All language subtitles for Nightcrawler.2014.720p.BluRay.x264-SPARKS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,040 --> 00:00:44,280 (CRICKETS CHIRPING) 2 00:01:05,240 --> 00:01:07,163 (HELICOPTER HOVERING) 3 00:02:37,840 --> 00:02:39,729 (TRAIN HORN BLOWING) 4 00:02:49,600 --> 00:02:51,011 (CAR APPROACHING) 5 00:03:04,440 --> 00:03:07,205 MAN: What are you doing out here? 6 00:03:07,280 --> 00:03:08,486 I'm lost. 7 00:03:08,560 --> 00:03:10,324 MAN: This is a restricted area. 8 00:03:10,400 --> 00:03:12,767 Oh, I didn't know that. There's no signs. 9 00:03:12,880 --> 00:03:14,564 MAN: They're everywhere. 10 00:03:14,640 --> 00:03:16,881 Let's see some ID. 11 00:03:16,960 --> 00:03:17,961 Why? (CHUCKLES) 12 00:03:18,240 --> 00:03:21,244 MAN: There's a broken gate back there, and you're trespassing. 13 00:03:21,320 --> 00:03:23,322 Excuse me, sir, that gate was open 14 00:03:23,400 --> 00:03:25,289 and I was under the opinion that this was a detour. 15 00:03:25,360 --> 00:03:27,408 Let me see the ID. Take it out. 16 00:03:27,480 --> 00:03:29,005 What kind of uniform is that? 17 00:03:29,080 --> 00:03:31,890 I'll ask the fucking questions. 18 00:03:31,960 --> 00:03:34,486 It's a private outfit, huh? (CHUCKLES) 19 00:03:34,560 --> 00:03:37,484 I tried to get one of those jobs. I like guarding things. 20 00:03:37,560 --> 00:03:38,846 Really? 21 00:03:39,960 --> 00:03:40,961 Here you go, sir. 22 00:03:41,040 --> 00:03:42,240 I think what must have happened 23 00:03:42,280 --> 00:03:45,250 is I just must have gotten turned around. 24 00:03:46,240 --> 00:03:47,730 (MAN GRUNTING) 25 00:03:47,800 --> 00:03:49,245 (TRAIN HORN BLOWING) 26 00:03:50,560 --> 00:03:52,880 WOMAN: (ON RAND) Is it in the high-end or the low-end range? 27 00:03:52,920 --> 00:03:54,331 MAN: (ON RAND) Oh, there's no question it's up! 28 00:03:54,400 --> 00:03:55,925 (MAN LAUGHS) WOMAN: Yes, but 20%? 29 00:03:56,000 --> 00:03:58,685 MAN: Foreclosure, foreclosure, foreclosure! 30 00:03:58,800 --> 00:04:00,962 We're talking about over two-thirds of the market, 31 00:04:01,040 --> 00:04:02,804 and, of course, it's linked to unemployment. 32 00:04:02,880 --> 00:04:04,564 WOMAN: So, the opportunity for the average 33 00:04:04,680 --> 00:04:06,250 investor with the right know-how... 34 00:04:06,320 --> 00:04:08,926 MAN: Is all in the book. In the seminars. (CHUCKLES) 35 00:04:09,000 --> 00:04:10,047 WOMAN: Very little doubt? 36 00:04:10,120 --> 00:04:12,168 MAN: Yes, their distress sales makes them want them off the books. 37 00:04:12,240 --> 00:04:13,241 WOMAN: Oh... 38 00:04:13,320 --> 00:04:16,608 MAN: They need to sell them. They have to, right? 39 00:04:16,680 --> 00:04:18,125 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 40 00:04:19,320 --> 00:04:21,322 ...you name it, we teach them all. 41 00:04:21,400 --> 00:04:22,447 LOU: I guesstimate 42 00:04:22,520 --> 00:04:24,761 that I have about 50 pounds of copper wire, 43 00:04:24,840 --> 00:04:26,171 100 pounds of chain-link fence 44 00:04:26,240 --> 00:04:28,686 and two manhole covers. The nice thick ones. 45 00:04:28,760 --> 00:04:30,762 I'll give 50 cents a pound for the wire, 46 00:04:30,840 --> 00:04:32,763 15 for the fence, and 10 for the covers. 47 00:04:32,840 --> 00:04:34,569 That's below market value. 48 00:04:34,640 --> 00:04:35,721 Market value? 49 00:04:35,800 --> 00:04:38,644 You know the cops came by asking about manhole covers? 50 00:04:38,720 --> 00:04:41,690 I'd like to counter at a dollar a pound for the copper, 51 00:04:41,800 --> 00:04:43,643 30 cents a pound for the fence, 52 00:04:43,760 --> 00:04:45,569 and 20 cents per for the covers. 53 00:04:45,680 --> 00:04:47,125 Ah, sell them somewhere else. 54 00:04:47,200 --> 00:04:49,282 I'd feel good at 75, 25, and 15. 55 00:04:49,360 --> 00:04:50,771 I'm not negotiating with you. 56 00:04:50,840 --> 00:04:52,604 I think we're close. I'm done. 57 00:04:59,720 --> 00:05:02,087 I'm willing to take less to establish a business relationship. 58 00:05:02,160 --> 00:05:04,561 If that's your last best offer, then I guess I accept. 59 00:05:04,640 --> 00:05:06,400 All right. Drive around back and unload them. 60 00:05:09,240 --> 00:05:10,810 Excuse me, sir? 61 00:05:12,240 --> 00:05:13,401 I'm looking for a job. 62 00:05:14,080 --> 00:05:15,320 In fact, I've made up my mind 63 00:05:15,400 --> 00:05:17,482 to find a career that I can learn and grow into. 64 00:05:17,720 --> 00:05:20,451 Who am I? I'm a hard-worker, I set high goals 65 00:05:20,520 --> 00:05:22,284 and I've been told that I am persistent. 66 00:05:22,360 --> 00:05:23,850 Now, I'm not fooling myself, sir. 67 00:05:23,920 --> 00:05:25,604 Having been raised with the self-esteem movement 68 00:05:25,720 --> 00:05:26,767 so popular in schools, 69 00:05:26,840 --> 00:05:28,520 I used to expect my needs to be considered. 70 00:05:28,560 --> 00:05:29,846 But I know that today's work culture 71 00:05:29,920 --> 00:05:31,729 no longer caters to the job loyalty that 72 00:05:31,800 --> 00:05:33,609 could be promised to earlier generations. 73 00:05:33,680 --> 00:05:35,523 What I believe, sir, is that good things 74 00:05:35,600 --> 00:05:37,329 come to those who work their asses off. 75 00:05:37,440 --> 00:05:38,487 And that people such as yourself, 76 00:05:38,560 --> 00:05:40,961 who reach the top of the mountain, didn't just fall there. 77 00:05:41,040 --> 00:05:43,008 My motto is if you wanna win the lottery, 78 00:05:43,080 --> 00:05:44,760 you have to make the money to buy a ticket. 79 00:05:45,040 --> 00:05:46,121 (CHUCKLES) 80 00:05:46,240 --> 00:05:48,368 Did I say that I worked in a garage? 81 00:05:50,360 --> 00:05:54,365 So, what do you say? I could start tomorrow, or why not tonight? 82 00:05:54,440 --> 00:05:55,566 No. 83 00:06:04,800 --> 00:06:06,165 How about an internship then? 84 00:06:06,240 --> 00:06:07,480 A lot of young people are taking 85 00:06:07,560 --> 00:06:08,891 unpaid positions to get a foot in the door. 86 00:06:08,960 --> 00:06:10,724 That's something I'd be willing to do. 87 00:06:10,800 --> 00:06:12,802 I'm not hiring a fucking thief. 88 00:06:31,040 --> 00:06:32,610 (SIRENS WAILING) 89 00:06:45,920 --> 00:06:48,048 MAN: This thing's gonna blow! (WOMAN SCREAMS) 90 00:06:48,120 --> 00:06:49,246 MAN: Crap! Gotta move! 91 00:06:53,920 --> 00:06:55,001 Help! 92 00:06:59,640 --> 00:07:00,687 (WOMAN SCREAMING) 93 00:07:02,760 --> 00:07:05,240 MAN: This thing is not budging. Hold on. 94 00:07:05,360 --> 00:07:06,691 (WOMAN SOBBING) 95 00:07:06,760 --> 00:07:08,410 WOMAN: I can't move! 96 00:07:10,680 --> 00:07:12,250 (WOMAN SOBBING) 97 00:07:12,320 --> 00:07:13,924 (WOMAN COUGHING) 98 00:07:19,440 --> 00:07:20,646 JOE: Let's go. Let's go! 99 00:07:25,200 --> 00:07:26,281 JOE: Let's go! 100 00:07:28,480 --> 00:07:29,481 We're first! 101 00:07:29,560 --> 00:07:32,040 No shit! Get a shot on the other side! 102 00:07:32,120 --> 00:07:33,326 MARCUS: All right, all right. 103 00:07:33,400 --> 00:07:34,440 (MAN TALKING INDISTINCTLY) 104 00:07:34,480 --> 00:07:35,480 (OFFICER GRUNTING) 105 00:07:35,520 --> 00:07:37,568 JOE: Get a shot inside the car. 106 00:07:41,200 --> 00:07:42,804 Go around. Get inside the car. 107 00:07:42,880 --> 00:07:44,530 The fuck am I paying you for? 108 00:07:50,840 --> 00:07:51,966 OFFICER 1: Yeah, it's free. 109 00:07:52,040 --> 00:07:53,610 OFFICER 2: Get back, Loder. Get back! 110 00:07:53,680 --> 00:07:55,364 JOE: I'm back, I'm back, I'm back! 111 00:07:57,080 --> 00:08:00,402 OFFICER 1: All units. EMS, just past exit 31. 112 00:08:03,120 --> 00:08:04,565 (SIRENS WAILING) 113 00:08:13,400 --> 00:08:15,164 (AIRPLANE FLYING OVERHEAD) 114 00:08:20,360 --> 00:08:22,169 Excuse me. 115 00:08:22,240 --> 00:08:23,844 Will this be on television? 116 00:08:23,920 --> 00:08:26,241 Morning news. If it bleeds, it leads. 117 00:08:26,320 --> 00:08:27,606 What channel? 118 00:08:27,680 --> 00:08:30,286 Whoever pays the most. 119 00:08:30,360 --> 00:08:32,442 What do you get for something like this? 120 00:08:33,920 --> 00:08:35,285 Not nearly enough. 121 00:08:36,080 --> 00:08:37,491 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 122 00:08:39,440 --> 00:08:41,920 Enough to buy all that gear. 123 00:08:42,040 --> 00:08:43,769 JOE: Let me tell you something. 124 00:08:43,840 --> 00:08:45,604 It's a flaming asshole of a job. 125 00:08:46,920 --> 00:08:49,446 Can I ask you, are you currently hiring? 126 00:08:50,880 --> 00:08:52,530 Fuck, no. 127 00:08:53,000 --> 00:08:55,401 Well, thank you for taking the time 128 00:08:55,480 --> 00:08:56,891 to discuss what you do. 129 00:08:56,960 --> 00:08:57,960 You've been very helpful. 130 00:08:58,000 --> 00:09:00,128 FEMALE DISPATCHER: Any Compton unit, Code Three response needed. 131 00:09:00,240 --> 00:09:02,049 211 in progress. 239 Rose Crest. 132 00:09:02,120 --> 00:09:04,009 Hey, we got a 211 on Rose Crest. 133 00:09:04,080 --> 00:09:05,241 Hurry your ass! 134 00:09:08,840 --> 00:09:10,126 (VAN STARTING) 135 00:09:10,600 --> 00:09:12,125 Coming through. 136 00:09:27,080 --> 00:09:30,880 FEMALE REPORTER: There was another drive-by shooting today downtown... 137 00:09:31,000 --> 00:09:32,490 (REPORTERS' SPEECH OVERLAPPING) 138 00:09:42,640 --> 00:09:45,530 MAN 1: (ON TV) You're entitled to fear and adequate compensation. 139 00:09:45,600 --> 00:09:47,329 MAN 2: (ON TV) We'll fight for you. 140 00:09:47,440 --> 00:09:48,601 (PEOPLE CHEERING) 141 00:09:48,680 --> 00:09:50,205 MALE WOLF: (ON TV) Potatoes! 142 00:09:50,280 --> 00:09:52,521 FEMALE WOLF: (ON TV) Okay, I give up-Potatoes! 143 00:09:54,600 --> 00:09:56,284 WOMAN: (ON TV) Any family would agree. 144 00:09:56,360 --> 00:09:58,567 Bird's Eye turns vegetables you want to serve 145 00:09:58,640 --> 00:10:00,608 into vegetables they want to eat. 146 00:10:00,680 --> 00:10:02,011 Bird's Eye. 147 00:10:02,120 --> 00:10:03,884 (BELL DINGS ON TV) Now, dinner is complete. 148 00:10:05,120 --> 00:10:06,121 (THEME MUSIC PLAYING) 149 00:10:06,200 --> 00:10:10,046 MALE ANNOUNCER: (ON TV) Live from the CBS broadcast center in Los Angeles. 150 00:10:10,120 --> 00:10:13,090 This is CBS2 News at 6:00 a.m. 151 00:10:13,160 --> 00:10:15,128 Coverage you can count on. 152 00:10:17,960 --> 00:10:20,281 Good morning, everyone. Thanks for joining us. I'm Pat Harvey. 153 00:10:20,360 --> 00:10:22,080 Hope your day's getting off to a good start. 154 00:10:22,120 --> 00:10:23,121 I'm Kent Shocknek. 155 00:10:23,200 --> 00:10:25,009 An unclaimed Mega Millions ticket 156 00:10:25,080 --> 00:10:26,809 sold at a 7-Eleven in South San Diego 157 00:10:26,880 --> 00:10:29,531 is worth a whopping $266 million. 158 00:10:29,640 --> 00:10:31,483 The question is, is it yours? (LAUGHS) 159 00:10:31,560 --> 00:10:32,800 HARVEY: We'll have the numbers, coming up. 160 00:10:32,880 --> 00:10:35,406 Evidence has police hunting for one of their own. 161 00:10:35,640 --> 00:10:38,723 A fast-moving bank robber in Sylmar didn't move fast enough. 162 00:10:38,800 --> 00:10:40,325 And we'll explain how the FBI... 163 00:10:40,400 --> 00:10:43,449 A landmark court decision, Lisa, has cyber-music fans 164 00:10:43,520 --> 00:10:44,646 singing the blues. 165 00:10:44,720 --> 00:10:45,846 Ouch! (LAUGHS) 166 00:10:45,920 --> 00:10:47,649 I may have to budget more for my music. 167 00:10:47,720 --> 00:10:48,767 Closet space! 168 00:10:48,840 --> 00:10:50,683 Twisted metal, a shattered life. 169 00:10:50,760 --> 00:10:52,569 All of it caught on tape last night 170 00:10:52,640 --> 00:10:56,281 at the scene of a fiery one-car collision out on the 110. 171 00:10:56,360 --> 00:10:58,124 Melinda Flores of Yorba Linda. 172 00:10:58,200 --> 00:10:59,929 She was severely injured, but somehow 173 00:11:00,000 --> 00:11:01,604 managed to escape with her life, 174 00:11:01,720 --> 00:11:04,326 thanks to the bravery of a couple of CHP officers. 175 00:11:04,720 --> 00:11:06,404 The crash started a fire that then 176 00:11:06,480 --> 00:11:08,323 quickly consumed the entire vehicle. 177 00:11:08,400 --> 00:11:10,721 LISA: And as we see in this dramatic video, 178 00:11:10,800 --> 00:11:13,167 CHP officers Mike Tilly and John Wall 179 00:11:13,240 --> 00:11:15,242 risked their lives to save the single mom. 180 00:11:15,360 --> 00:11:18,091 Flores was then transferred to St. Joseph's Hospital 181 00:11:18,160 --> 00:11:20,003 in serious but stable condition 182 00:11:20,080 --> 00:11:22,447 after suffering smoke inhalation. 183 00:11:22,840 --> 00:11:24,888 (RAP MUSIC PLAYING) 184 00:12:02,800 --> 00:12:05,531 I don't know. I'll give you $500. 185 00:12:05,600 --> 00:12:07,250 LOU: This is a custom racing bicycle, sir. 186 00:12:07,320 --> 00:12:08,845 Designed for competitive road cycling. 187 00:12:08,920 --> 00:12:10,490 This bike has a light-weight, 188 00:12:10,560 --> 00:12:11,721 space-age carbon frame 189 00:12:11,800 --> 00:12:13,723 and handlebars positioned to put the rider 190 00:12:13,800 --> 00:12:15,165 in a more aerodynamic posture. 191 00:12:15,480 --> 00:12:17,528 It also has micro-shifters and 37 gears, 192 00:12:17,600 --> 00:12:18,726 and weighs under six pounds. 193 00:12:18,840 --> 00:12:20,968 I won the Tour de Mexico on this bike. 194 00:12:21,040 --> 00:12:23,327 SHOP OWNER: $700 is as high as I'll go. 195 00:12:24,480 --> 00:12:26,050 It cost me over $8,000 new. 196 00:12:26,120 --> 00:12:27,201 SHOP OWNER: $700. 197 00:12:27,280 --> 00:12:28,770 $2,500, and that's giving it away. 198 00:12:28,840 --> 00:12:30,968 No bike has got 37 gears. 199 00:12:32,200 --> 00:12:33,611 $2,000. 200 00:12:33,680 --> 00:12:35,011 No. 201 00:12:36,280 --> 00:12:37,964 Could I please speak to your boss? 202 00:12:38,040 --> 00:12:39,087 I'm the owner. 203 00:12:43,160 --> 00:12:45,003 How about $800 in store credit? 204 00:12:45,680 --> 00:12:47,045 What are you after? 205 00:12:47,680 --> 00:12:49,569 A camcorder and a police scanner. 206 00:12:52,360 --> 00:12:57,321 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) 7-X-76 Roger. David 1099965. 207 00:12:57,400 --> 00:12:59,129 Checking in C.I.C. 208 00:13:01,160 --> 00:13:02,889 FEMALE OFFICER 1: 8859. One, Lincoln, Adam, 209 00:13:03,000 --> 00:13:04,047 David, Young, John, one. 210 00:13:04,120 --> 00:13:05,610 R.O. not on file. 211 00:13:11,360 --> 00:13:13,283 FEMALE DISPATCHER: Any northeast unit. 415 fight, 212 00:13:13,360 --> 00:13:15,931 13932 Tularosa Drive. 213 00:13:16,000 --> 00:13:17,650 Suspect number one, male, black. 214 00:13:17,720 --> 00:13:19,370 Suspect number two, male, black, juvenile. 215 00:13:19,440 --> 00:13:21,010 No further description. 216 00:13:21,080 --> 00:13:24,641 Code Two, incident 3679. ID 1125. 217 00:13:28,960 --> 00:13:30,405 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 218 00:13:33,560 --> 00:13:34,846 (WOMAN SHOUTING) 219 00:13:38,080 --> 00:13:39,520 OFFICER 1: Hey! Who the hell are you? 220 00:13:39,560 --> 00:13:40,766 Freelance! 221 00:13:40,880 --> 00:13:42,006 What are you doing? 222 00:13:42,080 --> 00:13:43,161 Filming for TV. 223 00:13:43,240 --> 00:13:44,480 No. Back away. 224 00:13:45,240 --> 00:13:46,366 What's happening? 225 00:13:46,440 --> 00:13:47,965 I said turn around and leave. 226 00:13:48,040 --> 00:13:50,247 I'm fairly certain I'm allowed to film this. 227 00:13:50,320 --> 00:13:51,321 Film what? 228 00:13:51,400 --> 00:13:53,607 I don't know. What's happening? 229 00:13:53,680 --> 00:13:55,921 Walk away, or get arrested for obstruction. 230 00:13:56,160 --> 00:13:57,366 Yes, Officer. 231 00:13:57,480 --> 00:13:58,766 Hurry up. Get out of here. 232 00:13:58,880 --> 00:14:00,086 (WOMAN SHOUTING) 233 00:14:00,440 --> 00:14:03,523 OFFICER 2: Blow, blow, blow. Almost. Almost. 234 00:14:04,040 --> 00:14:06,771 Will you move that cam? Man, you better back up. 235 00:14:06,840 --> 00:14:08,524 Leave! 236 00:14:08,600 --> 00:14:10,443 Do you think I'm playing with you? 237 00:14:13,520 --> 00:14:15,887 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) More street units, ambulance to 11. 238 00:14:16,000 --> 00:14:17,684 Just occurred. Western and Third. 239 00:14:17,760 --> 00:14:20,684 Suspect last seen northbound Western on foot. 240 00:14:20,760 --> 00:14:24,242 Code Three, incident 4259. ID 703. 241 00:14:24,360 --> 00:14:26,408 (SIRENS WAILING) 242 00:14:33,920 --> 00:14:35,445 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 243 00:14:45,120 --> 00:14:48,249 MAN: All right, let's get some blood pressure. He's pretty shocked. 244 00:14:48,320 --> 00:14:49,810 MEDIC 1: Breathing is very shallow. 245 00:14:49,840 --> 00:14:52,320 MEDIC 2: He's got a second chest wound here. MEDIC 1: Put pressure on it. 246 00:14:52,400 --> 00:14:54,129 MEDIC 1: We got it. Strap it on the other side. 247 00:14:54,240 --> 00:14:55,571 MEDIC 2: You got a dressing on it? MEDIC 1: Yeah. 248 00:14:55,640 --> 00:14:57,802 MEDIC 2: GCS is 1-1-1, guys. 249 00:14:57,880 --> 00:14:59,484 MEDIC 1: Give me pressure. 250 00:14:59,560 --> 00:15:01,085 MEDIC 2: 90 over 60. 251 00:15:01,160 --> 00:15:03,162 MEDIC 1: No radial pulse. 252 00:15:03,240 --> 00:15:04,321 MEDIC 2: We're losing him. 253 00:15:04,400 --> 00:15:06,480 MEDIC 1: He's bleeding out. MEDIC 2: Can you bag him? 254 00:15:08,840 --> 00:15:10,604 Let's start bagging him. Keep on high flow, too. 255 00:15:10,720 --> 00:15:12,404 MEDIC 1: Yep. (SPEAKING INDISTINCTLY) 256 00:15:12,480 --> 00:15:13,606 MEDIC 2: I got no pulse here. 257 00:15:13,680 --> 00:15:15,091 MEDIC 1: Unresponsive. 258 00:15:15,160 --> 00:15:17,401 OFFICER: Get back. You. Get back. 259 00:15:17,520 --> 00:15:19,010 Get the fuck back now. 260 00:15:20,800 --> 00:15:22,211 Okay- 261 00:15:22,280 --> 00:15:23,645 Shit. All right. 262 00:15:23,720 --> 00:15:26,326 Get back, 100 feet back, now. 263 00:15:26,680 --> 00:15:28,967 You get back, too. 100 feet. 264 00:15:29,960 --> 00:15:31,121 Fucking asshole, you shut it down. 265 00:15:31,240 --> 00:15:33,322 I had a great fucking angle back there until you crowded in. 266 00:15:33,400 --> 00:15:35,926 Get the fuck home. There's people trying to do their fucking job. 267 00:15:36,000 --> 00:15:37,525 Fucking asshole. 268 00:15:40,800 --> 00:15:43,610 Yeah. It's Ace Video. Your lead's gonna be at First and Western. 269 00:15:44,080 --> 00:15:46,765 Yeah, you wanna get there. It's a shooting. 270 00:15:46,880 --> 00:15:49,565 Yeah, I got some great footage of a victim being treated. 271 00:15:49,640 --> 00:15:51,244 No, the LAPD hasn't released it 272 00:15:51,320 --> 00:15:52,810 but a manager at a Walgreens says 273 00:15:52,880 --> 00:15:54,680 it's a carjacking and the victim is the owner. 274 00:15:54,720 --> 00:15:56,085 He's Asian and critical. 275 00:15:56,160 --> 00:15:57,491 Right. 276 00:15:57,600 --> 00:15:59,045 Look, I got a 60-second cut 277 00:15:59,120 --> 00:16:00,406 with the manager and a neighbor. 278 00:16:01,880 --> 00:16:03,086 $500. 279 00:16:03,160 --> 00:16:05,766 Then, make me a deal. $400. 280 00:16:05,840 --> 00:16:07,569 $300. All right, deal. 281 00:16:10,000 --> 00:16:12,128 Are you fucking kidding me? 282 00:16:12,240 --> 00:16:13,571 Get out of here. 283 00:16:14,760 --> 00:16:16,285 (ENGINE STARTS) 284 00:16:27,160 --> 00:16:28,969 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 285 00:16:58,920 --> 00:17:00,206 LINDA: Okay, dip into graphics. 286 00:17:00,280 --> 00:17:02,169 FRANK: I don't think that's going to cover it. 287 00:17:02,240 --> 00:17:03,765 LINDA: Frank, it's not my call. 288 00:17:06,000 --> 00:17:07,331 Oh, excuse me. 289 00:17:09,120 --> 00:17:11,487 Excuse me. I have video footage. 290 00:17:11,560 --> 00:17:13,085 Uh, down the hall, to the right. 291 00:17:17,960 --> 00:17:19,166 MALE EDITOR: Right here. NINA: Okay. 292 00:17:19,240 --> 00:17:21,891 Put the neighbor here, and the kids with their mother by the door. 293 00:17:22,000 --> 00:17:24,367 You can get it back from 2:16. MALE EDITOR: Yeah. 294 00:17:24,480 --> 00:17:25,766 Then I want to lay in some nat-sound. 295 00:17:25,840 --> 00:17:27,080 Let's loop the neighbor's dog barking. 296 00:17:27,160 --> 00:17:29,561 And then try taking the crying kid from B-roll 297 00:17:29,640 --> 00:17:31,165 and dropping that in the background. 298 00:17:31,240 --> 00:17:32,526 Got it. 299 00:17:32,600 --> 00:17:34,045 You my fill-in operator? 300 00:17:34,120 --> 00:17:36,202 I don't think so. I'm Lou Bloom. 301 00:17:36,280 --> 00:17:37,770 I have some footage for sale. 302 00:17:37,840 --> 00:17:39,046 A stringer? 303 00:17:39,160 --> 00:17:40,969 What? Who do you work for? 304 00:17:44,280 --> 00:17:45,805 At the moment, I work for myself. 305 00:17:46,520 --> 00:17:49,330 See Frank out there, the way you came. 306 00:17:49,640 --> 00:17:50,721 Uh, what's it timed to? 307 00:17:50,840 --> 00:17:51,841 MALE EDITOR: 1:06. 308 00:17:53,040 --> 00:17:54,371 What do you have? 309 00:17:57,040 --> 00:17:58,280 Something I'm fairly certain 310 00:17:58,360 --> 00:17:59,407 you'll be very excited about. 311 00:17:59,480 --> 00:18:01,050 What is it? 312 00:18:01,120 --> 00:18:04,090 LOU: It's a shooting. A man was shot. Several times, in fact. 313 00:18:04,160 --> 00:18:06,441 He's lying on the ground, and he's bleeding on the ground. 314 00:18:07,160 --> 00:18:08,924 I'd be surprised if he survived, honestly. 315 00:18:09,000 --> 00:18:10,331 He was shot during a carjacking. 316 00:18:10,840 --> 00:18:11,841 Western and First? 317 00:18:12,520 --> 00:18:13,601 Yes, that's right. 318 00:18:13,680 --> 00:18:15,762 We're getting that from Ace. 319 00:18:15,840 --> 00:18:18,207 I was there. I was much closer to what happened. 320 00:18:18,280 --> 00:18:19,566 (LAUGHS) 321 00:18:19,640 --> 00:18:20,766 NINA: Okay. Okay. 322 00:18:21,000 --> 00:18:22,331 Let's see it. 323 00:18:25,360 --> 00:18:27,362 You can fast forward through this. 324 00:18:29,080 --> 00:18:30,081 (DOG BARKS ON TV) 325 00:18:30,160 --> 00:18:31,366 Keep going, keep going. 326 00:18:31,480 --> 00:18:33,847 Walk away, or I'll arrest you for... (TAPE SQUEALING) 327 00:18:33,920 --> 00:18:35,445 A minute-and-a-half in. 328 00:18:36,920 --> 00:18:38,331 (GARBLED VOICES) 329 00:18:39,240 --> 00:18:40,321 There. 330 00:18:41,040 --> 00:18:43,080 (MEDIC SPEAKING INDISTINCTLY) MALE EDITOR: Oh, fuck. 331 00:18:46,400 --> 00:18:47,925 I need you to see something. 332 00:18:51,480 --> 00:18:53,209 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY ON TAPE) 333 00:18:56,360 --> 00:18:57,805 FRANK: Yeah? Lou Bloom. 334 00:18:57,880 --> 00:19:00,247 Frank Kruse, our assignment editor. 335 00:19:00,400 --> 00:19:01,640 Play it back. 336 00:19:01,720 --> 00:19:03,245 (TAPE REWINDING) 337 00:19:04,400 --> 00:19:05,561 MEDIC 2: I got no pulse, here. 338 00:19:07,720 --> 00:19:09,131 That's the lead. 339 00:19:09,200 --> 00:19:11,520 I want to break it up and do a wrap-around from the scene. 340 00:19:11,840 --> 00:19:14,605 I want a walking stand-up, teaser at five, repeat on the half 341 00:19:14,680 --> 00:19:16,170 and I want the copy to start with a warning. 342 00:19:16,240 --> 00:19:17,287 You're going to show this? 343 00:19:17,360 --> 00:19:19,010 With a warning. It's excessive. 344 00:19:19,080 --> 00:19:21,048 We should have packages like this every day. 345 00:19:21,120 --> 00:19:22,326 People are eating breakfast. 346 00:19:22,400 --> 00:19:24,004 NINA: And they'll talk about it at work. 347 00:19:24,240 --> 00:19:26,447 Tie it in with the carjacking last month in Glendale. 348 00:19:26,560 --> 00:19:29,803 And the other one, the van in Palms. When was that? In March? 349 00:19:29,880 --> 00:19:30,961 MALE EDITOR: March, yeah. 350 00:19:31,040 --> 00:19:32,644 NINA: It's a carjacking crime wave. 351 00:19:32,720 --> 00:19:34,165 That's the banner. 352 00:19:34,240 --> 00:19:36,040 Call the victim's family, get a quote, mic it. 353 00:19:36,080 --> 00:19:37,127 You know what to do. 354 00:19:37,400 --> 00:19:38,401 Yeah. 355 00:19:39,720 --> 00:19:40,721 How much? 356 00:19:41,240 --> 00:19:43,004 I'm selling this particular piece for $1,000. 357 00:19:43,080 --> 00:19:44,206 Not even close. 358 00:19:44,280 --> 00:19:45,884 This late, you have nowhere else to go. 359 00:19:45,960 --> 00:19:47,689 And the quality's for shit. (SCOFFS) 360 00:19:47,760 --> 00:19:50,047 I'll give you $250, that's the most I'll do. 361 00:19:50,120 --> 00:19:51,360 Now, let's get you paid. 362 00:19:53,760 --> 00:19:54,886 Here you go. 363 00:19:54,960 --> 00:19:57,531 Buy yourself some better equipment, a directional mic, 364 00:19:57,600 --> 00:19:58,965 and get interviews when you can. 365 00:19:59,280 --> 00:20:00,361 You have a good eye. 366 00:20:00,440 --> 00:20:01,521 Thank you. 367 00:20:01,600 --> 00:20:04,251 I'm just beginning, so praise from someone such as yourself, 368 00:20:04,320 --> 00:20:06,200 well, you can imagine that it means quite a lot. 369 00:20:06,240 --> 00:20:07,924 I'll help in anyway I can. 370 00:20:08,000 --> 00:20:10,571 And, of course, you can help me by calling us first. 371 00:20:10,640 --> 00:20:12,722 I want you to contact me when you have something. 372 00:20:12,800 --> 00:20:14,404 Something like this. That's right. 373 00:20:14,480 --> 00:20:16,005 Bloody. 374 00:20:16,080 --> 00:20:18,731 Well, that's only part of it. We like crime. 375 00:20:18,800 --> 00:20:20,165 Not all crime. 376 00:20:20,280 --> 00:20:22,408 Carjacking in Compton, for example. 377 00:20:22,480 --> 00:20:24,050 That isn't news, now is it? 378 00:20:24,160 --> 00:20:26,447 We find our viewers are more interested 379 00:20:26,520 --> 00:20:29,410 in urban crime creeping into the suburbs. 380 00:20:29,480 --> 00:20:32,051 What that means is a victim, or victims, 381 00:20:32,120 --> 00:20:34,441 preferably well-off and white, 382 00:20:34,520 --> 00:20:37,569 injured at the hands of the poor or a minority. 383 00:20:37,640 --> 00:20:38,926 Just crime. 384 00:20:39,000 --> 00:20:40,525 No. Accidents play. 385 00:20:40,600 --> 00:20:42,887 Cars, busses, trains, planes. Fires. 386 00:20:42,960 --> 00:20:44,086 But bloody. 387 00:20:45,480 --> 00:20:47,289 Well, graphic. 388 00:20:47,360 --> 00:20:48,850 The best and clearest way 389 00:20:48,920 --> 00:20:50,251 that I can phrase it to you, Lou, 390 00:20:50,320 --> 00:20:52,766 to capture the spirit of what we air, 391 00:20:52,840 --> 00:20:55,446 is think of our newscast as a screaming woman 392 00:20:55,520 --> 00:20:57,522 running down the street with her throat cut. 393 00:20:58,520 --> 00:21:00,727 I understand. 394 00:21:00,800 --> 00:21:02,768 I'm a very, very quick learner. 395 00:21:02,840 --> 00:21:04,001 You will be seeing me again. 396 00:21:04,800 --> 00:21:05,926 I believe you. 397 00:21:10,720 --> 00:21:12,529 (NEWS THEME MUSIC PLAYING ON TV) 398 00:21:13,360 --> 00:21:17,081 MALE ANNOUNCER: Live from the KWLA broadcast center in Los Angeles. 399 00:21:17,160 --> 00:21:19,891 This is KWLA 6 News at 6:00 a.m. 400 00:21:19,960 --> 00:21:21,450 Coverage you can count on. 401 00:21:23,880 --> 00:21:26,770 A tragic drug store visit to help his ailing wife 402 00:21:26,840 --> 00:21:28,808 claimed the life of a loving husband 403 00:21:28,880 --> 00:21:30,325 last night near Hancock Park. 404 00:21:30,400 --> 00:21:32,926 Reporting from the scene is Ron De La Cruz. 405 00:21:33,000 --> 00:21:36,288 RON: An act of kindness turned into a savage deadly attack 406 00:21:36,360 --> 00:21:39,967 just outside this market on Western and First around 2:00 a.m. 407 00:21:40,040 --> 00:21:42,327 when 68-year-old Richard Cho of Mar Vista 408 00:21:42,400 --> 00:21:44,164 was walking towards his car 409 00:21:44,280 --> 00:21:46,282 with a prescription for his sick wife 410 00:21:46,360 --> 00:21:48,283 when he was confronted right here 411 00:21:48,360 --> 00:21:50,169 by a man with a 9mm handgun 412 00:21:50,240 --> 00:21:52,766 police believe wanted to take his vehicle. 413 00:21:52,840 --> 00:21:56,208 The vicious tragedy and senselessness of the brutal shooting 414 00:21:56,280 --> 00:21:58,328 as well as the victim's final moments 415 00:21:58,400 --> 00:22:00,323 were all caught in graphic video 416 00:22:00,400 --> 00:22:01,970 which we are about to show. 417 00:22:02,040 --> 00:22:04,850 Viewer discretion is advised. 418 00:22:04,920 --> 00:22:08,481 Paramedics worked feverishly to save the life of Richard Cho. 419 00:22:08,560 --> 00:22:11,689 But despite heroic efforts, the husband and father of three, 420 00:22:11,760 --> 00:22:14,331 was pronounced dead at Good Samaritan Hospital. 421 00:22:14,400 --> 00:22:16,971 Alarmingly, this is the third violent carjacking 422 00:22:17,040 --> 00:22:19,202 in the area in recent months. 423 00:22:19,280 --> 00:22:21,567 And residents here are growing concerned 424 00:22:21,640 --> 00:22:23,961 as police are still without any leads. 425 00:22:24,200 --> 00:22:26,487 This is Ron De La Cruz, reporting live. 426 00:22:43,640 --> 00:22:45,440 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) Hollywood clear. 427 00:22:48,400 --> 00:22:49,600 (INDISTINCT CHATTER ON SCANNER) 428 00:23:01,480 --> 00:23:03,130 MALE DISPATCHER: Rescue. 2249. 429 00:23:03,200 --> 00:23:04,964 Engine 99 for Goldwater. Acknowledge. 430 00:23:06,920 --> 00:23:09,400 4220 South Beverly Glen Boulevard. 431 00:23:09,480 --> 00:23:12,006 Burglar alarm, all companies return course. 432 00:23:15,760 --> 00:23:18,047 FEMALE DISPATCHER: Any Hollywood unit, Code 37. 433 00:23:18,120 --> 00:23:20,327 Last seen northbound La Brea at Oakwood. 434 00:23:20,400 --> 00:23:22,448 Blue Prius. No suspect description. 435 00:23:22,520 --> 00:23:25,649 Code Two, incident 2475. RD 693. 436 00:23:25,720 --> 00:23:27,609 (CROWD CHEERING ON TV) 437 00:23:38,840 --> 00:23:39,841 (LAUGHS) 438 00:23:58,800 --> 00:24:00,643 Hey. I'm sorry I'm late. 439 00:24:00,720 --> 00:24:01,846 Are you Richard? 440 00:24:02,040 --> 00:24:03,041 Uh, Rick. 441 00:24:03,360 --> 00:24:05,169 I'm Louis Bloom. Hey, Lou. 442 00:24:05,480 --> 00:24:07,482 Louis. Sit down. 443 00:24:12,480 --> 00:24:14,403 The situation is that I lost an employee, 444 00:24:14,480 --> 00:24:16,130 and I'm interviewing for a replacement. 445 00:24:16,680 --> 00:24:19,843 Okay. The ad didn't say what the job was. 446 00:24:20,520 --> 00:24:21,646 It's a fine opportunity 447 00:24:21,720 --> 00:24:23,245 for some lucky someone. (LAUGHS) 448 00:24:23,840 --> 00:24:25,649 Okay- 449 00:24:25,720 --> 00:24:27,529 I'd like to know about your prior employment 450 00:24:27,600 --> 00:24:29,284 and hear, in your own words, 451 00:24:29,360 --> 00:24:31,328 what you learned from each position. 452 00:24:32,040 --> 00:24:33,201 My old jobs? 453 00:24:35,000 --> 00:24:38,368 I did landscaping for a couple months. 454 00:24:38,440 --> 00:24:40,522 Like, mow, blow, and go. 455 00:24:41,400 --> 00:24:42,481 Uh... 456 00:24:43,240 --> 00:24:46,050 I learned that I had hay fever, so I quit. 457 00:24:47,720 --> 00:24:49,449 Other jobs? 458 00:24:49,720 --> 00:24:50,846 I don't know. 459 00:24:50,920 --> 00:24:52,410 Like, a week here, a week there. 460 00:24:53,960 --> 00:24:54,961 Why hire you? 461 00:24:55,240 --> 00:24:56,321 (LOU LAUGHS) 462 00:24:57,280 --> 00:24:58,281 Sell yourself. 463 00:24:58,880 --> 00:25:00,564 Okay. Go. 464 00:25:00,640 --> 00:25:02,324 Okay- 465 00:25:02,400 --> 00:25:04,209 I'm Rick. Of course. 466 00:25:04,840 --> 00:25:05,841 Uh... 467 00:25:07,440 --> 00:25:09,169 I took three buses to get here. 468 00:25:09,240 --> 00:25:12,323 I finished high school. I need a job. 469 00:25:12,400 --> 00:25:14,209 I'll do pretty much anything. 470 00:25:14,280 --> 00:25:15,691 That's me. Hire Rick. 471 00:25:15,760 --> 00:25:16,761 So... Hmm. 472 00:25:17,720 --> 00:25:19,688 What's your address, Richard? 473 00:25:20,280 --> 00:25:21,327 I don't have one. 474 00:25:21,400 --> 00:25:23,084 Not a permanent one right now. 475 00:25:23,160 --> 00:25:24,161 You're homeless. 476 00:25:24,240 --> 00:25:26,208 I was for a while. 477 00:25:26,280 --> 00:25:27,281 You trick. 478 00:25:27,360 --> 00:25:28,885 Work the street? No. 479 00:25:28,960 --> 00:25:30,644 Wasn't a question. 480 00:25:30,720 --> 00:25:32,006 I'm straight. 481 00:25:32,080 --> 00:25:33,127 Plenty of straight guys trick. 482 00:25:33,200 --> 00:25:34,440 Do you have a driver's license? 483 00:25:34,640 --> 00:25:36,244 Yeah. 484 00:25:36,320 --> 00:25:37,765 Do you know Los Angeles? 485 00:25:37,840 --> 00:25:39,251 Yeah. I grew up all around here. 486 00:25:39,320 --> 00:25:40,651 Can you start tonight? 487 00:25:41,000 --> 00:25:42,161 Doing what? 488 00:25:45,680 --> 00:25:49,002 I run a successful TV news business. 489 00:25:49,480 --> 00:25:51,050 We film breaking stories. 490 00:25:51,800 --> 00:25:53,404 Maybe you saw my item this morning 491 00:25:53,480 --> 00:25:54,641 of a fatal carjacking. 492 00:25:55,120 --> 00:25:58,727 No. I don't have a TV, but that sounds cool. 493 00:25:58,800 --> 00:26:00,245 Do you have a cellphone? 494 00:26:00,320 --> 00:26:01,606 Yeah. (BOTH CHUCKLE) 495 00:26:02,360 --> 00:26:03,361 Does it have GPS? 496 00:26:03,440 --> 00:26:04,440 Yes, it does. 497 00:26:04,480 --> 00:26:05,811 Congratulations. You're hired. 498 00:26:06,280 --> 00:26:07,520 Okay- 499 00:26:08,480 --> 00:26:09,480 (SIGHS) 500 00:26:09,520 --> 00:26:11,887 Your job will be to listen to the emergency radio, 501 00:26:11,960 --> 00:26:15,760 learn police codes, help navigate, and watch the car. 502 00:26:16,640 --> 00:26:17,687 Okay- 503 00:26:18,360 --> 00:26:19,566 And what does it pay? 504 00:26:19,680 --> 00:26:21,011 It's an internship. 505 00:26:23,840 --> 00:26:25,808 Man, I, uh... 506 00:26:26,520 --> 00:26:29,490 I can't do that. I need money. 507 00:26:29,560 --> 00:26:30,925 I'm giving you a chance 508 00:26:31,000 --> 00:26:32,240 to explore career options 509 00:26:32,360 --> 00:26:33,805 and get insight into my organization. 510 00:26:33,880 --> 00:26:35,405 It's not at all unusual for me 511 00:26:35,480 --> 00:26:37,642 to make full-time job offers to my interns. 512 00:26:37,720 --> 00:26:38,926 No, I know. 513 00:26:41,520 --> 00:26:43,329 I got to get paid, 514 00:26:43,400 --> 00:26:45,243 like, something at least, you know. 515 00:26:50,400 --> 00:26:52,368 I'll give you $30 cash per night. 516 00:26:53,520 --> 00:26:55,522 Okay. Okay- (LAUGHS) 517 00:26:57,000 --> 00:26:59,048 Thank you. Thanks. 518 00:27:02,000 --> 00:27:04,321 MALE OFFICER: (ON RADIO) 4-A-27 at Main and Washington, 519 00:27:04,400 --> 00:27:06,129 requesting Code Ten for one. 520 00:27:06,200 --> 00:27:08,520 FEMALE DISPATCHER: Calling back stand-by. 4-A-27, go ahead. 521 00:27:08,560 --> 00:27:11,086 LOU: 4-A-27 is requesting a Code Ten 522 00:27:11,160 --> 00:27:14,369 to clear the frequency for warrant information. 523 00:27:14,440 --> 00:27:16,442 FEMALE DISPATCHER: 4-A-1, prowler complaint, Sixth and Rampart. 524 00:27:16,520 --> 00:27:18,409 Female Hispanic wearing a blue shirt. 525 00:27:18,480 --> 00:27:21,211 Code 2, incident 2156, RD 235. 526 00:27:21,280 --> 00:27:24,170 Code Two is "Respond immediately, no lights and sirens." 527 00:27:24,240 --> 00:27:25,651 And Code Three is? 528 00:27:25,720 --> 00:27:29,167 With the lights and sirens on. 529 00:27:29,240 --> 00:27:30,651 Very good. (LAUGHS) 530 00:27:30,720 --> 00:27:33,644 MALE OFFICER: (ON RADIO) 2-A-1 responding. Sixth and Rampart, Code Two. 531 00:27:34,200 --> 00:27:35,200 So, should we go? 532 00:27:35,240 --> 00:27:36,480 No. We want victims 533 00:27:36,560 --> 00:27:39,006 and not the kind that live on Sixth and Rampart. 534 00:27:39,080 --> 00:27:41,321 (LAUGHS) (INDISTINCT RADIO CHATTER) 535 00:27:41,400 --> 00:27:43,482 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) Any Van Nuys unit, 415 man. 536 00:27:43,560 --> 00:27:46,564 7227 Van Nuys Boulevard at the Big King Market. 537 00:27:46,640 --> 00:27:49,007 Inside the location, the suspect is a male Hispanic 538 00:27:49,080 --> 00:27:51,208 wearing an orange construction vest and blue jeans. 539 00:27:51,280 --> 00:27:53,009 In custody with security guards. 540 00:27:53,080 --> 00:27:55,924 I'm going to get some water. You want anything? 541 00:27:56,000 --> 00:27:57,843 No, thank you. 542 00:27:57,920 --> 00:27:59,365 FEMALE DISPATCHER: Rampart units, 543 00:27:59,440 --> 00:28:00,680 domestic violence, restraining order violation. 544 00:28:00,760 --> 00:28:03,604 Suspect last seen on foot on Fifth Street towards Virgil. 545 00:28:03,800 --> 00:28:05,928 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 546 00:28:12,120 --> 00:28:13,281 (GROANING) 547 00:28:14,920 --> 00:28:16,285 (SCANNER BEEPING) 548 00:28:17,520 --> 00:28:20,205 MALE DISPATCHER: Structure fire. Station 58. Engine 58. 549 00:28:20,280 --> 00:28:22,521 Task force 58, task force 43. 550 00:28:22,600 --> 00:28:24,523 Engine 43. Battalion 10. 551 00:28:24,640 --> 00:28:26,369 1642 Rincon Avenue... 552 00:28:26,440 --> 00:28:27,487 Structure fire! 553 00:28:30,320 --> 00:28:33,961 Engine 58 on scene. 1642 Rincon Avenue. 554 00:28:34,040 --> 00:28:36,486 Seat belt. Seat belt. Seat belt. 555 00:28:42,800 --> 00:28:43,881 Where are we going? 556 00:28:43,960 --> 00:28:46,042 We're taking the next right coming up. 557 00:28:46,160 --> 00:28:47,321 Slow down, man. 558 00:28:47,400 --> 00:28:48,481 That's too fast! 559 00:28:48,560 --> 00:28:49,641 (TIRES SCREECHING) 560 00:28:53,360 --> 00:28:55,089 LOU: Talk to me, Richard. Talk to me, Richard. 561 00:28:55,160 --> 00:28:56,161 What next? 562 00:28:56,240 --> 00:28:57,321 Next left, coming up. 563 00:28:57,400 --> 00:28:58,925 (TIRES SCREECHING) 564 00:28:59,000 --> 00:29:00,650 RICK: (GRUNTS) Fuck! 565 00:29:02,320 --> 00:29:03,970 I need more warning next time. 566 00:29:04,160 --> 00:29:05,160 LOU: Where are we going? 567 00:29:05,200 --> 00:29:06,247 Talk to me! What's next? 568 00:29:06,320 --> 00:29:08,243 Okay. Keeping on this five... 569 00:29:08,320 --> 00:29:09,765 No, six blocks. Then a right. 570 00:29:09,840 --> 00:29:11,080 On what? 571 00:29:11,160 --> 00:29:12,764 (STUTTERING) I made a mistake! 572 00:29:12,840 --> 00:29:14,683 It's a right five blocks back. 573 00:29:17,680 --> 00:29:19,523 It's just five blocks. 574 00:29:33,200 --> 00:29:34,281 LOU: Did they bring him out? 575 00:29:34,360 --> 00:29:35,361 Ambulance left two minutes ago. 576 00:29:35,440 --> 00:29:37,249 You're a lifetime too late. 577 00:29:37,320 --> 00:29:38,651 Nice camera! 578 00:29:38,720 --> 00:29:39,960 (JOE LAUGHS) 579 00:29:42,880 --> 00:29:44,291 MAN: On to the next. 580 00:29:57,680 --> 00:30:00,126 I bet I wasted five dollars of gas just getting here 581 00:30:00,200 --> 00:30:01,800 or don't you think that's a lot of money? 582 00:30:02,400 --> 00:30:03,401 I'm sorry. 583 00:30:03,480 --> 00:30:05,721 I couldn't see the screen, you were driving so fast. 584 00:30:07,640 --> 00:30:09,449 Okay, first of all, Richard, 585 00:30:09,520 --> 00:30:12,569 don't answer me by telling me a problem. 586 00:30:12,640 --> 00:30:13,721 I have enough of those already. 587 00:30:13,800 --> 00:30:16,240 Bring me a solution, and then we can make a decision together. 588 00:30:17,680 --> 00:30:20,081 Okay. Maybe if you didn't rush me. 589 00:30:22,840 --> 00:30:23,966 Don't rush you. Okay. 590 00:30:24,120 --> 00:30:26,043 I can use that. 591 00:30:26,400 --> 00:30:29,051 See, Rick, they've done studies 592 00:30:29,120 --> 00:30:31,805 and they found that in any system that relies on cooperation 593 00:30:31,880 --> 00:30:33,120 from a school of fish, 594 00:30:33,200 --> 00:30:35,646 say, or even a professional hockey team, for example, 595 00:30:35,720 --> 00:30:38,451 these experts have identified communication 596 00:30:38,520 --> 00:30:40,921 as the number one single key to success. 597 00:30:48,520 --> 00:30:51,046 LOU: You know what "fear" stands for? 598 00:30:51,480 --> 00:30:52,527 What? 599 00:30:52,600 --> 00:30:54,967 "False Evidence Appearing Real." 600 00:30:57,960 --> 00:30:59,769 RICK: You're going really fucking fast, dude. 601 00:30:59,840 --> 00:31:00,966 Get out of your head, Rick. 602 00:31:01,040 --> 00:31:02,485 It's a bad neighborhood. 603 00:31:02,760 --> 00:31:04,000 Now, when you get a chance, 604 00:31:04,080 --> 00:31:05,605 I'd like to know where we're going. 605 00:31:05,680 --> 00:31:07,409 Uh, left on Third. Six blocks. 606 00:31:11,400 --> 00:31:12,640 (TIRES SQUEALING) 607 00:31:14,040 --> 00:31:16,122 Find a more appropriate place to park the car, 608 00:31:16,200 --> 00:31:17,645 and don't get blocked in. 609 00:31:17,720 --> 00:31:19,440 OFFICER: Are you the one that made the call? 610 00:31:19,480 --> 00:31:21,084 MAN: No, no. I think... 611 00:31:21,160 --> 00:31:23,845 WOMAN: I was trying to go to sleep, and I heard a sound. 612 00:31:23,920 --> 00:31:25,843 It scared me. That's why I called. 613 00:31:25,920 --> 00:31:27,729 Sir, what's going on? 614 00:31:27,800 --> 00:31:29,040 Who the fuck are you? 615 00:31:34,560 --> 00:31:36,562 TV news. What happened? 616 00:31:36,640 --> 00:31:38,005 It was a shooting. 617 00:31:38,320 --> 00:31:40,607 I told the cops that he was waving a gun last week, 618 00:31:40,680 --> 00:31:42,205 but they didn't fucking care. 619 00:31:43,200 --> 00:31:45,282 Can you try one more time without swearing? 620 00:31:45,360 --> 00:31:46,521 WOMAN: I'm not doing it again. 621 00:31:46,600 --> 00:31:48,489 (STUTTERING) But this is for TV. 622 00:31:48,920 --> 00:31:50,570 Yeah? I don't have a TV. 623 00:31:50,640 --> 00:31:52,404 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 624 00:32:00,840 --> 00:32:02,490 It's over. 625 00:32:02,560 --> 00:32:04,289 Shot the place to shit. 626 00:32:12,920 --> 00:32:15,526 OFFICER: All right, guys, pack it up. Let's move it out. 627 00:32:15,600 --> 00:32:18,888 MAN: ...running out of there as fast as we could. Through that window there. 628 00:32:25,520 --> 00:32:27,522 (INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE) 629 00:33:25,600 --> 00:33:26,806 NINA: Great shot. 630 00:33:29,760 --> 00:33:31,444 Oh, that's fantastic. 631 00:33:32,360 --> 00:33:34,124 Oh, that's a great piece of tape. 632 00:33:35,440 --> 00:33:37,249 You didn't get an interview with the couple? 633 00:33:37,320 --> 00:33:38,685 I have footage of them. 634 00:33:38,760 --> 00:33:40,285 LOU: I have an interview with a neighbor. 635 00:33:40,360 --> 00:33:41,850 She curses, but you can cut that out. 636 00:33:41,920 --> 00:33:43,763 How did you get inside the house? 637 00:33:43,840 --> 00:33:44,841 The door was open. 638 00:33:44,960 --> 00:33:45,960 They allowed you? 639 00:33:46,000 --> 00:33:47,206 I heard somebody yell to come in, 640 00:33:47,280 --> 00:33:48,520 and when nobody was inside, I left. 641 00:33:48,600 --> 00:33:50,284 And the only shot of the couple is through a window? 642 00:33:50,520 --> 00:33:51,931 The police were shutting it down. 643 00:33:52,280 --> 00:33:53,520 I don't like it. Like what? 644 00:33:53,600 --> 00:33:55,284 The footage looks like he broke in. 645 00:33:55,440 --> 00:33:57,124 There's no close-up of the homeowners 646 00:33:57,200 --> 00:33:58,201 and he's giving us their name 647 00:33:58,280 --> 00:33:59,645 off a piece of private correspondence. 648 00:33:59,720 --> 00:34:00,801 Excuse me, that's junk mail. 649 00:34:00,920 --> 00:34:02,410 Well, I have a problem with that. 650 00:34:02,560 --> 00:34:04,080 NINA: We'll knock out a killer package. 651 00:34:04,120 --> 00:34:05,565 This is my job. No! 652 00:34:05,640 --> 00:34:07,529 Your job is writing the tweet of the day. 653 00:34:07,640 --> 00:34:09,051 And getting Deb to turn sideways 654 00:34:09,120 --> 00:34:10,451 during the weather forecast. 655 00:34:10,520 --> 00:34:12,010 We're running it. 656 00:34:12,560 --> 00:34:14,483 LOU: I like how you handled Frank. 657 00:34:14,560 --> 00:34:16,562 You didn't soften the truth or dilute it. 658 00:34:16,640 --> 00:34:18,608 I think being clear with your objectives is more important 659 00:34:18,680 --> 00:34:20,569 than trying to present your ideas 660 00:34:20,640 --> 00:34:22,449 in a non-confrontational manner. 661 00:34:22,520 --> 00:34:24,602 Do you have experience in an office? 662 00:34:24,680 --> 00:34:26,728 Myself? Not presently, no. 663 00:34:26,800 --> 00:34:28,245 Where did you get all that? 664 00:34:28,320 --> 00:34:29,560 I study a lot online. 665 00:34:29,640 --> 00:34:30,926 Yeah? Like what? 666 00:34:31,000 --> 00:34:32,411 LOU: All sorts of things, actually. 667 00:34:32,480 --> 00:34:33,891 I'm on my computer all day. 668 00:34:35,480 --> 00:34:37,482 I haven't had what you'd call much of a formal education, 669 00:34:37,560 --> 00:34:40,166 but you can find most anything if you look hard enough. 670 00:34:47,680 --> 00:34:51,685 Last year, I took an online business course, for example. 671 00:34:51,760 --> 00:34:54,764 And I learned that you have to have a business plan 672 00:34:54,840 --> 00:34:56,649 before starting a business. 673 00:34:56,720 --> 00:34:58,927 And that why you pursue something 674 00:34:59,000 --> 00:35:01,287 is equally as important as what you pursue. 675 00:35:02,840 --> 00:35:05,491 The site advised you 676 00:35:05,560 --> 00:35:06,846 to answer the following question 677 00:35:06,920 --> 00:35:09,287 before you decide where to focus your abilities. 678 00:35:09,360 --> 00:35:10,964 The question was 679 00:35:11,040 --> 00:35:12,690 "What do I love to do?" 680 00:35:14,200 --> 00:35:15,611 The site suggested making a list 681 00:35:15,680 --> 00:35:17,125 of your strengths and weaknesses. 682 00:35:17,200 --> 00:35:18,361 What am I good at? 683 00:35:18,440 --> 00:35:20,602 What am I not good at? 684 00:35:20,720 --> 00:35:22,600 Maybe I want to strengthen and develop knowledge 685 00:35:22,640 --> 00:35:23,971 about the things I'm already good at. 686 00:35:24,040 --> 00:35:26,088 Maybe I want to strengthen my weaknesses. 687 00:35:32,240 --> 00:35:34,368 I recently remade my list. 688 00:35:35,920 --> 00:35:38,400 And I'm thinking 689 00:35:38,480 --> 00:35:40,801 that television news 690 00:35:40,880 --> 00:35:43,850 might just be something I love 691 00:35:43,920 --> 00:35:46,287 as well as something I happen to be good at. 692 00:35:59,760 --> 00:36:01,683 On TV, it looks so real. 693 00:36:03,480 --> 00:36:05,164 Yes. it does. 694 00:36:06,960 --> 00:36:08,849 Well, I have a show to do. 695 00:36:08,920 --> 00:36:11,571 Your check is at the desk. 696 00:36:11,640 --> 00:36:14,086 Outstanding work, Lou. Really, just great. 697 00:36:14,160 --> 00:36:16,367 Thanks, Nina. That means an awful lot. 698 00:36:16,440 --> 00:36:17,646 (LAUGHING) 699 00:36:18,760 --> 00:36:19,886 Okay- 700 00:36:44,440 --> 00:36:46,363 DEENA: It's every parent's nightmare. 701 00:36:46,440 --> 00:36:49,046 Imagine singing a lullaby to your infant and tucking them into bed 702 00:36:49,120 --> 00:36:50,884 and then having to shield them 703 00:36:50,960 --> 00:36:52,928 as a barrage of high-caliber bullets 704 00:36:53,000 --> 00:36:54,968 literally blast into your home. 705 00:36:55,040 --> 00:36:56,451 For the Cahills of Echo Park, 706 00:36:56,520 --> 00:36:59,330 that fear became a terrifying reality 707 00:36:59,400 --> 00:37:02,244 when an adjacent house became the setting for a scene 708 00:37:02,320 --> 00:37:04,288 right out of the Wild West. 709 00:37:16,160 --> 00:37:17,764 (INAUDIBLE) 710 00:37:24,200 --> 00:37:25,964 (INAUDIBLE) 711 00:37:28,000 --> 00:37:29,161 (INAUDIBLE) 712 00:37:41,640 --> 00:37:42,687 (INAUDIBLE) 713 00:37:44,960 --> 00:37:45,961 (INAUDIBLE) 714 00:38:15,160 --> 00:38:16,241 (INAUDIBLE) 715 00:38:21,880 --> 00:38:23,644 (MELLOW MUSIC PLAYING ON RADIO) 716 00:38:26,560 --> 00:38:27,846 MAN: (ON GAS STATION RADIO) Dude! 717 00:38:27,920 --> 00:38:29,365 Paying too much at the pump? 718 00:38:29,440 --> 00:38:31,727 Well, sign up for our super saver card 719 00:38:31,800 --> 00:38:35,043 and you'll be saving buckets of duckets on every purchase. 720 00:38:35,120 --> 00:38:36,485 Takes minutes to sign up 721 00:38:36,560 --> 00:38:38,528 and you'll start saving right away. 722 00:38:38,600 --> 00:38:41,251 You'll also be eligible for some sweet giveaways. 723 00:38:41,320 --> 00:38:44,164 So sign up now and start saving! 724 00:38:53,200 --> 00:38:55,123 (INDISTINCT CHATTER ON SCANNER) 725 00:38:56,160 --> 00:38:58,003 (GAS STATION RADIO CONTINUES) 726 00:39:06,440 --> 00:39:08,010 Rick, I'm very pleased with how you progressed. 727 00:39:08,080 --> 00:39:09,844 You're doing a great job. 728 00:39:09,920 --> 00:39:11,410 However, you just spilled gasoline on my car 729 00:39:11,480 --> 00:39:12,527 which will eat the paint. 730 00:39:12,600 --> 00:39:14,125 I need you tighten up a bit on this. 731 00:39:14,200 --> 00:39:15,440 Because if you fill it like that again, 732 00:39:15,520 --> 00:39:16,681 I will terminate you immediately, 733 00:39:16,760 --> 00:39:18,330 I promise you. 734 00:39:31,120 --> 00:39:33,088 (INDISTINCT CHATTER ON SCANNER) 735 00:39:52,880 --> 00:39:55,770 "Bed, Bath & Beyond." 736 00:39:55,840 --> 00:39:57,569 Oh, that's a good store. 737 00:40:00,160 --> 00:40:02,242 Making peace with what you don't have, 738 00:40:02,320 --> 00:40:03,890 that's what it's all about. 739 00:40:04,040 --> 00:40:06,964 Living with what you ain't got, right? 740 00:40:07,040 --> 00:40:08,769 Don't you think? 741 00:40:08,840 --> 00:40:09,841 FEMALE DISPATCHER: Traffic units, 742 00:40:09,920 --> 00:40:10,967 ambulance traffic, Benedict Canyon. 743 00:40:11,040 --> 00:40:12,326 Overturned vehicle with injuries. 744 00:40:12,400 --> 00:40:14,767 Crash with injuries. Good neighborhood. 745 00:40:14,840 --> 00:40:16,842 (ENGINE REVVING) (TIRES SCREECHING) 746 00:40:18,760 --> 00:40:20,410 TV news. What happened? 747 00:40:20,520 --> 00:40:22,090 I think it was a head-on collision, 748 00:40:22,200 --> 00:40:23,770 and there's a guy who's dead over there. 749 00:40:23,840 --> 00:40:25,683 There's a woman... Did you see what happened? 750 00:40:25,760 --> 00:40:27,603 Am I supposed to help? I didn't see, I came after. 751 00:40:27,680 --> 00:40:29,205 LOU: Can you tell me exactly what happened? 752 00:40:29,320 --> 00:40:30,765 Will you get the camera out of my face? 753 00:40:30,840 --> 00:40:31,841 Get it out! 754 00:40:31,920 --> 00:40:33,649 I'm trying to talk to 911! 755 00:40:34,760 --> 00:40:37,366 No, it's at... The guy is down. 756 00:42:09,360 --> 00:42:11,124 (SIRENS WAILING) 757 00:42:22,040 --> 00:42:25,283 OFFICER: Make some room! We'll block it off. 758 00:42:37,040 --> 00:42:39,042 OFFICER: Not getting through here. 759 00:42:39,960 --> 00:42:41,041 Son of a bitch. 760 00:42:42,000 --> 00:42:43,286 OFFICER: Let's go. 761 00:42:43,360 --> 00:42:44,407 Fuck this. 762 00:42:47,160 --> 00:42:48,571 NINA: Here you go. 763 00:42:52,160 --> 00:42:55,403 LOU: Ben Waterman wears the same gold tie on Fridays. 764 00:42:55,480 --> 00:42:56,766 We're leading with it. 765 00:42:56,840 --> 00:42:58,330 That's your third start this week. 766 00:42:59,560 --> 00:43:01,562 I'm focusing on framing. 767 00:43:01,680 --> 00:43:04,206 A proper frame not only draws the eye into a picture 768 00:43:04,280 --> 00:43:05,770 but keeps it there longer, 769 00:43:05,840 --> 00:43:06,966 dissolving the barrier 770 00:43:07,040 --> 00:43:09,042 between the subject and the outside of the frame. 771 00:43:10,680 --> 00:43:12,489 Is that blood on your shirt? 772 00:43:13,600 --> 00:43:15,011 I don't think so. 773 00:43:16,000 --> 00:43:18,367 I recently heard of a Mexican restaurant 774 00:43:18,440 --> 00:43:19,920 called Cabanita. Have you heard of it? 775 00:43:20,080 --> 00:43:22,003 It's also on your sleeve. 776 00:43:23,520 --> 00:43:24,931 I didn't see that. 777 00:43:27,680 --> 00:43:28,761 What I'm asking is, 778 00:43:28,840 --> 00:43:30,080 do you like Mexican food, Nina? 779 00:43:31,680 --> 00:43:32,681 Yes. 780 00:43:32,880 --> 00:43:35,486 WOMAN: Stand by, people. Here we go. 781 00:43:35,560 --> 00:43:37,130 Cabanita has been called 782 00:43:37,200 --> 00:43:39,009 "an authentic taste of Mexico City." 783 00:43:41,880 --> 00:43:42,881 Do you wanna go with me? 784 00:43:42,960 --> 00:43:44,320 I think we could have fun together. 785 00:43:45,440 --> 00:43:47,124 Thanks, but I'm busy. 786 00:43:47,200 --> 00:43:48,281 Saturday is your night off, isn't it? 787 00:43:48,360 --> 00:43:50,283 I have a rule, Lou. 788 00:43:50,360 --> 00:43:52,488 I don't date people I work with. 789 00:43:52,560 --> 00:43:54,289 And I'm twice your age. 790 00:43:54,400 --> 00:43:55,526 I like older women. 791 00:43:56,400 --> 00:43:57,686 Besides, I don't work with you. 792 00:43:57,760 --> 00:43:58,807 You're someone I sell to. 793 00:43:58,880 --> 00:44:00,848 And I don't wanna fuck that up. 794 00:44:01,560 --> 00:44:03,608 What if by saying no, you fuck it up? 795 00:44:04,400 --> 00:44:05,890 MAN: All right, 10 seconds to go and back on. 796 00:44:05,960 --> 00:44:07,405 Is that what you're saying? 797 00:44:09,400 --> 00:44:10,731 I didn't say that. (LAUGHING) 798 00:44:10,800 --> 00:44:14,202 MAN: Eight, seven, six, five... 799 00:44:14,280 --> 00:44:16,169 Well, I don't know what to say. 800 00:44:16,240 --> 00:44:18,004 MAN: ...three, two, one. 801 00:44:18,080 --> 00:44:20,242 LISA: Good morning. Thank you for joining us. I'm Lisa Mays. 802 00:44:20,320 --> 00:44:21,360 BEN: And I'm Ben Waterman. 803 00:44:21,400 --> 00:44:23,687 First up on This Morning on KWLA News, 804 00:44:23,760 --> 00:44:26,001 a horrible car crash over in Benedict Canyon. 805 00:44:26,080 --> 00:44:28,162 It's claimed the life now of one man. 806 00:44:28,240 --> 00:44:29,969 Severely injured a young woman. 807 00:44:31,920 --> 00:44:32,921 JOE: Hey, Lou! 808 00:44:35,200 --> 00:44:37,806 Hey, man. Joe Loder, Mayhem. 809 00:44:37,880 --> 00:44:39,564 Great get tonight. 810 00:44:39,640 --> 00:44:42,211 They were closing it down by the time we showed up. 811 00:44:42,280 --> 00:44:44,328 Were you waiting for me out here? 812 00:44:44,400 --> 00:44:46,562 No, I was driving by and I saw your car. 813 00:44:46,640 --> 00:44:49,530 You're not dropping your shit off, are you? Nobody does that. 814 00:44:49,600 --> 00:44:52,046 You need an air card if you want to be in the game. 815 00:44:52,120 --> 00:44:53,929 Import the video to your laptop. 816 00:44:54,000 --> 00:44:55,206 Cut the video. 817 00:44:55,280 --> 00:44:56,725 Upload to your FTP site 818 00:44:56,800 --> 00:44:59,041 and notify stations you got something for sale. 819 00:44:59,120 --> 00:45:00,690 Boom, boom, boom! 820 00:45:00,800 --> 00:45:02,723 Otherwise, it's a nice ride. 821 00:45:03,800 --> 00:45:05,723 Listen, man, you got a good run going 822 00:45:05,800 --> 00:45:07,290 but there's valleys out there. 823 00:45:07,360 --> 00:45:10,045 Take it from me. I've been nightcrawling for 14 years. 824 00:45:10,120 --> 00:45:11,724 You heard I'm adding a second van? 825 00:45:11,800 --> 00:45:12,961 No. I didn't hear that. 826 00:45:13,040 --> 00:45:15,520 Gonna be a game changer. 827 00:45:15,600 --> 00:45:17,364 Cut my on-scene time in half. 828 00:45:17,440 --> 00:45:19,040 I'm setting up a dedicated dispatch, too. 829 00:45:19,080 --> 00:45:21,845 No more listening and driving. That's for suckers. 830 00:45:21,920 --> 00:45:23,684 You like the Canon 305s? 831 00:45:23,760 --> 00:45:25,205 Never used one. 832 00:45:25,280 --> 00:45:26,520 Six thou a piece. 833 00:45:26,600 --> 00:45:30,810 2.4 megapixels. Night vision. 18:1 zoom. 834 00:45:31,240 --> 00:45:33,641 I got one of those puppies with your name on it. 835 00:45:33,720 --> 00:45:35,085 I have a camera. 836 00:45:35,160 --> 00:45:36,924 I want you running my second van. 837 00:45:37,000 --> 00:45:39,241 Two crews. Half the area to cover. 838 00:45:39,320 --> 00:45:40,731 Now, I know what you're thinking. 839 00:45:40,840 --> 00:45:42,080 Half the money, right? 840 00:45:42,160 --> 00:45:44,162 You should be thinking, twice the sales. 841 00:45:44,240 --> 00:45:45,605 Because we're going to be the first 842 00:45:45,720 --> 00:45:46,881 at every scene. 843 00:45:46,960 --> 00:45:49,088 Why compete when we can work together? 844 00:45:49,160 --> 00:45:50,764 You can share my press cards. 845 00:45:50,840 --> 00:45:53,081 Puppy dog off my police connections. 846 00:45:53,160 --> 00:45:55,766 This is the big move, the next level. 847 00:45:55,840 --> 00:45:57,080 We can corner this whole thing. 848 00:45:57,160 --> 00:45:59,606 I'm talking about putting some heavy digits in our pocket, brah. 849 00:45:59,680 --> 00:46:01,091 Thank you for offering me the position 850 00:46:01,160 --> 00:46:03,322 but working for myself is more in line 851 00:46:03,400 --> 00:46:04,890 with my skills and career goals. 852 00:46:07,600 --> 00:46:08,806 Take a few days to think about it. 853 00:46:08,880 --> 00:46:10,006 No. 854 00:46:10,120 --> 00:46:11,281 You'll need to hire someone else, 855 00:46:11,360 --> 00:46:12,600 and I don't want to hold up the process. 856 00:46:12,680 --> 00:46:14,444 You want to be on the inside of this, man 857 00:46:14,520 --> 00:46:17,524 because I'm going to be tag-teaming every call. 858 00:46:17,600 --> 00:46:20,444 You keep talking like it's something 859 00:46:20,520 --> 00:46:22,887 that I may be interested in, but I'm not. 860 00:46:22,960 --> 00:46:25,042 You don't even understand the offer. 861 00:46:25,120 --> 00:46:27,521 If you did, you'd be fucking sucking my dick! 862 00:46:27,600 --> 00:46:28,931 You'd be asking me questions. 863 00:46:29,000 --> 00:46:30,809 What does this mean? What does that mean? 864 00:46:30,880 --> 00:46:34,282 I feel like grabbing you by your ears right now 865 00:46:34,680 --> 00:46:36,569 and screaming in your face, 866 00:46:37,000 --> 00:46:38,809 "I'm not fucking interested." 867 00:46:41,000 --> 00:46:43,924 Instead, I'm going to drive home and do some accounting. 868 00:46:48,400 --> 00:46:49,481 Fuck you! 869 00:46:50,160 --> 00:46:51,366 Twerp. 870 00:46:51,880 --> 00:46:53,370 (SIRENS WAILING) 871 00:46:55,880 --> 00:46:57,882 (MARIACHI MUSIC PLAYING) 872 00:47:04,160 --> 00:47:06,242 (SIGHS) I didn't wake up until 5:00. 873 00:47:07,200 --> 00:47:10,249 My body is so off, I feel like it's time for breakfast. 874 00:47:11,160 --> 00:47:12,525 (CHUCKLES LIGHTLY) 875 00:47:14,760 --> 00:47:17,127 I bet you're beautiful any time of the day. 876 00:47:17,400 --> 00:47:20,051 In fact, I'd say 877 00:47:20,120 --> 00:47:21,884 you're much prettier than Lisa Mays. 878 00:47:21,960 --> 00:47:23,200 (LAUGHS) 879 00:47:25,000 --> 00:47:26,490 I like the dark makeup on your eyes. 880 00:47:26,560 --> 00:47:28,164 I also like the way you smell. 881 00:47:31,280 --> 00:47:33,044 So, where you from, Lou? 882 00:47:35,120 --> 00:47:36,884 The north end of the Valley. 883 00:47:38,240 --> 00:47:40,083 Some of the calls sometimes take me over there, 884 00:47:40,160 --> 00:47:42,891 but nobody I know still lives out there. 885 00:47:42,960 --> 00:47:44,564 You're from Philadelphia, Pennsylvania. 886 00:47:45,000 --> 00:47:47,082 How did you know that? 887 00:47:47,160 --> 00:47:48,400 It's online. 888 00:47:49,800 --> 00:47:51,006 Everything about you is online. 889 00:47:51,080 --> 00:47:52,570 Not everything, but definitely a lot. 890 00:47:53,400 --> 00:47:55,289 I've watched all the videos from when you were a reporter. 891 00:47:55,360 --> 00:47:56,691 I'm sure you look at those, of course. 892 00:47:56,760 --> 00:47:58,205 No. God, no. 893 00:47:58,280 --> 00:47:59,611 Not without a drink in my hand. 894 00:48:01,000 --> 00:48:03,241 I watch my work all the time. 895 00:48:03,320 --> 00:48:04,970 Yeah? Do you want to become a reporter? 896 00:48:05,040 --> 00:48:06,121 No. 897 00:48:07,160 --> 00:48:08,889 Most of you guys want air time. 898 00:48:09,000 --> 00:48:10,570 Not me. 899 00:48:10,640 --> 00:48:13,610 I want to be the guy that owns the station that owns the camera. 900 00:48:14,200 --> 00:48:16,567 The business is going well, 901 00:48:16,640 --> 00:48:18,483 but in order to grow to the next level, 902 00:48:18,560 --> 00:48:20,005 I need to stay one step ahead of my competition 903 00:48:20,080 --> 00:48:21,081 and take risks. 904 00:48:21,400 --> 00:48:23,562 I also need financial support to implement expansion. 905 00:48:25,600 --> 00:48:27,204 Would you like another margarita? 906 00:48:28,400 --> 00:48:29,686 One is enough. 907 00:48:30,720 --> 00:48:32,484 Thanks for coming out to talk. 908 00:48:33,520 --> 00:48:34,931 The place I'm in now 909 00:48:35,000 --> 00:48:37,446 is that I want a relationship 910 00:48:37,560 --> 00:48:39,562 with someone I can team up with 911 00:48:39,640 --> 00:48:42,530 and share, like we share, the same job and hours and whatnot. 912 00:48:42,600 --> 00:48:44,489 I could go down a laundry list, but you get the idea. 913 00:48:44,600 --> 00:48:46,011 Yes. 914 00:48:46,080 --> 00:48:47,889 Well, I hope you find someone. 915 00:48:49,760 --> 00:48:51,569 Here's the thing about that, Nina. 916 00:48:52,440 --> 00:48:54,249 I'm quite certain I already have. 917 00:48:57,040 --> 00:48:58,371 Okay- 918 00:48:59,320 --> 00:49:01,402 Let me put this politely. 919 00:49:01,480 --> 00:49:03,528 I only came out to dinner with you, Lou, 920 00:49:03,600 --> 00:49:06,206 purely as a professional courtesy. 921 00:49:08,520 --> 00:49:09,965 Thank you. 922 00:49:12,080 --> 00:49:13,241 I don't think it's any secret 923 00:49:13,320 --> 00:49:14,810 that I've single-handedly raised 924 00:49:14,880 --> 00:49:16,325 the unit price of your ratings book. 925 00:49:18,160 --> 00:49:22,165 Our ratings book price? Whoa! (LAUGHS) 926 00:49:23,840 --> 00:49:25,251 I'm a very fast learner. 927 00:49:25,320 --> 00:49:27,243 We had a conversation where I specifically mentioned that. 928 00:49:27,360 --> 00:49:28,407 Do you remember that? 929 00:49:30,080 --> 00:49:31,081 Well, do you? 930 00:49:31,160 --> 00:49:32,605 Yes. 931 00:49:32,680 --> 00:49:34,523 I recently learned, for instance, 932 00:49:34,600 --> 00:49:37,968 that most Americans watch local news to stay informed. 933 00:49:39,800 --> 00:49:40,961 I also learned that 934 00:49:41,080 --> 00:49:42,844 the average half-hour of Los Angeles television news 935 00:49:42,920 --> 00:49:45,161 packs all of its local government coverage 936 00:49:45,240 --> 00:49:47,527 including law enforcement, budget, transportation, 937 00:49:47,600 --> 00:49:49,125 education and immigration 938 00:49:49,200 --> 00:49:50,884 into 22 seconds. (CHUCKLES) 939 00:49:50,960 --> 00:49:53,930 Local crime stories, however, not only usually led the news 940 00:49:54,000 --> 00:49:55,445 but filled 14 times the broadcast, 941 00:49:55,520 --> 00:49:57,124 averaging five minutes and seven seconds. 942 00:49:57,200 --> 00:50:00,329 KWLA relies heavily on such stories. 943 00:50:00,400 --> 00:50:02,129 With Los Angeles crime rates going down, 944 00:50:02,200 --> 00:50:05,204 I think that makes items like mine particularly valuable. 945 00:50:05,280 --> 00:50:06,964 Like rare animals. (LAUGHS) 946 00:50:08,280 --> 00:50:09,850 I can only imagine that your needs will increase 947 00:50:09,920 --> 00:50:11,520 during next month's rating sweeps period. 948 00:50:14,400 --> 00:50:15,400 Ooh! 949 00:50:15,440 --> 00:50:16,930 (BOTH LAUGH) 950 00:50:18,320 --> 00:50:19,367 Yeah. 951 00:50:19,440 --> 00:50:22,125 Well, we certainly appreciate what you do. 952 00:50:28,640 --> 00:50:30,961 There's certain good things about being alone. 953 00:50:34,360 --> 00:50:36,080 You have time to do the things you wanna do, 954 00:50:36,120 --> 00:50:37,531 like study and plan, 955 00:50:37,600 --> 00:50:38,761 but you can't have dinners like this 956 00:50:38,840 --> 00:50:40,080 or be physical with a person. 957 00:50:40,160 --> 00:50:42,049 I mean, outside of flirtation-ship. 958 00:50:44,720 --> 00:50:46,643 Where are you going with this? 959 00:50:48,760 --> 00:50:50,250 I want that. 960 00:50:52,360 --> 00:50:53,930 With you. 961 00:50:56,600 --> 00:50:59,524 Like you want to keep your job and your health insurance. 962 00:51:01,680 --> 00:51:04,331 Look, just for starters, 963 00:51:04,400 --> 00:51:07,324 I don't need you to keep my fucking job. 964 00:51:08,000 --> 00:51:10,970 You're the news director on the vampire shift 965 00:51:11,040 --> 00:51:14,487 of the lowest-rated station in Los Angeles. 966 00:51:17,920 --> 00:51:21,766 We have what could be considered an almost-exclusive relationship. 967 00:51:21,840 --> 00:51:24,810 There are many other places I could go. 968 00:51:24,880 --> 00:51:27,565 I have to think that you're invested in this transaction. 969 00:51:27,960 --> 00:51:28,960 WAITER: Here you are. 970 00:51:29,000 --> 00:51:30,001 Wow. 971 00:51:30,080 --> 00:51:31,844 WAITER: Enjoy. Thank you. 972 00:51:35,480 --> 00:51:39,644 Where did you get the balls to even suggest something like this? 973 00:51:39,720 --> 00:51:41,006 We're still talking. 974 00:51:41,080 --> 00:51:43,242 No. There's nothing more to say. 975 00:51:43,320 --> 00:51:44,685 You can leave. 976 00:51:51,640 --> 00:51:53,085 Okay, look. 977 00:51:53,160 --> 00:51:55,811 You've done well. Okay? 978 00:51:55,880 --> 00:51:59,248 And we pay you well, very well. We always have. 979 00:51:59,480 --> 00:52:03,201 If you like, I could get you an exclusive retainer. 980 00:52:03,960 --> 00:52:06,281 That would be on top of your segment fees. 981 00:52:06,360 --> 00:52:08,647 I could maybe even get you a job at the station 982 00:52:08,720 --> 00:52:10,131 starting as a production assistant. 983 00:52:10,200 --> 00:52:12,202 So that you could learn the business from the inside. 984 00:52:12,280 --> 00:52:14,169 That's where you said your interests lie. 985 00:52:14,560 --> 00:52:15,561 Mmm-hmm. 986 00:52:16,400 --> 00:52:17,890 You're not listening, Nina. 987 00:52:19,360 --> 00:52:21,124 I happen to know that you haven't stayed at one station 988 00:52:21,240 --> 00:52:22,890 for longer than two years at a time, 989 00:52:22,960 --> 00:52:24,724 and you're coming up on two years soon. 990 00:52:28,040 --> 00:52:29,040 I can imagine 991 00:52:29,080 --> 00:52:30,241 that your contract is for that length of time. 992 00:52:30,640 --> 00:52:32,005 And that next month's ratings 993 00:52:32,080 --> 00:52:33,445 directly affect that. 994 00:52:33,520 --> 00:52:36,569 So, you're threatening that if I don't... 995 00:52:36,640 --> 00:52:37,641 I'm negotiating. 996 00:52:37,720 --> 00:52:39,324 You're threatening to stop selling to me. 997 00:52:39,680 --> 00:52:41,808 That's your choice. 998 00:52:41,880 --> 00:52:43,211 The true price of any item 999 00:52:43,280 --> 00:52:44,930 is what somebody's willing to pay for it. 1000 00:52:45,000 --> 00:52:46,843 You want something. 1001 00:52:46,920 --> 00:52:48,649 And I want you. 1002 00:52:48,720 --> 00:52:49,926 To fuck you. 1003 00:52:50,560 --> 00:52:52,244 And as a friend. 1004 00:52:52,560 --> 00:52:55,211 Jesus Christ, friends don't pressure friends 1005 00:52:55,280 --> 00:52:56,520 to fucking sleep with them. 1006 00:52:57,840 --> 00:52:59,808 Actually, that's not true, Nina. 1007 00:53:01,920 --> 00:53:05,367 Because as I'm sure you know, 1008 00:53:05,440 --> 00:53:09,411 a friend is a gift you give yourself. 1009 00:53:42,440 --> 00:53:43,885 RICK: Okay, a left on Roth, 1010 00:53:43,960 --> 00:53:45,530 and then six blocks to the ramp. 1011 00:53:45,600 --> 00:53:46,806 You're putting me on the 5? 1012 00:53:46,880 --> 00:53:49,326 Yeah, the 2 to the 5 to the 110 to the 10. 1013 00:53:49,480 --> 00:53:52,086 Did you read my traffic memo yesterday? 1014 00:53:52,160 --> 00:53:54,083 Did I read it? 1015 00:53:54,160 --> 00:53:55,491 Yeah, I read it. 1016 00:53:55,560 --> 00:53:57,722 What did it say? 1017 00:53:57,800 --> 00:53:59,370 About the 5? 1018 00:53:59,440 --> 00:54:01,010 Okay. I looked at it. What? 1019 00:54:01,080 --> 00:54:02,520 Well, for one thing, it included that 1020 00:54:02,560 --> 00:54:03,800 the 5 has floating construction 1021 00:54:03,840 --> 00:54:05,126 in the fast lane for the next three weeks. 1022 00:54:05,200 --> 00:54:06,884 So, given that, I expect you to put me 1023 00:54:06,960 --> 00:54:08,849 on the 2 to the 101 to the 110 to the 10. 1024 00:54:09,200 --> 00:54:11,248 That's half of one, six of the other. 1025 00:54:11,320 --> 00:54:12,685 It's half dozen of one, six of the other. 1026 00:54:12,760 --> 00:54:14,000 What I'd like you to do is admit that 1027 00:54:14,080 --> 00:54:15,560 you didn't read what you said you did. 1028 00:54:15,600 --> 00:54:17,045 You know I'm a reasonable person, 1029 00:54:17,160 --> 00:54:18,650 but nobody likes to be lied to! 1030 00:54:18,720 --> 00:54:20,961 Okay! When am I going to get my raise? 1031 00:54:21,040 --> 00:54:22,326 That's reasonable, right? 1032 00:54:22,400 --> 00:54:24,084 You keep talking about this performance review. 1033 00:54:24,160 --> 00:54:25,161 When is it gonna happen? 1034 00:54:25,280 --> 00:54:26,691 I've been out here two months already, 1035 00:54:26,760 --> 00:54:28,091 busting my ass every night. 1036 00:54:28,200 --> 00:54:30,487 I'm tired of your promises for more pay, man. 1037 00:54:30,560 --> 00:54:31,641 I'm sleeping in a garage. 1038 00:54:31,720 --> 00:54:33,609 Rick, trying to leverage your salary 1039 00:54:33,680 --> 00:54:35,489 in this economic environment is near impossible. 1040 00:54:35,560 --> 00:54:37,369 Most firms have set starting wages. 1041 00:54:37,440 --> 00:54:39,488 Ideally, you could leverage with other offers, 1042 00:54:39,560 --> 00:54:40,891 but that's just not the case 1043 00:54:40,960 --> 00:54:42,200 in your situation right now. 1044 00:54:42,280 --> 00:54:43,611 MALE DISPATCHER: (ON RADIO) Test 498-. 1045 00:54:43,680 --> 00:54:45,170 Engine 91. North division. Battalion 12. 1046 00:54:45,240 --> 00:54:46,446 Heavy rescue. 56. 1047 00:54:46,520 --> 00:54:47,806 Air ops respond. Reported plane down. 1048 00:54:47,880 --> 00:54:48,961 Whiteman Field, south of Foothill. 1049 00:54:49,040 --> 00:54:50,485 Reroute us to that. 1050 00:54:50,560 --> 00:54:52,608 We're 22 minutes from Foothill, 1051 00:54:52,680 --> 00:54:54,045 and only five from a hit and run. 1052 00:54:54,120 --> 00:54:55,929 They're rolling heavy rescue and an air ambulance. 1053 00:54:56,000 --> 00:54:57,684 Get me there, please. 1054 00:55:00,320 --> 00:55:02,049 (SIRENS WAILING) 1055 00:55:09,400 --> 00:55:10,686 (INDISTINCT SHOUTING) 1056 00:55:13,480 --> 00:55:15,926 MAN 1: It's good right there. Stay on that spot. 1057 00:55:16,040 --> 00:55:17,724 Not getting through here. 1058 00:55:19,400 --> 00:55:21,164 Whoa, whoa, whoa. It's all over here, buddy. 1059 00:55:21,240 --> 00:55:22,401 Turn it around, let's go. 1060 00:55:25,640 --> 00:55:26,926 You're late. 1061 00:55:28,480 --> 00:55:30,050 JOE: Hey, brah! 1062 00:55:30,120 --> 00:55:33,124 Five fatals. Come screaming out of the fucking sky. 1063 00:55:33,200 --> 00:55:35,123 All lit up with the brush on fire. 1064 00:55:35,200 --> 00:55:38,682 Mine. Exclusive. I'm banging! 1065 00:55:40,160 --> 00:55:43,243 And my other van is in Carson, getting the jumper. 1066 00:55:43,360 --> 00:55:45,328 You know... 1067 00:55:45,400 --> 00:55:47,721 I was trying to hook you up, man. 1068 00:55:47,800 --> 00:55:49,848 I was trying to teach you something. 1069 00:55:49,920 --> 00:55:51,160 (LAUGHS) 1070 00:55:52,760 --> 00:55:54,922 Welcome to the future, brah. 1071 00:55:56,520 --> 00:55:58,249 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1072 00:56:10,560 --> 00:56:11,607 NINA: A car crash. 1073 00:56:12,600 --> 00:56:15,410 Well, none of this is gonna knock anybody out. 1074 00:56:15,480 --> 00:56:17,130 I can't use any of this in my rundown. 1075 00:56:17,960 --> 00:56:19,086 Is this it? 1076 00:56:20,000 --> 00:56:21,923 No, I have a stabbing in Corona. 1077 00:56:22,000 --> 00:56:23,968 Where's the plane crash at Foothill? 1078 00:56:24,040 --> 00:56:25,929 I don't mind saying that I'm trying to bring you stories 1079 00:56:26,000 --> 00:56:27,525 that happen here on the ground. 1080 00:56:27,600 --> 00:56:29,841 Two has it. It'll be their lead. 1081 00:56:30,000 --> 00:56:31,490 Well, I hope that works well for them. 1082 00:56:31,560 --> 00:56:33,085 Now, let me show you the stabbing in Corona. 1083 00:56:33,200 --> 00:56:36,602 I don't give a goddamn about fucking Corona! 1084 00:56:36,680 --> 00:56:38,489 You know how important this week is. 1085 00:56:38,560 --> 00:56:41,131 This shit is fucking death to me! 1086 00:56:41,680 --> 00:56:43,011 I understand your frustration. 1087 00:56:43,080 --> 00:56:45,003 I was just trying not to be too hard on myself. 1088 00:56:45,240 --> 00:56:48,289 I sold you upstairs as some kind of fucking sweeps savior. 1089 00:56:48,480 --> 00:56:51,609 And I'm leading with a goddamn stabbing. 1090 00:56:51,720 --> 00:56:52,767 In Corona! 1091 00:56:53,400 --> 00:56:54,526 So, you want that, then? 1092 00:56:54,640 --> 00:56:56,802 I want you to get in the goddamn game! 1093 00:56:56,880 --> 00:56:59,087 I want something people can't turn away from. 1094 00:56:59,160 --> 00:57:01,606 I want what you fucking promised me! 1095 00:57:05,760 --> 00:57:07,000 (DOOR OPENS) 1096 00:57:08,040 --> 00:57:09,041 (DOOR SHUTS) 1097 00:57:14,200 --> 00:57:15,201 HARVEY: (ON TV) Good morning, everyone. 1098 00:57:15,280 --> 00:57:16,486 Thanks for joining us. I'm Pat Harvey. 1099 00:57:16,560 --> 00:57:19,086 SHOCKNEK: Hope your day's getting off to a good start. I'm Kent Shocknek. 1100 00:57:19,160 --> 00:57:20,810 We begin with a tragedy last night 1101 00:57:20,880 --> 00:57:22,564 in the foothills of Santa Susana Pass 1102 00:57:22,640 --> 00:57:25,405 where a private plane crashed with no survivors. 1103 00:57:25,480 --> 00:57:28,086 CBS2 has obtained this exclusive video. 1104 00:57:28,160 --> 00:57:29,321 We want to remind you now 1105 00:57:29,400 --> 00:57:31,129 that what you're about to see is graphic, 1106 00:57:31,200 --> 00:57:33,043 and viewer discretion is advised. 1107 00:57:33,640 --> 00:57:35,051 (SCREAMING) 1108 00:57:47,880 --> 00:57:49,405 (RATCHETING) 1109 00:58:19,800 --> 00:58:21,086 (INDISTINCT CHATTER ON SCANNER) 1110 00:58:32,200 --> 00:58:34,680 Since when did Goldwater become faster than Laurel? 1111 00:58:34,760 --> 00:58:37,843 Huh? What was the thinking there? 1112 00:58:37,920 --> 00:58:39,440 I didn't ask that to hear myself speak. 1113 00:58:39,480 --> 00:58:42,609 Because, you know, Goldwater only has six lights. 1114 00:58:42,680 --> 00:58:43,841 Laurel has places to pass. 1115 00:58:43,920 --> 00:58:45,684 I can't get around this person until Ventura. 1116 00:58:46,400 --> 00:58:48,801 It's the same argument, man. I said this route. 1117 00:58:48,920 --> 00:58:50,046 If you wanted to take Laurel, 1118 00:58:50,120 --> 00:58:51,246 you should have said something. 1119 00:58:51,320 --> 00:58:52,731 I thought that you worked in other factors. 1120 00:58:52,840 --> 00:58:54,444 If I didn't think that you could do better, 1121 00:58:54,520 --> 00:58:56,170 I wouldn't ride you so hard about the routes. 1122 00:58:56,280 --> 00:58:57,884 I think you know that, Rick. 1123 00:58:57,960 --> 00:58:59,291 I think it may just be possible 1124 00:58:59,360 --> 00:59:02,170 that I have a higher opinion of you than you have of yourself. 1125 00:59:02,240 --> 00:59:03,890 (TIRES SCREECHING) RICK: What the fuck? 1126 00:59:03,960 --> 00:59:05,007 God damn it! 1127 00:59:05,960 --> 00:59:06,961 (CAR HONKS) 1128 00:59:07,120 --> 00:59:08,485 Seriously? 1129 00:59:09,640 --> 00:59:11,768 To get to a van crash on Moorpark? 1130 00:59:11,840 --> 00:59:13,524 Who cares? What's the rush? 1131 00:59:14,200 --> 00:59:17,443 Why aren't we at the rape at Griffith Park like everybody else? 1132 00:59:18,480 --> 00:59:19,925 (CAR ENGINE REVVING) 1133 00:59:21,280 --> 00:59:23,009 (SIRENS WAILING) 1134 00:59:24,720 --> 00:59:27,530 Oh, fuck! Oh, fuck me. 1135 00:59:27,600 --> 00:59:30,171 Oh, God! That's the fucking Mayhem van. 1136 00:59:30,240 --> 00:59:31,651 Joe Loder and the other dude. 1137 00:59:31,800 --> 00:59:33,689 What's his name? Fucking Marcus. 1138 00:59:34,400 --> 00:59:36,323 Park the car and get your camera. 1139 00:59:39,400 --> 00:59:41,528 MAN 1: Now, let's get one guy inside. Hold the seats back. 1140 00:59:41,640 --> 00:59:42,687 You can't get that in right there? 1141 00:59:42,760 --> 00:59:44,330 MAN 2: No, there's no room. 1142 00:59:44,680 --> 00:59:46,170 (INDISTINCT CONVERSATION) 1143 00:59:46,720 --> 00:59:48,768 MAN 1: Here we go. 1144 00:59:50,680 --> 00:59:52,170 (CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY) 1145 00:59:52,920 --> 00:59:55,491 What the hell happened? 1146 00:59:55,560 --> 00:59:58,848 LOU: According to witnesses, they were driving at a high rate of speed, 1147 00:59:58,920 --> 01:00:00,763 probably toward Griffith Park, 1148 01:00:00,840 --> 01:00:02,649 when, apparently, they ran head-on into this light pole. 1149 01:00:02,720 --> 01:00:04,370 No other car. Single vehicle. 1150 01:00:06,080 --> 01:00:07,844 How did they just run into a pole? 1151 01:00:07,920 --> 01:00:09,570 (INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE) 1152 01:00:13,280 --> 01:00:15,123 MAN 1: Get that backboard right up against him. 1153 01:00:15,200 --> 01:00:16,440 Easy. 1154 01:00:16,520 --> 01:00:18,602 Hey, don't film that, man. He's one of us. 1155 01:00:18,680 --> 01:00:20,205 Not anymore, Rick. 1156 01:00:20,280 --> 01:00:21,964 We're professionals. 1157 01:00:22,040 --> 01:00:23,644 He's a sale. 1158 01:00:24,200 --> 01:00:27,488 Got facial trauma. Got lacerations all the way down... 1159 01:00:28,400 --> 01:00:29,686 MAN 3: Yeah, I'm calling it in. 1160 01:00:29,760 --> 01:00:30,921 MAN 2: Minimize that movement. 1161 01:00:31,000 --> 01:00:33,606 MAN 1: Get him back in the ambulance and put some oxygen on him. 1162 01:00:33,680 --> 01:00:35,250 Drop him down. MAN 2: Keep pressure on him. 1163 01:00:35,360 --> 01:00:37,044 MAN 3: Back that unit off. 1164 01:00:37,120 --> 01:00:39,282 MAN 1: Yeah, let's get some four-by-fours on there. 1165 01:00:40,640 --> 01:00:41,721 MAN 1: Bring the gurney all the way up. 1166 01:00:41,800 --> 01:00:42,801 (JOE GURGLING) 1167 01:00:42,880 --> 01:00:44,086 MAN 3: Come on, let's go. 1168 01:00:44,200 --> 01:00:45,201 Stay with me. 1169 01:00:45,280 --> 01:00:47,123 MAN 2: I got him, I got him. 1170 01:00:47,200 --> 01:00:49,248 Make sure you size him right. MAN 3: All right. 1171 01:01:16,080 --> 01:01:18,526 Man, we are way the hell out here. 1172 01:01:25,920 --> 01:01:27,331 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) Any Mission unit. 1173 01:01:27,400 --> 01:01:28,845 Residential 211 in progress. 1174 01:01:28,920 --> 01:01:30,445 37 Bonhill Road. 1175 01:01:30,520 --> 01:01:32,522 Receiving 211 siren activation. 1176 01:01:32,600 --> 01:01:35,683 Armed response on a home invasion. 1177 01:01:35,760 --> 01:01:37,888 We're five blocks away. Pull a U-turn. 1178 01:01:44,640 --> 01:01:46,642 (CHATTER ON SCANNER CONTINUES) 1179 01:01:48,640 --> 01:01:50,847 At the end of the street. Coming up. 1180 01:01:50,920 --> 01:01:53,082 4808. Here! 1181 01:01:58,240 --> 01:01:59,730 We beat the police. 1182 01:01:59,800 --> 01:02:02,041 What do you want me to do? You know what to do, Rick! 1183 01:02:05,760 --> 01:02:06,807 (CLICKS) 1184 01:02:21,680 --> 01:02:23,170 (GUNSHOTS) 1185 01:02:30,880 --> 01:02:32,405 (GUNSHOTS CONTINUE) 1186 01:02:43,360 --> 01:02:44,646 (MAN PANTING) 1187 01:02:48,520 --> 01:02:49,760 (ENGINE STARTS) 1188 01:02:53,160 --> 01:02:54,685 (TIRES SQUEALING) 1189 01:03:00,000 --> 01:03:01,206 (VEHICLE APPROACHING) 1190 01:03:16,360 --> 01:03:17,600 (CLICKS) 1191 01:03:26,120 --> 01:03:29,010 (BREATHING HEAVILY) 1192 01:04:27,440 --> 01:04:29,363 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) 3-X-21. Go ahead. 1193 01:04:30,000 --> 01:04:31,764 MALE OFFICER: (ON RADIO) 3-X-21, confirm address 1194 01:04:31,840 --> 01:04:33,365 on the 211 at Bonhill Road. 1195 01:04:35,680 --> 01:04:37,808 (MUSIC BOX PLAYING LULLABY) 1196 01:04:46,680 --> 01:04:48,762 (BREATHING NERVOUSLY) 1197 01:04:53,800 --> 01:04:54,926 (CAR DOOR CLOSES) 1198 01:05:24,000 --> 01:05:25,240 (MAN COUGHS) 1199 01:05:27,120 --> 01:05:28,531 (GROANING) 1200 01:05:34,840 --> 01:05:36,842 RICK: What is going on? 1201 01:05:36,920 --> 01:05:38,570 We're leaving. What? 1202 01:05:38,640 --> 01:05:41,120 (STUTTERS) What's in there? What's going on? 1203 01:05:41,200 --> 01:05:42,247 What happened in there? 1204 01:05:42,320 --> 01:05:43,526 You should have walked in and looked, Rick, 1205 01:05:43,600 --> 01:05:44,761 if you're that curious. 1206 01:05:44,840 --> 01:05:45,841 That's what I'm paying you to do. 1207 01:05:45,960 --> 01:05:47,086 You need to show initiative. 1208 01:05:47,160 --> 01:05:49,322 There is no better way to achieve job security 1209 01:05:49,400 --> 01:05:51,846 than by making yourself an indispensable employee. 1210 01:05:51,920 --> 01:05:52,967 I heard gunshots! 1211 01:05:53,200 --> 01:05:55,009 All the more reason you might have helped me. 1212 01:05:55,080 --> 01:05:57,162 You might have learned a new skill that made you more useful 1213 01:05:57,240 --> 01:05:59,004 and put us on a track toward growth! 1214 01:05:59,840 --> 01:06:01,569 (DISTANT SIREN WAILING) 1215 01:06:07,120 --> 01:06:08,531 (CAR ENGINE STARTS) 1216 01:06:10,400 --> 01:06:12,004 (TIRES SQUEALING) 1217 01:06:20,880 --> 01:06:22,370 (SIREN WAILING) 1218 01:06:36,960 --> 01:06:38,007 Stay in the car. 1219 01:06:38,080 --> 01:06:40,003 Why? Because I said so. 1220 01:06:41,480 --> 01:06:42,720 (CAR DOOR CLOSES) 1221 01:06:44,840 --> 01:06:46,001 (LAPTOP BEEPS) 1222 01:06:53,640 --> 01:06:54,926 (TYPING) 1223 01:07:15,880 --> 01:07:17,120 (BREATH ES HEAVILY) 1224 01:07:27,280 --> 01:07:29,282 MAN: We have a hit-and-run in Beverly Hills, 1225 01:07:29,360 --> 01:07:32,125 a car versus pedestrian incident and a robbery. 1226 01:07:32,200 --> 01:07:33,281 NINA: Do we have footage of the crash? 1227 01:07:33,400 --> 01:07:34,481 MAN: Surveillance footage. 1228 01:07:39,760 --> 01:07:41,808 I've been trying to reach you for the last hour. 1229 01:07:41,880 --> 01:07:43,882 In the future, when you don't have anything, 1230 01:07:43,960 --> 01:07:46,247 man up and don't dodge my fucking calls. 1231 01:07:46,320 --> 01:07:48,084 I do have something. 1232 01:07:48,160 --> 01:07:49,400 What? 1233 01:07:50,480 --> 01:07:53,563 Home invasion, triple murder in Granada Hills. 1234 01:07:53,640 --> 01:07:54,880 That's just breaking now. 1235 01:07:54,960 --> 01:07:56,564 We got there before the police. 1236 01:07:59,160 --> 01:08:00,491 You have it? 1237 01:08:04,080 --> 01:08:06,481 I'm not going to list the many benefits of this piece. 1238 01:08:06,600 --> 01:08:09,251 I think it's probably best if you just watch it for yourself. 1239 01:08:09,320 --> 01:08:10,890 I could have had someone out there by now. 1240 01:08:10,960 --> 01:08:12,007 Why didn't you call it in? 1241 01:08:12,080 --> 01:08:14,606 To increase your need, and improve my bargaining position. 1242 01:08:15,920 --> 01:08:18,207 Frank, Jenny! Bay 2, now! 1243 01:08:30,800 --> 01:08:32,211 (SIGHS CONTENTEDLY) 1244 01:08:47,160 --> 01:08:49,401 Get Linda in here. (CLICKS) 1245 01:08:59,800 --> 01:09:01,131 Home invasion in Granada. 1246 01:09:01,720 --> 01:09:02,840 He got there before the cops. 1247 01:09:02,880 --> 01:09:04,041 We have 10 minutes to airtime. 1248 01:09:04,200 --> 01:09:05,645 How much of this can we show? 1249 01:09:06,920 --> 01:09:08,160 You mean, legally? 1250 01:09:08,240 --> 01:09:10,447 No, morally. Of course, legally. 1251 01:09:10,520 --> 01:09:11,601 Have they been identified? 1252 01:09:11,680 --> 01:09:13,364 It just happened, so you have to assume no, 1253 01:09:13,440 --> 01:09:14,851 and that's just one of the issues. 1254 01:09:14,960 --> 01:09:16,485 We can't broadcast their identities 1255 01:09:16,560 --> 01:09:18,050 without notifying the next of kin. 1256 01:09:18,120 --> 01:09:19,326 We're not identifying them. 1257 01:09:19,400 --> 01:09:21,289 You are by proxy, by showing their faces. 1258 01:09:21,360 --> 01:09:22,805 We pixelate the faces. 1259 01:09:23,240 --> 01:09:24,401 Where did you get this? 1260 01:09:24,480 --> 01:09:25,481 Stringer. 1261 01:09:25,560 --> 01:09:26,766 Hi, Linda. I'm Lou. 1262 01:09:27,240 --> 01:09:29,720 Um, Jesus. ls there a dead baby inside of there? 1263 01:09:29,800 --> 01:09:31,086 No. The crib was empty. 1264 01:09:31,240 --> 01:09:32,207 NINA: Oh, for Christ's sake. 1265 01:09:32,280 --> 01:09:34,009 Are we breaking the law by showing this? 1266 01:09:36,760 --> 01:09:39,161 Block the faces, don't give out the exact address. 1267 01:09:39,240 --> 01:09:42,562 Do that, I guess. (STAMMERS) I don't know. 1268 01:09:42,640 --> 01:09:44,404 I wouldn't think so, no. 1269 01:09:44,480 --> 01:09:45,527 Journalistically and ethically? 1270 01:09:45,600 --> 01:09:46,600 This isn't Hartford. 1271 01:09:46,640 --> 01:09:48,642 We are beyond all broadcast standards. 1272 01:09:48,720 --> 01:09:50,848 Have you seen the overnights? 1273 01:09:50,920 --> 01:09:52,126 I'll risk the fine. 1274 01:09:52,600 --> 01:09:54,045 What did you pay for this? 1275 01:09:54,120 --> 01:09:56,088 The price hasn't been negotiated yet. 1276 01:09:57,040 --> 01:09:58,166 (SIGHS) Give us a minute. 1277 01:09:58,240 --> 01:09:59,446 Thanks. 1278 01:10:04,600 --> 01:10:06,568 How much? $100,000. 1279 01:10:06,680 --> 01:10:08,921 (CHUCKLES) How much? $50,000. 1280 01:10:09,240 --> 01:10:11,322 I need a number. Nine minutes. I need a number. 1281 01:10:11,440 --> 01:10:12,885 I just gave you two. 1282 01:10:12,960 --> 01:10:14,200 $3,000. 1283 01:10:14,280 --> 01:10:15,930 I got $3,000 for the food truck stabbings. 1284 01:10:16,000 --> 01:10:17,126 There were more dead. 1285 01:10:17,280 --> 01:10:19,362 Those were poor Mexican people in a roach coach. 1286 01:10:19,440 --> 01:10:20,601 Two of them were illegals. 1287 01:10:20,680 --> 01:10:22,120 These are three wealthy white people, 1288 01:10:22,160 --> 01:10:23,571 shot and killed in their mansion. 1289 01:10:23,640 --> 01:10:26,371 Including a suburban housewife shotgunned in her bed. 1290 01:10:26,440 --> 01:10:27,851 I know you, Nina. 1291 01:10:27,920 --> 01:10:29,410 I know your interest and excitement in this product 1292 01:10:29,480 --> 01:10:31,160 is greater than the amount you're offering. 1293 01:10:33,800 --> 01:10:35,006 (SIGHS) 1294 01:10:38,640 --> 01:10:40,608 $5,000. $30,000. 1295 01:10:40,680 --> 01:10:41,761 $7,000. $25,000. 1296 01:10:41,840 --> 01:10:42,840 $8,000. $15,000. 1297 01:10:42,920 --> 01:10:44,046 $9,000. $15,000. 1298 01:10:45,040 --> 01:10:46,280 $10,000. $15,000. 1299 01:10:46,360 --> 01:10:48,044 Give me a serious number. 1300 01:10:48,120 --> 01:10:49,120 $15,000. 1301 01:10:49,160 --> 01:10:51,083 Can't do it. Never happen. There's a matter of precedent. 1302 01:10:51,160 --> 01:10:52,810 Ten is my last best offer. 1303 01:10:52,880 --> 01:10:53,927 Okay- 1304 01:10:55,000 --> 01:10:56,240 Really? 1305 01:10:56,320 --> 01:10:58,448 Where are you going? 1306 01:10:58,520 --> 01:11:00,841 Seven has approached me at least several times. 1307 01:11:00,920 --> 01:11:02,160 The ND there gave me his number. 1308 01:11:02,680 --> 01:11:04,728 They'll make me a better offer. It's a five-minute drive. 1309 01:11:04,800 --> 01:11:06,165 Hold on! 1310 01:11:10,280 --> 01:11:11,486 (SIGHS) 1311 01:11:13,360 --> 01:11:14,725 Twelve. 1312 01:11:14,800 --> 01:11:15,800 Fifteen. 1313 01:11:15,840 --> 01:11:18,730 I can't spend a month's budget on a single story. 1314 01:11:18,800 --> 01:11:19,920 What if the story's not over? 1315 01:11:21,120 --> 01:11:22,884 The people who did this escaped. 1316 01:11:22,960 --> 01:11:26,521 They're still out there, walking around with the rest of us. 1317 01:11:26,600 --> 01:11:29,444 If I had a family and I lived in a home, that might make me nervous. 1318 01:11:29,520 --> 01:11:31,443 I'd want updates on what was going on. 1319 01:11:31,520 --> 01:11:34,200 With this footage, people would turn to your channel for the story. 1320 01:11:35,360 --> 01:11:36,646 I like you, Nina. 1321 01:11:37,200 --> 01:11:38,964 And I look forward to our time together. 1322 01:11:39,040 --> 01:11:40,485 But you have to understand. 1323 01:11:40,560 --> 01:11:43,404 $15,000 isn't all that I want. 1324 01:11:43,480 --> 01:11:45,209 From here on, starting now, 1325 01:11:45,320 --> 01:11:48,085 I want my work to be credited by the anchors and on a burn. 1326 01:11:48,160 --> 01:11:49,491 The name of my company is 1327 01:11:49,560 --> 01:11:52,609 Video Production News, a professional news-gathering service. 1328 01:11:52,680 --> 01:11:53,647 That's how it should be read 1329 01:11:53,720 --> 01:11:55,609 and that's how it should be said. 1330 01:11:55,680 --> 01:11:58,729 I also want to go to the next rung, and meet your team. 1331 01:11:58,800 --> 01:12:00,802 And the station manager and the director and the anchors. 1332 01:12:00,920 --> 01:12:02,968 And start developing my own personal relationships. 1333 01:12:03,040 --> 01:12:04,485 I'd like to start meeting them this morning. 1334 01:12:04,560 --> 01:12:06,927 You'll take me around, you'll introduce me as the owner and President 1335 01:12:07,000 --> 01:12:08,161 of Video Production News 1336 01:12:08,240 --> 01:12:11,323 and remind them of some of my many other stories. 1337 01:12:11,400 --> 01:12:12,481 I'm not done. 1338 01:12:12,560 --> 01:12:15,086 I also want to stop our discussion over prices. 1339 01:12:15,160 --> 01:12:16,161 This will save time. 1340 01:12:16,240 --> 01:12:17,401 When I say that a particular number 1341 01:12:17,520 --> 01:12:19,200 is my lowest price, that's my lowest price. 1342 01:12:19,240 --> 01:12:20,321 And you can be assured that I arrived 1343 01:12:20,440 --> 01:12:22,522 at whatever that number is very carefully. 1344 01:12:22,600 --> 01:12:27,128 Now, when I say that I want these things, 1345 01:12:27,200 --> 01:12:29,009 I mean that I want them. 1346 01:12:29,080 --> 01:12:31,128 And I don't want to have to ask again. 1347 01:12:31,240 --> 01:12:32,685 And the last thing that I want, Nina, 1348 01:12:32,760 --> 01:12:34,285 is for you to do the things that I ask you to do 1349 01:12:34,360 --> 01:12:35,771 when we're alone together in your apartment. 1350 01:12:35,840 --> 01:12:37,285 Not like the last time! 1351 01:12:41,440 --> 01:12:42,487 So... 1352 01:12:42,560 --> 01:12:43,971 (EXHALES DEEPLY) 1353 01:12:44,760 --> 01:12:46,649 I'll tell you what. (SNIFFLES) 1354 01:12:47,560 --> 01:12:49,483 I have the van crash on Moorpark tonight. 1355 01:12:49,560 --> 01:12:51,164 It was a couple of stringers, actually. 1356 01:12:51,240 --> 01:12:53,402 That could lead by itself on an average night. 1357 01:12:54,360 --> 01:12:56,203 I'd be willing to throw that in for free. 1358 01:12:59,040 --> 01:13:00,929 So what do you say, do we have a deal? 1359 01:13:05,040 --> 01:13:07,042 Lisa Mays, Ben Waterman, Lou Bloom. 1360 01:13:07,120 --> 01:13:09,043 Hi. Hello. How are you, Lisa? 1361 01:13:09,120 --> 01:13:11,726 You remember Lou from the Benedict Canyon crash. 1362 01:13:11,800 --> 01:13:13,040 BEN: Oh, yeah. Amazing stuff. 1363 01:13:13,120 --> 01:13:15,487 That was my company, Video Production News. 1364 01:13:15,560 --> 01:13:16,721 I would just like to say 1365 01:13:16,800 --> 01:13:20,441 that I think that what the two of you do is incredibly valuable. 1366 01:13:20,560 --> 01:13:21,891 Thank you. That's nice of you to say. 1367 01:13:22,000 --> 01:13:23,729 We appreciate it. (STUDIO BELL RINGING) 1368 01:13:23,800 --> 01:13:24,767 ASSISTANT DIRECTOR: I don't know how long 1369 01:13:24,840 --> 01:13:26,171 this tape runs, we might dump out. 1370 01:13:26,240 --> 01:13:28,440 Twenty seconds to back. Ben and Lisa, 20 seconds to back. 1371 01:13:28,480 --> 01:13:30,767 Set up a sting dig, Camera Two on a two-shot. 1372 01:13:30,840 --> 01:13:31,841 Where's the banner? 1373 01:13:31,920 --> 01:13:33,001 Did we decide on one? 1374 01:13:33,120 --> 01:13:34,120 Horror House. 1375 01:13:34,160 --> 01:13:35,571 What did we talk about? 1376 01:13:35,680 --> 01:13:37,360 A.D.: Can you build that? Put it on CG-one. 1377 01:13:37,400 --> 01:13:38,481 Back in 10 seconds. 1378 01:13:38,600 --> 01:13:42,082 Nine, eight, seven, six, 1379 01:13:42,160 --> 01:13:45,130 five, four, three, 1380 01:13:45,200 --> 01:13:47,806 two, one. Sting it. 1381 01:13:47,880 --> 01:13:49,245 (NEWS THEME PLAYING) 1382 01:13:49,360 --> 01:13:51,886 A.D.: Mics. Dissolve. Cue. 1383 01:13:51,960 --> 01:13:54,440 Hello, everybody. This is KWLA with breaking news. 1384 01:13:54,520 --> 01:13:56,010 Over the last half-hour or so, 1385 01:13:56,080 --> 01:13:59,880 we've now received word of an apparent home invasion triple homicide 1386 01:14:00,000 --> 01:14:02,367 in the Granada Hills area of the San Fernando Valley. (EXHALES) 1387 01:14:02,440 --> 01:14:04,363 Now, at present, the number of those dead... 1388 01:14:04,440 --> 01:14:05,521 Preset Camera Two. 1389 01:14:05,600 --> 01:14:06,761 ...have not been confirmed yet by the police 1390 01:14:06,840 --> 01:14:09,446 but KWLA has obtained exclusive footage 1391 01:14:09,520 --> 01:14:11,602 from inside the crime scene 1392 01:14:11,680 --> 01:14:13,842 in which at least three bodies can be observed. 1393 01:14:13,960 --> 01:14:16,440 Now, we're going to show you segments of that footage 1394 01:14:16,520 --> 01:14:18,170 throughout the rest of this broadcast, 1395 01:14:18,240 --> 01:14:19,446 but also throughout the day. 1396 01:14:19,520 --> 01:14:21,249 Ben, Lisa, I have a tape. When you're ready, throw to it. 1397 01:14:21,320 --> 01:14:23,209 I'll follow you. 1398 01:14:23,280 --> 01:14:26,648 Again, we're about to show you exclusive KWLA video 1399 01:14:26,720 --> 01:14:28,484 from inside the actual crime scene. 1400 01:14:28,560 --> 01:14:29,721 It's graphic. Repeat it. 1401 01:14:29,800 --> 01:14:31,609 And before broadcasting this video, 1402 01:14:31,680 --> 01:14:35,480 we want to warn our viewers that these are extremely graphic images. 1403 01:14:35,680 --> 01:14:38,445 And I'm hearing from our control room that we have that video, 1404 01:14:38,520 --> 01:14:40,045 and we're going to show it now. 1405 01:14:40,160 --> 01:14:43,482 BEN: This is footage that we have obtained exclusively by KWLA 1406 01:14:43,560 --> 01:14:45,005 from Video Production News. 1407 01:14:45,080 --> 01:14:47,287 This is a professional news-gathering service. 1408 01:14:47,360 --> 01:14:49,442 This is what appears to be a shotgun, 1409 01:14:49,520 --> 01:14:51,727 something you might use for home defense. 1410 01:14:51,840 --> 01:14:53,001 You can see the pistol grips 1411 01:14:53,080 --> 01:14:54,570 on the front and the back there. 1412 01:14:54,640 --> 01:14:56,165 Quite possibly the murder weapon. 1413 01:14:56,240 --> 01:14:59,005 And now, Lisa, as we move inside, this is a beautiful home. 1414 01:14:59,080 --> 01:15:01,686 A beautiful home in a very safe neighborhood. 1415 01:15:01,760 --> 01:15:03,569 Or, what most people think is a safe neighborhood. 1416 01:15:03,640 --> 01:15:06,484 It appears that that is the first body. 1417 01:15:06,600 --> 01:15:08,682 BEN: A young woman, I'm guessing, from this angle. 1418 01:15:08,760 --> 01:15:10,683 A young woman on a sofa, there. 1419 01:15:10,760 --> 01:15:13,001 All of the faces, though, have been blurred out. 1420 01:15:13,400 --> 01:15:14,880 They've escaped. They're on the loose. 1421 01:15:14,920 --> 01:15:16,888 That is the first of what we understand 1422 01:15:16,960 --> 01:15:19,361 are three bodies in the home in Granada Hills. 1423 01:15:19,440 --> 01:15:22,410 And this was committed by a suspect, or suspects 1424 01:15:22,480 --> 01:15:24,050 who are still out there. 1425 01:15:24,120 --> 01:15:26,009 They're believed to have escaped. 1426 01:15:26,080 --> 01:15:28,367 And if you think about that, that is a very frightening thought. 1427 01:15:28,440 --> 01:15:29,440 Repeat that. 1428 01:15:29,480 --> 01:15:31,323 BEN: Yes, scary, and very concerning, 1429 01:15:31,400 --> 01:15:33,129 particularly given what we're looking at here. 1430 01:15:33,200 --> 01:15:35,601 The savagery of what these pictures show. 1431 01:15:35,680 --> 01:15:37,205 And now, look, there on the floor. 1432 01:15:37,280 --> 01:15:40,045 Lisa, what is that? A bloodied article of clothing? 1433 01:15:40,120 --> 01:15:41,451 LISA: It looks like a silk shirt. 1434 01:15:41,520 --> 01:15:42,965 Maybe a woman's silk blouse. 1435 01:15:43,040 --> 01:15:44,724 BEN: It's just so sad. 1436 01:15:44,800 --> 01:15:46,689 A.D.: Stand by to dissolve, Two. 1437 01:15:46,760 --> 01:15:49,001 BEN: And, obviously, there is the second body. 1438 01:15:49,120 --> 01:15:50,849 NINA: They've escaped. Repeat it. BEN: The person or people 1439 01:15:50,920 --> 01:15:53,400 who committed all of this brutal home invasion robbery, 1440 01:15:53,480 --> 01:15:56,768 they're presently unidentified and at large, still on the streets. 1441 01:15:56,840 --> 01:15:58,046 Hit it again. Harder. 1442 01:15:58,120 --> 01:15:59,645 BEN: This has got to be a huge worry 1443 01:15:59,720 --> 01:16:01,563 not only to the residents in this neighborhood, 1444 01:16:01,640 --> 01:16:02,840 the Granada Hills area as well. 1445 01:16:02,880 --> 01:16:04,291 LISA: All of Los Angeles, if you think about it. 1446 01:16:04,360 --> 01:16:06,840 BEN: Yeah, the entire Southland, really. Tonight, absolutely. 1447 01:16:06,920 --> 01:16:09,571 An apparent family attacked, savagely killed. 1448 01:16:09,640 --> 01:16:11,802 We believe this is their own home. 1449 01:16:11,920 --> 01:16:13,888 In what is one of the quieter, 1450 01:16:13,960 --> 01:16:16,930 I think a frankly more upscale and affluent neighborhoods 1451 01:16:17,000 --> 01:16:18,286 in the whole Valley. 1452 01:16:18,360 --> 01:16:19,964 LISA: In all of Los Angeles. 1453 01:16:20,040 --> 01:16:22,247 BEN: And now, as we're moving, this is a nursery. 1454 01:16:22,320 --> 01:16:23,560 And you hope to God... Build it. 1455 01:16:23,680 --> 01:16:25,921 ...that there's not a baby in that crib. 1456 01:16:26,000 --> 01:16:28,207 Yeah, you're just praying that that crib is empty. 1457 01:16:28,280 --> 01:16:30,203 Because this is definitely a child's room. 1458 01:16:30,480 --> 01:16:33,211 BEN: And, now, as we look, thank goodness. Absolutely great. 1459 01:16:33,280 --> 01:16:34,725 In fact, our understanding right now 1460 01:16:34,800 --> 01:16:36,928 is that there was no baby found in the house. 1461 01:16:37,000 --> 01:16:38,570 Or any baby that was seen at all 1462 01:16:38,640 --> 01:16:40,290 by the people who filmed this for us. 1463 01:16:40,360 --> 01:16:41,407 LISA: Thank goodness. 1464 01:16:41,480 --> 01:16:42,606 BEN: That's Video News, 1465 01:16:42,680 --> 01:16:45,604 this is a professional news-gathering service that we use. 1466 01:16:45,680 --> 01:16:47,842 Apparently, what we're hearing from their photographer 1467 01:16:47,920 --> 01:16:51,242 is that they arrived even before the police did. 1468 01:16:51,320 --> 01:16:53,243 And then entered this home to help, 1469 01:16:53,320 --> 01:16:55,482 or at least offer some sort of assistance 1470 01:16:55,560 --> 01:16:57,562 and then came upon what you're looking at here. 1471 01:16:57,640 --> 01:17:00,007 LISA: They came upon three bodies. 1472 01:17:00,080 --> 01:17:02,890 And that, right there is the third body on the floor. 1473 01:17:02,960 --> 01:17:05,930 This is a man, gray hair. What would you think, Lisa? Maybe 40s, 50s? 1474 01:17:06,000 --> 01:17:07,365 Yeah, 50s. Maybe even 60s. 1475 01:17:07,440 --> 01:17:09,568 "Vicious attack." 1476 01:17:09,640 --> 01:17:11,404 LISA: We've been looking at all this graphic footage 1477 01:17:11,520 --> 01:17:13,841 and just the viciousness, the severity of violence. 1478 01:17:13,920 --> 01:17:15,126 Master control, we're going to come to a break. 1479 01:17:15,200 --> 01:17:18,090 We're going to commercial, then cutting to Joel and a police statement. 1480 01:17:18,160 --> 01:17:19,650 LISA: I'm getting word right now that police 1481 01:17:19,720 --> 01:17:22,087 are getting ready to issue a statement 1482 01:17:22,160 --> 01:17:25,050 from the scene and Joel Beatty is there for that. 1483 01:17:25,160 --> 01:17:27,128 Right now, we're going to take a quick break. 1484 01:17:27,200 --> 01:17:29,646 A.D.: Ready to break in five, four... 1485 01:17:29,720 --> 01:17:30,721 Sneak in your music. 1486 01:17:30,800 --> 01:17:32,848 (NEWS THEME PLAYING) Three, two, one. 1487 01:17:32,960 --> 01:17:34,928 Fade to black. Roll your break. 1488 01:17:35,040 --> 01:17:36,040 That's a 10-share. 1489 01:17:36,080 --> 01:17:37,366 (STUDIO BELL RINGING) (CHUCKLES) 1490 01:17:37,560 --> 01:17:39,005 NINA: I want theme music on the return, 1491 01:17:39,080 --> 01:17:41,162 the cut we used for the Simi rail crash. 1492 01:17:41,240 --> 01:17:43,481 Audio, cut 32, please. Cut 32 when we come back. 1493 01:17:43,560 --> 01:17:44,891 (TELEPHONE RINGING) 1494 01:17:45,960 --> 01:17:47,246 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1495 01:17:48,240 --> 01:17:49,240 Hello? 1496 01:17:49,280 --> 01:17:50,486 Rolling with your banner. 1497 01:17:50,600 --> 01:17:51,931 NINA: Thank you. 1498 01:17:53,080 --> 01:17:54,844 Actually, he'd like to meet you. 1499 01:17:55,080 --> 01:17:57,003 A.D.: Come back, One, and key on Ben. 1500 01:17:57,080 --> 01:17:58,809 JOEL: Hey, heads up, you guys. The police spokesman 1501 01:17:58,920 --> 01:18:01,446 is making an announcement in 60 seconds. I gotta go. 1502 01:18:02,280 --> 01:18:03,850 Nina, we are getting a ton of heat 1503 01:18:03,920 --> 01:18:05,763 from the police out here about that video. 1504 01:18:06,440 --> 01:18:07,885 Tell them to call the station. 1505 01:18:07,960 --> 01:18:09,121 A.D.: Fifteen seconds. 1506 01:18:09,200 --> 01:18:11,521 They want to talk to the person who shot it. I shot it. 1507 01:18:11,760 --> 01:18:13,683 Joel, it's Video Production News. 1508 01:18:13,760 --> 01:18:14,841 Tell them to call me. 1509 01:18:15,320 --> 01:18:16,685 Lou, they can't hear you. 1510 01:18:16,760 --> 01:18:18,364 A.D.: Coming back in five, 1511 01:18:18,440 --> 01:18:22,525 four, three, two, one. (KEYBOARD CLACKING) 1512 01:18:22,600 --> 01:18:23,806 A.D.: Fade up. 1513 01:18:23,880 --> 01:18:25,450 (NEWS THEME PLAYING) 1514 01:18:28,880 --> 01:18:32,965 FEMALE REPORTER: We have more information coming in from the Granada Hills area 1515 01:18:33,040 --> 01:18:34,166 and the scene of an apparent home invasion 1516 01:18:34,240 --> 01:18:35,890 that has left a husband and wife 1517 01:18:35,960 --> 01:18:37,200 and their housekeeper... 1518 01:18:37,280 --> 01:18:38,691 What we know at the moment is that 1519 01:18:38,760 --> 01:18:40,285 at some time around 5:00 this morning, 1520 01:18:40,400 --> 01:18:42,323 gunmen broke into this upscale... 1521 01:18:42,400 --> 01:18:45,483 Residents are disturbed and concerned by the brutal triple murder... 1522 01:18:45,560 --> 01:18:47,642 BEN: The way we got it, though, is a video production crew 1523 01:18:47,720 --> 01:18:49,245 that we work with from time to time. 1524 01:18:49,320 --> 01:18:50,810 They, apparently, arrived on the scene 1525 01:18:50,880 --> 01:18:52,769 in Granada Hills before the police got there. 1526 01:18:52,840 --> 01:18:53,887 Before anybody. 1527 01:18:53,960 --> 01:18:56,088 The photographer who took those pictures 1528 01:18:56,160 --> 01:18:58,640 told us earlier that he walked up to the door, 1529 01:18:58,720 --> 01:19:01,246 he saw what we all saw in his videotape. 1530 01:19:01,320 --> 01:19:04,290 And then he started to look inside, so that he could help 1531 01:19:04,360 --> 01:19:06,089 or render assistance to someone. 1532 01:19:06,160 --> 01:19:07,560 That's when he walked into the house 1533 01:19:07,600 --> 01:19:09,011 and started shooting the video. 1534 01:19:09,040 --> 01:19:11,281 (KNOCKING ON DOOR) LISA: He found the three deceased in the house. 1535 01:19:11,360 --> 01:19:13,120 The two females and the one... (TV TURNS OFF) 1536 01:19:25,320 --> 01:19:26,606 Hello. Hi. 1537 01:19:26,680 --> 01:19:29,604 I'm Detective Frontieri. This is my partner, Detective Lieberman. 1538 01:19:29,680 --> 01:19:30,761 Are you Louis Bloom? 1539 01:19:30,840 --> 01:19:32,001 Yes, I'm Lou. 1540 01:19:32,320 --> 01:19:34,448 You live here? Yes, that's right. 1541 01:19:34,520 --> 01:19:35,567 May we come inside? 1542 01:19:35,880 --> 01:19:37,291 Why? FRONTIERI: Why not? 1543 01:19:37,360 --> 01:19:39,010 You want to? Yes. 1544 01:19:39,320 --> 01:19:40,560 I don't care. (CHUCKLES) 1545 01:19:40,640 --> 01:19:41,721 Wonderful. 1546 01:19:47,000 --> 01:19:48,809 You were in Granada Hills last night. 1547 01:19:48,880 --> 01:19:50,450 LOU: Yes, that's right. 1548 01:19:50,520 --> 01:19:51,885 You shot the video in the house? 1549 01:19:52,040 --> 01:19:54,168 Yes, ma'am, I did. That's right. 1550 01:19:54,240 --> 01:19:57,722 You went inside the house? You filmed all through the house? 1551 01:19:58,680 --> 01:19:59,806 You even filmed the bodies. 1552 01:20:00,520 --> 01:20:01,681 All before the police came. 1553 01:20:01,920 --> 01:20:03,046 That door was open, ma'am. 1554 01:20:03,120 --> 01:20:04,167 Detective. 1555 01:20:04,240 --> 01:20:07,130 The door was open and what I did was 1556 01:20:07,200 --> 01:20:08,486 I went in to see if I could help, 1557 01:20:08,560 --> 01:20:09,971 because the alarm was ringing. 1558 01:20:10,080 --> 01:20:11,491 An active crime scene. 1559 01:20:11,560 --> 01:20:13,244 I didn't know it was a crime scene. 1560 01:20:14,360 --> 01:20:15,600 LIEBERMAN: You knew what it was. 1561 01:20:15,880 --> 01:20:18,087 LOU: I know that an alarm means someone is in trouble. 1562 01:20:18,200 --> 01:20:20,965 And you sold it to be shown on TV. 1563 01:20:21,040 --> 01:20:22,760 We're a professional news-gathering service. 1564 01:20:23,080 --> 01:20:25,128 LIEBERMAN: What did you see when you arrived? 1565 01:20:25,200 --> 01:20:27,567 Uh, two men leaving in a vehicle. 1566 01:20:27,640 --> 01:20:28,926 You saw two men? 1567 01:20:29,000 --> 01:20:31,970 (STUTTERS) They were just shapes, really. I was afraid, so I hid. 1568 01:20:32,040 --> 01:20:33,644 And then I saw the shapes of two men 1569 01:20:33,720 --> 01:20:35,722 moving inside the vehicle, if that helps. 1570 01:20:35,880 --> 01:20:37,006 Describe the men. 1571 01:20:37,080 --> 01:20:38,206 LOU: it was dark. 1572 01:20:38,320 --> 01:20:40,084 And then they drove away. 1573 01:20:40,160 --> 01:20:42,003 Black? White? Tall? LOU: I couldn't see. 1574 01:20:42,080 --> 01:20:43,286 LIEBERMAN: What were they driving? 1575 01:20:43,400 --> 01:20:44,561 An SUV. 1576 01:20:45,160 --> 01:20:46,491 Dark-colored. 1577 01:20:46,720 --> 01:20:48,529 Rims? Tinted windows? 1578 01:20:48,600 --> 01:20:50,762 Maybe. Not that I saw. 1579 01:20:51,040 --> 01:20:53,042 Do you have any film on the men or the car? 1580 01:20:53,520 --> 01:20:55,761 No, I don't. I only started filming when I was inside. 1581 01:20:55,840 --> 01:20:56,841 FRONTIERI: Mmm-hmm. 1582 01:20:57,560 --> 01:20:59,130 I'd like a copy of that footage. 1583 01:20:59,680 --> 01:21:01,603 Do I have to give it to you? (CHUCKLES) 1584 01:21:02,040 --> 01:21:04,202 ls there any reason why you wouldn't? 1585 01:21:04,280 --> 01:21:07,090 No, no, I made you a copy. I expected someone to come. 1586 01:21:07,160 --> 01:21:08,571 (CHUCKLES) 1587 01:21:18,480 --> 01:21:20,050 (GUNSHOTS) 1588 01:21:22,240 --> 01:21:23,605 (GUNSHOT) 1589 01:21:27,280 --> 01:21:28,611 (KEY BOARD CLACKS) 1590 01:21:33,440 --> 01:21:34,805 (SHUTTER CLICKS) 1591 01:21:41,160 --> 01:21:42,446 (SHUTTER CLICKS) 1592 01:21:42,720 --> 01:21:44,085 (SCRIBBLES) 1593 01:21:45,400 --> 01:21:46,765 (TYPING) 1594 01:22:16,520 --> 01:22:18,363 RICK: What's up, man? (GROANS) 1595 01:22:19,200 --> 01:22:21,726 I'm tired. Aren't you tired? 1596 01:22:21,840 --> 01:22:23,720 Why are we starting so early? (SEAT BELT CLICKS) 1597 01:22:24,480 --> 01:22:27,802 One of the people in the house last night was alive. 1598 01:22:29,240 --> 01:22:31,607 I cut that part out. 1599 01:22:31,680 --> 01:22:33,444 I also cut out the men leaving in their car. 1600 01:22:33,520 --> 01:22:35,640 I have a name and an address. We're gonna drive there. 1601 01:22:35,720 --> 01:22:37,600 We're gonna find the person that drove that car. 1602 01:22:39,200 --> 01:22:41,726 So you know who killed those people? 1603 01:22:42,200 --> 01:22:44,043 One of them, quite possibly, yes. 1604 01:22:45,320 --> 01:22:47,084 You gotta call the cops. 1605 01:22:47,160 --> 01:22:48,685 And we will, at the right time. 1606 01:22:57,720 --> 01:23:01,088 I'm offering you a real opportunity here, Rick. 1607 01:23:01,720 --> 01:23:03,131 To do what? 1608 01:23:06,760 --> 01:23:08,489 I don't usually share my business plan with you. 1609 01:23:08,560 --> 01:23:09,766 (CHUCKLES) 1610 01:23:10,440 --> 01:23:13,649 But a moment has arrived that could allow the company 1611 01:23:13,720 --> 01:23:16,724 to make enough money to expand to the next level. 1612 01:23:18,120 --> 01:23:20,088 We could call this 1613 01:23:22,960 --> 01:23:24,928 the critical moment. 1614 01:23:25,920 --> 01:23:28,002 I'm inviting you, Rick, to be a part of the team 1615 01:23:28,080 --> 01:23:30,811 that pounces on this opportunity. 1616 01:23:30,880 --> 01:23:33,040 You've been asking a lot about your performance review. 1617 01:23:33,440 --> 01:23:34,441 Yeah. 1618 01:23:34,520 --> 01:23:35,567 Well. 1619 01:23:36,480 --> 01:23:38,687 For starters, 1620 01:23:38,760 --> 01:23:39,886 I've been seeing a great improvement 1621 01:23:39,960 --> 01:23:41,928 in your overall focus and order-following. 1622 01:23:43,280 --> 01:23:45,521 Given complex problems, you're developing a real ability 1623 01:23:45,600 --> 01:23:47,682 to find clear and simple solutions. 1624 01:23:47,760 --> 01:23:50,161 I'm also aware of your increased enthusiasm. 1625 01:23:50,240 --> 01:23:51,207 It's great to see your eyes light up 1626 01:23:51,280 --> 01:23:52,327 when you're working on a new idea. 1627 01:23:52,440 --> 01:23:54,204 (CHUCKLES) I hope you'll be inspiring us 1628 01:23:54,280 --> 01:23:57,568 with your innovative thinking for years to come. 1629 01:23:58,840 --> 01:24:01,844 Thank you, man. I'm trying. You know? 1630 01:24:03,120 --> 01:24:05,361 Which is why I'm promoting you 1631 01:24:05,440 --> 01:24:09,650 to Executive Vice President of Video News. 1632 01:24:12,320 --> 01:24:14,129 What am I now? 1633 01:24:15,080 --> 01:24:16,969 You're an assistant. 1634 01:24:19,440 --> 01:24:21,488 That's... Big. 1635 01:24:25,960 --> 01:24:28,122 Does it come with a raise? 1636 01:24:28,200 --> 01:24:29,486 Absolutely. 1637 01:24:30,000 --> 01:24:32,162 (BREATHES SHARPLY) How much? 1638 01:24:33,200 --> 01:24:36,010 Pick a number. You pick a number. 1639 01:24:40,480 --> 01:24:42,847 A... (STAMMERS) 1640 01:24:45,040 --> 01:24:48,681 $75 a night? 1641 01:24:50,320 --> 01:24:51,367 Agreed. 1642 01:24:51,840 --> 01:24:52,966 (CLAPS HAND) 1643 01:24:53,560 --> 01:24:55,881 What about more? You know? 1644 01:24:56,040 --> 01:24:57,565 Not now. (SHIFTS GEARS) 1645 01:24:57,640 --> 01:24:59,529 We closed the deal. 1646 01:25:02,360 --> 01:25:04,044 I could have gotten more, couldn't I? 1647 01:25:04,360 --> 01:25:05,964 Absolutely. 1648 01:25:08,520 --> 01:25:11,000 RICK: All right. It's coming up on the left. 1649 01:25:11,160 --> 01:25:14,687 Halfway down the block. 1701 North Burns. 1650 01:25:25,240 --> 01:25:27,402 RICK: Is that the car? That's the car. 1651 01:25:27,600 --> 01:25:28,601 Oh, shit. 1652 01:25:41,040 --> 01:25:42,644 (INDISTINCT SCANNER CHATTER) 1653 01:25:50,720 --> 01:25:52,051 Do you think there's a reward? 1654 01:25:52,120 --> 01:25:53,724 There is a reward. 1655 01:25:53,800 --> 01:25:55,928 How much? $50,000. 1656 01:25:57,400 --> 01:25:58,925 Do I get any of that? 1657 01:25:59,000 --> 01:26:00,240 I just gave you a raise. 1658 01:26:01,760 --> 01:26:04,491 That's salary. I mean, a bonus. 1659 01:26:04,560 --> 01:26:06,961 Bonuses come at the end of the year. 1660 01:26:07,040 --> 01:26:08,246 (SCANNER CLICKS OFF) 1661 01:26:15,760 --> 01:26:16,841 So, we're gonna call it in? 1662 01:26:16,920 --> 01:26:18,843 We're gonna wait. For what? 1663 01:26:18,920 --> 01:26:20,570 First, we want to see if he's actually inside. 1664 01:26:20,640 --> 01:26:23,484 And then, we want to find a more interesting place to film the arrest. 1665 01:26:24,480 --> 01:26:25,527 Like where? 1666 01:26:28,480 --> 01:26:30,289 Anywhere we want. 1667 01:26:30,360 --> 01:26:31,885 What we're going to do, is we're gonna wait 1668 01:26:31,960 --> 01:26:33,291 and then we're gonna follow him. 1669 01:26:34,000 --> 01:26:35,365 Then, when he reaches what would be considered 1670 01:26:35,440 --> 01:26:37,000 a better or more populated neighborhood, 1671 01:26:37,040 --> 01:26:38,963 then we'll report his location to the police. 1672 01:26:39,200 --> 01:26:40,531 He's a violent, wanted criminal. 1673 01:26:40,600 --> 01:26:41,601 I can't believe 1674 01:26:41,680 --> 01:26:43,569 that he's just going to peacefully surrender. 1675 01:26:46,440 --> 01:26:48,090 (CHUCKLES IN DISBELIEF) 1676 01:26:50,440 --> 01:26:52,283 Okay. I want more money. 1677 01:26:53,120 --> 01:26:54,121 A lot more. 1678 01:27:03,520 --> 01:27:05,124 What makes a job desirable, Rick, 1679 01:27:05,240 --> 01:27:07,447 isn't just the dollar amount attached to it. 1680 01:27:07,520 --> 01:27:09,648 You're at the ground floor of a growing business. 1681 01:27:09,720 --> 01:27:10,960 Your reward is a career. 1682 01:27:11,040 --> 01:27:12,246 Fuck that. 1683 01:27:12,320 --> 01:27:14,641 You're talking about some seriously messed-up shit. 1684 01:27:14,720 --> 01:27:16,210 You're expecting me 1685 01:27:16,280 --> 01:27:18,760 to just go along with it. I want more. 1686 01:27:19,000 --> 01:27:20,445 I can't make people do things, Rick. 1687 01:27:20,520 --> 01:27:21,851 You have a choice if you wanna do this. 1688 01:27:21,920 --> 01:27:23,649 And I have a choice if you don't. 1689 01:27:25,640 --> 01:27:27,165 Are you threatening to fire me? 1690 01:27:28,200 --> 01:27:29,770 Hey, I... I got something, too. 1691 01:27:29,840 --> 01:27:31,330 How about not calling in criminals, 1692 01:27:31,480 --> 01:27:33,801 waiting for them to start some shit so you can film it? 1693 01:27:33,880 --> 01:27:35,120 That's against the fucking law. 1694 01:27:35,560 --> 01:27:38,928 Yeah, cops would be majorly interested in that, no doubt. 1695 01:27:39,000 --> 01:27:41,685 Okay? So, I... I want more money. 1696 01:27:45,000 --> 01:27:46,764 We can re-open negotiations, Rick. 1697 01:27:47,760 --> 01:27:48,761 But, remember, 1698 01:27:48,840 --> 01:27:50,524 when it comes to your work reputation, 1699 01:27:50,600 --> 01:27:52,682 you can't un-ring the bell. 1700 01:27:53,120 --> 01:27:55,361 I want half of whatever we make tonight. 1701 01:27:56,720 --> 01:27:58,324 How did you arrive at that number? 1702 01:27:59,120 --> 01:28:01,327 There's two of us out here. 1703 01:28:01,400 --> 01:28:03,368 So, 50-50. 1704 01:28:03,440 --> 01:28:05,442 I'll counter at$10,000. 1705 01:28:05,520 --> 01:28:06,965 You don't set the numbers on this. 1706 01:28:07,040 --> 01:28:09,361 I want half. I want half. 1707 01:28:10,720 --> 01:28:12,006 If you're saying I can't negotiate, 1708 01:28:12,080 --> 01:28:13,650 then I guess I'm... 1709 01:28:21,400 --> 01:28:23,880 I'm just gonna have to give it to you. 1710 01:28:26,720 --> 01:28:28,688 Well, all right, then. 1711 01:28:28,760 --> 01:28:29,886 Oh.. (STUTTERS) 1712 01:28:29,960 --> 01:28:31,962 Now I can feel good about it, at least. 1713 01:28:32,040 --> 01:28:34,247 Now, I'll go the extra mile. 1714 01:28:35,400 --> 01:28:37,084 That's what you never understood, man. 1715 01:28:37,160 --> 01:28:38,600 It's been the problem the whole time. 1716 01:28:41,080 --> 01:28:42,923 You gotta bring people in, Lou. Seriously. 1717 01:28:43,000 --> 01:28:45,844 You gotta talk to them like they're fucking human beings. 1718 01:28:45,920 --> 01:28:47,331 I'm saying this for you, dude. 1719 01:28:47,400 --> 01:28:49,243 For the future, to help you. 1720 01:28:49,920 --> 01:28:52,491 Because you got a seriously weird-ass way of looking at shit. 1721 01:28:53,680 --> 01:28:56,160 You know you do! (CHUCKLES) 1722 01:28:56,240 --> 01:28:57,480 You know what your trouble is, man? 1723 01:28:57,600 --> 01:28:59,364 You don't fucking understand people. 1724 01:29:01,840 --> 01:29:02,887 Okay? 1725 01:29:03,520 --> 01:29:04,681 Mmm-hmm. 1726 01:29:05,800 --> 01:29:07,848 I'll take the first watch. 1727 01:29:08,960 --> 01:29:10,485 Okay- 1728 01:29:27,000 --> 01:29:28,331 (DOOR OPENS) 1729 01:29:29,920 --> 01:29:31,251 (DOOR CLOSES) 1730 01:29:34,600 --> 01:29:36,045 LOU: Rise and shine. 1731 01:29:37,120 --> 01:29:38,690 He's leaving. (CAR ALARM BEEPS) 1732 01:29:38,760 --> 01:29:40,091 (HONKING) 1733 01:29:41,840 --> 01:29:42,887 RICK: Is that him? 1734 01:29:42,960 --> 01:29:44,644 That's one of them. 1735 01:29:47,480 --> 01:29:48,641 (INHALES SHARPLY) 1736 01:29:49,400 --> 01:29:50,765 (CAR ENGINE STARTS) 1737 01:29:55,040 --> 01:29:56,610 (ENGINE STARTS) 1738 01:30:27,160 --> 01:30:29,401 RICK: You're too fucking close, man. 1739 01:30:29,480 --> 01:30:31,369 Oh, shit. (BREATH ES HEAVILY) 1740 01:30:32,360 --> 01:30:33,771 You're too fucking close. 1741 01:30:33,840 --> 01:30:35,330 This guy might have already seen us, 1742 01:30:35,400 --> 01:30:37,368 and he's bringing us here as a trap. 1743 01:30:39,120 --> 01:30:40,610 You ever think of that? 1744 01:30:42,840 --> 01:30:44,080 (DOOR CLOSES) 1745 01:30:45,240 --> 01:30:46,571 RICK: Oh, shit. 1746 01:31:04,200 --> 01:31:05,645 (ENGINE STARTS) 1747 01:31:25,880 --> 01:31:29,089 They're gonna see us. We're in a red fucking car. 1748 01:31:31,400 --> 01:31:33,846 Lower your window, please. 1749 01:31:53,440 --> 01:31:54,930 (ENGINE STARTS) 1750 01:32:02,960 --> 01:32:04,200 Keep your window down. 1751 01:32:04,280 --> 01:32:06,328 I'm fucking cold. 1752 01:32:16,040 --> 01:32:17,644 RICK: Shit, they're parking. 1753 01:32:18,360 --> 01:32:20,044 Keep going. 1754 01:32:32,000 --> 01:32:33,650 (LINE RINGING) 1755 01:32:38,240 --> 01:32:39,526 MALE OPERATOR: 911, what's your emergency? 1756 01:32:39,600 --> 01:32:40,601 Uh, yes, good evening. 1757 01:32:40,680 --> 01:32:42,250 I'd like to report the location of two men 1758 01:32:42,320 --> 01:32:45,642 responsible for the triple murder in Granada Hills last night. 1759 01:32:45,720 --> 01:32:46,767 MALE OPERATOR: What's your address? 1760 01:32:46,840 --> 01:32:47,887 Uh, I followed them, 1761 01:32:47,960 --> 01:32:50,804 and they just pulled into the Chinatown Express at Western and Third. 1762 01:32:50,880 --> 01:32:52,484 Um, I can see them inside. 1763 01:32:52,560 --> 01:32:54,722 Okay, it's a restaurant called Chinatown Express 1764 01:32:54,800 --> 01:32:56,165 at Western and Third. 1765 01:32:56,240 --> 01:32:58,607 That's right. I can see them at the counter and they're ordering. 1766 01:32:58,680 --> 01:33:01,047 These men are wanted for the triple murder in Granada Hills last night. 1767 01:33:01,120 --> 01:33:03,088 What's your name, sir? Louis Bloom. 1768 01:33:03,160 --> 01:33:04,810 Do you have a description of the men? 1769 01:33:04,880 --> 01:33:06,609 Uh, yes, l do. They're both Latin American men. 1770 01:33:06,680 --> 01:33:09,365 Uh, probably what you would call Hispanic. 1771 01:33:09,440 --> 01:33:12,489 Uh, one is big, very much on the heavy side. 1772 01:33:12,600 --> 01:33:13,601 And the other's face is scratched. 1773 01:33:13,680 --> 01:33:15,444 He has scratches on his face. 1774 01:33:15,520 --> 01:33:16,521 How old are the men? 1775 01:33:17,680 --> 01:33:21,287 Uh, thirty. Perhaps, maybe, 35. 1776 01:33:21,680 --> 01:33:23,489 What are they wearing? 1777 01:33:23,560 --> 01:33:25,927 The big man is wearing light pants and a striped sweater, 1778 01:33:26,000 --> 01:33:28,480 and the man with scratches is wearing brown pants and a vest. 1779 01:33:28,560 --> 01:33:31,086 He looks like he has a gun. 1780 01:33:32,040 --> 01:33:33,451 You said the suspect is armed? 1781 01:33:33,520 --> 01:33:35,443 I believe so, yes. I'm sorry, I have to go. 1782 01:33:35,520 --> 01:33:36,965 Otherwise, they might see me. 1783 01:33:42,640 --> 01:33:44,529 (INDISTINCT CHATTER ON SCANNER) 1784 01:33:49,360 --> 01:33:51,249 FEMALE DISPATCHER: All west units, possible 187. 1785 01:33:51,320 --> 01:33:53,721 Suspects there now. Western and Third. 1786 01:33:53,880 --> 01:33:55,450 Western and Third at Chinatown Express. 1787 01:33:55,520 --> 01:33:56,965 Suspects are two male Hispanics. 1788 01:33:57,040 --> 01:33:58,121 Number one, large build. 1789 01:33:58,200 --> 01:34:00,520 Number two with scratches on his face, inside the location. 1790 01:34:00,560 --> 01:34:05,088 Possibly armed. Code Three, incident 357 and 9753. 1791 01:34:05,800 --> 01:34:08,326 There's fucking people in there. 1792 01:34:08,400 --> 01:34:10,721 I count six. 1793 01:34:11,400 --> 01:34:13,562 So, they could start shooting. 1794 01:34:14,400 --> 01:34:15,481 They could. 1795 01:34:15,560 --> 01:34:16,925 So you said we were waiting for 1796 01:34:17,000 --> 01:34:18,411 (STAMMERS) a better neighborhood with more people, 1797 01:34:18,480 --> 01:34:19,641 not a fucking restaurant. 1798 01:34:19,720 --> 01:34:20,881 We work with what we're given. 1799 01:34:20,960 --> 01:34:22,883 OFFICER: (ON RADIO) Unit 14, responding to that Code Three. 1800 01:34:22,960 --> 01:34:24,166 You're going to go down the street, 1801 01:34:24,240 --> 01:34:26,129 get an angle inside from over there. 1802 01:34:27,240 --> 01:34:29,208 Steady hands. Use the zoom. 1803 01:34:29,280 --> 01:34:30,486 No fast pans. 1804 01:34:30,640 --> 01:34:32,005 I'll be filming from here. 1805 01:34:32,080 --> 01:34:34,526 Fuck that. I'm not getting out of the car! 1806 01:34:36,760 --> 01:34:38,489 I need a second angle from down the street. 1807 01:34:39,000 --> 01:34:40,525 We'll cut it together. 1808 01:34:40,600 --> 01:34:41,840 Two angles. 1809 01:34:41,920 --> 01:34:44,526 Believe me, it's more dangerous here in the car. 1810 01:34:44,600 --> 01:34:46,523 I don't believe anything you say. 1811 01:34:46,600 --> 01:34:48,329 Man, this is fucked! 1812 01:34:49,120 --> 01:34:51,691 Do you know I've never once sworn in front of an employer? 1813 01:34:51,760 --> 01:34:54,445 I am not doing it! I'm not getting out of the car. 1814 01:34:54,840 --> 01:34:56,410 You're making a mistake. 1815 01:34:56,640 --> 01:34:59,689 I don't care about the fucking job title. 1816 01:35:05,040 --> 01:35:07,441 What if my problem wasn't that I don't understand people, 1817 01:35:07,520 --> 01:35:09,204 but that I don't like them? 1818 01:35:12,120 --> 01:35:15,522 What if I was obliged to hurt you for something like this? 1819 01:35:17,000 --> 01:35:18,570 I mean, physically. 1820 01:35:20,280 --> 01:35:22,726 I think you'd have to believe afterwards, if you could, 1821 01:35:22,800 --> 01:35:25,041 that agreeing to participate 1822 01:35:25,120 --> 01:35:28,920 and then backing out at the critical moment was a mistake. 1823 01:35:29,000 --> 01:35:30,729 Because that's what I'm telling you. 1824 01:35:34,160 --> 01:35:39,371 As clearly as I can. 1825 01:35:49,320 --> 01:35:50,685 (SCOFFS) 1826 01:35:51,920 --> 01:35:53,126 (SEAT BELT CLICKS) 1827 01:35:56,560 --> 01:35:57,846 (CAR DOOR CLOSES) 1828 01:36:01,440 --> 01:36:03,044 (NERVOUS BREATHING) 1829 01:36:06,160 --> 01:36:07,810 (INDISTINCT CHATTER ON SCANNER) 1830 01:36:44,920 --> 01:36:47,048 (BREATHING HEAVILY) 1831 01:36:59,200 --> 01:37:02,249 OFFICER 1: (ON RADIO) 7-A-14. We're Code Six to location. 1832 01:37:05,680 --> 01:37:08,763 OFFICER 2: (ON RADIO) 7-A-21. Show us backing 7-A-14. 1833 01:37:25,160 --> 01:37:26,685 (INHALES SHARPLY) 1834 01:38:05,720 --> 01:38:07,210 Oh, God. 1835 01:38:16,600 --> 01:38:19,171 OFFICER 2: (ON RADIO) 7-A-21. We're Code Six with 7-A-14. 1836 01:38:38,200 --> 01:38:40,089 RICK: Oh, God. 1837 01:38:41,440 --> 01:38:43,408 Oh, God. 1838 01:38:51,080 --> 01:38:52,491 OFFICER: Gun! (PEOPLE SCREAMING) 1839 01:38:53,560 --> 01:38:56,245 Oh, God! Oh, fuck! 1840 01:38:56,360 --> 01:38:57,930 OFFICER: We have a gun! Two of them! 1841 01:38:58,000 --> 01:38:59,047 (SCREAMING CONTINUES) 1842 01:38:59,920 --> 01:39:00,967 OFFICER 2: Call it in! 1843 01:39:01,080 --> 01:39:02,206 OFFICER: (ON RADIO) Shots fired. Shots fired. 1844 01:39:02,360 --> 01:39:03,930 Officer down. Officer needs help. 1845 01:39:04,040 --> 01:39:05,201 (WOMAN SOBBING) 1846 01:39:05,320 --> 01:39:07,049 (PANTING) OFFICER 1: One's down! In pursuit! 1847 01:39:08,320 --> 01:39:09,731 Go, go, go! (WOMAN SOBBING) 1848 01:39:09,800 --> 01:39:10,847 (TIRES SCREECHING) 1849 01:39:10,920 --> 01:39:12,524 Oh, my God! 1850 01:39:18,360 --> 01:39:19,691 (SIREN WAILING) 1851 01:39:19,760 --> 01:39:21,444 OFFICER 1: (ON RADIO) Suspect leaving in a black Escalade 1852 01:39:21,600 --> 01:39:23,284 and out of the location, heading north. 1853 01:39:23,680 --> 01:39:24,841 Fuck! (GASPS) 1854 01:39:25,280 --> 01:39:26,486 Did you get it? 1855 01:39:26,560 --> 01:39:28,164 There's people dead in there! 1856 01:39:28,920 --> 01:39:31,640 OFFICER 2: (ON RADIO) 7-A-27. I'm behind vehicle, we are in pursuit. 1857 01:39:33,320 --> 01:39:35,080 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) 7-A-27, roger. 1858 01:39:35,440 --> 01:39:36,960 All units at all frequencies, stand by. 1859 01:39:37,000 --> 01:39:38,720 Aim the camera at the car and start filming. 1860 01:39:38,760 --> 01:39:39,761 FEMALE DISPATCHER: 7-A-27 in pursuit, 1861 01:39:39,840 --> 01:39:41,240 northbound through the alley of 187. 1862 01:39:42,120 --> 01:39:43,724 Suspect vehicle is a black Escalade. 1863 01:39:46,120 --> 01:39:48,088 Rick. Start filming! 1864 01:39:54,800 --> 01:39:56,006 Oh! 1865 01:39:56,320 --> 01:39:58,402 OFFICER 2: (ON RADIO) 7-A-27. We just turned northbound on Western. 1866 01:39:58,480 --> 01:39:59,606 Stay on the police car. 1867 01:39:59,760 --> 01:40:00,921 You're right up his ass. 1868 01:40:01,680 --> 01:40:03,205 LOU: Wide angle. We want all of this. 1869 01:40:03,440 --> 01:40:05,200 OFFICER 2: Requesting backup and an air unit. 1870 01:40:05,320 --> 01:40:07,402 FEMALE DISPATCHER: Any air unit, come in on Wilshire frequency. 1871 01:40:07,600 --> 01:40:08,886 Lou, Lou, Lou! I got it. 1872 01:40:08,960 --> 01:40:10,200 (RICK YELLS) 1873 01:40:13,720 --> 01:40:16,371 OFFICER 1: Northbound. 70 miles an hour. Approaching a fresh red. 1874 01:40:16,520 --> 01:40:17,521 Steady hands, Rick. 1875 01:40:18,360 --> 01:40:20,488 It's a red light! It's a red light! Red light! 1876 01:40:20,600 --> 01:40:21,726 FEMALE DISPATCHER: ...approaching a red light. 1877 01:40:22,360 --> 01:40:23,407 RICK: Oh, shit! 1878 01:40:24,880 --> 01:40:26,245 OFFICER 1: Six, North, Charles, Queen, 1879 01:40:26,320 --> 01:40:28,243 5-3-2. Black Escalade. (STAMMERS) Fuck! 1880 01:40:28,400 --> 01:40:29,890 Give me an ETA on an air ship. 1881 01:40:30,720 --> 01:40:31,767 FEMALE DISPATCHER: Air A team responding 1882 01:40:31,840 --> 01:40:33,569 with a light for mission. Stand by. 1883 01:40:35,960 --> 01:40:37,450 (SIREN WAILING) 1884 01:40:37,520 --> 01:40:39,488 OFFICER 1: Heading northbound Western, south of suspect. 1885 01:40:39,560 --> 01:40:40,846 Approaching another fresh red. 1886 01:40:40,920 --> 01:40:41,921 Suspect is turning... 1887 01:40:42,360 --> 01:40:43,361 Oh, shit! 1888 01:40:45,080 --> 01:40:46,286 FEMALE DISPATCHER: 7-A-27, come in. 1889 01:40:46,440 --> 01:40:47,680 Oh, my... 1890 01:40:47,840 --> 01:40:49,569 Did you see that? Did you see that? 1891 01:40:49,720 --> 01:40:51,640 FEMALE DISPATCHER: No acknowledgment from 7-A-27. 1892 01:40:54,920 --> 01:40:56,080 RICK: Lou, look out, look out! 1893 01:40:56,680 --> 01:40:58,842 OFFICER 2: (ON RADIO) 7-L-0-7. I'm now primary. 1894 01:40:59,000 --> 01:41:00,889 Suspect is behind me. 1895 01:41:01,560 --> 01:41:02,800 FEMALE DISPATCHER: 7-L-7 is now primary. 1896 01:41:02,920 --> 01:41:04,160 Lou, Lou, please. 1897 01:41:04,280 --> 01:41:05,725 We're way too close. 1898 01:41:07,880 --> 01:41:09,723 This guy's crazy. Fucking shit! 1899 01:41:09,800 --> 01:41:11,086 OFFICER 2: He's ramming my vehicle! 1900 01:41:11,160 --> 01:41:12,400 FEMALE DISPATCHER: All units. Officer needs help. 1901 01:41:12,480 --> 01:41:14,084 Northbound Western. 1902 01:41:14,240 --> 01:41:15,890 Suspect now ramming a police vehicle. 1903 01:41:16,040 --> 01:41:17,246 No matter what, keep shooting. 1904 01:41:17,320 --> 01:41:18,924 OFFICER 2: Continuing northbound. 1905 01:41:19,000 --> 01:41:20,001 RICK: (WHIMPERS) Fuck! 1906 01:41:20,760 --> 01:41:22,285 (GASPS) RICK: on, shit! Shit! 1907 01:41:23,600 --> 01:41:24,931 Oh, my God! 1908 01:41:28,680 --> 01:41:30,125 (TIRES SQUEALING) 1909 01:41:34,720 --> 01:41:36,563 FEMALE DISPATCHER: 7-L-7, come in. 1910 01:41:39,480 --> 01:41:40,845 7-L-7, come in. 1911 01:41:40,920 --> 01:41:42,490 LOU: Turn off the car. 1912 01:41:44,040 --> 01:41:45,326 (SCANNER CUTS OFF) 1913 01:42:06,560 --> 01:42:07,607 He's dead. 1914 01:42:07,840 --> 01:42:09,842 Get this shot. 1915 01:42:18,520 --> 01:42:19,521 (CAR DOOR CLOSES) 1916 01:42:19,600 --> 01:42:21,364 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1917 01:42:24,320 --> 01:42:25,651 Steady hands. 1918 01:42:30,880 --> 01:42:32,450 Use your zoom. 1919 01:42:36,240 --> 01:42:37,685 (GUNSHOTS) 1920 01:42:44,240 --> 01:42:45,571 (GLASS SHATTERS) 1921 01:42:51,880 --> 01:42:53,564 (GRUNTS) 1922 01:42:54,040 --> 01:42:55,610 (DISTANT SIREN WAILING) 1923 01:42:58,920 --> 01:43:00,285 (PANTING) 1924 01:43:01,080 --> 01:43:02,844 (POLICE SIREN WAILING) 1925 01:43:06,840 --> 01:43:08,888 OFFICER: Hold it right there! Put the gun down! 1926 01:43:09,040 --> 01:43:10,485 (GUNSHOTS) 1927 01:43:10,560 --> 01:43:11,686 (GROANS) 1928 01:43:23,440 --> 01:43:24,441 (RICK GASPING) 1929 01:43:24,520 --> 01:43:25,806 OFFICER 1: He had a weapon. That was a just fire. 1930 01:43:25,960 --> 01:43:27,246 OFFICER 2: He's not moving. 1931 01:43:27,480 --> 01:43:29,005 (GASPING) 1932 01:43:29,880 --> 01:43:31,211 (OFFICERS CONVERSING INDISTINCTLY) 1933 01:43:32,840 --> 01:43:34,046 OFFICER 1: Let's seal this off. 1934 01:43:38,440 --> 01:43:40,283 You saw him. 1935 01:43:43,880 --> 01:43:45,644 You saw him! (GASPING) 1936 01:43:47,760 --> 01:43:51,970 I can't jeopardize my company's success 1937 01:43:52,560 --> 01:43:56,610 to retain an untrustworthy employee. 1938 01:43:58,720 --> 01:44:00,006 You're crazy. 1939 01:44:02,440 --> 01:44:03,885 You're crazy! 1940 01:44:05,320 --> 01:44:07,800 You took my bargaining power, Rick. 1941 01:44:07,880 --> 01:44:09,803 You used it against me. 1942 01:44:09,880 --> 01:44:11,120 You would have done it again. 1943 01:44:11,280 --> 01:44:12,770 Just admit it. 1944 01:44:15,120 --> 01:44:16,565 I don't know. 1945 01:44:18,680 --> 01:44:19,966 I don't know. 1946 01:44:20,520 --> 01:44:21,885 I know. 1947 01:44:24,880 --> 01:44:26,325 (SOFTLY) I know. 1948 01:44:33,680 --> 01:44:37,048 OFFICER 1: Don't touch that unless it's for prints. Make a clean sweep. 1949 01:44:39,880 --> 01:44:42,008 OFFICER 2: Go around the vehicle. 1950 01:44:46,320 --> 01:44:48,084 Let them through, here they come. 1951 01:45:05,080 --> 01:45:06,730 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1952 01:45:07,640 --> 01:45:09,483 Hello, Juliana. (CHUCKLES) 1953 01:45:10,760 --> 01:45:12,250 Hello, Willy. 1954 01:45:18,120 --> 01:45:19,690 Hello, Ben. Hello, Lisa. LISA: Hi! 1955 01:45:19,760 --> 01:45:20,886 Hey. It's Lou, right? 1956 01:45:21,080 --> 01:45:22,206 Yes, that's right! 1957 01:45:22,280 --> 01:45:23,441 Video News? That's right. 1958 01:45:23,520 --> 01:45:24,681 You got something good for us tonight? 1959 01:45:24,760 --> 01:45:26,967 I think so. I'm about to show Nina right now. 1960 01:45:27,200 --> 01:45:29,362 I can tell by your tie, it's Friday. 1961 01:45:29,440 --> 01:45:31,169 (BEN LAUGHS) (CHUCKLES) 1962 01:45:34,480 --> 01:45:35,641 (GUNSHOTS) 1963 01:45:36,960 --> 01:45:38,405 (POLICE SIREN WAILING) 1964 01:45:38,480 --> 01:45:39,970 (NINA SIGHS) 1965 01:45:54,280 --> 01:45:55,645 (SIGHS) 1966 01:46:07,840 --> 01:46:09,604 You can leave. 1967 01:46:14,960 --> 01:46:16,200 (DOOR CLOSES) 1968 01:46:19,440 --> 01:46:21,761 Wasn't that your partner? 1969 01:46:22,920 --> 01:46:25,127 As a matter of fact, that's him. 1970 01:46:27,400 --> 01:46:29,209 Oh, I'm floored. 1971 01:46:30,040 --> 01:46:32,361 I mean, it's amazing. 1972 01:46:33,280 --> 01:46:34,805 Thank you. 1973 01:46:35,560 --> 01:46:38,564 I mean, just amazing. 1974 01:46:40,680 --> 01:46:42,364 Thank you. 1975 01:46:42,440 --> 01:46:44,090 No, thank you. 1976 01:46:45,480 --> 01:46:47,323 Thank you for bringing it to me. 1977 01:46:48,800 --> 01:46:50,325 You're welcome. 1978 01:46:52,320 --> 01:46:54,004 I want it, obviously. 1979 01:46:54,080 --> 01:46:55,923 How much do you want it? 1980 01:46:57,720 --> 01:46:59,370 You tell me. 1981 01:47:01,480 --> 01:47:03,608 Get this to graphics. 1982 01:47:03,760 --> 01:47:04,841 FRONTIERI: Who's in charge here? 1983 01:47:04,960 --> 01:47:06,041 Who are you? 1984 01:47:06,120 --> 01:47:07,770 LAPD. Major case. 1985 01:47:07,840 --> 01:47:09,126 Pull the footage from these screens. 1986 01:47:09,200 --> 01:47:10,361 Round it up. Let's go. All copies. 1987 01:47:10,520 --> 01:47:11,601 Excuse me. 1988 01:47:12,400 --> 01:47:14,368 I'm the news director. Can I help you? 1989 01:47:14,440 --> 01:47:15,521 FRONTIERI: You can help yourself 1990 01:47:15,600 --> 01:47:17,284 by collecting up every copy of the shootout 1991 01:47:17,400 --> 01:47:19,050 the chase, the crash, all of it. Now. 1992 01:47:19,160 --> 01:47:20,650 It's KWLA property. 1993 01:47:20,720 --> 01:47:22,449 It's evidence. Of what? 1994 01:47:22,600 --> 01:47:24,648 I got a cop near death in the hospital, 1995 01:47:25,080 --> 01:47:26,684 three dead, four wounded, 1996 01:47:26,760 --> 01:47:29,001 and a dozen major crimes stretching a mile of Third. 1997 01:47:29,080 --> 01:47:30,241 This tape is evidence. 1998 01:47:30,320 --> 01:47:31,765 It's news footage bought and paid for 1999 01:47:31,920 --> 01:47:33,365 from an independent contractor. 2000 01:47:33,440 --> 01:47:34,646 And how do you think he got it? 2001 01:47:34,760 --> 01:47:36,364 NINA: If there's an issue, speak to him. 2002 01:47:36,440 --> 01:47:37,521 FRONTIERI: Don't get in the way of this. 2003 01:47:37,600 --> 01:47:38,886 Unless you have a judge's order, 2004 01:47:39,000 --> 01:47:40,240 we're going with it in four minutes. 2005 01:47:40,320 --> 01:47:41,845 Hey- 2006 01:47:42,000 --> 01:47:43,331 Isn't that him? 2007 01:47:44,880 --> 01:47:46,564 (STUDIO BELL RINGING) 2008 01:47:48,000 --> 01:47:49,764 A.D.: Camera One, stay centered up. 2009 01:47:52,160 --> 01:47:54,080 Camera Two, we'll do a zoom out when we come out. 2010 01:47:55,440 --> 01:47:58,364 Joel has got a source on the taskforce who says they found drugs 2011 01:47:58,440 --> 01:47:59,601 at the Granada Hills house. 2012 01:47:59,760 --> 01:48:03,321 Cocaine in wrapped packages hidden in crawlspaces. Over 50 pounds. 2013 01:48:03,400 --> 01:48:06,210 He confirmed it with an investigator at the scene. 2014 01:48:06,280 --> 01:48:08,886 It wasn't a home invasion. It was a drug robbery. 2015 01:48:09,000 --> 01:48:10,729 Give it to the noon crew. 2016 01:48:11,880 --> 01:48:13,006 This is news. 2017 01:48:13,080 --> 01:48:14,605 It detracts from the story. 2018 01:48:14,680 --> 01:48:16,250 It is the story. 2019 01:48:16,400 --> 01:48:19,449 The story is urban crime creeping into the suburbs. 2020 01:48:19,520 --> 01:48:21,124 That's the story. 2021 01:48:21,760 --> 01:48:23,285 Jesus, you sound like Lou. 2022 01:48:23,440 --> 01:48:24,566 A.D.: Ten seconds to back. 2023 01:48:24,640 --> 01:48:27,962 I think Lou is inspiring all of us to reach a little higher. 2024 01:48:28,600 --> 01:48:33,527 A.D.: Five, four, three, two, one. Sting it. 2025 01:48:33,600 --> 01:48:35,204 (NEWS THEME PLAYING) 2026 01:48:35,320 --> 01:48:37,482 A.D.: Mics. Dissolve. 2027 01:48:40,760 --> 01:48:42,000 (DOOR CLOSES) 2028 01:48:48,520 --> 01:48:50,443 You understand that you've been read your rights, 2029 01:48:50,520 --> 01:48:52,488 and you're here voluntarily? 2030 01:48:52,560 --> 01:48:54,289 That's right. Yes. 2031 01:48:55,240 --> 01:48:57,163 And this is being recorded and filmed? 2032 01:48:58,120 --> 01:49:00,088 Yes, from the camera up there. 2033 01:49:00,640 --> 01:49:02,210 Wide angle. 2034 01:49:02,560 --> 01:49:03,766 Mmm-hmm. 2035 01:49:07,360 --> 01:49:08,805 Would you tell me how it is you were 2036 01:49:08,960 --> 01:49:10,371 at the Chinatown Express tonight 2037 01:49:10,480 --> 01:49:11,891 and called the 911? 2038 01:49:11,960 --> 01:49:13,041 Of course. 2039 01:49:13,120 --> 01:49:14,963 It began earlier in the day. 2040 01:49:16,320 --> 01:49:18,288 I was watering my plant. 2041 01:49:19,480 --> 01:49:21,767 I looked out my window at my apartment. 2042 01:49:21,920 --> 01:49:23,888 The one you visited. 2043 01:49:25,160 --> 01:49:28,243 I saw a dark-colored vehicle with two men inside parked across the street. 2044 01:49:28,320 --> 01:49:29,287 I didn't think anything of it, 2045 01:49:29,360 --> 01:49:30,920 otherwise I would have reported it then. 2046 01:49:32,280 --> 01:49:34,009 We began our night, 2047 01:49:37,440 --> 01:49:40,046 my employee and myself. 2048 01:49:40,120 --> 01:49:43,044 And around approximately 12:38, 2049 01:49:43,120 --> 01:49:45,009 I looked in my rearview mirror 2050 01:49:45,080 --> 01:49:47,162 and I saw what looked like the same men 2051 01:49:47,320 --> 01:49:49,368 in the same vehicle following us. 2052 01:49:49,440 --> 01:49:50,680 I made an evasive maneuver. 2053 01:49:50,840 --> 01:49:53,684 I circled back and tailed them to the restaurant. 2054 01:49:53,840 --> 01:49:55,251 At which point, I saw them go inside 2055 01:49:55,320 --> 01:49:58,369 and recognized them as the same men from the home invasion. 2056 01:49:59,440 --> 01:50:01,249 You told me you didn't see the men. 2057 01:50:01,320 --> 01:50:02,880 That you didn't get a good look at them. 2058 01:50:03,200 --> 01:50:06,283 Well, it all came back to me when I saw them going in. 2059 01:50:06,360 --> 01:50:08,840 Their shapes and their movements. 2060 01:50:09,520 --> 01:50:12,126 And then I saw that one of the men had a gun under his shirt, 2061 01:50:12,200 --> 01:50:15,443 so I immediately got my phone and dialed 911. 2062 01:50:15,520 --> 01:50:16,601 That's your story? 2063 01:50:16,680 --> 01:50:19,081 That's what happened. That's why I'm sitting here with you. 2064 01:50:19,160 --> 01:50:21,891 I think that the men saw my footage 2065 01:50:22,600 --> 01:50:24,364 and they tracked me down. 2066 01:50:25,120 --> 01:50:27,043 You want to know what I think? 2067 01:50:28,200 --> 01:50:29,486 Yes, please. 2068 01:50:30,360 --> 01:50:32,727 I think you withheld information. 2069 01:50:33,560 --> 01:50:36,643 I think you saw the two men in the murder house in Granada Hills 2070 01:50:36,720 --> 01:50:40,042 and you saw the car and you sat on it 2071 01:50:40,880 --> 01:50:43,042 to get something you could film. 2072 01:50:43,400 --> 01:50:45,402 What do you think about that? 2073 01:50:47,040 --> 01:50:49,168 I think that would be 2074 01:50:49,240 --> 01:50:51,891 a very unprofessional thing for me to do in my business. 2075 01:50:52,080 --> 01:50:54,208 It would be murder. 2076 01:50:54,280 --> 01:50:55,645 I can understand why you're looking into it, 2077 01:50:55,760 --> 01:50:57,171 but I didn't do anything like that. 2078 01:50:57,240 --> 01:50:58,685 Nothing that could be considered wrong. 2079 01:50:58,760 --> 01:51:00,250 You don't fool me for a minute. 2080 01:51:00,400 --> 01:51:01,845 I'm glad. 2081 01:51:02,200 --> 01:51:04,885 I think everything you said is a lie. 2082 01:51:05,760 --> 01:51:07,842 I wish my partner was here to back up what happened. 2083 01:51:08,000 --> 01:51:09,843 You left your dead partner. 2084 01:51:09,920 --> 01:51:11,001 No, the ambulances arrived. 2085 01:51:11,080 --> 01:51:12,491 They're trained professionals. 2086 01:51:12,600 --> 01:51:14,841 Yeah, and you seem real broken up about that. 2087 01:51:15,240 --> 01:51:16,605 No, um... 2088 01:51:16,760 --> 01:51:18,842 He died doing what he loved. 2089 01:51:20,080 --> 01:51:22,924 You filmed him dying. 2090 01:51:24,600 --> 01:51:26,807 Yeah. That's what I do. It's my job. 2091 01:51:26,880 --> 01:51:28,166 I like to say that if you're seeing me, 2092 01:51:28,240 --> 01:51:30,720 you're having the worst day of your life. 2093 01:52:03,240 --> 01:52:04,321 FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) Any Rampart unit, 2094 01:52:04,400 --> 01:52:06,721 ambulance to 11 Rampart on Second Avenue. 2095 01:52:06,800 --> 01:52:09,280 Victim, female, white. Unknown property taken. 2096 01:52:28,160 --> 01:52:29,810 LOU: Congratulations. 2097 01:52:32,000 --> 01:52:34,002 Congratulations. 2098 01:52:34,880 --> 01:52:36,609 Your selection by Video Production News 2099 01:52:36,680 --> 01:52:38,284 is evidence of the hiring committee's recognition 2100 01:52:38,360 --> 01:52:42,160 of your employment history and unique personal qualities. 2101 01:52:42,320 --> 01:52:44,607 It is my hope that through hard work and commitment, 2102 01:52:44,680 --> 01:52:46,409 you will move through the intern program 2103 01:52:46,480 --> 01:52:48,687 and continue to pursue your career goals 2104 01:52:48,760 --> 01:52:52,003 as full-time employees of Video Production News. 2105 01:52:52,680 --> 01:52:54,444 I can tell you from experience 2106 01:52:54,520 --> 01:52:57,603 that the surest way up the ladder is to listen carefully 2107 01:52:57,680 --> 01:53:00,081 and follow my orders. 2108 01:53:00,160 --> 01:53:03,926 You may be confused at times, and other times, unsure. 2109 01:53:04,000 --> 01:53:08,369 But remember, I will never ask you to do anything 2110 01:53:09,640 --> 01:53:12,086 that I wouldn't do myself. 2111 01:55:25,680 --> 01:55:27,887 (DISTANT SIREN WAILING) 2112 01:55:48,120 --> 01:55:50,122 (HELICOPTER HOVERING) 2113 01:56:14,120 --> 01:56:15,724 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 2114 01:56:19,720 --> 01:56:21,802 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 2115 01:56:27,640 --> 01:56:29,369 (INDISTINCT RADIO CHATTER CONTINUES) 2116 01:57:06,120 --> 01:57:07,963 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 156977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.