52,312 --> 00:32:54,112 Break it up! Break it up! 605 00:32:54,147 --> 00:32:56,748 We're on the same side, you assholes! Break it up! 606 00:32:56,783 --> 00:32:58,083 God... 607 00:32:58,118 --> 00:32:59,351 Break it up! 608 00:32:59,386 --> 00:33:01,386 Stand down! Stand down! 609 00:33:02,789 --> 00:33:05,457 - Just like old times, huh? - Yes, sir. 610 00:33:05,492 --> 00:33:08,893 What the hell is the matter with you?! 611 00:33:08,929 --> 00:33:10,762 What the hell are they... 612 00:33:10,797 --> 00:33:13,832 They're stockpiling supplies in all these warehouses. 613 00:33:13,867 --> 00:33:15,033 Food? 614 00:33:15,068 --> 00:33:17,602 Food, medicine. They're in such remote areas. 615 00:33:17,638 --> 00:33:20,138 I mean, Clallam Bay, population's under 500. 616 00:33:20,173 --> 00:33:21,539 But according to this, 617 00:33:21,575 --> 00:33:22,919 they've got enough food in the warehouse there 618 00:33:22,943 --> 00:33:24,643 to feed thousands of people for six months. 619 00:33:24,678 --> 00:33:27,712 Isn't there a red dot near Clallam Bay? 620 00:33:29,082 --> 00:33:30,615 Yeah, there is. 621 00:33:30,651 --> 00:33:32,328 Looks like some of these other warehouses line up, too. 622 00:33:32,352 --> 00:33:35,253 Maybe that's what the dots are. 623 00:33:35,289 --> 00:33:38,356 No. The dots are prisons. 624 00:33:38,392 --> 00:33:42,027 Check them out. 625 00:33:42,062 --> 00:33:44,963 - Benton, Arkansas. - Yep. 626 00:33:44,998 --> 00:33:47,932 Bismarck, North Dakota. Big Spring, Texas. Yep and yep. 627 00:33:50,370 --> 00:33:53,471 46 prisons for a population our size? 628 00:33:53,507 --> 00:33:56,441 All maximum security. 629 00:33:56,476 --> 00:34:00,912 And they're spread out evenly in the territories. 630 00:34:00,947 --> 00:34:02,647 There's controlling the troops, 631 00:34:02,683 --> 00:34:06,651 hoarding the food, and expecting people to resist. 632 00:34:06,687 --> 00:34:08,453 Beatty must've been getting cold feet. 633 00:34:08,488 --> 00:34:09,866 That's why he didn't go to the funeral. 634 00:34:09,890 --> 00:34:12,123 That's why he was trying to get to Rivera. 635 00:34:14,194 --> 00:34:15,660 Shit! 636 00:34:15,696 --> 00:34:17,195 Uhh! 637 00:34:42,589 --> 00:34:45,423 Uhh! 638 00:35:04,077 --> 00:35:07,178 Gentlemen, I need to depose these witnesses. 639 00:35:07,214 --> 00:35:08,813 Sorry, Ma'am. No one in or out. 640 00:35:08,849 --> 00:35:11,216 - Orders from Captain Meylan. - I don't have time for this. 641 00:35:11,251 --> 00:35:13,385 You're interfering with official Navy proceeding. 642 00:35:13,420 --> 00:35:15,019 What's going on here? 643 00:35:15,055 --> 00:35:16,833 I'm sorry, Ma'am, but we got orders from Captain Meylan... 644 00:35:26,066 --> 00:35:27,399 Finally. 645 00:35:27,434 --> 00:35:30,034 On your knees. Okay, boys. 646 00:35:30,070 --> 00:35:32,637 Not a lot of time to discuss the ramifications here, 647 00:35:32,672 --> 00:35:34,539 but I will say upfront... 648 00:35:34,574 --> 00:35:37,175 If we do this, it's dry fire only. 649 00:35:38,912 --> 00:35:40,690 You want us to take back the ship without loaded weapons? 650 00:35:40,714 --> 00:35:41,924 Well, Hayward's crew won't fire on us. 651 00:35:41,948 --> 00:35:43,515 They don't want blue on blue either. 652 00:35:43,550 --> 00:35:44,816 I appreciate what I'm asking. 653 00:35:44,851 --> 00:35:46,251 I think history will side with us 654 00:35:46,286 --> 00:35:48,319 when the President's order is proven unlawful. 655 00:35:50,290 --> 00:35:52,190 Sorry about this, boys. 656 00:35:52,225 --> 00:35:53,436 Well, if we don't have bullets, 657 00:35:53,460 --> 00:35:56,161 we're gonna need more guns, Captain. 658 00:35:56,196 --> 00:35:58,963 Way ahead of ya. 659 00:36:18,343 --> 00:36:20,777 Take a seat, please. 660 00:36:45,870 --> 00:36:47,937 Captain Chandler... 661 00:36:47,972 --> 00:36:50,406 Before we begin, 662 00:36:50,442 --> 00:36:53,009 you're entitled to make an opening statement. 663 00:36:58,550 --> 00:37:02,685 I've spent half my life in the Navy. 664 00:37:02,721 --> 00:37:06,389 Like you, I did everything right. 665 00:37:06,424 --> 00:37:08,024 Worked my way through the pipeline 666 00:37:08,059 --> 00:37:11,427 just to get my chance to lead. 667 00:37:11,463 --> 00:37:15,565 Nathan James was my first command. 668 00:37:15,600 --> 00:37:17,266 Suddenly... 669 00:37:17,302 --> 00:37:21,604 I was thrust into a situation that no one can prepare you for. 670 00:37:21,639 --> 00:37:24,173 The world was turned upside-down, 671 00:37:24,209 --> 00:37:29,178 and all the rules were thrown out. 672 00:37:29,214 --> 00:37:32,515 But... 673 00:37:32,550 --> 00:37:36,719 The Navy taught me many things. 674 00:37:36,755 --> 00:37:39,655 Most importantly, 675 00:37:39,691 --> 00:37:42,859 it taught me to adapt. 676 00:37:42,894 --> 00:37:45,695 I had to make some difficult decisions. 677 00:37:48,666 --> 00:37:50,900 God knows I made some mistakes. 678 00:37:54,939 --> 00:38:00,810 But never once did I waver from what I knew to be right... 679 00:38:00,845 --> 00:38:04,747 The core values that run through all of our veins. 680 00:38:08,887 --> 00:38:11,154 Honor... 681 00:38:11,189 --> 00:38:16,159 courage... 682 00:38:16,194 --> 00:38:18,323 commitment. 683 00:38:19,230 --> 00:38:22,064 And I served my sailors as they served me. 684 00:38:22,100 --> 00:38:24,000 Get down and drop your weapons! 685 00:38:24,035 --> 00:38:27,570 ...and as we all serve this great country of ours. 686 00:38:27,605 --> 00:38:29,338 I didn't ask for this. 687 00:38:29,374 --> 00:38:33,709 I could've taken this uniform off at any time. 688 00:38:33,745 --> 00:38:35,256 But I always believed 689 00:38:35,280 --> 00:38:38,781 in the work that we were doing as a team, 690 00:38:38,817 --> 00:38:44,086 and the decisions that I was making as a captain. 691 00:38:44,122 --> 00:38:48,624 And though my tactics changed to address an insane world... 692 00:38:50,428 --> 00:38:55,431 ...my resolve and my dedication to the Navy never faltered. 693 00:38:55,466 --> 00:38:58,568 I stand by my record. 694 00:39:01,673 --> 00:39:02,972 Keep your hands up! 695 00:39:03,007 --> 00:39:05,074 What the hell is this? 696 00:39:14,452 --> 00:39:17,353 I see. 697 00:39:17,388 --> 00:39:20,857 This was never about your guilt or innocence. 698 00:39:20,892 --> 00:39:23,693 You forced our hand here, Captain. 699 00:39:28,733 --> 00:39:30,833 There was a moment today... 700 00:39:32,370 --> 00:39:35,838 ...where I actually had my doubts. 701 00:39:35,874 --> 00:39:38,841 Thank you for removing those for me. 702 00:39:42,213 --> 00:39:46,148 When the chips fall, if I'm proven wrong, 703 00:39:46,184 --> 00:39:50,319 I'll face justice from a higher power than you. 704 00:39:50,355 --> 00:39:52,722 Cooper, Green, please remove the officers 705 00:39:52,757 --> 00:39:54,724 and sequester them in Helo Bay 2. 706 00:39:54,759 --> 00:39:56,359 Gladly. 707 00:39:56,394 --> 00:40:00,396 Captain, I need you to set a new course for Japan. 708 00:40:00,431 --> 00:40:01,864 Yes, sir. 709 00:40:01,900 --> 00:40:04,233 Let's go. On your feet. 710 00:40:11,609 --> 00:40:13,476 ...the body of Senator Beatty 711 00:40:13,511 --> 00:40:16,412 and Secretary Rivera were discovered late last night. 712 00:40:16,447 --> 00:40:18,180 An arrest warrant has been issued 713 00:40:18,216 --> 00:40:21,150 for Kara Green, a senior military advisor, 714 00:40:21,185 --> 00:40:23,953 and Jacob Barnes, White House reporter, 715 00:40:23,988 --> 00:40:26,222 in connection with the double homicide. 716 00:40:26,257 --> 00:40:28,190 Meanwhile, we will have more of this story... 717 00:40:28,226 --> 00:40:30,726 You really think this friend of yours can help us? 718 00:40:30,762 --> 00:40:32,061 If we can find him. 719 00:40:32,096 --> 00:40:35,932 In other news... 720 00:40:41,372 --> 00:40:43,139 What the... 721 00:40:50,581 --> 00:40:52,748 Get the last two off the truck! 722 00:40:52,784 --> 00:40:55,351 Drop that one in, and we're ready! 723 00:41:05,263 --> 00:41:07,997 All right, secure it! Easy! 724 00:41:08,032 --> 00:41:10,032 What the hell is that? 725 00:41:14,672 --> 00:41:16,005 They're building a wall... 726 00:41:16,040 --> 00:41:18,207 Drop a pin in it when she's done! 727 00:41:18,242 --> 00:41:20,943 ...making those regional borders permanent. 728 00:41:37,360 --> 00:41:42,466 53386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.