Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
talk to www.SubtitleDB.org today
2
00:00:29,435 --> 00:00:32,074
Time is such a fun thing.
3
00:00:32,986 --> 00:00:35,350
You turn around and he's gone.
4
00:00:35,686 --> 00:00:38,386
DISTURBED TRAIL
5
00:00:38,407 --> 00:00:39,574
So many things I meant.
6
00:00:40,298 --> 00:00:43,401
But the words did not come alone
7
00:00:44,467 --> 00:00:47,395
Of all the things I remember
8
00:00:48,687 --> 00:00:51,629
You were the face in my mind.
9
00:00:52,213 --> 00:00:57,626
I had the chance but never
I had the time.
10
00:01:00,128 --> 00:01:02,631
Time.
11
00:01:06,077 --> 00:01:08,286
Where did you go?
12
00:01:09,137 --> 00:01:13,643
I always thought we were friends.
13
00:01:16,145 --> 00:01:19,148
Time.
14
00:01:21,061 --> 00:01:25,648
Know that I trusted you.
We've been so close.
15
00:01:25,655 --> 00:01:30,660
but you escaped through
of my hands.
16
00:01:35,255 --> 00:01:40,838
Lose you something that never passed
through my mind.
17
00:01:43,674 --> 00:01:47,179
I had the chance but never
I had the time.
18
00:02:04,590 --> 00:02:06,690
"If you are the last to leave
Seattle Please Turn Off The Lights ".
19
00:02:29,722 --> 00:02:31,724
Ol , beast.
20
00:02:34,228 --> 00:02:37,248
You know, I've been thinking, how about
do the Marathon instead of the Chrysler?
21
00:02:37,281 --> 00:02:39,110
How much do we need?
22
00:02:39,763 --> 00:02:42,640
- I thought not
We'd talk more about money.
23
00:02:42,641 --> 00:02:44,578
- I did not. I wondered.
24
00:02:44,613 --> 00:02:47,241
The speed of the face.
How fast do you want to go?
25
00:03:13,709 --> 00:03:15,735
Beautiful village ...
26
00:03:15,770 --> 00:03:19,274
Any city is a little nice
when you get a girl.
27
00:03:21,776 --> 00:03:23,778
It seems to be a bit
nervous, no?
28
00:03:32,288 --> 00:03:34,290
There he is.
29
00:03:38,373 --> 00:03:40,520
The right food comes from
his way.
30
00:03:40,521 --> 00:03:41,753
You know what I mean?
31
00:03:41,797 --> 00:03:44,300
- Yes, I know what you mean.
I thought so.
32
00:05:34,415 --> 00:05:36,417
Go ahead.
Go back to turn it off.
33
00:06:04,946 --> 00:06:06,948
Hey! Asshole!
34
00:06:17,050 --> 00:06:18,811
What did I tell you, lady?
35
00:06:18,812 --> 00:06:21,877
If it's for you, I'll go.
say the man of the house.
36
00:06:22,758 --> 00:06:25,201
And if it's for me, I say I have ...
37
00:06:25,426 --> 00:06:28,429
which go wash your hair.
38
00:06:35,938 --> 00:06:37,940
Al .
39
00:06:51,453 --> 00:06:53,956
- Yes?
"Is everything under control?"
40
00:06:57,005 --> 00:06:57,903
Yes, the merchandise is in time?
41
00:06:57,961 --> 00:07:00,964
Is being delivered
and I just have to wait.
42
00:07:03,466 --> 00:07:05,468
Okay, see you soon.
43
00:07:23,290 --> 00:07:24,552
Well, it's time.
44
00:07:24,989 --> 00:07:26,991
Call him.
45
00:07:28,492 --> 00:07:30,494
I said, to call him.
46
00:07:54,005 --> 00:07:55,057
He's playing.
47
00:08:00,622 --> 00:08:02,203
Mr. Stantoon, can you authorize this check?
48
00:08:05,206 --> 00:08:06,365
It should have the driver's signature.
49
00:08:06,532 --> 00:08:10,036
"Yes, would you like me to?"
- No. Do you know her?
50
00:08:11,537 --> 00:08:14,040
God, please answer.
51
00:08:20,069 --> 00:08:24,006
Dial again, but
this time the right number.
52
00:08:24,027 --> 00:08:26,113
But I told you,
I dialed the correct one.
53
00:08:29,262 --> 00:08:30,050
Stanton.
54
00:08:30,469 --> 00:08:32,991
George, listen to me ...
55
00:08:34,157 --> 00:08:34,935
Evelyn?
56
00:08:35,588 --> 00:08:37,429
There's a man here,
and he wants the money.
57
00:08:38,423 --> 00:08:40,400
I told you exactly
what to say!
58
00:08:41,369 --> 00:08:43,971
I know my husband better.
than you, please.
59
00:08:55,087 --> 00:09:02,591
George, he said he'll kill us. "
if we do not deliver the money.
60
00:09:10,598 --> 00:09:13,602
Let me talk to him.
61
00:09:21,109 --> 00:09:21,907
- Larry.
- Yes.
62
00:09:21,908 --> 00:09:22,908
All right.
63
00:09:24,109 --> 00:09:25,082
OK.
64
00:09:25,505 --> 00:09:28,305
There's something I have to tell you.
65
00:09:29,118 --> 00:09:31,120
I changed my mind.
66
00:09:34,251 --> 00:09:35,009
What?
67
00:09:35,741 --> 00:09:36,631
You're right.
68
00:09:36,632 --> 00:09:37,632
See Woody Stocker
69
00:09:38,124 --> 00:09:40,924
If this 8-DL fuel injection
the best in the market,
70
00:09:40,925 --> 00:09:42,825
Because Woody would use a
Firestone injection?
71
00:09:44,310 --> 00:09:46,456
Son of a bitch.
72
00:10:25,177 --> 00:10:27,679
Good morning, Mr. Stanton.
73
00:10:35,187 --> 00:10:37,189
I suppose that
must be open.
74
00:10:47,693 --> 00:10:48,700
Can I use your phone?
75
00:10:48,701 --> 00:10:50,703
a local call.
76
00:10:55,438 --> 00:10:56,171
Lay down.
77
00:10:57,500 --> 00:11:01,105
Oh my God, no, no.
78
00:11:02,638 --> 00:11:08,632
If you wanted to violate it, you would not have
Expected to finish the bath.
79
00:11:11,271 --> 00:11:14,652
Lie down and put your hands back.
80
00:11:16,730 --> 00:11:19,233
Whoever it is, answer
the way we combined before.
81
00:11:22,236 --> 00:11:25,739
- Al?
- The man of the house is?
82
00:11:34,715 --> 00:11:35,506
Yes, al partner.
83
00:11:35,541 --> 00:11:37,443
To the partner, is there anyone here who
84
00:11:37,444 --> 00:11:40,441
think that we work as
a bunch of butterflies,
85
00:11:40,442 --> 00:11:45,242
and that it can defend itself
with weapons and grenades
86
00:11:45,415 --> 00:11:48,539
I could show him that
we do exactly what we said?
87
00:11:48,763 --> 00:11:51,266
Yes, it's fine.
88
00:11:55,354 --> 00:11:56,516
No, no, please.
89
00:11:56,772 --> 00:11:59,275
"George can not let
they do it. Please.
90
00:12:04,893 --> 00:12:05,795
You're good Bunky.
91
00:12:07,216 --> 00:12:08,123
See you later.
92
00:12:13,789 --> 00:12:17,293
It's going to be alright dear
It will be okay.
93
00:12:19,296 --> 00:12:21,798
Wonderful.
94
00:12:23,300 --> 00:12:25,302
I brought the
my own bag.
95
00:12:29,306 --> 00:12:31,808
Be careful not to knead the tomatoes.
96
00:12:46,710 --> 00:12:49,396
Now remember,
we will call you.
97
00:12:50,483 --> 00:12:53,218
If you try anything, anything,
before this call
98
00:12:53,331 --> 00:12:56,834
he will no longer be a father of the family.
99
00:13:25,739 --> 00:13:28,243
Hi, asshole.
100
00:13:30,745 --> 00:13:32,747
What did you do with the keys?
101
00:13:34,213 --> 00:13:37,253
Hey, you owe me 50 dollars.
102
00:13:37,535 --> 00:13:38,423
What?
103
00:13:39,536 --> 00:13:40,467
Well, listen.
104
00:13:40,855 --> 00:13:42,350
We have a deal.
105
00:13:42,551 --> 00:13:45,172
If you treat a girl
decent as a chore,
106
00:13:45,173 --> 00:13:47,125
you should pay it as
such is not it?
107
00:13:47,762 --> 00:13:50,266
If you do not give me these
Keys, I'll punch you.
108
00:13:54,121 --> 00:13:58,774
! There are things to eat, I am
I'm so hungry I can not wait.
109
00:14:01,078 --> 00:14:02,721
Robbery is a dangerous business.
110
00:14:02,778 --> 00:14:06,282
That's right, miss.
Now, give me the keys.
111
00:14:10,984 --> 00:14:11,792
I'm going.
112
00:14:12,188 --> 00:14:13,277
The keys.
113
00:14:13,290 --> 00:14:16,793
Okay. Relax.
114
00:14:38,316 --> 00:14:42,820
Those are the keys.
of my grandmother's pick-up.
115
00:14:46,209 --> 00:14:47,748
The keys to your grandmother's pick-up?
116
00:14:48,646 --> 00:14:49,727
That was cool.
117
00:14:50,856 --> 00:14:52,857
Okay, Miss Mary, you won.
118
00:14:52,858 --> 00:14:54,981
Anytime you want to leave, just let me know.
119
00:14:55,333 --> 00:14:57,835
Yes.
120
00:15:14,854 --> 00:15:17,356
Have you seen that crazy son of a bitch?
121
00:15:20,705 --> 00:15:21,572
Exciting.
122
00:15:32,755 --> 00:15:35,127
I told you if I coughed I would vomit.
123
00:15:35,160 --> 00:15:37,760
And if she vomited, she would die drowning.
124
00:15:51,356 --> 00:15:55,897
"Promise you will not scream?" Promises
- Hmmm.
125
00:15:59,400 --> 00:16:01,903
I trust you now.
126
00:16:07,386 --> 00:16:08,905
- Mr. Stanton?
- What?
127
00:16:09,698 --> 00:16:11,916
Sura 10:15, I owe
check the cashier.
128
00:16:12,772 --> 00:16:15,262
Yes, yes, in a few minutes.
129
00:16:16,817 --> 00:16:18,177
There's something wrong?
130
00:16:18,420 --> 00:16:21,924
No.
Could you go back to your post now?
131
00:16:26,868 --> 00:16:27,754
Mr. Stanton?
132
00:16:32,565 --> 00:16:37,046
"They have Evelyn and Cindy.
- What?
133
00:16:38,354 --> 00:16:39,675
Where?
134
00:16:41,359 --> 00:16:42,392
At home.
135
00:16:42,989 --> 00:16:43,965
I'll call.
136
00:16:44,828 --> 00:16:45,690
No.
137
00:16:57,461 --> 00:17:00,464
Better to check the way
with the tourism sector.
138
00:17:06,605 --> 00:17:08,404
Good morning, did you sleep well?
139
00:17:09,657 --> 00:17:10,795
What is she doing here?
140
00:17:11,518 --> 00:17:12,581
An audience would be better.
141
00:17:13,883 --> 00:17:15,052
No way.
142
00:17:15,892 --> 00:17:18,983
Look, I wasted a lot of time arguing with
her, and now with you as well.
143
00:17:18,984 --> 00:17:20,986
Goes into.
144
00:17:25,009 --> 00:17:26,376
She's going to keep part of her half.
145
00:17:27,307 --> 00:17:31,063
Listening. Who says I want something?
I do not want it.
146
00:17:31,064 --> 00:17:33,490
How can you like someone?
147
00:17:33,498 --> 00:17:36,001
With so much shit in the head, how?
148
00:17:50,950 --> 00:17:54,851
Maybe they said to wait.
the call to gain some time.
149
00:17:55,663 --> 00:17:56,863
Maybe they've already gone.
150
00:18:09,431 --> 00:18:14,412
We said not to call here, we
we'll call. Do not try again.
151
00:18:16,999 --> 00:18:18,674
Listen, whoever it is, please ...
152
00:18:18,675 --> 00:18:19,892
Curse you!
153
00:18:21,258 --> 00:18:23,049
I told you not to touch the phone.
154
00:18:23,050 --> 00:18:25,052
To be honest, I was listening.
a line signal.
155
00:18:34,562 --> 00:18:36,564
You're a neighbor and, um ...
156
00:18:38,393 --> 00:18:39,616
And he's calling to talk.
157
00:18:44,722 --> 00:18:48,575
We said not to call here, we
we'll call. Do not try again.
158
00:18:48,576 --> 00:18:50,579
I think I was wrong ...
159
00:18:54,490 --> 00:18:55,662
a recording.
160
00:18:56,441 --> 00:18:57,264
Are you sure?
161
00:18:58,280 --> 00:19:00,925
Yes. Heard a line signal.
after cutting
162
00:19:03,066 --> 00:19:06,534
It takes at least 30 seconds
so my phone
163
00:19:06,595 --> 00:19:08,597
off after a call drops.
164
00:19:11,722 --> 00:19:12,975
I'll call the police.
165
00:19:25,599 --> 00:19:26,592
Car 9. i>
166
00:19:28,038 --> 00:19:32,137
8901T. Collision on the highway 9
on Mount Road. i>
167
00:19:33,535 --> 00:19:34,621
Code 2. i>
168
00:19:34,900 --> 00:19:37,681
Cargo Truck listed, Code 2.
Ambulance on the road. I>
169
00:19:37,758 --> 00:19:39,742
I repeat, ambulance on the way. i>
170
00:19:43,446 --> 00:19:45,288
, two tracks, right?
171
00:19:46,637 --> 00:19:49,140
- Yes.
- Great!
172
00:19:53,341 --> 00:19:59,042
It sure was track runner
Until your car blew the engine?
173
00:19:59,137 --> 00:20:00,056
That's what they say.
174
00:20:01,937 --> 00:20:02,966
But no more, no Deke.
175
00:20:04,476 --> 00:20:06,009
No more camps.
176
00:20:06,044 --> 00:20:07,409
nor cheap wax.
177
00:20:11,063 --> 00:20:12,537
We have the money for the
high displacement.
178
00:20:12,636 --> 00:20:14,189
Let's go to Nascar.
179
00:20:14,898 --> 00:20:18,291
Yes, sir, I'll say
That's Sam Baker.
180
00:20:18,292 --> 00:20:20,164
I'll tell Sam Baker that.
181
00:20:21,177 --> 00:20:22,538
Disturbances at corner 46. i>
182
00:20:22,539 --> 00:20:23,975
How do you know Sam Baker?
183
00:20:25,069 --> 00:20:26,746
I was his wife.
184
00:20:26,747 --> 00:20:29,201
Until one day you go out for a walk with
Lew Palmer on his learjet.
185
00:20:30,374 --> 00:20:31,887
"Lew Palmer in his learjet"
186
00:20:32,272 --> 00:20:34,533
- That's what they say.
- That's what they say.
187
00:20:34,830 --> 00:20:35,591
Wait a second.
188
00:20:38,126 --> 00:20:41,617
Attention. All units. Wanted
a blue 67 or 68 chevy. i>
189
00:20:42,316 --> 00:20:46,915
I repeat: a blue chevy year 67 or 68. i>
190
00:20:47,797 --> 00:20:51,039
He is with two Caucasian men
ages between 26 and 33. i>
191
00:20:51,762 --> 00:20:54,600
No positive or
scars noticed. i>
192
00:20:56,011 --> 00:20:59,128
Maybe accompanied by
a blond caucasian woman i>
193
00:20:59,129 --> 00:21:01,008
approximately 22 years old. i>
194
00:21:01,215 --> 00:21:04,718
Had to collect the flag, no?
195
00:21:07,239 --> 00:21:09,341
A smart man knows the
What would he do now?
196
00:21:10,225 --> 00:21:10,754
- What?
197
00:21:10,755 --> 00:21:13,228
- I do not know, I thought.
that maybe you knew.
198
00:21:16,638 --> 00:21:18,274
Car 19, Car 19. i>
199
00:21:19,075 --> 00:21:20,730
Look for Captain Franklin at his house. i>
200
00:21:21,778 --> 00:21:24,816
I repeat:
Find Captain Franklin at his house. I>
201
00:21:24,817 --> 00:21:27,912
Send a telegram.
Tell them to find the sheriff.
202
00:21:28,829 --> 00:21:32,176
That bastard from Franklin is going to blaspheme.
when I know it's a blue chevy.
203
00:21:34,275 --> 00:21:36,957
All we have is a blue chevy year 68?
204
00:21:39,041 --> 00:21:41,405
Can I find 50 of them
in the same time as I clean my nose.
205
00:21:43,441 --> 00:21:44,351
Tell me the rest.
206
00:21:44,352 --> 00:21:46,230
They took the woman and the daughter as refns.
207
00:21:46,231 --> 00:21:47,241
Someone injured?
208
00:21:47,246 --> 00:21:48,466
No sir, no weapons.
209
00:21:49,851 --> 00:21:50,588
How long has it been since?
210
00:21:50,591 --> 00:21:52,949
It was about 50 minutes before
receiving the call.
211
00:21:54,541 --> 00:21:55,384
50 minutes?
212
00:21:56,226 --> 00:21:59,770
They used a tape recorder by the phone.
to deceive the manager.
213
00:22:05,142 --> 00:22:06,090
Anything else?
214
00:22:06,991 --> 00:22:09,394
A truck was in the way of the guy,
so
215
00:22:10,141 --> 00:22:11,750
He used a ramp to jump.
216
00:22:11,751 --> 00:22:12,911
It is assumed that it used a power.
217
00:22:13,332 --> 00:22:15,334
Power?
218
00:22:20,042 --> 00:22:21,743
That's the driver, not the car.
219
00:22:21,841 --> 00:22:23,843
Let's go.
220
00:22:33,243 --> 00:22:35,555
On purpose. Where are we going
221
00:22:36,143 --> 00:22:37,237
South Pro.
222
00:22:38,436 --> 00:22:39,275
Listening.
223
00:22:39,276 --> 00:22:45,253
Whenever you meet someone for the first time
Do you do anything to displease her?
224
00:22:46,449 --> 00:22:47,266
Mary
225
00:22:48,423 --> 00:22:52,234
Stop trying to get me to do it.
some funny noises.
226
00:22:52,310 --> 00:22:53,329
But I'm not.
227
00:22:54,454 --> 00:22:56,038
And I'll be glad you're here.
228
00:22:58,879 --> 00:23:00,881
I'm glad!
229
00:23:03,093 --> 00:23:04,098
Where are we going?
230
00:23:05,080 --> 00:23:07,697
S-U-L
231
00:23:12,394 --> 00:23:14,396
Your friend is a real glamor.
a real glamor.
232
00:23:16,398 --> 00:23:19,901
D-e-y-y-m-b-r-a-d-o.
233
00:23:23,266 --> 00:23:29,066
c'mon
234
00:23:39,152 --> 00:23:41,801
Hey, you want to see a diversion.
with great skill?
235
00:23:42,425 --> 00:23:45,928
Well, hold on.
236
00:24:07,438 --> 00:24:08,570
Who else do you know?
Who can do this?
237
00:24:10,801 --> 00:24:12,727
With or without breaking a windscreen
$ 80?
238
00:24:16,359 --> 00:24:17,455
Fun, no.
- Yes.
239
00:24:18,725 --> 00:24:20,205
Do you have $ 80?
240
00:24:20,663 --> 00:24:21,668
The double.
241
00:24:22,436 --> 00:24:23,736
So let's buy 6.
242
00:24:25,548 --> 00:24:28,048
Investigate 8459 i>
243
00:24:28,120 --> 00:24:29,854
What the fuck is that trash on the panel?
244
00:24:30,767 --> 00:24:33,255
Lord, we block each
route from the highway
245
00:24:33,256 --> 00:24:35,259
And we have units coming to this area.
246
00:24:36,693 --> 00:24:38,663
I just built barricades.
247
00:24:38,664 --> 00:24:40,498
Patrols in all local stations
248
00:24:41,449 --> 00:24:44,049
Call all cars that
are out of service.
249
00:24:44,050 --> 00:24:46,060
Starts a search operation.
250
00:24:46,061 --> 00:24:47,395
Search operation?
251
00:24:48,374 --> 00:24:49,415
Do you have trouble listening?
252
00:24:49,744 --> 00:24:53,144
Blocks can not find them
and I will not wait for them to find me.
253
00:24:54,790 --> 00:24:56,273
Do not ask any more questions,
just act
254
00:24:56,512 --> 00:24:57,529
Yes sir.
255
00:24:59,550 --> 00:25:01,059
Attention to all units, i>
256
00:25:01,060 --> 00:25:04,389
disperse the blocks and begin
a tracking operation. i>
257
00:25:07,340 --> 00:25:11,891
Car 42, cross secondary roads,
cover area 8.
258
00:25:12,942 --> 00:25:14,579
Cars 16 and 7 i>
259
00:25:14,840 --> 00:25:16,555
The route lock
has to be maintained.
260
00:25:18,420 --> 00:25:21,615
We assume that the recorder
it would take about 20 minutes and it was like this!
261
00:25:22,274 --> 00:25:26,174
Yeah, yeah, it was just an evil start.
262
00:25:26,367 --> 00:25:30,371
You know what it means when
Someone like me has a bad start?
263
00:25:31,872 --> 00:25:34,375
Nothing at all.
264
00:26:19,463 --> 00:26:22,019
Everett, what the hell are you doing with
this tracking and tracing operation?
265
00:26:22,505 --> 00:26:24,246
Calm down, I'm a country boy.
266
00:26:25,963 --> 00:26:27,871
What can I know? I just thought I have
that we find them and stop them.
267
00:26:27,872 --> 00:26:32,354
Well, I'm not talking about philosophy,
I'm talking about cars.
268
00:26:32,355 --> 00:26:34,749
Cars we will not get, because
the Appropriations Committee
269
00:26:34,784 --> 00:26:37,084
you will not understand the reason why you
blocking of paths.
270
00:26:37,441 --> 00:26:40,945
You've made a speech in my
for a year and I'm tired of it.
271
00:26:43,794 --> 00:26:47,642
You know? I often like
272
00:26:47,643 --> 00:26:48,643
when it makes things easier for me.
273
00:26:50,102 --> 00:26:51,578
But this is another category
274
00:26:51,579 --> 00:26:53,747
to refuse to use
a weapon and an insignia.
275
00:26:55,135 --> 00:26:57,458
Come on, we're not watching a
TV program.
276
00:26:58,206 --> 00:27:01,850
You do not have to look short
my hair the way I dress.
277
00:27:01,851 --> 00:27:03,024
Is that important?
278
00:27:04,160 --> 00:27:07,269
I will not lose any more time.
in meetings defending it.
279
00:27:07,653 --> 00:27:09,118
Okay, next time.
once you have the
280
00:27:09,119 --> 00:27:10,753
Committee on Appropriations,
Do you know what I'll tell them?
281
00:27:12,202 --> 00:27:17,503
Tell them that these suspects
escape.
282
00:27:17,504 --> 00:27:18,504
Right.
283
00:27:20,885 --> 00:27:22,875
I do it for myself and my personal reasons.
284
00:27:23,489 --> 00:27:26,993
It has nothing to do with you or
get your new patrol car.
285
00:27:28,995 --> 00:27:30,997
Lick my ass.
286
00:27:36,002 --> 00:27:38,004
That's not nice.
287
00:28:16,044 --> 00:28:18,046
Sheriff's Department,
please fast
288
00:28:27,627 --> 00:28:30,032
It's going to be like this, let's call it
attention of all police.
289
00:28:31,821 --> 00:28:33,771
It seems that you, Miss
Mary is scared.
290
00:28:34,331 --> 00:28:35,814
No! no such
291
00:28:36,794 --> 00:28:40,077
I'm just a normal being
and stupidity scares me.
292
00:28:40,939 --> 00:28:42,811
Yeah, me too,
Then why not give it away?
293
00:28:43,839 --> 00:28:44,956
I approve idea.
294
00:28:46,646 --> 00:28:48,568
Okay, why not?
295
00:28:49,570 --> 00:28:51,889
After all, I can go to the public.
296
00:28:51,890 --> 00:28:56,060
and tell them that I was kidnapped and
who has these bags full of ...
297
00:28:56,360 --> 00:28:57,876
Who are you going to say that to, Mary?
298
00:28:57,877 --> 00:29:00,404
police? After all
What did you hear about races?
299
00:29:01,060 --> 00:29:01,825
Hey, Deke.
300
00:29:02,840 --> 00:29:05,987
Miss Mary will say nothing.
not to behave well. Do not
301
00:29:30,450 --> 00:29:32,055
Help me, if you do it again
302
00:29:32,056 --> 00:29:34,186
I rip out all his teeth.
303
00:29:34,187 --> 00:29:37,177
Guys, stop impressing yourself.
each other
304
00:29:37,963 --> 00:29:40,465
I would like to go out and see
How is the car?
305
00:29:49,975 --> 00:29:51,977
, magnificent.
306
00:30:01,235 --> 00:30:02,351
We have some problems.
307
00:30:03,662 --> 00:30:05,352
A big?
308
00:30:05,491 --> 00:30:07,994
Yes thanks.
309
00:30:09,495 --> 00:30:11,998
Let's go. Let's put
this monster under cover.
310
00:30:14,032 --> 00:30:15,127
The Lucas station
reported a blue chevy
311
00:30:15,128 --> 00:30:16,301
moving like a
bat out of hell.
312
00:30:17,796 --> 00:30:19,318
I was far away for a
positive identification
313
00:30:19,319 --> 00:30:20,536
but they seem to be our suspects.
314
00:30:20,537 --> 00:30:23,291
- If McCullough is busy
- Yes sir.
315
00:30:23,864 --> 00:30:25,752
But if you get inside the
we will miss it.
316
00:30:25,753 --> 00:30:26,986
Leaving limpinhos out of state.
317
00:30:27,169 --> 00:30:28,126
Who the hell said that?
318
00:30:28,127 --> 00:30:29,127
You said it.
319
00:30:29,128 --> 00:30:31,106
Not about them, but one day
320
00:30:31,107 --> 00:30:31,814
there would have to be some clever one for that.
321
00:30:31,815 --> 00:30:34,531
Yes, I did not tell them,
No sense in arguing, no?
322
00:30:35,107 --> 00:30:36,107
No sir.
323
00:30:36,232 --> 00:30:37,764
How many are on the street?
- Six
324
00:30:37,765 --> 00:30:39,509
Let them leave immediately for the route.
325
00:30:39,526 --> 00:30:42,029
- Yes sir.
"Yes, sir." "Yes, sir."
326
00:30:47,535 --> 00:30:50,038
Drag your butts to McCullough!
327
00:31:15,565 --> 00:31:18,568
Look, this was beautiful.
That was really beautiful.
328
00:31:28,366 --> 00:31:31,085
Move cars 9 and 20 route 4
by the way from where they came.
329
00:31:31,086 --> 00:31:33,783
and call the helicopter.
330
00:31:34,067 --> 00:31:34,784
Yes sir.
331
00:31:34,944 --> 00:31:36,764
Heard? C'mon C'mon.
332
00:31:40,203 --> 00:31:42,092
Barracks to vehicles 9 and 12.
333
00:31:48,599 --> 00:31:51,101
This was a moment of hell
to a stop.
334
00:31:59,830 --> 00:32:02,156
As in Europe, there is no paper
in the bathroom.
335
00:32:02,903 --> 00:32:05,363
Did you hear Deke ?, "Dingleberry"
knows something about Europe.
336
00:32:06,643 --> 00:32:08,578
Of course, I spent 6 months l .
337
00:32:08,579 --> 00:32:09,589
Right.
338
00:32:10,600 --> 00:32:12,484
And so was Jamie Richardson.
339
00:32:12,485 --> 00:32:13,615
Jamie Richardson.
340
00:32:13,918 --> 00:32:15,239
Hey Dick, Jamie Richardson.
341
00:32:15,947 --> 00:32:18,466
Well, you do not even know who he is.
342
00:32:19,169 --> 00:32:21,256
Yes, he won Daytona twice
I do not give the least to who he is.
343
00:32:22,609 --> 00:32:25,881
For your information he
singer of the Skorpions group.
344
00:32:26,511 --> 00:32:29,315
I knew him when I was a singer.
of the group "rapa de tacho".
345
00:32:31,016 --> 00:32:33,030
"Hey, Deke, is it going well?"
- Yes.
346
00:32:36,069 --> 00:32:37,369
Nice.
347
00:32:40,996 --> 00:32:42,191
I think I'll get one with
Miss Mary.
348
00:32:42,192 --> 00:32:44,200
- Do you mind Deke?
- I care.
349
00:32:45,917 --> 00:32:47,064
He did not mind the night.
350
00:32:47,470 --> 00:32:48,893
In fact, he begged for more.
351
00:32:50,952 --> 00:32:52,070
May be
352
00:32:52,165 --> 00:32:54,167
due to the little he was getting.
353
00:32:57,270 --> 00:32:58,418
What do you think of that Deke?
354
00:32:58,927 --> 00:33:00,351
"Supermeiodaspernas" goes the great city
355
00:33:00,352 --> 00:33:01,353
and goes away, you know why?
356
00:33:03,471 --> 00:33:04,244
because she's scared.
357
00:33:04,917 --> 00:33:07,950
Are you scared that you want to come back?
running home with the av pick pick-up.
358
00:33:09,500 --> 00:33:11,281
You know what scares you?
359
00:33:11,282 --> 00:33:14,184
- What?
- I.
360
00:33:15,686 --> 00:33:19,362
Very well, sir, things have been
very good for you last night
361
00:33:20,056 --> 00:33:21,083
then it's gone
362
00:33:22,078 --> 00:33:24,559
and I tell you there was another person,
363
00:33:24,560 --> 00:33:28,059
You did not care.
in saying ol and goodbye.
364
00:33:30,760 --> 00:33:32,252
Okay, I did not refuse to say goodbye.
365
00:33:32,882 --> 00:33:34,569
I had a robbery to do
in the morning, woman.
366
00:33:35,133 --> 00:33:38,619
It's alright, it was not really goodbye.
367
00:33:39,191 --> 00:33:41,894
but what sets me apart, that he has not left
at least one clean towel.
368
00:33:42,559 --> 00:33:45,141
, God, said it was by farewell,
which was by the towels,
369
00:33:45,181 --> 00:33:46,122
there is always something more.
370
00:33:46,123 --> 00:33:46,980
Do you know why?
371
00:33:47,224 --> 00:33:48,660
Because this is the type of
person who knows
372
00:33:49,286 --> 00:33:50,632
of the kind that is never satisfied.
373
00:33:51,187 --> 00:33:52,787
You want the last candy in the pot.
374
00:33:53,473 --> 00:33:55,250
And I tell you something, there is no more
candy in the pot
375
00:33:55,251 --> 00:33:56,088
But h !
376
00:33:56,089 --> 00:33:57,204
but even if it had,
377
00:33:57,207 --> 00:33:59,848
I would eat it and look at my
refrigerator what else can you eat.
378
00:34:01,973 --> 00:34:04,223
This is a big lie!
379
00:34:04,240 --> 00:34:06,242
It's totally true.
380
00:34:08,805 --> 00:34:12,062
Listen or say! You're crazy.
381
00:34:12,709 --> 00:34:14,666
It's totally "banana"
382
00:34:15,309 --> 00:34:16,020
Landing.
383
00:34:17,187 --> 00:34:20,932
Well, that's your solution: landing.
384
00:34:20,974 --> 00:34:21,959
Get out.
385
00:34:23,274 --> 00:34:24,080
You can say this one more time,
But I will not.
386
00:34:25,323 --> 00:34:27,010
Get off, get out.
387
00:34:29,401 --> 00:34:32,394
- Do you really want to?
- Get off, get out!
388
00:34:33,629 --> 00:34:35,406
Well, fuck off what I'll do!
389
00:34:35,915 --> 00:34:38,908
I will not be back, I swear to God,
I will not be back!
390
00:34:38,935 --> 00:34:40,355
Is it a promise or a prayer?
391
00:34:40,375 --> 00:34:42,075
- It's a promise!
- Walking.
392
00:34:42,077 --> 00:34:43,275
Curse you!
393
00:34:43,281 --> 00:34:45,283
- Bye!
- Al .
394
00:34:49,287 --> 00:34:50,528
Deke, what are you trying to do,
395
00:34:50,529 --> 00:34:52,290
establish rights
of squatters?
396
00:34:59,076 --> 00:35:01,976
We need her at the wheel and
You down here with me.
397
00:35:02,676 --> 00:35:03,544
What?
398
00:35:04,606 --> 00:35:08,108
Said we need her in the
And you, down here with me.
399
00:35:12,311 --> 00:35:14,313
Nice.
400
00:35:25,826 --> 00:35:27,828
- Hey!
- What?
401
00:35:31,929 --> 00:35:33,629
You said that I did not know.
how to say goodbye.
402
00:35:35,582 --> 00:35:37,220
I do not want to say goodbye.
403
00:35:41,181 --> 00:35:44,913
Face
I do not know if I want to believe you.
404
00:35:45,847 --> 00:35:48,349
But I'm seriously in trouble.
405
00:35:51,321 --> 00:35:55,227
Mary, I got dirty with grease.
my last 5 years
406
00:35:55,356 --> 00:35:56,834
trying to make enough money
407
00:35:56,835 --> 00:35:58,860
to build a
true race car.
408
00:36:01,161 --> 00:36:04,461
I finally had to take it.
I had to steal it.
409
00:36:06,337 --> 00:36:08,779
I can not get near Riverside,
neither Charlotte nor Daytona
410
00:36:08,780 --> 00:36:09,780
unless you have a machine.
411
00:36:11,874 --> 00:36:14,877
And I have...
412
00:36:17,379 --> 00:36:20,382
I need you ...
413
00:36:21,884 --> 00:36:24,887
to help us with the car.
414
00:36:32,395 --> 00:36:34,397
Okay, you did it.
415
00:36:37,250 --> 00:36:38,449
I do not know why
416
00:36:39,295 --> 00:36:40,394
But you did it.
417
00:36:46,113 --> 00:36:48,195
Here's Franklin in charge.
of control in the U.P.I.
418
00:36:48,500 --> 00:36:53,901
You want to stay safe
how cool it is
419
00:36:54,981 --> 00:36:57,818
"I admire a man who
try to have everything you want,
420
00:36:57,819 --> 00:36:59,988
all you can have ",
It's very praiseworthy.
421
00:37:01,213 --> 00:37:02,996
It may be a bit old-fashioned, but
422
00:37:02,997 --> 00:37:04,876
I believe in law and order.
423
00:37:04,877 --> 00:37:08,181
Better than this poor son of a bitch.
Start believing in something else.
424
00:37:08,241 --> 00:37:09,830
because that is my territory and
I'll get them.
425
00:37:11,922 --> 00:37:13,936
Yes, I will finish.
426
00:37:14,731 --> 00:37:18,735
And if you can print the words
"Son of a bitch" in big letters ...
427
00:37:25,942 --> 00:37:29,506
Shit, the damn cables have shrunk and
I can not pull them.
428
00:37:30,282 --> 00:37:31,196
Nice.
429
00:37:31,363 --> 00:37:33,233
This is what you're going to do for me on
Riverside? Does it mean shit?
430
00:37:36,809 --> 00:37:38,165
Tell her to start
to rotate the direction.
431
00:37:38,756 --> 00:37:41,759
Hey, start messing with the direction!
432
00:37:45,763 --> 00:37:47,765
Just a second.
433
00:38:04,313 --> 00:38:06,251
I think I fell asleep.
434
00:38:06,520 --> 00:38:08,786
- It's a fast one.
- I was bored.
435
00:38:08,787 --> 00:38:10,789
Well, pay attention.
436
00:38:12,291 --> 00:38:14,293
I'll pay attention.
437
00:38:19,798 --> 00:38:22,301
She got tired.
- Very well.
438
00:38:24,304 --> 00:38:26,306
Turn left!
439
00:38:27,685 --> 00:38:28,743
Slowly.
440
00:38:30,611 --> 00:38:37,814
"Why did not you say so?"
- Yeah, come back some more! On the right
441
00:38:38,318 --> 00:38:40,820
On the right!
Are you dumb?
442
00:38:47,328 --> 00:38:49,330
Larry?
443
00:38:51,832 --> 00:38:53,834
Larry!
444
00:39:00,341 --> 00:39:02,343
Uh ...
445
00:39:14,887 --> 00:39:16,209
Captain or helicopter
is not available.
446
00:39:16,210 --> 00:39:17,070
The Governor is using it.
447
00:39:17,071 --> 00:39:18,571
What the hell did you do with my helicopter?
448
00:39:18,572 --> 00:39:20,467
It is in the
building for women's school.
449
00:39:20,468 --> 00:39:23,308
It will take 15 minutes. You'll want?
450
00:39:23,309 --> 00:39:25,962
Think I want to sniff chairs?
451
00:39:25,963 --> 00:39:26,963
Get one.
452
00:39:27,369 --> 00:39:29,371
Yes sir.
453
00:39:51,362 --> 00:39:52,692
Hey! Get inside.
454
00:39:52,727 --> 00:39:54,022
Why?
455
00:39:55,023 --> 00:39:57,026
Because we're going to stop.
456
00:40:12,918 --> 00:40:14,535
You see something for us to eat.
457
00:40:15,741 --> 00:40:17,254
What if someone sees me?
458
00:40:18,047 --> 00:40:22,052
Say "ol". Tell me how it was
Europe with Jamie Richardson.
459
00:40:58,089 --> 00:41:01,592
- Sir, she'll talk.
- And why?
460
00:41:03,395 --> 00:41:05,052
From here we drive 6 or 7 miles.
461
00:41:05,053 --> 00:41:07,295
And I assure you, we will not
they annoying us, no?
462
00:41:08,100 --> 00:41:10,602
Check the map
for that second turn.
463
00:41:12,604 --> 00:41:15,107
- Where are you?
- Under the seat.
464
00:41:17,609 --> 00:41:19,611
Are you crazy?
It's not here.
465
00:41:26,674 --> 00:41:28,726
Every bone in your legs ...
466
00:41:29,122 --> 00:41:31,124
That's what I'm going to break.
467
00:41:56,150 --> 00:41:59,153
- Hello.
- Hello. Give it to me.
468
00:42:00,654 --> 00:42:03,157
Right.
Why not?
469
00:42:07,994 --> 00:42:09,560
You go left in Frymonth
470
00:42:09,841 --> 00:42:11,050
Straight on James Creek Road
471
00:42:11,322 --> 00:42:13,432
Then he passes Mickola,
up down in Jackson
472
00:42:14,146 --> 00:42:15,310
and then car drug
in Dutton Flats ...
473
00:42:15,670 --> 00:42:17,672
- on Dutton Flats ...
- Goes into.
474
00:42:52,224 --> 00:42:54,943
Car 10 to Headquarters, we got it.
475
00:42:56,375 --> 00:42:58,975
I bet my ass we caught it
476
00:42:59,076 --> 00:43:00,077
Come on, hurry up.
477
00:43:00,078 --> 00:43:01,878
Speeds up? I'm just accelerating.
478
00:43:02,760 --> 00:43:05,685
Positive identification, a blue chevy
on Route 9 bound for Jackson.
479
00:43:05,720 --> 00:43:07,224
Car 10 in rough chase.
480
00:43:10,002 --> 00:43:13,680
Well, send patrols 14 and 15
to find them on the Molly River.
481
00:43:14,068 --> 00:43:17,195
Cancel the searches and send the rest
of cars for the Jackson area.
482
00:43:17,428 --> 00:43:18,428
It was time.
483
00:43:18,429 --> 00:43:19,929
Calling cars 14 and 15.
484
00:43:20,842 --> 00:43:23,029
Headquarters for patrol 14 and 15
485
00:43:26,318 --> 00:43:28,177
Head for the Molly River
and establish a deadlock. i>
486
00:43:32,847 --> 00:43:34,798
It is certain that this car can
Do what you promised, Deke?
487
00:43:34,919 --> 00:43:36,921
What? He is worried about
Can not we get them out of the way?
488
00:43:53,099 --> 00:43:54,399
Hey, friend,
Are you checking the temperature?
489
00:43:54,440 --> 00:43:56,942
It does not mean anything.
It always gets hot.
490
00:43:57,943 --> 00:44:00,446
Come on, young lady!
God, damn it, come on.
491
00:44:07,945 --> 00:44:09,498
Hold on, girl, how are you?
a ride on the roller coaster.
492
00:44:10,649 --> 00:44:11,957
If you continue like this, you will send
this engine into space.
493
00:44:11,958 --> 00:44:13,460
I'm not forcing anything, mate.
494
00:44:25,561 --> 00:44:27,961
Jesus, they're almost reaching us.
495
00:44:28,475 --> 00:44:30,977
Uhhh!
496
00:44:37,763 --> 00:44:39,963
- Something does not sound right here.
- You're right.
497
00:44:39,987 --> 00:44:42,990
The cap .
498
00:44:54,001 --> 00:44:54,927
Cap my ass.
499
00:44:56,876 --> 00:45:01,539
- Barracks to car 10
- We're out of the way. I>
500
00:45:01,540 --> 00:45:04,861
Suspects go by 9. i>
501
00:45:05,101 --> 00:45:07,802
- Are you injured?
I wish you were
502
00:45:08,101 --> 00:45:10,802
so would have a good excuse
to let them escape. i>
503
00:45:11,603 --> 00:45:12,647
Franklin is talking.
504
00:45:12,648 --> 00:45:14,756
Get to Steve.
505
00:45:14,757 --> 00:45:16,511
Keep the intercept
that you have prepared.
506
00:45:17,102 --> 00:45:18,848
I do not know where this unit is. i>
507
00:45:19,903 --> 00:45:23,205
more than enough for the way
that directs, does not destroy it.
508
00:45:23,667 --> 00:45:26,703
The car leader will arrive in 5 minutes,
the others in 10.
509
00:45:26,790 --> 00:45:28,349
Do you think you can do it?
all by themselves?
510
00:45:28,538 --> 00:45:32,542
Contact helicopter. Say it
meet me at the crossroads.
511
00:45:38,843 --> 00:45:42,644
Command Center Helicopter.
Command Center Helicopter. I>
512
00:45:43,266 --> 00:45:47,604
Captain Franklin will meet you in the
crossroads in 8 minutes. i>
513
00:45:51,004 --> 00:45:54,125
I thought I was told that this thing
would be busy
514
00:45:54,160 --> 00:45:57,247
So it was. Yes we go forward
planned.
515
00:45:57,568 --> 00:46:00,571
Yeah, we'll have to get back to the plan.
516
00:46:42,306 --> 00:46:43,231
Hey, wait a minute.
517
00:46:43,533 --> 00:46:44,827
Why do we slow down?
518
00:46:46,837 --> 00:46:48,077
She does not know me very well,
no Deke?
519
00:46:49,576 --> 00:46:52,000
I would shut up for the second
that I have left of life.
520
00:47:20,716 --> 00:47:22,451
It was not so bad.
521
00:47:24,750 --> 00:47:26,093
It was not even close.
522
00:47:26,574 --> 00:47:28,340
I'll tell you what it was.
523
00:47:28,793 --> 00:47:30,654
it was a light-hearted maneuver.
524
00:47:31,783 --> 00:47:35,280
Tell me what to do, wait for 15
minutes with the police and a helicopter.
525
00:47:35,968 --> 00:47:37,744
And we have not even got the
second car yet.
526
00:47:41,409 --> 00:47:42,504
Hey, Bunky.
527
00:47:43,144 --> 00:47:45,225
This was the best
monstrengo has passed.
528
00:47:45,226 --> 00:47:47,081
What the hell do you tell me?
529
00:47:48,675 --> 00:47:50,628
I'm telling you, it's a big one.
tool, just this.
530
00:47:58,209 --> 00:47:59,326
Where is Franklin?
531
00:47:59,327 --> 00:48:00,328
It was with the helicopter, sir.
532
00:48:01,905 --> 00:48:03,054
Was what?
533
00:48:04,348 --> 00:48:06,065
Call Franklin for me.
534
00:48:06,703 --> 00:48:08,705
Be Head Captain Franklin.
535
00:48:12,709 --> 00:48:16,212
Give me that thing. Franklin,
here Donahue. Let's go, please.
536
00:48:19,215 --> 00:48:22,218
Everett, I want you to
Go back to the barracks now. i>
537
00:48:24,730 --> 00:48:25,722
If you're listening to me.
538
00:48:25,723 --> 00:48:28,726
Everett, he's not taking this one.
search as something personal?
539
00:48:32,929 --> 00:48:34,112
Of course yes.
540
00:48:34,113 --> 00:48:37,276
And you know what?
It worsens every time you yell at me.
541
00:48:37,735 --> 00:48:40,237
What do you mean by that?
542
00:48:42,364 --> 00:48:44,111
You and your immobility are under construction.
543
00:48:44,112 --> 00:48:46,547
You do not want me to adhere to him,
never wanted.
544
00:48:46,548 --> 00:48:49,444
better than guys like that. i>
545
00:48:49,446 --> 00:48:51,112
You look good.
546
00:48:51,121 --> 00:48:52,492
It's the excuse you're looking for
547
00:48:52,493 --> 00:48:54,445
put me in your
new shiny cars.
548
00:48:54,753 --> 00:48:58,256
All that's in your head,
have the largest troop of this state.
549
00:48:58,257 --> 00:49:01,746
Everett, I take back everything I said.
550
00:49:01,747 --> 00:49:04,763
I want you to capture them. i>
551
00:49:07,656 --> 00:49:08,480
Why?
552
00:49:09,632 --> 00:49:12,920
Because with what you are doing,
you think you'll be young again,
553
00:49:15,128 --> 00:49:17,156
but you just feel more tired. i>
554
00:49:21,281 --> 00:49:23,283
- Hey, Carl?
- What?
555
00:49:24,784 --> 00:49:26,786
Lick my ass!
556
00:50:25,974 --> 00:50:27,041
Do you know where Rhodes is?
557
00:50:27,042 --> 00:50:29,616
Yes, but I have fuel.
for only 45 minutes.
558
00:50:30,091 --> 00:50:31,853
Why did not you stop to refuel?
559
00:50:31,854 --> 00:50:35,358
They gave me orders to look for them,
and I follow the orders.
560
00:50:37,236 --> 00:50:39,250
This is good,
because he will receive many.
561
00:50:39,362 --> 00:50:41,865
Let's go.
562
00:51:38,799 --> 00:51:40,994
There he is.
563
00:51:43,342 --> 00:51:45,553
Hey, Deke, get the money.
and the first radio.
564
00:51:45,806 --> 00:51:48,309
Then we'll get the tools.
Let's go.
565
00:51:53,737 --> 00:51:54,978
Have you come to this place?
566
00:51:55,720 --> 00:51:56,883
I'll be back in a few minutes.
567
00:51:57,819 --> 00:52:00,822
- I said I'll be back in a few minutes.
- .
568
00:52:06,426 --> 00:52:07,390
She'll be back in a minute.
569
00:52:07,891 --> 00:52:08,727
Good.
570
00:52:34,219 --> 00:52:35,695
How much you ask for this thing?
571
00:52:36,860 --> 00:52:38,862
- $ 3
- I'm staying.
572
00:53:01,509 --> 00:53:02,565
By God, I'm sorry.
573
00:53:02,566 --> 00:53:04,865
Be careful.
574
00:53:04,889 --> 00:53:06,891
Why do not you watch what you're doing?
575
00:53:13,743 --> 00:53:15,159
I think we're going to take a look, no.
576
00:53:15,160 --> 00:53:18,844
Yes, you're right, you see from the left.
That I'm going from the right, okay?
577
00:53:18,903 --> 00:53:20,905
Yes.
578
00:53:28,414 --> 00:53:31,199
Mary Coombs, ol Mary.
579
00:53:33,502 --> 00:53:36,416
Hi guys, I do not have much.
time to talk now
580
00:53:36,510 --> 00:53:38,910
You're taking good care of yourself, are not you, Mary?
581
00:53:41,327 --> 00:53:42,424
Can you let go of my arm?
582
00:53:42,428 --> 00:53:46,433
What's the matter, Mary? We are not
more good enough for you?
583
00:53:54,136 --> 00:53:55,283
Son of a bitch!
584
00:53:55,942 --> 00:53:57,944
The same old technique.
Wow!!
585
00:54:16,526 --> 00:54:17,329
Where the hell have you been?
586
00:54:18,966 --> 00:54:21,969
Look what I brought you.
587
00:54:34,127 --> 00:54:34,983
Hey, look at a blue chevy.
588
00:55:02,011 --> 00:55:04,514
Hey, I think we have to go.
589
00:55:06,528 --> 00:55:08,248
Let's go!
590
00:55:25,529 --> 00:55:26,692
"Were they?" Got a good look?
- No, sir.
591
00:55:26,693 --> 00:55:28,177
What the hell is going on here?
592
00:55:29,039 --> 00:55:31,041
Car 20 to barracks.
593
00:55:33,424 --> 00:55:37,629
Headquarter to Captain Franklin,
Chevy located in Dutton Flats. I>
594
00:55:37,705 --> 00:55:40,845
Swapped with a Dodge Charger 69
without licensing. i>
595
00:55:41,230 --> 00:55:43,187
The officer interrogates the witnesses now. i>
596
00:55:44,297 --> 00:55:45,555
I do not want to hear any witnesses.
597
00:55:45,557 --> 00:55:49,060
"Which way did they go?"
- Fryman, highway, south.
598
00:55:51,230 --> 00:55:53,030
The car 13 can get there really fast.
599
00:55:53,064 --> 00:55:57,068
We notify all cars
to scan this area.
600
00:56:01,030 --> 00:56:04,631
It sounds like you've talked to a
blond girl, right?
601
00:56:07,571 --> 00:56:09,071
I would like some of you to speak
602
00:56:09,081 --> 00:56:12,084
Or even hear some grunts.
603
00:56:14,031 --> 00:56:15,890
It was just the little Mary Coombs.
604
00:56:17,031 --> 00:56:18,090
Could not you see a sign?
605
00:56:20,593 --> 00:56:24,096
Hey, there was a black belt like that.
of racing.
606
00:56:49,133 --> 00:56:50,619
I love you Deke
607
00:56:51,250 --> 00:56:54,501
We think of everything,
recorder, radio
608
00:56:55,633 --> 00:56:58,621
with two tracks, the other car.
609
00:56:58,908 --> 00:57:00,230
Everything but her.
610
00:57:02,231 --> 00:57:04,233
Get off my feet.
611
00:57:04,333 --> 00:57:05,906
This is something else I like, Deke.
612
00:57:05,907 --> 00:57:07,956
The way she says "I'm sorry".
613
00:57:12,147 --> 00:57:14,149
Mmm!
614
00:57:21,657 --> 00:57:25,160
well well well. Hi, boys.
615
00:57:31,673 --> 00:57:33,951
Car 13 to central. i>
616
00:57:35,111 --> 00:57:38,137
I'm chasing
a Dodge Charger on Highway 27.
617
00:57:38,675 --> 00:57:40,677
We are about four miles
south of the mine road. i>
618
00:57:43,680 --> 00:57:46,182
Shit
619
00:57:46,985 --> 00:57:49,185
Daughter of a great whore.
620
00:57:59,697 --> 00:58:01,699
What did that poster say?
621
00:58:05,336 --> 00:58:08,498
Hey, stupid,
Why do not you put your seat belt on?
622
00:58:09,976 --> 00:58:12,516
There is nothing you can do that
Give me some reason to do it.
623
00:58:16,446 --> 00:58:17,852
Central to Captain Franklin. i>
624
00:58:17,853 --> 00:58:22,735
Suspects heading south on
road, car 13 out of the way. i>
625
00:58:22,905 --> 00:58:25,705
Repeat. Car 13 Dead. I>
626
00:58:27,099 --> 00:58:29,309
Tell Donahue that
buy any new cars.
627
00:58:29,310 --> 00:58:30,980
You'd do better if you
parking.
628
00:58:33,573 --> 00:58:34,689
Franklin to all units.
629
00:58:36,542 --> 00:58:41,166
Observe the approximation procedure,
make a partial pursuit.
630
00:58:42,837 --> 00:58:44,381
I repeat: do a partial chase. i>
631
00:58:45,539 --> 00:58:46,699
What is a partial pursuit?
632
00:58:47,246 --> 00:58:50,249
It means he's going to start doing
barriers
633
00:58:52,038 --> 00:58:56,929
Franklin to units 4, 29, 37, 17 i>
634
00:58:56,930 --> 00:58:59,724
cover the old link 99. i>
635
00:58:59,725 --> 00:59:03,438
Car 37 to Captain Franklin i>
636
00:59:03,518 --> 00:59:06,104
As fast as I can get
approximately 5 minutes. i>
637
00:59:06,105 --> 00:59:12,098
Do not panic,
We have 15 minutes. i>
638
00:59:12,099 --> 00:59:14,699
- Because you just do not go to the place.
- Yes sir, I'm on my way. I>
639
00:59:16,331 --> 00:59:17,778
Hey, where's a good place to
kill some of the time
640
00:59:19,456 --> 00:59:21,556
How will you resolve this?
641
00:59:21,557 --> 00:59:25,257
Hey, Deke, Dingleberry, you know what?
how are we going to solve these things.
642
00:59:26,709 --> 00:59:28,586
Stop calling me "Dingleberry."
643
00:59:31,588 --> 00:59:32,569
Hey, Stevie!
644
00:59:35,797 --> 00:59:37,799
Where are you?
645
00:59:41,440 --> 00:59:42,540
Where's the car?
646
00:59:43,299 --> 00:59:44,430
Here in the garage.
647
00:59:44,431 --> 00:59:46,063
But it has no sirens, no lights yet.
648
00:59:47,548 --> 00:59:50,051
See, the only thing that interests me
What's under the hood.
649
00:59:50,466 --> 00:59:52,314
Very well.
Listen to this.
650
01:00:07,118 --> 01:00:08,513
What's the limit to this?
651
01:00:09,332 --> 01:00:11,334
Unlimited.
652
01:00:15,003 --> 01:00:16,694
This is the car 39 calling the
Captain Franklin. i>
653
01:00:16,840 --> 01:00:19,843
The old road A-99
You're surrounded now, sir. i>
654
01:00:36,360 --> 01:00:38,862
Hey, what do you guys think?
655
01:00:39,864 --> 01:00:42,367
A place to stop.
656
01:01:09,969 --> 01:01:11,869
Hey Bunky,
I give you a two-ball advantage.
657
01:01:13,270 --> 01:01:16,570
"Well, four-ball advantage.
- I do not think you're so good.
658
01:01:16,571 --> 01:01:17,971
Give me a four-ball advantage.
659
01:01:26,673 --> 01:01:27,773
What do you want to drink, Bunky?
660
01:01:29,106 --> 01:01:30,556
- I just want a coke.
- A beer and a coke.
661
01:01:30,557 --> 01:01:34,347
Oh, I want a beer too.
Please, with a little grenadine.
662
01:01:34,421 --> 01:01:36,423
Aphrodisiac, ?
663
01:01:37,924 --> 01:01:39,926
With you nearby?
664
01:01:41,945 --> 01:01:46,020
Do not spit, nag,
no woman in makeup.
665
01:01:47,021 --> 01:01:48,959
That's for your acts, Mary.
666
01:01:52,308 --> 01:01:53,595
Do you believe that, ?
Like the one in the window.
667
01:01:53,596 --> 01:01:55,786
This one for you, my dear.
668
01:01:56,187 --> 01:01:57,104
SA TO COOK.
669
01:02:00,946 --> 01:02:02,008
Come on Bunky.
670
01:02:02,046 --> 01:02:05,036
I started to feel
like Paul Newman.
671
01:02:07,455 --> 01:02:08,956
Hey, it's only $ 1.85.
672
01:02:12,158 --> 01:02:13,158
$ 1.85!
673
01:02:14,388 --> 01:02:17,951
Where is my report?
about Mary Coombs?
674
01:02:19,563 --> 01:02:21,233
We do not have anything yet, but ... i>
675
01:02:22,023 --> 01:02:23,574
We are checking with
computer right now. i>
676
01:02:25,474 --> 01:02:27,476
Computer. Shit.
677
01:02:40,278 --> 01:02:42,386
If it were you,
I would not try this bunky shot.
678
01:02:42,421 --> 01:02:44,494
A lot of green between
Those balls, you know?
679
01:02:48,295 --> 01:02:49,495
I do not have many options.
680
01:02:49,499 --> 01:02:53,002
This table is a kind of madness, too.
681
01:03:14,953 --> 01:03:17,385
Hey, it's not fair.
682
01:03:17,386 --> 01:03:19,391
Deke is here to play.
683
01:03:19,392 --> 01:03:20,993
Stop the story.
- Are you kidding?
684
01:03:21,032 --> 01:03:25,036
When Deke plays pool, stay put.
concentrated, you can barely see the table.
685
01:03:32,544 --> 01:03:36,047
Hey Bunky, this is no excuse to go.
although from here, you know?
686
01:03:43,795 --> 01:03:45,797
Since when did I need to give
any excuse?
687
01:03:47,059 --> 01:03:49,061
No drunk will cost me a run.
688
01:03:54,066 --> 01:03:57,570
You walk now, sir, and
we'll be off forever.
689
01:04:02,074 --> 01:04:05,077
I think it's time to go.
690
01:04:22,779 --> 01:04:26,479
Bunky, Bunky.
I just did not want to waste everything now.
691
01:04:26,480 --> 01:04:29,680
As soon as we get to Seattle Walnut
Patch will be safe.
692
01:04:29,681 --> 01:04:31,482
Where to Seattle Walnut Patch?
693
01:04:31,683 --> 01:04:35,483
by a path that has more than 50
square miles, and about 60 exits,
694
01:04:35,553 --> 01:04:38,023
Nothing can stop us from passing
when we get there.
695
01:04:40,353 --> 01:04:41,353
Car 37 for Franklin. i>
696
01:04:41,366 --> 01:04:43,368
No sign of them,
exchange. i>
697
01:04:45,853 --> 01:04:46,733
How many minutes did it take to get there?
Exchange.
698
01:04:48,373 --> 01:04:51,376
18 minutes from
your call. Exchange. I>
699
01:04:56,882 --> 01:04:58,884
Maybe that clown had
we tapas.
700
01:05:01,685 --> 01:05:02,685
We should fill the tank, right?
701
01:05:03,933 --> 01:05:05,938
Franklin for Charger
Franklin for Charger. I>
702
01:05:07,408 --> 01:05:09,014
This is the straw,
I'm talking to you.
703
01:05:10,254 --> 01:05:12,748
I know it's stapled.
704
01:05:13,282 --> 01:05:14,255
I told you he'd find out.
705
01:05:14,290 --> 01:05:17,891
Whoever is running the
car, must have been runway clues,
706
01:05:18,210 --> 01:05:23,261
the way you drive,
I would say it was a "whirlwind" race. i>
707
01:05:24,855 --> 01:05:26,050
"Voltinhas," give me that.
708
01:05:26,051 --> 01:05:28,030
If you do, you will know
that of two tracks.
709
01:05:28,031 --> 01:05:30,009
What do you think he
Are you trying to find out?
710
01:05:30,010 --> 01:05:32,279
Probably never competed, i>
711
01:05:32,280 --> 01:05:35,203
Maybe you did, huh? i>
712
01:05:36,851 --> 01:05:38,427
That's right, you got it.
713
01:05:44,280 --> 01:05:48,936
Give me a piece of paper.
714
01:05:48,937 --> 01:05:49,937
and a pencil.
715
01:05:56,728 --> 01:06:00,020
He knows we want to cross
the barricade.
716
01:06:00,438 --> 01:06:01,939
That's right.
717
01:06:01,950 --> 01:06:04,784
- The little lady
Mary will do us a favor.
718
01:06:04,785 --> 01:06:05,954
"Why should I?"
719
01:06:09,958 --> 01:06:11,960
Well, because I'm
asking you.
720
01:06:17,466 --> 01:06:18,967
OK.
What ?
721
01:06:25,034 --> 01:06:29,192
Mickola to Captain Franklin.
Please answer. I>
722
01:06:30,473 --> 01:06:31,180
Go on Mickola.
723
01:06:32,058 --> 01:06:33,635
The suspects were arrested,
exchange
724
01:06:33,636 --> 01:06:36,228
Detained, where?
725
01:06:36,229 --> 01:06:38,858
5 miles on the banks of the Push River,
exchange
726
01:06:39,705 --> 01:06:42,396
Very well, understood Mickola,
well on time.
727
01:06:44,058 --> 01:06:44,994
Let's go to a gas station
and we leave from here.
728
01:06:49,210 --> 01:06:50,036
Here Captain Franklin to all i>
729
01:06:50,037 --> 01:06:51,138
the units passing
information from Mickola PD. i>
730
01:06:53,959 --> 01:06:55,540
Head for the Push River. i>
731
01:06:55,541 --> 01:06:57,833
I repeat: go to the Push River. i>
732
01:06:57,834 --> 01:06:58,834
Damn it!
733
01:06:59,364 --> 01:07:00,492
I can not get there.
734
01:07:01,544 --> 01:07:02,937
That's not fair!
735
01:07:03,938 --> 01:07:09,231
Here the car 35 is central.
Lead all patrols to Mickola PD i>
736
01:07:15,026 --> 01:07:16,528
Exchange and leave. i>
737
01:07:37,049 --> 01:07:40,553
Iiiissssoooo!
738
01:07:46,058 --> 01:07:48,060
Hey, wait!
739
01:07:55,963 --> 01:07:58,400
Car 8 to control, 8 car to control.
740
01:07:58,590 --> 01:08:01,796
Suspect of Charger released and seen
to the west by route 3.
741
01:08:02,939 --> 01:08:05,162
We can not continue the persecution.
742
01:08:05,163 --> 01:08:06,862
I repeat:
We can not continue the persecution.
743
01:08:06,863 --> 01:08:08,531
Garbage Piece. i>
744
01:08:08,532 --> 01:08:14,065
Return to the trace operation. i>
745
01:08:14,100 --> 01:08:16,590
It's time to reach them. i>
746
01:08:20,863 --> 01:08:23,230
Captain Franklin to all
the locking units.
747
01:08:47,230 --> 01:08:50,377
- Bunny mood.
- That's it, Bunny!
748
01:08:50,626 --> 01:08:53,629
Bunky! Hey Bunky,
cheer yourself up.
749
01:08:55,631 --> 01:08:58,133
Take us to Walnut Grove.
750
01:09:52,691 --> 01:09:56,695
"Why is it diminishing?"
- He wants to play.
751
01:10:01,199 --> 01:10:04,202
I think someone is
knocking at our door.
752
01:10:11,636 --> 01:10:12,773
Yeah, well, I think I'll open it.
753
01:10:14,212 --> 01:10:16,716
I hope it's a good
sailor.
754
01:10:46,747 --> 01:10:48,749
Give me that microphone.
755
01:10:54,553 --> 01:10:56,651
Palha o to Franklin.
Palha o to Franklin.
756
01:10:58,242 --> 01:10:59,108
We're here, man.
757
01:10:59,824 --> 01:11:02,309
50 miles more and nothing
stands in our way.
758
01:11:02,311 --> 01:11:04,750
with 60 different outputs.
759
01:11:04,766 --> 01:11:09,270
If you are really competent,
may be able to cover about 15.
760
01:11:13,649 --> 01:11:18,071
All I need is to cover one,
what are you?
761
01:11:21,783 --> 01:11:23,785
Listen to him.
762
01:11:41,205 --> 01:11:43,594
Franklin to Donahue,
Franklin to Donahue.
763
01:11:44,284 --> 01:11:45,485
Donahue, go ahead. i>
764
01:11:45,489 --> 01:11:49,090
Call the troop, I need all
units that are available.
765
01:11:49,091 --> 01:11:51,391
It's not good, we're not listening.
766
01:11:52,792 --> 01:11:54,238
What am I asking for?
767
01:11:54,239 --> 01:11:55,617
This clown is mine.
768
01:11:55,819 --> 01:11:58,822
It's just a question of when.
Now get off the line.
769
01:12:26,524 --> 01:12:28,424
They're around here somewhere.
Why do not we see you?
770
01:12:29,373 --> 01:12:30,267
We can not go any further.
771
01:12:31,426 --> 01:12:32,181
What you mean?
772
01:12:32,182 --> 01:12:35,859
What I told you when we got on
on the helicopter.
773
01:12:35,861 --> 01:12:37,863
We do not have that much fuel.
774
01:13:10,784 --> 01:13:11,784
I kill him.
775
01:13:13,097 --> 01:13:14,187
I kill him.
776
01:13:14,865 --> 01:13:15,902
You probably already did.
777
01:13:20,908 --> 01:13:23,411
Let's fix the front.
778
01:13:24,912 --> 01:13:27,915
Hey, wait a minute.
Fix the lead?
779
01:13:30,318 --> 01:13:32,822
We are worthless to you.
780
01:13:33,576 --> 01:13:36,082
By God, woman,
when you're running,
781
01:13:36,083 --> 01:13:38,708
does not stop and goes under
of the car and rescue
782
01:13:38,709 --> 01:13:40,009
another face until complete
the back, no?
783
01:13:40,476 --> 01:13:43,211
You do not want to keep driving. Jesus.
784
01:13:43,877 --> 01:13:44,976
Let's put him on the road.
785
01:13:45,780 --> 01:13:46,968
Just bring him back.
786
01:13:47,436 --> 01:13:49,438
Yes.
787
01:14:25,378 --> 01:14:27,985
Franklin for Mary Coombs. i>
788
01:14:27,986 --> 01:14:30,394
Mary, are you ready to go back to jail?
789
01:14:30,395 --> 01:14:32,695
Are you still on parole?
790
01:14:33,737 --> 01:14:35,959
I mean, something I should not
disobey and you did. i>
791
01:14:35,960 --> 01:14:38,660
Will not go to the chain allaway. i>
792
01:14:38,679 --> 01:14:40,973
I'll tell you what to do,
Mary listen to me.
793
01:14:41,279 --> 01:14:43,879
I'm willing to make a deal.
794
01:14:43,994 --> 01:14:46,497
I have a way. Perhaps
can save you, Mary. i>
795
01:14:48,379 --> 01:14:49,468
Come on Mary. i>
796
01:14:51,179 --> 01:14:52,432
Mary Coombs. i>
797
01:14:55,354 --> 01:14:58,208
And you thought "Dingleberry" was
a joke after all.
798
01:14:58,209 --> 01:14:59,209
- I am.
- Yes.
799
01:15:01,505 --> 01:15:02,830
And you know what you mean?
800
01:15:02,831 --> 01:15:08,735
A case of "eye and hand coordination"
and it was not that good ...
801
01:15:15,027 --> 01:15:16,096
Do not do it again, ever.
802
01:15:16,131 --> 01:15:22,034
If she has no sense of
honor, I do not need it either.
803
01:15:28,281 --> 01:15:29,581
What's the problem?
804
01:15:29,643 --> 01:15:31,802
If she is not able to
stand up for herself,
805
01:15:31,803 --> 01:15:33,646
so I do not think anyone
but you can, no?
806
01:15:37,381 --> 01:15:38,342
Say it again.
807
01:15:38,552 --> 01:15:40,554
Let's go!
Say it again!
808
01:15:46,560 --> 01:15:49,563
Just fix the fucking wheel.
809
01:16:11,901 --> 01:16:14,417
Hey, did a Dodge Charger do that?
810
01:16:15,183 --> 01:16:17,245
Yes, I think so.
811
01:16:18,153 --> 01:16:19,513
All I saw was a yellow flash.
812
01:16:20,183 --> 01:16:21,947
- To that side?
- Yes.
813
01:16:23,097 --> 01:16:26,101
Hey, wait a minute!
814
01:16:46,121 --> 01:16:48,124
Why?
815
01:16:52,128 --> 01:16:54,130
I'm his mechanic.
816
01:16:56,132 --> 01:16:59,636
What's up?
You have to be.
817
01:17:01,638 --> 01:17:05,141
Well, I mean, you said that
Half the money was yours, right?
818
01:17:07,143 --> 01:17:09,145
You and I, we could ...
819
01:17:11,086 --> 01:17:12,486
I do not want you to think it's money.
820
01:17:12,650 --> 01:17:14,652
No way.
821
01:17:14,653 --> 01:17:18,461
I know you think I'm lying.
822
01:17:19,156 --> 01:17:21,158
Well, I really lie a little.
823
01:17:21,159 --> 01:17:24,138
This is also wrong.
824
01:17:24,139 --> 01:17:26,358
I'm lying all the time.
825
01:17:27,164 --> 01:17:30,668
Why the reason why I lie ...
826
01:17:34,172 --> 01:17:36,174
I know you, Miss Mary.
827
01:17:39,177 --> 01:17:41,179
Yes?
828
01:17:45,302 --> 01:17:48,831
Hey, why do not you go back and
Are you working for Sam Baker?
829
01:17:48,832 --> 01:17:50,228
Take me with you?
830
01:17:50,689 --> 01:17:53,692
I mean, you're good.
I know that.
831
01:17:57,088 --> 01:18:00,850
Well, I still keep this.
like an old story.
832
01:18:02,688 --> 01:18:04,086
Anyway, I can not.
833
01:18:05,204 --> 01:18:08,207
I was drunk for
the entire circuit.
834
01:18:13,222 --> 01:18:18,282
You do not have to stay here,
Miss Mary.
835
01:18:21,221 --> 01:18:23,724
I have nothing else to do.
836
01:18:28,225 --> 01:18:30,825
You know,
All this fun, I mean ...
837
01:18:32,328 --> 01:18:34,173
Talking in private,
I did not think I would be able to do that.
838
01:18:35,736 --> 01:18:37,738
Yeah, but I always thought about it.
839
01:18:40,741 --> 01:18:43,745
Now, let's get back to business.
840
01:19:48,048 --> 01:19:49,848
Hank for Franklin. Hank for Franklin.
841
01:19:49,849 --> 01:19:53,550
I'm in pursuit of the Dodge '69
at the time of the 98th and 3rd.
842
01:19:53,551 --> 01:19:56,251
All right, keep in touch.
843
01:19:56,279 --> 01:19:59,282
Do not lose sight of him.
I'll be right back.
844
01:20:05,788 --> 01:20:09,292
I'm going to stick a spit in your ass,
friend.
845
01:20:12,795 --> 01:20:15,299
Hold on. I Think
Let's have company around here.
846
01:20:20,304 --> 01:20:23,807
I'll get you for lunch,
long-haired pussies.
847
01:20:28,812 --> 01:20:31,315
He is reaching for you.
848
01:20:39,324 --> 01:20:42,327
I want you to come to that
I put you against a wall.
849
01:20:44,428 --> 01:20:46,128
What do you have under that cap?
850
01:20:46,129 --> 01:20:47,929
A good driver, better
which a good engine.
851
01:20:48,833 --> 01:20:51,436
- If you get closer,
will take me to lunch
852
01:20:51,437 --> 01:20:52,337
- Let's go! Turn
- if!
853
01:20:56,895 --> 01:20:58,232
Hey, Deke.
854
01:20:59,295 --> 01:21:01,296
Remember Robert Mitchum
on "Thunder Road"?
855
01:21:01,347 --> 01:21:04,350
- Yes.
"I think I'll fill it with dust."
856
01:21:15,151 --> 01:21:16,851
You want to take a dirt road, do not you?
857
01:21:16,862 --> 01:21:19,865
You'll need more than this.
to confuse me and get rid of,
858
01:21:19,866 --> 01:21:21,367
because from here I come.
859
01:21:41,388 --> 01:21:43,890
I'll show you my system.
double carburet, my friend!
860
01:22:14,923 --> 01:22:19,428
Continue partner because
my power is unlimited.
861
01:22:37,947 --> 01:22:39,949
Damn it.
862
01:22:59,207 --> 01:23:01,488
Hank to Central. Hank to Central,
let's go, please.
863
01:23:01,489 --> 01:23:04,328
Here the headquarters,
proceed with car 10. i>
864
01:23:04,329 --> 01:23:05,618
I almost got them, but ...
865
01:23:05,653 --> 01:23:11,323
I can not continue the persecution
because my brakes failed.
866
01:23:13,484 --> 01:23:15,778
And the direction does not obey at all.
867
01:23:31,128 --> 01:23:34,631
Ali, take me there,
Let's go.
868
01:23:38,432 --> 01:23:40,832
There they are. These are our suspects.
869
01:23:44,835 --> 01:23:47,890
Franklin for Charger,
my now clown. I>
870
01:23:47,891 --> 01:23:51,042
I want you to park now
and make things easier. i>
871
01:23:51,149 --> 01:23:52,650
You're just wasting gas. i>
872
01:23:55,653 --> 01:23:59,157
- It's fine. It all depends on you.
- What's it?
873
01:24:00,658 --> 01:24:03,161
- I want them to stop.
- Stop, how?
874
01:24:05,738 --> 01:24:08,443
I do not know how. I will not talk to you
if you knew how, no?
875
01:24:09,704 --> 01:24:10,161
Now listen to me, flying boy.
876
01:24:10,196 --> 01:24:14,795
I want them to stop and
I do not mind the shock.
877
01:24:14,796 --> 01:24:15,796
Did you hear me?
878
01:24:16,160 --> 01:24:17,085
Because if you do not,
879
01:24:17,086 --> 01:24:19,481
will start yelling "mayday"
because I'll try it myself.
880
01:24:20,488 --> 01:24:21,649
I want you to go downstairs.
881
01:24:23,182 --> 01:24:25,684
Said to download!
882
01:24:35,195 --> 01:24:36,696
Let's go!
883
01:24:51,179 --> 01:24:53,298
I think he wants us to surrender.
884
01:24:55,716 --> 01:24:57,718
Let me talk to him.
885
01:25:00,952 --> 01:25:03,328
Palha o to Franklin.
Palha o to Franklin.
886
01:25:04,206 --> 01:25:05,736
Continue clown. i>
887
01:25:06,613 --> 01:25:09,228
You'd better go before
that I hit directly on your back.
888
01:25:09,230 --> 01:25:12,733
There's no clue
for "twists". i>
889
01:25:19,241 --> 01:25:21,243
Let's go!
890
01:26:03,846 --> 01:26:05,946
Be careful with the syllables, sir.
891
01:26:06,839 --> 01:26:07,774
He's crazy, Deke, he's crazy.
892
01:26:07,775 --> 01:26:08,791
More than I.
893
01:26:08,792 --> 01:26:10,794
I think you're right.
894
01:26:13,797 --> 01:26:14,798
Hit him!
895
01:26:26,811 --> 01:26:28,813
- Fuel!
- Let's go!
896
01:26:30,315 --> 01:26:32,817
- We're out of fuel!
- God, damn it!
897
01:26:37,518 --> 01:26:38,518
Son of a bitch!
898
01:26:39,324 --> 01:26:41,826
To be continued,
and stay down there!
899
01:26:52,354 --> 01:26:53,390
What did I tell you?
900
01:26:53,839 --> 01:26:56,842
All you have to do is take them
to the maximum.
901
01:26:56,843 --> 01:27:00,485
Franklin for car 12,
Franklin for car 12. I>
902
01:27:01,144 --> 01:27:06,544
Go to Route 3 and wait for instructions.
903
01:27:06,545 --> 01:27:07,391
What?
904
01:27:07,674 --> 01:27:09,312
Check this on the map.
905
01:27:10,212 --> 01:27:11,857
Franklin for car 7 and 5. i>
906
01:27:11,858 --> 01:27:15,018
Use Highway 3 and wait
at the crossroads i>
907
01:27:15,019 --> 01:27:16,019
T5-68 and hold the coordinates i>
908
01:27:16,412 --> 01:27:19,099
What?
What is this?
909
01:27:19,100 --> 01:27:20,325
Wait a minute.
Wait a minute.
910
01:27:20,326 --> 01:27:21,326
Car 84 ... i>
911
01:27:22,655 --> 01:27:23,591
Two forward and go to the left.
912
01:27:24,371 --> 01:27:26,976
These cars are not inside.
of the 10 miles of where it speaks,
913
01:27:26,977 --> 01:27:27,874
What are you doing?
914
01:27:33,381 --> 01:27:35,883
And go to the right.
915
01:27:43,415 --> 01:27:46,687
You do not have the road in conditions
for that way of driving!
916
01:27:48,702 --> 01:27:50,368
- Eleven
- Hey, listen.
917
01:27:50,369 --> 01:27:54,354
11 the next crossroads, soon after
turn right again.
918
01:27:54,355 --> 01:27:57,163
- Are you sure?
Of course I'm sure.
919
01:27:57,164 --> 01:27:58,314
I'm seeing.
920
01:27:58,407 --> 01:27:59,408
Jesus.
921
01:28:05,114 --> 01:28:07,485
Car 10, go to the crossroads of T9 and i>
922
01:28:07,486 --> 01:28:11,314
proceed north and east
and keep the direction. i>
923
01:28:11,315 --> 01:28:12,915
Car 12 v east i>
924
01:28:12,921 --> 01:28:15,424
From its coordinate,
r-3 and stay. i>
925
01:28:22,432 --> 01:28:24,434
Two forward and again left.
926
01:28:31,435 --> 01:28:34,742
Franklin for 9, bring the
two units west
927
01:28:34,743 --> 01:28:37,335
up to highway 99 and
we will have them surrounded.
928
01:28:37,915 --> 01:28:38,915
That can be one thing.
929
01:28:38,948 --> 01:28:40,951
He's trying to get you to drive him.
930
01:28:51,216 --> 01:28:53,805
Car 7 C West J411-10. i>
931
01:28:55,287 --> 01:28:56,539
I'm saying 11-10.
932
01:28:57,564 --> 01:28:58,827
- Yes
- Where?
933
01:29:00,549 --> 01:29:01,328
God, I do not know!
934
01:29:01,472 --> 01:29:03,975
One but, to the left!
935
01:29:08,276 --> 01:29:11,076
Car 8 proceed west
of Y-4 and in the route of 3 i>
936
01:29:11,550 --> 01:29:13,952
- Where?
- Third on the left ... no, no.
937
01:29:13,953 --> 01:29:16,577
- I mean right.
"Make a deal, dammit.
938
01:29:16,988 --> 01:29:19,491
Ready.
Two front, left.
939
01:29:27,693 --> 01:29:32,193
Car 18 follow parallel to Green Rd
and take the left onto the T-159
940
01:29:33,390 --> 01:29:37,069
Here's the 18 car for Franklin.
I'm not even close to you, sir. I>
941
01:29:37,718 --> 01:29:38,289
What do you want me to do? Exchange i>
942
01:29:39,348 --> 01:29:42,902
Car 18 When I Speak
You shut up and follow the orders.
943
01:29:44,918 --> 01:29:46,903
Car 14,
16 cover the position that I passed you. I>
944
01:29:47,520 --> 01:29:51,025
Hey Bunky,
he is cheating on you.
945
01:29:53,919 --> 01:29:56,055
He will not surround me.
946
01:29:56,056 --> 01:29:57,056
You can park.
947
01:29:57,219 --> 01:29:58,528
Are you crazy?
948
01:29:58,529 --> 01:29:59,529
I'm surrounded now.
949
01:29:59,530 --> 01:30:01,291
Surrounded, what?
950
01:30:01,292 --> 01:30:04,292
Have you seen any of these units?
951
01:30:04,558 --> 01:30:07,397
Car 15 and 10 follow the path 99 and L-5
and establish a deadlock. i>
952
01:30:09,990 --> 01:30:11,010
We got it!
953
01:30:11,011 --> 01:30:13,550
We got Deke!
954
01:30:15,364 --> 01:30:17,120
We're in Daytona now, sir!
955
01:30:17,121 --> 01:30:19,205
With the money, sir.
956
01:30:23,496 --> 01:30:28,951
"Hey, when we get to Frisco,
I would like to call my house. -Yes?
957
01:30:29,564 --> 01:30:33,568
Yes, but I would like to call without
be charged.
958
01:30:39,643 --> 01:30:44,458
Hey, Deke, "Dingleberry" will pass.
the rest of the journey in the rear seat.
959
01:30:46,021 --> 01:30:48,918
Hey, can you tell him that
Stop calling me "Dingleberry"?
960
01:30:48,919 --> 01:30:52,136
Oh, that does not mean anything,
Just a word.
961
01:30:56,621 --> 01:30:57,911
Do you know what?
962
01:30:57,912 --> 01:31:00,226
I think I'm ready to go down.
963
01:31:01,222 --> 01:31:03,941
Hey, sir, nothing will stop us now.
964
01:31:04,601 --> 01:31:07,122
I'm sure it's going to be this way.
965
01:31:57,156 --> 01:31:59,658
Time.
966
01:32:02,740 --> 01:32:04,938
Where did it go?
967
01:32:06,165 --> 01:32:11,171
I always thought we were friends.
968
01:32:13,673 --> 01:32:16,176
Time
969
01:32:18,940 --> 01:32:21,380
Know that I trusted you.
970
01:32:22,115 --> 01:32:23,025
We've been so close.
971
01:32:23,683 --> 01:32:27,687
but you escaped through
of my hands.
972
01:32:28,305 --> 01:32:34,250
Please rate this subtitle on% url%
Help other users choose the best subtitles.
71617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.